From e9033e1af56c8ba875f97b8ec7f1e0960f684649 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: William Kendrick Date: Tue, 23 Dec 2003 10:53:43 +0000 Subject: [PATCH] Fixed missing #include in hqxx.c. Updated Icelandic translation. --- docs/CHANGES.txt | 5 +- src/hqxx.c | 3 +- src/messages/is.po | 120 +++++++++++++++++++++++++-------------------- 3 files changed, 74 insertions(+), 54 deletions(-) diff --git a/docs/CHANGES.txt b/docs/CHANGES.txt index 8b24b49a2..62b169680 100644 --- a/docs/CHANGES.txt +++ b/docs/CHANGES.txt @@ -7,7 +7,7 @@ bill@newbreedsoftware.com http://www.newbreedsoftware.com/tuxpaint/ -2003.Dec.20 (0.9.13) +2003.Dec.23 (0.9.13) * Translated into Basque (eu_ES) Juan Irigoien @@ -17,6 +17,9 @@ http://www.newbreedsoftware.com/tuxpaint/ * Translated into Tamil (ta_IN) [buggy] Mugunth + * Updated Icelandic translation. + Pjetur G. Hjaltason + * Made sure options were in the same order in various places in man page and documentation. Made sure all options and languages were listed. diff --git a/src/hqxx.c b/src/hqxx.c index 371ca48d3..cbf07b1f0 100644 --- a/src/hqxx.c +++ b/src/hqxx.c @@ -6,7 +6,7 @@ Based on "hq3x_src_c.zip" dated August 5, 2003 from: http://www.hiend3d.com/hq3x.html - December 20, 2003 - December 20, 2003 + December 20, 2003 - December 23, 2003 This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public @@ -24,6 +24,7 @@ */ +#include #include "SDL.h" #include "hqxx.h" diff --git a/src/messages/is.po b/src/messages/is.po index f92c4879f..e7c0f0258 100644 --- a/src/messages/is.po +++ b/src/messages/is.po @@ -1,146 +1,161 @@ +# translation of isn.po to Icelandic # Tux Paint Icelandic messages. # Copyright (C) 2002. # Pjetur Hjaltason , 2002. +# Pjetur G. Hjaltason , 2003 # msgid "" msgstr "" -"POT-Creation-Date: 2002-10-22 10:07+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2002-10-22 13:12GMT\n" +"POT-Creation-Date: 2003-03-02 13:29+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2003-12-22 22:41GMT\n" "Last-Translator: Pjetur G. Hjaltason \n" -"Language-Team: \n" +"Language-Team: Icelandic \n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 0.9.5\n" +"X-Generator: KBabel 1.0.1\n" +"Project-Id-Version: isn\n" -#: tuxpaint.c:567 +#: tuxpaint.c:664 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Viltu í alvöru hætta" -#: tuxpaint.c:568 tuxpaint.c:572 tuxpaint.c:576 tuxpaint.c:596 tuxpaint.c:6274 -#: tuxpaint.c:6915 +#: tuxpaint.c:665 tuxpaint.c:669 tuxpaint.c:673 tuxpaint.c:693 tuxpaint.c:7048 +#: tuxpaint.c:7727 msgid "Yes" msgstr "Já" -#: tuxpaint.c:569 tuxpaint.c:573 tuxpaint.c:577 tuxpaint.c:597 tuxpaint.c:6277 +#: tuxpaint.c:666 tuxpaint.c:670 tuxpaint.c:674 tuxpaint.c:694 tuxpaint.c:7051 msgid "No" msgstr "Nei" -#: tuxpaint.c:571 +#: tuxpaint.c:668 msgid "If you quit, you'll lose your picture! Save it?" msgstr "Ef þú hættir tapast myndin! Viltu geyma hana?" -#: tuxpaint.c:575 +#: tuxpaint.c:672 msgid "Save your picture first?" msgstr "Geyma myndina fyrst?" -#: tuxpaint.c:579 +#: tuxpaint.c:676 msgid "Can't open that picture!" msgstr "Get ekki opnað þessa mynd?" -#: tuxpaint.c:580 tuxpaint.c:587 tuxpaint.c:590 tuxpaint.c:593 tuxpaint.c:7249 +#: tuxpaint.c:677 tuxpaint.c:684 tuxpaint.c:687 tuxpaint.c:690 msgid "Okay" msgstr "Allt í lagi" -#: tuxpaint.c:582 +#: tuxpaint.c:679 msgid "Starting a new picture will erase the current one!" msgstr "Ef þú byrjar á nýrri mynd, eyðist núverandi mynd!" -#: tuxpaint.c:583 +#: tuxpaint.c:680 msgid "That's Ok" msgstr "Það er í lagi!" -#: tuxpaint.c:584 +#: tuxpaint.c:681 msgid "Never Mind!" msgstr "Hætta við!" -#: tuxpaint.c:586 +#: tuxpaint.c:683 msgid "There are no saved files!" msgstr "Fann engar geymdar myndir!" -#: tuxpaint.c:589 +#: tuxpaint.c:686 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Búið að prenta myndina þína!" -#: tuxpaint.c:592 +#: tuxpaint.c:689 msgid "You can't print yet!" msgstr "Þú getur ekki prentað strax!" -#: tuxpaint.c:595 +#: tuxpaint.c:692 msgid "Erase this picture?" msgstr "Eyða myndinni?" -#: tools.h:52 tuxpaint.c:4061 +#: tuxpaint.c:4528 tools.h:52 msgid "Open" msgstr "Opna" -#: tuxpaint.c:4071 +#: tuxpaint.c:4533 msgid "Erase" msgstr "Eyða" -#: tuxpaint.c:4081 +#: tuxpaint.c:4538 msgid "Back" msgstr "Til baka" -#: tuxpaint.c:6914 +#: tuxpaint.c:7726 msgid "Save over the older version of this drawing?" msgstr "Eyða eldri útgáfu af þessarri mynd?" -#: tuxpaint.c:6916 +#: tuxpaint.c:7728 msgid "No, save a new file" msgstr "Nei, geyma nýja mynd!" -#: tuxpaint.c:7510 +#: tuxpaint.c:8434 msgid "Choose the picture you want, then click 'Open'" msgstr "Veldu teikningu, og smelltu svo á «Opna»." -#: colors.h:56 +#: colors.h:62 msgid "Black" msgstr "Svart" -#: colors.h:57 +#: colors.h:63 msgid "White" msgstr "Hvítt" -#: colors.h:58 +#: colors.h:64 msgid "Red" msgstr "Rautt" -#: colors.h:59 +#: colors.h:65 msgid "Pink" msgstr "Bleikt" -#: colors.h:60 +#: colors.h:66 msgid "Orange" msgstr "Appelsínugult" -#: colors.h:61 +#: colors.h:67 msgid "Yellow" msgstr "Gult" -#: colors.h:62 +#: colors.h:68 +msgid "Lime" +msgstr "Gulgrænt" + +#: colors.h:69 msgid "Green" msgstr "Grænt" -#: colors.h:63 +#: colors.h:70 msgid "Cyan" msgstr "Ljósblátt" -#: colors.h:64 +#: colors.h:71 msgid "Blue" msgstr "Blátt" -#: colors.h:65 +#: colors.h:72 msgid "Purple" msgstr "Fjólublátt" -#: colors.h:66 +#: colors.h:73 +msgid "Fuchsia" +msgstr "Bleikt" + +#: colors.h:74 msgid "Brown" msgstr "Brúnt" -#: colors.h:67 +#: colors.h:75 msgid "Grey" msgstr "Grátt" +#: colors.h:76 +msgid "Silver" +msgstr "Silfur" + #: great.h:20 msgid "Great!" msgstr "Frábært!" @@ -261,55 +276,55 @@ msgstr "Smelltu og hreyfðu músina til að gera myndina þynnri!" msgid "Click in the picture to fill that area with color" msgstr "Smelltu og hreyfðu músina til að fylla svæðið með lit!" -#: shapes.h:121 shapes.h:122 +#: shapes.h:141 shapes.h:142 msgid "Square" msgstr "Ferningur" -#: shapes.h:123 shapes.h:124 +#: shapes.h:143 shapes.h:144 msgid "Rectangle" msgstr "Rétthyrningur" -#: shapes.h:125 shapes.h:126 +#: shapes.h:145 shapes.h:146 msgid "Circle" msgstr "Hringur" -#: shapes.h:127 shapes.h:128 shapes.h:147 shapes.h:148 +#: shapes.h:147 shapes.h:148 shapes.h:167 shapes.h:168 msgid "Oval" msgstr "Hringlaga" -#: shapes.h:129 shapes.h:130 +#: shapes.h:149 shapes.h:150 msgid "Triangle" msgstr "Þríhyrningur" -#: shapes.h:131 shapes.h:132 +#: shapes.h:151 shapes.h:152 msgid "Pentagon" msgstr "Fimmhyrningur" -#: shapes.h:133 shapes.h:134 +#: shapes.h:153 shapes.h:154 msgid "Diamond" msgstr "Tígull" -#: shapes.h:141 shapes.h:142 +#: shapes.h:161 shapes.h:162 msgid "A square has four sides, each the same length." msgstr "Ferningur hefur fjórar hliðar, allar jafn langar." -#: shapes.h:143 shapes.h:144 +#: shapes.h:163 shapes.h:164 msgid "A rectangle has four sides." msgstr "Rétthyrningur hefur fjórar hliðar." -#: shapes.h:145 shapes.h:146 +#: shapes.h:165 shapes.h:166 msgid "A circle is exactly round." msgstr "Hringur er nákvæmlega kringlóttur." -#: shapes.h:149 shapes.h:150 +#: shapes.h:169 shapes.h:170 msgid "A triangle has three sides." msgstr "Þríhyrningur hefur þrjár hliðar." -#: shapes.h:151 shapes.h:152 +#: shapes.h:171 shapes.h:172 msgid "A pentagon has five sides." msgstr "Fimmhyrnigur hefur fimm hliðar." -#: shapes.h:153 shapes.h:154 +#: shapes.h:173 shapes.h:174 msgid "A diamond is a square, turned around slightly." msgstr "Tígull er ferhyrndur, svolítið snúinn." @@ -402,8 +417,9 @@ msgid "" "Pick a shape. Click to pick the center, drag, then let go when it is the " "size you want. Move around to rotate it, and click to draw it." msgstr "" -"Veldu form. Smelltu til að setja miðju, færðu músina til, slepptu þegar það er af " -"réttri stærð. Hreyfðu til að snúa forminu, og smelltu til að teikna það." +"Veldu form. Smelltu til að setja miðju, færðu músina til, slepptu þegar það " +"er af réttri stærð. Hreyfðu til að snúa forminu, og smelltu til að teikna " +"það." #: tools.h:66 msgid "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing."