tuxpaint-pencil-sharpener/docs/sv_SE.UTF-8/OPTIONS.txt
Bill Kendrick 3b15ddb840 Regen all docs after Swedish updates
h/t Daniel!!!
2025-04-20 18:18:20 -07:00

2274 lines
101 KiB
Text

Tux Paint
version 0.9.35
### Dokumentation av optioner ###
Copyright © 2002-2025 av olika bidragsgivare; se AUTHORS.txt.
https://tuxpaint.org/
januari 12, 2025
+-----------------------------------------------------+
| Innehåll |
|-----------------------------------------------------|
| * Tux Färgkonfiguration. |
| * Konfigurationsfil för KVIrc |
| * Tillgängliga alternativ |
| + Video/ljud |
| + Mus/tangentbord |
| + Förenkling |
| + Språk |
| + Skriver ut |
| + Sparar |
| + Data |
| + Hjälpmedel |
| + Styrspak |
| * Åsidosättande av System Config. Alternativ |
| * Alternativ för kommandoraden |
| + Alternativ för information på kommandoraden |
| * Att välja ett annat språk |
| + Tillgängliga språk |
| + Ställa in lokal språkdräkt för din miljö |
| + Särskilda teckensnitt |
+-----------------------------------------------------+
Tux Färgkonfiguration.
Det finns ett grafiskt verktyg som gör att du kan ändra Rita med Tuxs beteende.
Om du inte vill installera och använda det här verktyget, eller om du vill ha
en bättre förståelse för de tillgängliga alternativen, kan du fortsätta läsa.
Konfigurationsfil för KVIrc
Du kan skapa en enkel konfigurationsfil för Rita med Tux, som den kommer att
läsa varje gång du startar den.
Filen är helt enkelt en ren textfil som innehåller de alternativ som du vill
aktivera:
### Linux- och Unix-användare ###
/home/användarnamn/.tuxpaintrc
## Systemomfattande konfigurationsfil ##
Innan denna fil läses, läses en systemomfattande konfigurationsfil. (Som
standard har denna konfiguration inga inställningar aktiverade.) Den finns
normalt på:
/etc/tuxpaint/tuxpaint.conf
### macOS-användare ###
/Användare/användarnamn/Bibliotek/Applikationsstöd/TuxPaint/tuxpaint.cfg
## Systemomfattande konfigurationsfil ##
Innan denna fil läses, läses en systemomfattande konfigurationsfil. (Som
standard har denna konfiguration inga inställningar aktiverade.) Den finns
normalt på:
/Bibliotek/Applikationsstöd/TuxPaint/tuxpaint.cfg
### Windows-användare ###
C:\Users\användarnamn\AppData\Roaming\TuxPaint\tuxpaint.cfg
Du kan använda NotePad eller WordPad för att skapa denna fil. Var noga med att
spara den som vanlig text och se till att filnamnet inte har ".txt" i slutet
...
## Systemomfattande konfigurationsfil ##
Innan denna fil läses, läses en systemomfattande konfigurationsfil. (Som
standard har denna konfiguration inga inställningar aktiverade.) Den finns
normalt på:
C:\Programfiler\TuxPaint\tuxpaint.cfg
### Haiku-användare ###
/boot/home/config/settings/TuxPaint/tuxpaint.conf
⚙ Du kan avaktivera läsning av den här filen helt och hållet och låta
inställningarna vara standardinställningar (som sedan kan åsidosättas av din
personliga konfigurationsfil och/eller kommandoradsargument) genom att använda
kommandoradsalternativet "--nosysconfig".
Tillgängliga alternativ
Följande inställningar kan göras i konfigurationsfilen. (Inställningar på
kommandoraden åsidosätter dessa. Se avsnittet "Alternativ för kommandoraden"
nedan)
### Video/ljud ###
## Video ##
→ fullscreen=yes ←
Kör programmet i helskärmsläge i stället för i ett fönster.
⚙ Obs: Om den används i en systemomfattande konfigurationsfil kan den
åsidosättas av användarens konfigurationsfil med "fullscreen=no". I båda
fallen kan det åsidosättas med kommandoradsalternativet "--windowed".
→ fullscreen=native ←
Kör programmet i helskärmsläge. Utgå dessutom från skärmens aktuella
upplösning (som ställs in av operativsystemet).
→ windowsize=STRL ←
Kör programmet i en annan storlek (i fönsterläge) eller med en annan
skärmupplösning (i helskärmsläge) än standardinställningen (vanligtvis
800x600).
Värdet STRL ska anges i pixlar, i formatet "bredd-för-höjd", med ett "x"
(litet X) mellan värdena. Storleken kan vara vad som helst som är minst 640
brett och minst 480 högt.
Några exempel:
o 640x480
o 1024x768
o 768x1024
o 1600x1200
💡 Om endast en bildskärm är tillgänglig och Rita med Tux körs i fönsterläge
(inte fullskärm) och den valda fönsterstorleken överskrider bildskärmens
kapacitet, kommer Rita med Tux att falla tillbaka till bildskärmens
dimensioner.
→ orient=portrait ←
Byter ut bredd- och höjdalternativen som ges till Rita med Tux, vilket är
användbart för att rotera fönstret på porträttskärmar, t.ex. en surfplatta
som är i surfplatteorientering.
⚙ Obs: Om den används i en systemomfattande konfigurationsfil kan den
åsidosättas av användarens konfigurationsfil med "orient=landscape". I båda
fallen kan det åsidosättas med kommandoradsalternativet "--orient=
landscape".
→ native=yes ←
När Rita med Tux körs i helskärmsläge antas skärmens aktuella upplösning
(vilket åsidosätter eventuella "windowsize"-alternativ), som den har
ställts in av operativsystemet.
→ allowscreensaver=yes ←
Som standard hindrar Rita med Tux systemets skärmsläckare från att starta.
Du kan åsidosätta detta genom att använda alternativet "allowscreensaver".
(Du kan också göra det genom att ställa in miljövariabeln
"SDL_VIDEO_ALLOW_SCREENSAVER" på ditt system till "1")
⚙ Obs: Om den används i en systemomfattande konfigurationsfil kan den
åsidosättas av användarens konfigurationsfil med hjälp av "allowscreensaver
=no" eller "disablescreensaver=yes". I båda fallen kan det åsidosättas med
kommandoradsalternativet "--disablescreensaver".
## Ljud ##
→ nosound=yes ←
Avaktivera ljudeffekter. (Obs: Om du trycker på [Alt] + [S] kan du inte
aktivera ljud igen om de har inaktiverats med detta alternativ)
⚙ Obs: Om den används i en systemomfattande konfigurationsfil kan den
åsidosättas av användarens konfigurationsfil med hjälp av "nosound=no"
eller "sound=yes". I båda fallen kan det åsidosättas med
kommandoradsalternativet "--sound".
→ nostereo=yes ←
Avaktivera stöd för stereopanorering. (Användbart för användare med
hörselnedsättning på ett öra eller på platser där en enda högtalare eller
hörlur används)
⚙ Obs: Om den används i en systemomfattande konfigurationsfil kan den
åsidosättas av användarens konfigurationsfil med hjälp av "nostereo=no"
eller "stereo=yes". I båda fallen kan det åsidosättas med
kommandoradsalternativet "--stereo".
## Gränssnittets storlek ##
→ buttonsize=STRL ←
Ställ in pixelstorleken på knapparna i Rita med Tuxs användargränssnitt
(åsidosätter standardvärdet "48"). Användbart vid användning av skärmar med
mycket hög densitet eller grova inmatningsenheter, t.ex.
ögonstyrningsenheter.
Värdet STRL ska anges i pixlar och kan vara allt mellan 24 och 192,
inklusive. De flesta knappar är kvadratiska och detta påverkar deras bredd
och höjd.
Ett värde på "auto" kan anges, och Rita med Tux väljer en lämplig
knappstorlek baserat på storleken på Rita med Tuxs fönster (eller
fullskärmsvisning). (För standardskärmstorleken 800x600 kommer det att vara
standardknappstorleken: "48".)
💡 Obs: Om den valda knappstorleken gör att knapparna blir för stora för att
alla nödvändiga användargränssnittselement ska visas i den fönsterstorlek
som Rita med Tux har valt, används den största möjliga knappstorleken. (En
anteckning visas i stderr.)
→ colorsrows=RADER ←
Hur många rader med färgpalettknappar som ska visas; användbart vid
användning av en stor färgpalett (se "colorfile" ovan) och/eller för
användning med grova inmatningsenheter (t.ex. eyegaze-trackers). "RADER"
kan vara mellan "1" (standard) och "3".
### Mus/tangentbord ###
## Markör ##
→ nofancycursors=yes ←
Detta inaktiverar de snygga muspekarformerna i Rita med Tux och använder
din miljös normala muspekare.
I vissa miljöer orsakar de snygga markörerna problem. Använd det här
alternativet för att undvika dem.
⚙ Obs: Om den används i en systemomfattande konfigurationsfil kan den
åsidosättas av användarens konfigurationsfil med hjälp av "nofancycursors=
no" eller "fancycursors=yes". I båda fallen kan det åsidosättas med
kommandoradsalternativet "--fancycursors".
→ hidecursor=yes ←
Detta döljer helt muspekarformerna i Rita med Tux.
Detta är användbart för enheter med pekskärm, t.ex. surfplattor.
⚙ Obs: Om den används i en systemomfattande konfigurationsfil kan den
åsidosättas av användarens konfigurationsfil med hjälp av "hidecursor=no"
eller "showcursor=yes". I båda fallen kan det åsidosättas med
kommandoradsalternativet "--showcursor".
## Tangentbord ##
→ noshortcuts=yes ←
Detta inaktiverar kortkommandon (t.ex. [Ctrl]-[S] för spara, [Ctrl]-[N] för
en ny bild etc.)
Detta är användbart för att förhindra att oönskade kommandon aktiveras av
barn som inte är vana vid tangentbord.
⚙ Obs: Om den används i en systemomfattande konfigurationsfil kan den
åsidosättas av användarens konfigurationsfil med hjälp av "noshortcuts=no"
eller "shortcuts=yes". I båda fallen kan det åsidosättas med
kommandoradsalternativet "--shortcuts".
## Mus ##
→ grab=yes ←
Rita med Tux kommer att försöka "ta tag i" musen och tangentbordet så att
musen begränsas till Rita med Tux-fönstret och nästan all
tangentbordsinmatning skickas direkt till den.
Detta är användbart för att inaktivera åtgärder i operativsystemet som kan
få användaren att lämna Rita med Tux [Alt]-[Tab] fönstercykling, [Ctrl]-
[Escape], etc. Detta är särskilt användbart i helskärmsläge.
⚙ Obs: Om den används i en systemomfattande konfigurationsfil kan den
åsidosättas av användarens konfigurationsfil med hjälp av "grab=no" eller
"dontgrab=yes". I båda fallen kan det åsidosättas med
kommandoradsalternativet "--dontgrab".
→ nowheelmouse=yes ←
Detta inaktiverar stöd för hjulet på möss som har det. (Normalt kommer
hjulet att rulla väljaren menyn till höger)
⚙ Obs: Om den används i en systemomfattande konfigurationsfil kan den
åsidosättas av användarens konfigurationsfil med hjälp av "nowheelmouse=no"
eller "wheelmouse=yes". I båda fallen kan det åsidosättas med
kommandoradsalternativet "--wheelmouse".
→ nobuttondistinction=yes ←
För barn som har problem med musen kan denna skillnad mellan de två eller
tre knapparna på en mus inaktiveras med hjälp av detta alternativ.
⚙ Obs: Om den används i en systemomfattande konfigurationsfil kan den
åsidosättas av användarens konfigurationsfil med hjälp av
"nobuttondistinction=no" eller "buttondistinction=yes". I båda fallen kan
det åsidosättas med kommandoradsalternativet "--buttondistinction".
### Förenkling ###
## Förenkling av gränssnitt ##
→ simpleshapes=yes ←
Inaktivera rotationssteget i verktyget "Shape". Klicka, dra och släpp - det
är allt som behövs för att rita en form.
⚙ Obs: Om den används i en systemomfattande konfigurationsfil kan den
åsidosättas av användarens konfigurationsfil med hjälp av "simpleshapes=no"
eller "complexshapes=yes". I båda fallen kan det åsidosättas med
kommandoradsalternativet "--complexshapes".
→ nooutlines=yes ←
I det här läget visas mycket enklare konturer och "gummibandslinjer" när du
använder verktygen Lines, Shapes, Stamps och Eraser.
Detta kan vara till hjälp när Rita med Tux körs på mycket långsamma datorer
eller visas på en fjärrskärm i X-Window.
⚙ Obs: Om den används i en systemomfattande konfigurationsfil kan den
åsidosättas av användarens konfigurationsfil med hjälp av "nooutlines=no"
eller "outlines=yes". I båda fallen kan det åsidosättas med
kommandoradsalternativet "--outlines".
→ uppercase=yes ←
All text återges endast med versaler (t.ex. "Brush" blir "BRUSH").
Användbart för barn som kan läsa, men som hittills bara har lärt sig
versaler.
⚙ Obs: Om den används i en systemomfattande konfigurationsfil kan den
åsidosättas av användarens konfigurationsfil med hjälp av "uppercase=no"
eller "mixedcase=yes". I båda fallen kan det åsidosättas med
kommandoradsalternativet "--mixedcase".
## Initial stämpelstorlek ##
→ stampsize=STRL ←
Använd detta alternativ för att tvinga Rita med Tux att ställa in
startstorleken för alla frimärken. Värdet STRL bör ligga mellan 0 (minst)
och 10 (störst). Storleken är relativ till de tillgängliga storlekarna på
stämpeln, vilket beror på själva stämpeln och Rita med Tuxs aktuella
canvasstorlek.
Ange "default" för att låta Rita med Tux bestämma (standardbeteende).
## Förenkling av styrning ##
→ noquit=yes ←
Inaktivera "Avsluta"-knappen på skärmen och förhindra att [Avsluta meny]
-tangenten avslutar Rita med Tux.
Att använda tangentbordskombinationen [Alt] + [F4] eller klicka på
fönstrets stängknapp (förutsatt att du inte är i helskärmsläge) fungerar
fortfarande för att avsluta Rita med Tux.
Du kan också använda följande tangentbordskombination för att avsluta:
[Skift] + [Kontroll] + [Avsluta meny].
⚙ Obs: Om den används i en systemomfattande konfigurationsfil kan den
åsidosättas av användarens konfigurationsfil med hjälp av "noquit=no" eller
"quit=yes". I båda fallen kan det åsidosättas med kommandoradsalternativet
"--quit".
→ nostamps=yes ←
Detta alternativ talar om för Rita med Tux att inte ladda några
stämpelbilder, vilket i sin tur slutar inaktivera stämpelverktyget.
Detta kan snabba upp Rita med Tux när det först laddas upp och minska
minnesanvändningen medan det körs. Naturligtvis kommer inga stämplar att
vara tillgängliga alls.
⚙ Obs: Om den används i en systemomfattande konfigurationsfil kan den
åsidosättas av användarens konfigurationsfil med hjälp av "nostamps=no"
eller "stamps=yes". I båda fallen kan det åsidosättas med
kommandoradsalternativet "--stamps".
→ nostampcontrols=yes ←
Vissa bilder i verktyget Stämplar kan speglas, vändas och/eller få ändrad
storlek. Detta alternativ inaktiverar kontrollerna och ger endast de
grundläggande stämplarna.
⚙ Obs: Om den används i en systemomfattande konfigurationsfil kan den
åsidosättas av användarens konfigurationsfil med hjälp av "nostampcontrols=
no" eller "stampcontrols=yes". I båda fallen kan det åsidosättas med
kommandoradsalternativet "--stampcontrols".
→ nostamprotation=yes ←
Detta inaktiverar rotationssteget i verktyget Stamps och placerar
omedelbart stämpeln i dess vanliga orientering (med eventuell vändning
eller spegling) vid första klicket.
📜 Obs: Funktionen för frimärksrotation lades till i Rita med Tux i version
0.9.29.
⚙ Obs: Om den används i en systemomfattande konfigurationsfil kan den
åsidosättas av användarens konfigurationsfil med hjälp av "nostamprotation=
no" eller "stamprotation=yes". I båda fallen kan det åsidosättas med
kommandoradsalternativet "--stamprotation".
→ nomagiccontrols=yes ←
Vissa Magic-verktyg har möjlighet att fungera som en pensel eller påverka
hela duken på en gång. Detta alternativ inaktiverar kontrollerna och ger
endast standardfunktionen (vanligtvis färgläge).
⚙ Obs: Om den används i en systemomfattande konfigurationsfil kan den
åsidosättas av användarens konfigurationsfil med hjälp av "nomagiccontrols=
no" eller "magiccontrols=yes". I båda fallen kan det åsidosättas med
kommandoradsalternativet "--magiccontrols".
→ nomagicsizes=yes ←
Vissa Magic-verktyg erbjuder olika storleksinställningar. Det här
alternativet inaktiverar storlekskontrollen och ger endast verktygens
standardstorlekar. (Vissa plugins kan erbjuda ytterligare varianter av ett
magiskt verktyg för att göra några storlekar möjliga, t.ex. "tegelstenar"
och "googly Eyes")
⚙ Obs: Om den används i en systemomfattande konfigurationsfil kan den
åsidosättas av användarens konfigurationsfil med hjälp av "nomagicsizes=no"
eller "magicsizes=yes". I båda fallen kan det åsidosättas med
kommandoradsalternativet "--magicsizes".
→ ungroupmagictools=yes ←
Som standard är de magiska verktygen i Rita med Tux organiserade i grupper
med liknande verktyg (t.ex. alla verktyg för färg, mättnad och mörkare/
ljusare tillsammans). Detta alternativ tar bort gruppindelningen och
placerar alla verktyg i en lång lista.
📜 Obs: Grupper för magiska verktyg lades till i Rita med Tux 0.9.27.
Möjligheten att inaktivera gruppering lades till i Rita med Tux i version
0.9.33.
⚙ Obs: Om den används i en systemomfattande konfigurationsfil kan den
åsidosättas av användarens konfigurationsfil med hjälp av
"ungroupmagictools=no" eller "groupmagictools=yes". I båda fallen kan det
åsidosättas med kommandoradsalternativet "--groupmagictools".
→ noshapecontrols=yes ←
Inaktivera de kontrollknappar som visas när du använder verktyget Shapes
och som gör det möjligt att ändra hur former ritas - centrerade runt det
första musklicket eller med ett hörn vid det första musklicket.
⚙ Obs: Om den används i en systemomfattande konfigurationsfil kan den
åsidosättas av användarens konfigurationsfil med hjälp av "noshapecontrols=
no" eller "shapecontrols=yes". I båda fallen kan det åsidosättas med
kommandoradsalternativet "--shapecontrols".
→ nolabel=yes ←
Inaktiverar etikettverktyget: det verktyg som gör det möjligt att skriva in
text som kan redigeras senare.
⚙ Obs: Om den används i en systemomfattande konfigurationsfil kan den
åsidosättas av användarens konfigurationsfil med hjälp av "nolabel=no"
eller "label=yes". I båda fallen kan det åsidosättas med
kommandoradsalternativet "--label".
→ nobrushspacing=yes ←
Inaktiverar alternativet för penselavstånd i Måla och Linjer verktygen.
Penslarnas standardavstånd kommer att användas.
📜 Obs: Alternativet för penselavstånd lades till i Rita med Tuxs
användargränssnitt i version 0.9.28. För mer information om penselavstånd,
se EXTENDING.html
⚙ Obs: Om den används i en systemomfattande konfigurationsfil kan den
åsidosättas av användarens konfigurationsfil med hjälp av "nobrushspacing=
no" eller "brushspacing=yes". I båda fallen kan det åsidosättas med
kommandoradsalternativet "--brushspacing".
→ complexity=Komplexitet: ←
Ställer in komplexitetsnivån (expertisnivån) för Rita med Tux, vilket
antingen kan inaktivera vissa Magic-verktyg eller få dem att fungera
annorlunda. (Verktyget "Clone" är t.ex. inte tillgängligt i nybörjarläget,
och verktygen för 1-, 2- och 3-punktsperspektiv gör det inte möjligt att
redigera försvinnande punkter i nybörjarläget )
Värdet Komplexitet: kan vara ett av följande:
→ advanced NEJ (STANDARD) ←
"Advanced" - För användare som är bekanta med Rita med Tux och som kan
använda mer komplexa verktyg.
→ beginner ←
"Nybörjare" - För användare som är bekväma med Rita med Tux, men där
komplexa verktyg kan orsaka förvirring eller frustration.
→ novice ←
"Novice" - För förstagångsanvändare av Rita med Tux, användare utan
datorvana eller användare med särskilda tillgänglighetsbehov.
📜 Obs: Alternativet komplexitet lades till i Rita med Tux i version 0.9.32.
Se dokumentationen för de enskilda Magic-verktygen.
⚙ Obs: Om den används i en systemomfattande konfigurationsfil kan den
åsidosättas av användarens konfigurationsfil med "complexity=advanced". I
båda fallen kan det åsidosättas med kommandoradsalternativet "--complexity=
advanced".
→ notemplateexport=yes ←
Inaktiverar möjligheten att skapa en ny mallbild (baserad på en sparad
ritning) från Öppna dialogrutan.
📜 Obs: Funktionen för att skapa mallar lades till i Rita med Tux i version
0.9.31.
⚙ Obs: Om den används i en systemomfattande konfigurationsfil kan den
åsidosättas av användarens konfigurationsfil med hjälp av "notemplateexport
=no" eller "templateexport=yes". I båda fallen kan det åsidosättas med
kommandoradsalternativet "--templateexport".
→ noerase=yes ←
Inaktiverar möjligheten att radera sparade ritningar via knappen "Erase" på
Öppna eller exporterade mallbilder (baserade på en sparad ritning) via
knappen "Erase" i dialogrutan New. Användbart för att hindra användare från
att radera arbete, särskilt i kombination med --sparapånytt alternativet.
📜 Obs: Detta alternativ lades till i Rita med Tux i version 0.9.31.
⚙ Obs: Om den används i en systemomfattande konfigurationsfil kan den
åsidosättas av användarens konfigurationsfil med hjälp av "noerase=no"
eller "erase=yes". I båda fallen kan det åsidosättas med
kommandoradsalternativet "--erase".
### Språk ###
## Språk ##
→ lang=SPRÅK ←
Kör Rita med Tux på ett av de språk som stöds. Möjliga val för LANGUAGE
inkluderar för närvarande:
+-----------------------------------------------------------------+
| english | american-english | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| acholi | acoli | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| afrikaans | | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| akan | twi-fante | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| albanian | | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| amharic | | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| arabic | | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| aragones | | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| armenian | hayeren | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| assamese | | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| asturian | | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| australian-english | | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| azerbaijani | | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| bambara | | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| basque | euskara | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| belarusian | bielaruskaja | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| bengali | | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| bodo | | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| bokmal | | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| bosnian | | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| brazilian-portuguese | portugues-brazilian | brazilian |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| breton | brezhoneg | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| british-english | british | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| bulgarian | | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| canadian-english | | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| catalan | catala | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| chinese | simplified-chinese | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| croatian | hrvatski | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| czech | cesky | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| danish | dansk | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| | dogri | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| dutch | nederlands | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| esperanto | | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| estonian | | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| faroese | | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| finnish | suomi | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| french | francais | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| fula | fulah | pulaar-fulfulde |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| gaelic | gaidhlig | irish-gaelic |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| galician | galego | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| georgian | | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| german | deutsch | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| greek | | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| gronings | zudelk-veenkelonioals | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| gujarati | | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| hebrew | | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| hindi | | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| hungarian | magyar | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| icelandic | islenska | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| indonesian | bahasa-indonesia | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| inuktitut | | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| italian | italiano | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| japanese | | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| kabyle | | kabylian |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| kannada | | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| kashmiri-devanagari | | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| kashmiri-perso-arabic | | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| khmer | | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| kiga | chiga | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| kinyarwanda | | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| klingon | tlhIngan | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| konkani-devanagari | | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| konkani-roman | | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| korean | | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| kurdish | | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| latvian | | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| lithuanian | lietuviu | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| luganda | | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| luxembourgish | letzebuergesch | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| macedonian | | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| maithili | | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| malay | | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| malayalam | | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| manipuri-bengali | | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| manipuri-meitei-mayek | | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| marathi | | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| mexican-spanish | espanol-mejicano | mexican |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| mongolian | | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| ndebele | | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| nepali | | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| northern-sotho | sesotho-sa-leboa | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| norwegian | nynorsk | norsk |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| occitan | | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| odia | oriya | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| ojibwe | ojibway | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| persian | | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| polish | polski | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| portuguese | portugues | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| punjabi | panjabi | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| romanian | | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| russian | russkiy | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| sanskrit | | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| santali-devanagari | | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| santali-ol-chiki | | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| scottish | ghaidhlig | scottish-gaelic |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| serbian | | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| serbian-latin | | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| shuswap | secwepemctin | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| sindhi-devanagari | | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| sindhi-perso-arabic | | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| slovak | | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| slovenian | slovensko | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| songhay | | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| southafrican-english | | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| spanish | espanol | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| sundanese | | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| swahili | | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| swedish | svenska | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| tagalog | | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| tamil | | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| telugu | | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| thai | | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| tibetan | | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| traditional-chinese | | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| turkish | | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| twi | | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| ukrainian | | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| urdu | | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| venda | | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| venetian | veneto | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| vietnamese | | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| walloon | walon | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| welsh | cymraeg | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| wolof | | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| xhosa | | |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| miahuatlan-zapotec | | zapotec |
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
| zulu | | zulu |
+-----------------------------------------------------------------+
→ --locale LOKALANPASSNING ←
Kör Rita med Tux på ett av de språk som stöds. Se avsnittet "Välja ett
annat språk" nedan för de lokala strängarna (t.ex. "de_DE" för tyska) som
ska användas.
(Om din locale redan är inställd, t.ex. med miljövariabeln "$LANG", är det
här alternativet inte nödvändigt eftersom Rita med Tux om möjligt följer
din miljöinställning)
→ mirrorstamps=yes ←
För stämplar som kan speglas innebär det här alternativet att de som
standard får den spegelvända formen.
Detta kan vara användbart för personer som föredrar saker från höger till
vänster snarare än från vänster till höger.
⚙ Obs: Om den används i en systemomfattande konfigurationsfil kan den
åsidosättas av användarens konfigurationsfil med hjälp av "mirrorstamps=no"
eller "dontmirrorstamps=yes". I båda fallen kan det åsidosättas med
kommandoradsalternativet "--dontmirrorstamps".
## Typsnitt ##
→ sysfonts=yes ←
Detta alternativ gör att Rita med Tux försöker ladda in teckensnitt (för
användning i textverktyget ) från operativsystemet. Normalt laddar Rita med
Tux bara de teckensnitt som medföljer Rita med Tux.
⚙ Obs: Om den används i en systemomfattande konfigurationsfil kan den
åsidosättas av användarens konfigurationsfil med hjälp av "sysfonts=no"
eller "nosysfonts=yes". I båda fallen kan det åsidosättas med
kommandoradsalternativet "--nosysfonts".
→ alllocalefonts=yes ←
Före version 0.9.21 laddade Rita med Tux alla teckensnitt i sin egen
teckensnittskatalog, inklusive lokalspecifika (t.ex. den för tibetanska,
som inte hade några latinska tecken). Från och med 0.9.21 är det enda
teckensnittet som laddas från den lokalspecifika underkatalogen, om det
finns något, ett som matchar den lokal som Rita med Tux körs på.
Om du vill ladda alla lokalspecifika teckensnitt (det gamla beteendet)
anger du detta alternativ.
⚙ Obs: Om den används i en systemomfattande konfigurationsfil kan den
åsidosättas av användarens konfigurationsfil med hjälp av "alllocalefonts=
no" eller "currentlocalefont=yes". I båda fallen kan det åsidosättas med
kommandoradsalternativet "--currentlocalefont".
→ uifont=TYPSNITTSNAMN ←
Detta alternativ gör att Rita med Tux försöker ladda in teckensnitt (för
användning i textverktyget ) från operativsystemet. Normalt laddar Rita med
Tux bara de teckensnitt som medföljer Rita med Tux.
Ange "default" för att låta Rita med Tux använda sitt standardteckensnitt,
"DejaVu Sans" (standardbeteende).
### Skriver ut ###
## Skriv ut behörigheter ##
→ noprint=yes ←
Inaktivera utskriftsfunktionen.
→ printdelay=SEKUNDER ←
Begränsa utskriften så att den endast kan ske en gång var SEKUNDER sekund.
⚙ Obs: Om den används i en systemomfattande konfigurationsfil kan den
åsidosättas av användarens konfigurationsfil med "printdelay=0". I båda
fallen kan det åsidosättas med kommandoradsalternativet "--printdelay=0".
## Visa dialogruta för skrivare ##
→ altprint=always ←
Detta gör att Rita med Tux alltid visar skrivardialogen (eller, på Linux/
Unix, kör "altprintcommand") när man klickar på "Print"-knappen. Med andra
ord, det är som att klicka på "Print" medan du håller in [Alt], förutom att
du inte behöver hålla in [Alt] varje gång.
→ altprint=never ←
Detta förhindrar Rita med Tux från att någonsin visa skrivardialogen
(eller, på Linux/Unix, köra "altprintcommand") när man klickar på
"Print"-knappen. Med andra ord får tangenten [Alt] ingen effekt när man
klickar på "Print"-knappen.
→ altprint=mod ←
Detta är det normala standardbeteendet. Rita med Tux visar en skrivardialog
(eller, under Linux/Unix, kör "altprintcommand") när tangenten [Alt] hålls
nedtryckt samtidigt som man klickar på knappen "Print". Om du klickar på
"Print" utan att hålla in [Alt] skrivs ut utan att en dialogruta visas.
## Spara skrivarens konfiguration ##
→ printcfg=yes ←
(Endast Windows och macOS)
Rita med Tux använder en konfigurationsfil för skrivaren vid utskrift.
Tryck på tangenten [Alt] samtidigt som du klickar på knappen "Skriv ut"
i Rita med Tux för att få fram ett dialogfönster för utskrift i
Windows.
Alla konfigurationsändringar som görs i denna dialog sparas i filen
"userdata/print.cfg" och kan användas igen så länge alternativet
"printcfg" är inställt.
💡 Obs: Detta fungerar bara när du inte kör Rita med Tux i
helskärmsläge.
⚙ Obs: Om den används i en systemomfattande konfigurationsfil kan den
åsidosättas av användarens konfigurationsfil med hjälp av "printcfg=no"
eller "noprintcfg=yes". I båda fallen kan det åsidosättas med
kommandoradsalternativet "--noprintcfg".
## Kommandon för utskrift ##
→ printcommand=KOMMANDO ←
(endast Linux och Unix)
Använd kommandot KOMMANDO för att skriva ut en fil i PostScript-format
när du klickar på knappen "Skriv ut". Om det här alternativet inte är
specifikt inställt är standardkommandot:
lpr
→ altprintcommand=KOMMANDO ←
(endast Linux och Unix)
Använd kommandot KOMMANDO för att skriva ut en fil i PostScript-format
när du klickar på knappen "Skriv ut" samtidigt som du håller in
modifieringstangenten [Alt]. (Detta används vanligtvis för att skapa en
utskriftsdialog, på samma sätt som när du trycker på [Alt]+'Print' i
Windows och macOS)
Om det här alternativet inte är specifikt inställt, är
standardkommandot KDE:s grafiska utskriftsdialog:
kprinter
## Pappersstorlek ##
→ papersize=PAPPERSSTORLEK ←
(Plattformar som använder Rita med Tuxs interna PostScript-generator -
inte Windows, macOS, BeOS eller Haiku)
Tala om för Rita med Tux vilken storlek på PostScript som ska
genereras. Om ingen anges kontrollerar Rita med Tux först
miljövariabeln $PAPER, sedan filen /etc/papersize och använder sedan
standardpappersstorleken i biblioteket 'libpaper'.
Giltiga pappersstorlekar inkluderar: letter, legal, tabloid, executive,
note, statement, a0, a1, a2, a3, a4, a5, a6, a7, a8, a9, a10, b0, b1,
b2 b3, b4, 10x14, 11x17, halfletter, halfexecutive, halfnote, folio,
quarto, ledger, archA, archB, archC, archD, archE, flsa, flse, csheet,
dsheet, esheet.
### Sparar ###
## Spara över tidigare arbete ##
→ saveover=yes ←
Detta inaktiverar frågan"Spara över den gamla versionen...?" när en
befintlig fil sparas. Med detta alternativ kommer den äldre versionen
alltid att ersättas av den nya versionen automatiskt.
→ saveover=new ←
Detta inaktiverar också frågan"Spara över den gamla versionen...?" när
du sparar en befintlig fil. Detta alternativ kommer dock alltid att
spara en ny fil i stället för att skriva över den äldre versionen.
→ saveover=ask ←
(Detta alternativ är överflödigt eftersom det är standardinställningen)
När du sparar en befintlig ritning får du först frågan om du vill spara
över den äldre versionen eller inte.
## Börja om ##
→ startblank=yes ←
Detta gör att Rita med Tux visar en tom bild när den startas första
gången, i stället för att ladda den senaste bilden som redigerades.
⚙ Obs: Om den används i en systemomfattande konfigurationsfil kan den
åsidosättas av användarens konfigurationsfil med hjälp av "startblank=
no" eller "startlast=yes". I båda fallen kan det åsidosättas med
kommandoradsalternativet "--startlast".
→ newcolorslast=yes ←
Placerar de tomma färgalternativen i dialogrutan Ny i slutet, så att
eventuella starters och/eller mallar visas först.
⚙ Obs: Om den används i en systemomfattande konfigurationsfil kan den
åsidosättas av användarens konfigurationsfil med hjälp av
"newcolorslast=no" eller "newcolorsfirst=yes". I båda fallen kan det
åsidosättas med kommandoradsalternativet "--newcolorsfirst".
## Spara och exportera kataloger ##
→ savedir=KATALOG ←
Använd det här alternativet för att ändra var Rita med Tuxs katalog/
mapp "saved" finns, där Rita med Tux sparar och öppnar bilder.
Om du inte åsidosätter den, kommer standard plats:
→ Linux / Unix ←
Under en dold katalog i din hemkatalog:
/home/användarnamn/.tuxpaint/saved/
→ Windows ←
C:\Users\användarnamn\AppData\Roaming\TuxPaint\saved\
→ macOS ←
/Användare/användarnamn/Bibliotek/Applikationsstöd/TuxPaint/saved/
→ Haiku ←
/boot/home/config/settings/TuxPaint/saved/
💡 Obs: När du anger en Windows-enhet (t.ex. "H:\") måste du också ange
en underkatalog.
📜 Obs: Före version 0.9.18 använde Rita med Tux även inställningen
eller standardinställningen för "savedir" som plats för att söka efter
filer med personuppgifter (penslar, stämplar, starters och
teckensnitt). Från och med version 0.9.18 kan de specificeras separat
(se alternativet "datadir" nedan).
Exempel: savedir=Z:\tuxpaint\
→ exportdir=KATALOG ←
Använd det här alternativet för att ändra var Rita med Tux exporterar
filer - enstaka bilder eller animerade GIF-bildspel - för extern
användning.
Om du inte åsidosätter den, kommer standard plats:
# Linux & Unix - Om tillgängligt, där din skrivbordsmiljö är
konfigurerad för att bilder ska lagras, baserat på din XDG (X
Desktop Group)-konfiguration. (Prova att köra kommandoraden
"xdg-user-dir PICTURES" för att ta reda på det)
Vanligtvis (i en engelsk lokal) kommer detta att vara en
"Bilder"-underkatalog i din hemkatalog (dvs.
"/home/användarnamn/Bilder").
Rita med Tux kommer att återgå till att använda den typiska
katalogen om ingen XDG-konfiguration kan läsas eller om inget har
angetts för "XDG_PICTURES_DIR".
# Windows - "My Pictures" katalog för varje användare (normalt
"C:\Users\användarnamn\My Pictures")
Du kan öppna mappen direkt på följande sätt:
@ Tryck på tangenten "[Windows]+[R]" för att öppna dialogen "Kör
...".
@ Ange "Shell:My Pictures" i textrutan och tryck på [OK].
# macOS — TBD!
💡 Obs: När standardinställningarna används kommer en ny underkatalog
"TuxPaint" att skapas och användas. (t.ex.
"/home/användarnamn/Bilder/TuxPaint") När alternativet "--exportdir"
används, kommer den exakta sökvägen som anges att användas (ingen
"TuxPaint" underkatalog skapas).
Själva katalogen (t.ex. "/home/användarnamn/Bilder/TuxPaint") kommer
att skapas om den inte redan finns.
Om den överordnade katalogen (t.ex. "/home/användarnamn/Bilder") inte
heller finns, kommer Rita med Tux att försöka skapa den också (men inte
några högre kataloger än så).
Exempel: exportdir=/home/penguin/TuxPaintExports
## Fler alternativ för sparande ##
→ nosave=yes ←
Detta inaktiverar Rita med Tuxs förmåga att spara filer (och
inaktiverar därför "Spara"-knappen på skärmen). Det kan användas i
situationer där programmet bara används för skojs skull eller i en
testmiljö.
⚙ Obs: Om den används i en systemomfattande konfigurationsfil kan den
åsidosättas av användarens konfigurationsfil med hjälp av "nosave=no"
eller "save=yes". I båda fallen kan det åsidosättas med
kommandoradsalternativet "--save".
→ autosave=yes ←
Detta förhindrar att Rita med Tux frågar om du vill spara den aktuella
bilden när du avslutar, och förutsätter att du gör det.
⚙ Obs: Om den används i en systemomfattande konfigurationsfil kan den
åsidosättas av användarens konfigurationsfil med hjälp av "autosave=no"
eller "noautosave=yes". I båda fallen kan det åsidosättas med
kommandoradsalternativet "--noautosave".
→ reversesort=yes ←
Detta ändrar sorteringen i dialogrutorna Öppna och Bildspel, så att de
nyaste bilderna hamnar överst i listan.
⚙ Obs: Om den används i en systemomfattande konfigurationsfil kan den
åsidosättas av användarens konfigurationsfil med hjälp av "reversesort=
no" eller "noreversesort=yes". I båda fallen kan det åsidosättas med
kommandoradsalternativet "--noreversesort".
### Data ###
## Låsfil ##
→ nolockfile=yes ←
Som standard använder Rita med Tux en s.k. "lockfile" för att förhindra
att programmet startas mer än en gång på 30 sekunder. (Detta för att
undvika att flera kopior körs av misstag, t.ex. genom att dubbelklicka
på en enkelklicksstartare eller helt enkelt otåligt klicka på ikonen
flera gånger)
Om du vill att Rita med Tux ska ignorera låsfilen och köra programmet
igen, även om det startades för mindre än 30 sekunder sedan, ska du
aktivera den här inställningen i konfigurationsfilen eller köra Rita
med Tux med alternativet --nolockfile på kommandoraden.
Som standard lagras låsfilen i "~/.tuxpaint/" under Linux och Unix, och
"userdata\" under Windows.
⚙ Obs: Om den används i en systemomfattande konfigurationsfil kan den
åsidosättas av användarens konfigurationsfil med hjälp av "nolockfile=
no" eller "lockfile=yes". I båda fallen kan det åsidosättas med
kommandoradsalternativet "--lockfile".
## Katalog för användardata ##
→ datadir=KATALOG ←
Använd det här alternativet för att ändra var Rita med Tux letar efter
personliga datafiler (penslar, stämplar, starters, mallar och
teckensnitt som är specifika för den aktuella användaren).
Rita med Tux söker efter underkataloger/undermappar med namnen
"brushes", "stamps", "starters", "templates" och "fonts" under den
angivna datakatalogen.
Om du inte åsidosätter den, kommer standard plats:
→ Linux / Unix ←
/home/användarnamn/.tuxpaint/
→ Windows ←
C:\Users\användarnamn\AppData\Roaming\TuxPaint\
→ macoS ←
/Användare/användarnamn/Bibliotek/Applikationsstöd/TuxPaint/
📜 Obs: Före version 0.9.18 använde Rita med Tux samma inställning eller
standard som för "savedir" för att söka efter datafiler. Från och med
version 0.9.18 kan de specificeras separat.
💡 Obs: När du anger en Windows-enhet (t.ex. "H:\") måste du också ange
en underkatalog.
Exempel: datadir=/home/johnny/tuxpaint-data/
## Färgpalettfil ##
→ colorfile=FILNAMN ←
Du kan åsidosätta Rita med Tuxs standardfärgpalett genom att skapa en
ren ASCII-textfil som beskriver de färger du vill ha och peka på den
filen med alternativet "colorfile".
Filen ska innehålla en färg per rad. Färger definieras med hjälp av
värdena för rött, grönt och blått, var och en från 0 (släckt) till 255
(ljusast). (Mer information finns i Wikipedias artikel"RGB-färgmodell")
Färgerna kan anges med tre decimala siffror (t.ex. "255 68 136") eller
en sex- eller tresiffrig hexadecimal "triplett" (t.ex. "#ff4488" eller
"#F48").
Efter färgdefinitionen (på samma rad) kan du ange en text för att
beskriva färgen. Tux kommer att visa denna text när färgen klickas på
(till exempel "#FFF Vit som snö.")
Som ett exempel kan du se de standardfärger som för närvarande används
i Rita med Tux i: "default_colors.txt".
OBSERVERA: Du måste separera decimala värden med mellanslag och inleda
hexadecimala värden med ett pund-/nummertecken ("#"). I 3-siffrig
hexadecimal används varje siffra för både den höga och den låga halvan
av byten, så "#FFF" är samma sak som "#FFFFFF", inte "#F0F0F0".
### Hjälpmedel ###
## Mus ##
→ mouse-accessibility=yes ←
I det här läget klickar du inte, drar och släpper (t.ex. för att rita),
utan du klickar, flyttar och klickar igen för att avsluta rörelsen.
## Tangentbord ##
→ keyboard=yes ←
Detta gör att tangentbordets piltangenter kan användas för att styra
muspekaren. (t.ex. för muslösa miljöer eller för funktionshindrade/
tillgänglighet)
Funktioner:
# Fin rörelse inom bildytan, eller grov rörelse om Shift hålls
intryckt.
# Grov rörelse inom verktygsknapparnas områden.
# Nyckelkontroller:
@ [Left]/[Right]/[Up]/[Down], numpad [1] till [9]: Flytta musen
@ [Space]/[5]: Klicka på musen (utom när du använder verktygen
"Text" eller "Etikett")
@ [Insert]/[F5]: Klicka på musen (alltid)
@ [F4] flytta musen mellan "Verktyg", "Färger" och dukytorna
@ Om musen befinner sig i avsnittet "Verktyg" till vänster eller
i avsnittet "Färger" längst ned:
- [F7], [F8]: Flytta nedåt/uppåt mellan knapparna (endast
avsnittet Verktyg)
- [F11], [F12]: Flytta till föregående respektive nästa knapp
# För att klicka och dra håller du ned en av "klick"-knapparna (t.ex.
[Insert]) och använder förflyttningsknapparna (t.ex. [Left]).
💡 Obs: Funktionen "mustillgänglighet" fungerar med tangentbordets
muskontroller. När båda alternativen är aktiverade kan du använda
målarverktygen för att rita genom att trycka på en "klick"-tangent
för att börja klicka, förflyttningstangenter för att flytta runt
(vilket ritar) och en annan "klick"-tangent för att avsluta klicket
(sluta rita).
# En vanlig mus och/eller joystick kan fortfarande användas (så att
du t.ex. kan flytta med musen och klicka med tangentbordet, eller
vice versa)
⚙ Obs: Om den används i en systemomfattande konfigurationsfil kan den
åsidosättas av användarens konfigurationsfil med hjälp av "keyboard=no"
eller "mouse=yes". I båda fallen kan det åsidosättas med
kommandoradsalternativet "--mouse".
## Tangentbord på skärmen ##
→ onscreen-keyboard=yes ←
Visar ett klickbart tangentbord på skärmen när du använder verktygen
Text och Etikett.
→ onscreen-keyboard-layout=LAYOUTNAME ←
Väljer den ursprungliga layouten för tangentbordet på skärmen när du
använder verktygen Text och Etikett.
Obs: Om du använder detta alternativ innebär det automatiskt
onscreen-keyboard=yes, så det är överflödigt att ställa in båda.
→ onscreen-keyboard-disable-change=yes ←
Inaktiverar möjligheten att ändra layout på skärmtangentbordet när du
använder verktygen Text och Etikett, vilket är användbart för att
förenkla för små barn.
Obs: Om du använder detta alternativ innebär det automatiskt
onscreen-keyboard=yes, så det är överflödigt att ställa in båda.
⚙ Obs: Om den används i en systemomfattande konfigurationsfil kan den
åsidosättas av användarens konfigurationsfil med
"onscreen-keyboard-disable-change=no". I båda fallen kan det
åsidosättas med kommandoradsalternativet
"--onscreen-keyboard-disable-change=no".
### Styrspak ###
## Huvudenhet ##
→ joystick-dev=N ←
Ange vilken joystickenhet som ska användas av Rita med Tux.
Standardvärdet är 0 (den första joysticken).
→ joystick-slowness=HASTIGHET ←
Ställer in en fördröjning vid varje axelrörelse, vilket gör det möjligt
att sakta ner joysticken. Tillåtna värden är från 0 till 500.
Standardvärdet är 15.
→ joystick-threshold=TRÖSKELVÄRDE ←
Ställer in den lägsta nivån av axelrörelse för att börja flytta
pekaren. Tillåtna värden är från 0 till 32766. Standardvärdet är 3200.
→ joystick-maxsteps=STEG ←
Ställer in det maximala antalet pixlar som pekaren flyttar på en gång.
Tillåtna värden är från 1 till 7. Standardvärdet är 7.
## Hatt ##
→ joystick-hat-slowness=HASTIGHET ←
Ställer in en fördröjning vid varje automatisk rörelse, vilket gör det
möjligt att sakta ner hattens hastighet. Tillåtna värden är från 0 till
500. Standardvärdet är 15.
→ joystick-hat-timeout=MILLISEKUNDER ←
Ställer in fördröjningen efter vilken pekaren börjar röra sig
automatiskt om hatten hålls intryckt. Tillåtna värden är från 0 till
3000. Standardvärdet är 1000.
## Knappar som ska inaktiveras ##
→ joystick-buttons-ignore=KNAPP1,KNAPP2,... ←
En uppsättning nummer för joystickknappar som SDL ser och som ska
ignoreras. Om de inte används av något av alternativen "joystick-btn-"
ovan kommer knapparna att uppfattas som ett vänsterklick med musen.
## Kortkommandon för knappar ##
→ joystick-btn-escape=KNAPP NUMMER ←
Väljer joystickknappens nummer, sett av SDL, som ska användas för att
generera en escape-händelse. Användbart för att avfärda dialoger och
avsluta.
→ joystick-btn-brush=KNAPP NUMMER ←
Väljer joystickknappens nummer, enligt SDL, som ska vara en genväg till
välj penselverktyget.
→ joystick-btn-stamp=KNAPP NUMMER ←
Väljer joystickknappens nummer, enligt SDL, som ska vara en genväg till
välj stämpelverktyget.
→ joystick-btn-lines=KNAPP NUMMER ←
Väljer joystickknappens nummer, enligt SDL, som ska vara en genväg till
välj linjeverktyget.
→ joystick-btn-shapes=KNAPP NUMMER ←
Väljer joystickknappens nummer, enligt SDL, som ska vara en genväg till
välj formverktyget.
→ joystick-btn-text=KNAPP NUMMER ←
Väljer joystickknappens nummer, enligt SDL, som ska vara en genväg till
välj textverktyget.
→ joystick-btn-label=KNAPP NUMMER ←
Väljer joystickknappens nummer, enligt SDL, som ska vara en genväg till
välj etikettverktyget.
→ joystick-btn-fill=KNAPP NUMMER ←
Väljer joystickknappens nummer, enligt SDL, som ska vara en genväg till
välj fyllningsverktyget.
→ joystick-btn-magic=KNAPP NUMMER ←
Väljer joystickknappens nummer, enligt SDL, som ska vara en genväg till
välj det magiska verktyget.
→ joystick-btn-undo=KNAPP NUMMER ←
Väljer joystickknappens nummer, enligt SDL, som ska vara en genväg till
anropa ångra-verktyget.
→ joystick-btn-redo=KNAPP NUMMER ←
Väljer joystickknappens nummer, enligt SDL, som kommer att vara en
genväg för att välja återställningsverktyg.
→ joystick-btn-eraser=KNAPP NUMMER ←
Väljer joystickknappens nummer, enligt SDL, som kommer att vara en
genväg för att välja Verktyget Suddgummi lägger till nya, mindre
suddgummistorlekar och ger mjukare, sammanhängande streck när pekaren
flyttas snabbt..
→ joystick-btn-new=KNAPP NUMMER ←
Väljer joystickknappens nummer, enligt SDL, som ska vara en genväg för
att starta dialogrutan för att skapa en ny ritning.
→ joystick-btn-open=KNAPP NUMMER ←
Väljer joystickknappens nummer, enligt SDL, som ska vara en genväg för
att starta dialogrutan för att öppna en befintlig ritning.
→ joystick-btn-save=KNAPP NUMMER ←
Väljer joystickknappens nummer, enligt SDL, som ska vara en genväg till
spara ritningen.
→ joystick-btn-pgsetup=KNAPP NUMMER ←
Väljer joystickknappens nummer, enligt SDL, som ska vara en genväg till
starta dialogrutan för sidinställning för utskrift.
→ joystick-btn-print=KNAPP NUMMER ←
Väljer joystickknappens nummer, enligt SDL, som ska vara en genväg till
skriv ut.
Åsidosättande av System Config. Alternativ
Om något av ovanstående alternativ är inställt i en systemomfattande
konfigurationsfil (t.ex. "/etc/tuxpaint/tuxpaint.conf" på Linux) kan du
åsidosätta dem i din egen personliga konfigurationsfil (t.ex.
"/home/användarnamn/.tuxpaintrc")
För true/false-alternativ, som "noprint" och "grab", kan du helt enkelt
säga att de är lika med "no" i din personliga konfigurationsfil:
noprint=no
uppercase=no
Du kan också använda alternativ som liknar de alternativ för
kommandoradsöverstyrning som beskrivs nedan. Till exempel
print=yes
mixedcase=yes
Alternativ för kommandoraden
Alternativ kan också anges på kommandoraden när du startar Rita med Tux.
→ --fullscreen=yes
--fullscreen=native
--BREDDxSKÄRMHÖJD
--orient=portrait
--buttonsize=STRL
--colorsrows=RADER
--native
--allowscreensaver
--startblank
--nosound
--nostereo
--noquit
--noprint
--printdelay=SEKUNDER
--printcfg
--altprintnever
--altprintalways
--papersize=PAPPERSSTORLEK
--printcommand=KOMMANDO
--altprintcommand=KOMMANDO
--nolockfile
--simpleshapes
--uppercase
--grab
--noshortcuts
--nowheelmouse
--nobuttondistinction
--nofancycursors
--hidecursor
--nooutlines
--nostamps
--nostampcontrols
--nostamprotation
--nomagiccontrols
--nomagicsizes
--noshapecontrols
--nolabel
--nobrushspacing
--newcolorslast
--mouse-accessibility
--onscreen-keyboard
--onscreen-keyboard-layout
--onscreen-keyboard-disable-change
--joystick-dev
--joystick-slowness
--joystick-threshold
--joystick-maxsteps
--joystick-hat-slowness
--joystick-hat-timeout
--joystick-btn-escape
--joystick-btn-brush
--joystick-btn-stamp
--joystick-btn-lines
--joystick-btn-shapes
--joystick-btn-text
--joystick-btn-label
--joystick-btn-magic
--joystick-btn-undo
--joystick-btn-redo
--joystick-btn-eraser
--joystick-btn-new
--joystick-btn-open
--joystick-btn-save
--joystick-btn-pgsetup
--joystick-btn-print
--joystick-buttons-ignore
--sysfonts
--uifont=TYPSNITTSNAMN
--alllocalefonts
--mirrorstamps
--stampsize=STRL
--keyboard
--savedir KATALOG
--datadir KATALOG
--exportdir KATALOG
--saveover
--saveovernew
--nosave
--autosave
--reversesort
--lang SPRÅK
--colorfile FIL
Dessa aktiverar eller motsvarar de konfigurationsfilalternativ som
beskrivs ovan.
→ --windowed
--800x600
--orient=landscape
--disablescreensaver
--startlast
--sound
--stereo
--quit
--print
--printdelay=0
--noprintcfg
--altprintmod
--lockfile
--complexshapes
--mixedcase
--dontgrab
--shortcuts
--wheelmouse
--buttondistinction
--fancycursors
--showcursor
--outlines
--stamps
--stampcontrols
--stamprotation
--magiccontrols
--magicsizes
--shapecontrols
--label
--brushspacing
--newcolorsfirst
--nosysfonts
--currentlocalefont
--uifont=default
--dontmirrorstamps
--stampsize=default
--mouse
--saveoverask
--save
--noautosave
--noreversesort
Dessa alternativ kan användas för att åsidosätta alla inställningar som
gjorts i konfigurationsfilen. (Om alternativet inte har angetts i
konfigurationsfilen/filerna behövs inget åsidosättandealternativ)
→ --nosysconfig ←
Detta förhindrar att den systemomfattande konfigurationsfilen (t.ex.
"/etc/tuxpaint/tuxpaint.conf" på Linux) läses.
Endast din egen konfigurationsfil (t.ex.
"/home/användarnamn/.tuxpaintrc" på Linux) - om den finns - kommer att
användas.
### Alternativ för information på kommandoraden ###
Följande alternativ visar lite informativ text på skärmen. Rita med Tux
startar dock inte upp och körs efteråt.
→ --version
--verbose-version ←
Visar versionsnummer och datum för den kopia av Rita med Tux som du
kör. "--verbose-version" visar också vilka kompileringstidsalternativ
som ställdes in. (Se INSTALL och FAQ).
→ --copying ←
Visa kortfattad licensinformation om kopiering av Rita med Tux.
→ --usage ←
Visa listan över tillgängliga kommandoradsalternativ.
→ --help ←
Visa kortfattad hjälp med att använda Rita med Tux.
→ --lang help ←
Visa en lista över tillgängliga språk i Rita med Tux.
→ --joystick-dev list ←
Visa lista över anslutna joysticks som är tillgängliga för Rita med
Tux.
Att välja ett annat språk
Rita med Tux har översatts till ett antal olika språk. För att få tillgång
till översättningarna kan du använda alternativet "--lang" på kommandoraden
för att ställa in språket (t.ex. "--lang spanish") eller använda
inställningen "lang=" i konfigurationsfilen (t.ex. "lang=spanish").
Rita med Tux tar också hänsyn till din miljös aktuella locale. (Du kan
åsidosätta det på kommandoraden med hjälp av alternativet "--locale"; se
ovan)
Använd alternativet "--lang help" för att lista de tillgängliga
språkalternativen.
### Tillgängliga språk ###
+-----------------------------------------------------------------------------+
| | Språk | Språk | Inmatningsmetod |
| Lokalanpassningskod | (modersmål) | (engelskt | Cykel |
| | | namn) | Nyckelkombination |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| C | | English | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| ach_UG | Acoli | Acholi | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| af_ZA | | Afrikaans | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| ak_GH | | Akan | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| am_ET | | Amharic | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| an_ES | | Aragones | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| ar_SA | | Arabic | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| as_IN | | Assamese | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| ast_ES | | Asturian | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| az_AZ | | Azerbaijani | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| bm_ML | | Bambara | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| bn_IN | | Bengali | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| be_BY | Bielaruskaja | Belarusian | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| bg_BG | | Bulgarian | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| bo_CN (*) | | Tibetan | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| br_FR | Brezhoneg | Breton | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| brx_IN | | Bodo | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| bs_BA | | Bosnian | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| ca_ES | Català | Catalan | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| ca_ES@valencia | Valencia | Valencian | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| cgg_UG | Chiga | Kiga | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| cs_CZ | Cesky | Czech | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| cy_GB | Cymraeg | Welsh | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| da_DK | Dansk | Danish | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| de_DE | Deutsch | German | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| doi_IN | | Dogri | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| et_EE | | Estonian | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| el_GR (*) | | Greek | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| en_AU | | Australian | |
| | | English | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| en_CA | | Canadian | |
| | | English | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| en_GB | | British | |
| | | English | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| en_ZA | | South African | |
| | | English | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| eo | | Esperanto | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| es_ES | Español | Spanish | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| es_MX | Español-Mejicano | Mexican | |
| | | Spanish | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| eu_ES | Euskara | Basque | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| fa_IR | | Persian | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| ff_SN | Fulah | Fula | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| fi_FI | Suomi | Finnish | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| fo_FO | | Faroese | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| fr_FR | Français | French | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| ga_IE | Gàidhlig | Irish Gaelic | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| gd_GB | Ghaidhlig | Scottish | |
| | | Gaelic | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| gl_ES | Galego | Galician | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| gos_NL | Zudelk | Gronings | |
| | Veenkelonioals | | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| gu_IN | | Gujarati | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| he_IL (*) | | Hebrew | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| hi_IN (*) | | Hindi | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| hr_HR | Hrvatski | Croatian | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| hu_HU | Magyar | Hungarian | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| hy_AM | Hayeren | Armenian | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| id_ID | Bahasa Indonesia | Indonesian | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| is_IS | Íslenska | Icelandic | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| it_IT | Italiano | Italian | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| iu_CA | | Inuktitut | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| ja_JP (*) | | Japanese | höger [Alt] eller |
| | | | vänster [Alt] |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| ka_GE | | Georgian | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| kab | | Kabyle | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| km_KH | | Khmer | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| kn_IN | | Kannada | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| ko_KR (*) | | Korean | höger [Alt] eller |
| | | | vänster [Alt] |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| kok_IN | | Konkani | |
| | | (Devanagari) | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| kok@roman | | Konkani | |
| | | (Roman) | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| ks_IN@devanagari | | Kashmiri | |
| | | (Devanagari) | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| ks_IN | | Kashmiri | |
| | | (Perso-Arabic) | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| ku_TR | | Kurdish | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| lb_LU | Letzebuergesch | Luxembourgish | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| lg_UG | | Luganda | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| lt_LT | Lietuviu | Lithuanian | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| lv_LV | | Latvian | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| mk_MK | | Macedonian | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| mai_IN | | Maithili | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| ml_IN | | Malayalam | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| mn_MN | | Mongolian | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| mni_IN | | Manipuri | |
| | | (Bengali) | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| mni@meiteimayek | | Manipuri | |
| | | (Meitei Mayek) | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| mr_IN | | Marathi | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| ms_MY | | Malay | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| nb_NO | Norsk (bokmål) | Norwegian | |
| | | Bokmål | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| ne_NP | Nepali | | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| nl_NL | | Dutch | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| nn_NO | Norsk (nynorsk) | Norwegian | |
| | | Nynorsk | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| nr_ZA | | Ndebele | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| nso_ZA | Sesotho sa Leboa | Northern Sotho | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| oc_FR | | Occitan | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| oj_CA | Ojibwe | Ojibway | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| pa_IN | | Punjabi | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| or_IN | Odia | Oriya | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| pl_PL | Polski | Polish | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| pt_BR | Portugês | Brazilian | |
| | Brazileiro | Portuguese | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| pt_PT | Portugês | Portuguese | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| ro_RO | | Romanian | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| ru_RU | Russkiy | Russian | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| rw_RW | | Kinyarwanda | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| sa_IN | | Sanskrit | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| sat_IN | | Santali | |
| | | (Devanagari) | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| sat@olchiki | | Santali | |
| | | (Ol-Chikii) | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| shs_CA | Secwepemctin | Shuswap | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| si_LK | | Sinhala | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| sd_IN@devanagari | | Sindhi | |
| | | (Devanagari) | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| sd_IN | | Sindhi | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| sk_SK | | Slovak | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| sl_SI | | Slovenian | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| son | | Songhay | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| sq_AL | | Albanian | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| sr_YU | | Serbian | |
| | | (cyrillic) | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| sr_RS@latin | | Serbian | |
| | | (latin) | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| su_ID | | Sundanese | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| sv_SE | Svenska | Swedish | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| sw_TZ | | Swahili | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| ta_IN (*) | | Tamil | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| te_IN (*) | | Telugu | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| th_TH (*) | | Thai | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| tl_PH (*) | | Tagalog | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| tlh | tlhIngan | Klingon | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| tr_TR | | Turkish | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| tw_GH | | Twi | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| uk_UA | | Ukrainian | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| ur_IN | | Urdu | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| ve_ZA | | Venda | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| vec | Venèto | Venetian | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| vi_VN | | Vietnamese | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| wa_BE | | Walloon | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| wo_SN | | Wolof | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| xh_ZA | | Xhosa | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| zh_CN (*) | | Chinese | |
| | | (Simplified) | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| zh_TW (*) | | Chinese | |
| | | (Traditional) | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| zam | | Zapotec | |
| | | (Miahuatlan) | |
|---------------------+------------------+----------------+-------------------|
| zu_ZA | | Zulu | |
+-----------------------------------------------------------------------------+
(*) - Dessa språk kräver sina egna teckensnitt, eftersom de inte
representeras med en latinsk teckenuppsättning, som de andra. Se avsnittet
"Särskilda teckensnitt" avsnittet nedan.
💡 Obs: Rita med Tux tillhandahåller en alternativ inmatningsmetod för att
mata in tecken med textverktyget på vissa platser. Den eller de
tangentkombinationer som anges kan användas för att växla mellan de
inmatningsmetoder som stöds medan textverktyget är aktivt.
### Ställa in lokal språkdräkt för din miljö ###
Om du byter lokal påverkas mycket av din miljö.
Som nämnts ovan låter Rita med Tux dig inte bara välja språk under körning
med hjälp av kommandoradsalternativ ("--lang" och "--locale"), utan Rita
med Tux tar också hänsyn till den globala locale-inställningen i din miljö.
Om du inte redan har ställt in din miljös locale, följer här en kort
beskrivning av hur du gör:
## Linux/Unix-användare ##
Kontrollera först att det språk du vill använda är aktiverat genom att
redigera filen "/etc/locale.gen" på ditt system och sedan köra programmet
"locale-gen" som root.
💡 Obs: Debian-användare kanske helt enkelt kan köra kommandot
"dpkg-reconfigure locales" som root för att få upp en konfigurationsdialog.
Ubuntu-användare kan köra "sudo dpkg-reconfigure localeconf" (paketet
"localeconf" kan behöva installeras först), eller så kan du behöva redigera
filen "/var/lib/locales/supported.d/local" först och lägga till önskade
lokaliteter från listan som finns i "/usr/share/i18n/SUPPORTED".
Innan du kör Rita med Tux ska du sedan ställa in miljövariabeln "$LANG"
till en av de lokala språkversioner som anges ovan. (Om du vill att alla
program som kan översättas ska översättas, kan du placera följande i ditt
inloggningsskript; t.ex. "~/.profile", "~/.bashrc", "~/.cshrc", etc.)
Till exempel i ett Bourne Shell (som BASH):
export LANG=es_ES ; \
tuxpaint
Och i ett C Shell (som TCSH):
setenv LANG es_ES ; \
tuxpaint
## Windows-användare ##
Rita med Tux känner igen det aktuella språket och använder lämpliga filer
som standard. Så det här avsnittet är bara för personer som provar olika
språk.
Det enklaste är att använda "--lang"-omkopplaren i genvägen (se "INSTALL").
Men genom att använda ett MSDOS Prompt-fönster är det också möjligt att ge
ett kommando som detta:
set LANG=es_ES
...som kommer att bestämma språket för hela DOS-fönstrets livslängd.
Om du vill ha något mer permanent kan du ställa in en "miljövariabel" med
hjälp av dialogen "Systemets egenskaper" på följande sätt:
+ Tryck på tangentkombinationen "[Windows]+[R]" för att öppna dialogen
"Kör ...".
+ Skriv in "sysdm.cpl" i textrutan och klicka på knappen "[OK]" för att
öppna dialogen "Systemets egenskaper".
+ Välj fliken "Avancerat".
+ Klicka på knappen "Miljövariabler...".
+ Redigera värdet för parametern "LANG" (skapa den om den inte finns).
### Särskilda teckensnitt ###
Vissa språk kräver att särskilda teckensnitt installeras. Dessa
teckensnittsfiler (som är i TrueType-format (TTF)) är alldeles för stora
för att inkluderas i nedladdningen av Rita med Tux, och finns tillgängliga
separat. (Se tabellen ovan, under rubriken "Välja ett annat språk"
avsnitt.)
📜 Observera: Från och med version 0.9.18 använder Rita med Tux biblioteket
"SDL_Pango", som använder biblioteket "Pango" för att rendera text i
användargränssnittet, i stället för att använda "SDL_ttf" direkt. Om inte
din kopia av Rita med Tux byggdes utan stöd för Pango, bör speciella
teckensnitt inte längre vara nödvändiga.
När Rita med Tux körs på ett språk som kräver ett eget teckensnitt försöker
Rita med Tux läsa in teckensnittsfilen från den systemomfattande katalogen
"fonts" (under en underkatalog "locale"). Filens namn motsvarar de två
första bokstäverna i språkets "locale"-kod (t.ex. "ko" för koreanska, "ja"
för japanska, "zh_tw" för traditionell kinesiska).
Till exempel, under Linux eller Unix, när Rita med Tux körs på koreanska
(t.ex. med alternativet "--lang korean"), kommer Rita med Tux att försöka
ladda följande teckensnittsfil:
/usr/share/tuxpaint/fonts/locale/ko.ttf
Du kan ladda ner teckensnitt för språk som stöds från Rita med Tuxs
webbplats, https://tuxpaint.org/.(Titta i avsnittet "Fonts" under
"Download.")
Under Unix och Linux kan du använda Makefile som medföljer teckensnittet
för att installera teckensnittet på rätt plats.