1043 lines
37 KiB
Text
1043 lines
37 KiB
Text
GELESEN_MIR.txt für Tux Paint
|
|
[ Übersetzt, "GOOGLE.COM" Sprachwerkzeuge verwendend. ]
|
|
|
|
|
|
Tux Paint - ein einfaches zeichnendes Programm für Kinder.
|
|
|
|
Copyright 2002 durch Bill Kendrick
|
|
bill@newbreedsoftware.com
|
|
http://www.newbreedsoftware.com/tuxpaint/
|
|
|
|
Juni 14, 2002 - September 23, 2002
|
|
|
|
Über:
|
|
-----
|
|
Tux Paint ist ein zeichnendes Programm für junge Kinder.
|
|
(Sagen, 3-10 Jahre alt.) Sie wird hauptsächlich entwickelt,
|
|
um eine educational-/edutainmentnotwendigkeit am geöffneten
|
|
Betriebssystem Quell"Linux" zu füllen, aber ist- mit vielen anderen
|
|
Plattformen, einschließlich Windows, MacOS, BeOS, anderer Unixvarianten,
|
|
usw. kompatibel.
|
|
|
|
|
|
Lizenz:
|
|
-------
|
|
Tux Paint ein geöffnetes Quellprojekt, freigegeben unter der
|
|
GNU-Öffentlichkeit Lizenz (GPL). Er ist frei und das ' Quellenprogramm '
|
|
hinter dem Programm ist vorhanden. (dieses läßt andere Eigenschaften
|
|
addieren, Wanzen zu reparieren, und Teile des Programms in ihrem eigenen
|
|
GPL'd zu benutzen öffnen Sie Quell-Software.)
|
|
|
|
Sehen Sie KOPIE.txt für das Ganztext der GPL-Lizenz.
|
|
|
|
Zielsetzungen:
|
|
--------------
|
|
Einfach und Spaß
|
|
----------------
|
|
Tux Paint wird bedeutet, um ein einfaches zeichnendes Programm für junge
|
|
Kinder zu sein. Es wird nicht da ein universelles zeichnendes Werkzeug
|
|
bedeutet. Zu verwenden WIRD bedeutet, um Spaß und einfach zu sein.
|
|
Stichhaltige Effekte und eine Karikaturbuchstabenhilfe informieren den
|
|
Benutzer was weitergeht, und halten sie unterhalten. Es gibt auch
|
|
extra-large Karikatur-Artmäusezeigerformen.
|
|
|
|
Dehnbarkeit
|
|
-----------
|
|
Tux Paint ist ausdehnbar. Bürsten und "Gummistempel" Formen können
|
|
innen fallengelassen werden und ausgezogen werden. Z.B. kann ein Lehrer
|
|
in eine Ansammlung Tierformen fallen und ihre Kursteilnehmer bitten, ein
|
|
Oekosystem zu zeichnen. Jede Form kann einen Ton, der gespielt wird,
|
|
und Texttatsachen haben, die angezeigt werden, wenn das Kind die Form
|
|
vorwählt.
|
|
|
|
Beweglichkeit
|
|
-------------
|
|
Tux Paint ist unter verschiedenen Computerplattformen beweglich:
|
|
Windows, Macintosh, Linux, usw.. Die Schnittstelle schaut dasselbe
|
|
unter ihnen alle. Tux Paint läuft passend gut auf ältere Systeme
|
|
(wie ein Pentium 133) und kann errichtet werden, um auf langsame
|
|
Systeme besser zu laufen.
|
|
|
|
Einfachheit
|
|
-----------
|
|
Es gibt keinen direkten Zugriff zu den zugrundeliegenden Verwicklungen
|
|
des Computers. Das gegenwärtige Bild wird gehalten, wenn das Programm
|
|
beendigt, und wieder erscheint, wenn es wiederbegonnen wird.
|
|
Das Speichern von Bildern erfordert keine Notwendigkeit, Dateinamen
|
|
zu verursachen oder die Tastatur zu benutzen. Das Öffnen eines Bildes
|
|
wird getan, indem man es von einer Ansammlung thumbnails vorwählt.
|
|
|
|
Andere Unterlagen
|
|
-----------------
|
|
Andere Unterlagen, die mit Tux Paint umfaßt werden (in den "docs"
|
|
folder/directory) umfassen:
|
|
|
|
AUTHORS.txt - Liste der Autoren und der Mitwirkenden
|
|
CHANGES.txt - Zusammenfassung von geändert zwischen Freigaben
|
|
KOPIE.txt - kopierenlizenz (der GPL)
|
|
ANBRINGEN.txt - Anweisungen für compiling/installing, wenn anwendbares
|
|
PNG.txt - Anmerkungen über das Verursachen der
|
|
PNG-Formatbilder für Gebrauch in Tux malen Sie
|
|
GELESEN_MIR.txt - (diese Akte)
|
|
TODO.txt - eine Liste der schwebenden Eigenschaften oder
|
|
des Wanzenbenötigens geregelt
|
|
|
|
|
|
Verwenden Der Tux Paint
|
|
-----------------------
|
|
Gebäude Tux Paint
|
|
------------------
|
|
Um Tux Paint von der Quelle zu kompilieren, beziehen Sie bitte sich auf
|
|
ANBRINGEN.txt.
|
|
|
|
Laden Tux Paint
|
|
---------------
|
|
Linux-/UnixcBenutzer
|
|
--------------------
|
|
Lassen Sie den folgenden Befehl an einer Oberteilaufforderung laufen
|
|
(z.B., "$"):
|
|
|
|
$ tuxpaint
|
|
|
|
Es ist auch möglich, eine Abschußrampe knöpfen zu lassen oder Ikone
|
|
(z.B. in GNOME oder in KDE). Sehen Sie Unterlagen Ihres desktop Klimas
|
|
für Details...
|
|
|
|
Wenn irgendwelche Störungen auftreten, werden sie auf dem Anschluß
|
|
angezeigt ("stderr").
|
|
|
|
WindowscBenutzer
|
|
----------------
|
|
Einfach Doppeltklicken die "tuxpaint.exe-" Ikone im heft Tux Paint.
|
|
|
|
Wenn irgendwelche Störungen auftreten, werden sie in einer Akte
|
|
gespeichert, die "stderr.txt" im heft Tux Paint genannt wird.
|
|
|
|
Sehen Sie "ANBRINGEN.txt" für Details über das Bilden eine
|
|
' Kürzung' Ikone zur Tux Paint, die Sie leicht Befehl-Linienwahlen
|
|
einstellen läßt.
