Refreshing docs for ja_JP & <p> tweak to OPTIONS

Applying changes made by Shin-Ichi's recent commits to tuxpaint-docs.
This commit is contained in:
Bill Kendrick 2021-03-18 00:21:03 -07:00
parent 92c993f856
commit c94075cfe8
12 changed files with 1914 additions and 1316 deletions

View file

@ -80,10 +80,12 @@ Usuarios de Windows
«Opcións da liña de ordes», a continuación.)
fullscreen=yes
Executar o programa en modo de pantalla completa en vez de nunha
xanela.
fullscreen=native
Executar o programa en modo de pantalla completa. Ademais, asume
a resolución actual da pantalla (estabelecida polo sistema
operativo).
@ -139,11 +141,13 @@ Usuarios de Windows
sistema en «1».)
nosound=yes
Desactivar os efectos de son. (Nota: Ao premer [Alt] + [S] non
se poden volver activar os sons se se desactivaron usando esta
opción).
nostereo=yes
Desactivar a compatibilidade con panorama estéreo. (Útil para
usuarios con discapacidade auditiva nun oído ou lugares onde se
está a empregar un só altofalante ou auricular.)
@ -161,9 +165,11 @@ Usuarios de Windows
[Maiúsculas] + [Control] + [Escape].
noprint=yes
Desactivar a función de impresión.
printdelay=SEGUNDOS
Restrinxir a impresión para que só poida producirse unha vez
cada SEGUNDOS segundos.
@ -272,11 +278,13 @@ Usuarios de Windows
«~/.tuxpaint/» en Linux e Unix e en «userdata\» en Windows.
simpleshapes=yes
Desactive o paso de rotación da ferramenta «Forma». Prema,
arrastra e solte é todo o que se necesita para debuxar unha
forma.
uppercase=yes
Todo o texto renderizarase só con maiúscula (por exemplo,
«Pincel» será «PINCEL»). Útil para os cativos que saben ler,
pero que ata agora só aprenderon maiúsculas.
@ -301,6 +309,7 @@ Usuarios de Windows
por cativos que non teñen experiencia con teclados.
nowheelmouse=yes
Isto desactiva a compatibilidade para a roda dos ratos que a
teñen. (Normalmente, a roda desprazará o menú do selector á
dereita.)
@ -374,27 +383,32 @@ Usuarios de Windows
suposto, ningún selo estará dispoñíbel.
nostampcontrols=yes
Algunhas imaxes da ferramenta Selos pódense reflectir, inverter
e/ou cambiar o seu tamaño. Esta opción desactiva os controis e
só fornece os selos básicos.
nomagiccontrols=yes
Algunhas ferramentas de Maxia teñen a opción de actuar coma un
pincel ou afectar todo o lenzo á vez. Esta opción desactiva os
controis e só fornece a funcionalidade predeterminada
(normalmente en modo pintura).
noshapecontrols=yes
Desactivar os botóns de control que se amosan cando se usa a
ferramenta Formas que permiten cambiar como se debuxan as
formas: centradas arredor do clic inicial do rato ou cun canto
co clic inicial do rato.
nolabel=yes
Desactiva a ferramenta Etiqueta: a ferramenta que permite a
entrada de texto que se pode editar máis tarde.
newcolorslast=yes
Coloca as opcións de cor en branco no diálogo Novo ao final, de
xeito que se amosen primeiro os iniciadores e/ou modelos.
@ -407,15 +421,18 @@ Usuarios de Windows
dereita a esquerda no canto de de esquerda a dereita.
mouse-accessibility=yes
Neste modo, no canto de premer, arrastrar e soltar (por exemplo,
para debuxar), premese, móvese e premese de novo para rematar o
movemento.
onscreen-keyboard=yes
Presenta un teclado en pantalla sobre que se pode premer cando
empregan as ferramentas Texto e Etiqueta.
Presents a clickable on-screen keyboard when using the Text and
< b>Label tools.
onscreen-keyboard-layout=NOME DA DISPOSICIÓN
Selecciona o deseño inicial para o teclado en pantalla cando usa
as ferramentas Texto e Etiqueta.
Nota: Usar esta opción implica onscreen-keyboard=yes
@ -423,6 +440,7 @@ Usuarios de Windows
redundante .
onscreen-keyboard-disable-change=yes
Desactiva a posibilidade de cambiar o deseño do teclado en
pantalla cando se usan as ferramentas Texto e Etiqueta, útil
para simplificar as cousas para os máis pequechos.
@ -431,105 +449,128 @@ Usuarios de Windows
redundante.
joystick-dev=N
Especifica que dispositivo de mando debe ser usado por Tux
Paint. O valor predeterminado é 0 (a primeira panca de mando —
joystick).
joystick-slowness=VELOCIDADE
Estabelece un atraso en cada movemento do eixo, permitindo
atrasar a panca de mando (joystick). Os valores permitidos van
de 0 a 500. O valor predeterminado é 15.
joystick-threshold=LIMIAR
Estabelece o nivel mínimo de movemento do eixe para comezar a
mover o punteiro. Os valores permitidos son de 0 a 32766. O
valor predeterminado é 3200.
joystick-maxsteps=PASOS
Define os píxeles máximos que moverá o punteiro á vez. Os
valores permitidos van do 1 ao 7. O valor predeterminado é 7.
joystick-hat-timeout=MILISEGUNDOS
Estabelece o atraso após de que o punteiro comezará a moverse
automaticamente se se mantén premido o sombreiro. Os valores
permitidos van de 0 a 3000. O valor predeterminado é 1000.
joystick-hat-slowness=VELOCIDADE
Estabelece un atraso en cada movemento automático, o que permite
diminuír a velocidade do sombreiro. Os valores permitidos van de
0 a 500. O valor predeterminado é 15.
joystick-btn-escape=NÚMERO DE BOTÓN
Selecciona o número do botón da panca de control (joystick), tal
e como o ve SDL, que se usará para xerar un evento de escape.
Útil para desactivar os diálogos e saír.
joystick-btn-brush=NÚMERO DE BOTÓN
Selecciona o número do botón do joystick, como o ve SDL, que
será un atallo a seleccionar a ferramenta de pinceis.
joystick-btn-stamp=NÚMERO DE BOTÓN
Selecciona o número do botón do joystick, como o ve SDL, que
será un atallo a seleccionar a ferramenta de selos.
joystick-btn-lines=NÚMERO DE BOTÓN
Selecciona o número do botón do joystick, como o ve SDL, que
será un atallo a seleccionar a ferramenta de liñas.
joystick-btn-shapes=NÚMERO DE BOTÓN
Selecciona o número do botón do joystick, como o ve SDL, que
será un atallo a seleccionar a ferramenta de formas.
joystick-btn-text=NÚMERO DE BOTÓN
Selecciona o número do botón do joystick, como o ve SDL, que
será un atallo a seleccionar a ferramenta de texto.
joystick-btn-label=NÚMERO DE BOTÓN
Selecciona o número do botón do joystick, como o ve SDL, que
será un atallo a seleccionar a ferramenta de etiquetas.
joystick-btn-magic=NÚMERO DE BOTÓN
Selecciona o número do botón do joystick, como o ve SDL, que
será un atallo a seleccionar a ferramenta de máxia.
joystick-btn-undo=NÚMERO DE BOTÓN
Selecciona o número do botón do joystick, como o ve SDL, que
será un atallo a invocar a ferramenta de desfacer.
joystick-btn-redo=NÚMERO DE BOTÓN
Selecciona o número do botón da panca de mando (joystick), tal e
como o ve SDL, que será un atallo para seleccionar ferramenta de
refacer.
joystick-btn-eraser=NÚMERO DE BOTÓN
Selecciona o número do botón da panca de mando (joystick), tal e
como o ve SDL, que será un atallo para seleccionar ferramenta de
goma de borrar.
joystick-btn-new=NÚMERO DE BOTÓN
Selecciona o número do botón da panca de mando (joystick), como
o ve SDL, que será un atallo para iniciar o diálogo para crear
un novo debuxo.
joystick-btn-open=NÚMERO DE BOTÓN
Selecciona o número do botón da panca de mando (joystick), como
o ve SDL, que será un atallo para iniciar o diálogo para abrir
un debuxo existente.
joystick-btn-save=NÚMERO DE BOTÓN
Selecciona o número do botón do joystick, como o ve SDL, que
será un atallo a garda o debuxo.
joystick-btn-pgsetup=NÚMERO DE BOTÓN
Selecciona o número do botón do joystick, como o ve SDL, que
será un atallo a inicia o diálogo de configuración da páxina
para imprimir.
joystick-btn-print=NÚMERO DE BOTÓN
Selecciona o número do botón do joystick, como o ve SDL, que
será un atallo a imprimir.
joystick-buttons-ignore=BOTÓN1,BOTÓN2,...
Un conxunto de números de botóns do mando (joystick), como se ve
en SDL, que deben ignorarse. Se non, a menos que sexan
utilizados por unha das opcións «joystick-btn-» anteriores, os
@ -693,12 +734,14 @@ Usuarios de Windows
Exemplo: datadir=/home/johnny/tuxpaint-data/
saveover=yes
Isto desactiva a pregunta «Gardar sobre a versión antiga...?» ao
gardar un ficheiro existente. Con esta opción, a versión
anterior sempre será substituída pola nova versión
automaticamente.
saveover=new
Isto tamén desactiva a pregunta «Gardar sobre a versión
antiga...?» cando garda un ficheiro existente. Non obstante,
esta opción sempre gardará un novo ficheiro no canto de
@ -707,22 +750,23 @@ Usuarios de Windows
saveover=ask
(Esta opción é redundante, xa que esta é a opción
predeterminada.)
Ao gardar un debuxo existente, primeiro preguntaráselle se quere
gardar sobre a versión anterior ou non.
predeterminada.) Ao gardar un debuxo existente, primeiro
preguntaráselle se quere gardar sobre a versión anterior ou non.
nosave=yes
Isto desactiva a capacidade de Tux Paint para gardar ficheiros
(e, polo tanto, desactiva o botón «Gardar» na pantalla). Pode
usarse en situacións nas que o programa só se usa para
divertirse ou nun contorno de proba.
autosave=yes
Isto impide a Tux Paint preguntar se quere gardar a imaxe actual
ao saír e supón que si.
startblank=yes
Isto fai que Tux Paint amose un lenzo en branco cando se inicia
por vez primeira, no canto de cargar a última imaxe que se
estaba a editar.
@ -1126,6 +1170,7 @@ Usuarios de Windows
--autosave
--lang IDIOMA
--colorfile FICHEIRO
Estas activan ou corresponden ás opcións do ficheiro de
configuración descritas anteriormente.
@ -1167,6 +1212,7 @@ Usuarios de Windows
--saveoverask
--save
--noautosave
Estas opcións pódense usar para anular calquera axuste feito
no ficheiro de configuración. (Se a opción non está
configurada no(s) ficheiro(s) de configuración, non será
@ -1203,25 +1249,31 @@ Opcións informativas da liña de ordes
--version
--verbose-version
Amosa o número de versión e a data da copia de Tux Paint que
está a executar. O «--verbose-version» tamén lista as
opcións de tempo de compilación definidas. (Vexa INSTALL
[INSTALAR] e FAQ [Preguntas frecuentes] ).
--copying
Amosa información breve sobre a licenza para copiar Tux
Paint.
--usage
Amosa a lista de opcións de liña de ordes dispoñíbeis.
--help
Amosa unha breve axuda sobre o uso de Tux Paint.
--lang help
Amosa unha lista de idiomas dispoñíbeis en Tux Paint.
--joystick-dev list
Amosa a lista de pancas de mando (joysticks) conectados
dispoñíbeis para Tux Paint.