Many documentation subdirs contained only a translated version of the GNU GPL (COPYING.txt), and no translated version of any Tux Paint documentation. Moved them all into a COPYING/ subdir, so that now the only translated documentation subdirs that exist are those that containa at least _some_ translated Tux Paint documentation.
433 lines
22 KiB
Text
433 lines
22 KiB
Text
GNU General Public License
|
|
|
|
----------------------------------------------------------------------
|
|
|
|
This is an unofficial translation of the GNU General Public License into
|
|
Swedish. It was not published by the Free Software Foundation, and does
|
|
not legally state the distribution terms for software that uses the GNU
|
|
GPL--only the original English text of the GNU GPL does that. However, we
|
|
hope that this translation will help Swedish speakers understand the GNU
|
|
GPL better.
|
|
|
|
----------------------------------------------------------------------
|
|
|
|
Innehaall
|
|
|
|
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
|
|
BAKGRUND
|
|
VILLKOR FO:R ATT KOPIERA, DISTRIBUERA OCH A:NDRA PROGRAMVARAN
|
|
METOD FO:R ATT ANVA:NDA DESSA VILLKOR
|
|
|
|
----------------------------------------------------------------------
|
|
|
|
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
|
|
|
|
Version 2, June 1991
|
|
|
|
Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.
|
|
59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA
|
|
|
|
O:versa:ttning:
|
|
|
|
Mikael Pawlo
|
|
Stockholm aar 2001 version 3.1 (2001-01-06)
|
|
mikael@pawlo.com
|
|
http://www.gnuheter.com/
|
|
http://www.pawlo.com
|
|
|
|
Aktuell version av detta dokument finns alltid under:
|
|
http://www.algonet.se/~mpawlo/gnugpl2.html
|
|
|
|
/. A:ndringar sedan fo:rra versionen: korrekturra:ttningar har skett i
|
|
hela dokumentet. Ett sa:rskilt tack till Urban Koistinen
|
|
<epi@post.netlink.se> samt Anders Lindba:ck <anders@igiro.se> som bidragit
|
|
med genomgripande och maanga kommentarer och fo:rslag paa fo:rba:ttringar
|
|
./
|
|
|
|
O:versa:ttningen fo:ljer skrivningarna i det amerikanska originalet saa
|
|
laangt som mo:jligt. I de fall avvikelser fo:religger har de gjorts fo:r
|
|
att bibehaalla den juridiska lydelsen snarare a:n spraakliga. Va:nligen
|
|
anva:nd detta dokument i fo:rsta hand som va:gledning och nyttja
|
|
originaldokumentet fo:r licensiering. O:versa:ttningen har skett med
|
|
Richard M Stallmans goda minne, men a:r inte en vidimerad o:versa:ttning.
|
|
|
|
Senaste versionen av originalet finns alltid under http://www.gnu.org/
|
|
|
|
Var och en a:ger kopiera och distribuera exakta kopior av detta
|
|
licensavtal, men att a:ndra det a:r inte tillaatet.
|
|
|
|
BAKGRUND
|
|
|
|
De flesta programvarulicenser a:r skapade fo:r att ta bort din frihet att
|
|
a:ndra och dela med dig av programvaran. GNU General Public License a:r
|
|
tva:rtom skapad fo:r att garantera din frihet att dela med dig av och
|
|
fo:ra:ndra fri programvara -- fo:r att fo:rsa:kra att programvaran a:r fri
|
|
fo:r alla dess anva:ndare.
|
|
|
|
Denna licens [General Public License] anva:nds fo:r de flesta av Free
|
|
Software Foundations programvaror och fo:r alla andra program vars
|
|
upphovsma:n anva:nder sig av General Public License. (Viss programvara
|
|
fraan Free Software Foundation anva:nder ista:llet GNU Library General
|
|
Public License.) Du kan anva:nda licensen fo:r dina program.
|
|
|
|
Na:r vi talar om fri programvara syftar vi paa frihet och inte paa pris.
|
|
Vaara [General Public License-] licenser a:r skapade fo:r att garantera
|
|
din ra:tt distribuera och sprida kopior av fri programvara (och ta betalt
|
|
fo:r denna tja:nst om du o:nskar), att garantera att du faar ka:llkoden
|
|
till programvaran eller kan faa den om du saa o:nskar, att garantera att
|
|
du kan a:ndra och modifiera programvaran eller anva:nda dess delar i ny
|
|
fri programvara samt slutligen att garantera att du a:r medveten om dessa
|
|
ra:ttigheter.
|
|
|
|
Fo:r att skydda dina ra:ttigheter, maaste vi begra:nsa var och ens
|
|
mo:jlighet att hindra dig fraan att anva:nda dig av dessa ra:ttigheter
|
|
samt fraan att kra:va att du ger upp dessa ra:ttigheter. Dessa
|
|
begra:nsningar motsvaras av en fo:rpliktelse fo:r dig om du distribuerar
|
|
kopior av programvaran eller om du a:ndrar eller modifierar programvaran.
|
|
|
|
Om du exempelvis distribuerar kopior av en fri programvara, oavsett om du
|
|
go:r det gratis eller mot en avgift, maaste du ge mottagaren alla de
|
|
ra:ttigheter du sja:lv har. Du maaste ocksaa tillse att mottagaren faar
|
|
ka:llkoden eller kan faa den om mottagaren saa o:nskar. Du maaste ocksaa
|
|
visa dessa licensvillkor fo:r mottagaren saa att mottagaren ka:nner till
|
|
sina ra:ttigheter.
|
|
|
|
Vi skyddar dina ra:ttigheter i tvaa steg: (1) upphovsra:tt till
|
|
programvaran och (2) dessa licensvillkor som ger dig ra:tt att kopiera,
|
|
distribuera och eller a:ndra programvaran.
|
|
|
|
Fo:r varje upphovsmans sa:kerhet och vaar sa:kerhet vill vi fo:r
|
|
tydlighets skull klargo:ra att det inte la:mnas naagra garantier fo:r
|
|
denna fria programvara. Om programvaran fo:ra:ndras av naagon annan a:n
|
|
upphovsmannen vill vi klargo:ra fo:r mottagaren att det som mottagaren har
|
|
a:r inte originalversionen av programvaran och att fo:ra:ndringar av och
|
|
felaktigheter i programvaran inte skall belasta den ursprunglige
|
|
upphovsmannen.
|
|
|
|
Slutligen skall det sa:gas att all fri programvara sta:ndigt hotas av
|
|
mjukvarupatent. Vi vill undvika att en distributo:r [eller
|
|
vidareutvecklare] av fri programvara individuellt skaffar patentlicenser
|
|
till programvaran och da:rmed go:r programvaran till fo:remaal fo:r
|
|
a:gandera:tt. Fo:r att undvika detta har vi gjorde det tydligt att
|
|
samtliga mjukvarupatent maaste registreras fo:r allas fria anva:ndning
|
|
eller inte registreras alls.
|
|
|
|
[Det a:r alltsaa fraagan om att en distributo:r skulle kunna avtala med
|
|
patentra:ttsinnehavare om att distributo:rens kunder skulle faa ra:tt att
|
|
anva:nda sig av tekniken som patentet ga:ller. Problemet a:r daa om
|
|
ra:tten a:r begra:nsad till dem.]
|
|
|
|
Ha:r nedan fo:ljer licensvillkoren fo:r att kopiera, distribuera och
|
|
a:ndra programvaran.
|
|
|
|
VILLKOR FO:R ATT KOPIERA, DISTRIBUERA OCH A:NDRA PROGRAMVARAN
|
|
|
|
0. Dessa licensvillkor ga:ller varje programvara eller annat verk som
|
|
innehaaller en ha:nvisning till dessa licensvillkor da:r
|
|
upphovsra:ttsinnehavaren stadgat att programvaran kan distribueras enligt
|
|
[General Public License] dessa villkor. "Programvaran" enligt nedan syftar
|
|
paa varje saadan programvara eller verk och "Verk baserat paa
|
|
Programvaran" syftar paa antingen Programvaran eller paa derivativa verk,
|
|
saasom ett verk som innehaaller Programvaran eller en del av Programvaran,
|
|
antingen en exakt kopia eller en a:ndrad kopia och/eller o:versatt till
|
|
ett annat spraak. (O:versa:ttningar ingaar nedan utan begra:nsningar i
|
|
begreppet "fo:ra:ndringar", "fo:ra:ndra" samt "a:ndringar" eller
|
|
"a:ndra".) Varje licenstagare bena:mns som "Du".
|
|
|
|
AAtga:rder utom kopiering, distribution och a:ndringar ta:cks inte av
|
|
dessa licensvillkor. Anva:ndningen av Programvaran a:r inte begra:nsad och
|
|
resultatet av anva:ndningen av Programvaran ta:cks endast av dessa
|
|
licensvillkor om resultatet utgo:r ett Verk baserat paa Programvaran
|
|
(oberoende av att det skapats av att programmet ko:rts). Det beror paa vad
|
|
Programvaran go:r.
|
|
|
|
1. Du a:ger kopiera och distribuera exakta kopior av Programvarans
|
|
ka:llkod saasom Du mottog den, i alla medier, fo:rutsatt att Du tydligt
|
|
och paa ett ska:ligt sa:tt paa varje exemplar fa:ster en riktig
|
|
upphovsra:ttsklausul och garantiavsa:gelse, vidhaaller alla ha:nvisningar
|
|
till dessa licensvillkor och till alla garantiavsa:gelser samt att till
|
|
alla mottagaren av Programvaran ge en kopia av dessa licensvillkor
|
|
tillsammans med Programvaran.
|
|
|
|
Du a:ger utta en avgift fo:r mekaniseringen [att fysiskt fa:sta
|
|
Programvaran paa ett medium, saasom en diskett eller en CD-ROM-skiva]
|
|
eller o:verfo:ringen av en kopia och du a:ger erbjuda en garanti fo:r
|
|
Programvaran mot en avgift.
|
|
|
|
2. Du a:ger a:ndra ditt exemplar eller andra kopior av Programvaran eller
|
|
naagon del av Programvaran och da:rmed skapa ett Verk baserat paa
|
|
Programvaran, samt att kopiera och distribuera saadana fo:ra:ndrade
|
|
versioner av Programvaran eller verk enligt villkoren i paragraf 1 ovan,
|
|
fo:rutsatt att du ocksaa uppfyller fo:ljande villkor:
|
|
|
|
a) Du tillser att de fo:ra:ndrade filerna har ett tydligt meddelande som
|
|
bera:ttar att Du a:ndrat filerna samt vilket datum dessa a:ndringar
|
|
gjordes.
|
|
|
|
b) Du tillser att alla verk som du distribuerar eller offentliggo:r som
|
|
till en del eller i sin helhet innehaaller eller a:r ha:rlett fraan
|
|
Programvaran eller en del av Programvaran, licensieras i sin helhet, utan
|
|
kostnad till tredje man enligt dessa licensvillkor.
|
|
|
|
c) Om den fo:ra:ndrade Programvaran i sitt normala utfo:rande kan utfo:ra
|
|
interaktiv kommandon na:r det ko:rs, maaste Du tillse att na:r Programmet
|
|
startas skall det skriva ut eller visa, paa ett enkelt tillga:ngligt
|
|
sa:tt, ett meddelande som tydligt och paa ett ska:ligt sa:tt paa varje
|
|
exemplar fa:ster en riktig upphovsra:ttsklausul och garantiavsa:gelse
|
|
(eller i fo:rekommande fall ett meddelande som klargo:r att du
|
|
tillhandahaaller en garanti) samt att mottagaren a:ger distribuera
|
|
Programvaran enligt dessa licensvillkor samt bera:tta hur mottagaren kan
|
|
se dessa licensvillkor. (Fraan denna skyldighet undantas det fall att
|
|
Programvaran fo:rvisso a:r interaktiv, men i sitt normala utfo:rande inte
|
|
visar ett meddelande av denna typ. I saadant fall beho:ver Verk baserat
|
|
Programvaran inte visa ett saadant meddelande som na:mns ovan.)
|
|
|
|
Dessa krav ga:ller det fo:ra:ndrade verket i dess helhet. Om
|
|
identifierbara delar av verket inte ha:rro:r fraan Programvaran och
|
|
ska:ligen kan anses vara fristaaende och sja:lvsta:ndiga verk i sig, daa
|
|
skall dessa licensvillkor inte ga:lla i de delarna na:r de distribueras
|
|
som egna verk. Men om samma delar distribueras tillsammans med en helhet
|
|
som innehaaller verk som ha:rro:r fraan Programvaran, maaste
|
|
distributionen i sin helhet ske enligt dessa licensvillkor.
|
|
Licensvillkoren skall i saadant fall ga:lla fo:r andra licenstagare fo:r
|
|
hela verket och saalunda till alla delar av Programvaran, oavsett vem som
|
|
a:r upphovsman till vilka delar av verket.
|
|
|
|
Denna paragraf skall saalunda inte tolkas som att anspraak go:rs paa
|
|
ra:ttigheter eller att ifraagasa:tta Dina ra:ttigheter till programvara
|
|
som skrivits helt av Dig. Syftet a:r att tillse att ra:tten att
|
|
kontrollera distributionen av derivativa eller samlingsverk av
|
|
Programvaran.
|
|
|
|
Fo:rekomsten av ett annat verk paa ett lagringsmedium eller samlingsmedium
|
|
som innehaaller Programvaran eller Verk baserat paa Programvaran leder
|
|
inte till att det andra verket omfattas av dessa licensvillkor.
|
|
|
|
3. Du a:ger kopiera och distribuera Programvaran (eller Verk baserat paa
|
|
Programvaran enligt paragraf 2) i objektkod eller i ko:rbar form enligt
|
|
villkoren i paragraf 1 och paragraf 2 fo:rutsatt att Du ocksaa go:r en av
|
|
fo:ljande saker:
|
|
|
|
a) Bifogar den kompletta ka:llkoden i maskinla:sbar form, som maaste
|
|
distribueras enligt villkoren i paragraf 1 och 2 paa ett medium som i
|
|
allma:nhet anva:nds fo:r utbyte av programvara, eller
|
|
|
|
b) Bifogar ett skriftligt erbjudande, med minst tre aars giltighet, att ge
|
|
tredje man, mot en avgift som ho:gst uppgaar till Din kostnad att utfo:ra
|
|
fysisk distribution, en fullsta:ndig kopia av ka:llkoden i maskinla:sbar
|
|
form, distribuerad enligt villkoren i paragraf 1 och 2 paa ett medium som
|
|
i allma:nhet anva:nds fo:r utbyte av programvara, eller
|
|
|
|
c) Bifogar det skriftligt erbjudande Du fick att erhaalla ka:llkoden.
|
|
(Detta alternativ kan endast anva:ndas fo:r icke-kommersiell distribution
|
|
och endast om Du erhaallit ett program i objektkod eller ko:rbar form med
|
|
ett erbjudande i enlighet med b ovan.)
|
|
|
|
Ka:llkoden fo:r ett verk avser den form av ett verk som a:r att fo:redra
|
|
fo:r att go:ra fo:ra:ndringar av verket. Fo:r ett ko:rbart verk avser
|
|
ka:llkoden all ka:llkod fo:r moduler det innehaaller, samt alla
|
|
tillho:rande gra:nssnittsfiler, definitioner, scripts fo:r att kontrollera
|
|
kompilering och installation av den ko:rbara Programvaran. Ett undantag
|
|
kan dock go:ras fo:r saadant som normalt distribueras, antingen i bina:r
|
|
form eller som ka:llkod, med huvudkomponterna i operativsystemet
|
|
(kompliator, ka:rna och saa vidare) i vilket den ko:rbara programvaran
|
|
ko:rs, om inte denna komponent medfo:ljer den ko:rbara programvaran.
|
|
|
|
Om distributionen av ko:rbar Programvara eller objektkod go:rs genom att
|
|
erbjuda tillgaang till att kopiera fraan en besta:md plats, daa skall
|
|
motsvarande tillgaang till att kopiera ka:llkoden fraan samma plats
|
|
ra:knas som distribution av ka:llkoden, a:ven om trejde man inte beho:ver
|
|
kopiera ka:llkoden tillsammans med objektkoden.
|
|
|
|
4. Du a:ger inte kopiera, a:ndra, licensiera eller distribuera
|
|
Programvaran utom paa dessa licensvillkor. All o:vrig kopiering,
|
|
a:ndringar, licensiering eller distribution av Programvaran a:r ogiltig
|
|
och kommer automatiskt medfo:ra att Du fo:rlorar Dina ra:ttigheter enligt
|
|
dessa licensvillkor. Tredje man som har mottagit kopior eller ra:ttigheter
|
|
fraan Dig enligt dessa licensvillkor kommer dock inte att fo:rlora sina
|
|
ra:ttigheter saa la:nge de fo:ljer licensvillkoren.
|
|
|
|
5. Du aala:ggs inte att acceptera licensvillkoren, daa du inte har skrivit
|
|
under detta avtal. Du har dock ingen ra:tt att a:ndra eller distribuera
|
|
Programvaran eller Verk baserat paa Programvaran. Saadan verksamhet a:r
|
|
fo:rbjuden i lag om du inte accepterar och fo:ljer dessa licensvillkor.
|
|
Genom att a:ndra eller distribuera Programvaran (eller verk baserat paa
|
|
Programvaran) visar du med genom ditt handlande att du accepterar
|
|
licensvillkoren och alla villkor fo:r att kopiera, distribuera eller
|
|
a:ndra Programvaran eller Verk baserat paa Programvaran.
|
|
|
|
6. Var gaang du distributerar Progamvaran (eller Verk baserat paa
|
|
Programvaran), kommer mottagaren per automatik att faa en licens fraan den
|
|
fo:rsta licensgivaren att kopiera, distribuera eller a:ndra Programvaran
|
|
enligt dessa licensvillkor. Du a:ger inte aala:gga mottagaren naagra andra
|
|
restriktioner a:n de som fo:ljer av licensvillkoren. Du a:r inte skyldig
|
|
att tillse att tredje man fo:ljer licensvillkoren.
|
|
|
|
7. Om Du paa grund av domstols dom eller anklagelse om patentintraang
|
|
eller paa grund av annan anledning (ej begra:nsat till patentfraagor), Du
|
|
faar villkor (oavsett om de kommer via domstols dom, avtal eller paa annat
|
|
sa:tt) som strider mot dessa licensvillkor saa fraantar de inte Dina
|
|
fo:rpliktelser enligt dessa licensvillkor. Om du inte kan distribuera
|
|
Programvaran och samtidigt uppfylla licensvillkor och andra skyldigheter,
|
|
faar du som en konsekvens inte distribuera Programvaran. Om exempelvis ett
|
|
patent go:r att Du inte distribuera Programvaran fritt till alla de som
|
|
mottager kopior direkt eller indirekt fraan Dig, saa maaste Du helt sluta
|
|
distribuera Programvaran.
|
|
|
|
Om delar av denna paragraf fo:rklaras ogiltig eller annars inte kan
|
|
verksta:llas skall resten av paragrafen a:ga fortsatt giltighet och
|
|
paragrafen i sin helhet a:ga fortsatt giltighet i andra sammanhang.
|
|
|
|
Syftet med denna paragraf a:r inte att fo:rmaa Dig att begaa
|
|
patentintraang eller att begaa intraang i andra ra:ttigheter eller att
|
|
fo:rmaa Dig att betrida giltigheten i saadana ra:ttigheter. Denna paragraf
|
|
har ett enda syfte, vilket a:r att skydda distributionssystemet fo:r fri
|
|
programvara vilket go:rs genom anva:ndandet av dessa licensvillkor.
|
|
|
|
Maanga har bidragit till det stora utbudet av programvara som distribueras
|
|
med hja:lp av dessa licensvillkor och den fortsatta giltigheten och
|
|
anva:ndningen av detta system, men det a:r upphovsmannen sja:lv som maaste
|
|
besluta om han eller hon vill distribuera Programvaran genom detta system
|
|
eller ett annat och en licenstagare kan inte tvinga en upphovsman till ett
|
|
annat beslut.
|
|
|
|
Denna paragraf har till syfte att sta:lla det utom tvivel vad som anses
|
|
fo:lja av resten av dessa licensvillkor.
|
|
|
|
8. Om distributionen och/eller anva:ndningen av Programvaran a:r
|
|
begra:nsad i vissa la:nder paa grund av patent eller upphovsra:ttsligt
|
|
skyddade gra:nssnitt kan upphovsmannen till Programvaran la:gga till en
|
|
geografisk spridningsklausul, enligt vilken distribution a:r tillaaten i
|
|
la:nder fo:rutom dem i vilket det a:r fo:rbjudet. Om saa a:r fallet kommer
|
|
begra:nsningen att utgo:ra en fullva:rdig del av licensvillkoren.
|
|
|
|
9. The Free Software Foundation kan offentliggo:ra a:ndrade och/eller nya
|
|
versioner av the General Public License fraan tid till annan. Saadana nya
|
|
versioner kommer i sin helhet att paaminna om nuvarande version av the
|
|
General Public License, men kan vara a:ndrade i detaljer fo:r att behandla
|
|
nya problem eller go:ra nya o:verva:ganden.
|
|
|
|
Varje version ges ett sa:rskiljande versionsnummer. Om Programvaran
|
|
specificerar ett versionsnummer av licensvillkoren samt "alla senare
|
|
versioner" kan Du va:lja mellan att fo:lja dessa licensvillkor eller
|
|
licensvillkoren i alla senare versioner offentliggjorda av the Free
|
|
Software Foundation. Om Programvaran inte specificerar ett versionnummer
|
|
av licensvillkoren kan Du va:lja fritt bland samtliga versioner som
|
|
naagonsin offentligjorts.
|
|
|
|
10. Om du vill anva:nda delar av Programvaran i annan fri programvara som
|
|
distribueras enligt andra licensvillkor, bega:r tillstaand fraan
|
|
upphovsmannen. Fo:r Programvaran var upphovsra:tt innehas av Free Software
|
|
Foundation, tillskriv Free Software Foundation, vi go:r ibland undantag
|
|
fo:r detta. Vaart beslut grundas paa vaara tvaa maal att bibehaalla den
|
|
fria statusen av alla verk som ha:rleds fraan vaar Programvara och
|
|
fra:mjandet av att dela med sig av och aateranva:nda mjukvara i
|
|
allma:nhet.
|
|
|
|
INGEN GARANTI
|
|
|
|
11. DAA DENNA PROGRAMVARA LICENSIERAS UTAN KOSTNAD GES INGEN GARANTI FO:R
|
|
PROGRAMMET, UTOM SAADAN GARANTI SOM MAASTE GES ENLIGT TILLA:MPLIG LAG.
|
|
FO:RUTOM DAA DET UTTRYCKS I SKRIFT TILLHANDAHAALLER
|
|
UPPHOVSRA:TTSINNEHAVAREN OCH/ELLER ANDRA PARTER PROGRAMMET "I BEFINTLIGT
|
|
SKICK" ("AS IS") UTAN GARANTIER AV NAAGRA SLAG, VARKEN UTTRYCKLIGA ELLER
|
|
UNDERFO:RSTAADDA, INKLUSIVE, MEN INTE BEGRA:NSAT TILL, UNDERFO:RSTAADDA
|
|
GARANTIER VID KO:P OCH LA:MPLIGHET FO:R ETT SA:RSKILT A:NDAMAAL. HELA
|
|
RISKEN FO:R KVALITET OCH ANVA:NDBARHET BA:RS AV DIG. OM PROGRAMMET SKULLE
|
|
VISA SIG HA DEFEKTER SKALL DU BA:RA ALLA KOSTNADER FO:R FELETS
|
|
AVHJA:LPANDE, REPARATIONER ELLER NO:DVA:NDIG SERVICE.
|
|
|
|
12. INTE I NAAGOT FALL, UTOM NA:R DET GA:LLER ENLIGT TILLA:MPLIG LAG ELLER
|
|
NA:R DET O:VERENSKOMMITS SKRIFTLIGEN, SKALL EN UPPHOVSRA:TTSINNEHAVARE
|
|
ELLER ANNAN PART SOM A:GER A:NDRA OCH/ELLER DISTRIBUERA PROGRAMVARAN
|
|
ENLIGT OVAN, VARA SKYLDIG UTGE ERSA:TTNING FO:R SKADA DU LIDER, INKLUSIVE
|
|
ALLMA:N, DIREKT ELLER INDIREKT SKADA SOM FO:LJER PAA GRUND AV ANVA:NDNING
|
|
ELLER OMO:JLIGHET ATT ANVA:NDA PROGRAMVARAN (INKLUSIVE MEN INTE BEGRA:NSAT
|
|
TILL FO:RLUST AV DATA OCH INFORMATION ELLER DATA OCH INFORMATION SOM
|
|
FRAMSTA:LLTS FELAKTIGT AV DIG ELLER TREDJE PART ELLER FEL DA:R PROGRAMMET
|
|
INTE KUNNAT KO:RAS SAMTIDIGT MED ANNAN PROGRAMVARA), A:VEN OM EN SAADAN
|
|
UPPHOVSRA:TTSINNEHAVAREN ELLER ANNAN PART UPPLYSTS OM MO:JLIGHETEN TILL
|
|
SAADAN SKADA.
|
|
|
|
SLUT PAA LICENSVILLKOR
|
|
|
|
METOD FO:R ATT ANVA:NDA DESSA VILLKOR
|
|
|
|
Om du utvecklar ett nytt program och vill att det skall vara av sto:rsta
|
|
mo:jliga nytta fo:r allma:nheten a:r det ba:sta du kan go:ra att go:ra
|
|
programmet till fri programvara som var och en kan maangfaldiga och a:ndra
|
|
enligt dessa villkor.
|
|
|
|
Fo:r att uppnaa detta skall du la:gga till fo:ljande text till programmet.
|
|
Det a:r sa:krast att la:gga dem i bo:rjan av varje ka:llkodsfil fo:r att
|
|
tillse att du med o:verlaatelser avsaknaden av garantiaatagande och varje
|
|
fil skall minst ha "copyright"-raderna och en la:nk till var anva:ndaren
|
|
hittar hela licensen.
|
|
|
|
En rad fo:r att bera:tta programmets namn och en beskrivning av vad det
|
|
go:r [min kommentar: ha:r menar Richard M Stallman att ni skall info:ra en
|
|
saadan rad paa egen hand, da:refter info:rs nedanstaaende text].
|
|
|
|
Copyright (C) yyyy upphovsmannens namn [yyyy ersa:tts med aartal fo:r
|
|
programmets skapande]
|
|
|
|
This program is free software; you can redistribute it and/or modify it
|
|
under the terms of the GNU General Public License as published by the Free
|
|
Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option)
|
|
any later version.
|
|
|
|
This program is distributed in the hope that it will be useful, but
|
|
WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY
|
|
or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License
|
|
for more details.
|
|
|
|
You should have received a copy of the GNU General Public License along
|
|
with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59
|
|
Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
|
|
|
|
La:gg ha:r in information om hur anva:ndaren naar dig per e-post och
|
|
vanlig post.
|
|
|
|
Om ditt program a:r interaktivt visa fo:ljande fo:r anva:ndaren na:r
|
|
programmet startas i interaktivt la:ge:
|
|
|
|
Gnomovision version 69, Copyright (C) year name of author
|
|
|
|
Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'.
|
|
This is free software, and you are welcome to redistribute it under
|
|
certain conditions; type `show c' for details.
|
|
|
|
Kommandot "show w" respektive "show c" skall visa tilla:mpliga delar av
|
|
General Public License. Du kan givetvis anva:nda andra kommandon a:n "show
|
|
w" och "show c" det kan till och med ro:ra sig om musklick eller menyval,
|
|
anva:nd det som passar till programmet.
|
|
|
|
Om du arbetar som programmerare skall din arbetsgivare eller din skola
|
|
skriva under en "copyright disclaimer" fo:r programmet om det a:r
|
|
no:dva:ndigt. Ha:r a:r ett exempel, a:ndra namnen:
|
|
|
|
Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the program
|
|
`Gnomovision' (which makes passes at compilers) written by James Hacker.
|
|
|
|
signature of Ty Coon, 1 April 1989
|
|
Ty Coon, President of Vice
|
|
|
|
Denna General Public License tillaater inte att du inkorperar ditt program
|
|
i icke-fri programvara. Om du utvecklar subrutiner eller programbibliotek
|
|
kan det vara la:mpligt att tillaata la:nkning till icke-fri programvara.
|
|
Om du vill go:ra detta bo:r du ista:llet fo:r denna licens anva:nda GNU
|
|
Library General Public License.
|
|
|
|
----------------------------------------------------------------------
|
|
|
|
O:versa:ttningen publicerades ursprungligen paa www.gnuheter.com's
|
|
webbplats 07/11/2000. Uppdateringar har skett sedan dess.
|
|
|
|
----------------------------------------------------------------------
|
|
|
|
Det ha:r dokumentet har laddats
|
|
gaanger sedan den 07/11/2000.
|
|
|
|
----------------------------------------------------------------------
|
|
|
|
Feel free to send any suggestions and comments to: mikael@pawlo.com.
|