diff --git a/src/po/gu.po b/src/po/gu.po index 7d4a8778d..fa6bb42d7 100644 --- a/src/po/gu.po +++ b/src/po/gu.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-12-07 19:03-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2008-07-14 12:17+0530\n" +"PO-Revision-Date: 2008-12-08 09:02+0530\n" "Last-Translator: Kartik Mistry \n" "Language-Team: Gujarati \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -214,80 +214,95 @@ msgid "ZH_TW" msgstr "ZH_TW" #. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles) -#: ../shapes.h:171 ../shapes.h:172 +#: ../shapes.h:171 +#: ../shapes.h:172 msgid "Square" msgstr "ચોરસ" #. Rectangle shape tool (4 sides at right angles) -#: ../shapes.h:175 ../shapes.h:176 +#: ../shapes.h:175 +#: ../shapes.h:176 msgid "Rectangle" msgstr "ચતુષ્કોણ" #. Circle shape tool (X radius and Y radius are the same) -#: ../shapes.h:179 ../shapes.h:180 +#: ../shapes.h:179 +#: ../shapes.h:180 msgid "Circle" msgstr "વર્તુળ" #. Ellipse shape tool (X radius and Y radius may differ) -#: ../shapes.h:183 ../shapes.h:184 +#: ../shapes.h:183 +#: ../shapes.h:184 msgid "Ellipse" msgstr "ઉપવલય" #. Triangle shape tool (3 sides) -#: ../shapes.h:187 ../shapes.h:188 +#: ../shapes.h:187 +#: ../shapes.h:188 msgid "Triangle" msgstr "ત્રિકોણ" #. Pentagone shape tool (5 sides) -#: ../shapes.h:191 ../shapes.h:192 +#: ../shapes.h:191 +#: ../shapes.h:192 msgid "Pentagon" msgstr "પંચકોણ" #. Rhombus shape tool (4 sides, not at right angles) -#: ../shapes.h:195 ../shapes.h:196 +#: ../shapes.h:195 +#: ../shapes.h:196 msgid "Rhombus" msgstr "સમચતુર્ભુજ" #. Octagon shape tool (8 sides) -#: ../shapes.h:199 ../shapes.h:200 +#: ../shapes.h:199 +#: ../shapes.h:200 msgid "Octagon" msgstr "અષ્ટકોણ" #. Description of a square -#: ../shapes.h:208 ../shapes.h:209 +#: ../shapes.h:208 +#: ../shapes.h:209 msgid "A square is a rectangle with four equal sides." msgstr "ચોરસ ચારેય સરખી બાજુઓ ધરાવતો ચતુષ્કોણ છે." #. Description of a rectangle -#: ../shapes.h:212 ../shapes.h:213 +#: ../shapes.h:212 +#: ../shapes.h:213 msgid "A rectangle has four sides and four right angles." msgstr "ચતુષ્કોણને ચાર સરખી બાજુઓ અને ચાર સરખા ખૂણાઓ હોય છે." -#: ../shapes.h:217 ../shapes.h:219 -msgid "" -"A circle is a curve where all points have the same distance from the center." +#: ../shapes.h:217 +#: ../shapes.h:219 +msgid "A circle is a curve where all points have the same distance from the center." msgstr "ગોળ એ વક્ર છે કે જેમાં બધાં બિંદુઓ કેન્દ્રથી સમાન અંતરે આવેલાં હોય છે." #. Description of an ellipse -#: ../shapes.h:222 ../shapes.h:223 +#: ../shapes.h:222 +#: ../shapes.h:223 msgid "An ellipse is a stretched circle." msgstr "ઉપવલય ખેંચાયેલ વર્તુળ છે." #. Description of a triangle -#: ../shapes.h:226 ../shapes.h:227 +#: ../shapes.h:226 +#: ../shapes.h:227 msgid "A triangle has three sides." msgstr "ત્રિકોણને ત્રણ બાજુઓ છે." #. Description of a pentagon -#: ../shapes.h:230 ../shapes.h:231 +#: ../shapes.h:230 +#: ../shapes.h:231 msgid "A pentagon has five sides." msgstr "પંચકોણને પાંચ બાજુઓ છે." -#: ../shapes.h:235 ../shapes.h:237 +#: ../shapes.h:235 +#: ../shapes.h:237 msgid "A rhombus has four equal sides, and opposite sides are parallel." msgstr "સમચતુર્ભુજને ચાર સરખી બાજુઓ છે, અને સામસામેની બાજુઓ સમાંતર છે." -#: ../shapes.h:241 ../shapes.h:243 +#: ../shapes.h:241 +#: ../shapes.h:243 msgid "An octagon has eight equal sides." msgstr "અષ્ટકોણને આઠ સરખી બાજુઓ છે." @@ -318,7 +333,8 @@ msgstr "છાપ" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:56 ../tools.h:54 +#: ../titles.h:56 +#: ../tools.h:54 msgid "Shapes" msgstr "આકારો" @@ -329,7 +345,8 @@ msgstr "અક્ષરો" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:62 ../tools.h:60 +#: ../titles.h:62 +#: ../tools.h:60 msgid "Magic" msgstr "જાદુ" @@ -376,7 +393,8 @@ msgstr "નવું" #. Open a saved picture #. buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7974 +#: ../tools.h:75 +#: ../tuxpaint.c:7974 msgid "Open" msgstr "ખોલો" @@ -412,12 +430,8 @@ msgstr "રેખા દોરવા માટે ક્લિક કરો. પ #. Shape tool instructions #: ../tools.h:101 -msgid "" -"Pick a shape. Click to pick the center, drag, then let go when it is the " -"size you want. Move around to rotate it, and click to draw it." -msgstr "" -"આકાર પસંદ કરો. કેન્દ્રને પસંદ કરવા ક્લિક કરો, ખસેડો, અને તમને જોઇએ તે માપ પસંદ કરો. તેને " -"ફેરવવા આજુબાજુ ખસેડો, અને તે દોરવા માટે ક્લિક કરો." +msgid "Pick a shape. Click to pick the center, drag, then let go when it is the size you want. Move around to rotate it, and click to draw it." +msgstr "આકાર પસંદ કરો. કેન્દ્રને પસંદ કરવા ક્લિક કરો, ખસેડો, અને તમને જોઇએ તે માપ પસંદ કરો. તેને ફેરવવા આજુબાજુ ખસેડો, અને તે દોરવા માટે ક્લિક કરો." #. Text tool instructions #: ../tools.h:104 @@ -500,7 +514,8 @@ msgid "Yes, I'm done!" msgstr "હા, મેં પૂરૂં કર્યું!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:1861 ../tuxpaint.c:1888 +#: ../tuxpaint.c:1861 +#: ../tuxpaint.c:1888 msgid "No, take me back!" msgstr "ના, મને પાછા લઇ જાવ!" @@ -509,11 +524,13 @@ msgstr "ના, મને પાછા લઇ જાવ!" msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "જો તમે બહાર નીકળશો, તો તમે તમારૂ ચિત્ર ગુમાવશો! તેને સાચવશો?" -#: ../tuxpaint.c:1866 ../tuxpaint.c:1871 +#: ../tuxpaint.c:1866 +#: ../tuxpaint.c:1871 msgid "Yes, save it!" msgstr "હા, તેને સાચવો!" -#: ../tuxpaint.c:1867 ../tuxpaint.c:1872 +#: ../tuxpaint.c:1867 +#: ../tuxpaint.c:1872 msgid "No, don't bother saving!" msgstr "ના, સાચવશો નહી!" @@ -528,7 +545,10 @@ msgid "Can’t open that picture!" msgstr "ચિત્ર ખોલી શકાતું નથી!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:1878 ../tuxpaint.c:1883 ../tuxpaint.c:1892 ../tuxpaint.c:1899 +#: ../tuxpaint.c:1878 +#: ../tuxpaint.c:1883 +#: ../tuxpaint.c:1892 +#: ../tuxpaint.c:1899 #: ../tuxpaint.c:1908 msgid "OK" msgstr "બરાબર" @@ -554,10 +574,9 @@ msgstr "તમારૂં ચિત્ર અત્યારે છપાઇ #. We got an error printing #: ../tuxpaint.c:1895 -#, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" -msgstr "તમારૂં ચિત્ર અત્યારે છપાઇ રહ્યું છે!" +msgstr "માફ કરશો! તમારૂં ચિત્ર છાપી શકાતું નથી!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) #: ../tuxpaint.c:1898 @@ -664,7 +683,8 @@ msgstr "તમારે જોઇતું ચિત્ર પસંદ કર #. Let user choose images: #. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define) -#: ../tuxpaint.c:14350 ../tuxpaint.c:14664 +#: ../tuxpaint.c:14350 +#: ../tuxpaint.c:14664 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "તમારે જોઇતું ચિત્ર પસંદ કરો, અને “ચાલુ” પર ક્લિક કરો." @@ -681,10 +701,9 @@ msgid "Tux Paint" msgstr "ટક્સ પેન્ટ" #: ../../magic/src/alien.c:64 -#, fuzzy #| msgid "Shift" msgid "Color Shift" -msgstr "ખસેડો" +msgstr "રંગ ફેરફાર" #: ../../magic/src/alien.c:67 #, fuzzy @@ -692,9 +711,8 @@ msgid "Click and move the mouse to change the colors in parts of your picture." msgstr "ચિત્રનાં રંગનાં ભાગોમાં ફેરફાર કરવા માઉસને ક્લિક કરો અને આજુ-બાજુ ખસેડો." #: ../../magic/src/alien.c:68 -#, fuzzy msgid "Click to change the colors in your entire picture." -msgstr "ચિત્રમાં રહેલ વસ્તુઓનાં ખૂણાઓ શોધવા ક્લિક કરો." +msgstr "તમારા આખાં ચિત્રનાં રંગો બદલવાં માટે ક્લિક કરો." #: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132 msgid "Blocks" @@ -713,8 +731,7 @@ msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky." msgstr "ચિત્રને ચોકઠાંવાળું બનાવવા માટે માઉસ ક્લિક કરો અને ખસેડો." #: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:149 -msgid "" -"Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing." +msgid "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing." msgstr "ચિત્રને ચોક ચિત્રમાં ફેરવવા માઉસ ક્લિક કરો અને આજુ-બાજુ ફેરવો." #: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:152 @@ -730,7 +747,6 @@ msgid "Click and move the mouse around to blur the image." msgstr "ચિત્રને અસ્પષ્ટ કરવા માટે ક્લિક કરો અને આજુ-બાજુ ખસેડો." #: ../../magic/src/blur.c:61 -#, fuzzy msgid "Click to blur the entire image." msgstr "આખા ચિત્રને ઝાંખું બનાવવા ક્લિક કરો." @@ -765,11 +781,11 @@ msgstr "ચિત્રને કાર્ટૂનમાં ફેરવવા #: ../../magic/src/confetti.c:63 msgid "Confetti" -msgstr "" +msgstr "કોનફેટ્ટી" #: ../../magic/src/confetti.c:65 msgid "Click to throw confetti!" -msgstr "" +msgstr "કોનફેટ્ટી ફેંકવા માટે ક્લિક કરો!" #: ../../magic/src/distortion.c:121 msgid "Distortion" @@ -822,7 +838,7 @@ msgstr "તે વિસ્તારને રંગથી ભરવાં મ #: ../../magic/src/fisheye.c:77 msgid "Fisheye" -msgstr "" +msgstr "માછલી જેવી આંખો" #. Needs better name #: ../../magic/src/fisheye.c:79 @@ -849,12 +865,11 @@ msgstr "વિસ્તારને ફોમ પરપોટાંથી ભર #: ../../magic/src/fold.c:60 msgid "Fold" -msgstr "" +msgstr "વાળો" #: ../../magic/src/fold.c:62 -msgid "" -"Choose a background color and click to turn the corner of the page over." -msgstr "" +msgid "Choose a background color and click to turn the corner of the page over." +msgstr "તમારો પાશ્વભાગ રંગ પસંદ કરો અને ફેરવવા માટે પાનાંનાં ખૂણાં પર ક્લિક કરો." #: ../../magic/src/glasstile.c:83 msgid "Glass Tile" @@ -881,8 +896,7 @@ msgid "Kaleidoscope" msgstr "કેલિડોસ્કોપ" #: ../../magic/src/kalidescope.c:83 -msgid "" -"Click and drag the mouse to draw with symmetric brushes (a kaleidoscope)." +msgid "Click and drag the mouse to draw with symmetric brushes (a kaleidoscope)." msgstr "સમાન બ્રશ (કેલિડોસ્કોપ) સાથે દોરવા માટે ક્લિક કરીને ખસેડો." #: ../../magic/src/light.c:84 @@ -918,14 +932,12 @@ msgid "Click to flip the picture upside-down." msgstr "ચિત્રને ઉપર-નીચે ફ્લીપ કરવા માટે ક્લિક કરો." #: ../../magic/src/mosaic.c:70 -#, fuzzy msgid "Mosaic" -msgstr "જાદુ" +msgstr "મોઝેઇક" #: ../../magic/src/mosaic.c:73 #, fuzzy -msgid "" -"Click and move the mouse to add a mosaic effect to parts of your picture." +msgid "Click and move the mouse to add a mosaic effect to parts of your picture." msgstr "ચિત્રમાં બરફ ઉમેરવા માટે ક્લિક કરો." #: ../../magic/src/mosaic.c:74 @@ -944,14 +956,13 @@ msgid "Click and move the mouse around to make your painting negative." msgstr "ઋણ ચિત્ર બનાવવા માટે ક્લિક કરો અને માઉસ આજુ-બાજુ ખસેડો." #: ../../magic/src/negative.c:83 -#, fuzzy #| msgid "Click to turn the image into its negative." msgid "Click to turn your painting into its negative." -msgstr "ચિત્રને તેનાં નેગેટીવમાં ફેરવવા માટે ક્લિક કરો." +msgstr "તમારાં ચિત્રને તેની નેગેટીવમાં ફેરવવા માટે ક્લિક કરો." #: ../../magic/src/noise.c:63 msgid "Noise" -msgstr "" +msgstr "ઘોંઘાટ" #: ../../magic/src/noise.c:66 #, fuzzy @@ -959,9 +970,8 @@ msgid "Click and move the mouse to add noise to parts of your picture." msgstr "તમારા ચિત્રનાં ભાગોને ઘાટાં કરવા માટે ક્લિક કરો અને આજુ-બાજુ ખસેડો." #: ../../magic/src/noise.c:67 -#, fuzzy msgid "Click to add noise to your entire picture." -msgstr "તમારા સમગ્ર ચિત્રને ઘાટું કરવા માટે ક્લિક કરો." +msgstr "તમારા સમગ્ર ચિત્રમાં ઘોંઘાટ ઉમેરવા માટે ક્લિક કરો." #: ../../magic/src/rails.c:75 msgid "Rails" @@ -980,19 +990,16 @@ msgid "You can draw in rainbow colors!" msgstr "તમે મેઘધનુષ રંગોમાં દોરી શકો છો!" #: ../../magic/src/rain.c:65 -#, fuzzy msgid "Rain" -msgstr "મેઘધનુષ" +msgstr "વરસાદ" #: ../../magic/src/rain.c:68 -#, fuzzy msgid "Click to place a rain drop onto your picture." -msgstr "અરીસા ચિત્ર બનાવવા ક્લિક કરો." +msgstr "તમારાં ચિત્રમાં વરસાદનાં ટીપાં મૂકવા માટે ક્લિક કરો." #: ../../magic/src/rain.c:69 -#, fuzzy msgid "Click to cover your picture with rain drops." -msgstr "ચિત્રને ભૂખરું બનાવવા માટે ક્લિક કરો." +msgstr "તમારા ચિત્રને વરસાદનાં ટીપાંઓ વડે ઢાંકી દેવા માટે ક્લિક કરો." #: ../../magic/src/ripples.c:81 msgid "Ripples" @@ -1004,11 +1011,11 @@ msgstr "તમારા ચિત્રકામમાં તરંગો બન #: ../../magic/src/rosette.c:90 msgid "Rosette" -msgstr "" +msgstr "રોસેટ્ટ" #: ../../magic/src/rosette.c:90 msgid "Picasso" -msgstr "" +msgstr "પિકાસો" #: ../../magic/src/rosette.c:95 #, fuzzy @@ -1016,13 +1023,12 @@ msgid "Click and start drawing your rosette." msgstr "રેખા દોરવા માટે ક્લિક કરો. પૂરી કરવા તેનાથી દૂર જઇને ક્લિક કરો." #: ../../magic/src/rosette.c:97 -#, fuzzy msgid "You can draw just like Picasso!" -msgstr "તમે મેઘધનુષ રંગોમાં દોરી શકો છો!" +msgstr "તમે પિકાસોની જેમ જ દોરી શકો છો!" #: ../../magic/src/sharpen.c:73 msgid "Edges" -msgstr "" +msgstr "ધારો" #: ../../magic/src/sharpen.c:74 msgid "Sharpen" @@ -1048,9 +1054,8 @@ msgid "Click and move the mouse to sharpen parts of your picture." msgstr "તમારા ચિત્રનાં ભાગોને ઘાટાં કરવા માટે ક્લિક કરો અને આજુ-બાજુ ખસેડો." #: ../../magic/src/sharpen.c:81 -#, fuzzy msgid "Click to sharpen the entire picture." -msgstr "ચિત્રને તીક્ષ્ણ બનાવવા ક્લિક કરો." +msgstr "આખાં ચિત્રને તીક્ષ્ણ બનાવવા ક્લિક કરો." #: ../../magic/src/sharpen.c:82 #, fuzzy @@ -1087,9 +1092,8 @@ msgid "Snow Flake" msgstr "બરફનું પડ" #: ../../magic/src/snow.c:72 -#, fuzzy msgid "Click to add snow balls to your picture." -msgstr "તમારા ચિત્રકામમાં તરંગો બનાવવા માટે માઉસને ક્લિક કરીને ખેંચો." +msgstr "તમારા ચિત્રમાં બરફનાં ગોળાઓ ઉમેરવા માટે ક્લિક કરો." #: ../../magic/src/snow.c:73 #, fuzzy @@ -1102,12 +1106,11 @@ msgstr "આછો રંગ" #: ../../magic/src/tint.c:72 msgid "Color & White" -msgstr "" +msgstr "રંગ અને ધોળું" #: ../../magic/src/tint.c:75 #, fuzzy -msgid "" -"Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture." +msgid "Click and move the mouse around to change the color of parts of your picture." msgstr "ચિત્રનાં રંગનાં ભાગોમાં ફેરફાર કરવા માઉસને ક્લિક કરો અને આજુ-બાજુ ખસેડો." #: ../../magic/src/tint.c:76 @@ -1117,9 +1120,7 @@ msgstr "ચિત્રમાં રહેલ વસ્તુઓનાં ખૂ #: ../../magic/src/tint.c:77 #, fuzzy -msgid "" -"Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and " -"a color you choose." +msgid "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white and a color you choose." msgstr "ચિત્રને કાર્ટૂનમાં ફેરવવા માટે ક્લિક કરો અને માઉસ આજુબાજુ ખસેડો." #: ../../magic/src/tint.c:78 @@ -1129,7 +1130,7 @@ msgstr "ચિત્રને કાળાં અને સફેદ વિસ #: ../../magic/src/toothpaste.c:65 msgid "Toothpaste" -msgstr "" +msgstr "ટૂથપેસ્ટ" #: ../../magic/src/toothpaste.c:68 #, fuzzy @@ -1138,43 +1139,29 @@ msgstr "તમારા ચિત્રને ખસેડવા માટે #: ../../magic/src/tv.c:72 msgid "TV" -msgstr "" +msgstr "ટીવી" #: ../../magic/src/tv.c:74 -#, fuzzy msgid "Click to make your picture look like it's on television." -msgstr "તમારા સમગ્ર ચિત્રને કાચની તકતીઓ વડે ઢાંકી દેવા માટે ક્લિક કરો." +msgstr "તમારું ચિત્ર ટેલિવિઝન પર હોય તેવું બનાવવા માટે ક્લિક કરો." #: ../../magic/src/waves.c:75 msgid "Waves" msgstr "મોજાઓ" #: ../../magic/src/waves.c:76 -#, fuzzy msgid "Wavelets" -msgstr "મોજાઓ" +msgstr "તરંગો" #: ../../magic/src/waves.c:83 #, fuzzy -msgid "" -"Click to make the picture horizontally wavy. Click toward the top for " -"shorter waves, the bottom for taller waves, the left for small waves, and " -"the right for long waves." -msgstr "" -"ચિત્રને મોજાંઓ વાળું બનાવવા માટે ક્લિક કરો. ઉપરની તરફ ક્લિક કરતાં મોજાં ટૂંકા થશે; નીચેની " -"તરફ કરતાં લાંબા થશે. ડાબી બાજુ ક્લિક કરતાં મોજા નાનાં થશે; જ્યારે જમણી બાજુ ક્લિક કરતાં " -"મોજાં પહોળા થશે." +msgid "Click to make the picture horizontally wavy. Click toward the top for shorter waves, the bottom for taller waves, the left for small waves, and the right for long waves." +msgstr "ચિત્રને મોજાંઓ વાળું બનાવવા માટે ક્લિક કરો. ઉપરની તરફ ક્લિક કરતાં મોજાં ટૂંકા થશે; નીચેની તરફ કરતાં લાંબા થશે. ડાબી બાજુ ક્લિક કરતાં મોજા નાનાં થશે; જ્યારે જમણી બાજુ ક્લિક કરતાં મોજાં પહોળા થશે." #: ../../magic/src/waves.c:84 #, fuzzy -msgid "" -"Click to make the picture vertically wavy. Click toward the top for shorter " -"waves, the bottom for taller waves, the left for small waves, and the right " -"for long waves." -msgstr "" -"ચિત્રને મોજાંઓ વાળું બનાવવા માટે ક્લિક કરો. ઉપરની તરફ ક્લિક કરતાં મોજાં ટૂંકા થશે; નીચેની " -"તરફ કરતાં લાંબા થશે. ડાબી બાજુ ક્લિક કરતાં મોજા નાનાં થશે; જ્યારે જમણી બાજુ ક્લિક કરતાં " -"મોજાં પહોળા થશે." +msgid "Click to make the picture vertically wavy. Click toward the top for shorter waves, the bottom for taller waves, the left for small waves, and the right for long waves." +msgstr "ચિત્રને મોજાંઓ વાળું બનાવવા માટે ક્લિક કરો. ઉપરની તરફ ક્લિક કરતાં મોજાં ટૂંકા થશે; નીચેની તરફ કરતાં લાંબા થશે. ડાબી બાજુ ક્લિક કરતાં મોજા નાનાં થશે; જ્યારે જમણી બાજુ ક્લિક કરતાં મોજાં પહોળા થશે." #, fuzzy #~ msgid "" @@ -1190,11 +1177,9 @@ msgstr "" #~ msgid "Puzzle" #~ msgstr "જાંબલી" -#, fuzzy #~| msgid "Click and drag to shift your picture around on the canvas." #~ msgid "Click the part of your picture where would you like a puzzle." #~ msgstr "તમારા ચિત્રને ખસેડવા માટે માઉસને ક્લિક કરો અને આજુ-બાજુ ખસેડો." - #, fuzzy #~ msgid "Click to make a puzzle in fullscreen mode." #~ msgstr "અરીસા ચિત્ર બનાવવા ક્લિક કરો." @@ -1202,7 +1187,6 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Black and White" #~ msgstr "કાળું અને ધોળું" - #~ msgid "Threshold" #~ msgstr "મર્યાદા" @@ -1217,7 +1201,6 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Click and move the mouse to trace the edges of objects in the image." #~ msgstr "ચિત્રમાં રહેલ વસ્તુઓનાં ખૂણાઓ શોધવા ક્લિક કરો." - #~ msgid "Click to trace the edges of objects in the image." #~ msgstr "ચિત્રમાં રહેલ વસ્તુઓનાં ખૂણાઓ શોધવા ક્લિક કરો." @@ -1236,19 +1219,14 @@ msgstr "" #~ msgstr "" #~ "ચિત્રને કાળાં અને સફેદ વિસ્તારોની મર્યાદામાં ફેરવવા માટે ક્લિક કરો અને માઉસ આજુબાજુ " #~ "ખસેડો." - #~ msgid "Trace Contour" #~ msgstr "કોન્ટુરને શોધો" - #~ msgid "Click and move the mouse around convert the image to greyscale." #~ msgstr "ચિત્રને ભૂખરાં રંગનાં ચિત્રમાં ફેરવવા માટે માઉસને ક્લિક કરો અને આજુ-બાજુ ખસેડો." - #~ msgid "Click to change the entire picture’s color." #~ msgstr "સંપૂર્ણ ચિત્રનો રંગ બદલવા માટે ક્લિક કરો." - #~ msgid "Jigsaw" #~ msgstr "જીગ્સો" - #~ msgid "" #~ "Click to make your picture into a jigsaw which you can print and cut out, " #~ "make sure to ask an adult for help." @@ -1259,24 +1237,18 @@ msgstr "" #, fuzzy #~ msgid "Blur All" #~ msgstr "ઝાંખુ" - #~ msgid "Click and move to fade the colors." #~ msgstr "રંગોને ઝાંખાં કરવાં ક્લિક કરો અને ખસેડો." - #~ msgid "Click and move to darken the colors." #~ msgstr "રંગોને ઘેરાં કરવાં ક્લિક કરો અને ખસેડો." - #~ msgid "Sparkles" #~ msgstr "ચમકારાઓ" - #~ msgid "You now have a blank sheet to draw on!" #~ msgstr "તમારે પાસે દોરવા માટે હવે કોરી સ્લેટ છે!" - #~ msgid "Start a new picture?" #~ msgstr "નવું ચિત્ર શરૂ કરશો?" - #~ msgid "Yes, let's start fresh!" #~ msgstr "હા, નવેસરથી શરૂ કરો!" - #~ msgid "Click and move to draw sparkles." #~ msgstr "ચમકારાઓ દોરવા માટે ક્લિક કરો અને ખસેડો." +