Irish translation back to 100%

This commit is contained in:
Kevin Scannell 2017-12-30 07:20:24 -06:00
parent 30fb2b5334
commit fce3d93399

View file

@ -569,7 +569,7 @@ msgstr "Níl, ba mhaith liom dul ar ais!"
#. Current picture is not saved; user is quitting
#: ../tuxpaint.c:2064
msgid "If you quit, youll lose your picture! Save it?"
msgstr "Má scoireann tú, caillfidh tú an pictiúr atá agatsa! Sábháil?"
msgstr "Má scoireann tú, caillfidh tú an pictiúr seo! Sábháil?"
#: ../tuxpaint.c:2065 ../tuxpaint.c:2070
msgid "Yes, save it!"
@ -582,7 +582,7 @@ msgstr "Ná sábháil!"
#. Current picture is not saved; user is opening another picture
#: ../tuxpaint.c:2069
msgid "Save your picture first?"
msgstr "Sábháil ar dtús?"
msgstr "Ar mhaith leat an pictiúr a shábháil ar dtús?"
#. Error opening picture
#: ../tuxpaint.c:2074
@ -603,11 +603,11 @@ msgstr "Níl aon chomhad sábháilte ann!"
#. Verification of print action
#: ../tuxpaint.c:2085
msgid "Print your picture now?"
msgstr "Priontáil an pictiúr anois?"
msgstr "Ar mhaith leat an pictiúr a phriontáil anois?"
#: ../tuxpaint.c:2086
msgid "Yes, print it!"
msgstr "Priontáil!"
msgstr "Ba mhaith!"
#. Confirmation of successful (we hope) printing
#: ../tuxpaint.c:2090
@ -627,15 +627,15 @@ msgstr "Ní féidir leat priontáil fós!"
#. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog
#: ../tuxpaint.c:2101
msgid "Erase this picture?"
msgstr "Léirscrios an pictiúr seo?"
msgstr "Ar mhaith leat an pictiúr seo a scriosadh?"
#: ../tuxpaint.c:2102
msgid "Yes, erase it!"
msgstr "Léirscrios!"
msgstr "Ba mhaith, scrios é!"
#: ../tuxpaint.c:2103
msgid "No, dont erase it!"
msgstr "Ná léirscrios!"
msgstr "Níor mhaith, ná scrios!"
#. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint
#: ../tuxpaint.c:2106
@ -660,7 +660,7 @@ msgstr "Fan go fóill…"
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
#: ../tuxpaint.c:7643
msgid "Erase"
msgstr "Léirscrios"
msgstr "Scrios"
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
#: ../tuxpaint.c:7646
@ -728,7 +728,7 @@ msgstr ""
#: ../tuxpaint.c:22873
msgid "Select a color from your drawing."
msgstr ""
msgstr "Roghnaigh dath ón líníocht."
#: ../tuxpaint.c:22885
msgid "Pick a color."