# Tux Paint message catalog # Copyright (C) 2002-2005 # This file is distributed under the same license as the Tux Paint package. # Bill Kendrick , 2005. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tux Paint 0.9.15\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-10-10 00:06-0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: tuxpaint.c:2684 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "" #: tuxpaint.c:2685 tuxpaint.c:2689 tuxpaint.c:2693 tuxpaint.c:2707 #: tuxpaint.c:2717 tuxpaint.c:11941 tuxpaint.c:12782 msgid "Yes" msgstr "" #: tuxpaint.c:2686 tuxpaint.c:2690 tuxpaint.c:2694 tuxpaint.c:2708 #: tuxpaint.c:2718 tuxpaint.c:11945 msgid "No" msgstr "" #: tuxpaint.c:2688 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "" #: tuxpaint.c:2692 msgid "Save your picture first?" msgstr "" #: tuxpaint.c:2696 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "" #: tuxpaint.c:2697 tuxpaint.c:2704 tuxpaint.c:2711 tuxpaint.c:2714 #: tuxpaint.c:2721 msgid "OK" msgstr "" #: tuxpaint.c:2699 msgid "Starting a new picture will erase the current one!" msgstr "" #: tuxpaint.c:2700 msgid "That’s OK!" msgstr "" #: tuxpaint.c:2701 msgid "Never mind!" msgstr "" #: tuxpaint.c:2703 msgid "There are no saved files!" msgstr "" #: tuxpaint.c:2706 msgid "Print your picture now?" msgstr "" #: tuxpaint.c:2710 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "" #: tuxpaint.c:2713 msgid "You can’t print yet!" msgstr "" #: tuxpaint.c:2716 msgid "Erase this picture?" msgstr "" #: tuxpaint.c:2720 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "" #: tuxpaint.c:6682 msgid "jq" msgstr "" #: tuxpaint.c:6682 msgid "JQ" msgstr "" #: tuxpaint.c:6694 msgid "oO" msgstr "" #: tuxpaint.c:6695 msgid "`\\%_@$~#{}<>^&*" msgstr "" #: tuxpaint.c:6696 msgid ",.?!" msgstr "" #: tuxpaint.c:6697 msgid "017" msgstr "" #: tuxpaint.c:6698 msgid "O0" msgstr "" #: tuxpaint.c:6699 msgid "1Il|" msgstr "" #: tuxpaint.c:8829 tools.h:52 msgid "Open" msgstr "" #: tuxpaint.c:8830 msgid "Erase" msgstr "" #: tuxpaint.c:8831 msgid "Back" msgstr "" #: tuxpaint.c:9425 msgid "Aa" msgstr "" #: tuxpaint.c:12781 msgid "Save over the older version of this picture?" msgstr "" #: tuxpaint.c:12783 msgid "No, save a new file" msgstr "" #: tuxpaint.c:13707 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "" #: colors.h:66 msgid "Black!" msgstr "" #: colors.h:67 msgid "Dark grey! Some people spell it “dark gray”." msgstr "" #: colors.h:68 msgid "Light grey! Some people spell it “light gray”." msgstr "" #: colors.h:69 msgid "White!" msgstr "" #: colors.h:70 msgid "Red!" msgstr "" #: colors.h:71 msgid "Orange!" msgstr "" #: colors.h:72 msgid "Yellow!" msgstr "" #: colors.h:73 msgid "Light green!" msgstr "" #: colors.h:74 msgid "Dark green!" msgstr "" #: colors.h:75 msgid "Sky blue!" msgstr "" #: colors.h:76 msgid "Blue!" msgstr "" #: colors.h:77 msgid "Lavender!" msgstr "" #: colors.h:78 msgid "Purple!" msgstr "" #: colors.h:79 msgid "Pink!" msgstr "" #: colors.h:80 msgid "Brown!" msgstr "" #: colors.h:81 msgid "Tan!" msgstr "" #: colors.h:82 msgid "Beige!" msgstr "" #: great.h:20 msgid "Great!" msgstr "" #: great.h:21 msgid "Cool!" msgstr "" #: great.h:22 msgid "Keep it up!" msgstr "" #: great.h:23 msgid "Good job!" msgstr "" #: magic.h:83 msgid "Fill" msgstr "" #: magic.h:84 msgid "Grass" msgstr "" #: magic.h:86 magic.h:87 msgid "Bricks" msgstr "" #: magic.h:89 msgid "Rainbow" msgstr "" #: magic.h:90 msgid "Sparkles" msgstr "" #: magic.h:92 msgid "Blur" msgstr "" #: magic.h:93 msgid "Smudge" msgstr "" #: magic.h:95 msgid "Lighten" msgstr "" #: magic.h:96 msgid "Darken" msgstr "" #: magic.h:98 msgid "Chalk" msgstr "" #: magic.h:99 msgid "Blocks" msgstr "" #: magic.h:101 msgid "Negative" msgstr "" #: magic.h:102 msgid "Tint" msgstr "" #: magic.h:104 msgid "Drip" msgstr "" #: magic.h:105 msgid "Cartoon" msgstr "" #: magic.h:107 msgid "Mirror" msgstr "" #: magic.h:108 msgid "Flip" msgstr "" #: magic.h:115 msgid "Click in the picture to fill that area with color." msgstr "" #: magic.h:116 msgid "Click and move to draw grass. Don’t forget the dirt!" msgstr "" #: magic.h:118 msgid "Click and move to draw large bricks." msgstr "" #: magic.h:119 msgid "Click and move to draw small bricks." msgstr "" #: magic.h:121 msgid "You can draw in rainbow colors!" msgstr "" #: magic.h:122 msgid "Click and move to draw sparkles." msgstr "" #: magic.h:124 msgid "Click and move the mouse around to blur the picture." msgstr "" #: magic.h:125 msgid "Click and move the mouse around to smudge the picture." msgstr "" #: magic.h:127 msgid "Click and move to fade the colors." msgstr "" #: magic.h:128 msgid "Click and move to darken the colors." msgstr "" #: magic.h:130 msgid "" "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing." msgstr "" #: magic.h:131 msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky." msgstr "" #: magic.h:133 msgid "Click and move the mouse around to draw a negative." msgstr "" #: magic.h:134 msgid "Click and move the mouse around to change the picture’s color." msgstr "" #: magic.h:136 msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip." msgstr "" #: magic.h:137 msgid "Click and move the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "" #: magic.h:139 msgid "Click to make a mirror image." msgstr "" #: magic.h:140 msgid "Click to flip the picture upside-down." msgstr "" #: shapes.h:141 shapes.h:142 msgid "Square" msgstr "" #: shapes.h:143 shapes.h:144 msgid "Rectangle" msgstr "" #: shapes.h:145 shapes.h:146 msgid "Circle" msgstr "" #: shapes.h:147 shapes.h:148 msgid "Ellipse" msgstr "" #: shapes.h:149 shapes.h:150 msgid "Triangle" msgstr "" #: shapes.h:151 shapes.h:152 msgid "Pentagon" msgstr "" #: shapes.h:153 shapes.h:154 msgid "Rhombus" msgstr "" #: shapes.h:161 shapes.h:162 msgid "A square is a rectangle with four equal sides." msgstr "" #: shapes.h:163 shapes.h:164 msgid "A rectangle has four sides and four right angles." msgstr "" #: shapes.h:165 shapes.h:166 msgid "" "A circle is a curve where all points have the same distance from the centre." msgstr "" #: shapes.h:167 shapes.h:168 msgid "An ellipse is a stretched circle." msgstr "" #: shapes.h:169 shapes.h:170 msgid "A triangle has three sides." msgstr "" #: shapes.h:171 shapes.h:172 msgid "A pentagon has five sides." msgstr "" #: shapes.h:173 shapes.h:174 msgid "A rhombus has four equal sides, and opposite sides are parallel." msgstr "" #: titles.h:38 msgid "Tools" msgstr "" #: titles.h:39 msgid "Colors" msgstr "" #: titles.h:40 msgid "Brushes" msgstr "" #: titles.h:41 msgid "Erasers" msgstr "" #: titles.h:42 msgid "Stamps" msgstr "" #: titles.h:43 tools.h:45 msgid "Shapes" msgstr "" #: titles.h:44 msgid "Letters" msgstr "" #: titles.h:45 tools.h:47 msgid "Magic" msgstr "" #: tools.h:42 msgid "Paint" msgstr "" #: tools.h:43 msgid "Stamp" msgstr "" #: tools.h:44 msgid "Lines" msgstr "" #: tools.h:46 msgid "Text" msgstr "" #: tools.h:48 msgid "Undo" msgstr "" #: tools.h:49 msgid "Redo" msgstr "" #: tools.h:50 msgid "Eraser" msgstr "" #: tools.h:51 msgid "New" msgstr "" #: tools.h:53 msgid "Save" msgstr "" #: tools.h:54 msgid "Print" msgstr "" #: tools.h:55 msgid "Quit" msgstr "" #: tools.h:62 msgid "Pick a color and a brush shape to draw with." msgstr "" #: tools.h:63 msgid "Pick a picture to stamp around your drawing." msgstr "" #: tools.h:64 msgid "Click to start drawing a line. Let go to complete it." msgstr "" #: tools.h:65 msgid "" "Pick a shape. Click to pick the center, drag, then let go when it is the " "size you want. Move around to rotate it, and click to draw it." msgstr "" #: tools.h:66 msgid "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing." msgstr "" #: tools.h:67 msgid "Pick a magical effect to use on your drawing!" msgstr "" #: tools.h:68 msgid "Undo!" msgstr "" #: tools.h:69 msgid "Redo!" msgstr "" #: tools.h:70 msgid "Eraser!" msgstr "" #: tools.h:71 msgid "You now have a blank sheet to draw on!" msgstr "" #: tools.h:72 msgid "Open…" msgstr "" #: tools.h:73 msgid "Your image has been saved!" msgstr "" #: tools.h:74 msgid "Printing…" msgstr "" #: tools.h:75 msgid "Bye bye!" msgstr "" #: tools.h:78 msgid "Let go of the button to complete the line." msgstr "" #: tools.h:79 msgid "Hold the button to stretch the shape." msgstr "" #: tools.h:80 msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it." msgstr "" #: tools.h:81 msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr ""