diff --git a/src/po/fr.po b/src/po/fr.po index 9b0235733..f80839612 100644 --- a/src/po/fr.po +++ b/src/po/fr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-10-04 21:06-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2024-09-30 07:37+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2024-10-07 19:29+0200\n" "Last-Translator: jacques.chion@orange.fr\n" "Language-Team: \n" "Language: fr\n" @@ -395,17 +395,14 @@ msgid "New Fill mode: \"Eraser\" flood fill." msgstr "Nouveau mode de remplissage : \"Gomme\" avec remplissage." #: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:53 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "New Magic tools: \"Comic dots\", \"Rotate\", various \"ASCII\" art, " -#| "various \"Fractals\", and \"Crescent\"." msgid "" "New Magic tools: \"Comic dots\", \"Rotate\", various \"ASCII\" art, various " -"\"Fractals\", \"Crescent\", \"Spray Paint\", \"Spiral\" and \"Square " -"Spiral\"." +"\"Fractals\", \"Crescent\", \"Spray Paint\", \"Spiral\" and \"Square Spiral" +"\"." msgstr "" "Nouveaux outils Magie : \"Points Comiques\", \"Rotation\", divers arts " -"\"ASCII\", divers \"Fractales\" et \"Croissant\".." +"\"ASCII\", divers \"Fractales\",\"Croissant\", \"Peinture en spray\", " +"\"Spirale\" et \"Spirale carrée\"." #: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:54 msgid "New brush: Fluff (gradient)." @@ -462,9 +459,9 @@ msgid "" "Drawings removed by the \"Erase\" option in the Open dialog are moved to the " "desktop Trash on Haiku now, too." msgstr "" -"Les dessins effacés via l'option \"Effacer\" de la boîte de dialogue " -"\"Ouvrir\" sont maintenant placés dans la corbeille du bureau sur les " -"appareils fonctionnant avec HaIku." +"Les dessins effacés via l'option \"Effacer\" de la boîte de dialogue \"Ouvrir" +"\" sont maintenant placés dans la corbeille du bureau sur les appareils " +"fonctionnant avec HaIku." #: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:73 msgid "" @@ -748,9 +745,9 @@ msgstr "" "Six nouveaux outils de \"Magie\" ont été ajoutés. 'Panneaux\" contracte le " "dessin et le reproduit ensuite sur une grille de 2x2, ce qui est utile pour " "concevoir des B.D. sur quatre panneaux. \"Complément\" donne la couleur " -"complémentaire. \"Éclair\" dessine un éclair de manière interactive. " -"\"Reflet\" crée un reflet du dessin comme sur un lac. \"Étirer\" pour étirer " -"et déformer l'image comme un miroir de foire. Et enfin, \"Arc-en-ciel doux\" " +"complémentaire. \"Éclair\" dessine un éclair de manière interactive. \"Reflet" +"\" crée un reflet du dessin comme sur un lac. \"Étirer\" pour étirer et " +"déformer l'image comme un miroir de foire. Et enfin, \"Arc-en-ciel doux\" " "fournit une variation plus douce que l'outil arc-en-ciel classique." #: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:127 @@ -847,10 +844,10 @@ msgid "" "using the Text and Label tools, now appears larger on bigger displays; " "helpful for users of coarser input devices, such as eye-tracking systems." msgstr "" -"Le clavier virtuel, disponible sur option quand on utilise les outils " -"\"Texte\" et \"Étiquette\" , apparaît plus grand sur des écrans plus grand; " -"c'est utile avec des des dispositifs d'entrée moins précis, tels que " -"systèmes pilotés avec les yeux." +"Le clavier virtuel, disponible sur option quand on utilise les outils \"Texte" +"\" et \"Étiquette\" , apparaît plus grand sur des écrans plus grand; c'est " +"utile avec des des dispositifs d'entrée moins précis, tels que systèmes " +"pilotés avec les yeux." #: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:143 msgid "" @@ -1556,8 +1553,8 @@ msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -"Tu as déjà mis cette image comme modèle. Vois la boîte de dialogue " -"\"Nouveau\" !" +"Tu as déjà mis cette image comme modèle. Vois la boîte de dialogue \"Nouveau" +"\" !" #: ../tuxpaint.c:2546 msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" @@ -3118,37 +3115,29 @@ msgstr "Clique pour ajouter des flocons de neige." #: ../../magic/src/spiral.c:41 msgid "Spiral" -msgstr "" +msgstr "Spirale" #: ../../magic/src/spiral.c:42 -#, fuzzy -#| msgid "Square" msgid "Square Spiral" -msgstr "Carré" +msgstr "Spirale Carrée" #: ../../magic/src/spiral.c:46 -#, fuzzy -#| msgid "Click and drag to draw large pixels." msgid "Click and drag to create a spiral." -msgstr "Clique et déplace la souris pour dessiner de grands pixels." +msgstr "Clique et déplace la souris pour créer une spirale" #: ../../magic/src/spiral.c:47 -#, fuzzy -#| msgid "Click and drag to draw large pixels." msgid "Click and drag to create a square spiral." -msgstr "Clique et déplace la souris pour dessiner de grands pixels." +msgstr "Clique et déplace la souris pour créer une spirale carrée" #: ../../magic/src/spraypaint.c:104 -#, fuzzy -#| msgid "Metal Paint" msgid "Spray Paint" -msgstr "Peinture métal" +msgstr "Peinture en spray" #: ../../magic/src/spraypaint.c:119 -#, fuzzy -#| msgid "Click and drag to draw a beam of light on your picture." msgid "Click and drag to add a random spray of color onto your image." -msgstr "Clique et déplace la souris pour dessiner un rayon de lumière." +msgstr "" +"Clique et déplace la souris pour ajouter des gouttelettes fines de manière " +"aléatoire sur ton dessins." #: ../../magic/src/stretch.c:119 msgid "Stretch"