*** empty log message ***

This commit is contained in:
Xandru Armesto 2011-02-15 17:59:56 +00:00
parent bfd3f69afc
commit bf98d38f4b

View file

@ -4,19 +4,19 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Xandru Armesto <xandru@softastur.org>, 2010. # Xandru Armesto <xandru@softastur.org>, 2010, 2011.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-08-17 15:55-0700\n" "POT-Creation-Date: 2010-10-18 08:32-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-22 20:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-15 18:53+0200\n"
"Last-Translator: Xandru Armesto <xandru@softastur.org>\n" "Last-Translator: Xandru Armesto <xandru@softastur.org>\n"
"Language-Team: Asturian Team alministradores@softastur.org\n" "Language-Team: Softastur alministradores@softastur.org\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ast\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Virtaal 0.5.2\n" "X-Generator: Virtaal 0.5.2\n"
@ -926,11 +926,11 @@ msgstr "Calca y arrastra pa dibuxar yerba. ¡Nun escaezas la tierra!"
#: ../../magic/src/kalidescope.c:90 #: ../../magic/src/kalidescope.c:90
msgid "Symmetric Left/Right" msgid "Symmetric Left/Right"
msgstr "" msgstr "Simetría Izquierda/Drecha"
#: ../../magic/src/kalidescope.c:92 #: ../../magic/src/kalidescope.c:92
msgid "Symmetric Up/Down" msgid "Symmetric Up/Down"
msgstr "" msgstr "Simetría Arriba/Abaxo"
#. KAL_BOTH #. KAL_BOTH
#: ../../magic/src/kalidescope.c:94 #: ../../magic/src/kalidescope.c:94
@ -938,31 +938,28 @@ msgid "Kaleidoscope"
msgstr "Caleidoscopiu" msgstr "Caleidoscopiu"
#: ../../magic/src/kalidescope.c:102 #: ../../magic/src/kalidescope.c:102
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Click and drag the mouse to draw with symmetric brushes (a kaleidoscope)."
msgid "" msgid ""
"Click and drag the mouse to draw with two brushes that are symmetric across " "Click and drag the mouse to draw with two brushes that are symmetric across "
"the left and right of your picture." "the left and right of your picture."
msgstr "" msgstr ""
"Calca y arrastra'l mur pa dibuxar con pinceles simétricos (un caleidoscopiu)." "Calca y arrastra'l mur pa dibuxar con dos pinceles simétricos d'izquierda a "
"drecha de la imaxe."
#: ../../magic/src/kalidescope.c:104 #: ../../magic/src/kalidescope.c:104
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Click and drag the mouse to draw with symmetric brushes (a kaleidoscope)."
msgid "" msgid ""
"Click and drag the mouse to draw with two brushes that are symmetric across " "Click and drag the mouse to draw with two brushes that are symmetric across "
"the top and bottom of your picture." "the top and bottom of your picture."
msgstr "" msgstr ""
"Calca y arrastra'l mur pa dibuxar con pinceles simétricos (un caleidoscopiu)." "Calca y arrastra'l mur pa dibuxar con dos pinceles simétricos d'arriba a "
"abaxo de la imaxe."
#. KAL_BOTH #. KAL_BOTH
#: ../../magic/src/kalidescope.c:106 #: ../../magic/src/kalidescope.c:106
msgid "" msgid ""
"Click and drag the mouse to draw with symmetric brushes (a kaleidoscope)." "Click and drag the mouse to draw with symmetric brushes (a kaleidoscope)."
msgstr "" msgstr ""
"Calca y arrastra'l mur pa dibuxar con pinceles simétricos (un caleidoscopiu)." "Calca y arrastra'l mur pa dibuxar con pinceles simétricos (un "
"caleidoscopiu)."
#: ../../magic/src/light.c:84 #: ../../magic/src/light.c:84
msgid "Light" msgid "Light"
@ -1355,8 +1352,8 @@ msgid ""
"the right for long waves." "the right for long waves."
msgstr "" msgstr ""
"Calca pa ondular la imaxe horizontalmente. Calca arriba pa llograr ondes más " "Calca pa ondular la imaxe horizontalmente. Calca arriba pa llograr ondes más "
"cortes y p'abaxo pa faceles más altes, a la manzorga pa faceles más pequeñes " "cortes y p'abaxo pa faceles más altes, a la manzorga pa faceles más "
"y a la drecha pa faceles más llargues." "pequeñes y a la drecha pa faceles más llargues."
#: ../../magic/src/waves.c:89 #: ../../magic/src/waves.c:89
msgid "" msgid ""