Regen POT & PO, bump date in appdata file
Captures the "what's new" strings in appdata file
This commit is contained in:
parent
c82771570b
commit
cfc78f82d3
131 changed files with 40934 additions and 7941 deletions
776
src/po/ru.po
776
src/po/ru.po
|
|
@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: TuxPaint\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-08 22:58+0900\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-07-13 23:12-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-19 16:11+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Olesya Gerasimenko <translation-team@basealt.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Basealt Translation Team\n"
|
||||
|
|
@ -411,6 +411,397 @@ msgstr ""
|
|||
msgid "The Stamp tool is like a set of rubber stamps or stickers"
|
||||
msgstr "Инструмент «Штамп» работает как набор резиновых штампов или наклеек"
|
||||
|
||||
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:48
|
||||
msgid "New Magic tools: Loops, Ribbon, Smooth, and Squiggles."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:49
|
||||
msgid "Eraser tool now offers fuzzy (soft-edged) erasers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:50
|
||||
msgid ""
|
||||
"Turn saved drawings into Templates (found in the New dialog) from within Tux "
|
||||
"Paint itself (via the Open dialog). (They may subsequently be deleted from "
|
||||
"the New dialog.)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:51
|
||||
msgid ""
|
||||
"\"Erase\" option to remove saved drawings from the Open dialog and exported "
|
||||
"templates from the New dialog may be disabled, via \"noerase\" configuration "
|
||||
"option."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:52
|
||||
msgid ""
|
||||
"Specify the user interface font, via \"uifont\" configuration option. (List "
|
||||
"available fonts with \"--listfonts\" on the command-line.)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:53
|
||||
msgid ""
|
||||
"Different (default) user interface fonts are once again used for under "
|
||||
"different locales."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:54
|
||||
msgid ""
|
||||
"Minor improvements to the selection buttons for the 'special' colors "
|
||||
"(pipette, HSV picker, and color mixer)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:59
|
||||
msgid "Many Magic tools now offer size settings."
|
||||
msgstr "Многие магические инструменты теперь предоставляют параметры размера."
|
||||
|
||||
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:60
|
||||
msgid "Button labels word-wrap when possible (improves legibility)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Метки кнопок переносятся на новую строку, когда это возможно (так их проще "
|
||||
"читать)."
|
||||
|
||||
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:65
|
||||
msgid ""
|
||||
"Fifteen new magic tools have been added: Maze, Googly Eyes, Fur, Circles, "
|
||||
"Rays, 3D Glasses, Color Sep., Saturate, Desaturate, Remove Color, Keep "
|
||||
"Color, Kaleido-4, Kaleido-6, Kaleido-8, and Bloom."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Добавлены пятнадцать новых магических инструментов: «Лабиринт», «Игрушечные "
|
||||
"глаза», «Шерсть», «Круги», «Лучи», «3D-очки», «Цветоделение», «Насыщение», "
|
||||
"«Обесцвечивание», «Удаление цвета», «Сохранение цвета», «Калейдоскоп-4», "
|
||||
"«Калейдоскоп-6», «Калейдоскоп-8» и «Свечение»."
|
||||
|
||||
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:66
|
||||
msgid "Stamps may be rotated before being applied to the canvas."
|
||||
msgstr "Штампы можно повернуть перед нанесением на холст."
|
||||
|
||||
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:67
|
||||
msgid "Shapes tool, in drag-from-corner mode, has been improved."
|
||||
msgstr "Улучшена работа инструмента «Формы» в режиме перетаскивания из угла."
|
||||
|
||||
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:68
|
||||
msgid "Fill tool now offers a shaped gradient (bevel) mode."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Инструмент «Заливка» теперь предоставляет режим фигурного градиента (скос)."
|
||||
|
||||
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:69
|
||||
msgid "A quick Eraser mode is be accessed via keyboard shortcut."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Доступ к режиму стирания можно получить путём нажатия соответствующей "
|
||||
"комбинации клавиш."
|
||||
|
||||
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:70
|
||||
msgid ""
|
||||
"The rainbow palette (HSV color picker) can now load the built-in color, or "
|
||||
"the colors from the pipette tool or color mixer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Радужная палитра (средство выбора цветов HSV) теперь позволяет загружать "
|
||||
"встроенный цвет или цвета из инструмента пипетки или инструмента смешивания "
|
||||
"цветов."
|
||||
|
||||
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:71
|
||||
msgid ""
|
||||
"Starter and Template images can specify how they should stretch, to avoid "
|
||||
"smearing when the canvas aspect ratio differs from that of the image."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Можно указать, как следует растягивать начальное и шаблонное изображения "
|
||||
"(чтобы они не смазывались, когда соотношение сторон холста отличается от "
|
||||
"соотношения сторон изображения)."
|
||||
|
||||
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:72
|
||||
msgid "The \"buttonsize\" configuration option now offers an \"auto\" setting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Для параметра конфигурации «buttonsize» теперь предусмотрен вариант «auto»."
|
||||
|
||||
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:73
|
||||
msgid "A quick start guide has been added."
|
||||
msgstr "Добавлено краткое руководство по началу работы."
|
||||
|
||||
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:78
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tux Paint's Color palette includes a new Color Mixer option, which allows "
|
||||
"users to combine different proportions of primary colors (red, yellow, and "
|
||||
"blue) and shades (white, grey, and black) to create new colors, similar to "
|
||||
"mixing paints."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Цветовая палитра Tux Paint включает новую опцию смешивания цветов. Она "
|
||||
"позволяет пользователям в разных пропорциях сочетать основные цвета "
|
||||
"(красный, жёлтый и синий) и оттенки (белый, серый и чёрный) для создания "
|
||||
"новых цветов; это похоже на смешивание красок на палитре."
|
||||
|
||||
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:79
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Color Picker option, which previously offered a static palette of around "
|
||||
"sixty-five thousand color choices, now supports separate hue, saturation, "
|
||||
"and value settings, allowing users to choose from over sixteen million "
|
||||
"colors."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Опция выбора цвета, ранее предоставлявшая статичную палитру из примерно "
|
||||
"шестидесяти пяти тысяч вариантов, теперь поддерживает отдельные параметры "
|
||||
"оттенка, насыщенности и значения, что позволяет пользователям выбирать из "
|
||||
"более чем шестнадцати миллионов цветов."
|
||||
|
||||
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:80
|
||||
msgid ""
|
||||
"Also, a keyboard shortcut is now available for quick access to the Color "
|
||||
"Selector — the \"pipette\" tool used for picking colors from the current "
|
||||
"drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Кроме того, теперь доступна комбинация клавиш для быстрого перехода к выбору "
|
||||
"цвета — инструменту «пипетки», который используется для выбора цветов из "
|
||||
"текущего рисунка."
|
||||
|
||||
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:81
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Paint and Lines tools now provide a way to adjust the spacing of "
|
||||
"brushes, allowing dotted lines or smearing effects to be made. Many brushes "
|
||||
"have been given better default spacing values, as well."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"С помощью инструментов «Краска» и «Линии» теперь можно настраивать интервалы "
|
||||
"для кистей, что позволяет создавать пунктирные линии или эффекты смазывания. "
|
||||
"Кроме того, для многих кистей были улучшены стандартные значения интервалов."
|
||||
|
||||
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:82
|
||||
msgid ""
|
||||
"Two new variations of the Zoom Magic Tool, Tile Zoom and Rush, have been "
|
||||
"added. When shrinking a drawing with Tile Zoom, it replicates the drawing "
|
||||
"across the canvas in tiles, rather than filling the canvas with a solid "
|
||||
"background color. The Rush tool blurs the results."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Добавлены два новых варианта магического инструмента «Масштабирование»: "
|
||||
"«Плиточное масштабирование» и «Рывок». Когда рисунок уменьшается с помощью "
|
||||
"«Плиточного масштабирования», он повторяется на холсте в виде плиток (не "
|
||||
"происходит заполнения холста сплошным фоновым цветом). После использования "
|
||||
"инструмента «Рывок» рисунок смазывается."
|
||||
|
||||
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:83
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tux Paint's Shapes tool now offers hexagon (6-sided) and heptagon (7-sided) "
|
||||
"polygons. For shapes which can be stretched (rectangle, oval, etc.), the "
|
||||
"aspect ratio of the shape is displayed at the bottom while you make your "
|
||||
"adjustments. Instructional information shown while using some other tools "
|
||||
"has also been expanded."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Инструмент «Формы» Tux Paint теперь содержит шестиугольник и семиугольник. "
|
||||
"Для тех форм, которые можно растягивать (прямоугольник, овал и т.д.), при "
|
||||
"изменении размеров отображается соотношение сторон. Кроме того, расширен "
|
||||
"перечень сведений, которые показываются при использовании некоторых других "
|
||||
"инструментов."
|
||||
|
||||
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:84
|
||||
msgid ""
|
||||
"Keyboard shortcuts, such as [Control]+[S] to save a drawing, are now "
|
||||
"accessed with the more traditional [⌘ Command] key when using Tux Paint on "
|
||||
"macOS. Sizing of Tux Paint's built-in on-screen keyboard has been improved. "
|
||||
"The look and feel of the user documentation has been improved."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Комбинациями клавиш (например, [Control]+[S] для сохранения рисунка) теперь "
|
||||
"можно пользоваться с помощью традиционной клавиши [⌘ Command], когда Tux "
|
||||
"Paint используется в macOS. Также оптимизирован размер встроенной экранной "
|
||||
"клавиатуры Tux Paint. Выполнена работа по усовершенствованию документации "
|
||||
"пользователя."
|
||||
|
||||
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:89
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tux Paint's Paint and Line tools now support brushes that rotate based on "
|
||||
"the angle of the stroke. This new rotation feature, as well as the older "
|
||||
"directional and animated brush features, are now visually indicated by the "
|
||||
"brush shape selector. Additionally, the Fill tool now offers a freehand "
|
||||
"painting mode for interactively coloring within a confined area."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Инструменты «Краска» и «Линии» Tux Paint теперь поддерживают кисти с "
|
||||
"поворотом на основе угла мазка. Эта новая возможность поворота (как и ранее "
|
||||
"существовавшие возможности работы с направленными и анимированными кистями) "
|
||||
"теперь визуально обозначается в средстве выбора формы кисти. Кроме того, "
|
||||
"инструмент «Заливка» теперь предоставляет режим рисования от руки для "
|
||||
"интерактивного раскрашивания в пределах ограниченной области."