|
|
|
|
Um Tux laufen zu lassen malen Sie und stellen Sie Befehl-Linienwahlen
|
|
direkt, Sie muß "tuxpaint.exe" von einem sofortigen Fenster MSDOS
|
|
laufen lassen zur Verfügung. (sehen Sie "ANBRINGEN.txt" für Details.)
|
|
|
|
MacintoshcBenutzer
|
|
------------------
|
|
Einfach Doppeltklicken die Farben"Ikone" Tux im Farbenheft Tux.
|
|
|
|
[ wie man Comamndlinienwahlen unter MacOS herausgibt?
|
|
Wahl-doppelt-Klicken? ]
|
|
|
|
|
|
Wahlen
|
|
------
|
|
KonfigurationscAkte
|
|
-------------------
|
|
Sie können eine einfache Konfigurationsakte für Tux Paint herstellen,
|
|
der sie jede Zeit liest, die, Sie sie oben beginnen.
|
|
|
|
Die Akte ist einfach eine normale Textakte, welche die Wahlen enthält,
|
|
die Sie ermöglicht wünschen:
|
|
|
|
fullscreen=yes
|
|
--------------
|
|
Lassen Sie das Programm im Modus des vollen Schirmes,
|
|
anstatt in einem Fenster laufen.
|
|
|
|
nosound=yes
|
|
-----------
|
|
Sperren Sie stichhaltige Effekte.
|
|
|
|
noquit=yes
|
|
----------
|
|
Sperren Sie die "beendigte" Taste des Aufschirmes.
|
|
(das Betätigen des "Schlüssel Entweichens" oder das Anklicken der
|
|
Fensterendentaste arbeitet noch.)
|
|
|
|
noprint=yes
|
|
-----------
|
|
Sperren Sie die druckeneigenschaft.
|
|
|
|
printdelay=SEKUNDEN
|
|
-------------------
|
|
Schränken Sie den Druck ein, damit der Druck nur einmal auftreten
|
|
kann jedes SEKUNDEN-Sekunden.
|
|
|
|
printcommand=BEFEHLSFOLGE
|
|
-------------------------
|
|
Verwenden Sie den BefehlscBefehl, eine PNG-Akte zu drucken.
|
|
Wenn er nicht eingestellt wird, ist der Rückstellungsbefehl:
|
|
|
|
pngtopnm | pnmtops | lpr
|
|
|
|
Welchen Bekehrten das PNG zu einem NetPBM ' bewegliches anymap ',
|
|
dann das in eine Postskriptumakte umwandelt und schließlich das zum
|
|
Drucker schickt mit dem "lpr" Befehl.
|
|
|
|
simpleshapes=yes
|
|
----------------
|
|
Sperren Sie Umdrehungsmodus im Formwerkzeug.
|
|
Klicken Sie, schleppen Sie, Freigabe ist alle, die erforderlich ist,
|
|
eine Form zu zeichnen.
|
|
|
|
uppercase=yes
|
|
-------------
|
|
Aller Text wird nur in Versalien übertragen (z.B., "Bürste" ist
|
|
"BÜRSTE"). Nützlich für Kinder, die lesen können, aber wer nur
|
|
Versalienbuchstaben bis jetzt erlernt haben.
|
|
|
|
grab=yes
|
|
--------
|
|
Tux Paint versucht, die Maus ' zu ergreifen ' und Tastatur,
|
|
damit die Maus zum Fenster der Tux Paint begrenzt wird, und fast
|
|
alle Tastatureingabe wird direkt zu ihm geführt. Dieses ist
|
|
nützlich, Betriebssystemtätigkeiten zu sperren, die den Benutzer
|
|
aus dem einen Kreislauf durchmachenden Fenster der Tux Paint
|
|
herausbekommen konnten [ Alt]-[Tab ], [ Ctrl]-[Escape ], usw..
|
|
Besonders nützlich fullscreen innen Modus.
|
|
|
|
nowheelmouse=yes
|
|
----------------
|
|
Dieses sperrt Unterstützung für das Rad auf Mäusen, die es haben.
|
|
(Normalerweise, scroll das Rad das Wählmenü auf dem Recht.)
|
|
|
|
saveover=yes
|
|
------------
|
|
Dieses sperrt die "außer über der alten Version...?"
|
|
Aufforderung, wenn es eine vorhandene Akte speichert.
|
|
Mit dieser Wahl wird die ältere Version immer durch die neue
|
|
Version, automatisch ersetzt.
|
|
|
|
saveover=new
|
|
------------
|
|
Dieses sperrt auch die "außer über der alten Version...?"
|
|
Aufforderung, wenn es eine vorhandene Akte speichert.
|
|
Diese Wahl jedoch speichert immer eine neue Akte, anstatt
|
|
überschreibt die ältere Version.
|
|
|
|
saveover=ask
|
|
------------
|
|
(diese Wahl ist überflüssig, da dieses die Rückstellung. ist.)
|
|
Wenn man ein bestehendes Zeichnen speichert, werden Sie zuerst
|
|
gefragt, ob man über der älteren Version oder nicht speichert.
|
|
|
|
|
|
Benutzer Linux
|
|
--------------
|
|
Die Akte, die Sie herstellen sollten, wird ".tuxpaintrc" genannt
|
|
und sie sollte in Ihr Hauptverzeichnis gelegt werden.
|
|
(a.k.a. "~/.tuxpaintrc" oder "$$HOME/.tuxpaintrc")
|
|
|
|
WindowscBenutzer
|
|
----------------
|
|
Die Akte, die Sie herstellen sollten, wird "tuxpaint.cfg" genannt
|
|
und sie sollte in Heft der Tux Paint gelegt werden.
|
|
|
|
Befehl-LiniencWahlen
|
|
--------------------
|
|
Wahlen können auf der Befehl-Linie auch herausgegeben werden,
|
|
wenn Sie Tux Paint beginnen.
|
|
|
|
--fullscreen
|
|
--nosound
|
|
--noquit
|
|
--noprint
|
|
--printdelay=SEKUNDEN
|
|
--simpleshapes
|
|
--uppercase
|
|
--grab
|
|
--nowheelmouse
|
|
--saveover
|
|
--saveovernew
|
|
-------------
|
|
Diese ermöglichen den Wahlen, die oben beschrieben werden.
|
|
|
|
--windowed
|
|
--sound
|
|
--quit
|
|
--print
|
|
--printdelay=0
|
|
--complexshapes
|
|
--mixedcase
|
|
--dontgrab
|
|
--wheelmouse
|
|
--saveoverask
|
|
-------------
|
|
Diese Wahlen können verwendet werden, um irgendwelche
|
|
Einstellungen überzulaufen, die in der Konfigurationsakte
|
|
gebildet werden. (wenn die Wahl nicht in die Konfigurationsakte
|
|
eingestellt wird, ist keine überlaufende Wahl. notwendig),
|
|
|
|
|
|
--lang sprache
|
|
--------------
|
|
Lassen Sie Tux Paint in einer der gestützten Sprachen laufen.
|
|
Die Wahlen, die umfassen vorhanden sind z.Z.:
|
|
|
|
english
|
|
bokmal
|
|
dutch
|
|
finnish suomi
|
|
french francais
|
|
german deutsch
|
|
italian italiano
|
|
norwegian nynorsk
|
|
spanish espanol
|
|
swedish svenska
|
|
turkish
|
|
|
|
|
|
--locale locale
|
|
---------------
|
|
Lassen Sie Tux Paint in einer der Stützsprachen laufen.
|
|
Sehen Sie "eine andere Sprache unten beschließen" für die
|
|
localezeichenketten (z.B., "de_DE@euro" für Deutschen) um zu
|
|
verwenden.
|
|
|
|
(wenn Ihr locale bereits eingestellt wird, z.B. mit der "LANG-"
|
|
Klimavariable, ist diese Wahl nicht, seit Tux Paint ehrt Einstellung
|
|
Ihres Klimas notwendig, wenn möglich.)
|
|
|
|
Befehl-LiniencInfo. Wahlen
|
|
---------------------------
|
|
Die folgenden Wahlen zeigen etwas informativen Text auf dem Schirm an.
|
|
Tux Paint nicht wirklich beginnt oben und läuft danach, jedoch.
|
|
|
|
--version
|
|
---------
|
|
Zeigen Sie die Versionsnummer und das Datum der Kopie der Tux Paint an,
|
|
die Sie laufen lassen.
|
|
|
|
--copying
|
|
---------
|
|
Zeigen Sie kurze Lizenzinformationen über die Kopie der Tux Paint.
|
|
|
|
--usage
|
|
-------
|
|
Zeigen Sie die Liste der vorhandenen Befehl-Linienwahlen an.
|
|
|
|
--help
|
|
------
|
|
Anzeigenschriftsatzhilfe auf dem Verwenden der Tux Paint.
|
|
|
|
|
|
Wählen einer anderen Sprache
|
|
----------------------------
|
|
Tux Paint ist in eine Anzahl von Sprachen übersetzt worden.
|
|
um die Übersetzungen zugänglich zu machen, können Sie die "--lang"
|
|
Wahl auf der Befehl-Linie verwenden, um die Sprache (z.B. "--lang spanish")
|
|
einzustellen.
|
|
|
|
Tux Paint ehrt auch gegenwärtiges locale Ihres Klimas. (Sie können sie
|
|
auf der Befehl-Linie mit der "--locale" Wahl überlaufen (sehen Sie oben))
|
|
|
|
Die folgenden wird gestützt:
|
|
|
|
de_DE@euro - Deutsch / German
|
|
es_ES@euro - Espanol / Spanish
|
|
fi_FI@euro - Suomi / Finnish
|
|
fr_FR@euro - Francais / French
|
|
is_IS - Islenska / Icelandic
|
|
it_IT@euro - Italiano / Italian
|
|
nb_NO - Norsk (bokmal) / Norwegian Bokmal
|
|
nn_NO - Norsk (nynorsk) / Norwegian Nynorsk
|
|
nl_NL@euro - Dutch
|
|
sv_SE@euro - Svenska / Swedish
|
|
tr_TR@euro - Turkish
|
|
|
|
|
|
Einstellung Von Locale Ihres Klimas
|
|
-----------------------------------
|
|
Das Ändern Ihres locale beeinflußt viel Ihres Klimas.
|
|
|
|
Wie oben angeführt zusammen mit dem Lassen Sie die Sprache an der
|
|
Laufzeit mit Befehl-Linienwahlen wählen ("--lang" und "--locale"),
|
|
ehrt Tux Paint das globale locale, das in Ihr Klima einstellt.
|
|
|
|
Wenn Sie nicht bereits locale Ihres Klimas eingestellt haben, erklären
|
|
der folgende Wille kurz, wie:
|
|
|
|
Linux-/UnixcBenutzer
|
|
--------------------
|
|
Zuerst seien Sie sicher, daß das locale, das Sie benutzen möchten,
|
|
ermöglicht wird, indem man Akten "/etc/locale.gen" auf Ihrem System
|
|
redigiert und dann das Programm "locale-gen" als Wurzel laufen läßt.
|
|
|
|
Anmerkung: Benutzer Debian können in der LageSEIN, den Befehl
|
|
einfach laufen zu lassen "dpkg-reconfigure locales".
|
|
|
|
Dann bevor Sie Tux Paint laufen lassen, stellen Sie Ihre "LANG-"
|
|
Klimavariable bis eins der locales ein, die oben verzeichnet werden.
|
|
(wenn Sie alle Programme wünschen, die übersetzt werden können, um
|
|
zu sein, können Sie möchten das folgende in Ihren LOGON-Index legen;
|
|
z.B. ~/.profile, ~/.bashrc, ~/.cshrc, usw..)
|
|
|
|
|
|
Z.B. in einem Bourne-Shell (wie HEFTIGER SCHLAG):
|
|
|
|
export LANG=es_ES@euro; tuxpaint
|
|
|
|
|
|
Und in einem c-Oberteil (wie TCSH):
|
|
|
|
setenv LANG es_ES@euro; tuxpaint
|
|
|
|
|
|
WindowscBenutzer
|
|
----------------
|
|
Recoginse TuxPaint Willensdas gegenwärtige locale und benutzen die
|
|
passenden Akten durch Rückstellung. So ist dieser Abschnitt nur für
|
|
die Leute, die unterschiedliche Sprachen versuchen.
|
|
|
|
Die einfachste Sache zum Tun ist, den '--lang' Schalter in der
|
|
Kürzung zu benutzen (sehen Sie "ANBRINGEN.txt"). Jedoch indem man
|
|
ein sofortiges Fenster MSDOS verwendet, ist es auch möglich, einen
|
|
Befehl so herauszugeben:
|
|
|
|
set LANG=es_ES@euro
|
|
|
|
...das die Sprache für die Lebenszeit dieses DOS-Fensters einstellt.
