From c63b86c8fa2a63fbc5b6c2abd262eb363cb1c7c7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Kendrick Date: Sat, 20 Feb 2021 16:42:35 -0800 Subject: [PATCH] Adding sub-tool support to Fill tool Currently only one sub-tool (Solid) shown, as no code for new tools has been added yet. (Plans for linear & radial gradients.) --- data/images/fills/gradient_linear.png | Bin 0 -> 5825 bytes data/images/fills/gradient_radial.png | Bin 0 -> 7529 bytes data/images/fills/solid.png | Bin 0 -> 5693 bytes docs/CHANGES.txt | 14 ++- src/fill.h | 7 +- src/fill_tools.h | 67 ++++++++++ src/po/ach.po | 137 ++++++++++++--------- src/po/af.po | 137 ++++++++++++--------- src/po/ak.po | 137 ++++++++++++--------- src/po/am.po | 137 ++++++++++++--------- src/po/an.po | 137 ++++++++++++--------- src/po/ar.po | 137 ++++++++++++--------- src/po/as.po | 137 ++++++++++++--------- src/po/ast.po | 137 ++++++++++++--------- src/po/az.po | 137 ++++++++++++--------- src/po/be.po | 137 ++++++++++++--------- src/po/bg.po | 136 ++++++++++++--------- src/po/bm.po | 137 ++++++++++++--------- src/po/bn.po | 137 ++++++++++++--------- src/po/bo.po | 135 +++++++++++--------- src/po/br.po | 136 ++++++++++++--------- src/po/brx.po | 137 ++++++++++++--------- src/po/bs.po | 139 ++++++++++++--------- src/po/ca.po | 137 ++++++++++++--------- src/po/ca@valencia.po | 137 ++++++++++++--------- src/po/cgg.po | 137 ++++++++++++--------- src/po/cs.po | 136 ++++++++++++--------- src/po/cy.po | 136 ++++++++++++--------- src/po/da.po | 137 ++++++++++++--------- src/po/de.po | 137 ++++++++++++--------- src/po/doi.po | 137 ++++++++++++--------- src/po/el.po | 137 ++++++++++++--------- src/po/en_AU.po | 137 ++++++++++++--------- src/po/en_CA.po | 137 ++++++++++++--------- src/po/en_GB.po | 137 ++++++++++++--------- src/po/en_ZA.po | 136 ++++++++++++--------- src/po/eo.po | 136 ++++++++++++--------- src/po/es.po | 137 ++++++++++++--------- src/po/es_MX.po | 137 ++++++++++++--------- src/po/et.po | 137 ++++++++++++--------- src/po/eu.po | 137 ++++++++++++--------- src/po/fa.po | 137 ++++++++++++--------- src/po/ff.po | 137 ++++++++++++--------- src/po/fi.po | 137 ++++++++++++--------- src/po/fo.po | 136 ++++++++++++--------- src/po/fr.po | 137 ++++++++++++--------- src/po/ga.po | 137 ++++++++++++--------- src/po/gd.po | 137 ++++++++++++--------- src/po/gl.po | 137 ++++++++++++--------- src/po/gos.po | 136 ++++++++++++--------- src/po/gu.po | 137 ++++++++++++--------- src/po/he.po | 137 ++++++++++++--------- src/po/hi.po | 137 ++++++++++++--------- src/po/hr.po | 137 ++++++++++++--------- src/po/hu.po | 137 ++++++++++++--------- src/po/hy.po | 137 ++++++++++++--------- src/po/id.po | 137 ++++++++++++--------- src/po/is.po | 137 ++++++++++++--------- src/po/it.po | 137 ++++++++++++--------- src/po/iu.po | 137 ++++++++++++--------- src/po/ja.po | 138 ++++++++++++--------- src/po/ka.po | 137 ++++++++++++--------- src/po/kab.po | 137 ++++++++++++--------- src/po/km.po | 136 ++++++++++++--------- src/po/kn.po | 137 ++++++++++++--------- src/po/ko.po | 137 ++++++++++++--------- src/po/kok.po | 137 ++++++++++++--------- src/po/kok@roman.po | 137 ++++++++++++--------- src/po/ks.po | 137 ++++++++++++--------- src/po/ks@devanagari.po | 137 ++++++++++++--------- src/po/ku.po | 136 ++++++++++++--------- src/po/lb.po | 137 ++++++++++++--------- src/po/lg.po | 137 ++++++++++++--------- src/po/lt.po | 136 ++++++++++++--------- src/po/lv.po | 137 ++++++++++++--------- src/po/mai.po | 137 ++++++++++++--------- src/po/mk.po | 136 ++++++++++++--------- src/po/ml.po | 137 ++++++++++++--------- src/po/mn.po | 133 +++++++++++--------- src/po/mni.po | 137 ++++++++++++--------- src/po/mni@meiteimayek.po | 137 ++++++++++++--------- src/po/mr.po | 136 ++++++++++++--------- src/po/ms.po | 137 ++++++++++++--------- src/po/nb.po | 137 ++++++++++++--------- src/po/ne.po | 137 ++++++++++++--------- src/po/nl.po | 137 ++++++++++++--------- src/po/nn.po | 137 ++++++++++++--------- src/po/nr.po | 137 ++++++++++++--------- src/po/nso.po | 138 ++++++++++++--------- src/po/oc.po | 135 +++++++++++--------- src/po/oj.po | 136 ++++++++++++--------- src/po/or.po | 137 ++++++++++++--------- src/po/pa.po | 137 ++++++++++++--------- src/po/pl.po | 137 ++++++++++++--------- src/po/pt.po | 137 ++++++++++++--------- src/po/pt_BR.po | 138 ++++++++++++--------- src/po/ro.po | 137 ++++++++++++--------- src/po/ru.po | 138 ++++++++++++--------- src/po/rw.po | 136 ++++++++++++--------- src/po/sa.po | 137 ++++++++++++--------- src/po/sat.po | 137 ++++++++++++--------- src/po/sat@olchiki.po | 137 ++++++++++++--------- src/po/sc.po | 137 ++++++++++++--------- src/po/sd.po | 137 ++++++++++++--------- src/po/sd@devanagari.po | 137 ++++++++++++--------- src/po/shs.po | 133 +++++++++++--------- src/po/si.po | 137 ++++++++++++--------- src/po/sk.po | 138 ++++++++++++--------- src/po/sl.po | 137 ++++++++++++--------- src/po/son.po | 137 ++++++++++++--------- src/po/sq.po | 136 ++++++++++++--------- src/po/sr.po | 138 ++++++++++++--------- src/po/sr@latin.po | 138 ++++++++++++--------- src/po/su.po | 133 +++++++++++--------- src/po/sv.po | 137 ++++++++++++--------- src/po/sw.po | 137 ++++++++++++--------- src/po/ta.po | 137 ++++++++++++--------- src/po/te.po | 136 ++++++++++++--------- src/po/th.po | 136 ++++++++++++--------- src/po/tl.po | 135 +++++++++++--------- src/po/tlh.po | 136 ++++++++++++--------- src/po/tr.po | 136 ++++++++++++--------- src/po/tuxpaint.pot | 133 +++++++++++--------- src/po/tw.po | 136 ++++++++++++--------- src/po/uk.po | 138 ++++++++++++--------- src/po/ur.po | 137 ++++++++++++--------- src/po/ve.po | 137 ++++++++++++--------- src/po/vec.po | 137 ++++++++++++--------- src/po/vi.po | 137 ++++++++++++--------- src/po/wa.po | 137 ++++++++++++--------- src/po/wo.po | 137 ++++++++++++--------- src/po/xh.po | 136 ++++++++++++--------- src/po/zam.po | 137 ++++++++++++--------- src/po/zh_CN.po | 137 ++++++++++++--------- src/po/zh_TW.po | 137 ++++++++++++--------- src/po/zu.po | 139 ++++++++++++--------- src/titles.h | 10 +- src/tuxpaint.c | 170 ++++++++++++++++++++++++-- 138 files changed, 10230 insertions(+), 7816 deletions(-) create mode 100644 data/images/fills/gradient_linear.png create mode 100644 data/images/fills/gradient_radial.png create mode 100644 data/images/fills/solid.png create mode 100644 src/fill_tools.h diff --git a/data/images/fills/gradient_linear.png b/data/images/fills/gradient_linear.png new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..fbdf3cb2152b7d50bcc237dfc7d72017f8e391fd GIT binary patch literal 5825 zcmeHLdpMM78=qQ*Q8`59(=hF8OL)dQQgkyuA5?+Z(IO zTg+d)NV1hTyM2qf)OWw4I5*mMF^0@~OW8)`R6a(9j;$>zw1dv1h2%F+D0&rP)tj>L zR=k&8TW$7AZ_bNS;S>Plq0ABAZydFlIL7f@;C9ryX@=jLdE-MeuC4lMU1MKGL2p*= z{{A24xrA}j;V39l4}>ek~sSnbb10}BWDy}41p+lbMC z7Q29B$`YVSt-%i$jmM*M6CbB{qwaM+FFuPlcsijNOzOxqR>J z6DudXr5-z7IoZslyu{Sr1_L_dE;Ll+m2WQQ7P+|{X}xdnovz2Y7A>u-ICTnM{L1{n zwb2IE043*gK>5rLA!i^MekfSbkbi{74=vt4&C!AHxcHmQrR3w0QJ3plPgq!{742

y@0NeFeENXiLEO+~@w=%fs{^M3m*UHVyJ0=O= z%#y9xYGl+_hP9kjx^(lOS$B-0&UY;ju5>uL=|1|YEn}s?D(v=^*ZFVb|1|(t-l>20 z`c4?xQIOu()8$ey-JyW;(C!2ZH7Z%c;Rtvf&b!n{5`Oo$>8?IiZZ_3R0}tXX#>`4( zaP$2paXoELp*{0WqSh{&;!AjIvXeH=k+5k^bVWs4^^v6Y#YGc})?iUi|%z!RMP z0MYSeYG3==sXg7U-FHWM6kebeNXON~cYN(TgbwF$DPgub#%{(bBJt$nE!&cNUY2^V zI;tk`?fkC$dc(m-PGj}B9h1d7ocmaPHxEe_cc*VUw(m!??1^bRVfPO2qFI=-Si)JS z-n!H*zpJL+sns4vv+#B64tcS8HVbF(`F-t%nwgLB*Smu-a^*;f5qDr0lr zR>#gsSzS*M9A#bWKmOpR|EhMX;voHPr#0yboI1s$0Jm9#3o3$MQq%<*Sl7;RoDWqUZEGFM#BxiTD9 zB67ujJ)2MBD>zW3#Alfj3S8zF1TKpPnIhcWIcRnQ3n7p~Fn~>v#>iBx1XrAvmxX-S zOcQZfEd-8s#Rc;PSdLr?VQB;!frR%=ki=7PbI@3}QY2;taJ_~pkdZ4c5{4BlB2leY z6Vz0KTp2+mGnq^xi9)1M@CX90N|eDs0$!%F(@+d?a3K|_lqg_{T!z(f0z!El?25x7 z>)2s(WEJ#GKqiMBXvSK46)Yn1kO2+Z4+0=kNF)ZHM8Q*-L|uDimCqlsmZ^qSMD!#k z016_RKq5+|A6Teh&-nNLK5C%~LT&_N0Hl(~DM83H9+JU!x=s}_aVlM(aVkhNrHwmA zBqkz3X+7)Oc=Pyz5gUz+5fZ6FYoS5wB1PZ`P7$Y!(PBg(5sHDNNFXYNnfw7BmWbaU z&`ra??R4Wv`>ObVHS2gxE5 zNOvYv=_0z8N^=e@cLC28MI(3WNcTXk>(j;p|K& zQ<)?tgQ~-~2vVw$B-e0~NdyW-Yc2v=UI-(AB%4GEL_kD^EJC}WITjYO8AMn>QyU1g zb{^Rai=%`9Sgs6`%VS(|npm+KN^MDD*~7)c@|A;HLoFB*Y3gmb;yi!|qISq8ehT~- zroc$KTK2#3yoZjkxGQ0`Tp8`J^cO}!ApB{bkAX*+0+3#(f|ZH9zuDA(;Mhay>Vw$I zm5Dn31EJWV(NIH*k!YpDVzo_x1%N~HtAKb&q&)&e$Dt)K5|BkeNVgp>wRiK9kEAgm zB#FdyDu|~uXkoGGA?MkZ0j&O?_)B(uk?XS*_$=_3 z?E1gSg?|5p4atx{^wh}n^V}l0dgR%AtZ=?J7d5DP<($vkip&@)d={%vC?iwNd(?NL zrRm6|KFs5L>UWN|K$+R@uQ}O({BO~T$8`@1u6ovdF4}y7)tKIF>*@^bI&QB!XPwOU#7j3*c#p+^KNpW|~ z8U2(idrGQyyWV?+xuQ4GSFm2n*?Vv5-K;7nS$lYOOWTuh%k88jiPNT4&QWqigAy2bhXn(_6kAk2eO*UO=ef=+JSO z`!QwTU+$39J+P5=SosNiOz!)lfoG2@L&o(#HtB}9QS7$u2s!)xgS8PYHMObc=bL9S zi_OgrQFy;IlJ?)W^qFGN?_&F=(H^q%7Zt8qa`e%F*lGR!nV9xU18DyyK|rk7;@(q( zYwf18Op$ue_1C6miGvFh$rYI=WLpw@Nnsr~O+v9=`@Y^Ep1vgD)>F!u9y&I&$*OGE zoukdkE=OCVW-ujf-qbaj*2&bVI}do}It+wN7}zMBNl)CCo9{;qn6t&8rAvRp&Zd(a z+OxNGb$OZP5L%&X#w-_(t=-ww=OqdU)4?FepuBKaZ84QNcT^J563+_2FH%yw{XEdykmqezipKYfVS- s>495u$ELsdwJ@jYdThS4`>vNpJGLwAHm}9ZLsALF^Yr5ud4#X|H?sk{L;wH) literal 0 HcmV?d00001 diff --git a/data/images/fills/gradient_radial.png b/data/images/fills/gradient_radial.png new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..62dbaf64557fec67a90f7a4d0eec5f80adc524b5 GIT binary patch literal 7529 zcmeHLc|6o>+aJ4>eaVuVrmPvW8O$&k`^Xjwk<7|iX2#55kSrk_kyfH;L&UKhb&5(M zODd9*IJS^BD&cgb_cwG(?{nVsyyx?Ip8w)AWA5wzUf=7wuk9YcG*@RkNeNX65C|km zu(x&t{%QlS_2QzyyWfEC00<_ICt{RWUiy`oYrh_2_kwu0Y1F&^8S{Egr7Xz?A?MM zCQiI!o=;+Y{ZHL*Zfc=-HGcMD!fQ`78$_cZR!yl%}sebVQcT~|V;m$tHJ`LldTqy zcw}2So!Kng=5{XK;SQo$4>NJ7{P$Y9t-5Y(o%2f2^4lj$ANp=BKOGd>uG+QErbel} zv`_Vjp*>@W;nlfwVtveu2OQY7h}WUuSX))(JMFV6r_VZ_3OnP{VS4AHdw|KLweHEu zBdCJ0i^Zp2TbAy6>u}uncU{kGGeOc1we`Hr2h8mbFdp`1S0|4psCsR^Vso%o9?=o6 ztR*>;TK$#|pH~@O&t5G$ zFlC{y%-s#1Q@LzZa(6t|Sk$hyy)!Y|`p5>Q{MxY4OBX)z)_guT{CTsz{GnSBJcCtf z9~_`$lZwIV)|^XKYv~O?y-d4tDlznITEni#QAE}92%f-nTTVu9*TEwXLN2=D?_X^5 zu+$yp%A^Uk3dQ;rzdzyk+9)huBaOcQf;RcJj@3rRi!LMStIvlV^TYcy*kxfwHyQ3? z#;+a8yBPBJ5Lb1BcM67QnsZMUHH(+RaXFuItSv_q(oK}$8z!aK`d9SQTY9gnG-@9E z=+v-SwLPLBhBx2b+vDovul?duZkFqr*V>woWg2Ez*VtO)HY9P}+qAsGGwaW1j9JZ_ z5g1H!;i1=VcZsptN|%FklF)(1ZTXw_OW$JGy5=U+s#VM@>oy4Ou8MWIbwR0Zqt&S3 z^VyS6$85dgqr)B?uFUh|8a~b}dMrOHW7OoZ*>*zFEK*Z{%XO8WD^5QTldgmddr~R1 zJJ@H|kLF(4`$jl5hnT3mlgWy(h^h#1soSMz2I^6*C*VUf(U-=Bx}vK0C82Dr+w+w|Y$Q(kd0$oQtx)ne zyij~a0hFZaw|9JJpV!X9Fx^1ojCZ1t5_$(73|o@m7FV{?ez-_muO9&IiWZlF4!U{87Jhi=|ER2 z!sQkSB#=b6vT`L@S^YVTff1Y^n~k$?bX7=paX$}H6e~+Lrj$4-0>~OWe6)(39o`Ecxt@BJbA)73q7KhOg1I+WHEQ4-KZIhP zzr1i13x7|DE~h?o!Ni=9ve?&I)z5J<*{4qT32PL5bIGgO~Q zVUno&yigW!d4fQu<~$aW98BecNz?#30|%L^y8!{yDL9BH+6nH&vZ4mk?W5UL_h@Gi za&#~mLxGr^Ntp7m06{2~O9b;mLl_(^4+mM|#R8xCVi*Lx1mOnbAYM+cU@In@3O3L; z(1$~9c=QM)#7qKg%BIk;Zq~M6D1a3X63FGUurOF;WTbv1N}tINfFUp#3=EEhA(2o3 z0p&z7xI`Y5!P&&8Smv;%a>#5ti%VxRzB+>m_;) zmjWXI3j^Rh004%B!;PVEBov8(t<(p0ot(aEGdN$O2*eY{BeGx!eK;&M^g9g>*Cyhd zy}#7pcmUr~U~W_nGn`GP+C)$p+)XQuvO>Z+D{Y2zsC?0q-yswl3~*}6@=6^$f|Ki4 z9ex-C=%K774L*7$l0yE9V}-LrmM|1Dj2c1>1svf3%!u#sTsrMrg1$Qsf9GEu0nB~n z{|^0Uyq0`fiYwNdNe<^5C0OGie1EYNCYesbE`6lYFf=1H5d)>rj44n91PKl$B8W&R z%GdxyrjSWQ8VS9EiooD-i3~E8PX&E0|BY)KXy6FU^8=WRjN@m%vmCzu&%eoFy>;wzM>b{T=vU znA`)Ik&OQz&o}5-7Cf69$z%t+uw6(&R5JJPdHxFgmB|g5bsR1`ituj^^}leY%jIeh z=rY++E9|>d!lh!ND~LIdKsyhRQqG6JZ;wEfa*f6D29 zQN~n5G~9>`j3)z(0TC!;gb|d4hNGbfLo^XiG&Dd^jEt8O{FR-eXSU4QAoZc_#{_mWJh(Ob*L=+N=L7~u40}=|wZ%`uC zm~4ckA;?rJ1-@Lc|H1Q^!uS`&pXoB?k5DHk?8=0i@<%L|!0#mYa26|sPGx_e=syep z|G=%#|I%dtPJJb8S=)-qiUNjEAlD_5@wevx0=UfJNGDSn9OmD-z7nz=mKFCX;PbK! zxSxUR9`^OV|5D~aO8%QaU)txtX#x!XVdNjh_eZ#XgzFzg;2(j1RM(Gi{i6u{Bk+&v z`j3T6;@cAgDg*f98VNiPIO^PW8hDl~ng?A^85%X7*2w<|O0<#{!ONV+%i?AF4j(m%Y+_f|I1k2PCQdQ95U$0xxf3Fwy2 zg9Pi*&)J+cv+7i-PW39lNs-)*#nJcvhRAOcHR;+}-|C z5MAMY(m_1+kc!*>pzz`w?d!7G8Kvj!`+xS(I0%QnXM_fPHc)VJFK#(`d&W0ki)Aw-<9WPx}Pk*^-=&9I&fVG}Y zr1|X(&yIVCq|!0coe|dtr47|O1W}Ec!0=5@tFw7xDQ?5iKStkut5~}DQNjYW zD7+vre|@^9)8_d|_2G;9{?fF3$vTp+xj?&0PQsHE6LD?SLHmRxY$ui5uE0C~%j0M2 zHO@V26XNQNMq(Bcht)S--lw@{uTG5!8Q-7GLF!Q)Dm5pi5E}2abI0L|!ZsP#$PejL z2>eWd+$_>!qF6z?L1=p8J)vfsR@qEk)G({UGmuXN(Y#?XwmB(s}I zRa4Q3ecer2(Gx@kn%C71G41vOo+t{HkQtC`pJ8o)Pkhp_5#B-3oJr~oGm&x2o*Mam zU@Pdx(}KOT#CMZx3Lw{X?-2GYI7n_UDqJOUOH$SA#03KRK&zE<+P>pzejZ`=rkMfZ z&lf(%n&oh@Gg1^yb*-1qVqDn$Gjd%wRZCQqED>_e{vMaqf{?YN8gg?pke^;C47B`4 z7{{sIh$cw5DBMS#k1bt~BOEGyb5P{9j1}^cq{14O^07pk>bVUKsw5E~d?+_7NI|ky zSMJ5cTz@_6P4yyMad*P|LYqp-G(7X|KC-mTQ+3K`n@ zq_vESJRbeSq~WsE{aD4Jwee5hVz$2r$^2BmZj+2zkkcC}tIe$$f?E&cx}^H0WVYNJ zzn#A4ldxVHCeI+=dHTSKdDUh+nA@K5d?N;(!+aI#z&T3_tL~Yu>{bE!+G-x_IT)kk5J$Bnudotfivsz74I6Sz$ug9 z{Y}9FO0Xf72?)RNS_uvvQ065wd2_* zc`7-b!>ln&jfg8()dn(XX9(Qm<(h_#42=QS;K3bsWyz0#e~S(G^ks%rOwA4jq$DrG zhPKAvN9{-!&*&PU7pvPo=g9|?1+i3x$xOkWZA(=gk)W$5mm9ycDzqnyk4d6nZdI%-(YRS3ycQU zrXrn3Z7*pzcQ!LW=UH`2YyCRwzcK4HdPIRjsWx68o^SL*yP>O&kZ&3^)n+cVW8WjK zM_2B@Ts+nIAi%80N#1-%K%0>>7w;G~)0A4}DQBTch`ZBYe8K6Ok><`RX4FW*=lw1B z0<;PyQhv**8?YERKu0s-K}V90+Qvxsf3{f=Tl*oFv=;K51Po*l!N%FT!qPwSe*lC( BrE&lO literal 0 HcmV?d00001 diff --git a/data/images/fills/solid.png b/data/images/fills/solid.png new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..1d02c8720c35df414b7632403d8a9d028f82a8ed GIT binary patch literal 5693 zcmeHLX;f3!77kWHaR5{-qF@Z50^Up{kmM1jgdsuz0TrBY?!6&bGLc+J0C8fdilCxm z#Q_`<6`ZX@9RMlna>lt(5e2OZip7UotUU=R`0BIIwO;?3tU%5=-~RSK-`RT~E{noL z1N)oXnv+PR{-PjZ1o%A$eC&Ihf}hiCr`D24J)S2=MH3OQj;z+Gq_`X-6G>`}jOlSH ziKM^NlsBcchTJdnZjAqG%b#u5HmFw}O{1Rlc3iW8yMA2Boz>$84W7A#@l(ObK|lSl z+iiB4Ai#c8e$l$C^G7#+f28n!)$5hhs;zX#N1Uj76k{)&`c1#(g{yumDhhs=S6y-H z_Tbjmw2`WtKB@L+TJDwY-xxPC#-71@%Unqlls_a*Gd*{t!~y$Z>6Gm^2b8{!wRxU7 z;d)|#L+!bOIe~)KqY^vV-cM5~y;p4#L+j;yEHaO@*s)LQK!IHbHOz9^qq&(4z;(V^ewsay}rP!+SN@Mw55Ox_8j3fBpDiOfIP^sU(|w_)s3z zwLnr6L)yp*F=fS=NBd8epBa&rGu*|+b^^P&IPONSW91fSr{E_qTt^KNLu=MdIaFVN z<@$=XDbJreX@^YB$&Wnrl>0DZk8FO!g4?~!w?>slAlLJEOxS%SFS8Zjiw9rG|1NLJ zuQglmZ+KKZrENpXP}Z_>4g>7)ThEsVt_eEm>=wEnztg%VHYt3wTJpBI-HUy+xMkGA z!A-vXBQGci9Vi_%?Yz$thxv!09zn9{=LZzoaK{o^x0eqs@*6t+@q%jH>YFmo!i1}7 zwHBJN8owoTE3;J^c;oNiJ}CEV>#OnBrudeuPPGWWm41UU)tBG1%EG*&Z%WLFgLjn` z1)=(3$(`>vVg1Cj*~~xIrY2*O1I!Ta0?8NV)dIX|evXL#j| z$gLFXUaku{!tJ3$g#N=1n)`3JoRu-rE`<8lGN0w>OwCykS5~&Paz|R${?Y-Z3&^ib z>KhxkJfb-LL32K^u%+(sh-c0G=3h+wN=~zOD*9a}ehzV}my9|_$(%m2(89+e6O|6# zpSv>s*{h?0^LFbP8ye;|U%Iljaja=iVf|3)_wFscmTTJ->R(3Z?Af$yV8NiJ`GjwM zV5zJ9$$0AFvCq#hToZc1DsW+?Utd?~{Nil^o}%Fs*y~?pEU9vN2wj|9TyER;fY$F} zYlBm1^>AU2zR~GDt;}6+`Sfv@9C*AXI_S!rnkw(QH%=Po2X{ygRi5WAlaI}L?)|E^ zWL1GpTW)!L;oHi1ugv+Eso}eM7u)vUzZN#H&P~15<86a2{jDhZV6p$wdCiKt`lH3p zDW@6+Tz-e1+4gjtZ@!A& zrlz}Y*?-I-k!Nc%BTudkB#|t#aL|jQ#UVUIrJ%y7N`g`K3N`3eB$B7MUJWC07(td` zvAB{?d3Nk1g^Z(o$|Sa!E>;UL86K3Z!6K7Gqmbk{go{$Vz05uJJV2np2$-x_$dy{2 zo=-9I^1ye)G>t+wLWnp%C0ZO#7N|5BnMGw$>5#u3Ph?WO%*mb_RLYAG26R$@5uYL> z2sMvJ)9G|nof}o9iKQ{PTrQ2yq%oNgKtS3gB?0RprPjef(ZM0aw1@^*6SzuAHgLic zRRY1MP{2C5lN_uf{(3Ok>A)~H(rXEnCISN%*be~Em~=V^qB9{Tm)6}Ltct}Std-hM z6@i{KJ*=iNsC1e_@sWj=@K5aW_el$F6u1&-5tvq$pg}PIL`+FIba$$jCuqC-OweM6 zDP!DnR7wLu89jHm2^5LLKiC*#jKvjdqlE$89f=|zaOwn&+=xLD8YagSAP_BJW_*Mv zaB0^8eY79L%3lHj?mqB;gnqA=F&3k)JfR9nFgO(n`4mIEJXD3?D9`v+D&K~E8SWfbH;OO~4k`hbcaO?Ig&L?BOeQLkupx=W!yRJ5Ocau!TtLM^ zB`{aw#$|Kej8ukm;Q5A&_!K6U-Zc|0hY6`lqu^6QaAktNYat3(V37oD5RKu^aO1dx zmm8hK<*=Atpoy493zFQx$)Ho29V;lp3jmBTNH$yn$6_?KGS+BfI2In*3=kGJ)COQS z&V#-11R4w`RGKK2O3tSkVkH|WjU`3)>?{^uhzc02LBLj} zN$Tc55{vH`bu=V7Zj_2lHZ}nsjC9Dag%dH8)CS#VLI&2VxS(JkJ+^t3-dlv z{tK>~eP>esoq2ayhqXYZP69i zi`m{MyWJ#bEmwVcyRSI^(diL&=a+|`HqD?2tsHGwJIA<~NoL(ad#%p0zw~lL%7F4z zxZ-x~?#iS~$8O$9f%0XW775qwymG>I_PN73-yNR4q$z3TY3sGj}YCJ|o(Dj*->3%4$||{_e(IHM8VR ziBRaEd-`RY7ytHX7dwk4vHYQ>w}*PrYTGT1rp^B4*D{!+9JcSD_~NW6X6ho7){It+ zsQP_iX=ZuMW+?kg>MrYL7gQ_u#jI=n?bQ_05sSmQ!e(2qAwEwnRrS9w(oZMt-O9Pj zyL!6z$-1-ITQB6_SbWZb)?Oy_q)EK9tCM|O+WJJ|J(I^g9 - * A new "xorpixel()" function has been added to the Magic Tools API. - + * [WIP] Adding sub-tools to the Fill tool. + + Solid (the classic fill tool) + + [WIP] Linear Gradient + + [WIP] Radial Gradient + * New Magic Tools: ---------------- * Checkerboard @@ -42,6 +45,9 @@ $Id$ few which had previously only been available as plain TXT are now available as HTML). + + French translation + Chion Jacques + + Galician Miguel Anxo Bouzada @@ -72,6 +78,10 @@ $Id$ * Galician translation Miguel Bouzada + * Magic Tool Improvememnts: + ------------------------- + * A new "xorpixel()" function has been added to the Magic Tools API. + * Bug Fixes: ---------- * Halftone magic tool wasn't loading due to a problem diff --git a/src/fill.h b/src/fill.h index aeba095c7..4d7202156 100644 --- a/src/fill.h +++ b/src/fill.h @@ -27,12 +27,17 @@ Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA (See COPYING.txt) - Last updated: September 14, 2019 + Last updated: February 20, 2021 $Id$ */ +#ifndef FILL_H +#define FILL_H + #include "SDL.h" int would_flood_fill(SDL_Surface * canvas, Uint32 cur_colr, Uint32 old_colr); void do_flood_fill(SDL_Surface * canvas, int x, int y, Uint32 cur_colr, Uint32 old_colr, int * x1, int * y1, int * x2, int * y2); +#endif + diff --git a/src/fill_tools.h b/src/fill_tools.h new file mode 100644 index 000000000..987be9068 --- /dev/null +++ b/src/fill_tools.h @@ -0,0 +1,67 @@ +/* + fill_tools.h + + Fill tool -- tool variations (for selector) + Tux Paint - A simple drawing program for children. + + Copyright (c) 2002-2019 by Bill Kendrick and others; see AUTHORS.txt + bill@newbreedsoftware.com + http://www.tuxpaint.org/ + + Flood fill code based on Wikipedia example: + http://www.wikipedia.org/wiki/Flood_fill/C_example + by Damian Yerrick - http://www.wikipedia.org/wiki/Damian_Yerrick + + This program is free software; you can redistribute it and/or modify + it under the terms of the GNU General Public License as published by + the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or + (at your option) any later version. + + This program is distributed in the hope that it will be useful, + but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + GNU General Public License for more details. + + You should have received a copy of the GNU General Public License + along with this program; if not, write to the Free Software + Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA + (See COPYING.txt) + + Last updated: February 20, 2021 + $Id$ +*/ + +#ifndef FILL_TOOLS_H +#define FILL_TOOLS_H + +#ifndef gettext_noop +#define gettext_noop(String) String +#endif + +enum { + FILL_FLOOD, + // FILL_GRADIENT_LINEAR, + // FILL_GRADIENT_RADIAL, + NUM_FILLS +}; + +const char *const fill_names[NUM_FILLS] = { + gettext_noop("Solid Color") /* , + gettext_noop("Gradient (Line)"), + gettext_noop("Gradient (Radial)") */ +}; + +const char *const fill_tips[NUM_FILLS] = { + gettext_noop("Click to fill an area with a solid color.") /* , + gettext_noop("Click and drag to fill an area with a gradient from the chosen color to transparent."), + gettext_noop("Click to fill an area with a radial gradient from the chosen color to transparent.") */ +}; + +const char *const fill_img_fnames[NUM_FILLS] = { + DATA_PREFIX "images/fills/solid.png" /* , + DATA_PREFIX "images/fills/gradient_linear.png", + DATA_PREFIX "images/fills/gradient_radial.png" */ +}; + +#endif + diff --git a/src/po/ach.po b/src/po/ach.po index f569c0610..9cb7aa3c3 100644 --- a/src/po/ach.po +++ b/src/po/ach.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-09 09:00+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -343,47 +343,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "Jami tic" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "Rangi" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "Lajwac" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "Laduny" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "Ladong alama" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "Kite" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "Nukuta" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "Tangu" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "Pik" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -435,9 +442,9 @@ msgid "New" msgstr "Nyen" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "Yabi" @@ -580,227 +587,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Kakare...Wamede ki goyo cal eni ni!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Adaa imito aao?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Eyo,dong atyeko oo!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "Ku, dwoka dok cen!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Ka i aao, ibino rwenyo cal mamegi woko! Imito gwoko ne?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "Eyo, gwoki!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Ku, pe iyele me gwoko ne!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "Kong ki gwok cali maenini?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Yabo cal eno ni oloya woko!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "Aya do." #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "Pe tye fayil mo keken ma onongo kigwoko." #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "Ki go cal mamegi ni dong ikaratac?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "Eyo, go ne!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Kityeko dong goyo cal mamegi woko! " #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Tim wa kica! Pe wa goyo cal mamegi!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Pwod pe iromo goyo cal mamegi" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "Duny cal eni woko?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Eyo,duny oo!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Ku, pe iduny!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Po me tic ki mapeca tung acam me oyo/ladic!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Kityeko dong goyo cal mamegi woko! " -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Kityeko dong goyo cal mamegi woko! " #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Tim wa kica! Pe wa goyo cal mamegi!" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Tim wa kica! Pe wa goyo cal mamegi!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Yer cal ma imito, ci idi \"Tuki\"." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "Dwon kineko oo weng." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "Dwon kiyabu." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "Tim ber ikur..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "Duny" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "cale macer malube aluba " #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "Cen" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "Tuki" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "Mede anyim" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "Eyo" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "Ku" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Kilok cal malube ki alokaloka itici manyeni?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Eyo,lok kun ileyo maconi oo!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "Ku, gwok fayil manyen!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Yer cal ma imito, ci idi \"Yabi\"" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "Kwany rangi." @@ -831,11 +838,11 @@ msgstr "Dii ci iywa ladic ne wek olok rangi idul kom cal mamegi." msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "Dii wek olok rangi ikom cal mamegi weng." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "Too wang" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -926,11 +933,21 @@ msgstr "Katuun" msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "Dii ci idir iyi akina ne wek owir cal dwok tung kum katuun." -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +#| msgid "Click and drag to draw arrows made of string art." +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "Dii ki iywa wek igoo latero ma gitiyo ki cale me toltol." + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/af.po b/src/po/af.po index 4df6a79f7..0726ea93d 100644 --- a/src/po/af.po +++ b/src/po/af.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: af\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-19 06:38+0000\n" "Last-Translator: OdettePretorius \n" "Language-Team: translate-discuss-af@lists.sourceforge.net\n" @@ -344,47 +344,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "Gereedskap" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "Kleure" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "Kwasse" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "Uitveërs" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "Stempels" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "Vorms" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "Letters" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "Towerkuns" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "Opvul" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -436,9 +443,9 @@ msgid "New" msgstr "Nuwe" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "Maak oop" @@ -576,227 +583,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "OK... Kom ons teken verder op hierdie een!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Wil jy werklik afsluit?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Ja, ek is klaar!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "Nee, vat my terug!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "As jy ophou, sal jy die prent verloor. Wil jy dit eers bêre?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "Ja, stoor dit!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Nee, moenie stoor nie!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "Wil jy eers die prent stoor?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Kan nie daardie prent oopmaak nie!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "Goedso" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "Daar is geen gestoorde lêers nie!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "Wil jy nou die prent laat druk?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "Ja, laat dit druk!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Die prent is gedruk!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Jammer, die prent kon nie gedruk word nie!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Jy kan nog nie druk nie!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "Vee hierdie prent uit?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Ja, vee dit uit!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Nee, moenie dit uitvee nie!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Onthou om die linker-muisknoppie te gebruik!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Die prent is gedruk!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Die prent is gedruk!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Jammer, die prent kon nie gedruk word nie!" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Jammer, die prent kon nie gedruk word nie!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Kies die prente wat jy wil hê en klik “Maak oop”." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "Klank af." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "Klank aan." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "Wag asseblief…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "Vee uit" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "Skyfies" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "Terug" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "Speel" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "Volgende" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "Nee" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Vervang die prent met jou veranderinge?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Ja, vervang die ou een!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "Nee, stoor 'n nuwe lêer!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Kies die prent wat jy wil hê en klik “Maak oop”." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Kies 'n kleur van jou prentjie af." -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "Kies 'n kleur." @@ -826,11 +833,11 @@ msgstr "" msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "Klik om kleure in die hele prent te verander." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "Blinding" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -905,11 +912,21 @@ msgstr "Cartoon" msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "Klik en beweeg die muis om die prent na 'n spotprent te verander." -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +#| msgid "Click and drag to draw repetitive patterns. " +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "Klik en sleep om herhalende patrone te teken. " + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/ak.po b/src/po/ak.po index a69349306..2b3362283 100644 --- a/src/po/ak.po +++ b/src/po/ak.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tux Paint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-27 10:16-0000\n" "Last-Translator: none\n" "Language-Team: none\n" @@ -343,47 +343,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "Adwinnade" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "Ahosu" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "abrɔɔse" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "Apepadeɛ!" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "Astampo" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "hyepo" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "Krataa" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "Magic" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "Hyɛ no ma" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -435,9 +442,9 @@ msgid "New" msgstr "Foforo" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "Bue" @@ -579,227 +586,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Afei deɛ...Yɛn nkoso dorɔɔ baako yi!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Nti wo pɛsɛ wo pɔn?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Aane, mawee!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "Daabi, famekɔ mahyi!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Sɛ wo pɔn a, wo bɛ hwere wo nfonyin no! Korano?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "Aane, sie!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Daabi, nhawoho nsie!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "Sie wo nfonyin no kane!" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Nfonyin no ntome mmue!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "Yoo" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "Biribiara nnihɔ a woasie!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "Prente wo nfonyin no seseaa?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "Aane, prente!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Wo nfonyin no a prente!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Kafra! Wo nfonyin no antumi amprente!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Wo ntomi mprente sesei!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "Pepa nfonyin wei?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Aane, pepa!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Daabi npepa!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Kae sɛ wo bɛ pagya mouso no nsa benkum no!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Wo nfonyin no a prente!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Wo nfonyin no a prente!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Kafra! Wo nfonyin no antumi amprente!" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Kafra! Wo nfonyin no antumi amprente!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Yi mfonyin a wopɛ, na cleeke \"Bɔ\"." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "Dede no adum." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "Dede no asan aba." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "Mesrɛwo twɛn..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "Pepa" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "Slides" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "Kane" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "Agoro" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "Dea ɛdi so" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "Aane" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "Daabi" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Sesa nfonyin no ne wodiɛ no?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Aane, sesa dada no!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "Daabi, sie foforɔ no!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Yi mfonyin a wopɛ, na cleeke \"Bue\"." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "Fa Ahosu." @@ -830,11 +837,11 @@ msgstr "Kleeke na twe mauso sesa nfonyin no fa ahosu." msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "Kleeke na sesa nfonyin no nyinaa ahosu." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "Bɔ prɛ" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -923,11 +930,21 @@ msgstr "Cartoon" msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "Kleeke na twe mauso no dane nfonyin nyɛ kaatun." -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +#| msgid "Click and drag to draw arrows made of string art." +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "Cleeke na twe na ɛndrɔɔ agyan ano a wɔ de nhoma ayɛ." + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/am.po b/src/po/am.po index 3160beedb..de0b2aef5 100644 --- a/src/po/am.po +++ b/src/po/am.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-10 11:45+0100\n" "Last-Translator: Solomon Gizaw \n" "Language-Team: none\n" @@ -343,47 +343,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "መሳሪያዎች " #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "ቀለሞች " #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "ብሩሾች " #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "ማጥፊያዎች " #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "ማህተሞች " #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "ቅርጾች " #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "ፊደሎች " #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "ማጂክ " +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "መሙላት " + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -435,9 +442,9 @@ msgid "New" msgstr "አዲስ " #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "ክፈት " @@ -579,227 +586,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "እሺ አሁን... ይህንን መሳል እንቀጥል! " #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "ጨርሶ ለማቆም በርግጠኝነት ፈልገሃል? " #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "አዎ ጨርሻለሁ!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "አይ እንደገና መልሰኝ! " #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "ጨርስህ ከወጣህ ስዕልህን ታጣለህ! ይቀመጥ? " -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "አዎ አስቀምጠው! " -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "አይ ለማስቀመጥ አትጨነቅ! " #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "መጀመሪያ ስዕልህን አሰቀምጥ? " #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "ያንን ስዕል መክፈት አይቻልም! " #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "እሺ " #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "የተቀመጡ ስዕሎች የሉም! " #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "ስዕልህ አሁን ይታተም? " -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "አዎ ይታተም! " #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "ስዕልህ ታትሞዋል! " #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "እናዝናለን ስዕልህ ሊታተም አልቻለም! " #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "አሁንም ማተም አትችልም! " #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "ይህ ስዕል ይጥፋ? " -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "አዎ አጥፋው! " -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "አይ አታጥፋው! " #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "የግራ መዳፊት አዝራር መጠቀም አስታውስ!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "ስዕልህ ታትሞዋል! " -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "ስዕልህ ታትሞዋል! " #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "እናዝናለን ስዕልህ ሊታተም አልቻለም! " -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "እናዝናለን ስዕልህ ሊታተም አልቻለም! " #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "የምትፈልገውን ስዕል ምረጥና “ማጫወት” የሚለውን ጠቅ አድርግ። " #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "ድምጹ የጠፋ። " #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "ድምጹ የሚሰማ። " #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "እባክዎ ይጠብቁ... " #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "ማጥፉት " #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "ስላይዶች " #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "ወደኋላ " #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "ማጫወት " #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "ቀጥል " #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "አዎ " -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "አይደለም " #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "ከለውጥህ ጋር ስዕሉ ይተካ? " #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "አዎ የድሮውን ተካ!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "አይ አዲስ ፋይል አስቀምጥ! " #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "የምትፈልገውን ስዕል ምረጥና “መክፈት” የሚለውን ጠቅ አድርግ። " #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "ቀለም ምረጥ " @@ -830,11 +837,11 @@ msgstr "የስዕልህን ክፍሎች ቀለም ለመቀያየር አዝራ msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "የስዕልህን ሁሉንም ክፍል ቀለም ለመቀየር ጠቅ አድርግ። " -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "ስውር " -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -924,11 +931,21 @@ msgstr "ካርቱን " msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "ስዕሉን ወደ ካርቱን ለመቀየር አዝራሩን ጠቅ አድርገውና በዙሪያው አንቀሳቅስ። " -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +#| msgid "Click and drag to draw repetitive patterns. " +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "ተደጋጋሚ ስርአተ ጥለት ለመሳል አዝራሩን ጠቅ አድርግ እና ጎትት።" + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/an.po b/src/po/an.po index 38075d7a5..a7f7b7020 100644 --- a/src/po/an.po +++ b/src/po/an.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-29 10:04+0100\n" "Last-Translator: juanpabl \n" "Language-Team: softaragonés\n" @@ -346,47 +346,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "Ferramientas" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "Colors" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "Pincels" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "Gomas" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "Siellos" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "Formas" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "Letras" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "Machia" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "Replenar" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -438,9 +445,9 @@ msgid "New" msgstr "Nuevo" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "Ubrir" @@ -580,227 +587,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Muit bien... A seguir dibuixando!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "De verdat que quiers ir-te-ne?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Sí, ya ye prou por agora!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "No, quiero tornar!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Si te'n vas, perderás o tuyo dibuixo. Lo quiers alzar?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "Sí, alza-lo!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "No, m'importa igual!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "Quiers alzar antes lo tuyo dibuixo?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "No puetz ubrir ixe dibuixo!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "Acceptar" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "No i hai garra documento alzau!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "Quiers imprentar agora lo tuyo dibuixo?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "Sí, imprenta-lo!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "O tuyo dibuixo s'ha imprentau." #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Vai, ya lo siento! No s'ha puesto imprentar lo tuyo dibuixo." #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "No puetz imprentar encara!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "Quiers borrar iste dibuixo?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Sí, borra-lo!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "No, no lo borres!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Fe servir lo botón zurdo d'o ratet!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "O tuyo dibuixo s'ha imprentau." -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "O tuyo dibuixo s'ha imprentau." #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Vai, ya lo siento! No s'ha puesto imprentar lo tuyo dibuixo." -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Vai, ya lo siento! No s'ha puesto imprentar lo tuyo dibuixo." #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Triga lo dibuixo que quieras y dimpués fe clic en \"Reproducir\"." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "Lo son ye desactivau." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "Lo son ye activau." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "Aguarda un poquet…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "Borrar" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "Diapositivas" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "Anterior" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "Reproducir" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "Siguient" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "Sí" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "No" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Quiers reemplazar o dibuixo con os tuyos cambios?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Sí, substituye-lo!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "No, alza un documento nuevo!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Triga lo dibuixo que quieras y dimpués fe clic en \"Ubrir\"." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Triga una color d'o tuyo dibuixo." -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "Triga una color." @@ -830,11 +837,11 @@ msgstr "" msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "Fe clic pa cambiar las colors de tot o dibuixo." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "Persianas" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -909,11 +916,21 @@ msgstr "Comic" msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "Fe clic y arrociega lo ratet pa que lo tuyo dibuixo pareixca un comic." -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +#| msgid "Click and drag to draw repetitive patterns. " +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "Fe clic y arrociega pa dibuixar patrons repetitivos. " + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/ar.po b/src/po/ar.po index a75c69095..17cfbdebd 100644 --- a/src/po/ar.po +++ b/src/po/ar.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-07 14:54+0200\n" "Last-Translator: none\n" "Language-Team: none\n" @@ -354,47 +354,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "أدوات" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "ألوان" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "فرشاة" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "مِمْحايات" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "أختام" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "أشكال" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "حروف" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "سحر" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "املأ" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -447,9 +454,9 @@ msgstr "جديد" # أزرار لأوامر فتح الملف #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "افتح" @@ -587,235 +594,235 @@ msgstr "إذن … دعنا نَستمرُّ برسَم هذا الشكل" # FIXME: تحرّكُ الي مكان آخر! ! ! #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "أتُريدُ حقاً الخروج؟" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "نعم، لقد انتهيت" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "لا، عُد بي ثانية" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "إذا خرجت الآن، ستفقد صورتك أتريد حفظها؟" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "نعم، احفظها الآن" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 #, fuzzy #| msgid "No, don't bother saving!" msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "لا، لا تهتم بحفظها" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "أأحفظ صورتك أولاً؟" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "لايمكن فتح هذه الصورة" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "موافق" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "لايوجد أي ملف محفوظ" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "أأطبع صورتك الآن؟" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "نعم، اطبع الصورة" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "لقد طُبِعت صورتك" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "لقد طُبِعت صورتك" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "لا يمكنك الطبع الآن" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "أتريد مسح هذه الصورة؟" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "نعم، امسحه" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 #, fuzzy #| msgid "No, don't erase it!" msgid "No, don’t erase it!" msgstr "لا، لاتمسحه" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "تذكر استخدام زر الفأرة الأيسر" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "لقد طُبِعت صورتك" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "لقد طُبِعت صورتك" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "لقد طُبِعت صورتك" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "لقد طُبِعت صورتك" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "اختر الصورة التي تريد، ثم انقر ”شغّل“." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "بلا صوت" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "شغل الصوت" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "من فضلك انتظر..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "امسح" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "شرائح" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "الخلف" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "شغّل" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "التالي" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "انتبه" # FIXME: Move elsewhere! Or not?! #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "نعم" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "لا" # #define PROMPT_SAVE_OVER_TXT gettext_noop("Save over the older version of this picture?") #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "أأستبدل الصورة بتعديلاتك؟" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "نعم، استبدل الملف القديم" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "لا، احفظ باسم جديد" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "اختر الصورة التي تريد، ثم انقر على ”فتح“." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "اختر لون" @@ -851,13 +858,13 @@ msgstr "انقر وحرك الفأره لتغيير لون أجزاء من صو msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "انقر لتغير لون كل الصوره" -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 #, fuzzy #| msgid "Alien" msgid "Blind" msgstr "مخالف, دخيل" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -946,11 +953,21 @@ msgstr "كرتون , كاريكاتور" msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "انقر وحرّكُ الفأرة على الصورة لتحويلها إلى رسمة كرتونية." -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +#| msgid "Click and drag to draw train track rails on your picture." +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "انقر واسحب لوضع مسار من قضبان القطار علي صورتك" + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/as.po b/src/po/as.po index 21fbd4774..3359c1f46 100644 --- a/src/po/as.po +++ b/src/po/as.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-16 23:33-0800\n" "Last-Translator: Anand Kulkarni \n" "Language-Team: none\n" @@ -342,47 +342,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "টুলবোৰ" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "ৰংবোৰ" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "ব্ৰাছবোৰ" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "মচাবোৰ" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "ষ্টেম্পবোৰ" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "আকৃতিবোৰ" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "আখৰবোৰ" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "মেজিক" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "পূৰ্ণ কৰক" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -434,9 +441,9 @@ msgid "New" msgstr "নতুন" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "খোলক" @@ -580,227 +587,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "তেতিয়া হলে OK … এতিয়া এইটো ড্ৰয়িং কৰি থাকক!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "আপুনি সচাকৈয়ে এইটো ত্যাগ কৰিব বিচাৰে নেকি?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "হয়, মই কৰিলো!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "নহয়, মোক ওভতাই লওক!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "যদি আপুনি ত্যাগ কৰে, আপুনি আপোনাৰ ছবিটো হেৰুৱাব! এইটো ছেভ কৰে নে?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "হয়, এইটো ছেভ কৰক!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "নহয়, ছেভ কৰোতে চিন্তা নকৰিব!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "প্ৰথমে আপোনাৰ ছবিটো ছেভ কৰে নে?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "সেই ছবিটো খুলিব নোৱাৰি!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "কোনো ছেভ কৰা ফাইল নাই!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "আপোনাৰ ছবিটো এতিয়া ছপা কৰে নে?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "হয়, এইটো ছপা কৰক!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "আপোনাৰ ছবিটো ছপা কৰা হৈছে!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "দুখিত! আপোনাৰ ছবিটো ছপা কৰিব পৰা নগল!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "আপুনি এতিয়াই ছপা কৰিব নোৱাৰে!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "এই ছবিটো মোচে নে?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "হয়, এইটো মোচক!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "নহয়, এইটো মোচি নিদিব!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "বাওফালৰ মাউছ বাটনটো ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ মনত পেলাওক!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "আপোনাৰ ছবিটো ছপা কৰা হৈছে!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "আপোনাৰ ছবিটো ছপা কৰা হৈছে!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "দুখিত! আপোনাৰ ছবিটো ছপা কৰিব পৰা নগল!" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "দুখিত! আপোনাৰ ছবিটো ছপা কৰিব পৰা নগল!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "আপুনি বিচৰা ছবিবোৰ নিৰ্বাচন কৰক, তেতিয়া “খেলা” টোত ক্লিক কৰক." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "শব্দটো শব্দহীন কৰা হ'ল." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "শব্দটোৰ শব্দহীনটো বাতিল কৰা হ'ল." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি অপেক্ষা কৰক…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "মোচক" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "পিছলাই নিয়ক" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "ঘূৰি যাওক" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "খেলক" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "পৰৱৰ্তী" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "হয়" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "নহয়" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "আপোনাৰ সলনিবোৰৰ সৈতে ছবিটো প্ৰতিস্থাপিত কৰে নে?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "হয়, পুৰণি এটা প্ৰতিস্থাপিত কৰক!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "নহয়, এটা নতুন ছেভ কৰক!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "আপুনি বিচৰা ছবিটো নিৰ্বাচন কৰক, তেতিয়া “খোলক” টোত ক্লিক কৰক." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "ৰং এটা লওক." @@ -832,11 +839,11 @@ msgstr "" msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "আপোনাৰ সম্পূৰ্ণ ছবিটোত ৰংবোৰ সলনি কৰিবলৈ ক্লিক কৰক." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "পৰ্দাখন" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -929,11 +936,21 @@ msgstr "কাৰ্টুন" msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "ছবিটো কাৰ্টুন এটালৈ ৰূপান্তৰ কৰিবলৈ মাউছটোত ক্লিক কৰক আৰু চাৰিওফালে ঘূৰাওক." -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +#| msgid "Click and drag to draw repetitive patterns. " +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "পুণৰাবৃত্ত আৰ্হি অংকন কৰিবলৈ ক্লিক কৰক আৰু টানক." + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/ast.po b/src/po/ast.po index d5e02a0cf..9d23f45d8 100644 --- a/src/po/ast.po +++ b/src/po/ast.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-16 18:38+0200\n" "Last-Translator: none\n" "Language-Team: none\n" @@ -345,47 +345,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "Ferramientes" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "Collores" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "Pinceles" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "Gomes" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "Cuños" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "Figures" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "Lletres" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "Máxiques" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "Rellenar" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -437,9 +444,9 @@ msgid "New" msgstr "Nuevu" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "Abrir" @@ -581,227 +588,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Ta bien... ¡Vamos siguir dibuxando nesta imaxe!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "¿De xuru quies colar?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "¡Sí, llistu!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "¡Non, quiero volver!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "¡Si coles vas perder la imaxe! ¿Quies guardala?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "¡Sí, guárdala!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "¡Non, nun quiero guardala!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "¿Vas guardar la imaxe enantes?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "¡Nun se pue abrir esa imaxe!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "Aceutar" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "¡Nun hai ficheros guardaos!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "¿Imprentar la to imaxe agora?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "¡Sí, impréntala!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "¡Imprentóse la imaxe!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "¡Llaméntolo, pero la to imaxe nun s'imprentó!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "¡Entá nun pues imprentar!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "¿Esborrar esta imaxe?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "¡Sí, esbórrala!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "¡Non, nun la esborres!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "¡Remembra emplegar el botón izquierdu del mur!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "¡Imprentóse la imaxe!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "¡Imprentóse la imaxe!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "¡Llaméntolo, pero la to imaxe nun s'imprentó!" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "¡Llaméntolo, pero la to imaxe nun s'imprentó!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Escueyi les imáxenes que quieras, llueu calca en “Reproducir”." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "Soníu silenciáu." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "Soníu activu." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "Espera, por favor..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "Borrar" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "Diapositives" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "Tornar" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "Reproducir" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "Siguiente" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "Sí" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "Non" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "¿Sobroescribir la imaxe pola nueva?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "¡Sí, guárdala!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "¡Non, guardar nun ficheru nuevu!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Escueyi la imaxe que quieras, llueu calca en “Abrir”." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "Escueyi un color." @@ -832,11 +839,11 @@ msgstr "Calca y arrastra'l mur pa camudar los collores en partes de la imaxe." msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "Calca pa camudar los collores de tola imaxe." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "Persiana" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -927,11 +934,21 @@ msgstr "Caricatura" msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "Calca y arrastra'l mur pa que la imaxe se vea como una caricatura." -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +#| msgid "Click and drag to draw arrows made of string art." +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "Calca y arrastra pa dibuxar fleches feches de filos artísticos." + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/az.po b/src/po/az.po index ebaf081c3..57a444a22 100644 --- a/src/po/az.po +++ b/src/po/az.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-10 19:28+0400\n" "Last-Translator: none\n" "Language-Team: none\n" @@ -339,47 +339,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "Alətlər" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "Rənglər" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "Fırça" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "Pozanlar" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "Möhürlər" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "Fiqurlar" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "Hərflər" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "Möcüzə" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "Doldurmaq" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -431,9 +438,9 @@ msgid "New" msgstr "Yeni" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "Açmaq" @@ -577,235 +584,235 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Yaxşı... Onda bu şəkil ilə davam edək!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Sən doğrudan da çıxmaq istəyirsən?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 #, fuzzy #| msgid "Yes, I'm done!" msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Bəli, çıxmaq istəyirəm!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "Yox, məni geriyə qaytar!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Əqər çıxsan şəkil yaddaşa salınmayacaq! Mən onu yaddaşa salım?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "Bəli, yaddaşa sal!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 #, fuzzy #| msgid "No, don't bother saving!" msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Yox!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "Şəkili yaddaşa salım?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Bu şəkili aça bilmirəm!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "Burada yaddaşda olan heç bir şəkil yoxdur!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "Sənin səkilini indi çap edim?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "Bəli, çap et!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Şəkilin çap edilib!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Şəkilin çap edilib!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Çap edə bilmirəm!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "Şəkili pozum?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Bəli, poz!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 #, fuzzy #| msgid "No, don't erase it!" msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Yox, pozma" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Mausun sol düyməsindən istifadə et!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Şəkilin çap edilib!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Şəkilin çap edilib!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Şəkilin çap edilib!" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Şəkilin çap edilib!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "İstədiyin şəkilləri şeç və \"Oyna\" düyməsini bas." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "Səs söndürülüb." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "Səs icazə olunub." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "Bir az gözlə..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "Poz" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "Cizgi filmi" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "Geri" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "Oyna" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "İrəli" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "Bəli" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "Yox" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Əvvəlki şəkili əvəz edim?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Bəli, əvəz et!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "Yox, yeni şəkil kimi yaddaşa sal!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "İstədiyin şəkili şeç və \"Aç\" düyməsini bas." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "Rəngi seç." @@ -839,11 +846,11 @@ msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "" "Şəkili ləkələmək üçün mausun sol düyməsini bas və mausu hərəkətə gətir." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -942,11 +949,21 @@ msgstr "" "Şəkili cizgi filminə çevirmək üçün mausun sol düyməsini bas və mausu " "hərəkətə gətir." -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "" +"Şəkili işıqlandırmaq üçün mausun sol düyməsini bas və mausu hərəkətə gətir." + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/be.po b/src/po/be.po index 1c7c24d60..921b82558 100644 --- a/src/po/be.po +++ b/src/po/be.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-10 23:09+0300\n" "Last-Translator: Hleb Valoshka <375gnu@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" @@ -348,47 +348,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "Інструменты" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "Колеры" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "Пэндзалі" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "Гумкі" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "Штампы" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "Фігуры" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "Літары" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "Магія" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "Запоўніць" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -440,9 +447,9 @@ msgid "New" msgstr "Новы" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "Адчыніць" @@ -585,227 +592,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Добра, працягваем маляваць!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Вы сапраўды жадаеце выйсці?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Так, я скончыў!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "Не, хачу назад!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Калі вы выйдзеце, вы страціце ваш малюнак! Захаваць?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "Так, захаваць!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Не, не трэба захоўваць!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "Захаваць адразу ваш малюнак?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Немагчыма адчыніць гэты малюнак!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "Добра" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "Няма захаваных малюнкаў!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "Надрукаваць ваш малюнак зараз?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "Так, надрукаваць!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Ваш малюнак быў надрукаваны!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Прабачце! Ваш малюнак не можа быць надрукаваны!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Вы яшчэ не можаце друкаваць!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "Выдаліць гэты малюнак?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Так, выдаліць!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Не, не выдаляць!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Выкарыстоўвайце толькі левую кнопку мышы!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Ваш малюнак быў надрукаваны!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Ваш малюнак быў надрукаваны!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Прабачце! Ваш малюнак не можа быць надрукаваны!" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Прабачце! Ваш малюнак не можа быць надрукаваны!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Выберыце малюнкі, а потым націсніце \"Запуск\"." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "Гукі адключаны." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "Гукі ўключаны." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "Калі ласка, пачакайце..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "Выдаліць" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "Слайды" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "Назад" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "Запуск" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "Далей" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "Аа" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "Так" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "Не" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Замяніць стары малюнак?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Так, замяніць стары малюнак!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "Не, захаваць у новы файл!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Выберыце малюнак, а потым націсніце \"Адчыніць\"." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "Выберыце колер." @@ -836,11 +843,11 @@ msgstr "Націсніце і павадзіце па малюнку, каб з msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "Націсніце, каб змяніць колеры малюнку." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "Шторы" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -932,11 +939,21 @@ msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "" "Націсніце і павадзіце па малюнку, каб пераўтварыць яго частку ў мультфільм." -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +#| msgid "Click and drag to draw repetitive patterns. " +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "Націсніце і пацягніце, каб намаляваць узор, які паўтараецца." + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/bg.po b/src/po/bg.po index 8d6d9de62..b3b23add5 100644 --- a/src/po/bg.po +++ b/src/po/bg.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-28 22:18+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -344,47 +344,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "Инструменти" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "Цветове" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "Четки" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "Гуми" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "Печати" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "Форми" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "Букви" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "Магии" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "Запълване" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -436,9 +443,9 @@ msgid "New" msgstr "Нова" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "Отваряне" @@ -584,227 +591,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Добре тогава... Да продължим да рисуваме тази!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Наистина ли искате да спрете програмата?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Приключих!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "Не, върнете ме обратно!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Ако спрете програмата, ще загубите рисунката! Да се запази ли?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "Да, запазете я!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Не, не си правете труда да я запазвате!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "Да се запази ли рисунката?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Тази рисунка не може да бъде отворена!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "Да" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "Няма запазени файлове!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "Да се разпечата ли рисунката?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "Да, разпечатайте я!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Рисунката е разпечатана!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Извинете! Рисунката не може да бъде разпечатана!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Все още не може да разпечатвате!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "Да се изтрие ли рисунката?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Да, изтрийте я!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Не я изтривайте!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Не забравяйте да използвате левия бутон на мишката!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Рисунката е разпечатана!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Рисунката е разпечатана!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Извинете! Рисунката не може да бъде разпечатана!" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Извинете! Рисунката не може да бъде разпечатана!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Изберете желаните рисунки, след това натиснете „Прожекция“." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "Спиране на звука." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "Пускане на звука." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "Изчакайте..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "Изтриване" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "Кадри" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "Назад" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "Прожекция" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "Следваща" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "Аа" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "Да" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "Не" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Замяна на рисунката с вашите промени?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Да, заменете старата!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "Не, да се запази като нов файл!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Изберете рисунка, след това натиснете „Отваряне“." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "Избери цвят." @@ -837,11 +844,11 @@ msgstr "" msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "Натиснете за да смените цветовете в цялта рисунката." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "Маска" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -933,11 +940,20 @@ msgstr "Карикатура" msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "Натиснете и движете мишката, за да превърнете рисунката в карикатура." -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "Натиснете и движете мишката, за да размажете рисунката." + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/bm.po b/src/po/bm.po index b18865d0a..3d56b7f1a 100644 --- a/src/po/bm.po +++ b/src/po/bm.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-04 17:25+0200\n" "Last-Translator: Fasokan \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -343,47 +343,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "Minɛnw" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr " ɲɛw " #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "bɔrɔsiw " #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "Jɔsililan" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "Tanpɔnw" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "Cogoyaw" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "Siginidenw" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "Kabako" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "Lafali" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -435,9 +442,9 @@ msgid "New" msgstr "Kura" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "A dayɛlɛ" @@ -580,227 +587,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "A ɲɛna! An ka taa nin ɲɛgɛn in fɛ!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "I bɛ fɛ ka bɔ tiɲɛ yɛrɛ la?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Ɔwɔ, n tilala!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "Ayi, n lasgin kɔfɛ!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "N'i bɔra, i ka ja bɛ tunun. K'a mara?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "Ɔwɔ, a mara!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Ayi, kan'a mara!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "K'ia ka ja mara fɔlɔ?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "N ma se ka nin ja in dayɛlɛ!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "N sɔnna" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "Fisiye foyi maralen tɛ yan!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "K'i ka ja papiyema bɔ sisan?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "Ɔwɔ, a papiyema bɔ!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "I ka ja papiyema bɔra!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Hakɛto! I ka ja papiyema ma se ka bɔ!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "I tɛ se ka ja papiyema bɔ fɔlɔ!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "Ka nin ja in jɔsi?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Ɔwɔ, a jɔsi!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Ayi, kan'a jɔsi!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Kana ɲinɛ ka baara kɛ nin ɲinɛnin numanyanfanfɛ kɛrɛ ye!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "I ka ja papiyema bɔra!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "I ka ja papiyema bɔra!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Hakɛto! I ka ja papiyema ma se ka bɔ!" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Hakɛto! I ka ja papiyema ma se ka bɔ!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "I sagola jaw suganti, kilike i k'a bil'a la. " #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "Mankan datugura." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "Mankan dayɛlɛla." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "Hakɛto i k'a kɔnɔ..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "A jɔsi" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "Jaw tɛmɛ tɛmɛ ɲɔgɔn kɔ" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "Seginkɔ" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "A bil'a la" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "ɲɛfɛta" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "Ɔwɔ" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "Ayi" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Ka ja mara n'i ka yɛlɛmaw tali ye ba la wa?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Ɔwɔ, kɔrɔlen yɛlɛma!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "Ayi, kura mara!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "I sagolaja suganti, ka kilike \"a dayɛlɛ\" kan." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "ɲɛ dɔ suganti." @@ -831,11 +838,11 @@ msgstr "Kilike i ka ɲinɛnin cɛɛnɛ walasa ka ja fan dɔw ɲɛ yɛlɛma." msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "Kilike walasa ka ja fan bɛɛ ɲɛ yɛlɛma." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "Kɛnɛ lankolon" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -926,11 +933,21 @@ msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "" "Kilike, i ka ɲinɛnin munumunu walasa i ka ja ka yɛlɛma ka kɛ wɔkulɔnin ye." -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +#| msgid "Click and drag to draw arrows made of string art." +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "Kilike, i ka ɲinɛnin layaala ya ka dogodogonin tilennenw ci." + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/bn.po b/src/po/bn.po index e3b8bcf3c..7c0216c58 100644 --- a/src/po/bn.po +++ b/src/po/bn.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-30 18:24+0000\n" "Last-Translator: Chris \n" "Language-Team: Bengali\n" @@ -342,47 +342,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "টুল" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "রঙ" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "ব্রাশ" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "রবার" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "স্ট্যাম্প" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "আকার" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "অক্ষর" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "জাদু" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "ভরুন" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -434,9 +441,9 @@ msgid "New" msgstr "নতুন" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "খুলুন" @@ -573,227 +580,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "ঠিক আছে… চলুন এটি আঁকা চালু রাখুন!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "আপনি কি সত্যিই ত্যাগ করতে চান?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "হ্যাঁ, আমি করেছি!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "না, আমাকে ফিরিয়ে নিয়ে যান!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "ত্যাগ করলে, আপনার ছবিটি হারিয়ে যাবে! বাঁচাবেন কি?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "হ্যাঁ, এটি বাঁচান!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "না, বাঁচাতে কষ্ট করবেন না!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "প্রথমে আপনার ছবি বাঁচাবেন?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "ছবিটি খুলতে পারে না!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "এখানে বাঁচানো কোনো ফাইল নেই!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "এখন আপনার ছবি প্রিন্ট করবেন?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "হ্যাঁ, এটি প্রিন্ট করুন!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "আপনার ছবি প্রিন্ট হয়েছে!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "দুঃখিত! আপনার ছবি প্রিন্ট করা গেল না!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "আপনি এখন পর্যন্ত প্রিন্ট করতে পারেন না!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "এই ছবিটি মুছবেন কি?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "হ্যাঁ, এটি মুছুন!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "না, এটি মুছবেন না!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "মাউসের বাঁদিকের বোতাম ব্যবহার করতে মনে রাখুন!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "আপনার ছবি প্রিন্ট হয়েছে!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "আপনার ছবি প্রিন্ট হয়েছে!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "দুঃখিত! আপনার ছবি প্রিন্ট করা গেল না!" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "দুঃখিত! আপনার ছবি প্রিন্ট করা গেল না!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "আপনি যে ছবিটি চান বাছাই করুন, পরে “বাজান”-এ ক্লিক করুন." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "শব্দ বন্ধ করা." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "শব্দ চালু করা." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "অপেক্ষা করুন…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "মুছুন" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "স্লাইড" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "পিছনে" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "চালান" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "পরে" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "আ" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "হ্যাঁ" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "না" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "আপনার বদলগুলির সঙ্গে ছবি প্রতিস্থাপন করুন?