diff --git a/src/po/fr.po b/src/po/fr.po index 43b06ffa0..9abc7cd57 100644 --- a/src/po/fr.po +++ b/src/po/fr.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-04-29 01:00-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2023-12-23 15:43+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2024-05-29 19:24+0200\n" "Last-Translator: Chion Jacques \n" "Language-Team: \n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Poedit 3.4\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.3\n" #. Response to Black (0, 0, 0) color selected #: ../colors.h:86 @@ -358,7 +358,7 @@ msgstr "" #: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:25 msgid "Bill Kendrick, et al." -msgstr "" +msgstr "Bill Kendrick, et autres." #: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:38 msgid "Tux Paint comes with numerous pre-drawn coloring-book style images" @@ -380,29 +380,33 @@ msgstr "" #: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:52 msgid "Transparent Erasers." -msgstr "" +msgstr "Gommes transparentes." #: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:53 +#, fuzzy msgid "Brushes support descriptions." -msgstr "" +msgstr "Descriptions des pinceaux." #: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:54 msgid "New Magic tools: Dither, Specular, Filled Polygon." -msgstr "" +msgstr "Nouveaux outils Magie : Tramage, Reflet, Polygone plein." #: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:55 msgid "" "Updated Magic tools: 3D Glasses (now offers different anaglyph color " "combinations)." msgstr "" +"Mise à jour d'outils Magie : Lunettes 3D (avec maintenant différentes " +"combinaisons de couleurs pour les anaglyphes)." #: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:56 +#, fuzzy msgid "Magic tools may be ungrouped (\"ungroupmagictools\")." -msgstr "" +msgstr "Les outils Magie peuvent être séparés" #: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:57 msgid "Localization updates." -msgstr "" +msgstr "Mises à jour concernant des localisations." #: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:62 #, fuzzy @@ -684,9 +688,9 @@ msgstr "" "Six nouveaux outils de \"Magie\" ont été ajoutés. 'Panneaux\" contracte le " "dessin et le reproduit ensuite sur une grille de 2x2, ce qui est utile pour " "concevoir des B.D. sur quatre panneaux. \"Complément\" donne la couleur " -"complémentaire. \"Éclair\" dessine un éclair de manière interactive. " -"\"Reflet\" crée un reflet du dessin comme sur un lac. \"Étirer\" pour étirer " -"et déformer l'image comme un miroir de foire. Et enfin, \"Arc-en-ciel doux\" " +"complémentaire. \"Éclair\" dessine un éclair de manière interactive. \"Reflet" +"\" crée un reflet du dessin comme sur un lac. \"Étirer\" pour étirer et " +"déformer l'image comme un miroir de foire. Et enfin, \"Arc-en-ciel doux\" " "fournit une variation plus douce que l'outil arc-en-ciel classique." #: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:116 @@ -783,10 +787,10 @@ msgid "" "using the Text and Label tools, now appears larger on bigger displays; " "helpful for users of coarser input devices, such as eye-tracking systems." msgstr "" -"Le clavier virtuel, disponible sur option quand on utilise les outils " -"\"Texte\" et \"Étiquette\" , apparaît plus grand sur des écrans plus grand; " -"c'est utile avec des des dispositifs d'entrée moins précis, tels que " -"systèmes pilotés avec les yeux." +"Le clavier virtuel, disponible sur option quand on utilise les outils \"Texte" +"\" et \"Étiquette\" , apparaît plus grand sur des écrans plus grand; c'est " +"utile avec des des dispositifs d'entrée moins précis, tels que systèmes " +"pilotés avec les yeux." #: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:132 msgid "" @@ -1614,9 +1618,9 @@ msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." msgstr "" -"Choisissez une image puis cliquez sur \"Ouvrir\", \"Exporter\", ou " -"\"Effacer\". Cliquez sur \"Diapos\" pour créer une animation diapo, ou bien " -"sur \"Retour\" pour revenir à l'image en cours." +"Choisissez une image puis cliquez sur \"Ouvrir\", \"Exporter\", ou \"Effacer" +"\". Cliquez sur \"Diapos\" pour créer une animation diapo, ou bien sur " +"\"Retour\" pour revenir à l'image en cours." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. @@ -1945,7 +1949,7 @@ msgstr "Clique et déplace la souris pour créer des déformations." #: ../../magic/src/dither.c:32 msgid "Dither" -msgstr "" +msgstr "Tramage" #: ../../magic/src/dither.c:33 #, fuzzy @@ -2521,7 +2525,7 @@ msgstr "3-Point Dessiner" #: ../../magic/src/n_pt_persp.c:211 msgid "Isometric Lines" -msgstr "" +msgstr "Lignes isométriques" #. Dimetric #: ../../magic/src/n_pt_persp.c:214 @@ -2545,7 +2549,7 @@ msgstr "1-Point Choisir" #: ../../magic/src/n_pt_persp.c:219 msgid "Trimetric Draw" -msgstr "" +msgstr "Dessin trimétrique" #. Oblique #: ../../magic/src/n_pt_persp.c:222 @@ -2554,7 +2558,7 @@ msgstr "" #: ../../magic/src/n_pt_persp.c:223 msgid "Oblique Draw" -msgstr "" +msgstr "Dessin oblique" #: ../../magic/src/n_pt_persp.c:225 msgid "Oblique Draw Left" @@ -2769,7 +2773,7 @@ msgstr "Clique et déplace la souris pour dessiner de grands pixels." #: ../../magic/src/polyfill.c:28 msgid "Filled Polygon" -msgstr "" +msgstr "Polygone plein" #: ../../magic/src/polyfill.c:32 msgid "" @@ -3010,10 +3014,8 @@ msgid "Click to add snow flakes to your picture." msgstr "Clique pour ajouter des flocons de neige." #: ../../magic/src/specular.c:75 -#, fuzzy -#| msgid "Reflection" msgid "Specular Reflection" -msgstr "Reflet" +msgstr "Reflet dans un miroir" #: ../../magic/src/specular.c:93 msgid "" @@ -3159,35 +3161,35 @@ msgstr "Clique et déplace la souris pour dessiner une tornade." #: ../../magic/src/trochoids.c:109 msgid "Epitrochoid" -msgstr "" +msgstr "Épitrochoïde" #: ../../magic/src/trochoids.c:110 msgid "Epitrochoid Inside" -msgstr "" +msgstr "Épitrochoïde interne" #: ../../magic/src/trochoids.c:111 msgid "Epitrochoid Edge" -msgstr "" +msgstr "Épitrochoïde de bord" #: ../../magic/src/trochoids.c:112 msgid "Epitrochoid Outside" -msgstr "" +msgstr "Épitrochoïde externe" #: ../../magic/src/trochoids.c:113 msgid "Hypotrochoid" -msgstr "" +msgstr "Hypotrochoïde" #: ../../magic/src/trochoids.c:114 msgid "Hypotrochoid Inside" -msgstr "" +msgstr "Hypotrochoïde interne" #: ../../magic/src/trochoids.c:115 msgid "Hypotrochoid Edge" -msgstr "" +msgstr "Hypotrochoïde de bord" #: ../../magic/src/trochoids.c:116 msgid "Hypotrochoid Outside" -msgstr "" +msgstr "Hypotrochoïde externe" #. Epitrochoids #: ../../magic/src/trochoids.c:122 @@ -3304,17 +3306,15 @@ msgid "Xor Colors" msgstr "Xor" #: ../../magic/src/xor.c:116 -#, fuzzy -#| msgid "Click and drag to draw a XOR effect" msgid "Click and drag to draw an \"Exclusive Or\" (XOR) effect" -msgstr "Clique et promène la souris pour dessiner un effet Xor" +msgstr "" +"Clique et promène la souris pour dessiner un effet \"Ou exclusif\" (XOR)" # #: ../../magic/src/xor.c:118 -#, fuzzy -#| msgid "Click to draw a XOR effect on the whole picture" msgid "Click to apply an \"Exclusive Or\" (XOR) effect on the whole picture" -msgstr "Clique pour avoir un effet Xor sur l'ensemble de l'image" +msgstr "" +"Clique pour avoir un effet \"Ou exclusif\" (XOR) sur l'ensemble de l'image" #~ msgid "New Breed Software et al." #~ msgstr "New Breed Software et autres."