|
||||
|
||||
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:90
|
||||
msgid ""
|
||||
"Six new Magic tools have been added to Tux Paint. Panels shrinks and "
|
||||
"duplicates the drawing into a 2-by-2 grid, which is useful for making four-"
|
||||
"panel comics. Opposite produces complementary colors. Lightning "
|
||||
"interactively draws a lightning bolt. Reflection creates a lake-like "
|
||||
"reflection on the drawing. Stretch stretches and squashes the picture like a "
|
||||
"fun-house mirror. Lastly, Smooth Rainbow provides a more gradual variation "
|
||||
"of Tux Paint's classic Rainbow tool."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"В Tux Paint добавлены шесть новых магических инструментов. «Панели» "
|
||||
"уменьшает и дублирует рисунок, формируя таблицу 2х2, которая подходит для "
|
||||
"создания четырёхпанельных комиксов. «Противоположность» создаёт "
|
||||
"комплементарные цвета. «Молния» интерактивно рисует молнию. «Отражение» "
|
||||
"создаёт на рисунке отражение, похожее на отражение в озере. «Растяжение» "
|
||||
"растягивает и сжимает изображение как зеркало в комнате смеха. Наконец, "
|
||||
"«Плавные 7 цветов» предоставляет вариант классического инструмента «7 "
|
||||
"цветов» Tux Paint, обеспечивая более плавные переходы."
|
||||
|
||||
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:91
|
||||
msgid ""
|
||||
"A number of existing Magic tools have been updated, as well. Improvements "
|
||||
"were made to Halftone, which simulates photographs on newsprint; Cartoon, "
|
||||
"which makes an image look like a cartoon drawing; and TV, which simulates a "
|
||||
"television screen. Additionally, Cartoon and Halftone, along with Blocks, "
|
||||
"Chalk, and Emboss, now offer the ability to alter the entire image at once!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Также был обновлён ряд существующих магических инструментов. Улучшены "
|
||||
"следующие инструменты: «Полутоновый оттиск» (имитирует фотографии на "
|
||||
"газетной бумаге), «Мультфильм» (делает изображение похожим на рисунок из "
|
||||
"мультфильма) и «ТВ» (имитирует экран телевизора). Кроме того, инструменты "
|
||||
"«Мультфильм» и «Полутоновый оттиск», а также «Мозаика», «Мел» и «Рельеф» "
|
||||
"теперь позволяют изменять всё изображение целиком!"
|
||||
|
||||
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:92
|
||||
msgid ""
|
||||
"Finally, Magic tools are now grouped into collections of similar effects — "
|
||||
"painting, distorts, color filters, picture warps, pattern painting, "
|
||||
"artistic, and picture decorations — making it easier to find the tool you "
|
||||
"need."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Наконец, магические инструменты теперь сгруппированы в коллекции по принципу "
|
||||
"схожести эффектов — рисование, искажение, цветовые фильтры, искривление "
|
||||
"картинки, рисование по образцу, художественные эффекты и декорирование "
|
||||
"рисунков. Благодаря этому становится проще найти нужный инструмент."
|
||||
|
||||
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:97
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tux Paint's Fill tool now offers options to fill an area with color "
|
||||
"gradients. The \"Radial\" fill creates a circular gradient centered around "
|
||||
"the mouse click, while the \"Linear\" fill allows the interactive creation "
|
||||
"of gradients at different angles and sizes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Инструмент «Заливка» Tux Paint теперь позволяет заполнить область цветовыми "
|
||||
"градиентами. «Радиальная» заливка формирует круговой градиент с центром в "
|
||||
"месте щелчка мыши, в то время как «Линейная» заливка позволяет в "
|
||||
"интерактивном режиме создавать градиенты под разными углами и разных "
|
||||
"размеров."
|
||||
|
||||
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:98
|
||||
msgid ""
|
||||
"New Magic tools have been added to Tux Paint: \"Pixels\" makes it easier to "
|
||||
"create retro-gaming style pixel art, \"Checkerboard\" fills the entire "
|
||||
"canvas with a check pattern, and \"Clone\" allows duplicating parts of the "
|
||||
"picture via brush strokes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"В Tux Paint добавлены новые магические инструменты: «Пикселы» даёт "
|
||||
"возможность создавать пиксельные рисунки в стиле ретроигр, «Шахматная доска» "
|
||||
"заполняет весь холст шахматным узором, а «Клонирование» позволяет "
|
||||
"дублировать части рисунка с помощью мазков кистью."
|
||||
|
||||
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:99
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tux Paint's user documentation has been overhauled, making localization "
|
||||
"easier. Parties interested in helping with localization are encouraged to "
|
||||
"contact the Tux Paint team."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Документация пользователя Tux Paint была переработана, что упрощает "
|
||||
"локализацию. Тем, кто готов помочь с локализацией, рекомендуется обратиться "
|
||||
"к команде Tux Paint."
|
||||
|
||||
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:100
|
||||
msgid ""
|
||||
"Finally, a new pair of accessibility options have been added. The entire "
|
||||
"user interface can now be enlarged benefiting users with impaired vision, "
|
||||
"and making the program more suitable to very high density displays. This "
|
||||
"feature, along with a new option to re-organize the color palette, can also "
|
||||
"be helpful to users of coarse input devices, such as eye-gaze tracking "
|
||||
"systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Наконец, были добавлены две новые функции специальных возможностей. Теперь "
|
||||
"можно увеличить весь интерфейс пользователя, что удобно для пользователей с "
|
||||
"нарушениями зрения и упрощает работу с программой на экранах высокой "
|
||||
"плотности. Эта функция, наряду с новой опцией реорганизации цветовой "
|
||||
"палитры, также может быть полезна пользователям более грубых устройств ввода "
|
||||
"(например, систем отслеживания движений глаз)."
|
||||
|
||||
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:105
|
||||
msgid ""
|
||||
"A major improvement has been made to the Shapes tool, which now provides "
|
||||
"options to choose whether shapes are drawn from the center or a corner, "
|
||||
"making it easier to use in any situation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Значительное улучшение инструмента «Формы»: теперь он позволяет выбрать, "
|
||||
"следует ли рисовать формы из центра или из угла, что упрощает работу с этим "
|
||||
"инструментом во всех ситуациях."
|
||||
|
||||
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:106
|
||||
msgid ""
|
||||
"The on-screen keyboard, an accessibility feature optionally available when "
|
||||
"using the Text and Label tools, now appears larger on bigger displays; "
|
||||
"helpful for users of coarser input devices, such as eye-tracking systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Экранная клавиатура (функция специальных возможностей, доступная при "
|
||||
"использовании инструментов «Текст» и «Метка») теперь выглядит крупнее на "
|
||||
"больших экранах; это удобно для пользователей более грубых устройств ввода, "
|
||||
"таких как системы отслеживания движений глаз."
|
||||
|
||||
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:107
|
||||
msgid ""
|
||||
"The Eraser tool adds new, smaller eraser sizes, and applies smoother, "
|
||||
"contiguous strokes when the pointer is moved quickly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Для инструмента «Ластик» добавлены новые (более маленькие) размеры и "
|
||||
"реализованы плавные, непрерывные мазки при быстром перемещении указателя "
|
||||
"мыши."
|
||||
|
||||
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:108
|
||||
msgid ""
|
||||
"Finally, this newest version adds options to export individual drawings and "
|
||||
"GIF animations, making it easy to share pictures, cartoons, and slideshows "
|
||||
"with others."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Наконец, в этой новейшей версии добавлены возможности экспорта отдельных "
|
||||
"рисунков и GIF-анимаций, что позволяет с лёгкостью делиться картинками, "
|
||||
"мультфильмами и слайдшоу с другими пользователями."
|
||||
|
||||
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:113
|
||||
msgid ""
|
||||
"The latest version has promoted the \"Fill\" tool, previously found under "
|
||||
"the \"Magic\" section of Tux Paint, to the main toolbar, where it's easier "
|
||||
"to find. It also includes some performance improvements during start-up and "
|
||||
"when bringing up the \"New\" drawing dialog. The solid background colors can "
|
||||
"also be placed at the end of that dialog, allowing emphasis of template "
|
||||
"images."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"В последней версии инструмент «Заливка», ранее находившийся в разделе "
|
||||
"«Магия» Tux Paint, был перемещён на главную панель инструментов; там его "
|
||||
"проще найти. Также улучшена его производительность при запуске и вызове "
|
||||
"диалогового окна нового рисунка. Кроме того, пункты сплошных цветов фона "
|
||||
"можно расположить в конце этого диалога, что позволяет сосредоточить "
|
||||
"внимание на шаблонных изображениях."
|
||||
|
||||
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:114
|
||||
msgid ""
|
||||
"Tux Paint also now makes it possible to disable stereo sound, which can "
|
||||
"benefit users with a hearing impairment, or in situations where only one "
|
||||
"speaker is available."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Теперь в Tux Paint также можно отключать стереозвук, что может быть удобно "
|
||||
"пользователям с нарушениями слуха или в тех случаях, когда доступен только "
|
||||
"один динамик."
|
||||
|
||||
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:119
|
||||
msgid ""
|
||||
"New in this version are a \"color picker\", which allows any color within a "
|
||||
"drawing to be chosen using the pointer, and a set of three-, four-, and five-"
|
||||
"pointed star shapes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Новые возможности в этой версии: «пипетка», позволяющая выбрать любой цвет "
|
||||
"на рисунке с помощью указателя мыши, а также возможность создавать трёх-, "
|
||||
"четырёх- и пятиконечные формы звёзд."
|
||||
|
||||
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:120
|
||||
msgid ""
|
||||
"The latest version also incorporates a number of new translations, bringing "
|
||||
"the number of supported languages up to nearly 130: Bengali, Bodo, Dogri, "
|
||||
"Kabyle, Urdu, and Devanagari and Perso-Arabic variations of Kashmiri and "
|
||||
"Sindhi. Thirty other translations have been updated, as well."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Последняя версия также включает ряд новых переводов: бенгальский, бодо, "
|
||||
"догри, кабильский, урду, а также деванагари и персо-арабские варианты "
|
||||
"кашмири и синдхи. Теперь поддерживаются почти 130 языков. Кроме того, "
|
||||
"обновлены тридцать других переводов."
|
||||
|
||||
#. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles)
|
||||
#: ../shapes.h:265 ../shapes.h:266
|
||||
msgid "Square"
|
||||
|
|
@ -1150,62 +1541,62 @@ msgstr ""
|
|||
"Выберите два или больше рисунков для преобразования в анимированный GIF."
|
||||
|
||||
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24910
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24913
|
||||
msgid "red"
|
||||
msgstr "красный"
|
||||
|
||||
# При выборе жёлтого (255, 255, 0) цвета
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24911
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24914
|
||||
msgid "yellow"
|
||||
msgstr "жёлтый"
|
||||
|
||||
# При выборе голубого (138, 168, 205) цвета
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24912
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24915
|
||||
msgid "blue"
|
||||
msgstr "синий"
|
||||
|
||||
# При выборе белого (255, 255, 255) цвета
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24913
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24916
|
||||
msgid "white"
|
||||
msgstr "белый"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24914
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24917
|
||||
msgid "grey"
|
||||
msgstr "серый"
|
||||
|
||||
# При выборе чёрного (0, 0, 0) цвета
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24915
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24918
|
||||
msgid "black"
|
||||
msgstr "чёрный"
|
||||
|
||||
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24920
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24923
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s."
|
||||
msgstr "Ваш цвет: %1$s %2$s."
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24921
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24924
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
|
||||
msgstr "Ваш цвет: %1$s %2$s и %3$s %4$s."
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24922
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24925
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
|
||||
msgstr "Ваш цвет: %1$s %2$s, %3$s %4$s и %5$s %6$s."
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24923
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24926
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
|
||||
msgstr "Ваш цвет: %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s и %7$s %8$s."
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24924
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24927
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
|
||||
msgstr "Ваш цвет: %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s и %9$s %10$s."
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24925
|
||||
#: ../tuxpaint.c:24928
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
|
||||
|
|
@ -1215,16 +1606,16 @@ msgstr ""
|
|||
"%12$s."
|
||||
|
||||
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25705 ../tuxpaint.c:25710
|
||||
#: ../tuxpaint.c:25708 ../tuxpaint.c:25713
|
||||
msgid "entirely"
|
||||
msgstr "полностью"
|
||||
|
||||
#. Add "Color Select" color:
|
||||
#: ../tuxpaint.c:28870
|
||||
#: ../tuxpaint.c:28873
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr "Выберите цвет для рисования."
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:28881
|
||||
#: ../tuxpaint.c:28884
|
||||
msgid ""
|
||||
"Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) "
|
||||
"to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar."
|
||||
|
|
@ -1233,7 +1624,7 @@ msgstr ""
|
|||
"слева (тускло) направо (ярко). Значение (освещённость или затенённость): "
|
||||
"серая панель."
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:28895
|
||||
#: ../tuxpaint.c:28898
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
|
||||
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."
|
||||
|
|
@ -1978,18 +2369,6 @@ msgid "Click and drag to draw train track rails on your picture."
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Щёлкните и ведите мышью по картинке, чтобы нарисовать железнодорожные рельсы."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/rain.c:67
|
||||
msgid "Rain"
|
||||
msgstr "Дождь"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/rain.c:75
|
||||
msgid "Click to place a rain drop onto your picture."
|
||||
msgstr "Щёлкните, чтобы поместить дождевую каплю на картинку."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/rain.c:76
|
||||
msgid "Click to cover your picture with rain drops."
|
||||
msgstr "Щёлкните, чтобы покрыть картинку дождевыми каплями."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/rainbow.c:154
|
||||
msgid "Rainbow"
|
||||
msgstr "7 цветов"
|
||||
|
|
@ -2006,6 +2385,18 @@ msgstr "Круг из 7 цветов"
|
|||
msgid "You can draw in rainbow colors!"
|
||||
msgstr "Можно рисовать цветами радуги!"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/rain.c:67
|
||||
msgid "Rain"
|
||||
msgstr "Дождь"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/rain.c:75
|
||||
msgid "Click to place a rain drop onto your picture."
|
||||
msgstr "Щёлкните, чтобы поместить дождевую каплю на картинку."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/rain.c:76
|
||||
msgid "Click to cover your picture with rain drops."
|
||||
msgstr "Щёлкните, чтобы покрыть картинку дождевыми каплями."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/realrainbow.c:105
|
||||
msgid "Real Rainbow"
|
||||
msgstr "Настоящая радуга"
|
||||
|
|
@ -2371,333 +2762,6 @@ msgstr "Щёлкните и ведите мышью по картинке, чт
|
|||
msgid "Click to draw a XOR effect on the whole picture"
|
||||
msgstr "Щёлкните, чтобы добавить эффект XOR ко всей картинке."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Many Magic tools now offer size settings."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Многие магические инструменты теперь предоставляют параметры размера."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Button labels word-wrap when possible (improves legibility)."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Метки кнопок переносятся на новую строку, когда это возможно (так их "
|
||||
#~ "проще читать)."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Fifteen new magic tools have been added: Maze, Googly Eyes, Fur, Circles, "
|
||||
#~ "Rays, 3D Glasses, Color Sep., Saturate, Desaturate, Remove Color, Keep "
|
||||
#~ "Color, Kaleido-4, Kaleido-6, Kaleido-8, and Bloom."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Добавлены пятнадцать новых магических инструментов: «Лабиринт», "
|
||||
#~ "«Игрушечные глаза», «Шерсть», «Круги», «Лучи», «3D-очки», «Цветоделение», "
|
||||
#~ "«Насыщение», «Обесцвечивание», «Удаление цвета», «Сохранение цвета», "
|
||||
#~ "«Калейдоскоп-4», «Калейдоскоп-6», «Калейдоскоп-8» и «Свечение»."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Stamps may be rotated before being applied to the canvas."
|
||||
#~ msgstr "Штампы можно повернуть перед нанесением на холст."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Shapes tool, in drag-from-corner mode, has been improved."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Улучшена работа инструмента «Формы» в режиме перетаскивания из угла."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Fill tool now offers a shaped gradient (bevel) mode."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Инструмент «Заливка» теперь предоставляет режим фигурного градиента "
|
||||
#~ "(скос)."
|
||||
|
||||
#~ msgid "A quick Eraser mode is be accessed via keyboard shortcut."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Доступ к режиму стирания можно получить путём нажатия соответствующей "
|
||||
#~ "комбинации клавиш."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The rainbow palette (HSV color picker) can now load the built-in color, "
|
||||
#~ "or the colors from the pipette tool or color mixer."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Радужная палитра (средство выбора цветов HSV) теперь позволяет загружать "
|
||||
#~ "встроенный цвет или цвета из инструмента пипетки или инструмента "
|
||||
#~ "смешивания цветов."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Starter and Template images can specify how they should stretch, to avoid "
|
||||
#~ "smearing when the canvas aspect ratio differs from that of the image."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Можно указать, как следует растягивать начальное и шаблонное изображения "
|
||||
#~ "(чтобы они не смазывались, когда соотношение сторон холста отличается от "
|
||||
#~ "соотношения сторон изображения)."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The \"buttonsize\" configuration option now offers an \"auto\" setting."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Для параметра конфигурации «buttonsize» теперь предусмотрен вариант "
|
||||
#~ "«auto»."
|
||||
|
||||
#~ msgid "A quick start guide has been added."
|
||||
#~ msgstr "Добавлено краткое руководство по началу работы."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Tux Paint's Color palette includes a new Color Mixer option, which allows "
|
||||
#~ "users to combine different proportions of primary colors (red, yellow, "
|
||||
#~ "and blue) and shades (white, grey, and black) to create new colors, "
|
||||
#~ "similar to mixing paints."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Цветовая палитра Tux Paint включает новую опцию смешивания цветов. Она "
|
||||
#~ "позволяет пользователям в разных пропорциях сочетать основные цвета "
|
||||
#~ "(красный, жёлтый и синий) и оттенки (белый, серый и чёрный) для создания "
|
||||
#~ "новых цветов; это похоже на смешивание красок на палитре."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The Color Picker option, which previously offered a static palette of "
|
||||
#~ "around sixty-five thousand color choices, now supports separate hue, "
|
||||
#~ "saturation, and value settings, allowing users to choose from over "
|
||||
#~ "sixteen million colors."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Опция выбора цвета, ранее предоставлявшая статичную палитру из примерно "
|
||||
#~ "шестидесяти пяти тысяч вариантов, теперь поддерживает отдельные параметры "
|
||||
#~ "оттенка, насыщенности и значения, что позволяет пользователям выбирать из "
|
||||
#~ "более чем шестнадцати миллионов цветов."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Also, a keyboard shortcut is now available for quick access to the Color "
|
||||
#~ "Selector — the \"pipette\" tool used for picking colors from the current "
|
||||
#~ "drawing."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Кроме того, теперь доступна комбинация клавиш для быстрого перехода к "
|
||||
#~ "выбору цвета — инструменту «пипетки», который используется для выбора "
|
||||
#~ "цветов из текущего рисунка."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The Paint and Lines tools now provide a way to adjust the spacing of "
|
||||
#~ "brushes, allowing dotted lines or smearing effects to be made. Many "
|
||||
#~ "brushes have been given better default spacing values, as well."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "С помощью инструментов «Краска» и «Линии» теперь можно настраивать "
|
||||
#~ "интервалы для кистей, что позволяет создавать пунктирные линии или "
|
||||
#~ "эффекты смазывания. Кроме того, для многих кистей были улучшены "
|
||||
#~ "стандартные значения интервалов."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Two new variations of the Zoom Magic Tool, Tile Zoom and Rush, have been "
|
||||
#~ "added. When shrinking a drawing with Tile Zoom, it replicates the drawing "
|
||||
#~ "across the canvas in tiles, rather than filling the canvas with a solid "
|
||||
#~ "background color. The Rush tool blurs the results."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Добавлены два новых варианта магического инструмента «Масштабирование»: "
|
||||
#~ "«Плиточное масштабирование» и «Рывок». Когда рисунок уменьшается с "
|
||||
#~ "помощью «Плиточного масштабирования», он повторяется на холсте в виде "
|
||||
#~ "плиток (не происходит заполнения холста сплошным фоновым цветом). После "
|
||||
#~ "использования инструмента «Рывок» рисунок смазывается."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Tux Paint's Shapes tool now offers hexagon (6-sided) and heptagon (7-"
|
||||
#~ "sided) polygons. For shapes which can be stretched (rectangle, oval, "
|
||||
#~ "etc.), the aspect ratio of the shape is displayed at the bottom while you "
|
||||
#~ "make your adjustments. Instructional information shown while using some "
|
||||
#~ "other tools has also been expanded."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Инструмент «Формы» Tux Paint теперь содержит шестиугольник и "
|
||||
#~ "семиугольник. Для тех форм, которые можно растягивать (прямоугольник, "
|
||||
#~ "овал и т.д.), при изменении размеров отображается соотношение сторон. "
|
||||
#~ "Кроме того, расширен перечень сведений, которые показываются при "
|
||||
#~ "использовании некоторых других инструментов."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Keyboard shortcuts, such as [Control]+[S] to save a drawing, are now "
|
||||
#~ "accessed with the more traditional [⌘ Command] key when using Tux Paint "
|
||||
#~ "on macOS. Sizing of Tux Paint's built-in on-screen keyboard has been "
|
||||
#~ "improved. The look and feel of the user documentation has been improved."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Комбинациями клавиш (например, [Control]+[S] для сохранения рисунка) "
|
||||
#~ "теперь можно пользоваться с помощью традиционной клавиши [⌘ Command], "
|
||||
#~ "когда Tux Paint используется в macOS. Также оптимизирован размер "
|
||||
#~ "встроенной экранной клавиатуры Tux Paint. Выполнена работа по "
|
||||
#~ "усовершенствованию документации пользователя."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Tux Paint's Paint and Line tools now support brushes that rotate based on "
|
||||
#~ "the angle of the stroke. This new rotation feature, as well as the older "
|
||||
#~ "directional and animated brush features, are now visually indicated by "
|
||||
#~ "the brush shape selector. Additionally, the Fill tool now offers a "
|
||||
#~ "freehand painting mode for interactively coloring within a confined area."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Инструменты «Краска» и «Линии» Tux Paint теперь поддерживают кисти с "
|
||||
#~ "поворотом на основе угла мазка. Эта новая возможность поворота (как и "
|
||||
#~ "ранее существовавшие возможности работы с направленными и анимированными "
|
||||
#~ "кистями) теперь визуально обозначается в средстве выбора формы кисти. "
|
||||
#~ "Кроме того, инструмент «Заливка» теперь предоставляет режим рисования от "
|
||||
#~ "руки для интерактивного раскрашивания в пределах ограниченной области."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Six new Magic tools have been added to Tux Paint. Panels shrinks and "
|
||||
#~ "duplicates the drawing into a 2-by-2 grid, which is useful for making "
|
||||
#~ "four-panel comics. Opposite produces complementary colors. Lightning "
|
||||
#~ "interactively draws a lightning bolt. Reflection creates a lake-like "
|
||||
#~ "reflection on the drawing. Stretch stretches and squashes the picture "
|
||||
#~ "like a fun-house mirror. Lastly, Smooth Rainbow provides a more gradual "
|
||||
#~ "variation of Tux Paint's classic Rainbow tool."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "В Tux Paint добавлены шесть новых магических инструментов. «Панели» "
|
||||
#~ "уменьшает и дублирует рисунок, формируя таблицу 2х2, которая подходит для "
|
||||
#~ "создания четырёхпанельных комиксов. «Противоположность» создаёт "
|
||||
#~ "комплементарные цвета. «Молния» интерактивно рисует молнию. «Отражение» "
|
||||
#~ "создаёт на рисунке отражение, похожее на отражение в озере. «Растяжение» "
|
||||
#~ "растягивает и сжимает изображение как зеркало в комнате смеха. Наконец, "
|
||||
#~ "«Плавные 7 цветов» предоставляет вариант классического инструмента «7 "
|
||||
#~ "цветов» Tux Paint, обеспечивая более плавные переходы."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "A number of existing Magic tools have been updated, as well. Improvements "
|
||||
#~ "were made to Halftone, which simulates photographs on newsprint; Cartoon, "
|
||||
#~ "which makes an image look like a cartoon drawing; and TV, which simulates "
|
||||
#~ "a television screen. Additionally, Cartoon and Halftone, along with "
|
||||
#~ "Blocks, Chalk, and Emboss, now offer the ability to alter the entire "
|
||||
#~ "image at once!"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Также был обновлён ряд существующих магических инструментов. Улучшены "
|
||||
#~ "следующие инструменты: «Полутоновый оттиск» (имитирует фотографии на "
|
||||
#~ "газетной бумаге), «Мультфильм» (делает изображение похожим на рисунок из "
|
||||
#~ "мультфильма) и «ТВ» (имитирует экран телевизора). Кроме того, инструменты "
|
||||
#~ "«Мультфильм» и «Полутоновый оттиск», а также «Мозаика», «Мел» и «Рельеф» "
|
||||
#~ "теперь позволяют изменять всё изображение целиком!"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Finally, Magic tools are now grouped into collections of similar effects "
|
||||
#~ "— painting, distorts, color filters, picture warps, pattern painting, "
|
||||
#~ "artistic, and picture decorations — making it easier to find the tool you "
|
||||
#~ "need."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Наконец, магические инструменты теперь сгруппированы в коллекции по "
|
||||
#~ "принципу схожести эффектов — рисование, искажение, цветовые фильтры, "
|
||||
#~ "искривление картинки, рисование по образцу, художественные эффекты и "
|
||||
#~ "декорирование рисунков. Благодаря этому становится проще найти нужный "
|
||||
#~ "инструмент."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Tux Paint's Fill tool now offers options to fill an area with color "
|
||||
#~ "gradients. The \"Radial\" fill creates a circular gradient centered "
|
||||
#~ "around the mouse click, while the \"Linear\" fill allows the interactive "
|
||||
#~ "creation of gradients at different angles and sizes."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Инструмент «Заливка» Tux Paint теперь позволяет заполнить область "
|
||||
#~ "цветовыми градиентами. «Радиальная» заливка формирует круговой градиент с "
|
||||
#~ "центром в месте щелчка мыши, в то время как «Линейная» заливка позволяет "
|
||||
#~ "в интерактивном режиме создавать градиенты под разными углами и разных "
|
||||
#~ "размеров."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "New Magic tools have been added to Tux Paint: \"Pixels\" makes it easier "
|
||||
#~ "to create retro-gaming style pixel art, \"Checkerboard\" fills the entire "
|
||||
#~ "canvas with a check pattern, and \"Clone\" allows duplicating parts of "
|
||||
#~ "the picture via brush strokes."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "В Tux Paint добавлены новые магические инструменты: «Пикселы» даёт "
|
||||
#~ "возможность создавать пиксельные рисунки в стиле ретроигр, «Шахматная "
|
||||
#~ "доска» заполняет весь холст шахматным узором, а «Клонирование» позволяет "
|
||||
#~ "дублировать части рисунка с помощью мазков кистью."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Tux Paint's user documentation has been overhauled, making localization "
|
||||
#~ "easier. Parties interested in helping with localization are encouraged to "
|
||||
#~ "contact the Tux Paint team."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Документация пользователя Tux Paint была переработана, что упрощает "
|
||||
#~ "локализацию. Тем, кто готов помочь с локализацией, рекомендуется "
|
||||
#~ "обратиться к команде Tux Paint."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Finally, a new pair of accessibility options have been added. The entire "
|
||||
#~ "user interface can now be enlarged benefiting users with impaired vision, "
|
||||
#~ "and making the program more suitable to very high density displays. This "
|
||||
#~ "feature, along with a new option to re-organize the color palette, can "
|
||||
#~ "also be helpful to users of coarse input devices, such as eye-gaze "
|
||||
#~ "tracking systems."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Наконец, были добавлены две новые функции специальных возможностей. "
|
||||
#~ "Теперь можно увеличить весь интерфейс пользователя, что удобно для "
|
||||
#~ "пользователей с нарушениями зрения и упрощает работу с программой на "
|
||||
#~ "экранах высокой плотности. Эта функция, наряду с новой опцией "
|
||||
#~ "реорганизации цветовой палитры, также может быть полезна пользователям "
|
||||
#~ "более грубых устройств ввода (например, систем отслеживания движений "
|
||||
#~ "глаз)."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "A major improvement has been made to the Shapes tool, which now provides "
|
||||
#~ "options to choose whether shapes are drawn from the center or a corner, "
|
||||
#~ "making it easier to use in any situation."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Значительное улучшение инструмента «Формы»: теперь он позволяет выбрать, "
|
||||
#~ "следует ли рисовать формы из центра или из угла, что упрощает работу с "
|
||||
#~ "этим инструментом во всех ситуациях."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The on-screen keyboard, an accessibility feature optionally available "
|
||||
#~ "when using the Text and Label tools, now appears larger on bigger "
|
||||
#~ "displays; helpful for users of coarser input devices, such as eye-"
|
||||
#~ "tracking systems."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Экранная клавиатура (функция специальных возможностей, доступная при "
|
||||
#~ "использовании инструментов «Текст» и «Метка») теперь выглядит крупнее на "
|
||||
#~ "больших экранах; это удобно для пользователей более грубых устройств "
|
||||
#~ "ввода, таких как системы отслеживания движений глаз."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The Eraser tool adds new, smaller eraser sizes, and applies smoother, "
|
||||
#~ "contiguous strokes when the pointer is moved quickly."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Для инструмента «Ластик» добавлены новые (более маленькие) размеры и "
|
||||
#~ "реализованы плавные, непрерывные мазки при быстром перемещении указателя "
|
||||
#~ "мыши."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Finally, this newest version adds options to export individual drawings "
|
||||
#~ "and GIF animations, making it easy to share pictures, cartoons, and "
|
||||
#~ "slideshows with others."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Наконец, в этой новейшей версии добавлены возможности экспорта отдельных "
|
||||
#~ "рисунков и GIF-анимаций, что позволяет с лёгкостью делиться картинками, "
|
||||
#~ "мультфильмами и слайдшоу с другими пользователями."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The latest version has promoted the \"Fill\" tool, previously found under "
|
||||
#~ "the \"Magic\" section of Tux Paint, to the main toolbar, where it's "
|
||||
#~ "easier to find. It also includes some performance improvements during "
|
||||
#~ "start-up and when bringing up the \"New\" drawing dialog. The solid "
|
||||
#~ "background colors can also be placed at the end of that dialog, allowing "
|
||||
#~ "emphasis of template images."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "В последней версии инструмент «Заливка», ранее находившийся в разделе "
|
||||
#~ "«Магия» Tux Paint, был перемещён на главную панель инструментов; там его "
|
||||
#~ "проще найти. Также улучшена его производительность при запуске и вызове "
|
||||
#~ "диалогового окна нового рисунка. Кроме того, пункты сплошных цветов фона "
|
||||
#~ "можно расположить в конце этого диалога, что позволяет сосредоточить "
|
||||
#~ "внимание на шаблонных изображениях."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Tux Paint also now makes it possible to disable stereo sound, which can "
|
||||
#~ "benefit users with a hearing impairment, or in situations where only one "
|
||||
#~ "speaker is available."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Теперь в Tux Paint также можно отключать стереозвук, что может быть "
|
||||
#~ "удобно пользователям с нарушениями слуха или в тех случаях, когда "
|
||||
#~ "доступен только один динамик."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "New in this version are a \"color picker\", which allows any color within "
|
||||
#~ "a drawing to be chosen using the pointer, and a set of three-, four-, and "
|
||||
#~ "five-pointed star shapes."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Новые возможности в этой версии: «пипетка», позволяющая выбрать любой "
|
||||
#~ "цвет на рисунке с помощью указателя мыши, а также возможность создавать "
|
||||
#~ "трёх-, четырёх- и пятиконечные формы звёзд."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "The latest version also incorporates a number of new translations, "
|
||||
#~ "bringing the number of supported languages up to nearly 130: Bengali, "
|
||||
#~ "Bodo, Dogri, Kabyle, Urdu, and Devanagari and Perso-Arabic variations of "
|
||||
#~ "Kashmiri and Sindhi. Thirty other translations have been updated, as well."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Последняя версия также включает ряд новых переводов: бенгальский, бодо, "
|
||||
#~ "догри, кабильский, урду, а также деванагари и персо-арабские варианты "
|
||||
#~ "кашмири и синдхи. Теперь поддерживаются почти 130 языков. Кроме того, "
|
||||
#~ "обновлены тридцать других переводов."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
#~ msgstr "Выберите картинку, а потом щёлкните «Открыть»."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue