Update Gaelic (Scottish) 291 strings complete

This commit is contained in:
Joe Hansen 2014-08-24 17:26:55 +00:00
parent 2139616630
commit d6fdb01ab2

View file

@ -1,13 +1,14 @@
# Translation of tuxpaint to Gaelic (Scottish) (gd).
# Copyright (C) 2014 tuxpaint.
# Copyright (C) 2014 the Tuxpaint team.
# This file is distributed under the same license as the tuxpaint package.
# GunChleoc <fios@foramnagaidhlig.net>, 2014.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-26 17:43+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2014-07-28 08:28+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-17 08:52+0200\n"
"Last-Translator: GunChleoc <fios@foramnagaidhlig.net>\n"
"Language-Team: Fòram na Gàidhlig\n"
"Language: gd\n"
@ -497,7 +498,7 @@ msgstr "Suathan!"
#. Response to 'start a new image' action
#: ../tools.h:148
msgid "Pick a color or picture with which to start a new drawing."
msgstr "Tagh dath no dealbh leis an do thòisicheas tu dealbh ùr."
msgstr "Tagh dath no dealbh leis a thòisicheas tu dealbh ùr."
#. Response to 'open' action (while file dialog is being constructed)
#: ../tools.h:151
@ -1481,4 +1482,4 @@ msgstr "Briog is slaod gus èifeachd XOR a pheantadh."
#| msgid "Click to add a mosaic effect to your entire picture."
msgid "Click to draw a XOR effect on the whole picture"
msgstr ""
"Briog is slaod an luchag gus èifeachd XOR a chur ris an dealbh gu lèir."
"Briog is slaod an luchag gus èifeachd XOR a chur ris an dealbh gu lèir."