Syncing docs & updating appdata re: Brush descriptions

This commit is contained in:
Bill Kendrick 2024-03-25 23:24:38 -07:00
parent 429df33d13
commit d7cf2df332
159 changed files with 16338 additions and 15235 deletions

View file

@ -14,6 +14,7 @@
| + Standard Files |
| + Personal Files |
| * Brushes |
| + Brush Descriptive Text |
| + Brush Options |
| * Stamps |
| + Stamp Images |
@ -153,7 +154,7 @@ subdirectories under your personal Tux Paint directory named "brushes", "stamps
Brushes
The brushes used for drawing with the 'Brush' and 'Lines' tools in Tux Paint
The brushes used for drawing with the 'Paint' and 'Lines' tools in Tux Paint
are simply PNG image files.
The alpha (transparency) of the PNG image is used to determine the shape of the
@ -163,6 +164,46 @@ partially-transparent!
Greyscale pixels in the brush PNG will be drawn using the currently-selected
color in Tux Paint. Color pixels will be tinted.
Brush Descriptive Text
Tux Paint will display descriptive text when a brush is selected. These are
placed in plain text files with the same name as the PNG, but with a ".txt"
filename extension. (e.g., "brush.png"'s description is stored in "brush.txt"
in the same directory.)
The first line of the text file will be used as the US English description of
the brush's image. It must be encoded in UTF-8.
Localization Support
Additional lines can be added to the text file to provide translations of
the description, to be displayed when Tux Paint is running in a different
locale (like French or Spanish).
The beginning of the line should correspond to the language code of the
language in question (e.g., "fr" for French, and "zh_TW" for Traditional
Chinese), followed by ".utf8=" and the translated description (Unicode,
encoded in UTF-8).
For Tux Paint developers: There are scripts in the "brushes-po" directory
for converting the text files to PO format (and back) for easy translation
to different languages. Therefore you should never add or change
translations in the ".txt" files directly.
If no translation is available for the language Tux Paint is currently
running in, the US English text is used.
Windows Users
Use NotePad or WordPad to edit/create these files. Be sure to save them as
plain-text, and make sure they have a ".txt" extension at the end of the
filename.
Brush Options
Aside from a graphical shape, brushes can also be given other attributes. To do

View file

@ -102,6 +102,10 @@ D. What's New in Tux Paint version 0.9.33?
Transparent Erasers
Erasers that lightly expose more and more of the background.
Brush descriptions
Brushes (used by Paint and Line tools) can now include descriptions that
appear when the brush is selected.
Dither magic tools
Transform parts of an image into a dithered pattern of dots.

View file

@ -121,7 +121,7 @@
<li><a href="#standard_files">Standard Files</a></li> <li><a href="#personal_files">Personal Files</a></li> </ul>
</li>
<li><a href="#brushes">Brushes</a> <ul>
<li><a href="#brush_options">Brush Options</a></li> </ul>
<li><a href="#brush_description_text">Brush Descriptive Text</a></li> <li><a href="#brush_options">Brush Options</a></li> </ul>
</li>
<li><a href="#stamps">Stamps</a> <ul>
<li><a href="#stamps_images">Stamp Images</a></li> <li><a href="#description_text">Stamp Descriptive Text</a></li> <li><a href="#sound_effects">Stamp Sound Effects</a></li> <li><a href="#descriptive_sound">Stamp Descriptive Sound</a></li> <li><a href="#stamp_options">Stamp Options</a></li> <li><a href="#pre_mirroed_and_flipped_images">Pre-Mirrored and Flipped Stamps</a></li> </ul>
@ -277,7 +277,7 @@
</header>
<p>
The brushes used for drawing with the 'Brush' and 'Lines' tools in Tux Paint are simply PNG image files. </p>
The brushes used for drawing with the 'Paint' and 'Lines' tools in Tux Paint are simply PNG image files. </p>
<img src="../../html/images/brush_edit.png"
width="123"
height="147"
@ -289,6 +289,41 @@
<p>
Greyscale pixels in the brush PNG will be drawn using the currently-selected color in Tux Paint. Color pixels will be tinted. </p>
<section><!-- H2: Brush Descriptive Text -->
<header>
<h2>
<a name="brush_bescription_text"
id="brush_description_text">Brush Descriptive Text</a>
</h2>
</header>
<p>
Tux Paint will display descriptive text when a brush is selected. These are placed in plain text files with the same name as the PNG, but with a "<code>.txt</code>" filename extension. (e.g., "<code>brush.png</code>"'s description is stored in "<code>brush.txt</code>" in the same directory.) </p>
<p>
The first line of the text file will be used as the US English description of the brush's image. It must be encoded in UTF-8. </p>
<dl>
<dt><strong>Localization Support</strong></dt>
<dd>
<p>
Additional lines can be added to the text file to provide translations of the description, to be displayed when Tux Paint is running in a different locale (like French or Spanish). </p>
<p>
The beginning of the line should correspond to the language code of the language in question (e.g., "<code>fr</code>" for French, and "<code>zh_TW</code>" for Traditional Chinese), followed by "<code>.utf8=</code>" and the translated description (Unicode, encoded in UTF-8). </p>
<p>
<b>For Tux Paint developers:</b> There are scripts in the "<code>brushes-po</code>" directory for converting the text files to PO format (and back) for easy translation to different languages. Therefore you should never add or change translations in the "<code>.txt</code>" files directly. </p>
<p>
If no translation is available for the language Tux Paint is currently running in, the US English text is used. </p>
</dd>
<dt><strong>Windows Users</strong></dt>
<dd>
<p>
Use <cite>NotePad</cite> or <cite>WordPad</cite> to edit/create these files. Be sure to save them as plain-text, and make sure they have a "<code>.txt</code>" extension at the end of the filename. </p>
</dd>
</dl>
</section><!-- H2: Stamp Descriptive Text -->
<section><!-- H2: Brush Options -->
<header>
<h2>

View file

@ -231,6 +231,9 @@
<dt>Transparent Erasers</dt>
<dd>Erasers that lightly expose more and more of the background.</dd>
<dt>Brush descriptions</dt>
<dd>Brushes (used by Paint and Line tools) can now include descriptions that appear when the brush is selected.</dd>
<dt>Dither magic tools</dt>
<dd>Transform parts of an image into a dithered pattern of dots.</dd>

View file

@ -14,6 +14,7 @@
| + Standard Files |
| + Personal Files |
| * Brushes |
| + Brush Descriptive Text |
| + Brush Options |
| * Stamps |
| + Stamp Images |
@ -153,7 +154,7 @@ subdirectories under your personal Tux Paint directory named "brushes", "stamps
Brushes
The brushes used for drawing with the 'Brush' and 'Lines' tools in Tux Paint
The brushes used for drawing with the 'Paint' and 'Lines' tools in Tux Paint
are simply PNG image files.
The alpha (transparency) of the PNG image is used to determine the shape of the
@ -163,6 +164,46 @@ partially-transparent!
Greyscale pixels in the brush PNG will be drawn using the currently-selected
color in Tux Paint. Color pixels will be tinted.
Brush Descriptive Text
Tux Paint will display descriptive text when a brush is selected. These are
placed in plain text files with the same name as the PNG, but with a ".txt"
filename extension. (e.g., "brush.png"'s description is stored in "brush.txt"
in the same directory.)
The first line of the text file will be used as the US English description of
the brush's image. It must be encoded in UTF-8.
Localization Support
Additional lines can be added to the text file to provide translations of
the description, to be displayed when Tux Paint is running in a different
locale (like French or Spanish).
The beginning of the line should correspond to the language code of the
language in question (e.g., "fr" for French, and "zh_TW" for Traditional
Chinese), followed by ".utf8=" and the translated description (Unicode,
encoded in UTF-8).
For Tux Paint developers: There are scripts in the "brushes-po" directory
for converting the text files to PO format (and back) for easy translation
to different languages. Therefore you should never add or change
translations in the ".txt" files directly.
If no translation is available for the language Tux Paint is currently
running in, the US English text is used.
Windows Users
Use NotePad or WordPad to edit/create these files. Be sure to save them as
plain-text, and make sure they have a ".txt" extension at the end of the
filename.
Brush Options
Aside from a graphical shape, brushes can also be given other attributes. To do

View file

@ -102,6 +102,10 @@ D. What's New in Tux Paint version 0.9.33?
Transparent Erasers
Erasers that lightly expose more and more of the background.
Brush descriptions
Brushes (used by Paint and Line tools) can now include descriptions that
appear when the brush is selected.
Dither magic tools
Transform parts of an image into a dithered pattern of dots.

View file

@ -121,7 +121,7 @@
<li><a href="#standard_files">Standard Files</a></li> <li><a href="#personal_files">Personal Files</a></li> </ul>
</li>
<li><a href="#brushes">Brushes</a> <ul>
<li><a href="#brush_options">Brush Options</a></li> </ul>
<li><a href="#brush_description_text">Brush Descriptive Text</a></li> <li><a href="#brush_options">Brush Options</a></li> </ul>
</li>
<li><a href="#stamps">Stamps</a> <ul>
<li><a href="#stamps_images">Stamp Images</a></li> <li><a href="#description_text">Stamp Descriptive Text</a></li> <li><a href="#sound_effects">Stamp Sound Effects</a></li> <li><a href="#descriptive_sound">Stamp Descriptive Sound</a></li> <li><a href="#stamp_options">Stamp Options</a></li> <li><a href="#pre_mirroed_and_flipped_images">Pre-Mirrored and Flipped Stamps</a></li> </ul>
@ -277,7 +277,7 @@
</header>
<p>
The brushes used for drawing with the 'Brush' and 'Lines' tools in Tux Paint are simply PNG image files. </p>
The brushes used for drawing with the 'Paint' and 'Lines' tools in Tux Paint are simply PNG image files. </p>
<img src="../../html/images/brush_edit.png"
width="123"
height="147"
@ -289,6 +289,41 @@
<p>
Greyscale pixels in the brush PNG will be drawn using the currently-selected color in Tux Paint. Color pixels will be tinted. </p>
<section><!-- H2: Brush Descriptive Text -->
<header>
<h2>
<a name="brush_bescription_text"
id="brush_description_text">Brush Descriptive Text</a>
</h2>
</header>
<p>
Tux Paint will display descriptive text when a brush is selected. These are placed in plain text files with the same name as the PNG, but with a "<code>.txt</code>" filename extension. (e.g., "<code>brush.png</code>"'s description is stored in "<code>brush.txt</code>" in the same directory.) </p>
<p>
The first line of the text file will be used as the US English description of the brush's image. It must be encoded in UTF-8. </p>
<dl>
<dt><strong>Localization Support</strong></dt>
<dd>
<p>
Additional lines can be added to the text file to provide translations of the description, to be displayed when Tux Paint is running in a different locale (like French or Spanish). </p>
<p>
The beginning of the line should correspond to the language code of the language in question (e.g., "<code>fr</code>" for French, and "<code>zh_TW</code>" for Traditional Chinese), followed by "<code>.utf8=</code>" and the translated description (Unicode, encoded in UTF-8). </p>
<p>
<b>For Tux Paint developers:</b> There are scripts in the "<code>brushes-po</code>" directory for converting the text files to PO format (and back) for easy translation to different languages. Therefore you should never add or change translations in the "<code>.txt</code>" files directly. </p>
<p>
If no translation is available for the language Tux Paint is currently running in, the US English text is used. </p>
</dd>
<dt><strong>Windows Users</strong></dt>
<dd>
<p>
Use <cite>NotePad</cite> or <cite>WordPad</cite> to edit/create these files. Be sure to save them as plain-text, and make sure they have a "<code>.txt</code>" extension at the end of the filename. </p>
</dd>
</dl>
</section><!-- H2: Stamp Descriptive Text -->
<section><!-- H2: Brush Options -->
<header>
<h2>

View file

@ -231,6 +231,9 @@
<dt>Transparent Erasers</dt>
<dd>Erasers that lightly expose more and more of the background.</dd>
<dt>Brush descriptions</dt>
<dd>Brushes (used by Paint and Line tools) can now include descriptions that appear when the brush is selected.</dd>
<dt>Dither magic tools</dt>
<dd>Transform parts of an image into a dithered pattern of dots.</dd>

View file

@ -14,6 +14,7 @@
| + Fichiers standards |
| + Fichiers personnels |
| * Pinceaux |
| + Brush Descriptive Text |
| + Options de pinceau |
| * Tampons |
| + Images des tampons |
@ -163,8 +164,8 @@ dans "~/.tuxpaint/brushes/" sous Linux ou Unix.)
Pinceaux
Les pinceaux utilisés pour dessiner avec les outils "Pinceau" et "Lignes" dans
Tux Paint sont tout simplement des fichiers image PNG.
The brushes used for drawing with the 'Paint' and 'Lines' tools in Tux Paint
are simply PNG image files.
L'alpha (transparence) de l'image PNG est utilisée pour déterminer la forme du
pinceau, ce qui signifie que la forme peut être «anti-crénelée» et même
@ -174,6 +175,47 @@ Les pixels en niveaux de gris dans le pinceau PNG seront dessinés en utilisant
la couleur actuellement sélectionnée dans Tux Paint . Les pixels de couleur
seront teintés.
Brush Descriptive Text
Tux Paint will display descriptive text when a brush is selected. These are
placed in plain text files with the same name as the PNG, but with a ".txt"
filename extension. (e.g., "brush.png"'s description is stored in "brush.txt"
in the same directory.)
The first line of the text file will be used as the US English description of
the brush's image. It must be encoded in UTF-8.
Support pour la régionalisation
Des lignes supplémentaires peuvent être ajoutées au fichier texte pour
fournir des traductions de la description, à afficher lorsque Tux Paint
s'exécute dans une langue différente (comme le français ou l'espagnol).
Le début de la ligne doit correspondre au code de langue de la langue en
question (par exemple, "fr" pour le français et "zh_TW" pour le chinois
traditionnel), suivi de ".utf8=" et de la description traduite (codée en
UTF-8).
Pour les développeurs de Tux Paint : Il y a des scripts dans le répertoire
"brushes-po" pour convertir les fichiers texte au format PO (et
inversement) pour une traduction facile vers différentes langues. Par
conséquent, vous ne devez jamais ajouter ni modifier directement les
traductions dans les fichiers ".txt".
Si aucune traduction n'est disponible pour la langue dans laquelle Tux
Paint est en cours d'exécution, le texte anglais américain sera utilisé.
Utilisateurs de Windows
Utilisez NotePad ou WordPad pour modifier / créer ces fichiers.
Assurez-vous de les enregistrer en texte brut et assurez-vous qu'ils ont
une extension ".txt" à la fin du nom de fichier.
Options de pinceau
Outre une une forme graphique, les pinceaux peuvent également recevoir d'autres

View file

@ -107,6 +107,10 @@ D. Qu'y a-t-il de neuf dans la version 0.9.33 de Tux Paint ?
Transparent Erasers
Erasers that lightly expose more and more of the background.
Brush descriptions
Brushes (used by Paint and Line tools) can now include descriptions that
appear when the brush is selected.
Dither magic tools
Transform parts of an image into a dithered pattern of dots.

View file

@ -121,7 +121,7 @@
<li><a href="#standard_files">Fichiers standards</a></li> <li><a href="#personal_files">Fichiers personnels</a></li> </ul>
</li>
<li><a href="#brushes">Pinceaux</a> <ul>
<li><a href="#brush_options">Options de pinceau</a></li> </ul>
<li><a href="#brush_description_text">Brush Descriptive Text</a></li> <li><a href="#brush_options">Options de pinceau</a></li> </ul>
</li>
<li><a href="#stamps">Tampons</a> <ul>
<li><a href="#stamps_images">Images des tampons</a></li> <li><a href="#description_text">Texte de description des tampons</a></li> <li><a href="#sound_effects">Effets sonores des tampons</a></li> <li><a href="#descriptive_sound">Son descriptif du tampon</a></li> <li><a href="#stamp_options">Options des tampons</a></li> <li><a href="#pre_mirroed_and_flipped_images">Mise en miroir et retournement</a></li> </ul>
@ -277,7 +277,7 @@
</header>
<p>
Les pinceaux utilisés pour dessiner avec les outils "Pinceau" et "Lignes" dans Tux Paint sont tout simplement des fichiers image PNG. </p>
The brushes used for drawing with the 'Paint' and 'Lines' tools in Tux Paint are simply PNG image files. </p>
<img src="../../html/images/brush_edit.png"
width="123"
height="147"
@ -289,6 +289,41 @@
<p>
Les pixels en niveaux de gris dans le pinceau PNG seront dessinés en utilisant la couleur actuellement sélectionnée dans Tux Paint . Les pixels de couleur seront teintés. </p>
<section><!-- H2: Brush Descriptive Text -->
<header>
<h2>
<a name="brush_bescription_text"
id="brush_description_text">Brush Descriptive Text</a>
</h2>
</header>
<p>
Tux Paint will display descriptive text when a brush is selected. These are placed in plain text files with the same name as the PNG, but with a "<code>.txt</code>" filename extension. (e.g., "<code>brush.png</code>"'s description is stored in "<code>brush.txt</code>" in the same directory.) </p>
<p>
The first line of the text file will be used as the US English description of the brush's image. It must be encoded in UTF-8. </p>
<dl>
<dt><strong>Support pour la régionalisation</strong></dt>
<dd>
<p>
Des lignes supplémentaires peuvent être ajoutées au fichier texte pour fournir des traductions de la description, à afficher lorsque Tux Paint s'exécute dans une langue différente (comme le français ou l'espagnol). </p>
<p>
Le début de la ligne doit correspondre au code de langue de la langue en question (par exemple, "<code>fr</code>" pour le français et "<code>zh_TW</code>" pour le chinois traditionnel), suivi de "<code>.utf8=</code>" et de la description traduite (codée en UTF-8). </p>
<p>
<b>Pour les développeurs de Tux Paint :</b> Il y a des scripts dans le répertoire "<code>brushes-po</code>" pour convertir les fichiers texte au format PO (et inversement) pour une traduction facile vers différentes langues. Par conséquent, vous ne devez jamais ajouter ni modifier directement les traductions dans les fichiers "<code>.txt</code>". </p>
<p>
Si aucune traduction n'est disponible pour la langue dans laquelle Tux Paint est en cours d'exécution, le texte anglais américain sera utilisé. </p>
</dd>
<dt><strong>Utilisateurs de Windows</strong></dt>
<dd>
<p>
Utilisez <cite>NotePad</cite> ou <cite>WordPad</cite> pour modifier / créer ces fichiers. Assurez-vous de les enregistrer en texte brut et assurez-vous qu'ils ont une extension "<code>.txt</code>" à la fin du nom de fichier. </p>
</dd>
</dl>
</section><!-- H2: Stamp Descriptive Text -->
<section><!-- H2: Brush Options -->
<header>
<h2>

View file

@ -231,6 +231,9 @@
<dt>Transparent Erasers</dt>
<dd>Erasers that lightly expose more and more of the background.</dd>
<dt>Brush descriptions</dt>
<dd>Brushes (used by Paint and Line tools) can now include descriptions that appear when the brush is selected.</dd>
<dt>Dither magic tools</dt>
<dd>Transform parts of an image into a dithered pattern of dots.</dd>

View file

@ -14,6 +14,7 @@
| + Ficheiros estándar |
| + Ficheiros persoais |
| * Pinceis |
| + Brush Descriptive Text |
| + Opcións de pinceis |
| * Selos |
| + Imaxes de selos |
@ -159,8 +160,8 @@ brushes/» en Linux ou Unix.)
Pinceis
Os pinceis empregados para debuxar coas ferramentas «Pincel» e «Liñas» en Tux
Paint son simplemente ficheiros de imaxe PNG.
The brushes used for drawing with the 'Paint' and 'Lines' tools in Tux Paint
are simply PNG image files.
A alfa (transparencia) da imaxe PNG úsase para determinar a forma do pincel, o
que significa que a forma pode ser «alisado» e incluso parcialmente
@ -169,6 +170,47 @@ transparente.
Os píxeles de escala de grises no pincel PNG debuxaranse empregando a cor
seleccionada actualmente en Tux Paint. Os píxeles de cor tinguiranse.
Brush Descriptive Text
Tux Paint will display descriptive text when a brush is selected. These are
placed in plain text files with the same name as the PNG, but with a ".txt"
filename extension. (e.g., "brush.png"'s description is stored in "brush.txt"
in the same directory.)
The first line of the text file will be used as the US English description of
the brush's image. It must be encoded in UTF-8.
Compatibilidade da localización
Pódense engadir liñas adicionais ao ficheiro de texto para fornecer
traducións da descrición, que se amosarán cando Tux Paint estea a
executarse nun idioma diferente (como o francés ou o español).
O comezo da liña debería corresponder ao código de idioma do idioma en
cuestión (por exemplo, «fr» para o francés e «zh_TW» para o chinés
tradicional), seguido de «.utf8=» e a descrición traducida (Unicode,
codificado en UTF-8).
Para os desenvolvedores de Tux Paint: Hai scripts no directorio
«brushes-po» para converter os ficheiros de texto ao formato PO (e
posterior) para facilitar a tradución a diferentes idiomas. Polo tanto,
nunca debería engadir nin cambiar traducións directamente nos ficheiros
«.txt».
Se non hai tradución dispoñíbel para o idioma en que se está a executar Tux
Paint, utilízase o texto en inglés dos EUA.
Usuarios de Windows
Use NotePad ou WordPad para editar/crear estes ficheiros. Asegúrese de
gardalos como texto simple e asegúrese de que teñen unha extensión «.txt»
ao final do nome do ficheiro.
Opcións de pinceis
Ademais de a graphical shape, a brushes tamén se lle poden dar outros

View file

@ -103,6 +103,10 @@ D. What's New in Tux Paint version 0.9.33?
Transparent Erasers
Erasers that lightly expose more and more of the background.
Brush descriptions
Brushes (used by Paint and Line tools) can now include descriptions that
appear when the brush is selected.
Dither magic tools
Transform parts of an image into a dithered pattern of dots.

View file

@ -121,7 +121,7 @@
<li><a href="#standard_files">Ficheiros estándar</a></li> <li><a href="#personal_files">Ficheiros persoais</a></li> </ul>
</li>
<li><a href="#brushes">Pinceis</a> <ul>
<li><a href="#brush_options">Opcións de pinceis</a></li> </ul>
<li><a href="#brush_description_text">Brush Descriptive Text</a></li> <li><a href="#brush_options">Opcións de pinceis</a></li> </ul>
</li>
<li><a href="#stamps">Selos</a> <ul>
<li><a href="#stamps_images">Imaxes de selos</a></li> <li><a href="#description_text">Texto descritivo do selo</a></li> <li><a href="#sound_effects">Efectos de son dos selos</a></li> <li><a href="#descriptive_sound">Son descritivo do selo</a></li> <li><a href="#stamp_options">Opcións de selos</a></li> <li><a href="#pre_mirroed_and_flipped_images">Selos prereflectidos e invertidos</a></li> </ul>
@ -277,7 +277,7 @@
</header>
<p>
Os pinceis empregados para debuxar coas ferramentas «Pincel» e «Liñas» en Tux Paint son simplemente ficheiros de imaxe PNG. </p>
The brushes used for drawing with the 'Paint' and 'Lines' tools in Tux Paint are simply PNG image files. </p>
<img src="../../html/images/brush_edit.png"
width="123"
height="147"
@ -289,6 +289,41 @@
<p>
Os píxeles de escala de grises no pincel PNG debuxaranse empregando a cor seleccionada actualmente en Tux Paint. Os píxeles de cor tinguiranse. </p>
<section><!-- H2: Brush Descriptive Text -->
<header>
<h2>
<a name="brush_bescription_text"
id="brush_description_text">Brush Descriptive Text</a>
</h2>
</header>
<p>
Tux Paint will display descriptive text when a brush is selected. These are placed in plain text files with the same name as the PNG, but with a "<code>.txt</code>" filename extension. (e.g., "<code>brush.png</code>"'s description is stored in "<code>brush.txt</code>" in the same directory.) </p>
<p>
The first line of the text file will be used as the US English description of the brush's image. It must be encoded in UTF-8. </p>
<dl>
<dt><strong>Compatibilidade da localización</strong></dt>
<dd>
<p>
Pódense engadir liñas adicionais ao ficheiro de texto para fornecer traducións da descrición, que se amosarán cando Tux Paint estea a executarse nun idioma diferente (como o francés ou o español). </p>
<p>
O comezo da liña debería corresponder ao código de idioma do idioma en cuestión (por exemplo, «<code>fr</code>» para o francés e «<code>zh_TW</code>» para o chinés tradicional), seguido de «<code>.utf8=</code>» e a descrición traducida (Unicode, codificado en UTF-8). </p>
<p>
<b>Para os desenvolvedores de Tux Paint:</b> Hai scripts no directorio «<code>brushes-po</code>» para converter os ficheiros de texto ao formato PO (e posterior) para facilitar a tradución a diferentes idiomas. Polo tanto, nunca debería engadir nin cambiar traducións directamente nos ficheiros «<code>.txt</code>». </p>
<p>
Se non hai tradución dispoñíbel para o idioma en que se está a executar Tux Paint, utilízase o texto en inglés dos EUA. </p>
</dd>
<dt><strong>Usuarios de Windows</strong></dt>
<dd>
<p>
Use <cite>NotePad</cite> ou <cite>WordPad</cite> para editar/crear estes ficheiros. Asegúrese de gardalos como texto simple e asegúrese de que teñen unha extensión «<code>.txt</code>» ao final do nome do ficheiro. </p>
</dd>
</dl>
</section><!-- H2: Stamp Descriptive Text -->
<section><!-- H2: Brush Options -->
<header>
<h2>

View file

@ -231,6 +231,9 @@
<dt>Transparent Erasers</dt>
<dd>Erasers that lightly expose more and more of the background.</dd>
<dt>Brush descriptions</dt>
<dd>Brushes (used by Paint and Line tools) can now include descriptions that appear when the brush is selected.</dd>
<dt>Dither magic tools</dt>
<dd>Transform parts of an image into a dithered pattern of dots.</dd>

View file

@ -14,6 +14,7 @@
| + Standard Files |
| + Personal Files |
| * Brushes |
| + Brush Descriptive Text |
| + Brush Options |
| * Stamps |
| + Stamp Images |
@ -153,7 +154,7 @@ subdirectories under your personal Tux Paint directory named "brushes", "stamps
Brushes
The brushes used for drawing with the 'Brush' and 'Lines' tools in Tux Paint
The brushes used for drawing with the 'Paint' and 'Lines' tools in Tux Paint
are simply PNG image files.
The alpha (transparency) of the PNG image is used to determine the shape of the
@ -163,6 +164,46 @@ partially-transparent!
Greyscale pixels in the brush PNG will be drawn using the currently-selected
color in Tux Paint. Color pixels will be tinted.
Brush Descriptive Text
Tux Paint will display descriptive text when a brush is selected. These are
placed in plain text files with the same name as the PNG, but with a ".txt"
filename extension. (e.g., "brush.png"'s description is stored in "brush.txt"
in the same directory.)
The first line of the text file will be used as the US English description of
the brush's image. It must be encoded in UTF-8.
Localization Support
Additional lines can be added to the text file to provide translations of
the description, to be displayed when Tux Paint is running in a different
locale (like French or Spanish).
The beginning of the line should correspond to the language code of the
language in question (e.g., "fr" for French, and "zh_TW" for Traditional
Chinese), followed by ".utf8=" and the translated description (Unicode,
encoded in UTF-8).
For Tux Paint developers: There are scripts in the "brushes-po" directory
for converting the text files to PO format (and back) for easy translation
to different languages. Therefore you should never add or change
translations in the ".txt" files directly.
If no translation is available for the language Tux Paint is currently
running in, the US English text is used.
Windows Users
Use NotePad or WordPad to edit/create these files. Be sure to save them as
plain-text, and make sure they have a ".txt" extension at the end of the
filename.
Brush Options
Aside from a graphical shape, brushes can also be given other attributes. To do

View file

@ -102,6 +102,10 @@ D. What's New in Tux Paint version 0.9.33?
Transparent Erasers
Erasers that lightly expose more and more of the background.
Brush descriptions
Brushes (used by Paint and Line tools) can now include descriptions that
appear when the brush is selected.
Dither magic tools
Transform parts of an image into a dithered pattern of dots.

View file

@ -121,7 +121,7 @@
<li><a href="#standard_files">Standard Files</a></li> <li><a href="#personal_files">Personal Files</a></li> </ul>
</li>
<li><a href="#brushes">Brushes</a> <ul>
<li><a href="#brush_options">Brush Options</a></li> </ul>
<li><a href="#brush_description_text">Brush Descriptive Text</a></li> <li><a href="#brush_options">Brush Options</a></li> </ul>
</li>
<li><a href="#stamps">Stamps</a> <ul>
<li><a href="#stamps_images">Stamp Images</a></li> <li><a href="#description_text">Stamp Descriptive Text</a></li> <li><a href="#sound_effects">Stamp Sound Effects</a></li> <li><a href="#descriptive_sound">Stamp Descriptive Sound</a></li> <li><a href="#stamp_options">Stamp Options</a></li> <li><a href="#pre_mirroed_and_flipped_images">Pre-Mirrored and Flipped Stamps</a></li> </ul>
@ -277,7 +277,7 @@
</header>
<p>
The brushes used for drawing with the 'Brush' and 'Lines' tools in Tux Paint are simply PNG image files. </p>
The brushes used for drawing with the 'Paint' and 'Lines' tools in Tux Paint are simply PNG image files. </p>
<img src="../../html/images/brush_edit.png"
width="123"
height="147"
@ -289,6 +289,41 @@
<p>
Greyscale pixels in the brush PNG will be drawn using the currently-selected color in Tux Paint. Color pixels will be tinted. </p>
<section><!-- H2: Brush Descriptive Text -->
<header>
<h2>
<a name="brush_bescription_text"
id="brush_description_text">Brush Descriptive Text</a>
</h2>
</header>
<p>
Tux Paint will display descriptive text when a brush is selected. These are placed in plain text files with the same name as the PNG, but with a "<code>.txt</code>" filename extension. (e.g., "<code>brush.png</code>"'s description is stored in "<code>brush.txt</code>" in the same directory.) </p>
<p>
The first line of the text file will be used as the US English description of the brush's image. It must be encoded in UTF-8. </p>
<dl>
<dt><strong>Localization Support</strong></dt>
<dd>
<p>
Additional lines can be added to the text file to provide translations of the description, to be displayed when Tux Paint is running in a different locale (like French or Spanish). </p>
<p>
The beginning of the line should correspond to the language code of the language in question (e.g., "<code>fr</code>" for French, and "<code>zh_TW</code>" for Traditional Chinese), followed by "<code>.utf8=</code>" and the translated description (Unicode, encoded in UTF-8). </p>
<p>
<b>For Tux Paint developers:</b> There are scripts in the "<code>brushes-po</code>" directory for converting the text files to PO format (and back) for easy translation to different languages. Therefore you should never add or change translations in the "<code>.txt</code>" files directly. </p>
<p>
If no translation is available for the language Tux Paint is currently running in, the US English text is used. </p>
</dd>
<dt><strong>Windows Users</strong></dt>
<dd>
<p>
Use <cite>NotePad</cite> or <cite>WordPad</cite> to edit/create these files. Be sure to save them as plain-text, and make sure they have a "<code>.txt</code>" extension at the end of the filename. </p>
</dd>
</dl>
</section><!-- H2: Stamp Descriptive Text -->
<section><!-- H2: Brush Options -->
<header>
<h2>

View file

@ -231,6 +231,9 @@
<dt>Transparent Erasers</dt>
<dd>Erasers that lightly expose more and more of the background.</dd>
<dt>Brush descriptions</dt>
<dd>Brushes (used by Paint and Line tools) can now include descriptions that appear when the brush is selected.</dd>
<dt>Dither magic tools</dt>
<dd>Transform parts of an image into a dithered pattern of dots.</dd>

View file

@ -14,6 +14,7 @@
| + Standard Files |
| + Personal Files |
| * Brushes |
| + Brush Descriptive Text |
| + Brush Options |
| * はんこ |
| + Stamp Images |
@ -153,7 +154,7 @@ subdirectories under your personal Tux Paint directory named "brushes", "stamps
Brushes
The brushes used for drawing with the 'Brush' and 'Lines' tools in Tux Paint
The brushes used for drawing with the 'Paint' and 'Lines' tools in Tux Paint
are simply PNG image files.
The alpha (transparency) of the PNG image is used to determine the shape of the
@ -163,6 +164,46 @@ partially-transparent!
Greyscale pixels in the brush PNG will be drawn using the currently-selected
color in Tux Paint. Color pixels will be tinted.
Brush Descriptive Text
Tux Paint will display descriptive text when a brush is selected. These are
placed in plain text files with the same name as the PNG, but with a ".txt"
filename extension. (e.g., "brush.png"'s description is stored in "brush.txt"
in the same directory.)
The first line of the text file will be used as the US English description of
the brush's image. It must be encoded in UTF-8.
Localization Support
Additional lines can be added to the text file to provide translations of
the description, to be displayed when Tux Paint is running in a different
locale (like French or Spanish).
The beginning of the line should correspond to the language code of the
language in question (e.g., "fr" for French, and "zh_TW" for Traditional
Chinese), followed by ".utf8=" and the translated description (Unicode,
encoded in UTF-8).
For Tux Paint developers: There are scripts in the "brushes-po" directory
for converting the text files to PO format (and back) for easy translation
to different languages. Therefore you should never add or change
translations in the ".txt" files directly.
If no translation is available for the language Tux Paint is currently
running in, the US English text is used.
Windows のユーザー
Use NotePad or WordPad to edit/create these files. Be sure to save them as
plain-text, and make sure they have a ".txt" extension at the end of the
filename.
Brush Options
Aside from a graphical shape, brushes can also be given other attributes. To do

View file

@ -100,6 +100,10 @@ D. Tux Paint バージョン 0.9.33 での変更点
Transparent Erasers
Erasers that lightly expose more and more of the background.
Brush descriptions
Brushes (used by Paint and Line tools) can now include descriptions that
appear when the brush is selected.
Dither magic tools
Transform parts of an image into a dithered pattern of dots.

View file

@ -121,7 +121,7 @@
<li><a href="#standard_files">Standard Files</a></li> <li><a href="#personal_files">Personal Files</a></li> </ul>
</li>
<li><a href="#brushes">Brushes</a> <ul>
<li><a href="#brush_options">Brush Options</a></li> </ul>
<li><a href="#brush_description_text">Brush Descriptive Text</a></li> <li><a href="#brush_options">Brush Options</a></li> </ul>
</li>
<li><a href="#stamps">はんこ</a> <ul>
<li><a href="#stamps_images">Stamp Images</a></li> <li><a href="#description_text">Stamp Descriptive Text</a></li> <li><a href="#sound_effects">Stamp Sound Effects</a></li> <li><a href="#descriptive_sound">Stamp Descriptive Sound</a></li> <li><a href="#stamp_options">Stamp Options</a></li> <li><a href="#pre_mirroed_and_flipped_images">Pre-Mirrored and Flipped Stamps</a></li> </ul>
@ -277,7 +277,7 @@
</header>
<p>
The brushes used for drawing with the 'Brush' and 'Lines' tools in Tux Paint are simply PNG image files. </p>
The brushes used for drawing with the 'Paint' and 'Lines' tools in Tux Paint are simply PNG image files. </p>
<img src="../../html/images/brush_edit.png"
width="123"
height="147"
@ -289,6 +289,41 @@
<p>
Greyscale pixels in the brush PNG will be drawn using the currently-selected color in Tux Paint. Color pixels will be tinted. </p>
<section><!-- H2: Brush Descriptive Text -->
<header>
<h2>
<a name="brush_bescription_text"
id="brush_description_text">Brush Descriptive Text</a>
</h2>
</header>
<p>
Tux Paint will display descriptive text when a brush is selected. These are placed in plain text files with the same name as the PNG, but with a "<code>.txt</code>" filename extension. (e.g., "<code>brush.png</code>"'s description is stored in "<code>brush.txt</code>" in the same directory.) </p>
<p>
The first line of the text file will be used as the US English description of the brush's image. It must be encoded in UTF-8. </p>
<dl>
<dt><strong>Localization Support</strong></dt>
<dd>
<p>
Additional lines can be added to the text file to provide translations of the description, to be displayed when Tux Paint is running in a different locale (like French or Spanish). </p>
<p>
The beginning of the line should correspond to the language code of the language in question (e.g., "<code>fr</code>" for French, and "<code>zh_TW</code>" for Traditional Chinese), followed by "<code>.utf8=</code>" and the translated description (Unicode, encoded in UTF-8). </p>
<p>
<b>For Tux Paint developers:</b> There are scripts in the "<code>brushes-po</code>" directory for converting the text files to PO format (and back) for easy translation to different languages. Therefore you should never add or change translations in the "<code>.txt</code>" files directly. </p>
<p>
If no translation is available for the language Tux Paint is currently running in, the US English text is used. </p>
</dd>
<dt><strong>Windows のユーザー</strong></dt>
<dd>
<p>
Use <cite>NotePad</cite> or <cite>WordPad</cite> to edit/create these files. Be sure to save them as plain-text, and make sure they have a "<code>.txt</code>" extension at the end of the filename. </p>
</dd>
</dl>
</section><!-- H2: Stamp Descriptive Text -->
<section><!-- H2: Brush Options -->
<header>
<h2>

View file

@ -231,6 +231,9 @@
<dt>Transparent Erasers</dt>
<dd>Erasers that lightly expose more and more of the background.</dd>
<dt>Brush descriptions</dt>
<dd>Brushes (used by Paint and Line tools) can now include descriptions that appear when the brush is selected.</dd>
<dt>Dither magic tools</dt>
<dd>Transform parts of an image into a dithered pattern of dots.</dd>

View file

@ -14,6 +14,7 @@
| + Kartela Standarde |
| + Kartela Personale |
| * Penela |
| + Brush Descriptive Text |
| + Mundësi Penelash |
| * Stampa |
| + Figura stampash |
@ -157,8 +158,8 @@ te “~/.tuxpaint/brushes/”, nën Linux ose Unix.)
Penela
Penelat e përdorur për të vizatuar me mjetet “Penel” dhe “Vija” në Tux Paint
janë thjesht kartela figurë PNG.
The brushes used for drawing with the 'Paint' and 'Lines' tools in Tux Paint
are simply PNG image files.
Alfa (tejdukshmëria) e figurës PNG përdoret për të përcaktuar formën e penelit,
që do të thotë se forma mund të jetë e llojit “anti-aliased” dhe pjesërisht e
@ -168,6 +169,45 @@ Pikselat shkallë të grisë te PNG-ja e penelit do të vizatohen duke përdorur
ngjyrën aktualisht të përzgjedhur në Tux Paint. Pikselat me ngjyrë do të
ngjyrosen.
Brush Descriptive Text
Tux Paint will display descriptive text when a brush is selected. These are
placed in plain text files with the same name as the PNG, but with a ".txt"
filename extension. (e.g., "brush.png"'s description is stored in "brush.txt"
in the same directory.)
The first line of the text file will be used as the US English description of
the brush's image. It must be encoded in UTF-8.
Mbulim Përkthimesh
Te kartela tekst mund të shtohen rreshta shtesë për të dhënë përkthime të
përshkrimit, që të shfaqen kur Tux Paint-i xhiron në një gjuhë tjetër
(fjala vjen, shqip ose frëngjisht).
Fillimi i rreshtit duhet ti përgjigjet kodit të gjuhës për gjuhën në fjalë
(p.sh., “fr” për frëngjishten dhe “zh_TW” për kineze tradicionale), pasuar
nga “.utf8=” dhe përshkrimi i përkthyer (Unikod, koduar si UTF-8).
Për zhvillues Tux Paint-i: Te drejtoria “brushes-po” ka programthe për
shndërrim kartelash tekst në format PO (dhe anasjelltas), për përkthim të
kollajtë në gjuhë të ndryshme. Ndaj sduhet të shtoni ose ndryshoni kurrë
përkthime drejt e te kartelat “.txt”.
Nëse ska përkthim për gjuhën në të cilën po xhirohet Tux Paint-i, përdoret
teksti prej anglishtes amerikane.
Përdorues Windows-i
Që të përpunoni/krijoni këto kartela, përdorni NotePad ose WordPad.
Sigurohuni ti ruani si tekst të thjeshtë dhe garantoni të kenë një zgjatim
“.txt” në fund të emrit të kartelës.
Mundësi Penelash
Veç një formë grafike, penela mund ti jepen edhe atribute të tjerë. Për ta

View file

@ -102,6 +102,10 @@ D. What's New in Tux Paint version 0.9.33?
Transparent Erasers
Erasers that lightly expose more and more of the background.
Brush descriptions
Brushes (used by Paint and Line tools) can now include descriptions that
appear when the brush is selected.
Dither magic tools
Transform parts of an image into a dithered pattern of dots.

View file

@ -121,7 +121,7 @@
<li><a href="#standard_files">Kartela Standarde</a></li> <li><a href="#personal_files">Kartela Personale</a></li> </ul>
</li>
<li><a href="#brushes">Penela</a> <ul>
<li><a href="#brush_options">Mundësi Penelash</a></li> </ul>
<li><a href="#brush_description_text">Brush Descriptive Text</a></li> <li><a href="#brush_options">Mundësi Penelash</a></li> </ul>
</li>
<li><a href="#stamps">Stampa</a> <ul>
<li><a href="#stamps_images">Figura stampash</a></li> <li><a href="#description_text">Tekst Përshkrues për Stampat</a></li> <li><a href="#sound_effects">Efekte Zanore Stampash</a></li> <li><a href="#descriptive_sound">Tingull Përshkrues Stampash</a></li> <li><a href="#stamp_options">Mundësi Stampash</a></li> <li><a href="#pre_mirroed_and_flipped_images">Stampa të kthyera në anë tjetër dhe të pasqyruara paraprakisht</a></li> </ul>
@ -277,7 +277,7 @@
</header>
<p>
Penelat e përdorur për të vizatuar me mjetet “Penel” dhe “Vija” në Tux Paint janë thjesht kartela figurë PNG. </p>
The brushes used for drawing with the 'Paint' and 'Lines' tools in Tux Paint are simply PNG image files. </p>
<img src="../../html/images/brush_edit.png"
width="123"
height="147"
@ -289,6 +289,41 @@
<p>
Pikselat shkallë të grisë te PNG-ja e penelit do të vizatohen duke përdorur ngjyrën aktualisht të përzgjedhur në Tux Paint. Pikselat me ngjyrë do të ngjyrosen. </p>
<section><!-- H2: Brush Descriptive Text -->
<header>
<h2>
<a name="brush_bescription_text"
id="brush_description_text">Brush Descriptive Text</a>
</h2>
</header>
<p>
Tux Paint will display descriptive text when a brush is selected. These are placed in plain text files with the same name as the PNG, but with a "<code>.txt</code>" filename extension. (e.g., "<code>brush.png</code>"'s description is stored in "<code>brush.txt</code>" in the same directory.) </p>
<p>
The first line of the text file will be used as the US English description of the brush's image. It must be encoded in UTF-8. </p>
<dl>
<dt><strong>Mbulim Përkthimesh</strong></dt>
<dd>
<p>
Te kartela tekst mund të shtohen rreshta shtesë për të dhënë përkthime të përshkrimit, që të shfaqen kur Tux Paint-i xhiron në një gjuhë tjetër (fjala vjen, shqip ose frëngjisht). </p>
<p>
Fillimi i rreshtit duhet ti përgjigjet kodit të gjuhës për gjuhën në fjalë (p.sh., “<code>fr</code>” për frëngjishten dhe “<code>zh_TW</code>” për kineze tradicionale), pasuar nga “<code>.utf8=</code>” dhe përshkrimi i përkthyer (Unikod, koduar si UTF-8). </p>
<p>
<b>Për zhvillues Tux Paint-i:</b> Te drejtoria “<code>brushes-po</code>” ka programthe për shndërrim kartelash tekst në format PO (dhe anasjelltas), për përkthim të kollajtë në gjuhë të ndryshme. Ndaj sduhet të shtoni ose ndryshoni kurrë përkthime drejt e te kartelat “<code>.txt</code>”. </p>
<p>
Nëse ska përkthim për gjuhën në të cilën po xhirohet Tux Paint-i, përdoret teksti prej anglishtes amerikane. </p>
</dd>
<dt><strong>Përdorues Windows-i</strong></dt>
<dd>
<p>
Që të përpunoni/krijoni këto kartela, përdorni <cite>NotePad</cite> ose <cite>WordPad</cite>. Sigurohuni ti ruani si tekst të thjeshtë dhe garantoni të kenë një zgjatim “<code>.txt</code>” në fund të emrit të kartelës. </p>
</dd>
</dl>
</section><!-- H2: Stamp Descriptive Text -->
<section><!-- H2: Brush Options -->
<header>
<h2>

View file

@ -231,6 +231,9 @@
<dt>Transparent Erasers</dt>
<dd>Erasers that lightly expose more and more of the background.</dd>
<dt>Brush descriptions</dt>
<dd>Brushes (used by Paint and Line tools) can now include descriptions that appear when the brush is selected.</dd>
<dt>Dither magic tools</dt>
<dd>Transform parts of an image into a dithered pattern of dots.</dd>