|
|
|
|
Für dauerhafteres etwas, versuchen Sie, 'autoexec.bat' Akte Ihres
|
|
Computers mit Windows "sysedit" Werkzeug zu redigieren:
|
|
|
|
Windows 95/98:
|
|
--------------
|
|
1) klicken an die 'Anfangs' ('Start') Taste und
|
|
wählen 'Durchlauf...' ('Run')
|
|
2) schreiben "sysedit" in 'sich öffnen:' ('Open') Kasten
|
|
(mit oder ohne Anführungsstriche).
|
|
3) Klicken 'OKAY' ('OK').
|
|
4) lokalisieren das AUTOEXEC.BAT-Fenster im
|
|
Anlagenkonfigurationsherausgeber.
|
|
5) fügen das folgende an der Unterseite der Akte hinzu:
|
|
set LANG=es_ES@euro
|
|
6) der Anlagenkonfigurationsherausgeber ein und ja antworten,
|
|
um die Änderungen zu speichern.
|
|
7) beginnen Ihre Maschine wieder.
|
|
|
|
um die GESAMTE MASCHINE und ALLE ANWENDUNGEN zu beeinflussen, ist
|
|
es möglich, die verkleidung "der regionalen Einstellungen"
|
|
("Regional Settings") zu benutzen Steuer:
|
|
|
|
1) klicken an die 'Anfangs' ('Start') Taste und wählen
|
|
'Verkleidung Settings|Control' ('Settings|Control Panel') vor.
|
|
2) doppelt klicken Sie an die Kugel "der regionalen Einstellungen"
|
|
("Regional Settings").
|
|
3) wählen ein language/region vom Tropfen verzeichnen unten vor.
|
|
4) Klicken 'OKAY'. ('OK')
|
|
5) beginnen Ihre Maschine wieder, wenn es aufgefordert wird.
|
|
|
|
|
|
TitelcSchirm
|
|
------------
|
|
Wenn erste Lasten der Tux Paint, ein title-/creditsschirm erscheinen.
|
|
|
|
Sobald Laden komplett ist, betätigen Sie einen Schlüssel oder klicken
|
|
Sie an die Maus, um fortzufahren.
|
|
|
|
|
|
HauptcSchirm
|
|
------------
|
|
Der Hauptschirm ist in die folgenden Abschnitte unterteilt:
|
|
|
|
Linke Seite: Toolbar
|
|
---------------------
|
|
Das toolbar enthält die zeichnenden und redigierenden Kontrollen.
|
|
|
|
|
|
Mitte: Zeichnendes Segeltuch
|
|
-----------------------------
|
|
Das größte Teil des Schirmes, in der Mitte, ist das zeichnende
|
|
Segeltuch. Dieses ist offensichtlich wo Sie zeichnen!
|
|
|
|
|
|
Rechte Seite: Vorwahl
|
|
----------------------
|
|
Abhängig von dem gegenwärtigen Werkzeug zeigt der Vorwahl
|
|
unterschiedliche Sachen. z.B. wenn die Farbenbürste vorgewählt wird,
|
|
er zeigt die verschiedenen vorhandenen Bürsten. Wenn der Gummistempel
|
|
vorgewählt wird, zeigt er die unterschiedlichen Formen, die Sie
|
|
verwenden können.
|
|
|
|
|
|
Niedriger: Farben
|
|
------------------
|
|
Eine Palette der vorhandenen Farben werden nahe dem unteren
|
|
Bildschirmrand gezeigt.
|
|
|
|
|
|
Unterseite: HilfencBereich
|
|
---------------------------
|
|
Am unteren Bildschirmrand, stellt Tux, der Penguin Linux, Spitzen und
|
|
andere Informationen zur Verfügung, während Sie zeichnen.
|
|
|
|
|
|
Vorhandene Werkzeuge
|
|
--------------------
|
|
Zeichnende Werkzeuge
|
|
--------------------
|
|
Malen Sie Bürste
|
|
----------------
|
|
Das Farbenbürstenwerkzeug läßt Sie freihändig zeichnen mit den
|
|
verschiedenen Bürsten (gewählt im Vorwahl auf dem Recht) und den
|
|
Farben (gewählt in der Farbenpalette in Richtung zur Unterseite).
|
|
|
|
Wenn Sie die Maustaste nach unten halten und die Maus verschieben,
|
|
zeichnet sie, wie Sie umziehen.
|
|
|
|
Während Sie zeichnen, wird ein Ton gespielt. Das grösser die Bürste,
|
|
das niedriger der Taktabstand.
|
|
|
|
Stempel (Gummistempel)
|
|
----------------------
|
|
ist das Stempelwerkzeug wie ein Gummistempel oder Aufkleber. Es läßt
|
|
Sie vor-gezeichnete Bilder (wie eine Abbildung eines Pferds oder ein
|
|
Baum oder der Mond) in Ihrer Abbildung kleben.
|
|
|
|
Da Sie die Maus herum verschieben, folgt eine rechteckige umreiß der
|
|
Maus und zeigt, wohin der Stempel gesetzt wird.
|
|
|
|
unterschiedliche Stempel können unterschiedliche stichhaltige Effekte
|
|
haben.
|
|
|
|
Linien
|
|
------
|
|
Dieses Werkzeug läßt Sie gerade Geraden mit den verschiedenen
|
|
Bürsten und den Farben zeichnen, die Sie normalerweise mit der
|
|
Farbenbürste verwenden.
|
|
|
|
Klicken Sie die Maus an und halten Sie sie, um den Ausgangspunkt der
|
|
Linie zu wählen. Da Sie die Maus herum verschieben, zeigt eine dünne
|
|
'Gummi-Band' Linie, wohin die Linie gezeichnet wird.
|
|
|
|
Gelassen gehen Sie von der Maus, die Linie durchzuführen. Ein
|
|
"Sproing!", Ton spielt.
|
|
|
|
Formen
|
|
------
|
|
Dieses Werkzeug läßt Sie etwas einfache gefüllte und ungefüllte
|
|
Formen zeichnen.
|
|
|
|
Wählen Sie eine Form vom Vorwahl auf dem Recht vor (Kreis, Quadrat,
|
|
Oval, etc.).
|
|
|
|
Im Segeltuch klicken Sie die Maus und halten Sie sie, um auszudehnen
|
|
die Form heraus von, wo Sie klickten. Etwas Formen können Anteil
|
|
(z.B., Viereck und Oval), andere ändern können nicht (z.B., Quadrat
|
|
und Kreis).
|
|
|
|
Gelassen gehen Sie von der Maus, wenn Sie erfolgtes Ausdehnen sind.
|
|
|
|
Normaler Modus
|
|
--------------
|
|
Jetzt können Sie die Maus um das Segeltuch verschieben,
|
|
um die Form zu drehen.
|
|
|
|
Klicken Sie die Maustaste wieder und die Form wird in die
|
|
gegenwärtige Farbe gezeichnet.
|
|
|
|
Einfacher FormcModus
|
|
--------------------
|
|
Wenn einfache Formen ermöglicht werden ("--simpleshapes" Wahl),
|
|
wird die Form auf das Segeltuch gezeichnet, wenn Sie von der
|
|
Maustaste gehen lassen. (es gibt keinen Umdrehungsschritt.),
|
|
|
|
|
|
Text
|
|
----
|
|
Wählen Sie einen Schriftkegel und eine Farbe. Klicken Sie an
|
|
den Schirm und ein Cursor erscheint. Arttext und -er stellen
|
|
oben auf dem Schirm dar.
|
|
|
|
Drücken Sie [Enter], oder [Return] und der Text wird auf die
|
|
Abbildung gezeichnet und der Cursor bewegt nach unten eine Linie.
|
|
|
|
Klicken anderwohin in der Abbildung und im Text bewegt dort.
|
|
|
|
|
|
Magie (spezielle Effekte)
|
|
-------------------------
|
|
ist das magische Werkzeug wirklich ein Satz Spezialwerkzeuge.
|
|
Wählen Sie einen der "magischen" Effekte vom Vorwahl auf dem Recht,
|
|
vor und dann klicken Sie und schleppen Sie um die Abbildung, um den
|
|
Effekt anzuwenden.
|
|
|
|
Spiegel
|
|
-------
|
|
Wenn Sie die Maus in Ihrer Abbildung mit dem magischen vorgewählten
|
|
Effekt "des Spiegels" anklicken, wird das gesamte Bild aufgehoben
|
|
und macht ihn zu ein Spiegelbild.
|
|
|
|
Leichter Schlag
|
|
---------------
|
|
Ähnlich "Spiegel.", Klicken und das gesamte Bild werden
|
|
upside-down gedreht.
|
|
|
|
Unschärfe
|
|
---------
|
|
Dieses bildet die Abbildung flockig, wohin Sie die Maus schleppen.
|
|
|
|
Blöcke
|
|
------
|
|
Dieses bildet die Abbildung das blocky Schauen ("pixelated"), wohin
|
|
Sie die Maus schleppen.
|
|
|
|
Negativ
|
|
-------
|
|
Dieses kehrt die Farben um, wohin Sie die Maus schleppen.
|
|
(z.B., Weiß wird und umgekehrt. schwarz),
|
|
|
|
Verblassen Sie
|
|
--------------
|
|
Dieses verbläßt die Farben, wohin Sie die Maus schleppen. (tun
|
|
Sie es zum gleichen Punkt viele Male, und er wird schließlich. weiß)
|
|
|
|
Regenbogen
|
|
----------
|
|
Dieses ist der Farbenbürste ähnlich, aber, da Sie die Maus herum
|
|
verschieben, läuft es alle Farben im Regenbogen durch.
|
|
|
|
Funkelt
|
|
-------
|
|
Dieses zeichnet das Glühen gelb funkelt auf der Abbildung.
|
|
|
|
Kreide
|
|
------
|
|
Dieses läßt Teile von der Abbildung (wo Sie die Maus verschieben),
|
|
wie eine Kreidezeichnung aussehen.
|
|
|
|
Tropfenfänger
|
|
-------------
|
|
Dieses läßt die Farbe "tropfen", wohin Sie die Maus verschieben.
|
|
|
|
Dick
|
|
----
|
|
Dieses bildet die dunkleren Farben in der Abbildung werden dick,
|
|
wohin Sie die Maus schleppen.
|
|
|
|
Dünn
|
|
----
|
|
Ähnlich "dick,", ausgenommen dunkle Farben dünner werden
|
|
(helle Farben werden dick).
|
|
|
|
Fülle
|
|
-----
|
|
Dieses überschwemmt die Abbildung mit einer Farbe. Es läßt Sie
|
|
schnell Teile der Abbildung füllen, als ob es ein Farbtonbuch war.
|
|
|
|
|
|
Radiergummi
|
|
-----------
|
|
Dieses Werkzeug ist der Farbenbürste ähnlich. Wohin Sie (oder Klicken
|
|
und Gegenkraft) klicken, wird die Abbildung zum Weiß gelöscht.
|
|
|
|
Da Sie die Maus herum verschieben, folgt eine sehr große quadratische
|
|
umreiß dem Zeiger und zeigt, was Teil der Abbildung zum Weiß gelöscht
|
|
wird.
|
|
|
|
Während Sie löschen, wird ein "quietschender sauberer"
|
|
eraser-/wipington gespielt.
|
|
|
|
|
|
Andere Kontrollen
|
|
-----------------
|
|
Undo
|
|
----
|
|
Das Anklicken dieses Werkzeugs undo die letzte zeichnende Tätigkeit.
|
|
Sie können undo mehr als einmal.
|
|
|
|
Anmerkung: Sie können [Control]-[Z] auf der Tastatur auch sich
|
|
betätigen.
|
|
|
|
Machen Sie nochmals
|
|
-------------------
|
|
Dieses Werkzeug anklickend, macht die zeichnende Tätigkeit nochmals,
|
|
die Sie gerade "undid.", So lang, wie Sie nicht wieder zeichnen,
|
|
können Sie so viele Male nochmals machen, Sie "undone.",
|
|
|
|
Anmerkung: Sie können [Control]-[R] auf der Tastatur auch sich
|
|
betätigen.
|
|
|
|
Neu
|
|
---
|
|
Das Anklicken der "neuen" Taste beginnt eine neue Zeichnung.
|
|
Sie werden zuerst gefragt, ob Sie wirklich dies tun möchten.
|
|
|
|
Anmerkung: Sie können [ Control]-[N ] auf dem ke auch sich
|
|
betätigenyboard.
|
|
|
|
Geöffnet
|
|
--------
|
|
Dieses zeigt Ihnen eine Liste von allen Abbildungen, die Sie
|
|
gespeichert haben. Wenn es mehr gibt, als auf dem Schirm passen
|
|
kann, verwenden Sie "herauf" und "unten" Pfeile an der Oberseite
|
|
und an der Unterseite der Liste scroll durch die Liste der Abbildungen.
|
|
|
|
Klicken Sie eine Abbildung an, um sie vorzuwählen, dann...,
|
|
|
|
* Klicken Sie das Grüne "öffnen" Taste am untereren Linke der
|
|
Liste, um die vorgewählte Abbildung zu laden an.
|
|
|
|
Wechselweise können Sie Doppeltklicken die Ikone der
|
|
Abbildung (innerhalb 1 zweiten) es laden.
|
|
|
|
* Klicken Sie das Braun "löschen" (Abfalldosen) Taste am
|
|
niedrigeren Recht der Liste, die vorgewählte Abbildung zu
|
|
löschen an. (Sie werden gebeten zu bestätigen.)
|
|
|
|
* Oder klicken Sie die "rückseitige" Pfeiltaste des Rotes am
|
|
niedrigeren Recht der Liste zu annullieren und der Rückkehr
|
|
zur Abbildung, die Sie zeichneten.
|
|
|
|
Wenn beschließen Sie, eine Abbildung zu öffnen und Ihre gegenwärtige
|
|
Zeichnung nicht gespeichert worden ist, werden Sie aufgefordert, ob
|
|
Sie sie speichern möchten oder nicht. (sehen Sie "außer," unten.)
|
|
|
|
Anmerkung: Sie können [Control]-[O] auf der Tastatur auch sich
|
|
betätigen, um zu erhalten 'öffnen' Dialog.
|
|
|
|
Außer
|
|
-----
|
|
Dieses speichert Ihre gegenwärtige Abbildung.
|
|
|
|
Wenn Sie es nicht vor gespeichert haben, verursacht es eine neue
|
|
Eintragung in der Liste der gespeicherten Bilder. (d.h., es stellt
|
|
eine neue Akte her)
|
|
|
|
Anmerkung: Sie nicht fragt Sie nichts (z.B., für einen Dateinamen).
|
|
Sie speichert einfach die Abbildung und spielt einen stichhaltigen
|
|
Effekt "des Kamerablendenverschlusses".
|
|
|
|
Wenn Sie die Abbildung vor gespeichert HABEN oder dieses eine
|
|
Abbildung ist, die Sie gerade mit dem "geöffneten" Befehl luden,
|
|
werden Sie zuerst, ob Sie über der alten Version speichern möchten,
|
|
oder verursachen eine neue Eintragung gefragt (eine neue Akte).
|
|
|
|
Anmerkung: Sie können [Control]-[S] auf der Tastatur auch sich
|
|
betätigen.
|
|
|
|
Druck
|
|
-----
|
|
[ Anmerkung: Der Druck arbeitet nur unter Linux und Unix im Augenblick
|
|
und erfordert die Werkzeuge NetPBM. Sehen Sie docs/ANBRINGEN.txt ]
|
|
|
|
|
|
Klicken Sie diese Taste an und Ihre Abbildung wird gedruckt!
|
|
|
|
|
|
SperrencDruck
|
|
-------------
|
|
Wenn der "noprint" Wahl eingestellt wurde (entweder "noprint=yes"
|
|
in der Konfigurationsakte mit der Tux Paint oder im Verwenden
|
|
"--noprint" auf der Befehl-Linie), ist die" Druck"Taste untauglich.
|
|
|
|
Sehen Sie den "Wahl" Abschnitt oben.
|
|
|
|
|
|
Einschränkender Druck
|
|
---------------------
|
|
Wenn die "printdelay" Wahl verwendet wurde (entweder mit
|
|
"printdelay=SEKUNDEN" in der Konfigurationsakte oder im
|
|
Verwenden von "--printdelay=SEKUNDEN" auf der Befehl-Linie),
|
|
können Sie nur einmal drucken jedes SEKUNDEN-Sekunden.
|
|
|
|
Z.B. wenn "printdelay=60", Sie nur eine Minute einmal drucken kann.
|
|
|
|
Sehen Sie den "Wahl" Abschnitt oben.
|
|
|
|
Andere DruckencWahlen
|
|
---------------------
|
|
Der Befehl, der verwendet wird, um zu drucken, ist wirklich ein
|
|
Satz Befehle, die ein PNG in ein Postskriptum umwandeln und es
|
|
zum Drucker schicken:
|
|
|
|
pngtopnm | pnmtops | lpr
|
|
|
|
Dieser Befehl kann durch die Einstellung des "printcommand" Wertes
|
|
in der Konfigurationsakte der Tux Paint geändert werden.
|
|
|
|
Sehen Sie den "Wahl" Abschnitt oben.
|
|
|
|
|
|
Beendigen Sie
|
|
-------------
|
|
Den "beendigte" Taste, das Farbenfenster Tux schließend oder drückend
|
|
"Escape" Schlüssel, anklickend beendigt Tux Paint.
|
|
|
|
ANMERKUNG: Der "beendigte" Taste kann untauglich sein (mit der
|
|
"--noquit" Befehl-Linienwahl), aber "Escape" Schlüssel wird ruhige
|
|
Arbeit.
|
|
|
|
Sie werden zuerst aufgefordert, ob Sie wirklich beendigen möchten.
|
|
|
|
Wenn Sie beschließen zu beendigen und Sie nicht die gegenwärtige
|
|
Abbildung gespeichert haben, werden Sie zuerst wenn Wunsch gebeten,
|
|
ihn zu speichern. Wenn es nicht ein neues Bild ist, werden Sie dann,
|
|
wenn Sie über der alten Version speichern möchten, oder verursachen
|
|
eine neue Eintragung gefragt. (sehen Sie "außer" oben.)
|
|
|
|
ANMERKUNG: Wenn das Bild gespeichert wird, wird es automatisch neu
|
|
geladen, naechstes Mal wenn Sie Tux Paint laufen lassen!
|
|
|
|
|
|
Laden anderer Abbildungen in Tux Paint
|
|
--------------------------------------
|
|
Da geöffneter 'Dialog der Tux Paint' nur Abbildungen anzeigt, die Sie
|
|
mit Tux Paint verursachten, was, wenn Sie irgendeine andere Abbildung oder
|
|
Fotographie in Tux Paint laden möchten, um zu redigieren?
|
|
|
|
um so zu tun, müssen Sie einfach die Abbildung in eine Bildakte PNG
|
|
(bewegliche Netzgraphik - 'Portable Network Graphic') umwandeln und
|
|
legen sie in gespeichertes "Verzeichnis der Tux Paint".
|
|
("~/.tuxpaint/saved/"unter Linux und Unix, "userdata\saved\" unter Windows.)
|
|
|
|
Das Verwenden 'tuxpaint-import'
|
|
-------------------------------
|
|
können Benutzer Linux und Unix verwenden "tuxpaint-import" Oberteilindex,
|
|
der angebracht erhält, wann Sie Tux Paint anbringen. Sie benutzt einige
|
|
Werkzeuge NetPBM, um das Bild ("anytopnm") umzuwandeln, die Größe neu
|
|
bestimmt es, damit sie in Segeltuch der Tux Paint ("pnmscale") paßt,
|
|
und umwandelt es in ein PNG ("pnmtopng").
|
|
|
|
Sie benutzt auch "Datum", um die aktuelle Uhrzeit und das Datum zu
|
|
erhalten, das der filenaming Farbengebrauch VersammlungTux für
|
|
gespeicherte Akten ist. (erinnern Sie sich, werden Sie nie um einen
|
|
'Dateinamen' gebeten, wenn Sie gehen, Abbildungen zu speichern oder zu
|
|
öffnen!)
|
|
|
|
um zu verwenden 'tuxpaint-import' Sie, lassen Sie einfach den
|
|
Befehl von einer Befehl-Linienaufforderung laufen und stellen Sie ihn
|
|
das name(s) des file(s) zur Verfügung, das Sie umwandeln möchten.
|
|
|
|
Sie werden in Ihre Farbe 'saved' Verzeichnis Tux umgewandelt und gelegt.
|
|
(Anmerkung: Wenn Sie dies für einen anderen Benutzer tun - z.B.
|
|
Ihr Kind, müssen Sie überprüfen, den Befehl unter ihr Konto laufen zu
|
|
lassen.)
|
|
|
|
Beispiel:
|
|
|
|
$ tuxpaint-import grandma.jpg
|
|
grandma.jpg -> /home/username/.tuxpaint/saved/20020921123456.png
|
|
jpegtopnm: SCHREIBEN Einer PPMCAkte
|
|
|
|
Die erste Linie ("tuxpaint-import grandma.jpg"), ist der Befehl zu
|
|
laufen. Die folgenden zwei Linien werden vom Programm ausgegeben,
|
|
während es funktioniert.
|
|
|
|
|
|
Jetzt können Sie Tux Paint laden, und eine Version dieser ursprünglichen
|
|
Abbildung ist unter 'öffnen' Dialog vorhanden. Gerades Doppeltklicken
|
|
seine Ikone!
|
|
|
|
|
|
Sie manuell tun
|
|
---------------
|
|
Windowsbenutzermuß tut z.Z. die Umwandlung manuell.
|
|
|
|
Laden Sie ein Graphikprogramm, das zum Laden Ihrer Abbildung und zum
|
|
Speichern einer PNG-Formatakte fähig ist. (sehen Sie "PNG.txt" für
|
|
eine Liste der vorgeschlagenen Software.)
|
|
|
|
Verringern Sie die Größe des Bildes auf nicht weit als 448 Pixeln herüber
|
|
und nicht höher als 376 hohe Pixel. (z.B., ist maximale Größe
|
|
448 x 376 Pixel)
|
|
|
|
Außer der Abbildung im PNG-Format. Es wird IN HOHEM GRADE, daß Sie den
|
|
Dateinamen mit dem Tagesdatum nennen und Zeit festsetzen, seit dem das
|
|
ist der Farbengebrauch VersammlungTux empfohlen:
|
|
|
|
YYYYMMDDhhmmss
|
|
|
|
z.B.:
|
|
|
|
20020921130500 - für September 21, 2002, 1:05:00pm
|
|
|
|
Legen Sie diese PNG-Akte in Ihre Farbe 'gespeichertes' Verzeichnis Tux.
|
|
(sehen Sie oben.),
|
|
|
|
Unter Windows ist dieses im "userdata" Heft.
|
|
|
|
|
|
Verlängernde Tux Paint
|
|
----------------------
|
|
Wenn Sie Sachen wie Bürsten und die Gummistempel hinzufügen oder ändern,
|
|
die möchten von Tux Paint benutzt werden, können Sie sie ziemlich leicht
|
|
tun, indem Sie einfach Akten auf Ihrer Festplatte setzen oder entfernen.
|
|
|
|
Anmerkung: Sie müssen Tux Paint für die Änderungen am Nehmeneffekt
|
|
wiederbeginnen.
|
|
|
|
|
|
Wo Akten Gehen
|
|
--------------
|
|
StandardcAkten
|
|
--------------
|
|
Tux Paint sucht nach seinen verschiedenen Dateien in seinem
|
|
Datenverzeichnis.
|
|
|
|
Linux und Unix
|
|
--------------
|
|
Wo dieses Verzeichnis geht, hängt von ab, was Wert für "DATA_PREFIX"
|
|
eingestellt wurde, als Tux Paint errichtet wurde.
|
|
Sehen Sie ANBRINGEN.txt für Details.
|
|
|
|
Durch Rückstellung obwohl, das Verzeichnis ist:
|
|
|
|
Windows
|
|
-------
|
|
Wo dieses Verzeichnis geht, hängt von ab, was Heft Sie dem Installateur
|
|
erklärten, einzusetzen Tux Paint.
|
|
|
|
[ was die Rückstellung ist? ]
|
|
|
|
|
|
Persönliche Akten
|
|
-----------------
|
|
Sie können Bürsten, Stempel und Schriftkegel in Ihrem eigenen
|
|
Verzeichnis auch herstellen, damit Tux Paint findet.
|
|
|
|
Linux und Unix
|
|
--------------
|
|
Ihr persönliches Farbenverzeichnis Tux ist "~/.tuxpaint/".
|
|
|
|
Das heißt, wenn Ihr Hauptverzeichnis "/home/karl" ist, dann Ihr
|
|
Farbenverzeichnis Tux ist "/home/karl/.tuxpaint/".
|
|
|
|
Vergessen Sie die Periode (".") nicht vor dem Wort 'tuxpaint'!
|
|
|
|
Windows
|
|
-------
|
|
Ihr persönliches Farbenverzeichnis Tux wird "userdata" genannt.
|
|
|
|
[ wo es jetzt ist? ]
|
|
|
|
|
|
um Bürsten zu addieren, stellen Stempel und Schriftkegel,
|
|
Unterverzeichnisse unter Ihren persönliches genannten "Bürsten" der
|
|
Tux Paint Verzeichnis, "Stempel" und "Schriftkegel", beziehungsweise her.
|
|
|
|
(zum Beispiel, wenn Sie eine Bürste herstellten, die "flower.png"
|
|
genannt wurde, Sie würden es in "~/.tuxpaint/brushes/" unter Linux
|
|
oder Unix. setzen),
|
|
|
|
Bürsten ("Brushes")
|
|
-------------------
|
|
Die Bürsten, die für das Zeichnen mit den Bürsten- und Linienwerkzeugen
|
|
in der Tux Paint benutzt werden, sind einfach greyscale PNG-Bilder.
|
|
|
|
Das Alpha (Transparent) des PNG-Bildes wird benutzt, um die Form der
|
|
Bürste festzustellen, die bedeutet, daß die Form sein kann 'anti-aliased'
|
|
und sogar teilweis-transparent!
|
|
|
|
Bürstenbilder sollten sein nicht weit als 40 Pixel herüber und nicht höher
|
|
als 40 hohe Pixel.
|
|
|
|
Gerade legen Sie sie in "brushes" Verzeichnis.
|
|
|
|
Stempel ("Stamps")
|
|
------------------
|
|
Alle stempeln-in Verbindung stehenden Akten gehen in "stamps" Verzeichnis.
|
|
Es ist nützlich, Unterverzeichnisse und Vor-Unterverzeichnisse dort
|
|
herzustellen, um die Stempel zu organisieren. (zum Beispiel, können Sie
|
|
ein "feiertag" Heft mit "halloween" und "weihnachts" subfolders haben.)
|
|
|
|
Bilder
|
|
------
|
|
Gummistempel in der Tux Paint können eine Anzahl von unterschiedlichen
|
|
Akten bestehen. Die eine Akte, die angefordert wird, ist
|
|
selbstverständlich die Abbildung selbst.
|
|
|
|
Die Stempel, die von Tux Paint benutzt werden, sind PNG-Abbildungen.
|
|
Sie können Vollfarbe oder greyscale sein. Das Alpha (Transparent) des
|
|
PNG wird benutzt, um die tatsächliche Form der Abbildung (anders stempeln
|
|
Sie ein großes Viereck auf Ihren Zeichnungen) festzustellen.
|
|
|
|
Das PNGs kann jede mögliche Größe sein, aber in der Praxis, ist
|
|
100 Pixel weit durch 100 hohe Pixel (100x100) für Tux Paint ziemlich
|
|
groß.
|
|
|
|
|
|
BeschreibungscText
|
|
------------------
|
|
Text ("TXT") ordnet mit dem gleichen Namen wie das PNG ein.
|
|
(z.B., "picture.png"'s-Beschreibung wird in "picture.txt" im gleichen
|
|
Verzeichnis. gespeichert),
|
|
|
|
Zeichnet den Beginn mit "xx=" (wo "xx" eine der gestützten Sprachen ist;
|
|
z.B. "de" für Deutschen, "fr" für Franzosen, usw..) wird unter den
|
|
verschiedenen gestützten locales verwendet.
|
|
|
|
Wenn keine Übersetzung für das locale des Benutzers vorhanden ist,
|
|
wird die Rückstellungszeichenkette (die erste Linie, die auf englisch
|
|
sein sollte), benutzt.
|
|
|
|
|
|
Stichhaltige Effekte
|
|
--------------------
|
|
WAVE Sie ("WAV") Akten mit dem gleichen Namen wie das PNG wellenartig.
|
|
(z.B., stichhaltiger Effekt "picture.png"'s ist der Ton "picture.wav"
|
|
im gleichen Verzeichnis.)
|
|
|
|
Für Töne für unterschiedliche locales (z.B., wenn der Ton jemand ist,
|
|
der ein Wort sagt, und Sie wünschen übersetzte Versionen des Wortes
|
|
sagten), stellen Sie auch WAV-Akten mit dem Aufkleber der locales im
|
|
Dateinamen, in der Form her: "STAMP_LOCALE.wav."
|
|
|
|
stichhaltiger Effekt "picture.png"'s, wenn Tux Paint in spanischen
|
|
Modus gelaufen wird, würde "picture_es.wav" sein. Im französischen
|
|
Modus "picture_fr.wav". Und so weiter.
|
|
|
|
Wenn kein beschränkter stichhaltiger Effekt geladen werden kann,
|
|
versucht Tux Paint, die stichhaltige Akte 'der Rückstellung' zu laden.
|
|
(z.B., "picture.wav")
|
|
|
|
|
|
StempelcWahlen
|
|
--------------
|
|
Neben einer graphischen Form, einer Textbeschreibung und einem
|
|
stichhaltigen Effekt können Stempel andere Attribute auch gegeben
|
|
werden. um dies zu tun, müssen Sie eine '.dat' für den Stempel
|
|
herstellen.
|
|
|
|
Eine Stempeldatei ist einfach eine Textakte, welche die Wahlen enthält.
|
|
|
|
Die Akte hat den gleichen Namen wie das PNG-Bild, aber eine ".dat"
|
|
Verlängerung. (z.B., "picture.png"'s-Datei ist die Textakte
|
|
"picture.dat" im gleichen Verzeichnis.)
|
|
|
|
Farbige Stempel
|
|
---------------
|
|
Stempel können gebildet werden, um 'colorable' oder 'tintable' zu
|
|
sein entweder.
|
|
|
|
Colorable
|
|
---------
|
|
Stempel "Colorable", die sie ganz wie Bürsten - Sie Auswahl der
|
|
Stempel zum Erhalten der Form bearbeiten und wählen dann die Farbe
|
|
aus Sie sie sein wünschen. (Symbolstempel, wie die mathematischen
|
|
und musikalischen, sind ein Beispiel.)
|
|
|
|
Nichts über das ursprüngliche Bild wird ausgenommen das Transparent
|
|
verwendet ("Alpha"Führung). Die Farbe des Stempels kommt aus Körper.
|
|
|
|
Fügen Sie das "colorable" Wort der Datei des Stempels hinzu.
|
|
|
|
Abgetönt ("Tintable")
|
|
---------------------
|
|
"tönte" Stempel sind die ähnliche "colorable" ab, ausgenommen die
|
|
Details des ursprünglichen Bildes gehalten werden. (es techically
|
|
zu setzen, wird das ursprüngliche Bild verwendet, aber seine Farbe
|
|
wird geändert, gegründet auf der gegenwärtig-vorgewählten Farbe.)
|
|
|
|
Fügen Sie das "tintable" Wort der Datei des Stempels hinzu.
|
|
|
|
|
|
Schriftkegel
|
|
------------
|
|
Die Schriftkegel, die von Tux Paint benutzt werden, sind Schriftkegel
|
|
TrueType (TTF).
|
|
|
|
Legen Sie sie einfach in das "Schriftkegel" Verzeichnis. Tux Paint
|
|
lädt den Schriftkegel und liefert vier unterschiedliche Größen im
|
|
'Schriftkegelvorwahl', wenn sie 'Text' Werkzeug verwendet.
|