diff --git a/docs/CHANGES.txt b/docs/CHANGES.txt index 8f51888a8..c2ef4d160 100644 --- a/docs/CHANGES.txt +++ b/docs/CHANGES.txt @@ -8,9 +8,15 @@ http://www.tuxpaint.org/ $Id$ -2021.September.5 (0.9.27) +2021.September.6 (0.9.27) * New Magic Tools: ---------------- + * "Opposite" -- Change parts of the picture to their complementary + colors. (Similar to "Negative", but instead of inverting the + Red, Green, and Blue components, it rotates the Hue 180 degrees + while leaving Saturation and Lightness alone.) + (Closes https://sourceforge.net/p/tuxpaint/feature-requests/136/) + * "Panels" - Convert your picture to 4-panel-comic-style 2x2 image, repeating the original. (Repeat for "compound eye" style effects!) diff --git a/magic/icons/opposite.png b/magic/icons/opposite.png new file mode 100644 index 000000000..bbfca86c1 Binary files /dev/null and b/magic/icons/opposite.png differ diff --git a/magic/magic-docs/en/html/index.html b/magic/magic-docs/en/html/index.html index b50bcda63..17d175b12 100644 --- a/magic/magic-docs/en/html/index.html +++ b/magic/magic-docs/en/html/index.html @@ -39,6 +39,7 @@
  • Square Mosaic
  • Negative
  • Noise
  • +
  • Opposite
  • Panels
  • Pattern
  • Perspective
  • diff --git a/magic/magic-docs/en/html/negative.html b/magic/magic-docs/en/html/negative.html index 90930b257..1f21bc11c 100644 --- a/magic/magic-docs/en/html/negative.html +++ b/magic/magic-docs/en/html/negative.html @@ -5,5 +5,5 @@

    Tux Paint "Magic" Tool: Negative

    By Bill Kendrick <bill@newbreedsoftware.com>

    -

    This inverts the colors wherever you drag the mouse. (e.g., white becomes black, and vice versa.)

    +

    This inverts the colors wherever you drag the mouse. (e.g., white becomes black, and vice versa.) It inverts the values of the Red, Green, and Blue components of the pixels.

    \ No newline at end of file diff --git a/magic/magic-docs/en/html/opposite.html b/magic/magic-docs/en/html/opposite.html new file mode 100644 index 000000000..67b5e784f --- /dev/null +++ b/magic/magic-docs/en/html/opposite.html @@ -0,0 +1,9 @@ + +Tux Paint "Magic" Tool: Opposite + + + +

    Tux Paint "Magic" Tool: Opposite

    +

    By Bill Kendrick <bill@newbreedsoftware.com>

    +

    This converts the colors wherever you drag the mouse into their complementary (opposite) colors. (e.g., blue becomes orange, and vice versa.) It changes the Hue compoment of the pixels, without affecting the Saturation or Lightness.

    + \ No newline at end of file diff --git a/magic/magic-docs/src/magic-docs.php b/magic/magic-docs/src/magic-docs.php index 1b852e004..e56da4950 100644 --- a/magic/magic-docs/src/magic-docs.php +++ b/magic/magic-docs/src/magic-docs.php @@ -5,7 +5,7 @@ individual HTML files for each of them, and an index.html that links to them all. */ /* Bill Kendrick */ -/* Oct. 8, 2009 - February 15, 2020 */ +/* Oct. 8, 2009 - September 6, 2021 */ /* Authors of the Magic tools: */ @@ -214,13 +214,17 @@ $tools = array( )), array('name'=>'Negative', - 'desc'=>'This inverts the colors wherever you drag the mouse. (e.g., white becomes black, and vice versa.)', + 'desc'=>'This inverts the colors wherever you drag the mouse. (e.g., white becomes black, and vice versa.) It inverts the values of the Red, Green, and Blue components of the pixels.', 'author'=>$AUTHOR_KENDRICK), array('name'=>'Noise', 'desc'=>'Add random noise and static to your picture.', 'author'=>$AUTHOR_ANDREWC), + array('name'=>'Opposite', + 'desc'=>'This converts the colors wherever you drag the mouse into their complementary (opposite) colors. (e.g., blue becomes orange, and vice versa.) It changes the Hue compoment of the pixels, without affecting the Saturation or Lightness.', + 'author'=>$AUTHOR_KENDRICK), + array('name'=>'Panels', 'desc'=>'Shrink the image and repeat it four times in a 2-by-2 grid. Useful for creating 4-panel comics. Can also be used to create a compound-eye effect.', 'author'=>$AUTHOR_KENDRICK), diff --git a/magic/src/negative.c b/magic/src/negative.c index 45ff46558..5012df025 100644 --- a/magic/src/negative.c +++ b/magic/src/negative.c @@ -23,7 +23,7 @@ Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA (See COPYING.txt) - Last updated: September 4, 2021 + Last updated: September 6, 2021 $Id$ */ @@ -56,7 +56,35 @@ void negative_switchin(magic_api * api, int which, int mode, SDL_Surface * canva void negative_switchout(magic_api * api, int which, int mode, SDL_Surface * canvas); int negative_modes(magic_api * api, int which); -// No setup required: +enum +{ + TOOL_NEGATIVE, + TOOL_COMPLEMENTARY, + negative_NUM_TOOLS +}; + +const char *negative_icon_filenames[negative_NUM_TOOLS] = { + "negative.png", + "opposite.png" +}; + +const char *negative_names[negative_NUM_TOOLS] = { + gettext_noop("Negative"), + gettext_noop("Opposite") +}; + +const char *negative_descs[negative_NUM_TOOLS][2] = { + { + gettext_noop("Click and drag the mouse around to make your painting negative."), + gettext_noop("Click to turn your painting into its negative.") + }, + { + gettext_noop("Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their complementary colors."), + gettext_noop("Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their complementary colors.") + }, +}; + + int negative_init(magic_api * api) { char fname[1024]; @@ -73,43 +101,69 @@ Uint32 negative_api_version(void) return (TP_MAGIC_API_VERSION); } -// Only one tool: int negative_get_tool_count(magic_api * api ATTRIBUTE_UNUSED) { - return (1); + return (negative_NUM_TOOLS); } // Load our icon: -SDL_Surface *negative_get_icon(magic_api * api, int which ATTRIBUTE_UNUSED) +SDL_Surface *negative_get_icon(magic_api * api, int which) { char fname[1024]; - snprintf(fname, sizeof(fname), "%s/images/magic/negative.png", api->data_directory); + snprintf(fname, sizeof(fname), "%s/images/magic/%s", api->data_directory, negative_icon_filenames[which]); return (IMG_Load(fname)); } // Return our name, localized: -char *negative_get_name(magic_api * api ATTRIBUTE_UNUSED, int which ATTRIBUTE_UNUSED) +char *negative_get_name(magic_api * api ATTRIBUTE_UNUSED, int which) { - return (strdup(gettext_noop("Negative"))); + return (strdup(gettext_noop(negative_names[which]))); } // Return our description, localized: -char *negative_get_description(magic_api * api ATTRIBUTE_UNUSED, int which ATTRIBUTE_UNUSED, int mode) +char *negative_get_description(magic_api * api ATTRIBUTE_UNUSED, int which, int mode) { - if (mode == MODE_PAINT) - return (strdup(gettext_noop("Click and drag the mouse around to make your painting negative."))); /* Does this make more sense? */ - else if (mode == MODE_FULLSCREEN) - return (strdup(gettext_noop("Click to turn your painting into its negative."))); + int mode_idx; + + if (mode == MODE_PAINT) { + mode_idx = 0; + } else if (mode == MODE_FULLSCREEN) { + mode_idx = 1; + } else { + return NULL; + } + + return(strdup(gettext_noop(negative_descs[which][mode_idx]))); +} + +static void negative_calc(void *ptr, int which, Uint8 r, Uint8 g, Uint8 b, Uint8 * new_r, Uint8 * new_g, Uint8 * new_b) { + float h, s, v, new_h; + magic_api *api = (magic_api *) ptr; + + if (which == TOOL_NEGATIVE) + { + *new_r = 0xFF - r; + *new_g = 0xFF - g; + *new_b = 0xFF - b; + } else - return (NULL); + { + api->rgbtohsv(r, g, b, &h, &s, &v); + new_h = h + 180.0; + if (new_h >= 360.0) + { + new_h = new_h - 360.0; + } + api->hsvtorgb(new_h, s, v, new_r, new_g, new_b); + } } // Callback that does the negative color effect on a circle centered around x,y -static void do_negative(void *ptr, int which ATTRIBUTE_UNUSED, SDL_Surface * canvas, SDL_Surface * last, int x, int y) +static void do_negative(void *ptr, int which, SDL_Surface * canvas, SDL_Surface * last, int x, int y) { int xx, yy; - Uint8 r, g, b; + Uint8 r, g, b, new_r, new_g, new_b; magic_api *api = (magic_api *) ptr; for (yy = y - 16; yy < y + 16; yy++) @@ -119,12 +173,8 @@ static void do_negative(void *ptr, int which ATTRIBUTE_UNUSED, SDL_Surface * can if (api->in_circle(xx - x, yy - y, 16)) { SDL_GetRGB(api->getpixel(last, xx, yy), last->format, &r, &g, &b); - - r = 0xFF - r; - g = 0xFF - g; - b = 0xFF - b; - - api->putpixel(canvas, xx, yy, SDL_MapRGB(canvas->format, r, g, b)); + negative_calc(api, which, r, g, b, &new_r, &new_g, &new_b); + api->putpixel(canvas, xx, yy, SDL_MapRGB(canvas->format, new_r, new_g, new_b)); } } } @@ -175,19 +225,15 @@ void negative_click(magic_api * api, int which, int mode, else { int xx, yy; - Uint8 r, g, b; + Uint8 r, g, b, new_r, new_g, new_b; for (yy = 0; yy < canvas->h; yy++) { for (xx = 0; xx < canvas->w; xx++) { SDL_GetRGB(api->getpixel(last, xx, yy), last->format, &r, &g, &b); - - r = 0xFF - r; - g = 0xFF - g; - b = 0xFF - b; - - api->putpixel(canvas, xx, yy, SDL_MapRGB(canvas->format, r, g, b)); + negative_calc(api, which, r, g, b, &new_r, &new_g, &new_b); + api->putpixel(canvas, xx, yy, SDL_MapRGB(canvas->format, new_r, new_g, new_b)); } } @@ -240,3 +286,4 @@ int negative_modes(magic_api * api ATTRIBUTE_UNUSED, int which ATTRIBUTE_UNUSED) { return (MODE_PAINT | MODE_FULLSCREEN); } + diff --git a/src/po/ach.po b/src/po/ach.po index 57e9686ab..d3f165e9d 100644 --- a/src/po/ach.po +++ b/src/po/ach.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-09 09:00+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -476,7 +476,7 @@ msgstr "Nyen" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "Yabi" @@ -619,227 +619,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Kakare...Wamede ki goyo cal eni ni!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Adaa imito aao?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Eyo,dong atyeko oo!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "Ku, dwoka dok cen!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Ka i aao, ibino rwenyo cal mamegi woko! Imito gwoko ne?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "Eyo, gwoki!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Ku, pe iyele me gwoko ne!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "Kong ki gwok cali maenini?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Yabo cal eno ni oloya woko!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "Aya do." #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "Pe tye fayil mo keken ma onongo kigwoko." #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "Ki go cal mamegi ni dong ikaratac?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "Eyo, go ne!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Kityeko dong goyo cal mamegi woko! " #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Tim wa kica! Pe wa goyo cal mamegi!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Pwod pe iromo goyo cal mamegi" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "Duny cal eni woko?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Eyo,duny oo!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Ku, pe iduny!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Po me tic ki mapeca tung acam me oyo/ladic!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Kityeko dong goyo cal mamegi woko! " -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Kityeko dong goyo cal mamegi woko! " #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Tim wa kica! Pe wa goyo cal mamegi!" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Tim wa kica! Pe wa goyo cal mamegi!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Yer cal ma imito, ci idi \"Tuki\"." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "Dwon kineko oo weng." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "Dwon kiyabu." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "Tim ber ikur..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "Duny" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "cale macer malube aluba " #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "Cen" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "Tuki" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "Mede anyim" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "Eyo" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "Ku" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Kilok cal malube ki alokaloka itici manyeni?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Eyo,lok kun ileyo maconi oo!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "Ku, gwok fayil manyen!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Yer cal ma imito, ci idi \"Yabi\"" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "Kwany rangi." @@ -1293,20 +1293,40 @@ msgstr "" "Dii wek imed cal ma kiketo kacel ki gwenge ma olinge ma twoke tye ataata " "idul kum cal mamegi weng." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "Olutuke" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to make your painting negative." msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "Dii ki idir ladic akina ne wek omi wir mamegi obed marac." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "Dii wek olok wir mamegi dwoko ne nioo imarac." +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and move the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "Dii ki idir ladic i akinakina ne wek olok rangi pa dul kom cal mamegi." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "Dange" diff --git a/src/po/af.po b/src/po/af.po index c446ea353..e41c1be4e 100644 --- a/src/po/af.po +++ b/src/po/af.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: af\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-19 06:38+0000\n" "Last-Translator: OdettePretorius \n" "Language-Team: translate-discuss-af@lists.sourceforge.net\n" @@ -477,7 +477,7 @@ msgstr "Nuwe" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "Maak oop" @@ -615,227 +615,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "OK... Kom ons teken verder op hierdie een!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Wil jy werklik afsluit?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Ja, ek is klaar!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "Nee, vat my terug!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "As jy ophou, sal jy die prent verloor. Wil jy dit eers bêre?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "Ja, stoor dit!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Nee, moenie stoor nie!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "Wil jy eers die prent stoor?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Kan nie daardie prent oopmaak nie!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "Goedso" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "Daar is geen gestoorde lêers nie!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "Wil jy nou die prent laat druk?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "Ja, laat dit druk!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Die prent is gedruk!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Jammer, die prent kon nie gedruk word nie!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Jy kan nog nie druk nie!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "Vee hierdie prent uit?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Ja, vee dit uit!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Nee, moenie dit uitvee nie!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Onthou om die linker-muisknoppie te gebruik!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Die prent is gedruk!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Die prent is gedruk!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Jammer, die prent kon nie gedruk word nie!" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Jammer, die prent kon nie gedruk word nie!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Kies die prente wat jy wil hê en klik “Maak oop”." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "Klank af." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "Klank aan." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "Wag asseblief…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "Vee uit" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "Skyfies" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "Terug" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "Speel" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "Volgende" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "Nee" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Vervang die prent met jou veranderinge?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Ja, vervang die ou een!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "Nee, stoor 'n nuwe lêer!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Kies die prent wat jy wil hê en klik “Maak oop”." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Kies 'n kleur van jou prentjie af." -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "Kies 'n kleur." @@ -1233,18 +1233,39 @@ msgstr "" msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "Klik om die hele prent 'n onreëlmatige mosaïek-effek te gee." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "Negatief" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "Klik en beweeg die muis om gedeeltes negatief te maak." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "Klik om die prent na sy negatief te verander." +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and drag the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" +"Klik en beweeg die muis om gedeeltes van die prent se kleure te verander." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "Geraas" diff --git a/src/po/ak.po b/src/po/ak.po index a97144d23..ce8054eb5 100644 --- a/src/po/ak.po +++ b/src/po/ak.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tux Paint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-27 10:16-0000\n" "Last-Translator: none\n" "Language-Team: none\n" @@ -476,7 +476,7 @@ msgstr "Foforo" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "Bue" @@ -618,227 +618,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Afei deɛ...Yɛn nkoso dorɔɔ baako yi!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Nti wo pɛsɛ wo pɔn?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Aane, mawee!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "Daabi, famekɔ mahyi!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Sɛ wo pɔn a, wo bɛ hwere wo nfonyin no! Korano?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "Aane, sie!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Daabi, nhawoho nsie!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "Sie wo nfonyin no kane!" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Nfonyin no ntome mmue!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "Yoo" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "Biribiara nnihɔ a woasie!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "Prente wo nfonyin no seseaa?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "Aane, prente!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Wo nfonyin no a prente!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Kafra! Wo nfonyin no antumi amprente!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Wo ntomi mprente sesei!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "Pepa nfonyin wei?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Aane, pepa!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Daabi npepa!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Kae sɛ wo bɛ pagya mouso no nsa benkum no!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Wo nfonyin no a prente!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Wo nfonyin no a prente!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Kafra! Wo nfonyin no antumi amprente!" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Kafra! Wo nfonyin no antumi amprente!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Yi mfonyin a wopɛ, na cleeke \"Bɔ\"." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "Dede no adum." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "Dede no asan aba." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "Mesrɛwo twɛn..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "Pepa" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "Slides" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "Kane" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "Agoro" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "Dea ɛdi so" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "Aane" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "Daabi" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Sesa nfonyin no ne wodiɛ no?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Aane, sesa dada no!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "Daabi, sie foforɔ no!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Yi mfonyin a wopɛ, na cleeke \"Bue\"." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "Fa Ahosu." @@ -1274,20 +1274,40 @@ msgstr "Kleeke na twe mauso fa moseek ka nfonyin no fa so." msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "Kleeke fa moseek a ɛntene ka nfonyin no so nyinaa." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "Negative" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to make your painting negative." msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "Kleeke na twe mauso no na ma pɛnte adwuma no nyɛ nɛgɛtif." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "Kleeke na dane woadwuma no nɛgɛtif." +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and move the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "Kleeke na twe mauso no dane nfonyin no fa ahosu." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "Dede" diff --git a/src/po/am.po b/src/po/am.po index cbb6069bf..cbd7029ef 100644 --- a/src/po/am.po +++ b/src/po/am.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-10 11:45+0100\n" "Last-Translator: Solomon Gizaw \n" "Language-Team: none\n" @@ -476,7 +476,7 @@ msgstr "አዲስ " #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "ክፈት " @@ -618,227 +618,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "እሺ አሁን... ይህንን መሳል እንቀጥል! " #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "ጨርሶ ለማቆም በርግጠኝነት ፈልገሃል? " #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "አዎ ጨርሻለሁ!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "አይ እንደገና መልሰኝ! " #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "ጨርስህ ከወጣህ ስዕልህን ታጣለህ! ይቀመጥ? " -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "አዎ አስቀምጠው! " -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "አይ ለማስቀመጥ አትጨነቅ! " #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "መጀመሪያ ስዕልህን አሰቀምጥ? " #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "ያንን ስዕል መክፈት አይቻልም! " #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "እሺ " #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "የተቀመጡ ስዕሎች የሉም! " #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "ስዕልህ አሁን ይታተም? " -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "አዎ ይታተም! " #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "ስዕልህ ታትሞዋል! " #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "እናዝናለን ስዕልህ ሊታተም አልቻለም! " #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "አሁንም ማተም አትችልም! " #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "ይህ ስዕል ይጥፋ? " -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "አዎ አጥፋው! " -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "አይ አታጥፋው! " #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "የግራ መዳፊት አዝራር መጠቀም አስታውስ!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "ስዕልህ ታትሞዋል! " -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "ስዕልህ ታትሞዋል! " #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "እናዝናለን ስዕልህ ሊታተም አልቻለም! " -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "እናዝናለን ስዕልህ ሊታተም አልቻለም! " #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "የምትፈልገውን ስዕል ምረጥና “ማጫወት” የሚለውን ጠቅ አድርግ። " #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "ድምጹ የጠፋ። " #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "ድምጹ የሚሰማ። " #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "እባክዎ ይጠብቁ... " #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "ማጥፉት " #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "ስላይዶች " #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "ወደኋላ " #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "ማጫወት " #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "ቀጥል " #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "አዎ " -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "አይደለም " #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "ከለውጥህ ጋር ስዕሉ ይተካ? " #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "አዎ የድሮውን ተካ!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "አይ አዲስ ፋይል አስቀምጥ! " #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "የምትፈልገውን ስዕል ምረጥና “መክፈት” የሚለውን ጠቅ አድርግ። " #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "ቀለም ምረጥ " @@ -1261,20 +1261,40 @@ msgstr "የስዕልህን የተለያየ ክፍሎች ላይ ያልተስተ msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "የስዕልህ ሁሉም ክፍል ላይ ያልተስተካከለ ውሁድ ስዕል ለመጨመር ጠቅ አድርግ። " -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "ቅንስ " -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to make your painting negative." msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "ስእሉን የጠቆረ ፊልም ለማድረግ አዝራሩን ጠቅ አድርገውና በዙሪያው አንቀሳቅስ። " -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "ስእሉን ወደ ጠቆረ ፊልም ለመለወጥ አዝራሩን ጠቅ አድርገው። " +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and move the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "የስዕልህን የተለያዩ ክፍሎች ቀለም ለመለወጥ አዝራሩን ጠቅ አድርግና በዙሪያው አንቀሳቅስ። " + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "ጫጫታ " diff --git a/src/po/an.po b/src/po/an.po index 041808425..bffb9b8d2 100644 --- a/src/po/an.po +++ b/src/po/an.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-29 10:04+0100\n" "Last-Translator: juanpabl \n" "Language-Team: softaragonés\n" @@ -479,7 +479,7 @@ msgstr "Nuevo" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "Ubrir" @@ -619,227 +619,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Muit bien... A seguir dibuixando!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "De verdat que quiers ir-te-ne?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Sí, ya ye prou por agora!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "No, quiero tornar!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Si te'n vas, perderás o tuyo dibuixo. Lo quiers alzar?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "Sí, alza-lo!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "No, m'importa igual!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "Quiers alzar antes lo tuyo dibuixo?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "No puetz ubrir ixe dibuixo!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "Acceptar" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "No i hai garra documento alzau!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "Quiers imprentar agora lo tuyo dibuixo?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "Sí, imprenta-lo!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "O tuyo dibuixo s'ha imprentau." #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Vai, ya lo siento! No s'ha puesto imprentar lo tuyo dibuixo." #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "No puetz imprentar encara!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "Quiers borrar iste dibuixo?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Sí, borra-lo!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "No, no lo borres!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Fe servir lo botón zurdo d'o ratet!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "O tuyo dibuixo s'ha imprentau." -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "O tuyo dibuixo s'ha imprentau." #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Vai, ya lo siento! No s'ha puesto imprentar lo tuyo dibuixo." -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Vai, ya lo siento! No s'ha puesto imprentar lo tuyo dibuixo." #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Triga lo dibuixo que quieras y dimpués fe clic en \"Reproducir\"." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "Lo son ye desactivau." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "Lo son ye activau." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "Aguarda un poquet…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "Borrar" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "Diapositivas" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "Anterior" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "Reproducir" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "Siguient" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "Sí" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "No" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Quiers reemplazar o dibuixo con os tuyos cambios?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Sí, substituye-lo!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "No, alza un documento nuevo!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Triga lo dibuixo que quieras y dimpués fe clic en \"Ubrir\"." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Triga una color d'o tuyo dibuixo." -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "Triga una color." @@ -1248,20 +1248,42 @@ msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "" "Fe clic pa aconseguir un efecto de mosaico irregular en tot lo dibuixo." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "Negativo" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "" "Fe clic y arrociega lo ratet pa veyer bella parte d'o tuyo dibuixo en " "negativo." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "Fe clic pa veyer lo tuyo dibuixo en negativo." +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and drag the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" +"Fe clic y arrociega lo ratet pa cambiar la color en bella parte d'o tuyo " +"dibuixo." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "Rudio" diff --git a/src/po/ar.po b/src/po/ar.po index c82442913..82060028e 100644 --- a/src/po/ar.po +++ b/src/po/ar.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-07 14:54+0200\n" "Last-Translator: none\n" "Language-Team: none\n" @@ -488,7 +488,7 @@ msgstr "جديد" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "افتح" @@ -626,235 +626,235 @@ msgstr "إذن … دعنا نَستمرُّ برسَم هذا الشكل" # FIXME: تحرّكُ الي مكان آخر! ! ! #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "أتُريدُ حقاً الخروج؟" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "نعم، لقد انتهيت" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "لا، عُد بي ثانية" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "إذا خرجت الآن، ستفقد صورتك أتريد حفظها؟" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "نعم، احفظها الآن" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 #, fuzzy #| msgid "No, don't bother saving!" msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "لا، لا تهتم بحفظها" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "أأحفظ صورتك أولاً؟" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "لايمكن فتح هذه الصورة" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "موافق" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "لايوجد أي ملف محفوظ" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "أأطبع صورتك الآن؟" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "نعم، اطبع الصورة" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "لقد طُبِعت صورتك" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "لقد طُبِعت صورتك" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "لا يمكنك الطبع الآن" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "أتريد مسح هذه الصورة؟" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "نعم، امسحه" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 #, fuzzy #| msgid "No, don't erase it!" msgid "No, don’t erase it!" msgstr "لا، لاتمسحه" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "تذكر استخدام زر الفأرة الأيسر" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "لقد طُبِعت صورتك" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "لقد طُبِعت صورتك" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "لقد طُبِعت صورتك" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "لقد طُبِعت صورتك" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "اختر الصورة التي تريد، ثم انقر ”شغّل“." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "بلا صوت" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "شغل الصوت" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "من فضلك انتظر..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "امسح" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "شرائح" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "الخلف" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "شغّل" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "التالي" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "انتبه" # FIXME: Move elsewhere! Or not?! #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "نعم" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "لا" # #define PROMPT_SAVE_OVER_TXT gettext_noop("Save over the older version of this picture?") #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "أأستبدل الصورة بتعديلاتك؟" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "نعم، استبدل الملف القديم" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "لا، احفظ باسم جديد" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "اختر الصورة التي تريد، ثم انقر على ”فتح“." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "اختر لون" @@ -1306,22 +1306,42 @@ msgstr "انقر وحرك الفأره لإضافة تأثير الفسيفسا msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "انقر الفأره لإضافة تأثير الفسيفساء لأجزاء من صورتك." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "سالب" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to draw a negative." msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "انقر وحرّكُ الفأرة على الصورة لتحويلها إلى رسمة سلبيه." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 #, fuzzy #| msgid "Click to turn the image into its negative." msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "انقر لتحويل الصورة إلى نسخه سلبية." +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and move the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "انقر وحرك الفأره لتغيير لون أجزاء من صورتك" + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "تشويش" diff --git a/src/po/as.po b/src/po/as.po index 6d5db71a9..c2493da4b 100644 --- a/src/po/as.po +++ b/src/po/as.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-16 23:33-0800\n" "Last-Translator: Anand Kulkarni \n" "Language-Team: none\n" @@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "নতুন" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "খোলক" @@ -619,227 +619,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "তেতিয়া হলে OK … এতিয়া এইটো ড্ৰয়িং কৰি থাকক!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "আপুনি সচাকৈয়ে এইটো ত্যাগ কৰিব বিচাৰে নেকি?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "হয়, মই কৰিলো!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "নহয়, মোক ওভতাই লওক!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "যদি আপুনি ত্যাগ কৰে, আপুনি আপোনাৰ ছবিটো হেৰুৱাব! এইটো ছেভ কৰে নে?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "হয়, এইটো ছেভ কৰক!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "নহয়, ছেভ কৰোতে চিন্তা নকৰিব!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "প্ৰথমে আপোনাৰ ছবিটো ছেভ কৰে নে?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "সেই ছবিটো খুলিব নোৱাৰি!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "কোনো ছেভ কৰা ফাইল নাই!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "আপোনাৰ ছবিটো এতিয়া ছপা কৰে নে?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "হয়, এইটো ছপা কৰক!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "আপোনাৰ ছবিটো ছপা কৰা হৈছে!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "দুখিত! আপোনাৰ ছবিটো ছপা কৰিব পৰা নগল!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "আপুনি এতিয়াই ছপা কৰিব নোৱাৰে!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "এই ছবিটো মোচে নে?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "হয়, এইটো মোচক!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "নহয়, এইটো মোচি নিদিব!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "বাওফালৰ মাউছ বাটনটো ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ মনত পেলাওক!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "আপোনাৰ ছবিটো ছপা কৰা হৈছে!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "আপোনাৰ ছবিটো ছপা কৰা হৈছে!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "দুখিত! আপোনাৰ ছবিটো ছপা কৰিব পৰা নগল!" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "দুখিত! আপোনাৰ ছবিটো ছপা কৰিব পৰা নগল!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "আপুনি বিচৰা ছবিবোৰ নিৰ্বাচন কৰক, তেতিয়া “খেলা” টোত ক্লিক কৰক." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "শব্দটো শব্দহীন কৰা হ'ল." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "শব্দটোৰ শব্দহীনটো বাতিল কৰা হ'ল." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি অপেক্ষা কৰক…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "মোচক" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "পিছলাই নিয়ক" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "ঘূৰি যাওক" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "খেলক" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "পৰৱৰ্তী" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "হয়" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "নহয়" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "আপোনাৰ সলনিবোৰৰ সৈতে ছবিটো প্ৰতিস্থাপিত কৰে নে?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "হয়, পুৰণি এটা প্ৰতিস্থাপিত কৰক!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "নহয়, এটা নতুন ছেভ কৰক!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "আপুনি বিচৰা ছবিটো নিৰ্বাচন কৰক, তেতিয়া “খোলক” টোত ক্লিক কৰক." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "ৰং এটা লওক." @@ -1282,20 +1282,41 @@ msgstr "" msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "আপোনাৰ সম্পূৰ্ণ ছবিটোলৈ এটা অনিয়মিত মোজেইক যোগ কৰিবলৈ ক্লিক কৰক." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "ঋণাত্মক" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to make your painting negative." msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "আপোনাৰ পেইন্টিংটো ঋণাত্মক কৰিবলৈ মাউছটোত ক্লিক কৰক আৰু চাৰিওফালে ঘূৰাওক." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "আপোনাৰ পেইন্টিংটো ইয়াৰ ঋণাত্মকলৈ ৰূপান্তৰ কৰিবলৈ ক্লিক কৰক. " +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and move the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" +"আপোনাৰ ছবিৰ অংশবোৰৰ ৰংটো সলনি কৰিবলৈ মাউছটোত ক্লিক কৰক আৰু চাৰিওফালে ঘূৰাওক." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "হুলস্থূলটো" diff --git a/src/po/ast.po b/src/po/ast.po index b3006f039..b70240df8 100644 --- a/src/po/ast.po +++ b/src/po/ast.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-16 18:38+0200\n" "Last-Translator: none\n" "Language-Team: none\n" @@ -478,7 +478,7 @@ msgstr "Nuevu" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "Abrir" @@ -620,227 +620,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Ta bien... ¡Vamos siguir dibuxando nesta imaxe!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "¿De xuru quies colar?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "¡Sí, llistu!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "¡Non, quiero volver!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "¡Si coles vas perder la imaxe! ¿Quies guardala?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "¡Sí, guárdala!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "¡Non, nun quiero guardala!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "¿Vas guardar la imaxe enantes?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "¡Nun se pue abrir esa imaxe!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "Aceutar" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "¡Nun hai ficheros guardaos!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "¿Imprentar la to imaxe agora?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "¡Sí, impréntala!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "¡Imprentóse la imaxe!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "¡Llaméntolo, pero la to imaxe nun s'imprentó!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "¡Entá nun pues imprentar!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "¿Esborrar esta imaxe?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "¡Sí, esbórrala!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "¡Non, nun la esborres!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "¡Remembra emplegar el botón izquierdu del mur!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "¡Imprentóse la imaxe!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "¡Imprentóse la imaxe!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "¡Llaméntolo, pero la to imaxe nun s'imprentó!" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "¡Llaméntolo, pero la to imaxe nun s'imprentó!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Escueyi les imáxenes que quieras, llueu calca en “Reproducir”." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "Soníu silenciáu." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "Soníu activu." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "Espera, por favor..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "Borrar" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "Diapositives" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "Tornar" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "Reproducir" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "Siguiente" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "Sí" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "Non" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "¿Sobroescribir la imaxe pola nueva?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "¡Sí, guárdala!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "¡Non, guardar nun ficheru nuevu!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Escueyi la imaxe que quieras, llueu calca en “Abrir”." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "Escueyi un color." @@ -1288,20 +1288,40 @@ msgstr "" msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "Calca pa llograr un efeutu mosaicu irregular en tola imaxe." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "Negativu" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to make your painting negative." msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "Calca y arrastra'l mur alredor pa pasar a negativu." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "Calca pa camudar la imaxe en negativu." +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and move the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "Calca y muevi'l mur alredor pa camudar el collor del dibuxu." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "Ruíu" diff --git a/src/po/az.po b/src/po/az.po index ee76acab2..903ab8330 100644 --- a/src/po/az.po +++ b/src/po/az.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-10 19:28+0400\n" "Last-Translator: none\n" "Language-Team: none\n" @@ -472,7 +472,7 @@ msgstr "Yeni" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "Açmaq" @@ -616,235 +616,235 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Yaxşı... Onda bu şəkil ilə davam edək!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Sən doğrudan da çıxmaq istəyirsən?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 #, fuzzy #| msgid "Yes, I'm done!" msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Bəli, çıxmaq istəyirəm!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "Yox, məni geriyə qaytar!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Əqər çıxsan şəkil yaddaşa salınmayacaq! Mən onu yaddaşa salım?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "Bəli, yaddaşa sal!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 #, fuzzy #| msgid "No, don't bother saving!" msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Yox!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "Şəkili yaddaşa salım?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Bu şəkili aça bilmirəm!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "Burada yaddaşda olan heç bir şəkil yoxdur!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "Sənin səkilini indi çap edim?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "Bəli, çap et!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Şəkilin çap edilib!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Şəkilin çap edilib!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Çap edə bilmirəm!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "Şəkili pozum?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Bəli, poz!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 #, fuzzy #| msgid "No, don't erase it!" msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Yox, pozma" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Mausun sol düyməsindən istifadə et!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Şəkilin çap edilib!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Şəkilin çap edilib!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Şəkilin çap edilib!" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Şəkilin çap edilib!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "İstədiyin şəkilləri şeç və \"Oyna\" düyməsini bas." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "Səs söndürülüb." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "Səs icazə olunub." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "Bir az gözlə..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "Poz" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "Cizgi filmi" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "Geri" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "Oyna" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "İrəli" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "Bəli" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "Yox" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Əvvəlki şəkili əvəz edim?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Bəli, əvəz et!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "Yox, yeni şəkil kimi yaddaşa sal!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "İstədiyin şəkili şeç və \"Aç\" düyməsini bas." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "Rəngi seç." @@ -1317,21 +1317,39 @@ msgstr "Şəkili güzgüdəki kimi görmək üçün mausun sol düyməsini bas." msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "Şəkili güzgüdəki kimi görmək üçün mausun sol düyməsini bas." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "Neqativ" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to draw a negative." msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "Şəkili neqativdə görmək üçün mausun sol düyməsini bas." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 #, fuzzy msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "Şəkili güzgüdəki kimi görmək üçün mausun sol düyməsini bas." +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" +"Şəkili ləkələmək üçün mausun sol düyməsini bas və mausu hərəkətə gətir." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "" diff --git a/src/po/be.po b/src/po/be.po index 5f80a786e..84c478a7b 100644 --- a/src/po/be.po +++ b/src/po/be.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-10 23:09+0300\n" "Last-Translator: Hleb Valoshka <375gnu@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" @@ -481,7 +481,7 @@ msgstr "Новы" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "Адчыніць" @@ -624,227 +624,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Добра, працягваем маляваць!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Вы сапраўды жадаеце выйсці?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Так, я скончыў!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "Не, хачу назад!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Калі вы выйдзеце, вы страціце ваш малюнак! Захаваць?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "Так, захаваць!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Не, не трэба захоўваць!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "Захаваць адразу ваш малюнак?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Немагчыма адчыніць гэты малюнак!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "Добра" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "Няма захаваных малюнкаў!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "Надрукаваць ваш малюнак зараз?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "Так, надрукаваць!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Ваш малюнак быў надрукаваны!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Прабачце! Ваш малюнак не можа быць надрукаваны!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Вы яшчэ не можаце друкаваць!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "Выдаліць гэты малюнак?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Так, выдаліць!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Не, не выдаляць!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Выкарыстоўвайце толькі левую кнопку мышы!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Ваш малюнак быў надрукаваны!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Ваш малюнак быў надрукаваны!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Прабачце! Ваш малюнак не можа быць надрукаваны!" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Прабачце! Ваш малюнак не можа быць надрукаваны!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Выберыце малюнкі, а потым націсніце \"Запуск\"." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "Гукі адключаны." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "Гукі ўключаны." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "Калі ласка, пачакайце..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "Выдаліць" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "Слайды" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "Назад" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "Запуск" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "Далей" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "Аа" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "Так" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "Не" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Замяніць стары малюнак?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Так, замяніць стары малюнак!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "Не, захаваць у новы файл!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Выберыце малюнак, а потым націсніце \"Адчыніць\"." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "Выберыце колер." @@ -1286,20 +1286,40 @@ msgstr "" msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "Націсніце, каб дадаць эфект няроўнай мазайкі да вашага малюнку." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "Негатыў" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to make your painting negative." msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "Націсніце і павадзіце па малюнку, каб пераўтварыць яго ў негатыў." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "Націсніце, каб пераўтварыць ваш малюнак ў негатыў." +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and move the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "Націсніце і павадзіце па малюнку, каб змяніць колер яго часткі." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "Шум" diff --git a/src/po/bg.po b/src/po/bg.po index a32f5a3c8..de0a83862 100644 --- a/src/po/bg.po +++ b/src/po/bg.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-28 22:18+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -478,7 +478,7 @@ msgstr "Нова" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "Отваряне" @@ -624,227 +624,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Добре тогава... Да продължим да рисуваме тази!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Наистина ли искате да спрете програмата?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Приключих!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "Не, върнете ме обратно!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Ако спрете програмата, ще загубите рисунката! Да се запази ли?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "Да, запазете я!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Не, не си правете труда да я запазвате!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "Да се запази ли рисунката?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Тази рисунка не може да бъде отворена!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "Да" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "Няма запазени файлове!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "Да се разпечата ли рисунката?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "Да, разпечатайте я!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Рисунката е разпечатана!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Извинете! Рисунката не може да бъде разпечатана!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Все още не може да разпечатвате!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "Да се изтрие ли рисунката?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Да, изтрийте я!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Не я изтривайте!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Не забравяйте да използвате левия бутон на мишката!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Рисунката е разпечатана!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Рисунката е разпечатана!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Извинете! Рисунката не може да бъде разпечатана!" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Извинете! Рисунката не може да бъде разпечатана!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Изберете желаните рисунки, след това натиснете „Прожекция“." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "Спиране на звука." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "Пускане на звука." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "Изчакайте..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "Изтриване" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "Кадри" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "Назад" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "Прожекция" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "Следваща" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "Аа" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "Да" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "Не" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Замяна на рисунката с вашите промени?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Да, заменете старата!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "Не, да се запази като нов файл!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Изберете рисунка, след това натиснете „Отваряне“." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "Избери цвят." @@ -1304,20 +1304,41 @@ msgstr "" msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "Натиснете, за да добавите несиметрична мозайка на цялата рисунка." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "Негатив" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to make your painting negative." msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "Натиснете и движете мишката, за да нарисуватерисунката в негатив." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "Натиснете, за направите цялата рисунка в негатив." +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and move the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" +"Натиснете и движете мишката, за да смените цветовете на част от рисунката." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "Шум" diff --git a/src/po/bm.po b/src/po/bm.po index 544f9d8d1..53bfce52d 100644 --- a/src/po/bm.po +++ b/src/po/bm.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-04 17:25+0200\n" "Last-Translator: Fasokan \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -476,7 +476,7 @@ msgstr "Kura" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "A dayɛlɛ" @@ -619,227 +619,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "A ɲɛna! An ka taa nin ɲɛgɛn in fɛ!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "I bɛ fɛ ka bɔ tiɲɛ yɛrɛ la?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Ɔwɔ, n tilala!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "Ayi, n lasgin kɔfɛ!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "N'i bɔra, i ka ja bɛ tunun. K'a mara?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "Ɔwɔ, a mara!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Ayi, kan'a mara!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "K'ia ka ja mara fɔlɔ?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "N ma se ka nin ja in dayɛlɛ!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "N sɔnna" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "Fisiye foyi maralen tɛ yan!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "K'i ka ja papiyema bɔ sisan?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "Ɔwɔ, a papiyema bɔ!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "I ka ja papiyema bɔra!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Hakɛto! I ka ja papiyema ma se ka bɔ!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "I tɛ se ka ja papiyema bɔ fɔlɔ!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "Ka nin ja in jɔsi?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Ɔwɔ, a jɔsi!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Ayi, kan'a jɔsi!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Kana ɲinɛ ka baara kɛ nin ɲinɛnin numanyanfanfɛ kɛrɛ ye!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "I ka ja papiyema bɔra!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "I ka ja papiyema bɔra!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Hakɛto! I ka ja papiyema ma se ka bɔ!" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Hakɛto! I ka ja papiyema ma se ka bɔ!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "I sagola jaw suganti, kilike i k'a bil'a la. " #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "Mankan datugura." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "Mankan dayɛlɛla." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "Hakɛto i k'a kɔnɔ..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "A jɔsi" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "Jaw tɛmɛ tɛmɛ ɲɔgɔn kɔ" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "Seginkɔ" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "A bil'a la" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "ɲɛfɛta" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "Ɔwɔ" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "Ayi" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Ka ja mara n'i ka yɛlɛmaw tali ye ba la wa?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Ɔwɔ, kɔrɔlen yɛlɛma!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "Ayi, kura mara!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "I sagolaja suganti, ka kilike \"a dayɛlɛ\" kan." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "ɲɛ dɔ suganti." @@ -1281,20 +1281,40 @@ msgstr "Kilike, i ka ɲinɛnin cɛɛnɛ ka ja fan dɔw kɛ mozayiki cogoya caman msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "Kilike, i ka ja fan bɛɛ kɛ mozayiki cogoya caman ye." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "Negatifu" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to make your painting negative." msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "Kilike, i ka ɲinɛnin cɛɛnɛ ka ja fan dɔw kɛ negatifu ye." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "Kilike, i ka ja fan bɛɛ kɛ negatifu ye." +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and move the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "Kilike, i ka ɲinɛnin cɛɛnɛ ka ja fan dɔw yɛlɛma." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "Parasitiw " diff --git a/src/po/bn.po b/src/po/bn.po index d9f4182be..593feb1d2 100644 --- a/src/po/bn.po +++ b/src/po/bn.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-30 18:24+0000\n" "Last-Translator: Chris \n" "Language-Team: Bengali\n" @@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "নতুন" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "খুলুন" @@ -612,227 +612,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "ঠিক আছে… চলুন এটি আঁকা চালু রাখুন!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "আপনি কি সত্যিই ত্যাগ করতে চান?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "হ্যাঁ, আমি করেছি!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "না, আমাকে ফিরিয়ে নিয়ে যান!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "ত্যাগ করলে, আপনার ছবিটি হারিয়ে যাবে! বাঁচাবেন কি?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "হ্যাঁ, এটি বাঁচান!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "না, বাঁচাতে কষ্ট করবেন না!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "প্রথমে আপনার ছবি বাঁচাবেন?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "ছবিটি খুলতে পারে না!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "এখানে বাঁচানো কোনো ফাইল নেই!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "এখন আপনার ছবি প্রিন্ট করবেন?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "হ্যাঁ, এটি প্রিন্ট করুন!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "আপনার ছবি প্রিন্ট হয়েছে!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "দুঃখিত! আপনার ছবি প্রিন্ট করা গেল না!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "আপনি এখন পর্যন্ত প্রিন্ট করতে পারেন না!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "এই ছবিটি মুছবেন কি?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "হ্যাঁ, এটি মুছুন!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "না, এটি মুছবেন না!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "মাউসের বাঁদিকের বোতাম ব্যবহার করতে মনে রাখুন!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "আপনার ছবি প্রিন্ট হয়েছে!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "আপনার ছবি প্রিন্ট হয়েছে!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "দুঃখিত! আপনার ছবি প্রিন্ট করা গেল না!" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "দুঃখিত! আপনার ছবি প্রিন্ট করা গেল না!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "আপনি যে ছবিটি চান বাছাই করুন, পরে “বাজান”-এ ক্লিক করুন." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "শব্দ বন্ধ করা." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "শব্দ চালু করা." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "অপেক্ষা করুন…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "মুছুন" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "স্লাইড" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "পিছনে" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "চালান" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "পরে" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "আ" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "হ্যাঁ" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "না" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "আপনার বদলগুলির সঙ্গে ছবি প্রতিস্থাপন করুন?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "হ্যাঁ, পুরোনোটি প্রতিস্থাপন করুন!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "না, একটি নতুন ফাইল বাঁচান!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "আপনি যে ছবিটি চান বাছাই করুন, পরে “খুলুন”-এ ক্লিক করুন." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "একটি রঙ তুলুন." @@ -1269,20 +1269,40 @@ msgstr "" msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "আপনার ছবিতে একটি অনিয়মিত মোজাইক যোগ করতে ক্লিক করুন." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "ঋণাত্মক" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to make your painting negative." msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "আপনার ছবি ঋণাত্মক করতে মাউস ক্লিক করুন ও চারপাশে ঘোরান." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "আপনার পেন্টিং ঋণাত্মকে পরিণত করতে ক্লিক করুন." +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and move the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "আপনার ছবির কিছু অংশে রঙ পরিবর্তন করতে মাউস ক্লিক করুন ও চারপাশে ঘোরান." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "নয়েজ" diff --git a/src/po/bo.po b/src/po/bo.po index 4857db324..cfdd0bd63 100644 --- a/src/po/bo.po +++ b/src/po/bo.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tux Paint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-01 17:43+0900\n" "Last-Translator: none\n" "Language-Team: none\n" @@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "gsr.p." #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "q.\\Yed.p." @@ -602,220 +602,220 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 msgid "Your picture has been exported!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 #, fuzzy msgid "Next" msgstr "dpe.]." #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "" @@ -1197,18 +1197,34 @@ msgstr "" msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "" -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "dgg.sG+ai." -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "" -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "" +#: ../../magic/src/negative.c:82 +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "" diff --git a/src/po/br.po b/src/po/br.po index a4f5020ed..6ba571048 100644 --- a/src/po/br.po +++ b/src/po/br.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-09 14:49+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: none\n" @@ -479,7 +479,7 @@ msgstr "Nevez" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "Digeriñ" @@ -620,232 +620,232 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Mat ! neuze kendalc'homp gant an dresadenn !" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Fellout a ra dit mont kuit ?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Kollet e vo da skeudenn mar kuitez ! Gwarediñ a rez ?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "Gwarediñ ar skeudenn e gentañ ?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "N'haller digeriñ ar skeudenn-se !" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "Mat eo !" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "Restr ebet gwaredet !" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "Moullañ ar skeudenn diouzhtu ?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Moullet eo bet da skeudenn !" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Moullet eo bet da skeudenn !" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "N'hallan ket moullañ atav !" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "Diverkañ an dresadenn-se ?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Moullet eo bet da skeudenn !" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Moullet eo bet da skeudenn !" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Moullet eo bet da skeudenn !" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Moullet eo bet da skeudenn !" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 #, fuzzy msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Diuz ur skeudenn ha klik war 'digeriñ' neuze." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "Diverkañ" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "Distro" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 #, fuzzy msgid "Next" msgstr "Testenn" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "As" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "Ya" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "Ne ra ket" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 #, fuzzy msgid "No, save a new file!" msgstr "Ket, gwarediñ dindan un anv nevez" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Diuz ur skeudenn ha klik war 'digeriñ' neuze." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "" @@ -1277,21 +1277,38 @@ msgstr "Klik evit kaout ar skeudenn en ur melezour." msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "Klik evit kaout ar skeudenn en ur melezour." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "Rakluc'henn" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to draw a negative." msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "Klik ha fiñv al logodenn evit kaout ar rakluc'henn." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 #, fuzzy msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "Klik evit kaout ar skeudenn en ur melezour." +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "Klik ha fiñv al logodenn evit displanaat ar skeudenn." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "" diff --git a/src/po/brx.po b/src/po/brx.po index 9d02dddd2..cc728f35b 100644 --- a/src/po/brx.po +++ b/src/po/brx.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-14 13:51+0530\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Bodo\n" @@ -476,7 +476,7 @@ msgstr "गोदान" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "खेव" @@ -619,227 +619,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "जागोन अब्ला... बेखौ आखिबाय थानि!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "नोंथाङा थारैनो नागारनो लुबैयो नामा?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "नंगौ, आं मावखांबाय!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "नङा, आंखौ लाफिन!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "नोंथाङा नागारोब्ला नोंथांनि सावगारिआ गोमागोन! बेखौ थिना दोन?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "नंगौ, बेखौ थिना दोन!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "नङा, थिना दोननो जिंगा सिनाङा!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "सिगाङाव नोंथांनि सावगारिखौ थिना दोन?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "बै सावगारिखौ खेवनो हाया!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "थिना दोनखानाय फाइल गैया!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "नोंथांनि सावगारिखौ दानो साफाय?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "नंगौ, बेखौ साफाय!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "नोंथांनि सावगारिखौ साफायनाय जाबाय!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "निमाहा हो! नोंथांनि सावगारिखौ साफायनो हायाखै!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "नोंथाङा थेवबो साफायनो हाया!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "बे सावगारिखौ फुगार?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "नंगौ, बेखौ फुगार!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "नङा, बेखौ फुगारनो नाङा!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "आगसि माउस बुथामखौ बाहायनो गोसोखां!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "नोंथांनि सावगारिखौ साफायनाय जाबाय!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "नोंथांनि सावगारिखौ साफायनाय जाबाय!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "निमाहा हो! नोंथांनि सावगारिखौ साफायनो हायाखै!" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "निमाहा हो! नोंथांनि सावगारिखौ साफायनो हायाखै!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "नोंथाङा लुबैनाय सावगारिखौ बासिख, बेनि उनाव “दाम” खौ क्लिक खालाम" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "आवाजगैयै खालामदों" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "आवाजगोनां खालामदों" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "अननानै नेथ'..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "फुगार" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "स्लाइडफोर" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "उनथिं" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "दाम" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "उननि" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "औ" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "नंगौ" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "नङा" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "सावगारिखौ नोंथांनि सोलायनायफोरजों सोलायना फजफिन?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "नगौ, गोजामखौ सोलायना फजफिन!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "नङै, गोदान फाइलखौ थिना दोन!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "नोंथाङा लुबैनाय सावगारिखौ बासिख, बेनि उनाव “खेव” खौ क्लिक खालाम" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "मोनसे गाब ला।" @@ -1287,20 +1287,40 @@ msgstr "" msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "नोंथांनि आबुं सावगारिआव अरायबोनङै मजेक दाजाबदेरनो थाखाय क्लिक खालाम।" -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "निगेटिभ" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to make your painting negative." msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "नोंथांनि पेन्टिंखौ निगेटिभ बानायनो माउसखौ क्लिक खालाम आरो लोरिहो।" -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "नोंथांनि पेन्टिंखौ निगेटिभ बानायनो क्लिक खालाम।" +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and move the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "नोंथांनि सावगारिनि बाहागोखौ सोलायनो माउसखौ क्लिक खालाम आरो बोबो।" + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "नइज" diff --git a/src/po/bs.po b/src/po/bs.po index c09ff8151..c52a3adee 100644 --- a/src/po/bs.po +++ b/src/po/bs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-05 04:24+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -518,7 +518,7 @@ msgstr "Novi" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "Otvori" @@ -678,115 +678,115 @@ msgstr "Dobro onda… Hajde da nastavimo sa crtanjem!" # #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Stvarno želiš da završiš?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "Ne, vrati me nazad!" # #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Izgubit ćeš sliku ako završiš! Da se sačuva?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "Da, sačuvaj!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "" # #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "Prvo da sačuvaš svoju sliku?" # #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Ne mogu da otvorim tu sliku!" # #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "OK" # #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "Nema sačuvanih datoteka!" # #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "Sada štampaš svoju sliku?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "Da, printaj!" # #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Tvoje slika je odštampana!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "" # #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Ne možeš još da štampaš!" # #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "Obrisati ovu sliku?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Izbriši" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Zapamti da koristiš lijevo dugme miša!" # #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Tvoje slika je odštampana!" # -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" @@ -794,129 +794,129 @@ msgstr "Tvoje slika je odštampana!" # #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Tvoje slika je odštampana!" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "" # #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Izaberi slike koje želite, zatim klikni „Otvori“." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "" # #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "Briši" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "Slajd" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" # #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "Nazad" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "Igrati" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" # #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "Slijedeći" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "Aa" # #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "Da" # -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "Ne" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Zamjeni sliku" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Da, zamijeni staru" # #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "Ne, sačuvaj u novu datoteku!" # #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Izaberi sliku koju želiš, zatim klikni „Otvori“." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "" @@ -1377,21 +1377,40 @@ msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "Klikni i pomjeraj mišem da bi zatamnio sliku." # -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "Negativ" +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + # -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:78 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip." msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "Klikni i pomjeraj miš da bi boje na slici procurile." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "" +# +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "Click and move the mouse around to blur the picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "Klikni i pomjeraj mišem da bi zatamnio sliku." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "" diff --git a/src/po/ca.po b/src/po/ca.po index 766c3eea8..2d9541876 100644 --- a/src/po/ca.po +++ b/src/po/ca.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tuxpaint cvs 2009-06-21\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-08 01:11+0200\n" "Last-Translator: Pere Pujal i Carabantes \n" "Language-Team: Català \n" @@ -514,7 +514,7 @@ msgstr "Nou" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "Obre" @@ -649,219 +649,219 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "D'acord, llavors… Seguirem dibuixant en aquest!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "De veres voleu sortir?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Sí, ja he acabat!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "No, tornem-hi!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Si sortiu, perdreu el vostre dibuix! El voleu desar?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "Sí, desa'l!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "No, no cal que el desis!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "Deso el vostre dibuix abans?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "No puc obrir aquest dibuix!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "D'acord" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "No hi ha fitxers desats!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "Imprimeixo ara el vostre dibuix?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "Sí, imprimeix-lo!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "El vostre dibuix s'ha imprès!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "El vostre dibuix no s'ha pogut imprimir!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Encara no podeu imprimir!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "Esborro aquest dibuix?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Sí, esborra'l!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "No, no l'esborris!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Recordeu de fer servir el botó esquerre!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 msgid "Your picture has been exported!" msgstr "S'ha exportat el vostre dibuix!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "S'ha exportat la vostra animació en un fitxer GIF!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "El vostre dibuix no s'ha pogut exportar!" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "La vostra animació no s'ha pogut exportar!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Trieu els dibuixos que voleu, llavors feu clic a «Reproduir»." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "S'ha desactivat el so." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "S'ha activat el so." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "Espereu, si us plau…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "Esborra" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "Diapositives" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "Exporta" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "Endarrere" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "Reprodueix" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "Exporta a GIF" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "Següent" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "Aà" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "Sí" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "No" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Substitueixo el dibuix amb els vostres canvis?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Sí, substitueix l'antic!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "No, desa en un fitxer nou!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Trieu el dibuix que voleu, llavors feu clic en Obre." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "Seleccioneu 2 o més dibuixos per exportar-los a GIF." -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Seleccioneu un color del vostre dibuix." -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "Trieu un color." @@ -1267,18 +1267,39 @@ msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "" "Feu clic per afegir un efecte de mosaic amb peces irregulars al dibuix." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "Negatiu" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "Feu clic i arrossegueu el ratolí per pintar el negatiu." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "Feu clic per fer el negatiu del dibuix." +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and drag the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" +"Feu clic i arrossegueu el ratolí per canviar el color de parts del dibuix." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "Soroll" diff --git a/src/po/ca@valencia.po b/src/po/ca@valencia.po index 5459a7b3c..d6c15011a 100644 --- a/src/po/ca@valencia.po +++ b/src/po/ca@valencia.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-29 23:40+0200\n" "Last-Translator: Pilar Embid Giner \n" "Language-Team: LliureX\n" @@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "Nou" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "Obri" @@ -615,227 +615,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "D'acord… Continuem dibuixant esta figura!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Esteu segur que voleu eixir?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Sí, ja he acabat!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "No, tornem-hi!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Si eixiu, perdreu el vostre dibuix! El voleu guardar?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "Sí, guarda'l!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "No, no cal que el guardes!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "Voleu guardar primer el vostre dibuix?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "No es pot obrir esta imatge!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "D'acord" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "No hi ha fitxers guardats!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "Voleu imprimir el dibuix?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "Sí, imprimix-lo!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "La imatge s'ha imprés!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "La imatge no s'ha pogut imprimir!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Encara no podeu imprimir!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "Voleu esborrar este dibuix?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Sí, esborra'l!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "No, no l'esborres!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Recordeu de fer servir el botó esquerre!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "La imatge s'ha imprés!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "La imatge s'ha imprés!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "La imatge no s'ha pogut imprimir!" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "La imatge no s'ha pogut imprimir!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Trieu els dibuixos que voleu, llavors feu clic en «Reproduïx»." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "S'ha desactivat el so." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "S'ha activat el so." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "Espereu, per favor..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "Esborra" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "Diapositives" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "Arrere" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "Reproduïx" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "Següent" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "Sí" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "No" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Voleu reemplaçar el dibuix amb els vostres canvis?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Sí, reemplaça l'antic!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "No, guarda un fitxer nou" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Trieu la imatge que voleu i després feu clic en «Obri»." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Trieu un color del vostre dibuix." -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "Trieu un color." @@ -1255,19 +1255,41 @@ msgstr "" msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "Feu clic per a afegir un efecte de mosaic irregular a tota la imatge." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "Negatiu" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "" "Feu clic i arrossegueu el ratolí per la zona per a fer el negatiu del dibuix." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "Feu clic per a fer el negatiu del dibuix." +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and drag the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" +"Feu clic i arrossegueu el ratolí per la zona per a canviar el color de parts " +"de la imatge." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "Soroll" diff --git a/src/po/cgg.po b/src/po/cgg.po index 1f20d2598..4e774c067 100644 --- a/src/po/cgg.po +++ b/src/po/cgg.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-17 16:19+0200fu\n" "Last-Translator: none\n" "Language-Team: none\n" @@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "Ekisya" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "Iguraho" @@ -616,227 +616,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Kale mbwenu... Reka tugumizemu okuteera ekyi!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Namazima nooyenda okuhinguka?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Yeego, na'amara!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "Ingaha, ongaruzeyo!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Ku orarugeho nooza kufeerwa ekishushani kyawe. Tukibiike?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "Yeego, kibiike!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Ingaha, otakibiika!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "Ekishushani kyawe kiibanze kiibiikwe?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Ekishushani ekyo tikya baasa kwigurwa!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "Kale" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "Tihariho ebihandiko ebibibikirwe!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "Oshohoze ekishushani kywawe ahampapura?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "Yeego, kishohoze!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Ekishushani kyawe kyateerwa!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Bambe! Ekishushani kyawe tikyateerwa!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Tokabaasa kushohoza ahampapura hati!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "Sangura ekishushani ekyi?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Yeego, kisangure!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Ingaha, otakisangura!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Ijuka kunyiga mawusi ahabukono bwabumosho!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Ekishushani kyawe kyateerwa!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Ekishushani kyawe kyateerwa!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Bambe! Ekishushani kyawe tikyateerwa!" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Bambe! Ekishushani kyawe tikyateerwa!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Torana ebishushani ebyorikwenda reero onyige \"Zaana\"." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "Eiraka ryeihwamu." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "Eiraka tiryeihwamu." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "Orikazaara we, rindaho..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "Sangura" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "Filiimu" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "Enyima" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "Zaana" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "Ekindi" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "Yeego" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "Apana" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Omumwanya gwekishushani tamu ebiwahindura?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Yeego, chusa ekikuru!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "Apaana, biika fayiro ensya!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Torana ekishushani kyorikwenda reero onyige \"Iguraho\"." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "Ihamu erangi." @@ -1306,21 +1306,43 @@ msgstr "" "Imata kandi otambuze mawusi okwongyera omukishushani kyona akantu akeshonda " "ezitalingana akari nkekishushani ekikozibwe na za gilaasi." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "Negativu" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to make your painting negative." msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "" "Imata kandi otambuze mawusi okuhindura ekishushani kyawe kibe nka negatiivu " -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "Imata okuhindura ekishushani kyawe kibe nka negatiivu" +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and move the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" +"Imata kandi oyetoroze mawusi okuhindura erangi yebicweeka byekishushani " +"kyawe." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "Yiraguza" diff --git a/src/po/cs.po b/src/po/cs.po index 1c6bbed94..5b9375741 100644 --- a/src/po/cs.po +++ b/src/po/cs.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-08 13:33+0100\n" "Last-Translator: Zdeněk Chalupský \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -482,7 +482,7 @@ msgstr "Nový" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "Otevřít" @@ -624,227 +624,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Dobrá... A teď můžeme pokračovat dál!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Opravdu chceš malování ukončit?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Ano, jsem hotov!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "Nechci, ještě budu kreslit!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Pokud skončíš, ztratíš svůj obrázek. Chceš ho uložit?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "Ano, uložit!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Ne, nebudeme ho ukládat!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "Chceš nejdřív uložit svůj obrázek?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Tento obrázek nelze otevřít!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "Nejsou zde žádné uložené soubory!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "Chceš obrázek vytisknout?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "Ano, vytisknout!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Obrázek byl vytištěn!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Omlouváme se! Tvůj obraz nemohl být vytištěn!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Zatím nelze tisknout!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "Smazat tento obrázek?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Ano smazat!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Ne, nemazat!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Nezapomeň používat levé tlačítko myši!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Obrázek byl vytištěn!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Obrázek byl vytištěn!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Omlouváme se! Tvůj obraz nemohl být vytištěn!" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Omlouváme se! Tvůj obraz nemohl být vytištěn!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Vyber si obrázek a klikni na \"Přehrát\"." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "Ztlumit zvuk." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "Zapnout zvuk." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "Prosím počkej…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "Smazat" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "Prezentace" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "Zpět" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "Přehrát" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "Další" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "Ano" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "Ne" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Nahradit starý obrázek změněným obrázkem?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Ano, nahradit starý obrázek!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "Ne, ulož jako nový obrázek!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Vyber si obrázek a klepni na \"Otevřít\"." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "Vyber si barvu." @@ -1296,20 +1296,40 @@ msgstr "" msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "Kliknutím přidáš nepravidelnou mozaiku na celý obrázek." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "Negativ" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to make your painting negative." msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "Stiskni tlačítko a pohybuj myší - vykreslíš negativ." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "Klikni pro vytvoření negativu z celého obrázku." +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and move the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "Stiskem tlačítka a pohybem myši změn barvu částí obrázku." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "Zrno" diff --git a/src/po/cy.po b/src/po/cy.po index 83c46c730..a0bd55706 100644 --- a/src/po/cy.po +++ b/src/po/cy.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cy\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-21 14:29+0100\n" "Last-Translator: none\n" "Language-Team: none\n" @@ -481,7 +481,7 @@ msgstr "Newydd" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "Agor" @@ -619,232 +619,232 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Iawn... Gawn ni ddal i dynnu'r un yma!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Wyt ti wir eisiau terfynu?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Os wyt am derfynu, mi fyddi di'n colli dy lun! Wyt eisiau ei gadw?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "Cadw dy lun yn gyntaf?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Methu agor y llun yna!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "Iawn" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "Nid oes ffeiliau wedi'u cadw!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "Argraffu dy lun rwan?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Mae dy lun wedi cael ei argraffu!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Mae dy lun wedi cael ei argraffu!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Rwyt yn methu argraffu eto!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "Dileu'r llun yma?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Mae dy lun wedi cael ei argraffu!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Mae dy lun wedi cael ei argraffu!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Mae dy lun wedi cael ei argraffu!" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Mae dy lun wedi cael ei argraffu!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 #, fuzzy msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Dewisa'r llun yr wyt eisiau, ac wedyn clicia 'Agor'." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "Dileu" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "Yn ôl" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 #, fuzzy msgid "Next" msgstr "Testun" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "Ydw" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "Nac ydw" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 #, fuzzy msgid "No, save a new file!" msgstr "Nage, cadw ffeil newydd" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Dewisa'r llun yr wyt eisiau, ac wedyn clicia 'Agor'." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "" @@ -1274,21 +1274,38 @@ msgstr "Clicia i adlewyrchu'r llun." msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "Clicia i adlewyrchu'r llun." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "Gwrthliw" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to draw a negative." msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "Clicia a symuda'r llygoden o gwmpas i dynnu gwrthliwiau." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 #, fuzzy msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "Clicia i adlewyrchu'r llun." +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "Clicia a symuda'r llygoden o gwmpas i bylu'r llun." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "" diff --git a/src/po/da.po b/src/po/da.po index 5d46303c4..688f74d25 100644 --- a/src/po/da.po +++ b/src/po/da.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tux Paint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-05 12:38+0100\n" "Last-Translator: Joe Hansen \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -480,7 +480,7 @@ msgstr "Ny" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "Åbn" @@ -620,227 +620,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "O.k. så… lad os fortsætte med denne tegning!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Vil du virkelig slutte nu?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Ja, jeg er færdig!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "Nej, vend tilbage!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Hvis du afslutter nu, mister du din tegning! Vil du gemme den?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "Ja, gem det!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Nej, glem det!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "Vil du gemme billedet først?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Billedet kan ikke åbnes!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "O.k." #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "Der er ingen gemte billeder!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "Vil du udskrive billedet nu?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "Ja, udskriv det!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Billedet er udskrevet!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Beklager! Dit billede kunne ikke udskrives!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Du kan ikke udskrive endnu!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "Skal billedet slettes?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Nej, slet det!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Nej, slet det ikke!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Husk at bruge venstre musetaste!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Billedet er udskrevet!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Billedet er udskrevet!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Beklager! Dit billede kunne ikke udskrives!" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Beklager! Dit billede kunne ikke udskrives!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Vælg de ønskede billeder og tryk på »Afspil«." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "Lyd slukket." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "Lyd tændt." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "Vent venligst…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "Slet" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "Dias" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "Tilbage" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "Afspil" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "Næste" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "Nej" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Erstat billedet med dine ændringer?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Ja, erstat det eksisterende!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "Nej, gem som et nyt billede!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Vælg et billede og tryk på »Åbn«." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Vælg en farve fra din tegning·" -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "Vælg en farve." @@ -1246,18 +1246,38 @@ msgstr "" msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "Klik for at tilføje en asymmetrisk mosaik på hele dit billede." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "Inverter" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "Klik og bevæg musen rundt for at invertere dit billede." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "Klik på billedet for at invertere det." +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and drag the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "Klik og bevæg musen rundt for at ændre farven i dele af dit billede." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "Støj" diff --git a/src/po/de.po b/src/po/de.po index ee0c9d855..584efdd69 100644 --- a/src/po/de.po +++ b/src/po/de.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-25 21:13+0200\n" "Last-Translator: Holger Wansing \n" "Language-Team: Debian German \n" @@ -481,7 +481,7 @@ msgstr "Neu" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "Öffnen" @@ -620,229 +620,229 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "OK, dann lass uns dieses Bild weitermalen!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Möchtest du wirklich aufhören?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Ja, ich bin fertig!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "Nein, ich möchte weitermachen!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "" "Wenn du aufhörst, geht dein Bild verloren! Möchtest du es vorher noch " "speichern?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "Ja, speichern!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Nein, nicht speichern!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "Möchtest du dein Bild zuerst noch speichern?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Dieses Bild kann nicht geöffnet werden!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "Es gibt noch keine gespeicherten Bilder!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "Möchtest du dein Bild jetzt ausdrucken?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "Ja, jetzt drucken!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Dein Bild wird gedruckt!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Es tut mir Leid! Dein Bild konnte nicht gedruckt werden!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Du kannst noch nicht drucken!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "Möchtest du dieses Bild löschen?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Ja, das Bild löschen!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Nein, nicht löschen!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Denke daran, die linke Maustaste zu benutzen!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Dein Bild wird gedruckt!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Dein Bild wird gedruckt!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Es tut mir Leid! Dein Bild konnte nicht gedruckt werden!" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Es tut mir Leid! Dein Bild konnte nicht gedruckt werden!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Wähle ein Bild und klicke auf »Öffnen«." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "Sound ausgeschaltet." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "Sound eingeschaltet." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "Bitte warten …" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "Löschen" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "Diashow" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "Zurück" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "Öffnen" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "Weiter" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "Nein" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Möchtest du das Bild mit deinen Änderungen überschreiben?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Ja, das alte Bild überschreiben!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "Nein, in eine neue Datei speichern!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Wähle ein Bild, dass du öffnen möchtest und klicke auf »Öffnen«." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Wähle eine Farbe zum Zeichnen." -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "Wähle eine Farbe." @@ -1251,18 +1251,39 @@ msgstr "" msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "Klicke, um dem ganzen Bild ein unregelmäßiges Mosaik hinzuzufügen." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "Negativ" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "Klicke und ziehe die Maus, um die Farben im Bild umzukehren." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "Klicke, um die Farben des Bildes umzukehren (Negativ erzeugen)." +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and drag the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" +"Klicke und ziehe die Maus, um in Teilen deines Bildes die Farbe zu verändern." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "Rauschen" diff --git a/src/po/doi.po b/src/po/doi.po index 4f163d9e2..893b7f8af 100644 --- a/src/po/doi.po +++ b/src/po/doi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-04 10:23+0530\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Dogri\n" @@ -476,7 +476,7 @@ msgstr "नमां" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "खोह्‌ल्लो" @@ -619,227 +619,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "OK फ्ही...चलो एह्‌कड़े दी चित्रकारी करना जारी रखचै." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "क्या तुस सच्चें गै छोड़ना चांह्‌दे ओ?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "हां, में करी बैठां!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "नेईं, मिगी पिच्छें लेई जाओ." #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "जेकर तुस छोड़दे ओ, तां तुंʼदी तस्वीर नश्ट होई जाह्‌ग! इस्सी बचाइयै रक्खेआ जाऽ?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "हां, इस्सी बचाइयै रक्खेआ जाऽ !" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "नेईं, बचाइयै रक्खने दी लोड़ नेईं." #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "तुंʼदी तस्वीर गी पैह्‌लें बचाइयै रक्खेआ जाऽ ?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "उस तस्वीर गी खोह्‌ल्ली नेईं सकदे !" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "बचाइयै रक्खी दियां कोई फाइलां नेईं हैन !" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "तुंʼदी तस्वीर गी हून प्रिंट कीता जाऽ ?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "हां, इस्सी प्रिंट करो !" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "हां, तुंʼदी तस्वीर गी प्रिंट करी लैता गेआ ऐ !" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "अफसोस ! तुंʼदी तस्वीर गी प्रिंट नेईं कीता जाई सकेआ !" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "तुस अजें बी प्रिंट नेईं करी सकदे !" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "इस तस्वीर गी मटाई दित्ता जाऽ ?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "हां, इस्सी मटाई देओ !" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "नेईं, इस्सी मत मटाओ !" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "खब्बा माउस बटन बरतना चेतै रक्खो !" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "हां, तुंʼदी तस्वीर गी प्रिंट करी लैता गेआ ऐ !" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "हां, तुंʼदी तस्वीर गी प्रिंट करी लैता गेआ ऐ !" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "अफसोस ! तुंʼदी तस्वीर गी प्रिंट नेईं कीता जाई सकेआ !" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "अफसोस ! तुंʼदी तस्वीर गी प्रिंट नेईं कीता जाई सकेआ !" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "जेह्‌ड़ियां तस्वीरां तुस चांह्‌दे ओ, ओह् चुनो ते फ्ही “चलाओ” पर क्लिक करो." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "अवाज़ गी बंद कीता गेदा ऐ." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "अवाज़ गी छोड़ी दित्ता गेआ ." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "कृपा करियै बलगो..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "पूंझो" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "स्लाइड़ां" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "पिच्छें" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "चलाओ" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "अगला" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "आऽ" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "हां" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "नेईं" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "तुंʼदियें तब्दीलियें गी तस्वीर कन्नै प्रतिस्थापत कीता जाऽ ?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "हां, परानी गी बदली ओड़ो!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "नेईं इक नमीं फाइल बचाइयै रक्खो!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "जेह्‌ड़ी तस्वीर तुस चांह्‌दे ओ, ओह् चुनो ते फ्ही “खोह्‌ल्लो” पर क्लिक करो." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "कोई रंग चुनो" @@ -1277,20 +1277,40 @@ msgstr "अपनी तस्वीरा दे हिस्सें च प msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "अपनी सबूरी तस्वीरा च पच्चीकारी जोड़ने आस्तै क्लिक करो ." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "नैगटिव" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to make your painting negative." msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "अपनी पेंटिङ गी इसदे नैगटिव च बदलने आस्तै क्लिक करो ते माउस फेरो." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "अपनी पेंटिङ गी इसदे नैगटिव च बदलने आस्तै क्लिक करो." +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and move the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "अपनी तस्वीरा दे हिस्सें दा रंग बदलने आस्तै क्लिक करो ते माउस गी फेरो." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "नॉइज़" diff --git a/src/po/el.po b/src/po/el.po index 0cf90def2..3b962bdad 100644 --- a/src/po/el.po +++ b/src/po/el.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-02 07:45+0000\n" "Last-Translator: kiolalis \n" "Language-Team: \n" @@ -482,7 +482,7 @@ msgstr "Νέο" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "Άνοιγμα" @@ -625,227 +625,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Εντάξει λοιπόν… Ας συνεχίσουμε τη σχεδίαση του ίδιου!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Σίγουρα θέλεις να βγεις από το πρόγραμμα;" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Ναι, τελείωσα!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "Όχι δεν έχω τελειώσει ακόμα!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Αν βγεις από το πρόγραμμα, θα χαθεί η εικόνα σου! Να αποθηκευτεί;" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "Ναι, αποθήκευσέ την!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Όχι, μην ασχοληθείς με την αποθήκευση!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "Να αποθηκευτεί η εικόνα σου πρώτα;" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Δεν μπορώ να ανοίξω αυτή τη ζωγραφιά!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "Εντάξει" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "Δεν υπάρχουν αποθηκευμένα αρχεία!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "Να εκτυπώσω τη ζωγραφιά σου;" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "Ναι, εκτύπωσέ την!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Η εικόνα σου εκτυπώθηκε!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Λυπάμαι! Δεν ήταν δυνατή η εκτύπωση της ζωγραφιάς σου!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Δεν μπορείς να εκτυπώσεις ακόμη!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "Να διαγραψω αυτήν την εικόνα;" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Ναι, διάγραψέ την!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Όχι, μην τη διαγράφεις!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Προσοχή, πρέπει να χρησιμοποιείς το αριστερό πλήκτρο του ποντικιού!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Η εικόνα σου εκτυπώθηκε!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Η εικόνα σου εκτυπώθηκε!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Λυπάμαι! Δεν ήταν δυνατή η εκτύπωση της ζωγραφιάς σου!" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Λυπάμαι! Δεν ήταν δυνατή η εκτύπωση της ζωγραφιάς σου!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Διάλεξε τη ζωγραφιά που θέλεις και μετά πάτησε 'Αναπαραγωγή'." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "Χωρίς ήχο." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "Με ήχο." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "Παρακαλώ περιμένετε..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "Διαγραφή" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "Προβολή διαφανειών." #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "Προηγούμενο" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "Αναπαραγωγή" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "Επόμενο" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "Αα" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "Ναι" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "Όχι" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Να αντικαταστήσω τη ζωγραφιά με τις αλλαγές που έκανες;" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Ναι, αντικατάστησε την παλιά ζωγραφιά!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "Όχι, κάνε αποθήκευση σε νέο αρχείο!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Διάλεξε τη ζωγραφιά που θέλεις και μετά πάτησε 'Άνοιγμα'." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Επίλεξε ένα χρώμα από τη ζωγραφιά σου." -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "Δάλεξε ένα χρώμα." @@ -1269,20 +1269,42 @@ msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "" "Κάνε κλικ για να προσθέσεις ακανόνιστο μωσαϊκό σε ολόκληρη τη ζωγραφιά σου." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "Αρνητικό" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "" "Κάνε κλικ και κίνησε το ποντίκι για να κάνεις τη ζωγραφιά να μοιάζει με " "αρνητικό." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "Κάνε κλικ για να μετατρέψεις τη ζωγραφιά σου σε αρνητικό." +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and drag the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" +"Κάνε κλικ και κίνησε το ποντίκι για να αλλάξεις το χρώμα σε τμήματα της " +"ζωγραφιάς σου." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "Παράσιτα" diff --git a/src/po/en_AU.po b/src/po/en_AU.po index ce38d246d..74e960549 100644 --- a/src/po/en_AU.po +++ b/src/po/en_AU.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-29 23:36+0930\n" "Last-Translator: ilox \n" "Language-Team: none\n" @@ -477,7 +477,7 @@ msgstr "New" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "Open" @@ -614,227 +614,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "OK then… Let’s keep drawing this one!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Do you really want to quit?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Yes, I’m done!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "No, take me back!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "Yes, save it!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "No, don’t bother saving!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "Save your picture first?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Can’t open that picture!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "There are no saved files!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "Print your picture now?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "Yes, print it!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Your picture has been printed!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Sorry! Your picture could not be printed!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "You can’t print yet!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "Erase this picture?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Yes, erase it!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "No, don’t erase it!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Remember to use the left mouse button!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Your picture has been printed!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Your picture has been printed!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Sorry! Your picture could not be printed!" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Sorry! Your picture could not be printed!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Choose the pictures you want, then click “Play”." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "Sound muted." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "Sound unmuted." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "Please wait…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "Erase" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "Slides" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "Back" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "Play" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "Next" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "Yes" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "No" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Replace the picture with your changes?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Yes, replace the old one!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "No, save a new file!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Choose the picture you want, then click “Open”." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "Pick a colour." @@ -1272,20 +1272,42 @@ msgstr "" msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "Negative" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to make your painting negative." msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "Click and move the mouse around to make your painting negative." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "Click to turn your painting into its negative." +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and move the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" +"Click and move the mouse around to change the colour of parts of your " +"picture." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "Noise" diff --git a/src/po/en_CA.po b/src/po/en_CA.po index c583c19b3..56488247e 100644 --- a/src/po/en_CA.po +++ b/src/po/en_CA.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-07 12:22+0100\n" "Last-Translator: Caroline Ford \n" "Language-Team: \n" @@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "New" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "Open" @@ -618,227 +618,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "OK then… Let’s keep drawing this one!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Do you really want to quit?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Yes, I’m done!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "No, take me back!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "Yes, save it!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "No, don’t bother saving!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "Save your picture first?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Can’t open that picture!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "There are no saved files!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "Print your picture now?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "Yes, print it!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Your picture has been printed!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Sorry! Your picture could not be printed!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "You can’t print yet!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "Erase this picture?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Yes, erase it!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "No, don’t erase it!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Remember to use the left mouse button!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Your picture has been printed!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Your picture has been printed!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Sorry! Your picture could not be printed!" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Sorry! Your picture could not be printed!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Choose the pictures you want, then click “Play”." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "Sound muted." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "Sound unmuted." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "Please wait…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "Erase" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "Slides" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "Back" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "Play" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "Next" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "Yes" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "No" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Replace the picture with your changes?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Yes, replace the old one!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "No, save a new file!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Choose the picture you want, then click \"Open\"." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "Pick a color." @@ -1276,20 +1276,41 @@ msgstr "" msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "Negative" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to make your painting negative." msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "Click and move the mouse around to make your painting negative." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "Click to turn your painting into its negative." +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and move the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" +"Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "Noise" diff --git a/src/po/en_GB.po b/src/po/en_GB.po index c5ba8cd09..48463e41e 100644 --- a/src/po/en_GB.po +++ b/src/po/en_GB.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-30 21:17+0000\n" "Last-Translator: Caroline Ford \n" "Language-Team: none\n" @@ -478,7 +478,7 @@ msgstr "New" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "Open" @@ -615,227 +615,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "OK then… Let’s keep drawing this one!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Do you really want to quit?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Yes, I’m done!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "No. take me back!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "Yes, save it!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "No, don’t bother saving!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "Save your picture first?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Can’t open that picture!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "There are no saved files!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "Print your picture now?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "Yes, print it!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Your picture has been printed!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Sorry! Your picture could not be printed!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "You can’t print yet!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "Erase this picture?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Yes, erase it!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "No, don’t erase it!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Remember to use the left mouse button!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Your picture has been printed!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Your picture has been printed!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Sorry! Your picture could not be printed!" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Sorry! Your picture could not be printed!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Choose the pictures you want, then click ‘Play’." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "Sound muted." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "Sound unmuted." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "Please wait…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "Erase" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "Slides" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "Back" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "Play" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "Next" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "Yes" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "No" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Replace the picture with your changes?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Yes, replace the old one!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "No, save a new file!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Choose the picture you want, then click ‘Open’." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Select a colour from your drawing." -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "Pick a colour." @@ -1238,20 +1238,42 @@ msgstr "" msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "Negative" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to make your painting negative." msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "Click and move the mouse around to make your painting negative." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "Click to turn your painting into its negative." +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and drag the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" +"Click and move the mouse around to change the colour of parts of your " +"picture." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "Noise" diff --git a/src/po/en_ZA.po b/src/po/en_ZA.po index 2d22207dd..4223747b6 100644 --- a/src/po/en_ZA.po +++ b/src/po/en_ZA.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.9.16\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-06 15:46+0100\n" "Last-Translator: Caroline Ford \n" "Language-Team: English (South African) \n" @@ -478,7 +478,7 @@ msgstr "New" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "Open" @@ -618,235 +618,235 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "OK then... Let’s keep drawing this one!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Do you really want to quit?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 #, fuzzy #| msgid "Yes, I'm done!" msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Yes, I'm done!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "No, take me back!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "Yes, save it!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 #, fuzzy #| msgid "No, don't bother saving!" msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "No, don't bother saving!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "Save your picture first?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Can’t open that picture!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "There are no saved files!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "Print your picture now?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "Yes, print it!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Your picture has been printed!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Your picture has been printed!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "You can’t print yet!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "Erase this picture?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Yes, erase it!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 #, fuzzy #| msgid "No, don't erase it!" msgid "No, don’t erase it!" msgstr "No, don't erase it!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Remember to use the left mouse button!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Your picture has been printed!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Your picture has been printed!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Your picture has been printed!" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Your picture has been printed!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Choose the pictures you want, then click “Play”." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "Sound muted." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "Sound unmuted." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "Please wait…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "Erase" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "Slides" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "Back" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "Play" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "Next" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "Yes" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "No" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Replace the picture with your changes?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Yes, replace the old one!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "No, save a new file!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Choose the picture you want, then click “Open”." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "Pick a colour." @@ -1282,21 +1282,38 @@ msgstr "Click to make a mirror image." msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "Click to make a mirror image." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "Negative" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to draw a negative." msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "Click and move the mouse around to draw a negative." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 #, fuzzy msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "Click to make a mirror image." +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "Click and move the mouse around to blur the picture." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "Noise" diff --git a/src/po/eo.po b/src/po/eo.po index f2be40829..b8fd9ed04 100644 --- a/src/po/eo.po +++ b/src/po/eo.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-16 16:00+0000\n" "Last-Translator: Nuno MAGALHÃES \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "Nova" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "Malfermi" @@ -612,227 +612,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Bone… Ni plu desegnu ĉi tiun!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Ĉu vi vere volas eliri?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Jes, mi finis!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "Ne, mi volas daŭrigi!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Se vi eliros, via bildo perdiĝos! Ĉu vi volas konservi ĝin?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "Jes, konservu ĝin!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Ne, ne indas konservi ĝin!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "Ĉu vi volas unue konservi vian nunan bildon?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Ne eblas malfermi tiun bildon!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "Bone" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "Ne estas konservitaj dosieroj!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "Ĉu printi vian bildon nun?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "Jes, printu ĝin!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Via bildo estis printita!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Pardonon! Via bildo ne estis printita!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Vi ankoraŭ ne povas printi!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "Ĉu forviŝi ĉi tiun bildon?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Jes, forviŝu ĝin!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Ne, ne forviŝu ĝin!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Memoru uzi la maldekstran musbutonon!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Via bildo estis printita!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Via bildo estis printita!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Pardonon! Via bildo ne estis printita!" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Pardonon! Via bildo ne estis printita!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Elektu la bildon, kiun vi volas, kaj alklaku “Ludi”." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "Sono malŝaltita." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "Sono ŝaltita." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "Bonvolu atendi…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "Forviŝi" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "Lumbildoj" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "Reen" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "Ludi" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "Sekva" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "Jes" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "Ne" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Ĉu anstataŭigi la bildon per viaj ŝanĝoj?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Jes, anstataŭigu la malnovan!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "Ne, konservu je nova dosiero!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Elektu la bildon, kiun vi volas, kaj alklaku “Malfermi”." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "Elektu koloron." @@ -1279,20 +1279,40 @@ msgstr "" msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "Klaku por aldoni neregulan mozaikon al via tuta bildo." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "Kliŝo" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to make your painting negative." msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "Alklaku kaj movu la muson por fari kliŝigi vian bildon." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "Klaku por ŝanĝi la bildon al sia kliŝo." +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and move the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "Alklaku kaj movu la muson por ŝanĝi kolorojn de partoj de via bildo." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "Bruo" diff --git a/src/po/es.po b/src/po/es.po index 178961797..400e30f1d 100644 --- a/src/po/es.po +++ b/src/po/es.po @@ -29,7 +29,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-18 20:31-0300\n" "Last-Translator: Matías Bellone \n" "Language-Team: none\n" @@ -497,7 +497,7 @@ msgstr "Nuevo" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "Abrir" @@ -637,227 +637,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Muy bien… ¡vamos a seguir dibujando!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "¿De verdad quieres salir?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "¡Sí, de momento ya está!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "No, ¡quiero volver!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Si te vas perderás tu dibujo, ¿lo quieres guardar?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "Sí, ¡guárdalo!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "No, ¡no me importa!." #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "¿Quieres guardar tu dibujo primero?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "¡No se pudo abrir ese dibujo!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "Aceptar" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "¡No hay documentos guardados!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "¿Quieres imprimir tu dibujo ahora?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "¡Sí, imprímelo!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "¡Tu dibujo se ha impreso!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "¡Perdón, no se pudo imprimir tu dibujo!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "¡Todavía no puedes imprimir!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "¿Quieres borrar este dibujo?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "¡Sí, bórralo!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "¡No, no lo borres!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "¡Utiliza el botón izquierdo del ratón!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "¡Tu dibujo se ha impreso!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "¡Tu dibujo se ha impreso!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "¡Perdón, no se pudo imprimir tu dibujo!" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "¡Perdón, no se pudo imprimir tu dibujo!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Elige el dibujo que quieres y luego selecciona \"Reproducir\"." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "Sonido desactivado." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "Sonido activado." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "Espera…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "Borrar" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "Diapositivas" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "Atrás" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "Reproducir" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "Siguiente" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "Sí" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "No" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "¿Quieres reemplazar el dibujo con tus cambios?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "¡Sí, reemplázalo!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "¡No, guarda un documento nuevo!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Elige el dibujo que quieres y luego selecciona \"Abrir\"." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Elige un color de tu dibujo." -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "Elige un color." @@ -1267,19 +1267,41 @@ msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "" "Haz click para lograr un efecto de mosaico irregular en todo el dibujo." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "Negativo" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "" "Haz click y arrastra el ratón para ver partes de tu dibujo en negativo." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "Haz click para ver tu dibujo en negativo." +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and drag the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" +"Haz click y arrastra el ratón para cambiar el color en ciertas partes de tu " +"dibujo." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "Ruido" diff --git a/src/po/es_MX.po b/src/po/es_MX.po index b4e00e5b5..5dac52365 100644 --- a/src/po/es_MX.po +++ b/src/po/es_MX.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TuxPaint 0.9.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-05 19:22-0400\n" "Last-Translator: Ignacio Tike \n" "Language-Team: Español \n" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "Nuevo" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "Abrir" @@ -614,237 +614,237 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Muy bien... ¡Sigamos dibujando esto!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "¿Realmente quieres salir?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 #, fuzzy #| msgid "Yes, I'm done!" msgid "Yes, I’m done!" msgstr "¡Sí, he terminado!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "¡No, llévame a la pantalla anterior!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "" "¡Si sales perderás tu pintura!!\n" "¿Quieres guardarla?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "¡Sí, guárdalo!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 #, fuzzy #| msgid "No, don't bother saving!" msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "¡No, no lo guardes!." #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "¿Guardar tu imagen primero?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "¡No se puede abrir esa imagen!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "Aceptar" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "¡No hay archivos guardados!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "¿Imprimir tu imagen ahora?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "¡Sí, imprímelo!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "¡Tu imagen ha sido impresa!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "¡Tu imagen ha sido impresa!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "¡Aún no puedes imprimir!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "¿Borrar esta imagen?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "¡Sí, bórralo!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 #, fuzzy #| msgid "No, don't erase it!" msgid "No, don’t erase it!" msgstr "¡No, no lo borres!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "¡Recuerda usar el botón izquierdo del ratón!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "¡Tu imagen ha sido impresa!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "¡Tu imagen ha sido impresa!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "¡Tu imagen ha sido impresa!" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "¡Tu imagen ha sido impresa!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Elige la imagen que quieras, luego haz clic en \"Reproducir\"." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "Sonido deshabilitado." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "Sonido habilitado." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "Espera, por favor..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "Borrar" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "Diapositivas" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "Atrás" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "Reproducir" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "Siguiente" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "Sí" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "No" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "¿Reemplazar la imagen con tus cambios?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "¡Sí, reemplaza la anterior!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "¡No, guardar en un nuevo archivo!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Selecciona la imagen que quieres, luego haz clic en \"Abrir\"." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "Elige un color." @@ -1297,21 +1297,38 @@ msgstr "Haz clic para hacer una imagen espejo." msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "Haz clic para hacer una imagen espejo." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "Negativo" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to draw a negative." msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "Haz clic y arrastra el ratón para dibujar en negativo." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 #, fuzzy msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "Haz clic para hacer una imagen espejo." +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "Haz clic y arrastra el ratón para desenfocar la imagen." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "" diff --git a/src/po/et.po b/src/po/et.po index 4ba09a575..f48b5cccc 100644 --- a/src/po/et.po +++ b/src/po/et.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tux Paint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2015-03-07 13:09+0000\n" "Last-Translator: Sven Ollino \n" "Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/projects/p/doudoulinux/" @@ -480,7 +480,7 @@ msgstr "Uus" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "Ava" @@ -616,227 +616,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Olgu nii, joonistame seda pilti edasi!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Kas sa tõesti tahad väljuda?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Jah, ma lõpetasin!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "Ei, vii mind tagasi!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Kui sa praegu väljud, kaotad sa oma pildi ära! Kas salvestame?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "Jah, salvesta!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Ei, pole vaja salvestada!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "Salvestame su pildi enne ära?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Selle pildi avamine ei ole võimalik!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "Selge" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "Salvestatud pilte ei ole!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "Kas trükin sinu pildi välja?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "Jah, trüki!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Sinu pilt on välja trükitud!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Anna andeks aga su pilti ei olnud võimalik printida!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Ei saa veel välja trükkida!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "Kas kustutan selle pildi?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Jah, kustuta!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Ei, ära kustuta!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Ära unusta kasutamast vasakut hiire nuppu!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Sinu pilt on välja trükitud!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Sinu pilt on välja trükitud!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Anna andeks aga su pilti ei olnud võimalik printida!" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Anna andeks aga su pilti ei olnud võimalik printida!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Vali soovitud pildid ja klõpsa nupul \"Esita\"" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "Heli vaigistatud." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "Heli taastatud." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "Palun oota..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "Kustuta" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "Slaidid" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "Tagasi" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "Esita" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "Edasi" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "Jah" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "Ei" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Asenda pilt tehtud muudatustega?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Jah, vaheta vana pilt välja!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "Ei, salvestame uude faili!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Vali pilt ja klõpsa nupul \"Ava\"" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "Vali värv." @@ -1267,20 +1267,40 @@ msgstr "Tee klõps ja liiguta hiirt, et lisada mosaiigiefekti pildile." msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "Klõpsa, et lisada mosaiigiefekt tervele pildile." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "Negatiiv" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to make your painting negative." msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "Tee klõps ja liiguta hiirt ringi, et teha pilt negatiivseks." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "Klõpsa pildil, et teha see tervenisti negatiivseks." +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and move the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "Klõpsa ja liiguta hiirt ringi, et muuta pildi värve." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "Müra" diff --git a/src/po/eu.po b/src/po/eu.po index fbd68ee86..3b34f9dea 100644 --- a/src/po/eu.po +++ b/src/po/eu.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: eu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-30 16:43+0200\n" "Last-Translator: Alexander Gabilondo \n" "Language-Team: librezale@librezale.org\n" @@ -479,7 +479,7 @@ msgstr "Berria" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "Ireki" @@ -616,124 +616,124 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Ondo... jarrai dezagun honekin!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Irten nahi al duzu, benetan?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Bai, amaitu dut!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "Ez, itzul gaitezen lehengora!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Irtenez gero, galdu egingo duzu irudia! Gorde nahi al duzu?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "Bai, gorde!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Ez, ez gorde!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "Gorde nahi al duzu irudia lehenbizi?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Ez dago irudia irekitzerik!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "Ez dago gordetako artxiborik!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "Irudia orain inprimatu?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "Bai, inprimatu!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Zure irudia inprimatua izan da!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Ene! Zure irudia ezin da inprimatu!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Ezin duzu oraindik inprimitu!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "Irudi hau ezabatu?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Bai, ezabatu!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Ez, ez ezabatu!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Gogora ezazu saguaren ezkerreko botoia erabiltzea!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Zure irudia inprimatua izan da!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Zure irudia inprimatua izan da!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Ene! Zure irudia ezin da inprimatu!" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Ene! Zure irudia ezin da inprimatu!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 #, fuzzy #| msgid "Choose the pictures you want, then click “Play“." msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." @@ -741,90 +741,90 @@ msgstr "" "Aukera ezazu ireki nahi duzun irudia. Ondoren klik egin “Hasi“ botoian." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "Soinurik gabe." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "Soinua gaituta." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "Itxaron, mesedez…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "Ezabatu" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "Diapositibak" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "Esportatu" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "Atzera" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "Hasi" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "Esportatu GIF gisa" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "Hurrengoa" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "Bai" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "Ez" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Ordeztu irudia zure aldaketa berriekin?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Bai, zaharra ordeztu!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "Ez, artxibo berria gorde!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "" "Aukera ezazu ireki nahi duzun irudia. Ondoren klik egin “Ireki“ botoian." @@ -832,15 +832,15 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "Hautatu 2 marrazki edo gehiago GIF animatua bihurtzeko." -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Hautatu zure marrazkiaren kolore bat." -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "Hautatu kolore bat." @@ -1244,18 +1244,38 @@ msgstr "" msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "Egin klik irudi osoari mosaiko irregular efektua emateko." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "Negatiboa" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "Klik egin eta mugi ezazu sagua irudiaren negatiboa marrazteko." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "Egin klik irudiaren negatiboa sortzeko." +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and drag the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "Klik egin eta mugitu sagua irudiaren zonetako kolorea aldatzeko." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "Zarata" diff --git a/src/po/fa.po b/src/po/fa.po index c36b23d66..e47d274b0 100644 --- a/src/po/fa.po +++ b/src/po/fa.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-09 21:17+0330\n" "Last-Translator: snima \n" "Language-Team: farsi \n" @@ -476,7 +476,7 @@ msgstr "جدید" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "باز کردن" @@ -619,235 +619,235 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "خب حالا… بزار این یکی رو بکشیم!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "آیا واقعاً می خواهی خارج شوی؟" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 #, fuzzy #| msgid "Yes, I'm done!" msgid "Yes, I’m done!" msgstr "بله،ذخیره کن!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "!نه،من را برگردان" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "اگر خارج شوید تصویر شما از بین میرود!می خواهید آن را ذخیره کنید؟" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "بله،ذخیره کن!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 #, fuzzy #| msgid "No, don't bother saving!" msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "نه،ذخیره نکن!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "اول تصویر ذخیره شود؟" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "نمی توانی آن تصویر را باز کنی!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "قبول" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "فایل ذخیره شده ای موجود نیست!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "تصویر را چاپ کنم؟" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "بله،آن را چاپ کن!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "تصویر شما چاپ شد!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "تصویر شما چاپ شد!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "شما هنوز نمی توانید تصویر را چاپ کنید!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr " تصویر را پاک کنم؟" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "بله،آن را پاک کن!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 #, fuzzy #| msgid "No, don't erase it!" msgid "No, don’t erase it!" msgstr "نه،آن را پاک نکن!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "یادت باشه از کلیلک چپ استفاده کنی!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "تصویر شما چاپ شد!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "تصویر شما چاپ شد!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "تصویر شما چاپ شد!" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "تصویر شما چاپ شد!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "تصویری که می خواهی را انتخاب کن و سپس روی \"نمایش\" کلیک کن." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "صدا قطع شد." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "صدا وصل است. " #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "لطفاً کمی صبر کن" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "پاك‌ كردن‌" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "اسلاید" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "بازگشت" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "نمایش" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "بعدی" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "آا" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "بله" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "خیر" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "تصویر با تغییرات شما جایگزین شود؟" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "بله،جایگزین قبلی کن!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "خیر،یک فایل جدید ذخیره کن!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "تصویری که می خواهی را انتخاب کن و سپس روی \"باز کردن\" کلیک کن." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "یک رنگ بردار." @@ -1301,20 +1301,38 @@ msgstr "برای ایجاد اعوجاج در تصویر روی محل مورد msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "برای ایجاد برجستگی در تصویر روی محل مورد نظر کلیک کن و موس را بکش." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "نگاتیو" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to draw a negative." msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "برای رسم نگاتیو(رنگ های معکوس)کلیک کن و موس را حرکت بده." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "برای نگاتیو کردن نقاشیت کلیک کن." +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "Click and move the mouse around to change the picture’s color." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "برای تغییر رنگ تصویر،کلیک کن و موس را در اطراف آن حرکت بده." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "سر و صدا" diff --git a/src/po/ff.po b/src/po/ff.po index 514390c40..42bf101d8 100644 --- a/src/po/ff.po +++ b/src/po/ff.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-03 10:35+0200\n" "Last-Translator: Ibrahima SARR \n" "Language-Team: FULAH LOCALIZATION\n" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "Fuɗɗo" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "Uddit" @@ -610,227 +610,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Eey wadde… Njokken e natde ngoo-ɗoo!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Aɗa teeŋtini yiɗde yaltude?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Eey, mi gaynii!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "Alaa, ndutto-ɗen!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "So a yaltii jooni, ko nat-ɗaa fof mototo! Aɗa yiɗi danndude?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "Eey ndannden tawo!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Alaa, soklaani danndude!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "Ndannden natngo maa tawo?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Ngal natal jaɓaani udditaade!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "AWA" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "Hay piilol gootol danndaaka!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "Aɗa winnditoo natal maa jooni?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "Eey, winndito!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Natal maa winnditaama!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Njaafo-ɗaa, natal maa horiima winnditeede." #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "A waawaa winnditaade tawo!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "Aɗa momta natal ngal??" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Eey, momtu ngal!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Alaa, hoto momtu!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Hoto yejjit huutoraade uure nanre doombel ngel!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Natal maa winnditaama!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Natal maa winnditaama!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Njaafo-ɗaa, natal maa horiima winnditeede." -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Njaafo-ɗaa, natal maa horiima winnditeede." #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Suɓo nate njiɗ-ɗaa, ndobo-ɗaa \"Dognu\"" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "Hito muumɗinaama." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "Hito muuɗitii." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "Tiiɗno abbo seeɗa…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "Momtu" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "Japooje" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "Rutto" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "Dognu" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "Dewwo" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "Eey" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "Alaa" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Lomtin natal ngal ko mbayluɗaa koo?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Eey, lomtin natal ɓooyngal ngal!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "Alaa, danndu natal kesal!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Suɓo natal njiɗ-ɗaa, ndobo-ɗaa \"Uddit\"" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Labo goobol iwde e natol maa." -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "Suɓo goobol." @@ -1220,18 +1220,38 @@ msgstr "" msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "Dobo ngam ɓeydude patiwal pottoral e natal ngal fof." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "Haylitaare" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "Dobo,ndaasaa doombel ngel e natal maa ngam waɗtude ngal niɓɓoral." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "Dobo ngam waɗtude natannde maa niɓɓoral." +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and drag the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "Dobo, ndaasaa doombel ngam waylude goobol bannge e natal maa." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "Iirɗol" diff --git a/src/po/fi.po b/src/po/fi.po index c635c70ab..3759fbc7a 100644 --- a/src/po/fi.po +++ b/src/po/fi.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-09 18:00+0200\n" "Last-Translator: inactive\n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -483,7 +483,7 @@ msgstr "Uusi" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "Avaa" @@ -628,117 +628,117 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Hyvä on… Jatketaan tämän piirtämistä!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Haluatko varmasti lopettaa?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Kyllä, valmista on!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "Ei, palaa takaisin maalaukseen!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Menetät maalauksen jos lopetat! Tallennetaanko se?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "Kyllä, tallenna se!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Ei, älä tallenna!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "Tallennetaanko maalauksesi ensin?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Maalauksen avaaminen ei onnistu!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "Hyvä" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "Ei löytynyt yhtään tallennettua maalausta!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "Tulostetaanko maalauksesi nyt?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "Kyllä, tulosta se!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Maalauksesi on tulostettu!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Pahoittelut! Maalaustasi ei voitu tulostaa!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Et voi vielä tulostaa!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "Poistetaanko tämä kuva?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Kyllä, poista se!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Ei, älä poista sitä!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Muista käyttää hiiren vasenta painiketta!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Maalauksesi on tulostettu!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Maalauksesi on tulostettu!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Pahoittelut! Maalaustasi ei voitu tulostaa!" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" @@ -746,111 +746,111 @@ msgstr "Pahoittelut! Maalaustasi ei voitu tulostaa!" # Pilkku ennen ja-sanaa tarvitaan estämään fuzzy-määrite #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Valikoi haluamasi maalaukset, ja valitse “Näytä“." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "Äänet mykistetty." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "Äänet käytössä." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "Odota hetki…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "Poista" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "Diat" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "Takaisin" # Dia-näytös alkaa #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "Näytä" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "Seuraava" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "Kyllä" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "Ei" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Korvataanko maalaus sinun muutoksillasi?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Kyllä, korvaa vanha maalaus!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "Ei, tallenna uusi maalaus!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Valikoi haluamasi maalaus ja valitse “Avaa”." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "Valitse väri." @@ -1284,20 +1284,40 @@ msgstr "Lisää epäsäännöllistä mosaiikkia maalaukseesi hiirtä raahaamalla msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "Lisää epäsäännöllistä mosaiikkia koko maalaukseesi hiirtä raahaamalla." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "Vastaväri" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to make your painting negative." msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "Vaihda värit vastakkaisiksi hiirtä raahaamalla." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "Vaihda koko maalauksen värit vastakkaisiksi hiirtä napsauttamalla." +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and move the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "Vaihda maalauksesi värejä hiirtä raahaamalla." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "Häiriö" diff --git a/src/po/fo.po b/src/po/fo.po index 1f2cca206..79d2b751b 100644 --- a/src/po/fo.po +++ b/src/po/fo.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tux Paint 0.9.18\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-18 12:40-0000\n" "Last-Translator: Lis Gøthe í Jákupsstovu \n" "Language-Team: Faroese \n" @@ -476,7 +476,7 @@ msgstr "Nýtt" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "Opna" @@ -613,235 +613,235 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Alt í lagi... So halda vit á at tekna hesa!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Vilt tú veruliga gevast?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 #, fuzzy #| msgid "Yes, I'm done!" msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Ja, her er liðugt!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "Nei, lat meg koma aftur til myndina!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Um tú gevst, so missir tú myndina! Vilt tú goyma hana?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "Ja, goym hana!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 #, fuzzy #| msgid "No, don't bother saving!" msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Nei, legg ikki í at goyma!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "Goym myndina fyrst?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Fái ikki opna hasa myndina!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "Har eru ongar goymdar fílur!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "Prenta myndina hjá tær nú?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "Ja, prenta hana!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Myndin hjá tær er prentað!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Myndin hjá tær er prentað!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Tú kanst ikki prenta enn!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "Strika hesa myndina?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Ja, strika hana!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 #, fuzzy #| msgid "No, don't erase it!" msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Nei, ikki strika hana!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Minst til at brúka vinstra músaknøtt!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Myndin hjá tær er prentað!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Myndin hjá tær er prentað!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Myndin hjá tær er prentað!" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Myndin hjá tær er prentað!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Vel ynsktu myndir og klikkja so á 'Vís'" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "Ljóðið doyvt." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "Ljóðið ikki doyvt." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "Vinarliga bíða..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "Viska" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "Ljósmyndir" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "Aftur" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "Spæl" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "Næsta" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "Nei" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Skifta út myndina við tínar broytingar?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Ja, skift út gomlu!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "Nei, goym eina nýggja fílu!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Vel ynsktu mynd og klikkja so á 'Opna'" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "Vel ein lit." @@ -1287,21 +1287,38 @@ msgstr "Klikkja til at gera eina spegilsmynd." msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "Klikkja til at gera eina spegilsmynd." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "Negativ" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to draw a negative." msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "Klikkja og drag músina til at vísa negativ av myndini." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 #, fuzzy msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "Klikkja til at gera eina spegilsmynd." +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "Klikkja og drag músina til at gera myndina káma." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "" diff --git a/src/po/fr.po b/src/po/fr.po index abe592a5a..ed48f274d 100644 --- a/src/po/fr.po +++ b/src/po/fr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2021-06-14 11:03+0200\n" "Last-Translator: Chion Jacques \n" "Language-Team: \n" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "Nouveau" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "Ouvrir" @@ -609,219 +609,219 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Bien ! Continuons donc ce dessin !" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Veux-tu vraiment quitter ?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Oui, j'ai fini !" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "Non, on revient !" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Si tu quittes, ton image sera perdue ! Tu sauvegardes ?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "Oui, on sauvegarde !" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Non, ce n'est pas la peine !" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "Sauvegarder tout d'abord ton image ?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Je ne peux pas ouvrir cette image !" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "D'accord" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "Il n'y a pas de fichiers sauvegardés !" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "Imprimer l'image ?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "Oui, imprime !" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Ton image a été imprimée !" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Désolé, ton image n'a pas pu être imprimée !" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Tu ne peux pas imprimer maintenant !" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "Effacer cette image ?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Oui, efface-la !" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Non, ne l'efface pas !" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "N'oublie pas d'utiliser le bouton gauche de la souris !" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Ton image a été exportée !" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Ton image GIF a été exportée !" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Désolé, ton image n'a pas pu être exportée !" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Désolé, ton image GIF n'a pas pu être exportée !" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Choisis les images que tu veux, puis clique sur “Départ”." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "Son désactivé." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "Son activé." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "Attends s'il te plaît ..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "Effacer" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "Diapos" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "Exporter" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "Retour" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "Départ" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "Exporter en GIF" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "Suite" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "Oui" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "Non" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Enregistrer l'image avec tes changements ?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Oui, remplace l'ancienne !" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "Non, c'est une nouvelle image !" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Choisis une image, et clique ensuite sur “Ouvrir”." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "Sélectionner 2 ou plusieurs dessins pour créer une image animée GIF." -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Sélectionne une couleur à partir de ton dessin." -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "Choisis une couleur." @@ -1257,20 +1257,41 @@ msgstr "" "Clique pour avoir un effet de mosaïque, avec des carreaux de forme " "irrégulière, sur l'ensemble de l'image." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "Négatif" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "" "Clique et déplace la souris pour obtenir, par endroits, le dessin en négatif." # -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "Clique pour obtenir tout le dessin en négatif." +# +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and drag the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "Clique et déplace la souris pour changer la couleur localement." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "Parasites" diff --git a/src/po/ga.po b/src/po/ga.po index 1c8afb591..af008d8a5 100644 --- a/src/po/ga.po +++ b/src/po/ga.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-09 17:38+0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -476,7 +476,7 @@ msgstr "Nua" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "Oscail" @@ -615,213 +615,213 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "OK… Bímis ag dearadh an chinn seo!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat scor?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Tá, táim críochnaithe!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "Níl, ba mhaith liom dul ar ais!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Má scoireann tú, caillfidh tú an pictiúr seo! Sábháil?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "Sábháil!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Ná sábháil!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "Ar mhaith leat an pictiúr a shábháil ar dtús?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Ní féidir an pictiúr sin a oscailt!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "Níl aon chomhad sábháilte ann!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "Ar mhaith leat an pictiúr a phriontáil anois?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "Ba mhaith!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Priontáladh do phictiúr!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Tá brón orm! Níorbh fhéidir do phictiúr a phriontáil!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Ní féidir leat priontáil fós!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "Ar mhaith leat an pictiúr seo a scriosadh?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Ba mhaith, scrios é!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Níor mhaith, ná scrios!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Bí cinnte an cnaipe ar chlé a úsáid!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Priontáladh do phictiúr!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Priontáladh do phictiúr!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Tá brón orm! Níorbh fhéidir do phictiúr a phriontáil!" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Tá brón orm! Níorbh fhéidir do phictiúr a phriontáil!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "" "Roghnaigh na pictiúir is mian leat a oscailt, agus ansin cliceáil “Seinn”." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "Gan fuaim." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "Le fuaim." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "Fan go fóill…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "Scrios" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "Sleamhnáin" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "Siar" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "Seinn" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "Ar Aghaidh" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "Tá" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "Níl" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Forscríobh an pictiúr le do chuid athruithe?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Forscríobh é!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "Ná forscríobh, sábháil i gcomhad nua!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "" "Roghnaigh an pictiúr is mian leat a oscailt, agus ansin cliceáil “Oscail”." @@ -829,15 +829,15 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Roghnaigh dath ón líníocht." -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "Roghnaigh dath." @@ -1246,18 +1246,39 @@ msgstr "" msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "Cliceáil chun mósáic neamhrialta a dhéanamh ar fud an phictiúir." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "Diúltach" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "Cliceáil agus tarraing an luch chun pictiúr diúltach a dhéanamh." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "Cliceáil chun pictiúr diúltach a dhéanamh as do phictiúr." +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and drag the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" +"Cliceáil agus tarraing an luch chun an dath a athrú i gcuid den phictiúr." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "Torann" diff --git a/src/po/gd.po b/src/po/gd.po index 39253468a..9aafbd63e 100644 --- a/src/po/gd.po +++ b/src/po/gd.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-02 12:18-0700\n" "Last-Translator: GunChleoc \n" "Language-Team: Fòram na Gàidhlig\n" @@ -477,7 +477,7 @@ msgstr "Ùr" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "Fosgail" @@ -615,220 +615,220 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Ceart ma-thà… Cumaidh sinn oirnn a’ peantadh an fhir seo!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Am bu mhiann leat am prògram seo fhàgail dha-rìribh?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Bu mhiann, tha mi deiseil!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "Cha bu mhiann, thoir air ais mi!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Ma dh’fhàgas tu an seo, caillidh tu an dealbh agad! An sàbhail sinn e?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "Sàbhailidh gu dearbh!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Cha shàbhail, na bodraig leis!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "An sàbhail sinn an dealbh agad an toiseach?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Chan urrainn dhomh an dealbh seo fhosgladh!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "Ceart ma-thà" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "Chan eil dealbhan air an sàbhaladh ann!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "An clò-bhuail mi an dealbh agad an-dràsta?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "Clò-bhuail e!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Chlò-bhuail mi an dealbh agad!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Tha mi duilich! Cha b’ urrainn dhomh an dealbh agad a chlò-bhualadh!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Chan urrainn dhut a chlò-bhualadh fhathast!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "An sguab mi an dealbh seo às?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Sguabaidh!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Cha sguab!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Cuimhnich gun cleachd thu putan clì na luchaige agad!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Chaidh an dealbh agad às-phortadh!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Chaidh na sleamhnagan agad às-phortadh ’nan GIF!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Tha mi duilich! Cha b’ urrainn dhomh an dealbh agad às-phortadh!" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "" "Tha mi duilich! Cha b’ urrainn dhomh GID dhe na sleamhnagan agad às-phortadh!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Tagh na dealbhan a tha thu ag iarraidh is briog air “Cluich”." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "Fuaim air a mùchadh." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "Fuaim air a dhì-mhùchadh." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "Fuirich greiseag…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "Sgudail" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "Sleamhnagan" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "Às-phortaich" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "Air ais" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "Cluich" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "Às-phortaich GIF" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "Air adhart" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "Tha" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "Chan eil" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "An cuir mi na h-atharraichean agad an àite an deilbh?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Cuiridh, cuir an àite an t-seann fhir e!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "Cha chuir, sàbhail ann am faidhle ùr e!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Tagh an dealbh a tha thu ag iarraidh is briog air “Fosgail”." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "Tagh iomadh dealbh airson GIF beòthaichte a dhèanamh diubh." -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Tagh dath on dealbh agad." -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "Tagh dath." @@ -1257,21 +1257,43 @@ msgstr "" "Briog is slaod an luchag gus èifeachd mosàig neo-riaghailteach a chur ris an " "dealbh gu lèir." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "Ais-thionndaidh" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "" "Briog is slaod an luchag gus na dathan ann am pàirt dhen dealbh agad ais-" "thionndadh." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "" "Briog is slaod an luchag gus na dathan san dealbh gu lèir ais-thionndadh." +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and drag the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" +"Briog is slaod an luchag mu thimcheall gus na dathan ann am pàirt dhen " +"dealbh agad atharrachadh." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "Riasladh" diff --git a/src/po/gl.po b/src/po/gl.po index 570110026..8456720fa 100644 --- a/src/po/gl.po +++ b/src/po/gl.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tux Paint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-03 10:01+0100\n" "Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada \n" "Language-Team: Proxecto Trasno \n" @@ -477,7 +477,7 @@ msgstr "Novo" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "Abrir" @@ -610,219 +610,219 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Ben... Imos seguir debuxando este debuxo!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Queres saír?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Si, xa estou listo!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "Non, quero volver!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Se saes, perderas o teu debuxo! Queres gardalo?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "Si, gárdao!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Non, non te molestes en gardalo!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "Queres gardar o teu debuxo antes de saír?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Non foi posíbel abrir este debuxo!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "Aceptar" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "Non hai ficheiros gardados!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "Queres imprimir agora o teu debuxo?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "SI, imprímeo!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Xa se imprimiu o teu debuxo!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Mágoa! Non foi posíbel imprimir o teu debuxo!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Ainda non podes imprimir!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "Queres borrar este debuxo?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Si, bórrao!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Non, non o borres!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Lembra usar o botón esquerdo do rato!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 msgid "Your picture has been exported!" msgstr "O teu debuxo foi importado!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "O teu GIF do diaporama foi importado!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Mágoa! Non foi posíbel importar o teu debuxo!" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Mágoa! Non foi posíbel importar o teu GIF do diaporama!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Escolle os debuxos que queiras, e após preme en «Reproducir»." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "Son silenciado." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "Son sen silenciar." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "Agarda un chisco…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "Borrar" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "Diapositivas" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "Exportar" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "Atrás" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "Reproducir" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "Exportar o GIF" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "Seguinte" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "Si" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "Non" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Queres substituír o debuxo cos teus cambios?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Si, substitúe o antigo!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "Non, gárdao nun novo ficheiro!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Escolle o debuxo que queiras, e após preme en «Abrir»." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "Selecciona 2 ou máis debuxos para convertelos nun GIF animado." -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Selecciona unha cor do teu debuxo." -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "Escolle unha cor." @@ -1224,18 +1224,38 @@ msgstr "" msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "Preme para para engadir un mosaico irregular en todo o debuxo." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "Negativo" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "Preme e arrastra o rato arredor para converter a negativo o debuxo." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "Preme para converter a negativo o debuxo." +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and drag the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "Preme e arrastra o rato para cambiar a cor nalgunha parte do debuxo." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "Ruído" diff --git a/src/po/gos.po b/src/po/gos.po index 221632a97..7c04d3a62 100644 --- a/src/po/gos.po +++ b/src/po/gos.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-26 01:30-0800\n" "Last-Translator: Bill Kendrick \n" "Language-Team: \n" @@ -479,7 +479,7 @@ msgstr "Nij" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "Lösdoun" @@ -619,232 +619,232 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Na goud din... Loawwe dizze mor tijken blieven!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Wilst dr echt uut?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Ast dr uut gest, bust dien ploatje kwiet! Bewoaren?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "Eerst dien tijken bewoaren?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Krieg dij tijken nie lös!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "Goud" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "Dr bunnen gien bewoarde bestanden!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "Dien tijken noe ófdrukken!" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Dien tijken is ófdrukt!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Dien tijken is ófdrukt!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Kanst noe nog nait ófdrukken!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "Dizze tijken votsmieten?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Dien tijken is ófdrukt!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Dien tijken is ófdrukt!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Dien tijken is ófdrukt!" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Dien tijken is ófdrukt!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 #, fuzzy msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Kijs de tijken dijst wilst, klik din op \"Lösdoun\"." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "Votsmieten" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "Weerumme" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 #, fuzzy msgid "Next" msgstr "Tekst" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "Nee" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 #, fuzzy msgid "No, save a new file!" msgstr "Nee, n nij bestaand bewoaren" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Kijs de tijken dijst wilst, klik din op \"Lösdoun\"." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "" @@ -1275,21 +1275,38 @@ msgstr "Klik um n spijgelbeeld te moaken." msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "Klik um n spijgelbeeld te moaken." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "Negatief" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to draw a negative." msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "Klik en beweeg de moes um n negatief te tijken." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 #, fuzzy msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "Klik um n spijgelbeeld te moaken." +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "Klik en beweeg de moes rond um dien tijken dokeg te moaken." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "" diff --git a/src/po/gu.po b/src/po/gu.po index 6f1144d4e..0c2d9f5fc 100644 --- a/src/po/gu.po +++ b/src/po/gu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-31 11:57+0530\n" "Last-Translator: Kartik Mistry \n" "Language-Team: Gujarati \n" @@ -472,7 +472,7 @@ msgstr "નવું" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "ખોલો" @@ -609,227 +609,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "બરાબર ત્યારે... ચાલો આ દોરવાનું ચાલુ રાખીએ!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "તમે ખરેખર બહાર નીકળવા માંગો છો?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "હા, મેં પૂરૂં કર્યું!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "ના, મને પાછા લઇ જાવ!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "જો તમે બહાર નીકળશો, તો તમે તમારૂ ચિત્ર ગુમાવશો! તેને સાચવશો?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "હા, તેને સાચવો!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "ના, સાચવશો નહી!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "પહેલાં તમારૂં ચિત્ર સાચવશો?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "ચિત્ર ખોલી શકાતું નથી!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "બરાબર" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "કોઇ ફાઇલો સાચવેલ નથી!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "તમારૂં ચિત્ર અત્યારે છાપશો?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "હા, તેને છાપો!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "તમારૂં ચિત્ર અત્યારે છપાઇ રહ્યું છે!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "માફ કરશો! તમારૂં ચિત્ર છાપી શકાતું નથી!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "તમે તેને અત્યારે છાપી શકતા નથી!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "આ ચિત્રને ભૂંસી નાખવા માંગો છો?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "હા, તેને ભૂંસી નાખો!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "ના, તેને ભૂંસો નહી!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "જમણાં માઉસ બટનનો ઉપયોગ કરવાનું યાદ રાખો!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "તમારૂં ચિત્ર અત્યારે છપાઇ રહ્યું છે!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "તમારૂં ચિત્ર અત્યારે છપાઇ રહ્યું છે!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "માફ કરશો! તમારૂં ચિત્ર છાપી શકાતું નથી!" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "માફ કરશો! તમારૂં ચિત્ર છાપી શકાતું નથી!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "તમારે જોઇતું ચિત્ર પસંદ કરો, અને “ચાલુ” પર ક્લિક કરો." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "અવાજ બંધ કરેલ છે." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "અવાજ શરુ કરેલ છે." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "મહેરબાની કરી રાહ જુઓ..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "ભૂંસો" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "સ્લાઇડો" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "પાછા" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "ચાલુ" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "આગળ" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "આ" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "હા" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "ના" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "ચિત્રને તમે કરેલા ફેરફારો સાથે બદલશો?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "હા, જુની ફાઇલને બદલો!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "ના, નવી ફાઇલને સાચવો!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "તમારે જોઇતું ચિત્ર પસંદ કરો, અને “ખોલો” પર ક્લિક કરો." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "તમારા ચિત્રમાંથી રંગ પસંદ કરો." -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "રંગ પસંદ કરો." @@ -1209,18 +1209,38 @@ msgstr "તમારા ચિત્રના ભાગોમાં અયોગ msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "તમારા સમગ્ર ચિત્રમાં અયોગ્ય તકતી અસર ઉમેરવા માટે ક્લિક કરો." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "ઋણ" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "તમારા ચિત્રને ઋણ બનાવવા માટે ક્લિક કરો અને માઉસ ખેંચો." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "તમારાં ચિત્રને તેની નેગેટીવમાં ફેરવવા માટે ક્લિક કરો." +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and drag the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "તમારા ચિત્રનાં રંગનાં ભાગોમાં ફેરફાર કરવા માઉસને ક્લિક કરો અને આજુ-બાજુ ખેંચો." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "ઘોંઘાટ" diff --git a/src/po/he.po b/src/po/he.po index 520c416b5..6974dac78 100644 --- a/src/po/he.po +++ b/src/po/he.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: he\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-10 21:45+0200\n" "Last-Translator: Jorge Mariano \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -483,7 +483,7 @@ msgstr "חדש" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "פתיחה" @@ -620,227 +620,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "בסדר... נמשיך לצייר את התמונה הזאת!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "האם ברצונך לצאת?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "כן, אני סיימתי!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "לא, תחזיר אותי!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "יציאה ללא שמירה תגרום לאיבוד הציור שלך! האם לשמור אותו?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "כן, שמור אותו!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "לא, אל תטרח לשמור!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "האם קודם לשמור את התמונה שלך?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "לא ניתן לפתוח תמונה זו!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "בסדר" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "אין קבצים שמורים!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "האם להדפיס את הציור עכשיו?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "כן, הדפס אותו!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "הציור שלך הודפס!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "הציור שלך לא הודפס!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "עדיין אין באפשרותך להדפיס!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "למחוק ציור זה?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "כן, מחק אותו!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "לא, אל תמחק אותו!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "זכרי להשתמש בכפתור השמאלי של העכבר!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "הציור שלך הודפס!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "הציור שלך הודפס!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "הציור שלך לא הודפס!" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "הציור שלך לא הודפס!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "בחרי תמונה, ואז לחצי \"הצג\"." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "קול מושתק." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "קול לא מושתק." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "אנא חכה..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "מחק" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "שקופיות" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "חזרה" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "הצג" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "הבא" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "כן" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "לא" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "החלף תמונה עם השינויים שעשית?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "כן, החלף את הישנה!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "לא, שמור בקובץ חדש!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "בחרי תמונה, ואז לחצי \"פתיחה\"." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "בחרי צבע." @@ -1288,20 +1288,40 @@ msgstr "לחצי והזיזי את העכבר להוספת מראה פסיפס msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "לחצי להוספת מראה פסיפס לכל התמונה." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "תשליל" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to make your painting negative." msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "לחצי והזיזי את העכבר לציור תשליל." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "לחצי להפיכת התמונה לתשליל שלה." +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and move the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "לחצי והזיזי את העכבר לשינוי הצבע של חלקים מהתמונה." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "רעש" diff --git a/src/po/hi.po b/src/po/hi.po index 28756fb74..ddbc84e8e 100644 --- a/src/po/hi.po +++ b/src/po/hi.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-09 02:17+1000\n" "Last-Translator: Ashish Arora \n" "Language-Team: Hindi\n" @@ -476,7 +476,7 @@ msgstr "नया काम" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "खोलो" @@ -618,227 +618,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "चलो ड्राइंग को जारी रखते है " #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "क्या आप सही मे टक्सपेंट को बंद करना चाहते है ऋ" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "हाँ, मैं पूरा कर चूका हूँ!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "नहीं, मुझे वापस ले जाएं!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "आपका काम सेव करे ऋ" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "हाँ, इसे सुरक्षित करें!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "नहीं, इसे सुरक्षित करने का कष्ट न करें!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "कया पहले काम को सेव करे ऋ" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "तस्वीर नहीं खुल रही है" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "हॉंं" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "वहाँ कोई फ़ाइलें बची नही है" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "प्रिन्ट करू क्या" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "हाँ, इसे प्रिंट करें!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "प्रिन्ट हो गयी" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "क्षमा करें! आपका चित्र मुद्रित नहीं किया जा सका|" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "अभी प्रिन्ट नहीं कर सकते" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "नष्ट करू क्या ऋ" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "हाँ, इसे मिटाएं!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "नहीं, इसे मत मिटाएं!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "बाएँ माउस बटन का उपयोग करना न भूलें!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "प्रिन्ट हो गयी" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "प्रिन्ट हो गयी" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "क्षमा करें! आपका चित्र मुद्रित नहीं किया जा सका|" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "क्षमा करें! आपका चित्र मुद्रित नहीं किया जा सका|" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "जो चित्र आप चाहते हैं उसे चुने और \"चलायें\" पर क्लिक करें" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "आवाज बंद किया गया|" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "आवाज शुरू किया गया|" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "कृपया प्रतीक्षा करें..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "नष्ट कर" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "स्लाइड" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "पीछे" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "चलायें" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "अगला" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "हॉं" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "नहीं" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "आपके परिवर्तनों के साथ चित्र बदलें?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "हाँ, पुराने को बदलें!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "नहीं, नयी फाइल सुरक्षित करें|" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "काम को चुन कर ‘खोलो’।" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "एक रंग चुनें|" @@ -1268,20 +1268,40 @@ msgstr "" msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "पूरी तस्वीर में अनियमित मोज़ेक जोड़ने के लिए क्लिक करें|" -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "उल्टे रंग" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to make your painting negative." msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "अपने चित्र को नकारात्मक करने के लिए क्लिक करें और माउस को स्थानांतरित करें|" -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "अपने चित्र को नकारात्मक में बदलने के लिए क्लिक करें|" +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and move the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "तस्वीर के कुछ हिस्सों के रंग बदलने के लिए क्लिक करें और माउस को स्थानांतरित करें|" + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "शोर" diff --git a/src/po/hr.po b/src/po/hr.po index 70b4aa9ed..9f47634d4 100644 --- a/src/po/hr.po +++ b/src/po/hr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-26 10:53+0100\n" "Last-Translator: Paulo Pavačić \n" "Language-Team: none\n" @@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "Novi" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "Otvori" @@ -612,227 +612,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "U redu. Nastavit ćemo crtat ovaj crtež!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Želiš li stvarno zatvoriti prozor?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Da, gotov/a sam!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "Ne, vrati me nazad!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Da li želiš pohraniti tvoj crtež?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "Da, spremi ga!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Ne, ne trudi se spremat!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "Treba li prvo pohraniti tvoj crtež?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Ne mogu otvoriti taj crtež!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "U redu" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "Nema pohranjenih datoteka!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "Želiš li ispisati svoj crtež?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "Da, ispiši!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Tvoj crtež je ispisan!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Žao nam je! Tvoj crtež nije ispisan!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Ne možeš još ispisati!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "Želiš li obrisati ovaj crtež?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Da, izbriši ga!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Ne, nemoj ga izbrisati1" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Podsjetnik: Koristi lijevu tipku miša!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Tvoj crtež je ispisan!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Tvoj crtež je ispisan!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Žao nam je! Tvoj crtež nije ispisan!" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Žao nam je! Tvoj crtež nije ispisan!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Izaberi crtež, a zatim klikni “Otvori”." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "Zvuk isključen." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "Zvuk uključen" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "Molimo pričekajte..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "Izbriši" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "Slajdovi" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "Natrag" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "Pokreni" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "Idući" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "Da" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "Ne" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Zamjeniti crtež s vašim promjenama?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Da, zamjeni prethodnu!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "Ne. Pohrani u novu datoteku!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Izaberi crtež, a zatim klikni 'Otvori'." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Odaberite boju s vašeg crteža." -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "Odaberi boju" @@ -1220,18 +1220,38 @@ msgstr "" msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "Klikni da dodaš nepravilan mozaik na cijelu sliku." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "Negativ" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "Klikni i pomakni miš da napraviš negativ svoje slike." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "Klikni da pretvoriš sliku u negativ. " +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and drag the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "Klikni i pomakni miš da promijeniš boju na dijelovima svoje slike." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "Buka" diff --git a/src/po/hu.po b/src/po/hu.po index b28e530e1..617a60f04 100644 --- a/src/po/hu.po +++ b/src/po/hu.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-28 12:48+0200\n" "Last-Translator: Dr. Nagy Elemér Károly \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -480,7 +480,7 @@ msgstr "Új" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "Megnyitás" @@ -629,227 +629,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Rendben… Akkor folytassuk ezt a rajzot!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Biztos ki szeretnél lépni?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Igen, befejeztem!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "Nem, folytatni akarom!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "El fog veszni a rajzod, ha kilépsz. Mentsük el?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "Igen, mentsd!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Ne mentsd!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "Elmentjük előbb a rajzod?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Ezt a képet nem lehet megnyitni!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "Oké" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "Nincsenek mentett fájlok!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "Kinyomtassuk most a rajzod?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "Igen, nyomtasd!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Kinyomtattuk a rajzod!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Elnézést, a rajzod nem sikerült kinyomtatni!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Még nem nyomtathatsz!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "Biztos törlöd ezt a rajzot?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Igen, töröld!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Ne töröld!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Ne feledd használni a bal egérgombot!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Kinyomtattuk a rajzod!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Kinyomtattuk a rajzod!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Elnézést, a rajzod nem sikerült kinyomtatni!" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Elnézést, a rajzod nem sikerült kinyomtatni!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Válaszd ki a képeket, majd kattints a „Lejátszás” gombra." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "Hang elnémítva." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "Hang bekapcsolva." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "Kis türelmet…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "Törlés" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "Fóliák" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "Vissza" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "Lejátszás" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "Következő" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "Igen" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "Nem" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Lecseréled a képet a módosítottra?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Igen, lecserélem a régit!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "Nem, inkább mentsük el más néven!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Válaszd ki a képet, majd kattints a „Megnyitás” gombra." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "Válassz egy színt!" @@ -1285,20 +1285,40 @@ msgstr "Kattints oda a rajzodon, ahova mozaik hatást szeretnél tenni." msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "Kattints a mozaik hatás alkalmazásához az egész rajzra." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "Színcsere" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to make your painting negative." msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "Kattints oda a rajzodon, ahol fel szeretnéd cserélni a színeket." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "Kattints a rajz színeinek felcseréléséhez." +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and move the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "Kattints oda a rajzodon, ahol meg szeretnéd változtatni a kép színét." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "Zaj" diff --git a/src/po/hy.po b/src/po/hy.po index 2a2d76b5c..0bbc06298 100644 --- a/src/po/hy.po +++ b/src/po/hy.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-22 11:39+0400\n" "Last-Translator: Aram Palyan \n" "Language-Team: Armenian \n" @@ -483,7 +483,7 @@ msgstr "Նորը" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "Բացել" @@ -625,227 +625,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Լավ, ուրեմն... Շարունակենք նկարել այս մեկը" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Իսկապե՞ս ցանկանում ես դուրս գալ:" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Այո, վերջացրեցի:" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "Ոչ, ինձ ետ տար:" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Եթե դուրս գաս, կկորցնես նկարը, պահպանե՞լ այն:" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "Այո, պահպանել այն:" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Ոչ, մի անհանգստացիր պահպանելու համար:" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "Նախ պահպանե՞մ քո նկարը:" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Չի կարող բացել նկարը:" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "Լավ" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "Պահպանված ֆայլեր չկան" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "Հիմա տպե՞նք քո նկարը:" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "Այո, տպիր այն" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Քո նկարը տպվեց" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Ցավոք, քո նկարը հնարավոր չէ տպել" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Չես կարող տպել դեռևս" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "Ջնջե՞լ այս նկարը:" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Այո, ջնջել այն" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Ոչ, մի ջնջիր այն" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Հիշիր օգտագործել մկնիկի ձախ կոճակը" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Քո նկարը տպվեց" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Քո նկարը տպվեց" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Ցավոք, քո նկարը հնարավոր չէ տպել" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Ցավոք, քո նկարը հնարավոր չէ տպել" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Ընտրիր քո կամեցած նկարը, այնուհետ սեղմիր «Գործարկել»" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "Ձայնը լռեցված է" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "Ձայնը միացված է:" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "Խնդրում եմ սպասիր..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "Ջնջել" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "Սլայդեր" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "Հետ" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "Գործարկել" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "Հաջորդ" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "այո" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "ոչ" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Փոխարինել նկարը քո կատարած փոփոխություններով?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Այո, փոխարինել հինը" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "Ոչ, պահպանել նոր ֆայլը" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Ընտրիր քո նախընտրած նկարը և սեղմիր «Բացել»" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "Ընտրիր գույնը" @@ -1294,21 +1294,43 @@ msgstr "" msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "Սեղմիր` ամբողջ նկարիդ անկանոն խճանկար ավելացնելու համար:" -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "Սևանկար" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to make your painting negative." msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "" "Սեղմիր և տեղաշարժիր մկնիկը շուրջ բոլորը` պատկերը սևանկար դարձնելու համար:" -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "Սեղմիր` պատկերը սևանկար դարձնելու համար" +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and move the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" +"Սեղմիր և տեղաշարժիր մկնիկը շուրջ բոլորը` նկարիդ հատվածների գույնը փոխելու " +"համար:" + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "Աղմուկ" diff --git a/src/po/id.po b/src/po/id.po index c0960de40..bebfcbbe7 100644 --- a/src/po/id.po +++ b/src/po/id.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-09 04:22+0000\n" "Last-Translator: Teuku Surya \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -478,7 +478,7 @@ msgstr "Baru" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "Buka" @@ -620,105 +620,105 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "OK...Mari terus menggambar yang ini!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Kamu benar-benar ingin keluar?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Ya, Saya Selesai" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "Tidak, Kembali Ke Sebelumnya!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Jika kamu keluar, kamu akan kehilangan gambar! Simpan?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "Ya, Simpan!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Tidak, Tidak perlu menyimpan!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "Simpan gambarmu dulu?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Tidak dapat membuka gambar itu!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "Tidak ada file tersimpan!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "Cetak gambarmu sekarang?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "Ya, Cetak itu!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Gambarmu telah dicetak!" # | msgid "Your picture has been printed!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Maaf! Gambar anda tidak dapat dicetak." #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Kamu belum dapat mencetak!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "Hapus gambar ini?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Ya, hapus itu!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Tidak, jangan hapus itu!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Ingat untuk menggunakan tombol mouse kiri!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Gambarmu telah dicetak!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" @@ -726,124 +726,124 @@ msgstr "Gambarmu telah dicetak!" # | msgid "Your picture has been printed!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Maaf! Gambar anda tidak dapat dicetak." # | msgid "Your picture has been printed!" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Maaf! Gambar anda tidak dapat dicetak." #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Pilih gambar yang kamu inginkan, lalu klik “Play”." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "Suara diredam." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "Suara tidak diredam." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "Tunggu Sesaat..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "Hapus" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "Slide" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "Kembali" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "Play" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "Selanjutnya" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "Ya" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "Tidak" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Ganti gambar dengan perubahan yang dilakukan?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Ya, gantikan yang lama!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "Tidak, Simpan sebuah berkas baru!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Pilih gambar yang kamu inginkan, lalu klik \"Open\"." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Pilih warna dari gambar anda." -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "Pilih warna." @@ -1247,21 +1247,43 @@ msgstr "" msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "Klik untuk menambahkan mozaik tidak teratur pada seluruh gambar anda." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "Negatif" +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + # | msgid "Click and move the mouse around to draw a negative." -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:78 msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "" "Klik dan gerakkan mouse disekitar gambar untuk membuat negatis dari lukisan " "anda." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "Klik untuk mengubah lukisan anda menjadi negatif." +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and drag the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" +"klik dan gerakkan mouse disekitar gambar untuk merubah warna pada bagian " +"gambar anda." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "Noise" diff --git a/src/po/is.po b/src/po/is.po index 3ceaef6d7..4656679f0 100644 --- a/src/po/is.po +++ b/src/po/is.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-02 13:23+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -476,7 +476,7 @@ msgstr "Nýtt" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "Opna" @@ -610,219 +610,219 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Allt í lagi... Höldum þá áfram með þessa!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Viltu í alvöru hætta?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Já, ég er búin!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "Nei, ég vil halda áfram!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Ef þú hættir, tapast myndin! Viltu geyma hana?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "Já, geyma hana!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Nei, ekki geyma þetta!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "Geyma myndina fyrst?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Get ekki opnað þessa mynd!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "Í lagi" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "Fann engar geymdar myndir!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "Prenta myndina núna?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "Já, prentaðu hana!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Búið að prenta myndina þína!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Því miður! Það var ekki hægt að prenta myndina þína!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Þú getur ekki prentað strax!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "Eyða myndinni?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Já, eyða henni!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Nei, ekki eyða henni!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Muna eftir að nota vinstri músarhnappinn!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Búið að flytja út myndina þína!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Búið að flytja út GIF-skyggnusýninguna þína!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Því miður! Það var ekki hægt að flytja út myndina þína!" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Því miður! Það var ekki hægt að flytja út GIF-skyggnusýninguna þína!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Veldu myndirnar sem þú vilt, og smelltu svo á \"Spila\"." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "Slökkt á hljóði." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "Kveikt á hljóði." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "Bíddu aðeins..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "Eyða" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "Myndasýning" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "Flytja út" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "Til baka" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "Spila" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "GIF-útflutningur" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "Áfram" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "Já" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "Nei" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Skipta út eldri myndinni með þeirri nýju?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Já, skipta út þeirri gömlu!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "Nei, geyma nýja mynd!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Veldu teikningu, og smelltu svo á 'Opna'." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "Veldu 2 eða fleiri teikningar sem á að breyta í GIF-hreyfimynd." -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Veldu lit úr teikningunni þinni." -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "Veldu lit." @@ -1219,18 +1219,38 @@ msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "" "Smelltu til að bæta við óreglulegum tígulsteina-áhrifum á myndina þína." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "Andhverfa" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "Smelltu og dragðu músina til að andhverfa litum myndarinnar." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "Smelltu til að andhverfa litum myndarinnar." +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and drag the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "Smelltu og dragðu músina um til að breyta litum á hluta myndarinnar." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "Suð" diff --git a/src/po/it.po b/src/po/it.po index a10289470..a5714a0ab 100644 --- a/src/po/it.po +++ b/src/po/it.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TuxPaint 0.9.23\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-18 09:15+0000\n" "Last-Translator: Flavio Pastore \n" "Language-Team: Italian\n" @@ -500,7 +500,7 @@ msgstr "Nuovo" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "Apri" @@ -655,117 +655,117 @@ msgstr "Allora ok… continuiamo a disegnare questo!" # FIXME: Move elsewhere!!! # FIXME: Move elsewhere!!! #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Vuoi veramente uscire?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Sì, ho finito!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "No, torna indietro!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Uscendo adesso, il disegno verrà perso! Vuoi salvarlo?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "Sì, salva!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "No, non voglio salvare!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "Vuoi salvare il disegno, prima?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Non è possibile aprire quel disegno!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "Non ci sono file salvati!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "Vuoi stampare il disegno adesso?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "Sì, stampa!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Il tuo disegno è stato stampato!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Non è possibile stampare il tuo disegno!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Non puoi ancora stampare!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "Vuoi cancellare il disegno?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Sì, cancella!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "No, non cancellare!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Ricorda di usare il pulsante sinistro del mouse!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Il tuo disegno è stato stampato!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Il tuo disegno è stato stampato!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Non è possibile stampare il tuo disegno!" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" @@ -773,62 +773,62 @@ msgstr "Non è possibile stampare il tuo disegno!" # Let user choose images: #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Scegli i disegni che desideri e fai clic su «Mostra»." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "Audio disattivato." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "Audio attivato." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "Attendi…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "Cancella" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "Diapositive" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "Indietro" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "Mostra" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "Avanti" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "Aa" @@ -836,51 +836,51 @@ msgstr "Aa" # FIXME: Move elsewhere! Or not?! #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "Sì" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "No" # FIXME: Move elsewhere!!! # #define PROMPT_SAVE_OVER_TXT gettext_noop("Save over the older version of this picture?") #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Vuoi sostituire il disegno precedente?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Sì, sostituisci il vecchio disegno!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "No, crea un nuovo file!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Scegli il disegno che desideri e fai clic su «Apri»." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Seleziona un colore dal tuo disegno." -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "Scegli un colore." @@ -1288,19 +1288,40 @@ msgstr "" msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "Fai clic per aggiungere un mosaico irregolare a tutto il tuo disegno." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "Negativo" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "" "Fai clic e trascina il mouse per trasformare il tuo disegno in negativo." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "Fai clic per trasformare il tuo disegno nel suo negativo." +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and drag the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" +"Fai clic e trascina il mouse per cambiare i colori di parte del tuo disegno." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "Rumore" diff --git a/src/po/iu.po b/src/po/iu.po index 4ab261362..ff5deee47 100644 --- a/src/po/iu.po +++ b/src/po/iu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tuxpaint Inuktitut\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-04 16:05-0500\n" "Last-Translator: Harvey Ginter \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "ᓄᑖᖅ" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "ᐅᒃᑯᐃᓗᒍ" @@ -617,227 +617,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "ᐊᑌ, ᑖᓐᓇ ᐊᓪᓚᖑᐊᖏᓐᓇᓚᐅᕐᓚᕗᑦ!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "ᓄᕐᖃᕈᒪᓪᓚᕆᕐᖀᑦ?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "ᐋ, ᑌᒪᐅᕗᖓ!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "ᐊᐅᑲ, ᐅᑎᕐᑎᖓ!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "ᓄᕐᖃᑐᐊᕈᕕᑦ, ᐊᓪᓚᖑᐊᑫᓐᓇᑌᑦ ᐊᓯᐅᓚᖓᔪᖅ! ᓴᓂᕝᕙᓖ?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "ᐋ, ᓴᓂᕝᕙᓗᒍ!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "ᐊᐅᑲ, ᓴᓂᕝᕙᕆᐊᑐᖕᖏᑐᖅ!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "ᐊᓪᓚᖑᐊᕐᑌᑦ ᓴᓂᕝᕙᖄᕐᓗᒍ?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "ᐊᓪᓚᖑᐊᕐᓯᒪᔪᖅ ᒪᑐᐃᕐᖃᔭᖕᖏᑐᖅ!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "ᐋ, ᐊᑌ" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "ᓴᓂᕝᕙᓯᒪᔪᖃᖕᖏᑐᖅ!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "ᐊᓪᓚᖑᐊᑫᓐᓇᑌᑦ ᓄᐃᑎᕐᓗᒍ ᒫᓐᓇ?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "ᐋ, ᓄᐃᑎᓗᒍ!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "ᐊᓪᓚᖑᐊᑫᓐᓇᑌᑦ ᓄᐃᑎᕐᑕᐅᕗᖅ!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "ᐃᓛᓂᐅᖕᖏᑐᖅ, ᐊᓪᓚᖑᐊᑫᓐᓇᑌᑦ ᓄᐃᑎᕐᖃᔭᖕᖏᒪᑦ!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "ᓄᐃᑎᕐᖃᔭᕋᑕᖕᖏᑌᑦ!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "ᐊᓯᐅᑎᓗᒎ ᐊᓪᓚᖑᐊᕐᓯᒪᔪᖅ?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "ᐋ, ᐊᓯᐅᑎᓪᓗᒍ!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "ᐊᐅᑲ, ᐊᓯᐅᑎᕈᓐᓀᓗᒍ!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "ᐊᐅᓚᑦᓯᒍᑎᒥ ᓴᐅᒥᐊᓃᑦᑐᖅ ᐊᑐᕐᓗᒍ!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "ᐊᓪᓚᖑᐊᑫᓐᓇᑌᑦ ᓄᐃᑎᕐᑕᐅᕗᖅ!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "ᐊᓪᓚᖑᐊᑫᓐᓇᑌᑦ ᓄᐃᑎᕐᑕᐅᕗᖅ!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "ᐃᓛᓂᐅᖕᖏᑐᖅ, ᐊᓪᓚᖑᐊᑫᓐᓇᑌᑦ ᓄᐃᑎᕐᖃᔭᖕᖏᒪᑦ!" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "ᐃᓛᓂᐅᖕᖏᑐᖅ, ᐊᓪᓚᖑᐊᑫᓐᓇᑌᑦ ᓄᐃᑎᕐᖃᔭᖕᖏᒪᑦ!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "ᐊᑦᔨᖑᐊᑦ ᓂᕈᐊᕐᓗᒋᑦ ᐊᑐᕈᒪᔭᑎᑦ, ᓇᕐᓂᓗᒍᓗ \"ᐱᖕᖑᐊᓂᖅ\"." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "ᓂᐯᕈᕐᓯᒪᑎᑕᐅᔪᖅ." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "ᓂᐸᑖᕐᑎᓗᒍ." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "ᐅᑕᕐᕿᑫᓐᓇᕆᑦ..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "ᐲᕐᓗᒍ" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "ᓴᕐᕿᑎᑦᓯᓯᒪᒉᑦ" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "ᐅᑎᕆᐊᕐᓂᖅ" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "ᐱᖕᖑᐊᓂᖅ" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "ᑭᖑᓪᓕᖓ" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "aᐊ" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "ᐋ" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "ᐊᐅᑲ" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "ᐊᓯᑦᔨᑐᕐᑕᑎᓐᓄᑦ ᐊᓯᑦᔨᓗᒍ ᐊᓪᓚᖑᐊᕐᓯᒪᔪᖅ?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "ᐋ, ᐱᑐᖃᐅᓂᕐᓴᖅ ᐊᓯᑦᔨᓗᒍ!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "ᐊᐅᑲ, ᓄᑖᒥᒃ ᓴᓂᕝᕓᓗᑎᑦ!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "ᐊᑦᔨᖑᐊᖅ ᐊᑐᕈᒪᔦᑦ ᓂᕈᐊᕐᓗᒍ, ᓇᕐᓂᓗᒍᓗ \"ᐅᒃᑯᐃᓯᓂᖅ\"." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "ᑕᐅᑦᑐᒥᒃ ᓂᕈᐊᕐᓄᑎᑦ." @@ -1268,20 +1268,40 @@ msgstr "ᓇᕐᓂᓗᒍ ᐊᐅᓚᓗᒍᓗ ᐊᐅᓚᑦᓯᒍᑎᖓᐊᑦᔨᖑ msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "ᓇᕐᓂᓗᒍ ᖃᓄᑐᐃᓐᓈᑐᓂᒃ ᓯᖃᓕᐊᓄᑦ ᐊᑦᔨᖑᐊᓕᐅᕈᑎᒧᑦ ᐊᑦᔨᖑᐊᓕᒫᖅ." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "ᐊᑦᔨᖑᐊᑦᓴᔭᖅ" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to make your painting negative." msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "ᓇᕐᓂᓗᒍ ᐊᐅᓚᓗᒍᓗ ᐊᐅᓚᑦᓯᒍᑎᖓ ᐊᑦᔨᖑᐊᖅ ᐊᑦᔨᖑᐊᑦᓴᔭᖕᖑᑎᓗᒍ." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "ᓇᕐᓂᓗᒍ ᐊᑦᔨᖑᐊᑦ ᐊᑦᔨᖑᐊᑦᓴᔭᖕᖏᑎᓗᒍ." +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and move the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "ᓇᕐᓂᓗᒍ ᐊᐅᓚᓗᒍᓗ ᐊᐅᓚᑦᓯᒍᑎᖓ ᐊᓯᑦᔩᓂᕐᒧᑦ ᐊᑦᔨᖑᐊᕐᐱᑦ ᐃᓚᖏᑦᑕ ᑕᐅᑦᑐᖏᓐᓂᒃ." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "ᓂᐱᒃ" diff --git a/src/po/ja.po b/src/po/ja.po index 553ee2812..8675421d2 100644 --- a/src/po/ja.po +++ b/src/po/ja.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.23\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2021-05-04 13:29+0900\n" "Last-Translator: Shin-ichi TOYAMA \n" "Language-Team: japanese \n" @@ -477,7 +477,7 @@ msgstr "さいしょから" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "ひらく" @@ -617,223 +617,223 @@ msgstr "オッケー。 じゃあ このままつづけよう!" # FIXME: Move elsewhere!!! #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "ほんとうにやめる?" # msgid "Yes, I'm done!" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "はい、やめます!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "いいえ、まえに もどります!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "やめると えがきえちゃうよ! セーブする?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "はい、セーブします!" # msgid "No, don't bother saving!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "いいえ、セーブしなくても いいです!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "そのまえに いまのえを セーブする?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "そのえはひらけないよ!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "オッケー" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "セーブされた えは なかったよ!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "いんさつする?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "はい、いんさつします!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "えを いんさつしたよ!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "いんさつ できませんでした!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "まだ いんさつは できないよ!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "このえを けす?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "はい、けします!" # msgid "No, don't erase it!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "いいえ、けしません!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "マウスの ひだりのボタンを つかってね!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 msgid "Your picture has been exported!" msgstr "えを かきだしたよ!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "スライドショーを GIF アニメに かきだしたよ!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "かきだしできませんでした!" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "かきだしできませんでした!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "えを えらんでから 「かいし」をクリックしてね。" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "おとが ならないように しました。" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "おとが なるように しました。" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "もうちょっと まってね…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "けす" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "スライド" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "かきだす" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "もどる" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "かいし" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "かきだす" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "つぎ" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "Aa" # FIXME: Move elsewhere! Or not?! #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "はい" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "いいえ" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "いまかいたえと まえのえを いれかえる?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "はい、まえのえと いれかえます!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "いいえ、あたらしく セーブします!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "えを えらんでから 「ひらく」をクリックしてね。" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "2ついじょうのえをえらんで GIFアニメをかきだします。" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "えの なかから いろを えらぼう。" -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "いろを えらんでね。" @@ -1236,18 +1236,38 @@ msgstr "" msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "クリック して えのぜんたいを ふきそくな モザイクに しよう。" -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "ネガ" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "クリックしたまま マウスをうごかして ネガポジにしよう。" -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "えを クリックして ぜんたいを ネガポジにしよう。" +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and drag the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "クリックしたまま マウスをうごかして えの いろを かえよう。" + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "ノイズ" diff --git a/src/po/ka.po b/src/po/ka.po index a16bb520f..19d302b1e 100644 --- a/src/po/ka.po +++ b/src/po/ka.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TuxPaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-20 13:24+0400\n" "Last-Translator: Giasher \n" "Language-Team: Gia Shervashidze \n" @@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "ახალი" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "გახსნა" @@ -612,227 +612,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "კარგი, გავაგრძელოთ ხატვა!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "ნამდვილად გინდათ გასვლა?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "დიახ, დავასრულე!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "არა, უკან დამაბრუნე!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "თუ გახვალთ თქვენი ნახატი დაიკარგება! შევინახო?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "დიახ, შეინახე!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "არა, ნუ შეწუხდები!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "ჯერ თქვენი ნახატი შევინახო?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "ამ ნახატს ვერ ვხსნი!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "კარგი" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "ნახატები არ შეგინახავთ!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "დავბეჭდო თქვენი ნახატი?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "დიახ, ამობეჭდე!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "თქვენი ნახატი დაიბეჭდა!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "ვწუხვართ! თქვენი ნახატი ვერ ამოიბეჭდება!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "ჯერ ვერ დაბეჭდავთ!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "წავშალო ეს ნახატი?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "დიახ, წაშალე!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "არა, არ წაშალო!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "არ დაგავიწყდეთ თაგუნას მარცხენა ღილაკის გამოყენება!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "თქვენი ნახატი დაიბეჭდა!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "თქვენი ნახატი დაიბეჭდა!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "ვწუხვართ! თქვენი ნახატი ვერ ამოიბეჭდება!" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "ვწუხვართ! თქვენი ნახატი ვერ ამოიბეჭდება!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "აირჩიეთ ნახატი და დაწკაპეთ „დაკვრა”." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "ხმა ამორთულია." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "ხმა ჩართულია." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "გთხოვთ დაიცადოთ..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "წაშლა" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "სლაიდები" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "უკან" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "დაკვრა" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "შემდეგ" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "დიახ" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "არა" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "ჩავანაცვლო ნახატი თქვენი ცვლილებებით?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "დიახ, ჩაანაცვლე ძველი ახლით!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "არა, შეინახე ახალ ფაილში!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "აირჩიეთ ნახატი და დაწკაპეთ „გახსნა”." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "შეარჩიეთ ფერი თქვენი ნახატიდან." -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "შეარჩიეთ ფერი" @@ -1221,18 +1221,38 @@ msgstr "" msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "დაწკაპეთ მთლიანი ნახატისთვის არათანაბარი მოზაიკის ეფექტის მისაღებად." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "ნეგატივი" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "დაწკაპეთ და გადაატარეთ ნახატის ნეგატივის მისაღებად." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "დაწკაპეთ ნახატის ნეგატივის მისაღებად." +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and drag the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "დაწკაპეთ და გადაატარეთ ნახატს ნაწილების ფერის შესაცვლელად." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "ხმაური" diff --git a/src/po/kab.po b/src/po/kab.po index 7ec1b594a..da8e7ef60 100644 --- a/src/po/kab.po +++ b/src/po/kab.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kab\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-23 23:11+0100\n" "Last-Translator: Yacine Bouklif \n" "Language-Team: \n" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "Amaynut" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "Ldi" @@ -614,227 +614,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Yelha… Yan ihi ad nkemmel unuɣ-agi !" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "D tidet tebɣiḍ ad teffeɣeḍ ?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Ih, fukkeɣ !" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "Ala, ad uɣaleɣ !" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Ma teffeɣeḍ, tugna-inek ad truḥ ! Ad tt-teskelseḍ ?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "Ih, skels-itt !" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Ala, ulayɣer asekles !" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "Ad teskelseḍ qbel tugna-inek ?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Gummaɣ ad ldiɣ tugna-agi !" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "Ih" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "Ulac ifuyla ikelsen !" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "Ad tsiggezeḍ tugna-inek tura ?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "Ih, ad tt-siggezeɣ !" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Tugna-inek teffeɣ-d !" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Surfaɣ ! Tugna-inek ulamek ara d-teffeɣ !" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Ur tezmireḍ ara ad tsiggezeḍ tura !" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "Ad tsefḍeḍ tugna-agi ?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Ih, sfeḍ-itt !" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Ala, ur tt-sfaḍ ara !" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Ur tettu ara seqdec taqfalt tazelmaḍt n tɣerdayt !" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Tugna-inek teffeɣ-d !" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Tugna-inek teffeɣ-d !" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Surfaɣ ! Tugna-inek ulamek ara d-teffeɣ !" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Surfaɣ ! Tugna-inek ulamek ara d-teffeɣ !" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Fren tugniwin i tebɣiḍ, sakin ssed ɣef “Urar”" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "Imesli yexsi." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "Imesli yermed." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "Ttxil-k arǧu…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "Sfeḍ" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "Timeccegin" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "Tuɣalin" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "Urar" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "Ɣer sdat" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "Ih" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "Ala" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Ad tsemselsiḍ tugna s ibeddilen-inek ?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Ih, semselsi taqburt !" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "Ala, sekles tugna tamaynutt !" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Fren tugna i tebɣiḍ, sakin ssed ɣef “Ldi”." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Fren ini seg wunuɣ-inek." -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "Fren ini." @@ -1253,20 +1253,42 @@ msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "" "Ssed u selḥu taɣerdayt iwakken ad ternuḍ iɛbanen irluganen di tugna merra." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "Uzdir" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "" "Ssed u selḥu taɣerdayt iwakken ad terreḍ unuɣ-inek d uzdir di kra n imukan." # -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "Ssed u selḥu taɣerdayt iwakken ad terreḍ unuɣ-inek merra d uzdir." +# +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and drag the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" +"Ssed u selḥu taɣerdayt iwakken ad tbeddeleḍ ini di kra n imukan n tugna." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "Asxerxec" diff --git a/src/po/km.po b/src/po/km.po index 5c35a171a..c352bf01a 100644 --- a/src/po/km.po +++ b/src/po/km.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-30 15:41+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem \n" "Language-Team: Khmer \n" @@ -477,7 +477,7 @@ msgstr "ថ្មី" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "បើក" @@ -614,235 +614,235 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "មិនអី​ទេ… គូរ​បន្ត​ទៀត​ចុះ !" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "តើ​អ្នក​ពិត​ជា​ចង់​ចេញ​ឬ ?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 #, fuzzy #| msgid "Yes, I'm done!" msgid "Yes, I’m done!" msgstr "បាទ/ចាស ខ្ញុំ​ធ្វើ​រួច​ហើយ !" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "ទេ ថយក្រោយ​វិញ​សិន !" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "ប្រសិន​បើ​អ្នក​ចេញ អ្នក​នឹង​បាត់​រូបភាព ! រក្សាទុក​វា​ឬទេ ?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "បាទ/​ចាស រក្សាទុក​វា !" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 #, fuzzy #| msgid "No, don't bother saving!" msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "ទេ មិន​រក្សាទុក​ទេ !" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "រក្សាទុក​រូបភាព​របស់​អ្នក​ជា​មុន​សិន​​ឬ ?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "មិនអាច​បើក​រូបភាព​នោះ​បាន​ទេ !" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "យល់ព្រម" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "មិនមាន​ឯកសារ​ដែលបាន​រក្សាទុក​ទេ !" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "បោះពុម្ព​រូបភាព​របស់​អ្នក​ឥឡូវ​ឬ ?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "បាទ/​ចាស បោះពុម្ព !" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "រូបភាព​របស់​ត្រូវ​បាន​បោះពុម្ព​ហើយ !" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "រូបភាព​របស់​ត្រូវ​បាន​បោះពុម្ព​ហើយ !" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "អ្នក​មិន​អាច​បោះពុម្ព​បាន​នៅ​ឡើយ​ទេ !" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "លុប​រូបភាព​នេះ​ឬ ?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "បាទ​/​ចាស លុប !" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 #, fuzzy #| msgid "No, don't erase it!" msgid "No, don’t erase it!" msgstr "ទេ មិន​លុប​ទេ !" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "ចងចាំ​ថា ត្រូវ​ប្រើ​ប៊ូតុង​កណ្ដុរ​ឆ្វេង !" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "រូបភាព​របស់​ត្រូវ​បាន​បោះពុម្ព​ហើយ !" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "រូបភាព​របស់​ត្រូវ​បាន​បោះពុម្ព​ហើយ !" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "រូបភាព​របស់​ត្រូវ​បាន​បោះពុម្ព​ហើយ !" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "រូបភាព​របស់​ត្រូវ​បាន​បោះពុម្ព​ហើយ !" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "ជ្រើស​រូបភាព​ដែល​ចង់បាន រួច​ចុច “ចាក់” ។" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "បាន​បិទ​សំឡេង ។" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "បាន​បើក​សំឡេង ។" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "សូម​រង់ចាំ..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "លុប" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "ស្លាយ" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "ថយក្រោយ" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "ចាក់" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "បន្ទាប់" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "កខគ" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "បាទ/​ចាស" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "ទេ" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "ជំនួស​រូបភាព ដោយ​ការ​ផ្លាស់ប្ដូរ​របស់​អ្នក ?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "បាទ​/​ចាស ជំនួស​លើ​ឯកសារ​ចាស់ !" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "ទេ រក្សាទុក​ជា​ឯកសារ​ថ្មី !" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "ជ្រើស​រូបភាព​ដែល​អ្នក​​ចង់​បាន រួច​ហើយ “បើក” ។" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "ជ្រើស​ពណ៌ ។" @@ -1276,21 +1276,38 @@ msgstr "ចុច ដើម្បី​ចាំង​ឆ្លុះ​រូ msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "ចុច ដើម្បី​ចាំង​ឆ្លុះ​រូបភាព ។" -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "បញ្ច្រាស​ពណ៌" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to draw a negative." msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "ចុច ហើយ​ផ្លាស់ទី​កណ្ដុរ ដើម្បី​គូរ​បញ្ច្រាស​ពណ៌ ។" -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 #, fuzzy msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "ចុច ដើម្បី​ចាំង​ឆ្លុះ​រូបភាព ។" +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "ចុច ហើយ​ផ្លាស់ទី​កណ្ដុរ ដើម្បី​ធ្វើ​ឲ្យ​រូបភាព​ព្រិល ។" + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "" diff --git a/src/po/kn.po b/src/po/kn.po index 7e61deca6..3bf3a006f 100644 --- a/src/po/kn.po +++ b/src/po/kn.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-08 23:43+0630\n" "Last-Translator: Savitha \n" "Language-Team: Kannada \n" @@ -479,7 +479,7 @@ msgstr "ಹೊಸ" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "ತೆರೆ" @@ -624,229 +624,229 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "ಸರಿ ಹಾಗಿದ್ದರೆ... ಇದನ್ನು ಚಿತ್ರಿಸುವುದನ್ನು ಮುಂದುವರೆಸೋಣ!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "ನೀವು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ನಿರ್ಗಮಿಸಲು ಇಚ್ಛಿಸುವಿರಾ?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "ಹೌದು, ನಾನು ಮುಗಿಸಿದ್ದೇನೆ!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "ಇಲ್ಲ, ನನ್ನನ್ನು ಹಿಂದಕ್ಕೆ ಕೊಂಡೊಯ್ಯಿ!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "" "ನೀವು ನಿರ್ಗಮಿಸಿದಲ್ಲಿ, ನೀವು ರಚಿಸಿದ ಚಿತ್ರವು ಇಲ್ಲವಾಗುತ್ತದೆ! ನೀವದನ್ನು " "ಉಳಿಸಿಲಿಚ್ಛಿಸುತ್ತೀರಾ? " -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "ಹೌದು, ಅದನ್ನು ಉಳಿಸು!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "ಇಲ್ಲ, ಉಳಿಸುವ ಅಗತ್ಯವಿಲ್ಲ!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "ನೀವು ರಚಿಸಿದ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಮೊದಲು ಉಳಿಸಬೇಕೆ?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "ಆ ಚಿತ್ರವನ್ನು ತೆರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "ಸರಿ" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "ಯಾವುದೆ ಉಳಿಸಲಾದ ಕಡತಗಳಿಲ್ಲ!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "ನೀವು ರಚಿಸಿದ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಈಗಲೆ ಮುದ್ರಿಸಬೇಕೆ?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "ಹೌದು, ಮುದ್ರಿಸು!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "ನೀವು ರಚಿಸಿದ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಮುದ್ರಿಸಲಾಗಿದೆ!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "ಕ್ಷಮಿಸಿ! ನಿಮ್ಮ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಮುದ್ರಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "ನೀವು ಇಷ್ಟು ಬೇಗ ಮುದ್ರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "ಈ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಅಳಿಸಬೇಕೆ?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "ಹೌದು, ಅದನ್ನು ಅಳಿಸು!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "ಇಲ್ಲ, ಅದನ್ನು ಅಳಿಸಬೇಡ!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "ಮೌಸ್‌ನ ಎಡ ಒತ್ತುಗುಂಡಿಯನ್ನು ಬಳಸಲು ಮರೆಯದಿರಿ!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "ನೀವು ರಚಿಸಿದ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಮುದ್ರಿಸಲಾಗಿದೆ!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "ನೀವು ರಚಿಸಿದ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಮುದ್ರಿಸಲಾಗಿದೆ!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "ಕ್ಷಮಿಸಿ! ನಿಮ್ಮ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಮುದ್ರಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ!" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "ಕ್ಷಮಿಸಿ! ನಿಮ್ಮ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಮುದ್ರಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "ನೀವು ಬಯಸುವ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಆರಿಸಿ, ನಂತರ \"ಪ್ಲೇ\" ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "ಧ್ವನಿಯನ್ನು ಮೂಕಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "ಧ್ವನಿಯನ್ನು ಮೂಕಗೊಳಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "ದಯವಿಟ್ಟು ಕಾಯಿರಿ..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "ಅಳಿಸಿ" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "ಸ್ಲೈಡ್‌ಗಳು" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "ಹಿಂದಕ್ಕೆ" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "ಪ್ಲೇ" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "ಮುಂದಕ್ಕೆ" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "ಹೌದು" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "ಇಲ್ಲ" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "ಚಿತ್ರವನ್ನು ನೀವು ಮಾಡಲಾದ ಬದಲಾವಣೆಗಳಿಂದ ಬದಲಾಯಿಸಬೇಕೆ?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "ಹೌದು, ಹಳೆಯದನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "ಬೇಡ, ಒಂದು ಹೊಸ ಕಡತವಾಗಿ ಉಳಿಸು!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "ನೀವು ಬಯಸುವ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಆರಿಸಿ, ನಂತರ \"ತೆರೆಯಿರಿ\" ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "ಒಂದು ಬಣ್ಣವನ್ನು ಆರಿಸಿ." @@ -1294,20 +1294,41 @@ msgstr "" msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "ನಿಮ್ಮ ಸಂಪೂರ್ಣ ಚಿತ್ರಕ್ಕೆ ಅನಿಯಮಿತ ಮೊಸಾಯಿಕ್ ಅನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "ನೆಗೆಟೀವ್" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to make your painting negative." msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "ನಿಮ್ಮ ಚಿತ್ರವನ್ನು ನೆಗೆಟೀವ್ ಮಾಡಲು ಮೌಸ್‌ ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ ಹಾಗು ಸುತ್ತಲೂ ಜರುಗಿಸಿ." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "ನಿಮ್ಮ ಪೇಂಟಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಅದರ ನೆಗೆಟೀವ್ ಆಗಿ ಬದಲಿಸಲು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ." +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and move the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" +"ನಿಮ್ಮ ಚಿತ್ರದ ಭಾಗಗಳ ಬಣ್ಣವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಮೌಸ್‌ ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ ಹಾಗು ಸುತ್ತಲೂ ಜರುಗಿಸಿ." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "ನಾಯ್ಸ್‍" diff --git a/src/po/ko.po b/src/po/ko.po index 66ada94bd..3553a68b6 100644 --- a/src/po/ko.po +++ b/src/po/ko.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-09 20:33-0400\n" "Last-Translator: Mark K. Kim \n" "Language-Team: N/A\n" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "새 그림" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "열기" @@ -611,227 +611,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "그럼, 계속 그림을 그리세요!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "프로그램을 끝 마칠까요?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "네, 끝마쳐요!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "아니요, 전 화면으로 돌아가요!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "그림을 저장않하고 종료 하면 그림이 없어져요! 저장할까요?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "네, 저장하세요!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "아니요, 저장하지 마세요!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "먼저, 그림을 저장할까요?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "그 그림은 열지 못합니다!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "네" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "저장된 파일이 없네요!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "그림을 인쇄 할까요?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "네, 인쇄하세요!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "그림을 인쇄 했습니다!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "어쩌죠? 인쇄하지 못했네요..." #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "아직 인쇄 하지 못합니다!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "이 그림을 지울까요?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "네, 지우세요!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "아니요, 지우지 마세요!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "왼쪽 마우스버튼을 사용하는걸 잊지 마세요!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "그림을 인쇄 했습니다!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "그림을 인쇄 했습니다!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "어쩌죠? 인쇄하지 못했네요..." -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "어쩌죠? 인쇄하지 못했네요..." #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "원하는 그림을 고른후 「시작」버튼을 눌러주세요." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "음향제거" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "음향복구" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "잠깐만 기다려 주세요..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "지우기" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "슬라이드" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "되 돌아가기" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "시작" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "다음" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "A가" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "네" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "아니요" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "전그림에 덮어쓸까요? 전그림은 없어집니다." #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "네, 전그림을 덮어쓰세요!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "아니요, 새로운 파일로 저장하죠" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "원하는 그림을 고른후 「열기」버튼을 눌러주세요." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "색을 고르세요" @@ -1214,18 +1214,38 @@ msgstr "" msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "마우스를 누르면 그림을 고르지 못한 모자이크로 만들 수 있어요." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "음화" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "마우스를 누르고 끌면 그림의 색이 뒤집어져요." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "마우스를 누르면 그림이 뒤집어져요." +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and drag the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "마우스를 누르고 끌면 그림의 색을 바꿀 수 있어요." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "잡음" diff --git a/src/po/kok.po b/src/po/kok.po index 9ad47e325..e81c7937c 100644 --- a/src/po/kok.po +++ b/src/po/kok.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: en_gb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-19 23:18+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -477,7 +477,7 @@ msgstr "नवें" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "उगड" @@ -620,227 +620,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "जायत तर...आतां ही पिंत्रावणी करूयां" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "तुमी खऱ्यांनीच सोडून वचूंक सोदतात ?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "हय, म्हजें काम जालें !" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "ना, म्हाका परत फाटीं व्हर !" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "तुमी सोडून गेल्यार, तुमचें पिंतुर तुमी होगडायतले! तें जगंव?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "हय, तें जगय !" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "ना, जगंवक सोधिनाका!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "तुमचें पिंतुर पयलें जगंव ?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "तें पिंतुर उगडूंक शकना !" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "जायत तर" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "थंय सांबाळिल्ल्यो फायली नात !" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "तुमच्या पिंतुराचें आतां मुद्रण करूं ?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "हय, मुद्रण कर !" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "तुमच्या पिंतुराचें मुद्रण केलां !" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "माफ करचें, तुमच्या पिंतुराचें मुद्रण करूंक जालें ना !" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "तुमी आजून मेरेन मुद्रण करूंक शकनात !" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "हें पिंतुर फासूं येता ?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "हय, तें फासचें !" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "ना, तें फासचें न्हय !" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "मावसाचो दावो बुतांव वापरूंक याद धरची !" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "तुमच्या पिंतुराचें मुद्रण केलां !" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "तुमच्या पिंतुराचें मुद्रण केलां !" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "माफ करचें, तुमच्या पिंतुराचें मुद्रण करूंक जालें ना !" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "माफ करचें, तुमच्या पिंतुराचें मुद्रण करूंक जालें ना !" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "तुमकां जाय आशिल्लीं पिंतुरां निवडचीं, आनी मागीर “चालू करचें” क्लिक करचें." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "आवाज मूक केला." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "आवाज परत सुरू केला." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "मात्शें रावचें..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "फासचें" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "स्लायडी" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "फाटीं" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "चालू करचें" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "फुडें" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "आ" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "हय" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "ना" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "तुमी केल्ल्या बदला वरवीं पिंतुराचो बदल करूं ?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "हय, पोरणें बदलचें !" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "ना, एक नवी फायल सुरक्षित करची !" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "तुमकां जाय आशिल्लें पिंतुर निवडचें, आनी मागीर “उगडचें” क्लिक करचें." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "एक रंग वेंचचो." @@ -1279,20 +1279,40 @@ msgstr "तुमच्या पिंतुराच्या भागां msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "तुमच्या पुराय पिंतुराक विशम कपयाळें जोडूंक क्लिक करचें." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "नकारात्मक" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to make your painting negative." msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "तुमचें रंगवणी नकारात्मक करूंक, मावस क्लिक करून भोंवतणी व्हरचो." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "तुमचें रंगवणी नकारात्मक रुपांत बदलूंक क्लिक करचें." +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and move the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "तुमच्या पिंतुराच्या भागांचो रंग बदलूंक, मावस क्लिक करून भोंवतणी व्हरचो." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "आवाज" diff --git a/src/po/kok@roman.po b/src/po/kok@roman.po index 09fc2f202..0cd4d42f5 100644 --- a/src/po/kok@roman.po +++ b/src/po/kok@roman.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-11 18:00+0530\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "novem" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "ugodd" @@ -620,227 +620,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "borem…. Atam hem pintravuiam" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Tuka khorean soddunk zai ?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "voi, Mhojem kam zalem." #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "Na, mhaka patim ghe" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "tum soddxi tor, tum pintur hogddaitoloi. Tem zogonvk zai ?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "Voi, tem zogoi !" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Na, Zogonvk sodhinaka" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "Tujem pintur poilem zogonv ?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "tem pintur ugoddunk zaina" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "zogoil'lim koddtoram nant" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "tujem pintur atam mudronn korum ?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "voi, mudronn kor" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "tujem pintur modronn zalam" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "maf kor! Tujem pintur mudronvk na" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Azun meren mudronn korunk soka na" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "hem pintur pusun kadum ?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "voi, tem pusun kadd" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "na, tem pusi naka" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr " mavsacho dhavo butanv vaparunk yad kor " #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "tujem pintur modronn zalam" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "tujem pintur modronn zalam" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "maf kor! Tujem pintur mudronvk na" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "maf kor! Tujem pintur mudronvk na" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Tuka zai asul'lem pintur vinch, uprant \"vazoi\" klik kor" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr " avaz mono zala " #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr " avaz chalu kela " #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr " upkar korun rav…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr " pus " #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr " Dorxika " #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr " pattim " #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "Vazoi" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr " fuddem " #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr " Aa " #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr " Voi " -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr " na " #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr " Tujea bodlavnne sovem pintur bodol korum ?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr " voi, porne bodol " #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr " na, novem koddtor zogoi " #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Tuka zai asul'lem pintur vinch, uprant \"ugodd\" klik kor" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr " ek rong vinch " @@ -1295,20 +1295,41 @@ msgstr "" msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr " tujea sogllea pinturak oniyomit mozaik zoddunk klik kor " -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr " nokoratmok " -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to make your painting negative." msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr " tuji pintravnni nokaratmok korunk maus klik korun zogeantor kor " -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr " tuji pintravnni nokaratmok korunk klik kor " +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and move the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" +" tujea pinturachea bhagancho rong bodlunk, maus klik korun zogeantor kor " + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr " korandoy " diff --git a/src/po/ks.po b/src/po/ks.po index 40adf0018..d6cb7ad67 100644 --- a/src/po/ks.po +++ b/src/po/ks.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-02 11:36+0530\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Kashmiri-PA\n" @@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "نو" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "کھولِو" @@ -619,227 +619,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "ٹھیک چُھہ تد۪لہِ… أس۪ی تھاوُو چالو یہٕ بناوُن۔" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "توہِیہٕ چھوا پَزے بنٛد یژھان کَرُن؟" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "اَوا، مِیَہ مَکلو!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "نَہ، مِیَہ نہِ واپس!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "اگر توہِیہٕ بنٛد کۄروُہ ہُہٕنٛز شکل رایہٕ! محفوظ کَرہۄنا؟" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "اوا، کَرُن محفوظ!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "نَہ، مَہ کَرُن محفوظ!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "تُہٕنٛز شکل کَروا محفوظ گۄڈٕ؟" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "یہٕ شکل ہد۪چ نہٕ کھولِتھ!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "ٹھیک" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "یَتہِ چھہٕ نہٕ کِہن۪ی محفوظ کٔرتھ۪ی فائلہٕ!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "تُہٕنٛز شکل کَروا وٕن۪ی پرٚنٹ؟" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "اوا، پرٚنٹ کَرُن!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "تُہٕنٛز شکل آیہٕ پرٚنٹ کرنہٕ!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "معٲفی دِیو! تُہٕنٛز شکل آیہٕ نہٕ پرٚٹ کرنہٕ!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "توہِی ہد۪کِو نہٕ وُنہِ پرٚٹ کٔرتھ۪ی!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "یہٕ شکل مِٹٲوہۄنا؟" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "اوا، مِتٲیہُن!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "نا،مَہ مِتٲیہُن!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "کھوٚر ماوس بٹن استعمال کَرُن تھٲیزد۪و یاد!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "تُہٕنٛز شکل آیہٕ پرٚنٹ کرنہٕ!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "تُہٕنٛز شکل آیہٕ پرٚنٹ کرنہٕ!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "معٲفی دِیو! تُہٕنٛز شکل آیہٕ نہٕ پرٚٹ کرنہٕ!" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "معٲفی دِیو! تُہٕنٛز شکل آیہٕ نہٕ پرٚٹ کرنہٕ!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "شکل ژٲرِو یۄس تُہِۍ یژھان چھو، تہٕ پَتہٕ کٔریو کلِک “چلٲیو“۔" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "آواز چھہٕ بنٛد کٔرتھ۪ی۔" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "آواز چھہٕ یَلہٕ ترٚٲیِتھ۔" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "ہَنا کٔریو سبر…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "مِٹٲیو" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "سلائڈ" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "پَتھ" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "چَلٲیو" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "بیاکھ" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "آ" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "اوا" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "نَہ" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "شکل بدلاوا تُنٛہزو تبدیلِیو ست۪ی؟" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "اوا، بَدلٲیو پرٚین۪ی اَکھ!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "نَہ نٔو فائل کٔریو محفوظ!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "شکل ژٲرِو یۄس تُہِۍ یژھان چھو، تہٕ پَتہٕ کٔریو کلِک “کھولِو“۔" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "اَکھ رنٛگ تُلِو۔" @@ -1279,20 +1279,40 @@ msgstr "" msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr " کلِک کٔریو تہٕ ڈٲلیو ماوس تُہنٛزِ تصویرِ بے قٲیدٕ موزیک رَلاونہٕ خٲطرٕ" -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr " منفی" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to make your painting negative." msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr " کلِک کٔریو تہٕ أند۪ی أند۪ی ڈٲلیو ماوس پَنٕن۪ی پینٹِنگ منفی بناونہٕ خٲطرٕ۔" -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr " کلِک کٔریو پَنٕن۪ی پینٕن۪ی پینٹِنگ منفی بناونہٕ خٲطرٕ۔" +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and move the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "کلِک کٔریو تہٕ أند۪ی أند۪ی ڈٲلیو ماوس تصویر ہِنٛدد۪ن حصَن رنٛگ تبدیل کرنہٕ خٲطرٕ۔" + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr " شوٚر" diff --git a/src/po/ks@devanagari.po b/src/po/ks@devanagari.po index 079d89c46..2167c7a46 100644 --- a/src/po/ks@devanagari.po +++ b/src/po/ks@devanagari.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 11:04+0530\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Kashmiri-DV\n" @@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "नूव" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "खूलीव" @@ -620,227 +620,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "OK तॊलो… पकॊव यॊ डरायींग रूज़व करान!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "कयाह तुहयो छॊव पॊज़ पॊठ रुकुन यछ़ान?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "आ, मॊ मकलूव!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "ना,मॊ नॊयीव वापस!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "अगर तुहयॊ रुकोव, तुहॊंज़ तसविर रावो!यो कॊरवाह मोहफूज़?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "आ, यॊ कॊरहून मोहफूज़!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "ना, मोहफूज़ करनुक गम मॊ बॊरीव!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "गुडे कॊरवा तसविर मॆहफूज़?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "छु नॊ हिकान हु तसविर खूलीथ!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "अतो छॊ नॊ मोहफूज़ करनॊ आमोच़ फायलो?" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "पननॊन तसविर कॊरीवो परोंट वॊन?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "आ, कॊरीव परींट!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "तुहॊंज़ तसविर छॊ परींट करनॊ आमोच़!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "मॊफी दीयोव!तुहॊंज़ तसविर हयोच नॊ परींट कॊरीथ!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "वॊन हयीकीव नॊ परींट कॊरीथ!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "तसविर कॊरीव ईरिज़?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "आ, कॊरीव ईरिज़!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "ना, यॊ मो कॊरीव ईरिज़!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "खुफुर मावुस बुटन ईसतिमाल करुन थियज़ोव याद!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "तुहॊंज़ तसविर छॊ परींट करनॊ आमोच़!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "तुहॊंज़ तसविर छॊ परींट करनॊ आमोच़!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "मॊफी दीयोव!तुहॊंज़ तसविर हयोच नॊ परींट कॊरीथ!" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "मॊफी दीयोव!तुहॊंज़ तसविर हयोच नॊ परींट कॊरीथ!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "च़ॊरीव तसविर योम तुहयो ज़रूरत छॊ, पतॊ कॊरीव कोलोक “पेलि”." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "मयूट करनॊ आमोच़ आवाज़" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "अनयूट करनॊ आमोच़ आवाज़" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "मॊहरबिनी कॊरीथ पिरीव…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "ईरिज़" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "सोलायडे" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "वापस" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "पेली" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "बयाख" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "आ" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "आ" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "ना" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "तुहॊंज़न तबदिलयन सान बदलाववाह तसविर ?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "आ, परॊन अख बदलॊयोव!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "ना, मोहफूज़ कॊरीव अख नॊव फायोल!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "च़ॊरीव तसविर युस तुहयो ज़रूरत छॊ, पतॊ कॊरीव कोलोक “खूलोव”." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "अख रंग तुलीव." @@ -1287,20 +1287,41 @@ msgstr "" msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "पननॊ तमाम तसविर गॊरमुतवॊतीर मूज़िक दॊनी बापत कॊरीव कोलोक." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "नगिटोव" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to make your painting negative." msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "कोलोक कॊरीव तॊ पकनॊयीव मावुस ऊर यूर पननॊन पिंटींग नगिटोव बनावनो बापत." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "कोलोक कॊरीव पनॊन पिंटींग अमकोस नगिटोवस मंज़ तबदिल करनॊ बापत." +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and move the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" +"कोलोक कॊरीव तॊ पकनॊयीव मावुस ऊर यूर पननो तसविर हॊंदन हीसन हूंद रंग बदलावनो बापत." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "शौर" diff --git a/src/po/ku.po b/src/po/ku.po index ef7405c7a..6a4f5779c 100644 --- a/src/po/ku.po +++ b/src/po/ku.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ku\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-25 12:52+0300\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: en_US \n" @@ -478,7 +478,7 @@ msgstr "Nû" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "Veke" @@ -620,235 +620,235 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Temam, nexwe vê xêzkirinê tomar bike!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Ji dil dixwazî derkevî?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Erê, min qedand!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "Na, min bi şûnde bibe!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Heke derkevî tu yê wêneyê xwe winda bikî! Dixwazî vêga tomar bikî?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "Erê tomar bike!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 #, fuzzy #| msgid "No, don't bother saving!" msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Na, xwe bi tomarkirinê aciz neke!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "Pêşî wêneyê xwe tomar bikî?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Ev wêne nayê vekirin!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "Temam" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "Tu dosye nehat tomarkirin!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "Dixwazî wêneyê vêga çap bikî?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "Erê, çap bike!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Wêneyê te hat çapkirin!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Wêneyê te hat çapkirin!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Hê nikarî çap bikî!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "Vê wêneyê jê bibî?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Erê, jê bibe!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 #, fuzzy #| msgid "No, don't erase it!" msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Na, jê nebe!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Bibîr bîne ku tu yê bişkojka çepê ya mişkî bikar bînî!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Wêneyê te hat çapkirin!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Wêneyê te hat çapkirin!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Wêneyê te hat çapkirin!" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Wêneyê te hat çapkirin!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 #, fuzzy msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Ji bo vekirina wêneyê ku dixwazî \"Veke\" Bitikîne." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "Bêdeng" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "Bideng" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "Ji kerema xwe re li bendê bimîne..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "Jê bibe" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "Slayd" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "Paş" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "Bilîzîne" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 #, fuzzy msgid "Next" msgstr "Nivîs" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "Erê" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "Na" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Wêneyê bi guherandinên xwe biguherînî?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Erê, li ser ya kevin binivîse!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "Na, dosyeyeke nû tomar bike!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Ji bo vekirina wêneyê ku dixwazî \"Veke\" Bitikîne." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "Rengekî hilbijêre" @@ -1279,21 +1279,38 @@ msgstr "Ji bo çêkirina îmaja neynikê bitikîne." msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "Ji bo çêkirina îmaja neynikê bitikîne." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "Negatîf" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to draw a negative." msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "Ji bo ku wêneyê bikî negatîf bitikîne û mişkî bigerîne." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 #, fuzzy msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "Ji bo çêkirina îmaja neynikê bitikîne." +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "Mişkî li dora reşahiya wêneyê bitikîne û rake." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "Xirecir" diff --git a/src/po/lb.po b/src/po/lb.po index 8e803f8a9..3cfde9eee 100644 --- a/src/po/lb.po +++ b/src/po/lb.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-16 21:10+0100\n" "Last-Translator: René Brandenburger \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -477,7 +477,7 @@ msgstr "Nei" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "Opmaachen" @@ -608,227 +608,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "OK ehm… Looss eis dëst Bild weidermolen!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Wëllst du wierklech ophalen?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Jo, ech si fäerdeg!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "Nee, looss mech weidermolen" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Wann's du ophäls geet Bild verluer! Soll et gespäichert ginn?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "Jo, späicher et!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Nee, dat brauch net gespäichert ze ginn!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "Däin Bild fir d'éischt späicheren?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Oh, dat do Bild kann ech net opmaachen!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "Et gëtt keng gespäichert Biller!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "Däi Bild elo drécken?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "Jo, dréck et!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Däi Bild gouf gedréckt!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Et deet mer Leed, awer däi Bild konnt net gedréckt ginn!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Du kanns nach net drécken!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "Dëst Bild läschen?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Jo, läsch et!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Nee, net läschen!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Denk drun de lénke Knäppche vun der Maus ze benotzen!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Däi Bild gouf gedréckt!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Däi Bild gouf gedréckt!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Et deet mer Leed, awer däi Bild konnt net gedréckt ginn!" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Et deet mer Leed, awer däi Bild konnt net gedréckt ginn!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Wiel d'Biller aus déi du kucke wëlls, da klick \"Ofspillen\"." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "Toun ausgeschalt." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "Toun ageschalt." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "Waart wann ech gelift…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "Läschen" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "Diashow" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "Zeréck" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "Ofspillen" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "Weider" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "Jo" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "Nee" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "D'Bild mat dénge Ännerungen iwwerschreiwen?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Jo, iwwerschreiw dat aalt Bild!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "Nee, als neit Bild späicheren" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Wiel d'Bild aus, da klick \"Opmaachen\"." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "Wiel eng Faarf." @@ -1282,20 +1282,41 @@ msgstr "" msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "Klick fir däi ganzt Bild zu engem Mosaik ze maachen." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "Negativ" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to make your painting negative." msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "Klick a beweeg d'Maus fir däi Bild als Negativ ze maachen." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "Klick fir däi ganzt Bild als Negativ ze maachen." +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and move the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" +"Klick a beweeg d'Maus fir d'Faarwen an Deeler vun déngem Bild ze veränneren." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "Rauschen" diff --git a/src/po/lg.po b/src/po/lg.po index ec4121007..9c94e23ea 100644 --- a/src/po/lg.po +++ b/src/po/lg.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-21 09:37+0200\n" "Last-Translator: OLWENY San James \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -483,7 +483,7 @@ msgstr "Kippya" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "Ggulawo" @@ -626,227 +626,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Ee Kale… Katugende mu maaso n'okusiiga kino!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Oyagalira ddala ku genda?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Yee, Mmalirizza!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "Nedda. nziza emabega!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Singa oggalawo, ojjakufiirwa ekifaananyi kyo! Kitereke?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "Yee, kitereke!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Nedda, tofaayo kukitereka!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "Sooka otereke ekifaananyi kyo?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "tekisoboka kuggula kifaananyi ekyo!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "Kale" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "Tewali fayiro ziterekeddwa!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "Fulumya ekifaananyi kyo kati?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "Yee, kifulumye!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Ekifaananyi kyo kifulumiziddwa!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Ng'olabye! Ekifaananyi kyo tekifuumiziddwa!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Tonnatuuka ku fulumya!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "Ssiimuula ekifaananyi kino?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Yee, kisiimuule!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Nedda, tokisiimuula!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Jjukira okukozesa eppeesa lya mouse eriri ku ludda lwa kkono!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Ekifaananyi kyo kifulumiziddwa!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Ekifaananyi kyo kifulumiziddwa!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Ng'olabye! Ekifaananyi kyo tekifuumiziddwa!" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Ng'olabye! Ekifaananyi kyo tekifuumiziddwa!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Londa ebifaananyi byoyagala, oluvannyuma nyiga ‘Zzannya’." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "Ddoboozi ligyiddwako." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "Ddoboozi kweriri." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "Bambi linda…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "Ssiimuula" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "Endaga" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "Mabega" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "Zzannya" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "Ekiddirira" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "Yee" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "Nedda" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Sikiza ekifaananyi n'enkyukakyukazo?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Yee, ggyawo enkadde!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "Nedda, tereka fayiro empya!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Londa ekifaananyi kyoyagala, oluvannyuma nyiga ‘Ggulawo’." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "Londa langir." @@ -1294,20 +1294,40 @@ msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "" "Nyiga okutobeka ekifaananyi kyo kyonna n'ekitundu ekitalina nzida zeezimu" -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "Kigaana" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to make your painting negative." msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "Nyiga era tambuza mawusi okufuula ekisiige kyo ekigaana" -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "Nyiga okuteeka ekisiige kyo mu mbeera egaana " +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and move the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "Nyiga era tambuza mawusi okukyusa langi y'ebitundu by'ekifaananyi kyo" + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "Okulekaana" diff --git a/src/po/lt.po b/src/po/lt.po index 6a3208c45..86c630ca2 100644 --- a/src/po/lt.po +++ b/src/po/lt.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tuxpaint 0.9.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-10 18:11+0200\n" "Last-Translator: Gintaras Goštautas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -485,7 +485,7 @@ msgstr "Naujas" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "Atidaryti" @@ -626,235 +626,235 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Gerai...Piešk toliau šitą!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Ar tikrai norite išeiti?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 #, fuzzy #| msgid "Yes, I'm done!" msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Taip, aš baigiau!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "Ne, grąžinkite mane atgal!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Jeigu išeisite, prarasite savo piešinį! Ar išsaugoti jį?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "Taip, išsaugoti!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 #, fuzzy #| msgid "No, don't bother saving!" msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Ne, nereikia!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "Ar prieš tai išsaugoti jūsų piešinį?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Negalima atidaryti šio piešinio!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "Gerai" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "Nėra išsaugotų bylų!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "Ar spausdinti jūsų piešinį dabar?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "Taip, atspaudinti!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Jūsų piešinys buvo atspausdintas!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Jūsų piešinys buvo atspausdintas!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Jūs dar negalite spausdinti!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "Ar ištrinti šį piešinį?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Taip, ištrinti!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 #, fuzzy #| msgid "No, don't erase it!" msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Ne, neištrinti!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Nepamirškite naudoti kairiojo pelės klavišo!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Jūsų piešinys buvo atspausdintas!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Jūsų piešinys buvo atspausdintas!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Jūsų piešinys buvo atspausdintas!" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Jūsų piešinys buvo atspausdintas!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Išsirinkite norimus paveikslėlius, po to Spustelėkite “Pradėti”." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "Garsas išjungtas" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "Garsas įjungtas" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "Palaukite..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "Ištrinti" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "Skaidrės" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "Grįžti atgal" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "Pradėti" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "Toliau" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "Taip" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "Ne" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Ar perrašyti paveikslėlį su Jūsų pakeitimais?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Taip, perrašykim senąjį!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "Ne, išsaugokim į naują bylą!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Išsirinkite norimą piešinį, po to Spustelėkite 'Open'." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "Pasirinkite spalvą" @@ -1289,21 +1289,38 @@ msgstr "Spustelėkite ir gausite veidrodinį atspindį." msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "Spustelėkite ir gausite veidrodinį atspindį." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "Negatyvas" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to draw a negative." msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "Spustelėkite ir judindami pelę invertuosite paveikslėlio spalvas." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 #, fuzzy msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "Spustelėkite ir gausite veidrodinį atspindį." +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "Spustelėkite ir judindami pelę suliesite piešinį." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "" diff --git a/src/po/lv.po b/src/po/lv.po index 42c2b8c49..046585782 100644 --- a/src/po/lv.po +++ b/src/po/lv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-11 23:13-0000\n" "Last-Translator: Raivis Strogonovs \n" "Language-Team: Valoda \n" @@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "Jauns" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "Atvērt" @@ -619,227 +619,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Labi tad… turpinām zīmēt šo zīmējumu!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Vai tu tiešām gribi iziet :( ?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Jā, pabeidzu!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "Nē, es gribu atpakaļ!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Ja tu izies, un nesaglabāsi zīmējumu tu zaudēsi to! Vai saglabāt?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "Jā, saglabā!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Nē, nesaglabāšu!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "Vai vispirms saglabāt tavu bildi?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Nu nevaru es to bildi atvērt!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "Labi" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "Tev nav neviena saglabāta zīmējuma!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "Printēt tavu bildi?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "Jā, printē!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Tava bilde ir izprintēta!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Atvaino! Nevarēju izprintēt tavu bildi!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Tu vēl nevari izprintēt!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "Dzēst šo zīmējumu?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Jā, dzēs to!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Nē, nedzēs!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Atceries, lieto kreiso peles pogu!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Tava bilde ir izprintēta!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Tava bilde ir izprintēta!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Atvaino! Nevarēju izprintēt tavu bildi!" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Atvaino! Nevarēju izprintēt tavu bildi!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Izvēlies bildi kuru tu gribi un spied pogu “Spēlēt”." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "Skaņa izslēgta" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "Skaņa ieslēgta" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "Lūdzu uzgaidi..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "Dzēst" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "Slaids" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "Atpakaļ" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "Spēlēt" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "Tālāk" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "Jā" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "Nē" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Aizstāt zīmejumu ar tavām izmaiņām?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Jā, aizstāt veco zīmējumu!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "Nē, glabāt jaunā failā!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Izvēlies bildi ko gribi atvērt un spied pogu “Atvērt“." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "Izvēlies krāsu." @@ -1287,11 +1287,15 @@ msgstr "Nospied un velc peli, lai bildi pārklātu ar neregulāru mozaīku." msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "Nospied peli, lai visu bildi pārklātu ar neregulāru mozaīku." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "Negatīvs" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to make your painting negative." msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." @@ -1299,10 +1303,27 @@ msgstr "" "Nospied, pieturi peles pogu un velc peli, lai zīmējumu pārkrāsotu pretējās " "krāsās." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "Nospied peli uz zīmējuma, lai visu bildi pārkrāsotu pretējās krāsās." +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and move the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" +"Noklikšķini un velc peli apkārt bildei, lai daļai no bildes mainītu krāsas." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "Kņada" diff --git a/src/po/mai.po b/src/po/mai.po index 532efc496..9cbe2e716 100644 --- a/src/po/mai.po +++ b/src/po/mai.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-18 09:21+0530\n" "Last-Translator: sk \n" "Language-Team: American English \n" @@ -477,7 +477,7 @@ msgstr "नव" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "खोलू" @@ -617,227 +617,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "चलू, एकरा बनैनाइ जारी राखू!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "की अहाँ सचमुच बाहर होएबाक लेल चाहैत छी?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "हँ, हम पूरा कए चुकल छी!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "नहि, हमरा वापिस लए जाउ!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "जँ अहाँ छोड़ैत छी, अहाँक तस्वीर केँ छोड़ै पड़त! एकरा सहेजू?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "हँ, एकरा सहेजू!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "नहि, एकरा सहेजबाक कष्ट नहि करू!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "की पहिलुक काम केँ सहेजनै छी?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "ओ तस्वीर केँ नहि खोलू!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "बेस" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "एतए कोनो सहेजल फाइल नहि अछि!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "अपन चित्र केँ आब छापू?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "हँ, एकरा छापू!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "अहाँक चित्र छपि गेल!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "क्षमा करू! अहाँक चित्र छपि नहि सकल!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "अहाँ अखन तकि नहि छप सकैत अछि!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "ई चित्र केँ मेटाउ?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "हँ, एकरा मेटाउ!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "नहि, एकरा मत मेटाउ!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "बम्माँ माउस बटनक उपयोग कएनाइ नहि बिसरू!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "अहाँक चित्र छपि गेल!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "अहाँक चित्र छपि गेल!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "क्षमा करू! अहाँक चित्र छपि नहि सकल!" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "क्षमा करू! अहाँक चित्र छपि नहि सकल!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "जे चित्र अहाँ चाहैत छी ओकरा चुनू आओर \"चलाउ\" पर क्लिक करू" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "आवाज बन्न अछि." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "आवाज शुरू कएल गेल." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "कृपया प्रतीक्षा करू..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "मेटाउ" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "स्लाइड" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "पाछाँ" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "बजाउ" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "अगिला" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "हँ" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "नहि" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "अहाँक परिवर्तनक साथ चित्र बदलू?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "हँ, पुरनका केँ बदलू!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "नहि, नव फाइल सहेजू!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "अपन चित्र केँ चुनू जकरा अहाँ चाहैत छी, फेर ‘खोलू’ क्लिक करू." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "एकगोट रंग चुनू." @@ -1272,20 +1272,40 @@ msgstr "तस्वीरक किछु हीसमे मोजेक प msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "पूरा चित्रमे मोजेक प्रभाव जोड़बाक लेल क्लिक करू." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "ऋणात्मक" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to make your painting negative." msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "अपन चित्र केँ नकारात्मक करबाक लेल क्लिक करू आओर माउस केँ स्थानांतरित करू." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "अपन चित्र केँ नकारात्मक मे बदलने क' लेल क्लिक करू." +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and move the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "तस्वीरक किछु हीसक रंग बदलबाक' लेल क्लिक करू आओर माउस केँ स्थानांतरित करू." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "ध्वनि" diff --git a/src/po/mk.po b/src/po/mk.po index 24e3f8459..c51091888 100644 --- a/src/po/mk.po +++ b/src/po/mk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-17 23:07+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Macedonian \n" @@ -479,7 +479,7 @@ msgstr "Нов" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "Отвори" @@ -622,229 +622,229 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Добро тогаш... Да продолжиме со цртањето на оваа слика!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Навистина ли сакате да ја прекинете со работа?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Ако ја прекинете со работа, ќе ја загубите сликата! Да се зачува ли?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "Да се зачува ли предходно сликата?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Таа слика не може да биде отворена!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "Во ред" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "Нема зачувани датотеки!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "Да се печати ли сликата сега?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Вашата слика е испечатена!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Вашата слика е испечатена!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Се уште не можете да печатите!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "Да се избриша ли сликата?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Не заборавајте да го користите левото копче на глувчето!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Вашата слика е испечатена!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Вашата слика е испечатена!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Вашата слика е испечатена!" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Вашата слика е испечатена!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "Бришење" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "Назад" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "Да" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "Не" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Изберете ја сликата која ја сакате, тогаш кликнете „Отвори“." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "" @@ -1283,21 +1283,38 @@ msgstr "Кликнете за да направите огледална сли msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "Кликнете за да направите огледална слика." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "Негатив" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to draw a negative." msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "Кликнете на глувчето и влечете го наоколу за да добиете негатив." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 #, fuzzy msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "Кликнете за да направите огледална слика." +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "Кликнете и движете го глувчето наоколу за да ја замаглите сликата." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "" diff --git a/src/po/ml.po b/src/po/ml.po index 852dc348d..7be6496d7 100644 --- a/src/po/ml.po +++ b/src/po/ml.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-03 16:29+0530\n" "Last-Translator: Akhil Krishnan S \n" "Language-Team: Malayalam\n" @@ -485,7 +485,7 @@ msgstr "പുതിയ ചിത്രം" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "തുറക്കുക" @@ -626,227 +626,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "ശരി ഇനി. . .ഇതു തന്നെ വരയ്ക്കാം." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "നിങ്ങള്‍ തീര്‍ച്ചയായും പോകാന്‍ ആഗ്രഹിക്കുന്നുവോ?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "ചെയ്തുകഴിഞ്ഞു!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "തിരിച്ചുപോകൂ" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "ഇപ്പോള്‍ പുറത്തുപോയാല്‍ വരച്ചത് നഷ്ടപ്പെടും! സൂക്ഷിക്കണോ?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "ശരി, സൂക്ഷിയ്ക്കാം" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "ഇതിനെ സൂക്ഷിക്കേണ്ട." #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "ആദ്യം നിങ്ങളുടെ ചിത്രം സൂക്ഷിയ്ക്കണോ?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "ചിത്രം തുറക്കാന്‍ സാധിക്കുന്നില്ല!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "ശരി" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "സംരക്ഷിച്ച ഫയലുകള്‍ ഇവിടെ ഇല്ല." #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "നിങ്ങളുടെ ചിത്രം ഇപ്പോള്‍ അച്ചടിക്കണോ?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "ശരി അച്ചടിച്ചു കൊള്ളു." #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "നിങ്ങളുടെ ചിത്രം അച്ചടിച്ചുകഴിഞ്ഞു!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "ക്ഷമിക്കണം. നിങ്ങളുടെ ചിത്രം അച്ചടിക്കാനായില്ല." #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "താങ്കള്‍ക്ക് ഇപ്പോഴും അച്ചടിക്കാനാവില്ല" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "ഈ ചിത്രം മായ്ക്കണോ?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "ശരി, മായ്ചുകോള്ളു!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "വേണ്ട, മായ്കേണ്ട!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "മൗസിന്റെ ഇടത്തേ ബട്ടണ്‍ ഉപയോഗിക്കാന്‍ ഓര്‍മ്മിക്കണേ!." #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "നിങ്ങളുടെ ചിത്രം അച്ചടിച്ചുകഴിഞ്ഞു!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "നിങ്ങളുടെ ചിത്രം അച്ചടിച്ചുകഴിഞ്ഞു!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "ക്ഷമിക്കണം. നിങ്ങളുടെ ചിത്രം അച്ചടിക്കാനായില്ല." -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "ക്ഷമിക്കണം. നിങ്ങളുടെ ചിത്രം അച്ചടിക്കാനായില്ല." #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "നിങ്ങള്‍ക്ക് ഉചിതമായ ചിത്രം ലഭിയ്ക്കാന്‍ “പ്രദര്‍ശനം” അമര്‍ത്തുക " #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "ശബ്ദം പോയി." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "ശബ്ദം വരുത്തി" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "അല്പനേരം ക്ഷമിക്കൂ. . ." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "മായ്ക്കാം" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "സ്ലൈഡുകള്‍" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "തിരികെ" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "പ്രദര്‍ശനം" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "അടുത്തത്" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "അആ" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "വേണം" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "വേണ്ട" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "നിങ്ങള്‍ വരച്ച ഈ ചിത്രം മാറ്റങ്ങളോടെ പകരം വെക്കുന്നോ?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "ശരി, പകരം വച്ചുകോള്ളു!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "വേണ്ട, പുതിയ ഒരു ഫയലായി സൂക്ഷിച്ചുകൊള്ളൂ." #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "നിങ്ങള്‍ക്കു വേണ്ട ചിത്രം തിരഞ്ഞടുത്ത് “തുറക്കുക”" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "ഒരു നിറം തിരഞ്ഞെടുക്കൂ." @@ -1279,20 +1279,40 @@ msgstr "" msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "ക്രമരഹിത മൊസൈക്ക് വരയ്ക്കാനായി അമര്‍ത്തുക." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "വിപരീതരൂപം" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to make your painting negative." msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "മൗസ് ബട്ടണ്‍ അമര്‍ത്തിവലിച്ചാല്‍ ചിത്രത്തെ വിപരീതരൂപത്തിലാക്കാനാവും." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "ചിത്രത്തെ വിപരീതരൂപത്തിലാക്കാനായി അമര്‍ത്തുക." +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and move the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "ചിത്രത്തിന്റെ നിശ്ചിത ഭാഗത്തിന്റെ നിറം മാറ്റുവാന്‍ മൗസ് ക്ലിക്ക് ചെയ്ത് നീക്കുക." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "ശബ്ദം" diff --git a/src/po/mn.po b/src/po/mn.po index 9822a6f2a..8e3ac3c62 100644 --- a/src/po/mn.po +++ b/src/po/mn.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -467,7 +467,7 @@ msgstr "" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "" @@ -592,219 +592,219 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 msgid "Your picture has been exported!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "" @@ -1180,18 +1180,34 @@ msgstr "" msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "" -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "" -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "" +#: ../../magic/src/negative.c:82 +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "" diff --git a/src/po/mni.po b/src/po/mni.po index cdfaebfeb..a4b0ceb05 100644 --- a/src/po/mni.po +++ b/src/po/mni.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 15:05+0530\n" "Last-Translator: Hidam Dolen \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "অনৌবা" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "হাংদোকপা" @@ -618,227 +618,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "মদু য়ারে... অদুগা মসি য়েকখিসি!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "অদোম তশেংনা থাদোকপা পামলব্রা?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "হোয়, ঐ তৌরে!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "নত্তে, ঐবু হান্নগী মফমদা পুবীরো!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "অদোম্না থাদোক্লবদি, অদোমগী লাই মাংখ্রগনি! মসি সেভ তৌগদ্রা?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "হোয়, মসি সেভ তৌরো!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "নত্তে, সেভ তৌবগীদমক করিসু খল্লুনু!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "অদোমগী লাইদু হান্না সেভ তৌগদ্রা?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "লাই অদু হাংদোকপা ঙমদে!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "য়ারে" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "সেভ তৌবা ফাইল অমত্তা লৈতে!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "অদোমগী লাই হৌজিক নমথোক্কদ্রা?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "হোয়, মসি নমথোকউ!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "অদোমগী লাইদু নমথোক্লে!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "ঙাকপিগনি! অদোমগী লাই অদু নমথোকপা য়াররোই!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "অদোম্না হৌজিকসু নমথোকপা য়ারোই!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "লাই অসি মুত্থৎকদ্রা?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "হোয়, মসি মুত্থৎপিরো!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "নত্তে, মসি মুত্থৎপিগনু!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "ওইথংবা মাউসকী বতন শিজিন্নবা নিংশিংনবিয়ু!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "অদোমগী লাইদু নমথোক্লে!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "অদোমগী লাইদু নমথোক্লে!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "ঙাকপিগনি! অদোমগী লাই অদু নমথোকপা য়াররোই!" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "ঙাকপিগনি! অদোমগী লাই অদু নমথোকপা য়াররোই!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "অদোম্না পাম্বা লাইদু খল্লো, অদুগা “প্লে” ক্লিক তৌরো." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "খোনজেল থোক্ত্রে." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "খোনজেল থোকএ." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "ঙাইহাক্তং ঙাইবিয়ু..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "মুত্থৎলো" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "স্লাইদশিং" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "মতুং" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "প্লে" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "মথং" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "হোয়" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "নত্তে" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "লাই অদু অদোমগী অহোংবা অদুনা মহুৎ শিন্দোক্কদ্রা?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "হোয়, অরিবা অদু মহুৎ শিন্দোকউ!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "নত্তে, অনৌবা ফাইল অমা সেভ তৌরো!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "অদোম্না পাম্বা লাই অদু খল্লো, অদুগা “হাংদোকপা” ক্লিক তৌরো." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "মচু অমা খল্লো." @@ -1279,20 +1279,40 @@ msgstr "" msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "অদোমগী লাই অপুম্বদু মওং নাইদবা মোজেক অমা হাপচিন্নবা ক্লিক তৌরো." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "নেগেতিভ" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to make your painting negative." msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "অদোমগী পেইন্তিং নেগেতিভ ওইনা শেম্নবা মাউস ক্লিক তৌরো অদুগা কোয়না চৎলো." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "অদোমগী পেইন্তিং অসি নেগেতিভ ওন্থোক্নবা ক্লিক তৌরো." +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and move the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "অদোমগী লাইগী শরুক্তা মচু ওন্থোক্নবা মাউস ক্লিক তৌরো অদুগা কোয়না চৎলো." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "অরাংবা খোনজেল " diff --git a/src/po/mni@meiteimayek.po b/src/po/mni@meiteimayek.po index 43048981d..958bedb99 100644 --- a/src/po/mni@meiteimayek.po +++ b/src/po/mni@meiteimayek.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 15:05+0530\n" "Last-Translator: Hidam Dolen \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -474,7 +474,7 @@ msgstr "ꯑꯅꯧꯕ" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯄ" @@ -616,227 +616,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "ꯃꯗꯨ ꯌꯥꯔꯦ... ꯑꯗꯨꯒ ꯃꯁꯤ ꯌꯦꯛꯈꯤꯁꯤ!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "ꯑꯗꯣꯝ ꯇꯁꯦꯡꯅ ꯊꯥꯗꯣꯛꯄ ꯄꯥꯝꯂꯕ꯭ꯔꯥ?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "ꯍꯦꯌ, ꯑꯩ ꯇꯧꯔꯦ!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "ꯅꯠꯇꯦ, ꯑꯩꯕꯨ ꯍꯥꯟꯅꯒꯤ ꯃꯐꯝꯗ ꯄꯨꯕꯤꯔꯣ!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯊꯥꯗꯣꯛꯂꯕꯗꯤ, ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯂꯥꯏ ꯃꯥꯡꯈ꯭ꯔꯒꯅꯤ! ꯃꯁꯤ ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯒꯗ꯭ꯔꯥ?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "ꯍꯧꯌ, ꯃꯁꯤ ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯔꯣ!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "ꯅꯠꯇꯦ, ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯕꯒꯤꯗꯃꯛ ꯀꯔꯤꯁꯨ ꯈꯜꯂꯨꯅꯨ!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯂꯥꯏꯗꯨ ꯍꯥꯟꯅ ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯒꯗ꯭ꯔꯥ?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "ꯂꯥꯏ ꯑꯗꯨ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯄ ꯉꯝꯗꯦ!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "ꯌꯥꯔꯦ" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯕ ꯐꯥꯏꯜ ꯑꯃꯠꯇ ꯂꯩꯇꯦ!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯂꯥꯏ ꯍꯧꯖꯤꯛ ꯅꯝꯊꯣꯛꯀꯗ꯭ꯔꯥ?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "ꯍꯣꯌ, ꯃꯁꯤ ꯅꯝꯊꯣꯛꯎ!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯂꯥꯏꯗꯨ ꯅꯝꯊꯣꯛꯂꯦ!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "ꯉꯥꯛꯄꯤꯒꯅꯤ! ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯂꯥꯏ ꯑꯗꯨ ꯅꯝꯊꯣꯛꯄ ꯌꯥꯔꯔꯣꯏ!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯍꯧꯖꯤꯛꯁꯨ ꯅꯝꯊꯣꯛꯄ ꯌꯥꯔꯣꯏ!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "ꯂꯥꯏ ꯑꯁꯤ ꯃꯨꯠꯊꯠꯀꯗ꯭ꯔꯥ?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "ꯍꯧꯌ, ꯃꯁꯤ ꯃꯨꯠꯊꯠꯄꯤꯔꯣ!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "ꯅꯠꯇꯦ, ꯃꯁꯤ ꯃꯨꯠꯊꯠꯄꯤꯒꯅꯨ!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "ꯑꯣꯏꯊꯪꯕ ꯃꯥꯎꯁꯀꯤ ꯕꯇꯟ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯕ ꯅꯤꯡꯁꯤꯡꯕꯤꯌꯨ!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯂꯥꯏꯗꯨ ꯅꯝꯊꯣꯛꯂꯦ!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯂꯥꯏꯗꯨ ꯅꯝꯊꯣꯛꯂꯦ!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "ꯉꯥꯛꯄꯤꯒꯅꯤ! ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯂꯥꯏ ꯑꯗꯨ ꯅꯝꯊꯣꯛꯄ ꯌꯥꯔꯔꯣꯏ!" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "ꯉꯥꯛꯄꯤꯒꯅꯤ! ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯂꯥꯏ ꯑꯗꯨ ꯅꯝꯊꯣꯛꯄ ꯌꯥꯔꯔꯣꯏ!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯄꯥꯝꯕ ꯂꯥꯏꯗꯨ ꯈꯜꯂꯣ, ꯑꯗꯨꯒ “ꯄ꯭ꯂꯦ” ꯀ꯭ꯂꯤꯛ ꯇꯧꯔꯣ." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "ꯈꯣꯟꯖꯦꯜ ꯊꯣꯛꯇ꯭ꯔꯦ." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "ꯈꯣꯟꯖꯦꯜ ꯊꯣꯛꯑꯦ." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "ꯉꯥꯏꯍꯥꯛꯇꯪ ꯉꯥꯏꯕꯤꯌꯨ…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "ꯃꯨꯠꯊꯠꯂꯣ" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "ꯁꯥꯏꯗꯁꯤꯡ" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "ꯃꯇꯨꯡ" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "ꯄ꯭ꯂꯦ" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "ꯃꯊꯪ" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "ꯍꯣꯌ" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "ꯅꯠꯇꯦ" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "ꯂꯥꯏ ꯑꯗꯨ ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯑꯍꯣꯡꯕ ꯑꯗꯨꯅ ꯃꯍꯨꯠ ꯁꯤꯟꯗꯣꯛꯀꯗ꯭ꯔꯥ?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "ꯍꯣꯌ, ꯑꯔꯤꯕ ꯑꯗꯨ ꯃꯍꯨꯠ ꯁꯤꯟꯗꯣꯛꯎ!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "ꯅꯠꯇꯦ, ꯑꯅꯧꯕ ꯐꯥꯏꯜ ꯑꯃ ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯔꯣ!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯄꯥꯝꯕ ꯂꯥꯏ ꯑꯗꯨ ꯈꯜꯂꯣ, ꯑꯗꯨꯒ “ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯄ” ꯀ꯭ꯂꯤꯛ ꯇꯧꯔꯣ." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "ꯃꯆꯨ ꯑꯃ ꯈꯜꯂꯣ." @@ -1274,20 +1274,40 @@ msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯂꯥꯏꯒꯤ ꯁꯔꯨꯛꯇ ꯃꯑꯣꯡ ꯅꯥ msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯂꯥꯏ ꯑꯄꯨꯝꯕꯗꯨ ꯃꯑꯣꯡ ꯅꯥꯏꯗꯕ ꯃꯣꯖꯦꯛ ꯑꯃ ꯍꯥꯞꯆꯤꯟꯅꯕ ꯀ꯭ꯂꯤꯛ ꯇꯧꯔꯣ." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "ꯅꯦꯒꯦꯇꯤꯚ" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to make your painting negative." msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯄꯦꯏꯟꯇꯤꯡ ꯅꯦꯒꯦꯇꯤꯚ ꯑꯣꯏꯅ ꯁꯦꯝꯅꯕ ꯃꯥꯎꯁ ꯀ꯭ꯂꯤꯛ ꯇꯧꯔꯣ ꯑꯗꯨꯒ ꯀꯣꯌꯅ ꯆꯠꯂꯣ." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯄꯦꯏꯟꯇꯤꯡ ꯑꯁꯤ ꯅꯦꯒꯦꯇꯤꯚ ꯑꯣꯟꯊꯣꯛꯅꯕ ꯀ꯭ꯂꯤꯛ ꯇꯧꯔꯣ." +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and move the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯂꯥꯏꯒꯤ ꯁꯔꯨꯛꯇ ꯃꯆꯨ ꯑꯣꯟꯊꯣꯛꯅꯕ ꯃꯥꯎꯁ ꯀ꯭ꯂꯤꯛ ꯇꯧꯔꯣ ꯑꯗꯨꯒ ꯀꯣꯌꯅ ꯆꯠꯂꯣ." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "ꯑꯔꯥꯡꯕ ꯈꯣꯟꯖꯦꯜ" diff --git a/src/po/mr.po b/src/po/mr.po index 2b00c8652..03ce311d4 100644 --- a/src/po/mr.po +++ b/src/po/mr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.21c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 12:11+0530\n" "Last-Translator: Santosh Jankiram Kshetre \n" "Language-Team: Marathi\n" @@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "नया कागद" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "दाखव (जुने चित्र दाखव )" @@ -620,195 +620,195 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "ठिक..... चला चित्र काढ्णे चालु ठेवु या " #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "खरच तुम्हाला टुक्स पेंन्ट बंद करायचा आहे का? " #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "हो, मी काम पुर्ण केले." #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "नाही, मला परत जायच आहे. " #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "" "जर तुम्ही बंद कराल, तर तुम्ह्चे तुम्हीच चित्र नष्ट कराल. सेव करा म्हणजे सुरक्षित साठ्वुण ठेवा. " -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "हो, सेव करा म्हणजे सुरक्षित साठ्वुण ठेवा. " -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "नाहीं, इसे सुरक्षित ठेवण्याचे कष्ट करु नका ! " #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "आगोदर, चित्र साठ्वुन ठेवा. " #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "आपण हे चित्र पाहु / उघडु शकत नाही. " #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "ठिक " #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "येथे कोणेतही फाईल साठवली नाही. " #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "चित्राची प्रत काढु का ? (प्रिट आऊट हवी का?) " -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "हो, प्रिंट काढ ! " #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "तुम्हा्च्या चित्राची प्रत काढली आहे. " #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "क्षमस्व! आपल चित्र ्छापल जाऊ शकत नाही. |" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "आता प्रिन्ट काढु नाहीं शकत. " #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "मिटवु का ? किंवा हे पुसु का ?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "हो, मिटव. " -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "नाही, याला मिटवु नकोस ! " #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "विसरु नका माऊसचे डावे बटन वापरण्यास " #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "तुम्हा्च्या चित्राची प्रत काढली आहे. " -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "तुम्हा्च्या चित्राची प्रत काढली आहे. " #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "क्षमस्व! आपल चित्र ्छापल जाऊ शकत नाही. |" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "क्षमस्व! आपल चित्र ्छापल जाऊ शकत नाही. |" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "जो चित्र आप चाहते हैं उसे चुने और \"चलायें\" पर क्लिक करें" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "आवाज बंद केलेला आहे. " #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "आवाज सुरु आहे." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "कृपया प्रतीक्षा करा..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "मिटवा किंवा पुसुन टाका." #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "स्लाइड" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "मागे जा." #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "्चालु करा." #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "पुढे जा." #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "आ" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "हो" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "नाही" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "" "जुन्हा फाईलमध्ये नविन बद्द्ल केलेली फाईल टाकु का ? लक्षात ठेवा जुन्या फाईलची माहिती नष्ट " @@ -816,34 +816,34 @@ msgstr "" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "हो, जुन्या फाईल मध्ये बद्द्ल करा ! " #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "नाही, नवीन फाईल मध्ये चित्र साठ्वुन ठेवा. " #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "पथम चित्र निवडा नंतर फाईल ऊघडा. " #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "एक रंग निवडा" @@ -1286,20 +1286,40 @@ msgstr "" msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "पूरी तस्वीर में अनियमित मोज़ेक जोड़ने के लिए क्लिक करें|" -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "उल्टे रंग" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to make your painting negative." msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "अपने चित्र को नकारात्मक करने के लिए क्लिक करें और माउस को स्थानांतरित करें|" -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "अपने चित्र को नकारात्मक में बदलने के लिए क्लिक करें|" +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and move the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "तस्वीर के कुछ हिस्सों के रंग बदलने के लिए क्लिक करें और माउस को स्थानांतरित करें|" + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "शोर" diff --git a/src/po/ms.po b/src/po/ms.po index db476f27c..6a7376d4d 100644 --- a/src/po/ms.po +++ b/src/po/ms.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2015-03-07 23:30+0000\n" "Last-Translator: abuyop \n" "Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/projects/p/doudoulinux/" @@ -482,7 +482,7 @@ msgstr "Baru" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "Buka" @@ -617,227 +617,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Baiklah... Mari teruskan melukis yang ini!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Anda pasti mahu keluar?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Ya, sudah siap!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "Belum lagi!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Jika anda keluar, anda akan kehilangan hasil kerja anda! Simpan?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "Ya, simpan ia!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Belum, jangan simpan lagi!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "Simpan hasil kerja dahulu?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Tidak boleh membuka gambar!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "Tiada fail yang disimpan!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "Cetak?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "Ya, cetak ia!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Hasil kerja anda sudah dicetak!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Maaf! Gambar anda tidak dapat dicetak!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Anda tidak boleh cetak lagi!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "Padam hasil kerja?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Ya, padam ia!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Belum, jangan padam lagi!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Ingat gunakan butang tetikus kiri!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Hasil kerja anda sudah dicetak!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Hasil kerja anda sudah dicetak!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Maaf! Gambar anda tidak dapat dicetak!" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Maaf! Gambar anda tidak dapat dicetak!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Pilih gambar yang anda mahu, kemudian klik \"Main\"." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "Bunyi disenyapkan." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "Bunyi disuarakan." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "Tunggu sebentar..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "Padam" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "Slaid" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "Undur" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "Main" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "Berikutnya" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "Ya" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "Tidak" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Ganti gambar dengan perubahan yang anda buat?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Ya, ganti dengan yang lama!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "Tidak, simpan fail baharu!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Pilih gambar yang anda mahu, dan klik 'Buka'" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "Ambil satu warna." @@ -1278,20 +1278,42 @@ msgstr "" msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "Klik untuk tambah kesan mozek keseluruhan gambar anda." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "Negatif" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to make your painting negative." msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "Klik dan gerakkan tetikus di sekeliling untuk menegatifkan gambar." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "Klik untuk jadikan gambar anda negatif." +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and move the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" +"Klik dan gerak tetikus di sekeliling untuk menukar warna sebahagian gambar " +"anda." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "Bising" diff --git a/src/po/nb.po b/src/po/nb.po index f9d7d66fa..192befea2 100644 --- a/src/po/nb.po +++ b/src/po/nb.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2021-06-28 19:40+0200\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "Ny" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "Åpne" @@ -605,220 +605,220 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Greit! Da fortsetter vi med denne tegningen." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Er du sikker på at du vil avslutte?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Ja, jeg er ferdig!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "Nei, jeg vil tegne mer!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Du mister tegningen hvis du avslutter. Vil du lagre den først?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "Ja, lagra den!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Nei, ikke lagre den!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "Vil du lagre tegningen først?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Klarte ikke åpne tegningen." #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "Det finnes ingen lagrede tegninger." #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "Er du sikker på at du vil skrive ut tegningen?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "Ja, skriv den ut!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Tegningen er skrevet ut." #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Klarte ikke skrive ut tegningen." #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Du kan ikke skrive ut enda!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "Vil du virkelig slette tegningen?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Ja, slett den!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Nei, ikke slett den!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Husk å bruke venstre museknapp!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Tegningen er nå eksportert." -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "GIF-animasjonen er nå eksportert." #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Klarte ikke eksportere tegningen." -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Klarte ikke eksportere GIF-animasjonen." #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Vel tegningene du vil ha, og trykk sjå på «Kjør»." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "Lyd slått av." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "Lyd slått på." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "Vent litt …" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "Slett" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "Lysbilder" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "Eksporter" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "Tilbake" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "Kjør" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "GIF-eksport" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "Neste" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "Ja!" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "Nei!" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Vil du bytte ut den gamle tegningen med den nye?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Ja, bytt ut den gamle!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "Nei, lagre som en ny tegning!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Velg en tegning og trykk «Åpne»." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" "Velg to eller flere tegninger for å gjøre de om til en animert GIF-bildefil." -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Velg en farge fra tegningen." -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "Velg en farge." @@ -1225,18 +1225,39 @@ msgstr "" msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "Trykk for å legge en uregelmessig mosaikk på hele tegningen." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "Negativ" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "Hold inne knappen og flytt rundt for bytte om på fargene." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "Trykk for å snu fargene på tegningen." +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and drag the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" +"Hold inne knappen og flytt rundt for å endre fargene på deler av tegningen." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "Støy" diff --git a/src/po/ne.po b/src/po/ne.po index cf72e5e0b..0863c4ecc 100644 --- a/src/po/ne.po +++ b/src/po/ne.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-09 08:08+0530\n" "Last-Translator: Khagen Sarma \n" "Language-Team: none\n" @@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "नयाँ" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "खोल्नुहोस्" @@ -618,227 +618,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "ठिक छ...... लौ हामी यो चित्र कोरिरहौ!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "के तपाईँ साँच्चै त्याग्न चाहनुहुन्छ?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "ज्यू, मेले गरेँ" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "होइन, मलाई पछि लानुहोस्!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "यदि तपाईँले त्याग्नुभयो भने तपाईले चित्र हराउनुहुनेछ! के यसलाई संरक्षण गरूँ?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "ज्यू, यसलाई संरक्षण गर्नुहोस्!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "होइन, संरक्षण नगरे पनि केही हुन्न!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "पहिला तपाईँको चित्र संरक्षण गर्नुहोस्" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "चित्र खोल्न सकिएन!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "संरक्षण गरिएको फाइल छैन!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "तपाईँको चित्र अहिले छाप्नुहुन्छ?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "ज्यू, छाप्नुहोस्!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "तपाईँको चित्र छापिइयो!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "माफ गर्नुहोस्! तपाईँको चित्र छाप्न सकिएन!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "तपाईले अहिलेसम्म छाप्न सक्नुभएन!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "यो चित्र मेटाउनू?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "ज्यू, यसलाई मेटाउनुहोस्!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "होइन, यसलाई नमेटाउनुहोस्!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "माउसको देब्रे बटन प्रयोग गर्न सम्झनुहोस्!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "तपाईँको चित्र छापिइयो!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "तपाईँको चित्र छापिइयो!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "माफ गर्नुहोस्! तपाईँको चित्र छाप्न सकिएन!" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "माफ गर्नुहोस्! तपाईँको चित्र छाप्न सकिएन!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "तपाईँले चाहनुभएको चित्र चुन्नुहोस्, “Play” मा क्लिक गर्नुहोस्।" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "आवाज मौन गरिएको छ।" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "आवाज मैन निस्क्रीय गरिएको छ" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "कृपया पर्खनुहोस्......" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "मेटाउनुहोस्" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "स्लाइडहरू" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "पछि" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "प्ले गर्नुहोस्" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "अघिल्लो" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "ज्यू" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "होइन" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "तपाईँको प्रतिस्थापन चित्र परिवर्तन गर्नू?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "ज्यू, पुरानोलाई प्रतिस्थापन गर्नुहोस्!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "होइन, एउटा नयाँ फाइल संरक्षण गर्नुहोस्!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "तपाईँले चाहनुभएको चित्र चुन्नुहोस्, “Open”.मा क्लिक गर्नुहोस्।" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "रङ्ग लिनुहोस्" @@ -1281,20 +1281,40 @@ msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "" "तपाईको पुरा चित्रमा अनियमित विभिन्न रंगका साना टुक्राहरू जोड्नका लागि क्लिक गर्नुहोस्।" -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "फिल्सको आकार " -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to make your painting negative." msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "तपाईको पेन्टिङलाई फिल्सको आकार बनाउन क्लिक गर्नुहोस् अनि माउस घुमाउनुहोस्।" -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "तपाईँको पेन्टिङलाई फिल्सको आकारमा परिणत गर्न क्लिक गर्नुहोस्।" +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and move the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "तपाईँको चित्रका अङ्गहरूको रंग बदलाउनका लागि क्लिक गर्नुहोस् अनि माउस घुमाउनुहोस्।" + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "आवाज" diff --git a/src/po/nl.po b/src/po/nl.po index 62f487e4c..48077d849 100644 --- a/src/po/nl.po +++ b/src/po/nl.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-15 11:04+0200\n" "Last-Translator: Willem Heppe \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -479,7 +479,7 @@ msgstr "Nieuw" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "Openen" @@ -618,227 +618,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "OK… Dan gaan we verder met deze!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Wil je echt stoppen?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Ja, het is klaar!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "Nee, breng me terug!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Als je stopt, ben je je tekening kwijt! Toch opslaan?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "Ja, opslaan!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Nee, niet opslaan!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "Wil je je huidige tekening eerst nog opslaan?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Deze tekening kan niet geopend worden!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "Er zijn geen opgeslagen tekeningen!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "De tekening nu afdrukken?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "Ja, afdrukken!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "De tekening is afgedrukt!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Sorry! De tekening is niet afgedrukt!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Je kunt nu niet afdrukken!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "Deze tekening uitvegen?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Ja, uitvegen!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Nee, niet uitvegen!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Onthoud dat je de linker muisknop dient te gebruiken!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "De tekening is afgedrukt!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "De tekening is afgedrukt!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Sorry! De tekening is niet afgedrukt!" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Sorry! De tekening is niet afgedrukt!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Kies de tekening die je wilt en klik dan op “Afspelen”." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "Geluid uit." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "Geluid aan." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "Even geduld…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "Uitgommen" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "Dia's" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "Terug" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "Afspelen" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "Volgende" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "Nee" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "De tekening vervangen met de wijzigingen?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Ja, vervang de oude!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "Nee, opslaan in een nieuw bestand!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Kies de tekening die je wilt en klik dan op “Openen”." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Kies een kleur uit je tekening." -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "Kies een kleur." @@ -1237,18 +1237,38 @@ msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "" "Klik om de een onregelmatige mozaïek aan uw hele afbeelding toe te voegen." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "Negatief" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "Klik en sleep de muis om daar een negatief beeld te maken." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "Klik om van de tekening een negatief beeld te maken." +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and drag the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "Klik en sleep de muis om daar de kleur van je tekening te veranderen." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "Ruis" diff --git a/src/po/nn.po b/src/po/nn.po index c94d912b7..f889f6d92 100644 --- a/src/po/nn.po +++ b/src/po/nn.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2021-06-28 19:38+0200\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" @@ -470,7 +470,7 @@ msgstr "Ny" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "Opna" @@ -602,221 +602,221 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Greitt! Då held me heller fram med denne teikninga." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Er du sikker på at du vil avslutta?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Ja, eg er ferdig!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "Nei, eg vil teikna meir!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Du mistar teikninga viss du avsluttar. Vil du lagra ho først?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "Ja, lagra ho!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Nei, ikkje lagra ho!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "Vil du lagra teikninga først?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Klarte ikkje opna teikninga." #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "Det finst ingen lagra teikningar." #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "Er du sikker på at du vil skriva ut teikninga?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "Ja, skriv ho ut!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Teikninga er no skriven ut." #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Klarte ikkje skriva ut teikninga." #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Du kan ikkje skriva ut enno." #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "Vil du verkeleg sletta teikninga?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Ja, slett ho!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Nei, ikkje slett ho!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Hugs å bruka venstre museknapp!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Teikninga er no eksportert." -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "GIF-animasjonen er no eksportert." #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Klarte ikkje eksportera teikninga." -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Klarte ikkje eksportera GIF-animasjonen." #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Vel teikningane du vil ha, og trykk så på «Køyr»." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "Lyd slått av." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "Lyd slått på." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "Vent litt …" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "Slett" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "Lysbilete" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "Eksporter" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "Tilbake" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "Køyr" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "GIF-eksport" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "Neste" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "Ja!" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "Nei!" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Vil du byta ut den gamle teikninga med den nye?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Ja, byt ut den gamle!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "Nei, lagra som ei ny teikning!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Vel ei teikning, og trykk så «Opna»." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" "Vel to eller fleire teikningar for å gjera dei om til ei animert GIF-" "biletfil." -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Vel ein farge frå teikninga." -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "Vel ein farge." @@ -1225,18 +1225,39 @@ msgstr "" msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "Trykk for å leggja ein uregelmessig mosaikk på heile teikninga." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "Negativ" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "Hald inne knappen og flytt rundt for å byta om på fargane." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "Trykk for å snu fargane på teikninga." +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and drag the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" +"Hald inne knappen og flytt rundt for å endra fargane på delar av teikninga." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "Støy" diff --git a/src/po/nr.po b/src/po/nr.po index f3f250674..0f0dc961b 100644 --- a/src/po/nr.po +++ b/src/po/nr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-09 20:32+0200\n" "Last-Translator: Vincent Mahlangu \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -480,7 +480,7 @@ msgstr "Etjha" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "Vula" @@ -623,235 +623,235 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Kulungile ke...Asiragele phambili ngokudweba le!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Nangembala ufuna ukusuka?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 #, fuzzy #| msgid "Yes, I'm done!" msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Iye, ngiqedile!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "Awa, ngibuyisela emuva!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Nawusukako, uzokulahlekelwa sithombe sakho! Sibulunge!" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "Iye, sibulunge!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 #, fuzzy #| msgid "No, don't bother saving!" msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Awa, ungazitshwenyi ngokubulunga!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "Bulunga isithombe sakho mandanzi?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Angikghoni ukuvula isithombe! " #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "Kulungile" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "AkunamaFayili abulungiweko!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "Ugadangisa isithombe sakho nje na?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "Iye, gadangisa!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Isithombe sakho sigadangisiwe!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Isithombe sakho sigadangisiwe!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Angekhe wakghona ukugadangisa okwanjesi!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "Sula lesithombe?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Iye, sula!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 #, fuzzy #| msgid "No, don't erase it!" msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Awa, ungasuli!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Khumbula ukusebenzisa ikunubhana yobuncele yeKhondlwana!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Isithombe sakho sigadangisiwe!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Isithombe sakho sigadangisiwe!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Isithombe sakho sigadangisiwe!" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Isithombe sakho sigadangisiwe!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Khetha iithombe ozifunako, bese uqhwarhaza u\"Dlala\"." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "Ngibawa ujame..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "Sula" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "Amaslayidi" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "Emuva" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "Dlala" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "Okulandelako" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "Iye" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "Awa" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Ujamiselela isithombe sakho ngamatjhugululo owenzileko na?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Iye, jamiselela sakade!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "Awa, bulunga ifayili etjha!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Khetha isithombe osifunako bese uqhwarhaza u\"Vula\"." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "" @@ -1307,21 +1307,39 @@ msgstr "Qhwarhaza wenze umfanekiso osasiboniboni." msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "Qhwarhaza wenze umfanekiso osasiboniboni." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "Iphikiso" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to draw a negative." msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "Qhwarhaza udose njalo iKhondlwana uzungeleze ukudweba okuphikisako." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 #, fuzzy msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "Qhwarhaza wenze umfanekiso osasiboniboni." +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" +"Qhwarhaza bewudose njalo iKhondlwana ujikeleze ukuze ufiphaze isithombe." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "" diff --git a/src/po/nso.po b/src/po/nso.po index 1613f227d..59fdb5da4 100644 --- a/src/po/nso.po +++ b/src/po/nso.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-04 17:44+0200\n" "Last-Translator: Pheledi \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -479,7 +479,7 @@ msgstr "Mpsha" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "Bula" @@ -624,227 +624,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Go lokile ge… A re tšwele pele re thala se!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Na ruri o nyaka go tlogela?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Ee, ke feditše!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "Aowa, mpušetše morago!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Ge eba o tlogela, o tla lahlegelwa ke seswantšho sa gago! Se bolokwe?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "Ee, se boloke!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Aowa, o se ke wa itshwenya ka go se boloka!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "O thoma ka go boloka seswantšho sa gago?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Seswantšho seo ga se bulege!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "Go lokile" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "Ga go na difaele tšeo di bolokilwego!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "Gatiša seswantšho sa gago gona bjale?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "Ee, se gatiše!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Seswantšho sa gago se gatišitšwe!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Tshwarelo! Seswantšho sa gago ga se a gatišwa!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "O ka se thome go gatiša!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "Phumola seswantšho se?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Ee, se phumole!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Aowa, o seke wa se phumola!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Gopola go diriša konope ya go lanngele la mause!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Seswantšho sa gago se gatišitšwe!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Seswantšho sa gago se gatišitšwe!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Tshwarelo! Seswantšho sa gago ga se a gatišwa!" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Tshwarelo! Seswantšho sa gago ga se a gatišwa!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Kgetha seswantšho seo o se nyakago, ke moka o kgotle \"Bapala\"." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "Modumo o tswaletšwe." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "Modumo o butšwe." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "Hle leta…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "Phumola" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "Diselaete" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "Morago" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "Bapala" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "Latelago" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "Ee" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "Aowa" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Tšeela seswantšho legato ka diphetošo tša gago?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Ee, tšeela sa kgale legato!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "Aowa, boloka faele e mpsha!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Kgetha seswantšho seo o se nyakago, ke moka o kgotle \"Bula\"." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "Kgetha mmala." @@ -1314,20 +1314,42 @@ msgstr "" "Kgotla gore o tsenye dipataka tše sa tlwaelegago seswantšhong sa gago ka " "moka." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "Nekethifi" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to make your painting negative." msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "Kgotla gomme o sepetše mause go dira gore seswantšho se be nekethifi." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "Kgotla gomme o sekamiše seswantšho sa gago gore se be go nekethifi." +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and move the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" +"Kgotla gomme o sepediše mause gore o fetoše mmala wa dikarolwana tša " +"seswantšho sa gago." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "Lešata" diff --git a/src/po/oc.po b/src/po/oc.po index 26dd4bd50..997ec1e0f 100644 --- a/src/po/oc.po +++ b/src/po/oc.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2021-06-06 18:54+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Occitan (post 1500) \n" @@ -468,7 +468,7 @@ msgstr "Nòu" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "Dubrir" @@ -593,219 +593,219 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Òc, ai acabat !" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "Non, fai pas tornar !" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "Òc, enregistra-la !" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Non, te copes pas lo cap per enregistrar !" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "Validar" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "I a pas de fichièr enregistrat !" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "Imprimir aqueste imatge ara ?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "Òc, imprimís-lo !" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Ton imatge es estat imprimit !" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Lo podètz pas encara imprimir !" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "Suprimir l'imatge ?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Òc, goma-lo !" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Non, lo gomes pas !" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 msgid "Your picture has been exported!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "Esperatz…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "Exportar" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "Tornar" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "Lectura" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "Seguent" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "Òc" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "Non" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "Causir una color." @@ -1181,18 +1181,34 @@ msgstr "" msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "" -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "Negatiu" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "" -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "" +#: ../../magic/src/negative.c:82 +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "Bruch" diff --git a/src/po/oj.po b/src/po/oj.po index 6ee619875..14a394bb8 100644 --- a/src/po/oj.po +++ b/src/po/oj.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ojibwaytuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-08 18:19-0500\n" "Last-Translator: Ed Montgomery \n" "Language-Team: Ed \n" @@ -468,7 +468,7 @@ msgstr "Oshki" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "Nasaakose" @@ -593,235 +593,235 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Boonitaan?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 #, fuzzy #| msgid "Yes, I'm done!" msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Eha!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "Gaawin!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Maawanjitoon?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "Eha, maawanjitoon!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 #, fuzzy #| msgid "No, don't bother saving!" msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Gaawin!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "Maawanjitoon?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "Haaw" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "Mazinaakizan?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "Eha, mazinaakizan!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Mazinaakizigewin" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Mazinaakizigewin" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "Gaasiibii'an?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Eha, gaasiibii'an!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 #, fuzzy #| msgid "No, don't erase it!" msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Gaawin!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Mazinaakizigewin" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Mazinaakizigewin" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Mazinaakizigewin" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Mazinaakizigewin" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "Bizaanabi'win" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "Madwewechigewin" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "Bekaa akawe" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "Gaasiibii'an" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "Neyaab" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "Mamaanjinojin" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "Mii dash" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "Haaw" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "Gaawin" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Naabishkaw" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Haaw, naabishkaw" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "Gaawin, oshki!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "Onaabandan" @@ -1236,20 +1236,37 @@ msgstr "Waabimoojichaagwaazo" msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "Waabimoojichaagwaazo" -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 #, fuzzy msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "Waabizo" -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 #, fuzzy msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "Waabimoojichaagwaazo" +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "Waabizo" + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "" diff --git a/src/po/or.po b/src/po/or.po index 6602f3f2e..c28616f6c 100644 --- a/src/po/or.po +++ b/src/po/or.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-05 20:08+0530\n" "Last-Translator: Ekanta \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "ନୂତନ" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "ଖୋଲିବା" @@ -619,227 +619,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "OK ତାହେଲେ...ଏହାକୁ ଅଙ୍କନ କରିବା ଚାଲୁ ରଖିବା !" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "ଆପଣ ପ୍ରକୃତରେ ଛାଡିବା ପାଇଁ ଚାହାନ୍ତି କି ? " #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "ହଁ, ମୋର ହୋଇଗଲା!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "ନା, ମୋତେ ପଛକୁ ନିଅନ୍ତୁ!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "ଯଦି ଆପଣ ଛାଡନ୍ତି, ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ଚିତ୍ରକୁ ହରାଇବେ! ସଂଚିତ କରିବେ ? " -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "ହଁ, ଏହାକୁ ସଂଚିତ କରନ୍ତୁ!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "ନା, ସଂଚୟ କରିବା ପାଇଁ ବ୍ୟସ୍ତ ହୁଅନ୍ତୁ ନାହିଁ!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "ଆପଣଙ୍କ ଚିତ୍ରକୁ ପ୍ରଥମେ ସଂଚୟ କରିବେ କି ?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "ସେହି ଚିତ୍ରକୁ ଖୋଲି ପାରିବେ ନାହିଁ !" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "ସେଠାରେ ସଂଚିତ ଫାଇଲଗୁଡିକ ନାହିଁ!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "ବର୍ତ୍ତମାନ ଆପଣଙ୍କ ଚିତ୍ର ପ୍ରିଣ୍ଟ କରିବେ କି ?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "ହଁ, ଏହାକୁ ପ୍ରିଣ୍ଟ କରନ୍ତୁ !" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "ଆପଣଙ୍କ ଚିତ୍ର ମୁଦ୍ରିତ ହୋଇଅଛି!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "ଦୁଃଖିତ! ଆପଣଙ୍କ ଚିତ୍ର ପ୍ରିଣ୍ଟ ହୋଇ ପାରିଲା ନାହିଁ! " #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "ଆପଣ ଏବେ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ପ୍ରିଣ୍ଟ କରିପାରିବେ ନାହିଁ !" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "ଏହି ଚିତ୍ରକୁ ଲିଭାଇବେ? " -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "ହଁ, ଏହାକୁ ଲିଭାନ୍ତୁ!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "ନା, ଏହାକୁ ଲିଭାନ୍ତୁ ନାହିଁ !" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "ବାମ ମାଉସ ବଟନ ବ୍ୟବହାର କରିବା ମନେ ରଖନ୍ତୁ!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "ଆପଣଙ୍କ ଚିତ୍ର ମୁଦ୍ରିତ ହୋଇଅଛି!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "ଆପଣଙ୍କ ଚିତ୍ର ମୁଦ୍ରିତ ହୋଇଅଛି!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "ଦୁଃଖିତ! ଆପଣଙ୍କ ଚିତ୍ର ପ୍ରିଣ୍ଟ ହୋଇ ପାରିଲା ନାହିଁ! " -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "ଦୁଃଖିତ! ଆପଣଙ୍କ ଚିତ୍ର ପ୍ରିଣ୍ଟ ହୋଇ ପାରିଲା ନାହିଁ! " #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "ଆପଣ ଚାହୁଁଥିବା ଚିତ୍ରଗୁଡିକୁ ଚୟନ କରନ୍ତୁ, ତାପରେ “ଚଳାନ୍ତୁ” ରେ କ୍ଲିକ କରନ୍ତୁ ୤ " #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "ଧ୍ବନି ନିଃଶବ୍ଦ କରାହୋଇଛି ୤ " #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "ଧ୍ବନି ଅନିଃଶବ୍ଦ କରାହୋଇଛି ୤ " #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "ଦୟାକରି ଅପେକ୍ଷା କରନ୍ତୁ..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "ଲିଭାଅ" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "ସ୍ଲାଇଡଗୁଡିକ" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "ପଛ" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "ଚଳାନ୍ତୁ" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "ହଁ" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "ନାହିଁ" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "ଚିତ୍ର ସ୍ଥାନରେ ଆପଣଙ୍କ ପରିବର୍ତ୍ତନଗୁଡିକୁ ପ୍ରତିସ୍ଥାପିତ କରିବେ ?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "ହଁ, ପୁରୁଣା ଚିତ୍ରଟି ବଦଳାନ୍ତୁ!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "ନା, ଏକ ନୂତନ ଫାଇଲ ସଂଚୟ କରନ୍ତୁ!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "ଆପଣ ଚାହୁଁଥିବା ଚିତ୍ର ଚୟନ କରନ୍ତୁ, ତାପରେ “ଖୋଲନ୍ତୁ” ରେ କ୍ଲିକ କରନ୍ତୁ ୤ " #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "ଏକ ରଙ୍ଗ ବାଛନ୍ତୁ ୤ " @@ -1279,20 +1279,40 @@ msgstr "ଆପଣଙ୍କ ଚିତ୍ରର ଅଂଶଗୁଡିକରେ ଅ msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "ଆପଣଙ୍କ ସମଗ୍ର ଚିତ୍ରରେ ଅନିୟମିତ ମୋଜାଇକ ଯୁକ୍ତ କରିବା ପାଇଁ କ୍ଲିକ କରନ୍ତୁ ୤ " -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "ନାକାରାତ୍ମକ" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to make your painting negative." msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "ଆପଣଙ୍କ ପେଣ୍ଟିଙ୍ଗକୁ ନେଗେଟିଭ କରିବା ପାଇଁ ମାଉସକୁ କ୍ଲିକ କରି ଚାରିପଟେ ବୁଲାନ୍ତୁ ୤ " -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "ଆପଣଙ୍କ ପେଣ୍ଟିଙ୍ଗକୁ ନେଗେଟିଭରେ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବାକୁ କ୍ଲିକ କରନ୍ତୁ ୤" +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and move the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "ଆପଣଙ୍କ ଚିତ୍ରର ଅଂଶଗୁଡିକର ରଙ୍ଗ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବା ପାଇଁ ମାଉସକୁ କ୍ଲିକ କରି ଚାରିଆଡେ ବୁଲାନ୍ତୁ ୤ " + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "କୋଳାହଳ" diff --git a/src/po/pa.po b/src/po/pa.po index 46cdd443a..dace04ce0 100644 --- a/src/po/pa.po +++ b/src/po/pa.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-04 21:03+0200\n" "Last-Translator: Arshpreet singh \n" "Language-Team: none>\n" @@ -472,7 +472,7 @@ msgstr "ਨਵਾਂ " #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "ਖੋਲੋ " @@ -609,227 +609,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "ਚਲੋ ਠੀਕ ਹੈ ਇਸਨੂੰ ਬਨਾਓ " #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸਚੀਂਂ ਬੰਦ ਕਰਨਾ ਚਾਉਂਦੇ ਹੋ " #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "ਹਾਂ ਜੀ" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "ਨਹੀ ਜੀ ਵਾਪਸ ਜਾਓ " #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਤਾਂ ਤੁਹਾਡੀ ਪੈਂਟਿੰਗ ਸੇਵ ਨਹੀ ਹੋਵੇਗੀ " -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "ਹਾਂ ਸੇਵ ਕਰੋ " -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "ਨਹੀਂ ਸੇਵ ਨਾਂ ਕਰੋ " #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਆਪਣੀ ਪੇਂਟਿੰਗ ਸੇਵ ਕਰਨਾ ਚਾਹੋਗੇ ?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "ਤਸਵੀਰ ਖੋਲ ਨਹੀ ਸਕਦੇ ?" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "ਠੀਕ ਹੈ " #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "ਆਪਣੀ ਬਣਾਈ ਫੋਟੋ ਦਾ ਪ੍ਰਿੰਟ ਕਢੋ " #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "ਆਪਣੀ ਬਣਾਈ ਫੋਟੋ ਦਾ ਪ੍ਰਿੰਟ ਕਢੋ " -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "ਹਾਂ , ਪ੍ਰਿੰਟ ਕਢੋ " #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "ਤੁਹਾਡੀ ਤਸਵੀਰ ਦਾ ਪ੍ਰਿੰਟ ਬਣ ਗਿਆ ਹੈ " #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "ਮਾਫ਼ ਕਰਨਾ ਤੁਹਾਡੀ ਤਸਵੀਰ ਦਾ ਪ੍ਰਿੰਟ ਨਹੀ ਹੋ ਸਕਦਾ " #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "ਤੁਸੀਂ ਹਾਲੇ ਪ੍ਰਿੰਟ ਨਹੀ ਕਢ ਸਕਦੇ " #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "ਇਸ ਤਸਵੀਰ ਨੂੰ ਮਿਟਾਉਣਾ ਚਾਉਂਦੇ ਹੋ ?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "ਹਾਂ ਮਿਟਾਓ " -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "ਨਹੀ ਇਸਨੂੰ ਨਾਂ ਮਿਟਾਓ " #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "ਮਾਓਸ ਦਾ ਖੱਬਾ ਕਲਿਕ ਬਟਨ ਦੱਬੋ " #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "ਤੁਹਾਡੀ ਤਸਵੀਰ ਦਾ ਪ੍ਰਿੰਟ ਬਣ ਗਿਆ ਹੈ " -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "ਤੁਹਾਡੀ ਤਸਵੀਰ ਦਾ ਪ੍ਰਿੰਟ ਬਣ ਗਿਆ ਹੈ " #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "ਮਾਫ਼ ਕਰਨਾ ਤੁਹਾਡੀ ਤਸਵੀਰ ਦਾ ਪ੍ਰਿੰਟ ਨਹੀ ਹੋ ਸਕਦਾ " -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "ਮਾਫ਼ ਕਰਨਾ ਤੁਹਾਡੀ ਤਸਵੀਰ ਦਾ ਪ੍ਰਿੰਟ ਨਹੀ ਹੋ ਸਕਦਾ " #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "ਜਿਹੜੀ ਤਸਵੀਰ ਤੁਸੀਂ ਖੋਲਨਾ ਚੁਣਦੇ ਓ ਉਸ ਤੇ ਕਲਿਕ ਕਰੋ " #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "ਸੰਗੀਤ ਬੰਦ " #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "ਸੰਗੀਤ ਸ਼ੁਰੂ " #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਰੁਕੋ ..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "ਮਿਟਾਓ" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "ਫੋਟੋਆਂ " #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "ਪਿਛੇ " #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "ਚਲਾਓ " #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "ਅੱਗੇ " #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "ਹਾਂ " -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "ਨਹੀ " #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "ਨਵੀ ਬਣਾਈ ਫੋਟੋ ਸੇਵ ਕਰੋ ਪੁਰਾਨੀ ਨਹੀ " #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "ਹਾਂ, ਪੁਰਾਨੀ ਦੀ ਥਾਂ ਨਵੀ ਕਰੋ " #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "ਨਹੀ, ਨਵੀ ਫਾਇਲ ਸੇਵ ਕਰੋ " #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr " ਜਿਹੜੀ ਤਸਵੀਰ ਤੁਸੀਂ ਖੋਲਨਾ ਚੁਣਦੇ ਓ ਉਸ ਤੇ ਕਲਿਕ ਕਰੋ " #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "ਇੱਕ ਰੰਗ ਚੁਕੋ " @@ -1268,20 +1268,40 @@ msgstr "ਮਾਓਸ ਕਲਿਕ ਦੀ ਮਦਦ ਨਾਲ ਪੂਰੀ ਤ msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "ਮਾਓਸ ਕਲਿਕ ਦੀ ਮਦਦ ਨਾਲ ਪੂਰੀ ਤਸਵੀਰ ਵਿਚ ਆਵਾਜ਼ ਭਰੋ " -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "ਨੈਗੇਟਿਵ " -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to make your painting negative." msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr " ਮਾਓਸ ਕਲਿਕ ਦੀ ਮਦਦ ਨਾਲ ਤਸਵੀਰ ਨੂ ਨੈਗੇਟਿਵ ਵਿਚ ਬਦਲੋ " -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "ਮਾਓਸ ਕਲਿਕ ਦੀ ਮਦਦ ਨਾਲ ਪੂਰੀ ਤਸਵੀਰ ਨੂ ਨੈਗੇਟਿਵ ਵਿਚ ਬਦਲੋ " +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and move the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "ਮਾਓਸ ਕਲਿਕ ਦੀ ਮਦਦ ਨਾਲ ਤਸਵੀਰ ਦੇ ਹਿਸੇਆਂ ਦਾ ਰੰਗ ਬਦਲੋ " + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "ਆਵਾਜ਼ " diff --git a/src/po/pl.po b/src/po/pl.po index fe5be6da6..0d71a2b5d 100644 --- a/src/po/pl.po +++ b/src/po/pl.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-30 18:21+0000\n" "Last-Translator: Chris \n" "Language-Team: none\n" @@ -482,7 +482,7 @@ msgstr "Nowy" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "Otwórz" @@ -618,227 +618,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Dobrze więc... Rysujmy dalej ten obrazek!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Czy naprawdę chcesz zakończyć program?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Tak, skończyłem" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "Nie, wróćmy do rysowania!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Jeśli zakończysz, stracisz swój obrazek! Czy chcesz go zapisać?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "Tak, zapisz!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Nie, nie zapisuj!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "Czy chcesz najpierw zapisać swój obrazek?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Nie mogę otworzyć tego obrazka!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "Brak zapisanych plików!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "Czy chcesz teraz wydrukować swój obrazek?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "Tak, wydrukuj!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Twój obrazek został wydrukowany!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Twój obrazek nie może być wydrrukowany!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Nie możesz jeszcze drukować!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "Czy usunąć ten obrazek?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Tak, usuń!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Nie, nie usuwaj!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Pamiętaj, żeby użyć lewego przycisku myszki!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Twój obrazek został wydrukowany!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Twój obrazek został wydrukowany!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Twój obrazek nie może być wydrrukowany!" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Twój obrazek nie może być wydrrukowany!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Wybierz obrazki, a potem kliknij 'Pokaż'." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "Dźwięk wył." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "Dźwięk wł." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "Czekaj..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "Usuń" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "Slajdy" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "Wróć" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "Pokaż" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "Następny" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "Tak" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "Nie" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Czy zapisać zmiany w tym obrazku?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Tak, zastąp stary plik!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "Nie, zapisz jako nowy plik!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Wybierz obrazek, a potem kliknij 'Otwórz'." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Wybierz kolor z Twojego rysunku." -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "Wybierz kolor." @@ -1234,18 +1234,38 @@ msgstr "" msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "Kliknijaby dodać nieregularną mozaikę na całym rysunku." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "Negatyw" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "Kliknij i przesuń myszką dookoła, aby zamienić rysunek w negatyw." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "Kliknij, aby zmienić cały rysunek w negatyw." +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and drag the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "kliknij i poruszaj myszką by zmienić kolor części rysunku." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "Szum" diff --git a/src/po/pt.po b/src/po/pt.po index ea4027d12..9e79c054e 100644 --- a/src/po/pt.po +++ b/src/po/pt.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-19 22:14+0000\n" "Last-Translator: Sérgio Marques \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -477,7 +477,7 @@ msgstr "Novo" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "Abrir" @@ -617,227 +617,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Então está bem… Vamos continuar com este desenho!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Queres mesmo sair?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Sim, terminei!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "Não, quero continuar!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Se saíres, vais perder o desenho! Queres gravar?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "Sim!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Não!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "Queres gravar primeiro a desenho?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Não foi possível abrir o desenho!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "Está bem" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "Não existem desenhos gravados!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "Imprimir agora?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "Sim, imprimir!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "A imagem foi impressa!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Desculpa! O teu desenho não foi impresso!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Ainda não podes imprimir!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "Apagar este desenho?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Sim!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Não!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Lembra-te de usar o botão esquerdo do rato!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "A imagem foi impressa!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "A imagem foi impressa!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Desculpa! O teu desenho não foi impresso!" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Desculpa! O teu desenho não foi impresso!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Escolhe os desenhos e clica em \"Mostrar\"." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "Som desligado." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "Som ligado." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "Por favor aguarda..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "Apagar" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "Diapositivos" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "Recuar" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "Mostrar" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "Avançar" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "Sim" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "Não" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Substituir o desenho original?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Sim, substituir!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "Não, gravar como novo!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Escolhe o desenho e clica em \"Abrir\"." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Seleciona uma cor do teu desenho." -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "Escolhe uma cor." @@ -1235,18 +1235,39 @@ msgstr "" msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "Clica para adicionar um mosaico irregular ao desenho." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "Negativizar" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "Clica e arrasta o rato em volta para negativizar o desenho." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "Clica para negativizar o desenho." +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and drag the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" +"Clica e arrasta o rato para alterar as cores de algumas partes do desenho." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "Ruído" diff --git a/src/po/pt_BR.po b/src/po/pt_BR.po index c53810024..ec709babf 100644 --- a/src/po/pt_BR.po +++ b/src/po/pt_BR.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-06 13:01-0300\n" "Last-Translator: Fred Ulisses Maranhão \n" "Language-Team: none\n" @@ -479,7 +479,7 @@ msgstr "Nova" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "Abrir" @@ -620,227 +620,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Vamos continuar neste desenho!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Você quer mesmo sair?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Sim, já terminei!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "Não, quero desenhar mais!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Se você sair, vai perder seu desenho. Quer salvá-lo?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "Sim, salve!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Não, não precisa salvar!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "Quer salvar seu desenho primeiro?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Não consigo abrir este desenho!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "Certo" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "Não tem nenhum desenho salvo!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "Quer imprimir seu desenho agora?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "Sim, imprima ele!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Seu desenho foi impresso!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Sinto muito! Não foi possível imprimir seu desenho!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Você ainda não pode imprimi-lo!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "Quer apagar este desenho?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Sim, apague ele!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Não, não apague!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Lembre-se de usar o botão esquerdo do mouse!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Seu desenho foi impresso!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Seu desenho foi impresso!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Sinto muito! Não foi possível imprimir seu desenho!" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Sinto muito! Não foi possível imprimir seu desenho!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Escolha os desenhos que você quer e clique em “Começar”." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "Som desligado." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "Som ligado." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "Espere, por favor…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "Apagar" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "Transparências" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "Voltar" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "Começar" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "Próximo" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "Sim" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "Não" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Trocar o desenho antigo por este?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Sim, troque o antigo!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "Não, salve como um novo arquivo!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Escolha um desenho e clique em “Abrir”." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Selecione uma cor do seu desenho." -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "Escolha uma cor." @@ -1236,18 +1236,38 @@ msgstr "" msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "Clique e arraste para aplicar um mosaico irregular em toda a figura." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "Negativo" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "Clique e arraste para fazer um negativo da figura." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "Clique para inverter todas as cores da figura." +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and drag the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "Clique e arraste para mudar a cor de partes da figura." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "Ruído" diff --git a/src/po/ro.po b/src/po/ro.po index 412c775cc..2f2b907b8 100644 --- a/src/po/ro.po +++ b/src/po/ro.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tuxpaint 0.9.2pre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-03 21:32-0500\n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" @@ -482,7 +482,7 @@ msgstr "Nou" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "Deschide" @@ -628,226 +628,226 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Bine atunci… Hai să continuăm să o desenăm pe aceasta!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Eşti sigur că vrei să părăseşti programul?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 #, fuzzy #| msgid "Yes, I'm done!" msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Da, am terminat!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "Nu, du-mă înapoi!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 #, fuzzy #| msgid "If you quit, you'll lose your picture! Save it?" msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Dacă închizi, vei pierde pictura! Vrei să o salvezi?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "Da, salveaz-o!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 #, fuzzy #| msgid "No, don't bother saving!" msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Nu, nu salva!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "Salvezi pictura mai întâi?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 #, fuzzy #| msgid "Can't open that picture!" msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Nu pot deschide acea pictură!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "Nu sunt fişiere salvate!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "Imprimi pictura acum?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "Da, imprim-o!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Pictura ta a fost tipărită!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Imi pare rau! Pictura nu a putut fi imprimată!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 #, fuzzy #| msgid "You can't print yet!" msgid "You can’t print yet!" msgstr "Nu poţi încă imprima!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "Ştergi pictura?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Da, şterege-o!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 #, fuzzy #| msgid "No, don't erase it!" msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Nu, nu o şterge!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Nu uita să foloseşti butonul din stânga al mouse-ului!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Pictura ta a fost tipărită!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Pictura ta a fost tipărită!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Imi pare rau! Pictura nu a putut fi imprimată!" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Imi pare rau! Pictura nu a putut fi imprimată!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 #, fuzzy #| msgid "Choose the pictures you want, then click 'Play'." msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Alege imaginile dorite, apoi fă Click pe 'Rulează'." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "Sunet oprit." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "Sunet pornit." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "Aşteaptă, te rog…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "Şterge" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "Diapozitive" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "Înapoi" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "Rulează" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "Următoroul" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "Da" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "Nu" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Înlocuieşti pictura cu modificările tale?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Da, înlocuieşte-o pe cea veche!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "Nu, salveaz-o ca fişier nou!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 #, fuzzy #| msgid "Choose the picture you want, then click 'Open'." msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." @@ -856,15 +856,15 @@ msgstr "Alege imaginea dorită, apoi fă Click pe 'Deschide'." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "Alege o culoare." @@ -1322,20 +1322,40 @@ msgstr "" msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "Click pentru a adăuga efect de mozaic neregulat întregii picturi." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "Negativ" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to make your painting negative." msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "Click şi mişcă mouse-ul pentru a face pictura negativă." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "Click pentru a transforma imaginea ta în negativul ei." +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and move the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "Click și mișcă mausul pentru a schimba culoarea unor părți" + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "Tumult" diff --git a/src/po/ru.po b/src/po/ru.po index 58966949d..928da1e81 100644 --- a/src/po/ru.po +++ b/src/po/ru.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TuxPaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-23 10:13+0300\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -508,7 +508,7 @@ msgstr "Новая" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "Открыть" @@ -646,229 +646,229 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Хорошо, продолжаем рисовать!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Вы действительно хотите выйти?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Да, я закончил!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "Нет, хочу обратно!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Если вы выйдите, вы потеряете вашу картинку! Сохранить?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "Да, сохранить!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Нет, не нужно сохранять!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "Сохранить вначале вашу картинку?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Не могу открыть эту картинку!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "Хорошо" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "Нет сохранённых картинок!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "Напечатать вашу картинку?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "Да, распечатать!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Ваша картинка распечатана!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Извините! Ваша картинка не может быть распечатана!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Вы пока не можете печатать!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "Удалить эту картинку?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Да, удалить!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Нет, не удалять!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Используйте только левую кнопку мыши!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Ваша картинка распечатана!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Ваша картинка распечатана!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Извините! Ваша картинка не может быть распечатана!" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Извините! Ваша картинка не может быть распечатана!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Выберите картинку, а потом нажмите \"Запуск\"." # Звук можно заглушить, используя клавиатурное сокращение. #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "Звук отключен." # Звук можно включить, используя клавиатурное сокращение. #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "Звук включён." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "Пожалуйста, подождите..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "Удалить" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "Слайды" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "Назад" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "Запуск" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "Далее" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "Аа" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "Да" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "Нет" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Заменить старую картинку?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Да, заменить старую картинку!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "Нет, сохранить в новый файл!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Выберите картинку, а потом щёлкните «Открыть»." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Выберите цвет для рисования." -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "Выберите цвет." @@ -1283,18 +1283,38 @@ msgstr "" msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "Щёлкните, чтобы добавить эффект неровной мозаики к вашей картинке." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "Негатив" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "Щёлкните и ведите мышью по картинке, чтобы превратить её в негатив." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "Щёлкните, чтобы превратить ваш рисунок в негатив." +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and drag the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "Щёлкните и ведите мышью по картинке, чтобы изменить цвет её части." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "Шум" diff --git a/src/po/rw.po b/src/po/rw.po index dab479361..783ac56c9 100644 --- a/src/po/rw.po +++ b/src/po/rw.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-04 10:55-0700\n" "Last-Translator: Steven Michael Murphy \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" @@ -503,7 +503,7 @@ msgstr "Gishya" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "Gufungura" @@ -646,221 +646,221 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Gumana: Igishushanyo iyi" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 #, fuzzy msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Kuri Kuvamo" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 #, fuzzy msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Kuvamo() y'Ishusho Kubika" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 #, fuzzy msgid "Save your picture first?" msgstr "Kubika() y'Ishusho Itangira" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 #, fuzzy msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Gufungura() y'Ishusho" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "OKE" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 #, fuzzy msgid "There are no saved files!" msgstr "Oya Idosiye" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 #, fuzzy msgid "Print your picture now?" msgstr "y'Ishusho NONEAHA" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 #, fuzzy msgid "Your picture has been printed!" msgstr "y'Ishusho Byacapwe" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 #, fuzzy msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "y'Ishusho Byacapwe" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 #, fuzzy msgid "You can’t print yet!" msgstr "Gucapa" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 #, fuzzy msgid "Erase this picture?" msgstr "iyi() y'Ishusho" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy msgid "Your picture has been exported!" msgstr "y'Ishusho Byacapwe" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "y'Ishusho Byacapwe" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "y'Ishusho Byacapwe" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "y'Ishusho Byacapwe" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 #, fuzzy msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "i() y'Ishusho Hanyuma Kanda" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "Inyuma" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 #, fuzzy msgid "Next" msgstr "Umwandiko" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "Yego" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "Oya" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 #, fuzzy msgid "No, save a new file!" msgstr "Kubika a Gishya IDOSIYE" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 #, fuzzy msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "i() y'Ishusho Hanyuma Kanda" @@ -868,15 +868,15 @@ msgstr "i() y'Ishusho Hanyuma Kanda" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "" @@ -1299,20 +1299,37 @@ msgstr "Kuri Ubwoko a Ishusho" msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "Kuri Ubwoko a Ishusho" -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 #, fuzzy msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "Na Kwimura i Imbeba Kuri Gushushanya a" -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 #, fuzzy msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "Kuri Ubwoko a Ishusho" +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "Na Kwimura i Imbeba Kuri i() y'Ishusho" + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "" diff --git a/src/po/sa.po b/src/po/sa.po index 7f9d8786e..86d278cfb 100644 --- a/src/po/sa.po +++ b/src/po/sa.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-19 07:03+0530\n" "Last-Translator: Aarathi Bala\n" "Language-Team: \n" @@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "नूतनम्" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "उद्घाटय" @@ -616,227 +616,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "आम् तर्हि... एतत् आलिखामः!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "निश्चयेन त्यक्तुम् इच्छसि किम्?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "आम्, कृतम्!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "न, मां पृष्ठे नय!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "त्यजसि चेत्, तव चित्रं नष्टं भविष्यति! तत् सञ्चय?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "आम्, सञ्चय!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "न, मा सञ्चय!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "प्रथमं तव चित्रं सञ्चय किम्?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "तत् चित्रम् उद्घाटयितुं न शक्यते!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "आम्" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "कापि सञ्चितसञ्चिका नास्ति!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "तव चित्रमधुना मुद्रणीयं किम्?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "आम्, मुद्रय!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "तव चित्रं मुद्रितम्!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "क्षम्यताम्! तव चित्रं मुद्रयितुं न शक्यते!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "अधुना मुद्रयितुं न शक्नोषि!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "इदं चित्रं लोपनीयं किम्?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "आम्, मार्जय!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "न, मा मार्जय!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "वाममौस् पिञ्जम् उपयोजय!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "तव चित्रं मुद्रितम्!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "तव चित्रं मुद्रितम्!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "क्षम्यताम्! तव चित्रं मुद्रयितुं न शक्यते!" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "क्षम्यताम्! तव चित्रं मुद्रयितुं न शक्यते!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "तव इष्टानि चित्राणि वृत्वा, “वादय” क्लिक् कुरु।" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "ध्वनिः तूष्णींकृता।" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "ध्वनिः अतूष्णींकृता।" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "कृपया प्रतीक्षस्व..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "मार्जय" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "स्लैड्स्" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "पृष्ठे" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "वादय" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "अग्रिमम्" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "आम्" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "न" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "तव परिणामैः चित्रं प्रतिसमाधत्स्व किम्?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "आम्, पुरातनं प्रतिसमाधत्स्व!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "न, नूतनसञ्चिकां सञ्चय!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "तव इष्टं चित्रं वृत्वा, “उद्घाटय” क्लिक् कुरु।" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "वर्णं वृणु।" @@ -1271,20 +1271,40 @@ msgstr "तव चित्रस्य भागान् प्रति ए msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "तव सम्पूर्णचित्रं प्रति एकम् असममोसैक् सङ्कलयितुं क्लिक् कुरु।" -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "व्यतिरेकः" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to make your painting negative." msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "तव आलेख्यं व्यतिरेकं कर्तुं मौस् क्लिक् कृत्वा चेष्टय।" -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "तव सम्पूर्णालेख्यं स्वव्यतिरेकं कर्तुं क्लिक् कुरु।" +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and move the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "तव चित्रस्य भागानां वर्णं परिणमितुं मौस् क्लिक् कृत्वा परितः चेष्टय।" + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "घोषः" diff --git a/src/po/sat.po b/src/po/sat.po index 227fc8bb4..1d2c6ea95 100644 --- a/src/po/sat.po +++ b/src/po/sat.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-16 16:55+0530\n" "Last-Translator: Ganesh Murmu \n" "Language-Team: none\n" @@ -478,7 +478,7 @@ msgstr "नावानाक्" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "झिच्" @@ -622,227 +622,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "होय तोबे… नोवा गार चिता़र दोहोया!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "चेत् आम सारी गे बोनदो सानाम काना?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "होय , इञिञ का़मी केत् आ!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "बाङा, तायोम इदिञिञ मे!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "जुदी आमेम बोनदो या, आम आमाक् चिता़रेम आदा! नोवा सांचाव मे?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "होय, नोवा सांचाव मे!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "बाङ, सांचाव ला़गित् आलोम दिकोक् आ!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "आमाक् चिता़र पा़हिल सांचाव मे?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "ओना चिता़र बाम झिच् दाड़ेयाक् आ!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "सुही" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "नोडे जाहान सांचाव रेत् को बा़नुक् आ!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "आमाक् चिता़र नितोक् छापाय मे?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "होय, नोवा छापाय मे!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "आमाक् चिता़र छापा होचो आकाना!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "हारुङ! आमाक् चिता़र बाङ छापा दाड़ेयाक् आ!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "आम नित् हाबिच् बाम छापा दाड़ेयाक् ना!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "नोवा चिता़र बा़ड़िज मे?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "होय, नोवा बा़ड़िज मे!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "बाङा, नोवा आलोम बा़ड़िजा!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "लेंगा माउस बुता़म बेबोहार ला़गित् उयहा़र मे!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "आमाक् चिता़र छापा होचो आकाना!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "आमाक् चिता़र छापा होचो आकाना!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "हारुङ! आमाक् चिता़र बाङ छापा दाड़ेयाक् आ!" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "हारुङ! आमाक् चिता़र बाङ छापा दाड़ेयाक् आ!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "आमेम ञाम कान चिता़र को बाछाव मे, इना तायोम “एनेच्” ओताय मे." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "साडे थिर हानताड़." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "साडे साडे होचो." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "तांगी मे…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "बा़ड़िज" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "सालाइड" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "तायनोम" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "हा़लका़व" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "इना़ तायोम" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "आखोर बाछावाक्" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "होय" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "बाङ" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "आमाक् बोदोल को सांव चिता़र साहाय मे?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "होय, मारेयाक् सहाय मे!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "बाङा, मित् नावा रेत् सांचाव मे!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "आमेम ञाम कान चिता़र बाछाव मे, इना तायोम “झिज” ओताय मे." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "मित् रोङ लाटाप् मे." @@ -1281,20 +1281,40 @@ msgstr "" msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "आमाक् गोटा चिता़र रे आपाबा़ड़िया चिता़र बोरनो सेलेद ला़गित् ओताय मे." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "एंडरे, बाङ" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to make your painting negative." msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "आमाक् रोङ पेरेच् एंडरे तेयार ला़गित् माउस धारे धारे सेत् ते लाड़ाव आर ओताय मे." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "ओना रेयाक् एंडरे रे आमाक् रोङ पेरेच् आ़चुर ला़गित् ओताय मे." +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and move the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "आमाक् चिता़र हिंस रेयाक् रोङ बोदोल ला़गित् गोटा सेत् माउस लाड़ाव आर ओताय मे." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "आंदोड़" diff --git a/src/po/sat@olchiki.po b/src/po/sat@olchiki.po index c28ad4d8f..efe42baf0 100644 --- a/src/po/sat@olchiki.po +++ b/src/po/sat@olchiki.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-27 14:50+0530\n" "Last-Translator: Prasanta Hembram \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -477,7 +477,7 @@ msgstr "ᱱᱟᱶᱟ" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "ᱨᱟᱲᱟ" @@ -609,219 +609,219 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "ᱦᱚᱭ ᱛᱚᱵᱮᱮ ᱱᱚᱣᱟ ᱜᱟᱨ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱫᱚᱦᱚᱭᱟ!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "ᱪᱮᱫ ᱟᱢ ᱥᱟᱨᱤ ᱜᱮ ᱵᱚᱱᱫᱚ ᱥᱟᱱᱟᱢ ᱠᱟᱱᱟ?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "ᱦᱚᱭ , ᱤᱧᱤᱧ ᱠᱟᱹᱢᱤ ᱠᱮᱫ ᱟ!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "ᱵᱟᱝᱟ, ᱛᱟᱭᱚᱢ ᱤᱫᱤᱧᱤᱧ ᱢᱮ!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "ᱡᱩᱫᱤ ᱟᱢᱮᱢ ᱵᱚᱱᱫᱚ ᱭᱟ, ᱟᱢ ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨᱮᱢ ᱟᱫᱟ! ᱱᱚᱣᱟ ᱥᱟᱸᱪᱟᱣ ᱢᱮ?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "ᱦᱚᱭ, ᱱᱚᱣᱟ ᱥᱟᱸᱪᱟᱣ ᱢᱮ!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "ᱵᱟᱝ, ᱥᱟᱸᱪᱟᱣ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱟᱞᱚᱢ ᱫᱤᱠᱚᱜ ᱟ!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱯᱟᱹᱦᱤᱞ ᱥᱟᱸᱪᱟᱣ ᱢᱮ?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "ᱚᱱᱟ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱵᱟᱢ ᱡᱷᱤᱪ ᱫᱟᱲᱮᱭᱟᱜ ᱟ!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "ᱴᱷᱤᱠ" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "ᱱᱚᱰᱮ ᱡᱟᱦᱟᱱ ᱥᱟᱸᱪᱟᱣ ᱨᱮ ᱠᱚ ᱵᱟᱹᱱᱩᱜ ᱟ!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱱᱤᱛᱚᱜ ᱪᱷᱟᱯᱟᱭ ᱟᱢ ᱥᱮ?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "ᱦᱚᱭ, ᱱᱚᱣᱟ ᱪᱷᱟᱯᱟᱭ ᱢᱮ!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱪᱷᱟᱯᱟᱭᱮᱛ ᱠᱟᱱᱟ!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "ᱦᱟᱨᱩᱝ! ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱵᱟᱝ ᱪᱷᱟᱯᱟ ᱫᱟᱲᱮᱭᱟᱜ ᱟ!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "ᱟᱢ ᱱᱤᱫ ᱦᱟᱵᱤᱪ ᱵᱟᱢ ᱪᱷᱟᱯᱟ ᱫᱟᱲᱮᱭᱟᱜ ᱱᱟ!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "ᱱᱚᱣᱟ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱵᱟᱹᱲᱤᱡ ᱢᱮ?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "ᱦᱚᱭ, ᱱᱚᱣᱟ ᱵᱟᱹᱲᱤᱡ ᱢᱮ!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "ᱵᱟᱝᱟ, ᱱᱚᱣᱟ ᱟᱞᱚᱢ ᱵᱟᱹᱲᱤᱡᱟ!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "ᱞᱮᱸᱜᱟ ᱢᱟᱩᱥ ᱵᱩᱛᱟᱹᱢ ᱵᱮᱵᱚᱦᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱩᱭᱦᱟᱹᱨ ᱢᱮ!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 msgid "Your picture has been exported!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "ᱟᱢᱮᱢ ᱧᱟᱢ ᱠᱟᱱ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱠᱚ ᱵᱟᱪᱷᱟᱣ ᱢᱮ, ᱤᱱᱟ ᱛᱟᱭᱚᱢ ᱢᱮᱱᱮᱪ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾ " #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "ᱥᱟᱰᱮ ᱛᱷᱤᱨ ᱦᱟᱱᱛᱟᱲ ᱾" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "ᱥᱟᱰᱮ ᱥᱟᱰᱮ ᱦᱚᱪᱚ ᱾" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "ᱫᱟᱭᱟᱠᱟᱛᱮ ᱛᱟᱺᱜᱤᱢᱮ ..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "ᱵᱟᱹᱲᱤᱡ" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "ᱥᱟᱞᱟᱤᱰ" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "ᱵᱷᱮᱡᱟ" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "ᱛᱟᱭᱚᱢ" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "ᱮᱱᱮᱪ" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "GIF ᱵᱷᱮᱡᱟ" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "ᱤᱱᱟ ᱛᱟᱭᱚᱢ" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "ᱟᱠᱷᱚᱨ ᱵᱟᱪᱷᱟᱣᱟᱠ" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "ᱦᱮᱸ" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "ᱵᱟᱝ" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱵᱚᱫᱚᱞ ᱠᱚ ᱥᱟᱸᱣ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱥᱟᱦᱟᱭ ᱢᱮ?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "ᱦᱚᱭ, ᱢᱟᱨᱮᱭᱟᱜ ᱥᱦᱟᱭ ᱢᱮ!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "ᱵᱟᱝᱟ, ᱢᱤᱫ ᱱᱟᱣᱟ ᱨᱮᱫ ᱥᱟᱸᱪᱟᱣ ᱢᱮ!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "ᱟᱢᱮᱢ ᱧᱟᱢ ᱠᱟᱱ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱵᱟᱪᱷᱟᱣ ᱢᱮ, ᱤᱱᱟ ᱛᱟᱭᱚᱢ ᱢᱡᱷᱤᱡ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "ᱮᱱᱤᱢᱮᱴᱮᱰ GIF ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱵᱟᱨᱭᱟ ᱠᱷᱚᱱ ᱡᱟᱹᱥᱛᱤ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱠᱚ ᱪᱚᱭᱚᱱ ᱢᱮ" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱜᱟᱨ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱠᱷᱚᱱ ᱨᱚᱝ ᱪᱚᱭᱚᱱ ᱢᱮ ᱾" -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "ᱢᱤᱫ ᱨᱚᱝ ᱞᱟᱴᱟᱯ ᱢᱮ ᱾" @@ -1226,20 +1226,41 @@ msgstr "" msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱜᱚᱴᱟ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮ ᱟᱯᱟᱵᱟᱹᱲᱤᱭᱟ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱵᱚᱨᱱᱚ ᱥᱮᱞᱮᱫ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾" -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "ᱮᱝᱰᱨᱮ, ᱵᱟᱝ" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "" "ᱟᱢᱟᱜ ᱨᱚᱝ ᱯᱮᱨᱮᱪ ᱮᱝᱰᱨᱮ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤ ᱫ ᱢᱟᱩᱥ ᱫᱷᱟᱨᱮ ᱫᱷᱟᱨᱮ ᱥᱮᱫ ᱛᱮ ᱚᱨ ᱨᱟᱠᱟᱵᱽ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ " "ᱢᱮ ᱾" -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "ᱚᱱᱟ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱮᱝᱰᱨᱮ ᱨᱮ ᱟᱢᱟᱜ ᱨᱚᱝ ᱯᱮᱨᱮᱪ ᱟᱹᱪᱩᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾" +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and drag the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" +"ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱦᱤᱸᱥ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱨᱚᱝ ᱵᱚᱫᱚᱞ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱜᱚᱴᱟ ᱥᱮᱫ ᱢᱟᱩᱥ ᱚᱨ ᱨᱟᱠᱟᱵᱽ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾" + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "ᱟᱝᱫᱚᱲ" diff --git a/src/po/sc.po b/src/po/sc.po index dda996d78..0c240ff47 100644 --- a/src/po/sc.po +++ b/src/po/sc.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -474,7 +474,7 @@ msgstr "Nou" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "Aberi" @@ -612,219 +612,219 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Andat bene... Sighimus a disinnare custu!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "A beru boles essire?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Eja, apo fatu!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "No, torra in segus!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Si essis, as a pèrdere s'immàgine tua! Boles sarvare?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "Eja, sarva!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "No, non bògio sarvare!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "Boles sarvare s'immàgine, prima?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Impossìbile abèrrere s'immàgine!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "AB" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "Perunu archìviu sarvadu!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "Boles imprentare s'immàgine immoe?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "Eja, imprenta!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Immàgine imprentada!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Impossìbile imprentare s'immàgine!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Non podes ancora imprentare!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "Boles cantzellare s'immàgine?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Eja, cantzella!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "No, non bògio cantzellare!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Regorda·ti de impreare su butone de manca de su cursore!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Immàgine esportada!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "GIF de presentatzione esportada!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Impossìbile esportare s'immàgine!" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Impossìbile esportare sa GIF de presentatzione!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Sèbera is immàgines chi boles, poi incarca “Reprodue”." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "A sa muda." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "Sonu ativu." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "Iseta…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "Cantzella" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "Diapositivas" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "Esporta" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "In segus" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "Reprodue" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "Esporta GIF" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "Sighi" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "Eja" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "Nono" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Boles cambiare s'immàgine cun is mudas noas?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Eja, càmbia dae sa de in antis!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "No, sarva un'archìviu nou!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Sèbera s'immàgine chi boles, poi incarca “Aberi”." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "Seletziona duos o prus disinnos pro nde fàghere una GIF." -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Seletziona unu colore dae su disinnu." -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "Sèbera unu colore." @@ -1227,19 +1227,41 @@ msgstr "" msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "Incarca pro ddi agiùnghere unu mosàicu irregulare a totu s'immàgine." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "Negativu" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "" "Incarca e traga su cursore in tundu pro fàghere s'immàgine in negativu." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "Incarca pro furriare sa pintura a su negativu suo." +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and drag the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" +"Incarca e traga su cursore in tundu pro modificare su colore de partes de " +"s'immàgine." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "Remore" diff --git a/src/po/sd.po b/src/po/sd.po index 7b17d6774..b7dc78a94 100644 --- a/src/po/sd.po +++ b/src/po/sd.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-09 14:39+0530\n" "Last-Translator: Chandrakant Dhutadmal\n" "Language-Team: Sindhi-PA\n" @@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "نئون " #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "کوليو" @@ -619,227 +619,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "ٺيڪ پوءِ اسين هي نقش رکون!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "ڇا توهين سچ پچ ڇڏي نڪري وڃڻ چاهيو ٿا؟" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "ها، منهنجو ٿي ويو!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "نە، مونکي واپس کڻو!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "اگر توهين ڇڏي نڪري ويندا تە پنهنجي تصيوير وڃائي ڇڏيندا؟" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "ها، اها سانڍيو!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "نە، مونکي سانڍڻ جي پرواهە ناهي!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "پهرين پنهنجي تصوير سانڍيندا؟" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "اُها تصوير نٿا کولي سگهو!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "ٺيڪ آهي" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "فائلون سانڍيل ناهن!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "پنهنجي تصوير ڇاپيندا!" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "ها، ها ڇاپيو!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "توهانجي تصوير ڇاپي ويئي آهي!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "معاف ڪجو! توهانجي تصوير نە ڇاپجي سگهي!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "اڃا توهين نٿا ڇاپي سگهو!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "اِها تصوير ميساري ڇڏيندا؟" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "ها، اِها ميساري ڇڏيو!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "نە، اها نە ميساريو!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "مائوس جو کاٻو بٽڻ اِستعمال ڪرڻ ياد رکو!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "توهانجي تصوير ڇاپي ويئي آهي!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "توهانجي تصوير ڇاپي ويئي آهي!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "معاف ڪجو! توهانجي تصوير نە ڇاپجي سگهي!" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "معاف ڪجو! توهانجي تصوير نە ڇاپجي سگهي!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "توهانکي جيڪا تصوير کپي اُها چونڊيو، اُن بعد هلايو تي ڪلڪ ڪريو۔" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "آواز اڻ اُچاريل ڪيو ويو۔" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "آواز اُچاريل ڪيو ويو۔" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "مهرباني ڪري ترسو۔۔۔" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "ميساري ڇڏيو" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "سلائڊ" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "پٺتي" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "هلايو" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "اڳتي" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "ها" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "نە" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "پنهنجي تبديلين سان تصوير مٽائيندا؟" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "ها، پراڻي مٽايو!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "نە، نئين فائيل سانڍيو!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "توهانکي جيڪا تصوير کپي اُها چونڊيو، اُن بعد کوليو ڪلڪ ڪريو۔" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "رنگ چونڊيو۔" @@ -1280,20 +1280,41 @@ msgstr "" msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "پنهنجي سموريءِ تصوير ۾ بي ترتيب ٽڪرين جي جڙتڪاري شامل ڪرڻ لاءِ ڪلڪ ڪريو۔" -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "نگيِٽِو" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to make your painting negative." msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "پنهنجي چترڪاريءَ جو نگيٽِوِ بڻائڻ لاءِ ڪلڪ ڪريو ۽ اُن جي چوطرف مائوس هلايو۔" -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "پنهنجي چترڪاري نگيٽو ۾ بدلائڻ لاءِ ڪل ڪريو۔" +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and move the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" +"پنهنجي تصوير جي حصن جو رنگ بدلائڻ لاءِ اُنهن مٿان ڪلڪ ڪريو ۽ مائوس هلايو۔" + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "شورُ" diff --git a/src/po/sd@devanagari.po b/src/po/sd@devanagari.po index b460a4064..217a4f0df 100644 --- a/src/po/sd@devanagari.po +++ b/src/po/sd@devanagari.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-19 23:29+0530\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Sindhi-DV\n" @@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "नओं" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "खोलियो" @@ -617,229 +617,229 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "ठीक पोइ... असीं नक़्श रखूं!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "छा तव्हीं सचुपचु छॾे निकिरी वञणु चाहियो था?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "हा, मुंहिंजो थी वियो!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "न, मूंखे वापसि खणो!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "" "अगरि तव्हीं छॾे निकिरी वेंदा त तव्हीं छॾे निकिरी वेंदा त पंहिंजी तस्वीर विञाए छॾींदा " "सांढींदा?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "हा, इहा सांढियो!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "न, मूंखे सांढण जी परवाह नाहे!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "पहिरीं पंहिंजी तस्वीर सांढींदा?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "उहा तस्वीर नथा खोले सघो!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "फ़ाइलूं सांढियल नाहिनि!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "पंहिंजी तस्वीर छापींदा?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "हा, उहा छापियो!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "तव्हांजी तस्वीर छापी वेई आहे!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "माफ़ु कजो! तव्हां जी तस्वीर न छपिजी सघी!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "अञा तव्हीं नथा छापे सघो!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "इहा तस्वीर मेसारे छॾींदा?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "हा, इहा मेसारे छॾियो!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "न, इहा न मेसारियो!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "माऊस जो खाॿो बटणु इस्तेमालु करणु यादि रखो!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "तव्हांजी तस्वीर छापी वेई आहे!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "तव्हांजी तस्वीर छापी वेई आहे!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "माफ़ु कजो! तव्हां जी तस्वीर न छपिजी सघी!" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "माफ़ु कजो! तव्हां जी तस्वीर न छपिजी सघी!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "तव्हां खे जेका तस्वीर खपे उहा चूंडियो, उन बैदि ''हलायो'' ते क्लिक करियो." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "आवाज़ु अण उचारियलु कयो वियो." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "आवाज़ु उचारियलु कयो वियो." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "महिरबानी करे तरिसो..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "मेसारे छॾियो" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "स्लाइड" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "पुठिते" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "हलायो" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "अॻिते" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "हा" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "न" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "पंहिंजे तब्दीलियुनि सां तस्वीर मटाईंदा?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "हा, पुराणी मटायो!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "न, नईं फ़ाइल सांढियो!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "तव्हां खे जेका तस्वीर खपे उहा चूंडियो, उन बैदि 'खोलियो' क्लिक करियो." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "रंगु चूंडियो" @@ -1281,21 +1281,42 @@ msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "" "पंहिंजे समूरीअ तस्वीर में बेतर्तीबु टुकिरियुनि जी जड़तकारी शामिलु करण लाइ क्लिक करियो." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "निगेटिव" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to make your painting negative." msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "" "पंहिंजे चित्रकारीअ जो निगेटिव बणाइण लाइ क्लिक करियो ऐं उन जे चौतरफ़ि माऊसु हलायो." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "पंहिंजे चित्रकारीअ निगेटिव में बदिलाइण लाइ क्लिक करियो." +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and move the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" +"पंहिंजे तस्वीर जे हिसनि जो रंगु बदिलाइण लाइ उन्हनि मथां क्लिक करियो ऐं माऊसु हलायो." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "शोरु" diff --git a/src/po/shs.po b/src/po/shs.po index c889f7f95..4b7429cf6 100644 --- a/src/po/shs.po +++ b/src/po/shs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.17\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-20 09:16-0700\n" "Last-Translator: Neskie Manuel \n" "Language-Team: Ubuntu Secwepemc Translators \n" "Language-Team: none\n" @@ -479,7 +479,7 @@ msgstr "නව ඇරඹුමක්" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "විවෘත කරන්න" @@ -627,228 +627,228 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Oඔව් එසේ නම් නැවතත් මෙය අඳිමු!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "ඔබට ඇත්තටම ඉවත්වීමට අවශ්‍යද ?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 #, fuzzy #| msgid "Yes, I’m done!" msgid "Yes, I’m done!" msgstr "ඔව්, I’m ස්ථිර කරන ලදී! " #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "නැහැ. නැවත මාව කැඳවන්න!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 #, fuzzy #| msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "ඔබ ඉවත් වුවොත්, ඔබගේ පින්තූරය අහිමි වේ! සුරැකීමට අවශ්‍යද ?’" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "ඔව්, සුරකින්න.!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 #, fuzzy #| msgid "No, don’t bother saving!" msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "නැහැ, සුරැකීමට බධා කිරීමෙන් වළකින්න!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "ප්‍රථමයෙන් ඔබගේ පින්තූරය සුරකින්නද?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 #, fuzzy #| msgid "Can’t open that picture!" msgid "Can’t open that picture!" msgstr "එම පින්තූරය විවෘත කිරීමට නොහැක !" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "හරි" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "සුරකින ලද ගොනු නොමැත!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "ඔබගේ පින්තූරය දැන් මුද්‍රණය කරන්නද?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "ඔව්, මුද්‍රණය කරන්න!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "ඔබගේ පින්තූරය මුද්‍රණය කරන ලදී!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "සමාවන්න! ඔබගේ පින්තූරය මුද්‍රණය කිරීමට නොහැක!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 #, fuzzy #| msgid "You can’t print yet!" msgid "You can’t print yet!" msgstr "ඔබට තවම මුද්‍රණය කිරීමට නොහැක!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "මෙම පින්තූරය මකන්නද?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "ඔව්, මකන්න!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 #, fuzzy #| msgid "No, don’t erase it!" msgid "No, don’t erase it!" msgstr "නැහැ, මකන්න එපා!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "වාම මූසික බොත්තම භාවිතා කිරීමට මතක තබා ගන්න!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "ඔබගේ පින්තූරය මුද්‍රණය කරන ලදී!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "ඔබගේ පින්තූරය මුද්‍රණය කරන ලදී!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "සමාවන්න! ඔබගේ පින්තූරය මුද්‍රණය කිරීමට නොහැක!" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "සමාවන්න! ඔබගේ පින්තූරය මුද්‍රණය කිරීමට නොහැක!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 #, fuzzy #| msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "ඔබට අවශ්‍ය පින්තූර තොරන්න, ඉන්පසු ක්‍රියා කරවන්න මත මූසික ක්ලිකය කරන්න." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "ශබ්දය ඉවත් කරන ලදී." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "ශබ්දය නැවත ඇති කරන ලදී." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 #, fuzzy #| msgid "Please wait…" msgid "Please wait…" msgstr "කරුණාකර රැඳී සිටින්න!" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "මකන්න" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "ස්ලයිඩ" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "ආපසු" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "ක්‍රියා කරවන්න" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "ඉදිරියට" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "අකුරු" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "ඔව් " -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "නැහැ" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "ඔබගේ වෙනස් කිරීම් සමඟින් පින්තූරය ප්‍රතිස්ථාපනය කරන්නද?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "ඔව්, පරණ පින්තූරය ප්‍රතිස්ථාපනය කරන්න!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "නැහැ, අලුත් ගොනුවක් සුරකින්න!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 #, fuzzy #| msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." @@ -857,15 +857,15 @@ msgstr "ඔබට අවශ්‍ය පින්තූරය තොරන්න #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "පාටක් තෝරන්න." @@ -1303,20 +1303,40 @@ msgstr "ඔබේ පින්තුරයේ කොටසක් අවිදි msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "ඔබගේ මුලු පින්තුරයම අවිදිමත් විදියට දැක්වීමට තද කරන්න." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "ජායාරුප පිටපත" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to make your painting negative." msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "ඔබේ පින්තුරයේ කොටසක් ජායාරුපයක පිටපතක් ලෙස දැක්වීමට තද කරමින් එහා මෙහා ගෙන යන්න." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "ඔබේ පින්තුරය ජායාරුපයක පිටපතක් ලෙස දැක්වීමට තද කරන්න." +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and move the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "එබීමෙන් සහ එහා මෙහා මුසිකය ගෙනයාමෙන් කොටසක් වර්ණ ගැන්විය හැක ඔබේ පින්තුරයේ." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "ශබ්දය" diff --git a/src/po/sk.po b/src/po/sk.po index 5d4d0e020..22cef24fe 100644 --- a/src/po/sk.po +++ b/src/po/sk.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.17\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-27 18:01+0100\n" "Last-Translator: Jaroslav Ryník \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -481,7 +481,7 @@ msgstr "Nový" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "Otvoriť" @@ -625,228 +625,228 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Dobre, pokračujme v kreslení!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Chceš naozaj skončiť?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Áno, už som skončil (-a)!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "Nie, chcem sa vrátiť!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Ak skončíš, stratíš svoj obrázok. Mám ho uložiť?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "Áno, ulož ho!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Nie, netreba!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "Chceš najskôr uložiť obrázok?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Tento obrázok sa nedá otvoriť!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "Žiadne uložené súbory tu nie sú." #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "Chceš si vytlačiť obrázok teraz?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "Áno, vytlač ho!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Tvoj obrázok je vytlačený!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Prepáč. Tvoj obrázok sa nedá vytlačiť!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Ešte nemôžeš tlačiť!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "Mám odstrániť tento obrázok?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Áno, odstráň ho!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Nie, neodstraňuj ho!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Nezabudnite, že treba stlačiť ľavé tlačidlo myši!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Tvoj obrázok je vytlačený!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Tvoj obrázok je vytlačený!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Prepáč. Tvoj obrázok sa nedá vytlačiť!" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Prepáč. Tvoj obrázok sa nedá vytlačiť!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "" "Klikni na obrázky, ktoré chceš vidieť, a potom klikni na tlačidlo „Prehrať”." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "Zvuk je stlmený." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "Zvuk nie je stlmený." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "Počkaj, prosím..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "Guma" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "Výstava" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "Späť" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "Prehrať" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "Ďalej" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "Áno" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "Nie" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Mám tieto zmeny uložiť do starého obrázka?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Áno, zmeň ten starý súbor!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "Nie, ulož ich do nového súboru!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Vyber si obrázok, ktorý chceš, a potom klikni na „Otvoriť”." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "Vyber si farbu." @@ -1296,20 +1296,40 @@ msgstr "Ak klikneš myšou, urobíš z častí obrázka nepravidelnú mozaiku." msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "Ak klikneš myšou, urobíš nepravidelnú mozaiku z celého obrázka." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "Negatív" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to make your painting negative." msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "Kliknutím a ťahaním myši urobíš z obrázka negatív." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "Kliknutím urobíš negatív svojho obrázka." +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and move the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "Kliknutím a pohybom myši zmeníš farbu častí obrázka." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "Zrnitosť" diff --git a/src/po/sl.po b/src/po/sl.po index 981ddc3b9..e39c3edc1 100644 --- a/src/po/sl.po +++ b/src/po/sl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-26 21:51+0100\n" "Last-Translator: Matej Urbančič \n" "Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team \n" @@ -476,7 +476,7 @@ msgstr "Novo" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "Odpri" @@ -616,228 +616,228 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Risanje še ni končano!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Ali res želiš program končati?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Da, slika je končana!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "Ne, risanje še ni končano!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "" "Pri končanju programa bodo spremembe izgubljene! Ali jih želiš prej shraniti?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "Da, slika naj se shrani!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Ne, slike ni treba shraniti!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "Ali naj se slika najprej shrani?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Te slike ni mogoče odpreti!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "V redu" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "Ni shranjenih datotek!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "Ali naj bo slika natisnjena takoj?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "Da, slika naj se natisne!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Slika je bila natisnjena!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Slike ni mogoče natisniti!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Ni še mogoče tiskati!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "Ali naj se slika izbriše?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Da, slika naj se izbriše!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Ne, sliko želim obdržati!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Mogoče je uporabiti levi klik miške!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Slika je bila natisnjena!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Slika je bila natisnjena!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Slike ni mogoče natisniti!" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Slike ni mogoče natisniti!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Z izborom slik je mogoče začeti predstavitev." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "Zvok je utišan." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "Glasnost je povrnjena." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "Počakaj ..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "Izbriši" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "Diapozitivi" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "Nazaj" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "Predvajanje" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "Naslednja" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "Da" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "Ne" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Ali želiš vsebino slike zamenjati?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Da, zamenjati želim starejšo datoteko!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "Ne, shrani naj se v novo datoteko!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Izbor slike s klikom na gumb »Odpri«." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Izbor barve na obstoječi sliki." -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "Izbor barve." @@ -1237,18 +1237,39 @@ msgstr "" "S klikom in premikanjem miške je mogoče ustvariti nepravilen vzorec mozaika " "cele slike." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "Negativ" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "S klikom in premikanjem miške je mogoče risati z negativnimi barvami." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "S klikom miške je mogoče narediti negativ slike." +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and drag the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" +"S klikom in premikanjem miške je mogoče spreminjati barve na delih slike." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "Hrup" diff --git a/src/po/son.po b/src/po/son.po index d5140d858..47c5d06a3 100644 --- a/src/po/son.po +++ b/src/po/son.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tuxpaint-Songhay\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-30 18:17+0000\n" "Last-Translator: Chris \n" "Language-Team: Songhay Localization Team\n" @@ -482,7 +482,7 @@ msgstr "Itaaga" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "Feeri" @@ -619,227 +619,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Aywa… Ir ma gaabandi ka biyoo woo tee!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "N' ga baa ma fatta wala?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Ayyo, ay ben!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "Kalaa, ir ma willi a ga!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Nda n' fatta, ni biyoo ga dere! K'a gaabu?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "Ayyo, a gaabu!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Kalaa, ma ši a gaabu!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "Ka biyoo gaabu jina?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Ay si hin ka biyoo woo feeri!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "Ay yadda" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "Tiira kul mana jisandi!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "Biyoo kar sohõ?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "Ayyo, a kar!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Ni biyoo karandi!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Alhaa naŋ! Ni biyoo mana hin ka karandi!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "N' ši hin ka karandi sohõ da!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "Biyoo woo tuusu?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Ayyo, a tuusu!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Kalaa, ma ši a tuusu!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Ma si dirŋa ka ncaŋoo butoŋ wowaa naagu!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Ni biyoo karandi!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Ni biyoo karandi!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Alhaa naŋ! Ni biyoo mana hin ka karandi!" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Alhaa naŋ! Ni biyoo mana hin ka karandi!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Biyey kaŋ n' ga bag'ey suuba, de ma \"Šintin\" naagu." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "Jindoo daaba." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "Jindoo feera." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "Batu taare…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "Tuusu" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "Cebebiyey" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "Foobanda" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "Šintin" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "Jine" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "Ayyo" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "Kalaa" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Ka biyoo nda ni barmawey kaŋ n' n'i tee zaa?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Ayyo, ižeenaa barmay!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "Kalaa, bii taaga no!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Bii foo suuba, ma \"Feeri\" naagu." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Noone foo suuba ni biiteeroo ga." -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "Noone suuba." @@ -1226,18 +1226,38 @@ msgstr "Naagu ka ncaŋoo nor ka tarma cerehõoyante tonton ni biyoo jerey ga." msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "Naagu ka tarma cerehõoyante tonton ni biyoo kul ga." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "Bii-biyya" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "Naagu, ma ncaŋoo nor ka biyoo wanga k'a bere k'a tee azzaati alhaali." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "Naagu ka biyoo bere k'a tee bii-biyya." +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and drag the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "Naagu ka ncaŋoo nor ka biyoo wanga ka nga nungu jarey noonawey barmay." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "Jinde" diff --git a/src/po/sq.po b/src/po/sq.po index 7a4da7a98..8153be281 100644 --- a/src/po/sq.po +++ b/src/po/sq.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-15 10:52+0200\n" "Last-Translator: Besnik Bleta \n" "Language-Team: none\n" @@ -477,7 +477,7 @@ msgstr "I ri" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "Hap" @@ -613,221 +613,221 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Në rregull… Le të vizatojmë këtë!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Doni vërtet të dilet?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Po, mbarova!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "Jo, kthemëni mbrapsht!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Nëse dilet, do të humbni vizatimin tuaj! Të ruhet?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "Po, ruaje!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Jo, mos e vra mendjen për ta ruajtur!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "Të ruhet vizatimi juaj së pari?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "S’hapet dot ai vizatim!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "S’ka kartela të ruajtura!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "Të shtypet vizatimi juaj tani?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "Po, shtype!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Vizatimi juaj u shtyp!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Na ndjeni! Vizatimi juaj s’u shtyp dot!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "S’mundeni ende të shtypni!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "Të fshihet ky vizatim?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Po, fshije!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Jo, mos e fshi!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Mos harroni të përdorni butonin e majtë të miut!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Vizatimi juaj u eksportua!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "GIF-i për diapozitivat tuaj u eksportua!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Na ndjeni! Vizatimi juaj s’u eksportua dot!" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Na ndjeni! GIF-i juaj për diapozitiva s’u eksportua dot!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Zgjidhni vizatimin që doni, mandej klikoni mbi “Luaje”." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "U mbyll zëri." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "U hap zëri." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "Ju lutemi, pritni…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "Fshije" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "Diapozitiva" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "Eksportim" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "Mbrapsht" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "Luaje" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "Eksportim si GIF" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "Pasuesi" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "Po" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "Jo" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Të zëvendësohet vizatimi me ndryshimet tuaja?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Po, zëvendësoje të vjetrin!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "Jo, ruaje në kartelë të re!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Zgjidhni vizatimin që doni, mandej klikoni mbi “Hape”." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" "Përzgjidhni 2 ose më tepër vizatime, për t’i shndërruar në një GIF të " "animuar." -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Përzgjidhni një ngjyrë prej vizatimit tuaj." -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "Zgjidhni një ngjyrë." @@ -1243,20 +1243,42 @@ msgstr "" msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "Klikoni që të shtohet një mozaik i parregullt në krejt vizatimin tuaj." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "Negativ" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "" "Klikoni dhe tërhiqeni miun përreth që të shndërrohet vizatimi juaj në " "negativ." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "Klikoni që të shndërrohet vizatimi juaj në negativ." +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and drag the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" +"Klikoni dhe tërhiqeni miun përqark që të ndryshohet ngjyra e pjesësh të " +"vizatimit tuaj." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "Zhurmë" diff --git a/src/po/sr.po b/src/po/sr.po index 1bc444f89..484097a7c 100644 --- a/src/po/sr.po +++ b/src/po/sr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.15rc1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-12 00:00+0100\n" "Last-Translator: Ivana \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -519,7 +519,7 @@ msgstr "Нови" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "Отвори" @@ -685,116 +685,116 @@ msgstr "Добро онда… Хајде да наставимо са црта # #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Стварно желиш да завршиш?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Да, завршено је!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "Не, врати ме!" # #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Изгубићеш слику ако завршиш! Да се сачува?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "Да, сачувај је!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Не, не желим да сачувам!" # #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "Прво да сачуваш своју слику?" # #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Не могу да отворим ту слику!" # #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "У реду" # #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "Нема сачуваних датотека!" # #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "Сада штампаш своју слику?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "Да, одштампај!" # #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Твоје слика је одштампана!" # #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Извини! Твоја слика не може да се одштампа!" # #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Не можеш још да штампаш!" # #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "Обрисати ову слику?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Да, обриши је!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Не, не бриши је!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Запамти да користиш лево дугме миша!" # #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Твоје слика је одштампана!" # -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" @@ -802,14 +802,14 @@ msgstr "Твоје слика је одштампана!" # #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Извини! Твоја слика не може да се одштампа!" # -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" @@ -817,117 +817,117 @@ msgstr "Извини! Твоја слика не може да се одштам # #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Изабери слику коју желиш, затим кликни „Играј“." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "Утишан звук" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "Укључен звук." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "Молим те, сачекај..." # #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "Бриши" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "Низ" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" # #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "Назад" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "Играј" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" # #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "Следеће" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "Аа" # #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "Да" # -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "Не" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Замени претходну слику измењеном?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Да, замени претходну!" # #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "Не, сачувај у нову датотеку!" # #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Изабери слику коју желиш, затим кликни „Отвори“." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "Изабери боју." @@ -1418,22 +1418,43 @@ msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "Кликни и додај неправилни мозаик на целој слици." # -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "Негатив" +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + # -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:78 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to make your painting negative." msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "Кликни и померај миша да би направио негатив твоје слике." # -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "Кликни да би твоја слика постала супротних боја." +# +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and move the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "Кликни и померај миша уоколо да мењаш боје на деловима твоје слике." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "Шум" diff --git a/src/po/sr@latin.po b/src/po/sr@latin.po index 665ff21c2..138bdfc27 100644 --- a/src/po/sr@latin.po +++ b/src/po/sr@latin.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.15rc1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-12 00:00+0100\n" "Last-Translator: Ivana \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -519,7 +519,7 @@ msgstr "Novi" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "Otvori" @@ -685,116 +685,116 @@ msgstr "Dobro onda… Hajde da nastavimo sa crtanjem!" # #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Stvarno želiš da završiš?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Da, završeno je!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "Ne, vrati me!" # #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Izgubićeš sliku ako završiš! Da se sačuva?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "Da, sačuvaj je!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Ne, ne želim da sačuvam!" # #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "Prvo da sačuvaš svoju sliku?" # #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Ne mogu da otvorim tu sliku!" # #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "U redu" # #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "Nema sačuvanih datoteka!" # #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "Sada štampaš svoju sliku?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "Da, odštampaj!" # #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Tvoje slika je odštampana!" # #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Izvini! Tvoja slika ne može da se odštampa!" # #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Ne možeš još da štampaš!" # #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "Obrisati ovu sliku?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Da, obriši je!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Ne, ne briši je!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Zapamti da koristiš levo dugme miša!" # #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Tvoje slika je odštampana!" # -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" @@ -802,14 +802,14 @@ msgstr "Tvoje slika je odštampana!" # #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Izvini! Tvoja slika ne može da se odštampa!" # -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" @@ -817,117 +817,117 @@ msgstr "Izvini! Tvoja slika ne može da se odštampa!" # #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Izaberi sliku koju želiš, zatim klikni „Igraj“." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "Utišan zvuk" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "Uključen zvuk." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "Molim te, sačekaj..." # #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "Briši" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "Niz" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" # #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "Nazad" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "Igraj" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" # #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "Sledeće" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "Aa" # #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "Da" # -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "Ne" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Zameni prethodnu sliku izmenjenom?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Da, zameni prethodnu!" # #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "Ne, sačuvaj u novu datoteku!" # #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Izaberi sliku koju želiš, zatim klikni „Otvori“." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "Izaberi boju." @@ -1419,22 +1419,43 @@ msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "Klikni i dodaj nepravilni mozaik na celoj slici." # -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "Negativ" +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + # -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:78 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to make your painting negative." msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "Klikni i pomeraj miša da bi napravio negativ tvoje slike." # -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "Klikni da bi tvoja slika postala suprotnih boja." +# +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and move the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "Klikni i pomeraj miša uokolo da menjaš boje na delovima tvoje slike." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "Šum" diff --git a/src/po/su.po b/src/po/su.po index 1e72342cc..a67672de2 100644 --- a/src/po/su.po +++ b/src/po/su.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-27 06:24+0200\n" "Last-Translator: kumincir \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -470,7 +470,7 @@ msgstr "Anyar" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "Buka" @@ -609,229 +609,229 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Leres badé kaluar?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Muhun. Tos réngsé!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "Teu kétang, wangsul deui!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Mun anjeun atosan, gambarna bakal leungit! Simpen ulah?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "Muhun, simpen!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Wios, teu kedah disimpen!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "Simpen heula gambarna?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Gambarna teu tiasa dibuka!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "Heug" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "Teu aya berkas gambar simpenan!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "Citak gambarna ayeuna?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "Muhun, citak!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Gambarna nuju dicitak!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Punten! Gambarna teu tiasa dicitak!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Anjeun can tiasa nyitak!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "Hapus gambarna?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Muhun, hapus baé!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Ulah, ulah dihapus!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Gambarna nuju dicitak!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Gambarna nuju dicitak!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Punten! Gambarna teu tiasa dicitak!" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Punten! Gambarna teu tiasa dicitak!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 #, fuzzy msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Pilih gambar nu badé dibuka, teras klik \"Buka\"." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "Sora dibekem." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "Sora teu dibekem." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "Antosan sakedap..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "Hapus" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "Slide" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "Balik" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 #, fuzzy msgid "Next" msgstr "Tulisan" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "Enya" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "Henteu" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Ganti gambarna ku hasil ngarobah?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "Ulah, simpen gambar anyar!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Pilih gambar nu badé dibuka, teras klik \"Buka\"." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "Pilih warna." @@ -1217,18 +1217,35 @@ msgstr "" msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "" -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "" -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "" +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "Klik pikeun ngarobah warna dina sakabéh gambarna." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "" diff --git a/src/po/sv.po b/src/po/sv.po index 4374098e0..a82a7880c 100644 --- a/src/po/sv.po +++ b/src/po/sv.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-17 22:48+0100\n" "Last-Translator: Sebastian Rasmussen \n" "Language-Team: Svenska \n" @@ -477,7 +477,7 @@ msgstr "Ny" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "Öppna" @@ -617,227 +617,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Okej.. Vi fortsätter med att rita den här!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Vill du verkligen avsluta?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Ja, jag är färdig!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "Nej, ta mig tillbaka!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Om du avslutar så kommer du att förlora bilden! Vill du spara den?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "Ja, spara den!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Nej, spara inte!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "Spara bilden först?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Kan inte öppna den här bilden!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "Det finns inga sparade filer!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "Vill du skriva ut bilden nu?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "Ja, skriv ut den!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Din bild har skrivits ut!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Tyvärr, din bild kunde inte skrivas ut!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Du kan inte skriva ut än!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "Radera den här bilden?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Ja, ta bort den!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Nej, ta inte bort den!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Kom ihåg att använda vänster musknapp!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Din bild har skrivits ut!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Din bild har skrivits ut!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Tyvärr, din bild kunde inte skrivas ut!" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Tyvärr, din bild kunde inte skrivas ut!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Välj de bilder som du vill ha, klicka sedan på \"Spela\"." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "Tyst läge." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "Ljud på." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "Vänta…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "Radera" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "Bildspel" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "Bakåt" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "Spela" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "Nästa" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "Nej" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Ersätt bilden med dina ändringar?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Ja, skriv över den gamla!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "Nej, spara en ny fil!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Välj den bild du vill ha, klicka sen på \"Öppna\"." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Välj en färg från din ritning." -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "Välj en färg." @@ -1235,18 +1235,38 @@ msgstr "" msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "Klicka för att lägga en oregelbunden mosaik till hela bilden." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "Negativ" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "Klicka och dra med musen för att skapa ett negativ av din bild." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "Klicka för att göra om bilden till ett negativ." +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and drag the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "Klicka och dra med musen för att ändra färgen i delar av din bild." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "Brus" diff --git a/src/po/sw.po b/src/po/sw.po index 235cb204f..0350ab63f 100644 --- a/src/po/sw.po +++ b/src/po/sw.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-04 23:59+0200\n" "Last-Translator: Emanuel Feruzi \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -477,7 +477,7 @@ msgstr "Mpya" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "Fungua" @@ -618,227 +618,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "SAWA… Tuendelee kuchora hii!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Una uhakika unataka kutoka?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Ndiyo, Nimemaliza!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "Hapana, nirudishe nyuma!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Ukitoka, utapoteza picha yako! Hifadhi picha?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "Ndiyo, ihifadhi!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Hapana, usihangaike kuihifadhi!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "Hifadhi picha yako kwanza?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Picha hiyo haifunguki!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "SAWA" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "Hakuna mafaili yaliyohifadhiwa!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "Chapisha picha yako sasa hivi?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "Ndiyo, ichapishe!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Picha yako imechapishwa!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Pole! Picha yako haikuweza chapishwa!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Pado huwezi kuchapisha!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "Futa picha hii?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Ndiyo, ifute!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Hapana, usiifute!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Kumbuka kutumia kitufe cha kulia cha kipanya!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Picha yako imechapishwa!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Picha yako imechapishwa!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Pole! Picha yako haikuweza chapishwa!" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Pole! Picha yako haikuweza chapishwa!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Chagua picha unayotaka, kisha bofya “Fungua”." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "Sauti imezimwa." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "Sauti umewashwa." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "Tafadhali subiri…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "Futa" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "Slaidi" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "Nyuma" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "Cheza" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "Ifuatayo" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "Ndiyo" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "Hapana" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Weka picha na mabadiliko yako?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Ndiyo, badilisha na ya zamani!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "Hapana, hifadhi kama faili jiya!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Chagua picha unayotaka, halafu bofya “Fungua”." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Chagua rangi kutoka mchoro yako" -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "Chagua rangi." @@ -1281,20 +1281,40 @@ msgstr "" msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "Bofya kuongeza nakshi ya pembe nyingi kwenye picha yako mzima." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "Kinyume" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to make your painting negative." msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "Bofya na sogeza kipanya kufanya mchoro wako kuwa negativu." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "Bofya kufanya mchoro kuwa negativu yake." +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and move the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "Bofya na sogeza kipanya kubalidi rangi ya sehemu za picha yako." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "Kelele" diff --git a/src/po/ta.po b/src/po/ta.po index 90cc568e7..23da45c78 100644 --- a/src/po/ta.po +++ b/src/po/ta.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TuxPaint 0.9.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-18 00:06+0530\n" "Last-Translator: ravishankar \n" "Language-Team: A. Ravishankar \n" @@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "புதிது" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "திற" @@ -615,235 +615,235 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "அப்ப சரி.. தொடர்ந்து இந்தப் படத்தை வரைவோம்!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "உண்மையிலேயே வெளியேற வேண்டுமா?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 #, fuzzy #| msgid "Yes, I'm done!" msgid "Yes, I’m done!" msgstr "ஆம், வேலை முடிந்தது!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "இல்லை, முன் பக்கத்துக்கு கொண்டு செல்!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "நீங்கள் வெளியேறினால், படத்தை இழக்க நேரிடும்! படத்தைச் சேமிக்கவா?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "ஆம், சேமி!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 #, fuzzy #| msgid "No, don't bother saving!" msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "இல்லை, சேமிக்க வேண்டாம்!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "முதலில் உங்கள் படத்தைச் சேமிக்கலாமா?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "அந்தப் படத்தைத் திறக்க இயலவில்லை!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "சரி" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "சேமித்த படங்கள் ஏதும் இல்லை!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "இப்பொழுது உங்கள் படத்தை அச்சிடலாமா?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "ஆம், அச்சிடு!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "உங்கள் படத்தை அச்சிட்டு விட்டோம்!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "மன்னிக்கவும், உங்கள் படத்தை அச்சிட இயலவில்லை!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "இப்பொழுது அச்செடுக்க இயலாது!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "படத்தை அழிக்கவா?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "ஆம், அழிக்கவும்!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 #, fuzzy #| msgid "No, don't erase it!" msgid "No, don’t erase it!" msgstr "இல்லை, அழிக்க வேண்டாம்!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "சொடுக்கியின் இடது பொத்தானை அழுத்த மறக்காதீங்க!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "உங்கள் படத்தை அச்சிட்டு விட்டோம்!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "உங்கள் படத்தை அச்சிட்டு விட்டோம்!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "மன்னிக்கவும், உங்கள் படத்தை அச்சிட இயலவில்லை!" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "மன்னிக்கவும், உங்கள் படத்தை அச்சிட இயலவில்லை!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "வேண்டிய படங்களைத் தெரிவு செய்த பிறகு, \"காட்டு\" பொத்தானை அழுத்துங்க." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "ஒலியை நிறுத்தி விட்டோம்." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "மீண்டும் ஒலிக்கிறது." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "கொஞ்சம் காத்திருங்க..." # 'Erase' label: #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "அழி" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "வில்லைகள்" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" # 'Back' label: #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "திரும்பு" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "காட்டு" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "அடுத்து" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "ஆம்" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "இல்லை" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "படத்தில் செய்த மாற்றங்களோடு சேமிக்கவா?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "ஆம், ஏற்கனவே உள்ளதை மாற்று!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "இல்லை, புதிய படம் ஒன்றைச் சேமி!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "வேண்டிய படத்தைத் தெரிவு செய்த பிறகு, \"திற\" பொத்தானைச் சொடுக்குங்க." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "ஒரு நிறத்தைத் தேர்ந்தெடுங்க." @@ -1290,20 +1290,40 @@ msgstr "சொடுக்கி நகர்த்தினால், படத msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "சொடுக்கினால், முழுப்படத்திலும் mosaic விளைவு சேர்க்கலாம்." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "எதிர்வண்ணம்" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to make your painting negative." msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "சொடுக்கி நகர்த்தினால், படத்தை எதிர் வண்ணத்துக்கு மாற்றலாம்." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "சொடுக்கினால், படத்தை எதிர் வண்ணத்துக்கு மாற்றலாம்." +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and move the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "சொடுக்கி நகர்த்தினால், படத்தின் பகுதிகளில் வண்ணத்தை மாற்றலாம்." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "இரைச்சல்" diff --git a/src/po/te.po b/src/po/te.po index 390209e90..307fce047 100644 --- a/src/po/te.po +++ b/src/po/te.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-07 15:08+0530\n" "Last-Translator: saikumar \n" "Language-Team: Telugu \n" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "కొత్త" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "తెరువు" @@ -615,227 +615,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr " సరే మరి ... దీనిని చిత్రిస్తూ ఉందాం. " #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "నిజంగా బయిటకు వెళ్ళాళా ?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "అవును ,నా పని అయ్యిపోయిండి!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "ఒద్దు నన్ను వెనక్కు తీసుకు వెళ్ళండి" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "బయిటకు వెళ్తే చిత్రాన్ని కోల్పోతారు!దానిని దాచాలా ?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "అవును దాచండి" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "ఒద్దు, దాచావలీసిన అవసరం లేదు!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "ముందు చిత్రాన్ని దాచండి?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "చిత్రాన్ని తెరవలేము" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "సరె" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "దాచిన దస్త్రాలు లేవు" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "ఇప్పుడు చిత్రాన్ని ముద్రించాలా?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "అవును దానిని ముద్రించండిించ" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "మీ చిత్రం ముద్రించబడ్డడి" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "క్షమించండి ! మీ చిత్రము ముద్రింపబడరాడు !" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "మీరు అప్పుడే ముద్రించలేరు" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "చిత్రాన్ని చెరపాలా?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "అవును చెరపండి" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "ఒద్దు ! చెరపకండి !" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "ఎడమ మౌస్ బటన్ వాడటం గుర్తుంచుకోండి" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "మీ చిత్రం ముద్రించబడ్డడి" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "మీ చిత్రం ముద్రించబడ్డడి" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "క్షమించండి ! మీ చిత్రము ముద్రింపబడరాడు !" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "క్షమించండి ! మీ చిత్రము ముద్రింపబడరాడు !" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "మీకు కావలిసిన చిత్రములను ఎంచుకొని \"ప్లే/ఆడుము\" క్లిక్ చెయ్యండి." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "మౌనముగా చెయ్యబడినది." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "మౌనము తోలిగించుట." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "దయచేసి ఆగండి" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "తోలిగించు" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "దృశ్య పలకలు" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "వెనక్కి" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "ఆడు" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "తరువాత" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "ఆ" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "అవును" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "కాదు" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "మీరు చేసిన మార్పులతో బార్తి చేయమంతటారా?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "అవును పతదనిని బార్తి చేయుము" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "ఒద్దు కొత్త దస్త్రాన్ని దాయండి" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "మీకు కావలిసిన చిత్రములను ఎంచుకొని \"ఓపెన్/తెరుచుకోనుము\" క్లిక్ చెయ్యండి." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "చంద్రిక రంగు." @@ -1279,20 +1279,40 @@ msgstr "" msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "చిత్రం మొత్తానికి అక్రమమైన మోసెను వ్రాసి/మోసిఅక్ ప్రభావాన్ని అమద్చడానికి క్లిక్ చేయండి." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "వ్యతిరేఖార్ధమైన" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to make your painting negative." msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "మీ చిత్రానికి వ్యతిరేక గుణం అమద్చడానికి వేయడానికి మౌస్ ని క్లిక్ చేసి దాని చుట్టూ జరపండి." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "మీ చిత్రానికి వ్యతిరేక గుణం అమద్చడానికి వేయడానికి మౌస్ ని క్లిక్ చేయండి." +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and move the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "చిత్రంలో మీకు కావలిసిన ప్రాంతాలకు రంగు మార్చడానికి క్లిక్ చేసి దాని చుట్టూ జరపండి." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "చెరకు శబ్దము /సందడి" diff --git a/src/po/th.po b/src/po/th.po index 7a6c3c98c..d4f1b6e33 100644 --- a/src/po/th.po +++ b/src/po/th.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2015-03-09 11:22+0000\n" "Last-Translator: Nudjaree \n" "Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/projects/p/doudoulinux/" @@ -481,7 +481,7 @@ msgstr "ใหม่" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "เปิด" @@ -616,227 +616,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "ตกลง จากนั้น..... วาดรูปนี้ต่อ" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "แน่ใจนะว่าต้องการออกจากโปรแกรม?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "ใช่, เรียบร้อยแล้ว!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "ไม่ นำฉันกลับ" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "ถ้าเธอออก ภาพของเธอจะหาย บันทึกหรือไม่?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "ใช่ บันทึกมัน" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "ไม่,ไม่ต้องบันทึก" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "บันทึกภาพก่อนหรือไม่?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "ไม่สามารถเปิดรูปได้!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "ตกลง" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "ไม่มีข้อมูลที่บันทึกไว้เลย" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "พิมพ์รูปตอนนี้หรือไม่?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "ใช่ พิมพ์มันออกมา" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "พิมพ์รูปของคุณเสร็จแล้ว" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "ขอโทษ! รูปภาพปริ้นไม่ได้" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "ยังไม่สามารถพิมพ์ได้ตอนนี้" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "ลบรูปนี้หรือไม่?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "ใช่ ลบมัน" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "ไม่ต้องลบ" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "โปรดจำไว้ว่าใช้เมาส์ปุ่มซ้าย" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "พิมพ์รูปของคุณเสร็จแล้ว" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "พิมพ์รูปของคุณเสร็จแล้ว" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "ขอโทษ! รูปภาพปริ้นไม่ได้" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "ขอโทษ! รูปภาพปริ้นไม่ได้" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "เลือกรูปที่เธอต้องการ จากนั้นคลิก \"เล่น\"" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "เงียบ" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "ไม่เงียบ" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "โปรดรอ..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "ลบ" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "เลื่อน" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "ย้อนกลับ" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "เล่น" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "ถัดไป" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "ใช่" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "ไม่" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "บันทึกรูปที่เธอแก้ใขหรือไม่?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "ใช่, ทับอันเดิม" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "ไม่! บันทึกเป็นแฟ้มใหม่" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "เลือกรูปที่เธอต้องการ จากนั้นคลิก “เปิด”" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "เลือกสี" @@ -1257,20 +1257,40 @@ msgstr "คลิ๊กและย้ายเมาส์เพื่อเพ msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "คลิกเพื่อเพิ่มแบบกระเบื้องโมเสคยังรูปภาพของคุณ" -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "กลับสี" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to make your painting negative." msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "คลิกและย้ายเมาส์ไปรอบ ๆ เพื่อทำให้ภาพวาดของคุณเป็นไปในเชิงลบ" -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "คลิ๊กเพื่อเปลี่ยนภาพวาดของคุณให้กลับสี" +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and move the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "คลิกและย้ายเมาส์ไปรอบๆเพื่อเปลี่ยนสีชิ้นส่วนรูปภาพของคุณ." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "เสียงรบกวน" diff --git a/src/po/tl.po b/src/po/tl.po index 545b97153..0887629f4 100644 --- a/src/po/tl.po +++ b/src/po/tl.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tux Paint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-01 17:43+0900\n" "Last-Translator: none\n" "Language-Team: none\n" @@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "Panibago" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "Buksan" @@ -598,237 +598,237 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Gusto mo ba talagang umalis?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 #, fuzzy #| msgid "Yes, I'm done!" msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Oo. Tapos na ako!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "Hindi. Ibalik mo ako!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Kapag umalis. Mawawala ang larawan! I-save ito?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "Oo. i-save!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 #, fuzzy #| msgid "No, don't bother saving!" msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Hindi. huwag i-save!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "I-save muna ang larawan?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Hindi Mabuksan ang larawan!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "Walang nakasave na dokumento!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "Gusto mo bang ilimbag ang larawan?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "Oo. Ilimbag ito!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Nailimbag na ang larawan!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Nailimbag na ang larawan!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Hindi pa puwedeng ilimbag!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "Burahin ang larawan?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Oo. Burahin ito!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 #, fuzzy #| msgid "No, don't erase it!" msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Hindi. Huwag itong burahin!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Alalahaning gamitin ang kaliwang mouse button!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Nailimbag na ang larawan!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Nailimbag na ang larawan!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Nailimbag na ang larawan!" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Nailimbag na ang larawan!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 #, fuzzy msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Pumili ng larawang gusto. at i-klik ang buksan." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "Mahintay Sandali..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "Burahin" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "Bumalik" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 #, fuzzy msgid "Next" msgstr "Letra" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "Oo" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "Hindi" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Palitan ang larawan ng mga nagawang pagbabago?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Oo. Palitan ng bago!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "Hindi. i-save ang dokumento!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Pumili ng larawang gusto. at i-klik ang buksan." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "" @@ -1210,18 +1210,34 @@ msgstr "" msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "" -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "Negatibo" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "" -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "" +#: ../../magic/src/negative.c:82 +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "" diff --git a/src/po/tlh.po b/src/po/tlh.po index 48e4f6686..c48ec55a1 100644 --- a/src/po/tlh.po +++ b/src/po/tlh.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tux Paint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-16 23:14-0800\n" "Last-Translator: Bill Kendrick \n" "Language-Team: Bill Kendrick \n" @@ -492,7 +492,7 @@ msgstr "chu'" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "poSmoH" @@ -621,225 +621,225 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "" # okay #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "luq" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 msgid "Your picture has been exported!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" # back away from #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "DoH" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" # write #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 #, fuzzy msgid "Next" msgstr "ghItlh" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "" # yes #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "HIja'" # no -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "ghobe'" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "" @@ -1219,18 +1219,34 @@ msgstr "" msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "" -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "" -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "" +#: ../../magic/src/negative.c:82 +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "" diff --git a/src/po/tr.po b/src/po/tr.po index b154609f9..80fb24a75 100644 --- a/src/po/tr.po +++ b/src/po/tr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-02 22:41+0200\n" "Last-Translator: gvhı \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -476,7 +476,7 @@ msgstr "Yeni" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "Aç" @@ -621,227 +621,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Tamam o zaman... Bunu çizmeye devam edelim!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Gerçekten çıkmak istiyor musun?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Evet, işim bitti!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "Hayır, geri götür beni!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Eğer çıkarsan, resmini kaybedeceksin! Kaydedeyim mi?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "Evet, kaydet!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Hayır, kaydetmeye zahmet etme!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "İlk önce resmini kaydetmek ister misin?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "O resmi açamıyorum!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "Tamam" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "Kaydedilmiş hiç dosya yok!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "Resmini şimdi yazdırayım mı?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "Evet, yazdır!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Resmin yazdırıldı!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Üzgünüm! Remin yazdırılamadı!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Henüz yazdıramazsın!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "Bu resmi sileyim mi?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Evet, sil onu!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Hayır, silme onu!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Sol fare tuşunu kullanmayı hatırlayın!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Resmin yazdırıldı!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Resmin yazdırıldı!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Üzgünüm! Remin yazdırılamadı!" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Üzgünüm! Remin yazdırılamadı!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "İstediğin resmi seç, sonra \"Çal\" seçeneğine tıkla" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "Ses kapalı." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "Ses kapalı değil." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "Lütfen bekleyin..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "Sil" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "Slaytlar" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "Geri" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "Çal" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "İleri" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "Evet" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "Hayır" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Resmi sizin değişikliklerinizle değiştirelim mi?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Evet, eskisini yenile!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "Hayır, yeni bir dosyaya kaydet" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "İstediğin resmi seç, sonra \"Aç\" seçeneğine tıkla" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "Renk seç." @@ -1294,11 +1294,15 @@ msgstr "" msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "Bütün resmine düzensiz mozaik eklemek için tıklayın." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "Negatif" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to make your painting negative." msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." @@ -1306,10 +1310,28 @@ msgstr "" "Boyanın tersine dönmesini istediğiniz yere tıklayın ve fareyi oranın " "etrafında gezdirin." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "Boyanı zıttına çevirmek için tıkla." +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and move the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" +"Değişmesini istediğin renk kısımlarının üzerinde fareyi tıkla ve hareket " +"ettir." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "Gürültü" diff --git a/src/po/tuxpaint.pot b/src/po/tuxpaint.pot index 9822a6f2a..8e3ac3c62 100644 --- a/src/po/tuxpaint.pot +++ b/src/po/tuxpaint.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -467,7 +467,7 @@ msgstr "" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "" @@ -592,219 +592,219 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 msgid "Your picture has been exported!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "" @@ -1180,18 +1180,34 @@ msgstr "" msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "" -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "" -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "" +#: ../../magic/src/negative.c:82 +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "" diff --git a/src/po/tw.po b/src/po/tw.po index df31f59b5..c35d07251 100644 --- a/src/po/tw.po +++ b/src/po/tw.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-26 15:45+0200\n" "Last-Translator: Joana Portia Antwi-Danso \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -478,7 +478,7 @@ msgstr "Foforo" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "Bue" @@ -618,235 +618,235 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Afei eye... Ma yɛnkɔso ndorɔ eyi!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Wopɛ sɛ wofi ha?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 #, fuzzy #| msgid "Yes, I'm done!" msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Yiw, mawie!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "Daabi, fa me kɔ akyi!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Sɛ wofi ha a, wo mfoni no bɛyera! Wode besie?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "Yiw, fa sie!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 #, fuzzy #| msgid "No, don't bother saving!" msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Daabi, mfa nsie!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "Wobedi kan de wo mfoni no asie?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Worentumi mmue saa mfoni no!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "Eye" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "Womfaa biribi nsieɛ!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "Afei wopɛ sɛ wode mfoni no to krataa so?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "Aane, tintim!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Woatim wo mfoni no!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Woatim wo mfoni no!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Wontumi ntintim seesie!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "Wopɛ sɛ wo saa mfoni yi?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Aane, pepa no!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 #, fuzzy #| msgid "No, don't erase it!" msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Daabi, mpepa no!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Kae na mia akura no benkum so!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Woatim wo mfoni no!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Woatim wo mfoni no!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Woatim wo mfoni no!" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Woatim wo mfoni no!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Fa mfoni a wopɛ, na mia di so ma no nyi." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "Mepawokyɛw twɛn..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "Pepa" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "Mfoni a edi hɔ" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "Kɔ wakyi" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "Di agorɔ" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "Deɛ edi hɔ" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "Aane" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "Daabi" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Wopɛ sɛ wosesa mfoni no?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Aane, sesa dada no!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "Daabi, fa foforɔ no sie!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Wofa mfoni a wopɛ wia a, mia \"bue\" so." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "" @@ -1277,21 +1277,38 @@ msgstr "Mia akura no so ma mfoni no baako mmɛka ho." msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "Mia akura no so ma mfoni no baako mmɛka ho." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "Ne sunsum" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to draw a negative." msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "Mia so na ma ekura no drɔ ne sunsum." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 #, fuzzy msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "Mia akura no so ma mfoni no baako mmɛka ho." +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "Mia so na fa akura no to mfoni no so ma no nyɛ wisiwisi." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "" diff --git a/src/po/uk.po b/src/po/uk.po index 0d1a070b8..978008f2d 100644 --- a/src/po/uk.po +++ b/src/po/uk.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TuxPaint 0.9.23 uk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-23 18:08+0000\n" "Last-Translator: Chris \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -479,7 +479,7 @@ msgstr "Новий" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "Відкрий" @@ -622,228 +622,228 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Добре, продовжуємо малювати!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Ви дійсно хочете вийти?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Так, я завершив!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "Ні, хочу назад!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Якщо Ви вийдете, Ви втратите Ваш малюнок! Зберегти?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "Так, зберегти!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Ні, не потрібно зберігати!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "Зберегти Ваш малюнок спочатку?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Не можу відкрити цей малюнок!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "Гаразд" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "Немає збережених малюнків!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "Надрукувати Вашу малюнок?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "Так, роздрукувати!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Ваш малюнок роздруковано!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Вибачте! Ваш малюнок не може бути роздрукований!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Ви поки не можете друкувати!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "Вилучити цей малюнок?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Так, вилучити!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Ні, не вилучати!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Не забувайте про ліву клавішу миші!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Ваш малюнок роздруковано!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Ваш малюнок роздруковано!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Вибачте! Ваш малюнок не може бути роздрукований!" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Вибачте! Ваш малюнок не може бути роздрукований!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Виберіть бажані малюнки, а потім натисніть \"Слайд-шоу\"." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "Звук заглушено." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "Звук увімкнено." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "Будь ласка, зачекайте..." # 'Erase' label: #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "Вилучити" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "Слайди" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "Назад" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "Слайд-шоу" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "Далі" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "Так" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "Ні" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Замінити старий малюнок?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Так, замінити старий малюнок!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "Ні, зберегти у новий файл!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Виберіть бажаний малюнок, а потім клацніть «Відкрити»." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Вибрати колір з вашого малюнка." -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "Виберіть колір." @@ -1273,20 +1273,42 @@ msgstr "" "Клацніть, щоб перетворити увесь ваш малюнок на мозаїку з елементів " "неправильної форми." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "Негатив" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "" "Натисніть кнопку миші і перетягніть вказівник, щоб перетворити ваш малюнок " "на негатив." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "Клацніть, щоб перетворити малюнок на його негатив." +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and drag the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" +"Клацніть кнопкою миші і перетягніть вказівник, щоб змінити колір частин " +"вашого малюнка." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "Шум" diff --git a/src/po/ur.po b/src/po/ur.po index 9128fd1b3..9bfa595df 100644 --- a/src/po/ur.po +++ b/src/po/ur.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-30 15:34+0530\n" "Last-Translator: Chandrakant Dhutadmal\n" "Language-Team: Urdu\n" @@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "نیا" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "كھولیں" @@ -619,227 +619,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "ٹھیك ہے، اسے بنانا جاری ركھیں!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "كیا آپ واقعی كویٹ كرنا چاہتے ہیں؟" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "ہاں،میں مكمل كرچكا ہوں!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "نہیں، مجھے واپس لے جائیں!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "اگر آپ كویٹ كرتے ہیں، تو آپ كی تصویر محفوظ نہیں ہوگی! اسے محفوظ كریں؟" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "ہاں، اسے محفوظ كریں!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "نہیں اسے محفوظ نہیں كریں!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "كیا پہلی تصویر كو محفوظ كریں؟" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "وہ تصویر كھول نہیں رہی!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "ٹھیك ہے" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "یہاں كوئی محفوظ كی گئی فائلیں نہیں ہے!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "ابھی آپ كی تصویر كو پرنٹ كریں؟" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "ہاں ، اسے پرنٹ كریں!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "آپ كی تصویر كا پرنٹ لیا گیا ہے!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "معاف كیجئیے ! آپ كی تصویر پرنٹ نہیں ہوسكی!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "آپ اب تك پرنٹ نہیں كرسكتے!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "اس تصویر كو مٹائیں؟" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "ہاں، اسے مٹائیں!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "نہیں اسے مت مٹائیں!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "بائیں ماؤس بٹن كا استعمال كرنا نہ بھولیں!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "آپ كی تصویر كا پرنٹ لیا گیا ہے!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "آپ كی تصویر كا پرنٹ لیا گیا ہے!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "معاف كیجئیے ! آپ كی تصویر پرنٹ نہیں ہوسكی!" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "معاف كیجئیے ! آپ كی تصویر پرنٹ نہیں ہوسكی!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "آپ جو تصویر چاہتے ہیں اُس كا انتخاب كریں، پھر” پلے “پر كلك كریں۔" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "آواز بند كیا گیا۔" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "آواز شروع كیا گیا۔" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "برائے كرم انتظار كریں…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "مٹائیں" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "سلائڈس" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "پیچھے" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "پلے" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "اگلا" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "ہاں" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "نہیں" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "آپ كی تبدیلیوں كے ساتھ تصویر كو بدلیں؟" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "ہاں ، پرانے كو بدلیں!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "نہیں ، نئی فائل محفوظ كریں!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "آپ جو تصویر چاہتے ہیں اُس كا انتخاب كریں، پھر” كھولیں “پر كلك كریں۔" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "رنگ چنیں۔" @@ -1295,20 +1295,41 @@ msgstr "" msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "اپنی پوری تصویر میں ایك بے قاعدہ موزیك شامل كرنے كے لئے كلك كریں۔" -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "منفی" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to make your painting negative." msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "اپنی پینٹینگ كو منفی كرنے كے لئے ماؤس كو كلك اور موو كریں۔" -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "اپنی پینٹینگ كو منفی میں بدلنے كے لئے كلك كریں۔" +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and move the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" +"آپ كی تصویر كے كچھ حصوں كے رنگ تبدیل كرنے كے لئے ماؤس كو كلك اور موو كریں۔" + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "آواز" diff --git a/src/po/ve.po b/src/po/ve.po index ae7931621..9037b53d0 100644 --- a/src/po/ve.po +++ b/src/po/ve.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TuxPaint 0.9.16\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-21 20:04+0200\n" "Last-Translator: Shumani Mercy Ṋevhulaudzi \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -481,7 +481,7 @@ msgstr "Ḽiswa" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "Vula" @@ -624,237 +624,237 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Zwo luga... Kha ri bvele phanḓa na u ola hetshi." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Ni a ṱoḓa u ṱutshela?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 #, fuzzy #| msgid "Yes, I'm done!" msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Ee, Ndo fushea!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "Hai, nkhumiseleni murahu!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "" "Arali ni tshi khou ṱutshela, ni ḓo xelelwa nga tshifanyiso tshaṋu! " "tshivhulungeni" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "Ee, tshi vhulungeni!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 #, fuzzy #| msgid "No, don't bother saving!" msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Hai, ni songo ḓidina nga u tshi vhulunga!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "Vhulungani tshifanyiso tshaṋu u thoma?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Thi koni u vula tshifanyiso!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "Zwoluga" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "A huna faela dzo vhulungwaho!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "Phirinthani tshifanyiso tshaṋu zwazwino?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "Ee, tshiphirintheni!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Tshifanyiso tshaṋu tso phirinthiwa!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Tshifanyiso tshaṋu tso phirinthiwa!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Ni nga si kone u phirintha zwazwino!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "Phumulani hetshi tshifanyiso?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Ee, tshi thutheni!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 #, fuzzy #| msgid "No, don't erase it!" msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Hai,ni songo tshi thutha!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Ni humbule u shumisa bathoni ya monde ya mausu!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Tshifanyiso tshaṋu tso phirinthiwa!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Tshifanyiso tshaṋu tso phirinthiwa!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Tshifanyiso tshaṋu tso phirinthiwa!" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Tshifanyiso tshaṋu tso phirinthiwa!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Nangani zwifanyiso zwine na ṱoḓa, kiḽikani \" Tambani\"." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "Ni humbelwa uri ni lindele.." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "Phumulani" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "Zwiḽaidi" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "Murahu" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "Tamba" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "Zwitevhelaho" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "Ee" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "Hai" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Vhuedzedzani tshifanyiso no tshi shandukisa?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Ee, vhuedzedzani tsha kale!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "Hai, vhulungani faela ntswa!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Nangani tshifanyiso tshine na tshi ṱoḓa, ni kiḽike \" Vulani\"." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "" @@ -1307,21 +1307,39 @@ msgstr "Kiḽikani u ita tshifanyiso." msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "Kiḽikani u ita tshifanyiso." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "Murunzi" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to draw a negative." msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "Kiḽikani ni sudzuluse mausu u mona u ola murunzi." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 #, fuzzy msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "Kiḽikani u ita tshifanyiso." +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" +"Kiḽikani ni sudzuluse mausu u mona u ita uri tshifanyiso tshi si vhonale." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "" diff --git a/src/po/vec.po b/src/po/vec.po index 744d9d22f..5d0499c4a 100644 --- a/src/po/vec.po +++ b/src/po/vec.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-18 07:59+0100\n" "Last-Translator: el Galepin \n" "Language-Team: none\n" @@ -477,7 +477,7 @@ msgstr "Novo" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "Vèrxi" @@ -619,227 +619,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Va bon... Nemo vanti co' cuesto!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Vusto dabon nar fora?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Sì, a gò fenìo." #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "Nò, méneme indrìo!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Se te và fora te perdarà el to dixegno! Vusto salvarlo?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "Sì, salvémoƚo!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Nò, no ocor salvarlo!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "Salvémio prima el to dixegno?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "No se pol vèrxar sto dixegno!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "Va bon." #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "No ghe xé files salvài!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "Vusto stanpar el to dixegno dèso?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "Sì, stanpemo!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "El to dixegno el xé stanpà!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "No se pol stanpar el to dixegno!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "No te pol gnancora stanpar!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "Scanseƚar sto dixegno?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Sì, scanceƚemo!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Nò, no stà scanseƚar!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Raméntete de doparar el boton drèto de 'l mouse!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "El to dixegno el xé stanpà!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "El to dixegno el xé stanpà!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "No se pol stanpar el to dixegno!" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "No se pol stanpar el to dixegno!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Desernisi i dixegni che te vol, e 'pò clica \"Mostra\"." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "Sonòro destuà." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "Sonòro inpisà." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "Spèta 'n àtimo." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "Scansèƚa" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "Sèrie" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "Indrìo" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "Mostra" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "Invanti" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "Sì" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "Nò" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Sostituir el dixegno co' sti canbiamenti?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Sì, sostituisi el dixegno vècio!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "Nò, salva un file niovo!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Desernisi el dixegno che te vol, e 'pò clica \"Vèrxi\"." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "Desernisi un coƚor." @@ -1270,20 +1270,40 @@ msgstr "Clica e strasina par xontar moxàico iregoƚar so 'l to dixegno." msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "Clica par xontar moxàico iregoƚar so tuto el to dixegno." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "Negadivo" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to make your painting negative." msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "Clica e strasina par far porsion de 'l to dixegno in negadivo." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "Clica par far tuto el to dixegno in negadivo." +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and move the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "Clica e strasina sora el dixegno par canbiar i coƚori de ƚa parte." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "Desturbo" diff --git a/src/po/vi.po b/src/po/vi.po index 74118d69d..92dd56976 100644 --- a/src/po/vi.po +++ b/src/po/vi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint-0.9.21\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-27 15:12+1030\n" "Last-Translator: Clytie Siddall \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -477,7 +477,7 @@ msgstr "Mới" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "Mở" @@ -620,227 +620,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Vậy... Hãy cứ vẽ ở đây !" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Cháu có thực sư muốn thoát không?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Rồi thì có !" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "Chưa, lùi lại đi." #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Nếu thoát thì ảnh của cháu bị mất ! Có lưu không?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "Lưu đi." -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Không lưu." #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "Trước tiên nên lưu hình ảnh này ?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Không mở được ảnh đó !" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "Không có tập tin nào được lưu." #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "In ấn hình ảnh này ngày bây giờ ?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "In đi." #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Ảnh của cháu đã được in ra !" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Tiếc là không thể in ấn hình ảnh này." #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Cháu chưa có thể in !" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "Xoá ảnh này ?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Xoá đi." -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Không xoá." #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Hãy nhớ để dùng cái nút bên trái trên con chuột." #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Ảnh của cháu đã được in ra !" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Ảnh của cháu đã được in ra !" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Tiếc là không thể in ấn hình ảnh này." -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Tiếc là không thể in ấn hình ảnh này." #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Chọn những hình ảnh đã muốn, sau đó bấm nút « Chạy »." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "Âm câm." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "Âm bỏ cấm." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "Hãy đợi..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "Xoá" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "Ảnh chiếu" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "Lùi" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "Chạy" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "Tiếp" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "Có" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "Không" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Thay hình ảnh bằng các thay đổi của cháu không?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Thay thế cái cũ !" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "Không, lưu một tập tin mới." #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Chọn hình ảnh mà cháu muốn, sau đó bấm nút « Mở »." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "Kén một màu." @@ -1287,21 +1287,42 @@ msgstr "" msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "Nhấn vào để thêm một mẫu khảm thất thường vào toàn bộ hình ảnh." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "Âm" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to make your painting negative." msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "" "Ấn và di chuyển chuột chung quanh để làm cho hình ảnh có hiệu ứng bản âm." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "Nhấn vào để chuyển đổi bức sơn sang bản âm." +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and move the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" +"Ấn và di chuyển chuột chung quanh để thay đổi màu của phần của hình ảnh." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "Nhiễu" diff --git a/src/po/wa.po b/src/po/wa.po index 9e3aee94d..06e41b6ae 100644 --- a/src/po/wa.po +++ b/src/po/wa.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.17\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-30 18:24+0200\n" "Last-Translator: Pablo Saratxaga \n" "Language-Team: Walloon \n" @@ -480,7 +480,7 @@ msgstr "Novea" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "Drovi" @@ -627,235 +627,235 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "D' acoird... continouwans a dessiner dabôrd!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Voloz vs moussî foû po do bon?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 #, fuzzy #| msgid "Yes, I'm done!" msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Oyi, dj' a fini!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "Neni, rivnans en erî!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Si vos cwitez l' programe vos piedroz l' imådje! El schaper?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "Oyi, el schaper!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 #, fuzzy #| msgid "No, don't bother saving!" msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Neni, nén mezåjhe di schaper!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "Schaper d' aprume voste imådje?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Dji n' sai drovi ciste imådje la!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "'l est bon" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "I gn a nou fitchî di schapé!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "Imprimer voste imådje?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "Oyi, l' imprimer!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Voste imådje a stî imprimêye!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Voste imådje a stî imprimêye!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Vos n' poloz nén co imprimer!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "Disfacer ciste imådje chal?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Oyi, el disfacer!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 #, fuzzy #| msgid "No, don't erase it!" msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Neni, nén l' disfacer!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Èn rovyîz nén d' eployî l' boton d' hintche del sori!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Voste imådje a stî imprimêye!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Voste imådje a stî imprimêye!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Voste imådje a stî imprimêye!" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Voste imådje a stî imprimêye!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Tchoezixhoz l' imådje ki vos vloz, poy clitchîz so «Djouwer»." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "Tårdjîz ene miete s' i vs plait..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "Disfacer" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "Diyas" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "En erî" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "Djouwer" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "Shuvant" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "Oyi" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "Neni" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Replaecî l' imådje avou vos candjmints?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Oyi, replaecî l' vî!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "Neni, schaper en on novea fitchî" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Tchoezixhoz l' imådje ki vos vloz, poy clitchîz so «Drovi»." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "" @@ -1304,22 +1304,39 @@ msgstr "Clitchîz po mete l' imådje come dins on muroe." msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "Clitchîz po mete l' imådje come dins on muroe." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "Negatif" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to draw a negative." msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "" "Clitchîz et s' bodjîz l' sori po mete des bokets d' l' imådje e negatif." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 #, fuzzy msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "Clitchîz po mete l' imådje come dins on muroe." +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "Clitchîz et s' bodjîz l' sori po-z adoûci des bokets d' l' imådje." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "" diff --git a/src/po/wo.po b/src/po/wo.po index 914108bff..5e1e01760 100644 --- a/src/po/wo.po +++ b/src/po/wo.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-09 13:24-0000\n" "Last-Translator: Haby Diallo \n" "Language-Team: \n" @@ -477,7 +477,7 @@ msgstr "Bees" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "Ubbi" @@ -619,227 +619,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Baxna! leeggi ñu rëdë suñu natal!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Da nga bëgg bayi?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Waaw, def na ko!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "Deedeet, ñu delu ci!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Soy bayi, di ñak sa naatal! Ñu deñc ko?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "Waaw, ñu deñc ko!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Deet, jarul sakanal!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "Da ngay deñc lu sa natal ba pare?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Mënuñu ubbi natal bi!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "Deegë na" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "Amul fisie buñ fi mana deñc!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "Sotilu leeggi natal bi?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "Waaw,ñu sotilu ko!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Sotilu nañu sa natal!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Jëgëli! Mënuñu sotilu sa naatal bi!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Mënogoko sotilu leeggi!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "Ñu dindi natal bi?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Waaw, dindi ko !" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Deedeet, buko dindi!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Bul fate jëffandiku ciammoñu butoŋ jinax bi !" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Sotilu nañu sa natal!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Sotilu nañu sa natal!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Jëgëli! Mënuñu sotilu sa naatal bi!" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Jëgëli! Mënuñu sotilu sa naatal bi!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Tanal naatal yu la nex , te nga bëss ci “Ñu dor“." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "Son bu ñu dag" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "son bu suffe" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "Balma te xar..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "Dindil" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "Japo" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "Dellu" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "Ñu dor" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "Li ci topp" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "Waaw" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "Deedeet" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Ñu deñca tal natal bi ak sopitem yi ?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Waaw, ñu sopi bu magat bi !" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "Deedeet, natal bu bees la !" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Tannal naatal yu la nex, te nga bëss ci “Ubbi“." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "Tanal ap kulor. " @@ -1269,20 +1269,40 @@ msgstr "Bëssël te diri ngir yoku ay kulor yu andul ci sa naatal bi." msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "Bëssël te yok ay kulor yu bari ci sa naatal bi." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "Ludul nonu" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to make your painting negative." msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "Bëssël te diri ngir sopi sa naatal bi ci negatif fam." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "Bëssël ngir guis natal bi ci negatif fam." +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and move the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "Bëssël te jalale ak jinax bi ngir sopi yen na kuloru naatal bi." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "Baat" diff --git a/src/po/xh.po b/src/po/xh.po index dda0a4ded..b51e78e0b 100644 --- a/src/po/xh.po +++ b/src/po/xh.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.9.16\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-22 01:42+0200\n" "Last-Translator: Dwayne Bailey \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -479,7 +479,7 @@ msgstr "Okutsha" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "Vula" @@ -622,237 +622,237 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Kulungile ke... Masiqhube ngokuzoba esi!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Ingaba ufuna ukuyeka apha ngenene?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 #, fuzzy #| msgid "Yes, I'm done!" msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Ewe, ndigqibile!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "Hayi, ndibuyisele emva!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Ukuba uyayeka, uya kulahlekelwa ngumfanekiso wakho! Uyawugcina?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "Ewe, uyagcinwa!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 #, fuzzy #| msgid "No, don't bother saving!" msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Hayi, ungazixhamli ngokuwugcina!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "Ufuna ukugcina umfanekiso wakho kuqala?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Awuvuleki loo mfanekiso!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "Kulungile" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "Akukho zifayili zigciniweyo!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "Ngoku ushicilela umfanekiso?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "Ewe, wushicilele!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Umfanekiso wakho ushicilelwe!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Umfanekiso wakho ushicilelwe!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Akunakuqalisa ukushicilela!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "Uyawucima lo mfanekiso?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Ewe, uyacinywa!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 #, fuzzy #| msgid "No, don't erase it!" msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Hayi, ungawucimi!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Khumbula ukusebenzisa iqhosha lempuku elisekhohlo!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Umfanekiso wakho ushicilelwe!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Umfanekiso wakho ushicilelwe!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Umfanekiso wakho ushicilelwe!" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Umfanekiso wakho ushicilelwe!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 #, fuzzy msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Khetha umfanekiso owufunayo, uze unqomfe “Vula”." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "Nceda linda..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "Sula" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "Emva" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 #, fuzzy msgid "Next" msgstr "Isiqendu" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "Ewe" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "Hayi" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Ususa umfanekiso ngeenguqulo zakho?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Ewe, susa omdala ngomnye!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "Hayi, gcina ifayili entsha!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Khetha umfanekiso owufunayo, uze unqomfe “Vula”." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "" @@ -1286,21 +1286,38 @@ msgstr "Nqomfa ukuze wenze umfuziselo wesipili." msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "Nqomfa ukuze wenze umfuziselo wesipili." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "Isithunzi sombala" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to draw a negative." msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "Nqomfa ushenxashenxise impuku ukuze uzobe isithunzi." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 #, fuzzy msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "Nqomfa ukuze wenze umfuziselo wesipili." +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "Nqomfa ushenxashenxise impuku ukuze udyobhe umfanekiso." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "" diff --git a/src/po/zam.po b/src/po/zam.po index fcf88f93e..83f32793c 100644 --- a/src/po/zam.po +++ b/src/po/zam.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TuxPaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-08 12:35+0200\n" "Last-Translator: Rodrigo Perez \n" "Language-Team: \n" @@ -475,7 +475,7 @@ msgstr "Ko kuúb" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "Sha al men" @@ -613,227 +613,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Vesta daal.. ¡kuún naal kue!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "¿Gua lií kaa lash luu ruul gaá?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Bliy!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "¡Yeet taá, naá last naá vereén!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "¡This rul, tee guaán luu koo bliíl! ¿lash luú koo shog luy gaá?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "¡ah, loó sobbaá!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "¡Yénta, naá last naá loó xhognay!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "¿Loó sog luú retrat antes gaá?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "¡Naá gaad schial dibug reé!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "ah" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "¡Yent kuan bloo sohog luú!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "¿Lahaás luú keley loó yehes naál yaá?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "¡Ah, toob vaá loó yehes!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "¡Mon naá luú duúl loó yehes!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "¡Gadt ken mon lo yes!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "¡Na gaád toob luy loó yehes nal!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "¿Teé doót dibuj reé gaá?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "¡Ah, Te doót naá!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "¡Ye´nta, naá te doót liy!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "¡Recuerda usar el botón izquierdo del ratón!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "¡Mon naá luú duúl loó yehes!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "¡Mon naá luú duúl loó yehes!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "¡Gadt ken mon lo yes!" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "¡Gadt ken mon lo yes!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Kuan koo lash luú, será toob \"kee kiiy\"." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "Toóg saá beés ha." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "Saál saá beés ha." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "Leé luút..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "Te doót naá" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "Güi saá niey" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "Veré" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "Mte tey" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "Teneer ra" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "Bliy" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "Yee´nta" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "¿Seé eh dibug naá antes kon koó kuub gaá?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "¡ah, seéhell!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "¡Yeént ta, loó soógga leét diíf archiv kuúb!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Kuan koo lash luú, será toob \"Sahal laa\"." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "Kuan saa niey " @@ -1260,20 +1260,40 @@ msgstr "Gaás ha ner te teé bdiín par toób luú azule sís mon." msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "Gash mdin xha tak kel dif yi lo kue." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "Lú nagaat ha" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to make your painting negative." msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "Gash mdin xha lil nagat ah." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "" +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and move the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "Gash mdin xha xé xha nie mon." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "" diff --git a/src/po/zh_CN.po b/src/po/zh_CN.po index ad9c4e0d1..655a91373 100644 --- a/src/po/zh_CN.po +++ b/src/po/zh_CN.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-27 16:57+0800\n" "Last-Translator: hackergene \n" "Language-Team: hackergene \n" @@ -482,7 +482,7 @@ msgstr "新建" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "打开" @@ -619,227 +619,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "好了... 我们继续画这个!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "你真的要退出吗?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "OK!画完了!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "不,我要返回!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "如果你退出了,你会丢掉你的图片!保存起来吗?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "是的,保存!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "不,现在不存。" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "先保存你的图片?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "打不开那个图片啊!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "好的" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "没有保存过的文件啊!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "现在打印你的图片吗?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "是的,打印!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "你的图片被打印出来了!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "抱歉!您的图片无法保存!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "你还不能打印耶!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "删除这个图片吗?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "是的,擦掉!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "不,不要擦掉!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "记住使用鼠标左键!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "你的图片被打印出来了!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "你的图片被打印出来了!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "抱歉!您的图片无法保存!" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "抱歉!您的图片无法保存!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "选择你要打开的图片,然后点击“打开”。" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "静音。" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "取消静音。" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "请等待..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "擦出" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "幻灯片" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "退回" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "播放" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "下一个" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "文字" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "是的" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "不要" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "确定要更改图片?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "是的,替换原来的图片!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "不,保存到新文件" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "选择你要打开的图片,然后点击“打开”。" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "从绘画中选择一种颜色。" -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "选择一种颜色。" @@ -1261,20 +1261,40 @@ msgstr "单击然后移动鼠标为你的图画部分添加不规则马赛克效 msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "单击为你的整张图画添加不规则马赛克效果。" -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "底片" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to make your painting negative." msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "单击然后移动鼠标制作画面底片" -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "单击使你的画变为底片" +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and move the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "单击然后滑动鼠标改变画面颜色。" + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "噪声" diff --git a/src/po/zh_TW.po b/src/po/zh_TW.po index 4be96307e..f09e692c4 100644 --- a/src/po/zh_TW.po +++ b/src/po/zh_TW.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-24 14:46+0800\n" "Last-Translator: Song Huang \n" "Language-Team: Chinese (traditional) \n" @@ -572,7 +572,7 @@ msgstr "新圖" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "打開" @@ -740,7 +740,7 @@ msgstr "很好,讓我們繼續來畫這張圖吧!" # Prompt to confirm user wishes to quit #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "你確定要離開嗎?" @@ -748,69 +748,69 @@ msgstr "你確定要離開嗎?" # msgid "Yes, I'm done!" # Quit prompt positive response (quit) #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "好,我做完了!" # Quit prompt negative response (don't quit) #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "不,讓我回去!" # Current picture is not saved; user is quitting #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "如果離開,將會丟掉你的圖畫喔! 要先存檔嗎?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "好,把它存起來!" # msgid "No, don't bother saving!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "不,別存了!" # Current picture is not saved; user is opening another picture #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "要先儲存你的圖畫嗎?" # Error opening picture #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "沒辦法打開這個圖畫!" # Generic dialog dismissal #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "好的" # Notification that 'Open' dialog has nothing to show #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "沒有已經儲存的檔案!" # Verification of print action #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "現在要列印你的圖畫嗎?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "好,印出它來!" # Confirmation of successful (we hope) printing #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "你的圖畫已經印出來了!" @@ -818,47 +818,47 @@ msgstr "你的圖畫已經印出來了!" # msgid "Your picture has been printed!" # We got an error printing #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "不好意思,你的圖畫不能列印!" # Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "你還沒辦法列印喔!" # Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "要刪除這張圖畫嗎?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "好,刪除它吧!" # msgid "No, don't erase it!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "不,別刪除它!" # Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "記得使用滑鼠的左邊按鍵!" # Confirmation of successful (we hope) printing #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "你的圖畫已經印出來了!" # Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" @@ -868,7 +868,7 @@ msgstr "你的圖畫已經印出來了!" # msgid "Your picture has been printed!" # We got an error printing #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" @@ -877,7 +877,7 @@ msgstr "不好意思,你的圖畫不能列印!" # We got an error printing # msgid "Your picture has been printed!" # We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" @@ -886,73 +886,73 @@ msgstr "不好意思,你的圖畫不能列印!" # Let user choose images: # Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define) #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "選擇你要的一些圖畫,然後按一下「播放」。" # Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut # Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "靜音" # Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut # Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "取消靜音" # Wait while Text tool finishes loading fonts #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "請等一下…" # Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "刪除" # Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "投影片" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" # Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "上一個" # Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "播放" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" # Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "下一個" # Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "A中" @@ -960,17 +960,17 @@ msgstr "A中" # positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "好" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "不" # Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "用你所做的改變來取代圖畫嗎?" @@ -978,7 +978,7 @@ msgstr "用你所做的改變來取代圖畫嗎?" # (like a 'File:Save' action in other applications) #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "好,取代舊的!" @@ -986,28 +986,28 @@ msgstr "好,取代舊的!" # (like a 'File:Save As...' action in other applications) #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "不,另外存一個新的檔案!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "選擇你想要的圖畫,然後按一下「打開」。" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "挑選一個顏色" @@ -1435,21 +1435,41 @@ msgstr "按著並移動滑鼠來使經過的圖畫產生不規則馬賽克效果 msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "按一下來使整張圖畫產生不規則馬賽克效果。" -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "相反" +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + # msgid "Click and move the mouse around to draw a negative." -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:78 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to make your painting negative." msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "按著並移動滑鼠來畫出相反的顏色。" -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "按一下來使畫筆的顏色轉變成相反顏色。" +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and move the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "按著並移動滑鼠來使經過的圖畫顏色改變。" + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "雜訊" diff --git a/src/po/zu.po b/src/po/zu.po index c1c1cc5c2..bcb663d78 100644 --- a/src/po/zu.po +++ b/src/po/zu.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-05 14:49-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-06 01:34-0700\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-07 12:30+0200\n" "Last-Translator: sipho \n" "Language-Team: SIpho\n" @@ -480,7 +480,7 @@ msgstr "Okusha" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8181 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8182 msgid "Open" msgstr "Vula" @@ -625,227 +625,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Kulungile-ke... Asiqhubeke sidwebe lena!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Ngabe ufuna ukuphuma ngempela na?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2194 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Yebo, sengiqedile!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2223 +#: ../tuxpaint.c:2197 ../tuxpaint.c:2224 msgid "No, take me back!" msgstr "Cha, ngibuyisele emuva!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2200 +#: ../tuxpaint.c:2201 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Uma uphuma, uzolahlekelwa isithombe sakho! Sisigcine na?" -#: ../tuxpaint.c:2201 ../tuxpaint.c:2206 +#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, save it!" msgstr "Yebo, sigcine!" -#: ../tuxpaint.c:2202 ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2203 ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Cha, ungazihluphi ukusigcina!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2205 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Save your picture first?" msgstr "Gcina isithombe sakho kuqala?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2210 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Angikwazi ukuvula leso sithombe!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2213 ../tuxpaint.c:2218 ../tuxpaint.c:2227 ../tuxpaint.c:2234 -#: ../tuxpaint.c:2243 ../tuxpaint.c:2248 +#: ../tuxpaint.c:2214 ../tuxpaint.c:2219 ../tuxpaint.c:2228 ../tuxpaint.c:2235 +#: ../tuxpaint.c:2244 ../tuxpaint.c:2249 msgid "OK" msgstr "Kulungile" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2217 +#: ../tuxpaint.c:2218 msgid "There are no saved files!" msgstr "Awekho amafayela agciniwe!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2221 +#: ../tuxpaint.c:2222 msgid "Print your picture now?" msgstr "Ngabe uyasiphrinta isithombe sakho manje?" -#: ../tuxpaint.c:2222 +#: ../tuxpaint.c:2223 msgid "Yes, print it!" msgstr "Yebo, phrinta!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2226 +#: ../tuxpaint.c:2227 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Isithombe sakho sesiphrintiwe!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2230 +#: ../tuxpaint.c:2231 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Phephisa! Isithombe sakho asikwazanga ukuphrinteka!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2233 +#: ../tuxpaint.c:2234 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Awukwazi ukuphrinta okwamanje!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2237 +#: ../tuxpaint.c:2238 msgid "Erase this picture?" msgstr "Ngisicime lesi sithombe?" -#: ../tuxpaint.c:2238 +#: ../tuxpaint.c:2239 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Yebo, sicime!" -#: ../tuxpaint.c:2239 +#: ../tuxpaint.c:2240 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Cha, ungasicimi!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2242 +#: ../tuxpaint.c:2243 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Khumbula ukusebenzisa inkinobho yemawusi yangasesinxeleni!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2246 +#: ../tuxpaint.c:2247 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Isithombe sakho sesiphrintiwe!" -#: ../tuxpaint.c:2247 +#: ../tuxpaint.c:2248 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Isithombe sakho sesiphrintiwe!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2251 +#: ../tuxpaint.c:2252 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Phephisa! Isithombe sakho asikwazanga ukuphrinteka!" -#: ../tuxpaint.c:2252 +#: ../tuxpaint.c:2253 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Phephisa! Isithombe sakho asikwazanga ukuphrinteka!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2256 +#: ../tuxpaint.c:2257 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Khetha isithombe osifunayo, bese ucindezela “Dlala”." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2465 +#: ../tuxpaint.c:2466 msgid "Sound muted." msgstr "Umsindo awukho." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2470 +#: ../tuxpaint.c:2471 msgid "Sound unmuted." msgstr "Umsindo ukhona." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3247 +#: ../tuxpaint.c:3248 msgid "Please wait…" msgstr "Ngicela ulinde…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:8184 +#: ../tuxpaint.c:8185 msgid "Erase" msgstr "Susa" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:8187 +#: ../tuxpaint.c:8188 msgid "Slides" msgstr "Izilayidi" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:8190 +#: ../tuxpaint.c:8191 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:8193 +#: ../tuxpaint.c:8194 msgid "Back" msgstr "Emuva" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:8196 +#: ../tuxpaint.c:8197 msgid "Play" msgstr "Dlala" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:8199 +#: ../tuxpaint.c:8200 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:8202 +#: ../tuxpaint.c:8203 msgid "Next" msgstr "Phambili" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8950 +#: ../tuxpaint.c:8969 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12591 +#: ../tuxpaint.c:12610 msgid "Yes" msgstr "Yebo" -#: ../tuxpaint.c:12595 +#: ../tuxpaint.c:12614 msgid "No" msgstr "Cha" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13734 +#: ../tuxpaint.c:13756 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Shintshanisa isithombe ngoshintsho olwenzile?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13738 +#: ../tuxpaint.c:13760 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Yebo, shintshanisa esidala!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13742 +#: ../tuxpaint.c:13764 msgid "No, save a new file!" msgstr "Cha, gcina ifayela elisha!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:15005 +#: ../tuxpaint.c:15027 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Khetha isithombe osifunayo, bese ucindezela “Vula”." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:16431 +#: ../tuxpaint.c:16453 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24137 +#: ../tuxpaint.c:24159 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24149 +#: ../tuxpaint.c:24171 msgid "Pick a color." msgstr "Khetha umbala." @@ -1317,21 +1317,43 @@ msgstr "" msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture." msgstr "Chofa ukuze unezelele imozayiki engaqondile esithombeni sakho sonke." -#: ../../magic/src/negative.c:94 +#: ../../magic/src/negative.c:72 msgid "Negative" msgstr "Nekethivu" -#: ../../magic/src/negative.c:101 +#: ../../magic/src/negative.c:73 +msgid "Opposite" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/negative.c:78 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to make your painting negative." msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgstr "" "Chofoza uhambise imawuzi izungeze ukuze wenze upende wakho uebenekethivu." -#: ../../magic/src/negative.c:103 +#: ../../magic/src/negative.c:79 msgid "Click to turn your painting into its negative." msgstr "Chofoza ukuze ushintshele upende wakho kunegative." +#: ../../magic/src/negative.c:82 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Click and move the mouse around to change the color of parts of your " +#| "picture." +msgid "" +"Click and drag the mouse around to change colors to their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" +"Chofoza bese uhambisa igundane ukuze ushintshe umbala wezinxenye zesithombe " +"sakho." + +#: ../../magic/src/negative.c:83 +msgid "" +"Click to turn all colors in your painting into their opposites -- their " +"complementary colors." +msgstr "" + #: ../../magic/src/noise.c:66 msgid "Noise" msgstr "Umsindo"