Googly Eyes: Forgot to gettext() the sizes

h/t Pere
This commit is contained in:
Bill Kendrick 2023-01-02 12:00:44 -08:00
parent 798ac772c2
commit ff10b021b7
131 changed files with 9367 additions and 8325 deletions

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-24 11:31-0800\n"
"POT-Creation-Date: 2023-01-02 12:00-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-09 14:49+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: none\n"
@ -801,7 +801,7 @@ msgstr "Nevez"
#. Open a saved picture
#. Buttons for the file open dialog
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:9864
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:9867
msgid "Open"
msgstr "Digeriñ"
@ -1020,286 +1020,286 @@ msgstr ""
"Fiñv al logodenn evit ober un dro gant ar stumm. Klik evit tresañ anezhañ."
#. Prompt to confirm user wishes to quit
#: ../tuxpaint.c:2456
#: ../tuxpaint.c:2459
msgid "Do you really want to quit?"
msgstr "Fellout a ra dit mont kuit ?"
#. Quit prompt positive response (quit)
#: ../tuxpaint.c:2459
#: ../tuxpaint.c:2462
msgid "Yes, Im done!"
msgstr ""
#. Quit prompt negative response (don't quit)
#: ../tuxpaint.c:2462 ../tuxpaint.c:2489
#: ../tuxpaint.c:2465 ../tuxpaint.c:2492
msgid "No, take me back!"
msgstr ""
#. Current picture is not saved; user is quitting
#: ../tuxpaint.c:2466
#: ../tuxpaint.c:2469
msgid "If you quit, youll lose your picture! Save it?"
msgstr "Kollet e vo da skeudenn mar kuitez ! Gwarediñ a rez ?"
#: ../tuxpaint.c:2467 ../tuxpaint.c:2472
#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475
msgid "Yes, save it!"
msgstr ""
#: ../tuxpaint.c:2468 ../tuxpaint.c:2473
#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476
msgid "No, dont bother saving!"
msgstr ""
#. Current picture is not saved; user is opening another picture
#: ../tuxpaint.c:2471
#: ../tuxpaint.c:2474
msgid "Save your picture first?"
msgstr "Gwarediñ ar skeudenn e gentañ ?"
#. Error opening picture
#: ../tuxpaint.c:2476
#: ../tuxpaint.c:2479
msgid "Cant open that picture!"
msgstr "N'haller digeriñ ar skeudenn-se !"
#. Generic dialog dismissal
#: ../tuxpaint.c:2479 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2500
#: ../tuxpaint.c:2509 ../tuxpaint.c:2514
#: ../tuxpaint.c:2482 ../tuxpaint.c:2487 ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2503
#: ../tuxpaint.c:2512 ../tuxpaint.c:2517
msgid "OK"
msgstr "Mat eo !"
#. Notification that 'Open' dialog has nothing to show
#: ../tuxpaint.c:2483
#: ../tuxpaint.c:2486
msgid "There are no saved files!"
msgstr "Restr ebet gwaredet !"
#. Verification of print action
#: ../tuxpaint.c:2487
#: ../tuxpaint.c:2490
msgid "Print your picture now?"
msgstr "Moullañ ar skeudenn diouzhtu ?"
#: ../tuxpaint.c:2488
#: ../tuxpaint.c:2491
msgid "Yes, print it!"
msgstr ""
#. Confirmation of successful (we hope) printing
#: ../tuxpaint.c:2492
#: ../tuxpaint.c:2495
msgid "Your picture has been printed!"
msgstr "Moullet eo bet da skeudenn !"
#. We got an error printing
#: ../tuxpaint.c:2496
#: ../tuxpaint.c:2499
#, fuzzy
#| msgid "Your picture has been printed!"
msgid "Sorry! Your picture could not be printed!"
msgstr "Moullet eo bet da skeudenn !"
#. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect)
#: ../tuxpaint.c:2499
#: ../tuxpaint.c:2502
msgid "You cant print yet!"
msgstr "N'hallan ket moullañ atav !"
#. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog
#: ../tuxpaint.c:2503
#: ../tuxpaint.c:2506
msgid "Erase this picture?"
msgstr "Diverkañ an dresadenn-se ?"
#: ../tuxpaint.c:2504
#: ../tuxpaint.c:2507
msgid "Yes, erase it!"
msgstr ""
#: ../tuxpaint.c:2505
#: ../tuxpaint.c:2508
msgid "No, dont erase it!"
msgstr ""
#. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint
#: ../tuxpaint.c:2508
#: ../tuxpaint.c:2511
msgid "Remember to use the left mouse button!"
msgstr ""
#. Confirmation of successful (we hope) image export
#: ../tuxpaint.c:2512
#: ../tuxpaint.c:2515
#, fuzzy
#| msgid "Your picture has been printed!"
msgid "Your picture has been exported!"
msgstr "Moullet eo bet da skeudenn !"
#: ../tuxpaint.c:2513
#: ../tuxpaint.c:2516
#, fuzzy
#| msgid "Your picture has been printed!"
msgid "Your slideshow GIF has been exported!"
msgstr "Moullet eo bet da skeudenn !"
#. We got an error exporting
#: ../tuxpaint.c:2517
#: ../tuxpaint.c:2520
#, fuzzy
#| msgid "Your picture has been printed!"
msgid "Sorry! Your picture could not be exported!"
msgstr "Moullet eo bet da skeudenn !"
#: ../tuxpaint.c:2518
#: ../tuxpaint.c:2521
#, fuzzy
#| msgid "Your picture has been printed!"
msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!"
msgstr "Moullet eo bet da skeudenn !"
#. Slideshow instructions
#: ../tuxpaint.c:2522
#: ../tuxpaint.c:2525
#, fuzzy
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
msgstr "Diuz ur skeudenn ha klik war 'digeriñ' neuze."
#. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut
#: ../tuxpaint.c:2834
#: ../tuxpaint.c:2837
msgid "Sound muted."
msgstr ""
#. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut
#: ../tuxpaint.c:2839
#: ../tuxpaint.c:2842
msgid "Sound unmuted."
msgstr ""
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
#: ../tuxpaint.c:3737
#: ../tuxpaint.c:3740
msgid "Please wait…"
msgstr ""
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
#: ../tuxpaint.c:9867
#: ../tuxpaint.c:9870
msgid "Erase"
msgstr "Diverkañ"
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
#: ../tuxpaint.c:9870
#: ../tuxpaint.c:9873
msgid "Slides"
msgstr ""
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
#: ../tuxpaint.c:9873
#: ../tuxpaint.c:9876
msgid "Export"
msgstr ""
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
#: ../tuxpaint.c:9876
#: ../tuxpaint.c:9879
msgid "Back"
msgstr "Distro"
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
#: ../tuxpaint.c:9879
#: ../tuxpaint.c:9882
msgid "Play"
msgstr ""
#: ../tuxpaint.c:9883
#: ../tuxpaint.c:9886
msgid "GIF Export"
msgstr ""
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
#: ../tuxpaint.c:9886
#: ../tuxpaint.c:9889
#, fuzzy
msgid "Next"
msgstr "Testenn"
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
#: ../tuxpaint.c:9889
#: ../tuxpaint.c:9892
msgid "Clear"
msgstr ""
#: ../tuxpaint.c:10826 ../tuxpaint.c:10829 ../tuxpaint.c:10831
#: ../tuxpaint.c:10829 ../tuxpaint.c:10832 ../tuxpaint.c:10834
msgid "Aa"
msgstr "As"
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
#: ../tuxpaint.c:14854
#: ../tuxpaint.c:14857
msgid "Yes"
msgstr "Ya"
#: ../tuxpaint.c:14858
#: ../tuxpaint.c:14861
msgid "No"
msgstr "Ne ra ket"
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:16052
#: ../tuxpaint.c:16055
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr ""
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:16056
#: ../tuxpaint.c:16059
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr ""
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:16060
#: ../tuxpaint.c:16063
#, fuzzy
msgid "No, save a new file!"
msgstr "Ket, gwarediñ dindan un anv nevez"
#: ../tuxpaint.c:17415
#: ../tuxpaint.c:17418
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr "Diuz ur skeudenn ha klik war 'digeriñ' neuze."
#: ../tuxpaint.c:19142
#: ../tuxpaint.c:19145
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
msgstr ""
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
#: ../tuxpaint.c:25292
#: ../tuxpaint.c:25295
msgid "red"
msgstr ""
#: ../tuxpaint.c:25293
#: ../tuxpaint.c:25296
#, fuzzy
#| msgid "Yellow!"
msgid "yellow"
msgstr "Melen !"
#: ../tuxpaint.c:25294
#: ../tuxpaint.c:25297
#, fuzzy
#| msgid "Sky blue!"
msgid "blue"
msgstr "Glas oabl !"
#: ../tuxpaint.c:25295
#: ../tuxpaint.c:25298
#, fuzzy
#| msgid "White!"
msgid "white"
msgstr "Gwenn !"
#: ../tuxpaint.c:25296
#: ../tuxpaint.c:25299
msgid "grey"
msgstr ""
#: ../tuxpaint.c:25297
#: ../tuxpaint.c:25300
#, fuzzy
#| msgid "Black!"
msgid "black"
msgstr "Du !"
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
#: ../tuxpaint.c:25302
#: ../tuxpaint.c:25305
#, c-format
msgid "Your color is %1$s %2$s."
msgstr ""
#: ../tuxpaint.c:25303
#: ../tuxpaint.c:25306
#, c-format
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
msgstr ""
#: ../tuxpaint.c:25304
#: ../tuxpaint.c:25307
#, c-format
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
msgstr ""
#: ../tuxpaint.c:25306
#: ../tuxpaint.c:25309
#, c-format
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
msgstr ""
#: ../tuxpaint.c:25308
#: ../tuxpaint.c:25311
#, c-format
msgid ""
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
msgstr ""
#: ../tuxpaint.c:25310
#: ../tuxpaint.c:25313
#, c-format
msgid ""
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
@ -1307,21 +1307,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
#: ../tuxpaint.c:26146 ../tuxpaint.c:26153
#: ../tuxpaint.c:26149 ../tuxpaint.c:26156
msgid "entirely"
msgstr ""
#: ../tuxpaint.c:29380
#: ../tuxpaint.c:29383
msgid "Select a color from your drawing."
msgstr ""
#: ../tuxpaint.c:29391
#: ../tuxpaint.c:29394
msgid ""
"Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) "
"to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar."
msgstr ""
#: ../tuxpaint.c:29405
#: ../tuxpaint.c:29408
msgid ""
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
@ -1606,11 +1606,19 @@ msgstr "Klik ha fiñv al logodenn evit displanaat ar skeudenn."
msgid "Click to cover your entire picture in glass tiles."
msgstr "Klik ha fiñv al logodenn evit cheñch liv an dresadenn."
#: ../../magic/src/googlyeyes.c:167
#: ../../magic/src/googlyeyes.c:21
msgid "large googly eye"
msgstr ""
#: ../../magic/src/googlyeyes.c:22
msgid "small googly eye"
msgstr ""
#: ../../magic/src/googlyeyes.c:165
msgid "Google Eyes"
msgstr ""
#: ../../magic/src/googlyeyes.c:181
#: ../../magic/src/googlyeyes.c:179
#, c-format
msgid ""
"Click to place a %s, then drag and release to make it look that direction."