2235 lines
94 KiB
Text
2235 lines
94 KiB
Text
Tux Paint
|
||
version 0.9.33
|
||
|
||
Dokumentim Mundësish
|
||
|
||
Të drejta kopjimi © 2002-2024 nga kontribues të ndryshëm; shihni AUTHORS.txt.
|
||
https://tuxpaint.org/
|
||
|
||
29 prill 2024
|
||
|
||
+-----------------------------------------------------+
|
||
| Pasqyrë e Lëndës |
|
||
|-----------------------------------------------------|
|
||
| * Formësim i Tux Paint-it. |
|
||
| * Kartelë Formësimi |
|
||
| * Mundësi të Gatshme |
|
||
| + Video/Tingull |
|
||
| + Mi/Tastierë |
|
||
| + Thjeshtim |
|
||
| + Gjuhë |
|
||
| + Shtypje |
|
||
| + Ruajtje |
|
||
| + Të dhëna |
|
||
| + Përdorim Nga Persona Me Aftësi të Kufizuara |
|
||
| + Joystick |
|
||
| * Anashkalim Mundësish të Formësimit të Ssistemit |
|
||
| * Mundësi Për Rresht Urdhrash |
|
||
| + Mundësi Informative Për Rresht Urdhrash |
|
||
| * Zgjedhja e një Gjuhe Tjetër |
|
||
| + Gjuhë të Gatshme |
|
||
| + Ujdisje e Vendore së Mjedisit Tuaj |
|
||
| + Shkronja Speciale |
|
||
+-----------------------------------------------------+
|
||
|
||
Formësim i Tux Paint-it.
|
||
|
||
A graphical tool is available that allows you to change Tux Paint's behavior.
|
||
However, if you'd rather not install and use this tool, or want a better
|
||
understanding of the available options, please continue reading.
|
||
|
||
Kartelë Formësimi
|
||
|
||
You can create a simple configuration file for Tux Paint, which it will read
|
||
each time you start it up.
|
||
|
||
The file is simply a plain text file containing the options you want enabled:
|
||
|
||
Përdorues Linux-esh dhe Unix-esh
|
||
|
||
/home/emër përdoruesi/.tuxpaintrc
|
||
|
||
Kartelë Formësimi Për Mbarë Sistemin
|
||
|
||
Before this file is read, a system-wide configuration file is read. (By
|
||
default, this configuration has no settings enabled.) It is normally located
|
||
at:
|
||
|
||
/etc/tuxpaint/tuxpaint.conf
|
||
|
||
Përdorues të MacOS-it
|
||
|
||
/Users/emër përdoruesi/Library/Application Support/TuxPaint/tuxpaint.cfg
|
||
|
||
Kartelë Formësimi Për Mbarë Sistemin
|
||
|
||
Before this file is read, a system-wide configuration file is read. (By
|
||
default, this configuration has no settings enabled.) It is normally located
|
||
at:
|
||
|
||
/Library/Application Support/TuxPaint/tuxpaint.cfg
|
||
|
||
Përdorues Windows-i
|
||
|
||
C:\Users\emër përdoruesi\AppData\Roaming\TuxPaint\tuxpaint.cfg
|
||
|
||
You can use NotePad or WordPad to create this file. Be sure to save it as Plain
|
||
Text, and make sure the filename doesn't have ".txt" at the end...
|
||
|
||
Kartelë Formësimi Për Mbarë Sistemin
|
||
|
||
Before this file is read, a system-wide configuration file is read. (By
|
||
default, this configuration has no settings enabled.) It is normally located
|
||
at:
|
||
|
||
C:\Program Files\TuxPaint\tuxpaint.cfg
|
||
|
||
Haiku Users
|
||
|
||
/boot/home/config/settings/TuxPaint/tuxpaint.conf
|
||
|
||
⚙ You can disable reading of this file altogether, leaving the settings as
|
||
defaults (which can then be overridden by your personal config. file and/or
|
||
command-line arguments) by using the command-line option "--nosysconfig".
|
||
|
||
Mundësi të Gatshme
|
||
|
||
The following settings can be set in the configuration file. (Command-line
|
||
settings will override these. See the "Command-Line Options" section, below.)
|
||
|
||
Video/Tingull
|
||
|
||
Video
|
||
|
||
fullscreen=yes
|
||
|
||
Run the program in full screen mode, rather than in a window.
|
||
|
||
⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by
|
||
the user's configuration file using "fullscreen=no". In both cases, may be
|
||
overridden by the command-line option "--windowed".
|
||
|
||
|
||
|
||
fullscreen=native
|
||
|
||
Run the program in full screen mode. Additionally, assume the screen's
|
||
current resolution (set by the operating system).
|
||
|
||
|
||
|
||
windowsize=MADHËSI
|
||
|
||
Run the program at a different size (in windowed mode) or at a different
|
||
screen resolution (in fullscreen mode), rather than the default (usually
|
||
800x600).
|
||
|
||
The MADHËSI value should be presented in pixels, in 'width-by-height'
|
||
format, with an "x" (lowercase X) between the values. The size can be
|
||
anything that's at least 640 wide, and at least 480 tall.
|
||
|
||
Disa shembuj:
|
||
|
||
+ 640x480
|
||
+ 1024x768
|
||
+ 768x1024
|
||
+ 1600x1200
|
||
|
||
💡 If only one display is available, and Tux Paint is being run in windowed
|
||
(not fullscreen) mode, and the chosen window size exceeds the capabilities
|
||
of the display, Tux Paint will fall back to the display's dimensions.
|
||
|
||
|
||
|
||
orient=portrait
|
||
|
||
Swaps the width/height options given to Tux Paint, useful for rotating the
|
||
window on portait displays, such as a tablet PC that's in tablet
|
||
orientation.
|
||
|
||
⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by
|
||
the user's configuration file using "orient=landscape". In both cases, may
|
||
be overridden by the command-line option "--orient=landscape".
|
||
|
||
|
||
|
||
native=yes
|
||
|
||
When running Tux Paint in fullscreen mode, this assumes the screen's
|
||
current resolution (overriding any "windowsize" option), as set by the
|
||
operating system.
|
||
|
||
|
||
|
||
allowscreensaver=yes
|
||
|
||
By default, Tux Paint prevents your system's screensaver from starting up.
|
||
You can override this by using the "allowscreensaver" option. (You can also
|
||
do this by setting the "SDL_VIDEO_ALLOW_SCREENSAVER" environment variable
|
||
on your system to "1".)
|
||
|
||
⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by
|
||
the user's configuration file using "allowscreensaver=no" or
|
||
"disablescreensaver=yes". In both cases, may be overridden by the
|
||
command-line option "--disablescreensaver".
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
Tingull
|
||
|
||
nosound=yes
|
||
|
||
Disable sound effects. (Note: Pressing [Alt] + [S] cannot be used to
|
||
reenable sounds if they were disabled using this option.)
|
||
|
||
⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by
|
||
the user's configuration file using "nosound=no" or "sound=yes". In both
|
||
cases, may be overridden by the command-line option "--sound".
|
||
|
||
|
||
|
||
nostereo=yes
|
||
|
||
Disable stereo panning support. (Useful for users with hearing impairment
|
||
in one ear, or places where a single speaker or headphone is being used.)
|
||
|
||
⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by
|
||
the user's configuration file using "nostereo=no" or "stereo=yes". In both
|
||
cases, may be overridden by the command-line option "--stereo".
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
Madhësi Ndërfaqeje
|
||
|
||
buttonsize=MADHËSI
|
||
|
||
Set the pixel size of buttons in Tux Paint's user interface (overriding the
|
||
default of "48"). Useful when using very high-density displays or coarse
|
||
input devices, such as eye gaze trackers.
|
||
|
||
The MADHËSI value should be presented in pixels, and can be anything
|
||
between 24 and 192, inclusive. Most buttons are square, and this will
|
||
affect their width and height.
|
||
|
||
A value of "auto" may be provided, and Tux Paint will choose a suitable
|
||
button size based on the size of Tux Paint's window (or fullscreen
|
||
display). (For the default screen size of 800x600, it will be the default
|
||
button size: "48".)
|
||
|
||
💡 Note: If the chosen button size would cause the buttons to be too large
|
||
for all required UI elements to appear under Tux Paint's chosen window
|
||
size, the largest possible button size will be used. (A note will appear in
|
||
stderr.)
|
||
|
||
|
||
|
||
colorsrows=RRESHTA
|
||
|
||
How many rows of color palette buttons to show; useful when using a large
|
||
color palette (see "colorfile", above), and/or for use with coarse input
|
||
devices (like eyegaze trackers). "RRESHTA" may be between "1" (the default)
|
||
and "3".
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
Mi/Tastierë
|
||
|
||
Kursor
|
||
|
||
nofancycursors=yes
|
||
|
||
This disables the fancy mouse pointer shapes in Tux Paint, and uses your
|
||
environment's normal mouse pointer.
|
||
|
||
In some enviornments, the fancy cursors cause problems. Use this option to
|
||
avoid them.
|
||
|
||
⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by
|
||
the user's configuration file using "nofancycursors=no" or "fancycursors=
|
||
yes". In both cases, may be overridden by the command-line option
|
||
"--fancycursors".
|
||
|
||
|
||
|
||
hidecursor=yes
|
||
|
||
This completely hides the mouse pointer shapes in Tux Paint.
|
||
|
||
Kjo është e dobishme në pajisje me ekran me prekje, PC tablet, ta zëmë.
|
||
|
||
⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by
|
||
the user's configuration file using "hidecursor=no" or "showcursor=yes". In
|
||
both cases, may be overridden by the command-line option "--showcursor".
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
Tastierë
|
||
|
||
noshortcuts=yes
|
||
|
||
This disable keyboard shortcuts (e.g., [Ctrl]-[S] for save, [Ctrl]-[N] for
|
||
a new image, etc.)
|
||
|
||
This is useful to prevent unwanted commands from being activated by
|
||
children who aren't experienced with keyboards.
|
||
|
||
⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by
|
||
the user's configuration file using "noshortcuts=no" or "shortcuts=yes". In
|
||
both cases, may be overridden by the command-line option "--shortcuts".
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
Mi
|
||
|
||
grab=yes
|
||
|
||
Tux Paint will attempt to 'grab' the mouse and keyboard, so that the mouse
|
||
is confined to Tux Paint's window, and nearly all keyboard input is passed
|
||
directly to it.
|
||
|
||
This is useful to disable operating system actions that could get the user
|
||
out of Tux Paint [Alt]-[Tab] window cycling, [Ctrl]-[Escape], etc. This is
|
||
especially useful in fullscreen mode.
|
||
|
||
⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by
|
||
the user's configuration file using "grab=no" or "dontgrab=yes". In both
|
||
cases, may be overridden by the command-line option "--dontgrab".
|
||
|
||
|
||
|
||
nowheelmouse=yes
|
||
|
||
This disables support for the wheel on mice that have it. (Normally, the
|
||
wheel will scroll the selector menu on the right.)
|
||
|
||
⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by
|
||
the user's configuration file using "nowheelmouse=no" or "wheelmouse=yes".
|
||
In both cases, may be overridden by the command-line option "--wheelmouse".
|
||
|
||
|
||
|
||
nobuttondistinction=yes
|
||
|
||
Prior to Tux Paint 0.9.15, the middle and right buttons on a mouse could
|
||
also be used for clicking. In version 0.9.15, it was changed so that only
|
||
the left mouse button worked, so as to not train children to use the wrong
|
||
button.
|
||
|
||
However, for children who have trouble with the mouse, this distinction
|
||
between the two or three buttons on a mouse can be disabled (returning Tux
|
||
Paint to its old behavior) by using this option.
|
||
|
||
⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by
|
||
the user's configuration file using "nobuttondistinction=no" or
|
||
"buttondistinction=yes". In both cases, may be overridden by the
|
||
command-line option "--buttondistinction".
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
Thjeshtim
|
||
|
||
Thjeshtim Ndërfaqeje
|
||
|
||
simpleshapes=yes
|
||
|
||
Disable the rotation step of the 'Shape' tool. Click, drag and release is
|
||
all that will be needed to draw a shape.
|
||
|
||
⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by
|
||
the user's configuration file using "simpleshapes=no" or "complexshapes=
|
||
yes". In both cases, may be overridden by the command-line option
|
||
"--complexshapes".
|
||
|
||
|
||
|
||
nooutlines=yes
|
||
|
||
In this mode, much simpler outlines and 'rubber-band' lines are displayed
|
||
when using the Lines, Shapes, Stamps and Eraser tools.
|
||
|
||
This can help when Tux Paint is run on very slow computers, or displayed on
|
||
a remote X-Window display.
|
||
|
||
⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by
|
||
the user's configuration file using "nooutlines=no" or "outlines=yes". In
|
||
both cases, may be overridden by the command-line option "--outlines".
|
||
|
||
|
||
|
||
uppercase=yes
|
||
|
||
All text will be rendered only in uppercase (e.g., "Brush" will be
|
||
"BRUSH"). Useful for children who can read, but who have only learned
|
||
uppercase letters so far.
|
||
|
||
⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by
|
||
the user's configuration file using "uppercase=no" or "mixedcase=yes". In
|
||
both cases, may be overridden by the command-line option "--mixedcase".
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
Madhësi Fillestare Stampe
|
||
|
||
stampsize=MADHËSI
|
||
|
||
Use this option to force Tux Paint to set the starting size of all stamps.
|
||
The MADHËSI value should be between 0 (smallest) and 10 (largest). The size
|
||
is relative to the available sizes of the stamp, which depends on the stamp
|
||
itself, and Tux Paint's current canvas size.
|
||
|
||
Specify "default" to let Tux Paint decide (its standard behavior).
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
Thjeshtim Kontrolli
|
||
|
||
noquit=yes
|
||
|
||
Disable the on-screen "Quit" button and prevent the [Tasti Escape] key from
|
||
quitting Tux Paint.
|
||
|
||
Using the [Alt] + [F4] keyboard combination or clicking the window's close
|
||
button (assuming you're not in fullscreen mode) still works to quit Tux
|
||
Paint.
|
||
|
||
You can also use the following keyboard combination to quit: [Tasti Shift]
|
||
+ [Tasti Kontroll] + [Tasti Escape].
|
||
|
||
⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by
|
||
the user's configuration file using "noquit=no" or "quit=yes". In both
|
||
cases, may be overridden by the command-line option "--quit".
|
||
|
||
|
||
|
||
nostamps=yes
|
||
|
||
This option tells Tux Paint to not load any rubber stamp images, which in
|
||
turn ends up disabling the Stamps tool.
|
||
|
||
This can speed up Tux Paint when it first loads up, and reduce memory usage
|
||
while it's running. Of course, no stamps will be available at all.
|
||
|
||
⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by
|
||
the user's configuration file using "nostamps=no" or "stamps=yes". In both
|
||
cases, may be overridden by the command-line option "--stamps".
|
||
|
||
|
||
|
||
nostampcontrols=yes
|
||
|
||
Some images in the Stamps tool can be mirrored, flipped, and/or have their
|
||
size changed. This option disables the controls, and only provides the
|
||
basic stamps.
|
||
|
||
⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by
|
||
the user's configuration file using "nostampcontrols=no" or "stampcontrols=
|
||
yes". In both cases, may be overridden by the command-line option
|
||
"--stampcontrols".
|
||
|
||
|
||
|
||
nostamprotation=yes
|
||
|
||
This disables the rotation step of the Stamps tool, immediately placing the
|
||
stamp in its regular orientation (with any flipping or mirroring applied)
|
||
on the first click.
|
||
|
||
📜 Note: The stamp rotation feature was added to Tux Paint in version
|
||
0.9.29.
|
||
|
||
⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by
|
||
the user's configuration file using "nostamprotation=no" or "stamprotation=
|
||
yes". In both cases, may be overridden by the command-line option
|
||
"--stamprotation".
|
||
|
||
|
||
|
||
nomagiccontrols=yes
|
||
|
||
Some Magic tools have the option of acting like a paintbrush, or affecting
|
||
the entire canvas at once. This option disables the controls, and only
|
||
provides the default functionality (usually paint-mode).
|
||
|
||
⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by
|
||
the user's configuration file using "nomagiccontrols=no" or "magiccontrols=
|
||
yes". In both cases, may be overridden by the command-line option
|
||
"--magiccontrols".
|
||
|
||
|
||
|
||
nomagicsizes=yes
|
||
|
||
Some Magic tools offer various size settings. This option disables the
|
||
sizing control, and only provides the tools' default sizes. (Some plugins
|
||
may offer additional variations of a Magic tool, to make a few sizes
|
||
possible, e.g. "Bricks" and "Googly Eyes".)
|
||
|
||
⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by
|
||
the user's configuration file using "nomagicsizes=no" or "magicsizes=yes".
|
||
In both cases, may be overridden by the command-line option "--magicsizes".
|
||
|
||
|
||
|
||
ungroupmagictools=yes
|
||
|
||
By default, the Magic tools in Tux Paint are organized into groups of
|
||
similar tools (e.g., all of the color, saturation, darken/lighten tools
|
||
together). This option removes the grouping, and places all of the tools in
|
||
one long list.
|
||
|
||
📜 Note: Magic tool groups were added in Tux Paint 0.9.27. The option to
|
||
disable grouping was added to Tux Paint in version 0.9.33.
|
||
|
||
⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by
|
||
the user's configuration file using "ungroupmagictools=no" or
|
||
"groupmagictools=yes". In both cases, may be overridden by the command-line
|
||
option "--groupmagictools".
|
||
|
||
|
||
|
||
noshapecontrols=yes
|
||
|
||
Disable the control buttons shown when using the Shapes tool that allow
|
||
changing how shapes are drawn — centered around the initial mouse click, or
|
||
with a corner at the initial mouse click.
|
||
|
||
⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by
|
||
the user's configuration file using "noshapecontrols=no" or "shapecontrols=
|
||
yes". In both cases, may be overridden by the command-line option
|
||
"--shapecontrols".
|
||
|
||
|
||
|
||
nolabel=yes
|
||
|
||
Disables the Label tool: the tool that allows text entry which can be
|
||
edited later.
|
||
|
||
⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by
|
||
the user's configuration file using "nolabel=no" or "label=yes". In both
|
||
cases, may be overridden by the command-line option "--label".
|
||
|
||
|
||
|
||
nobrushspacing=yes
|
||
|
||
Disables the brush spacing option of the Paint and Lines tools. The
|
||
brushes' default spacings will be used.
|
||
|
||
📜 Note: The brush spacing option was added to Tux Paint's user interface in
|
||
version 0.9.28. For more information on brush spacing, see EXTENDING.html
|
||
|
||
⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by
|
||
the user's configuration file using "nobrushspacing=no" or "brushspacing=
|
||
yes". In both cases, may be overridden by the command-line option
|
||
"--brushspacing".
|
||
|
||
|
||
|
||
complexity=KOMPLEKSITET
|
||
|
||
Sets the complexity (expertise) level of Tux Paint, which can either
|
||
disable some Magic tools, or cause them to operate differently. (For
|
||
example, the "Clone" tool is not available in novice mode, and the 1-, 2-,
|
||
and 3-point perspective tools do not allow vanishing points to be edited in
|
||
beginner mode.)
|
||
|
||
Vlera e KOMPLEKSITET mund të jetë një nga:
|
||
|
||
advanced (parazgjedhja)
|
||
"Advanced" — For users familiar with Tux Paint and who can operate more
|
||
complex tools.
|
||
|
||
beginner
|
||
"Beginner" — For users comfortable with Tux Paint, but where complex
|
||
tools may cause confusion or frustration.
|
||
|
||
novice
|
||
"Novice" — For first-time Tux Paint users, users inexperienced with
|
||
computers, or those with special accessibility needs.
|
||
|
||
|
||
📜 Note: The complexity option was added to Tux Paint in version 0.9.32.
|
||
Consult the individual Magic tools' documentation.
|
||
|
||
⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by
|
||
the user's configuration file using "complexity=advanced". In both cases,
|
||
may be overridden by the command-line option "--complexity=advanced".
|
||
|
||
|
||
|
||
notemplateexport=yes
|
||
|
||
Disables the ability to create a new Template image (based on a saved
|
||
drawing) from within the Open dialog.
|
||
|
||
📜 Note: The Template creation feature was added to Tux Paint in version
|
||
0.9.31.
|
||
|
||
⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by
|
||
the user's configuration file using "notemplateexport=no" or
|
||
"templateexport=yes". In both cases, may be overridden by the command-line
|
||
option "--templateexport".
|
||
|
||
|
||
|
||
noerase=yes
|
||
|
||
Disables the ability to erase saved drawings via the "Erase" button on the
|
||
Open dialog, or exported Template images (based on a saved drawing) via the
|
||
"Erase" button on the New dialog. Useful to prevent users from erasing
|
||
work, especially combined with the --saveovernew option.
|
||
|
||
📜 Note: This option was added to Tux Paint in version 0.9.31.
|
||
|
||
⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by
|
||
the user's configuration file using "noerase=no" or "erase=yes". In both
|
||
cases, may be overridden by the command-line option "--erase".
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
Gjuhë
|
||
|
||
Gjuhë
|
||
|
||
lang=GJUHË
|
||
|
||
Run Tux Paint in one of the supported languages. Possible choices for
|
||
LANGUAGE currently include:
|
||
|
||
+-----------------------------------------------------------------+
|
||
| english | american-english | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| acholi | acoli | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| afrikaans | | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| akan | twi-fante | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| albanian | | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| amharic | | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| arabic | | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| aragones | | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| armenian | hayeren | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| assamese | | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| asturian | | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| australian-english | | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| azerbaijani | | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| bambara | | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| basque | euskara | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| belarusian | bielaruskaja | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| bengali | | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| bodo | | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| bokmal | | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| bosnian | | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| brazilian-portuguese | portugues-brazilian | brazilian |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| breton | brezhoneg | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| british-english | british | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| bulgarian | | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| canadian-english | | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| catalan | catala | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| chinese | simplified-chinese | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| croatian | hrvatski | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| czech | cesky | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| danish | dansk | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| | dogri | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| dutch | nederlands | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| esperanto | | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| estonian | | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| faroese | | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| finnish | suomi | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| french | francais | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| fula | fulah | pulaar-fulfulde |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| gaelic | gaidhlig | irish-gaelic |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| galician | galego | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| georgian | | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| german | deutsch | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| greek | | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| gronings | zudelk-veenkelonioals | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| gujarati | | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| hebrew | | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| hindi | | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| hungarian | magyar | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| icelandic | islenska | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| indonesian | bahasa-indonesia | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| inuktitut | | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| italian | italiano | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| japanese | | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| kabyle | | kabylian |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| kannada | | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| kashmiri-devanagari | | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| kashmiri-perso-arabic | | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| khmer | | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| kiga | chiga | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| kinyarwanda | | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| klingon | tlhIngan | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| konkani-devanagari | | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| konkani-roman | | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| korean | | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| kurdish | | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| latvian | | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| lithuanian | lietuviu | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| luganda | | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| luxembourgish | letzebuergesch | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| macedonian | | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| maithili | | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| malay | | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| malayalam | | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| manipuri-bengali | | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| manipuri-meitei-mayek | | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| marathi | | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| mexican-spanish | espanol-mejicano | mexican |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| mongolian | | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| ndebele | | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| nepali | | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| northern-sotho | sesotho-sa-leboa | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| norwegian | nynorsk | norsk |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| occitan | | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| odia | oriya | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| ojibwe | ojibway | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| persian | | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| polish | polski | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| portuguese | portugues | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| punjabi | panjabi | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| romanian | | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| russian | russkiy | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| sanskrit | | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| santali-devanagari | | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| santali-ol-chiki | | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| scottish | ghaidhlig | scottish-gaelic |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| serbian | | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| serbian-latin | | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| shuswap | secwepemctin | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| sindhi-devanagari | | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| sindhi-perso-arabic | | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| slovak | | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| slovenian | slovensko | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| songhay | | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| southafrican-english | | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| spanish | espanol | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| sundanese | | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| swahili | | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| swedish | svenska | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| tagalog | | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| tamil | | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| telugu | | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| thai | | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| tibetan | | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| traditional-chinese | | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| turkish | | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| twi | | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| ukrainian | | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| urdu | | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| venda | | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| venetian | veneto | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| vietnamese | | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| walloon | walon | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| welsh | cymraeg | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| wolof | | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| xhosa | | |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| miahuatlan-zapotec | | zapotec |
|
||
|-----------------------+-----------------------+-----------------|
|
||
| zulu | | zulu |
|
||
+-----------------------------------------------------------------+
|
||
|
||
|
||
|
||
--locale VENDORE
|
||
|
||
Run Tux Paint in one of the support languages. See the "Choosing a
|
||
Different Language" section below for the locale strings (e.g., "de_DE" for
|
||
German) to use.
|
||
|
||
(If your locale is already set, e.g. with the "$LANG" environment variable,
|
||
this option is not necessary, since Tux Paint honors your environment's
|
||
setting, if possible.)
|
||
|
||
|
||
|
||
mirrorstamps=yes
|
||
|
||
For stamps that can be mirrored, this option sets them to their mirrored
|
||
shape by default.
|
||
|
||
This can be useful for people who prefer things right-to-left, rather than
|
||
left-to-right.
|
||
|
||
⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by
|
||
the user's configuration file using "mirrorstamps=no" or "dontmirrorstamps=
|
||
yes". In both cases, may be overridden by the command-line option
|
||
"--dontmirrorstamps".
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
Shkronja
|
||
|
||
sysfonts=yes
|
||
|
||
This option causes Tux Paint to attempt to load fonts (for use in the Text
|
||
tool) from your operating system. Normally, Tux Paint will only load the
|
||
ones that came bundled with Tux Paint.
|
||
|
||
⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by
|
||
the user's configuration file using "sysfonts=no" or "nosysfonts=yes". In
|
||
both cases, may be overridden by the command-line option "--nosysfonts".
|
||
|
||
|
||
|
||
alllocalefonts=yes
|
||
|
||
Prior to version 0.9.21, Tux Paint loaded all fonts in its own fonts
|
||
directory, including locale-specific ones (e.g., the one for Tibetan, which
|
||
had no latin characters). As of 0.9.21, the only font loaded from the
|
||
locale-specific subdirectory, if any, is one matching the locale Tux Paint
|
||
is running on.
|
||
|
||
To load all locale-specific fonts (the old behavior), set this option.
|
||
|
||
⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by
|
||
the user's configuration file using "alllocalefonts=no" or
|
||
"currentlocalefont=yes". In both cases, may be overridden by the
|
||
command-line option "--currentlocalefont".
|
||
|
||
|
||
|
||
uifont=EMËR LLOJI SHKRONJASH
|
||
|
||
This option causes Tux Paint to attempt to load fonts (for use in the Text
|
||
tool) from your operating system. Normally, Tux Paint will only load the
|
||
ones that came bundled with Tux Paint.
|
||
|
||
Specify "default" to let Tux Paint use its default font, "DejaVu Sans" (its
|
||
standard behavior).
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
Shtypje
|
||
|
||
Leje Shtypjeje
|
||
|
||
noprint=yes
|
||
|
||
Çaktivizoni veçorinë e shtypjeve.
|
||
|
||
|
||
|
||
printdelay=SEKONDA
|
||
|
||
Restrict printing so that printing can occur only once every SEKONDA
|
||
seconds.
|
||
|
||
⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by
|
||
the user's configuration file using "printdelay=0". In both cases, may be
|
||
overridden by the command-line option "--printdelay=0".
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
Shfaq Dialog Shtypësi
|
||
|
||
altprint=always
|
||
|
||
This causes Tux Paint to always show the printer dialog (or, on Linux/Unix,
|
||
run the "altprintcommand") when the 'Print' button is clicked. In other
|
||
words, it's like clicking 'Print' while holding [Alt], except you don't
|
||
need to hold [Alt] every time.
|
||
|
||
|
||
|
||
altprint=never
|
||
|
||
This prevents Tux Paint from ever showing the printer dialog (or, on Linux/
|
||
Unix, run the "altprintcommand") when the 'Print' button is clicked. In
|
||
other words, it makes the [Alt] key have no effect when clicking the
|
||
'Print' button.
|
||
|
||
|
||
|
||
altprint=mod
|
||
|
||
This is the normal, default behavior. Tux Paint shows a printer dialog (or,
|
||
on Linux/Unix, runs the "altprintcommand"), when the [Alt] key is pressed
|
||
while the 'Print' button is clicked. Clicking 'Print' without holding [Alt]
|
||
prints without showing a dialog.
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
Ruaje Formësimin e Shtypësit
|
||
|
||
printcfg=yes
|
||
|
||
(Vetëm në Windows dhe macOS)
|
||
|
||
Tux Paint will use a printer configuration file when printing. Push the
|
||
[Alt] key while clicking the 'Print' button in Tux Paint to cause a
|
||
Windows print dialog window to appear.
|
||
|
||
Any configuration changes made in this dialog will be saved to the file
|
||
"userdata/print.cfg" , and used again, as long as the "printcfg" option
|
||
is set.
|
||
|
||
💡 Note: This only works when not running Tux Paint in fullscreen mode.
|
||
|
||
⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden
|
||
by the user's configuration file using "printcfg=no" or "noprintcfg=
|
||
yes". In both cases, may be overridden by the command-line option
|
||
"--noprintcfg".
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
Urdhra Shtypjeje
|
||
|
||
printcommand=URDHËR
|
||
|
||
(Vetëm në Linux dhe Unix)
|
||
|
||
Use the command URDHËR to print a PostScript format file when the
|
||
'Print' button is clicked. If this option is not specifically not set,
|
||
the default command is:
|
||
|
||
lpr
|
||
|
||
📜 Note: Versions of Tux Paint prior to 0.9.15 sent PNG format data to
|
||
the print command (which defaulted to "pngtopnm | pnmtops | lpr").
|
||
|
||
If you set an alternative printcommand in the configuration file prior
|
||
to version 0.9.15, you will need to change it.
|
||
|
||
|
||
|
||
altprintcommand=URDHËR
|
||
|
||
(Vetëm në Linux dhe Unix)
|
||
|
||
Use the command URDHËR to print a PostScript format file when the
|
||
'Print' button is clicked while the [Alt] modifier key is being held.
|
||
(This is typically used for providing a print dialog, similar to when
|
||
pressing [Alt]+'Print' in Windows and macOS.)
|
||
|
||
If this option is not specifically not set, the default command is
|
||
KDE's graphical print dialog:
|
||
|
||
kprinter
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
Madhësi Letre
|
||
|
||
papersize=MADHËSI LETRE
|
||
|
||
(Platforms that use Tux Paint's internal PostScript generator — not
|
||
Windows, macOS, BeOS, or Haiku.)
|
||
|
||
Tell Tux Paint what size PostScript to generate. If none is specified,
|
||
Tux Paint first checks your $PAPER environment variable, then the file
|
||
/etc/papersize, then uses the the 'libpaper' library's default paper
|
||
size.
|
||
|
||
Valid paper sizes include: letter, legal, tabloid, executive, note,
|
||
statement, a0, a1, a2, a3, a4, a5, a6, a7, a8, a9, a10, b0, b1, b2 b3,
|
||
b4, 10x14, 11x17, halfletter, halfexecutive, halfnote, folio, quarto,
|
||
ledger, archA, archB, archC, archD, archE, flsa, flse, csheet, dsheet,
|
||
esheet.
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
Ruajtje
|
||
|
||
Ruaje Përsipër Punës së Mëparshme
|
||
|
||
saveover=yes
|
||
|
||
This disables the "Save over the old version...?" prompt when saving an
|
||
existing file. With this option, the older version will always be
|
||
replaced by the new version, automatically.
|
||
|
||
|
||
|
||
saveover=new
|
||
|
||
This also disables the "Save over the old version...?" prompt when
|
||
saving an existing file. This option, however, will always save a new
|
||
file, rather than overwrite the older version.
|
||
|
||
|
||
|
||
saveover=ask
|
||
|
||
(Kjo mundësi është përsëritje e panevojshme, ngaqë kjo është
|
||
parazgjedhja.) When saving an existing drawing, you will be first asked
|
||
whether to save over the older version or not.
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
Fillimi
|
||
|
||
startblank=yes
|
||
|
||
This causes Tux Paint to display a blank canvas when it first starts
|
||
up, rather than loading the last image that was being edited.
|
||
|
||
⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden
|
||
by the user's configuration file using "startblank=no" or "startlast=
|
||
yes". In both cases, may be overridden by the command-line option
|
||
"--startlast".
|
||
|
||
|
||
|
||
newcolorslast=yes
|
||
|
||
Places the blank color options in the New dialog at the end, so that
|
||
any Starters and/or Templates are shown first.
|
||
|
||
⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden
|
||
by the user's configuration file using "newcolorslast=no" or
|
||
"newcolorsfirst=yes". In both cases, may be overridden by the
|
||
command-line option "--newcolorsfirst".
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
Drejtori Ruajtjesh dhe Eksportimesh
|
||
|
||
savedir=DREJTORI
|
||
|
||
Use this option to change where Tux Paint's "saved" directory/folder is
|
||
located, which is where Tux Paint saves and opens pictures.
|
||
|
||
If you do not override it, the default location is:
|
||
|
||
Linux / Unix
|
||
Under a hidden directory in your home directory:
|
||
/home/emër përdoruesi/.tuxpaint/saved/
|
||
|
||
Windows
|
||
C:\Users\emër përdoruesi\AppData\Roaming\TuxPaint\saved\
|
||
|
||
macOS
|
||
/Users/emër përdoruesi/Library/Application Support/TuxPaint/saved/
|
||
|
||
Haiku
|
||
/boot/home/config/settings/TuxPaint/saved/
|
||
|
||
|
||
💡 Note: When specifying a Windows drive (e.g., "H:\"), you must also
|
||
specify a subdirectory.
|
||
|
||
📜 Note: Prior to version 0.9.18, Tux Paint would also use the setting
|
||
or default for "savedir" as the place to search for personal data files
|
||
(brushes, stamps, starters and fonts). As of version 0.9.18, they may
|
||
be specified separately (see the "datadir" option, below).
|
||
|
||
Shembull: savedir=Z:\tuxpaint\
|
||
|
||
|
||
|
||
exportdir=DREJTORI
|
||
|
||
Use this option to change where Tux Paint exports files — single
|
||
images, or animated GIF slideshows — for external use.
|
||
|
||
If you do not override it, the default location is:
|
||
|
||
o Linux & Unix — If available, wherever your desktop environment is
|
||
configured for pictures to be stored, based on your XDG (X Desktop
|
||
Group) configuration. (Try running the command-line "xdg-user-dir
|
||
PICTURES" to find out.)
|
||
Typically (in an English locale), this will be a "Foto"
|
||
subdirectory in your home directory (i.e.,
|
||
"/home/emër përdoruesi/Foto").
|
||
Tux Paint will fall back to using that typical directory, if no XDG
|
||
configuration can be read, or nothing is set for
|
||
"XDG_PICTURES_DIR".
|
||
o Windows - "My Pictures" directory for each user (normaly
|
||
"C:\Users\emër përdoruesi\My Pictures")
|
||
You can directly open the folder as follows:
|
||
# Shtypni “[Windows]+[R]”" që të hapet dialogu “Xhironi …”.
|
||
# Enter "Shell:My Pictures" in the text box and push [OK].
|
||
o macOS — TBD!
|
||
|
||
💡 Note: When the defaults are used, a new "TuxPaint" subdirectory will
|
||
be created and used. (e.g., "/home/emër përdoruesi/Foto/TuxPaint") When
|
||
the "--exportdir" option is used, the exact path specified will be used
|
||
(no "TuxPaint" subdirectory is created).
|
||
|
||
The directory itself (e.g., "/home/emër përdoruesi/Foto/TuxPaint") will
|
||
be created, if it doesn't exist.
|
||
|
||
If the parent directory (e.g., "/home/emër përdoruesi/Foto") also does
|
||
not exist, Tux Paint will attempt to create it as well (but not any
|
||
directories higher than that).
|
||
|
||
Shembull: exportdir=/home/penguin/TuxPaintExports
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
Më Tepër Mundësi Ruajtjesh
|
||
|
||
nosave=yes
|
||
|
||
This disables Tux Paint's ability to save files (and therefore disables
|
||
the on-screen "Save" button). It can be used in situations where the
|
||
program is only being used for fun, or in a test environment.
|
||
|
||
⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden
|
||
by the user's configuration file using "nosave=no" or "save=yes". In
|
||
both cases, may be overridden by the command-line option "--save".
|
||
|
||
|
||
|
||
autosave=yes
|
||
|
||
This prevents Tux Paint from asking whether you want to save the
|
||
current picture when quitting, and assumes you do.
|
||
|
||
⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden
|
||
by the user's configuration file using "autosave=no" or "noautosave=
|
||
yes". In both cases, may be overridden by the command-line option
|
||
"--noautosave".
|
||
|
||
|
||
|
||
reversesort=yes
|
||
|
||
This reverses the sorting of the Open and Slideshow dialogs, placing
|
||
the newest images at the top of the list.
|
||
|
||
⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden
|
||
by the user's configuration file using "reversesort=no" or
|
||
"noreversesort=yes". In both cases, may be overridden by the
|
||
command-line option "--noreversesort".
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
Të dhëna
|
||
|
||
Lockfile
|
||
|
||
nolockfile=yes
|
||
|
||
By default, Tux Paint uses what's known as a 'lockfile' to prevent it
|
||
from being launched more than once in 30 seconds. (This is to avoid
|
||
accidentally running multiple copies; for example, by double-clicking a
|
||
single-click launcher, or simply impatiently clicking the icon multiple
|
||
times.)
|
||
|
||
To make Tux Paint ignore the lockfile, allowing it to run again, even
|
||
if it was just launched less than 30 seconds ago, enable this setting
|
||
in the configuration file, or run Tux Paint with the --nolockfile
|
||
option on the command-line.
|
||
|
||
By default, the lockfile is stored in "~/.tuxpaint/" under Linux and
|
||
Unix, and "userdata\" under Windows.
|
||
|
||
⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden
|
||
by the user's configuration file using "nolockfile=no" or "lockfile=
|
||
yes". In both cases, may be overridden by the command-line option
|
||
"--lockfile".
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
Drejtori të Dhënash
|
||
|
||
datadir=DREJTORI
|
||
|
||
Use this option to change where Tux Paint looks for personal data files
|
||
(brushes, stamps, starters, templates, and fonts specific to the
|
||
current user).
|
||
|
||
Tux Paint will search for subdirectories/subfolders named "brushes",
|
||
"stamps", "starters", "templates", and "fonts" under the specified data
|
||
directory.
|
||
|
||
If you do not override it, the default location is:
|
||
|
||
Linux / Unix
|
||
/home/emër përdoruesi/.tuxpaint/
|
||
|
||
Windows
|
||
C:\Users\emër përdoruesi\AppData\Roaming\TuxPaint\
|
||
|
||
macoS
|
||
/Users/emër përdoruesi/Library/Application Support/TuxPaint/
|
||
|
||
|
||
📜 Note: Prior to version 0.9.18, Tux Paint would use the same setting
|
||
or default as for "savedir" to search for data files. As of version
|
||
0.9.18, they may be specified separately.
|
||
|
||
💡 Note: When specifying a Windows drive (e.g., "H:\"), you must also
|
||
specify a subdirectory.
|
||
|
||
Shembull: datadir=/home/johnny/tuxpaint-data/
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
Kartelë Palete Ngjyrash
|
||
|
||
colorfile=EMËR KARTELE
|
||
|
||
You may override Tux Paint's default color palette by creating a plain
|
||
ASCII text file that describes the colors you want, and pointing to
|
||
that file using the "colorfile" option.
|
||
|
||
The file should list one color per line. Colors are defined in terms of
|
||
their Red, Green and Blue values, each from 0 (off) to 255 (brightest).
|
||
(For more information, try Wikipedia's "RGB color model" article.)
|
||
|
||
Colors may be listed using three decimal numbers (e.g., "255 68 136")
|
||
or a 6- or 3-digit-long hexadecimal 'triplet' (e.g., "#ff4488" or "#
|
||
F48").
|
||
|
||
After the color definition (on the same line) you may enter text to
|
||
describe the color. Tux will display this text when the color is
|
||
clicked. (For example, "#FFF E bardhë si bora.")
|
||
|
||
As an example, you can see the default colors currently used in Tux
|
||
Paint in: "default_colors.txt".
|
||
|
||
NOTES: You must separate decimal values with spaces, and begin
|
||
hexadecimal values with a pound/number-sign character ("#"). In 3-digit
|
||
hexadecimal, each digit is used for both the high and low halves of the
|
||
byte, so "#FFF" is the same as "#FFFFFF", not "#F0F0F0".
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
Përdorim Nga Persona Me Aftësi të Kufizuara
|
||
|
||
Mi
|
||
|
||
mouse-accessibility=yes
|
||
|
||
Nën këtë mënyrë, në vend të klikimit, tërheqjes dhe lënies (p.sh., për
|
||
të vizatuar), ju klikoni, lëvizni dhe klikoni sërish në fund të
|
||
lëvizjes.
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
Tastierë
|
||
|
||
keyboard=yes
|
||
|
||
Kjo lejon të përdoren tastet shigjetë të tastierës për të kontrolluar
|
||
lëvizjen e treguesit të miut (p.sh., për mjedise pa mi, ose për raste
|
||
invaliditeti/përdorimi nga persona me aftësi të kufizuara)
|
||
|
||
Veçori:
|
||
|
||
o Fine movement within canvas, or coarse movement if Shift is held.
|
||
o Coarse movement within tool button areas.
|
||
o Kontrolle me taste:
|
||
# [Left]/[Right]/[Up]/[Down], numpad [1] thru [9]: Move mouse
|
||
# [Space]/[5]: Click mouse (except when using "Text" or "Label"
|
||
tools)
|
||
# [Insert]/[F5]: Klikoni me mi (përherë)
|
||
# [F4] jump mouse between "Tools", "Colors" and canvas areas
|
||
# If mouse is within "Tools" section on the left, or "Colors"
|
||
section at the bottom:
|
||
@ [F7], [F8]: Move down/up between buttons, respectively
|
||
(Tools section, only)
|
||
@ [F11], [F12]: Move to previous/next button, respectively
|
||
o To click-and-drag, hold one of the 'click' keys (e.g., [Insert]),
|
||
and use the movement keys (e.g., [Left]).
|
||
|
||
💡 Note: The "mouse accessibility" feature works with the keyboard
|
||
mouse controls. With both options enabled, painting tools can be
|
||
used to draw by pressing a 'click' key to start clicking, movement
|
||
keys to move around (which will draw), and another 'click' key to
|
||
end the click (stop drawing).
|
||
|
||
o A regular mouse and/or joystick may still be used (so you can,
|
||
e.g., move with the mouse, and click with the keyboard, or
|
||
vice-versa)
|
||
|
||
⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden
|
||
by the user's configuration file using "keyboard=no" or "mouse=yes". In
|
||
both cases, may be overridden by the command-line option "--mouse".
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
Tastierë Në Ekran
|
||
|
||
onscreen-keyboard=yes
|
||
|
||
Presents a clickable on-screen keyboard when using the Text and Label
|
||
tools.
|
||
|
||
|
||
|
||
onscreen-keyboard-layout=LAYOUTNAME
|
||
|
||
Selects the initial layout for the on-screen keyboard when using the
|
||
Text and Label tools.
|
||
Note: Using this option implies automatically onscreen-keyboard=yes, so
|
||
setting both is redundant.
|
||
|
||
|
||
|
||
onscreen-keyboard-disable-change=yes
|
||
|
||
Disables the possibility for changing the layout of the on-screen
|
||
keyboard when using the Text and Label tools, useful for simplifying
|
||
things for the small children.
|
||
Note: Using this option implies automatically onscreen-keyboard=yes, so
|
||
setting both is redundant.
|
||
|
||
⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden
|
||
by the user's configuration file using
|
||
"onscreen-keyboard-disable-change=no". In both cases, may be overridden
|
||
by the command-line option "--onscreen-keyboard-disable-change=no".
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
Joystick
|
||
|
||
Pajisja Kryesore
|
||
|
||
joystick-dev=N
|
||
|
||
Specify which joystick device should be used by Tux Paint. Default
|
||
value is 0 (the first joystick).
|
||
|
||
|
||
|
||
joystick-slowness=SHPEJTËSI
|
||
|
||
Sets a delay at each axis motion, allowing to slow the joystick.
|
||
Allowed values are from 0 to 500. Default value is 15.
|
||
|
||
|
||
|
||
joystick-threshold=PRAG
|
||
|
||
Sets the minimum level of axis motion to start moving the pointer.
|
||
Allowed values are from 0 to 32766. Default value is 3200.
|
||
|
||
|
||
|
||
joystick-maxsteps=HAPA
|
||
|
||
Sets the maximum pixels the pointer will move at once. Allowed values
|
||
are from 1 to 7. Default value is 7.
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
Kapë
|
||
|
||
joystick-hat-slowness=SHPEJTËSI
|
||
|
||
Sets a delay at each automatic motion, allowing to slow the speed of
|
||
the hat. Allowed values are from 0 to 500. Default value is 15.
|
||
|
||
|
||
|
||
joystick-hat-timeout=MILISEKONDA
|
||
|
||
Sets the delay after wich the pointer will start moving automatically
|
||
if the hat is keeped pushed. Allowed values are from 0 to 3000. Default
|
||
value is 1000.
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
Butona për T’u Çaktivizuar
|
||
|
||
joystick-buttons-ignore=BUTTON1,BUTTON2,...
|
||
|
||
A set of joystick button numbers, as seen by SDL, that should be
|
||
ignored. Otherwise, unless they are used by one of the "joystick-btn-"
|
||
options above, buttons will be seen as a mouse left-click.
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
Shkurtore butonash
|
||
|
||
joystick-btn-escape=NUMËR BUTONI
|
||
|
||
Selects the joystick button number, as seen by SDL, that will be used
|
||
to generate a escape event. Useful to dismiss dialogs and quit.
|
||
|
||
|
||
|
||
joystick-btn-brush=NUMËR BUTONI
|
||
|
||
Selects the joystick button number, as seen by SDL, that will be a
|
||
shortcut to përzgjidhni mjetin penela.
|
||
|
||
|
||
|
||
joystick-btn-stamp=NUMËR BUTONI
|
||
|
||
Selects the joystick button number, as seen by SDL, that will be a
|
||
shortcut to përzgjidhni mjetin stampa.
|
||
|
||
|
||
|
||
joystick-btn-lines=NUMËR BUTONI
|
||
|
||
Selects the joystick button number, as seen by SDL, that will be a
|
||
shortcut to përzgjidhni mjetin për vija.
|
||
|
||
|
||
|
||
joystick-btn-shapes=NUMËR BUTONI
|
||
|
||
Selects the joystick button number, as seen by SDL, that will be a
|
||
shortcut to përzgjidhni mjetin për forma.
|
||
|
||
|
||
|
||
joystick-btn-text=NUMËR BUTONI
|
||
|
||
Selects the joystick button number, as seen by SDL, that will be a
|
||
shortcut to përzgjidhni mjetin për tekst.
|
||
|
||
|
||
|
||
joystick-btn-label=NUMËR BUTONI
|
||
|
||
Selects the joystick button number, as seen by SDL, that will be a
|
||
shortcut to përzgjidhni mjetin për etiketa.
|
||
|
||
|
||
|
||
joystick-btn-fill=NUMËR BUTONI
|
||
|
||
Selects the joystick button number, as seen by SDL, that will be a
|
||
shortcut to përzgjidhni mjetin “Mbushje”.
|
||
|
||
|
||
|
||
joystick-btn-magic=NUMËR BUTONI
|
||
|
||
Selects the joystick button number, as seen by SDL, that will be a
|
||
shortcut to përzgjidhni mjetin magjik.
|
||
|
||
|
||
|
||
joystick-btn-undo=NUMËR BUTONI
|
||
|
||
Selects the joystick button number, as seen by SDL, that will be a
|
||
shortcut to thirrni mjetin zhbëje.
|
||
|
||
|
||
|
||
joystick-btn-redo=NUMËR BUTONI
|
||
|
||
Selects the joystick button number, as seen by SDL, that will be a
|
||
shortcut to select mjeti i ribërjeve.
|
||
|
||
|
||
|
||
joystick-btn-eraser=NUMËR BUTONI
|
||
|
||
Selects the joystick button number, as seen by SDL, that will be a
|
||
shortcut to select mjeti gomë.
|
||
|
||
|
||
|
||
joystick-btn-new=NUMËR BUTONI
|
||
|
||
Selects the joystick button number, as seen by SDL, that will be a
|
||
shortcut to launch the dialog for creating a new drawing.
|
||
|
||
|
||
|
||
joystick-btn-open=NUMËR BUTONI
|
||
|
||
Selects the joystick button number, as seen by SDL, that will be a
|
||
shortcut to launch the dialog for opening an existing drawing.
|
||
|
||
|
||
|
||
joystick-btn-save=NUMËR BUTONI
|
||
|
||
Selects the joystick button number, as seen by SDL, that will be a
|
||
shortcut to ruajeni vizatimin.
|
||
|
||
|
||
|
||
joystick-btn-pgsetup=NUMËR BUTONI
|
||
|
||
Selects the joystick button number, as seen by SDL, that will be a
|
||
shortcut to nis dialogun e ujdisjes së faqes për shtypje.
|
||
|
||
|
||
|
||
joystick-btn-print=NUMËR BUTONI
|
||
|
||
Selects the joystick button number, as seen by SDL, that will be a
|
||
shortcut to shtype.
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
Anashkalim Mundësish të Formësimit të Ssistemit
|
||
|
||
If any of the above options are set in a system-wide configuration file
|
||
(e.g. "/etc/tuxpaint/tuxpaint.conf" on Linux), you may override them in
|
||
your own personal configuration file (e.g.
|
||
"/home/emër përdoruesi/.tuxpaintrc")
|
||
|
||
For true/false options, like "noprint" and "grab", you can simply say they
|
||
equal 'no' in your personal configuration file:
|
||
|
||
noprint=no
|
||
uppercase=no
|
||
|
||
Or, you can use options similar to the command-line override options
|
||
described below. For example:
|
||
|
||
print=yes
|
||
mixedcase=yes
|
||
|
||
Mundësi Për Rresht Urdhrash
|
||
|
||
Options may also be issued on the command-line when you go to launch Tux
|
||
Paint.
|
||
|
||
--fullscreen=yes
|
||
--fullscreen=native
|
||
--GJERËSIxLARTËSI
|
||
--orient=portrait
|
||
--buttonsize=MADHËSI
|
||
--colorsrows=RRESHTA
|
||
--native
|
||
--allowscreensaver
|
||
--startblank
|
||
--nosound
|
||
--nostereo
|
||
--noquit
|
||
--noprint
|
||
--printdelay=SEKONDA
|
||
--printcfg
|
||
--altprintnever
|
||
--altprintalways
|
||
--papersize=MADHËSI LETRE
|
||
--printcommand=URDHËR
|
||
--altprintcommand=URDHËR
|
||
--nolockfile
|
||
--simpleshapes
|
||
--uppercase
|
||
--grab
|
||
--noshortcuts
|
||
--nowheelmouse
|
||
--nobuttondistinction
|
||
--nofancycursors
|
||
--hidecursor
|
||
--nooutlines
|
||
--nostamps
|
||
--nostampcontrols
|
||
--nostamprotation
|
||
--nomagiccontrols
|
||
--nomagicsizes
|
||
--noshapecontrols
|
||
--nolabel
|
||
--nobrushspacing
|
||
--newcolorslast
|
||
--mouse-accessibility
|
||
--onscreen-keyboard
|
||
--onscreen-keyboard-layout
|
||
--onscreen-keyboard-disable-change
|
||
--joystick-dev
|
||
--joystick-slowness
|
||
--joystick-threshold
|
||
--joystick-maxsteps
|
||
--joystick-hat-slowness
|
||
--joystick-hat-timeout
|
||
--joystick-btn-escape
|
||
--joystick-btn-brush
|
||
--joystick-btn-stamp
|
||
--joystick-btn-lines
|
||
--joystick-btn-shapes
|
||
--joystick-btn-text
|
||
--joystick-btn-label
|
||
--joystick-btn-magic
|
||
--joystick-btn-undo
|
||
--joystick-btn-redo
|
||
--joystick-btn-eraser
|
||
--joystick-btn-new
|
||
--joystick-btn-open
|
||
--joystick-btn-save
|
||
--joystick-btn-pgsetup
|
||
--joystick-btn-print
|
||
--joystick-buttons-ignore
|
||
--sysfonts
|
||
--uifont=EMËR LLOJI SHKRONJASH
|
||
--alllocalefonts
|
||
--mirrorstamps
|
||
--stampsize=MADHËSI
|
||
--keyboard
|
||
--savedir DREJTORI
|
||
--datadir DREJTORI
|
||
--exportdir DREJTORI
|
||
--saveover
|
||
--saveovernew
|
||
--nosave
|
||
--autosave
|
||
--reversesort
|
||
--lang GJUHË
|
||
--colorfile KARTELË
|
||
|
||
These enable or correspond to the configuration file options described
|
||
above.
|
||
|
||
|
||
|
||
--windowed
|
||
--800x600
|
||
--orient=landscape
|
||
--disablescreensaver
|
||
--startlast
|
||
--sound
|
||
--stereo
|
||
--quit
|
||
--print
|
||
--printdelay=0
|
||
--noprintcfg
|
||
--altprintmod
|
||
--lockfile
|
||
--complexshapes
|
||
--mixedcase
|
||
--dontgrab
|
||
--shortcuts
|
||
--wheelmouse
|
||
--buttondistinction
|
||
--fancycursors
|
||
--showcursor
|
||
--outlines
|
||
--stamps
|
||
--stampcontrols
|
||
--stamprotation
|
||
--magiccontrols
|
||
--magicsizes
|
||
--shapecontrols
|
||
--label
|
||
--brushspacing
|
||
--newcolorsfirst
|
||
--nosysfonts
|
||
--currentlocalefont
|
||
--uifont=default
|
||
--dontmirrorstamps
|
||
--stampsize=default
|
||
--mouse
|
||
--saveoverask
|
||
--save
|
||
--noautosave
|
||
--noreversesort
|
||
|
||
These options can be used to override any settings made in the
|
||
configuration file. (If the option isn't set in the configuration file
|
||
(s), no overriding option is necessary.)
|
||
|
||
|
||
|
||
--nosysconfig
|
||
|
||
This prevents the system-wide configuration file (e.g.
|
||
"/etc/tuxpaint/tuxpaint.conf" on Linux), from being read.
|
||
|
||
Only your own configuration file (e.g.
|
||
"/home/emër përdoruesi/.tuxpaintrc" on Linux) — if it exists — will be
|
||
used.
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
Mundësi Informative Për Rresht Urdhrash
|
||
|
||
The following options display some informative text on the screen. Tux
|
||
Paint doesn't actually start up and run afterwards, however.
|
||
|
||
--version
|
||
--verbose-version
|
||
|
||
Display the version number and date of the copy of Tux Paint you are
|
||
running. The "--verbose-version" also lists what compile-time options
|
||
were set. (See INSTALL and FAQ).
|
||
|
||
|
||
|
||
--copying
|
||
|
||
Show brief license information about copying Tux Paint.
|
||
|
||
|
||
|
||
--usage
|
||
|
||
Display the list of available command-line options.
|
||
|
||
|
||
|
||
--help
|
||
|
||
Display brief help on using Tux Paint.
|
||
|
||
|
||
|
||
--lang help
|
||
|
||
Display a list of available languages in Tux Paint.
|
||
|
||
|
||
|
||
--joystick-dev list
|
||
|
||
Display list of attached joysticks available to Tux Paint.
|
||
|
||
|
||
|
||
|
||
Zgjedhja e një Gjuhe Tjetër
|
||
|
||
Tux Paint has been translated into a number of languages. To access the
|
||
translations, you can use the "--lang" option on the command-line to set
|
||
the language (e.g. "--lang spanish") or use the "lang=" setting in the
|
||
configuration file (e.g., "lang=spanish").
|
||
|
||
Tux Paint also honors your environment's current locale. (You can override
|
||
it on the command-line using the "--locale" option; see above.)
|
||
|
||
Use the option "--lang help" to list the language options available.
|
||
|
||
Gjuhë të Gatshme
|
||
|
||
+-------------------------------------------------------------------------+
|
||
| | Gjuhë | Gjuhë | Input Method |
|
||
| Kod Vendoreje | (emri në gjuhën | (Emri në | Cycle Key |
|
||
| | amtare) | anglisht) | Combination |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| C | | English | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| ach_UG | Acoli | Acholi | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| af_ZA | | Afrikaans | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| ak_GH | | Akan | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| am_ET | | Amharic | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| an_ES | | Aragones | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| ar_SA | | Arabic | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| as_IN | | Assamese | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| ast_ES | | Asturian | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| az_AZ | | Azerbaijani | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| bm_ML | | Bambara | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| bn_IN | | Bengali | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| be_BY | Bielaruskaja | Belarusian | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| bg_BG | | Bulgarian | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| bo_CN (*) | | Tibetan | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| br_FR | Brezhoneg | Breton | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| brx_IN | | Bodo | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| bs_BA | | Bosnian | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| ca_ES | Català | Catalan | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| ca_ES@valencia | Valencia | Valencian | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| cgg_UG | Chiga | Kiga | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| cs_CZ | Cesky | Czech | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| cy_GB | Cymraeg | Welsh | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| da_DK | Dansk | Danish | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| de_DE | Deutsch | German | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| doi_IN | | Dogri | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| et_EE | | Estonian | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| el_GR (*) | | Greek | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| en_AU | | Australian | |
|
||
| | | English | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| en_CA | | Canadian | |
|
||
| | | English | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| en_GB | | British | |
|
||
| | | English | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| en_ZA | | South African | |
|
||
| | | English | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| eo | | Esperanto | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| es_ES | Español | Spanish | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| es_MX | Español-Mejicano | Mexican | |
|
||
| | | Spanish | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| eu_ES | Euskara | Basque | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| fa_IR | | Persian | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| ff_SN | Fulah | Fula | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| fi_FI | Suomi | Finnish | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| fo_FO | | Faroese | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| fr_FR | Français | French | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| ga_IE | Gàidhlig | Irish Gaelic | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| gd_GB | Ghaidhlig | Scottish | |
|
||
| | | Gaelic | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| gl_ES | Galego | Galician | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| gos_NL | Zudelk | Gronings | |
|
||
| | Veenkelonioals | | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| gu_IN | | Gujarati | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| he_IL (*) | | Hebrew | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| hi_IN (*) | | Hindi | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| hr_HR | Hrvatski | Croatian | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| hu_HU | Magyar | Hungarian | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| hy_AM | Hayeren | Armenian | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| id_ID | Bahasa Indonesia | Indonesian | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| is_IS | Íslenska | Icelandic | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| it_IT | Italiano | Italian | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| iu_CA | | Inuktitut | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| ja_JP (*) | | Japanese | [Alt] djathas, |
|
||
| | | | [Alt] majtas |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| ka_GE | | Georgian | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| kab | | Kabyle | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| km_KH | | Khmer | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| kn_IN | | Kannada | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| ko_KR (*) | | Korean | [Alt] djathas, |
|
||
| | | | [Alt] majtas |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| kok_IN | | Konkani | |
|
||
| | | (Devanagari) | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| kok@roman | | Konkani | |
|
||
| | | (Roman) | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| ks_IN@devanagari | | Kashmiri | |
|
||
| | | (Devanagari) | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| ks_IN | | Kashmiri | |
|
||
| | | (Perso-Arabic) | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| ku_TR | | Kurdish | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| lb_LU | Letzebuergesch | Luxembourgish | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| lg_UG | | Luganda | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| lt_LT | Lietuviu | Lithuanian | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| lv_LV | | Latvian | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| mk_MK | | Macedonian | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| mai_IN | | Maithili | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| ml_IN | | Malayalam | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| mn_MN | | Mongolian | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| mni_IN | | Manipuri | |
|
||
| | | (Bengali) | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| mni@meiteimayek | | Manipuri | |
|
||
| | | (Meitei Mayek) | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| mr_IN | | Marathi | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| ms_MY | | Malay | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| nb_NO | Norsk (bokmål) | Norwegian | |
|
||
| | | Bokmål | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| ne_NP | Nepali | | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| nl_NL | | Dutch | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| nn_NO | Norsk (nynorsk) | Norwegian | |
|
||
| | | Nynorsk | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| nr_ZA | | Ndebele | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| nso_ZA | Sesotho sa Leboa | Northern Sotho | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| oc_FR | | Occitan | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| oj_CA | Ojibwe | Ojibway | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| pa_IN | | Punjabi | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| or_IN | Odia | Oriya | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| pl_PL | Polski | Polish | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| pt_BR | Portugês | Brazilian | |
|
||
| | Brazileiro | Portuguese | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| pt_PT | Portugês | Portuguese | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| ro_RO | | Romanian | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| ru_RU | Russkiy | Russian | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| rw_RW | | Kinyarwanda | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| sa_IN | | Sanskrit | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| sat_IN | | Santali | |
|
||
| | | (Devanagari) | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| sat@olchiki | | Santali | |
|
||
| | | (Ol-Chikii) | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| shs_CA | Secwepemctin | Shuswap | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| si_LK | | Sinhala | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| sd_IN@devanagari | | Sindhi | |
|
||
| | | (Devanagari) | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| sd_IN | | Sindhi | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| sk_SK | | Slovak | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| sl_SI | | Slovenian | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| son | | Songhay | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| sq_AL | | Albanian | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| sr_YU | | Serbian | |
|
||
| | | (cyrillic) | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| sr_RS@latin | | Serbian | |
|
||
| | | (latin) | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| su_ID | | Sundanese | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| sv_SE | Svenska | Swedish | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| sw_TZ | | Swahili | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| ta_IN (*) | | Tamil | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| te_IN (*) | | Telugu | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| th_TH (*) | | Thai | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| tl_PH (*) | | Tagalog | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| tlh | tlhIngan | Klingon | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| tr_TR | | Turkish | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| tw_GH | | Twi | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| uk_UA | | Ukrainian | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| ur_IN | | Urdu | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| ve_ZA | | Venda | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| vec | Venèto | Venetian | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| vi_VN | | Vietnamese | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| wa_BE | | Walloon | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| wo_SN | | Wolof | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| xh_ZA | | Xhosa | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| zh_CN (*) | | Chinese | |
|
||
| | | (Simplified) | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| zh_TW (*) | | Chinese | |
|
||
| | | (Traditional) | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| zam | | Zapotec | |
|
||
| | | (Miahuatlan) | |
|
||
|------------------+------------------+----------------+------------------|
|
||
| zu_ZA | | Zulu | |
|
||
+-------------------------------------------------------------------------+
|
||
|
||
(*) - These languages require their own fonts, since they are not
|
||
represented using a Latin character set, like the others. See the "Special
|
||
Fonts" section, below.
|
||
|
||
💡 Note: Tux Paint provides an alternative input method for entering
|
||
characters with the Text tool in some locales. The key comibation(s) listed
|
||
can be used to cycle through the supported input methods while the Text
|
||
tool is active.
|
||
|
||
Ujdisje e Vendore së Mjedisit Tuaj
|
||
|
||
Changing your locale will affect much of your environment.
|
||
|
||
As stated above, along with letting you choose the language at runtime
|
||
using command-line options ("--lang" and "--locale"), Tux Paint honors the
|
||
global locale setting in your environment.
|
||
|
||
If you haven't already set your environment's locale, the following will
|
||
briefly explain how:
|
||
|
||
Përdorues të Linux-it/Unix-it
|
||
|
||
First, be sure the locale you want to use is enabled by editing the file "/
|
||
etc/locale.gen" on your system and then running the program "locale-gen" as
|
||
root.
|
||
|
||
💡 Note: Debian users may be able to simply run the command
|
||
"dpkg-reconfigure locales" as root to bring up a configuration dialog.
|
||
Ubuntu users may be able to run "sudo dpkg-reconfigure localeconf" (the
|
||
"localeconf" package may need to be installed first), or you may need to
|
||
edit the file "/var/lib/locales/supported.d/local" first, and add locales
|
||
they want, from the list found in "/usr/share/i18n/SUPPORTED".
|
||
|
||
Then, before running Tux Paint, set your "$LANG" environment variable to
|
||
one of the locales listed above. (If you want all programs that can be
|
||
translated to be, you may wish to place the following in your login script;
|
||
e.g. "~/.profile", "~/.bashrc", "~/.cshrc", etc.)
|
||
|
||
For example, in a Bourne Shell (like BASH):
|
||
|
||
export LANG=es_ES ; \
|
||
tuxpaint
|
||
|
||
Dhe në një shell C (TCSH, ta zëmë):
|
||
|
||
setenv LANG es_ES ; \
|
||
tuxpaint
|
||
|
||
Përdorues Windows-i
|
||
|
||
Tux Paint will recognize the current locale and use the appropriate files
|
||
by default. So this section is only for people trying different languages.
|
||
|
||
The simplest thing to do is to use the "--lang" switch in the shortcut (see
|
||
"INSTALL"). However, by using an MSDOS Prompt window, it is also possible
|
||
to issue a command like this:
|
||
|
||
set LANG=es_ES
|
||
|
||
...which will set the language for the lifetime of that DOS window.
|
||
|
||
For something more permanent, you can set an 'environment variable' using
|
||
the "Veti sistemi" dialogue as follows:
|
||
|
||
+ Shtypni ndërthurjen e tasteve “[Windows]+[R]”" që të hapet dialogu
|
||
“Xhironi …”.
|
||
+ Enter "sysdm.cpl" in the text box and click the "[OK]" button to open
|
||
the "Veti sistemi" dialogue.
|
||
+ Përzgjidhni skedën “Të mëtejshme”.
|
||
+ Klikoni butonin “Ndryshore Mjedisi…”.
|
||
+ Edit the value of the parameter "LANG" (create it, if it doesn't
|
||
exists).
|
||
|
||
Shkronja Speciale
|
||
|
||
Some languages require special fonts be installed. These font files (which
|
||
are in TrueType format (TTF)), are much too large to include with the Tux
|
||
Paint download, and are available separately. (See the table above, under
|
||
the "Choosing a Different Language" section.)
|
||
|
||
📜 Note: As of version 0.9.18, Tux Paint uses the "SDL_Pango" library, which
|
||
utilizes the "Pango" library to render text in the user interface, rather
|
||
than using "SDL_ttf" directly. Unless your copy of Tux Paint was built
|
||
without Pango support, special fonts should no longer be necessary.
|
||
|
||
When running Tux Paint in a language that requires its own font, Tux Paint
|
||
will try to load the font file from its system-wide "fonts" directory
|
||
(under a "locale" subdirectory). The name of the file corresponds to the
|
||
first two letters in the 'locale' code of the language (e.g., "ko" for
|
||
Korean, "ja" for Japanese, "zh_tw" for Traditional Chinese).
|
||
|
||
For example, under Linux or Unix, when Tux Paint is run in Korean (e.g.,
|
||
with the option "--lang korean"), Tux Paint will attempt to load the
|
||
following font file:
|
||
|
||
/usr/share/tuxpaint/fonts/locale/ko.ttf
|
||
|
||
You can download fonts for supported languages from Tux Paint's website,
|
||
https://tuxpaint.org/. (Look in the 'Fonts' section under 'Download.')
|
||
|
||
Under Unix and Linux, you can use the Makefile that comes with the font to
|
||
install the font in the appropriate location.
|
||
|