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "হ্যাঁ, পুরোনোটি প্রতিস্থাপন করুন!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "না, একটি নতুন ফাইল বাঁচান!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "আপনি যে ছবিটি চান বাছাই করুন, পরে “খুলুন”-এ ক্লিক করুন." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "একটি রঙ তুলুন." @@ -824,11 +831,11 @@ msgstr "আপনার ছবির কিছু অংশে রঙ পরি msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "আপনার সমগ্র ছবিতে রঙ পরিবর্তন করতে ক্লিক করুন." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "ব্লাইন্ড" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -919,11 +926,21 @@ msgstr "কার্টুন" msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "ছবিটি একটি কার্টুনে পরিণত করতে মাউস ক্লিক করুন এবং চারপাশে ঘোরান." -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +#| msgid "Click and drag to draw repetitive patterns. " +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "স্ট্রিং আর্টের তৈরি তীর আঁকতে ক্লিক করুন ও টানুন." + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/bo.po b/src/po/bo.po index 8eaca94ba..60a1b8722 100644 --- a/src/po/bo.po +++ b/src/po/bo.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tux Paint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-01 17:43+0900\n" "Last-Translator: none\n" "Language-Team: none\n" @@ -344,47 +344,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "lg.]." #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "]xn.q+." #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "bsub.bYeed." #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "[m.k." #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "bzo.lT." #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "mig.a\\+ul." +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "dgv.b." + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -436,9 +443,9 @@ msgid "New" msgstr "gsr.p." #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "q.\\Yed.p." @@ -565,220 +572,220 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 msgid "Your picture has been exported!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 #, fuzzy msgid "Next" msgstr "dpe.]." #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "" @@ -806,11 +813,11 @@ msgstr "" msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "" -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -882,11 +889,19 @@ msgstr "ri.mo." msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "" + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/br.po b/src/po/br.po index 4ddfd5936..669f52fab 100644 --- a/src/po/br.po +++ b/src/po/br.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-09 14:49+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: none\n" @@ -346,47 +346,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "Binvioù" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "Livioù" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "Barroù-livañ" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "Gomennoù" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "Dielloù" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "Stummoù" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "Lizherennoù" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "Strobinellus" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "Leuniañ" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -438,9 +445,9 @@ msgid "New" msgstr "Nevez" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "Digeriñ" @@ -581,232 +588,232 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Mat ! neuze kendalc'homp gant an dresadenn !" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Fellout a ra dit mont kuit ?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Kollet e vo da skeudenn mar kuitez ! Gwarediñ a rez ?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "Gwarediñ ar skeudenn e gentañ ?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "N'haller digeriñ ar skeudenn-se !" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "Mat eo !" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "Restr ebet gwaredet !" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "Moullañ ar skeudenn diouzhtu ?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Moullet eo bet da skeudenn !" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Moullet eo bet da skeudenn !" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "N'hallan ket moullañ atav !" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "Diverkañ an dresadenn-se ?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Moullet eo bet da skeudenn !" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Moullet eo bet da skeudenn !" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Moullet eo bet da skeudenn !" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Moullet eo bet da skeudenn !" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 #, fuzzy msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Diuz ur skeudenn ha klik war 'digeriñ' neuze." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "Diverkañ" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "Distro" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 #, fuzzy msgid "Next" msgstr "Testenn" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "As" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "Ya" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "Ne ra ket" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 #, fuzzy msgid "No, save a new file!" msgstr "Ket, gwarediñ dindan un anv nevez" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Diuz ur skeudenn ha klik war 'digeriñ' neuze." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "" @@ -836,11 +843,11 @@ msgstr "Klik ha fiñv al logodenn evit displanaat ar skeudenn." msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "Klik ha fiñv al logodenn evit displanaat ar skeudenn." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -929,11 +936,20 @@ msgstr "Tresadenn-vev" msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "Klik ha fiñv al logodenn evit cheñch ar skeudenn en un dresadenn-vev." -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "Klik ha fiñv al logodenn evit displanaat ar skeudenn." + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/brx.po b/src/po/brx.po index e3f7cf75b..f0717173e 100644 --- a/src/po/brx.po +++ b/src/po/brx.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-14 13:51+0530\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Bodo\n" @@ -343,47 +343,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "टुलफोर" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "गाब" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "ब्रासफोर" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "फुगारग्राफोर" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "स्टेम्पफोर" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "दाथायफोर" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "हांखोफोर" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "जादु" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "आबुं" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -435,9 +442,9 @@ msgid "New" msgstr "गोदान" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "खेव" @@ -580,227 +587,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "जागोन अब्ला... बेखौ आखिबाय थानि!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "नोंथाङा थारैनो नागारनो लुबैयो नामा?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "नंगौ, आं मावखांबाय!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "नङा, आंखौ लाफिन!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "नोंथाङा नागारोब्ला नोंथांनि सावगारिआ गोमागोन! बेखौ थिना दोन?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "नंगौ, बेखौ थिना दोन!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "नङा, थिना दोननो जिंगा सिनाङा!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "सिगाङाव नोंथांनि सावगारिखौ थिना दोन?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "बै सावगारिखौ खेवनो हाया!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "थिना दोनखानाय फाइल गैया!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "नोंथांनि सावगारिखौ दानो साफाय?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "नंगौ, बेखौ साफाय!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "नोंथांनि सावगारिखौ साफायनाय जाबाय!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "निमाहा हो! नोंथांनि सावगारिखौ साफायनो हायाखै!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "नोंथाङा थेवबो साफायनो हाया!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "बे सावगारिखौ फुगार?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "नंगौ, बेखौ फुगार!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "नङा, बेखौ फुगारनो नाङा!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "आगसि माउस बुथामखौ बाहायनो गोसोखां!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "नोंथांनि सावगारिखौ साफायनाय जाबाय!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "नोंथांनि सावगारिखौ साफायनाय जाबाय!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "निमाहा हो! नोंथांनि सावगारिखौ साफायनो हायाखै!" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "निमाहा हो! नोंथांनि सावगारिखौ साफायनो हायाखै!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "नोंथाङा लुबैनाय सावगारिखौ बासिख, बेनि उनाव “दाम” खौ क्लिक खालाम" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "आवाजगैयै खालामदों" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "आवाजगोनां खालामदों" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "अननानै नेथ'..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "फुगार" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "स्लाइडफोर" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "उनथिं" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "दाम" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "उननि" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "औ" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "नंगौ" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "नङा" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "सावगारिखौ नोंथांनि सोलायनायफोरजों सोलायना फजफिन?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "नगौ, गोजामखौ सोलायना फजफिन!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "नङै, गोदान फाइलखौ थिना दोन!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "नोंथाङा लुबैनाय सावगारिखौ बासिख, बेनि उनाव “खेव” खौ क्लिक खालाम" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "मोनसे गाब ला।" @@ -832,11 +839,11 @@ msgstr "" msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "नोंथांनि आबुं सावगारिआव गाबखौ सोलायहोनो क्लिक खालाम।" -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "ब्लाइन्द" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -927,11 +934,21 @@ msgstr "कार्टुन" msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "सावगारिखौ फेसला सावगारिआव सोलायहोनो माउसखौ क्लिक खालाम आरो लोरिहो।" -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +#| msgid "Click and drag to draw arrows made of string art." +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "स्ट्रिं आरिमुजों बानायजानाय थिरफोरखौ आखिनो क्लिक खालाम आरो बोबो।" + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/bs.po b/src/po/bs.po index 4407600cd..a481e611c 100644 --- a/src/po/bs.po +++ b/src/po/bs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-05 04:24+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -365,54 +365,62 @@ msgstr "" # #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "Alati" # #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "Boje" # #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "Četke" # #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "Brisači" # #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "Pečati" # #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "Oblici" # #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "Slova" # #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "Magija" +# +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "Puniti" + # #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 @@ -474,9 +482,9 @@ msgstr "Novi" # #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "Otvori" @@ -636,115 +644,115 @@ msgstr "Dobro onda… Hajde da nastavimo sa crtanjem!" # #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Stvarno želiš da završiš?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "Ne, vrati me nazad!" # #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Izgubit ćeš sliku ako završiš! Da se sačuva?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "Da, sačuvaj!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "" # #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "Prvo da sačuvaš svoju sliku?" # #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Ne mogu da otvorim tu sliku!" # #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "OK" # #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "Nema sačuvanih datoteka!" # #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "Sada štampaš svoju sliku?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "Da, printaj!" # #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Tvoje slika je odštampana!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "" # #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Ne možeš još da štampaš!" # #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "Obrisati ovu sliku?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Izbriši" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Zapamti da koristiš lijevo dugme miša!" # #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Tvoje slika je odštampana!" # -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" @@ -752,129 +760,129 @@ msgstr "Tvoje slika je odštampana!" # #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Tvoje slika je odštampana!" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "" # #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Izaberi slike koje želite, zatim klikni „Otvori“." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "" # #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "Briši" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "Slajd" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" # #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "Nazad" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "Igrati" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" # #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "Slijedeći" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "Aa" # #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "Da" # -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "Ne" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Zamjeni sliku" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Da, zamijeni staru" # #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "Ne, sačuvaj u novu datoteku!" # #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Izaberi sliku koju želiš, zatim klikni „Otvori“." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "" @@ -906,11 +914,11 @@ msgstr "Klikni i pomjeraj mišem da bi zatamnio sliku." msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "" -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -1012,11 +1020,22 @@ msgstr "Crtež" msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "Klikni i pomjeraj mišem da bi pretvorio sliku u crtež." -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +# +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +#| msgid "Click and move to draw sparkles." +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "Klikni i pomjeraj da bi crtao iskrice." + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/ca.po b/src/po/ca.po index 0d6cc329a..45ff17b52 100644 --- a/src/po/ca.po +++ b/src/po/ca.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tuxpaint cvs 2009-06-21\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-17 22:43+0200\n" "Last-Translator: Pere Pujal i Carabantes \n" "Language-Team: Català \n" @@ -382,47 +382,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "Dibuixa formes des d'una cantonada." #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "Eines" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "Colors" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "Pinzells" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "Gomes" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "Segells" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "Formes" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "Lletres" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "Màgic" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "Emplena" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -474,9 +481,9 @@ msgid "New" msgstr "Nou" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "Obre" @@ -611,219 +618,219 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "D'acord, llavors… Seguirem dibuixant en aquest!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "De veres voleu sortir?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Sí, ja he acabat!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "No, tornem-hi!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Si sortiu, perdreu el vostre dibuix! El voleu desar?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "Sí, desa'l!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "No, no cal que el desis!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "Deso el vostre dibuix abans?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "No puc obrir aquest dibuix!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "D'acord" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "No hi ha fitxers desats!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "Imprimeixo ara el vostre dibuix?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "Sí, imprimeix-lo!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "El vostre dibuix s'ha imprès!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "El vostre dibuix no s'ha pogut imprimir!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Encara no podeu imprimir!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "Esborro aquest dibuix?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Sí, esborra'l!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "No, no l'esborris!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Recordeu de fer servir el botó esquerre!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 msgid "Your picture has been exported!" msgstr "S'ha exportat el vostre dibuix!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "S'ha exportat la vostra animació en un fitxer GIF!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "El vostre dibuix no s'ha pogut exportar!" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "La vostra animació no s'ha pogut exportar!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Trieu els dibuixos que voleu, llavors feu clic a «Reproduir»." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "S'ha desactivat el so." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "S'ha activat el so." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "Espereu, si us plau…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "Esborra" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "Diapositives" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "Exporta" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "Endarrere" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "Reprodueix" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "Exporta a GIF" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "Següent" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "Aà" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "Sí" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "No" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Substitueixo el dibuix amb els vostres canvis?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Sí, substitueix l'antic!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "No, desa en un fitxer nou!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Trieu el dibuix que voleu, llavors feu clic en Obre." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "Seleccioneu 2 o més dibuixos per exportar-los a GIF." -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Seleccioneu un color del vostre dibuix." -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "Trieu un color." @@ -852,11 +859,11 @@ msgstr "" msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "Feu clic per alterar el color del dibuix." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "Persiana" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -933,11 +940,21 @@ msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "" "Feu clic i arrossegueu el ratolí per convertir la imatge a colors sòlids." -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +#| msgid "Click and drag to draw repetitive patterns. " +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "Feu clic i arrossegueu per dibuixar una sanefa." + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/ca@valencia.po b/src/po/ca@valencia.po index ed913b7b1..cf3485e56 100644 --- a/src/po/ca@valencia.po +++ b/src/po/ca@valencia.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-29 23:40+0200\n" "Last-Translator: Pilar Embid Giner \n" "Language-Team: LliureX\n" @@ -342,47 +342,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "Ferramentes" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "Colors" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "Pinzells" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "Gomes" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "Estampes" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "Formes" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "Lletres" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "Màgia" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "Ompli" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -434,9 +441,9 @@ msgid "New" msgstr "Nou" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "Obri" @@ -576,227 +583,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "D'acord… Continuem dibuixant esta figura!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Esteu segur que voleu eixir?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Sí, ja he acabat!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "No, tornem-hi!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Si eixiu, perdreu el vostre dibuix! El voleu guardar?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "Sí, guarda'l!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "No, no cal que el guardes!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "Voleu guardar primer el vostre dibuix?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "No es pot obrir esta imatge!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "D'acord" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "No hi ha fitxers guardats!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "Voleu imprimir el dibuix?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "Sí, imprimix-lo!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "La imatge s'ha imprés!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "La imatge no s'ha pogut imprimir!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Encara no podeu imprimir!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "Voleu esborrar este dibuix?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Sí, esborra'l!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "No, no l'esborres!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Recordeu de fer servir el botó esquerre!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "La imatge s'ha imprés!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "La imatge s'ha imprés!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "La imatge no s'ha pogut imprimir!" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "La imatge no s'ha pogut imprimir!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Trieu els dibuixos que voleu, llavors feu clic en «Reproduïx»." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "S'ha desactivat el so." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "S'ha activat el so." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "Espereu, per favor..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "Esborra" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "Diapositives" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "Arrere" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "Reproduïx" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "Següent" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "Sí" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "No" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Voleu reemplaçar el dibuix amb els vostres canvis?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Sí, reemplaça l'antic!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "No, guarda un fitxer nou" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Trieu la imatge que voleu i després feu clic en «Obri»." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Trieu un color del vostre dibuix." -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "Trieu un color." @@ -826,11 +833,11 @@ msgstr "" msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "Feu clic per a canviar els colors de tot el dibuix." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "Persiana" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -913,11 +920,21 @@ msgstr "" "Feu clic i arrossegueu el ratolí per la zona per a convertir la imatge en " "una vinyeta." -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +#| msgid "Click and drag to draw repetitive patterns. " +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "Feu clic i arrossegueu per a dibuixar una sanefa." + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/cgg.po b/src/po/cgg.po index 74d6bf2cc..035bf2a1e 100644 --- a/src/po/cgg.po +++ b/src/po/cgg.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-17 16:19+0200fu\n" "Last-Translator: none\n" "Language-Team: none\n" @@ -342,47 +342,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "Ebikozeso" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "Erangi" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "Zaaburashi" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "Ebisanguzo" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "Ebinkumi" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "Endebeka" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "Omukono" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "Ebyamahano" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "Ijuza" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -434,9 +441,9 @@ msgid "New" msgstr "Ekisya" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "Iguraho" @@ -577,227 +584,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Kale mbwenu... Reka tugumizemu okuteera ekyi!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Namazima nooyenda okuhinguka?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Yeego, na'amara!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "Ingaha, ongaruzeyo!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Ku orarugeho nooza kufeerwa ekishushani kyawe. Tukibiike?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "Yeego, kibiike!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Ingaha, otakibiika!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "Ekishushani kyawe kiibanze kiibiikwe?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Ekishushani ekyo tikya baasa kwigurwa!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "Kale" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "Tihariho ebihandiko ebibibikirwe!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "Oshohoze ekishushani kywawe ahampapura?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "Yeego, kishohoze!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Ekishushani kyawe kyateerwa!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Bambe! Ekishushani kyawe tikyateerwa!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Tokabaasa kushohoza ahampapura hati!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "Sangura ekishushani ekyi?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Yeego, kisangure!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Ingaha, otakisangura!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Ijuka kunyiga mawusi ahabukono bwabumosho!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Ekishushani kyawe kyateerwa!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Ekishushani kyawe kyateerwa!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Bambe! Ekishushani kyawe tikyateerwa!" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Bambe! Ekishushani kyawe tikyateerwa!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Torana ebishushani ebyorikwenda reero onyige \"Zaana\"." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "Eiraka ryeihwamu." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "Eiraka tiryeihwamu." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "Orikazaara we, rindaho..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "Sangura" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "Filiimu" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "Enyima" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "Zaana" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "Ekindi" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "Yeego" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "Apana" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Omumwanya gwekishushani tamu ebiwahindura?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Yeego, chusa ekikuru!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "Apaana, biika fayiro ensya!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Torana ekishushani kyorikwenda reero onyige \"Iguraho\"." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "Ihamu erangi." @@ -829,11 +836,11 @@ msgstr "" msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "Imata kuhindura erangi omukishushani kyona." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "Mpumi" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -928,11 +935,21 @@ msgstr "Katuuni" msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "Imata kandi oyetoroze mawusi okuhindura ekishushani omu katuuni" -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +#| msgid "Click and drag to draw arrows made of string art." +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "Imata kandi okurure oteere enyambi eyemikono." + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/cs.po b/src/po/cs.po index b6483a142..2433c676a 100644 --- a/src/po/cs.po +++ b/src/po/cs.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-08 13:33+0100\n" "Last-Translator: Zdeněk Chalupský \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -349,47 +349,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "Nástroje" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "Barvy" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "Štětce" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "Gumy" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "Razítka" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "Tvary" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "Písmena" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "Magie" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "Výplň" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -441,9 +448,9 @@ msgid "New" msgstr "Nový" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "Otevřít" @@ -585,227 +592,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Dobrá... A teď můžeme pokračovat dál!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Opravdu chceš malování ukončit?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Ano, jsem hotov!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "Nechci, ještě budu kreslit!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Pokud skončíš, ztratíš svůj obrázek. Chceš ho uložit?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "Ano, uložit!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Ne, nebudeme ho ukládat!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "Chceš nejdřív uložit svůj obrázek?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Tento obrázek nelze otevřít!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "Nejsou zde žádné uložené soubory!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "Chceš obrázek vytisknout?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "Ano, vytisknout!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Obrázek byl vytištěn!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Omlouváme se! Tvůj obraz nemohl být vytištěn!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Zatím nelze tisknout!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "Smazat tento obrázek?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Ano smazat!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Ne, nemazat!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Nezapomeň používat levé tlačítko myši!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Obrázek byl vytištěn!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Obrázek byl vytištěn!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Omlouváme se! Tvůj obraz nemohl být vytištěn!" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Omlouváme se! Tvůj obraz nemohl být vytištěn!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Vyber si obrázek a klikni na \"Přehrát\"." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "Ztlumit zvuk." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "Zapnout zvuk." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "Prosím počkej…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "Smazat" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "Prezentace" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "Zpět" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "Přehrát" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "Další" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "Ano" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "Ne" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Nahradit starý obrázek změněným obrázkem?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Ano, nahradit starý obrázek!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "Ne, ulož jako nový obrázek!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Vyber si obrázek a klepni na \"Otevřít\"." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "Vyber si barvu." @@ -836,11 +843,11 @@ msgstr "Klepnutím, nebo pohybem myši, změníš barvy v obrázku." msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "Klikni pro změnu barvy celého obrázku." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "Roleta" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -934,11 +941,20 @@ msgstr "Komiks" msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "Stiskem a pohybem myši získáš komiksový vzhled obrázku." -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "Klepni a pohybuj myší - rozostříš obrázek." + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/cy.po b/src/po/cy.po index e04ba8669..c06159e01 100644 --- a/src/po/cy.po +++ b/src/po/cy.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cy\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-21 14:29+0100\n" "Last-Translator: none\n" "Language-Team: none\n" @@ -347,48 +347,55 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "Offer" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "Lliwiau" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "Brwsiau" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 #, fuzzy msgid "Erasers" msgstr "Rwbiwr" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "Stampiau" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "Siapau" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "Llythrennau" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "Hud" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "Llenwi" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -440,9 +447,9 @@ msgid "New" msgstr "Newydd" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "Agor" @@ -580,232 +587,232 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Iawn... Gawn ni ddal i dynnu'r un yma!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Wyt ti wir eisiau terfynu?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Os wyt am derfynu, mi fyddi di'n colli dy lun! Wyt eisiau ei gadw?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "Cadw dy lun yn gyntaf?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Methu agor y llun yna!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "Iawn" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "Nid oes ffeiliau wedi'u cadw!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "Argraffu dy lun rwan?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Mae dy lun wedi cael ei argraffu!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Mae dy lun wedi cael ei argraffu!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Rwyt yn methu argraffu eto!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "Dileu'r llun yma?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Mae dy lun wedi cael ei argraffu!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Mae dy lun wedi cael ei argraffu!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Mae dy lun wedi cael ei argraffu!" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Mae dy lun wedi cael ei argraffu!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 #, fuzzy msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Dewisa'r llun yr wyt eisiau, ac wedyn clicia 'Agor'." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "Dileu" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "Yn ôl" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 #, fuzzy msgid "Next" msgstr "Testun" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "Ydw" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "Nac ydw" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 #, fuzzy msgid "No, save a new file!" msgstr "Nage, cadw ffeil newydd" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Dewisa'r llun yr wyt eisiau, ac wedyn clicia 'Agor'." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "" @@ -835,11 +842,11 @@ msgstr "Clicia a symuda'r llygoden o gwmpas i bylu'r llun." msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "Clicia a symuda'r llygoden o gwmpas i bylu'r llun." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -927,11 +934,20 @@ msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "" "Clicia a symuda'r llygoden o gwmpas i dro'i llun i mewn i ddarlun sialc." -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "Clicia a symuda'r llygoden i deneuo'r llun." + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/da.po b/src/po/da.po index ddd9777f4..d8b87598a 100644 --- a/src/po/da.po +++ b/src/po/da.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tux Paint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-05 12:38+0100\n" "Last-Translator: Joe Hansen \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -347,47 +347,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "Værktøj" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "Farver" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "Børster" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "Viskelædere" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "Stempler" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "Figurer" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "Bogstaver" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "Magi" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "Fyld" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -439,9 +446,9 @@ msgid "New" msgstr "Ny" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "Åbn" @@ -581,227 +588,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "O.k. så… lad os fortsætte med denne tegning!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Vil du virkelig slutte nu?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Ja, jeg er færdig!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "Nej, vend tilbage!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Hvis du afslutter nu, mister du din tegning! Vil du gemme den?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "Ja, gem det!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Nej, glem det!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "Vil du gemme billedet først?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Billedet kan ikke åbnes!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "O.k." #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "Der er ingen gemte billeder!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "Vil du udskrive billedet nu?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "Ja, udskriv det!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Billedet er udskrevet!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Beklager! Dit billede kunne ikke udskrives!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Du kan ikke udskrive endnu!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "Skal billedet slettes?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Nej, slet det!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Nej, slet det ikke!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Husk at bruge venstre musetaste!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Billedet er udskrevet!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Billedet er udskrevet!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Beklager! Dit billede kunne ikke udskrives!" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Beklager! Dit billede kunne ikke udskrives!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Vælg de ønskede billeder og tryk på »Afspil«." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "Lyd slukket." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "Lyd tændt." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "Vent venligst…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "Slet" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "Dias" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "Tilbage" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "Afspil" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "Næste" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "Nej" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Erstat billedet med dine ændringer?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Ja, erstat det eksisterende!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "Nej, gem som et nyt billede!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Vælg et billede og tryk på »Åbn«." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Vælg en farve fra din tegning·" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "Vælg en farve." @@ -830,11 +837,11 @@ msgstr "Klik og bevæg musen rundt for at ændre farverne i dele af dit billede. msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "Klik for at ændre farverne i hele dit billede." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "Rullegardin" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -909,11 +916,21 @@ msgstr "Karikatur" msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "Klik og bevæg musen rundt for at karikere billedet." -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +#| msgid "Click and drag to draw repetitive patterns. " +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "Klik og bevæg for at tegne gentagende mønstre." + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/de.po b/src/po/de.po index 702027ae1..0d19dd570 100644 --- a/src/po/de.po +++ b/src/po/de.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-25 21:13+0200\n" "Last-Translator: Holger Wansing \n" "Language-Team: Debian German \n" @@ -348,47 +348,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "Werkzeuge" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "Farben" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "Pinsel" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "Radiergummies" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "Stempel" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "Formen" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "Buchstaben" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "Magie" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "Füllen" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -440,9 +447,9 @@ msgid "New" msgstr "Neu" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "Öffnen" @@ -581,229 +588,229 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "OK, dann lass uns dieses Bild weitermalen!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Möchtest du wirklich aufhören?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Ja, ich bin fertig!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "Nein, ich möchte weitermachen!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "" "Wenn du aufhörst, geht dein Bild verloren! Möchtest du es vorher noch " "speichern?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "Ja, speichern!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Nein, nicht speichern!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "Möchtest du dein Bild zuerst noch speichern?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Dieses Bild kann nicht geöffnet werden!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "Es gibt noch keine gespeicherten Bilder!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "Möchtest du dein Bild jetzt ausdrucken?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "Ja, jetzt drucken!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Dein Bild wird gedruckt!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Es tut mir Leid! Dein Bild konnte nicht gedruckt werden!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Du kannst noch nicht drucken!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "Möchtest du dieses Bild löschen?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Ja, das Bild löschen!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Nein, nicht löschen!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Denke daran, die linke Maustaste zu benutzen!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Dein Bild wird gedruckt!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Dein Bild wird gedruckt!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Es tut mir Leid! Dein Bild konnte nicht gedruckt werden!" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Es tut mir Leid! Dein Bild konnte nicht gedruckt werden!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Wähle ein Bild und klicke auf »Öffnen«." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "Sound ausgeschaltet." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "Sound eingeschaltet." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "Bitte warten …" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "Löschen" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "Diashow" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "Zurück" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "Öffnen" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "Weiter" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "Nein" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Möchtest du das Bild mit deinen Änderungen überschreiben?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Ja, das alte Bild überschreiben!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "Nein, in eine neue Datei speichern!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Wähle ein Bild, dass du öffnen möchtest und klicke auf »Öffnen«." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Wähle eine Farbe zum Zeichnen." -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "Wähle eine Farbe." @@ -832,11 +839,11 @@ msgstr "" msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "Klicke, um die Farbe im ganzen Bild zu verändern." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "Jalousie" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -913,11 +920,21 @@ msgstr "Comic" msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "Klicke und ziehe die Maus, um dein Bild in einen Comic zu verwandeln." -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +#| msgid "Click and drag to draw repetitive patterns. " +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "Klicke und ziehe die Maus, um sich wiederholende Muster zu malen." + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/doi.po b/src/po/doi.po index 09e253545..7a87e97e8 100644 --- a/src/po/doi.po +++ b/src/po/doi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-04 10:23+0530\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Dogri\n" @@ -343,47 +343,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "उपकरण" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "रंग" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "ब्रुश" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "पूंझक" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "स्टैंपां" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "आकार" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "अक्खर" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "जादू" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "भराई करो" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -435,9 +442,9 @@ msgid "New" msgstr "नमां" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "खोह्‌ल्लो" @@ -580,227 +587,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "OK फ्ही...चलो एह्‌कड़े दी चित्रकारी करना जारी रखचै." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "क्या तुस सच्चें गै छोड़ना चांह्‌दे ओ?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "हां, में करी बैठां!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "नेईं, मिगी पिच्छें लेई जाओ." #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "जेकर तुस छोड़दे ओ, तां तुंʼदी तस्वीर नश्ट होई जाह्‌ग! इस्सी बचाइयै रक्खेआ जाऽ?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "हां, इस्सी बचाइयै रक्खेआ जाऽ !" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "नेईं, बचाइयै रक्खने दी लोड़ नेईं." #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "तुंʼदी तस्वीर गी पैह्‌लें बचाइयै रक्खेआ जाऽ ?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "उस तस्वीर गी खोह्‌ल्ली नेईं सकदे !" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "बचाइयै रक्खी दियां कोई फाइलां नेईं हैन !" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "तुंʼदी तस्वीर गी हून प्रिंट कीता जाऽ ?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "हां, इस्सी प्रिंट करो !" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "हां, तुंʼदी तस्वीर गी प्रिंट करी लैता गेआ ऐ !" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "अफसोस ! तुंʼदी तस्वीर गी प्रिंट नेईं कीता जाई सकेआ !" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "तुस अजें बी प्रिंट नेईं करी सकदे !" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "इस तस्वीर गी मटाई दित्ता जाऽ ?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "हां, इस्सी मटाई देओ !" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "नेईं, इस्सी मत मटाओ !" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "खब्बा माउस बटन बरतना चेतै रक्खो !" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "हां, तुंʼदी तस्वीर गी प्रिंट करी लैता गेआ ऐ !" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "हां, तुंʼदी तस्वीर गी प्रिंट करी लैता गेआ ऐ !" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "अफसोस ! तुंʼदी तस्वीर गी प्रिंट नेईं कीता जाई सकेआ !" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "अफसोस ! तुंʼदी तस्वीर गी प्रिंट नेईं कीता जाई सकेआ !" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "जेह्‌ड़ियां तस्वीरां तुस चांह्‌दे ओ, ओह् चुनो ते फ्ही “चलाओ” पर क्लिक करो." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "अवाज़ गी बंद कीता गेदा ऐ." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "अवाज़ गी छोड़ी दित्ता गेआ ." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "कृपा करियै बलगो..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "पूंझो" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "स्लाइड़ां" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "पिच्छें" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "चलाओ" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "अगला" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "आऽ" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "हां" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "नेईं" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "तुंʼदियें तब्दीलियें गी तस्वीर कन्नै प्रतिस्थापत कीता जाऽ ?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "हां, परानी गी बदली ओड़ो!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "नेईं इक नमीं फाइल बचाइयै रक्खो!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "जेह्‌ड़ी तस्वीर तुस चांह्‌दे ओ, ओह् चुनो ते फ्ही “खोह्‌ल्लो” पर क्लिक करो." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "कोई रंग चुनो" @@ -831,11 +838,11 @@ msgstr "अपनी तस्वीरा दे हिस्सें च र msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "अपनी सबूरी तस्वीरा च रंग बदलने आस्तै क्लिक करो." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "ब्लाइंड" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -926,11 +933,21 @@ msgstr "कार्टून" msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "तस्वीरा गी कार्टून च बदलने आस्तै क्लिक करो ते माउस गी फेरो." -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +#| msgid "Click and drag to draw arrows made of string art." +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "धागा कला कन्नै बने दे तीर चित्तरने आस्तै क्लिक करो ते खिच्चो." + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/el.po b/src/po/el.po index 9898c16da..216dc601c 100644 --- a/src/po/el.po +++ b/src/po/el.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-06 07:45+0000\n" "Last-Translator: kiolalis \n" "Language-Team: \n" @@ -349,47 +349,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "Εργαλεία" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "Χρώματα" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "Πινέλα" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "Σβηστήρες" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "Σφραγίδες" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "Σχήματα" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "Γράμματα" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "Μαγικά" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "Γέμισμα" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -441,9 +448,9 @@ msgid "New" msgstr "Νέο" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "Άνοιγμα" @@ -586,227 +593,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Εντάξει λοιπόν… Ας συνεχίσουμε τη σχεδίαση του ίδιου!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Σίγουρα θέλεις να βγεις από το πρόγραμμα;" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Ναι, τελείωσα!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "Όχι δεν έχω τελειώσει ακόμα!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Αν βγεις από το πρόγραμμα, θα χαθεί η εικόνα σου! Να αποθηκευτεί;" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "Ναι, αποθήκευσέ την!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Όχι, μην ασχοληθείς με την αποθήκευση!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "Να αποθηκευτεί η εικόνα σου πρώτα;" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Δεν μπορώ να ανοίξω αυτή τη ζωγραφιά!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "Εντάξει" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "Δεν υπάρχουν αποθηκευμένα αρχεία!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "Να εκτυπώσω τη ζωγραφιά σου;" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "Ναι, εκτύπωσέ την!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Η εικόνα σου εκτυπώθηκε!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Λυπάμαι! Δεν ήταν δυνατή η εκτύπωση της ζωγραφιάς σου!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Δεν μπορείς να εκτυπώσεις ακόμη!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "Να διαγραψω αυτήν την εικόνα;" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Ναι, διάγραψέ την!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Όχι, μην τη διαγράφεις!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Προσοχή, πρέπει να χρησιμοποιείς το αριστερό πλήκτρο του ποντικιού!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Η εικόνα σου εκτυπώθηκε!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Η εικόνα σου εκτυπώθηκε!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Λυπάμαι! Δεν ήταν δυνατή η εκτύπωση της ζωγραφιάς σου!" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Λυπάμαι! Δεν ήταν δυνατή η εκτύπωση της ζωγραφιάς σου!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Διάλεξε τη ζωγραφιά που θέλεις και μετά πάτησε 'Αναπαραγωγή'." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "Χωρίς ήχο." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "Με ήχο." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "Παρακαλώ περιμένετε..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "Διαγραφή" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "Προβολή διαφανειών." #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "Προηγούμενο" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "Αναπαραγωγή" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "Επόμενο" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "Αα" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "Ναι" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "Όχι" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Να αντικαταστήσω τη ζωγραφιά με τις αλλαγές που έκανες;" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Ναι, αντικατάστησε την παλιά ζωγραφιά!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "Όχι, κάνε αποθήκευση σε νέο αρχείο!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Διάλεξε τη ζωγραφιά που θέλεις και μετά πάτησε 'Άνοιγμα'." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Επίλεξε ένα χρώμα από τη ζωγραφιά σου." -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "Δάλεξε ένα χρώμα." @@ -836,11 +843,11 @@ msgstr "" msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "Κάνε κλικ για να αλλάξεις τα χρώματα σε ολόκληρη τη ζωγραφιά σου." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "Θάμπωμα" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -919,11 +926,21 @@ msgstr "" "Κάνε κλικ και κίνησε το ποντίκι γύρω για να κάνεις τη ζωγραφιά να μοιάζει με " "καρτούν." -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +#| msgid "Click and drag to draw repetitive patterns. " +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "Κάνε κλικ και σύρε για να σχεδιάσεις επαναλαμβανόμενα μοτίβα." + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/en_AU.po b/src/po/en_AU.po index 4d936bc82..4a2dbdd68 100644 --- a/src/po/en_AU.po +++ b/src/po/en_AU.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-29 23:36+0930\n" "Last-Translator: ilox \n" "Language-Team: none\n" @@ -344,47 +344,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "Tools" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "Colours" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "Brushes" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "Erasers" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "Stamps" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "Shapes" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "Letters" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "Magic" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "Fill" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -436,9 +443,9 @@ msgid "New" msgstr "New" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "Open" @@ -575,227 +582,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "OK then… Let’s keep drawing this one!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Do you really want to quit?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Yes, I’m done!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "No, take me back!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "Yes, save it!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "No, don’t bother saving!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "Save your picture first?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Can’t open that picture!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "There are no saved files!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "Print your picture now?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "Yes, print it!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Your picture has been printed!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Sorry! Your picture could not be printed!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "You can’t print yet!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "Erase this picture?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Yes, erase it!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "No, don’t erase it!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Remember to use the left mouse button!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Your picture has been printed!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Your picture has been printed!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Sorry! Your picture could not be printed!" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Sorry! Your picture could not be printed!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Choose the pictures you want, then click “Play”." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "Sound muted." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "Sound unmuted." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "Please wait…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "Erase" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "Slides" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "Back" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "Play" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "Next" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "Yes" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "No" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Replace the picture with your changes?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Yes, replace the old one!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "No, save a new file!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Choose the picture you want, then click “Open”." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "Pick a colour." @@ -827,11 +834,11 @@ msgstr "" msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "Click to change the colours in your entire picture." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "Blind" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -923,11 +930,21 @@ msgstr "Cartoon" msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "Click and move the mouse around to turn the picture into a cartoon." -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +#| msgid "Click and drag to draw repetitive patterns. " +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "Click and drag to draw repetitive patterns. " + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/en_CA.po b/src/po/en_CA.po index 587b13914..b95a8f7c1 100644 --- a/src/po/en_CA.po +++ b/src/po/en_CA.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-07 12:22+0100\n" "Last-Translator: Caroline Ford \n" "Language-Team: \n" @@ -342,47 +342,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "Tools" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "Colors" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "Brushes" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "Erasers" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "Stamps" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "Shapes" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "Letters" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "Magic" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "Fill" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -434,9 +441,9 @@ msgid "New" msgstr "New" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "Open" @@ -579,227 +586,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "OK then… Let’s keep drawing this one!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Do you really want to quit?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Yes, I’m done!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "No, take me back!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "Yes, save it!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "No, don’t bother saving!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "Save your picture first?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Can’t open that picture!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "There are no saved files!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "Print your picture now?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "Yes, print it!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Your picture has been printed!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Sorry! Your picture could not be printed!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "You can’t print yet!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "Erase this picture?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Yes, erase it!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "No, don’t erase it!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Remember to use the left mouse button!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Your picture has been printed!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Your picture has been printed!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Sorry! Your picture could not be printed!" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Sorry! Your picture could not be printed!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Choose the pictures you want, then click “Play”." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "Sound muted." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "Sound unmuted." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "Please wait…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "Erase" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "Slides" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "Back" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "Play" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "Next" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "Yes" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "No" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Replace the picture with your changes?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Yes, replace the old one!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "No, save a new file!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Choose the picture you want, then click \"Open\"." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "Pick a color." @@ -831,11 +838,11 @@ msgstr "" msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "Click to change the colours in your entire picture." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "Blind" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -927,11 +934,21 @@ msgstr "Cartoon" msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "Click and move the mouse around to turn the picture into a cartoon." -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +#| msgid "Click and drag to draw repetitive patterns. " +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "Click and drag to draw repetitive patterns. " + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/en_GB.po b/src/po/en_GB.po index ceb3b0591..548d547a3 100644 --- a/src/po/en_GB.po +++ b/src/po/en_GB.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-30 21:17+0000\n" "Last-Translator: Caroline Ford \n" "Language-Team: none\n" @@ -345,47 +345,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "Tools" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "Colours" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "Brushes" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "Erasers" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "Stamps" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "Shapes" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "Letters" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "Magic" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "Fill" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -437,9 +444,9 @@ msgid "New" msgstr "New" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "Open" @@ -576,227 +583,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "OK then… Let’s keep drawing this one!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Do you really want to quit?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Yes, I’m done!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "No. take me back!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "Yes, save it!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "No, don’t bother saving!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "Save your picture first?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Can’t open that picture!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "There are no saved files!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "Print your picture now?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "Yes, print it!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Your picture has been printed!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Sorry! Your picture could not be printed!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "You can’t print yet!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "Erase this picture?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Yes, erase it!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "No, don’t erase it!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Remember to use the left mouse button!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Your picture has been printed!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Your picture has been printed!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Sorry! Your picture could not be printed!" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Sorry! Your picture could not be printed!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Choose the pictures you want, then click ‘Play’." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "Sound muted." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "Sound unmuted." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "Please wait…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "Erase" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "Slides" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "Back" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "Play" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "Next" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "Yes" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "No" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Replace the picture with your changes?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Yes, replace the old one!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "No, save a new file!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Choose the picture you want, then click ‘Open’." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Select a colour from your drawing." -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "Pick a colour." @@ -825,11 +832,11 @@ msgstr "" msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "Click to change the colours in your entire picture." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "Blind" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -904,11 +911,21 @@ msgstr "Cartoon" msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "Click and move the mouse around to turn the picture into a cartoon." -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +#| msgid "Click and drag to draw repetitive patterns. " +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "Click and drag to draw repetitive patterns. " + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/en_ZA.po b/src/po/en_ZA.po index 7919969c2..87b5942d4 100644 --- a/src/po/en_ZA.po +++ b/src/po/en_ZA.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.9.16\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-06 15:46+0100\n" "Last-Translator: Caroline Ford \n" "Language-Team: English (South African) \n" @@ -345,47 +345,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "Tools" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "Colours" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "Brushes" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "Erasers" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "Stamps" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "Shapes" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "Letters" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "Magic" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "Fill" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -437,9 +444,9 @@ msgid "New" msgstr "New" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "Open" @@ -579,235 +586,235 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "OK then... Let’s keep drawing this one!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Do you really want to quit?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 #, fuzzy #| msgid "Yes, I'm done!" msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Yes, I'm done!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "No, take me back!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "Yes, save it!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 #, fuzzy #| msgid "No, don't bother saving!" msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "No, don't bother saving!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "Save your picture first?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Can’t open that picture!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "There are no saved files!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "Print your picture now?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "Yes, print it!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Your picture has been printed!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Your picture has been printed!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "You can’t print yet!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "Erase this picture?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Yes, erase it!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 #, fuzzy #| msgid "No, don't erase it!" msgid "No, don’t erase it!" msgstr "No, don't erase it!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Remember to use the left mouse button!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Your picture has been printed!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Your picture has been printed!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Your picture has been printed!" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Your picture has been printed!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Choose the pictures you want, then click “Play”." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "Sound muted." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "Sound unmuted." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "Please wait…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "Erase" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "Slides" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "Back" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "Play" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "Next" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "Yes" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "No" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Replace the picture with your changes?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Yes, replace the old one!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "No, save a new file!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Choose the picture you want, then click “Open”." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "Pick a colour." @@ -837,11 +844,11 @@ msgstr "Click and move the mouse around to blur the picture." msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "Click and move the mouse around to blur the picture." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "Blind" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -933,11 +940,20 @@ msgstr "Cartoon" msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "Click and move the mouse around to turn the picture into a cartoon." -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "Click and move the mouse around to blur the picture." + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/eo.po b/src/po/eo.po index f5a6985e1..07a5add0f 100644 --- a/src/po/eo.po +++ b/src/po/eo.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-16 16:00+0000\n" "Last-Translator: Nuno MAGALHÃES \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -342,47 +342,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "Iloj" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "Koloroj" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "Penikoj" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "Viŝiloj" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "Stampiloj" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "Formoj" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "Literoj" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "Magio" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "Plenigi" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -434,9 +441,9 @@ msgid "New" msgstr "Nova" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "Malfermi" @@ -573,227 +580,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Bone… Ni plu desegnu ĉi tiun!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Ĉu vi vere volas eliri?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Jes, mi finis!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "Ne, mi volas daŭrigi!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Se vi eliros, via bildo perdiĝos! Ĉu vi volas konservi ĝin?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "Jes, konservu ĝin!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Ne, ne indas konservi ĝin!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "Ĉu vi volas unue konservi vian nunan bildon?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Ne eblas malfermi tiun bildon!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "Bone" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "Ne estas konservitaj dosieroj!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "Ĉu printi vian bildon nun?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "Jes, printu ĝin!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Via bildo estis printita!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Pardonon! Via bildo ne estis printita!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Vi ankoraŭ ne povas printi!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "Ĉu forviŝi ĉi tiun bildon?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Jes, forviŝu ĝin!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Ne, ne forviŝu ĝin!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Memoru uzi la maldekstran musbutonon!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Via bildo estis printita!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Via bildo estis printita!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Pardonon! Via bildo ne estis printita!" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Pardonon! Via bildo ne estis printita!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Elektu la bildon, kiun vi volas, kaj alklaku “Ludi”." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "Sono malŝaltita." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "Sono ŝaltita." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "Bonvolu atendi…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "Forviŝi" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "Lumbildoj" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "Reen" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "Ludi" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "Sekva" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "Jes" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "Ne" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Ĉu anstataŭigi la bildon per viaj ŝanĝoj?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Jes, anstataŭigu la malnovan!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "Ne, konservu je nova dosiero!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Elektu la bildon, kiun vi volas, kaj alklaku “Malfermi”." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "Elektu koloron." @@ -825,11 +832,11 @@ msgstr "Alklaku kaj movu la muson por ŝanĝi la koloron en partoj de via bildo. msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "Alklaku por ŝanĝi la kolorojn je via tuta bildo." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "Rulŝutro" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -920,11 +927,20 @@ msgstr "Karikaturigi" msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "Alklaku kaj movu la muson por ŝanĝi la bildon al karikaturo." -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "Alklaku kaj tiru por desegni ripetivajn figurojn." + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/es.po b/src/po/es.po index 4a7f33f2c..5a6ebdca9 100644 --- a/src/po/es.po +++ b/src/po/es.po @@ -29,7 +29,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-18 20:31-0300\n" "Last-Translator: Matías Bellone \n" "Language-Team: none\n" @@ -364,47 +364,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "Herramientas" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "Colores" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "Pinceles" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "Gomas" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "Sellos" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "Formas" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "Letras" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "Magias" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "Rellenar" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -456,9 +463,9 @@ msgid "New" msgstr "Nuevo" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "Abrir" @@ -598,227 +605,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Muy bien… ¡vamos a seguir dibujando!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "¿De verdad quieres salir?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "¡Sí, de momento ya está!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "No, ¡quiero volver!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Si te vas perderás tu dibujo, ¿lo quieres guardar?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "Sí, ¡guárdalo!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "No, ¡no me importa!." #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "¿Quieres guardar tu dibujo primero?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "¡No se pudo abrir ese dibujo!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "Aceptar" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "¡No hay documentos guardados!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "¿Quieres imprimir tu dibujo ahora?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "¡Sí, imprímelo!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "¡Tu dibujo se ha impreso!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "¡Perdón, no se pudo imprimir tu dibujo!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "¡Todavía no puedes imprimir!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "¿Quieres borrar este dibujo?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "¡Sí, bórralo!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "¡No, no lo borres!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "¡Utiliza el botón izquierdo del ratón!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "¡Tu dibujo se ha impreso!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "¡Tu dibujo se ha impreso!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "¡Perdón, no se pudo imprimir tu dibujo!" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "¡Perdón, no se pudo imprimir tu dibujo!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Elige el dibujo que quieres y luego selecciona \"Reproducir\"." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "Sonido desactivado." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "Sonido activado." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "Espera…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "Borrar" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "Diapositivas" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "Atrás" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "Reproducir" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "Siguiente" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "Sí" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "No" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "¿Quieres reemplazar el dibujo con tus cambios?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "¡Sí, reemplázalo!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "¡No, guarda un documento nuevo!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Elige el dibujo que quieres y luego selecciona \"Abrir\"." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Elige un color de tu dibujo." -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "Elige un color." @@ -848,11 +855,11 @@ msgstr "" msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "Haz click para cambiar los colores de todo el dibujo." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "Persianas" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -928,11 +935,21 @@ msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "" "Haz click y arrastra el ratón para que tu dibujo se vea como en un cómic." -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +#| msgid "Click and drag to draw repetitive patterns. " +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "Haz click y mueve el ratón para dibujar patrones repetitivos. " + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/es_MX.po b/src/po/es_MX.po index bc9a6dddf..8db7d782e 100644 --- a/src/po/es_MX.po +++ b/src/po/es_MX.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TuxPaint 0.9.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-05 19:22-0400\n" "Last-Translator: Ignacio Tike \n" "Language-Team: Español \n" @@ -340,47 +340,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "Herramientas" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "Colores" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "Pinceles" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "Borradores" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "Sellos" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "Figuras" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "Letras" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "Magia" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "Rellenar" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -432,9 +439,9 @@ msgid "New" msgstr "Nuevo" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "Abrir" @@ -575,237 +582,237 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Muy bien... ¡Sigamos dibujando esto!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "¿Realmente quieres salir?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 #, fuzzy #| msgid "Yes, I'm done!" msgid "Yes, I’m done!" msgstr "¡Sí, he terminado!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "¡No, llévame a la pantalla anterior!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "" "¡Si sales perderás tu pintura!!\n" "¿Quieres guardarla?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "¡Sí, guárdalo!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 #, fuzzy #| msgid "No, don't bother saving!" msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "¡No, no lo guardes!." #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "¿Guardar tu imagen primero?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "¡No se puede abrir esa imagen!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "Aceptar" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "¡No hay archivos guardados!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "¿Imprimir tu imagen ahora?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "¡Sí, imprímelo!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "¡Tu imagen ha sido impresa!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "¡Tu imagen ha sido impresa!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "¡Aún no puedes imprimir!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "¿Borrar esta imagen?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "¡Sí, bórralo!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 #, fuzzy #| msgid "No, don't erase it!" msgid "No, don’t erase it!" msgstr "¡No, no lo borres!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "¡Recuerda usar el botón izquierdo del ratón!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "¡Tu imagen ha sido impresa!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "¡Tu imagen ha sido impresa!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "¡Tu imagen ha sido impresa!" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "¡Tu imagen ha sido impresa!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Elige la imagen que quieras, luego haz clic en \"Reproducir\"." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "Sonido deshabilitado." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "Sonido habilitado." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "Espera, por favor..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "Borrar" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "Diapositivas" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "Atrás" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "Reproducir" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "Siguiente" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "Sí" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "No" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "¿Reemplazar la imagen con tus cambios?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "¡Sí, reemplaza la anterior!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "¡No, guardar en un nuevo archivo!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Selecciona la imagen que quieres, luego haz clic en \"Abrir\"." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "Elige un color." @@ -835,11 +842,11 @@ msgstr "Haz clic y arrastra el ratón para desenfocar la imagen." msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "Haz clic y arrastra el ratón para desenfocar la imagen." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -931,11 +938,21 @@ msgstr "" "Haz clic y arrastra el ratón alrededor para convertir la imagen en una " "caricatura." -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "" +"Haz clic y arrastra el ratón para poner azulejos de vidrio sobre tu imagen." + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/et.po b/src/po/et.po index 7250aa2d9..016402adc 100644 --- a/src/po/et.po +++ b/src/po/et.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tux Paint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2015-03-07 13:09+0000\n" "Last-Translator: Sven Ollino \n" "Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/projects/p/doudoulinux/" @@ -347,47 +347,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "Tööriistad" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "Värvid" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "Pintslid" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "Kustukummid" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "Templid" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "Kujundid" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "Tähed" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "Maagia" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "Täide" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -439,9 +446,9 @@ msgid "New" msgstr "Uus" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "Ava" @@ -577,227 +584,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Olgu nii, joonistame seda pilti edasi!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Kas sa tõesti tahad väljuda?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Jah, ma lõpetasin!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "Ei, vii mind tagasi!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Kui sa praegu väljud, kaotad sa oma pildi ära! Kas salvestame?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "Jah, salvesta!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Ei, pole vaja salvestada!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "Salvestame su pildi enne ära?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Selle pildi avamine ei ole võimalik!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "Selge" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "Salvestatud pilte ei ole!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "Kas trükin sinu pildi välja?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "Jah, trüki!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Sinu pilt on välja trükitud!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Anna andeks aga su pilti ei olnud võimalik printida!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Ei saa veel välja trükkida!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "Kas kustutan selle pildi?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Jah, kustuta!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Ei, ära kustuta!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Ära unusta kasutamast vasakut hiire nuppu!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Sinu pilt on välja trükitud!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Sinu pilt on välja trükitud!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Anna andeks aga su pilti ei olnud võimalik printida!" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Anna andeks aga su pilti ei olnud võimalik printida!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Vali soovitud pildid ja klõpsa nupul \"Esita\"" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "Heli vaigistatud." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "Heli taastatud." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "Palun oota..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "Kustuta" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "Slaidid" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "Tagasi" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "Esita" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "Edasi" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "Jah" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "Ei" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Asenda pilt tehtud muudatustega?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Jah, vaheta vana pilt välja!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "Ei, salvestame uude faili!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Vali pilt ja klõpsa nupul \"Ava\"" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "Vali värv." @@ -828,11 +835,11 @@ msgstr "Hoia hiirenuppu all ja liiguta, et muuta su pildis värve." msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "Tee klõps, et muuta terves pildis värve." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -921,11 +928,21 @@ msgstr "Multikas" msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "Tee klõps ja liiguta hiirt, et muuta pilt multika sarnaseks." -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "" +"Hoia hiirenuppu all ja liiguta, et teha nöörikunstist tehtud noolekesi." + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/eu.po b/src/po/eu.po index 9dd235567..70b933486 100644 --- a/src/po/eu.po +++ b/src/po/eu.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: eu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-30 16:43+0200\n" "Last-Translator: Alexander Gabilondo \n" "Language-Team: librezale@librezale.org\n" @@ -346,47 +346,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "Tresnak" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "Koloreak" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "Pintzelak" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "Ezabagailuak" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "Zigiluak" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "Irudiak" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "Letrak" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "Magia" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "Bete" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -438,9 +445,9 @@ msgid "New" msgstr "Berria" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "Ireki" @@ -577,124 +584,124 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Ondo... jarrai dezagun honekin!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Irten nahi al duzu, benetan?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Bai, amaitu dut!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "Ez, itzul gaitezen lehengora!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Irtenez gero, galdu egingo duzu irudia! Gorde nahi al duzu?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "Bai, gorde!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Ez, ez gorde!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "Gorde nahi al duzu irudia lehenbizi?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Ez dago irudia irekitzerik!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "Ez dago gordetako artxiborik!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "Irudia orain inprimatu?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "Bai, inprimatu!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Zure irudia inprimatua izan da!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Ene! Zure irudia ezin da inprimatu!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Ezin duzu oraindik inprimitu!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "Irudi hau ezabatu?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Bai, ezabatu!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Ez, ez ezabatu!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Gogora ezazu saguaren ezkerreko botoia erabiltzea!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Zure irudia inprimatua izan da!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Zure irudia inprimatua izan da!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Ene! Zure irudia ezin da inprimatu!" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Ene! Zure irudia ezin da inprimatu!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 #, fuzzy #| msgid "Choose the pictures you want, then click “Play“." msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." @@ -702,90 +709,90 @@ msgstr "" "Aukera ezazu ireki nahi duzun irudia. Ondoren klik egin “Hasi“ botoian." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "Soinurik gabe." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "Soinua gaituta." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "Itxaron, mesedez…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "Ezabatu" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "Diapositibak" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "Esportatu" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "Atzera" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "Hasi" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "Esportatu GIF gisa" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "Hurrengoa" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "Bai" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "Ez" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Ordeztu irudia zure aldaketa berriekin?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Bai, zaharra ordeztu!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "Ez, artxibo berria gorde!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "" "Aukera ezazu ireki nahi duzun irudia. Ondoren klik egin “Ireki“ botoian." @@ -793,15 +800,15 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "Hautatu 2 marrazki edo gehiago GIF animatua bihurtzeko." -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Hautatu zure marrazkiaren kolore bat." -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "Hautatu kolore bat." @@ -830,11 +837,11 @@ msgstr "" msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "Klik egin irudi osoaren koloreak aldatzeko." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "Pertsiana" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -910,11 +917,21 @@ msgstr "Bineta" msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "Klik egin eta mugi ezazu sagua irudia komikia bihurtzeko." -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +#| msgid "Click and drag to draw repetitive patterns. " +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "Klik egin eta arrastatu ereduak errepikatzeko. " + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/fa.po b/src/po/fa.po index 3e2a2b76a..eb24fe1e0 100644 --- a/src/po/fa.po +++ b/src/po/fa.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-09 21:17+0330\n" "Last-Translator: snima \n" "Language-Team: farsi \n" @@ -343,47 +343,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "ابزار" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "رنگ ها" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "سر قلم ها" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "پاک کن ها" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "تمبر‌ها" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "اشکال هندسی" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "حروف" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "جادویی" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "پر کردن" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -435,9 +442,9 @@ msgid "New" msgstr "جدید" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "باز کردن" @@ -580,235 +587,235 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "خب حالا… بزار این یکی رو بکشیم!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "آیا واقعاً می خواهی خارج شوی؟" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 #, fuzzy #| msgid "Yes, I'm done!" msgid "Yes, I’m done!" msgstr "بله،ذخیره کن!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "!نه،من را برگردان" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "اگر خارج شوید تصویر شما از بین میرود!می خواهید آن را ذخیره کنید؟" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "بله،ذخیره کن!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 #, fuzzy #| msgid "No, don't bother saving!" msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "نه،ذخیره نکن!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "اول تصویر ذخیره شود؟" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "نمی توانی آن تصویر را باز کنی!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "قبول" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "فایل ذخیره شده ای موجود نیست!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "تصویر را چاپ کنم؟" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "بله،آن را چاپ کن!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "تصویر شما چاپ شد!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "تصویر شما چاپ شد!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "شما هنوز نمی توانید تصویر را چاپ کنید!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr " تصویر را پاک کنم؟" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "بله،آن را پاک کن!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 #, fuzzy #| msgid "No, don't erase it!" msgid "No, don’t erase it!" msgstr "نه،آن را پاک نکن!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "یادت باشه از کلیلک چپ استفاده کنی!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "تصویر شما چاپ شد!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "تصویر شما چاپ شد!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "تصویر شما چاپ شد!" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "تصویر شما چاپ شد!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "تصویری که می خواهی را انتخاب کن و سپس روی \"نمایش\" کلیک کن." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "صدا قطع شد." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "صدا وصل است. " #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "لطفاً کمی صبر کن" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "پاك‌ كردن‌" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "اسلاید" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "بازگشت" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "نمایش" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "بعدی" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "آا" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "بله" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "خیر" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "تصویر با تغییرات شما جایگزین شود؟" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "بله،جایگزین قبلی کن!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "خیر،یک فایل جدید ذخیره کن!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "تصویری که می خواهی را انتخاب کن و سپس روی \"باز کردن\" کلیک کن." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "یک رنگ بردار." @@ -842,11 +849,11 @@ msgstr "برای ایجاد اعوجاج در تصویر روی محل مورد msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "برای محو کردن تصویر کلیک کن و موس را حرکت بده." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "کور" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -939,11 +946,21 @@ msgstr "کارتون" msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "برای تبدیل تصویر به حالت کارتونی کلیک کن و موس را حرکت بده. " -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +#| msgid "Click and drag to draw a beam of light on your picture." +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "برای ایجاد پرتوهای نور در تصویر کلیک کن و موس را بکش." + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/ff.po b/src/po/ff.po index dd2b3469a..5123ca5df 100644 --- a/src/po/ff.po +++ b/src/po/ff.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-03 10:35+0200\n" "Last-Translator: Ibrahima SARR \n" "Language-Team: FULAH LOCALIZATION\n" @@ -340,47 +340,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "Kuwtorɗe" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "Goobi" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "boroseeje" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "Momtirɗe" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "Temmbe" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "Beeli" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "Alkule" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "Ñeŋngo" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "Hebbin" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -432,9 +439,9 @@ msgid "New" msgstr "Fuɗɗo" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "Uddit" @@ -571,227 +578,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Eey wadde… Njokken e natde ngoo-ɗoo!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Aɗa teeŋtini yiɗde yaltude?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Eey, mi gaynii!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "Alaa, ndutto-ɗen!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "So a yaltii jooni, ko nat-ɗaa fof mototo! Aɗa yiɗi danndude?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "Eey ndannden tawo!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Alaa, soklaani danndude!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "Ndannden natngo maa tawo?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Ngal natal jaɓaani udditaade!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "AWA" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "Hay piilol gootol danndaaka!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "Aɗa winnditoo natal maa jooni?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "Eey, winndito!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Natal maa winnditaama!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Njaafo-ɗaa, natal maa horiima winnditeede." #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "A waawaa winnditaade tawo!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "Aɗa momta natal ngal??" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Eey, momtu ngal!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Alaa, hoto momtu!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Hoto yejjit huutoraade uure nanre doombel ngel!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Natal maa winnditaama!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Natal maa winnditaama!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Njaafo-ɗaa, natal maa horiima winnditeede." -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Njaafo-ɗaa, natal maa horiima winnditeede." #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Suɓo nate njiɗ-ɗaa, ndobo-ɗaa \"Dognu\"" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "Hito muumɗinaama." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "Hito muuɗitii." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "Tiiɗno abbo seeɗa…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "Momtu" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "Japooje" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "Rutto" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "Dognu" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "Dewwo" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "Eey" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "Alaa" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Lomtin natal ngal ko mbayluɗaa koo?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Eey, lomtin natal ɓooyngal ngal!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "Alaa, danndu natal kesal!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Suɓo natal njiɗ-ɗaa, ndobo-ɗaa \"Uddit\"" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Labo goobol iwde e natol maa." -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "Suɓo goobol." @@ -819,11 +826,11 @@ msgstr "Dobo, ndaasaa doombel ngel ngam waylude goobi bannge e natal maa." msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "Dobo ngam waylude goobi e natal ngal fof." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "Rido" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -897,11 +904,21 @@ msgstr "Daarnatol" msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "Dobo, ndaasaa doombel ngam waɗtude natal ngal daarnatol." -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +#| msgid "Click and drag to draw repetitive patterns. " +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "Dobo, ndaasaa ngam natde laañe baɗiraaɗe geese. " + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/fi.po b/src/po/fi.po index fc5bea2ab..5e1e19c04 100644 --- a/src/po/fi.po +++ b/src/po/fi.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-09 18:00+0200\n" "Last-Translator: inactive\n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -349,48 +349,55 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "Työkalut" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "Värit" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "Siveltimet" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "Pyyhekumit" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "Leimat" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "Muodot" # Amerikanenglannissa sana "letters" tarkoittaa myös aakkosia. #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "Kirjaimet" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "Taiat" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "Täytä" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -442,9 +449,9 @@ msgid "New" msgstr "Uusi" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "Avaa" @@ -589,117 +596,117 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Hyvä on… Jatketaan tämän piirtämistä!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Haluatko varmasti lopettaa?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Kyllä, valmista on!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "Ei, palaa takaisin maalaukseen!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Menetät maalauksen jos lopetat! Tallennetaanko se?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "Kyllä, tallenna se!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Ei, älä tallenna!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "Tallennetaanko maalauksesi ensin?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Maalauksen avaaminen ei onnistu!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "Hyvä" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "Ei löytynyt yhtään tallennettua maalausta!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "Tulostetaanko maalauksesi nyt?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "Kyllä, tulosta se!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Maalauksesi on tulostettu!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Pahoittelut! Maalaustasi ei voitu tulostaa!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Et voi vielä tulostaa!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "Poistetaanko tämä kuva?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Kyllä, poista se!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Ei, älä poista sitä!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Muista käyttää hiiren vasenta painiketta!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Maalauksesi on tulostettu!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Maalauksesi on tulostettu!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Pahoittelut! Maalaustasi ei voitu tulostaa!" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" @@ -707,111 +714,111 @@ msgstr "Pahoittelut! Maalaustasi ei voitu tulostaa!" # Pilkku ennen ja-sanaa tarvitaan estämään fuzzy-määrite #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Valikoi haluamasi maalaukset, ja valitse “Näytä“." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "Äänet mykistetty." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "Äänet käytössä." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "Odota hetki…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "Poista" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "Diat" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "Takaisin" # Dia-näytös alkaa #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "Näytä" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "Seuraava" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "Kyllä" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "Ei" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Korvataanko maalaus sinun muutoksillasi?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Kyllä, korvaa vanha maalaus!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "Ei, tallenna uusi maalaus!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Valikoi haluamasi maalaus ja valitse “Avaa”." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "Valitse väri." @@ -843,11 +850,11 @@ msgstr "Vaihda maalauksesi värejä eri kohdista raahaamalla hiirtä." msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "Vaihda koko maalauksesi värit painamalla hiiren painiketta." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "Verhot" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -940,11 +947,21 @@ msgstr "" "Muuta kuva ääriviivapiirrokseksi painamalla hiiren painiketta ja piirtämällä " "kuvan ympäri." -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +#| msgid "Click and drag to draw repetitive patterns. " +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "Napsauta ja vedä piirtääksesi toistuvia kuvioita." + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/fo.po b/src/po/fo.po index de3120415..0f4e725b5 100644 --- a/src/po/fo.po +++ b/src/po/fo.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tux Paint 0.9.18\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-18 12:40-0000\n" "Last-Translator: Lis Gøthe í Jákupsstovu \n" "Language-Team: Faroese \n" @@ -343,47 +343,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "Tól" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "Litir" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "Penslar" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "Viskarar" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "Stempul" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "Formar" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "Stavir" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "Gandur" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "Fyll" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -435,9 +442,9 @@ msgid "New" msgstr "Nýtt" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "Opna" @@ -574,235 +581,235 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Alt í lagi... So halda vit á at tekna hesa!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Vilt tú veruliga gevast?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 #, fuzzy #| msgid "Yes, I'm done!" msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Ja, her er liðugt!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "Nei, lat meg koma aftur til myndina!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Um tú gevst, so missir tú myndina! Vilt tú goyma hana?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "Ja, goym hana!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 #, fuzzy #| msgid "No, don't bother saving!" msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Nei, legg ikki í at goyma!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "Goym myndina fyrst?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Fái ikki opna hasa myndina!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "Har eru ongar goymdar fílur!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "Prenta myndina hjá tær nú?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "Ja, prenta hana!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Myndin hjá tær er prentað!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Myndin hjá tær er prentað!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Tú kanst ikki prenta enn!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "Strika hesa myndina?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Ja, strika hana!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 #, fuzzy #| msgid "No, don't erase it!" msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Nei, ikki strika hana!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Minst til at brúka vinstra músaknøtt!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Myndin hjá tær er prentað!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Myndin hjá tær er prentað!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Myndin hjá tær er prentað!" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Myndin hjá tær er prentað!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Vel ynsktu myndir og klikkja so á 'Vís'" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "Ljóðið doyvt." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "Ljóðið ikki doyvt." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "Vinarliga bíða..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "Viska" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "Ljósmyndir" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "Aftur" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "Spæl" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "Næsta" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "Nei" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Skifta út myndina við tínar broytingar?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Ja, skift út gomlu!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "Nei, goym eina nýggja fílu!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Vel ynsktu mynd og klikkja so á 'Opna'" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "Vel ein lit." @@ -834,11 +841,11 @@ msgstr "Klikkja og drag músina til at gera myndina káma." msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "Klikkja og drag músina til at gera myndina káma." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -927,11 +934,20 @@ msgstr "Tekniseria" msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "Klikkja og drag músina til at fáa gera myndina um til eina tekniseriu." -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "Klikkja og drag músina til at tekna eina ljósstrálu á myndina." + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/fr.po b/src/po/fr.po index 7debc08c5..f12e29b3c 100644 --- a/src/po/fr.po +++ b/src/po/fr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-08 10:39+0100\n" "Last-Translator: Chion Jacques \n" "Language-Team: \n" @@ -342,47 +342,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "Dessine des objets depuis un coin." #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "Outils" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "Couleurs" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "Pinceaux" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "Gommes" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "Tampons" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "Formes" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "Lettres" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "Magie" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "Remplir" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -434,9 +441,9 @@ msgid "New" msgstr "Nouveau" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "Ouvrir" @@ -572,219 +579,219 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Bien ! Continuons donc ce dessin !" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Veux-tu vraiment quitter ?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Oui, j'ai fini !" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "Non, on revient !" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Si tu quittes, ton image sera perdue ! Tu sauvegardes ?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "Oui, on sauvegarde !" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Non, ce n'est pas la peine !" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "Sauvegarder tout d'abord ton image ?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Je ne peux pas ouvrir cette image !" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "D'accord" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "Il n'y a pas de fichiers sauvegardés !" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "Imprimer l'image ?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "Oui, imprime !" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Ton image a été imprimée !" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Désolé, ton image n'a pas pu être imprimée !" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Tu ne peux pas imprimer maintenant !" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "Effacer cette image ?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Oui, efface-la !" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Non, ne l'efface pas !" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "N'oublie pas d'utiliser le bouton gauche de la souris !" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Ton image a été exportée !" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Ton image GIF a été exportée !" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Désolé, ton image n'a pas pu être exportée !" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Désolé, ton image GIF n'a pas pu être exportée !" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Choisis les images que tu veux, puis clique sur “Départ”." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "Son désactivé." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "Son activé." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "Attends s'il te plaît ..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "Effacer" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "Diapos" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "Exporter" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "Retour" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "Départ" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "Exporter en GIF" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "Suite" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "Oui" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "Non" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Enregistrer l'image avec tes changements ?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Oui, remplace l'ancienne !" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "Non, c'est une nouvelle image !" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Choisis une image, et clique ensuite sur “Ouvrir”." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "Sélectionner 2 ou plusieurs dessins pour créer une image animée GIF." -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Sélectionne une couleur à partir de ton dessin." -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "Choisis une couleur." @@ -814,11 +821,11 @@ msgstr "Clique et déplace la souris pour changer la couleur localement." msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "Clique pour changer la couleur de tout le dessin." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "Store" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -899,11 +906,21 @@ msgstr "" "Clique et déplace la souris pour que ton dessin ressemble à une bande " "dessinée." -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +#| msgid "Click and drag to draw repetitive patterns. " +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "Clique et promène la souris pour dessiner des motifs répétitifs." + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/ga.po b/src/po/ga.po index 17b223bea..13c960a0c 100644 --- a/src/po/ga.po +++ b/src/po/ga.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-09 17:38+0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -342,47 +342,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "Uirlisí" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "Dathanna" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "Scuaba" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "Léirscriosáin" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "Stampaí" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "Cruthanna" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "Litreacha" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "Draíocht" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "Líon" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -434,9 +441,9 @@ msgid "New" msgstr "Nua" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "Oscail" @@ -575,213 +582,213 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "OK… Bímis ag dearadh an chinn seo!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat scor?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Tá, táim críochnaithe!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "Níl, ba mhaith liom dul ar ais!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Má scoireann tú, caillfidh tú an pictiúr seo! Sábháil?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "Sábháil!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Ná sábháil!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "Ar mhaith leat an pictiúr a shábháil ar dtús?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Ní féidir an pictiúr sin a oscailt!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "Níl aon chomhad sábháilte ann!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "Ar mhaith leat an pictiúr a phriontáil anois?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "Ba mhaith!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Priontáladh do phictiúr!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Tá brón orm! Níorbh fhéidir do phictiúr a phriontáil!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Ní féidir leat priontáil fós!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "Ar mhaith leat an pictiúr seo a scriosadh?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Ba mhaith, scrios é!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Níor mhaith, ná scrios!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Bí cinnte an cnaipe ar chlé a úsáid!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Priontáladh do phictiúr!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Priontáladh do phictiúr!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Tá brón orm! Níorbh fhéidir do phictiúr a phriontáil!" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Tá brón orm! Níorbh fhéidir do phictiúr a phriontáil!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "" "Roghnaigh na pictiúir is mian leat a oscailt, agus ansin cliceáil “Seinn”." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "Gan fuaim." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "Le fuaim." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "Fan go fóill…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "Scrios" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "Sleamhnáin" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "Siar" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "Seinn" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "Ar Aghaidh" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "Tá" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "Níl" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Forscríobh an pictiúr le do chuid athruithe?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Forscríobh é!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "Ná forscríobh, sábháil i gcomhad nua!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "" "Roghnaigh an pictiúr is mian leat a oscailt, agus ansin cliceáil “Oscail”." @@ -789,15 +796,15 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Roghnaigh dath ón líníocht." -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "Roghnaigh dath." @@ -826,11 +833,11 @@ msgstr "" msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "Cliceáil chun na dathanna a athrú ar fud an phictiúir." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "Dallóga" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -905,11 +912,21 @@ msgstr "Cartún" msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "Cliceáil agus tarraing an luch chun cartún a dhéanamh ón phictiúr." -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +#| msgid "Click and drag to draw repetitive patterns. " +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "Cliceáil agus tarraing chun patrún athfhillteach a dhearadh. " + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/gd.po b/src/po/gd.po index af3618175..13c682ed7 100644 --- a/src/po/gd.po +++ b/src/po/gd.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-04 10:50+0100\n" "Last-Translator: GunChleoc \n" "Language-Team: Fòram na Gàidhlig\n" @@ -346,47 +346,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "Innealan" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "Dathan" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "Bruisean" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "Suathain" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "Stampaichean" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "Cumaidhean" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "Litrichean" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "Draoidheachd" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "Lìon" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -438,9 +445,9 @@ msgid "New" msgstr "Ùr" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "Fosgail" @@ -582,227 +589,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Ceart ma-thà… Cumaidh sinn oirnn a’ peantadh an fhir seo!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Am bu mhiann leat am prògram seo fhàgail dha-rìribh?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Bu mhiann, tha mi deiseil!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "Cha bu mhiann, thoir air ais mi!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Ma dh’fhàgas tu an seo, caillidh tu an dealbh agad! An sàbhail sinn e?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "Sàbhailidh gu dearbh!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Cha shàbhail, na bodraig leis!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "An sàbhail sinn an dealbh agad an toiseach?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Chan urrainn dhomh an dealbh seo fhosgladh!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "Ceart ma-thà" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "Chan eil dealbhan air an sàbhaladh ann!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "An clò-bhuail mi an dealbh agad an-dràsta?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "Clò-bhuail e!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Chlò-bhuail mi an dealbh agad!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Tha mi duilich! Cha b’ urrainn dhomh an dealbh agad a chlò-bhualadh!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Chan urrainn dhut a chlò-bhualadh fhathast!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "An sguab mi an dealbh seo às?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Sguabaidh!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Cha sguab!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Cuimhnich gun cleachd thu putan clì na luchaige agad!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Chlò-bhuail mi an dealbh agad!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Chlò-bhuail mi an dealbh agad!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Tha mi duilich! Cha b’ urrainn dhomh an dealbh agad a chlò-bhualadh!" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Tha mi duilich! Cha b’ urrainn dhomh an dealbh agad a chlò-bhualadh!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Tagh na dealbhan a tha thu ag iarraidh is briog air “Cluich”." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "Fuaim air a mùchadh." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "Fuaim air a dhì-mhùchadh." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "Fuirich greiseag…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "Sgudail" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "Sleamhnagan" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "Air ais" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "Cluich" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "Air adhart" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "Tha" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "Chan eil" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "An cuir mi na h-atharraichean agad an àite an deilbh?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Cuiridh, cuir an àite an t-seann fhir e!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "Cha chuir, sàbhail ann am faidhle ùr e!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Tagh an dealbh a tha thu ag iarraidh is briog air “Fosgail”." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Tagh dath on dealbh agad." -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "Tagh dath." @@ -832,11 +839,11 @@ msgstr "" msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "Briog gus na dathan san dealbh gu lèir atharrachadh." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "Sgàil" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -921,11 +928,21 @@ msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "" "Briog is slaod an luchag mu thimcheall gus an tèid an dealbh ’na chartùn." -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +#| msgid "Click and drag to draw repetitive patterns. " +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "Briog is slaod gus pàtranan ath-chùrsach a pheantadh." + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/gl.po b/src/po/gl.po index c4f01505a..278698aff 100644 --- a/src/po/gl.po +++ b/src/po/gl.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tux Paint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-14 10:01+0100\n" "Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada \n" "Language-Team: Proxecto Trasno \n" @@ -346,47 +346,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "Debuxar formas dende un canto." #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "Ferramentas" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "Cores" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "Pinceis" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "Gomas" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "Selos" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "Formas" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "Letras" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "Maxia" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "Encher" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -438,9 +445,9 @@ msgid "New" msgstr "Novo" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "Abrir" @@ -573,219 +580,219 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Ben... Imos seguir debuxando este debuxo!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Queres saír?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Si, xa estou listo!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "Non, quero volver!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Se saes, perderas o teu debuxo! Queres gardalo?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "Si, gárdao!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Non, non te molestes en gardalo!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "Queres gardar o teu debuxo antes de saír?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Non foi posíbel abrir este debuxo!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "Aceptar" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "Non hai ficheiros gardados!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "Queres imprimir agora o teu debuxo?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "SI, imprímeo!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Xa se imprimiu o teu debuxo!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Mágoa! Non foi posíbel imprimir o teu debuxo!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Ainda non podes imprimir!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "Queres borrar este debuxo?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Si, bórrao!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Non, non o borres!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Lembra usar o botón esquerdo do rato!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 msgid "Your picture has been exported!" msgstr "O teu debuxo foi importado!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "O teu GIF do diaporama foi importado!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Mágoa! Non foi posíbel importar o teu debuxo!" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Mágoa! Non foi posíbel importar o teu GIF do diaporama!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Escolle os debuxos que queiras, e após preme en «Reproducir»." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "Son silenciado." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "Son sen silenciar." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "Agarda un chisco…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "Borrar" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "Diapositivas" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "Exportar" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "Atrás" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "Reproducir" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "Exportar o GIF" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "Seguinte" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "Si" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "Non" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Queres substituír o debuxo cos teus cambios?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Si, substitúe o antigo!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "Non, gárdao nun novo ficheiro!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Escolle o debuxo que queiras, e após preme en «Abrir»." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "Selecciona 2 ou máis debuxos para convertelos nun GIF animado." -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Selecciona unha cor do teu debuxo." -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "Escolle unha cor." @@ -814,11 +821,11 @@ msgstr "" msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "Preme para cambiarlle a cor a todo o debuxo." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "Persianas" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -896,11 +903,21 @@ msgstr "" "Preme e arrastra o rato arredor para para converter o debuxo nun debuxo de " "cómic." -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +#| msgid "Click and drag to draw repetitive patterns. " +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "Preme e arrastra o rato para debuxar patróns repetitivos." + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "Clonar" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/gos.po b/src/po/gos.po index a9c5e500e..6f1625e8e 100644 --- a/src/po/gos.po +++ b/src/po/gos.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-26 01:30-0800\n" "Last-Translator: Bill Kendrick \n" "Language-Team: \n" @@ -345,48 +345,55 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "Raive" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "Kleuren" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "Kwaasten" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 #, fuzzy msgid "Erasers" msgstr "Gum" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "Stempels" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "Vörms" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "Letters" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "Teuverij" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "Opvullen" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -438,9 +445,9 @@ msgid "New" msgstr "Nij" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "Lösdoun" @@ -580,232 +587,232 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Na goud din... Loawwe dizze mor tijken blieven!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Wilst dr echt uut?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Ast dr uut gest, bust dien ploatje kwiet! Bewoaren?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "Eerst dien tijken bewoaren?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Krieg dij tijken nie lös!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "Goud" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "Dr bunnen gien bewoarde bestanden!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "Dien tijken noe ófdrukken!" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Dien tijken is ófdrukt!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Dien tijken is ófdrukt!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Kanst noe nog nait ófdrukken!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "Dizze tijken votsmieten?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Dien tijken is ófdrukt!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Dien tijken is ófdrukt!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Dien tijken is ófdrukt!" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Dien tijken is ófdrukt!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 #, fuzzy msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Kijs de tijken dijst wilst, klik din op \"Lösdoun\"." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "Votsmieten" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "Weerumme" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 #, fuzzy msgid "Next" msgstr "Tekst" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "Nee" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 #, fuzzy msgid "No, save a new file!" msgstr "Nee, n nij bestaand bewoaren" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Kijs de tijken dijst wilst, klik din op \"Lösdoun\"." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "" @@ -836,11 +843,11 @@ msgstr "Klik en beweeg de moes rond um dien tijken dokeg te moaken." msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "Klik en beweeg de moes rond um dien tijken dokeg te moaken." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -928,11 +935,20 @@ msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "" "Klik en beweeg de moes rond um dien tijken in n kriettijken umme te teuvern." -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "Klik en beweeg de moes um dien tijken dun te moaken." + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/gu.po b/src/po/gu.po index ac0bf3446..6a3251540 100644 --- a/src/po/gu.po +++ b/src/po/gu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-31 11:57+0530\n" "Last-Translator: Kartik Mistry \n" "Language-Team: Gujarati \n" @@ -339,47 +339,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "સાધનો" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "રંગો" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "પીંછીઓ" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "રબર" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "છાપ" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "આકારો" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "અક્ષરો" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "જાદુ" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "ભરો" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -431,9 +438,9 @@ msgid "New" msgstr "નવું" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "ખોલો" @@ -570,227 +577,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "બરાબર ત્યારે... ચાલો આ દોરવાનું ચાલુ રાખીએ!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "તમે ખરેખર બહાર નીકળવા માંગો છો?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "હા, મેં પૂરૂં કર્યું!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "ના, મને પાછા લઇ જાવ!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "જો તમે બહાર નીકળશો, તો તમે તમારૂ ચિત્ર ગુમાવશો! તેને સાચવશો?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "હા, તેને સાચવો!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "ના, સાચવશો નહી!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "પહેલાં તમારૂં ચિત્ર સાચવશો?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "ચિત્ર ખોલી શકાતું નથી!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "બરાબર" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "કોઇ ફાઇલો સાચવેલ નથી!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "તમારૂં ચિત્ર અત્યારે છાપશો?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "હા, તેને છાપો!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "તમારૂં ચિત્ર અત્યારે છપાઇ રહ્યું છે!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "માફ કરશો! તમારૂં ચિત્ર છાપી શકાતું નથી!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "તમે તેને અત્યારે છાપી શકતા નથી!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "આ ચિત્રને ભૂંસી નાખવા માંગો છો?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "હા, તેને ભૂંસી નાખો!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "ના, તેને ભૂંસો નહી!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "જમણાં માઉસ બટનનો ઉપયોગ કરવાનું યાદ રાખો!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "તમારૂં ચિત્ર અત્યારે છપાઇ રહ્યું છે!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "તમારૂં ચિત્ર અત્યારે છપાઇ રહ્યું છે!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "માફ કરશો! તમારૂં ચિત્ર છાપી શકાતું નથી!" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "માફ કરશો! તમારૂં ચિત્ર છાપી શકાતું નથી!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "તમારે જોઇતું ચિત્ર પસંદ કરો, અને “ચાલુ” પર ક્લિક કરો." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "અવાજ બંધ કરેલ છે." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "અવાજ શરુ કરેલ છે." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "મહેરબાની કરી રાહ જુઓ..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "ભૂંસો" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "સ્લાઇડો" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "પાછા" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "ચાલુ" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "આગળ" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "આ" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "હા" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "ના" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "ચિત્રને તમે કરેલા ફેરફારો સાથે બદલશો?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "હા, જુની ફાઇલને બદલો!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "ના, નવી ફાઇલને સાચવો!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "તમારે જોઇતું ચિત્ર પસંદ કરો, અને “ખોલો” પર ક્લિક કરો." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "તમારા ચિત્રમાંથી રંગ પસંદ કરો." -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "રંગ પસંદ કરો." @@ -818,11 +825,11 @@ msgstr "તમારા ચિત્રનાં રંગનાં ભાગો msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "તમારા આખાં ચિત્રનાં રંગો બદલવાં માટે ક્લિક કરો." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "અંધ" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -896,11 +903,21 @@ msgstr "કાર્ટૂન" msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "ચિત્રને કાર્ટૂનમાં ફેરવવા માટે ક્લિક કરો અને માઉસ આજુબાજુ ખેંચો." -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +#| msgid "Click and drag to draw repetitive patterns. " +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "ફરીથી બનતી ભાતોને દોરવા માટે માઉસને ક્લિક કરીને ખેંચો." + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/he.po b/src/po/he.po index c1da2065f..bdf22ca57 100644 --- a/src/po/he.po +++ b/src/po/he.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: he\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-10 21:45+0200\n" "Last-Translator: Jorge Mariano \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -350,47 +350,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "כלים" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "צבעים" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "מברשות" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "מחקים" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "חותמות" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "צורות" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "אותיות" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "קסם" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "מילוי" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -442,9 +449,9 @@ msgid "New" msgstr "חדש" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "פתיחה" @@ -581,227 +588,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "בסדר... נמשיך לצייר את התמונה הזאת!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "האם ברצונך לצאת?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "כן, אני סיימתי!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "לא, תחזיר אותי!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "יציאה ללא שמירה תגרום לאיבוד הציור שלך! האם לשמור אותו?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "כן, שמור אותו!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "לא, אל תטרח לשמור!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "האם קודם לשמור את התמונה שלך?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "לא ניתן לפתוח תמונה זו!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "בסדר" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "אין קבצים שמורים!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "האם להדפיס את הציור עכשיו?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "כן, הדפס אותו!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "הציור שלך הודפס!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "הציור שלך לא הודפס!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "עדיין אין באפשרותך להדפיס!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "למחוק ציור זה?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "כן, מחק אותו!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "לא, אל תמחק אותו!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "זכרי להשתמש בכפתור השמאלי של העכבר!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "הציור שלך הודפס!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "הציור שלך הודפס!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "הציור שלך לא הודפס!" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "הציור שלך לא הודפס!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "בחרי תמונה, ואז לחצי \"הצג\"." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "קול מושתק." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "קול לא מושתק." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "אנא חכה..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "מחק" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "שקופיות" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "חזרה" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "הצג" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "הבא" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "כן" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "לא" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "החלף תמונה עם השינויים שעשית?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "כן, החלף את הישנה!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "לא, שמור בקובץ חדש!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "בחרי תמונה, ואז לחצי \"פתיחה\"." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "בחרי צבע." @@ -832,13 +839,13 @@ msgstr "לחצי והזיזי את העכבר לשינוי הצבע של חלק msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "לחצי לשינוי הצבע של כל התמונה." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 #, fuzzy #| msgid "Alien" msgid "Blind" msgstr "חיזר" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -929,11 +936,21 @@ msgstr "סרט מצוייר" msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "לחצי והזיזי את העכבר כדי להפוך את התמונה לסרט מצויר." -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +#| msgid "Click and drag to draw string art aligned to the edges." +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "לחצי וגררי לציור מסילת רכבת על התמונה." + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/hi.po b/src/po/hi.po index a8df9adac..bdd8f30e0 100644 --- a/src/po/hi.po +++ b/src/po/hi.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-09 02:17+1000\n" "Last-Translator: Ashish Arora \n" "Language-Team: Hindi\n" @@ -343,47 +343,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "औजार" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "रंग" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "ब्रश" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "रबड़" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "टिकटें" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "आकार" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "अक्शर" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "जादू" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "भरो" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -435,9 +442,9 @@ msgid "New" msgstr "नया काम" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "खोलो" @@ -579,227 +586,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "चलो ड्राइंग को जारी रखते है " #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "क्या आप सही मे टक्सपेंट को बंद करना चाहते है ऋ" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "हाँ, मैं पूरा कर चूका हूँ!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "नहीं, मुझे वापस ले जाएं!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "आपका काम सेव करे ऋ" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "हाँ, इसे सुरक्षित करें!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "नहीं, इसे सुरक्षित करने का कष्ट न करें!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "कया पहले काम को सेव करे ऋ" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "तस्वीर नहीं खुल रही है" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "हॉंं" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "वहाँ कोई फ़ाइलें बची नही है" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "प्रिन्ट करू क्या" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "हाँ, इसे प्रिंट करें!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "प्रिन्ट हो गयी" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "क्षमा करें! आपका चित्र मुद्रित नहीं किया जा सका|" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "अभी प्रिन्ट नहीं कर सकते" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "नष्ट करू क्या ऋ" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "हाँ, इसे मिटाएं!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "नहीं, इसे मत मिटाएं!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "बाएँ माउस बटन का उपयोग करना न भूलें!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "प्रिन्ट हो गयी" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "प्रिन्ट हो गयी" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "क्षमा करें! आपका चित्र मुद्रित नहीं किया जा सका|" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "क्षमा करें! आपका चित्र मुद्रित नहीं किया जा सका|" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "जो चित्र आप चाहते हैं उसे चुने और \"चलायें\" पर क्लिक करें" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "आवाज बंद किया गया|" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "आवाज शुरू किया गया|" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "कृपया प्रतीक्षा करें..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "नष्ट कर" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "स्लाइड" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "पीछे" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "चलायें" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "अगला" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "हॉं" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "नहीं" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "आपके परिवर्तनों के साथ चित्र बदलें?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "हाँ, पुराने को बदलें!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "नहीं, नयी फाइल सुरक्षित करें|" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "काम को चुन कर ‘खोलो’।" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "एक रंग चुनें|" @@ -830,11 +837,11 @@ msgstr "चित्र के भागों के रंग परिवर msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "अपने पूरे चित्र में रंग बदलने के लिए क्लिक करें|" -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "परदा" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -926,11 +933,21 @@ msgstr "हास्यचित्र" msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "चित्र को हास्यचित्र में बदलने के लिए क्लिक करें और स्थानांतरित करें" -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +#| msgid "Click and drag to draw repetitive patterns. " +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "पैटर्न को दोहराने के लिए क्लिक करें और खीचें|" + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/hr.po b/src/po/hr.po index 2104abbf3..5345c9099 100644 --- a/src/po/hr.po +++ b/src/po/hr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-26 10:53+0100\n" "Last-Translator: Paulo Pavačić \n" "Language-Team: none\n" @@ -342,47 +342,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "Alati" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "Boje" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "Četkice" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "Gumica" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "Markice" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "Oblici" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "Slova" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "Čarolija" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "Popuni" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -434,9 +441,9 @@ msgid "New" msgstr "Novi" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "Otvori" @@ -573,227 +580,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "U redu. Nastavit ćemo crtat ovaj crtež!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Želiš li stvarno zatvoriti prozor?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Da, gotov/a sam!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "Ne, vrati me nazad!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Da li želiš pohraniti tvoj crtež?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "Da, spremi ga!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Ne, ne trudi se spremat!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "Treba li prvo pohraniti tvoj crtež?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Ne mogu otvoriti taj crtež!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "U redu" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "Nema pohranjenih datoteka!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "Želiš li ispisati svoj crtež?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "Da, ispiši!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Tvoj crtež je ispisan!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Žao nam je! Tvoj crtež nije ispisan!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Ne možeš još ispisati!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "Želiš li obrisati ovaj crtež?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Da, izbriši ga!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Ne, nemoj ga izbrisati1" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Podsjetnik: Koristi lijevu tipku miša!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Tvoj crtež je ispisan!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Tvoj crtež je ispisan!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Žao nam je! Tvoj crtež nije ispisan!" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Žao nam je! Tvoj crtež nije ispisan!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Izaberi crtež, a zatim klikni “Otvori”." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "Zvuk isključen." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "Zvuk uključen" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "Molimo pričekajte..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "Izbriši" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "Slajdovi" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "Natrag" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "Pokreni" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "Idući" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "Da" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "Ne" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Zamjeniti crtež s vašim promjenama?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Da, zamjeni prethodnu!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "Ne. Pohrani u novu datoteku!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Izaberi crtež, a zatim klikni 'Otvori'." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Odaberite boju s vašeg crteža." -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "Odaberi boju" @@ -821,11 +828,11 @@ msgstr "Klikni i pomakni miš da promijeniš boje na dijelovima svoga crteža." msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "Klikni za promjenu boje u cijelom crtežu." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "Zavjesa" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -899,11 +906,21 @@ msgstr "Animirani film" msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "Klikni i pomakni miš da načiniš animirani film od slike." -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +#| msgid "Click and drag to draw repetitive patterns. " +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "Klikni i pomakni miš za crtanje ponavljajućih redoslijeda uzorka." + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/hu.po b/src/po/hu.po index 79637a626..a1485e09f 100644 --- a/src/po/hu.po +++ b/src/po/hu.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-28 12:48+0200\n" "Last-Translator: Dr. Nagy Elemér Károly \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -347,47 +347,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "Eszközök" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "Színek" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "Ecsetek" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "Radírok" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "Matricák" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "Síkidomok" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "Betűk" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "Varázs" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "Kitöltés" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -439,9 +446,9 @@ msgid "New" msgstr "Új" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "Megnyitás" @@ -590,227 +597,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Rendben… Akkor folytassuk ezt a rajzot!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Biztos ki szeretnél lépni?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Igen, befejeztem!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "Nem, folytatni akarom!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "El fog veszni a rajzod, ha kilépsz. Mentsük el?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "Igen, mentsd!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Ne mentsd!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "Elmentjük előbb a rajzod?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Ezt a képet nem lehet megnyitni!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "Oké" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "Nincsenek mentett fájlok!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "Kinyomtassuk most a rajzod?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "Igen, nyomtasd!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Kinyomtattuk a rajzod!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Elnézést, a rajzod nem sikerült kinyomtatni!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Még nem nyomtathatsz!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "Biztos törlöd ezt a rajzot?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Igen, töröld!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Ne töröld!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Ne feledd használni a bal egérgombot!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Kinyomtattuk a rajzod!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Kinyomtattuk a rajzod!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Elnézést, a rajzod nem sikerült kinyomtatni!" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Elnézést, a rajzod nem sikerült kinyomtatni!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Válaszd ki a képeket, majd kattints a „Lejátszás” gombra." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "Hang elnémítva." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "Hang bekapcsolva." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "Kis türelmet…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "Törlés" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "Fóliák" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "Vissza" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "Lejátszás" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "Következő" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "Igen" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "Nem" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Lecseréled a képet a módosítottra?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Igen, lecserélem a régit!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "Nem, inkább mentsük el más néven!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Válaszd ki a képet, majd kattints a „Megnyitás” gombra." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "Válassz egy színt!" @@ -841,11 +848,11 @@ msgstr "Kattints oda a rajzodon, ahol meg szeretnéd változtatni a színeket." msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "Kattints az egész rajz színeinek megváltoztatásához." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "Függöny" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -935,11 +942,21 @@ msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "" "Kattints oda a rajzodon, ahol a képet képregénnyé szeretnéd változtatni!" -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +#| msgid "Click and drag to draw repetitive patterns. " +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "Az egér gombját lenyomva tartva ismétlődő mintát rajzolhatsz." + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/hy.po b/src/po/hy.po index a7f31e35f..21366e16f 100644 --- a/src/po/hy.po +++ b/src/po/hy.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-22 11:39+0400\n" "Last-Translator: Aram Palyan \n" "Language-Team: Armenian \n" @@ -350,47 +350,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "Գործիքներ" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "Գույներ" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "Վրձիններ" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "Ռետիններ" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "Կնիքներ" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "Ձևեր" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "Տառեր" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "Մոգական" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "Լցոնում" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -442,9 +449,9 @@ msgid "New" msgstr "Նորը" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "Բացել" @@ -586,227 +593,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Լավ, ուրեմն... Շարունակենք նկարել այս մեկը" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Իսկապե՞ս ցանկանում ես դուրս գալ:" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Այո, վերջացրեցի:" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "Ոչ, ինձ ետ տար:" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Եթե դուրս գաս, կկորցնես նկարը, պահպանե՞լ այն:" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "Այո, պահպանել այն:" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Ոչ, մի անհանգստացիր պահպանելու համար:" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "Նախ պահպանե՞մ քո նկարը:" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Չի կարող բացել նկարը:" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "Լավ" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "Պահպանված ֆայլեր չկան" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "Հիմա տպե՞նք քո նկարը:" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "Այո, տպիր այն" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Քո նկարը տպվեց" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Ցավոք, քո նկարը հնարավոր չէ տպել" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Չես կարող տպել դեռևս" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "Ջնջե՞լ այս նկարը:" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Այո, ջնջել այն" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Ոչ, մի ջնջիր այն" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Հիշիր օգտագործել մկնիկի ձախ կոճակը" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Քո նկարը տպվեց" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Քո նկարը տպվեց" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Ցավոք, քո նկարը հնարավոր չէ տպել" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Ցավոք, քո նկարը հնարավոր չէ տպել" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Ընտրիր քո կամեցած նկարը, այնուհետ սեղմիր «Գործարկել»" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "Ձայնը լռեցված է" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "Ձայնը միացված է:" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "Խնդրում եմ սպասիր..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "Ջնջել" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "Սլայդեր" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "Հետ" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "Գործարկել" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "Հաջորդ" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "այո" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "ոչ" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Փոխարինել նկարը քո կատարած փոփոխություններով?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Այո, փոխարինել հինը" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "Ոչ, պահպանել նոր ֆայլը" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Ընտրիր քո նախընտրած նկարը և սեղմիր «Բացել»" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "Ընտրիր գույնը" @@ -838,11 +845,11 @@ msgstr "" msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "Սեղմիր ամբողջ նկարիդ գույները փոխելու համար:" -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "Վարագույր" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -934,11 +941,21 @@ msgstr "Մուլտիկ" msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "Սեղմիր և շարժիր մկնիկը շուրջ բոլորը մուլտիկային դարձնելու համար:" -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +#| msgid "Click and drag to draw repetitive patterns. " +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "Սեղմիր և քաշիր կրկնվող ձևանմուշներ նկարելու համար " + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/id.po b/src/po/id.po index 3ca4df71e..7df8be682 100644 --- a/src/po/id.po +++ b/src/po/id.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-09 04:22+0000\n" "Last-Translator: Teuku Surya \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -345,47 +345,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "Tool" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "Warna" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "Kuas" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "Penghapus" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "Stempel" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "Bentuk" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "Surat" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "Magic" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "Isi" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -437,9 +444,9 @@ msgid "New" msgstr "Baru" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "Buka" @@ -581,105 +588,105 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "OK...Mari terus menggambar yang ini!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Kamu benar-benar ingin keluar?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Ya, Saya Selesai" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "Tidak, Kembali Ke Sebelumnya!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Jika kamu keluar, kamu akan kehilangan gambar! Simpan?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "Ya, Simpan!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Tidak, Tidak perlu menyimpan!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "Simpan gambarmu dulu?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Tidak dapat membuka gambar itu!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "Tidak ada file tersimpan!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "Cetak gambarmu sekarang?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "Ya, Cetak itu!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Gambarmu telah dicetak!" # | msgid "Your picture has been printed!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Maaf! Gambar anda tidak dapat dicetak." #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Kamu belum dapat mencetak!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "Hapus gambar ini?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Ya, hapus itu!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Tidak, jangan hapus itu!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Ingat untuk menggunakan tombol mouse kiri!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Gambarmu telah dicetak!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" @@ -687,124 +694,124 @@ msgstr "Gambarmu telah dicetak!" # | msgid "Your picture has been printed!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Maaf! Gambar anda tidak dapat dicetak." # | msgid "Your picture has been printed!" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Maaf! Gambar anda tidak dapat dicetak." #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Pilih gambar yang kamu inginkan, lalu klik “Play”." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "Suara diredam." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "Suara tidak diredam." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "Tunggu Sesaat..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "Hapus" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "Slide" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "Kembali" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "Play" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "Selanjutnya" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "Ya" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "Tidak" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Ganti gambar dengan perubahan yang dilakukan?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Ya, gantikan yang lama!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "Tidak, Simpan sebuah berkas baru!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Pilih gambar yang kamu inginkan, lalu klik \"Open\"." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Pilih warna dari gambar anda." -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "Pilih warna." @@ -832,11 +839,11 @@ msgstr "Klik dan gerakkan mouse untuk merubah warna pada bagian gambar anda." msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "Klik untuk merubah warna seluruh gambar anda." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "Blind" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -913,11 +920,21 @@ msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "" "Klik dan pindahkan mouse ke sekitar untuk mengubah gambar ke sebuah kartun." -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +#| msgid "Click and drag to draw repetitive patterns. " +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "Klik dan tarik untuk menggambar pola yang berulang. " + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/is.po b/src/po/is.po index d889f8270..d67f4f07f 100644 --- a/src/po/is.po +++ b/src/po/is.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-10 14:59+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic \n" @@ -344,48 +344,55 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "Teikna form frá horni." #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "Áhöld" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "Litir" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "Penslar" # Strokleður is the same in plural as singular #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "Strokleður" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "Stimplar" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "Form" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "Stafir" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "Galdrar" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "Fylla" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -437,9 +444,9 @@ msgid "New" msgstr "Nýtt" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "Opna" @@ -573,219 +580,219 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Allt í lagi... Höldum þá áfram með þessa!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Viltu í alvöru hætta?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Já, ég er búin!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "Nei, ég vil halda áfram!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Ef þú hættir, tapast myndin! Viltu geyma hana?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "Já, geyma hana!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Nei, ekki geyma þetta!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "Geyma myndina fyrst?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Get ekki opnað þessa mynd!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "Í lagi" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "Fann engar geymdar myndir!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "Prenta myndina núna?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "Já, prentaðu hana!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Búið að prenta myndina þína!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Því miður! Það var ekki hægt að prenta myndina þína!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Þú getur ekki prentað strax!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "Eyða myndinni?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Já, eyða henni!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Nei, ekki eyða henni!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Muna eftir að nota vinstri músarhnappinn!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Búið að flytja út myndina þína!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Búið að flytja út GIF-skyggnusýninguna þína!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Því miður! Það var ekki hægt að flytja út myndina þína!" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Því miður! Það var ekki hægt að flytja út GIF-skyggnusýninguna þína!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Veldu myndirnar sem þú vilt, og smelltu svo á \"Spila\"." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "Slökkt á hljóði." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "Kveikt á hljóði." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "Bíddu aðeins..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "Eyða" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "Myndasýning" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "Flytja út" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "Til baka" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "Spila" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "GIF-útflutningur" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "Áfram" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "Já" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "Nei" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Skipta út eldri myndinni með þeirri nýju?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Já, skipta út þeirri gömlu!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "Nei, geyma nýja mynd!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Veldu teikningu, og smelltu svo á 'Opna'." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "Veldu 2 eða fleiri teikningar sem á að breyta í GIF-hreyfimynd." -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Veldu lit úr teikningunni þinni." -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "Veldu lit." @@ -813,11 +820,11 @@ msgstr "Smelltu og dragðu músina til að breyta litunum í hluta myndarinnar." msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "Smelltu og hreyfðu músina til að breyta litunum í allri myndinni." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "Strimlar" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -891,11 +898,21 @@ msgstr "Teiknimynd" msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "Smelltu og dragðu músina til að breyta myndinni í teiknimynd." -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +#| msgid "Click and drag to draw repetitive patterns. " +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "Smelltu og dragðu músina til að búa til endurtekin mynstur. " + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/it.po b/src/po/it.po index 193364cfb..67bbac909 100644 --- a/src/po/it.po +++ b/src/po/it.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TuxPaint 0.9.23\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-18 09:15+0000\n" "Last-Translator: Flavio Pastore \n" "Language-Team: Italian\n" @@ -365,47 +365,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "Strumenti" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "Colori" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "Pennelli" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "Gomme" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "Timbri" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "Forme" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "Lettere" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "Magie" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "Riempi" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -459,9 +466,9 @@ msgstr "Nuovo" # buttons for the file open dialog # buttons for the file open dialog #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "Apri" @@ -616,117 +623,117 @@ msgstr "Allora ok… continuiamo a disegnare questo!" # FIXME: Move elsewhere!!! # FIXME: Move elsewhere!!! #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Vuoi veramente uscire?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Sì, ho finito!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "No, torna indietro!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Uscendo adesso, il disegno verrà perso! Vuoi salvarlo?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "Sì, salva!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "No, non voglio salvare!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "Vuoi salvare il disegno, prima?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Non è possibile aprire quel disegno!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "Non ci sono file salvati!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "Vuoi stampare il disegno adesso?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "Sì, stampa!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Il tuo disegno è stato stampato!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Non è possibile stampare il tuo disegno!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Non puoi ancora stampare!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "Vuoi cancellare il disegno?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Sì, cancella!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "No, non cancellare!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Ricorda di usare il pulsante sinistro del mouse!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Il tuo disegno è stato stampato!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Il tuo disegno è stato stampato!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Non è possibile stampare il tuo disegno!" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" @@ -734,62 +741,62 @@ msgstr "Non è possibile stampare il tuo disegno!" # Let user choose images: #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Scegli i disegni che desideri e fai clic su «Mostra»." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "Audio disattivato." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "Audio attivato." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "Attendi…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "Cancella" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "Diapositive" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "Indietro" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "Mostra" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "Avanti" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "Aa" @@ -797,51 +804,51 @@ msgstr "Aa" # FIXME: Move elsewhere! Or not?! #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "Sì" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "No" # FIXME: Move elsewhere!!! # #define PROMPT_SAVE_OVER_TXT gettext_noop("Save over the older version of this picture?") #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Vuoi sostituire il disegno precedente?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Sì, sostituisci il vecchio disegno!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "No, crea un nuovo file!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Scegli il disegno che desideri e fai clic su «Apri»." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Seleziona un colore dal tuo disegno." -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "Scegli un colore." @@ -870,11 +877,11 @@ msgstr "" msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "Fai clic per cambiare i colori di tutto il disegno." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "Tendine" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -950,11 +957,21 @@ msgstr "Fumetto" msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "Fai clic e trascina il mouse per trasformare il disegno in un fumetto." -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +#| msgid "Click and drag to draw repetitive patterns. " +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "Fai clic e trascina per disegnare modelli ripetitivi." + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/iu.po b/src/po/iu.po index acb947c96..6cd512fff 100644 --- a/src/po/iu.po +++ b/src/po/iu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tuxpaint Inuktitut\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-04 16:05-0500\n" "Last-Translator: Harvey Ginter \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -342,47 +342,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "ᐱᓇᓲᑏᑦ" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "ᑕᐅᑦᑐᐃᑦ" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "ᒥᖑᐊᕆᐅᑏᑦ" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "ᐲᔦᒍᑏᑦ" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "ᑕᕐᓯᑐᐃᒍᑏᑦ" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "ᓴᓇᒻᒣᑦ" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "ᐊᓪᓓᑦ" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "ᑕᐅᕐᓯᑐᐃᒍᑎᒃ" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "ᑕᕐᓯᑐᕐᓗᒍ" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -434,9 +441,9 @@ msgid "New" msgstr "ᓄᑖᖅ" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "ᐅᒃᑯᐃᓗᒍ" @@ -578,227 +585,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "ᐊᑌ, ᑖᓐᓇ ᐊᓪᓚᖑᐊᖏᓐᓇᓚᐅᕐᓚᕗᑦ!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "ᓄᕐᖃᕈᒪᓪᓚᕆᕐᖀᑦ?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "ᐋ, ᑌᒪᐅᕗᖓ!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "ᐊᐅᑲ, ᐅᑎᕐᑎᖓ!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "ᓄᕐᖃᑐᐊᕈᕕᑦ, ᐊᓪᓚᖑᐊᑫᓐᓇᑌᑦ ᐊᓯᐅᓚᖓᔪᖅ! ᓴᓂᕝᕙᓖ?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "ᐋ, ᓴᓂᕝᕙᓗᒍ!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "ᐊᐅᑲ, ᓴᓂᕝᕙᕆᐊᑐᖕᖏᑐᖅ!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "ᐊᓪᓚᖑᐊᕐᑌᑦ ᓴᓂᕝᕙᖄᕐᓗᒍ?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "ᐊᓪᓚᖑᐊᕐᓯᒪᔪᖅ ᒪᑐᐃᕐᖃᔭᖕᖏᑐᖅ!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "ᐋ, ᐊᑌ" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "ᓴᓂᕝᕙᓯᒪᔪᖃᖕᖏᑐᖅ!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "ᐊᓪᓚᖑᐊᑫᓐᓇᑌᑦ ᓄᐃᑎᕐᓗᒍ ᒫᓐᓇ?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "ᐋ, ᓄᐃᑎᓗᒍ!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "ᐊᓪᓚᖑᐊᑫᓐᓇᑌᑦ ᓄᐃᑎᕐᑕᐅᕗᖅ!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "ᐃᓛᓂᐅᖕᖏᑐᖅ, ᐊᓪᓚᖑᐊᑫᓐᓇᑌᑦ ᓄᐃᑎᕐᖃᔭᖕᖏᒪᑦ!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "ᓄᐃᑎᕐᖃᔭᕋᑕᖕᖏᑌᑦ!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "ᐊᓯᐅᑎᓗᒎ ᐊᓪᓚᖑᐊᕐᓯᒪᔪᖅ?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "ᐋ, ᐊᓯᐅᑎᓪᓗᒍ!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "ᐊᐅᑲ, ᐊᓯᐅᑎᕈᓐᓀᓗᒍ!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "ᐊᐅᓚᑦᓯᒍᑎᒥ ᓴᐅᒥᐊᓃᑦᑐᖅ ᐊᑐᕐᓗᒍ!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "ᐊᓪᓚᖑᐊᑫᓐᓇᑌᑦ ᓄᐃᑎᕐᑕᐅᕗᖅ!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "ᐊᓪᓚᖑᐊᑫᓐᓇᑌᑦ ᓄᐃᑎᕐᑕᐅᕗᖅ!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "ᐃᓛᓂᐅᖕᖏᑐᖅ, ᐊᓪᓚᖑᐊᑫᓐᓇᑌᑦ ᓄᐃᑎᕐᖃᔭᖕᖏᒪᑦ!" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "ᐃᓛᓂᐅᖕᖏᑐᖅ, ᐊᓪᓚᖑᐊᑫᓐᓇᑌᑦ ᓄᐃᑎᕐᖃᔭᖕᖏᒪᑦ!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "ᐊᑦᔨᖑᐊᑦ ᓂᕈᐊᕐᓗᒋᑦ ᐊᑐᕈᒪᔭᑎᑦ, ᓇᕐᓂᓗᒍᓗ \"ᐱᖕᖑᐊᓂᖅ\"." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "ᓂᐯᕈᕐᓯᒪᑎᑕᐅᔪᖅ." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "ᓂᐸᑖᕐᑎᓗᒍ." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "ᐅᑕᕐᕿᑫᓐᓇᕆᑦ..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "ᐲᕐᓗᒍ" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "ᓴᕐᕿᑎᑦᓯᓯᒪᒉᑦ" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "ᐅᑎᕆᐊᕐᓂᖅ" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "ᐱᖕᖑᐊᓂᖅ" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "ᑭᖑᓪᓕᖓ" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "aᐊ" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "ᐋ" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "ᐊᐅᑲ" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "ᐊᓯᑦᔨᑐᕐᑕᑎᓐᓄᑦ ᐊᓯᑦᔨᓗᒍ ᐊᓪᓚᖑᐊᕐᓯᒪᔪᖅ?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "ᐋ, ᐱᑐᖃᐅᓂᕐᓴᖅ ᐊᓯᑦᔨᓗᒍ!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "ᐊᐅᑲ, ᓄᑖᒥᒃ ᓴᓂᕝᕓᓗᑎᑦ!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "ᐊᑦᔨᖑᐊᖅ ᐊᑐᕈᒪᔦᑦ ᓂᕈᐊᕐᓗᒍ, ᓇᕐᓂᓗᒍᓗ \"ᐅᒃᑯᐃᓯᓂᖅ\"." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "ᑕᐅᑦᑐᒥᒃ ᓂᕈᐊᕐᓄᑎᑦ." @@ -829,11 +836,11 @@ msgstr "ᓇᕐᓂᓗᒍ ᐊᐅᓚᓗᒍᓗ ᐊᐅᓚᑦᓯᒍᑎᖓ ᐊᓯᑦᔩ msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "ᓇᕐᓂᓗᒍ ᑕᐅᑦᑐᖓ ᐊᑦᔨᖑᐊᓕᒫᕐᐱᑦ ᐊᓯᑦᔨᓗᒍ." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "ᑖᓗᑕᖅ" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -924,11 +931,21 @@ msgstr "ᐊᓪᓚᖑᐊᕐᓯᒪᔪᖅ" msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "ᓇᕐᓂᓗᒍ ᐊᐅᓚᓗᒍᓗ ᐊᐅᓚᑦᓯᒍᑎᖓ ᐊᑦᔨᖑᐊᖓ ᐊᓪᓚᖑᐊᕐᓯᒪᔪᖕᖑᑎᓗᒍ." -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +#| msgid "Click and drag to draw repetitive patterns. " +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "ᓇᕐᓂᓗᒍ ᐅᓂᐊᑯᑖᕐᓗᒍᓗ ᐊᓪᓚᖑᐊᕐᓂᒧᑦ ᑎᒃᑯᑑᑎᓂᒃ ᑐᑭᒧᐊᑦᑐᓄᑦ." + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/ja.po b/src/po/ja.po index 0c5ab4dc5..8ed31c53b 100644 --- a/src/po/ja.po +++ b/src/po/ja.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.23\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-19 20:56+0900\n" "Last-Translator: Shin-ichi TOYAMA \n" "Language-Team: japanese \n" @@ -345,47 +345,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "ずけいを ひだりうえの かどから ひろげます。" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "どうぐ" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "いろ" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "ふで" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "けしごむ" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "はんこ" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "かたち" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "もじ" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "まほう" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "ぬる" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -438,9 +445,9 @@ msgstr "さいしょから" # buttons for the file open dialog #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "ひらく" @@ -580,223 +587,223 @@ msgstr "オッケー。 じゃあ このままつづけよう!" # FIXME: Move elsewhere!!! #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "ほんとうにやめる?" # msgid "Yes, I'm done!" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "はい、やめます!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "いいえ、まえに もどります!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "やめると えがきえちゃうよ! セーブする?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "はい、セーブします!" # msgid "No, don't bother saving!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "いいえ、セーブしなくても いいです!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "そのまえに いまのえを セーブする?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "そのえはひらけないよ!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "オッケー" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "セーブされた えは なかったよ!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "いんさつする?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "はい、いんさつします!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "えを いんさつしたよ!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "いんさつ できませんでした!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "まだ いんさつは できないよ!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "このえを けす?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "はい、けします!" # msgid "No, don't erase it!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "いいえ、けしません!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "マウスの ひだりのボタンを つかってね!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 msgid "Your picture has been exported!" msgstr "えを かきだしたよ!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "スライドショーを GIF アニメに かきだしたよ!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "かきだしできませんでした!" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "かきだしできませんでした!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "えを えらんでから 「かいし」をクリックしてね。" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "おとが ならないように しました。" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "おとが なるように しました。" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "もうちょっと まってね…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "けす" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "スライド" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "かきだす" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "もどる" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "かいし" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "かきだす" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "つぎ" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "Aa" # FIXME: Move elsewhere! Or not?! #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "はい" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "いいえ" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "いまかいたえと まえのえを いれかえる?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "はい、まえのえと いれかえます!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "いいえ、あたらしく セーブします!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "えを えらんでから 「ひらく」をクリックしてね。" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "2ついじょうのえをえらんで GIFアニメをかきだします。" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "えの なかから いろを えらぼう。" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "いろを えらんでね。" @@ -824,11 +831,11 @@ msgstr "クリックしたまま マウスをうごかして えのいろを msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "えを クリックして ぜんたいの いろをかえよう。" -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "ブラインド" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -904,11 +911,22 @@ msgstr "まんが" msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "クリックしたままマウスをうごかして まんがみたいな えに しよう。" -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +# msgid "Click and drag to draw train track rails on your picture." +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +#| msgid "Click and drag to draw repetitive patterns. " +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "クリックしたまま マウスをうごかして くりかえしもようを かこう。 " + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/ka.po b/src/po/ka.po index d39b97459..03d2fcf07 100644 --- a/src/po/ka.po +++ b/src/po/ka.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TuxPaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-20 13:24+0400\n" "Last-Translator: Giasher \n" "Language-Team: Gia Shervashidze \n" @@ -342,47 +342,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "ხელსაწყოები" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "ფერები" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "ფუნჯები" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "საშლეები" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "შტამპები" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "ფორმები" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "ასოები" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "მაგია" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "ჩასხმა" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -434,9 +441,9 @@ msgid "New" msgstr "ახალი" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "გახსნა" @@ -573,227 +580,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "კარგი, გავაგრძელოთ ხატვა!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "ნამდვილად გინდათ გასვლა?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "დიახ, დავასრულე!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "არა, უკან დამაბრუნე!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "თუ გახვალთ თქვენი ნახატი დაიკარგება! შევინახო?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "დიახ, შეინახე!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "არა, ნუ შეწუხდები!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "ჯერ თქვენი ნახატი შევინახო?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "ამ ნახატს ვერ ვხსნი!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "კარგი" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "ნახატები არ შეგინახავთ!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "დავბეჭდო თქვენი ნახატი?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "დიახ, ამობეჭდე!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "თქვენი ნახატი დაიბეჭდა!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "ვწუხვართ! თქვენი ნახატი ვერ ამოიბეჭდება!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "ჯერ ვერ დაბეჭდავთ!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "წავშალო ეს ნახატი?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "დიახ, წაშალე!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "არა, არ წაშალო!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "არ დაგავიწყდეთ თაგუნას მარცხენა ღილაკის გამოყენება!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "თქვენი ნახატი დაიბეჭდა!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "თქვენი ნახატი დაიბეჭდა!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "ვწუხვართ! თქვენი ნახატი ვერ ამოიბეჭდება!" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "ვწუხვართ! თქვენი ნახატი ვერ ამოიბეჭდება!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "აირჩიეთ ნახატი და დაწკაპეთ „დაკვრა”." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "ხმა ამორთულია." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "ხმა ჩართულია." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "გთხოვთ დაიცადოთ..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "წაშლა" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "სლაიდები" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "უკან" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "დაკვრა" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "შემდეგ" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "დიახ" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "არა" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "ჩავანაცვლო ნახატი თქვენი ცვლილებებით?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "დიახ, ჩაანაცვლე ძველი ახლით!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "არა, შეინახე ახალ ფაილში!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "აირჩიეთ ნახატი და დაწკაპეთ „გახსნა”." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "შეარჩიეთ ფერი თქვენი ნახატიდან." -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "შეარჩიეთ ფერი" @@ -821,11 +828,11 @@ msgstr "დაწკაპეთ და გადაატარეთ ნახ msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "დაწკაპეთ მთლიანი ნახატის ფერების შესაცვლელად." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "დარაბა" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -899,11 +906,21 @@ msgstr "კომიქსი" msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "დაწკაპეთ და გადაატარეთ ნახატს კომიქსად გადასაქცევად." -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +#| msgid "Click and drag to draw repetitive patterns. " +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "დაწკაპეთ და გადაათრიეთ დაშტრიხვის გასამეორებლად." + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/kab.po b/src/po/kab.po index 849cded25..2ee11a17b 100644 --- a/src/po/kab.po +++ b/src/po/kab.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kab\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-23 23:11+0100\n" "Last-Translator: Yacine Bouklif \n" "Language-Team: \n" @@ -340,47 +340,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "Ifecka" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "Initen" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "Imfezza" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "Tisemsa" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "Imessiten" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "Talɣiwin" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "Isekkilen" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "Tasḥart" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "Aččar" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -432,9 +439,9 @@ msgid "New" msgstr "Amaynut" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "Ldi" @@ -575,227 +582,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Yelha… Yan ihi ad nkemmel unuɣ-agi !" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "D tidet tebɣiḍ ad teffeɣeḍ ?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Ih, fukkeɣ !" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "Ala, ad uɣaleɣ !" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Ma teffeɣeḍ, tugna-inek ad truḥ ! Ad tt-teskelseḍ ?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "Ih, skels-itt !" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Ala, ulayɣer asekles !" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "Ad teskelseḍ qbel tugna-inek ?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Gummaɣ ad ldiɣ tugna-agi !" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "Ih" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "Ulac ifuyla ikelsen !" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "Ad tsiggezeḍ tugna-inek tura ?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "Ih, ad tt-siggezeɣ !" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Tugna-inek teffeɣ-d !" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Surfaɣ ! Tugna-inek ulamek ara d-teffeɣ !" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Ur tezmireḍ ara ad tsiggezeḍ tura !" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "Ad tsefḍeḍ tugna-agi ?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Ih, sfeḍ-itt !" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Ala, ur tt-sfaḍ ara !" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Ur tettu ara seqdec taqfalt tazelmaḍt n tɣerdayt !" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Tugna-inek teffeɣ-d !" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Tugna-inek teffeɣ-d !" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Surfaɣ ! Tugna-inek ulamek ara d-teffeɣ !" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Surfaɣ ! Tugna-inek ulamek ara d-teffeɣ !" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Fren tugniwin i tebɣiḍ, sakin ssed ɣef “Urar”" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "Imesli yexsi." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "Imesli yermed." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "Ttxil-k arǧu…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "Sfeḍ" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "Timeccegin" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "Tuɣalin" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "Urar" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "Ɣer sdat" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "Ih" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "Ala" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Ad tsemselsiḍ tugna s ibeddilen-inek ?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Ih, semselsi taqburt !" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "Ala, sekles tugna tamaynutt !" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Fren tugna i tebɣiḍ, sakin ssed ɣef “Ldi”." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Fren ini seg wunuɣ-inek." -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "Fren ini." @@ -826,11 +833,11 @@ msgstr "" msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "Ssed iwakken ad tbeddeleḍ initen di tugna merra." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "Asaber" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -907,11 +914,21 @@ msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "" "Ssed u selḥu taɣerdayt iwakken ad terreḍ tugna s talɣa n usaru n wunuɣ." -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +#| msgid "Click and drag to draw repetitive patterns. " +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "Ssed u selḥu taɣerdayt iwakken ad tsuneɣeḍ izamulen yulsen. " + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/km.po b/src/po/km.po index c52d7f282..b52316869 100644 --- a/src/po/km.po +++ b/src/po/km.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-30 15:41+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem \n" "Language-Team: Khmer \n" @@ -344,47 +344,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "ឧបករណ៍" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "ពណ៌" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "ជក់" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "ជ័រលុប" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "តែម" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "រូបរាង" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "អក្សរ" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "វេទមន្ដ" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "បំពេញ" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -436,9 +443,9 @@ msgid "New" msgstr "ថ្មី" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "បើក" @@ -575,235 +582,235 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "មិនអី​ទេ… គូរ​បន្ត​ទៀត​ចុះ !" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "តើ​អ្នក​ពិត​ជា​ចង់​ចេញ​ឬ ?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 #, fuzzy #| msgid "Yes, I'm done!" msgid "Yes, I’m done!" msgstr "បាទ/ចាស ខ្ញុំ​ធ្វើ​រួច​ហើយ !" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "ទេ ថយក្រោយ​វិញ​សិន !" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "ប្រសិន​បើ​អ្នក​ចេញ អ្នក​នឹង​បាត់​រូបភាព ! រក្សាទុក​វា​ឬទេ ?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "បាទ/​ចាស រក្សាទុក​វា !" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 #, fuzzy #| msgid "No, don't bother saving!" msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "ទេ មិន​រក្សាទុក​ទេ !" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "រក្សាទុក​រូបភាព​របស់​អ្នក​ជា​មុន​សិន​​ឬ ?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "មិនអាច​បើក​រូបភាព​នោះ​បាន​ទេ !" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "យល់ព្រម" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "មិនមាន​ឯកសារ​ដែលបាន​រក្សាទុក​ទេ !" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "បោះពុម្ព​រូបភាព​របស់​អ្នក​ឥឡូវ​ឬ ?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "បាទ/​ចាស បោះពុម្ព !" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "រូបភាព​របស់​ត្រូវ​បាន​បោះពុម្ព​ហើយ !" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "រូបភាព​របស់​ត្រូវ​បាន​បោះពុម្ព​ហើយ !" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "អ្នក​មិន​អាច​បោះពុម្ព​បាន​នៅ​ឡើយ​ទេ !" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "លុប​រូបភាព​នេះ​ឬ ?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "បាទ​/​ចាស លុប !" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 #, fuzzy #| msgid "No, don't erase it!" msgid "No, don’t erase it!" msgstr "ទេ មិន​លុប​ទេ !" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "ចងចាំ​ថា ត្រូវ​ប្រើ​ប៊ូតុង​កណ្ដុរ​ឆ្វេង !" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "រូបភាព​របស់​ត្រូវ​បាន​បោះពុម្ព​ហើយ !" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "រូបភាព​របស់​ត្រូវ​បាន​បោះពុម្ព​ហើយ !" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "រូបភាព​របស់​ត្រូវ​បាន​បោះពុម្ព​ហើយ !" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "រូបភាព​របស់​ត្រូវ​បាន​បោះពុម្ព​ហើយ !" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "ជ្រើស​រូបភាព​ដែល​ចង់បាន រួច​ចុច “ចាក់” ។" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "បាន​បិទ​សំឡេង ។" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "បាន​បើក​សំឡេង ។" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "សូម​រង់ចាំ..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "លុប" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "ស្លាយ" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "ថយក្រោយ" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "ចាក់" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "បន្ទាប់" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "កខគ" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "បាទ/​ចាស" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "ទេ" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "ជំនួស​រូបភាព ដោយ​ការ​ផ្លាស់ប្ដូរ​របស់​អ្នក ?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "បាទ​/​ចាស ជំនួស​លើ​ឯកសារ​ចាស់ !" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "ទេ រក្សាទុក​ជា​ឯកសារ​ថ្មី !" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "ជ្រើស​រូបភាព​ដែល​អ្នក​​ចង់​បាន រួច​ហើយ “បើក” ។" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "ជ្រើស​ពណ៌ ។" @@ -835,11 +842,11 @@ msgstr "ចុច ហើយ​ផ្លាស់ទី​កណ្ដុរ ដ msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "ចុច ហើយ​ផ្លាស់ទី​កណ្ដុរ ដើម្បី​ធ្វើ​ឲ្យ​រូបភាព​ព្រិល ។" -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -928,11 +935,20 @@ msgstr "តុក្កតា" msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "ចុច ហើយ​ផ្លាស់ទី​កណ្ដុរ ដើម្បី​ធ្វើ​រូបភាព​ឲ្យ​ទៅ​ជា​រូប​តុក្កតា ។" -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "ចុច ហើយ​អូស ដើម្បី​គូរ​​ភ្លើងហ្វា​នៅលើ​រូបភាព​របស់​អ្នក ។" + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/kn.po b/src/po/kn.po index cd075c0eb..3b18f4749 100644 --- a/src/po/kn.po +++ b/src/po/kn.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-08 23:43+0630\n" "Last-Translator: Savitha \n" "Language-Team: Kannada \n" @@ -346,47 +346,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "ಸಲಕರಣೆಗಳು" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "ಬಣ್ಣಗಳು" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "ಕುಂಚಗಳು" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "ಅಳಿಸುವವು" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "ಮುದ್ರೆಗಳು" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "ಆಕೃತಿಗಳು" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "ಅಕ್ಷರಗಳು" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "ಮ್ಯಾಜಿಕ್" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "ತುಂಬಿಸಿ" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -438,9 +445,9 @@ msgid "New" msgstr "ಹೊಸ" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "ತೆರೆ" @@ -585,229 +592,229 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "ಸರಿ ಹಾಗಿದ್ದರೆ... ಇದನ್ನು ಚಿತ್ರಿಸುವುದನ್ನು ಮುಂದುವರೆಸೋಣ!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "ನೀವು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ನಿರ್ಗಮಿಸಲು ಇಚ್ಛಿಸುವಿರಾ?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "ಹೌದು, ನಾನು ಮುಗಿಸಿದ್ದೇನೆ!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "ಇಲ್ಲ, ನನ್ನನ್ನು ಹಿಂದಕ್ಕೆ ಕೊಂಡೊಯ್ಯಿ!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "" "ನೀವು ನಿರ್ಗಮಿಸಿದಲ್ಲಿ, ನೀವು ರಚಿಸಿದ ಚಿತ್ರವು ಇಲ್ಲವಾಗುತ್ತದೆ! ನೀವದನ್ನು " "ಉಳಿಸಿಲಿಚ್ಛಿಸುತ್ತೀರಾ? " -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "ಹೌದು, ಅದನ್ನು ಉಳಿಸು!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "ಇಲ್ಲ, ಉಳಿಸುವ ಅಗತ್ಯವಿಲ್ಲ!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "ನೀವು ರಚಿಸಿದ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಮೊದಲು ಉಳಿಸಬೇಕೆ?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "ಆ ಚಿತ್ರವನ್ನು ತೆರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "ಸರಿ" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "ಯಾವುದೆ ಉಳಿಸಲಾದ ಕಡತಗಳಿಲ್ಲ!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "ನೀವು ರಚಿಸಿದ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಈಗಲೆ ಮುದ್ರಿಸಬೇಕೆ?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "ಹೌದು, ಮುದ್ರಿಸು!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "ನೀವು ರಚಿಸಿದ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಮುದ್ರಿಸಲಾಗಿದೆ!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "ಕ್ಷಮಿಸಿ! ನಿಮ್ಮ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಮುದ್ರಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "ನೀವು ಇಷ್ಟು ಬೇಗ ಮುದ್ರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "ಈ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಅಳಿಸಬೇಕೆ?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "ಹೌದು, ಅದನ್ನು ಅಳಿಸು!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "ಇಲ್ಲ, ಅದನ್ನು ಅಳಿಸಬೇಡ!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "ಮೌಸ್‌ನ ಎಡ ಒತ್ತುಗುಂಡಿಯನ್ನು ಬಳಸಲು ಮರೆಯದಿರಿ!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "ನೀವು ರಚಿಸಿದ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಮುದ್ರಿಸಲಾಗಿದೆ!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "ನೀವು ರಚಿಸಿದ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಮುದ್ರಿಸಲಾಗಿದೆ!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "ಕ್ಷಮಿಸಿ! ನಿಮ್ಮ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಮುದ್ರಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ!" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "ಕ್ಷಮಿಸಿ! ನಿಮ್ಮ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಮುದ್ರಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "ನೀವು ಬಯಸುವ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಆರಿಸಿ, ನಂತರ \"ಪ್ಲೇ\" ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "ಧ್ವನಿಯನ್ನು ಮೂಕಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "ಧ್ವನಿಯನ್ನು ಮೂಕಗೊಳಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "ದಯವಿಟ್ಟು ಕಾಯಿರಿ..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "ಅಳಿಸಿ" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "ಸ್ಲೈಡ್‌ಗಳು" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "ಹಿಂದಕ್ಕೆ" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "ಪ್ಲೇ" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "ಮುಂದಕ್ಕೆ" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "ಹೌದು" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "ಇಲ್ಲ" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "ಚಿತ್ರವನ್ನು ನೀವು ಮಾಡಲಾದ ಬದಲಾವಣೆಗಳಿಂದ ಬದಲಾಯಿಸಬೇಕೆ?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "ಹೌದು, ಹಳೆಯದನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "ಬೇಡ, ಒಂದು ಹೊಸ ಕಡತವಾಗಿ ಉಳಿಸು!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "ನೀವು ಬಯಸುವ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಆರಿಸಿ, ನಂತರ \"ತೆರೆಯಿರಿ\" ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "ಒಂದು ಬಣ್ಣವನ್ನು ಆರಿಸಿ." @@ -838,11 +845,11 @@ msgstr "ನಿಮ್ಮ ಚಿತ್ರದ ಭಾಗಗಳನ್ನು ಬಣ್ msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "ಸಂಪೂರ್ಣ ಚಿತ್ರದ ಬಣ್ಣಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "ಬ್ಲೈಂಡ್" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -936,11 +943,21 @@ msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "" "ನಿಮ್ಮ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಕಾರ್ಟೂನಿನಂತೆ ಬದಲಾಯಿಸಲು ಮೌಸ್‌ ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ ಹಾಗು ಸುತ್ತಲೂ ಜರುಗಿಸಿ." -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +#| msgid "Click and drag to draw repetitive patterns. " +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "ಪುನರಾವರ್ತಿತ ವಿನ್ಯಾಸಗಳನ್ನು ರಚಿಸಲು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ ಹಾಗು ಎಳೆಯಿರಿ." + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/ko.po b/src/po/ko.po index 618a4f527..898fdc995 100644 --- a/src/po/ko.po +++ b/src/po/ko.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-09 20:33-0400\n" "Last-Translator: Mark K. Kim \n" "Language-Team: N/A\n" @@ -340,47 +340,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "도구" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "색" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "붓" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "지우개" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "도장" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "모양" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "글" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "효과" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "물통" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -432,9 +439,9 @@ msgid "New" msgstr "새 그림" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "열기" @@ -572,227 +579,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "그럼, 계속 그림을 그리세요!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "프로그램을 끝 마칠까요?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "네, 끝마쳐요!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "아니요, 전 화면으로 돌아가요!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "그림을 저장않하고 종료 하면 그림이 없어져요! 저장할까요?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "네, 저장하세요!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "아니요, 저장하지 마세요!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "먼저, 그림을 저장할까요?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "그 그림은 열지 못합니다!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "네" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "저장된 파일이 없네요!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "그림을 인쇄 할까요?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "네, 인쇄하세요!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "그림을 인쇄 했습니다!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "어쩌죠? 인쇄하지 못했네요..." #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "아직 인쇄 하지 못합니다!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "이 그림을 지울까요?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "네, 지우세요!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "아니요, 지우지 마세요!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "왼쪽 마우스버튼을 사용하는걸 잊지 마세요!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "그림을 인쇄 했습니다!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "그림을 인쇄 했습니다!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "어쩌죠? 인쇄하지 못했네요..." -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "어쩌죠? 인쇄하지 못했네요..." #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "원하는 그림을 고른후 「시작」버튼을 눌러주세요." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "음향제거" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "음향복구" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "잠깐만 기다려 주세요..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "지우기" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "슬라이드" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "되 돌아가기" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "시작" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "다음" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "A가" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "네" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "아니요" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "전그림에 덮어쓸까요? 전그림은 없어집니다." #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "네, 전그림을 덮어쓰세요!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "아니요, 새로운 파일로 저장하죠" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "원하는 그림을 고른후 「열기」버튼을 눌러주세요." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "색을 고르세요" @@ -820,11 +827,11 @@ msgstr "마우스를 누르고 끌면 그림의 색갈을 바꿀 수 있어요." msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "마우스를 누르면 그림의 전채 색갈을 바꿀 수 있어요." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "블라인드" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -898,11 +905,21 @@ msgstr "만화" msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "마우스를 누르고 끌면 그림이 만화 같이 변화돼요." -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +#| msgid "Click and drag to draw repetitive patterns. " +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "마우스를 누르고 끌면 무늬를 그릴 수 있습니다." + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/kok.po b/src/po/kok.po index eeacc4411..d61738c28 100644 --- a/src/po/kok.po +++ b/src/po/kok.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: en_gb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-19 23:18+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -344,47 +344,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "उपकरणां" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "रंग" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "ब्रश (पिशोलां)" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "खोडरबर" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "सेल (स्टँप)" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "आकार" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "पत्रां" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "जादू" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "भर" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -436,9 +443,9 @@ msgid "New" msgstr "नवें" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "उगड" @@ -581,227 +588,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "जायत तर...आतां ही पिंत्रावणी करूयां" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "तुमी खऱ्यांनीच सोडून वचूंक सोदतात ?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "हय, म्हजें काम जालें !" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "ना, म्हाका परत फाटीं व्हर !" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "तुमी सोडून गेल्यार, तुमचें पिंतुर तुमी होगडायतले! तें जगंव?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "हय, तें जगय !" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "ना, जगंवक सोधिनाका!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "तुमचें पिंतुर पयलें जगंव ?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "तें पिंतुर उगडूंक शकना !" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "जायत तर" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "थंय सांबाळिल्ल्यो फायली नात !" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "तुमच्या पिंतुराचें आतां मुद्रण करूं ?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "हय, मुद्रण कर !" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "तुमच्या पिंतुराचें मुद्रण केलां !" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "माफ करचें, तुमच्या पिंतुराचें मुद्रण करूंक जालें ना !" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "तुमी आजून मेरेन मुद्रण करूंक शकनात !" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "हें पिंतुर फासूं येता ?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "हय, तें फासचें !" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "ना, तें फासचें न्हय !" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "मावसाचो दावो बुतांव वापरूंक याद धरची !" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "तुमच्या पिंतुराचें मुद्रण केलां !" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "तुमच्या पिंतुराचें मुद्रण केलां !" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "माफ करचें, तुमच्या पिंतुराचें मुद्रण करूंक जालें ना !" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "माफ करचें, तुमच्या पिंतुराचें मुद्रण करूंक जालें ना !" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "तुमकां जाय आशिल्लीं पिंतुरां निवडचीं, आनी मागीर “चालू करचें” क्लिक करचें." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "आवाज मूक केला." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "आवाज परत सुरू केला." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "मात्शें रावचें..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "फासचें" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "स्लायडी" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "फाटीं" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "चालू करचें" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "फुडें" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "आ" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "हय" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "ना" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "तुमी केल्ल्या बदला वरवीं पिंतुराचो बदल करूं ?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "हय, पोरणें बदलचें !" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "ना, एक नवी फायल सुरक्षित करची !" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "तुमकां जाय आशिल्लें पिंतुर निवडचें, आनी मागीर “उगडचें” क्लिक करचें." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "एक रंग वेंचचो." @@ -832,11 +839,11 @@ msgstr "तुमच्या पिंतुराच्या भागां msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "तुमच्या पुराय पिंतुरांत रंग बदलूंक क्लिक करचें." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "आंदळॊ" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -927,11 +934,21 @@ msgstr "कार्टून" msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "पिंतुर कार्टुनांत बदलूंक, मावस क्लिक करून भोंवतणी व्हरचो." -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +#| msgid "Click and drag to draw arrows made of string art." +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "स्ट्रिंग कले वरवीं केल्ले बाण पिंतरांवक क्लिक करून ओडचें." + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/kok@roman.po b/src/po/kok@roman.po index 464cca607..4c3a6f616 100644 --- a/src/po/kok@roman.po +++ b/src/po/kok@roman.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-11 18:00+0530\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -342,47 +342,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "upokoronnam" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "rong" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "brox" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "khoddrobbor" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "mhor" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "okar" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "potram" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "jadu" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr " bhor " + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -434,9 +441,9 @@ msgid "New" msgstr "novem" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "ugodd" @@ -581,227 +588,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "borem…. Atam hem pintravuiam" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Tuka khorean soddunk zai ?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "voi, Mhojem kam zalem." #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "Na, mhaka patim ghe" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "tum soddxi tor, tum pintur hogddaitoloi. Tem zogonvk zai ?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "Voi, tem zogoi !" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Na, Zogonvk sodhinaka" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "Tujem pintur poilem zogonv ?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "tem pintur ugoddunk zaina" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "zogoil'lim koddtoram nant" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "tujem pintur atam mudronn korum ?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "voi, mudronn kor" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "tujem pintur modronn zalam" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "maf kor! Tujem pintur mudronvk na" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Azun meren mudronn korunk soka na" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "hem pintur pusun kadum ?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "voi, tem pusun kadd" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "na, tem pusi naka" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr " mavsacho dhavo butanv vaparunk yad kor " #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "tujem pintur modronn zalam" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "tujem pintur modronn zalam" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "maf kor! Tujem pintur mudronvk na" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "maf kor! Tujem pintur mudronvk na" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Tuka zai asul'lem pintur vinch, uprant \"vazoi\" klik kor" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr " avaz mono zala " #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr " avaz chalu kela " #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr " upkar korun rav…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr " pus " #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr " Dorxika " #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr " pattim " #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "Vazoi" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr " fuddem " #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr " Aa " #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr " Voi " -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr " na " #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr " Tujea bodlavnne sovem pintur bodol korum ?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr " voi, porne bodol " #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr " na, novem koddtor zogoi " #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Tuka zai asul'lem pintur vinch, uprant \"ugodd\" klik kor" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr " ek rong vinch " @@ -833,11 +840,11 @@ msgstr "" msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr " tujea soglea pinturacho rong bodlunk klik kor " -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr " ondllo " -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -929,11 +936,21 @@ msgstr " kartun " msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr " pintur kartunant bodlunk maus klik korun bonvtonni zogeantor kor " -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +#| msgid "Click and drag to draw arrows made of string art." +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr " suta kolent kel'lo bann pintranvk klik korun vodd " + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/ks.po b/src/po/ks.po index 027045099..8c3a23ad1 100644 --- a/src/po/ks.po +++ b/src/po/ks.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-02 11:36+0530\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Kashmiri-PA\n" @@ -342,47 +342,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "اوزار" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "رنٛگ" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "بُرش" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "رَبّد" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "مۄہر" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "شکل" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "حروف" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "مٲتھر" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "بھٔرِو" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -434,9 +441,9 @@ msgid "New" msgstr "نو" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "کھولِو" @@ -580,227 +587,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "ٹھیک چُھہ تد۪لہِ… أس۪ی تھاوُو چالو یہٕ بناوُن۔" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "توہِیہٕ چھوا پَزے بنٛد یژھان کَرُن؟" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "اَوا، مِیَہ مَکلو!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "نَہ، مِیَہ نہِ واپس!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "اگر توہِیہٕ بنٛد کۄروُہ ہُہٕنٛز شکل رایہٕ! محفوظ کَرہۄنا؟" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "اوا، کَرُن محفوظ!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "نَہ، مَہ کَرُن محفوظ!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "تُہٕنٛز شکل کَروا محفوظ گۄڈٕ؟" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "یہٕ شکل ہد۪چ نہٕ کھولِتھ!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "ٹھیک" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "یَتہِ چھہٕ نہٕ کِہن۪ی محفوظ کٔرتھ۪ی فائلہٕ!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "تُہٕنٛز شکل کَروا وٕن۪ی پرٚنٹ؟" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "اوا، پرٚنٹ کَرُن!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "تُہٕنٛز شکل آیہٕ پرٚنٹ کرنہٕ!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "معٲفی دِیو! تُہٕنٛز شکل آیہٕ نہٕ پرٚٹ کرنہٕ!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "توہِی ہد۪کِو نہٕ وُنہِ پرٚٹ کٔرتھ۪ی!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "یہٕ شکل مِٹٲوہۄنا؟" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "اوا، مِتٲیہُن!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "نا،مَہ مِتٲیہُن!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "کھوٚر ماوس بٹن استعمال کَرُن تھٲیزد۪و یاد!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "تُہٕنٛز شکل آیہٕ پرٚنٹ کرنہٕ!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "تُہٕنٛز شکل آیہٕ پرٚنٹ کرنہٕ!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "معٲفی دِیو! تُہٕنٛز شکل آیہٕ نہٕ پرٚٹ کرنہٕ!" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "معٲفی دِیو! تُہٕنٛز شکل آیہٕ نہٕ پرٚٹ کرنہٕ!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "شکل ژٲرِو یۄس تُہِۍ یژھان چھو، تہٕ پَتہٕ کٔریو کلِک “چلٲیو“۔" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "آواز چھہٕ بنٛد کٔرتھ۪ی۔" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "آواز چھہٕ یَلہٕ ترٚٲیِتھ۔" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "ہَنا کٔریو سبر…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "مِٹٲیو" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "سلائڈ" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "پَتھ" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "چَلٲیو" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "بیاکھ" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "آ" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "اوا" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "نَہ" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "شکل بدلاوا تُنٛہزو تبدیلِیو ست۪ی؟" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "اوا، بَدلٲیو پرٚین۪ی اَکھ!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "نَہ نٔو فائل کٔریو محفوظ!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "شکل ژٲرِو یۄس تُہِۍ یژھان چھو، تہٕ پَتہٕ کٔریو کلِک “کھولِو“۔" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "اَکھ رنٛگ تُلِو۔" @@ -831,11 +838,11 @@ msgstr "کلِک کٔریو تہٕ ڈٲلِو ماوس تُہنٛزِ شکلہِ msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "تُہنٛزِ سٲرۍسی شکلہِ رنٛگ تبدیل کرنہٕ خٲطرٕ کٔریو کلِک" -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "اۄن" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -927,11 +934,21 @@ msgstr "کارٹون" msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "کلِک کٔریو تہٕ أند۪ی أند۪ی ڈٲلیو ماوس تصویر کارٹونَس منٛز تبدیل کرنہٕ خٲطرٕ۔" -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +#| msgid "Click and drag to draw arrows made of string art." +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "پَنکہِ فَن ست۪ی بَنومُت ایرو بناونہٕ خٲطرٕ کٔریو کلِک تہٕ ڈریگ" + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/ks@devanagari.po b/src/po/ks@devanagari.po index 4ebaaa89c..fbad5fc9f 100644 --- a/src/po/ks@devanagari.po +++ b/src/po/ks@devanagari.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 11:04+0530\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Kashmiri-DV\n" @@ -342,47 +342,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "टूल" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "रंग" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "बुरुश" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "ईरिज़र" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "मुहरो" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "शकलो" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "लीटर" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "जौद" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "बॊरीव" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -434,9 +441,9 @@ msgid "New" msgstr "नूव" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "खूलीव" @@ -581,227 +588,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "OK तॊलो… पकॊव यॊ डरायींग रूज़व करान!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "कयाह तुहयो छॊव पॊज़ पॊठ रुकुन यछ़ान?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "आ, मॊ मकलूव!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "ना,मॊ नॊयीव वापस!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "अगर तुहयॊ रुकोव, तुहॊंज़ तसविर रावो!यो कॊरवाह मोहफूज़?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "आ, यॊ कॊरहून मोहफूज़!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "ना, मोहफूज़ करनुक गम मॊ बॊरीव!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "गुडे कॊरवा तसविर मॆहफूज़?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "छु नॊ हिकान हु तसविर खूलीथ!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "अतो छॊ नॊ मोहफूज़ करनॊ आमोच़ फायलो?" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "पननॊन तसविर कॊरीवो परोंट वॊन?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "आ, कॊरीव परींट!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "तुहॊंज़ तसविर छॊ परींट करनॊ आमोच़!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "मॊफी दीयोव!तुहॊंज़ तसविर हयोच नॊ परींट कॊरीथ!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "वॊन हयीकीव नॊ परींट कॊरीथ!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "तसविर कॊरीव ईरिज़?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "आ, कॊरीव ईरिज़!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "ना, यॊ मो कॊरीव ईरिज़!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "खुफुर मावुस बुटन ईसतिमाल करुन थियज़ोव याद!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "तुहॊंज़ तसविर छॊ परींट करनॊ आमोच़!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "तुहॊंज़ तसविर छॊ परींट करनॊ आमोच़!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "मॊफी दीयोव!तुहॊंज़ तसविर हयोच नॊ परींट कॊरीथ!" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "मॊफी दीयोव!तुहॊंज़ तसविर हयोच नॊ परींट कॊरीथ!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "च़ॊरीव तसविर योम तुहयो ज़रूरत छॊ, पतॊ कॊरीव कोलोक “पेलि”." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "मयूट करनॊ आमोच़ आवाज़" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "अनयूट करनॊ आमोच़ आवाज़" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "मॊहरबिनी कॊरीथ पिरीव…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "ईरिज़" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "सोलायडे" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "वापस" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "पेली" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "बयाख" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "आ" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "आ" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "ना" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "तुहॊंज़न तबदिलयन सान बदलाववाह तसविर ?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "आ, परॊन अख बदलॊयोव!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "ना, मोहफूज़ कॊरीव अख नॊव फायोल!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "च़ॊरीव तसविर युस तुहयो ज़रूरत छॊ, पतॊ कॊरीव कोलोक “खूलोव”." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "अख रंग तुलीव." @@ -833,11 +840,11 @@ msgstr "" msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "पननॊ पूरी तसविर मंज़ रंग बदलावनो बापत कॊरीव कोलोक." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "बोलायींड" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -929,11 +936,21 @@ msgstr "काटून" msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "तसविर काटूनस मंज़ बदलावनो बापत कॊरीव कोलोक तॊ पकनॊयीव मावुस ऊर यूर." -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +#| msgid "Click and drag to draw arrows made of string art." +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "कोलोक कॊरीव तॊ डरिग कॊरीव सोटरोंग आरटीक बनॊमीत तिर डरा करनो बापत." + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/ku.po b/src/po/ku.po index 31a2a2b7f..0527c9f9f 100644 --- a/src/po/ku.po +++ b/src/po/ku.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ku\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-25 12:52+0300\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: en_US \n" @@ -345,47 +345,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "Amûr" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "Reng" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "Firçe" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "Jêbir" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "Demxe" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "Şikl" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "Tîp" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "Sêr" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "Tije bike" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -437,9 +444,9 @@ msgid "New" msgstr "Nû" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "Veke" @@ -581,235 +588,235 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Temam, nexwe vê xêzkirinê tomar bike!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Ji dil dixwazî derkevî?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Erê, min qedand!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "Na, min bi şûnde bibe!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Heke derkevî tu yê wêneyê xwe winda bikî! Dixwazî vêga tomar bikî?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "Erê tomar bike!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 #, fuzzy #| msgid "No, don't bother saving!" msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Na, xwe bi tomarkirinê aciz neke!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "Pêşî wêneyê xwe tomar bikî?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Ev wêne nayê vekirin!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "Temam" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "Tu dosye nehat tomarkirin!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "Dixwazî wêneyê vêga çap bikî?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "Erê, çap bike!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Wêneyê te hat çapkirin!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Wêneyê te hat çapkirin!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Hê nikarî çap bikî!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "Vê wêneyê jê bibî?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Erê, jê bibe!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 #, fuzzy #| msgid "No, don't erase it!" msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Na, jê nebe!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Bibîr bîne ku tu yê bişkojka çepê ya mişkî bikar bînî!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Wêneyê te hat çapkirin!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Wêneyê te hat çapkirin!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Wêneyê te hat çapkirin!" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Wêneyê te hat çapkirin!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 #, fuzzy msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Ji bo vekirina wêneyê ku dixwazî \"Veke\" Bitikîne." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "Bêdeng" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "Bideng" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "Ji kerema xwe re li bendê bimîne..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "Jê bibe" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "Slayd" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "Paş" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "Bilîzîne" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 #, fuzzy msgid "Next" msgstr "Nivîs" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "Erê" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "Na" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Wêneyê bi guherandinên xwe biguherînî?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Erê, li ser ya kevin binivîse!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "Na, dosyeyeke nû tomar bike!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Ji bo vekirina wêneyê ku dixwazî \"Veke\" Bitikîne." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "Rengekî hilbijêre" @@ -839,11 +846,11 @@ msgstr "Mişkî li dora reşahiya wêneyê bitikîne û rake." msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "Mişkî li dora reşahiya wêneyê bitikîne û rake." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -934,11 +941,20 @@ msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "" "Ji bo ku wêneyê çêkî wêneyekî kartok bitikîne û mişkî li dorê bigerîne." -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "Mişkî li dora reşahiya wêneyê bitikîne û rake." + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/lb.po b/src/po/lb.po index c650ea538..e74da69b8 100644 --- a/src/po/lb.po +++ b/src/po/lb.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-16 21:10+0100\n" "Last-Translator: René Brandenburger \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -344,47 +344,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "Geschir" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "Faarwen" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "Pinselen" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "Gummien" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "Stempelen" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "Formen" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "Buschtawen" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "Zauberei" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "Fellen" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -436,9 +443,9 @@ msgid "New" msgstr "Nei" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "Opmaachen" @@ -569,227 +576,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "OK ehm… Looss eis dëst Bild weidermolen!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Wëllst du wierklech ophalen?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Jo, ech si fäerdeg!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "Nee, looss mech weidermolen" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Wann's du ophäls geet Bild verluer! Soll et gespäichert ginn?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "Jo, späicher et!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Nee, dat brauch net gespäichert ze ginn!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "Däin Bild fir d'éischt späicheren?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Oh, dat do Bild kann ech net opmaachen!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "Et gëtt keng gespäichert Biller!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "Däi Bild elo drécken?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "Jo, dréck et!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Däi Bild gouf gedréckt!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Et deet mer Leed, awer däi Bild konnt net gedréckt ginn!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Du kanns nach net drécken!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "Dëst Bild läschen?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Jo, läsch et!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Nee, net läschen!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Denk drun de lénke Knäppche vun der Maus ze benotzen!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Däi Bild gouf gedréckt!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Däi Bild gouf gedréckt!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Et deet mer Leed, awer däi Bild konnt net gedréckt ginn!" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Et deet mer Leed, awer däi Bild konnt net gedréckt ginn!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Wiel d'Biller aus déi du kucke wëlls, da klick \"Ofspillen\"." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "Toun ausgeschalt." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "Toun ageschalt." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "Waart wann ech gelift…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "Läschen" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "Diashow" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "Zeréck" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "Ofspillen" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "Weider" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "Jo" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "Nee" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "D'Bild mat dénge Ännerungen iwwerschreiwen?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Jo, iwwerschreiw dat aalt Bild!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "Nee, als neit Bild späicheren" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Wiel d'Bild aus, da klick \"Opmaachen\"." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "Wiel eng Faarf." @@ -822,11 +829,11 @@ msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "" "Klick a beweeg d'Maus fir d'Faarwen an déngem ganze Bild ze veränneren." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "Jalousie" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -917,11 +924,21 @@ msgstr "Cartoon" msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "Klick a beweeg d'Maus fir d'Bild an e Cartoon ze verwandelen." -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +#| msgid "Click and drag to draw arrows made of string art." +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "Klick a beweeg d'Maus fir a Spaweck Feil ze molen" + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/lg.po b/src/po/lg.po index 22179d7cf..7bf9133a1 100644 --- a/src/po/lg.po +++ b/src/po/lg.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-21 09:37+0200\n" "Last-Translator: OLWENY San James \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -350,47 +350,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "Bikozesebwa" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "Langi" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "Bbulaasi" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "Ebisiimuula" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "Sitampu" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "Nkula y'ebintu" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "Nnukuta" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "Bufuusa" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "Juzza" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -442,9 +449,9 @@ msgid "New" msgstr "Kippya" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "Ggulawo" @@ -587,227 +594,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Ee Kale… Katugende mu maaso n'okusiiga kino!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Oyagalira ddala ku genda?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Yee, Mmalirizza!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "Nedda. nziza emabega!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Singa oggalawo, ojjakufiirwa ekifaananyi kyo! Kitereke?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "Yee, kitereke!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Nedda, tofaayo kukitereka!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "Sooka otereke ekifaananyi kyo?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "tekisoboka kuggula kifaananyi ekyo!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "Kale" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "Tewali fayiro ziterekeddwa!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "Fulumya ekifaananyi kyo kati?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "Yee, kifulumye!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Ekifaananyi kyo kifulumiziddwa!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Ng'olabye! Ekifaananyi kyo tekifuumiziddwa!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Tonnatuuka ku fulumya!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "Ssiimuula ekifaananyi kino?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Yee, kisiimuule!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Nedda, tokisiimuula!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Jjukira okukozesa eppeesa lya mouse eriri ku ludda lwa kkono!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Ekifaananyi kyo kifulumiziddwa!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Ekifaananyi kyo kifulumiziddwa!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Ng'olabye! Ekifaananyi kyo tekifuumiziddwa!" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Ng'olabye! Ekifaananyi kyo tekifuumiziddwa!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Londa ebifaananyi byoyagala, oluvannyuma nyiga ‘Zzannya’." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "Ddoboozi ligyiddwako." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "Ddoboozi kweriri." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "Bambi linda…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "Ssiimuula" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "Endaga" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "Mabega" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "Zzannya" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "Ekiddirira" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "Yee" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "Nedda" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Sikiza ekifaananyi n'enkyukakyukazo?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Yee, ggyawo enkadde!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "Nedda, tereka fayiro empya!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Londa ekifaananyi kyoyagala, oluvannyuma nyiga ‘Ggulawo’." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "Londa langir." @@ -839,11 +846,11 @@ msgstr "" msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "Nyiga okukyusa langi mu kifaananyi kyo kyonna." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "Lutimbe" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -934,11 +941,21 @@ msgstr "Katunni" msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "Nyiga era tambuza okufuula ekifaananyi akagolokoosi" -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +#| msgid "Click and drag to draw arrows made of string art." +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "Nyiga era walula okukuba obusaale nga bukoleddwa mu buwuzi" + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/lt.po b/src/po/lt.po index 10f415b8b..b25256987 100644 --- a/src/po/lt.po +++ b/src/po/lt.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tuxpaint 0.9.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-10 18:11+0200\n" "Last-Translator: Gintaras Goštautas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -352,47 +352,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "Įrankiai" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "Spalvos" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "Teptukai" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "Trintukai" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "Atspaudai" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "Formos" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "Raidės" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "Magija" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "Užpildymas" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -444,9 +451,9 @@ msgid "New" msgstr "Naujas" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "Atidaryti" @@ -587,235 +594,235 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Gerai...Piešk toliau šitą!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Ar tikrai norite išeiti?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 #, fuzzy #| msgid "Yes, I'm done!" msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Taip, aš baigiau!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "Ne, grąžinkite mane atgal!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Jeigu išeisite, prarasite savo piešinį! Ar išsaugoti jį?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "Taip, išsaugoti!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 #, fuzzy #| msgid "No, don't bother saving!" msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Ne, nereikia!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "Ar prieš tai išsaugoti jūsų piešinį?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Negalima atidaryti šio piešinio!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "Gerai" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "Nėra išsaugotų bylų!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "Ar spausdinti jūsų piešinį dabar?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "Taip, atspaudinti!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Jūsų piešinys buvo atspausdintas!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Jūsų piešinys buvo atspausdintas!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Jūs dar negalite spausdinti!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "Ar ištrinti šį piešinį?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Taip, ištrinti!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 #, fuzzy #| msgid "No, don't erase it!" msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Ne, neištrinti!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Nepamirškite naudoti kairiojo pelės klavišo!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Jūsų piešinys buvo atspausdintas!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Jūsų piešinys buvo atspausdintas!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Jūsų piešinys buvo atspausdintas!" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Jūsų piešinys buvo atspausdintas!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Išsirinkite norimus paveikslėlius, po to Spustelėkite “Pradėti”." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "Garsas išjungtas" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "Garsas įjungtas" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "Palaukite..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "Ištrinti" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "Skaidrės" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "Grįžti atgal" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "Pradėti" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "Toliau" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "Taip" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "Ne" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Ar perrašyti paveikslėlį su Jūsų pakeitimais?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Taip, perrašykim senąjį!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "Ne, išsaugokim į naują bylą!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Išsirinkite norimą piešinį, po to Spustelėkite 'Open'." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "Pasirinkite spalvą" @@ -847,11 +854,11 @@ msgstr "Spustelėkite ir judindami pelę suliesite piešinį." msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "Spustelėkite ir judindami pelę suliesite piešinį." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -940,11 +947,20 @@ msgstr "Karikatūra" msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "Spustelėkite ir judinkite pelę kol piešinys taps panašus į karikatūrą." -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "Spustelėkite ir pele pieškite šviesos spindulį." + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/lv.po b/src/po/lv.po index 88dbbd5b9..023cca8bf 100644 --- a/src/po/lv.po +++ b/src/po/lv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-11 23:13-0000\n" "Last-Translator: Raivis Strogonovs \n" "Language-Team: Valoda \n" @@ -342,47 +342,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "Rīki" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "krāsas" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "Otas" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "Dzēšgumija" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "Uzlīmes" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "Formas" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "Burti" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "Maģija" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "Piepildi" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -434,9 +441,9 @@ msgid "New" msgstr "Jauns" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "Atvērt" @@ -580,227 +587,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Labi tad… turpinām zīmēt šo zīmējumu!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Vai tu tiešām gribi iziet :( ?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Jā, pabeidzu!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "Nē, es gribu atpakaļ!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Ja tu izies, un nesaglabāsi zīmējumu tu zaudēsi to! Vai saglabāt?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "Jā, saglabā!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Nē, nesaglabāšu!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "Vai vispirms saglabāt tavu bildi?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Nu nevaru es to bildi atvērt!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "Labi" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "Tev nav neviena saglabāta zīmējuma!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "Printēt tavu bildi?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "Jā, printē!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Tava bilde ir izprintēta!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Atvaino! Nevarēju izprintēt tavu bildi!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Tu vēl nevari izprintēt!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "Dzēst šo zīmējumu?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Jā, dzēs to!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Nē, nedzēs!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Atceries, lieto kreiso peles pogu!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Tava bilde ir izprintēta!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Tava bilde ir izprintēta!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Atvaino! Nevarēju izprintēt tavu bildi!" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Atvaino! Nevarēju izprintēt tavu bildi!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Izvēlies bildi kuru tu gribi un spied pogu “Spēlēt”." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "Skaņa izslēgta" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "Skaņa ieslēgta" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "Lūdzu uzgaidi..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "Dzēst" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "Slaids" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "Atpakaļ" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "Spēlēt" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "Tālāk" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "Jā" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "Nē" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Aizstāt zīmejumu ar tavām izmaiņām?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Jā, aizstāt veco zīmējumu!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "Nē, glabāt jaunā failā!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Izvēlies bildi ko gribi atvērt un spied pogu “Atvērt“." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "Izvēlies krāsu." @@ -831,11 +838,11 @@ msgstr "Nospied un velc peli, lai daļai bildes mainītu krāsu!" msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "Nospied peli, lai mainītu krāsu visai bildei." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "Akls" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -931,11 +938,21 @@ msgstr "" "Nospied, pieturi peles pogu un velc peli lai zīmējums izskatitos kā " "multfilma." -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +#| msgid "Click and drag to draw repetitive patterns. " +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "Nospied peles pogu un velc, lai zīmētu atkārtojošus rakstus." + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/mai.po b/src/po/mai.po index 0e72f1b8e..08b0bd011 100644 --- a/src/po/mai.po +++ b/src/po/mai.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-18 09:21+0530\n" "Last-Translator: sk \n" "Language-Team: American English \n" @@ -344,47 +344,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "उपकरण" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "रंग" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "ब्रश" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "रबड़" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "स्टाम्प" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "आकार" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "अक्षर" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "जादू" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "भरू" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -436,9 +443,9 @@ msgid "New" msgstr "नव" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "खोलू" @@ -578,227 +585,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "चलू, एकरा बनैनाइ जारी राखू!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "की अहाँ सचमुच बाहर होएबाक लेल चाहैत छी?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "हँ, हम पूरा कए चुकल छी!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "नहि, हमरा वापिस लए जाउ!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "जँ अहाँ छोड़ैत छी, अहाँक तस्वीर केँ छोड़ै पड़त! एकरा सहेजू?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "हँ, एकरा सहेजू!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "नहि, एकरा सहेजबाक कष्ट नहि करू!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "की पहिलुक काम केँ सहेजनै छी?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "ओ तस्वीर केँ नहि खोलू!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "बेस" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "एतए कोनो सहेजल फाइल नहि अछि!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "अपन चित्र केँ आब छापू?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "हँ, एकरा छापू!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "अहाँक चित्र छपि गेल!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "क्षमा करू! अहाँक चित्र छपि नहि सकल!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "अहाँ अखन तकि नहि छप सकैत अछि!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "ई चित्र केँ मेटाउ?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "हँ, एकरा मेटाउ!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "नहि, एकरा मत मेटाउ!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "बम्माँ माउस बटनक उपयोग कएनाइ नहि बिसरू!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "अहाँक चित्र छपि गेल!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "अहाँक चित्र छपि गेल!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "क्षमा करू! अहाँक चित्र छपि नहि सकल!" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "क्षमा करू! अहाँक चित्र छपि नहि सकल!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "जे चित्र अहाँ चाहैत छी ओकरा चुनू आओर \"चलाउ\" पर क्लिक करू" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "आवाज बन्न अछि." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "आवाज शुरू कएल गेल." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "कृपया प्रतीक्षा करू..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "मेटाउ" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "स्लाइड" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "पाछाँ" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "बजाउ" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "अगिला" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "हँ" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "नहि" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "अहाँक परिवर्तनक साथ चित्र बदलू?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "हँ, पुरनका केँ बदलू!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "नहि, नव फाइल सहेजू!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "अपन चित्र केँ चुनू जकरा अहाँ चाहैत छी, फेर ‘खोलू’ क्लिक करू." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "एकगोट रंग चुनू." @@ -829,11 +836,11 @@ msgstr "चित्रक भागक रंग परिवर्तित msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "अपन पूरा चित्रमे रंग बदलबाक' लेल क्लिक करू." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "आन्हर" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -924,11 +931,21 @@ msgstr "कार्टून" msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "चित्र केँ हास्यचित्र मे बदलबा क' लेल क्लिक करू आओर स्थानांतरित करू." -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +#| msgid "Click and drag to draw arrows made of string art." +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "स्ट्रिंग कला सँ बनल तीर बनाबैक लेल क्लिक करू आओर खीचू." + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/mk.po b/src/po/mk.po index 9fc6d948b..e484be06c 100644 --- a/src/po/mk.po +++ b/src/po/mk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-17 23:07+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Macedonian \n" @@ -346,47 +346,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "Алатки" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "Бои" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "Четки" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "Гумички" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "Печати" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "Форми" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "Букви" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "Магија" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "Пополни" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -438,9 +445,9 @@ msgid "New" msgstr "Нов" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "Отвори" @@ -583,229 +590,229 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Добро тогаш... Да продолжиме со цртањето на оваа слика!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Навистина ли сакате да ја прекинете со работа?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Ако ја прекинете со работа, ќе ја загубите сликата! Да се зачува ли?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "Да се зачува ли предходно сликата?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Таа слика не може да биде отворена!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "Во ред" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "Нема зачувани датотеки!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "Да се печати ли сликата сега?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Вашата слика е испечатена!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Вашата слика е испечатена!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Се уште не можете да печатите!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "Да се избриша ли сликата?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Не заборавајте да го користите левото копче на глувчето!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Вашата слика е испечатена!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Вашата слика е испечатена!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Вашата слика е испечатена!" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Вашата слика е испечатена!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "Бришење" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "Назад" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "Да" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "Не" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Изберете ја сликата која ја сакате, тогаш кликнете „Отвори“." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "" @@ -835,11 +842,11 @@ msgstr "Кликнете и движете го глувчето наоколу msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "Кликнете и движете го глувчето наоколу за да ја замаглите сликата." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -931,11 +938,20 @@ msgstr "" "Кликнете на глувчето и влечете го наоколу за да ја претворите сликата во " "цртан." -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "Кликнете и движете го глувчето наоколу за да ја замаглите сликата." + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/ml.po b/src/po/ml.po index 34b033689..e83dbbf40 100644 --- a/src/po/ml.po +++ b/src/po/ml.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-03 16:29+0530\n" "Last-Translator: Akhil Krishnan S \n" "Language-Team: Malayalam\n" @@ -352,47 +352,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "ഉപകരണങ്ങള്‍" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "നിറങ്ങള്‍" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "ബ്രഷുകള്‍" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "റബ്ബറുകള്‍" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "ചിത്രങ്ങള്‍" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "രൂപങ്ങള്‍" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "അക്ഷരങ്ങള്‍" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "ഇന്ദ്രജാലം" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "നിറയ്ക്കുക" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -444,9 +451,9 @@ msgid "New" msgstr "പുതിയ ചിത്രം" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "തുറക്കുക" @@ -587,227 +594,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "ശരി ഇനി. . .ഇതു തന്നെ വരയ്ക്കാം." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "നിങ്ങള്‍ തീര്‍ച്ചയായും പോകാന്‍ ആഗ്രഹിക്കുന്നുവോ?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "ചെയ്തുകഴിഞ്ഞു!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "തിരിച്ചുപോകൂ" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "ഇപ്പോള്‍ പുറത്തുപോയാല്‍ വരച്ചത് നഷ്ടപ്പെടും! സൂക്ഷിക്കണോ?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "ശരി, സൂക്ഷിയ്ക്കാം" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "ഇതിനെ സൂക്ഷിക്കേണ്ട." #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "ആദ്യം നിങ്ങളുടെ ചിത്രം സൂക്ഷിയ്ക്കണോ?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "ചിത്രം തുറക്കാന്‍ സാധിക്കുന്നില്ല!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "ശരി" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "സംരക്ഷിച്ച ഫയലുകള്‍ ഇവിടെ ഇല്ല." #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "നിങ്ങളുടെ ചിത്രം ഇപ്പോള്‍ അച്ചടിക്കണോ?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "ശരി അച്ചടിച്ചു കൊള്ളു." #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "നിങ്ങളുടെ ചിത്രം അച്ചടിച്ചുകഴിഞ്ഞു!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "ക്ഷമിക്കണം. നിങ്ങളുടെ ചിത്രം അച്ചടിക്കാനായില്ല." #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "താങ്കള്‍ക്ക് ഇപ്പോഴും അച്ചടിക്കാനാവില്ല" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "ഈ ചിത്രം മായ്ക്കണോ?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "ശരി, മായ്ചുകോള്ളു!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "വേണ്ട, മായ്കേണ്ട!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "മൗസിന്റെ ഇടത്തേ ബട്ടണ്‍ ഉപയോഗിക്കാന്‍ ഓര്‍മ്മിക്കണേ!." #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "നിങ്ങളുടെ ചിത്രം അച്ചടിച്ചുകഴിഞ്ഞു!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "നിങ്ങളുടെ ചിത്രം അച്ചടിച്ചുകഴിഞ്ഞു!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "ക്ഷമിക്കണം. നിങ്ങളുടെ ചിത്രം അച്ചടിക്കാനായില്ല." -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "ക്ഷമിക്കണം. നിങ്ങളുടെ ചിത്രം അച്ചടിക്കാനായില്ല." #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "നിങ്ങള്‍ക്ക് ഉചിതമായ ചിത്രം ലഭിയ്ക്കാന്‍ “പ്രദര്‍ശനം” അമര്‍ത്തുക " #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "ശബ്ദം പോയി." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "ശബ്ദം വരുത്തി" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "അല്പനേരം ക്ഷമിക്കൂ. . ." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "മായ്ക്കാം" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "സ്ലൈഡുകള്‍" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "തിരികെ" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "പ്രദര്‍ശനം" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "അടുത്തത്" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "അആ" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "വേണം" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "വേണ്ട" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "നിങ്ങള്‍ വരച്ച ഈ ചിത്രം മാറ്റങ്ങളോടെ പകരം വെക്കുന്നോ?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "ശരി, പകരം വച്ചുകോള്ളു!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "വേണ്ട, പുതിയ ഒരു ഫയലായി സൂക്ഷിച്ചുകൊള്ളൂ." #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "നിങ്ങള്‍ക്കു വേണ്ട ചിത്രം തിരഞ്ഞടുത്ത് “തുറക്കുക”" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "ഒരു നിറം തിരഞ്ഞെടുക്കൂ." @@ -838,11 +845,11 @@ msgstr "നിങ്ങളുടെ ചിത്രത്തിന്റെ ഒ msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "നിങ്ങളുടെ ചിത്രത്തിന്റെ നിറം മാറ്റാനായി ബട്ടണ്‍ അമര്‍ത്തുക." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "ജനല്‍പ്പാളി" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -934,11 +941,21 @@ msgstr "കാര്‍ട്ടൂണ്‍." msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "ചിത്രം കാര്‍ട്ടൂണ്‍ ആക്കിമാറ്റുവാനായി മൗസ് ചിത്രത്തില്‍ അമര്‍ത്തുക." -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +#| msgid "Click and drag to draw repetitive patterns. " +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "ഒരേപോലുള്ള പാറ്റേൺ ലഭിക്കാൻ ക്ലിക്ക് ചെയ്ത് വലിക്കുക" + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/mn.po b/src/po/mn.po index 2edbeba46..5e1426476 100644 --- a/src/po/mn.po +++ b/src/po/mn.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -340,47 +340,52 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +msgid "Fills" +msgstr "" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -432,9 +437,9 @@ msgid "New" msgstr "" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "" @@ -559,219 +564,219 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 msgid "Your picture has been exported!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "" @@ -799,11 +804,11 @@ msgstr "" msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "" -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -875,11 +880,19 @@ msgstr "" msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "" + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/mni.po b/src/po/mni.po index 6c9165df2..7b28a8220 100644 --- a/src/po/mni.po +++ b/src/po/mni.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 15:05+0530\n" "Last-Translator: Hidam Dolen \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -342,47 +342,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "তুলস" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "মচুশিং" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "ব্রশশিং" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "ইরেজরস" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "স্তাম্পস" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "মওং ‍(শেপ)" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "ময়েক" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "মেজিক" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "মেনশিল্লো" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -434,9 +441,9 @@ msgid "New" msgstr "অনৌবা" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "হাংদোকপা" @@ -579,227 +586,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "মদু য়ারে... অদুগা মসি য়েকখিসি!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "অদোম তশেংনা থাদোকপা পামলব্রা?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "হোয়, ঐ তৌরে!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "নত্তে, ঐবু হান্নগী মফমদা পুবীরো!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "অদোম্না থাদোক্লবদি, অদোমগী লাই মাংখ্রগনি! মসি সেভ তৌগদ্রা?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "হোয়, মসি সেভ তৌরো!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "নত্তে, সেভ তৌবগীদমক করিসু খল্লুনু!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "অদোমগী লাইদু হান্না সেভ তৌগদ্রা?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "লাই অদু হাংদোকপা ঙমদে!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "য়ারে" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "সেভ তৌবা ফাইল অমত্তা লৈতে!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "অদোমগী লাই হৌজিক নমথোক্কদ্রা?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "হোয়, মসি নমথোকউ!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "অদোমগী লাইদু নমথোক্লে!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "ঙাকপিগনি! অদোমগী লাই অদু নমথোকপা য়াররোই!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "অদোম্না হৌজিকসু নমথোকপা য়ারোই!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "লাই অসি মুত্থৎকদ্রা?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "হোয়, মসি মুত্থৎপিরো!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "নত্তে, মসি মুত্থৎপিগনু!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "ওইথংবা মাউসকী বতন শিজিন্নবা নিংশিংনবিয়ু!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "অদোমগী লাইদু নমথোক্লে!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "অদোমগী লাইদু নমথোক্লে!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "ঙাকপিগনি! অদোমগী লাই অদু নমথোকপা য়াররোই!" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "ঙাকপিগনি! অদোমগী লাই অদু নমথোকপা য়াররোই!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "অদোম্না পাম্বা লাইদু খল্লো, অদুগা “প্লে” ক্লিক তৌরো." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "খোনজেল থোক্ত্রে." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "খোনজেল থোকএ." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "ঙাইহাক্তং ঙাইবিয়ু..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "মুত্থৎলো" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "স্লাইদশিং" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "মতুং" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "প্লে" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "মথং" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "হোয়" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "নত্তে" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "লাই অদু অদোমগী অহোংবা অদুনা মহুৎ শিন্দোক্কদ্রা?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "হোয়, অরিবা অদু মহুৎ শিন্দোকউ!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "নত্তে, অনৌবা ফাইল অমা সেভ তৌরো!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "অদোম্না পাম্বা লাই অদু খল্লো, অদুগা “হাংদোকপা” ক্লিক তৌরো." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "মচু অমা খল্লো." @@ -830,11 +837,11 @@ msgstr "অদোমগী লাইগী শরুক্তা মচু ও msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "অদোমগী লাই অপুম্বগী মচু হোংদোক্নবা ক্লিক তৌরো." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "ব্লাইন্দ" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -925,11 +932,21 @@ msgstr "কারতুন" msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "লাই অদু কার্তুন অমা ওন্থোক্নবা মাউস ক্লিক তৌরো অদুগা কোয়না চৎলো." -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +#| msgid "Click and drag to draw arrows made of string art." +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "স্ত্রিং আর্তনা শেম্বা তেনজৈশিং য়েক্নবা ক্লিক তৌরো অমসুং চিংঙো." + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/mni@meiteimayek.po b/src/po/mni@meiteimayek.po index 9e5c2f158..34219f81c 100644 --- a/src/po/mni@meiteimayek.po +++ b/src/po/mni@meiteimayek.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 15:05+0530\n" "Last-Translator: Hidam Dolen \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -341,47 +341,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "ꯇꯨꯜꯁ" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "ꯃꯆꯨꯁꯤꯡ" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "ꯕ꯭ꯔꯁꯁꯤꯡ" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "ꯏꯔꯦꯖꯔꯁ" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "ꯁ꯭ꯇꯥꯝꯞꯁ" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "ꯃꯑꯣꯡ ‍(ꯁꯦꯞ)" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "ꯃꯌꯦꯛ" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "ꯃꯦꯖꯤꯛ" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "ꯃꯦꯟꯁꯤꯜꯂꯣ" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -433,9 +440,9 @@ msgid "New" msgstr "ꯑꯅꯧꯕ" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯄ" @@ -577,227 +584,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "ꯃꯗꯨ ꯌꯥꯔꯦ... ꯑꯗꯨꯒ ꯃꯁꯤ ꯌꯦꯛꯈꯤꯁꯤ!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "ꯑꯗꯣꯝ ꯇꯁꯦꯡꯅ ꯊꯥꯗꯣꯛꯄ ꯄꯥꯝꯂꯕ꯭ꯔꯥ?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "ꯍꯦꯌ, ꯑꯩ ꯇꯧꯔꯦ!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "ꯅꯠꯇꯦ, ꯑꯩꯕꯨ ꯍꯥꯟꯅꯒꯤ ꯃꯐꯝꯗ ꯄꯨꯕꯤꯔꯣ!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯊꯥꯗꯣꯛꯂꯕꯗꯤ, ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯂꯥꯏ ꯃꯥꯡꯈ꯭ꯔꯒꯅꯤ! ꯃꯁꯤ ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯒꯗ꯭ꯔꯥ?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "ꯍꯧꯌ, ꯃꯁꯤ ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯔꯣ!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "ꯅꯠꯇꯦ, ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯕꯒꯤꯗꯃꯛ ꯀꯔꯤꯁꯨ ꯈꯜꯂꯨꯅꯨ!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯂꯥꯏꯗꯨ ꯍꯥꯟꯅ ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯒꯗ꯭ꯔꯥ?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "ꯂꯥꯏ ꯑꯗꯨ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯄ ꯉꯝꯗꯦ!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "ꯌꯥꯔꯦ" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯕ ꯐꯥꯏꯜ ꯑꯃꯠꯇ ꯂꯩꯇꯦ!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯂꯥꯏ ꯍꯧꯖꯤꯛ ꯅꯝꯊꯣꯛꯀꯗ꯭ꯔꯥ?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "ꯍꯣꯌ, ꯃꯁꯤ ꯅꯝꯊꯣꯛꯎ!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯂꯥꯏꯗꯨ ꯅꯝꯊꯣꯛꯂꯦ!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "ꯉꯥꯛꯄꯤꯒꯅꯤ! ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯂꯥꯏ ꯑꯗꯨ ꯅꯝꯊꯣꯛꯄ ꯌꯥꯔꯔꯣꯏ!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯍꯧꯖꯤꯛꯁꯨ ꯅꯝꯊꯣꯛꯄ ꯌꯥꯔꯣꯏ!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "ꯂꯥꯏ ꯑꯁꯤ ꯃꯨꯠꯊꯠꯀꯗ꯭ꯔꯥ?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "ꯍꯧꯌ, ꯃꯁꯤ ꯃꯨꯠꯊꯠꯄꯤꯔꯣ!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "ꯅꯠꯇꯦ, ꯃꯁꯤ ꯃꯨꯠꯊꯠꯄꯤꯒꯅꯨ!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "ꯑꯣꯏꯊꯪꯕ ꯃꯥꯎꯁꯀꯤ ꯕꯇꯟ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯕ ꯅꯤꯡꯁꯤꯡꯕꯤꯌꯨ!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯂꯥꯏꯗꯨ ꯅꯝꯊꯣꯛꯂꯦ!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯂꯥꯏꯗꯨ ꯅꯝꯊꯣꯛꯂꯦ!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "ꯉꯥꯛꯄꯤꯒꯅꯤ! ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯂꯥꯏ ꯑꯗꯨ ꯅꯝꯊꯣꯛꯄ ꯌꯥꯔꯔꯣꯏ!" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "ꯉꯥꯛꯄꯤꯒꯅꯤ! ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯂꯥꯏ ꯑꯗꯨ ꯅꯝꯊꯣꯛꯄ ꯌꯥꯔꯔꯣꯏ!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯄꯥꯝꯕ ꯂꯥꯏꯗꯨ ꯈꯜꯂꯣ, ꯑꯗꯨꯒ “ꯄ꯭ꯂꯦ” ꯀ꯭ꯂꯤꯛ ꯇꯧꯔꯣ." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "ꯈꯣꯟꯖꯦꯜ ꯊꯣꯛꯇ꯭ꯔꯦ." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "ꯈꯣꯟꯖꯦꯜ ꯊꯣꯛꯑꯦ." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "ꯉꯥꯏꯍꯥꯛꯇꯪ ꯉꯥꯏꯕꯤꯌꯨ…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "ꯃꯨꯠꯊꯠꯂꯣ" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "ꯁꯥꯏꯗꯁꯤꯡ" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "ꯃꯇꯨꯡ" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "ꯄ꯭ꯂꯦ" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "ꯃꯊꯪ" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "ꯍꯣꯌ" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "ꯅꯠꯇꯦ" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "ꯂꯥꯏ ꯑꯗꯨ ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯑꯍꯣꯡꯕ ꯑꯗꯨꯅ ꯃꯍꯨꯠ ꯁꯤꯟꯗꯣꯛꯀꯗ꯭ꯔꯥ?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "ꯍꯣꯌ, ꯑꯔꯤꯕ ꯑꯗꯨ ꯃꯍꯨꯠ ꯁꯤꯟꯗꯣꯛꯎ!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "ꯅꯠꯇꯦ, ꯑꯅꯧꯕ ꯐꯥꯏꯜ ꯑꯃ ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯔꯣ!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯄꯥꯝꯕ ꯂꯥꯏ ꯑꯗꯨ ꯈꯜꯂꯣ, ꯑꯗꯨꯒ “ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯄ” ꯀ꯭ꯂꯤꯛ ꯇꯧꯔꯣ." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "ꯃꯆꯨ ꯑꯃ ꯈꯜꯂꯣ." @@ -828,11 +835,11 @@ msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯂꯥꯏꯒꯤ ꯁꯔꯨꯛꯇ ꯃꯆꯨ ꯑꯣꯟ msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯂꯥꯏ ꯑꯄꯨꯝꯕꯒꯤ ꯃꯆꯨ ꯍꯣꯡꯗꯣꯛꯅꯕ ꯀ꯭ꯂꯤꯛ ꯇꯧꯔꯣ." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "ꯕ꯭ꯂꯥꯏꯟ꯭ꯗ" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -923,11 +930,21 @@ msgstr "ꯀꯥꯔꯇꯨꯟ" msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "ꯂꯥꯏ ꯑꯗꯨ ꯀꯥꯔꯇꯨꯟ ꯑꯃ ꯑꯣꯟꯊꯣꯛꯅꯕ ꯃꯥꯎꯁ ꯀ꯭ꯂꯤꯛ ꯇꯧꯔꯣ ꯑꯗꯨꯒ ꯀꯣꯌꯅ ꯆꯠꯂꯣ." -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +#| msgid "Click and drag to draw arrows made of string art." +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "ꯁ꯭ꯇ꯭ꯔꯤꯡ ꯑꯥꯔ꯭ꯠꯅ ꯁꯦꯝꯕ ꯇꯦꯟꯖꯩꯁꯤꯡ ꯌꯦꯛꯅꯕ ꯀ꯭ꯂꯤꯛ ꯇꯧꯔꯣ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯆꯤꯡꯉꯣ." + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/mr.po b/src/po/mr.po index e8c52ddcf..7186d0c78 100644 --- a/src/po/mr.po +++ b/src/po/mr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.21c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 12:11+0530\n" "Last-Translator: Santosh Jankiram Kshetre \n" "Language-Team: Marathi\n" @@ -342,47 +342,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "साधने" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "रंग किंवा रंगपेठी " #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "ब्रश" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "रबर" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "विवध चि॑त्राचे शिक्के" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "अनेक आकार" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "अक्षर" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "जादूची काठी " +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "भरा" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -434,9 +441,9 @@ msgid "New" msgstr "नया कागद" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "दाखव (जुने चित्र दाखव )" @@ -581,195 +588,195 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "ठिक..... चला चित्र काढ्णे चालु ठेवु या " #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "खरच तुम्हाला टुक्स पेंन्ट बंद करायचा आहे का? " #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "हो, मी काम पुर्ण केले." #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "नाही, मला परत जायच आहे. " #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "" "जर तुम्ही बंद कराल, तर तुम्ह्चे तुम्हीच चित्र नष्ट कराल. सेव करा म्हणजे सुरक्षित साठ्वुण ठेवा. " -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "हो, सेव करा म्हणजे सुरक्षित साठ्वुण ठेवा. " -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "नाहीं, इसे सुरक्षित ठेवण्याचे कष्ट करु नका ! " #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "आगोदर, चित्र साठ्वुन ठेवा. " #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "आपण हे चित्र पाहु / उघडु शकत नाही. " #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "ठिक " #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "येथे कोणेतही फाईल साठवली नाही. " #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "चित्राची प्रत काढु का ? (प्रिट आऊट हवी का?) " -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "हो, प्रिंट काढ ! " #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "तुम्हा्च्या चित्राची प्रत काढली आहे. " #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "क्षमस्व! आपल चित्र ्छापल जाऊ शकत नाही. |" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "आता प्रिन्ट काढु नाहीं शकत. " #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "मिटवु का ? किंवा हे पुसु का ?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "हो, मिटव. " -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "नाही, याला मिटवु नकोस ! " #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "विसरु नका माऊसचे डावे बटन वापरण्यास " #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "तुम्हा्च्या चित्राची प्रत काढली आहे. " -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "तुम्हा्च्या चित्राची प्रत काढली आहे. " #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "क्षमस्व! आपल चित्र ्छापल जाऊ शकत नाही. |" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "क्षमस्व! आपल चित्र ्छापल जाऊ शकत नाही. |" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "जो चित्र आप चाहते हैं उसे चुने और \"चलायें\" पर क्लिक करें" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "आवाज बंद केलेला आहे. " #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "आवाज सुरु आहे." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "कृपया प्रतीक्षा करा..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "मिटवा किंवा पुसुन टाका." #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "स्लाइड" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "मागे जा." #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "्चालु करा." #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "पुढे जा." #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "आ" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "हो" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "नाही" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "" "जुन्हा फाईलमध्ये नविन बद्द्ल केलेली फाईल टाकु का ? लक्षात ठेवा जुन्या फाईलची माहिती नष्ट " @@ -777,34 +784,34 @@ msgstr "" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "हो, जुन्या फाईल मध्ये बद्द्ल करा ! " #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "नाही, नवीन फाईल मध्ये चित्र साठ्वुन ठेवा. " #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "पथम चित्र निवडा नंतर फाईल ऊघडा. " #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "एक रंग निवडा" @@ -835,11 +842,11 @@ msgstr "चित्र के भागों के रंग परिवर msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "अपने पूरे चित्र में रंग बदलने के लिए क्लिक करें|" -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "परदा" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -935,11 +942,20 @@ msgstr "हास्यचित्र (काटुन)" msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "चित्र को हास्यचित्र में बदलने के लिए क्लिक करें और स्थानांतरित करें" -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "पतला करो" + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/ms.po b/src/po/ms.po index 7371f60e2..2b0106fd8 100644 --- a/src/po/ms.po +++ b/src/po/ms.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2015-03-07 23:30+0000\n" "Last-Translator: abuyop \n" "Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/projects/p/doudoulinux/" @@ -347,47 +347,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "Perkakasan" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "Warna" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "Berus" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "Pemadam" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "Cop" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "Bentuk" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "Huruf" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "Ajaib" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "Isi" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -439,9 +446,9 @@ msgid "New" msgstr "Baru" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "Buka" @@ -576,227 +583,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Baiklah... Mari teruskan melukis yang ini!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Anda pasti mahu keluar?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Ya, sudah siap!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "Belum lagi!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Jika anda keluar, anda akan kehilangan hasil kerja anda! Simpan?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "Ya, simpan ia!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Belum, jangan simpan lagi!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "Simpan hasil kerja dahulu?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Tidak boleh membuka gambar!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "Tiada fail yang disimpan!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "Cetak?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "Ya, cetak ia!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Hasil kerja anda sudah dicetak!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Maaf! Gambar anda tidak dapat dicetak!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Anda tidak boleh cetak lagi!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "Padam hasil kerja?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Ya, padam ia!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Belum, jangan padam lagi!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Ingat gunakan butang tetikus kiri!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Hasil kerja anda sudah dicetak!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Hasil kerja anda sudah dicetak!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Maaf! Gambar anda tidak dapat dicetak!" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Maaf! Gambar anda tidak dapat dicetak!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Pilih gambar yang anda mahu, kemudian klik \"Main\"." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "Bunyi disenyapkan." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "Bunyi disuarakan." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "Tunggu sebentar..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "Padam" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "Slaid" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "Undur" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "Main" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "Berikutnya" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "Ya" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "Tidak" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Ganti gambar dengan perubahan yang anda buat?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Ya, ganti dengan yang lama!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "Tidak, simpan fail baharu!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Pilih gambar yang anda mahu, dan klik 'Buka'" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "Ambil satu warna." @@ -828,11 +835,11 @@ msgstr "" msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "Klik untuk ubah warna keseluruhan gambar anda." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -925,11 +932,21 @@ msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "" "Klik dan gerak tetikus di sekeliling untuk jadikan gambar kepad karton." -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "" +"Klik dan seret untuk melukis anak panah yang dihasilkan dari seni tali." + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/nb.po b/src/po/nb.po index d783e9087..23b8ea79e 100644 --- a/src/po/nb.po +++ b/src/po/nb.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-12 15:25+0100\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -342,47 +342,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "Tegn figurer frå et hjørne." #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "Verktøy" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "Farger" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "Pensler" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "Viskelær" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "Stempel" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "Figurer" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "Tekst" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "Magi" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "Bøtte" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -434,9 +441,9 @@ msgid "New" msgstr "Ny" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "Åpne" @@ -568,220 +575,220 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Greit! Da fortsetter vi med denne tegningen." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Er du sikker på at du vil avslutte?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Ja, jeg er ferdig!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "Nei, jeg vil tegne mer!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Du mister tegningen hvis du avslutter. Vil du lagre den først?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "Ja, lagra den!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Nei, ikke lagre den!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "Vil du lagre tegningen først?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Klarte ikke åpne tegningen." #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "Det finnes ingen lagrede tegninger." #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "Er du sikker på at du vil skrive ut tegningen?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "Ja, skriv den ut!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Tegningen er skrevet ut." #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Klarte ikke skrive ut tegningen." #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Du kan ikke skrive ut enda!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "Vil du virkelig slette tegningen?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Ja, slett den!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Nei, ikke slett den!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Husk å bruke venstre museknapp!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Tegningen er nå eksportert." -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "GIF-animasjonen er nå eksportert." #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Klarte ikke eksportere tegningen." -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Klarte ikke eksportere GIF-animasjonen." #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Vel tegningene du vil ha, og trykk sjå på «Kjør»." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "Lyd slått av." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "Lyd slått på." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "Vent litt …" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "Slett" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "Lysbilder" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "Eksporter" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "Tilbake" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "Kjør" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "GIF-eksport" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "Neste" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "Ja!" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "Nei!" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Vil du bytte ut den gamle tegningen med den nye?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Ja, bytt ut den gamle!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "Nei, lagre som en ny tegning!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Velg en tegning og trykk «Åpne»." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" "Velg to eller flere tegninger for å gjøre de om til en animert GIF-bildefil." -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Vel ein farge frå teikninga." -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "Velg en farge." @@ -810,11 +817,11 @@ msgstr "" msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "Trykk for å endre fargene på hele tegningen." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "Persienne" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -891,11 +898,21 @@ msgstr "" "Hold inne knappen og flytt rundt for å gjøre fargene klarere og strekene " "tydeligere." -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +#| msgid "Click and drag to draw repetitive patterns. " +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "Hold inne knappen og flytt rundt for å tegne mønster." + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/ne.po b/src/po/ne.po index 5223831fe..df554f23b 100644 --- a/src/po/ne.po +++ b/src/po/ne.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-09 08:08+0530\n" "Last-Translator: Khagen Sarma \n" "Language-Team: none\n" @@ -342,47 +342,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "औजारहरू" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "रङ्गहरू" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "कुचीहरू" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "मेट्ने रबढहरू" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "छापहरू" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "आकारहरू" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "वर्णहरू" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "जादु" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "भर्नुहोस्" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -434,9 +441,9 @@ msgid "New" msgstr "नयाँ" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "खोल्नुहोस्" @@ -579,227 +586,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "ठिक छ...... लौ हामी यो चित्र कोरिरहौ!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "के तपाईँ साँच्चै त्याग्न चाहनुहुन्छ?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "ज्यू, मेले गरेँ" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "होइन, मलाई पछि लानुहोस्!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "यदि तपाईँले त्याग्नुभयो भने तपाईले चित्र हराउनुहुनेछ! के यसलाई संरक्षण गरूँ?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "ज्यू, यसलाई संरक्षण गर्नुहोस्!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "होइन, संरक्षण नगरे पनि केही हुन्न!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "पहिला तपाईँको चित्र संरक्षण गर्नुहोस्" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "चित्र खोल्न सकिएन!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "संरक्षण गरिएको फाइल छैन!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "तपाईँको चित्र अहिले छाप्नुहुन्छ?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "ज्यू, छाप्नुहोस्!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "तपाईँको चित्र छापिइयो!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "माफ गर्नुहोस्! तपाईँको चित्र छाप्न सकिएन!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "तपाईले अहिलेसम्म छाप्न सक्नुभएन!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "यो चित्र मेटाउनू?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "ज्यू, यसलाई मेटाउनुहोस्!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "होइन, यसलाई नमेटाउनुहोस्!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "माउसको देब्रे बटन प्रयोग गर्न सम्झनुहोस्!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "तपाईँको चित्र छापिइयो!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "तपाईँको चित्र छापिइयो!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "माफ गर्नुहोस्! तपाईँको चित्र छाप्न सकिएन!" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "माफ गर्नुहोस्! तपाईँको चित्र छाप्न सकिएन!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "तपाईँले चाहनुभएको चित्र चुन्नुहोस्, “Play” मा क्लिक गर्नुहोस्।" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "आवाज मौन गरिएको छ।" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "आवाज मैन निस्क्रीय गरिएको छ" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "कृपया पर्खनुहोस्......" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "मेटाउनुहोस्" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "स्लाइडहरू" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "पछि" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "प्ले गर्नुहोस्" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "अघिल्लो" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "ज्यू" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "होइन" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "तपाईँको प्रतिस्थापन चित्र परिवर्तन गर्नू?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "ज्यू, पुरानोलाई प्रतिस्थापन गर्नुहोस्!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "होइन, एउटा नयाँ फाइल संरक्षण गर्नुहोस्!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "तपाईँले चाहनुभएको चित्र चुन्नुहोस्, “Open”.मा क्लिक गर्नुहोस्।" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "रङ्ग लिनुहोस्" @@ -830,11 +837,11 @@ msgstr "तपाईको चित्रका अवयवहरूमा र msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "तपाईँको चित्रको स्मपूर्ण रङ्ग परिवर्तन गर्नका लागि क्लिक गर्नुहोस्।" -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "ब्लाइन्ड" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -925,11 +932,21 @@ msgstr "कार्टुन" msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "चित्रलाई कार्टुनमा परिवर्तन गर्नका लागि क्लिक गर्नुहोस् अनि माउस घुमाउनुहोस्" -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +#| msgid "Click and drag to draw repetitive patterns. " +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "स्ट्रिङ आर्टले बनेको तीर ड्र गर्नका लागि क्लिक गर्नुहोस् अनि ड्र्याग गर्नुहोस्।" + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/nl.po b/src/po/nl.po index c2557beea..3dcf804dc 100644 --- a/src/po/nl.po +++ b/src/po/nl.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-15 11:04+0200\n" "Last-Translator: Willem Heppe \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -346,47 +346,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "Hulpmiddelen, gereedschap" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "Kleuren" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "Penselen" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "Gommetjes" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "Stempels" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "Vormen" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "Letters" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "Toverij" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "Opvullen" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -438,9 +445,9 @@ msgid "New" msgstr "Nieuw" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "Openen" @@ -579,227 +586,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "OK… Dan gaan we verder met deze!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Wil je echt stoppen?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Ja, het is klaar!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "Nee, breng me terug!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Als je stopt, ben je je tekening kwijt! Toch opslaan?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "Ja, opslaan!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Nee, niet opslaan!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "Wil je je huidige tekening eerst nog opslaan?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Deze tekening kan niet geopend worden!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "Er zijn geen opgeslagen tekeningen!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "De tekening nu afdrukken?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "Ja, afdrukken!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "De tekening is afgedrukt!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Sorry! De tekening is niet afgedrukt!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Je kunt nu niet afdrukken!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "Deze tekening uitvegen?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Ja, uitvegen!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Nee, niet uitvegen!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Onthoud dat je de linker muisknop dient te gebruiken!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "De tekening is afgedrukt!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "De tekening is afgedrukt!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Sorry! De tekening is niet afgedrukt!" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Sorry! De tekening is niet afgedrukt!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Kies de tekening die je wilt en klik dan op “Afspelen”." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "Geluid uit." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "Geluid aan." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "Even geduld…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "Uitgommen" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "Dia's" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "Terug" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "Afspelen" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "Volgende" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "Nee" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "De tekening vervangen met de wijzigingen?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Ja, vervang de oude!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "Nee, opslaan in een nieuw bestand!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Kies de tekening die je wilt en klik dan op “Openen”." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Kies een kleur uit je tekening." -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "Kies een kleur." @@ -827,11 +834,11 @@ msgstr "Klik en sleep de muis om daar de kleur van je tekening te veranderen." msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "Klik en verander de kleur van je hele tekening." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "Luxaflex" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -906,11 +913,21 @@ msgstr "Striptekening" msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "Klik en sleep de muis om daar de tekening te veranderen in een strip." -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +#| msgid "Click and drag to draw repetitive patterns. " +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "Klik en sleep om zich herhalende patronen te tekenen." + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/nn.po b/src/po/nn.po index b302f61ae..08c4c27d7 100644 --- a/src/po/nn.po +++ b/src/po/nn.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-12 15:23+0100\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" @@ -339,47 +339,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "Teikn figurar frå eit hjørne." #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "Verktøy" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "Fargar" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "Penslar" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "Viskelêr" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "Stempel" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "Figurar" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "Tekst" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "Magi" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "Bøtte" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -431,9 +438,9 @@ msgid "New" msgstr "Ny" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "Opna" @@ -565,221 +572,221 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Greitt! Då held me heller fram med denne teikninga." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Er du sikker på at du vil avslutta?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Ja, eg er ferdig!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "Nei, eg vil teikna meir!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Du mistar teikninga viss du avsluttar. Vil du lagra ho først?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "Ja, lagra ho!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Nei, ikkje lagra ho!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "Vil du lagra teikninga først?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Klarte ikkje opna teikninga." #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "Det finst ingen lagra teikningar." #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "Er du sikker på at du vil skriva ut teikninga?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "Ja, skriv ho ut!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Teikninga er no skriven ut." #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Klarte ikkje skriva ut teikninga." #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Du kan ikkje skriva ut enno." #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "Vil du verkeleg sletta teikninga?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Ja, slett ho!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Nei, ikkje slett ho!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Hugs å bruka venstre museknapp!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Teikninga er no eksportert." -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "GIF-animasjonen er no eksportert." #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Klarte ikkje eksportera teikninga." -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Klarte ikkje eksportera GIF-animasjonen." #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Vel teikningane du vil ha, og trykk så på «Køyr»." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "Lyd slått av." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "Lyd slått på." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "Vent litt …" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "Slett" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "Lysbilete" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "Eksporter" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "Tilbake" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "Køyr" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "GIF-eksport" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "Neste" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "Ja!" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "Nei!" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Vil du byta ut den gamle teikninga med den nye?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Ja, byt ut den gamle!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "Nei, lagra som ei ny teikning!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Vel ei teikning, og trykk så «Opna»." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" "Vel to eller fleire teikningar for å gjera dei om til ei animert GIF-" "biletfil." -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Vel ein farge frå teikninga." -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "Vel ein farge." @@ -808,11 +815,11 @@ msgstr "" msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "Trykk for å endra fargane på heile teikninga." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "Persienne" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -890,11 +897,21 @@ msgstr "" "Hald inne knappen og flytt rundt for å gjera fargane klarare og strekane " "tydelegare." -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +#| msgid "Click and drag to draw repetitive patterns. " +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "Hald inne knappen og flytt rundt for å teikna mønster. " + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/nr.po b/src/po/nr.po index 6b06b358c..b823e9c24 100644 --- a/src/po/nr.po +++ b/src/po/nr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-09 20:32+0200\n" "Last-Translator: Vincent Mahlangu \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -347,47 +347,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "Amathulusi" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "Imibala" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "Iimbratjhi" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "Izesuli" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "Iintembu" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "Ibumbeko" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "Iincwadi" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "Umhlolo" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "Gcwalisa" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -439,9 +446,9 @@ msgid "New" msgstr "Etjha" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "Vula" @@ -584,235 +591,235 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Kulungile ke...Asiragele phambili ngokudweba le!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Nangembala ufuna ukusuka?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 #, fuzzy #| msgid "Yes, I'm done!" msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Iye, ngiqedile!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "Awa, ngibuyisela emuva!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Nawusukako, uzokulahlekelwa sithombe sakho! Sibulunge!" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "Iye, sibulunge!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 #, fuzzy #| msgid "No, don't bother saving!" msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Awa, ungazitshwenyi ngokubulunga!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "Bulunga isithombe sakho mandanzi?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Angikghoni ukuvula isithombe! " #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "Kulungile" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "AkunamaFayili abulungiweko!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "Ugadangisa isithombe sakho nje na?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "Iye, gadangisa!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Isithombe sakho sigadangisiwe!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Isithombe sakho sigadangisiwe!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Angekhe wakghona ukugadangisa okwanjesi!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "Sula lesithombe?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Iye, sula!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 #, fuzzy #| msgid "No, don't erase it!" msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Awa, ungasuli!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Khumbula ukusebenzisa ikunubhana yobuncele yeKhondlwana!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Isithombe sakho sigadangisiwe!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Isithombe sakho sigadangisiwe!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Isithombe sakho sigadangisiwe!" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Isithombe sakho sigadangisiwe!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Khetha iithombe ozifunako, bese uqhwarhaza u\"Dlala\"." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "Ngibawa ujame..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "Sula" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "Amaslayidi" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "Emuva" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "Dlala" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "Okulandelako" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "Iye" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "Awa" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Ujamiselela isithombe sakho ngamatjhugululo owenzileko na?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Iye, jamiselela sakade!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "Awa, bulunga ifayili etjha!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Khetha isithombe osifunako bese uqhwarhaza u\"Vula\"." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "" @@ -844,11 +851,11 @@ msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "" "Qhwarhaza bewudose njalo iKhondlwana ujikeleze ukuze ufiphaze isithombe." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -943,11 +950,21 @@ msgstr "" "Qhwarhaza udose njalo iKhondlwana uzungeleze ukuze utjhugulule isithombe " "sibe yikhathuni." -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "" +"Qhwarhaza bewudose njalo iKhondlwana ujikeleze ukuze ufiphaze isithombe." + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/nso.po b/src/po/nso.po index 2a1eb4a5c..63d01d8da 100644 --- a/src/po/nso.po +++ b/src/po/nso.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-04 17:44+0200\n" "Last-Translator: Pheledi \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -346,47 +346,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "Dithulusi" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "Mebala" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "Diporatšhe" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "Diphumodi" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "Ditempe" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "Dibopego" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "Maletere" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "Maleatlana" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "Tlatša" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -438,9 +445,9 @@ msgid "New" msgstr "Mpsha" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "Bula" @@ -585,227 +592,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Go lokile ge… A re tšwele pele re thala se!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Na ruri o nyaka go tlogela?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Ee, ke feditše!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "Aowa, mpušetše morago!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Ge eba o tlogela, o tla lahlegelwa ke seswantšho sa gago! Se bolokwe?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "Ee, se boloke!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Aowa, o se ke wa itshwenya ka go se boloka!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "O thoma ka go boloka seswantšho sa gago?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Seswantšho seo ga se bulege!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "Go lokile" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "Ga go na difaele tšeo di bolokilwego!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "Gatiša seswantšho sa gago gona bjale?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "Ee, se gatiše!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Seswantšho sa gago se gatišitšwe!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Tshwarelo! Seswantšho sa gago ga se a gatišwa!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "O ka se thome go gatiša!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "Phumola seswantšho se?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Ee, se phumole!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Aowa, o seke wa se phumola!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Gopola go diriša konope ya go lanngele la mause!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Seswantšho sa gago se gatišitšwe!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Seswantšho sa gago se gatišitšwe!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Tshwarelo! Seswantšho sa gago ga se a gatišwa!" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Tshwarelo! Seswantšho sa gago ga se a gatišwa!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Kgetha seswantšho seo o se nyakago, ke moka o kgotle \"Bapala\"." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "Modumo o tswaletšwe." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "Modumo o butšwe." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "Hle leta…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "Phumola" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "Diselaete" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "Morago" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "Bapala" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "Latelago" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "Ee" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "Aowa" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Tšeela seswantšho legato ka diphetošo tša gago?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Ee, tšeela sa kgale legato!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "Aowa, boloka faele e mpsha!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Kgetha seswantšho seo o se nyakago, ke moka o kgotle \"Bula\"." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "Kgetha mmala." @@ -838,11 +845,11 @@ msgstr "" msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "Kgotla gore o fetoše mebala seswantšhong sa gago ka moka." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "Seširi" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -937,11 +944,22 @@ msgstr "Dipopaye" msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "Kgotla gomme o dikološe mause go fetoša seswantšho gore se be popaye." -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +#| msgid "Click and drag to draw arrows made of string art." +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "" +"Kgotla gomme o goge gore o thale mesebe yeo e dirilwego ka bokgabo bja thapo." + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/oc.po b/src/po/oc.po index d11d9a192..7803c8e9c 100644 --- a/src/po/oc.po +++ b/src/po/oc.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-30 15:27+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Occitan (post 1500) \n" @@ -345,47 +345,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "Espleches" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "Colors" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "Emplenar" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -437,9 +444,9 @@ msgid "New" msgstr "Nòu" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "Dubrir" @@ -564,219 +571,219 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "Validar" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "I a pas de fichièr enregistrat !" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "Suprimir l'imatge ?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 msgid "Your picture has been exported!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "Tornar" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "Òc" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "Non" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "" @@ -804,11 +811,11 @@ msgstr "" msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "" -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -880,11 +887,19 @@ msgstr "" msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "" + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/oj.po b/src/po/oj.po index f68d82de2..2a450eac1 100644 --- a/src/po/oj.po +++ b/src/po/oj.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ojibwaytuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-08 18:19-0500\n" "Last-Translator: Ed Montgomery \n" "Language-Team: Ed \n" @@ -337,47 +337,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "Aabajichigan" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "Atiso" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "Zhizhoobii'iganaatig" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "Gaasiibii'igan" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "Bootaagaadan" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "Izhinaagoziwin" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "Ozhibii'igan" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "Mamaanjinowin" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "Mooshkinebadoon" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -429,9 +436,9 @@ msgid "New" msgstr "Oshki" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "Nasaakose" @@ -556,235 +563,235 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Boonitaan?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 #, fuzzy #| msgid "Yes, I'm done!" msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Eha!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "Gaawin!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Maawanjitoon?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "Eha, maawanjitoon!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 #, fuzzy #| msgid "No, don't bother saving!" msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Gaawin!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "Maawanjitoon?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "Haaw" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "Mazinaakizan?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "Eha, mazinaakizan!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Mazinaakizigewin" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Mazinaakizigewin" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "Gaasiibii'an?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Eha, gaasiibii'an!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 #, fuzzy #| msgid "No, don't erase it!" msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Gaawin!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Mazinaakizigewin" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Mazinaakizigewin" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Mazinaakizigewin" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Mazinaakizigewin" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "Bizaanabi'win" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "Madwewechigewin" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "Bekaa akawe" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "Gaasiibii'an" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "Neyaab" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "Mamaanjinojin" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "Mii dash" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "Haaw" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "Gaawin" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Naabishkaw" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Haaw, naabishkaw" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "Gaawin, oshki!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "Onaabandan" @@ -816,11 +823,11 @@ msgstr "Waabizo" msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "Waabizo" -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -901,11 +908,20 @@ msgstr "" msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "Waabizo" -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "Waabizo" + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/or.po b/src/po/or.po index 913ed89a1..219276867 100644 --- a/src/po/or.po +++ b/src/po/or.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-05 20:08+0530\n" "Last-Translator: Ekanta \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -342,47 +342,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "ଉପକରଣଗୁଡିକ" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "ରଙ୍ଗସବୁ" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "ବ୍ରଶଗୁଡିକ" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "ରବରଗୁଡିକ" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "ଷ୍ଟାମ୍ପଗୁଡିକ" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "ଆକାରସବୁ" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "ଚିଠିଗୁଡିକ" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "ଜାଦୁ/ଇନ୍ଦ୍ରଜାଳ" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "ଭର୍ତ୍ତି କରନ୍ତୁ" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -434,9 +441,9 @@ msgid "New" msgstr "ନୂତନ" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "ଖୋଲିବା" @@ -580,227 +587,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "OK ତାହେଲେ...ଏହାକୁ ଅଙ୍କନ କରିବା ଚାଲୁ ରଖିବା !" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "ଆପଣ ପ୍ରକୃତରେ ଛାଡିବା ପାଇଁ ଚାହାନ୍ତି କି ? " #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "ହଁ, ମୋର ହୋଇଗଲା!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "ନା, ମୋତେ ପଛକୁ ନିଅନ୍ତୁ!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "ଯଦି ଆପଣ ଛାଡନ୍ତି, ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ଚିତ୍ରକୁ ହରାଇବେ! ସଂଚିତ କରିବେ ? " -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "ହଁ, ଏହାକୁ ସଂଚିତ କରନ୍ତୁ!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "ନା, ସଂଚୟ କରିବା ପାଇଁ ବ୍ୟସ୍ତ ହୁଅନ୍ତୁ ନାହିଁ!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "ଆପଣଙ୍କ ଚିତ୍ରକୁ ପ୍ରଥମେ ସଂଚୟ କରିବେ କି ?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "ସେହି ଚିତ୍ରକୁ ଖୋଲି ପାରିବେ ନାହିଁ !" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "ସେଠାରେ ସଂଚିତ ଫାଇଲଗୁଡିକ ନାହିଁ!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "ବର୍ତ୍ତମାନ ଆପଣଙ୍କ ଚିତ୍ର ପ୍ରିଣ୍ଟ କରିବେ କି ?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "ହଁ, ଏହାକୁ ପ୍ରିଣ୍ଟ କରନ୍ତୁ !" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "ଆପଣଙ୍କ ଚିତ୍ର ମୁଦ୍ରିତ ହୋଇଅଛି!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "ଦୁଃଖିତ! ଆପଣଙ୍କ ଚିତ୍ର ପ୍ରିଣ୍ଟ ହୋଇ ପାରିଲା ନାହିଁ! " #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "ଆପଣ ଏବେ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ପ୍ରିଣ୍ଟ କରିପାରିବେ ନାହିଁ !" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "ଏହି ଚିତ୍ରକୁ ଲିଭାଇବେ? " -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "ହଁ, ଏହାକୁ ଲିଭାନ୍ତୁ!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "ନା, ଏହାକୁ ଲିଭାନ୍ତୁ ନାହିଁ !" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "ବାମ ମାଉସ ବଟନ ବ୍ୟବହାର କରିବା ମନେ ରଖନ୍ତୁ!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "ଆପଣଙ୍କ ଚିତ୍ର ମୁଦ୍ରିତ ହୋଇଅଛି!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "ଆପଣଙ୍କ ଚିତ୍ର ମୁଦ୍ରିତ ହୋଇଅଛି!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "ଦୁଃଖିତ! ଆପଣଙ୍କ ଚିତ୍ର ପ୍ରିଣ୍ଟ ହୋଇ ପାରିଲା ନାହିଁ! " -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "ଦୁଃଖିତ! ଆପଣଙ୍କ ଚିତ୍ର ପ୍ରିଣ୍ଟ ହୋଇ ପାରିଲା ନାହିଁ! " #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "ଆପଣ ଚାହୁଁଥିବା ଚିତ୍ରଗୁଡିକୁ ଚୟନ କରନ୍ତୁ, ତାପରେ “ଚଳାନ୍ତୁ” ରେ କ୍ଲିକ କରନ୍ତୁ ୤ " #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "ଧ୍ବନି ନିଃଶବ୍ଦ କରାହୋଇଛି ୤ " #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "ଧ୍ବନି ଅନିଃଶବ୍ଦ କରାହୋଇଛି ୤ " #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "ଦୟାକରି ଅପେକ୍ଷା କରନ୍ତୁ..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "ଲିଭାଅ" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "ସ୍ଲାଇଡଗୁଡିକ" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "ପଛ" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "ଚଳାନ୍ତୁ" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "ହଁ" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "ନାହିଁ" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "ଚିତ୍ର ସ୍ଥାନରେ ଆପଣଙ୍କ ପରିବର୍ତ୍ତନଗୁଡିକୁ ପ୍ରତିସ୍ଥାପିତ କରିବେ ?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "ହଁ, ପୁରୁଣା ଚିତ୍ରଟି ବଦଳାନ୍ତୁ!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "ନା, ଏକ ନୂତନ ଫାଇଲ ସଂଚୟ କରନ୍ତୁ!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "ଆପଣ ଚାହୁଁଥିବା ଚିତ୍ର ଚୟନ କରନ୍ତୁ, ତାପରେ “ଖୋଲନ୍ତୁ” ରେ କ୍ଲିକ କରନ୍ତୁ ୤ " #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "ଏକ ରଙ୍ଗ ବାଛନ୍ତୁ ୤ " @@ -831,11 +838,11 @@ msgstr "କ୍ଲିକ କରନ୍ତୁ ଏବଂ ଆପଣଙ୍କ ଚି msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "ଆପଣଙ୍କ ସମଗ୍ର ଚିତ୍ରର ରଙ୍ଗଗୁଡିକ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବାକୁ କ୍ଲିକ କରନ୍ତୁ ୤ " -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "ଅନ୍ଧ/ଆବରଣ" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -926,11 +933,21 @@ msgstr "କାର୍ଟୁନ" msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "ଚିତ୍ରକୁ କାର୍ଟୁନରେ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବା ପାଇଁ କ୍ଲିକ କରି ମାଉସକୁ ଚାରିପଟେ ବୁଲାନ୍ତୁ ୤ " -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +#| msgid "Click and drag to draw arrows made of string art." +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "ଷ୍ଟ୍ରିଙ୍ଗ କଳାରେ ତିଆରି ତୀରଗୁଡିକ ଅଙ୍କନ କରିବା ପାଇଁ କ୍ଲିକ ଏବଂ ଡ୍ରାଗ କରନ୍ତୁ ୤ " + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/pa.po b/src/po/pa.po index 04fadf2a2..17970542b 100644 --- a/src/po/pa.po +++ b/src/po/pa.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-04 21:03+0200\n" "Last-Translator: Arshpreet singh \n" "Language-Team: none>\n" @@ -339,47 +339,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "ਟੂਲਸ " #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "ਰੰਗ " #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "ਬੁਰਸ਼ " #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "ਮਿਟਾਓ " #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "ਤਸਵੀਰਾਂ " #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "ਚਿਤਰ" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "ਅਖਰ " #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "ਜਾਦੂ " +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "ਭਰੋ " + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -431,9 +438,9 @@ msgid "New" msgstr "ਨਵਾਂ " #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "ਖੋਲੋ " @@ -570,227 +577,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "ਚਲੋ ਠੀਕ ਹੈ ਇਸਨੂੰ ਬਨਾਓ " #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸਚੀਂਂ ਬੰਦ ਕਰਨਾ ਚਾਉਂਦੇ ਹੋ " #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "ਹਾਂ ਜੀ" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "ਨਹੀ ਜੀ ਵਾਪਸ ਜਾਓ " #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਤਾਂ ਤੁਹਾਡੀ ਪੈਂਟਿੰਗ ਸੇਵ ਨਹੀ ਹੋਵੇਗੀ " -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "ਹਾਂ ਸੇਵ ਕਰੋ " -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "ਨਹੀਂ ਸੇਵ ਨਾਂ ਕਰੋ " #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਆਪਣੀ ਪੇਂਟਿੰਗ ਸੇਵ ਕਰਨਾ ਚਾਹੋਗੇ ?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "ਤਸਵੀਰ ਖੋਲ ਨਹੀ ਸਕਦੇ ?" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "ਠੀਕ ਹੈ " #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "ਆਪਣੀ ਬਣਾਈ ਫੋਟੋ ਦਾ ਪ੍ਰਿੰਟ ਕਢੋ " #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "ਆਪਣੀ ਬਣਾਈ ਫੋਟੋ ਦਾ ਪ੍ਰਿੰਟ ਕਢੋ " -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "ਹਾਂ , ਪ੍ਰਿੰਟ ਕਢੋ " #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "ਤੁਹਾਡੀ ਤਸਵੀਰ ਦਾ ਪ੍ਰਿੰਟ ਬਣ ਗਿਆ ਹੈ " #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "ਮਾਫ਼ ਕਰਨਾ ਤੁਹਾਡੀ ਤਸਵੀਰ ਦਾ ਪ੍ਰਿੰਟ ਨਹੀ ਹੋ ਸਕਦਾ " #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "ਤੁਸੀਂ ਹਾਲੇ ਪ੍ਰਿੰਟ ਨਹੀ ਕਢ ਸਕਦੇ " #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "ਇਸ ਤਸਵੀਰ ਨੂੰ ਮਿਟਾਉਣਾ ਚਾਉਂਦੇ ਹੋ ?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "ਹਾਂ ਮਿਟਾਓ " -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "ਨਹੀ ਇਸਨੂੰ ਨਾਂ ਮਿਟਾਓ " #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "ਮਾਓਸ ਦਾ ਖੱਬਾ ਕਲਿਕ ਬਟਨ ਦੱਬੋ " #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "ਤੁਹਾਡੀ ਤਸਵੀਰ ਦਾ ਪ੍ਰਿੰਟ ਬਣ ਗਿਆ ਹੈ " -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "ਤੁਹਾਡੀ ਤਸਵੀਰ ਦਾ ਪ੍ਰਿੰਟ ਬਣ ਗਿਆ ਹੈ " #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "ਮਾਫ਼ ਕਰਨਾ ਤੁਹਾਡੀ ਤਸਵੀਰ ਦਾ ਪ੍ਰਿੰਟ ਨਹੀ ਹੋ ਸਕਦਾ " -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "ਮਾਫ਼ ਕਰਨਾ ਤੁਹਾਡੀ ਤਸਵੀਰ ਦਾ ਪ੍ਰਿੰਟ ਨਹੀ ਹੋ ਸਕਦਾ " #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "ਜਿਹੜੀ ਤਸਵੀਰ ਤੁਸੀਂ ਖੋਲਨਾ ਚੁਣਦੇ ਓ ਉਸ ਤੇ ਕਲਿਕ ਕਰੋ " #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "ਸੰਗੀਤ ਬੰਦ " #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "ਸੰਗੀਤ ਸ਼ੁਰੂ " #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਰੁਕੋ ..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "ਮਿਟਾਓ" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "ਫੋਟੋਆਂ " #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "ਪਿਛੇ " #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "ਚਲਾਓ " #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "ਅੱਗੇ " #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "ਹਾਂ " -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "ਨਹੀ " #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "ਨਵੀ ਬਣਾਈ ਫੋਟੋ ਸੇਵ ਕਰੋ ਪੁਰਾਨੀ ਨਹੀ " #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "ਹਾਂ, ਪੁਰਾਨੀ ਦੀ ਥਾਂ ਨਵੀ ਕਰੋ " #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "ਨਹੀ, ਨਵੀ ਫਾਇਲ ਸੇਵ ਕਰੋ " #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr " ਜਿਹੜੀ ਤਸਵੀਰ ਤੁਸੀਂ ਖੋਲਨਾ ਚੁਣਦੇ ਓ ਉਸ ਤੇ ਕਲਿਕ ਕਰੋ " #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "ਇੱਕ ਰੰਗ ਚੁਕੋ " @@ -821,11 +828,11 @@ msgstr "ਮਾਉਸ ਕਲਿਕ ਦੀ ਮਦਦ ਨਾਲ ਤਸਵੀਰ msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr " ਮਾਉਸ ਕਲਿਕ ਦੀ ਮਦਦ ਨਾਲ ਪੂਰੀ ਤਸਵੀਰ ਵਿਚ ਇੱਕੋ ਰੰਗ ਭਰੋ " -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -915,11 +922,21 @@ msgstr "ਕਾਰਟੂਨ " msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "ਮਾਓਸ ਕਲਿਕ ਦੀ ਮਦਦ ਨਾਲ ਕਾਰਟੂਨ ਬਨਾਓ " -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +#| msgid "Click and drag to draw arrows made of string art." +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "ਸਿਧੇ ਤੀਰ ਬਨਾਓ" + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/pl.po b/src/po/pl.po index bd10c76fc..ade1b802f 100644 --- a/src/po/pl.po +++ b/src/po/pl.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-30 18:21+0000\n" "Last-Translator: Chris \n" "Language-Team: none\n" @@ -349,47 +349,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "Narzędzia" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "Kolory" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "Pędzle" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "Gumki" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "Stemple" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "Kształty" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "Litery" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "Magia" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "Wypełnij" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -441,9 +448,9 @@ msgid "New" msgstr "Nowy" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "Otwórz" @@ -579,227 +586,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Dobrze więc... Rysujmy dalej ten obrazek!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Czy naprawdę chcesz zakończyć program?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Tak, skończyłem" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "Nie, wróćmy do rysowania!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Jeśli zakończysz, stracisz swój obrazek! Czy chcesz go zapisać?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "Tak, zapisz!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Nie, nie zapisuj!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "Czy chcesz najpierw zapisać swój obrazek?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Nie mogę otworzyć tego obrazka!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "Brak zapisanych plików!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "Czy chcesz teraz wydrukować swój obrazek?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "Tak, wydrukuj!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Twój obrazek został wydrukowany!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Twój obrazek nie może być wydrrukowany!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Nie możesz jeszcze drukować!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "Czy usunąć ten obrazek?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Tak, usuń!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Nie, nie usuwaj!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Pamiętaj, żeby użyć lewego przycisku myszki!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Twój obrazek został wydrukowany!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Twój obrazek został wydrukowany!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Twój obrazek nie może być wydrrukowany!" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Twój obrazek nie może być wydrrukowany!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Wybierz obrazki, a potem kliknij 'Pokaż'." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "Dźwięk wył." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "Dźwięk wł." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "Czekaj..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "Usuń" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "Slajdy" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "Wróć" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "Pokaż" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "Następny" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "Tak" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "Nie" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Czy zapisać zmiany w tym obrazku?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Tak, zastąp stary plik!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "Nie, zapisz jako nowy plik!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Wybierz obrazek, a potem kliknij 'Otwórz'." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Wybierz kolor z Twojego rysunku." -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "Wybierz kolor." @@ -828,11 +835,11 @@ msgstr "" msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "Kliknij, aby zmienić kolory na całym rysunku." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "Żaluzje" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -909,11 +916,21 @@ msgstr "Kreskówka" msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "Kliknij i przesuń myszką dookoła, aby zamienić rysunek w kreskówkę." -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +#| msgid "Click and drag to draw repetitive patterns. " +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "Kliknij i przeciągnij myszką, aby narysować powtarzający się wzór." + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/pt.po b/src/po/pt.po index a0815e551..21e486f15 100644 --- a/src/po/pt.po +++ b/src/po/pt.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-19 22:14+0000\n" "Last-Translator: Sérgio Marques \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -344,47 +344,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "Ferramentas" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "Cores" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "Pincéis" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "Borrachas" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "Carimbos" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "Formas" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "Letras" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "Mágico" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "Preencher" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -436,9 +443,9 @@ msgid "New" msgstr "Novo" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "Abrir" @@ -578,227 +585,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Então está bem… Vamos continuar com este desenho!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Queres mesmo sair?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Sim, terminei!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "Não, quero continuar!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Se saíres, vais perder o desenho! Queres gravar?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "Sim!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Não!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "Queres gravar primeiro a desenho?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Não foi possível abrir o desenho!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "Está bem" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "Não existem desenhos gravados!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "Imprimir agora?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "Sim, imprimir!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "A imagem foi impressa!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Desculpa! O teu desenho não foi impresso!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Ainda não podes imprimir!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "Apagar este desenho?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Sim!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Não!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Lembra-te de usar o botão esquerdo do rato!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "A imagem foi impressa!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "A imagem foi impressa!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Desculpa! O teu desenho não foi impresso!" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Desculpa! O teu desenho não foi impresso!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Escolhe os desenhos e clica em \"Mostrar\"." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "Som desligado." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "Som ligado." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "Por favor aguarda..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "Apagar" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "Diapositivos" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "Recuar" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "Mostrar" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "Avançar" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "Sim" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "Não" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Substituir o desenho original?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Sim, substituir!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "Não, gravar como novo!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Escolhe o desenho e clica em \"Abrir\"." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Seleciona uma cor do teu desenho." -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "Escolhe uma cor." @@ -827,11 +834,11 @@ msgstr "" msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "Clica para alterar as cores de todo o desenho." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "Persiana" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -905,11 +912,21 @@ msgstr "Desenho animado" msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "Clica e arrasta o rato para converter a imagem num desenho animado." -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +#| msgid "Click and drag to draw repetitive patterns. " +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "Clica e arrasta para desenhar padrões repetitivos." + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/pt_BR.po b/src/po/pt_BR.po index 04dcd7e51..73d584167 100644 --- a/src/po/pt_BR.po +++ b/src/po/pt_BR.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-06 13:01-0300\n" "Last-Translator: Fred Ulisses Maranhão \n" "Language-Team: none\n" @@ -346,47 +346,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "Ferramentas" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "Cores" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "Pincéis" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "Borrachas" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "Carimbos" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "Formas" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "Letras" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "Mágicas" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "Preencher" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -438,9 +445,9 @@ msgid "New" msgstr "Nova" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "Abrir" @@ -581,227 +588,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Vamos continuar neste desenho!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Você quer mesmo sair?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Sim, já terminei!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "Não, quero desenhar mais!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Se você sair, vai perder seu desenho. Quer salvá-lo?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "Sim, salve!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Não, não precisa salvar!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "Quer salvar seu desenho primeiro?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Não consigo abrir este desenho!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "Certo" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "Não tem nenhum desenho salvo!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "Quer imprimir seu desenho agora?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "Sim, imprima ele!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Seu desenho foi impresso!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Sinto muito! Não foi possível imprimir seu desenho!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Você ainda não pode imprimi-lo!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "Quer apagar este desenho?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Sim, apague ele!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Não, não apague!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Lembre-se de usar o botão esquerdo do mouse!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Seu desenho foi impresso!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Seu desenho foi impresso!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Sinto muito! Não foi possível imprimir seu desenho!" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Sinto muito! Não foi possível imprimir seu desenho!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Escolha os desenhos que você quer e clique em “Começar”." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "Som desligado." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "Som ligado." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "Espere, por favor…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "Apagar" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "Transparências" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "Voltar" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "Começar" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "Próximo" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "Sim" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "Não" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Trocar o desenho antigo por este?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Sim, troque o antigo!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "Não, salve como um novo arquivo!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Escolha um desenho e clique em “Abrir”." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Selecione uma cor do seu desenho." -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "Escolha uma cor." @@ -829,11 +836,11 @@ msgstr "Clique e arraste para trocar a cor de partes da sua figura." msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "Clique para trocar a cor da sua figura inteira." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "Cortina" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -907,11 +914,22 @@ msgstr "Contornos" msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "Clique e arraste para transformar num desenho." -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +# The space ending this sentence is correct? +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +#| msgid "Click and drag to draw repetitive patterns. " +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "Clique e arraste para desenhar repetidamente. " + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/ro.po b/src/po/ro.po index d086b3ad9..5bee71695 100644 --- a/src/po/ro.po +++ b/src/po/ro.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tuxpaint 0.9.2pre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-03 21:32-0500\n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" @@ -349,47 +349,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "Unelte" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "Culori" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "Pensule" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "Radiere" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "Ştampile" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "Forme" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "Litere" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "Magic" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "Umple" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -441,9 +448,9 @@ msgid "New" msgstr "Nou" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "Deschide" @@ -589,226 +596,226 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Bine atunci… Hai să continuăm să o desenăm pe aceasta!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Eşti sigur că vrei să părăseşti programul?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 #, fuzzy #| msgid "Yes, I'm done!" msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Da, am terminat!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "Nu, du-mă înapoi!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 #, fuzzy #| msgid "If you quit, you'll lose your picture! Save it?" msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Dacă închizi, vei pierde pictura! Vrei să o salvezi?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "Da, salveaz-o!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 #, fuzzy #| msgid "No, don't bother saving!" msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Nu, nu salva!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "Salvezi pictura mai întâi?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 #, fuzzy #| msgid "Can't open that picture!" msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Nu pot deschide acea pictură!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "Nu sunt fişiere salvate!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "Imprimi pictura acum?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "Da, imprim-o!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Pictura ta a fost tipărită!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Imi pare rau! Pictura nu a putut fi imprimată!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 #, fuzzy #| msgid "You can't print yet!" msgid "You can’t print yet!" msgstr "Nu poţi încă imprima!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "Ştergi pictura?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Da, şterege-o!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 #, fuzzy #| msgid "No, don't erase it!" msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Nu, nu o şterge!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Nu uita să foloseşti butonul din stânga al mouse-ului!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Pictura ta a fost tipărită!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Pictura ta a fost tipărită!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Imi pare rau! Pictura nu a putut fi imprimată!" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Imi pare rau! Pictura nu a putut fi imprimată!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 #, fuzzy #| msgid "Choose the pictures you want, then click 'Play'." msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Alege imaginile dorite, apoi fă Click pe 'Rulează'." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "Sunet oprit." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "Sunet pornit." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "Aşteaptă, te rog…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "Şterge" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "Diapozitive" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "Înapoi" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "Rulează" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "Următoroul" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "Da" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "Nu" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Înlocuieşti pictura cu modificările tale?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Da, înlocuieşte-o pe cea veche!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "Nu, salveaz-o ca fişier nou!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 #, fuzzy #| msgid "Choose the picture you want, then click 'Open'." msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." @@ -817,15 +824,15 @@ msgstr "Alege imaginea dorită, apoi fă Click pe 'Deschide'." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "Alege o culoare." @@ -856,11 +863,11 @@ msgstr "Click şi mişcă mouse-ul pentru a schimba culorile picturii tale." msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "Click pentru a schimba culorile în toată pictura." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "Jaluzea" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -954,11 +961,21 @@ msgstr "" "Click şi mişcă mouse-ul prin-prejur pentru a transforma pictura în desen " "animat." -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +#| msgid "Click and drag to draw string art aligned to the edges." +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "Click și trage mausul pentru a desena șine" + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/ru.po b/src/po/ru.po index 0c12bcb31..35ffcf997 100644 --- a/src/po/ru.po +++ b/src/po/ru.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TuxPaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-23 10:13+0300\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -375,47 +375,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "Инструменты" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "Цвета" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "Кисти" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "Ластики" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "Штампы" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "Формы" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "Буквы" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "Магия" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "Заполнить" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -467,9 +474,9 @@ msgid "New" msgstr "Новая" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "Открыть" @@ -607,229 +614,229 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Хорошо, продолжаем рисовать!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Вы действительно хотите выйти?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Да, я закончил!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "Нет, хочу обратно!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Если вы выйдите, вы потеряете вашу картинку! Сохранить?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "Да, сохранить!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Нет, не нужно сохранять!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "Сохранить вначале вашу картинку?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Не могу открыть эту картинку!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "Хорошо" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "Нет сохранённых картинок!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "Напечатать вашу картинку?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "Да, распечатать!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Ваша картинка распечатана!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Извините! Ваша картинка не может быть распечатана!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Вы пока не можете печатать!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "Удалить эту картинку?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Да, удалить!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Нет, не удалять!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Используйте только левую кнопку мыши!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Ваша картинка распечатана!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Ваша картинка распечатана!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Извините! Ваша картинка не может быть распечатана!" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Извините! Ваша картинка не может быть распечатана!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Выберите картинку, а потом нажмите \"Запуск\"." # Звук можно заглушить, используя клавиатурное сокращение. #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "Звук отключен." # Звук можно включить, используя клавиатурное сокращение. #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "Звук включён." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "Пожалуйста, подождите..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "Удалить" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "Слайды" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "Назад" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "Запуск" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "Далее" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "Аа" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "Да" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "Нет" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Заменить старую картинку?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Да, заменить старую картинку!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "Нет, сохранить в новый файл!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Выберите картинку, а потом щёлкните «Открыть»." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Выберите цвет для рисования." -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "Выберите цвет." @@ -857,11 +864,11 @@ msgstr "Щёлкните и ведите мышью по картинке, чт msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "Щёлкните, чтобы изменить цвета всего рисунка." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "Штора" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -940,11 +947,22 @@ msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "" "Щёлкните и ведите мышью по картинке, чтобы превратить её часть в мультфильм." -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +#| msgid "Click and drag to draw repetitive patterns. " +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "" +"Щёлкните и ведите мышью по картинке, чтобы нарисовать повторяющиеся узоры." + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/rw.po b/src/po/rw.po index 88a26d797..05d007148 100644 --- a/src/po/rw.po +++ b/src/po/rw.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-04 10:55-0700\n" "Last-Translator: Steven Michael Murphy \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" @@ -371,47 +371,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "Ibikoresho" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "Amabara" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "Imisusire shusho" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "Kuzuza" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -463,9 +470,9 @@ msgid "New" msgstr "Gishya" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "Gufungura" @@ -608,221 +615,221 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Gumana: Igishushanyo iyi" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 #, fuzzy msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Kuri Kuvamo" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 #, fuzzy msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Kuvamo() y'Ishusho Kubika" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 #, fuzzy msgid "Save your picture first?" msgstr "Kubika() y'Ishusho Itangira" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 #, fuzzy msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Gufungura() y'Ishusho" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "OKE" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 #, fuzzy msgid "There are no saved files!" msgstr "Oya Idosiye" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 #, fuzzy msgid "Print your picture now?" msgstr "y'Ishusho NONEAHA" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 #, fuzzy msgid "Your picture has been printed!" msgstr "y'Ishusho Byacapwe" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 #, fuzzy msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "y'Ishusho Byacapwe" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 #, fuzzy msgid "You can’t print yet!" msgstr "Gucapa" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 #, fuzzy msgid "Erase this picture?" msgstr "iyi() y'Ishusho" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy msgid "Your picture has been exported!" msgstr "y'Ishusho Byacapwe" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "y'Ishusho Byacapwe" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "y'Ishusho Byacapwe" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "y'Ishusho Byacapwe" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 #, fuzzy msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "i() y'Ishusho Hanyuma Kanda" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "Inyuma" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 #, fuzzy msgid "Next" msgstr "Umwandiko" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "Yego" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "Oya" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 #, fuzzy msgid "No, save a new file!" msgstr "Kubika a Gishya IDOSIYE" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 #, fuzzy msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "i() y'Ishusho Hanyuma Kanda" @@ -830,15 +837,15 @@ msgstr "i() y'Ishusho Hanyuma Kanda" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "" @@ -868,11 +875,11 @@ msgstr "Na Kwimura i Imbeba Kuri i() y'Ishusho" msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "Na Kwimura i Imbeba Kuri i() y'Ishusho" -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -954,11 +961,20 @@ msgstr "" msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "Na Kwimura i Imbeba Kuri i() y'Ishusho a Igishushanyo" -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "Na Kwimura i Imbeba Kuri kinanutse i() y'Ishusho" + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/sa.po b/src/po/sa.po index 0bfd437ef..79952b7d9 100644 --- a/src/po/sa.po +++ b/src/po/sa.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-19 07:03+0530\n" "Last-Translator: Aarathi Bala\n" "Language-Team: \n" @@ -342,47 +342,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "साधनानि" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "वर्णाः" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "कूर्चाः" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "मार्जकाः" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "चिह्नकाः" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "रूपाणि" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "पत्राणि" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "इन्द्रजालम्" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "पूरणम्" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -434,9 +441,9 @@ msgid "New" msgstr "नूतनम्" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "उद्घाटय" @@ -577,227 +584,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "आम् तर्हि... एतत् आलिखामः!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "निश्चयेन त्यक्तुम् इच्छसि किम्?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "आम्, कृतम्!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "न, मां पृष्ठे नय!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "त्यजसि चेत्, तव चित्रं नष्टं भविष्यति! तत् सञ्चय?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "आम्, सञ्चय!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "न, मा सञ्चय!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "प्रथमं तव चित्रं सञ्चय किम्?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "तत् चित्रम् उद्घाटयितुं न शक्यते!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "आम्" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "कापि सञ्चितसञ्चिका नास्ति!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "तव चित्रमधुना मुद्रणीयं किम्?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "आम्, मुद्रय!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "तव चित्रं मुद्रितम्!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "क्षम्यताम्! तव चित्रं मुद्रयितुं न शक्यते!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "अधुना मुद्रयितुं न शक्नोषि!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "इदं चित्रं लोपनीयं किम्?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "आम्, मार्जय!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "न, मा मार्जय!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "वाममौस् पिञ्जम् उपयोजय!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "तव चित्रं मुद्रितम्!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "तव चित्रं मुद्रितम्!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "क्षम्यताम्! तव चित्रं मुद्रयितुं न शक्यते!" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "क्षम्यताम्! तव चित्रं मुद्रयितुं न शक्यते!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "तव इष्टानि चित्राणि वृत्वा, “वादय” क्लिक् कुरु।" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "ध्वनिः तूष्णींकृता।" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "ध्वनिः अतूष्णींकृता।" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "कृपया प्रतीक्षस्व..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "मार्जय" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "स्लैड्स्" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "पृष्ठे" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "वादय" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "अग्रिमम्" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "आम्" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "न" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "तव परिणामैः चित्रं प्रतिसमाधत्स्व किम्?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "आम्, पुरातनं प्रतिसमाधत्स्व!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "न, नूतनसञ्चिकां सञ्चय!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "तव इष्टं चित्रं वृत्वा, “उद्घाटय” क्लिक् कुरु।" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "वर्णं वृणु।" @@ -828,11 +835,11 @@ msgstr "तव चित्रस्य भागेषु वर्णान् msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "तव सम्पूर्णचित्रे वर्णान् परिणमितुं क्लिक् कुरु।" -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "आवरणम्" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -923,11 +930,21 @@ msgstr "कार्टून्" msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "चित्रं कार्टून् इव परिणमितुं मौस् क्लिक् कृत्वा परितः चेष्टय।" -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +#| msgid "Click and drag to draw arrows made of string art." +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "सूत्रकलया तीरान् आलिखितुं क्लिक् कृत्वा कर्षय।" + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/sat.po b/src/po/sat.po index 593ba6791..cb4e4bcf0 100644 --- a/src/po/sat.po +++ b/src/po/sat.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-16 16:55+0530\n" "Last-Translator: Ganesh Murmu \n" "Language-Team: none\n" @@ -345,47 +345,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "टुल को" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "रोङ को" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "जोतोक् को" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "बा़ड़िजाक् को" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "मोहर" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "बेनाव को" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "आखोर को" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "भिलकी" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "पेरेज मे" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -437,9 +444,9 @@ msgid "New" msgstr "नावानाक्" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "झिच्" @@ -583,227 +590,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "होय तोबे… नोवा गार चिता़र दोहोया!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "चेत् आम सारी गे बोनदो सानाम काना?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "होय , इञिञ का़मी केत् आ!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "बाङा, तायोम इदिञिञ मे!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "जुदी आमेम बोनदो या, आम आमाक् चिता़रेम आदा! नोवा सांचाव मे?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "होय, नोवा सांचाव मे!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "बाङ, सांचाव ला़गित् आलोम दिकोक् आ!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "आमाक् चिता़र पा़हिल सांचाव मे?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "ओना चिता़र बाम झिच् दाड़ेयाक् आ!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "सुही" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "नोडे जाहान सांचाव रेत् को बा़नुक् आ!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "आमाक् चिता़र नितोक् छापाय मे?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "होय, नोवा छापाय मे!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "आमाक् चिता़र छापा होचो आकाना!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "हारुङ! आमाक् चिता़र बाङ छापा दाड़ेयाक् आ!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "आम नित् हाबिच् बाम छापा दाड़ेयाक् ना!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "नोवा चिता़र बा़ड़िज मे?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "होय, नोवा बा़ड़िज मे!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "बाङा, नोवा आलोम बा़ड़िजा!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "लेंगा माउस बुता़म बेबोहार ला़गित् उयहा़र मे!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "आमाक् चिता़र छापा होचो आकाना!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "आमाक् चिता़र छापा होचो आकाना!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "हारुङ! आमाक् चिता़र बाङ छापा दाड़ेयाक् आ!" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "हारुङ! आमाक् चिता़र बाङ छापा दाड़ेयाक् आ!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "आमेम ञाम कान चिता़र को बाछाव मे, इना तायोम “एनेच्” ओताय मे." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "साडे थिर हानताड़." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "साडे साडे होचो." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "तांगी मे…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "बा़ड़िज" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "सालाइड" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "तायनोम" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "हा़लका़व" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "इना़ तायोम" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "आखोर बाछावाक्" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "होय" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "बाङ" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "आमाक् बोदोल को सांव चिता़र साहाय मे?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "होय, मारेयाक् सहाय मे!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "बाङा, मित् नावा रेत् सांचाव मे!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "आमेम ञाम कान चिता़र बाछाव मे, इना तायोम “झिज” ओताय मे." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "मित् रोङ लाटाप् मे." @@ -834,11 +841,11 @@ msgstr "आमाक् चिता़र रेयाक् हिंस र msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "आमाक् गोटा चिता़र रे रोङ को बोदोल ला़गित् ओताय मे." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "कांड़ा" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -930,11 +937,21 @@ msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "" "चिगा़रिया़ ला़गित् बेनावाकान चिता़र रे चिता़र आ़चुर ला़गित् माउस गोटा सेत् ते आ़चुर आर ओताय मे." -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +#| msgid "Click and drag to draw repetitive patterns. " +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr " दोपोड़हा हुना़र को गार ला़गित् ओता आर ओरपेनडरा रोङपेनडरा रोङ." + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/sat@olchiki.po b/src/po/sat@olchiki.po index a38d27e14..d7fc724b9 100644 --- a/src/po/sat@olchiki.po +++ b/src/po/sat@olchiki.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-27 14:50+0530\n" "Last-Translator: Prasanta Hembram \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -344,47 +344,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "ᱦᱟᱹᱛᱤᱭᱟᱹᱨ ᱠᱚ" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "ᱨᱚᱝ ᱠᱚ" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "ᱡᱚᱛᱚᱜ ᱠᱚ" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "ᱵᱟᱹᱲᱤᱡᱟᱜ ᱠᱚ" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "ᱪᱷᱟᱯ ᱞᱟᱜᱟᱣᱟᱜ ᱠᱚ" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "ᱵᱮᱱᱟᱣ ᱠᱚ" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "ᱟᱠᱷᱚᱨ ᱠᱚ" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "ᱵᱷᱤᱞᱠᱤ" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "ᱯᱮᱨᱮᱡ ᱢᱮ" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -436,9 +443,9 @@ msgid "New" msgstr "ᱱᱟᱶᱟ" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "ᱨᱟᱲᱟ" @@ -570,219 +577,219 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "ᱦᱚᱭ ᱛᱚᱵᱮᱮ ᱱᱚᱣᱟ ᱜᱟᱨ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱫᱚᱦᱚᱭᱟ!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "ᱪᱮᱫ ᱟᱢ ᱥᱟᱨᱤ ᱜᱮ ᱵᱚᱱᱫᱚ ᱥᱟᱱᱟᱢ ᱠᱟᱱᱟ?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "ᱦᱚᱭ , ᱤᱧᱤᱧ ᱠᱟᱹᱢᱤ ᱠᱮᱫ ᱟ!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "ᱵᱟᱝᱟ, ᱛᱟᱭᱚᱢ ᱤᱫᱤᱧᱤᱧ ᱢᱮ!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "ᱡᱩᱫᱤ ᱟᱢᱮᱢ ᱵᱚᱱᱫᱚ ᱭᱟ, ᱟᱢ ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨᱮᱢ ᱟᱫᱟ! ᱱᱚᱣᱟ ᱥᱟᱸᱪᱟᱣ ᱢᱮ?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "ᱦᱚᱭ, ᱱᱚᱣᱟ ᱥᱟᱸᱪᱟᱣ ᱢᱮ!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "ᱵᱟᱝ, ᱥᱟᱸᱪᱟᱣ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱟᱞᱚᱢ ᱫᱤᱠᱚᱜ ᱟ!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱯᱟᱹᱦᱤᱞ ᱥᱟᱸᱪᱟᱣ ᱢᱮ?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "ᱚᱱᱟ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱵᱟᱢ ᱡᱷᱤᱪ ᱫᱟᱲᱮᱭᱟᱜ ᱟ!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "ᱴᱷᱤᱠ" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "ᱱᱚᱰᱮ ᱡᱟᱦᱟᱱ ᱥᱟᱸᱪᱟᱣ ᱨᱮ ᱠᱚ ᱵᱟᱹᱱᱩᱜ ᱟ!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱱᱤᱛᱚᱜ ᱪᱷᱟᱯᱟᱭ ᱟᱢ ᱥᱮ?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "ᱦᱚᱭ, ᱱᱚᱣᱟ ᱪᱷᱟᱯᱟᱭ ᱢᱮ!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱪᱷᱟᱯᱟᱭᱮᱛ ᱠᱟᱱᱟ!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "ᱦᱟᱨᱩᱝ! ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱵᱟᱝ ᱪᱷᱟᱯᱟ ᱫᱟᱲᱮᱭᱟᱜ ᱟ!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "ᱟᱢ ᱱᱤᱫ ᱦᱟᱵᱤᱪ ᱵᱟᱢ ᱪᱷᱟᱯᱟ ᱫᱟᱲᱮᱭᱟᱜ ᱱᱟ!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "ᱱᱚᱣᱟ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱵᱟᱹᱲᱤᱡ ᱢᱮ?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "ᱦᱚᱭ, ᱱᱚᱣᱟ ᱵᱟᱹᱲᱤᱡ ᱢᱮ!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "ᱵᱟᱝᱟ, ᱱᱚᱣᱟ ᱟᱞᱚᱢ ᱵᱟᱹᱲᱤᱡᱟ!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "ᱞᱮᱸᱜᱟ ᱢᱟᱩᱥ ᱵᱩᱛᱟᱹᱢ ᱵᱮᱵᱚᱦᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱩᱭᱦᱟᱹᱨ ᱢᱮ!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 msgid "Your picture has been exported!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "ᱟᱢᱮᱢ ᱧᱟᱢ ᱠᱟᱱ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱠᱚ ᱵᱟᱪᱷᱟᱣ ᱢᱮ, ᱤᱱᱟ ᱛᱟᱭᱚᱢ ᱢᱮᱱᱮᱪ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾ " #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "ᱥᱟᱰᱮ ᱛᱷᱤᱨ ᱦᱟᱱᱛᱟᱲ ᱾" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "ᱥᱟᱰᱮ ᱥᱟᱰᱮ ᱦᱚᱪᱚ ᱾" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "ᱫᱟᱭᱟᱠᱟᱛᱮ ᱛᱟᱺᱜᱤᱢᱮ ..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "ᱵᱟᱹᱲᱤᱡ" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "ᱥᱟᱞᱟᱤᱰ" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "ᱵᱷᱮᱡᱟ" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "ᱛᱟᱭᱚᱢ" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "ᱮᱱᱮᱪ" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "GIF ᱵᱷᱮᱡᱟ" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "ᱤᱱᱟ ᱛᱟᱭᱚᱢ" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "ᱟᱠᱷᱚᱨ ᱵᱟᱪᱷᱟᱣᱟᱠ" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "ᱦᱮᱸ" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "ᱵᱟᱝ" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱵᱚᱫᱚᱞ ᱠᱚ ᱥᱟᱸᱣ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱥᱟᱦᱟᱭ ᱢᱮ?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "ᱦᱚᱭ, ᱢᱟᱨᱮᱭᱟᱜ ᱥᱦᱟᱭ ᱢᱮ!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "ᱵᱟᱝᱟ, ᱢᱤᱫ ᱱᱟᱣᱟ ᱨᱮᱫ ᱥᱟᱸᱪᱟᱣ ᱢᱮ!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "ᱟᱢᱮᱢ ᱧᱟᱢ ᱠᱟᱱ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱵᱟᱪᱷᱟᱣ ᱢᱮ, ᱤᱱᱟ ᱛᱟᱭᱚᱢ ᱢᱡᱷᱤᱡ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "ᱮᱱᱤᱢᱮᱴᱮᱰ GIF ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱵᱟᱨᱭᱟ ᱠᱷᱚᱱ ᱡᱟᱹᱥᱛᱤ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱠᱚ ᱪᱚᱭᱚᱱ ᱢᱮ" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱜᱟᱨ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱠᱷᱚᱱ ᱨᱚᱝ ᱪᱚᱭᱚᱱ ᱢᱮ ᱾" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "ᱢᱤᱫ ᱨᱚᱝ ᱞᱟᱴᱟᱯ ᱢᱮ ᱾" @@ -810,11 +817,11 @@ msgstr "ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱦᱟᱹᱴᱤᱧ ᱠᱚᱨᱮ ᱚ msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱜᱚᱴᱟ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮ ᱨᱚᱝ ᱠᱚ ᱵᱚᱫᱚᱞ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾" -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "ᱠᱟᱸᱲᱟ" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -892,11 +899,21 @@ msgstr "" "ᱪᱤᱜᱟᱹᱨᱤᱭᱟᱹ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱵᱮᱱᱟᱣᱟᱠᱟᱱ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱟᱹᱪᱩᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱢᱟᱩᱥ ᱜᱚᱴᱟ ᱥᱮᱫ ᱛᱮ " "ᱚᱨ ᱠᱟᱛᱮ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾" -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +#| msgid "Click and drag to draw repetitive patterns. " +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "ᱫᱚᱯᱚᱲᱦᱟᱣ ᱪᱤᱱᱦᱟᱹ ᱠᱚ ᱜᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤ ᱜᱟᱨ ᱨᱟᱠᱟᱵᱽ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾ " + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/sc.po b/src/po/sc.po index 8ad9abbf0..b06175326 100644 --- a/src/po/sc.po +++ b/src/po/sc.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -341,47 +341,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "Disinna formas dae un'àngulu." #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "Ainas" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "Colores" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "Pinzellos" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "Gommas" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "Timbros" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "Formas" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "Lìteras" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "Màgia" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "Prena" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -433,9 +440,9 @@ msgid "New" msgstr "Nou" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "Aberi" @@ -573,219 +580,219 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Andat bene... Sighimus a disinnare custu!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "A beru boles essire?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Eja, apo fatu!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "No, torra in segus!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Si essis, as a pèrdere s'immàgine tua! Boles sarvare?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "Eja, sarva!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "No, non bògio sarvare!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "Boles sarvare s'immàgine, prima?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Impossìbile abèrrere s'immàgine!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "AB" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "Perunu archìviu sarvadu!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "Boles imprentare s'immàgine immoe?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "Eja, imprenta!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Immàgine imprentada!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Impossìbile imprentare s'immàgine!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Non podes ancora imprentare!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "Boles cantzellare s'immàgine?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Eja, cantzella!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "No, non bògio cantzellare!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Regorda·ti de impreare su butone de manca de su cursore!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Immàgine esportada!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "GIF de presentatzione esportada!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Impossìbile esportare s'immàgine!" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Impossìbile esportare sa GIF de presentatzione!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Sèbera is immàgines chi boles, poi incarca “Reprodue”." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "A sa muda." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "Sonu ativu." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "Iseta…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "Cantzella" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "Diapositivas" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "Esporta" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "In segus" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "Reprodue" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "Esporta GIF" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "Sighi" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "Eja" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "Nono" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Boles cambiare s'immàgine cun is mudas noas?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Eja, càmbia dae sa de in antis!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "No, sarva un'archìviu nou!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Sèbera s'immàgine chi boles, poi incarca “Aberi”." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "Seletziona duos o prus disinnos pro nde fàghere una GIF." -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Seletziona unu colore dae su disinnu." -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "Sèbera unu colore." @@ -813,11 +820,11 @@ msgstr "Incarca e traga su cursore pro mudare colore in partes de s'immàgine." msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "Incarca pro mudare is colores in totu s'immàgine." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "Persiana" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -893,11 +900,21 @@ msgstr "Cartone" msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "Incarca e traga su cursore pro furriare s'immàgine in cartone." -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +#| msgid "Click and drag to draw repetitive patterns. " +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "Incarca e traga pro disinnare modellos in ripetitzione. " + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/sd.po b/src/po/sd.po index 85ff5ec37..6014ba9b9 100644 --- a/src/po/sd.po +++ b/src/po/sd.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-09 14:39+0530\n" "Last-Translator: Chandrakant Dhutadmal\n" "Language-Team: Sindhi-PA\n" @@ -342,47 +342,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "اُپڪرڻ" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "رنگ" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "برش" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "ڊاهيندڙ" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "ٺپا" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "آڪار" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "اَکر" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "جاکو" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "ڀريو" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -434,9 +441,9 @@ msgid "New" msgstr "نئون " #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "کوليو" @@ -580,227 +587,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "ٺيڪ پوءِ اسين هي نقش رکون!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "ڇا توهين سچ پچ ڇڏي نڪري وڃڻ چاهيو ٿا؟" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "ها، منهنجو ٿي ويو!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "نە، مونکي واپس کڻو!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "اگر توهين ڇڏي نڪري ويندا تە پنهنجي تصيوير وڃائي ڇڏيندا؟" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "ها، اها سانڍيو!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "نە، مونکي سانڍڻ جي پرواهە ناهي!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "پهرين پنهنجي تصوير سانڍيندا؟" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "اُها تصوير نٿا کولي سگهو!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "ٺيڪ آهي" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "فائلون سانڍيل ناهن!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "پنهنجي تصوير ڇاپيندا!" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "ها، ها ڇاپيو!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "توهانجي تصوير ڇاپي ويئي آهي!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "معاف ڪجو! توهانجي تصوير نە ڇاپجي سگهي!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "اڃا توهين نٿا ڇاپي سگهو!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "اِها تصوير ميساري ڇڏيندا؟" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "ها، اِها ميساري ڇڏيو!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "نە، اها نە ميساريو!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "مائوس جو کاٻو بٽڻ اِستعمال ڪرڻ ياد رکو!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "توهانجي تصوير ڇاپي ويئي آهي!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "توهانجي تصوير ڇاپي ويئي آهي!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "معاف ڪجو! توهانجي تصوير نە ڇاپجي سگهي!" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "معاف ڪجو! توهانجي تصوير نە ڇاپجي سگهي!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "توهانکي جيڪا تصوير کپي اُها چونڊيو، اُن بعد هلايو تي ڪلڪ ڪريو۔" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "آواز اڻ اُچاريل ڪيو ويو۔" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "آواز اُچاريل ڪيو ويو۔" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "مهرباني ڪري ترسو۔۔۔" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "ميساري ڇڏيو" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "سلائڊ" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "پٺتي" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "هلايو" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "اڳتي" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "ها" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "نە" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "پنهنجي تبديلين سان تصوير مٽائيندا؟" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "ها، پراڻي مٽايو!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "نە، نئين فائيل سانڍيو!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "توهانکي جيڪا تصوير کپي اُها چونڊيو، اُن بعد کوليو ڪلڪ ڪريو۔" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "رنگ چونڊيو۔" @@ -831,11 +838,11 @@ msgstr "پنهنجي تصوير جي حصن جا رنگ بدلائڻ لاءِ ڪ msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "پنهنجي سموريءَ تصوير جا رنگ بدلائڻ لاءِ ڪلڪ ڪريو۔" -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "تسدو" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -926,11 +933,21 @@ msgstr "ڪارٽون" msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "تصوير ڪارٽون ۾ بدلائڻ لاءِ ڪلڪ ڪريو ڪريو ۽ اُن جي چوطرف مائوس هلايو۔" -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +#| msgid "Click and drag to draw arrows made of string art." +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "پوئڻ جي ڪلا سان تير رچڻ لاءِ ڪلڪ ڪريو ۽ گهليو۔" + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/sd@devanagari.po b/src/po/sd@devanagari.po index 8f3244642..94e5065a0 100644 --- a/src/po/sd@devanagari.po +++ b/src/po/sd@devanagari.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-19 23:29+0530\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Sindhi-DV\n" @@ -342,47 +342,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "उपकरण" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "रंग" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "ब्रुश" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "डाहींदड़" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "ठपा" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "आकार" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "अखर" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "जादू" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "भरियो" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -434,9 +441,9 @@ msgid "New" msgstr "नओं" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "खोलियो" @@ -578,229 +585,229 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "ठीक पोइ... असीं नक़्श रखूं!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "छा तव्हीं सचुपचु छॾे निकिरी वञणु चाहियो था?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "हा, मुंहिंजो थी वियो!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "न, मूंखे वापसि खणो!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "" "अगरि तव्हीं छॾे निकिरी वेंदा त तव्हीं छॾे निकिरी वेंदा त पंहिंजी तस्वीर विञाए छॾींदा " "सांढींदा?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "हा, इहा सांढियो!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "न, मूंखे सांढण जी परवाह नाहे!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "पहिरीं पंहिंजी तस्वीर सांढींदा?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "उहा तस्वीर नथा खोले सघो!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "फ़ाइलूं सांढियल नाहिनि!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "पंहिंजी तस्वीर छापींदा?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "हा, उहा छापियो!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "तव्हांजी तस्वीर छापी वेई आहे!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "माफ़ु कजो! तव्हां जी तस्वीर न छपिजी सघी!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "अञा तव्हीं नथा छापे सघो!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "इहा तस्वीर मेसारे छॾींदा?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "हा, इहा मेसारे छॾियो!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "न, इहा न मेसारियो!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "माऊस जो खाॿो बटणु इस्तेमालु करणु यादि रखो!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "तव्हांजी तस्वीर छापी वेई आहे!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "तव्हांजी तस्वीर छापी वेई आहे!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "माफ़ु कजो! तव्हां जी तस्वीर न छपिजी सघी!" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "माफ़ु कजो! तव्हां जी तस्वीर न छपिजी सघी!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "तव्हां खे जेका तस्वीर खपे उहा चूंडियो, उन बैदि ''हलायो'' ते क्लिक करियो." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "आवाज़ु अण उचारियलु कयो वियो." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "आवाज़ु उचारियलु कयो वियो." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "महिरबानी करे तरिसो..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "मेसारे छॾियो" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "स्लाइड" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "पुठिते" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "हलायो" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "अॻिते" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "हा" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "न" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "पंहिंजे तब्दीलियुनि सां तस्वीर मटाईंदा?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "हा, पुराणी मटायो!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "न, नईं फ़ाइल सांढियो!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "तव्हां खे जेका तस्वीर खपे उहा चूंडियो, उन बैदि 'खोलियो' क्लिक करियो." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "रंगु चूंडियो" @@ -831,11 +838,11 @@ msgstr "पंहिंजे तस्वीर जे हिसनि जा msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "पंहिंजे समूरीअ तस्वीर जा रंग बदिलाइण लाइ क्लिक करियो." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "पर्दो" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -926,11 +933,21 @@ msgstr "कार्टूनु" msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "तस्वीर कार्टून में बदलाइण लाइ क्लिक करियो ऐं उन जे चौतरफ़ि माऊसु हलायो." -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +#| msgid "Click and drag to draw arrows made of string art." +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "पोइण जे कला सां तीर रचण लाइ क्लिक करियो ऐं गिहिलियो." + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/shs.po b/src/po/shs.po index 5f6900585..604741d3c 100644 --- a/src/po/shs.po +++ b/src/po/shs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.17\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-20 09:16-0700\n" "Last-Translator: Neskie Manuel \n" "Language-Team: Ubuntu Secwepemc Translators \n" "Language-Team: none\n" @@ -346,47 +346,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "මෙවලම්" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "වර්ණ" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "පින්සල්" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "මකන" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "මුද්‍රා" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "හැඩතල" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "අක්ෂර" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "මැජික්" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "පුරවන්න" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -438,9 +445,9 @@ msgid "New" msgstr "නව ඇරඹුමක්" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "විවෘත කරන්න" @@ -588,228 +595,228 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Oඔව් එසේ නම් නැවතත් මෙය අඳිමු!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "ඔබට ඇත්තටම ඉවත්වීමට අවශ්‍යද ?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 #, fuzzy #| msgid "Yes, I’m done!" msgid "Yes, I’m done!" msgstr "ඔව්, I’m ස්ථිර කරන ලදී! " #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "නැහැ. නැවත මාව කැඳවන්න!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 #, fuzzy #| msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "ඔබ ඉවත් වුවොත්, ඔබගේ පින්තූරය අහිමි වේ! සුරැකීමට අවශ්‍යද ?’" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "ඔව්, සුරකින්න.!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 #, fuzzy #| msgid "No, don’t bother saving!" msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "නැහැ, සුරැකීමට බධා කිරීමෙන් වළකින්න!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "ප්‍රථමයෙන් ඔබගේ පින්තූරය සුරකින්නද?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 #, fuzzy #| msgid "Can’t open that picture!" msgid "Can’t open that picture!" msgstr "එම පින්තූරය විවෘත කිරීමට නොහැක !" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "හරි" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "සුරකින ලද ගොනු නොමැත!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "ඔබගේ පින්තූරය දැන් මුද්‍රණය කරන්නද?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "ඔව්, මුද්‍රණය කරන්න!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "ඔබගේ පින්තූරය මුද්‍රණය කරන ලදී!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "සමාවන්න! ඔබගේ පින්තූරය මුද්‍රණය කිරීමට නොහැක!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 #, fuzzy #| msgid "You can’t print yet!" msgid "You can’t print yet!" msgstr "ඔබට තවම මුද්‍රණය කිරීමට නොහැක!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "මෙම පින්තූරය මකන්නද?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "ඔව්, මකන්න!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 #, fuzzy #| msgid "No, don’t erase it!" msgid "No, don’t erase it!" msgstr "නැහැ, මකන්න එපා!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "වාම මූසික බොත්තම භාවිතා කිරීමට මතක තබා ගන්න!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "ඔබගේ පින්තූරය මුද්‍රණය කරන ලදී!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "ඔබගේ පින්තූරය මුද්‍රණය කරන ලදී!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "සමාවන්න! ඔබගේ පින්තූරය මුද්‍රණය කිරීමට නොහැක!" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "සමාවන්න! ඔබගේ පින්තූරය මුද්‍රණය කිරීමට නොහැක!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 #, fuzzy #| msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "ඔබට අවශ්‍ය පින්තූර තොරන්න, ඉන්පසු ක්‍රියා කරවන්න මත මූසික ක්ලිකය කරන්න." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "ශබ්දය ඉවත් කරන ලදී." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "ශබ්දය නැවත ඇති කරන ලදී." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 #, fuzzy #| msgid "Please wait…" msgid "Please wait…" msgstr "කරුණාකර රැඳී සිටින්න!" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "මකන්න" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "ස්ලයිඩ" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "ආපසු" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "ක්‍රියා කරවන්න" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "ඉදිරියට" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "අකුරු" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "ඔව් " -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "නැහැ" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "ඔබගේ වෙනස් කිරීම් සමඟින් පින්තූරය ප්‍රතිස්ථාපනය කරන්නද?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "ඔව්, පරණ පින්තූරය ප්‍රතිස්ථාපනය කරන්න!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "නැහැ, අලුත් ගොනුවක් සුරකින්න!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 #, fuzzy #| msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." @@ -818,15 +825,15 @@ msgstr "ඔබට අවශ්‍ය පින්තූරය තොරන්න #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "පාටක් තෝරන්න." @@ -857,11 +864,11 @@ msgstr "ඔබේ පින්තූරයේ කොටස් වල පාට msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "මුලු පින්තූරයේ පාට මාරු කිරීමට මූසික ක්ලිකය කරන්න." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "වැස්ම" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -952,11 +959,21 @@ msgstr "කාටූනය" msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "පින්තූරය කාටූනයක් බවට පත්කිරීමට මූසික ක්ලිකය කර එහා මෙහා චලනය කරන්න." -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +#| msgid "Click and drag to draw string art aligned to the edges." +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "මායිම් සඳහා මෝස්තරයක් එක් කිරීමට ක්ලික් කර ඇද ගෙන යන්න." + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/sk.po b/src/po/sk.po index 366d5222d..3e20bcdf9 100644 --- a/src/po/sk.po +++ b/src/po/sk.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.17\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-27 18:01+0100\n" "Last-Translator: Jaroslav Ryník \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -348,47 +348,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "Nástroje" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "Farby" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "Štetce" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "Gumy" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "Pečiatky" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "Geometrické útvary" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "Text" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "Čary" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "Farba" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -440,9 +447,9 @@ msgid "New" msgstr "Nový" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "Otvoriť" @@ -586,228 +593,228 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Dobre, pokračujme v kreslení!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Chceš naozaj skončiť?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Áno, už som skončil (-a)!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "Nie, chcem sa vrátiť!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Ak skončíš, stratíš svoj obrázok. Mám ho uložiť?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "Áno, ulož ho!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Nie, netreba!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "Chceš najskôr uložiť obrázok?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Tento obrázok sa nedá otvoriť!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "Žiadne uložené súbory tu nie sú." #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "Chceš si vytlačiť obrázok teraz?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "Áno, vytlač ho!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Tvoj obrázok je vytlačený!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Prepáč. Tvoj obrázok sa nedá vytlačiť!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Ešte nemôžeš tlačiť!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "Mám odstrániť tento obrázok?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Áno, odstráň ho!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Nie, neodstraňuj ho!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Nezabudnite, že treba stlačiť ľavé tlačidlo myši!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Tvoj obrázok je vytlačený!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Tvoj obrázok je vytlačený!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Prepáč. Tvoj obrázok sa nedá vytlačiť!" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Prepáč. Tvoj obrázok sa nedá vytlačiť!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "" "Klikni na obrázky, ktoré chceš vidieť, a potom klikni na tlačidlo „Prehrať”." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "Zvuk je stlmený." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "Zvuk nie je stlmený." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "Počkaj, prosím..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "Guma" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "Výstava" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "Späť" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "Prehrať" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "Ďalej" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "Áno" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "Nie" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Mám tieto zmeny uložiť do starého obrázka?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Áno, zmeň ten starý súbor!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "Nie, ulož ich do nového súboru!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Vyber si obrázok, ktorý chceš, a potom klikni na „Otvoriť”." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "Vyber si farbu." @@ -839,11 +846,11 @@ msgstr "" msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "Klikom a ťahaním myši zmeníš farby na celom obrázku." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "Roleta" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -934,11 +941,22 @@ msgstr "Komiks" msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "Kliknutím a ťahaním myši prekreslíš obrázok na komiks." -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +#| msgid "Click and drag to draw string art aligned to the edges." +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "" +"Kliknutím a pohybom myši môžeš na obrázok nakresliť koľajnice pre vlak." + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/sl.po b/src/po/sl.po index 74a7e6509..f23732b66 100644 --- a/src/po/sl.po +++ b/src/po/sl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-26 21:51+0100\n" "Last-Translator: Matej Urbančič \n" "Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team \n" @@ -343,47 +343,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "Orodja" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "Barve" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "Čopiči" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "Brisalci" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "Pečati" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "Oblike" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "Črke" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "Čarobni učinki" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "Polnjenje" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -435,9 +442,9 @@ msgid "New" msgstr "Novo" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "Odpri" @@ -577,228 +584,228 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Risanje še ni končano!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Ali res želiš program končati?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Da, slika je končana!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "Ne, risanje še ni končano!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "" "Pri končanju programa bodo spremembe izgubljene! Ali jih želiš prej shraniti?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "Da, slika naj se shrani!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Ne, slike ni treba shraniti!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "Ali naj se slika najprej shrani?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Te slike ni mogoče odpreti!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "V redu" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "Ni shranjenih datotek!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "Ali naj bo slika natisnjena takoj?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "Da, slika naj se natisne!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Slika je bila natisnjena!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Slike ni mogoče natisniti!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Ni še mogoče tiskati!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "Ali naj se slika izbriše?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Da, slika naj se izbriše!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Ne, sliko želim obdržati!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Mogoče je uporabiti levi klik miške!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Slika je bila natisnjena!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Slika je bila natisnjena!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Slike ni mogoče natisniti!" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Slike ni mogoče natisniti!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Z izborom slik je mogoče začeti predstavitev." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "Zvok je utišan." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "Glasnost je povrnjena." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "Počakaj ..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "Izbriši" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "Diapozitivi" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "Nazaj" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "Predvajanje" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "Naslednja" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "Da" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "Ne" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Ali želiš vsebino slike zamenjati?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Da, zamenjati želim starejšo datoteko!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "Ne, shrani naj se v novo datoteko!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Izbor slike s klikom na gumb »Odpri«." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Izbor barve na obstoječi sliki." -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "Izbor barve." @@ -827,11 +834,11 @@ msgstr "" msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "S klikom miške je mogoče spremeniti barve cele slike." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "Rolete" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -907,11 +914,21 @@ msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "" "S klikom in premikanjem miške je mogoče spreminjati sliko v karikaturo." -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +#| msgid "Click and drag to draw repetitive patterns. " +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "S klikom in premikanjem miške se izrisuje vzorec." + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/son.po b/src/po/son.po index ccb09d797..abd86737a 100644 --- a/src/po/son.po +++ b/src/po/son.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tuxpaint-Songhay\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-30 18:17+0000\n" "Last-Translator: Chris \n" "Language-Team: Songhay Localization Team\n" @@ -349,47 +349,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "Goyjinawey" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "Noonawey" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "Caaraykalamey" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "Tuusujey" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "Tanpoŋey" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "Takarey" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "Harfey" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "Kayfihaya" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "Toonandi" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -441,9 +448,9 @@ msgid "New" msgstr "Itaaga" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "Feeri" @@ -580,227 +587,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Aywa… Ir ma gaabandi ka biyoo woo tee!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "N' ga baa ma fatta wala?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Ayyo, ay ben!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "Kalaa, ir ma willi a ga!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Nda n' fatta, ni biyoo ga dere! K'a gaabu?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "Ayyo, a gaabu!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Kalaa, ma ši a gaabu!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "Ka biyoo gaabu jina?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Ay si hin ka biyoo woo feeri!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "Ay yadda" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "Tiira kul mana jisandi!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "Biyoo kar sohõ?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "Ayyo, a kar!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Ni biyoo karandi!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Alhaa naŋ! Ni biyoo mana hin ka karandi!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "N' ši hin ka karandi sohõ da!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "Biyoo woo tuusu?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Ayyo, a tuusu!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Kalaa, ma ši a tuusu!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Ma si dirŋa ka ncaŋoo butoŋ wowaa naagu!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Ni biyoo karandi!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Ni biyoo karandi!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Alhaa naŋ! Ni biyoo mana hin ka karandi!" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Alhaa naŋ! Ni biyoo mana hin ka karandi!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Biyey kaŋ n' ga bag'ey suuba, de ma \"Šintin\" naagu." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "Jindoo daaba." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "Jindoo feera." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "Batu taare…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "Tuusu" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "Cebebiyey" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "Foobanda" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "Šintin" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "Jine" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "Ayyo" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "Kalaa" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Ka biyoo nda ni barmawey kaŋ n' n'i tee zaa?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Ayyo, ižeenaa barmay!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "Kalaa, bii taaga no!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Bii foo suuba, ma \"Feeri\" naagu." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Noone foo suuba ni biiteeroo ga." -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "Noone suuba." @@ -828,11 +835,11 @@ msgstr "Naagu ka ncaŋoo nor ka ni biyoo jeroo noonaa barmay." msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "Naagu ka biyoo kul noonaa barmay." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "Feddi" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -906,11 +913,21 @@ msgstr "Biifeelaga" msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "Naagu, ma ncaŋoo nor ka biyoo wanga k'a bere k'a tee biifeelaga." -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +#| msgid "Click and drag to draw repetitive patterns. " +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "Naagu nda cendi ka noone fillanteyaŋ žeeri." + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/sq.po b/src/po/sq.po index 22574a4d0..aa98ebe7b 100644 --- a/src/po/sq.po +++ b/src/po/sq.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2004-10-17 11:19+0200\n" "Last-Translator: none\n" "Language-Team: none\n" @@ -348,48 +348,55 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "Vegla" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "Ngjyra" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "Penelë" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 #, fuzzy msgid "Erasers" msgstr "Goma" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "Vula" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "Forma" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "Shkronjat" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "Magjik" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "Mbushje" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -441,9 +448,9 @@ msgid "New" msgstr "E re" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "Hap" @@ -586,232 +593,232 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Në rregull...Le të vizatojmë këtë!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Jeni i sigurtë që doni të dilni?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Nëse ju largoheni, do të humbisni foton tuaj! Dëshironi t'a ruani?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "Dëshironi t'a ruani fillimisht foton tuaj?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "E pamundur hapja e asaj fotoje!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "Nuk ka files të ruajtur!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "Printon tani foton?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Fotoja juaj u printua!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Fotoja juaj u printua!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Akoma nuk mund të printoni!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "Fshin këtë foto?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Mos harroni të përdorni butonin e majtë të miut!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Fotoja juaj u printua!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Fotoja juaj u printua!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Fotoja juaj u printua!" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Fotoja juaj u printua!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 #, fuzzy msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Zgjidh pikturën që dëshiron, pastaj kliko \"Hap\"." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "Fshi" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "Mbrapa" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 #, fuzzy msgid "Next" msgstr "Teksti" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "Po" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "Jo" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 #, fuzzy msgid "No, save a new file!" msgstr "Jo, ruaje në file tjetër" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Zgjidh pikturën që dëshiron, pastaj kliko \"Hap\"." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "" @@ -842,11 +849,11 @@ msgstr "Kliko dhe lëviz mausin nëpër pikturë për të krijuar dridhje." msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "Kliko dhe lëviz mausin nëpër pikturë për të krijuar dridhje." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -936,11 +943,20 @@ msgstr "" "Kliko dhe lëvize miun përqark që të kthesh pikturën si të vizatuar me " "shkumës." -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "Kliko dhe lëviz miun për t'a \"holluar\" foton." + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/sr.po b/src/po/sr.po index 054c8d16d..4dbca6c2e 100644 --- a/src/po/sr.po +++ b/src/po/sr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.15rc1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-12 00:00+0100\n" "Last-Translator: Ivana \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -366,54 +366,62 @@ msgstr "" # #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "Алати" # #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "Боје" # #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "Четке" # #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "Брисачи" # #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "Печати" # #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "Облици" # #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "Слова" # #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "Магија" +# +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "Попуна" + # #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 @@ -475,9 +483,9 @@ msgstr "Нови" # #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "Отвори" @@ -643,116 +651,116 @@ msgstr "Добро онда… Хајде да наставимо са црта # #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Стварно желиш да завршиш?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Да, завршено је!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "Не, врати ме!" # #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Изгубићеш слику ако завршиш! Да се сачува?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "Да, сачувај је!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Не, не желим да сачувам!" # #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "Прво да сачуваш своју слику?" # #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Не могу да отворим ту слику!" # #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "У реду" # #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "Нема сачуваних датотека!" # #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "Сада штампаш своју слику?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "Да, одштампај!" # #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Твоје слика је одштампана!" # #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Извини! Твоја слика не може да се одштампа!" # #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Не можеш још да штампаш!" # #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "Обрисати ову слику?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Да, обриши је!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Не, не бриши је!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Запамти да користиш лево дугме миша!" # #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Твоје слика је одштампана!" # -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" @@ -760,14 +768,14 @@ msgstr "Твоје слика је одштампана!" # #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Извини! Твоја слика не може да се одштампа!" # -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" @@ -775,117 +783,117 @@ msgstr "Извини! Твоја слика не може да се одштам # #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Изабери слику коју желиш, затим кликни „Играј“." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "Утишан звук" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "Укључен звук." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "Молим те, сачекај..." # #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "Бриши" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "Низ" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" # #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "Назад" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "Играј" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" # #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "Следеће" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "Аа" # #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "Да" # -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "Не" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Замени претходну слику измењеном?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Да, замени претходну!" # #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "Не, сачувај у нову датотеку!" # #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Изабери слику коју желиш, затим кликни „Отвори“." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "Изабери боју." @@ -919,11 +927,11 @@ msgstr "Кликни и помери миша да би се променила msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "Кликни и мрдај мишем да би се променила боја целе слике." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "Завеса" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -1028,11 +1036,21 @@ msgstr "Цртеж" msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "Кликни и шетај миша да би претворио слику у цртеж." -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +# +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "Кликни и мрдај мишем да би замаглио слику." + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/sr@latin.po b/src/po/sr@latin.po index 267824ca6..67660a038 100644 --- a/src/po/sr@latin.po +++ b/src/po/sr@latin.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.15rc1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-12 00:00+0100\n" "Last-Translator: Ivana \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -366,54 +366,62 @@ msgstr "" # #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "Alati" # #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "Boje" # #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "Četke" # #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "Brisači" # #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "Pečati" # #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "Oblici" # #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "Slova" # #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "Magija" +# +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "Popuna" + # #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 @@ -475,9 +483,9 @@ msgstr "Novi" # #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "Otvori" @@ -643,116 +651,116 @@ msgstr "Dobro onda… Hajde da nastavimo sa crtanjem!" # #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Stvarno želiš da završiš?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Da, završeno je!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "Ne, vrati me!" # #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Izgubićeš sliku ako završiš! Da se sačuva?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "Da, sačuvaj je!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Ne, ne želim da sačuvam!" # #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "Prvo da sačuvaš svoju sliku?" # #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Ne mogu da otvorim tu sliku!" # #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "U redu" # #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "Nema sačuvanih datoteka!" # #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "Sada štampaš svoju sliku?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "Da, odštampaj!" # #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Tvoje slika je odštampana!" # #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Izvini! Tvoja slika ne može da se odštampa!" # #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Ne možeš još da štampaš!" # #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "Obrisati ovu sliku?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Da, obriši je!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Ne, ne briši je!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Zapamti da koristiš levo dugme miša!" # #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Tvoje slika je odštampana!" # -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" @@ -760,14 +768,14 @@ msgstr "Tvoje slika je odštampana!" # #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Izvini! Tvoja slika ne može da se odštampa!" # -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" @@ -775,117 +783,117 @@ msgstr "Izvini! Tvoja slika ne može da se odštampa!" # #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Izaberi sliku koju želiš, zatim klikni „Igraj“." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "Utišan zvuk" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "Uključen zvuk." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "Molim te, sačekaj..." # #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "Briši" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "Niz" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" # #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "Nazad" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "Igraj" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" # #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "Sledeće" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "Aa" # #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "Da" # -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "Ne" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Zameni prethodnu sliku izmenjenom?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Da, zameni prethodnu!" # #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "Ne, sačuvaj u novu datoteku!" # #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Izaberi sliku koju želiš, zatim klikni „Otvori“." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "Izaberi boju." @@ -919,11 +927,11 @@ msgstr "Klikni i pomeri miša da bi se promenila boja u delovim tvoje slike." msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "Klikni i mrdaj mišem da bi se promenila boja cele slike." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "Zavesa" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -1028,11 +1036,21 @@ msgstr "Crtež" msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "Klikni i šetaj miša da bi pretvorio sliku u crtež." -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +# +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "Klikni i mrdaj mišem da bi zamaglio sliku." + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/su.po b/src/po/su.po index f6f8154e8..d71f65cfd 100644 --- a/src/po/su.po +++ b/src/po/su.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-27 06:24+0200\n" "Last-Translator: kumincir \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -341,47 +341,52 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "Parabot" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "Warna" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "Koas" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "Panghapus" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "Stémpél" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "Bentuk" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "Aksara" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "Sulap" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +msgid "Fills" +msgstr "" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -433,9 +438,9 @@ msgid "New" msgstr "Anyar" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "Buka" @@ -574,229 +579,229 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Leres badé kaluar?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Muhun. Tos réngsé!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "Teu kétang, wangsul deui!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Mun anjeun atosan, gambarna bakal leungit! Simpen ulah?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "Muhun, simpen!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Wios, teu kedah disimpen!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "Simpen heula gambarna?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Gambarna teu tiasa dibuka!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "Heug" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "Teu aya berkas gambar simpenan!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "Citak gambarna ayeuna?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "Muhun, citak!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Gambarna nuju dicitak!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Punten! Gambarna teu tiasa dicitak!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Anjeun can tiasa nyitak!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "Hapus gambarna?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Muhun, hapus baé!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Ulah, ulah dihapus!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Gambarna nuju dicitak!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Gambarna nuju dicitak!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Punten! Gambarna teu tiasa dicitak!" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Punten! Gambarna teu tiasa dicitak!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 #, fuzzy msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Pilih gambar nu badé dibuka, teras klik \"Buka\"." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "Sora dibekem." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "Sora teu dibekem." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "Antosan sakedap..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "Hapus" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "Slide" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "Balik" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 #, fuzzy msgid "Next" msgstr "Tulisan" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "Enya" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "Henteu" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Ganti gambarna ku hasil ngarobah?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "Ulah, simpen gambar anyar!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Pilih gambar nu badé dibuka, teras klik \"Buka\"." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "Pilih warna." @@ -826,11 +831,11 @@ msgstr "Klik pikeun ngarobah warna dina sakabéh gambarna." msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "Klik pikeun ngarobah warna dina sakabéh gambarna." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "Lolong" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -906,11 +911,19 @@ msgstr "" msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "" + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/sv.po b/src/po/sv.po index 91f4b6bfd..379bfa912 100644 --- a/src/po/sv.po +++ b/src/po/sv.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-17 22:48+0100\n" "Last-Translator: Sebastian Rasmussen \n" "Language-Team: Svenska \n" @@ -344,47 +344,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "Verktyg" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "Färger" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "Penslar" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "Suddgummin" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "Stämplar" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "Former" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "Bokstäver" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "Magi" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "Fyll" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -436,9 +443,9 @@ msgid "New" msgstr "Ny" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "Öppna" @@ -578,227 +585,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Okej.. Vi fortsätter med att rita den här!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Vill du verkligen avsluta?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Ja, jag är färdig!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "Nej, ta mig tillbaka!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Om du avslutar så kommer du att förlora bilden! Vill du spara den?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "Ja, spara den!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Nej, spara inte!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "Spara bilden först?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Kan inte öppna den här bilden!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "Det finns inga sparade filer!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "Vill du skriva ut bilden nu?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "Ja, skriv ut den!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Din bild har skrivits ut!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Tyvärr, din bild kunde inte skrivas ut!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Du kan inte skriva ut än!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "Radera den här bilden?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Ja, ta bort den!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Nej, ta inte bort den!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Kom ihåg att använda vänster musknapp!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Din bild har skrivits ut!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Din bild har skrivits ut!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Tyvärr, din bild kunde inte skrivas ut!" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Tyvärr, din bild kunde inte skrivas ut!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Välj de bilder som du vill ha, klicka sedan på \"Spela\"." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "Tyst läge." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "Ljud på." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "Vänta…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "Radera" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "Bildspel" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "Bakåt" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "Spela" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "Nästa" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "Nej" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Ersätt bilden med dina ändringar?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Ja, skriv över den gamla!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "Nej, spara en ny fil!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Välj den bild du vill ha, klicka sen på \"Öppna\"." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Välj en färg från din ritning." -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "Välj en färg." @@ -826,11 +833,11 @@ msgstr "Klicka och dra med musen för att ändra färgen i delar av din bild." msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "Klicka för att ändra färgerna för hela din bild." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "Persienner" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -905,11 +912,21 @@ msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "" "Klicka och dra med musen för att omvandla bilden till en serieteckning!" -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +#| msgid "Click and drag to draw repetitive patterns. " +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "Klicka och dra för att rita repetitiva mönster. " + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/sw.po b/src/po/sw.po index 80959bfdd..0987a5ebf 100644 --- a/src/po/sw.po +++ b/src/po/sw.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-04 23:59+0200\n" "Last-Translator: Emanuel Feruzi \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -344,47 +344,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "Zana" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "Rangi" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "Burashi" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "Vifutio" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "Mihuri" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "Maumbo" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "Herufi" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "Ajabu" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "Jaza" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -436,9 +443,9 @@ msgid "New" msgstr "Mpya" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "Fungua" @@ -579,227 +586,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "SAWA… Tuendelee kuchora hii!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Una uhakika unataka kutoka?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Ndiyo, Nimemaliza!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "Hapana, nirudishe nyuma!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Ukitoka, utapoteza picha yako! Hifadhi picha?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "Ndiyo, ihifadhi!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Hapana, usihangaike kuihifadhi!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "Hifadhi picha yako kwanza?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Picha hiyo haifunguki!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "SAWA" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "Hakuna mafaili yaliyohifadhiwa!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "Chapisha picha yako sasa hivi?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "Ndiyo, ichapishe!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Picha yako imechapishwa!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Pole! Picha yako haikuweza chapishwa!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Pado huwezi kuchapisha!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "Futa picha hii?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Ndiyo, ifute!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Hapana, usiifute!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Kumbuka kutumia kitufe cha kulia cha kipanya!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Picha yako imechapishwa!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Picha yako imechapishwa!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Pole! Picha yako haikuweza chapishwa!" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Pole! Picha yako haikuweza chapishwa!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Chagua picha unayotaka, kisha bofya “Fungua”." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "Sauti imezimwa." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "Sauti umewashwa." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "Tafadhali subiri…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "Futa" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "Slaidi" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "Nyuma" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "Cheza" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "Ifuatayo" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "Ndiyo" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "Hapana" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Weka picha na mabadiliko yako?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Ndiyo, badilisha na ya zamani!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "Hapana, hifadhi kama faili jiya!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Chagua picha unayotaka, halafu bofya “Fungua”." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Chagua rangi kutoka mchoro yako" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "Chagua rangi." @@ -830,11 +837,11 @@ msgstr "Bofya na sogeza kipanya kubadili rangi kwenye sehemu za picha zako." msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "Bofya kubadili rangi kwenye picha yako nzima." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "Shata" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -925,11 +932,21 @@ msgstr "Katuni" msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "Bofya na sogeza kipanya kubadilisha picha kuwa katuni." -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +#| msgid "Click and drag to draw arrows made of string art." +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "Bofya na kokota kichora mishale iliyo na maneno." + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/ta.po b/src/po/ta.po index 832a92f5d..82deb7206 100644 --- a/src/po/ta.po +++ b/src/po/ta.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TuxPaint 0.9.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-18 00:06+0530\n" "Last-Translator: ravishankar \n" "Language-Team: A. Ravishankar \n" @@ -342,47 +342,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "கருவிகள்" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "வண்ணங்கள்" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "தூரிகைகள்" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "அழிப்பான்கள்" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "முத்திரைகள்" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "வடிவம்" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "எழுத்துகள்" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "வித்தை" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "நிரப்பு" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -434,9 +441,9 @@ msgid "New" msgstr "புதிது" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "திற" @@ -576,235 +583,235 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "அப்ப சரி.. தொடர்ந்து இந்தப் படத்தை வரைவோம்!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "உண்மையிலேயே வெளியேற வேண்டுமா?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 #, fuzzy #| msgid "Yes, I'm done!" msgid "Yes, I’m done!" msgstr "ஆம், வேலை முடிந்தது!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "இல்லை, முன் பக்கத்துக்கு கொண்டு செல்!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "நீங்கள் வெளியேறினால், படத்தை இழக்க நேரிடும்! படத்தைச் சேமிக்கவா?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "ஆம், சேமி!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 #, fuzzy #| msgid "No, don't bother saving!" msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "இல்லை, சேமிக்க வேண்டாம்!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "முதலில் உங்கள் படத்தைச் சேமிக்கலாமா?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "அந்தப் படத்தைத் திறக்க இயலவில்லை!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "சரி" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "சேமித்த படங்கள் ஏதும் இல்லை!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "இப்பொழுது உங்கள் படத்தை அச்சிடலாமா?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "ஆம், அச்சிடு!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "உங்கள் படத்தை அச்சிட்டு விட்டோம்!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "மன்னிக்கவும், உங்கள் படத்தை அச்சிட இயலவில்லை!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "இப்பொழுது அச்செடுக்க இயலாது!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "படத்தை அழிக்கவா?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "ஆம், அழிக்கவும்!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 #, fuzzy #| msgid "No, don't erase it!" msgid "No, don’t erase it!" msgstr "இல்லை, அழிக்க வேண்டாம்!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "சொடுக்கியின் இடது பொத்தானை அழுத்த மறக்காதீங்க!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "உங்கள் படத்தை அச்சிட்டு விட்டோம்!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "உங்கள் படத்தை அச்சிட்டு விட்டோம்!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "மன்னிக்கவும், உங்கள் படத்தை அச்சிட இயலவில்லை!" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "மன்னிக்கவும், உங்கள் படத்தை அச்சிட இயலவில்லை!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "வேண்டிய படங்களைத் தெரிவு செய்த பிறகு, \"காட்டு\" பொத்தானை அழுத்துங்க." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "ஒலியை நிறுத்தி விட்டோம்." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "மீண்டும் ஒலிக்கிறது." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "கொஞ்சம் காத்திருங்க..." # 'Erase' label: #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "அழி" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "வில்லைகள்" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" # 'Back' label: #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "திரும்பு" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "காட்டு" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "அடுத்து" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "ஆம்" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "இல்லை" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "படத்தில் செய்த மாற்றங்களோடு சேமிக்கவா?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "ஆம், ஏற்கனவே உள்ளதை மாற்று!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "இல்லை, புதிய படம் ஒன்றைச் சேமி!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "வேண்டிய படத்தைத் தெரிவு செய்த பிறகு, \"திற\" பொத்தானைச் சொடுக்குங்க." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "ஒரு நிறத்தைத் தேர்ந்தெடுங்க." @@ -835,11 +842,11 @@ msgstr "சொடுக்கி நகர்த்தினால், படத msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "சொடுக்கினால், முழுப் படத்தில் உள்ள வண்ணங்களையும் மாற்றலாம்." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -930,11 +937,21 @@ msgstr "கேலிப்படம்" msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "சொடுக்கி நகர்த்தினால், படத்தை ஒரு கேலிப்படம் போல மாற்றலாம்." -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +#| msgid "Click and drag to draw train track rails on your picture." +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "சொடுக்கி இழுத்தால், படத்தில் தொடர்வண்டி இருப்புப் பாதைகளை வரையலாம்." + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/te.po b/src/po/te.po index 31b80fb98..753c3d15d 100644 --- a/src/po/te.po +++ b/src/po/te.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-07 15:08+0530\n" "Last-Translator: saikumar \n" "Language-Team: Telugu \n" @@ -340,47 +340,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "పని ముట్లు" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "రంగులు" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "బురుసు" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "అక్షరములు తోలిగించు పరికరము" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "ముద్రలు" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "ఆకారాలు" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "అక్షరాలు" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "మాయాజాలము" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "నింపు" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -432,9 +439,9 @@ msgid "New" msgstr "కొత్త" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "తెరువు" @@ -576,227 +583,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr " సరే మరి ... దీనిని చిత్రిస్తూ ఉందాం. " #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "నిజంగా బయిటకు వెళ్ళాళా ?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "అవును ,నా పని అయ్యిపోయిండి!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "ఒద్దు నన్ను వెనక్కు తీసుకు వెళ్ళండి" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "బయిటకు వెళ్తే చిత్రాన్ని కోల్పోతారు!దానిని దాచాలా ?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "అవును దాచండి" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "ఒద్దు, దాచావలీసిన అవసరం లేదు!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "ముందు చిత్రాన్ని దాచండి?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "చిత్రాన్ని తెరవలేము" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "సరె" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "దాచిన దస్త్రాలు లేవు" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "ఇప్పుడు చిత్రాన్ని ముద్రించాలా?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "అవును దానిని ముద్రించండిించ" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "మీ చిత్రం ముద్రించబడ్డడి" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "క్షమించండి ! మీ చిత్రము ముద్రింపబడరాడు !" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "మీరు అప్పుడే ముద్రించలేరు" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "చిత్రాన్ని చెరపాలా?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "అవును చెరపండి" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "ఒద్దు ! చెరపకండి !" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "ఎడమ మౌస్ బటన్ వాడటం గుర్తుంచుకోండి" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "మీ చిత్రం ముద్రించబడ్డడి" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "మీ చిత్రం ముద్రించబడ్డడి" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "క్షమించండి ! మీ చిత్రము ముద్రింపబడరాడు !" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "క్షమించండి ! మీ చిత్రము ముద్రింపబడరాడు !" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "మీకు కావలిసిన చిత్రములను ఎంచుకొని \"ప్లే/ఆడుము\" క్లిక్ చెయ్యండి." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "మౌనముగా చెయ్యబడినది." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "మౌనము తోలిగించుట." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "దయచేసి ఆగండి" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "తోలిగించు" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "దృశ్య పలకలు" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "వెనక్కి" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "ఆడు" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "తరువాత" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "ఆ" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "అవును" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "కాదు" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "మీరు చేసిన మార్పులతో బార్తి చేయమంతటారా?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "అవును పతదనిని బార్తి చేయుము" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "ఒద్దు కొత్త దస్త్రాన్ని దాయండి" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "మీకు కావలిసిన చిత్రములను ఎంచుకొని \"ఓపెన్/తెరుచుకోనుము\" క్లిక్ చెయ్యండి." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "చంద్రిక రంగు." @@ -827,11 +834,11 @@ msgstr "చిత్రములో మేకు కవలేసేన చోట msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "మొత్తం చిత్రం యొక్క రంగు మార్చుటకు క్లిక్ చేసి దాని చుట్టూ జరపండి." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "అంధ" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -922,11 +929,20 @@ msgstr "వ్యంగ్య చిత్రం" msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "చిత్రమును వ్యంగ్యచిత్రముగా మార్చుటకు దాని చుట్టూ మౌస్ ని క్లిక్ చేసే తెప్పండి." -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "చిత్రానికి మఱక వేయడానికి క్లిక్ చేసి దాని చుట్టూ జరపండి" + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/th.po b/src/po/th.po index c62eebbe5..5ce875469 100644 --- a/src/po/th.po +++ b/src/po/th.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2015-03-09 11:22+0000\n" "Last-Translator: Nudjaree \n" "Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/projects/p/doudoulinux/" @@ -348,47 +348,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "เครื่องมือ" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "สี" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "พู่กัน" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "ยางลบ" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "ตราประทับ" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "รูปร่าง" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "อักษร" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "เวทมนตร์" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "เติม" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -440,9 +447,9 @@ msgid "New" msgstr "ใหม่" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "เปิด" @@ -577,227 +584,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "ตกลง จากนั้น..... วาดรูปนี้ต่อ" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "แน่ใจนะว่าต้องการออกจากโปรแกรม?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "ใช่, เรียบร้อยแล้ว!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "ไม่ นำฉันกลับ" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "ถ้าเธอออก ภาพของเธอจะหาย บันทึกหรือไม่?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "ใช่ บันทึกมัน" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "ไม่,ไม่ต้องบันทึก" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "บันทึกภาพก่อนหรือไม่?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "ไม่สามารถเปิดรูปได้!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "ตกลง" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "ไม่มีข้อมูลที่บันทึกไว้เลย" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "พิมพ์รูปตอนนี้หรือไม่?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "ใช่ พิมพ์มันออกมา" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "พิมพ์รูปของคุณเสร็จแล้ว" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "ขอโทษ! รูปภาพปริ้นไม่ได้" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "ยังไม่สามารถพิมพ์ได้ตอนนี้" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "ลบรูปนี้หรือไม่?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "ใช่ ลบมัน" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "ไม่ต้องลบ" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "โปรดจำไว้ว่าใช้เมาส์ปุ่มซ้าย" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "พิมพ์รูปของคุณเสร็จแล้ว" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "พิมพ์รูปของคุณเสร็จแล้ว" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "ขอโทษ! รูปภาพปริ้นไม่ได้" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "ขอโทษ! รูปภาพปริ้นไม่ได้" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "เลือกรูปที่เธอต้องการ จากนั้นคลิก \"เล่น\"" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "เงียบ" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "ไม่เงียบ" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "โปรดรอ..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "ลบ" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "เลื่อน" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "ย้อนกลับ" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "เล่น" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "ถัดไป" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "ใช่" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "ไม่" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "บันทึกรูปที่เธอแก้ใขหรือไม่?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "ใช่, ทับอันเดิม" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "ไม่! บันทึกเป็นแฟ้มใหม่" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "เลือกรูปที่เธอต้องการ จากนั้นคลิก “เปิด”" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "เลือกสี" @@ -828,11 +835,11 @@ msgstr "คลิ๊กและย้ายเมาส์เปลี่ยน msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "คลิกที่นี่เพื่อเปลี่ยนสีในภาพของคุณ" -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -921,11 +928,20 @@ msgstr "การ์ตูน" msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "คลิกแล้วลากเมาส์ไปมา เพื่อทำให้รูปเป็นรูปการ์ตูน" -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "คลิกและลากเพื่อวาดลูกศรให้เป็นเส้นศิลปะ." + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/tl.po b/src/po/tl.po index 5956846b8..5c39afa70 100644 --- a/src/po/tl.po +++ b/src/po/tl.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tux Paint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-01 17:43+0900\n" "Last-Translator: none\n" "Language-Team: none\n" @@ -342,47 +342,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "Mga Kasangkapan" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "Mga Kulay" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "Mga Pampinta" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "Mga Pambura" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "Mga Pantatak" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "Mga Hugis" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "Mga Titik" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "Mahika" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "Punuin" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -434,9 +441,9 @@ msgid "New" msgstr "Panibago" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "Buksan" @@ -561,237 +568,237 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Gusto mo ba talagang umalis?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 #, fuzzy #| msgid "Yes, I'm done!" msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Oo. Tapos na ako!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "Hindi. Ibalik mo ako!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Kapag umalis. Mawawala ang larawan! I-save ito?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "Oo. i-save!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 #, fuzzy #| msgid "No, don't bother saving!" msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Hindi. huwag i-save!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "I-save muna ang larawan?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Hindi Mabuksan ang larawan!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "Walang nakasave na dokumento!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "Gusto mo bang ilimbag ang larawan?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "Oo. Ilimbag ito!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Nailimbag na ang larawan!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Nailimbag na ang larawan!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Hindi pa puwedeng ilimbag!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "Burahin ang larawan?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Oo. Burahin ito!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 #, fuzzy #| msgid "No, don't erase it!" msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Hindi. Huwag itong burahin!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Alalahaning gamitin ang kaliwang mouse button!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Nailimbag na ang larawan!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Nailimbag na ang larawan!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Nailimbag na ang larawan!" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Nailimbag na ang larawan!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 #, fuzzy msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Pumili ng larawang gusto. at i-klik ang buksan." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "Mahintay Sandali..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "Burahin" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "Bumalik" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 #, fuzzy msgid "Next" msgstr "Letra" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "Oo" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "Hindi" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Palitan ang larawan ng mga nagawang pagbabago?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Oo. Palitan ng bago!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "Hindi. i-save ang dokumento!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Pumili ng larawang gusto. at i-klik ang buksan." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "" @@ -819,11 +826,11 @@ msgstr "" msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "" -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -895,11 +902,19 @@ msgstr "" msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "" + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/tlh.po b/src/po/tlh.po index dd874f6d2..999e6f52d 100644 --- a/src/po/tlh.po +++ b/src/po/tlh.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tux Paint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-16 23:14-0800\n" "Last-Translator: Bill Kendrick \n" "Language-Team: Bill Kendrick \n" @@ -348,50 +348,58 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "" # remove #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 #, fuzzy msgid "Erasers" msgstr "teq" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "" # write #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "ghItlh" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "" +# fill +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "teb" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -451,9 +459,9 @@ msgstr "chu'" # open #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "poSmoH" @@ -582,225 +590,225 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "" # okay #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "luq" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 msgid "Your picture has been exported!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" # back away from #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "DoH" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" # write #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 #, fuzzy msgid "Next" msgstr "ghItlh" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "" # yes #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "HIja'" # no -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "ghobe'" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "" @@ -828,11 +836,11 @@ msgstr "" msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "" -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -908,11 +916,19 @@ msgstr "" msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "" + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/tr.po b/src/po/tr.po index b84e511da..07c0cd50f 100644 --- a/src/po/tr.po +++ b/src/po/tr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-02 22:41+0200\n" "Last-Translator: gvhı \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -343,47 +343,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "Araçlar" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "Renkler" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "Fırçalar" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "Silgiler" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "Damgalar" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "Şekiller" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "Harfler" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "Büyü" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "Doldur" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -435,9 +442,9 @@ msgid "New" msgstr "Yeni" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "Aç" @@ -582,227 +589,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Tamam o zaman... Bunu çizmeye devam edelim!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Gerçekten çıkmak istiyor musun?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Evet, işim bitti!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "Hayır, geri götür beni!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Eğer çıkarsan, resmini kaybedeceksin! Kaydedeyim mi?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "Evet, kaydet!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Hayır, kaydetmeye zahmet etme!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "İlk önce resmini kaydetmek ister misin?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "O resmi açamıyorum!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "Tamam" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "Kaydedilmiş hiç dosya yok!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "Resmini şimdi yazdırayım mı?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "Evet, yazdır!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Resmin yazdırıldı!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Üzgünüm! Remin yazdırılamadı!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Henüz yazdıramazsın!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "Bu resmi sileyim mi?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Evet, sil onu!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Hayır, silme onu!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Sol fare tuşunu kullanmayı hatırlayın!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Resmin yazdırıldı!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Resmin yazdırıldı!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Üzgünüm! Remin yazdırılamadı!" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Üzgünüm! Remin yazdırılamadı!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "İstediğin resmi seç, sonra \"Çal\" seçeneğine tıkla" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "Ses kapalı." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "Ses kapalı değil." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "Lütfen bekleyin..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "Sil" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "Slaytlar" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "Geri" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "Çal" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "İleri" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "Evet" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "Hayır" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Resmi sizin değişikliklerinizle değiştirelim mi?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Evet, eskisini yenile!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "Hayır, yeni bir dosyaya kaydet" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "İstediğin resmi seç, sonra \"Aç\" seçeneğine tıkla" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "Renk seç." @@ -835,11 +842,11 @@ msgstr "" msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "Resminizdeki bütün renkleri değiştirmek için tıklayın." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "Kör" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -932,11 +939,20 @@ msgstr "Karikatür" msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "Resmi bir karikatüre çevirmek için tıkla ve fareyi etrafta gezdir." -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "Resmi bulanıklaştırmak için tıkla ve fareyi etrafta gezdir." + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/tuxpaint.pot b/src/po/tuxpaint.pot index 2edbeba46..5e1426476 100644 --- a/src/po/tuxpaint.pot +++ b/src/po/tuxpaint.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -340,47 +340,52 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +msgid "Fills" +msgstr "" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -432,9 +437,9 @@ msgid "New" msgstr "" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "" @@ -559,219 +564,219 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 msgid "Your picture has been exported!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "" @@ -799,11 +804,11 @@ msgstr "" msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "" -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -875,11 +880,19 @@ msgstr "" msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "" + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/tw.po b/src/po/tw.po index a12ef18f7..d9e7eae10 100644 --- a/src/po/tw.po +++ b/src/po/tw.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-26 15:45+0200\n" "Last-Translator: Joana Portia Antwi-Danso \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -345,47 +345,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "Nnwumade" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "Ahosu" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "Mmorɔhye" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "Apepade" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "Setampo" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "Tebea" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "Akyerɛwmma" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "Nkonyaa" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "Hyɛ no ma" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -437,9 +444,9 @@ msgid "New" msgstr "Foforo" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "Bue" @@ -579,235 +586,235 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Afei eye... Ma yɛnkɔso ndorɔ eyi!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Wopɛ sɛ wofi ha?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 #, fuzzy #| msgid "Yes, I'm done!" msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Yiw, mawie!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "Daabi, fa me kɔ akyi!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Sɛ wofi ha a, wo mfoni no bɛyera! Wode besie?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "Yiw, fa sie!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 #, fuzzy #| msgid "No, don't bother saving!" msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Daabi, mfa nsie!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "Wobedi kan de wo mfoni no asie?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Worentumi mmue saa mfoni no!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "Eye" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "Womfaa biribi nsieɛ!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "Afei wopɛ sɛ wode mfoni no to krataa so?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "Aane, tintim!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Woatim wo mfoni no!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Woatim wo mfoni no!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Wontumi ntintim seesie!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "Wopɛ sɛ wo saa mfoni yi?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Aane, pepa no!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 #, fuzzy #| msgid "No, don't erase it!" msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Daabi, mpepa no!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Kae na mia akura no benkum so!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Woatim wo mfoni no!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Woatim wo mfoni no!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Woatim wo mfoni no!" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Woatim wo mfoni no!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Fa mfoni a wopɛ, na mia di so ma no nyi." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "Mepawokyɛw twɛn..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "Pepa" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "Mfoni a edi hɔ" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "Kɔ wakyi" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "Di agorɔ" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "Deɛ edi hɔ" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "Aane" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "Daabi" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Wopɛ sɛ wosesa mfoni no?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Aane, sesa dada no!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "Daabi, fa foforɔ no sie!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Wofa mfoni a wopɛ wia a, mia \"bue\" so." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "" @@ -837,11 +844,11 @@ msgstr "Mia so na fa akura no to mfoni no so ma no nyɛ wisiwisi." msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "Mia so na fa akura no to mfoni no so ma no nyɛ wisiwisi." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -929,11 +936,20 @@ msgstr "Koliko" msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "Fa akura no fa mfoni no so ma no nnane koriko." -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "Mia so na fa akura no to mfoni no so ma no nyɛ wisiwisi." + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/uk.po b/src/po/uk.po index 79d9f6ef2..a3454ecd2 100644 --- a/src/po/uk.po +++ b/src/po/uk.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TuxPaint 0.9.23 uk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-23 18:08+0000\n" "Last-Translator: Chris \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -345,47 +345,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "Інструменти" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "Фарба" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "Пензлі" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "Гумки" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "Штампи" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "Фігури" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "Букви" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "Магія" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "Залити" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -438,9 +445,9 @@ msgstr "Новий" # 'Open' label: #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "Відкрий" @@ -583,228 +590,228 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Добре, продовжуємо малювати!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Ви дійсно хочете вийти?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Так, я завершив!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "Ні, хочу назад!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Якщо Ви вийдете, Ви втратите Ваш малюнок! Зберегти?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "Так, зберегти!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Ні, не потрібно зберігати!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "Зберегти Ваш малюнок спочатку?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Не можу відкрити цей малюнок!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "Гаразд" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "Немає збережених малюнків!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "Надрукувати Вашу малюнок?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "Так, роздрукувати!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Ваш малюнок роздруковано!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Вибачте! Ваш малюнок не може бути роздрукований!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Ви поки не можете друкувати!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "Вилучити цей малюнок?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Так, вилучити!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Ні, не вилучати!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Не забувайте про ліву клавішу миші!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Ваш малюнок роздруковано!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Ваш малюнок роздруковано!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Вибачте! Ваш малюнок не може бути роздрукований!" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Вибачте! Ваш малюнок не може бути роздрукований!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Виберіть бажані малюнки, а потім натисніть \"Слайд-шоу\"." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "Звук заглушено." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "Звук увімкнено." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "Будь ласка, зачекайте..." # 'Erase' label: #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "Вилучити" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "Слайди" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "Назад" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "Слайд-шоу" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "Далі" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "Так" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "Ні" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Замінити старий малюнок?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Так, замінити старий малюнок!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "Ні, зберегти у новий файл!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Виберіть бажаний малюнок, а потім клацніть «Відкрити»." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Вибрати колір з вашого малюнка." -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "Виберіть колір." @@ -834,11 +841,11 @@ msgstr "" msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "Клацніть, щоб змінити кольори на усьому малюнку." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "Штора" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -924,11 +931,22 @@ msgstr "" "Натисніть кнопку миші і перетягніть вказівник, щоб перетворити малюнок на " "мультиплікаційний." -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +#| msgid "Click and drag to draw repetitive patterns. " +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "" +"Щоб намалювати малі цеглини, натисніть кнопку миші і перетягніть вказівник. " + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/ur.po b/src/po/ur.po index 026aaa0be..7b7b96f82 100644 --- a/src/po/ur.po +++ b/src/po/ur.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-30 15:34+0530\n" "Last-Translator: Chandrakant Dhutadmal\n" "Language-Team: Urdu\n" @@ -342,47 +342,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "ٹولس" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "رنگ" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "برشس" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "ربر" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "اسٹیمپ" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "شكلیں" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "حروف" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "جادو" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "بھریں" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -434,9 +441,9 @@ msgid "New" msgstr "نیا" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "كھولیں" @@ -580,227 +587,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "ٹھیك ہے، اسے بنانا جاری ركھیں!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "كیا آپ واقعی كویٹ كرنا چاہتے ہیں؟" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "ہاں،میں مكمل كرچكا ہوں!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "نہیں، مجھے واپس لے جائیں!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "اگر آپ كویٹ كرتے ہیں، تو آپ كی تصویر محفوظ نہیں ہوگی! اسے محفوظ كریں؟" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "ہاں، اسے محفوظ كریں!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "نہیں اسے محفوظ نہیں كریں!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "كیا پہلی تصویر كو محفوظ كریں؟" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "وہ تصویر كھول نہیں رہی!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "ٹھیك ہے" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "یہاں كوئی محفوظ كی گئی فائلیں نہیں ہے!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "ابھی آپ كی تصویر كو پرنٹ كریں؟" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "ہاں ، اسے پرنٹ كریں!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "آپ كی تصویر كا پرنٹ لیا گیا ہے!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "معاف كیجئیے ! آپ كی تصویر پرنٹ نہیں ہوسكی!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "آپ اب تك پرنٹ نہیں كرسكتے!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "اس تصویر كو مٹائیں؟" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "ہاں، اسے مٹائیں!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "نہیں اسے مت مٹائیں!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "بائیں ماؤس بٹن كا استعمال كرنا نہ بھولیں!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "آپ كی تصویر كا پرنٹ لیا گیا ہے!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "آپ كی تصویر كا پرنٹ لیا گیا ہے!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "معاف كیجئیے ! آپ كی تصویر پرنٹ نہیں ہوسكی!" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "معاف كیجئیے ! آپ كی تصویر پرنٹ نہیں ہوسكی!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "آپ جو تصویر چاہتے ہیں اُس كا انتخاب كریں، پھر” پلے “پر كلك كریں۔" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "آواز بند كیا گیا۔" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "آواز شروع كیا گیا۔" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "برائے كرم انتظار كریں…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "مٹائیں" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "سلائڈس" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "پیچھے" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "پلے" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "اگلا" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "ہاں" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "نہیں" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "آپ كی تبدیلیوں كے ساتھ تصویر كو بدلیں؟" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "ہاں ، پرانے كو بدلیں!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "نہیں ، نئی فائل محفوظ كریں!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "آپ جو تصویر چاہتے ہیں اُس كا انتخاب كریں، پھر” كھولیں “پر كلك كریں۔" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "رنگ چنیں۔" @@ -832,11 +839,11 @@ msgstr "" msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "اپنی پوری تصویر میں رنگ بدلنے كے لئے كلك كریں۔" -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "بلائنڈ" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -931,11 +938,21 @@ msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "" "تصویر كو كارٹون میں تبدیل كرنے كے لئے ماؤس كو اطراف میں كلك اور موو كریں۔" -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +#| msgid "Click and drag to draw arrows made of string art." +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "اسٹرینگ آرٹ سے بنے آرو ڈرا كرنے كے لئے كلك اور ڈریگ كریں۔" + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/ve.po b/src/po/ve.po index 239791fe1..8b1b256c5 100644 --- a/src/po/ve.po +++ b/src/po/ve.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TuxPaint 0.9.16\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-21 20:04+0200\n" "Last-Translator: Shumani Mercy Ṋevhulaudzi \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -348,47 +348,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "Zwishumiswa" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "Mivhala" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "Bulatsho" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "Zwiphumuli" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "Zwiganḓo" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "Zwivhumbeo" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "Maḽeḓere" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "Madzhiki" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "Ḓadza" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -440,9 +447,9 @@ msgid "New" msgstr "Ḽiswa" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "Vula" @@ -585,237 +592,237 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Zwo luga... Kha ri bvele phanḓa na u ola hetshi." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Ni a ṱoḓa u ṱutshela?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 #, fuzzy #| msgid "Yes, I'm done!" msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Ee, Ndo fushea!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "Hai, nkhumiseleni murahu!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "" "Arali ni tshi khou ṱutshela, ni ḓo xelelwa nga tshifanyiso tshaṋu! " "tshivhulungeni" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "Ee, tshi vhulungeni!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 #, fuzzy #| msgid "No, don't bother saving!" msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Hai, ni songo ḓidina nga u tshi vhulunga!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "Vhulungani tshifanyiso tshaṋu u thoma?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Thi koni u vula tshifanyiso!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "Zwoluga" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "A huna faela dzo vhulungwaho!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "Phirinthani tshifanyiso tshaṋu zwazwino?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "Ee, tshiphirintheni!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Tshifanyiso tshaṋu tso phirinthiwa!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Tshifanyiso tshaṋu tso phirinthiwa!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Ni nga si kone u phirintha zwazwino!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "Phumulani hetshi tshifanyiso?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Ee, tshi thutheni!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 #, fuzzy #| msgid "No, don't erase it!" msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Hai,ni songo tshi thutha!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Ni humbule u shumisa bathoni ya monde ya mausu!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Tshifanyiso tshaṋu tso phirinthiwa!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Tshifanyiso tshaṋu tso phirinthiwa!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Tshifanyiso tshaṋu tso phirinthiwa!" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Tshifanyiso tshaṋu tso phirinthiwa!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Nangani zwifanyiso zwine na ṱoḓa, kiḽikani \" Tambani\"." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "Ni humbelwa uri ni lindele.." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "Phumulani" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "Zwiḽaidi" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "Murahu" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "Tamba" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "Zwitevhelaho" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "Ee" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "Hai" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Vhuedzedzani tshifanyiso no tshi shandukisa?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Ee, vhuedzedzani tsha kale!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "Hai, vhulungani faela ntswa!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Nangani tshifanyiso tshine na tshi ṱoḓa, ni kiḽike \" Vulani\"." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "" @@ -847,11 +854,11 @@ msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "" "Kiḽikani ni sudzuluse mausu u mona u ita uri tshifanyiso tshi si vhonale." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -946,11 +953,21 @@ msgstr "" "Kiḽikani ni sudzuluse mausu u mona u shandukisa tshifanyiso tsha vha " "khathuni." -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "" +"Kiḽikani ni sudzuluse mausu u mona u ita uri tshifanyiso tshi si vhonale." + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/vec.po b/src/po/vec.po index 58fefa1b0..852a32013 100644 --- a/src/po/vec.po +++ b/src/po/vec.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-18 07:59+0100\n" "Last-Translator: el Galepin \n" "Language-Team: none\n" @@ -344,47 +344,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "Inpreste" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "Coƚori" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "Penèi" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "Gome" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "Tinbri" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "Forme" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "Létare" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "Mago" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "Inpenisi" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -436,9 +443,9 @@ msgid "New" msgstr "Novo" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "Vèrxi" @@ -580,227 +587,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Va bon... Nemo vanti co' cuesto!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Vusto dabon nar fora?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Sì, a gò fenìo." #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "Nò, méneme indrìo!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Se te và fora te perdarà el to dixegno! Vusto salvarlo?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "Sì, salvémoƚo!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Nò, no ocor salvarlo!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "Salvémio prima el to dixegno?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "No se pol vèrxar sto dixegno!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "Va bon." #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "No ghe xé files salvài!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "Vusto stanpar el to dixegno dèso?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "Sì, stanpemo!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "El to dixegno el xé stanpà!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "No se pol stanpar el to dixegno!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "No te pol gnancora stanpar!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "Scanseƚar sto dixegno?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Sì, scanceƚemo!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Nò, no stà scanseƚar!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Raméntete de doparar el boton drèto de 'l mouse!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "El to dixegno el xé stanpà!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "El to dixegno el xé stanpà!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "No se pol stanpar el to dixegno!" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "No se pol stanpar el to dixegno!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Desernisi i dixegni che te vol, e 'pò clica \"Mostra\"." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "Sonòro destuà." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "Sonòro inpisà." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "Spèta 'n àtimo." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "Scansèƚa" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "Sèrie" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "Indrìo" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "Mostra" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "Invanti" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "Sì" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "Nò" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Sostituir el dixegno co' sti canbiamenti?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Sì, sostituisi el dixegno vècio!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "Nò, salva un file niovo!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Desernisi el dixegno che te vol, e 'pò clica \"Vèrxi\"." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "Desernisi un coƚor." @@ -832,11 +839,11 @@ msgstr "" msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "Clica par canbiar i coƚori de tuto el to dixegno." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "Coltrine" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -927,11 +934,21 @@ msgstr "Carton" msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "Clica e strasina par far el dixegno cofà a cartoni anemadi" -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +#| msgid "Click and drag to draw repetitive patterns. " +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "Clica e strasina par dixegnar decorasion ripeteste." + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/vi.po b/src/po/vi.po index 6fd04877d..555c5ebc0 100644 --- a/src/po/vi.po +++ b/src/po/vi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint-0.9.21\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-27 15:12+1030\n" "Last-Translator: Clytie Siddall \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -344,47 +344,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "Công cụ" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "Màu" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "Chổi" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "Xoá" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "Dấu" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "Hình" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "Chữ" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "Ma thuật" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "Tô đầy" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -436,9 +443,9 @@ msgid "New" msgstr "Mới" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "Mở" @@ -581,227 +588,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Vậy... Hãy cứ vẽ ở đây !" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Cháu có thực sư muốn thoát không?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Rồi thì có !" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "Chưa, lùi lại đi." #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Nếu thoát thì ảnh của cháu bị mất ! Có lưu không?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "Lưu đi." -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Không lưu." #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "Trước tiên nên lưu hình ảnh này ?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Không mở được ảnh đó !" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "Không có tập tin nào được lưu." #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "In ấn hình ảnh này ngày bây giờ ?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "In đi." #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Ảnh của cháu đã được in ra !" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Tiếc là không thể in ấn hình ảnh này." #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Cháu chưa có thể in !" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "Xoá ảnh này ?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Xoá đi." -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Không xoá." #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Hãy nhớ để dùng cái nút bên trái trên con chuột." #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Ảnh của cháu đã được in ra !" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Ảnh của cháu đã được in ra !" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Tiếc là không thể in ấn hình ảnh này." -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Tiếc là không thể in ấn hình ảnh này." #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Chọn những hình ảnh đã muốn, sau đó bấm nút « Chạy »." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "Âm câm." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "Âm bỏ cấm." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "Hãy đợi..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "Xoá" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "Ảnh chiếu" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "Lùi" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "Chạy" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "Tiếp" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "Có" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "Không" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Thay hình ảnh bằng các thay đổi của cháu không?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Thay thế cái cũ !" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "Không, lưu một tập tin mới." #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Chọn hình ảnh mà cháu muốn, sau đó bấm nút « Mở »." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "Kén một màu." @@ -832,11 +839,11 @@ msgstr "Ấn và di chuyển chuột để thay đổi màu sắc trong phần c msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "Ấn chuột để thay đổi màu sắc trong toàn bộ hình ảnh." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "Mành" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -933,11 +940,21 @@ msgstr "" "Ấn chuột và di chuyển nó chung quanh để chuyển đổi hình ảnh sang một ảnh " "hoạt hình." -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +#| msgid "Click and drag to draw arrows made of string art." +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "Ấn và kéo chuột để vẽ mũi tên kiểu dây." + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/wa.po b/src/po/wa.po index b4a2a21eb..f288f0591 100644 --- a/src/po/wa.po +++ b/src/po/wa.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.17\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-30 18:24+0200\n" "Last-Translator: Pablo Saratxaga \n" "Language-Team: Walloon \n" @@ -347,47 +347,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "Usteyes" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "Coleurs" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "Pinceas" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "Gomes" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "Tampons" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "Foûmes" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "Letes" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "Madjike" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "Rimpli" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -439,9 +446,9 @@ msgid "New" msgstr "Novea" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "Drovi" @@ -588,235 +595,235 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "D' acoird... continouwans a dessiner dabôrd!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Voloz vs moussî foû po do bon?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 #, fuzzy #| msgid "Yes, I'm done!" msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Oyi, dj' a fini!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "Neni, rivnans en erî!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Si vos cwitez l' programe vos piedroz l' imådje! El schaper?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "Oyi, el schaper!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 #, fuzzy #| msgid "No, don't bother saving!" msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Neni, nén mezåjhe di schaper!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "Schaper d' aprume voste imådje?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Dji n' sai drovi ciste imådje la!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "'l est bon" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "I gn a nou fitchî di schapé!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "Imprimer voste imådje?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "Oyi, l' imprimer!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Voste imådje a stî imprimêye!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Voste imådje a stî imprimêye!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Vos n' poloz nén co imprimer!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "Disfacer ciste imådje chal?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Oyi, el disfacer!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 #, fuzzy #| msgid "No, don't erase it!" msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Neni, nén l' disfacer!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Èn rovyîz nén d' eployî l' boton d' hintche del sori!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Voste imådje a stî imprimêye!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Voste imådje a stî imprimêye!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Voste imådje a stî imprimêye!" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Voste imådje a stî imprimêye!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Tchoezixhoz l' imådje ki vos vloz, poy clitchîz so «Djouwer»." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "Tårdjîz ene miete s' i vs plait..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "Disfacer" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "Diyas" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "En erî" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "Djouwer" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "Shuvant" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "Oyi" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "Neni" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Replaecî l' imådje avou vos candjmints?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Oyi, replaecî l' vî!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "Neni, schaper en on novea fitchî" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Tchoezixhoz l' imådje ki vos vloz, poy clitchîz so «Drovi»." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "" @@ -846,11 +853,11 @@ msgstr "Clitchîz et s' bodjîz l' sori po-z adoûci des bokets d' l' imådj msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "Clitchîz et s' bodjîz l' sori po-z adoûci des bokets d' l' imådje." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -946,11 +953,21 @@ msgstr "" "Clitchîz et s' bodjîz l' sori po mete des bokets d' l' imådje a môde di " "binde dessinêye." -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "" +"Clitchîz et s' bodjîz l' sori po mete des bokets d' l' imådje pus féns." + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/wo.po b/src/po/wo.po index 12a603605..3dde967cc 100644 --- a/src/po/wo.po +++ b/src/po/wo.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-09 13:24-0000\n" "Last-Translator: Haby Diallo \n" "Language-Team: \n" @@ -344,47 +344,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "Juntu kay yi" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "Kulor yi" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "Natalu kay yi" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "Gome" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "Tampoŋ yi" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "Melokann yi" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "Kadu yi" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "Yeeme" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "Feesal" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -436,9 +443,9 @@ msgid "New" msgstr "Bees" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "Ubbi" @@ -580,227 +587,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Baxna! leeggi ñu rëdë suñu natal!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Da nga bëgg bayi?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Waaw, def na ko!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "Deedeet, ñu delu ci!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Soy bayi, di ñak sa naatal! Ñu deñc ko?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "Waaw, ñu deñc ko!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Deet, jarul sakanal!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "Da ngay deñc lu sa natal ba pare?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Mënuñu ubbi natal bi!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "Deegë na" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "Amul fisie buñ fi mana deñc!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "Sotilu leeggi natal bi?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "Waaw,ñu sotilu ko!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Sotilu nañu sa natal!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Jëgëli! Mënuñu sotilu sa naatal bi!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Mënogoko sotilu leeggi!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "Ñu dindi natal bi?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Waaw, dindi ko !" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Deedeet, buko dindi!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Bul fate jëffandiku ciammoñu butoŋ jinax bi !" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Sotilu nañu sa natal!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Sotilu nañu sa natal!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Jëgëli! Mënuñu sotilu sa naatal bi!" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Jëgëli! Mënuñu sotilu sa naatal bi!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Tanal naatal yu la nex , te nga bëss ci “Ñu dor“." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "Son bu ñu dag" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "son bu suffe" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "Balma te xar..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "Dindil" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "Japo" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "Dellu" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "Ñu dor" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "Li ci topp" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "Waaw" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "Deedeet" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Ñu deñca tal natal bi ak sopitem yi ?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Waaw, ñu sopi bu magat bi !" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "Deedeet, natal bu bees la !" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Tannal naatal yu la nex, te nga bëss ci “Ubbi“." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "Tanal ap kulor. " @@ -831,11 +838,11 @@ msgstr "Bëssël te nga diri ak jinax bi ngir sopi yen kuloru ci sa naatal bi." msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "Bëssël ngir sopi sa kuloru naatal bi yep." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "gumba" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -925,11 +932,21 @@ msgstr "Kartoŋ" msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "Bëssël te jalale ak jinax ngir sopi sa natal bi kess." -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +#| msgid "Click and drag to draw repetitive patterns. " +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "Bëssël te nga diri ngir rëd ak melo yiy ñëwat." + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/xh.po b/src/po/xh.po index 1f505cb04..6a12d60d2 100644 --- a/src/po/xh.po +++ b/src/po/xh.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.9.16\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-22 01:42+0200\n" "Last-Translator: Dwayne Bailey \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -346,47 +346,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "Izixhobo zokusebenza" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "Imibala" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "Iibrashi" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "Izicimi" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "Izitampu" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "Izimo zobume" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "Oonobumba" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "Ubugqi" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "Zalisa" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -438,9 +445,9 @@ msgid "New" msgstr "Okutsha" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "Vula" @@ -583,237 +590,237 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Kulungile ke... Masiqhube ngokuzoba esi!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Ingaba ufuna ukuyeka apha ngenene?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 #, fuzzy #| msgid "Yes, I'm done!" msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Ewe, ndigqibile!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "Hayi, ndibuyisele emva!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Ukuba uyayeka, uya kulahlekelwa ngumfanekiso wakho! Uyawugcina?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "Ewe, uyagcinwa!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 #, fuzzy #| msgid "No, don't bother saving!" msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Hayi, ungazixhamli ngokuwugcina!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "Ufuna ukugcina umfanekiso wakho kuqala?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Awuvuleki loo mfanekiso!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "Kulungile" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "Akukho zifayili zigciniweyo!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "Ngoku ushicilela umfanekiso?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "Ewe, wushicilele!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Umfanekiso wakho ushicilelwe!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Umfanekiso wakho ushicilelwe!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Akunakuqalisa ukushicilela!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "Uyawucima lo mfanekiso?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Ewe, uyacinywa!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 #, fuzzy #| msgid "No, don't erase it!" msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Hayi, ungawucimi!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Khumbula ukusebenzisa iqhosha lempuku elisekhohlo!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Umfanekiso wakho ushicilelwe!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Umfanekiso wakho ushicilelwe!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Umfanekiso wakho ushicilelwe!" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Umfanekiso wakho ushicilelwe!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 #, fuzzy msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Khetha umfanekiso owufunayo, uze unqomfe “Vula”." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "Nceda linda..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "Sula" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "Emva" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 #, fuzzy msgid "Next" msgstr "Isiqendu" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "Ewe" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "Hayi" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Ususa umfanekiso ngeenguqulo zakho?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Ewe, susa omdala ngomnye!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "Hayi, gcina ifayili entsha!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Khetha umfanekiso owufunayo, uze unqomfe “Vula”." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "" @@ -843,11 +850,11 @@ msgstr "Nqomfa ushenxashenxise impuku ukuze udyobhe umfanekiso." msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "Nqomfa ushenxashenxise impuku ukuze udyobhe umfanekiso." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -938,11 +945,20 @@ msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "" "Nqomfa ushenxashenxise impuku ukuze uguqule umfanekiso ufane noyiliweyo." -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "Nqomfa ushenxashenxise impuku ukuze udyobhe umfanekiso." + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/zam.po b/src/po/zam.po index d6eec1257..42243c8a2 100644 --- a/src/po/zam.po +++ b/src/po/zam.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TuxPaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-08 12:35+0200\n" "Last-Translator: Rodrigo Perez \n" "Language-Team: \n" @@ -342,47 +342,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "Koó queél sihiín" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "Saá niey" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "Koó kuúmen" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "Paár te doót men naá" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "Paár queé men lo yets" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "Reé mon" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "Mke dizh" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "Chán gües" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "kuú reé taá" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -434,9 +441,9 @@ msgid "New" msgstr "Ko kuúb" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "Sha al men" @@ -574,227 +581,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Vesta daal.. ¡kuún naal kue!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "¿Gua lií kaa lash luu ruul gaá?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Bliy!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "¡Yeet taá, naá last naá vereén!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "¡This rul, tee guaán luu koo bliíl! ¿lash luú koo shog luy gaá?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "¡ah, loó sobbaá!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "¡Yénta, naá last naá loó xhognay!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "¿Loó sog luú retrat antes gaá?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "¡Naá gaad schial dibug reé!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "ah" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "¡Yent kuan bloo sohog luú!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "¿Lahaás luú keley loó yehes naál yaá?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "¡Ah, toob vaá loó yehes!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "¡Mon naá luú duúl loó yehes!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "¡Gadt ken mon lo yes!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "¡Na gaád toob luy loó yehes nal!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "¿Teé doót dibuj reé gaá?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "¡Ah, Te doót naá!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "¡Ye´nta, naá te doót liy!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "¡Recuerda usar el botón izquierdo del ratón!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "¡Mon naá luú duúl loó yehes!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "¡Mon naá luú duúl loó yehes!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "¡Gadt ken mon lo yes!" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "¡Gadt ken mon lo yes!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Kuan koo lash luú, será toob \"kee kiiy\"." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "Toóg saá beés ha." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "Saál saá beés ha." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "Leé luút..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "Te doót naá" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "Güi saá niey" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "Veré" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "Mte tey" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "Teneer ra" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "Bliy" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "Yee´nta" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "¿Seé eh dibug naá antes kon koó kuub gaá?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "¡ah, seéhell!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "¡Yeént ta, loó soógga leét diíf archiv kuúb!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Kuan koo lash luú, será toob \"Sahal laa\"." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "Kuan saa niey " @@ -825,11 +832,11 @@ msgstr "Gash mdin xha tak guen güil mon." msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "Gash mdin xha tak guen güil mon." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "Blind" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -920,11 +927,21 @@ msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "" "Haz clic y arrastra el ratón para que la imagen se vea como los dibujitos." -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +#| msgid "Click and drag to draw repetitive patterns. " +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "Gash mdin xha toób luú diíf beél tií loó moón naá luú." + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/zh_CN.po b/src/po/zh_CN.po index 4f5b27c11..776ad87c6 100644 --- a/src/po/zh_CN.po +++ b/src/po/zh_CN.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-27 16:57+0800\n" "Last-Translator: hackergene \n" "Language-Team: hackergene \n" @@ -349,47 +349,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "工具" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "颜色" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "刷子" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "橡皮" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "图章" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "图形" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "文字" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "魔法" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "填充" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -441,9 +448,9 @@ msgid "New" msgstr "新建" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "打开" @@ -580,227 +587,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "好了... 我们继续画这个!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "你真的要退出吗?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "OK!画完了!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "不,我要返回!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "如果你退出了,你会丢掉你的图片!保存起来吗?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "是的,保存!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "不,现在不存。" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "先保存你的图片?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "打不开那个图片啊!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "好的" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "没有保存过的文件啊!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "现在打印你的图片吗?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "是的,打印!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "你的图片被打印出来了!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "抱歉!您的图片无法保存!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "你还不能打印耶!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "删除这个图片吗?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "是的,擦掉!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "不,不要擦掉!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "记住使用鼠标左键!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "你的图片被打印出来了!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "你的图片被打印出来了!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "抱歉!您的图片无法保存!" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "抱歉!您的图片无法保存!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "选择你要打开的图片,然后点击“打开”。" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "静音。" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "取消静音。" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "请等待..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "擦出" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "幻灯片" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "退回" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "播放" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "下一个" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "文字" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "是的" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "不要" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "确定要更改图片?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "是的,替换原来的图片!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "不,保存到新文件" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "选择你要打开的图片,然后点击“打开”。" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "从绘画中选择一种颜色。" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "选择一种颜色。" @@ -831,11 +838,11 @@ msgstr "单击然后移动鼠标将图片变成驳裂的效果。" msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "单击然后移动鼠标将图片变成粉笔画。" -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "百叶窗" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -924,11 +931,21 @@ msgstr "卡通" msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "单击然后移动鼠标将图片变成粉笔画。" -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +#| msgid "Click and drag to draw repetitive patterns. " +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "点击和拖拽来重复图样" + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/zh_TW.po b/src/po/zh_TW.po index 2e55aaadc..0c5752ec1 100644 --- a/src/po/zh_TW.po +++ b/src/po/zh_TW.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-24 14:46+0800\n" "Last-Translator: Song Huang \n" "Language-Team: Chinese (traditional) \n" @@ -418,31 +418,31 @@ msgstr "" # Title of tool selector (buttons down the left) #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "工具" # Title of color palette (buttons across the bottom) #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "顏色" # Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "刷子" # Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "橡皮擦" # Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "圖章" @@ -450,13 +450,13 @@ msgstr "圖章" # Shape creation tool (square, circle, etc.) #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "形狀" # Title of font selector (buttons down the right for text tool) #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "字體" @@ -464,10 +464,17 @@ msgstr "字體" # "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "魔法" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "填滿" + # Freehand painting tool #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 @@ -530,9 +537,9 @@ msgstr "新圖" # buttons for the file open dialog # Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "打開" @@ -700,7 +707,7 @@ msgstr "很好,讓我們繼續來畫這張圖吧!" # Prompt to confirm user wishes to quit #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "你確定要離開嗎?" @@ -708,69 +715,69 @@ msgstr "你確定要離開嗎?" # msgid "Yes, I'm done!" # Quit prompt positive response (quit) #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "好,我做完了!" # Quit prompt negative response (don't quit) #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "不,讓我回去!" # Current picture is not saved; user is quitting #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "如果離開,將會丟掉你的圖畫喔! 要先存檔嗎?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "好,把它存起來!" # msgid "No, don't bother saving!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "不,別存了!" # Current picture is not saved; user is opening another picture #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "要先儲存你的圖畫嗎?" # Error opening picture #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "沒辦法打開這個圖畫!" # Generic dialog dismissal #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "好的" # Notification that 'Open' dialog has nothing to show #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "沒有已經儲存的檔案!" # Verification of print action #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "現在要列印你的圖畫嗎?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "好,印出它來!" # Confirmation of successful (we hope) printing #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "你的圖畫已經印出來了!" @@ -778,47 +785,47 @@ msgstr "你的圖畫已經印出來了!" # msgid "Your picture has been printed!" # We got an error printing #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "不好意思,你的圖畫不能列印!" # Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "你還沒辦法列印喔!" # Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "要刪除這張圖畫嗎?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "好,刪除它吧!" # msgid "No, don't erase it!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "不,別刪除它!" # Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "記得使用滑鼠的左邊按鍵!" # Confirmation of successful (we hope) printing #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "你的圖畫已經印出來了!" # Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" @@ -828,7 +835,7 @@ msgstr "你的圖畫已經印出來了!" # msgid "Your picture has been printed!" # We got an error printing #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" @@ -837,7 +844,7 @@ msgstr "不好意思,你的圖畫不能列印!" # We got an error printing # msgid "Your picture has been printed!" # We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" @@ -846,73 +853,73 @@ msgstr "不好意思,你的圖畫不能列印!" # Let user choose images: # Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define) #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "選擇你要的一些圖畫,然後按一下「播放」。" # Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut # Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "靜音" # Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut # Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "取消靜音" # Wait while Text tool finishes loading fonts #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "請等一下…" # Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "刪除" # Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "投影片" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" # Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "上一個" # Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "播放" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" # Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "下一個" # Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "A中" @@ -920,17 +927,17 @@ msgstr "A中" # positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "好" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "不" # Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "用你所做的改變來取代圖畫嗎?" @@ -938,7 +945,7 @@ msgstr "用你所做的改變來取代圖畫嗎?" # (like a 'File:Save' action in other applications) #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "好,取代舊的!" @@ -946,28 +953,28 @@ msgstr "好,取代舊的!" # (like a 'File:Save As...' action in other applications) #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "不,另外存一個新的檔案!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "選擇你想要的圖畫,然後按一下「打開」。" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "挑選一個顏色" @@ -999,11 +1006,11 @@ msgstr "按著並移動滑鼠來改變經過圖畫的顏色。" msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "按一下來改變整張圖畫的顏色。" -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "百頁窗" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -1093,11 +1100,21 @@ msgstr "卡通" msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgstr "按著並移動滑鼠來將圖案變成卡通風格。" -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +#| msgid "Click and drag to draw repetitive patterns. " +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "按著並移動滑鼠來畫出重複的鏤空樣式。" + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/po/zu.po b/src/po/zu.po index 8be259a94..8b353d8d1 100644 --- a/src/po/zu.po +++ b/src/po/zu.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-01-11 09:03-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-02-20 16:41-0800\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-07 12:30+0200\n" "Last-Translator: sipho \n" "Language-Team: SIpho\n" @@ -347,47 +347,54 @@ msgid "Draw shapes from a corner." msgstr "" #. Title of tool selector (buttons down the left) -#: ../titles.h:56 +#: ../titles.h:57 msgid "Tools" msgstr "Amathuluzi" #. Title of color palette (buttons across the bottom) -#: ../titles.h:59 +#: ../titles.h:60 msgid "Colors" msgstr "Imibala" #. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools) -#: ../titles.h:62 +#: ../titles.h:63 msgid "Brushes" msgstr "Amabhulashi" #. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool) -#: ../titles.h:65 +#: ../titles.h:66 msgid "Erasers" msgstr "Izicimi" #. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool) -#: ../titles.h:68 +#: ../titles.h:69 msgid "Stamps" msgstr "Izitembu" #. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool) #. Shape creation tool (square, circle, etc.) -#: ../titles.h:71 ../tools.h:71 +#: ../titles.h:72 ../tools.h:71 msgid "Shapes" msgstr "Isifanekiso" #. Title of font selector (buttons down the right for text and label tools) -#: ../titles.h:74 +#: ../titles.h:75 msgid "Letters" msgstr "Izinhlamvu" #. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) #. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.) -#: ../titles.h:77 ../tools.h:83 +#: ../titles.h:78 ../tools.h:83 msgid "Magic" msgstr "Umlingo" +#. Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) +#: ../titles.h:81 +#, fuzzy +#| msgid "Fill" +msgid "Fills" +msgstr "Gcwalisa" + #. Freehand painting tool #: ../tools.h:62 msgid "Paint" @@ -439,9 +446,9 @@ msgid "New" msgstr "Okusha" #. Open a saved picture -#. buttons for the file open dialog +#. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7949 +#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:8063 msgid "Open" msgstr "Vula" @@ -586,227 +593,227 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!" msgstr "Kulungile-ke... Asiqhubeke sidwebe lena!" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2141 +#: ../tuxpaint.c:2159 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Ngabe ufuna ukuphuma ngempela na?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2144 +#: ../tuxpaint.c:2162 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Yebo, sengiqedile!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2147 ../tuxpaint.c:2174 +#: ../tuxpaint.c:2165 ../tuxpaint.c:2192 msgid "No, take me back!" msgstr "Cha, ngibuyisele emuva!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2151 +#: ../tuxpaint.c:2169 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Uma uphuma, uzolahlekelwa isithombe sakho! Sisigcine na?" -#: ../tuxpaint.c:2152 ../tuxpaint.c:2157 +#: ../tuxpaint.c:2170 ../tuxpaint.c:2175 msgid "Yes, save it!" msgstr "Yebo, sigcine!" -#: ../tuxpaint.c:2153 ../tuxpaint.c:2158 +#: ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2176 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Cha, ungazihluphi ukusigcina!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2156 +#: ../tuxpaint.c:2174 msgid "Save your picture first?" msgstr "Gcina isithombe sakho kuqala?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2161 +#: ../tuxpaint.c:2179 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Angikwazi ukuvula leso sithombe!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2164 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2178 ../tuxpaint.c:2185 -#: ../tuxpaint.c:2194 ../tuxpaint.c:2199 +#: ../tuxpaint.c:2182 ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2196 ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2212 ../tuxpaint.c:2217 msgid "OK" msgstr "Kulungile" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2168 +#: ../tuxpaint.c:2186 msgid "There are no saved files!" msgstr "Awekho amafayela agciniwe!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2172 +#: ../tuxpaint.c:2190 msgid "Print your picture now?" msgstr "Ngabe uyasiphrinta isithombe sakho manje?" -#: ../tuxpaint.c:2173 +#: ../tuxpaint.c:2191 msgid "Yes, print it!" msgstr "Yebo, phrinta!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2177 +#: ../tuxpaint.c:2195 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Isithombe sakho sesiphrintiwe!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2181 +#: ../tuxpaint.c:2199 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Phephisa! Isithombe sakho asikwazanga ukuphrinteka!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2184 +#: ../tuxpaint.c:2202 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Awukwazi ukuphrinta okwamanje!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2188 +#: ../tuxpaint.c:2206 msgid "Erase this picture?" msgstr "Ngisicime lesi sithombe?" -#: ../tuxpaint.c:2189 +#: ../tuxpaint.c:2207 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Yebo, sicime!" -#: ../tuxpaint.c:2190 +#: ../tuxpaint.c:2208 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Cha, ungasicimi!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2193 +#: ../tuxpaint.c:2211 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Khumbula ukusebenzisa inkinobho yemawusi yangasesinxeleni!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2197 +#: ../tuxpaint.c:2215 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Isithombe sakho sesiphrintiwe!" -#: ../tuxpaint.c:2198 +#: ../tuxpaint.c:2216 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Isithombe sakho sesiphrintiwe!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2202 +#: ../tuxpaint.c:2220 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Phephisa! Isithombe sakho asikwazanga ukuphrinteka!" -#: ../tuxpaint.c:2203 +#: ../tuxpaint.c:2221 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Phephisa! Isithombe sakho asikwazanga ukuphrinteka!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2207 +#: ../tuxpaint.c:2225 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Khetha isithombe osifunayo, bese ucindezela “Dlala”." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2416 +#: ../tuxpaint.c:2434 msgid "Sound muted." msgstr "Umsindo awukho." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2421 +#: ../tuxpaint.c:2439 msgid "Sound unmuted." msgstr "Umsindo ukhona." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3190 +#: ../tuxpaint.c:3216 msgid "Please wait…" msgstr "Ngicela ulinde…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:7952 +#: ../tuxpaint.c:8066 msgid "Erase" msgstr "Susa" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:7955 +#: ../tuxpaint.c:8069 msgid "Slides" msgstr "Izilayidi" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:7958 +#: ../tuxpaint.c:8072 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:7961 +#: ../tuxpaint.c:8075 msgid "Back" msgstr "Emuva" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:7964 +#: ../tuxpaint.c:8078 msgid "Play" msgstr "Dlala" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:7967 +#: ../tuxpaint.c:8081 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:7970 +#: ../tuxpaint.c:8084 msgid "Next" msgstr "Phambili" #. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces -#: ../tuxpaint.c:8685 +#: ../tuxpaint.c:8832 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:12179 +#: ../tuxpaint.c:12473 msgid "Yes" msgstr "Yebo" -#: ../tuxpaint.c:12183 +#: ../tuxpaint.c:12477 msgid "No" msgstr "Cha" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:13309 +#: ../tuxpaint.c:13610 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Shintshanisa isithombe ngoshintsho olwenzile?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13313 +#: ../tuxpaint.c:13614 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Yebo, shintshanisa esidala!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:13317 +#: ../tuxpaint.c:13618 msgid "No, save a new file!" msgstr "Cha, gcina ifayela elisha!" #. Let user choose an image: #. Instructions for 'Open' file dialog -#: ../tuxpaint.c:14573 +#: ../tuxpaint.c:14881 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Khetha isithombe osifunayo, bese ucindezela “Vula”." #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:15999 +#: ../tuxpaint.c:16307 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23670 +#: ../tuxpaint.c:24012 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:23682 +#: ../tuxpaint.c:24024 msgid "Pick a color." msgstr "Khetha umbala." @@ -839,11 +846,11 @@ msgstr "" msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgstr "Chofoza ukushintsha imibala esithombeni sakho sonke." -#: ../../magic/src/blind.c:116 +#: ../../magic/src/blind.c:115 msgid "Blind" msgstr "Ibhulayindi" -#: ../../magic/src/blind.c:123 +#: ../../magic/src/blind.c:122 msgid "" "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move " "perpendicularly to open or close the blinds." @@ -941,11 +948,23 @@ msgstr "" "Chofoza bese unyakazisa igundane kaningana ukuze ujikise isithombe sibe " "ikhathuni." -#: ../../magic/src/clone.c:121 +#: ../../magic/src/checkerboard.c:99 +msgid "Checkerboard" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/checkerboard.c:106 +#, fuzzy +#| msgid "Click and drag to draw arrows made of string art." +msgid "Click and drag to fill the canvas with a checkerboard pattern." +msgstr "" +"Chofoza bese uyadonsa ukuze udwebe imicibisholo eyenziwe ngochungechunge " +"lobuciko." + +#: ../../magic/src/clone.c:132 msgid "Clone" msgstr "" -#: ../../magic/src/clone.c:127 +#: ../../magic/src/clone.c:138 msgid "" "Click once to pick a spot to begin cloning. Click again and drag to clone " "that part of the picture." diff --git a/src/titles.h b/src/titles.h index a01b4b555..10c8e0b83 100644 --- a/src/titles.h +++ b/src/titles.h @@ -4,7 +4,7 @@ For Tux Paint List of available titles - Copyright (c) 2002-2007 by Bill Kendrick and others + Copyright (c) 2002-2021 by Bill Kendrick and others bill@newbreedsoftware.com http://www.tuxpaint.org/ @@ -23,7 +23,7 @@ Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA (See COPYING.txt) - June 14, 2002 - October 9, 2009 + June 14, 2002 - February 20, 2021 $Id$ */ @@ -43,6 +43,7 @@ enum TITLE_SHAPES, TITLE_LETTERS, TITLE_MAGIC, + TITLE_FILLS, NUM_TITLES }; @@ -74,5 +75,8 @@ const char *const title_names[NUM_TITLES] = { gettext_noop("Letters"), // Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool) - gettext_noop("Magic") + gettext_noop("Magic"), + + // Title of fill selector (buttons down the right for fill tool) + gettext_noop("Fills") }; diff --git a/src/tuxpaint.c b/src/tuxpaint.c index f539489ef..ee8076365 100644 --- a/src/tuxpaint.c +++ b/src/tuxpaint.c @@ -508,6 +508,7 @@ static void mtw(wchar_t * wtok, char *tok) #include "great.h" #include "fill.h" +#include "fill_tools.h" #include "im.h" @@ -1779,6 +1780,7 @@ static int *brushes_spacing = NULL; static short *brushes_directional = NULL; static SDL_Surface *img_shapes[NUM_SHAPES], *img_shape_names[NUM_SHAPES]; +static SDL_Surface *img_fills[NUM_FILLS], *img_fill_names[NUM_FILLS]; static SDL_Surface *img_openlabels_open, *img_openlabels_erase, *img_openlabels_slideshow, *img_openlabels_back, *img_openlabels_play, *img_openlabels_gif_export, *img_openlabels_pict_export, *img_openlabels_next; @@ -1826,7 +1828,7 @@ static unsigned cur_color; static int cur_tool, cur_brush, old_tool; static int cur_stamp[MAX_STAMP_GROUPS]; static int cur_shape, cur_magic; -static int cur_font, cur_eraser; +static int cur_font, cur_eraser, cur_fill; static int cursor_left, cursor_x, cursor_y, cursor_textwidth; /* canvas-relative */ static int old_cursor_x, old_cursor_y; static int cur_label, cur_select; @@ -1837,7 +1839,7 @@ static char template_id[FILENAME_MAX]; static int brush_scroll; static int stamp_scroll[MAX_STAMP_GROUPS]; static int font_scroll, magic_scroll, tool_scroll; -static int eraser_scroll, shape_scroll; +static int eraser_scroll, shape_scroll, fill_scroll; static int eraser_sound; @@ -1911,6 +1913,7 @@ static void draw_stamps(void); static void draw_shapes(void); static void draw_erasers(void); static void draw_fonts(void); +static void draw_fills(void); static void draw_none(void); static void do_undo(void); @@ -2553,6 +2556,8 @@ static void mainloop(void) draw_shapes(); else if (cur_tool == TOOL_ERASER) draw_erasers(); + else if (cur_tool == TOOL_FILL) + draw_fills(); draw_tux_text(TUX_GREAT, tool_tips[cur_tool], 1); @@ -2608,6 +2613,8 @@ static void mainloop(void) draw_shapes(); else if (cur_tool == TOOL_ERASER) draw_erasers(); + else if (cur_tool == TOOL_FILL) + draw_fills(); update_screen_rect(&r_toolopt); update_screen_rect(&r_ttoolopt); @@ -3131,7 +3138,10 @@ static void mainloop(void) else if (cur_tool == TOOL_FILL) { keybd_flag = 0; - draw_none(); + cur_thing = cur_fill; + num_things = NUM_FILLS; + thing_scroll = &fill_scroll; + draw_fills(); draw_colors(COLORSEL_ENABLE); } else if (cur_tool == TOOL_SHAPES) @@ -3267,6 +3277,15 @@ static void mainloop(void) draw_erasers(); draw_colors(COLORSEL_DISABLE); } + else if (cur_tool == TOOL_FILL) + { + keybd_flag = 0; + cur_thing = cur_fill; + num_things = NUM_FILLS; + thing_scroll = &fill_scroll; + draw_fills(); + draw_colors(COLORSEL_DISABLE); + } else if (cur_tool == TOOL_UNDO) { if (cur_undo == newest_undo) @@ -3342,6 +3361,8 @@ static void mainloop(void) draw_shapes(); else if (cur_tool == TOOL_ERASER) draw_erasers(); + else if (cur_tool == TOOL_FILL) + draw_fills(); } else if (cur_tool == TOOL_SAVE) { @@ -3410,6 +3431,8 @@ static void mainloop(void) draw_shapes(); else if (cur_tool == TOOL_ERASER) draw_erasers(); + else if (cur_tool == TOOL_FILL) + draw_fills(); } else if (cur_tool == TOOL_PRINT) { @@ -3487,7 +3510,8 @@ static void mainloop(void) if (cur_tool == TOOL_BRUSH || cur_tool == TOOL_STAMP || cur_tool == TOOL_SHAPES || cur_tool == TOOL_LINES || cur_tool == TOOL_MAGIC || cur_tool == TOOL_TEXT || - cur_tool == TOOL_ERASER || cur_tool == TOOL_LABEL) + cur_tool == TOOL_ERASER || cur_tool == TOOL_LABEL || + cur_tool == TOOL_FILL) { int num_rows_needed; SDL_Rect r_controls; @@ -4086,6 +4110,13 @@ static void mainloop(void) if (do_draw) draw_erasers(); } + else if (cur_tool == TOOL_FILL) + { + cur_fill = cur_thing; + + if (do_draw) + draw_fills(); + } else if (cur_tool == TOOL_TEXT || cur_tool == TOOL_LABEL) { /* FIXME */ @@ -4296,6 +4327,8 @@ static void mainloop(void) draw_shapes(); else if (cur_tool == TOOL_ERASER) draw_erasers(); + else if (cur_tool == TOOL_FILL) + draw_fills(); playsound(screen, 1, SND_BUBBLE, 1, SNDPOS_CENTER, SNDDIST_NEAR); @@ -4495,6 +4528,8 @@ static void mainloop(void) /* Fill */ + /* FIXME: Depends on fill mode */ + draw_color = SDL_MapRGB(canvas->format, color_hexes[cur_color][0], color_hexes[cur_color][1], @@ -4692,7 +4727,8 @@ static void mainloop(void) if (cur_tool == TOOL_BRUSH || cur_tool == TOOL_STAMP || cur_tool == TOOL_SHAPES || cur_tool == TOOL_LINES || cur_tool == TOOL_MAGIC || cur_tool == TOOL_TEXT || - cur_tool == TOOL_ERASER || cur_tool == TOOL_LABEL) + cur_tool == TOOL_ERASER || cur_tool == TOOL_LABEL || + cur_tool == TOOL_FILL) { /* Left tools scroll */ @@ -4873,6 +4909,11 @@ static void mainloop(void) if (do_draw) draw_erasers(); } + else if (cur_tool == TOOL_FILL) + { + if (do_draw) + draw_fills(); + } else if (cur_tool == TOOL_TEXT || cur_tool == TOOL_LABEL) { if (do_draw) @@ -8000,16 +8041,23 @@ static void create_button_labels(void) { int i; + /* Main tools */ for (i = 0; i < NUM_TOOLS; i++) img_tool_names[i] = do_render_button_label(tool_names[i]); + /* Magic Tools */ for (i = 0; i < num_magics; i++) magics[i].img_name = do_render_button_label(magics[i].name); + /* Shapes for Shape Tool */ for (i = 0; i < NUM_SHAPES; i++) img_shape_names[i] = do_render_button_label(shape_names[i]); - /* buttons for the file open dialog */ + /* Fill methods for Fill Tool */ + for (i = 0; i < NUM_FILLS; i++) + img_fill_names[i] = do_render_button_label(fill_names[i]); + + /* Buttons for the file open dialog */ /* Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture */ img_openlabels_open = do_render_button_label(gettext_noop("Open")); @@ -9372,7 +9420,7 @@ static void draw_shapes(void) } } - /* Draw magic controls: */ + /* Draw shape tool controls: */ if (!disable_shape_controls) { @@ -9435,10 +9483,9 @@ static void draw_erasers(void) /* Space for buttons, was 14 */ most = (buttons_tall * gd_toolopt.cols) - TOOLOFFSET; + /* Do we need scrollbars? */ - /* Do we need scrollbars? */ - - if (NUM_ERASERS > most + TOOLOFFSET) + if (NUM_FILLS > most + TOOLOFFSET) { most = most - gd_toolopt.cols; /* was 12 */ off_y = img_scroll_up->h; @@ -9590,6 +9637,96 @@ static void draw_none(void) } } +/* Draw Fill sub-tools */ +static void draw_fills(void) +{ + int i, j, x, y, sz; + int xx, yy, n; + void (*putpixel) (SDL_Surface *, int, int, Uint32); + SDL_Rect dest; + int most, off_y, max; + + draw_image_title(TITLE_FILLS, r_ttoolopt); + + /* Space for buttons, was 14 */ + most = (buttons_tall * gd_toolopt.cols) - TOOLOFFSET; + + + /* Do we need scrollbars? */ + + if (NUM_FILLS > most + TOOLOFFSET) + { + most = most - gd_toolopt.cols; /* was 12 */ + off_y = img_scroll_up->h; + max = most + TOOLOFFSET; + + dest.x = WINDOW_WIDTH - r_ttoolopt.w; + dest.y = r_ttoolopt.h; + + if (fill_scroll > 0) + { + SDL_BlitSurface(img_scroll_up, NULL, screen, &dest); + } + else + { + SDL_BlitSurface(img_scroll_up_off, NULL, screen, &dest); + } + + dest.x = WINDOW_WIDTH - r_ttoolopt.w; + dest.y = r_ttoolopt.h + img_scroll_up->h + ((most / gd_toolopt.cols + TOOLOFFSET / gd_toolopt.cols) * button_h); + + if (fill_scroll < NUM_FILLS - most - TOOLOFFSET) + { + SDL_BlitSurface(img_scroll_down, NULL, screen, &dest); + } + else + { + SDL_BlitSurface(img_scroll_down_off, NULL, screen, &dest); + } + } + else + { + off_y = 0; + max = most + TOOLOFFSET; + } + + for (j = 0; j < most + TOOLOFFSET; j++) + { + i = j; + dest.x = ((i % 2) * button_w) + WINDOW_WIDTH - r_ttoolopt.w; + dest.y = ((i / 2) * button_h) + r_ttoolopt.h + off_y; + + i = j + fill_scroll; + + if (i == cur_fill) + { + SDL_BlitSurface(img_btn_down, NULL, screen, &dest); + } + else if (i < NUM_FILLS) + { + SDL_BlitSurface(img_btn_up, NULL, screen, &dest); + } + else + { + SDL_BlitSurface(img_btn_off, NULL, screen, &dest); + } + + if (i < NUM_FILLS) + { + dest.x = ((i % 2) * button_w) + (4 * button_w) / ORIGINAL_BUTTON_SIZE + WINDOW_WIDTH - r_ttoolopt.w; + dest.y = ((i / 2) * button_h) + r_ttoolopt.h + (4 * button_h) / ORIGINAL_BUTTON_SIZE + off_y; + + SDL_BlitSurface(img_fills[i], NULL, screen, &dest); + + dest.x = ((i % 2) * button_w) + (4 * button_w) / ORIGINAL_BUTTON_SIZE + WINDOW_WIDTH - r_ttoolopt.w + ((40 * button_w) / ORIGINAL_BUTTON_SIZE - img_fill_names[i]->w) / 2; + dest.y = ((i / 2) * button_h) + r_ttoolopt.h + (4 * button_h) / ORIGINAL_BUTTON_SIZE + ((44 * button_h) / ORIGINAL_BUTTON_SIZE - img_fill_names[i]->h) + off_y; + + SDL_BlitSurface(img_fill_names[i], NULL, screen, &dest); + } + } + +} + /** * FIXME */ @@ -12784,6 +12921,8 @@ static void cleanup(void) } free_surface_array(img_shapes, NUM_SHAPES); free_surface_array(img_shape_names, NUM_SHAPES); + free_surface_array(img_fills, NUM_FILLS); + free_surface_array(img_fill_names, NUM_FILLS); free_surface_array(img_tux, NUM_TIP_TUX); free_surface(&img_openlabels_open); @@ -24803,6 +24942,16 @@ static void setup(void) show_progress_bar(screen); + /* Load fill sub-tool icons: */ + for (i = 0; i < NUM_FILLS; i++) + { + SDL_Surface *aux_surf = loadimage(fill_img_fnames[i]); + img_fills[i] = thumbnail2(aux_surf, (aux_surf->w * button_w) / ORIGINAL_BUTTON_SIZE, (aux_surf->h * button_h) / ORIGINAL_BUTTON_SIZE, 0, 1); + SDL_FreeSurface(aux_surf); + } + + show_progress_bar(screen); + /* Load tip tux images: */ for (i = 0; i < NUM_TIP_TUX; i++) img_tux[i] = loadimagerb(tux_img_fnames[i]); @@ -25068,6 +25217,7 @@ static void claim_to_be_ready(void) magic_scroll = 0; tool_scroll = 0; eraser_scroll = 0; + fill_scroll = 0; reset_avail_tools();