Galician & Icelandic updates
After new corner vs center Shapes feature.
This commit is contained in:
parent
0a853b280c
commit
d248c61498
2 changed files with 10 additions and 14 deletions
14
src/po/gl.po
14
src/po/gl.po
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Tux Paint\n"
|
"Project-Id-Version: Tux Paint\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-15 16:42-0700\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-08-15 16:42-0700\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-30 11:17+0200\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-08-16 09:19+0200\n"
|
||||||
"Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <mbouzada@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <mbouzada@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Proxecto Trasno <proxecto@trasno.net>\n"
|
"Language-Team: Proxecto Trasno <proxecto@trasno.net>\n"
|
||||||
"Language: gl\n"
|
"Language: gl\n"
|
||||||
|
|
@ -337,11 +337,11 @@ msgstr "Unha estrela de 5 puntas."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../shapes.h:372
|
#: ../shapes.h:372
|
||||||
msgid "Draw shapes from the center."
|
msgid "Draw shapes from the center."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Debuxar formas dende o centro."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../shapes.h:373
|
#: ../shapes.h:373
|
||||||
msgid "Draw shapes from a corner."
|
msgid "Draw shapes from a corner."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Debuxar formas dende un canto."
|
||||||
|
|
||||||
#. Title of tool selector (buttons down the left)
|
#. Title of tool selector (buttons down the left)
|
||||||
#: ../titles.h:56
|
#: ../titles.h:56
|
||||||
|
|
@ -473,16 +473,12 @@ msgid "Click to start drawing a line. Let go to complete it."
|
||||||
msgstr "Preme para comezar a debuxar unha liña. Solta o botón para debuxala."
|
msgstr "Preme para comezar a debuxar unha liña. Solta o botón para debuxala."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../tools.h:125
|
#: ../tools.h:125
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid ""
|
|
||||||
#| "Pick a shape. Click to pick the center, drag, then let go when it is the "
|
|
||||||
#| "size you want. Move around to rotate it, and click to draw it."
|
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"Pick a shape. Click to start drawing, drag, and let go when it is the size "
|
"Pick a shape. Click to start drawing, drag, and let go when it is the size "
|
||||||
"you want. Move around to rotate it, and click to draw it."
|
"you want. Move around to rotate it, and click to draw it."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Escolle unha figura. Preme para marcar o centro, arrastra e solta cando teña "
|
"Escolle unha figura. Preme para comezar a debuxar, arrastra e solta cando "
|
||||||
"o tamaño que queiras. Move arredor para virala, e preme para debuxala."
|
"teña o tamaño que queiras. Move arredor para virala, e preme para debuxala."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../tools.h:129
|
#: ../tools.h:129
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
|
|
||||||
10
src/po/is.po
10
src/po/is.po
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-15 16:42-0700\n"
|
"POT-Creation-Date: 2020-08-15 16:42-0700\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2020-07-31 07:24+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2020-08-16 09:37+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
|
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
|
||||||
"Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n"
|
"Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n"
|
||||||
"Language: is\n"
|
"Language: is\n"
|
||||||
|
|
@ -337,11 +337,11 @@ msgstr "Stjarna með 5 arma."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../shapes.h:372
|
#: ../shapes.h:372
|
||||||
msgid "Draw shapes from the center."
|
msgid "Draw shapes from the center."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Teikna form frá miðju."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../shapes.h:373
|
#: ../shapes.h:373
|
||||||
msgid "Draw shapes from a corner."
|
msgid "Draw shapes from a corner."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Teikna form frá horni."
|
||||||
|
|
||||||
#. Title of tool selector (buttons down the left)
|
#. Title of tool selector (buttons down the left)
|
||||||
#: ../titles.h:56
|
#: ../titles.h:56
|
||||||
|
|
@ -474,7 +474,6 @@ msgid "Click to start drawing a line. Let go to complete it."
|
||||||
msgstr "Smelltu til að byrja línu. Slepptu til að enda línuna."
|
msgstr "Smelltu til að byrja línu. Slepptu til að enda línuna."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../tools.h:125
|
#: ../tools.h:125
|
||||||
#, fuzzy
|
|
||||||
#| msgid ""
|
#| msgid ""
|
||||||
#| "Pick a shape. Click to pick the center, drag, then let go when it is the "
|
#| "Pick a shape. Click to pick the center, drag, then let go when it is the "
|
||||||
#| "size you want. Move around to rotate it, and click to draw it."
|
#| "size you want. Move around to rotate it, and click to draw it."
|
||||||
|
|
@ -482,7 +481,8 @@ msgid ""
|
||||||
"Pick a shape. Click to start drawing, drag, and let go when it is the size "
|
"Pick a shape. Click to start drawing, drag, and let go when it is the size "
|
||||||
"you want. Move around to rotate it, and click to draw it."
|
"you want. Move around to rotate it, and click to draw it."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Veldu form. Smelltu til að setja miðju, dragðu músina til, slepptu þegar það "
|
"Veldu form. Smelltu til að byrja að teikna, dragðu músina til, slepptu þegar"
|
||||||
|
" það "
|
||||||
"er af réttri stærð. Hreyfðu til að snúa forminu, og smelltu til að teikna "
|
"er af réttri stærð. Hreyfðu til að snúa forminu, og smelltu til að teikna "
|
||||||
"það."
|
"það."
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
||||||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue