Sync docs: macOS build info & French translation
h/t Mark & Jacques
This commit is contained in:
parent
89a8cc5efe
commit
d570f12f0b
133 changed files with 1094 additions and 1400 deletions
|
|
@ -97,7 +97,7 @@
|
|||
Un programme simple pour les enfants </h3>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Copyright © 2002-2023 by divers contributeurs; see <a href="../../AUTHORS.txt">AUTHORS.txt</a>.<br/>
|
||||
Copyright © 2002-2023 by divers contributeurs; voir <a href="../../AUTHORS.txt">AUTHORS.txt</a>.<br/>
|
||||
<a href="https://tuxpaint.org/">https://tuxpaint.org/</a>
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
|
|
@ -125,11 +125,11 @@
|
|||
<li><a href="#using_tools_drawing_paint">Outil "Peinture" (pinceau)</a></li> <li><a href="#using_tools_drawing_stamp">Outil "Tampon" (tampon de caoutchouc)</a></li> <li><a href="#using_tools_drawing_lines">Outil "Lignes"</a></li> <li><a href="#using_tools_drawing_shapes">Outil "Formes"</a></li> <li><a href="#using_tools_drawing_text_and_label">Outils "Texte" et "Étiquette"</a></li> <li><a href="#using_tools_drawing_fill">Outil "Remplir"</a></li> <li><a href="#using_tools_drawing_magic">Outil "Magie" (Effets spéciaux)</a></li> <li><a href="#using_tools_drawing_eraser">Outil "Gomme"</a></li> </ol>
|
||||
</li><!-- Using: Tools: Drawing -->
|
||||
<li><a href="#using_tools_other">Autres contrôles</a> <ol type="a">
|
||||
<li><a href="#using_tools_other_undo_and_redo">"Undo" and "Redo" Commands</a></li> <li><a href="#using_tools_other_new">Commande "Nouveau"</a></li> <li><a href="#using_tools_other_open">Commande "Ouvrir"</a></li> <li><a href="#using_tools_other_save">Commande "Sauvegarder"</a></li> <li><a href="#using_tools_other_print">Commande "Imprimer"</a></li> <li><a href="#using_tools_other_open_slides">Commande "Diapos" (sous "Ouvrir")</a></li> <li><a href="#using_tools_other_quit">Commande "Quitter"</a></li> <li><a href="#using_tools_other_sound_muting">Coupure du son</a></li> </ol>
|
||||
<li><a href="#using_tools_other_undo_and_redo">Commandes "Défaire" et "Refaire"</a></li> <li><a href="#using_tools_other_new">Commande "Nouveau"</a></li> <li><a href="#using_tools_other_open">Commande "Ouvrir"</a></li> <li><a href="#using_tools_other_save">Commande "Sauvegarder"</a></li> <li><a href="#using_tools_other_print">Commande "Imprimer"</a></li> <li><a href="#using_tools_other_open_slides">Commande "Diapos" (sous "Ouvrir")</a></li> <li><a href="#using_tools_other_quit">Commande "Quitter"</a></li> <li><a href="#using_tools_other_sound_muting">Coupure du son</a></li> </ol>
|
||||
</li><!-- Using: Tools: Other -->
|
||||
</ol>
|
||||
</li>
|
||||
<li><a href="#using_controlling">Controlling Tux Paint</a></li> </ol>
|
||||
<li><a href="#using_controlling">Contrôle de Tux Paint</a></li> </ol>
|
||||
</li><!-- Using -->
|
||||
<li><a href="#loading_into">Chargement d'autres images dans Tux Paint</a></li> <li><a href="#further">Lectures complémentaires</a></li> <li><a href="#help">Comment obtenir de l'aide</a></li> <li><a href="#participate">Comment participer</a></li> </ol>
|
||||
</td>
|
||||
|
|
@ -157,7 +157,7 @@
|
|||
<section class="indent">
|
||||
<header>
|
||||
<h2>
|
||||
B. Objectives </h2>
|
||||
B. Objectifs </h2>
|
||||
</header>
|
||||
|
||||
<dl>
|
||||
|
|
@ -224,14 +224,14 @@
|
|||
<section class="indent">
|
||||
<header>
|
||||
<h2>
|
||||
D. What's New in Tux Paint version 0.9.31? </h2>
|
||||
D. Qu'y a-t-il de neuf dans la version 0.9.31 de Tux Paint ? </h2>
|
||||
</header>
|
||||
|
||||
<dl>
|
||||
<dt>Fuzzy Erasers</dt>
|
||||
<dd>Fuzzy-edged round erasers have been added to the Eraser tool</dd>
|
||||
|
||||
<dt>New Magic tools</dt>
|
||||
<dt>Nouveaux outils Magie</dt>
|
||||
<dd>Loops, Ribbon, Smooth, and Squiggles</dd>
|
||||
|
||||
<dt>Create templates from Open dialog</dt>
|
||||
|
|
@ -240,15 +240,15 @@
|
|||
<dt>User interface font may be overridden</dt>
|
||||
<dd>The font used for the user interface (button labels, dialog pop-ups, and instructions) can be overridden from its default ("DejaVu Sans"). (See the <a href="OPTIONS.html#fonts">"<code>uifont</code>" configuration option</a>. Use "<code>--listfonts</code>" to see a list of available fonts.)</dd>
|
||||
|
||||
<dt>File Erase may be disabled</dd>
|
||||
<dt>L'effacement de fichier peut être désactivé</dd>
|
||||
<dd>Controls to erase saved work — saved drawings (via the Open dialog) and exported templates (via the New dialog) — can be disabled. (See the <a href="OPTIONS.html#simplification">"<code>noerase</code>" configuration option</a>.)</dd>
|
||||
|
||||
<dt>"Controlling Tux Paint" documentation</dd>
|
||||
<dt>Documentation sur "Contrôler Tux Paint"</dd>
|
||||
<dd>A brief overview of how Tux Paint can be controlled — mouse, tablet, touchscreen, joystick, and keyboard — has been <a href="#using_controlling">added to the README documentation</a>.</dd>
|
||||
</dl>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
See <a href="../../CHANGES.txt">CHANGES.txt</a> for the complete list of changes. </p>
|
||||
Voir <a href="../../CHANGES.txt">CHANGES.txt</a> pour la liste complète des changements. </p>
|
||||
</section>
|
||||
|
||||
</section>
|
||||
|
|
@ -273,7 +273,7 @@
|
|||
<header>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Tux Paint should have placed a launcher icon in your KDE and/or GNOME menus, under 'Graphics.' </p>
|
||||
Tux Paint devrait avoir mis une icône de lanceur dans vos menus KDE et/ou GNOME, sous «Graphiques». </p>
|
||||
|
||||
<div class="keeptogether">
|
||||
<p>
|
||||
|
|
@ -460,11 +460,11 @@
|
|||
<p id="special_color_options">
|
||||
On the far right are three special color options: <ul>
|
||||
<li>
|
||||
<strong>Color Picker</strong><br/>
|
||||
The "color picker" (which has an outline of an eye-dropper) allows you to pick a color found within your drawing.<br/>
|
||||
<strong>Sélecteur de couleur</strong><br/>
|
||||
Le "sélecteur de couleurs" (qui ressemble à un compte-gouttes) vous permet de choisir une couleur trouvée dans votre dessin.<br/>
|
||||
(A shortcut key is available to access this feature quickly; see below.) </li>
|
||||
<li>
|
||||
<strong>Rainbow Palette</strong><br/>
|
||||
<strong>Palette de l'Arc-en-ciel</strong><br/>
|
||||
The rainbow palette allows you to pick any color by choosing the hue, saturation, and value of the color you want. A box on the left displays hundreds of hues — from red at the top through to violet at the bottom — at hundreds of saturation/intensity levels — from pale & washed-out on the left through to pure on the right. A grey vertical bar provides access to hundreds of value levels — from lighest at the top through to darkest at the bottom.<br/>
|
||||
Click the green checkbox button to select the color, or the "Back" button to dismiss the pop-up without picking a new color. <div class="screenshot-center">
|
||||
<img src="../../html/images/colors_rainbow_palette.png"
|
||||
|
|
@ -474,12 +474,12 @@
|
|||
</div>
|
||||
You may also set this tool's color to that of other color choices: <ul>
|
||||
<li>Whichever built-in color is selected, if any</li>
|
||||
<li>The Color Picker's current color</li>
|
||||
<li>The Color Mixer's current color</li>
|
||||
<li>Couleur actuelle du Sélecteur de couleur</li>
|
||||
<li>Couleur actuelle du mélangeur de couleurs</li>
|
||||
</ul>
|
||||
</li>
|
||||
<li>
|
||||
<strong>Color Mixer</strong><br/>
|
||||
<strong>Mélangeur de couleurs</strong><br/>
|
||||
The "color mixer" (which has silhouette of a paint palette) allows you to create colors by blending primary additive colors — red, yellow, and blue — along with white (to "tint"), grey (to "tone"), and black (to "shade").<br/>
|
||||
You may click any button multiple times (for example, <span class="white-space: nowrap;">red + red + yellow</span> results in a red-orange color). The ratios of colors added are shown at the bottom.<br/>
|
||||
You can start over (reset to no colors in your picture) by clicking the "Clear" button. You can also undo or redo multiple steps of mixing, in case you made a mistake (without having to start over).<br/>
|
||||
|
|
@ -616,7 +616,7 @@
|
|||
|
||||
<dl>
|
||||
<dt>
|
||||
<strong>Stamp Categories</strong>
|
||||
<strong>Catégories de tampons</strong>
|
||||
</dt>
|
||||
|
||||
<dd>
|
||||
|
|
@ -628,7 +628,7 @@
|
|||
Il peut y avoir de nombreuses catégories de timbres (par ex. animaux, plantes, espace extra-atmosphérique, véhicules, personnes, etc.). Utilisez les flèches gauche et droite pour parcourir les différentes collections. </dd>
|
||||
|
||||
<dt>
|
||||
<strong>Stamp Rotation</strong>
|
||||
<strong>Rotation des tampons</strong>
|
||||
</dt>
|
||||
|
||||
<dd>
|
||||
|
|
@ -641,7 +641,7 @@
|
|||
Using the rotation toggle button near the bottom right, you can enable a rotation step when placing stamps. Once you've placed the stamp, choose the angle to rotate it by moving the mouse around the canvas. Click the mouse button again and the stamp will be added to the drawing. </p>
|
||||
|
||||
<p class="note">
|
||||
<span title="Configuration option">⚙</span> <strong>Note:</strong> If "stamp rotation" option is disabled, the stamp will be drawn on the canvas when you let go of the mouse button. (There's no rotation step.) See the "<a href="OPTIONS.html"><em>Options</em></a>" documentation to learn about the "stamp rotation" ("<code>stamprotation</code>") option. </p>
|
||||
<span title="Configuration option">⚙</span> <strong>Note:</strong> If "stamp rotation" option is disabled, the stamp will be drawn on the canvas when you let go of the mouse button. (There's no rotation step.) Voir la documentation sur "<a href="OPTIONS.html"><em>Options</em></a>" pour tout savoir sur l'option rotation d'un tampon" ("<code>stamprotation</code>"). </p>
|
||||
|
||||
<p class="note">
|
||||
<span title="Version variation">📜</span> <strong>Note:</strong> The stamp rotation feature was added to Tux Paint in version 0.9.29. </p>
|
||||
|
|
@ -649,7 +649,7 @@
|
|||
|
||||
|
||||
<dt>
|
||||
<strong>Stamp Controls</strong>
|
||||
<strong>Contrôles des tampons</strong>
|
||||
</dt>
|
||||
|
||||
<dd>
|
||||
|
|
@ -679,7 +679,7 @@
|
|||
</dd>
|
||||
|
||||
<dt>
|
||||
<strong>Stamp Sounds</strong>
|
||||
<strong>Effets sonores des tampons</strong>
|
||||
</dt>
|
||||
|
||||
<dd>
|
||||
|
|
@ -762,7 +762,7 @@
|
|||
|
||||
<dd>
|
||||
The shape will extend with one corner starting from where you initially clicked. This is the default method of most other traditional drawing software. <p class="note">
|
||||
<span title="Version variation">📜</span> This option was added starting with Tux Paint version 0.9.25. </p>
|
||||
<span title="Version variation">📜</span> Cette option a été ajoutée en démarrant la version 0.9.25 de Tux Paint. </p>
|
||||
</dd>
|
||||
</dl>
|
||||
|
||||
|
|
@ -797,7 +797,7 @@
|
|||
|
||||
<dd>
|
||||
If the "simple shapes" option is enabled, the shape will be drawn on the canvas when you let go of the mouse button. (There's no rotation step.) <p class="note">
|
||||
<span title="Configuration option">⚙</span> See the "<a href="OPTIONS.html"><em>Options</em></a>" documentation to learn about the "simple shapes" ("<code>simpleshapes</code>") option. </p>
|
||||
<span title="Configuration option">⚙</span> Voir la documentation sur "<a href="OPTIONS.html"><em>Options</em></a>" pour tout savoir sur l'option formes simples" ("<code>simpleshapes</code>"). </p>
|
||||
</dd>
|
||||
</dl>
|
||||
|
||||
|
|
@ -850,7 +850,7 @@
|
|||
Lors de l'utilisation de l' outil <strong>Étiquette</strong> (qui a été ajouté à Tux Paint dans la version 0.9.22), le texte `` flotte '' sur l'image, et les détails de l'étiquette (le texte, la position de l'étiquette, le choix de la police et la couleur ) sont stockés séparément. Cela permet à l'étiquette d'être repositionnée ou modifiée ultérieurement. </p>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
To edit a label, click the label selection button. All labels in the drawing will appear highlighted. Click one — or use the <strong><code>[Tab]</code></strong> key to cycle through all the labels, and the <strong><code>[Entrée]</code></strong> or <strong><code>[Retour]</code></strong> key to select one — and you may then edit the label. (Use they <strong><code>[Backspace]</code></strong> key to erase characters, and other keys to add text to the label; click in the canvas to reposition the label; click in the palette to change the color of the text in the label; etc.) </p>
|
||||
To edit a label, click the label selection button. All labels in the drawing will appear highlighted. Click one — or use the <strong><code>[Tab]</code></strong> key to cycle through all the labels, and the <strong><code>[Entrée]</code></strong> or <strong><code>[Retour]</code></strong> key to select one — and you may then edit the label. (Use they <strong><code>[Retour arrière]</code></strong> key to erase characters, and other keys to add text to the label; click in the canvas to reposition the label; click in the palette to change the color of the text in the label; etc.) </p>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
You may "apply" a label to the canvas, painting the text into the picture as if it had been added using the <strong>Text</strong> tool, by clicking the label application button. (This feature was added in Tux Paint version 0.9.28.) All labels in the drawing will appear highlighted, and you select one just as you do when selecting a label to edit. The chosen label will be removed, and the text will be added directly to the canvas. </p>
|
||||
|
|
@ -874,7 +874,7 @@
|
|||
Currently supported locales, the input methods available, and the key to toggle or cycle modes, are listed below. </p>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
<li>Japanese — Romanized Hiragana and Romanized Katakana — touche <code><b>[Alt]</b></code> droite or touche <code><b>[Alt]</b></code> gauche </li>
|
||||
<li>Japonais -- Hiragana et Katakana romanisés — touche <code><b>[Alt]</b></code> droite ou touche <code><b>[Alt]</b></code> gauche </li>
|
||||
|
||||
<li>Korean — Hangul 2-Bul — touche <code><b>[Alt]</b></code> droite or touche <code><b>[Alt]</b></code> gauche </li>
|
||||
|
||||
|
|
@ -936,7 +936,7 @@
|
|||
<p>
|
||||
L'outil «Magie» est en fait un ensemble d'outils spéciaux. Sélectionnez l'un des effets «magiques» dans le sélecteur de droite. Ensuite, selon l'outil, vous pouvez soit cliquer et faire glisser dans l'image, et / ou simplement cliquer une fois sur l'image pour appliquer l'effet. </p>
|
||||
|
||||
<strong>Magic Controls</strong>
|
||||
<strong>Contrôles des outils Magie</strong>
|
||||
<blockquote>
|
||||
<p>
|
||||
Si l'outil peut être utilisé en cliquant et en faisant glisser, un bouton «peinture» sera disponible sur la gauche, sous la liste des outils «magiques» sur le côté droit de l'écran. Si l'outil peut affecter toute l'image en entier, un bouton «Image entière» sera disponible sur la droite. </p>
|
||||
|
|
@ -970,7 +970,7 @@
|
|||
<p class="note">
|
||||
<span title="Information">💡</span> If the sizing option is disabled, the Magic plugin may simply offer a default size (e.g., Patterns), or it may make separate tools available with different pre-set sizes (e.g., Bricks and Googly Eyes). </p>
|
||||
<p class="note">
|
||||
<span title="Version variation">📜</span> This option was added starting with Tux Paint version 0.9.30. </p>
|
||||
<span title="Version variation">📜</span> Cette option a été ajoutée en démarrant la version 0.9.30 de Tux Paint. </p>
|
||||
</blockquote>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
|
@ -1015,7 +1015,7 @@
|
|||
|
||||
<dl>
|
||||
<dt id="using_tools_other_undo_and_redo">
|
||||
<strong>a."Undo" and "Redo" Commands</strong>
|
||||
<strong>a.Commandes "Défaire" et "Refaire"</strong>
|
||||
</dt>
|
||||
|
||||
<dd>
|
||||
|
|
@ -1532,14 +1532,14 @@
|
|||
<section>
|
||||
<header>
|
||||
<h2 id="using_controlling">
|
||||
E. Controlling Tux Paint </h2>
|
||||
E. Contrôle de Tux Paint </h2>
|
||||
</header>
|
||||
|
||||
<!-- Using: Controlling: Mouse -->
|
||||
<section>
|
||||
<header>
|
||||
<h3 id="using_controlling_mouse">
|
||||
1. Using a Mouse or Trackball </h3>
|
||||
1. Utiliser une Souris ou une Boule de pointage </h3>
|
||||
</header>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
|
@ -1551,7 +1551,7 @@
|
|||
<section>
|
||||
<header>
|
||||
<h4>
|
||||
a. Scrolling </h4>
|
||||
a. Défilement </h4>
|
||||
</header>
|
||||
<p>
|
||||
Many input devices offer a way to quickly scroll within applications — many mice have a scroll wheel, trackballs have scroll rings, and trackpads recognize certain "scroll" gestures (e.g., two-finger vertical motion, or vertical motion on the edge of the trackpad). Tux Paint supports scrolling input to allow quick scrolling through certain lists (e.g., Stamps, Magic tools, and the New and Open dialogs). </p>
|
||||
|
|
@ -1563,13 +1563,13 @@
|
|||
<section>
|
||||
<header>
|
||||
<h4>
|
||||
b. Mouse Accessibility </h4>
|
||||
b. Accessibilité de la souris </h4>
|
||||
</header>
|
||||
<p>
|
||||
Other devices that appear as a mouse can be used to control Tux Paint. For example: <ul>
|
||||
<li>Head pointing/tracking devices</li>
|
||||
<li>Eye gaze trackers</li>
|
||||
<li>Foot mice</li>
|
||||
<li>Dispositifs de suivi du regard</li>
|
||||
<li>Souris de pied</li>
|
||||
</ul>
|
||||
</p>
|
||||
|
||||
|
|
@ -1583,14 +1583,14 @@
|
|||
<section>
|
||||
<header>
|
||||
<h3 id="using_controlling_tablet">
|
||||
2. Using a Tablet or Touchscreen </h3>
|
||||
2. Utiliser une Tablette ou un Écran tactile </h3>
|
||||
</header>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
As noted above, Tux Paint recognizes any device that appears as a mouse. This means drawing tablets and touchscreens may be used. However, these devices often support other features beyond X/Y motion, button clicks, and scroll-wheel motion. Currently, those additional features are <strong>not supported</strong> by Tux Paint. Some examples: <ul>
|
||||
<li>Pressure and angle</li>
|
||||
<li>Eraser tip</li>
|
||||
<li>Multi-touch gestures</li>
|
||||
<li>Pression et angle</li>
|
||||
<li>Conseil pour la Gomme</li>
|
||||
<li>Gestes avec plusieurs doigts</li>
|
||||
</ul>
|
||||
</p>
|
||||
</section>
|
||||
|
|
@ -1600,7 +1600,7 @@
|
|||
<section>
|
||||
<header>
|
||||
<h3 id="using_controlling_joystick">
|
||||
3. Using a Joystick-like Device </h3>
|
||||
3. Utiliser un dispositif de type joystick </h3>
|
||||
</header>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
|
@ -1615,7 +1615,7 @@
|
|||
<section>
|
||||
<header>
|
||||
<h3 id="using_controlling_keyboard">
|
||||
4. Using the Keyboard </h3>
|
||||
4. Utiliser le clavier </h3>
|
||||
</header>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
|
@ -1638,7 +1638,7 @@
|
|||
<section class="inner">
|
||||
<header>
|
||||
<h2>
|
||||
A. Overview </h2>
|
||||
A. Aperçu </h2>
|
||||
</header>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
|
@ -1739,7 +1739,7 @@
|
|||
<section class="inner">
|
||||
<header>
|
||||
<h3>
|
||||
1. Naming the File </h3>
|
||||
1. Nom du fichier </h3>
|
||||
</header>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
|
|
@ -1785,7 +1785,7 @@
|
|||
<p>
|
||||
Les autres documents inclus avec Tux Paint (dans le répertoire "<code>docs</code>") incluent : <dl>
|
||||
<dt>
|
||||
Using Tux Paint: </dt>
|
||||
Utiliser Tux Paint : </dt>
|
||||
<dd>
|
||||
<ul>
|
||||
<li>
|
||||
|
|
@ -1799,7 +1799,7 @@
|
|||
</dd>
|
||||
|
||||
<dt>
|
||||
How to extend Tux Paint: </dt>
|
||||
Extensions pour Tux Paint : </dt>
|
||||
<dd>
|
||||
<ul>
|
||||
<li>
|
||||
|
|
@ -1817,7 +1817,7 @@
|
|||
</dd>
|
||||
|
||||
<dt>
|
||||
Technical information: </dt>
|
||||
Information technique : </dt>
|
||||
<dd>
|
||||
<ul>
|
||||
<li>
|
||||
|
|
@ -1835,7 +1835,7 @@
|
|||
</dd>
|
||||
|
||||
<dt>
|
||||
Development history and license: </dt>
|
||||
Historique du développement et licence : </dt>
|
||||
<dd>
|
||||
<ul>
|
||||
<li>
|
||||
|
|
@ -1861,7 +1861,7 @@
|
|||
</header>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
If you need help, there are numerous ways to interact with Tux Paint developers and other users: <ul>
|
||||
Si vous avez besoin d'aide, il existe de nombreux moyens d'interagir avec les développeurs de Tux Paint et les autres utilisateurs : <ul>
|
||||
<li>Mentionner des bogues, ou demander de nouvelles fonctionnalités via le système de suivi des bogues</li>
|
||||
<li>Participer aux nombreuses listes de diffusion de Tux Paint</li>
|
||||
<li>Contacter les développeurs directement</li>
|
||||
|
|
@ -1878,7 +1878,7 @@
|
|||
</header>
|
||||
|
||||
<p>
|
||||
Tux Paint is a volunteer-driven project, and we're happy to accept your help in a variety of ways:
|
||||
Tux Paint est un projet mené par des volontaires, et nous serions heureux d'accepter votre aide dans des tas de domaines :
|
||||
<ul>
|
||||
<li>Traduire Tux Paint dans une autre langue</li>
|
||||
<li>Améliorer les traductions existantes</li>
|
||||
|
|
@ -1902,25 +1902,25 @@
|
|||
Tux Paint maintains a presence on a variety of social media networks, where we post updates and artwork.
|
||||
<ul>
|
||||
<li>
|
||||
<a href="http://www.facebook.com/TuxPaint">Join the Tux Paint page on Facebook</a>
|
||||
<a href="http://www.facebook.com/TuxPaint">Suivez Tux Paint sur Facebook</a>
|
||||
</li>
|
||||
<li>
|
||||
<a href="https://www.instagram.com/tuxpaintdevs/">Follow @TuxPaintDevs on Instagram</a>
|
||||
<a href="https://www.instagram.com/tuxpaintdevs/">Suivre @TuxPaintDevs sur Instagram</a>
|
||||
</li>
|
||||
<li>
|
||||
<a href="https://floss.social/@tuxpaint">Follow @tuxpaint@floss.social on Mastodon</a>
|
||||
<a href="https://floss.social/@tuxpaint">Suivre @tuxpaint@floss.social sur Mastodon</a>
|
||||
</li>
|
||||
<li>
|
||||
<a href="https://www.reddit.com/user/TuxPaintDevs/">Follow u/TuxPaintDevs on Reddit</a>
|
||||
<a href="https://www.reddit.com/user/TuxPaintDevs/">Suivre u/TuxPaintDevs sur Reddit</a>
|
||||
</li>
|
||||
<li>
|
||||
<a href="https://www.threads.net/@tuxpaintdevs">Follow @TuxPaintDevs on Threads</a>
|
||||
<a href="https://www.threads.net/@tuxpaintdevs">Suivre @TuxPaintDevs sur Threads</a>
|
||||
</li>
|
||||
<li>
|
||||
<a href="https://tuxpaint.tumblr.com/">Follow Tux Paint on Tumblr</a>
|
||||
<a href="https://tuxpaint.tumblr.com/">Suivre Tux Paint sur Tumblr</a>
|
||||
</li>
|
||||
<li>
|
||||
<a href="https://twitter.com/TuxPaintTweets">Follow @TuxPaintTweets on Twitter</a>
|
||||
<a href="https://twitter.com/TuxPaintTweets">Suivre @TuxPaintTweets sur Twitter</a>
|
||||
</li>
|
||||
</ul>
|
||||
</p>
|
||||
|
|
@ -1930,19 +1930,19 @@
|
|||
<section class="outer">
|
||||
<header>
|
||||
<h1>
|
||||
VIII. Trademark notices</a>
|
||||
VIII. Mentions concernant les marques déposées</a>
|
||||
</h1>
|
||||
</header>
|
||||
|
||||
<ul>
|
||||
<li>"Linux" is a registered trademark of Linus Torvalds.</li>
|
||||
<li>"Microsoft" and "Windows" are registered trademarks of Microsoft Corp.</li>
|
||||
<li>"Apple" and "macOS" are registered trademarks of Apple Inc.</li>
|
||||
<li>"Facebook", "Instagram", and "Threads" are registered trademarks of Meta Platforms, Inc.</li>
|
||||
<li>"Mastodon" is a registered trademark of Mastodon gGmbH.</li>
|
||||
<li>"Reddit" is a registered trademark of Reddit, Inc.</li>
|
||||
<li>"Tumblr" is a registered trademark of Tumblr, Inc.</li>
|
||||
<li>"Twitter" is a registered trademark of X Corp.</li>
|
||||
<li>"Linux" est marque déposée par Linus Torvalds.</li>
|
||||
<li>"Microsoft" et "Windows" sont des marques déposées par Microsoft Corp.</li>
|
||||
<li>"Apple" et "macOS" sont des marques déposées par Apple Inc.</li>
|
||||
<li>"Facebook" et "Instagram" sont des marques déposées par Meta Platforms, Inc.</li>
|
||||
<li>"Mastodon" est une marque déposée par Mastodon gGmbH.</li>
|
||||
<li>"Reddit" est une marque déposée par Reddit, Inc.</li>
|
||||
<li>"Tumblr" est une marque déposée par Tumblr, Inc.</li>
|
||||
<li>"Twitter" est une marque déposée par X Corp.</li>
|
||||
</ul>
|
||||
</section>
|
||||
</footer>
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue