# Tux Paint messages in Finnish # Copyright (C) 2002 # Tarmo Toikkanen # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TuxPaint 0.0.1pre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-07-16 21:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-10-01 11:57+0300\n" "Last-Translator: Tarmo Toikkanen \n" "Language-Team: Finnish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" msgid "A drawing program for children." msgstr "On piirto-ohjelma pienille lapsille." msgid "Drawing program" msgstr "" #, fuzzy msgid "Tux Paint" msgstr "Maalaa" #, fuzzy msgid "Black!" msgstr "Musta" #, fuzzy msgid "White!" msgstr "Valkoinen" #, fuzzy msgid "Red!" msgstr "Palauta!" #, fuzzy msgid "Pink!" msgstr "Vaaleanpunainen" #, fuzzy msgid "Orange!" msgstr "Oranssi" #, fuzzy msgid "Yellow!" msgstr "Keltainen" #, fuzzy msgid "Lime!" msgstr "Viivat" #, fuzzy msgid "Green!" msgstr "Vihreä" #, fuzzy msgid "Cyan!" msgstr "Turkoosi" #, fuzzy msgid "Blue!" msgstr "Sininen" #, fuzzy msgid "Purple!" msgstr "Violetti" msgid "Fuchsia!" msgstr "" #, fuzzy msgid "Brown!" msgstr "Ruskea" #, fuzzy msgid "Gray!" msgstr "Hienoa!" msgid "Silver!" msgstr "" msgid "Great!" msgstr "Hienoa!" msgid "Cool!" msgstr "Hienoa!" msgid "Keep it up!" msgstr "Jatka samaan tapaan!" msgid "Good job!" msgstr "Hyvin tehty!" msgid "Rainbow" msgstr "Sateenkaari" msgid "Sparkles" msgstr "Kipinät" msgid "Mirror" msgstr "Peilikuva" msgid "Flip" msgstr "Käännä" msgid "Blur" msgstr "Sumenna" msgid "Blocks" msgstr "Rakeista" msgid "Negative" msgstr "Vastaväri" msgid "Fade" msgstr "Haalista" msgid "Chalk" msgstr "Hiilipiirros" msgid "Drip" msgstr "Valuta" msgid "Thick" msgstr "Paksu" msgid "Thin" msgstr "Ohut" msgid "Fill" msgstr "Täytä" msgid "You can draw in rainbow colors!" msgstr "Voit piirtää sateenkaaren väreissä!" #, fuzzy msgid "Click and move to draw sparkles." msgstr "Piirrä kipinöitä liikuttamalla hiirtä nappi pohjassa." #, fuzzy msgid "Click to make a mirror image." msgstr "Tee kuvasta peilikuva napsauttamalla hiirtä!" #, fuzzy msgid "Click to flip the picture upside-down." msgstr "Käännä kuva ylösalaisin napsauttamalla hiirtä!" #, fuzzy msgid "Click and move the mouse around to blur the picture." msgstr "Voit sumentaa kuvaa liikuttamalla hiirtä nappi pohjassa." #, fuzzy msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky." msgstr "Voit rakeistaa kuvaa liikuttamalla hiirtä nappi pohjassa." #, fuzzy msgid "Click and move the mouse around to draw a negative." msgstr "Vaihda värit vastakkaisiksi liikuttamalla hiirtä nappi pohjassa." msgid "Click and move to fade the colors." msgstr "Haalista värejä liikuttamalla hiirtä nappi pohjassa." msgid "" "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing." msgstr "Muuta kuva hiilipiirrokseksi liikuttamalla hiirtä nappi pohjassa." #, fuzzy msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip." msgstr "Valuta kuvaa liikuttamalla hiirtä nappi pohjassa." #, fuzzy msgid "Click and move the mouse to thicken the picture." msgstr "Voit sumentaa kuvaa liikuttamalla hiirtä nappi pohjassa." #, fuzzy msgid "Click and move the mouse to thin the picture." msgstr "Voit sumentaa kuvaa liikuttamalla hiirtä nappi pohjassa." #, fuzzy msgid "Click in the picture to fill that area with color." msgstr "Napsauta kuvasta aluetta, jonka haluat värittää" msgid "Square" msgstr "Neliö" msgid "Rectangle" msgstr "Nelikulmio" msgid "Circle" msgstr "Ympyrä" msgid "Oval" msgstr "Soikio" msgid "Triangle" msgstr "Kolmio" msgid "Pentagon" msgstr "Viisikulmio" msgid "Diamond" msgstr "Vinoneliö" msgid "A square has four sides, each the same length." msgstr "Neliössä on neljä sivua, jotka kaikki ovat saman pituisia." msgid "A rectangle has four sides." msgstr "Suorakaiteessa on neljä sivua." msgid "A circle is exactly round." msgstr "Ympyrä on täysin pyöreä." msgid "A triangle has three sides." msgstr "Kolmiossa on kolme sivua." msgid "A pentagon has five sides." msgstr "Viisikulmiossa on viisi sivua." msgid "A diamond is a square, turned around slightly." msgstr "Vinoneliö on neliö, joka on käännetty vinoon." #, fuzzy msgid "Tools" msgstr "Hienoa!" msgid "Colors" msgstr "" msgid "Brushes" msgstr "" #, fuzzy msgid "Stamps" msgstr "Leimaa" msgid "Shapes" msgstr "Muodot" msgid "Letters" msgstr "" msgid "Magic" msgstr "Taiat" msgid "Paint" msgstr "Maalaa" msgid "Stamp" msgstr "Leimaa" msgid "Lines" msgstr "Viivat" msgid "Text" msgstr "Teksti" msgid "Undo" msgstr "Peru" msgid "Redo" msgstr "Palauta" msgid "Eraser" msgstr "Pyyhekumi" msgid "New" msgstr "Uusi" #. 'Open' label: msgid "Open" msgstr "Avaa" msgid "Save" msgstr "Tallenna" msgid "Print" msgstr "Tulosta" msgid "Quit" msgstr "Poistu" msgid "Pick a color and a brush shape to draw with." msgstr "Valitse väri ja siveltimen muoto, joilla haluat piirtää." msgid "Pick a picture to stamp around your drawing." msgstr "Valitse kuva, jonka haluat leimata piirustukseesi." #, fuzzy msgid "Click to start drawing a line. Let go to complete it." msgstr "" "Paina hiiren nappi alas aloittaaksesi viivan piirto ja päästä irti " "lopettaaksesi." msgid "" "Pick a shape. Click to pick the center, drag, then let go when it is the " "size you want. Move around to rotate it, and click to draw it." msgstr "" #, fuzzy msgid "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing." msgstr "" "Valitse tekstityyli. Napsauta piirrokseesi, niin voit aloittaa " "kirjoittamisen." msgid "Pick a magical effect to use on your drawing!" msgstr "Valitse taikaefekti, jota haluat käyttää piirrokseesi!" #. Undo msgid "Undo!" msgstr "Peru!" #. Redo msgid "Redo!" msgstr "Palauta!" #. Eraser msgid "Eraser!" msgstr "Pyyhekumi!" #. New msgid "You now have a blank sheet to draw on!" msgstr "Sinulla on nyt tyhjä piirtoalue!" #. Open msgid "Open…" msgstr "Avaa... " #. Save msgid "Your image has been saved!" msgstr "Kuvasi on tallennettu!" #. Print msgid "Printing…" msgstr "Tulostetaan..." #. Quit msgid "Bye bye!" msgstr "Hei hei!" msgid "Let go of the button to complete the line." msgstr "Piirrä viiva päästämällä napista irti." msgid "Hold the button to stretch the shape." msgstr "Pidä nappia pohjassa venyttääksesi kuviota." msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it." msgstr "Pyöritä kuviota liikuttamalla hiirtä. Piirrä napsauttamalla." msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Hyvä on... Jatketaan tämän piirtämistä!" #. FIXME: Move elsewhere!!! msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Haluatko varmasti lopettaa?" #. FIXME: Move elsewhere! Or not?! msgid "Yes" msgstr "Kyllä" msgid "No" msgstr "Ei" msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Menetät kuvan jos lopetat. Tallennetaanko se?" msgid "Save your picture first?" msgstr "Tallennetaanko kuvasi ensin?" msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Kuvan avaaminen ei onnistu!" msgid "OK" msgstr "" msgid "Starting a new picture will erase the current one!" msgstr "Uuden kuvan aloittaminen pyyhkii nykyisen pois!" #, fuzzy msgid "That’s OK!" msgstr "Se sopii" #, fuzzy msgid "Never mind!" msgstr "Ei sitten!" msgid "There are no saved files!" msgstr "Ei löytynyt yhtään tallennettuja kuvia!" #, fuzzy msgid "Print your picture now?" msgstr "Tallennetaanko kuvasi ensin?" msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Kuvasi on tulostettu!" msgid "You can’t print yet!" msgstr "Et voi vielä tulostaa!" msgid "Erase this picture?" msgstr "Pyyhitäänkö tämä kuva?" #. 'Erase' label: msgid "Erase" msgstr "Pyyhi" #. 'Back' label: msgid "Back" msgstr "Takaisin" #. FIXME: Move elsewhere!!! #, fuzzy msgid "Save over the older version of this picture?" msgstr "Tämän niminen kuva on jo olemassa. Tallennetaanko sen päälle?" msgid "No, save a new file" msgstr "Ei, tallennetaan uuteen tiedostoon" #, fuzzy msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Valitse haluamasi kuva ja valitse 'Avaa'" #~ msgid "Okay" #~ msgstr "Selvä" #~ msgid "Red" #~ msgstr "Punainen" #~ msgid "Grey" #~ msgstr "Harmaa" #~ msgid "" #~ "Pick a shape to draw. Click once to pick the center of the shape, click " #~ "again to draw it." #~ msgstr "" #~ "Valitse piirrettävä kuvio. Valitse keskikohta napsauttamalla ja piirrä " #~ "kuvio napsauttamalla uudelleen."