diff --git a/src/po/ca.po b/src/po/ca.po index 24a93771a..48f330bc8 100644 --- a/src/po/ca.po +++ b/src/po/ca.po @@ -14,10 +14,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Tuxpaint cvs 2009-01-01\n" +"Project-Id-Version: Tuxpaint cvs 2009-05-18\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-04-06 04:05-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2009-01-01 23:26+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2009-05-18 21:57+0200\n" "Last-Translator: Pere Pujal i Carabantes \n" "Language-Team: Català \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -979,7 +979,7 @@ msgstr "Feu clic i arrossegueu per dibuixar una via de tren." #: ../../magic/src/rainbow.c:107 msgid "Rainbow" -msgstr "Arc de Sant Martí" +msgstr "Colors de l'arc" #: ../../magic/src/rainbow.c:114 msgid "You can draw in rainbow colors!" @@ -998,16 +998,15 @@ msgid "Click to cover your picture with rain drops." msgstr "Feu clic per cobrir de pluja la imatge." #: ../../magic/src/realrainbow.c:70 -#, fuzzy #| msgid "Rainbow" msgid "Real Rainbow" -msgstr "Arc de Sant Martí" +msgstr "Arc iris" #: ../../magic/src/realrainbow.c:75 msgid "" "Click where you want your rainbow to start, drag to where you want it to " "end, and then let go to draw a rainbow." -msgstr "" +msgstr "Feu clic on comença l'arc, arrossegueu fins on s´acaba, deixeu anar per dibuixar-lo." #: ../../magic/src/ripples.c:81 msgid "Ripples" @@ -1105,33 +1104,32 @@ msgstr "Feu clic per afegir flocs de neu al dibuix." #: ../../magic/src/string.c:121 msgid "String edges" -msgstr "" +msgstr "Fils vores" #: ../../magic/src/string.c:124 msgid "String corner" -msgstr "" +msgstr "Fils recte" #: ../../magic/src/string.c:127 msgid "String 'V'" -msgstr "" +msgstr "Fils angle" #: ../../magic/src/string.c:135 msgid "" "Click and drag to draw string art. Drag top-bottom to draw less or more " "lines, to the center to approach the lines to center." -msgstr "" +msgstr "Cliqueu i arrossegueu per fer un dibuix amb fils. Arrossegueu amunt i avall per tenir més o menys fils, acosteu la busca al centre per que els fils s'hi apropin." #: ../../magic/src/string.c:138 -#, fuzzy #| msgid "Click and drag to draw train track rails on your picture." msgid "Click and drag to draw string art aligned to the edges." -msgstr "Feu clic i arrossegueu per dibuixar una via de tren." +msgstr "Feu clic i arrossegueu per fer un dibuix de fils alineat amb les vores." #: ../../magic/src/string.c:141 msgid "" "Draw string art with free angles. Click and drag a V: drag to the vertex, " "drag backwards a little to the start, then drag to the end." -msgstr "" +msgstr "Fa un dibuix de fils amb angles lliures. Feu clic i arrossegueu com si dibuixessiu una V: Arrossegueu fins el vertex, una mica endarrera cap el començament, llavors fins el destí." #: ../../magic/src/tint.c:71 msgid "Tint"