Converted Susha-coded Hindi text to real UTF-8.
This commit is contained in:
parent
829293ca9b
commit
d917ee6ef0
1 changed files with 116 additions and 119 deletions
235
src/po/hi.po
235
src/po/hi.po
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.14\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-06-14 22:41+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2004-06-18 21:24+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2004-05-26 08:44+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Ankit Malik <greatestankit@yahoo.co.in>\n"
|
||||
"Language-Team: Hindi\n"
|
||||
|
|
@ -24,153 +24,152 @@ msgid "Drawing program"
|
|||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tuxpaint.desktop.in.h:3
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Tux Paint"
|
||||
msgstr "rMga"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: colors.h:62
|
||||
msgid "Black!"
|
||||
msgstr "kalaa"
|
||||
msgstr "काला"
|
||||
|
||||
#: colors.h:63
|
||||
msgid "White!"
|
||||
msgstr "saFod"
|
||||
msgstr "सफ्ेद"
|
||||
|
||||
#: colors.h:64
|
||||
msgid "Red!"
|
||||
msgstr "laala"
|
||||
msgstr "लाल"
|
||||
|
||||
#: colors.h:65
|
||||
msgid "Pink!"
|
||||
msgstr "gaulaabaI"
|
||||
msgstr "गुलाबी"
|
||||
|
||||
#: colors.h:66
|
||||
msgid "Orange!"
|
||||
msgstr "santra"
|
||||
msgstr "सन्तरा"
|
||||
|
||||
#: colors.h:67
|
||||
msgid "Yellow!"
|
||||
msgstr "PaIlaa"
|
||||
msgstr "पीला"
|
||||
|
||||
#: colors.h:68
|
||||
msgid "Lime!"
|
||||
msgstr "naIMbaU"
|
||||
msgstr "नींबू"
|
||||
|
||||
#: colors.h:69
|
||||
msgid "Green!"
|
||||
msgstr "hra"
|
||||
msgstr "हरा"
|
||||
|
||||
#: colors.h:70
|
||||
msgid "Cyan!"
|
||||
msgstr "naIlaa 1"
|
||||
msgstr "नीला १"
|
||||
|
||||
#: colors.h:71
|
||||
msgid "Blue!"
|
||||
msgstr "naIlaa 2"
|
||||
msgstr "नीला २"
|
||||
|
||||
#: colors.h:72
|
||||
msgid "Purple!"
|
||||
msgstr "prpla"
|
||||
msgstr "परपल"
|
||||
|
||||
#: colors.h:73
|
||||
msgid "Fuchsia!"
|
||||
msgstr "FucsaIa"
|
||||
msgstr "फ्ुच्सीा"
|
||||
|
||||
#: colors.h:74
|
||||
msgid "Brown!"
|
||||
msgstr "BaUra"
|
||||
msgstr "भूरा"
|
||||
|
||||
#: colors.h:75
|
||||
msgid "Gray!"
|
||||
msgstr "gro"
|
||||
msgstr "ग्रे"
|
||||
|
||||
#: colors.h:76
|
||||
msgid "Silver!"
|
||||
msgstr "caaMdI"
|
||||
msgstr "चांदी"
|
||||
|
||||
#: great.h:20
|
||||
msgid "Great!"
|
||||
msgstr "SaabaaSa"
|
||||
msgstr "शाबाश"
|
||||
|
||||
#: great.h:21
|
||||
msgid "Cool!"
|
||||
msgstr "AcCa"
|
||||
msgstr "अच्छा"
|
||||
|
||||
#: great.h:22
|
||||
msgid "Keep it up!"
|
||||
msgstr "vaah"
|
||||
msgstr "वाह"
|
||||
|
||||
#: great.h:23
|
||||
msgid "Good job!"
|
||||
msgstr "svacC kama hO"
|
||||
msgstr "स्वच्छ काम है"
|
||||
|
||||
#: magic.h:48
|
||||
msgid "Rainbow"
|
||||
msgstr "satrMgaI"
|
||||
msgstr "सतरंगी"
|
||||
|
||||
#: magic.h:49
|
||||
msgid "Sparkles"
|
||||
msgstr "iglaTrsa"
|
||||
msgstr "ग्लिटरस"
|
||||
|
||||
#: magic.h:51
|
||||
msgid "Mirror"
|
||||
msgstr "SaISaa"
|
||||
msgstr "शीशा"
|
||||
|
||||
#: magic.h:52
|
||||
msgid "Flip"
|
||||
msgstr "}lTa"
|
||||
msgstr "ऊल्टा"
|
||||
|
||||
#: magic.h:54
|
||||
msgid "Blur"
|
||||
msgstr "QauMQlaa"
|
||||
msgstr "धुंध्ला"
|
||||
|
||||
#: magic.h:55
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
msgstr "blaa@sa"
|
||||
msgstr "ब्लाक्स"
|
||||
|
||||
#: magic.h:57
|
||||
msgid "Negative"
|
||||
msgstr "]lTo rMga"
|
||||
msgstr "उल्टे रंग"
|
||||
|
||||
#: magic.h:58
|
||||
msgid "Fade"
|
||||
msgstr "FoD"
|
||||
msgstr "फ्ेड"
|
||||
|
||||
#: magic.h:60
|
||||
msgid "Chalk"
|
||||
msgstr "caak"
|
||||
msgstr "चाक"
|
||||
|
||||
#: magic.h:61
|
||||
msgid "Drip"
|
||||
msgstr "igarta huAa"
|
||||
msgstr "गिरता हुआ"
|
||||
|
||||
#: magic.h:63
|
||||
msgid "Thick"
|
||||
msgstr "maaoTa"
|
||||
msgstr "मोटा"
|
||||
|
||||
#: magic.h:64
|
||||
msgid "Thin"
|
||||
msgstr "dubalaa"
|
||||
msgstr "दुबला"
|
||||
|
||||
#: magic.h:66
|
||||
msgid "Fill"
|
||||
msgstr "Barao"
|
||||
msgstr "भरो"
|
||||
|
||||
#: magic.h:73
|
||||
msgid "You can draw in rainbow colors!"
|
||||
msgstr "satrMgaI kama krao"
|
||||
msgstr "सतरंगी काम करो"
|
||||
|
||||
#: magic.h:74
|
||||
msgid "Click and move to draw sparkles."
|
||||
msgstr "iglaTrsa krao"
|
||||
msgstr "ग्लिटरस करो"
|
||||
|
||||
#: magic.h:76
|
||||
msgid "Click to make a mirror image."
|
||||
msgstr "SaISao mao doKao"
|
||||
msgstr "शीशे मे देखो"
|
||||
|
||||
#: magic.h:77
|
||||
msgid "Click to flip the picture upside-down."
|
||||
msgstr "]lTa krao"
|
||||
msgstr "उल्टा करो"
|
||||
|
||||
#: magic.h:79
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to blur the picture."
|
||||
|
|
@ -178,333 +177,331 @@ msgstr ""
|
|||
|
||||
#: magic.h:80
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
msgstr "blaaksa krao."
|
||||
msgstr "ब्लाकस करो।"
|
||||
|
||||
#: magic.h:82
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to draw a negative."
|
||||
msgstr "rMga ]lTo krao"
|
||||
msgstr "रंग उल्टे करो"
|
||||
|
||||
#: magic.h:83
|
||||
msgid "Click and move to fade the colors."
|
||||
msgstr "foD krao"
|
||||
msgstr "फेड करो"
|
||||
|
||||
#: magic.h:85
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "caak krao."
|
||||
msgstr "चाक करो।"
|
||||
|
||||
#: magic.h:86
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
|
||||
msgstr "iD/p krao"
|
||||
msgstr "ड्रिप करो"
|
||||
|
||||
#: magic.h:88
|
||||
msgid "Click and move the mouse to thicken the picture."
|
||||
msgstr "maaoTa krao"
|
||||
msgstr "मोटा करो"
|
||||
|
||||
#: magic.h:89
|
||||
msgid "Click and move the mouse to thin the picture."
|
||||
msgstr "ptlaa krao"
|
||||
msgstr "पतला करो"
|
||||
|
||||
#: magic.h:91
|
||||
msgid "Click in the picture to fill that area with color."
|
||||
msgstr "rMga Barao"
|
||||
msgstr "रंग भरो"
|
||||
|
||||
#: shapes.h:141 shapes.h:142
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "caaokar 1"
|
||||
msgstr "चोकार १"
|
||||
|
||||
#: shapes.h:143 shapes.h:144
|
||||
msgid "Rectangle"
|
||||
msgstr "caaokar 2"
|
||||
msgstr "चोकार २"
|
||||
|
||||
#: shapes.h:145 shapes.h:146
|
||||
msgid "Circle"
|
||||
msgstr "gaaola 1"
|
||||
msgstr "गोल १"
|
||||
|
||||
#: shapes.h:147 shapes.h:148 shapes.h:167 shapes.h:168
|
||||
msgid "Oval"
|
||||
msgstr "gaaola 2"
|
||||
msgstr "गोल २"
|
||||
|
||||
#: shapes.h:149 shapes.h:150
|
||||
msgid "Triangle"
|
||||
msgstr "i~kaaona"
|
||||
msgstr "त्रिकाोन"
|
||||
|
||||
#: shapes.h:151 shapes.h:152
|
||||
msgid "Pentagon"
|
||||
msgstr "poMNTagana"
|
||||
msgstr "पेंण्टागन"
|
||||
|
||||
#: shapes.h:153 shapes.h:154
|
||||
msgid "Diamond"
|
||||
msgstr "DaemND"
|
||||
msgstr "डाएम्ण्ड"
|
||||
|
||||
#: shapes.h:161 shapes.h:162
|
||||
msgid "A square has four sides, each the same length."
|
||||
msgstr "caaokar 1 kI caar roKae^M barabar haotI hO ."
|
||||
msgstr "चोकार १ की चार रेखाऍं बराबर होती है ।"
|
||||
|
||||
#: shapes.h:163 shapes.h:164
|
||||
msgid "A rectangle has four sides."
|
||||
msgstr "caaokar 2 kI caar roKae^M haotI hO ."
|
||||
msgstr "चोकार २ की चार रेखाऍं होती है ।"
|
||||
|
||||
#: shapes.h:165 shapes.h:166
|
||||
msgid "A circle is exactly round."
|
||||
msgstr "yah gaaolaa haota hO"
|
||||
msgstr "यह गोला होता है"
|
||||
|
||||
#: shapes.h:169 shapes.h:170
|
||||
msgid "A triangle has three sides."
|
||||
msgstr "yah i~kaaoNa hO"
|
||||
msgstr "यह त्रिकाोण है"
|
||||
|
||||
#: shapes.h:171 shapes.h:172
|
||||
msgid "A pentagon has five sides."
|
||||
msgstr "yah poNTagaNa hO"
|
||||
msgstr "यह पेण्टागण है"
|
||||
|
||||
#: shapes.h:173 shapes.h:174
|
||||
msgid "A diamond is a square, turned around slightly."
|
||||
msgstr "yah DaemND hO"
|
||||
msgstr "यह डाएम्ण्ड है"
|
||||
|
||||
#: titles.h:37
|
||||
msgid "Tools"
|
||||
msgstr "AaOjaar"
|
||||
msgstr "औजार"
|
||||
|
||||
#: titles.h:38
|
||||
msgid "Colors"
|
||||
msgstr "rMga"
|
||||
msgstr "रंग"
|
||||
|
||||
#: titles.h:39
|
||||
msgid "Brushes"
|
||||
msgstr "barSa"
|
||||
msgstr "बरश"
|
||||
|
||||
#: titles.h:40
|
||||
msgid "Stamps"
|
||||
msgstr "sTa^mp"
|
||||
msgstr "स्टॉम्प"
|
||||
|
||||
#: titles.h:41 tools.h:45
|
||||
msgid "Shapes"
|
||||
msgstr "Aakar"
|
||||
msgstr "आकार"
|
||||
|
||||
#: titles.h:42
|
||||
msgid "Letters"
|
||||
msgstr "A@Sar"
|
||||
msgstr "अक्शर"
|
||||
|
||||
#: titles.h:43 tools.h:47
|
||||
msgid "Magic"
|
||||
msgstr "jaadU"
|
||||
msgstr "जादू"
|
||||
|
||||
#: tools.h:42
|
||||
msgid "Paint"
|
||||
msgstr "rMga"
|
||||
msgstr "रंग"
|
||||
|
||||
#: tools.h:43
|
||||
msgid "Stamp"
|
||||
msgstr "sTa^mp"
|
||||
msgstr "स्टॉम्प"
|
||||
|
||||
#: tools.h:44
|
||||
msgid "Lines"
|
||||
msgstr "roKae^M"
|
||||
msgstr "रेखाऍं"
|
||||
|
||||
#: tools.h:46
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "ilaKnaa"
|
||||
msgstr "लिखना"
|
||||
|
||||
#: tools.h:48
|
||||
msgid "Undo"
|
||||
msgstr "AnDU"
|
||||
msgstr "अन्डू"
|
||||
|
||||
#: tools.h:49
|
||||
msgid "Redo"
|
||||
msgstr "rIDU"
|
||||
msgstr "रीडू"
|
||||
|
||||
#: tools.h:50
|
||||
msgid "Eraser"
|
||||
msgstr "rbar"
|
||||
msgstr "रबर"
|
||||
|
||||
#: tools.h:51
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr "nayaa kama"
|
||||
msgstr "नया काम"
|
||||
|
||||
#. 'Open' label:
|
||||
#: tools.h:52 tuxpaint.c:5541
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Kaolaao"
|
||||
msgstr "खोलो"
|
||||
|
||||
#: tools.h:53
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr "saova"
|
||||
msgstr "सेव"
|
||||
|
||||
#: tools.h:54
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr "ipRMT"
|
||||
msgstr "पिृंट"
|
||||
|
||||
#: tools.h:55
|
||||
msgid "Quit"
|
||||
msgstr "baMd krao"
|
||||
msgstr "बंद करो"
|
||||
|
||||
#: tools.h:62
|
||||
msgid "Pick a color and a brush shape to draw with."
|
||||
msgstr "rMga AaOr bruSa ]zaAao."
|
||||
msgstr "रंग और ब्रुश उठाओ।"
|
||||
|
||||
#: tools.h:63
|
||||
msgid "Pick a picture to stamp around your drawing."
|
||||
msgstr "sTamp ko ilae klaa ]zaAao"
|
||||
msgstr "स्टाम्प के लिए कला उठाओ"
|
||||
|
||||
#: tools.h:64
|
||||
msgid "Click to start drawing a line. Let go to complete it."
|
||||
msgstr "roKa banaaAao"
|
||||
msgstr "रेखा बनाओ"
|
||||
|
||||
#: tools.h:65
|
||||
msgid ""
|
||||
"Pick a shape. Click to pick the center, drag, then let go when it is the "
|
||||
"size you want. Move around to rotate it, and click to draw it."
|
||||
msgstr "Aakarao ko ilae AaOjaar."
|
||||
msgstr "आकारो के लिए औजार।"
|
||||
|
||||
#: tools.h:66
|
||||
msgid "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing."
|
||||
msgstr "ilaKnao ko ilae ZMga caunaao."
|
||||
msgstr "लिखने के लिए ढंग चुनो।"
|
||||
|
||||
#: tools.h:67
|
||||
msgid "Pick a magical effect to use on your drawing!"
|
||||
msgstr "jaadU ka AaOjaar caunaao"
|
||||
msgstr "जादू का औजार चुनो"
|
||||
|
||||
#. Undo
|
||||
#: tools.h:68
|
||||
msgid "Undo!"
|
||||
msgstr "AnDU"
|
||||
msgstr "अन्डू"
|
||||
|
||||
#. Redo
|
||||
#: tools.h:69
|
||||
msgid "Redo!"
|
||||
msgstr "rIDU"
|
||||
msgstr "रीडू"
|
||||
|
||||
#. Eraser
|
||||
#: tools.h:70
|
||||
msgid "Eraser!"
|
||||
msgstr "rbar"
|
||||
msgstr "रबर"
|
||||
|
||||
#. New
|
||||
#: tools.h:71
|
||||
msgid "You now have a blank sheet to draw on!"
|
||||
msgstr "Aapko pasa kama ko ilae KalaI pRYT hO"
|
||||
msgstr "आपके पास काम के लिए खाली पृष्ट है"
|
||||
|
||||
#. Open
|
||||
#: tools.h:72
|
||||
msgid "Open…"
|
||||
msgstr "Kalaao"
|
||||
msgstr "खालो"
|
||||
|
||||
#. Save
|
||||
#: tools.h:73
|
||||
msgid "Your image has been saved!"
|
||||
msgstr "Aapka kama saova hao gayaa hO"
|
||||
msgstr "आपका काम सेव हो गया है"
|
||||
|
||||
#. Print
|
||||
#: tools.h:74
|
||||
msgid "Printing…"
|
||||
msgstr "PaRinTMga …"
|
||||
msgstr "पृन्टिंग …"
|
||||
|
||||
#. Quit
|
||||
#: tools.h:75
|
||||
msgid "Bye bye!"
|
||||
msgstr "AcCa ifr imalaoMgao"
|
||||
msgstr "अच्छा फिर मिलेंगे"
|
||||
|
||||
#: tools.h:78
|
||||
msgid "Let go of the button to complete the line."
|
||||
msgstr "pUrI roKa banaanao ko ilae KIcaaoM"
|
||||
msgstr "पूरी रेखा बनाने के लिए खीचों"
|
||||
|
||||
#: tools.h:79
|
||||
msgid "Hold the button to stretch the shape."
|
||||
msgstr "Aakar kao baDa krnao ko ilae KIcaaoM"
|
||||
msgstr "आकार को बडा करने के लिए खीचों"
|
||||
|
||||
#: tools.h:80
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr "Aakar kao Gaumaanao ko ilae GaumaaAao"
|
||||
msgstr "आकार को घुमाने के लिए घुमाओ"
|
||||
|
||||
#: tools.h:81
|
||||
msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
||||
msgstr "calaao kama kao jaaraI rKto hbk1O"
|
||||
msgstr "चलो काम को जाराी रखते हब्क१ै"
|
||||
|
||||
#. FIXME: Move elsewhere!!!
|
||||
#: tuxpaint.c:817
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
msgstr "@yaa Aap sahI mao T@sapoMT kao baMd krnaa caahto hO ?"
|
||||
msgstr "क्या आप सही मे टक्सपेंट को बंद करना चाहते है ऋ"
|
||||
|
||||
#. FIXME: Move elsewhere! Or not?!
|
||||
#: tuxpaint.c:818 tuxpaint.c:822 tuxpaint.c:826 tuxpaint.c:840 tuxpaint.c:850
|
||||
#: tuxpaint.c:8494 tuxpaint.c:9201
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "ha^M"
|
||||
msgstr "हॉं"
|
||||
|
||||
#: tuxpaint.c:819 tuxpaint.c:823 tuxpaint.c:827 tuxpaint.c:841 tuxpaint.c:851
|
||||
#: tuxpaint.c:8497
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "nahIM"
|
||||
msgstr "नहीं"
|
||||
|
||||
#: tuxpaint.c:821
|
||||
msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Agar Aap jaa rho tao Aapka kama naYT hao jaaegaa, @yaa Aap caahto hO ik hma "
|
||||
"Aapka kama saova kro ?"
|
||||
msgstr "आपका काम सेव करे ऋ"
|
||||
|
||||
#: tuxpaint.c:825
|
||||
msgid "Save your picture first?"
|
||||
msgstr "kyaa phlao kama kao saova kro ?"
|
||||
msgstr "कया पहले काम को सेव करे ऋ"
|
||||
|
||||
#: tuxpaint.c:829
|
||||
msgid "Can’t open that picture!"
|
||||
msgstr "Kaolanao maoM Asamaqa- !"
|
||||
msgstr "खोलने में असमर्थ !"
|
||||
|
||||
#: tuxpaint.c:830 tuxpaint.c:837 tuxpaint.c:844 tuxpaint.c:847
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "ha^MM"
|
||||
msgstr "हॉंं"
|
||||
|
||||
#: tuxpaint.c:832
|
||||
msgid "Starting a new picture will erase the current one!"
|
||||
msgstr "nayaa kama SauRrU krnao sao puranaa kama naYT hao jaaegaa"
|
||||
msgstr "नया काम शुृरू करने से पुराना काम नष्ट हो जाएगा"
|
||||
|
||||
#: tuxpaint.c:833
|
||||
msgid "That’s OK!"
|
||||
msgstr "zIk hO"
|
||||
msgstr "ठीक है"
|
||||
|
||||
#: tuxpaint.c:834
|
||||
msgid "Never mind!"
|
||||
msgstr "jaanao dao"
|
||||
msgstr "जाने दो"
|
||||
|
||||
#: tuxpaint.c:836
|
||||
msgid "There are no saved files!"
|
||||
msgstr "yaha^M tao kuC BaI nahIM hO"
|
||||
msgstr "यहॉं तो कुछ भी नहीं है"
|
||||
|
||||
#: tuxpaint.c:839
|
||||
msgid "Print your picture now?"
|
||||
msgstr "iPrnT krU @yaa"
|
||||
msgstr "प्रिन्ट करू क्या"
|
||||
|
||||
#: tuxpaint.c:843
|
||||
msgid "Your picture has been printed!"
|
||||
msgstr "iPrnT hao gayaI"
|
||||
msgstr "प्रिन्ट हो गयी"
|
||||
|
||||
#: tuxpaint.c:846
|
||||
msgid "You can’t print yet!"
|
||||
msgstr "ABaI iPrnT nahIM kr sakto"
|
||||
msgstr "अभी प्रिन्ट नहीं कर सकते"
|
||||
|
||||
#: tuxpaint.c:849
|
||||
msgid "Erase this picture?"
|
||||
msgstr "naYT k$ @yaa ?"
|
||||
msgstr "नष्ट करू क्या ऋ"
|
||||
|
||||
#. 'Erase' label:
|
||||
#: tuxpaint.c:5546
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "naYT kr"
|
||||
msgstr "नष्ट कर"
|
||||
|
||||
#. 'Back' label:
|
||||
#: tuxpaint.c:5551
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "pICo"
|
||||
msgstr "पीछे"
|
||||
|
||||
#. FIXME: Move elsewhere!!!
|
||||
#: tuxpaint.c:9200
|
||||
msgid "Save over the older version of this picture?"
|
||||
msgstr "puranao kama pr ilaKao"
|
||||
msgstr "पुराने काम पर लिखो"
|
||||
|
||||
#: tuxpaint.c:9202
|
||||
msgid "No, save a new file"
|
||||
msgstr "nayaa kama banaaAao"
|
||||
msgstr "नया काम बनाओ"
|
||||
|
||||
#: tuxpaint.c:10096
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "kama kao cauna kr 'Kaolaao'."
|
||||
msgstr "काम को चुन कर ‘खोलो’।"
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue