Updated POs and POT after Adam added new Magic tools.
This commit is contained in:
parent
fcf48780d1
commit
d7fff8aae9
84 changed files with 4754 additions and 1835 deletions
85
src/po/sk.po
85
src/po/sk.po
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.17\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-08-18 15:03-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2008-08-19 11:51-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2008-03-12 14:01+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Peter Tuhársky <tuharsky@misbb.sk>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
|
||||
|
|
@ -826,6 +826,14 @@ msgstr "Vyplň"
|
|||
msgid "Click in the picture to fill that area with color."
|
||||
msgstr "Klikni do obrázku -kde klikneš, oblasť sa vyplní farbou."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/fisheye.c:77
|
||||
msgid "Fisheye"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/fisheye.c:79
|
||||
msgid "Select an area of the image to create fisheye effect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/flower.c:124
|
||||
msgid "Flower"
|
||||
msgstr "Kvet"
|
||||
|
|
@ -957,6 +965,20 @@ msgstr "Klikni a pohybuj myšou, obrázok sa rozmaže."
|
|||
msgid "Click to add noise to the entire image."
|
||||
msgstr "Keď klikneš, obrázok zrkadlovo otočíš."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/puzzle.c:77
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Puzzle"
|
||||
msgstr "Fialová!"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/puzzle.c:84
|
||||
msgid "Select the area of image where would you like to make a mosaic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/puzzle.c:85
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Click to make mosaic in fullscreen mode"
|
||||
msgstr "Keď klikneš, obrázok zrkadlovo otočíš."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/rails.c:75
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Rails"
|
||||
|
|
@ -967,6 +989,14 @@ msgstr "Vlnky"
|
|||
msgid "Click and drag to draw train track rails on your picture."
|
||||
msgstr "Keď klikneš a pohýbeš myšou, obrázok rozmažeš."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/rainbow.c:107
|
||||
msgid "Rainbow"
|
||||
msgstr "Dúha"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/rainbow.c:114
|
||||
msgid "You can draw in rainbow colors!"
|
||||
msgstr "Môžeš kresliť v dúhových farbách!"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/rain.c:64
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Rain"
|
||||
|
|
@ -982,14 +1012,6 @@ msgstr "Keď klikneš, obrázok zrkadlovo otočíš."
|
|||
msgid "Click to cover the image with rain drops."
|
||||
msgstr "Keď klikneš, obrázok zrkadlovo otočíš."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/rainbow.c:107
|
||||
msgid "Rainbow"
|
||||
msgstr "Dúha"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/rainbow.c:114
|
||||
msgid "You can draw in rainbow colors!"
|
||||
msgstr "Môžeš kresliť v dúhových farbách!"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/ripples.c:81
|
||||
msgid "Ripples"
|
||||
msgstr "Vlnky"
|
||||
|
|
@ -1122,15 +1144,6 @@ msgstr "Klikni a pohybuj myšou, obrázok sa prekreslí na komiks."
|
|||
msgid "Click to threshold the entire image into pure colour and white regions."
|
||||
msgstr "Klikni a pohybuj myšou, obrázok sa prekreslí na komiks."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/tv.c:72
|
||||
msgid "TV"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/tv.c:74
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Click to make your picture look like it's on television."
|
||||
msgstr "Klikni a pohybuj myšou pre zmenu farby obrázku."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/toothpaste.c:65
|
||||
msgid "Toothpaste"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
|
@ -1140,15 +1153,41 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "Click and drag to squirt toothpaste onto the image."
|
||||
msgstr "Keď klikneš a pohýbeš myšou, rozmažeš obrázok."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/waves.c:78
|
||||
#: ../../magic/src/tv.c:72
|
||||
msgid "TV"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/tv.c:74
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Click to make your picture look like it's on television."
|
||||
msgstr "Klikni a pohybuj myšou pre zmenu farby obrázku."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/waves.c:75
|
||||
msgid "Waves"
|
||||
msgstr "Vlny"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/waves.c:84
|
||||
#: ../../magic/src/waves.c:76
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Wavelets"
|
||||
msgstr "Vlny"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/waves.c:83
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click to make the picture wavy. Click toward the top for shorter waves, the "
|
||||
"bottom for taller waves, the left for small waves, and the right for long "
|
||||
"waves."
|
||||
"Click to make the picture horizontally wavy. Click toward the top for "
|
||||
"shorter waves, the bottom for taller waves, the left for small waves, and "
|
||||
"the right for long waves."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Keď klikneš, obrázok sa zvlní. Ak klikneš smerom nahor, vlny budú kratšie. "
|
||||
"Ak klikneš smerom nadol, vlny budú vyššie, ak doľava, budú menšie a doprava "
|
||||
"budú dlhšie."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/waves.c:84
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click to make the picture vertically wavy. Click toward the top for shorter "
|
||||
"waves, the bottom for taller waves, the left for small waves, and the right "
|
||||
"for long waves."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Keď klikneš, obrázok sa zvlní. Ak klikneš smerom nahor, vlny budú kratšie. "
|
||||
"Ak klikneš smerom nadol, vlny budú vyššie, ak doľava, budú menšie a doprava "
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue