Converted Susha-coded Hindi text to real UTF-8.

This commit is contained in:
Karl Ove Hufthammer 2004-06-18 19:25:45 +00:00
parent 829293ca9b
commit d917ee6ef0

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.14\n" "Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.14\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-06-14 22:41+0200\n" "POT-Creation-Date: 2004-06-18 21:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-05-26 08:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-05-26 08:44+0100\n"
"Last-Translator: Ankit Malik <greatestankit@yahoo.co.in>\n" "Last-Translator: Ankit Malik <greatestankit@yahoo.co.in>\n"
"Language-Team: Hindi\n" "Language-Team: Hindi\n"
@ -24,153 +24,152 @@ msgid "Drawing program"
msgstr "" msgstr ""
#: tuxpaint.desktop.in.h:3 #: tuxpaint.desktop.in.h:3
#, fuzzy
msgid "Tux Paint" msgid "Tux Paint"
msgstr "rMga" msgstr ""
#: colors.h:62 #: colors.h:62
msgid "Black!" msgid "Black!"
msgstr "kalaa" msgstr "काला"
#: colors.h:63 #: colors.h:63
msgid "White!" msgid "White!"
msgstr "saFod" msgstr "सफ्ेद"
#: colors.h:64 #: colors.h:64
msgid "Red!" msgid "Red!"
msgstr "laala" msgstr "लाल"
#: colors.h:65 #: colors.h:65
msgid "Pink!" msgid "Pink!"
msgstr "gaulaabaI" msgstr "गुलाबी"
#: colors.h:66 #: colors.h:66
msgid "Orange!" msgid "Orange!"
msgstr "santra" msgstr "सन्तरा"
#: colors.h:67 #: colors.h:67
msgid "Yellow!" msgid "Yellow!"
msgstr "PaIlaa" msgstr "पीला"
#: colors.h:68 #: colors.h:68
msgid "Lime!" msgid "Lime!"
msgstr "naIMbaU" msgstr "नींबू"
#: colors.h:69 #: colors.h:69
msgid "Green!" msgid "Green!"
msgstr "hra" msgstr "हरा"
#: colors.h:70 #: colors.h:70
msgid "Cyan!" msgid "Cyan!"
msgstr "naIlaa 1" msgstr "नीला १"
#: colors.h:71 #: colors.h:71
msgid "Blue!" msgid "Blue!"
msgstr "naIlaa 2" msgstr "नीला २"
#: colors.h:72 #: colors.h:72
msgid "Purple!" msgid "Purple!"
msgstr "prpla" msgstr "परपल"
#: colors.h:73 #: colors.h:73
msgid "Fuchsia!" msgid "Fuchsia!"
msgstr "FucsaIa" msgstr "फ्ुच्सीा"
#: colors.h:74 #: colors.h:74
msgid "Brown!" msgid "Brown!"
msgstr "BaUra" msgstr "भूरा"
#: colors.h:75 #: colors.h:75
msgid "Gray!" msgid "Gray!"
msgstr "gro" msgstr "ग्रे"
#: colors.h:76 #: colors.h:76
msgid "Silver!" msgid "Silver!"
msgstr "caaMdI" msgstr "चांदी"
#: great.h:20 #: great.h:20
msgid "Great!" msgid "Great!"
msgstr "SaabaaSa" msgstr "शाबाश"
#: great.h:21 #: great.h:21
msgid "Cool!" msgid "Cool!"
msgstr "AcCa" msgstr "अच्छा"
#: great.h:22 #: great.h:22
msgid "Keep it up!" msgid "Keep it up!"
msgstr "vaah" msgstr "वाह"
#: great.h:23 #: great.h:23
msgid "Good job!" msgid "Good job!"
msgstr "svacC kama hO" msgstr "स्वच्छ काम है"
#: magic.h:48 #: magic.h:48
msgid "Rainbow" msgid "Rainbow"
msgstr "satrMgaI" msgstr "सतरंगी"
#: magic.h:49 #: magic.h:49
msgid "Sparkles" msgid "Sparkles"
msgstr "iglaTrsa" msgstr "ग्लिटरस"
#: magic.h:51 #: magic.h:51
msgid "Mirror" msgid "Mirror"
msgstr "SaISaa" msgstr "शीशा"
#: magic.h:52 #: magic.h:52
msgid "Flip" msgid "Flip"
msgstr "}lTa" msgstr "ऊल्टा"
#: magic.h:54 #: magic.h:54
msgid "Blur" msgid "Blur"
msgstr "QauMQlaa" msgstr "धुंध्ला"
#: magic.h:55 #: magic.h:55
msgid "Blocks" msgid "Blocks"
msgstr "blaa@sa" msgstr "ब्लाक्स"
#: magic.h:57 #: magic.h:57
msgid "Negative" msgid "Negative"
msgstr "]lTo rMga" msgstr "उल्टे रंग"
#: magic.h:58 #: magic.h:58
msgid "Fade" msgid "Fade"
msgstr "FoD" msgstr "फ्ेड"
#: magic.h:60 #: magic.h:60
msgid "Chalk" msgid "Chalk"
msgstr "caak" msgstr "चाक"
#: magic.h:61 #: magic.h:61
msgid "Drip" msgid "Drip"
msgstr "igarta huAa" msgstr "गिरता हुआ"
#: magic.h:63 #: magic.h:63
msgid "Thick" msgid "Thick"
msgstr "maaoTa" msgstr "मोटा"
#: magic.h:64 #: magic.h:64
msgid "Thin" msgid "Thin"
msgstr "dubalaa" msgstr "दुबला"
#: magic.h:66 #: magic.h:66
msgid "Fill" msgid "Fill"
msgstr "Barao" msgstr "भरो"
#: magic.h:73 #: magic.h:73
msgid "You can draw in rainbow colors!" msgid "You can draw in rainbow colors!"
msgstr "satrMgaI kama krao" msgstr "सतरंगी काम करो"
#: magic.h:74 #: magic.h:74
msgid "Click and move to draw sparkles." msgid "Click and move to draw sparkles."
msgstr "iglaTrsa krao" msgstr "ग्लिटरस करो"
#: magic.h:76 #: magic.h:76
msgid "Click to make a mirror image." msgid "Click to make a mirror image."
msgstr "SaISao mao doKao" msgstr "शीशे मे देखो"
#: magic.h:77 #: magic.h:77
msgid "Click to flip the picture upside-down." msgid "Click to flip the picture upside-down."
msgstr "]lTa krao" msgstr "उल्टा करो"
#: magic.h:79 #: magic.h:79
msgid "Click and move the mouse around to blur the picture." msgid "Click and move the mouse around to blur the picture."
@ -178,333 +177,331 @@ msgstr ""
#: magic.h:80 #: magic.h:80
msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky." msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
msgstr "blaaksa krao." msgstr "ब्लाकस करो।"
#: magic.h:82 #: magic.h:82
msgid "Click and move the mouse around to draw a negative." msgid "Click and move the mouse around to draw a negative."
msgstr "rMga ]lTo krao" msgstr "रंग उल्टे करो"
#: magic.h:83 #: magic.h:83
msgid "Click and move to fade the colors." msgid "Click and move to fade the colors."
msgstr "foD krao" msgstr "फेड करो"
#: magic.h:85 #: magic.h:85
msgid "" msgid ""
"Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing." "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
msgstr "caak krao." msgstr "चाक करो।"
#: magic.h:86 #: magic.h:86
msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip." msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
msgstr "iD/p krao" msgstr "ड्रिप करो"
#: magic.h:88 #: magic.h:88
msgid "Click and move the mouse to thicken the picture." msgid "Click and move the mouse to thicken the picture."
msgstr "maaoTa krao" msgstr "मोटा करो"
#: magic.h:89 #: magic.h:89
msgid "Click and move the mouse to thin the picture." msgid "Click and move the mouse to thin the picture."
msgstr "ptlaa krao" msgstr "पतला करो"
#: magic.h:91 #: magic.h:91
msgid "Click in the picture to fill that area with color." msgid "Click in the picture to fill that area with color."
msgstr "rMga Barao" msgstr "रंग भरो"
#: shapes.h:141 shapes.h:142 #: shapes.h:141 shapes.h:142
msgid "Square" msgid "Square"
msgstr "caaokar 1" msgstr "चोकार १"
#: shapes.h:143 shapes.h:144 #: shapes.h:143 shapes.h:144
msgid "Rectangle" msgid "Rectangle"
msgstr "caaokar 2" msgstr "चोकार २"
#: shapes.h:145 shapes.h:146 #: shapes.h:145 shapes.h:146
msgid "Circle" msgid "Circle"
msgstr "gaaola 1" msgstr "गोल १"
#: shapes.h:147 shapes.h:148 shapes.h:167 shapes.h:168 #: shapes.h:147 shapes.h:148 shapes.h:167 shapes.h:168
msgid "Oval" msgid "Oval"
msgstr "gaaola 2" msgstr "गोल २"
#: shapes.h:149 shapes.h:150 #: shapes.h:149 shapes.h:150
msgid "Triangle" msgid "Triangle"
msgstr "i~kaaona" msgstr "त्रिकाोन"
#: shapes.h:151 shapes.h:152 #: shapes.h:151 shapes.h:152
msgid "Pentagon" msgid "Pentagon"
msgstr "poMNTagana" msgstr "पेंण्टागन"
#: shapes.h:153 shapes.h:154 #: shapes.h:153 shapes.h:154
msgid "Diamond" msgid "Diamond"
msgstr "DaemND" msgstr "डाएम्ण्ड"
#: shapes.h:161 shapes.h:162 #: shapes.h:161 shapes.h:162
msgid "A square has four sides, each the same length." msgid "A square has four sides, each the same length."
msgstr "caaokar 1 kI caar roKae^M barabar haotI hO ." msgstr "चोकार १ की चार रेखाऍं बराबर होती है ।"
#: shapes.h:163 shapes.h:164 #: shapes.h:163 shapes.h:164
msgid "A rectangle has four sides." msgid "A rectangle has four sides."
msgstr "caaokar 2 kI caar roKae^M haotI hO ." msgstr "चोकार २ की चार रेखाऍं होती है ।"
#: shapes.h:165 shapes.h:166 #: shapes.h:165 shapes.h:166
msgid "A circle is exactly round." msgid "A circle is exactly round."
msgstr "yah gaaolaa haota hO" msgstr "यह गोला होता है"
#: shapes.h:169 shapes.h:170 #: shapes.h:169 shapes.h:170
msgid "A triangle has three sides." msgid "A triangle has three sides."
msgstr "yah i~kaaoNa hO" msgstr "यह त्रिकाोण है"
#: shapes.h:171 shapes.h:172 #: shapes.h:171 shapes.h:172
msgid "A pentagon has five sides." msgid "A pentagon has five sides."
msgstr "yah poNTagaNa hO" msgstr "यह पेण्टागण है"
#: shapes.h:173 shapes.h:174 #: shapes.h:173 shapes.h:174
msgid "A diamond is a square, turned around slightly." msgid "A diamond is a square, turned around slightly."
msgstr "yah DaemND hO" msgstr "यह डाएम्ण्ड है"
#: titles.h:37 #: titles.h:37
msgid "Tools" msgid "Tools"
msgstr "AaOjaar" msgstr "औजार"
#: titles.h:38 #: titles.h:38
msgid "Colors" msgid "Colors"
msgstr "rMga" msgstr "रंग"
#: titles.h:39 #: titles.h:39
msgid "Brushes" msgid "Brushes"
msgstr "barSa" msgstr "बरश"
#: titles.h:40 #: titles.h:40
msgid "Stamps" msgid "Stamps"
msgstr "sTa^mp" msgstr "स्टॉम्प"
#: titles.h:41 tools.h:45 #: titles.h:41 tools.h:45
msgid "Shapes" msgid "Shapes"
msgstr "Aakar" msgstr "आकार"
#: titles.h:42 #: titles.h:42
msgid "Letters" msgid "Letters"
msgstr "A@Sar" msgstr "अक्शर"
#: titles.h:43 tools.h:47 #: titles.h:43 tools.h:47
msgid "Magic" msgid "Magic"
msgstr "jaadU" msgstr "जादू"
#: tools.h:42 #: tools.h:42
msgid "Paint" msgid "Paint"
msgstr "rMga" msgstr "रंग"
#: tools.h:43 #: tools.h:43
msgid "Stamp" msgid "Stamp"
msgstr "sTa^mp" msgstr "स्टॉम्प"
#: tools.h:44 #: tools.h:44
msgid "Lines" msgid "Lines"
msgstr "roKae^M" msgstr "रेखाऍं"
#: tools.h:46 #: tools.h:46
msgid "Text" msgid "Text"
msgstr "ilaKnaa" msgstr "लिखना"
#: tools.h:48 #: tools.h:48
msgid "Undo" msgid "Undo"
msgstr "AnDU" msgstr "अन्डू"
#: tools.h:49 #: tools.h:49
msgid "Redo" msgid "Redo"
msgstr "rIDU" msgstr "रीडू"
#: tools.h:50 #: tools.h:50
msgid "Eraser" msgid "Eraser"
msgstr "rbar" msgstr "रबर"
#: tools.h:51 #: tools.h:51
msgid "New" msgid "New"
msgstr "nayaa kama" msgstr "नया काम"
#. 'Open' label: #. 'Open' label:
#: tools.h:52 tuxpaint.c:5541 #: tools.h:52 tuxpaint.c:5541
msgid "Open" msgid "Open"
msgstr "Kaolaao" msgstr "खोलो"
#: tools.h:53 #: tools.h:53
msgid "Save" msgid "Save"
msgstr "saova" msgstr "सेव"
#: tools.h:54 #: tools.h:54
msgid "Print" msgid "Print"
msgstr "ipRMT" msgstr "पिृंट"
#: tools.h:55 #: tools.h:55
msgid "Quit" msgid "Quit"
msgstr "baMd krao" msgstr "बंद करो"
#: tools.h:62 #: tools.h:62
msgid "Pick a color and a brush shape to draw with." msgid "Pick a color and a brush shape to draw with."
msgstr "rMga AaOr bruSa ]zaAao." msgstr "रंग और ब्रुश उठाओ।"
#: tools.h:63 #: tools.h:63
msgid "Pick a picture to stamp around your drawing." msgid "Pick a picture to stamp around your drawing."
msgstr "sTamp ko ilae klaa ]zaAao" msgstr "स्टाम्प के लिए कला उठाओ"
#: tools.h:64 #: tools.h:64
msgid "Click to start drawing a line. Let go to complete it." msgid "Click to start drawing a line. Let go to complete it."
msgstr "roKa banaaAao" msgstr "रेखा बनाओ"
#: tools.h:65 #: tools.h:65
msgid "" msgid ""
"Pick a shape. Click to pick the center, drag, then let go when it is the " "Pick a shape. Click to pick the center, drag, then let go when it is the "
"size you want. Move around to rotate it, and click to draw it." "size you want. Move around to rotate it, and click to draw it."
msgstr "Aakarao ko ilae AaOjaar." msgstr "आकारो के लिए औजार।"
#: tools.h:66 #: tools.h:66
msgid "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing." msgid "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing."
msgstr "ilaKnao ko ilae ZMga caunaao." msgstr "लिखने के लिए ढंग चुनो।"
#: tools.h:67 #: tools.h:67
msgid "Pick a magical effect to use on your drawing!" msgid "Pick a magical effect to use on your drawing!"
msgstr "jaadU ka AaOjaar caunaao" msgstr "जादू का औजार चुनो"
#. Undo #. Undo
#: tools.h:68 #: tools.h:68
msgid "Undo!" msgid "Undo!"
msgstr "AnDU" msgstr "अन्डू"
#. Redo #. Redo
#: tools.h:69 #: tools.h:69
msgid "Redo!" msgid "Redo!"
msgstr "rIDU" msgstr "रीडू"
#. Eraser #. Eraser
#: tools.h:70 #: tools.h:70
msgid "Eraser!" msgid "Eraser!"
msgstr "rbar" msgstr "रबर"
#. New #. New
#: tools.h:71 #: tools.h:71
msgid "You now have a blank sheet to draw on!" msgid "You now have a blank sheet to draw on!"
msgstr "Aapko pasa kama ko ilae KalaI pRYT hO" msgstr "आपके पास काम के लिए खाली पृष्ट है"
#. Open #. Open
#: tools.h:72 #: tools.h:72
msgid "Open…" msgid "Open…"
msgstr "Kalaao" msgstr "खालो"
#. Save #. Save
#: tools.h:73 #: tools.h:73
msgid "Your image has been saved!" msgid "Your image has been saved!"
msgstr "Aapka kama saova hao gayaa hO" msgstr "आपका काम सेव हो गया है"
#. Print #. Print
#: tools.h:74 #: tools.h:74
msgid "Printing…" msgid "Printing…"
msgstr "PaRinTMga …" msgstr "पृन्टिंग …"
#. Quit #. Quit
#: tools.h:75 #: tools.h:75
msgid "Bye bye!" msgid "Bye bye!"
msgstr "AcCa ifr imalaoMgao" msgstr "अच्छा फिर मिलेंगे"
#: tools.h:78 #: tools.h:78
msgid "Let go of the button to complete the line." msgid "Let go of the button to complete the line."
msgstr "pUrI roKa banaanao ko ilae KIcaaoM" msgstr "पूरी रेखा बनाने के लिए खीचों"
#: tools.h:79 #: tools.h:79
msgid "Hold the button to stretch the shape." msgid "Hold the button to stretch the shape."
msgstr "Aakar kao baDa krnao ko ilae KIcaaoM" msgstr "आकार को बडा करने के लिए खीचों"
#: tools.h:80 #: tools.h:80
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it." msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
msgstr "Aakar kao Gaumaanao ko ilae GaumaaAao" msgstr "आकार को घुमाने के लिए घुमाओ"
#: tools.h:81 #: tools.h:81
msgid "OK then… Lets keep drawing this one!" msgid "OK then… Lets keep drawing this one!"
msgstr "calaao kama kao jaaraI rKto hbk1O" msgstr "चलो काम को जाराी रखते हब्क१ै"
#. FIXME: Move elsewhere!!! #. FIXME: Move elsewhere!!!
#: tuxpaint.c:817 #: tuxpaint.c:817
msgid "Do you really want to quit?" msgid "Do you really want to quit?"
msgstr "@yaa Aap sahI mao T@sapoMT kao baMd krnaa caahto hO ?" msgstr "क्या आप सही मे टक्सपेंट को बंद करना चाहते है ऋ"
#. FIXME: Move elsewhere! Or not?! #. FIXME: Move elsewhere! Or not?!
#: tuxpaint.c:818 tuxpaint.c:822 tuxpaint.c:826 tuxpaint.c:840 tuxpaint.c:850 #: tuxpaint.c:818 tuxpaint.c:822 tuxpaint.c:826 tuxpaint.c:840 tuxpaint.c:850
#: tuxpaint.c:8494 tuxpaint.c:9201 #: tuxpaint.c:8494 tuxpaint.c:9201
msgid "Yes" msgid "Yes"
msgstr "ha^M" msgstr "हॉं"
#: tuxpaint.c:819 tuxpaint.c:823 tuxpaint.c:827 tuxpaint.c:841 tuxpaint.c:851 #: tuxpaint.c:819 tuxpaint.c:823 tuxpaint.c:827 tuxpaint.c:841 tuxpaint.c:851
#: tuxpaint.c:8497 #: tuxpaint.c:8497
msgid "No" msgid "No"
msgstr "nahIM" msgstr "नहीं"
#: tuxpaint.c:821 #: tuxpaint.c:821
msgid "If you quit, youll lose your picture! Save it?" msgid "If you quit, youll lose your picture! Save it?"
msgstr "" msgstr "आपका काम सेव करे ऋ"
"Agar Aap jaa rho tao Aapka kama naYT hao jaaegaa, @yaa Aap caahto hO ik hma "
"Aapka kama saova kro ?"
#: tuxpaint.c:825 #: tuxpaint.c:825
msgid "Save your picture first?" msgid "Save your picture first?"
msgstr "kyaa phlao kama kao saova kro ?" msgstr "कया पहले काम को सेव करे ऋ"
#: tuxpaint.c:829 #: tuxpaint.c:829
msgid "Cant open that picture!" msgid "Cant open that picture!"
msgstr "Kaolanao maoM Asamaqa- !" msgstr "खोलने में असमर्थ !"
#: tuxpaint.c:830 tuxpaint.c:837 tuxpaint.c:844 tuxpaint.c:847 #: tuxpaint.c:830 tuxpaint.c:837 tuxpaint.c:844 tuxpaint.c:847
msgid "OK" msgid "OK"
msgstr "ha^MM" msgstr "हॉंं"
#: tuxpaint.c:832 #: tuxpaint.c:832
msgid "Starting a new picture will erase the current one!" msgid "Starting a new picture will erase the current one!"
msgstr "nayaa kama SauRrU krnao sao puranaa kama naYT hao jaaegaa" msgstr "नया काम शुृरू करने से पुराना काम नष्ट हो जाएगा"
#: tuxpaint.c:833 #: tuxpaint.c:833
msgid "Thats OK!" msgid "Thats OK!"
msgstr "zIk hO" msgstr "ठीक है"
#: tuxpaint.c:834 #: tuxpaint.c:834
msgid "Never mind!" msgid "Never mind!"
msgstr "jaanao dao" msgstr "जाने दो"
#: tuxpaint.c:836 #: tuxpaint.c:836
msgid "There are no saved files!" msgid "There are no saved files!"
msgstr "yaha^M tao kuC BaI nahIM hO" msgstr "यहॉं तो कुछ भी नहीं है"
#: tuxpaint.c:839 #: tuxpaint.c:839
msgid "Print your picture now?" msgid "Print your picture now?"
msgstr "iPrnT krU @yaa" msgstr "प्रिन्ट करू क्या"
#: tuxpaint.c:843 #: tuxpaint.c:843
msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been printed!"
msgstr "iPrnT hao gayaI" msgstr "प्रिन्ट हो गयी"
#: tuxpaint.c:846 #: tuxpaint.c:846
msgid "You cant print yet!" msgid "You cant print yet!"
msgstr "ABaI iPrnT nahIM kr sakto" msgstr "अभी प्रिन्ट नहीं कर सकते"
#: tuxpaint.c:849 #: tuxpaint.c:849
msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this picture?"
msgstr "naYT k$ @yaa ?" msgstr "नष्ट करू क्या ऋ"
#. 'Erase' label: #. 'Erase' label:
#: tuxpaint.c:5546 #: tuxpaint.c:5546
msgid "Erase" msgid "Erase"
msgstr "naYT kr" msgstr "नष्ट कर"
#. 'Back' label: #. 'Back' label:
#: tuxpaint.c:5551 #: tuxpaint.c:5551
msgid "Back" msgid "Back"
msgstr "pICo" msgstr "पीछे"
#. FIXME: Move elsewhere!!! #. FIXME: Move elsewhere!!!
#: tuxpaint.c:9200 #: tuxpaint.c:9200
msgid "Save over the older version of this picture?" msgid "Save over the older version of this picture?"
msgstr "puranao kama pr ilaKao" msgstr "पुराने काम पर लिखो"
#: tuxpaint.c:9202 #: tuxpaint.c:9202
msgid "No, save a new file" msgid "No, save a new file"
msgstr "nayaa kama banaaAao" msgstr "नया काम बनाओ"
#: tuxpaint.c:10096 #: tuxpaint.c:10096
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr "kama kao cauna kr 'Kaolaao'." msgstr "काम को चुन कर ‘खोलो’।"