Basque translation update

h/t Alexander Gabilondo
This commit is contained in:
Bill Kendrick 2020-07-30 23:34:28 -07:00
parent 5b55f7f2e3
commit c41395c091
3 changed files with 13 additions and 10 deletions

View file

@ -529,7 +529,7 @@ $Id$
* Basque
Juan Irigoien <juanirigoien@yahoo.es>
Ander Elortondo <ander.elor@gmail.com> [retired]
Alexander Gabillondo <alexgabilondo@gmail.com>
Alexander Gabillondo <alexgabi@irakasle.eus>
* Belarusian
Eugene Zelenko <greendeath@mail.ru>

View file

@ -51,6 +51,9 @@ $Id$
* Translation Updates:
--------------------
* Basque translation
Alexander Gabilondo <alexgabi@irakasle.eus>
* Santali translation (Ol-Chiki)
Prasanta Hembram <prasantahembram720@gmail.com>

View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: eu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-29 23:01-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-09 11:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-30 16:43+0200\n"
"Last-Translator: Alexander Gabilondo <alexgabi@irakasle.net>\n"
"Language-Team: librezale@librezale.org\n"
"Language: eu\n"
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
"X-Generator: Poedit 2.3\n"
#. Response to Black (0, 0, 0) color selected
#: ../colors.h:86
@ -527,7 +527,7 @@ msgstr "Aukera ezazu irudi edo kolore bat marrazki berria hasteko."
#. Response to 'open' action (while file dialog is being constructed)
#: ../tools.h:154
msgid "Open…"
msgstr "Ireki..."
msgstr "Ireki"
#. Response to 'save' action
#: ../tools.h:157
@ -537,7 +537,7 @@ msgstr "Zure irudia gordeta dago!"
#. Response to 'print' action (while printing, or print dialog is being used)
#: ../tools.h:160
msgid "Printing…"
msgstr "Inprimatzen..."
msgstr "Inprimatzen"
#. Response to 'quit' (exit) action
#: ../tools.h:163
@ -702,7 +702,7 @@ msgstr "Soinua gaituta."
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
#: ../tuxpaint.c:3165
msgid "Please wait…"
msgstr "Itxaron, mesedez..."
msgstr "Itxaron, mesedez"
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
#: ../tuxpaint.c:7890
@ -717,7 +717,7 @@ msgstr "Diapositibak"
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
#: ../tuxpaint.c:7896
msgid "Export"
msgstr ""
msgstr "Esportatu"
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
#: ../tuxpaint.c:7899
@ -732,7 +732,7 @@ msgstr "Hasi"
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
#: ../tuxpaint.c:7905
msgid "GIF Export"
msgstr ""
msgstr "Esportatu GIF gisa"
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
#: ../tuxpaint.c:7908
@ -783,7 +783,7 @@ msgstr ""
#.
#: ../tuxpaint.c:15759
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
msgstr ""
msgstr "Hautatu 2 marrazki edo gehiago GIF animatua bihurtzeko."
#: ../tuxpaint.c:23417
msgid "Select a color from your drawing."
@ -989,7 +989,7 @@ msgstr "Sareta"
#: ../../magic/src/fretwork.c:182
msgid "Click and drag to draw repetitive patterns. "
msgstr "Klik egin eta arrastatu ereduak errepikatzeko."
msgstr "Klik egin eta arrastatu ereduak errepikatzeko. "
#: ../../magic/src/fretwork.c:184
msgid "Click to surround your picture with repetitive patterns."