From 30d82dfc6af0b09754e5aade533966915efd072b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Kendrick Date: Fri, 18 Mar 2022 00:04:19 -0700 Subject: [PATCH 01/27] README: Link to Tux Paint Tumblr --- docs/en/README.txt | 4 +++- docs/en/html/README.html | 6 ++++-- docs/es_ES.UTF-8/README.txt | 4 +++- docs/es_ES.UTF-8/html/README.html | 6 ++++-- docs/fr_FR.UTF-8/README.txt | 4 +++- docs/fr_FR.UTF-8/html/README.html | 6 ++++-- docs/gl_ES.UTF-8/README.txt | 4 +++- docs/gl_ES.UTF-8/html/README.html | 6 ++++-- docs/ja_JP.UTF-8/README.txt | 4 +++- docs/ja_JP.UTF-8/html/README.html | 6 ++++-- 10 files changed, 35 insertions(+), 15 deletions(-) diff --git a/docs/en/README.txt b/docs/en/README.txt index 8946ba7e9..dc0f40de9 100644 --- a/docs/en/README.txt +++ b/docs/en/README.txt @@ -6,8 +6,9 @@ Copyright © 2002-2022 by various contributors; see AUTHORS.txt. https://tuxpaint.org/ @TuxPaintTweets on Twitter + Tux Paint on Tumblr - March 1, 2022 + March 18, 2022 +----------------------------------------------------+ |Table of Contents | @@ -1089,3 +1090,4 @@ Importing Pictures Manually * "Microsoft" and "Windows" are registered trademarks of Microsoft Corp. * "Apple" and "macOS" are registered trademarks of Apple Inc. * "Twitter" is a registered trademark of Twitter, Inc. + * "Tumblr" is a registered trademark of Tumblr, Inc. diff --git a/docs/en/html/README.html b/docs/en/html/README.html index 58088a81d..f810646fa 100644 --- a/docs/en/html/README.html +++ b/docs/en/html/README.html @@ -92,11 +92,12 @@

Copyright © 2002-2022 by various contributors; see AUTHORS.txt.
https://tuxpaint.org/
- @TuxPaintTweets on Twitter + @TuxPaintTweets on Twitter
+ Tux Paint on Tumblr

- March 1, 2022

+ March 18, 2022

"Microsoft" and "Windows" are registered trademarks of Microsoft Corp.
  • "Apple" and "macOS" are registered trademarks of Apple Inc.
  • "Twitter" is a registered trademark of Twitter, Inc.
  • +
  • "Tumblr" is a registered trademark of Tumblr, Inc.
  • diff --git a/docs/es_ES.UTF-8/README.txt b/docs/es_ES.UTF-8/README.txt index 56a066009..efde2fa02 100644 --- a/docs/es_ES.UTF-8/README.txt +++ b/docs/es_ES.UTF-8/README.txt @@ -6,8 +6,9 @@ Copyright © 2002-2022 by various contributors; see AUTHORS.txt. https://tuxpaint.org/ @TuxPaintTweets on Twitter + Tux Paint on Tumblr - marzo 1, 2022 + marzo 18, 2022 +----------------------------------------------------+ |Table of Contents | @@ -1089,3 +1090,4 @@ Importing Pictures Manually * "Microsoft" and "Windows" are registered trademarks of Microsoft Corp. * "Apple" and "macOS" are registered trademarks of Apple Inc. * "Twitter" is a registered trademark of Twitter, Inc. + * "Tumblr" is a registered trademark of Tumblr, Inc. diff --git a/docs/es_ES.UTF-8/html/README.html b/docs/es_ES.UTF-8/html/README.html index 9e68a9b09..64015be7b 100644 --- a/docs/es_ES.UTF-8/html/README.html +++ b/docs/es_ES.UTF-8/html/README.html @@ -92,11 +92,12 @@

    Copyright © 2002-2022 by various contributors; see AUTHORS.txt.
    https://tuxpaint.org/
    - @TuxPaintTweets on Twitter + @TuxPaintTweets on Twitter
    + Tux Paint on Tumblr

    - marzo 1, 2022

    + marzo 18, 2022

    "Microsoft" and "Windows" are registered trademarks of Microsoft Corp.
  • "Apple" and "macOS" are registered trademarks of Apple Inc.
  • "Twitter" is a registered trademark of Twitter, Inc.
  • +
  • "Tumblr" is a registered trademark of Tumblr, Inc.
  • diff --git a/docs/fr_FR.UTF-8/README.txt b/docs/fr_FR.UTF-8/README.txt index 7e66e6e2e..24bf4a059 100644 --- a/docs/fr_FR.UTF-8/README.txt +++ b/docs/fr_FR.UTF-8/README.txt @@ -6,8 +6,9 @@ Copyright © 2002-2022 by divers contributeurs; see AUTHORS.txt. https://tuxpaint.org/ @TuxPaintTweets on Twitter + Tux Paint on Tumblr - mars 1, 2022 + mars 18, 2022 +----------------------------------------------------------+ |Table des matières | @@ -1147,3 +1148,4 @@ Importer des images manuellement * "Microsoft" and "Windows" are registered trademarks of Microsoft Corp. * "Apple" and "macOS" are registered trademarks of Apple Inc. * "Twitter" is a registered trademark of Twitter, Inc. + * "Tumblr" is a registered trademark of Tumblr, Inc. diff --git a/docs/fr_FR.UTF-8/html/README.html b/docs/fr_FR.UTF-8/html/README.html index 1b04c70ac..77f129aea 100644 --- a/docs/fr_FR.UTF-8/html/README.html +++ b/docs/fr_FR.UTF-8/html/README.html @@ -92,11 +92,12 @@

    Copyright © 2002-2022 by divers contributeurs; see AUTHORS.txt.
    https://tuxpaint.org/
    - @TuxPaintTweets on Twitter + @TuxPaintTweets on Twitter
    + Tux Paint on Tumblr

    - mars 1, 2022

    + mars 18, 2022

    "Microsoft" and "Windows" are registered trademarks of Microsoft Corp.
  • "Apple" and "macOS" are registered trademarks of Apple Inc.
  • "Twitter" is a registered trademark of Twitter, Inc.
  • +
  • "Tumblr" is a registered trademark of Tumblr, Inc.
  • diff --git a/docs/gl_ES.UTF-8/README.txt b/docs/gl_ES.UTF-8/README.txt index 581a3695e..2db4020bd 100644 --- a/docs/gl_ES.UTF-8/README.txt +++ b/docs/gl_ES.UTF-8/README.txt @@ -6,8 +6,9 @@ Copyright © 2002-2022 by varios colaboradores; see AUTHORS.txt. https://tuxpaint.org/ @TuxPaintTweets on Twitter + Tux Paint on Tumblr - 1 de Marzo de 2022 + 18 de Marzo de 2022 +-----------------------------------------------------------+ |Índice | @@ -1113,3 +1114,4 @@ Importar imaxes manualmente * "Microsoft" and "Windows" are registered trademarks of Microsoft Corp. * "Apple" and "macOS" are registered trademarks of Apple Inc. * "Twitter" is a registered trademark of Twitter, Inc. + * "Tumblr" is a registered trademark of Tumblr, Inc. diff --git a/docs/gl_ES.UTF-8/html/README.html b/docs/gl_ES.UTF-8/html/README.html index eb61d61e4..f324ae0fc 100644 --- a/docs/gl_ES.UTF-8/html/README.html +++ b/docs/gl_ES.UTF-8/html/README.html @@ -92,11 +92,12 @@

    Copyright © 2002-2022 by varios colaboradores; see AUTHORS.txt.
    https://tuxpaint.org/
    - @TuxPaintTweets on Twitter + @TuxPaintTweets on Twitter
    + Tux Paint on Tumblr

    - 1 de Marzo de 2022

    + 18 de Marzo de 2022

    "Microsoft" and "Windows" are registered trademarks of Microsoft Corp.
  • "Apple" and "macOS" are registered trademarks of Apple Inc.
  • "Twitter" is a registered trademark of Twitter, Inc.
  • +
  • "Tumblr" is a registered trademark of Tumblr, Inc.
  • diff --git a/docs/ja_JP.UTF-8/README.txt b/docs/ja_JP.UTF-8/README.txt index 4a75cd874..7a1c8f664 100644 --- a/docs/ja_JP.UTF-8/README.txt +++ b/docs/ja_JP.UTF-8/README.txt @@ -6,8 +6,9 @@ Copyright © 2002-2022 by various contributors; see AUTHORS.txt. https://tuxpaint.org/ @TuxPaintTweets on Twitter + Tux Paint on Tumblr - 2022年3月 1日 + 2022年3月18日 +-----------------------------------------------+ |目次 | @@ -841,3 +842,4 @@ Tux Paint の起動 * "Microsoft" and "Windows" are registered trademarks of Microsoft Corp. * "Apple" and "macOS" are registered trademarks of Apple Inc. * "Twitter" is a registered trademark of Twitter, Inc. + * "Tumblr" is a registered trademark of Tumblr, Inc. diff --git a/docs/ja_JP.UTF-8/html/README.html b/docs/ja_JP.UTF-8/html/README.html index 848ac85a7..43f0eb318 100644 --- a/docs/ja_JP.UTF-8/html/README.html +++ b/docs/ja_JP.UTF-8/html/README.html @@ -92,11 +92,12 @@

    Copyright © 2002-2022 by various contributors; see AUTHORS.txt.
    https://tuxpaint.org/
    - @TuxPaintTweets on Twitter + @TuxPaintTweets on Twitter
    + Tux Paint on Tumblr

    - 2022年3月 1日

    + 2022年3月18日

    "Microsoft" and "Windows" are registered trademarks of Microsoft Corp.
  • "Apple" and "macOS" are registered trademarks of Apple Inc.
  • "Twitter" is a registered trademark of Twitter, Inc.
  • +
  • "Tumblr" is a registered trademark of Tumblr, Inc.
  • From b897e47cc246305d17002fb1875f5cce5f451489 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Kendrick Date: Tue, 22 Mar 2022 21:24:49 -0700 Subject: [PATCH 02/27] parse.gperf: make memcpy() call happy Hopefully this doesn't break anything; I'm struggling to understand how this stuff works. --- src/parse.gperf | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/src/parse.gperf b/src/parse.gperf index 415b9bd12..5d1795414 100644 --- a/src/parse.gperf +++ b/src/parse.gperf @@ -304,5 +304,5 @@ void parse_one_option(struct cfginfo *restrict tmpcfg, const char *str, const ch exit(53); } - memcpy(offset+(char*)tmpcfg, &opt, sizeof(char*)); /* FIXME: This causes a warning; should it be 'sizeof(char)', or do we need to have the warning suppressed? -bjk 2021.10.14 */ + memcpy((char**) (offset + (char*) tmpcfg), &opt, sizeof(char*)); } From 2f0cb6814779ca6fb941aa221fbfe55904f0f9f3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Kendrick Date: Tue, 29 Mar 2022 23:51:44 -0700 Subject: [PATCH 03/27] Sync docs 2022-03-29 --- docs/en/OPTIONS.txt | 155 +- docs/en/html/OPTIONS.html | 6487 ++++++++++++---------------- docs/en/html/README.html | 2 +- docs/es_ES.UTF-8/OPTIONS.txt | 155 +- docs/es_ES.UTF-8/html/OPTIONS.html | 6487 ++++++++++++---------------- docs/es_ES.UTF-8/html/README.html | 2 +- docs/fr_FR.UTF-8/OPTIONS.txt | 161 +- docs/fr_FR.UTF-8/html/OPTIONS.html | 6487 ++++++++++++---------------- docs/fr_FR.UTF-8/html/README.html | 2 +- docs/gl_ES.UTF-8/OPTIONS.txt | 160 +- docs/gl_ES.UTF-8/html/OPTIONS.html | 6487 ++++++++++++---------------- docs/gl_ES.UTF-8/html/README.html | 2 +- docs/ja_JP.UTF-8/OPTIONS.txt | 132 +- docs/ja_JP.UTF-8/html/OPTIONS.html | 6487 ++++++++++++---------------- docs/ja_JP.UTF-8/html/README.html | 2 +- 15 files changed, 14144 insertions(+), 19064 deletions(-) diff --git a/docs/en/OPTIONS.txt b/docs/en/OPTIONS.txt index 884d969bd..92a5dfbf2 100644 --- a/docs/en/OPTIONS.txt +++ b/docs/en/OPTIONS.txt @@ -6,98 +6,84 @@ Options Documentation Copyright © 2002-2022 by various contributors; see AUTHORS.txt. https://tuxpaint.org/ - January 20, 2022 + March 22, 2022 - ---------------------------------------------------------------------- - - +---------------------------------------------+ - |Table of Contents | - |---------------------------------------------| - | * Tux Paint Config. | - | * Configuration File | - | * Available Options | - | * Video/Sound | - | * Mouse/Keyboard | - | * Simplification | - | * Languages | - | * Printing | - | * Saving | - | * Data | - | * Accessibility | - | * Joystick | - | * Overriding System Config. Options | - | * Command-Line Options | - | * Command-Line Informational Options | - | * Choosing a Different Language | - | * Available Languages | - | * Setting Your Environment's Locale | - | * Special Fonts | - +---------------------------------------------+ - - ---------------------------------------------------------------------- + +---------------------------------------------+ + |Table of Contents | + |---------------------------------------------| + | * Tux Paint Config. | + | * Configuration File | + | * Available Options | + | * Video/Sound | + | * Mouse/Keyboard | + | * Simplification | + | * Languages | + | * Printing | + | * Saving | + | * Data | + | * Accessibility | + | * Joystick | + | * Overriding System Config. Options | + | * Command-Line Options | + | * Command-Line Informational Options | + | * Choosing a Different Language | + | * Available Languages | + | * Setting Your Environment's Locale | + | * Special Fonts | + +---------------------------------------------+ Tux Paint Config. - A graphical tool is available that allows you to change Tux Paint's - behavior. However, if you'd rather not install and use this tool, or - want a better understanding of the available options, please continue - reading. - - ---------------------------------------------------------------------- + A graphical tool is available that allows you to change Tux Paint's + behavior. However, if you'd rather not install and use this tool, or want + a better understanding of the available options, please continue reading. Configuration File - You can create a simple configuration file for Tux Paint, which it will - read each time you start it up. + You can create a simple configuration file for Tux Paint, which it will + read each time you start it up. - The file is simply a plain text file containing the options you want - enabled: + The file is simply a plain text file containing the options you want + enabled: Linux and Unix Users - The file you should create is called ".tuxpaintrc" and it should be - placed in your home directory. (a.k.a. "~/.tuxpaintrc" or - "$HOME/.tuxpaintrc") + The file you should create is called ".tuxpaintrc" and it should be placed + in your home directory. (a.k.a. "~/.tuxpaintrc" or "$HOME/.tuxpaintrc") System-Wide Configuration File - Before this file is read, a system-wide configuration file is read. - (By default, this configuration has no settings enabled.) It is - located at: + Before this file is read, a system-wide configuration file is read. (By + default, this configuration has no settings enabled.) It is located at: - /etc/tuxpaint/tuxpaint.conf + /etc/tuxpaint/tuxpaint.conf - You can disable reading of this file altogether, leaving the - settings as defaults (which can then be overridden by your - ".tuxpaintrc" file and/or command-line arguments) by using the - command-line option: + You can disable reading of this file altogether, leaving the settings as + defaults (which can then be overridden by your ".tuxpaintrc" file and/or + command-line arguments) by using the command-line option: - --nosysconfig + --nosysconfig macOS Users - The file you should create is called "tuxpaint.cfg" and it should be - placed in your home folder, under the sub-folder: Library/Application - Support/TuxPaint + The file you should create is called "tuxpaint.cfg" and it should be + placed in your home folder, under the sub-folder: Library/Application + Support/TuxPaint System-Wide Configuration File - Before this file is read, a system-wide configuration file is read. - (By default, this configuration has no settings enabled.) It is - located at: + Before this file is read, a system-wide configuration file is read. (By + default, this configuration has no settings enabled.) It is located at: - /Library/Application Support/TuxPaint/tuxpaint.cfg + /Library/Application Support/TuxPaint/tuxpaint.cfg Windows Users - The file you should create is called "tuxpaint.cfg" and it should be - placed in Tux Paint's folder. + The file you should create is called "tuxpaint.cfg" and it should be + placed in Tux Paint's folder. - You can use NotePad or WordPad to create this file. Be sure to save it - as Plain Text, and make sure the filename doesn't have ".txt" at the - end... - - ---------------------------------------------------------------------- + You can use NotePad or WordPad to create this file. Be sure to save it as + Plain Text, and make sure the filename doesn't have ".txt" at the end... Available Options @@ -105,8 +91,6 @@ Windows Users (Command-line settings will override these. See the "Command-Line Options" section, below.) - ---------------------------------------------------------------------- - Video/Sound Video @@ -226,8 +210,6 @@ Video/Sound for use with coarse input devices (like eyegaze trackers). "ROWS" may be between "1" (the default) and "3". - ---------------------------------------------------------------------- - Mouse/Keyboard Cursor @@ -319,8 +301,6 @@ Mouse/Keyboard cases, may be overridden by the command-line option "--buttondistinction". - ---------------------------------------------------------------------- - Simplification Interface Simplification @@ -469,8 +449,6 @@ Simplification may be overridden by the command-line option "--brushspacing". - ---------------------------------------------------------------------- - Languages Language @@ -792,8 +770,6 @@ Languages cases, may be overridden by the command-line option "--currentlocalefont". - ---------------------------------------------------------------------- - Printing Print Permissions @@ -911,8 +887,6 @@ Printing archB, archC, archD, archE, flsa, flse, csheet, dsheet, esheet. - ---------------------------------------------------------------------- - Saving Save Over Earlier Work @@ -1061,8 +1035,6 @@ Saving "autosave=no" or "noautosave=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--noautosave". - ---------------------------------------------------------------------- - Data Lockfile @@ -1155,8 +1127,6 @@ Data the high and low halves of the byte, so "#FFF" is the same as "#FFFFFF", not "#F0F0F0". - ---------------------------------------------------------------------- - Accessibility Mouse @@ -1239,8 +1209,6 @@ Accessibility overridden by the command-line option "--onscreen-keyboard-disable-change=no". - ---------------------------------------------------------------------- - Joystick Main Device @@ -1376,8 +1344,6 @@ Joystick Selects the joystick button number, as seen by SDL, that will be a shortcut to print. - ---------------------------------------------------------------------- - Overriding System Config. Options (For Linux and Unix users) @@ -1397,8 +1363,6 @@ Joystick print=yes mixedcase=yes - ---------------------------------------------------------------------- - Command-Line Options Options can also be issued on the command-line when you start Tux Paint. @@ -1483,8 +1447,6 @@ Joystick These enable or correspond to the configuration file options described above. - ------------------------------------- - --windowed --800x600 --orient=landscape @@ -1526,8 +1488,6 @@ Joystick configuration file. (If the option isn't set in the configuration file(s), no overriding option is necessary.) - ------------------------------------- - --nosysconfig Under Linux and Unix, this prevents the system-wide @@ -1537,8 +1497,6 @@ Joystick Only your own configuration file, "~/.tuxpaintrc", if it exists, will be used. - ---------------------------------------------------------------------- - Command-Line Informational Options The following options display some informative text on the screen. Tux @@ -1571,8 +1529,6 @@ Command-Line Informational Options Display list of attached joysticks available to Tux Paint. - ---------------------------------------------------------------------- - Choosing a Different Language Tux Paint has been translated into a number of languages. To access the @@ -1583,8 +1539,7 @@ Command-Line Informational Options Tux Paint also honors your environment's current locale. (You can override it on the command-line using the "--locale" option; see above.) - Use the option "--lang help" to list the available language options - available. + Use the option "--lang help" to list the llanguage options available. Available Languages @@ -1773,11 +1728,11 @@ Available Languages |----------------+-------------------+----------------+--------------| |oc_FR | |Occitan | | |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |oj_CA | |Ojibwe |Ojibway | + |oj_CA |Ojibwe |Ojibway | | |----------------+-------------------+----------------+--------------| |pa_IN | |Punjabi | | |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |or_IN | |Odia |Oriya | + |or_IN |Odia |Oriya | | |----------------+-------------------+----------------+--------------| |pl_PL |Polski |Polish | | |----------------+-------------------+----------------+--------------| @@ -1920,8 +1875,6 @@ Setting Your Environment's Locale setenv LANG es_ES ; \ tuxpaint - ---------------------------------------------------------------------- - Windows Users Tux Paint will recognize the current locale and use the appropriate @@ -1980,5 +1933,3 @@ Special Fonts Under Unix and Linux, you can use the Makefile that comes with the font to install the font in the appropriate location. - - ---------------------------------------------------------------------- diff --git a/docs/en/html/OPTIONS.html b/docs/en/html/OPTIONS.html index 99cda91ce..c90459b18 100644 --- a/docs/en/html/OPTIONS.html +++ b/docs/en/html/OPTIONS.html @@ -5,152 +5,170 @@ Tux Paint Options Documentation + -
    -

    - Tux Paint
    - version 0.9.28

    -

    - Options Documentation

    + +
    +
    +
    +

    + Tux Paint
    + version 0.9.28

    -

    - Copyright © 2002-2022 by various contributors; see AUTHORS.txt.
    - https://tuxpaint.org/ -

    +

    + Options Documentation

    -

    - January 20, 2022

    -
    +

    + Copyright © 2002-2022 by various contributors; see AUTHORS.txt.
    + https://tuxpaint.org/ +

    -
    +

    + March 22, 2022

    +
    + -
    - - - +
    - Table of Contents
    + + + - - - + + + +
    + Table of Contents
    - -
    + +
    + - +
    +
    +
    +

    + Tux Paint Config.

    +
    -
    +

    + A graphical tool is available that allows you to change Tux Paint's behavior. However, if you'd rather not install and use this tool, or want a better understanding of the available options, please continue reading.

    +
    +
    -

    - - Tux Paint Config. -

    +
    +
    +

    + Configuration File

    +
    -
    -

    - A graphical tool is available that allows you to change Tux Paint's behavior. However, if you'd rather not install and use this tool, or want a better understanding of the available options, please continue reading.

    -
    +
    +

    + You can create a simple configuration file for Tux Paint, which it will read each time you start it up.

    -
    +

    + The file is simply a plain text file containing the options you want enabled:

    +
    -

    - - Configuration File -

    +
    +
    +

    + Linux and Unix Users

    +
    -
    -

    - You can create a simple configuration file for Tux Paint, which it will read each time you start it up.

    - -

    - The file is simply a plain text file containing the options you want enabled:

    - -

    - Linux and Unix Users

    - -

    The file you should create is called ".tuxpaintrc" and it should be placed in your home directory. (a.k.a. "~/.tuxpaintrc" or "$HOME/.tuxpaintrc")

    -

    - System-Wide Configuration File

    +
    +
    +

    + System-Wide Configuration File

    +
    -

    Before this file is read, a system-wide configuration file is read. (By default, this configuration has no settings enabled.) It is located at:

    @@ -164,58 +182,61 @@
    --nosysconfig
    -
    -
    +
    +
    -

    - macOS Users

    +
    +
    +

    + macOS Users

    +
    -
    -

    - The file you should create is called "tuxpaint.cfg" and it should be placed in your home folder, under the sub-folder: Library/Application Support/TuxPaint

    +
    +

    + The file you should create is called "tuxpaint.cfg" and it should be placed in your home folder, under the sub-folder: Library/Application Support/TuxPaint

    -

    - System-Wide Configuration File

    +
    +
    +

    + System-Wide Configuration File

    +
    -

    Before this file is read, a system-wide configuration file is read. (By default, this configuration has no settings enabled.) It is located at:

    /Library/Application Support/TuxPaint/tuxpaint.cfg
    -
    -
    +
    + -

    - Windows Users

    +
    +
    +

    + Windows Users

    +
    -
    -

    - The file you should create is called "tuxpaint.cfg" and it should be placed in Tux Paint's folder.

    +
    +

    + The file you should create is called "tuxpaint.cfg" and it should be placed in Tux Paint's folder.

    -

    - You can use NotePad or WordPad to create this file. Be sure to save it as Plain Text, and make sure the filename doesn't have ".txt" at the end...

    -
    - +

    + You can use NotePad or WordPad to create this file. Be sure to save it as Plain Text, and make sure the filename doesn't have ".txt" at the end...

    +
    + -
    - -

    - - Available Options -

    +
    +
    +
    +

    + Available Options

    The following settings can be set in the configuration file. (Command-line settings will override these. See the "Command-Line Options" section, below.)

    -
    -

    - - Video/Sound -

    +

    + Video/Sound

    Video

    @@ -363,11 +384,8 @@
    -
    -

    - - Mouse/Keyboard -

    +

    + Mouse/Keyboard

    Cursor

    @@ -472,11 +490,8 @@
    -
    -

    - - Simplification -

    +

    + Simplification

    Interface Simplification

    @@ -637,11 +652,8 @@
    -
    -

    - - Languages -

    +

    + Languages

    Language

    @@ -656,1537 +668,1156 @@

    Run Tux Paint in one of the supported languages. Possible choice for LANGUAGE currently include:

    -
    - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
    - english - - american-english - - -
    - acholi - - acoli - - -
    - afrikaans - - - - -
    - akan - - twi-fante - - -
    - albanian - - - - -
    - amharic - - - - -
    - arabic - - - - -
    - aragones - - - - -
    - armenian - - hayeren - - -
    - assamese - - - - -
    - asturian - - - - -
    - australian-english - - - - -
    - azerbaijani - - - - -
    - bambara - - - - -
    - basque - - euskara - - -
    - belarusian - - bielaruskaja - - -
    - bengali - - - - -
    - bodo - - - - -
    - bokmal - - - - -
    - bosnian - - - - -
    - brazilian-portuguese - - portugues-brazilian - - brazilian -
    - breton - - brezhoneg - - -
    - british-english - - british - - -
    - bulgarian - - - - -
    - canadian-english - - - - -
    - catalan - - catala - - -
    - chinese - - simplified-chinese - - -
    - croatian - - hrvatski - - -
    - czech - - cesky - - -
    - danish - - dansk - - -
    - - - dogri - - -
    - dutch - - nederlands - - -
    - esperanto - - - - -
    - estonian - - - - -
    - faroese - - - - -
    - finnish - - suomi - - -
    - french - - francais - - -
    - fula - - fulah - - pulaar-fulfulde -
    - gaelic - - gaidhlig - - irish-gaelic -
    - galician - - galego - - -
    - georgian - - - - -
    - german - - deutsch - - -
    - greek - - - - -
    - gronings - - zudelk-veenkelonioals - - -
    - gujarati - - - - -
    - hebrew - - - - -
    - hindi - - - - -
    - hungarian - - magyar - - -
    - icelandic - - islenska - - -
    - indonesian - - bahasa-indonesia - - -
    - inuktitut - - - - -
    - italian - - italiano - - -
    - japanese - - - - -
    - kabyle - - - - kabylian -
    - kannada - - - - -
    - kashmiri-devanagari - - - - -
    - kashmiri-perso-arabic - - - - -
    - khmer - - - - -
    - kiga - - chiga - - -
    - kinyarwanda - - - - -
    - klingon - - tlhIngan - - -
    - konkani-devanagari - - - - -
    - konkani-roman - - - - -
    - korean - - - - -
    - kurdish - - - - -
    - latvian - - - - -
    - lithuanian - - lietuviu - - -
    - luganda - - - - -
    - luxembourgish - - letzebuergesch - - -
    - macedonian - - - - -
    - maithili - - - - -
    - malay - - - - -
    - malayalam - - - - -
    - manipuri-bengali - - - - -
    - manipuri-meitei-mayek - - - - -
    - marathi - - - - -
    - mexican-spanish - - espanol-mejicano - - mexican -
    - mongolian - - - - -
    - ndebele - - - - -
    - nepali - - - - -
    - northern-sotho - - sesotho-sa-leboa - - -
    - norwegian - - nynorsk - - norsk -
    - occitan - - - - -
    - odia - - oriya - - -
    - ojibwe - - ojibway - - -
    - persian - - - - -
    - polish - - polski - - -
    - portuguese - - portugues - - -
    - punjabi - - panjabi - - -
    - romanian - - - - -
    - russian - - russkiy - - -
    - sanskrit - - - - -
    - santali-devanagari - - - - -
    - santali-ol-chiki - - - - -
    - scottish - - ghaidhlig - - scottish-gaelic -
    - serbian - - - - -
    - serbian-latin - - - - -
    - shuswap - - secwepemctin - - -
    - sindhi-devanagari - - - - -
    - sindhi-perso-arabic - - - - -
    - slovak - - - - -
    - slovenian - - slovensko - - -
    - songhay - - - - -
    - southafrican-english - - - - -
    - spanish - - espanol - - -
    - sundanese - - - - -
    - swahili - - - - -
    - swedish - - svenska - - -
    - tagalog - - - - -
    - tamil - - - - -
    - telugu - - - - -
    - thai - - - - -
    - tibetan - - - - -
    - traditional-chinese - - - - -
    - turkish - - - - -
    - twi - - - - -
    - ukrainian - - - - -
    - urdu - - - - -
    - venda - - - - -
    - venetian - - veneto - - -
    - vietnamese - - - - -
    - walloon - - walon - - -
    - welsh - - cymraeg - - -
    - wolof - - - - -
    - xhosa - - - - -
    - miahuatlan-zapotec - - - - zapotec -
    - zulu - - - - zulu -
    + + + english + + + american-english + + + + + + acholi + + + acoli + + + + + + afrikaans + + + + + + + + + akan + + + twi-fante + + + + + + albanian + + + + + + + + + amharic + + + + + + + + + arabic + + + + + + + + + aragones + + + + + + + + + armenian + + + hayeren + + + + + + assamese + + + + + + + + + asturian + + + + + + + + + australian-english + + + + + + + + + azerbaijani + + + + + + + + + bambara + + + + + + + + + basque + + + euskara + + + + + + belarusian + + + bielaruskaja + + + + + + bengali + + + + + + + + + bodo + + + + + + + + + bokmal + + + + + + + + + bosnian + + + + + + + + + brazilian-portuguese + + + portugues-brazilian + + brazilian + + + + breton + + + brezhoneg + + + + + + british-english + + + british + + + + + + bulgarian + + + + + + + + + canadian-english + + + + + + + + + catalan + + + catala + + + + + + chinese + + + simplified-chinese + + + + + + croatian + + + hrvatski + + + + + + czech + + + cesky + + + + + + danish + + + dansk + + + + + + + + + dogri + + + + + + dutch + + + nederlands + + + + + + esperanto + + + + + + + + + estonian + + + + + + + + + faroese + + + + + + + + + finnish + + + suomi + + + + + + french + + + francais + + + + + + fula + + + fulah + + pulaar-fulfulde + + + + gaelic + + + gaidhlig + + irish-gaelic + + + + galician + + + galego + + + + + + georgian + + + + + + + + + german + + + deutsch + + + + + + greek + + + + + + + + + gronings + + + zudelk-veenkelonioals + + + + + + gujarati + + + + + + + + + hebrew + + + + + + + + + hindi + + + + + + + + + hungarian + + + magyar + + + + + + icelandic + + + islenska + + + + + + indonesian + + + bahasa-indonesia + + + + + + inuktitut + + + + + + + + + italian + + + italiano + + + + + + japanese + + + + + + + + + kabyle + + + + + kabylian + + + + kannada + + + + + + + + + kashmiri-devanagari + + + + + + + + + kashmiri-perso-arabic + + + + + + + + + khmer + + + + + + + + + kiga + + + chiga + + + + + + kinyarwanda + + + + + + + + + klingon + + + tlhIngan + + + + + + konkani-devanagari + + + + + + + + + konkani-roman + + + + + + + + + korean + + + + + + + + + kurdish + + + + + + + + + latvian + + + + + + + + + lithuanian + + + lietuviu + + + + + + luganda + + + + + + + + + luxembourgish + + + letzebuergesch + + + + + + macedonian + + + + + + + + + maithili + + + + + + + + + malay + + + + + + + + + malayalam + + + + + + + + + manipuri-bengali + + + + + + + + + manipuri-meitei-mayek + + + + + + + + + marathi + + + + + + + + + mexican-spanish + + + espanol-mejicano + + mexican + + + + mongolian + + + + + + + + + ndebele + + + + + + + + + nepali + + + + + + + + + northern-sotho + + + sesotho-sa-leboa + + + + + + norwegian + + + nynorsk + + norsk + + + + occitan + + + + + + + + + odia + + + oriya + + + + + + ojibwe + + + ojibway + + + + + + persian + + + + + + + + + polish + + + polski + + + + + + portuguese + + + portugues + + + + + + punjabi + + + panjabi + + + + + + romanian + + + + + + + + + russian + + + russkiy + + + + + + sanskrit + + + + + + + + + santali-devanagari + + + + + + + + + santali-ol-chiki + + + + + + + + + scottish + + + ghaidhlig + + scottish-gaelic + + + + serbian + + + + + + + + + serbian-latin + + + + + + + + + shuswap + + + secwepemctin + + + + + + sindhi-devanagari + + + + + + + + + sindhi-perso-arabic + + + + + + + + + slovak + + + + + + + + + slovenian + + + slovensko + + + + + + songhay + + + + + + + + + southafrican-english + + + + + + + + + spanish + + + espanol + + + + + + sundanese + + + + + + + + + swahili + + + + + + + + + swedish + + + svenska + + + + + + tagalog + + + + + + + + + tamil + + + + + + + + + telugu + + + + + + + + + thai + + + + + + + + + tibetan + + + + + + + + + traditional-chinese + + + + + + + + + turkish + + + + + + + + + twi + + + + + + + + + ukrainian + + + + + + + + + urdu + + + + + + + + + venda + + + + + + + + + venetian + + + veneto + + + + + + vietnamese + + + + + + + + + walloon + + + walon + + + + + + welsh + + + cymraeg + + + + + + wolof + + + + + + + + + xhosa + + + + + + + + + miahuatlan-zapotec + + + + + zapotec + + + + zulu + + + + + zulu + +
    @@ -2252,11 +1883,8 @@
    -
    -

    - - Printing -

    +

    + Printing

    Print Permissions

    @@ -2424,11 +2052,8 @@
    -
    -

    - - Saving -

    +

    + Saving

    Save Over Earlier Work

    @@ -2603,11 +2228,8 @@
    -
    -

    - - Data -

    +

    + Data

    Lockfile

    @@ -2710,11 +2332,8 @@
    -
    -

    - - Accessibility -

    +

    + Accessibility

    Mouse

    @@ -2823,11 +2442,8 @@
    -
    -

    - - Joystick -

    +

    + Joystick

    Main Device

    @@ -3068,13 +2684,8 @@
    -
    - -

    - - Overriding System Config. Options -

    +

    + Overriding System Config. Options

    @@ -3101,13 +2712,8 @@

    -
    - -

    - Command-Line Options -

    +

    + Command-Line Options

    Options can also be issued on the command-line when you start Tux Paint.
    @@ -3192,12 +2798,8 @@
    -

    - These enable or correspond to the configuration file options described above.

    - -
    +

    + These enable or correspond to the configuration file options described above.

    @@ -3242,10 +2844,6 @@

    These options can be used to override any settings made in the configuration file. (If the option isn't set in the configuration file(s), no overriding option is necessary.)

    - -
    @@ -3262,13 +2860,8 @@
    -
    - -

    - - Command-Line Informational Options -

    +

    + Command-Line Informational Options

    @@ -3335,13 +2928,8 @@

    -
    - -

    - Choosing a Different Language -

    +

    + Choosing a Different Language

    @@ -3351,14 +2939,11 @@ Tux Paint also honors your environment's current locale. (You can override it on the command-line using the "--locale" option; see above.)

    - Use the option "--lang help" to list the available language options available.

    + Use the option "--lang help" to list the llanguage options available.

    -

    - - Available Languages -

    +

    + Available Languages

    -
    - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
    - C - - - - English - - -
    - ach_UG - - Acoli - - Acholi - - -
    - af_ZA - - - - Afrikaans - - -
    - ak_GH - - - - Akan - - -
    - am_ET - - - - Amharic - - -
    - an_ES - - - - Aragones - - -
    - ar_SA - - - - Arabic - - -
    - as_IN - - - - Assamese - - -
    - ast_ES - - - - Asturian - - -
    - az_AZ - - - - Azerbaijani - - -
    - bm_ML - - - - Bambara - - -
    - bn_IN - - - - Bengali - - -
    - be_BY - - Bielaruskaja - - Belarusian - - -
    - bg_BG - - - - Bulgarian - - -
    - bo_CN (*) - - - - Tibetan - - -
    - br_FR - - Brezhoneg - - Breton - - -
    - brx_IN - - - - Bodo - - -
    - bs_BA - - - - Bosnian - - -
    - ca_ES - - Català - - Catalan - - -
    - ca_ES@valencia - - Valencia - - Valencian - - -
    - cgg_UG - - Chiga - - Kiga - - -
    - cs_CZ - - Cesky - - Czech - - -
    - cy_GB - - Cymraeg - - Welsh - - -
    - da_DK - - Dansk - - Danish - - -
    - de_DE - - Deutsch - - German - - -
    - doi_IN - - - - Dogri - - -
    - et_EE - - - - Estonian - - -
    - el_GR (*) - - - - Greek - - -
    - en_AU - - - - Australian English - - -
    - en_CA - - - - Canadian English - - -
    - en_GB - - - - British English - - -
    - en_ZA - - - - South African English - - -
    - eo - - - - Esperanto - - -
    - es_ES - - Español - - Spanish - - -
    - es_MX - - Español-Mejicano - - Mexican Spanish - - -
    - eu_ES - - Euskara - - Basque - - -
    - fa_IR - - - - Persian - - -
    - ff_SN - - Fulah - - Fula - - -
    - fi_FI - - Suomi - - Finnish - - -
    - fo_FO - - - - Faroese - - -
    - fr_FR - - Français - - French - - -
    - ga_IE - - Gàidhlig - - Irish Gaelic - - -
    - gd_GB - - Ghaidhlig - - Scottish Gaelic - - -
    - gl_ES - - Galego - - Galician - - -
    - gos_NL - - Zudelk Veenkelonioals - - Gronings - - -
    - gu_IN - - - - Gujarati - - -
    - he_IL (*) - - - - Hebrew - - -
    - hi_IN (*) - - - - Hindi - - -
    - hr_HR - - Hrvatski - - Croatian - - -
    - hu_HU - - Magyar - - Hungarian - - -
    - hy_AM - - Hayeren - - Armenian - - -
    - id_ID - - Bahasa Indonesia - - Indonesian - - -
    - is_IS - - Íslenska - - Icelandic - - -
    - it_IT - - Italiano - - Italian - - -
    - iu_CA - - - - Inuktitut - - -
    - ja_JP (*) - - - - Japanese - - right [Alt] -
    - ka_GE - - - - Georgian - - -
    - kab - - - - Kabyle - - -
    - km_KH - - - - Khmer - - -
    - kn_IN - - - - Kannada - - -
    - ko_KR (*) - - - - Korean - - right [Alt] or left [Alt] -
    - kok_IN - - - - Konkani (Devanagari) - - -
    - kok@roman - - - - Konkani (Roman) - - -
    - ks_IN@devanagari - - - - Kashmiri (Devanagari) - - -
    - ks_IN - - - - Kashmiri (Perso-Arabic) - - -
    - ku_TR - - - - Kurdish - - -
    - lb_LU - - Letzebuergesch - - Luxembourgish - - -
    - lg_UG - - - - Luganda - - -
    - lt_LT - - Lietuviu - - Lithuanian - - -
    - lv_LV - - - - Latvian - - -
    - mk_MK - - - - Macedonian - - -
    - mai_IN - - - - Maithili - - -
    - ml_IN - - - - Malayalam - - -
    - mn_MN - - - - Mongolian - - -
    - mni_IN - - - - Manipuri (Bengali) - - -
    - mni@meiteimayek - - - - Manipuri (Meitei Mayek) - - -
    - mr_IN - - - - Marathi - - -
    - ms_MY - - - - Malay - - -
    - nb_NO - - Norsk (bokmål) - - Norwegian Bokmål - - -
    - ne_NP - - Nepali - - - - -
    - nl_NL - - - - Dutch - - -
    - nn_NO - - Norsk (nynorsk) - - Norwegian Nynorsk - - -
    - nr_ZA - - - - Ndebele - - -
    - nso_ZA - - Sesotho sa Leboa - - Northern Sotho - - -
    - oc_FR - - - - Occitan - - -
    - oj_CA - - - - Ojibwe - - Ojibway -
    - pa_IN - - - - Punjabi - - -
    - or_IN - - - - Odia - - Oriya -
    - pl_PL - - Polski - - Polish - - -
    - pt_BR - - Portugês Brazileiro - - Brazilian Portuguese - - -
    - pt_PT - - Portugês - - Portuguese - - -
    - ro_RO - - - - Romanian - - -
    - ru_RU - - Russkiy - - Russian - - -
    - rw_RW - - - - Kinyarwanda - - -
    - sa_IN - - - - Sanskrit - - -
    - sat_IN - - - - Santali (Devanagari) - - -
    - sat@olchiki - - - - Santali (Ol-Chikii) - - -
    - shs_CA - - Secwepemctin - - Shuswap - - -
    - si_LK - - - - Sinhala - - -
    - sd_IN@devanagari - - - - Sindhi (Devanagari) - - -
    - sd_IN - - - - Sindhi - - -
    - sk_SK - - - - Slovak - - -
    - sl_SI - - - - Slovenian - - -
    - son - - - - Songhay - - -
    - sq_AL - - - - Albanian - - -
    - sr_YU - - - - Serbian (cyrillic) - - -
    - sr_RS@latin - - - - Serbian (latin) - - -
    - su_ID - - - - Sundanese - - -
    - sv_SE - - Svenska - - Swedish - - -
    - sw_TZ - - - - Swahili - - -
    - ta_IN (*) - - - - Tamil - - -
    - te_IN (*) - - - - Telugu - - -
    - th_TH (*) - - - - Thai - - -
    - tl_PH (*) - - - - Tagalog - - -
    - tlh - - tlhIngan - - Klingon - - -
    - tr_TR - - - - Turkish - - -
    - tw_GH - - - - Twi - - -
    - uk_UA - - - - Ukrainian - - -
    - ur_IN - - - - Urdu - - -
    - ve_ZA - - - - Venda - - -
    - vec - - Venèto - - Venetian - - -
    - vi_VN - - - - Vietnamese - - -
    - wa_BE - - - - Walloon - - -
    - wo_SN - - - - Wolof - - -
    - xh_ZA - - - - Xhosa - - -
    - zh_CN (*) - - - - Chinese (Simplified) - - -
    - zh_TW (*) - - - - Chinese (Traditional) - - -
    - zam - - - - Zapotec (Miahuatlan) - - -
    - zu_ZA - - - - Zulu - - -
    + + + C + + + + + English + + + + + + ach_UG + + + Acoli + + Acholi + + + + + + af_ZA + + + + + Afrikaans + + + + + + ak_GH + + + + + Akan + + + + + + am_ET + + + + + Amharic + + + + + + an_ES + + + + + Aragones + + + + + + ar_SA + + + + + Arabic + + + + + + as_IN + + + + + Assamese + + + + + + ast_ES + + + + + Asturian + + + + + + az_AZ + + + + + Azerbaijani + + + + + + bm_ML + + + + + Bambara + + + + + + bn_IN + + + + + Bengali + + + + + + be_BY + + + Bielaruskaja + + Belarusian + + + + + + bg_BG + + + + + Bulgarian + + + + + + bo_CN (*) + + + + + Tibetan + + + + + + br_FR + + + Brezhoneg + + Breton + + + + + + brx_IN + + + + + Bodo + + + + + + bs_BA + + + + + Bosnian + + + + + + ca_ES + + + Català + + Catalan + + + + + + ca_ES@valencia + + + Valencia + + Valencian + + + + + + cgg_UG + + + Chiga + + Kiga + + + + + + cs_CZ + + + Cesky + + Czech + + + + + + cy_GB + + + Cymraeg + + Welsh + + + + + + da_DK + + + Dansk + + Danish + + + + + + de_DE + + + Deutsch + + German + + + + + + doi_IN + + + + + Dogri + + + + + + et_EE + + + + + Estonian + + + + + + el_GR (*) + + + + + Greek + + + + + + en_AU + + + + + Australian English + + + + + + en_CA + + + + + Canadian English + + + + + + en_GB + + + + + British English + + + + + + en_ZA + + + + + South African English + + + + + + eo + + + + + Esperanto + + + + + + es_ES + + + Español + + Spanish + + + + + + es_MX + + + Español-Mejicano + + Mexican Spanish + + + + + + eu_ES + + + Euskara + + Basque + + + + + + fa_IR + + + + + Persian + + + + + + ff_SN + + + Fulah + + Fula + + + + + + fi_FI + + + Suomi + + Finnish + + + + + + fo_FO + + + + + Faroese + + + + + + fr_FR + + + Français + + French + + + + + + ga_IE + + + Gàidhlig + + Irish Gaelic + + + + + + gd_GB + + + Ghaidhlig + + Scottish Gaelic + + + + + + gl_ES + + + Galego + + Galician + + + + + + gos_NL + + + Zudelk Veenkelonioals + + Gronings + + + + + + gu_IN + + + + + Gujarati + + + + + + he_IL (*) + + + + + Hebrew + + + + + + hi_IN (*) + + + + + Hindi + + + + + + hr_HR + + + Hrvatski + + Croatian + + + + + + hu_HU + + + Magyar + + Hungarian + + + + + + hy_AM + + + Hayeren + + Armenian + + + + + + id_ID + + + Bahasa Indonesia + + Indonesian + + + + + + is_IS + + + Íslenska + + Icelandic + + + + + + it_IT + + + Italiano + + Italian + + + + + + iu_CA + + + + + Inuktitut + + + + + + ja_JP (*) + + + + + Japanese + + right [Alt] + + + + ka_GE + + + + + Georgian + + + + + + kab + + + + + Kabyle + + + + + + km_KH + + + + + Khmer + + + + + + kn_IN + + + + + Kannada + + + + + + ko_KR (*) + + + + + Korean + + right [Alt] or left [Alt] + + + + kok_IN + + + + + Konkani (Devanagari) + + + + + + kok@roman + + + + + Konkani (Roman) + + + + + + ks_IN@devanagari + + + + + Kashmiri (Devanagari) + + + + + + ks_IN + + + + + Kashmiri (Perso-Arabic) + + + + + + ku_TR + + + + + Kurdish + + + + + + lb_LU + + + Letzebuergesch + + Luxembourgish + + + + + + lg_UG + + + + + Luganda + + + + + + lt_LT + + + Lietuviu + + Lithuanian + + + + + + lv_LV + + + + + Latvian + + + + + + mk_MK + + + + + Macedonian + + + + + + mai_IN + + + + + Maithili + + + + + + ml_IN + + + + + Malayalam + + + + + + mn_MN + + + + + Mongolian + + + + + + mni_IN + + + + + Manipuri (Bengali) + + + + + + mni@meiteimayek + + + + + Manipuri (Meitei Mayek) + + + + + + mr_IN + + + + + Marathi + + + + + + ms_MY + + + + + Malay + + + + + + nb_NO + + + Norsk (bokmål) + + Norwegian Bokmål + + + + + + ne_NP + + + Nepali + + + + + + + + nl_NL + + + + + Dutch + + + + + + nn_NO + + + Norsk (nynorsk) + + Norwegian Nynorsk + + + + + + nr_ZA + + + + + Ndebele + + + + + + nso_ZA + + + Sesotho sa Leboa + + Northern Sotho + + + + + + oc_FR + + + + + Occitan + + + + + + oj_CA + + + Ojibwe + + Ojibway + + + + + + pa_IN + + + + + Punjabi + + + + + + or_IN + + + Odia + + Oriya + + + + + + pl_PL + + + Polski + + Polish + + + + + + pt_BR + + + Portugês Brazileiro + + Brazilian Portuguese + + + + + + pt_PT + + + Portugês + + Portuguese + + + + + + ro_RO + + + + + Romanian + + + + + + ru_RU + + + Russkiy + + Russian + + + + + + rw_RW + + + + + Kinyarwanda + + + + + + sa_IN + + + + + Sanskrit + + + + + + sat_IN + + + + + Santali (Devanagari) + + + + + + sat@olchiki + + + + + Santali (Ol-Chikii) + + + + + + shs_CA + + + Secwepemctin + + Shuswap + + + + + + si_LK + + + + + Sinhala + + + + + + sd_IN@devanagari + + + + + Sindhi (Devanagari) + + + + + + sd_IN + + + + + Sindhi + + + + + + sk_SK + + + + + Slovak + + + + + + sl_SI + + + + + Slovenian + + + + + + son + + + + + Songhay + + + + + + sq_AL + + + + + Albanian + + + + + + sr_YU + + + + + Serbian (cyrillic) + + + + + + sr_RS@latin + + + + + Serbian (latin) + + + + + + su_ID + + + + + Sundanese + + + + + + sv_SE + + + Svenska + + Swedish + + + + + + sw_TZ + + + + + Swahili + + + + + + ta_IN (*) + + + + + Tamil + + + + + + te_IN (*) + + + + + Telugu + + + + + + th_TH (*) + + + + + Thai + + + + + + tl_PH (*) + + + + + Tagalog + + + + + + tlh + + + tlhIngan + + Klingon + + + + + + tr_TR + + + + + Turkish + + + + + + tw_GH + + + + + Twi + + + + + + uk_UA + + + + + Ukrainian + + + + + + ur_IN + + + + + Urdu + + + + + + ve_ZA + + + + + Venda + + + + + + vec + + + Venèto + + Venetian + + + + + + vi_VN + + + + + Vietnamese + + + + + + wa_BE + + + + + Walloon + + + + + + wo_SN + + + + + Wolof + + + + + + xh_ZA + + + + + Xhosa + + + + + + zh_CN (*) + + + + + Chinese (Simplified) + + + + + + zh_TW (*) + + + + + Chinese (Traditional) + + + + + + zam + + + + + Zapotec (Miahuatlan) + + + + + + zu_ZA + + + + + Zulu + + + +

    (*) - These languages require their own fonts, since they are not represented using a Latin character set, like the others. See the "Special Fonts" section, below.

    @@ -5319,10 +4389,8 @@ Note: Tux Paint provides an alternative input method for entering characters with the Text tool in some locales. The key comibation(s) listed can be used to cycle through the supported input methods while the Text tool is active.

    -

    - - Setting Your Environment's Locale -

    +

    + Setting Your Environment's Locale

    @@ -5364,9 +4432,6 @@

    -
    -

    Windows Users

    @@ -5396,10 +4461,8 @@ -

    - Special Fonts -

    +

    + Special Fonts

    @@ -5427,7 +4490,5 @@ Under Unix and Linux, you can use the Makefile that comes with the font to install the font in the appropriate location.

    - -
    diff --git a/docs/en/html/README.html b/docs/en/html/README.html index f810646fa..adf2e50b5 100644 --- a/docs/en/html/README.html +++ b/docs/en/html/README.html @@ -114,7 +114,7 @@
      -
    • About Tux Paint
    • Using Tux Paint
        +
      • About Tux Paint
      • Using Tux Paint
        • Launching Tux Paint
        • Title Screen
        • Main Screen
        • Available Tools
          • Drawing Tools diff --git a/docs/es_ES.UTF-8/OPTIONS.txt b/docs/es_ES.UTF-8/OPTIONS.txt index b8be52ba4..e18608f48 100644 --- a/docs/es_ES.UTF-8/OPTIONS.txt +++ b/docs/es_ES.UTF-8/OPTIONS.txt @@ -6,98 +6,84 @@ Options Documentation Copyright © 2002-2022 by various contributors; see AUTHORS.txt. https://tuxpaint.org/ - enero 20, 2022 + marzo 22, 2022 - ---------------------------------------------------------------------- - - +---------------------------------------------+ - |Table of Contents | - |---------------------------------------------| - | * Tux Paint Config. | - | * Configuration File | - | * Available Options | - | * Video/Sound | - | * Mouse/Keyboard | - | * Simplification | - | * Languages | - | * Printing | - | * Saving | - | * Data | - | * Accessibility | - | * Joystick | - | * Overriding System Config. Options | - | * Command-Line Options | - | * Command-Line Informational Options | - | * Choosing a Different Language | - | * Available Languages | - | * Setting Your Environment's Locale | - | * Special Fonts | - +---------------------------------------------+ - - ---------------------------------------------------------------------- + +---------------------------------------------+ + |Table of Contents | + |---------------------------------------------| + | * Tux Paint Config. | + | * Configuration File | + | * Available Options | + | * Video/Sound | + | * Mouse/Keyboard | + | * Simplification | + | * Languages | + | * Printing | + | * Saving | + | * Data | + | * Accessibility | + | * Joystick | + | * Overriding System Config. Options | + | * Command-Line Options | + | * Command-Line Informational Options | + | * Choosing a Different Language | + | * Available Languages | + | * Setting Your Environment's Locale | + | * Special Fonts | + +---------------------------------------------+ Tux Paint Config. - A graphical tool is available that allows you to change Tux Paint's - behavior. However, if you'd rather not install and use this tool, or - want a better understanding of the available options, please continue - reading. - - ---------------------------------------------------------------------- + A graphical tool is available that allows you to change Tux Paint's + behavior. However, if you'd rather not install and use this tool, or want + a better understanding of the available options, please continue reading. Configuration File - You can create a simple configuration file for Tux Paint, which it will - read each time you start it up. + You can create a simple configuration file for Tux Paint, which it will + read each time you start it up. - The file is simply a plain text file containing the options you want - enabled: + The file is simply a plain text file containing the options you want + enabled: Linux and Unix Users - The file you should create is called ".tuxpaintrc" and it should be - placed in your home directory. (a.k.a. "~/.tuxpaintrc" or - "$HOME/.tuxpaintrc") + The file you should create is called ".tuxpaintrc" and it should be placed + in your home directory. (a.k.a. "~/.tuxpaintrc" or "$HOME/.tuxpaintrc") System-Wide Configuration File - Before this file is read, a system-wide configuration file is read. - (By default, this configuration has no settings enabled.) It is - located at: + Before this file is read, a system-wide configuration file is read. (By + default, this configuration has no settings enabled.) It is located at: - /etc/tuxpaint/tuxpaint.conf + /etc/tuxpaint/tuxpaint.conf - You can disable reading of this file altogether, leaving the - settings as defaults (which can then be overridden by your - ".tuxpaintrc" file and/or command-line arguments) by using the - command-line option: + You can disable reading of this file altogether, leaving the settings as + defaults (which can then be overridden by your ".tuxpaintrc" file and/or + command-line arguments) by using the command-line option: - --nosysconfig + --nosysconfig macOS Users - The file you should create is called "tuxpaint.cfg" and it should be - placed in your home folder, under the sub-folder: Library/Application - Support/TuxPaint + The file you should create is called "tuxpaint.cfg" and it should be + placed in your home folder, under the sub-folder: Library/Application + Support/TuxPaint System-Wide Configuration File - Before this file is read, a system-wide configuration file is read. - (By default, this configuration has no settings enabled.) It is - located at: + Before this file is read, a system-wide configuration file is read. (By + default, this configuration has no settings enabled.) It is located at: - /Library/Application Support/TuxPaint/tuxpaint.cfg + /Library/Application Support/TuxPaint/tuxpaint.cfg Windows Users - The file you should create is called "tuxpaint.cfg" and it should be - placed in Tux Paint's folder. + The file you should create is called "tuxpaint.cfg" and it should be + placed in Tux Paint's folder. - You can use NotePad or WordPad to create this file. Be sure to save it - as Plain Text, and make sure the filename doesn't have ".txt" at the - end... - - ---------------------------------------------------------------------- + You can use NotePad or WordPad to create this file. Be sure to save it as + Plain Text, and make sure the filename doesn't have ".txt" at the end... Available Options @@ -105,8 +91,6 @@ Windows Users (Command-line settings will override these. See the "Command-Line Options" section, below.) - ---------------------------------------------------------------------- - Video/Sound Video @@ -226,8 +210,6 @@ Video/Sound for use with coarse input devices (like eyegaze trackers). "ROWS" may be between "1" (the default) and "3". - ---------------------------------------------------------------------- - Mouse/Keyboard Cursor @@ -319,8 +301,6 @@ Mouse/Keyboard cases, may be overridden by the command-line option "--buttondistinction". - ---------------------------------------------------------------------- - Simplification Interface Simplification @@ -469,8 +449,6 @@ Simplification may be overridden by the command-line option "--brushspacing". - ---------------------------------------------------------------------- - Languages Language @@ -792,8 +770,6 @@ Languages cases, may be overridden by the command-line option "--currentlocalefont". - ---------------------------------------------------------------------- - Printing Print Permissions @@ -911,8 +887,6 @@ Printing archB, archC, archD, archE, flsa, flse, csheet, dsheet, esheet. - ---------------------------------------------------------------------- - Saving Save Over Earlier Work @@ -1061,8 +1035,6 @@ Saving "autosave=no" or "noautosave=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--noautosave". - ---------------------------------------------------------------------- - Data Lockfile @@ -1155,8 +1127,6 @@ Data the high and low halves of the byte, so "#FFF" is the same as "#FFFFFF", not "#F0F0F0". - ---------------------------------------------------------------------- - Accessibility Mouse @@ -1239,8 +1209,6 @@ Accessibility overridden by the command-line option "--onscreen-keyboard-disable-change=no". - ---------------------------------------------------------------------- - Joystick Main Device @@ -1376,8 +1344,6 @@ Joystick Selects the joystick button number, as seen by SDL, that will be a shortcut to print. - ---------------------------------------------------------------------- - Overriding System Config. Options (For Linux and Unix users) @@ -1397,8 +1363,6 @@ Joystick print=yes mixedcase=yes - ---------------------------------------------------------------------- - Command-Line Options Options can also be issued on the command-line when you start Tux Paint. @@ -1483,8 +1447,6 @@ Joystick These enable or correspond to the configuration file options described above. - ------------------------------------- - --windowed --800x600 --orient=landscape @@ -1526,8 +1488,6 @@ Joystick configuration file. (If the option isn't set in the configuration file(s), no overriding option is necessary.) - ------------------------------------- - --nosysconfig Under Linux and Unix, this prevents the system-wide @@ -1537,8 +1497,6 @@ Joystick Only your own configuration file, "~/.tuxpaintrc", if it exists, will be used. - ---------------------------------------------------------------------- - Command-Line Informational Options The following options display some informative text on the screen. Tux @@ -1571,8 +1529,6 @@ Command-Line Informational Options Display list of attached joysticks available to Tux Paint. - ---------------------------------------------------------------------- - Choosing a Different Language Tux Paint has been translated into a number of languages. To access the @@ -1583,8 +1539,7 @@ Command-Line Informational Options Tux Paint also honors your environment's current locale. (You can override it on the command-line using the "--locale" option; see above.) - Use the option "--lang help" to list the available language options - available. + Use the option "--lang help" to list the llanguage options available. Available Languages @@ -1773,11 +1728,11 @@ Available Languages |----------------+-------------------+----------------+--------------| |oc_FR | |Occitan | | |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |oj_CA | |Ojibwe |Ojibway | + |oj_CA |Ojibwe |Ojibway | | |----------------+-------------------+----------------+--------------| |pa_IN | |Punjabi | | |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |or_IN | |Odia |Oriya | + |or_IN |Odia |Oriya | | |----------------+-------------------+----------------+--------------| |pl_PL |Polski |Polish | | |----------------+-------------------+----------------+--------------| @@ -1920,8 +1875,6 @@ Setting Your Environment's Locale setenv LANG es_ES ; \ tuxpaint - ---------------------------------------------------------------------- - Windows Users Tux Paint will recognize the current locale and use the appropriate @@ -1980,5 +1933,3 @@ Special Fonts Under Unix and Linux, you can use the Makefile that comes with the font to install the font in the appropriate location. - - ---------------------------------------------------------------------- diff --git a/docs/es_ES.UTF-8/html/OPTIONS.html b/docs/es_ES.UTF-8/html/OPTIONS.html index 4895d32b8..f1c678466 100644 --- a/docs/es_ES.UTF-8/html/OPTIONS.html +++ b/docs/es_ES.UTF-8/html/OPTIONS.html @@ -5,152 +5,170 @@ Tux Paint Documentación de Opciones + -
            -

            - Tux Paint
            - versión 0.9.28

            -

            - Options Documentation

            + +
            +
            +
            +

            + Tux Paint
            + versión 0.9.28

            -

            - Copyright © 2002-2022 by various contributors; see AUTHORS.txt.
            - https://tuxpaint.org/ -

            +

            + Options Documentation

            -

            - enero 20, 2022

            -
            +

            + Copyright © 2002-2022 by various contributors; see AUTHORS.txt.
            + https://tuxpaint.org/ +

            -
            +

            + marzo 22, 2022

            +
            +
    - - - - +
    - Table of Contents
    + + + - - - + + + +
    + Table of Contents
    - -
    + +
    +
    - +
    +
    +
    +

    + Tux Paint Config.

    +
    -
    +

    + A graphical tool is available that allows you to change Tux Paint's behavior. However, if you'd rather not install and use this tool, or want a better understanding of the available options, please continue reading.

    +
    +
    -

    - - Tux Paint Config. -

    +
    +
    +

    + Configuration File

    +
    -
    -

    - A graphical tool is available that allows you to change Tux Paint's behavior. However, if you'd rather not install and use this tool, or want a better understanding of the available options, please continue reading.

    -
    +
    +

    + You can create a simple configuration file for Tux Paint, which it will read each time you start it up.

    -
    +

    + The file is simply a plain text file containing the options you want enabled:

    +
    -

    - - Configuration File -

    +
    +
    +

    + Linux and Unix Users

    +
    -
    -

    - You can create a simple configuration file for Tux Paint, which it will read each time you start it up.

    - -

    - The file is simply a plain text file containing the options you want enabled:

    - -

    - Linux and Unix Users

    - -

    The file you should create is called ".tuxpaintrc" and it should be placed in your home directory. (a.k.a. "~/.tuxpaintrc" or "$HOME/.tuxpaintrc")

    -

    - System-Wide Configuration File

    +
    +
    +

    + System-Wide Configuration File

    +
    -

    Before this file is read, a system-wide configuration file is read. (By default, this configuration has no settings enabled.) It is located at:

    @@ -164,58 +182,61 @@
    --nosysconfig
    -
    -
    +
    +
    -

    - macOS Users

    +
    +
    +

    + macOS Users

    +
    -
    -

    - The file you should create is called "tuxpaint.cfg" and it should be placed in your home folder, under the sub-folder: Library/Application Support/TuxPaint

    +
    +

    + The file you should create is called "tuxpaint.cfg" and it should be placed in your home folder, under the sub-folder: Library/Application Support/TuxPaint

    -

    - System-Wide Configuration File

    +
    +
    +

    + System-Wide Configuration File

    +
    -

    Before this file is read, a system-wide configuration file is read. (By default, this configuration has no settings enabled.) It is located at:

    /Library/Application Support/TuxPaint/tuxpaint.cfg
    -
    -
    +
    + -

    - Windows Users

    +
    +
    +

    + Windows Users

    +
    -
    -

    - The file you should create is called "tuxpaint.cfg" and it should be placed in Tux Paint's folder.

    +
    +

    + The file you should create is called "tuxpaint.cfg" and it should be placed in Tux Paint's folder.

    -

    - You can use NotePad or WordPad to create this file. Be sure to save it as Plain Text, and make sure the filename doesn't have ".txt" at the end...

    -
    - +

    + You can use NotePad or WordPad to create this file. Be sure to save it as Plain Text, and make sure the filename doesn't have ".txt" at the end...

    +
    + -
    - -

    - - Available Options -

    +
    +
    +
    +

    + Available Options

    The following settings can be set in the configuration file. (Command-line settings will override these. See the "Command-Line Options" section, below.)

    -
    -

    - - Video/Sound -

    +

    + Video/Sound

    Video

    @@ -363,11 +384,8 @@
    -
    -

    - - Mouse/Keyboard -

    +

    + Mouse/Keyboard

    Cursor

    @@ -472,11 +490,8 @@
    -
    -

    - - Simplification -

    +

    + Simplification

    Interface Simplification

    @@ -637,11 +652,8 @@
    -
    -

    - - Languages -

    +

    + Languages

    Language

    @@ -656,1537 +668,1156 @@

    Run Tux Paint in one of the supported languages. Possible choice for LANGUAGE currently include:

    -
    - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
    - english - - american-english - - -
    - acholi - - acoli - - -
    - afrikaans - - - - -
    - akan - - twi-fante - - -
    - albanian - - - - -
    - amharic - - - - -
    - arabic - - - - -
    - aragones - - - - -
    - armenian - - hayeren - - -
    - assamese - - - - -
    - asturian - - - - -
    - australian-english - - - - -
    - azerbaijani - - - - -
    - bambara - - - - -
    - basque - - euskara - - -
    - belarusian - - bielaruskaja - - -
    - bengali - - - - -
    - bodo - - - - -
    - bokmal - - - - -
    - bosnian - - - - -
    - brazilian-portuguese - - portugues-brazilian - - brazilian -
    - breton - - brezhoneg - - -
    - british-english - - british - - -
    - bulgarian - - - - -
    - canadian-english - - - - -
    - catalan - - catala - - -
    - chinese - - simplified-chinese - - -
    - croatian - - hrvatski - - -
    - czech - - cesky - - -
    - danish - - dansk - - -
    - - - dogri - - -
    - dutch - - nederlands - - -
    - esperanto - - - - -
    - estonian - - - - -
    - faroese - - - - -
    - finnish - - suomi - - -
    - french - - francais - - -
    - fula - - fulah - - pulaar-fulfulde -
    - gaelic - - gaidhlig - - irish-gaelic -
    - galician - - galego - - -
    - georgian - - - - -
    - german - - deutsch - - -
    - greek - - - - -
    - gronings - - zudelk-veenkelonioals - - -
    - gujarati - - - - -
    - hebrew - - - - -
    - hindi - - - - -
    - hungarian - - magyar - - -
    - icelandic - - islenska - - -
    - indonesian - - bahasa-indonesia - - -
    - inuktitut - - - - -
    - italian - - italiano - - -
    - japanese - - - - -
    - kabyle - - - - kabylian -
    - kannada - - - - -
    - kashmiri-devanagari - - - - -
    - kashmiri-perso-arabic - - - - -
    - khmer - - - - -
    - kiga - - chiga - - -
    - kinyarwanda - - - - -
    - klingon - - tlhIngan - - -
    - konkani-devanagari - - - - -
    - konkani-roman - - - - -
    - korean - - - - -
    - kurdish - - - - -
    - latvian - - - - -
    - lithuanian - - lietuviu - - -
    - luganda - - - - -
    - luxembourgish - - letzebuergesch - - -
    - macedonian - - - - -
    - maithili - - - - -
    - malay - - - - -
    - malayalam - - - - -
    - manipuri-bengali - - - - -
    - manipuri-meitei-mayek - - - - -
    - marathi - - - - -
    - mexican-spanish - - espanol-mejicano - - mexican -
    - mongolian - - - - -
    - ndebele - - - - -
    - nepali - - - - -
    - northern-sotho - - sesotho-sa-leboa - - -
    - norwegian - - nynorsk - - norsk -
    - occitan - - - - -
    - odia - - oriya - - -
    - ojibwe - - ojibway - - -
    - persian - - - - -
    - polish - - polski - - -
    - portuguese - - portugues - - -
    - punjabi - - panjabi - - -
    - romanian - - - - -
    - russian - - russkiy - - -
    - sanskrit - - - - -
    - santali-devanagari - - - - -
    - santali-ol-chiki - - - - -
    - scottish - - ghaidhlig - - scottish-gaelic -
    - serbian - - - - -
    - serbian-latin - - - - -
    - shuswap - - secwepemctin - - -
    - sindhi-devanagari - - - - -
    - sindhi-perso-arabic - - - - -
    - slovak - - - - -
    - slovenian - - slovensko - - -
    - songhay - - - - -
    - southafrican-english - - - - -
    - spanish - - espanol - - -
    - sundanese - - - - -
    - swahili - - - - -
    - swedish - - svenska - - -
    - tagalog - - - - -
    - tamil - - - - -
    - telugu - - - - -
    - thai - - - - -
    - tibetan - - - - -
    - traditional-chinese - - - - -
    - turkish - - - - -
    - twi - - - - -
    - ukrainian - - - - -
    - urdu - - - - -
    - venda - - - - -
    - venetian - - veneto - - -
    - vietnamese - - - - -
    - walloon - - walon - - -
    - welsh - - cymraeg - - -
    - wolof - - - - -
    - xhosa - - - - -
    - miahuatlan-zapotec - - - - zapotec -
    - zulu - - - - zulu -
    + + + english + + + american-english + + + + + + acholi + + + acoli + + + + + + afrikaans + + + + + + + + + akan + + + twi-fante + + + + + + albanian + + + + + + + + + amharic + + + + + + + + + arabic + + + + + + + + + aragones + + + + + + + + + armenian + + + hayeren + + + + + + assamese + + + + + + + + + asturian + + + + + + + + + australian-english + + + + + + + + + azerbaijani + + + + + + + + + bambara + + + + + + + + + basque + + + euskara + + + + + + belarusian + + + bielaruskaja + + + + + + bengali + + + + + + + + + bodo + + + + + + + + + bokmal + + + + + + + + + bosnian + + + + + + + + + brazilian-portuguese + + + portugues-brazilian + + brazilian + + + + breton + + + brezhoneg + + + + + + british-english + + + british + + + + + + bulgarian + + + + + + + + + canadian-english + + + + + + + + + catalan + + + catala + + + + + + chinese + + + simplified-chinese + + + + + + croatian + + + hrvatski + + + + + + czech + + + cesky + + + + + + danish + + + dansk + + + + + + + + + dogri + + + + + + dutch + + + nederlands + + + + + + esperanto + + + + + + + + + estonian + + + + + + + + + faroese + + + + + + + + + finnish + + + suomi + + + + + + french + + + francais + + + + + + fula + + + fulah + + pulaar-fulfulde + + + + gaelic + + + gaidhlig + + irish-gaelic + + + + galician + + + galego + + + + + + georgian + + + + + + + + + german + + + deutsch + + + + + + greek + + + + + + + + + gronings + + + zudelk-veenkelonioals + + + + + + gujarati + + + + + + + + + hebrew + + + + + + + + + hindi + + + + + + + + + hungarian + + + magyar + + + + + + icelandic + + + islenska + + + + + + indonesian + + + bahasa-indonesia + + + + + + inuktitut + + + + + + + + + italian + + + italiano + + + + + + japanese + + + + + + + + + kabyle + + + + + kabylian + + + + kannada + + + + + + + + + kashmiri-devanagari + + + + + + + + + kashmiri-perso-arabic + + + + + + + + + khmer + + + + + + + + + kiga + + + chiga + + + + + + kinyarwanda + + + + + + + + + klingon + + + tlhIngan + + + + + + konkani-devanagari + + + + + + + + + konkani-roman + + + + + + + + + korean + + + + + + + + + kurdish + + + + + + + + + latvian + + + + + + + + + lithuanian + + + lietuviu + + + + + + luganda + + + + + + + + + luxembourgish + + + letzebuergesch + + + + + + macedonian + + + + + + + + + maithili + + + + + + + + + malay + + + + + + + + + malayalam + + + + + + + + + manipuri-bengali + + + + + + + + + manipuri-meitei-mayek + + + + + + + + + marathi + + + + + + + + + mexican-spanish + + + espanol-mejicano + + mexican + + + + mongolian + + + + + + + + + ndebele + + + + + + + + + nepali + + + + + + + + + northern-sotho + + + sesotho-sa-leboa + + + + + + norwegian + + + nynorsk + + norsk + + + + occitan + + + + + + + + + odia + + + oriya + + + + + + ojibwe + + + ojibway + + + + + + persian + + + + + + + + + polish + + + polski + + + + + + portuguese + + + portugues + + + + + + punjabi + + + panjabi + + + + + + romanian + + + + + + + + + russian + + + russkiy + + + + + + sanskrit + + + + + + + + + santali-devanagari + + + + + + + + + santali-ol-chiki + + + + + + + + + scottish + + + ghaidhlig + + scottish-gaelic + + + + serbian + + + + + + + + + serbian-latin + + + + + + + + + shuswap + + + secwepemctin + + + + + + sindhi-devanagari + + + + + + + + + sindhi-perso-arabic + + + + + + + + + slovak + + + + + + + + + slovenian + + + slovensko + + + + + + songhay + + + + + + + + + southafrican-english + + + + + + + + + spanish + + + espanol + + + + + + sundanese + + + + + + + + + swahili + + + + + + + + + swedish + + + svenska + + + + + + tagalog + + + + + + + + + tamil + + + + + + + + + telugu + + + + + + + + + thai + + + + + + + + + tibetan + + + + + + + + + traditional-chinese + + + + + + + + + turkish + + + + + + + + + twi + + + + + + + + + ukrainian + + + + + + + + + urdu + + + + + + + + + venda + + + + + + + + + venetian + + + veneto + + + + + + vietnamese + + + + + + + + + walloon + + + walon + + + + + + welsh + + + cymraeg + + + + + + wolof + + + + + + + + + xhosa + + + + + + + + + miahuatlan-zapotec + + + + + zapotec + + + + zulu + + + + + zulu + +
    @@ -2252,11 +1883,8 @@
    -
    -

    - - Printing -

    +

    + Printing

    Print Permissions

    @@ -2424,11 +2052,8 @@
    -
    -

    - - Saving -

    +

    + Saving

    Save Over Earlier Work

    @@ -2603,11 +2228,8 @@
    -
    -

    - - Data -

    +

    + Data

    Lockfile

    @@ -2710,11 +2332,8 @@
    -
    -

    - - Accessibility -

    +

    + Accessibility

    Mouse

    @@ -2823,11 +2442,8 @@
    -
    -

    - - Joystick -

    +

    + Joystick

    Main Device

    @@ -3068,13 +2684,8 @@
    -
    - -

    - - Overriding System Config. Options -

    +

    + Overriding System Config. Options

    @@ -3101,13 +2712,8 @@

    -
    - -

    - Command-Line Options -

    +

    + Command-Line Options

    Options can also be issued on the command-line when you start Tux Paint.
    @@ -3192,12 +2798,8 @@
    -

    - These enable or correspond to the configuration file options described above.

    - -
    +

    + These enable or correspond to the configuration file options described above.

    @@ -3242,10 +2844,6 @@

    These options can be used to override any settings made in the configuration file. (If the option isn't set in the configuration file(s), no overriding option is necessary.)

    - -
    @@ -3262,13 +2860,8 @@
    -
    - -

    - - Command-Line Informational Options -

    +

    + Command-Line Informational Options

    @@ -3335,13 +2928,8 @@

    -
    - -

    - Choosing a Different Language -

    +

    + Choosing a Different Language

    @@ -3351,14 +2939,11 @@ Tux Paint also honors your environment's current locale. (You can override it on the command-line using the "--locale" option; see above.)

    - Use the option "--lang help" to list the available language options available.

    + Use the option "--lang help" to list the llanguage options available.

    -

    - - Available Languages -

    +

    + Available Languages

    -
    - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
    - C - - - - English - - -
    - ach_UG - - Acoli - - Acholi - - -
    - af_ZA - - - - Afrikaans - - -
    - ak_GH - - - - Akan - - -
    - am_ET - - - - Amharic - - -
    - an_ES - - - - Aragones - - -
    - ar_SA - - - - Arabic - - -
    - as_IN - - - - Assamese - - -
    - ast_ES - - - - Asturian - - -
    - az_AZ - - - - Azerbaijani - - -
    - bm_ML - - - - Bambara - - -
    - bn_IN - - - - Bengali - - -
    - be_BY - - Bielaruskaja - - Belarusian - - -
    - bg_BG - - - - Bulgarian - - -
    - bo_CN (*) - - - - Tibetan - - -
    - br_FR - - Brezhoneg - - Breton - - -
    - brx_IN - - - - Bodo - - -
    - bs_BA - - - - Bosnian - - -
    - ca_ES - - Català - - Catalan - - -
    - ca_ES@valencia - - Valencia - - Valencian - - -
    - cgg_UG - - Chiga - - Kiga - - -
    - cs_CZ - - Cesky - - Czech - - -
    - cy_GB - - Cymraeg - - Welsh - - -
    - da_DK - - Dansk - - Danish - - -
    - de_DE - - Deutsch - - German - - -
    - doi_IN - - - - Dogri - - -
    - et_EE - - - - Estonian - - -
    - el_GR (*) - - - - Greek - - -
    - en_AU - - - - Australian English - - -
    - en_CA - - - - Canadian English - - -
    - en_GB - - - - British English - - -
    - en_ZA - - - - South African English - - -
    - eo - - - - Esperanto - - -
    - es_ES - - Español - - Spanish - - -
    - es_MX - - Español-Mejicano - - Mexican Spanish - - -
    - eu_ES - - Euskara - - Basque - - -
    - fa_IR - - - - Persian - - -
    - ff_SN - - Fulah - - Fula - - -
    - fi_FI - - Suomi - - Finnish - - -
    - fo_FO - - - - Faroese - - -
    - fr_FR - - Français - - French - - -
    - ga_IE - - Gàidhlig - - Irish Gaelic - - -
    - gd_GB - - Ghaidhlig - - Scottish Gaelic - - -
    - gl_ES - - Galego - - Galician - - -
    - gos_NL - - Zudelk Veenkelonioals - - Gronings - - -
    - gu_IN - - - - Gujarati - - -
    - he_IL (*) - - - - Hebrew - - -
    - hi_IN (*) - - - - Hindi - - -
    - hr_HR - - Hrvatski - - Croatian - - -
    - hu_HU - - Magyar - - Hungarian - - -
    - hy_AM - - Hayeren - - Armenian - - -
    - id_ID - - Bahasa Indonesia - - Indonesian - - -
    - is_IS - - Íslenska - - Icelandic - - -
    - it_IT - - Italiano - - Italian - - -
    - iu_CA - - - - Inuktitut - - -
    - ja_JP (*) - - - - Japanese - - right [Alt] -
    - ka_GE - - - - Georgian - - -
    - kab - - - - Kabyle - - -
    - km_KH - - - - Khmer - - -
    - kn_IN - - - - Kannada - - -
    - ko_KR (*) - - - - Korean - - right [Alt] or left [Alt] -
    - kok_IN - - - - Konkani (Devanagari) - - -
    - kok@roman - - - - Konkani (Roman) - - -
    - ks_IN@devanagari - - - - Kashmiri (Devanagari) - - -
    - ks_IN - - - - Kashmiri (Perso-Arabic) - - -
    - ku_TR - - - - Kurdish - - -
    - lb_LU - - Letzebuergesch - - Luxembourgish - - -
    - lg_UG - - - - Luganda - - -
    - lt_LT - - Lietuviu - - Lithuanian - - -
    - lv_LV - - - - Latvian - - -
    - mk_MK - - - - Macedonian - - -
    - mai_IN - - - - Maithili - - -
    - ml_IN - - - - Malayalam - - -
    - mn_MN - - - - Mongolian - - -
    - mni_IN - - - - Manipuri (Bengali) - - -
    - mni@meiteimayek - - - - Manipuri (Meitei Mayek) - - -
    - mr_IN - - - - Marathi - - -
    - ms_MY - - - - Malay - - -
    - nb_NO - - Norsk (bokmål) - - Norwegian Bokmål - - -
    - ne_NP - - Nepali - - - - -
    - nl_NL - - - - Dutch - - -
    - nn_NO - - Norsk (nynorsk) - - Norwegian Nynorsk - - -
    - nr_ZA - - - - Ndebele - - -
    - nso_ZA - - Sesotho sa Leboa - - Northern Sotho - - -
    - oc_FR - - - - Occitan - - -
    - oj_CA - - - - Ojibwe - - Ojibway -
    - pa_IN - - - - Punjabi - - -
    - or_IN - - - - Odia - - Oriya -
    - pl_PL - - Polski - - Polish - - -
    - pt_BR - - Portugês Brazileiro - - Brazilian Portuguese - - -
    - pt_PT - - Portugês - - Portuguese - - -
    - ro_RO - - - - Romanian - - -
    - ru_RU - - Russkiy - - Russian - - -
    - rw_RW - - - - Kinyarwanda - - -
    - sa_IN - - - - Sanskrit - - -
    - sat_IN - - - - Santali (Devanagari) - - -
    - sat@olchiki - - - - Santali (Ol-Chikii) - - -
    - shs_CA - - Secwepemctin - - Shuswap - - -
    - si_LK - - - - Sinhala - - -
    - sd_IN@devanagari - - - - Sindhi (Devanagari) - - -
    - sd_IN - - - - Sindhi - - -
    - sk_SK - - - - Slovak - - -
    - sl_SI - - - - Slovenian - - -
    - son - - - - Songhay - - -
    - sq_AL - - - - Albanian - - -
    - sr_YU - - - - Serbian (cyrillic) - - -
    - sr_RS@latin - - - - Serbian (latin) - - -
    - su_ID - - - - Sundanese - - -
    - sv_SE - - Svenska - - Swedish - - -
    - sw_TZ - - - - Swahili - - -
    - ta_IN (*) - - - - Tamil - - -
    - te_IN (*) - - - - Telugu - - -
    - th_TH (*) - - - - Thai - - -
    - tl_PH (*) - - - - Tagalog - - -
    - tlh - - tlhIngan - - Klingon - - -
    - tr_TR - - - - Turkish - - -
    - tw_GH - - - - Twi - - -
    - uk_UA - - - - Ukrainian - - -
    - ur_IN - - - - Urdu - - -
    - ve_ZA - - - - Venda - - -
    - vec - - Venèto - - Venetian - - -
    - vi_VN - - - - Vietnamese - - -
    - wa_BE - - - - Walloon - - -
    - wo_SN - - - - Wolof - - -
    - xh_ZA - - - - Xhosa - - -
    - zh_CN (*) - - - - Chinese (Simplified) - - -
    - zh_TW (*) - - - - Chinese (Traditional) - - -
    - zam - - - - Zapotec (Miahuatlan) - - -
    - zu_ZA - - - - Zulu - - -
    + + + C + + + + + English + + + + + + ach_UG + + + Acoli + + Acholi + + + + + + af_ZA + + + + + Afrikaans + + + + + + ak_GH + + + + + Akan + + + + + + am_ET + + + + + Amharic + + + + + + an_ES + + + + + Aragones + + + + + + ar_SA + + + + + Arabic + + + + + + as_IN + + + + + Assamese + + + + + + ast_ES + + + + + Asturian + + + + + + az_AZ + + + + + Azerbaijani + + + + + + bm_ML + + + + + Bambara + + + + + + bn_IN + + + + + Bengali + + + + + + be_BY + + + Bielaruskaja + + Belarusian + + + + + + bg_BG + + + + + Bulgarian + + + + + + bo_CN (*) + + + + + Tibetan + + + + + + br_FR + + + Brezhoneg + + Breton + + + + + + brx_IN + + + + + Bodo + + + + + + bs_BA + + + + + Bosnian + + + + + + ca_ES + + + Català + + Catalan + + + + + + ca_ES@valencia + + + Valencia + + Valencian + + + + + + cgg_UG + + + Chiga + + Kiga + + + + + + cs_CZ + + + Cesky + + Czech + + + + + + cy_GB + + + Cymraeg + + Welsh + + + + + + da_DK + + + Dansk + + Danish + + + + + + de_DE + + + Deutsch + + German + + + + + + doi_IN + + + + + Dogri + + + + + + et_EE + + + + + Estonian + + + + + + el_GR (*) + + + + + Greek + + + + + + en_AU + + + + + Australian English + + + + + + en_CA + + + + + Canadian English + + + + + + en_GB + + + + + British English + + + + + + en_ZA + + + + + South African English + + + + + + eo + + + + + Esperanto + + + + + + es_ES + + + Español + + Spanish + + + + + + es_MX + + + Español-Mejicano + + Mexican Spanish + + + + + + eu_ES + + + Euskara + + Basque + + + + + + fa_IR + + + + + Persian + + + + + + ff_SN + + + Fulah + + Fula + + + + + + fi_FI + + + Suomi + + Finnish + + + + + + fo_FO + + + + + Faroese + + + + + + fr_FR + + + Français + + French + + + + + + ga_IE + + + Gàidhlig + + Irish Gaelic + + + + + + gd_GB + + + Ghaidhlig + + Scottish Gaelic + + + + + + gl_ES + + + Galego + + Galician + + + + + + gos_NL + + + Zudelk Veenkelonioals + + Gronings + + + + + + gu_IN + + + + + Gujarati + + + + + + he_IL (*) + + + + + Hebrew + + + + + + hi_IN (*) + + + + + Hindi + + + + + + hr_HR + + + Hrvatski + + Croatian + + + + + + hu_HU + + + Magyar + + Hungarian + + + + + + hy_AM + + + Hayeren + + Armenian + + + + + + id_ID + + + Bahasa Indonesia + + Indonesian + + + + + + is_IS + + + Íslenska + + Icelandic + + + + + + it_IT + + + Italiano + + Italian + + + + + + iu_CA + + + + + Inuktitut + + + + + + ja_JP (*) + + + + + Japanese + + right [Alt] + + + + ka_GE + + + + + Georgian + + + + + + kab + + + + + Kabyle + + + + + + km_KH + + + + + Khmer + + + + + + kn_IN + + + + + Kannada + + + + + + ko_KR (*) + + + + + Korean + + right [Alt] or left [Alt] + + + + kok_IN + + + + + Konkani (Devanagari) + + + + + + kok@roman + + + + + Konkani (Roman) + + + + + + ks_IN@devanagari + + + + + Kashmiri (Devanagari) + + + + + + ks_IN + + + + + Kashmiri (Perso-Arabic) + + + + + + ku_TR + + + + + Kurdish + + + + + + lb_LU + + + Letzebuergesch + + Luxembourgish + + + + + + lg_UG + + + + + Luganda + + + + + + lt_LT + + + Lietuviu + + Lithuanian + + + + + + lv_LV + + + + + Latvian + + + + + + mk_MK + + + + + Macedonian + + + + + + mai_IN + + + + + Maithili + + + + + + ml_IN + + + + + Malayalam + + + + + + mn_MN + + + + + Mongolian + + + + + + mni_IN + + + + + Manipuri (Bengali) + + + + + + mni@meiteimayek + + + + + Manipuri (Meitei Mayek) + + + + + + mr_IN + + + + + Marathi + + + + + + ms_MY + + + + + Malay + + + + + + nb_NO + + + Norsk (bokmål) + + Norwegian Bokmål + + + + + + ne_NP + + + Nepali + + + + + + + + nl_NL + + + + + Dutch + + + + + + nn_NO + + + Norsk (nynorsk) + + Norwegian Nynorsk + + + + + + nr_ZA + + + + + Ndebele + + + + + + nso_ZA + + + Sesotho sa Leboa + + Northern Sotho + + + + + + oc_FR + + + + + Occitan + + + + + + oj_CA + + + Ojibwe + + Ojibway + + + + + + pa_IN + + + + + Punjabi + + + + + + or_IN + + + Odia + + Oriya + + + + + + pl_PL + + + Polski + + Polish + + + + + + pt_BR + + + Portugês Brazileiro + + Brazilian Portuguese + + + + + + pt_PT + + + Portugês + + Portuguese + + + + + + ro_RO + + + + + Romanian + + + + + + ru_RU + + + Russkiy + + Russian + + + + + + rw_RW + + + + + Kinyarwanda + + + + + + sa_IN + + + + + Sanskrit + + + + + + sat_IN + + + + + Santali (Devanagari) + + + + + + sat@olchiki + + + + + Santali (Ol-Chikii) + + + + + + shs_CA + + + Secwepemctin + + Shuswap + + + + + + si_LK + + + + + Sinhala + + + + + + sd_IN@devanagari + + + + + Sindhi (Devanagari) + + + + + + sd_IN + + + + + Sindhi + + + + + + sk_SK + + + + + Slovak + + + + + + sl_SI + + + + + Slovenian + + + + + + son + + + + + Songhay + + + + + + sq_AL + + + + + Albanian + + + + + + sr_YU + + + + + Serbian (cyrillic) + + + + + + sr_RS@latin + + + + + Serbian (latin) + + + + + + su_ID + + + + + Sundanese + + + + + + sv_SE + + + Svenska + + Swedish + + + + + + sw_TZ + + + + + Swahili + + + + + + ta_IN (*) + + + + + Tamil + + + + + + te_IN (*) + + + + + Telugu + + + + + + th_TH (*) + + + + + Thai + + + + + + tl_PH (*) + + + + + Tagalog + + + + + + tlh + + + tlhIngan + + Klingon + + + + + + tr_TR + + + + + Turkish + + + + + + tw_GH + + + + + Twi + + + + + + uk_UA + + + + + Ukrainian + + + + + + ur_IN + + + + + Urdu + + + + + + ve_ZA + + + + + Venda + + + + + + vec + + + Venèto + + Venetian + + + + + + vi_VN + + + + + Vietnamese + + + + + + wa_BE + + + + + Walloon + + + + + + wo_SN + + + + + Wolof + + + + + + xh_ZA + + + + + Xhosa + + + + + + zh_CN (*) + + + + + Chinese (Simplified) + + + + + + zh_TW (*) + + + + + Chinese (Traditional) + + + + + + zam + + + + + Zapotec (Miahuatlan) + + + + + + zu_ZA + + + + + Zulu + + + +

    (*) - These languages require their own fonts, since they are not represented using a Latin character set, like the others. See the "Special Fonts" section, below.

    @@ -5319,10 +4389,8 @@ Note: Tux Paint provides an alternative input method for entering characters with the Text tool in some locales. The key comibation(s) listed can be used to cycle through the supported input methods while the Text tool is active.

    -

    - - Setting Your Environment's Locale -

    +

    + Setting Your Environment's Locale

    @@ -5364,9 +4432,6 @@

    -
    -

    Windows Users

    @@ -5396,10 +4461,8 @@ -

    - Special Fonts -

    +

    + Special Fonts

    @@ -5427,7 +4490,5 @@ Under Unix and Linux, you can use the Makefile that comes with the font to install the font in the appropriate location.

    - -
    diff --git a/docs/es_ES.UTF-8/html/README.html b/docs/es_ES.UTF-8/html/README.html index 64015be7b..1eb9d5bdd 100644 --- a/docs/es_ES.UTF-8/html/README.html +++ b/docs/es_ES.UTF-8/html/README.html @@ -114,7 +114,7 @@
      -
    • About Tux Paint
    • Using Tux Paint
        +
      • About Tux Paint
      • Using Tux Paint
        • Launching Tux Paint
        • Title Screen
        • Main Screen
        • Available Tools
          • Drawing Tools diff --git a/docs/fr_FR.UTF-8/OPTIONS.txt b/docs/fr_FR.UTF-8/OPTIONS.txt index c71500fce..6d0a2454e 100644 --- a/docs/fr_FR.UTF-8/OPTIONS.txt +++ b/docs/fr_FR.UTF-8/OPTIONS.txt @@ -6,98 +6,90 @@ Documentation sur les options Copyright © 2002-2022 by divers contributeurs; see AUTHORS.txt. https://tuxpaint.org/ - janvier 20, 2022 + mars 22, 2022 - ---------------------------------------------------------------------- - - +---------------------------------------------------------------------+ - |Table des matières | - |---------------------------------------------------------------------| - | * Configuration de Tux Paint. | - | * Fichier de configuration | - | * Options disponibles | - | * Vidéo/Son | - | * Souris/Clavier | - | * Simplification | - | * Langues | - | * Impression | - | * Sauvegarde | - | * Données | - | * Accessibilité | - | * Joystick | - | * Écraser des options de System Config | - | * Options de ligne de commande | - | * Options d'information en ligne de commande | - | * Choisir une autre langue | - | * Langues disponibles | - | * Définition des paramètres régionaux de votre environnement | - | * Polices spéciales | - +---------------------------------------------------------------------+ - - ---------------------------------------------------------------------- + +---------------------------------------------------------------------+ + |Table des matières | + |---------------------------------------------------------------------| + | * Configuration de Tux Paint. | + | * Fichier de configuration | + | * Options disponibles | + | * Vidéo/Son | + | * Souris/Clavier | + | * Simplification | + | * Langues | + | * Impression | + | * Sauvegarde | + | * Données | + | * Accessibilité | + | * Joystick | + | * Écraser des options de System Config | + | * Options de ligne de commande | + | * Options d'information en ligne de commande | + | * Choisir une autre langue | + | * Langues disponibles | + | * Définition des paramètres régionaux de votre environnement | + | * Polices spéciales | + +---------------------------------------------------------------------+ Configuration de Tux Paint. - Un outil graphique est disponible qui vous permet de changer le - comportement de Tux Paint. Cependant, si vous préférez ne pas installer - et utiliser cet outil, ou si vous souhaitez mieux comprendre les options - disponibles, poursuivez la lecture. - - ---------------------------------------------------------------------- + Un outil graphique est disponible qui vous permet de changer le + comportement de Tux Paint. Cependant, si vous préférez ne pas installer et + utiliser cet outil, ou si vous souhaitez mieux comprendre les options + disponibles, poursuivez la lecture. Fichier de configuration - Vous pouvez créer un fichier de configuration simple pour Tux Paint, - qu'il lira à chaque démarrage. + Vous pouvez créer un fichier de configuration simple pour Tux Paint, qu'il + lira à chaque démarrage. - Le fichier est simplement un fichier texte contenant les options que - vous souhaitez activer : + Le fichier est simplement un fichier texte contenant les options que vous + souhaitez activer : Utilisateurs de Linux et Unix - Le fichier que vous devez créer s'appelle ".tuxpaintrc" et il doit - être placé dans votre répertoire personnel. (aka "~/.tuxpaintrc" ou - "$HOME/.tuxpaintrc") + Le fichier que vous devez créer s'appelle ".tuxpaintrc" et il doit être + placé dans votre répertoire personnel. (aka "~/.tuxpaintrc" ou + "$HOME/.tuxpaintrc") Fichier de configuration pour l'ensemble du système - Avant la lecture de ce fichier, un fichier de configuration à - l'échelle du système est lu. (Par défaut, cette configuration n'a - pas de paramètres activés.) Il se trouve ici : + Avant la lecture de ce fichier, un fichier de configuration à l'échelle du + système est lu. (Par défaut, cette configuration n'a pas de paramètres + activés.) Il se trouve ici : - /etc/tuxpaint/tuxpaint.conf + /etc/tuxpaint/tuxpaint.conf - Vous pouvez désactiver complètement la lecture de ce fichier, en - laissant les paramètres par défaut (qui peuvent ensuite être - remplacés par votre fichier ".tuxpaintrc" et / ou vos arguments de - ligne de commande) en utilisant l'option de ligne de commande : + Vous pouvez désactiver complètement la lecture de ce fichier, en laissant + les paramètres par défaut (qui peuvent ensuite être remplacés par votre + fichier ".tuxpaintrc" et / ou vos arguments de ligne de commande) en + utilisant l'option de ligne de commande : - --nosysconfig + --nosysconfig Utilisateurs de macOS - Le fichier que vous devez créer s'appelle "tuxpaint.cfg" et il doit - être placé dans votre dossier de départ, sous le sous-dossier : - Library/Application Support/TuxPaint + Le fichier que vous devez créer s'appelle "tuxpaint.cfg" et il doit être + placé dans votre dossier de départ, sous le sous-dossier : + Library/Application Support/TuxPaint Fichier de configuration pour l'ensemble du système - Avant la lecture de ce fichier, un fichier de configuration à - l'échelle du système est lu. (Par défaut, cette configuration n'a - pas de paramètres activés.) Il se trouve ici : + Avant la lecture de ce fichier, un fichier de configuration à l'échelle du + système est lu. (Par défaut, cette configuration n'a pas de paramètres + activés.) Il se trouve ici : - /Library/Application Support/TuxPaint/tuxpaint.cfg + /Library/Application Support/TuxPaint/tuxpaint.cfg Utilisateurs de Windows - Le fichier que vous devez créer s'appelle "tuxpaint.cfg" et il doit - être placé dans dans le dossier de Tux Paint. + Le fichier que vous devez créer s'appelle "tuxpaint.cfg" et il doit être + placé dans dans le dossier de Tux Paint. - Vous pouvez utiliser NotePad ou WordPad pour créer ce fichier. - Assurez-vous de l'enregistrer en tant que texte brut et assurez-vous - que le nom de fichier ne contient pas ".txt" à la fin ... - - ---------------------------------------------------------------------- + Vous pouvez utiliser NotePad ou WordPad pour créer ce fichier. + Assurez-vous de l'enregistrer en tant que texte brut et assurez-vous que + le nom de fichier ne contient pas ".txt" à la fin ... Options disponibles @@ -105,8 +97,6 @@ Utilisateurs de Windows configuration. (Les paramètres de ligne de commande les remplaceront. Reportez-vous à la section "Options de ligne de commande " ci-dessous.) - ---------------------------------------------------------------------- - Vidéo/Son Video @@ -239,8 +229,6 @@ Vidéo/Son oculomètres). "ROWS" peut être entre "1" (par défaut) et "3". - ---------------------------------------------------------------------- - Souris/Clavier Curseur @@ -347,8 +335,6 @@ Souris/Clavier les deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de commande "--buttondistinction". - ---------------------------------------------------------------------- - Simplification Simplification de l'interface @@ -516,8 +502,6 @@ Simplification cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de commande "--brushspacing". - ---------------------------------------------------------------------- - Langues Langue @@ -847,8 +831,6 @@ Langues deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de commande "--currentlocalefont". - ---------------------------------------------------------------------- - Impression Permissions pour l'impression @@ -978,8 +960,6 @@ Impression archB, archC, archD, archE, flsa, flse, csheet, dsheet, esheet. - ---------------------------------------------------------------------- - Sauvegarde Écraser le travail précédent @@ -1139,8 +1119,6 @@ Sauvegarde "noautosave=yes". Dans les deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de commande "--noautosave". - ---------------------------------------------------------------------- - Données Fichier de verouillage @@ -1246,8 +1224,6 @@ Données moitiés haute et basse de l'octet, donc "#FFF" est identique à " #FFFFFF", mais pas à "#F0F0F0". - ---------------------------------------------------------------------- - Accessibilité Souris @@ -1341,8 +1317,6 @@ Accessibilité peut être remplacé avec l'option en ligne de commande "--onscreen-keyboard-disable-change=no". - ---------------------------------------------------------------------- - Joystick Écran principal @@ -1491,8 +1465,6 @@ Joystick Sélectionne le numéro du bouton du joystick, comme vu par SDL, qui sera un raccourci pour sélectionner print. - ---------------------------------------------------------------------- - Écraser des options de System Config (Pour les utilisateurs Linux et Unix) @@ -1514,8 +1486,6 @@ Joystick print=yes mixedcase=yes - ---------------------------------------------------------------------- - Options de ligne de commande Des options peuvent également être émises sur la ligne de commande @@ -1601,8 +1571,6 @@ Joystick Celles-ci activent ou correspondent aux options du fichier de configuration décrites ci-dessus. - ------------------------------------- - --windowed --800x600 --orient=landscape @@ -1646,8 +1614,6 @@ Joystick configuration, aucune option de remplacement n'est nécessaire.) - ------------------------------------- - --nosysconfig Sous Linux et Unix, cela empêche la lecture du fichier de @@ -1656,8 +1622,6 @@ Joystick Seul votre propre fichier de configuration, "~/.tuxpaintrc", s'il existe, sera utilisé. - ---------------------------------------------------------------------- - Options d'information en ligne de commande Les options suivantes affichent des informations sur l'écran. @@ -1694,8 +1658,6 @@ Options d'information en ligne de commande Afficher la liste des joysticks branchés qui sont disponibles pour Tux Paint. - ---------------------------------------------------------------------- - Choisir une autre langue Tux Paint a été traduit en plusieurs langues. Pour accéder aux @@ -1708,8 +1670,7 @@ Options d'information en ligne de commande environnement. (Vous pouvez les remplacer en ligne de commande en utilisant l'option "--locale"; voir ci - dessus) - Utilisez l'option "--lang help" pour lister les options disponibles pour - les langues disponibles. + Use the option "--lang help" to list the llanguage options available. Langues disponibles @@ -1896,11 +1857,11 @@ Langues disponibles |----------------+-------------------+-----------------+-------------| |oc_FR | |Occitan | | |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |oj_CA | |Ojibwe |Ojibway | + |oj_CA |Ojibwe |Ojibway | | |----------------+-------------------+-----------------+-------------| |pa_IN | |Punjabi | | |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |or_IN | |Odia |Oriya | + |or_IN |Odia |Oriya | | |----------------+-------------------+-----------------+-------------| |pl_PL |Polski |Polish | | |----------------+-------------------+-----------------+-------------| @@ -2050,8 +2011,6 @@ Définition des paramètres régionaux de votre environnement setenv LANG es_ES ; \ tuxpaint - ---------------------------------------------------------------------- - Utilisateurs de Windows Tux Paint reconnaîtra les paramètres régionaux en cours et utilisera @@ -2115,5 +2074,3 @@ Polices spéciales Sous Unix et Linux, vous pouvez utiliser le Makefile qui est fourni avec la police pour installer la police à l'emplacement approprié. - - ---------------------------------------------------------------------- diff --git a/docs/fr_FR.UTF-8/html/OPTIONS.html b/docs/fr_FR.UTF-8/html/OPTIONS.html index be527ef45..9b864cc25 100644 --- a/docs/fr_FR.UTF-8/html/OPTIONS.html +++ b/docs/fr_FR.UTF-8/html/OPTIONS.html @@ -5,152 +5,170 @@ Options de configuration de Tux Paint + -
            -

            - Tux Paint
            - version 0.9.28

            -

            - Documentation sur les options

            + +
            +
            +
            +

            + Tux Paint
            + version 0.9.28

            -

            - Copyright © 2002-2022 by divers contributeurs; see AUTHORS.txt.
            - https://tuxpaint.org/ -

            +

            + Documentation sur les options

            -

            - janvier 20, 2022

            -
            +

            + Copyright © 2002-2022 by divers contributeurs; see AUTHORS.txt.
            + https://tuxpaint.org/ +

            -
            +

            + mars 22, 2022

            +
            +
    - - - - +
    - Table des matières
    + + + - - - + + + +
    + Table des matières
    - -
    + +
    +
    - +
    +
    +
    +

    + Configuration de Tux Paint.

    +
    -
    +

    + Un outil graphique est disponible qui vous permet de changer le comportement de Tux Paint. Cependant, si vous préférez ne pas installer et utiliser cet outil, ou si vous souhaitez mieux comprendre les options disponibles, poursuivez la lecture.

    +
    +
    -

    - - Configuration de Tux Paint. -

    +
    +
    +

    + Fichier de configuration

    +
    -
    -

    - Un outil graphique est disponible qui vous permet de changer le comportement de Tux Paint. Cependant, si vous préférez ne pas installer et utiliser cet outil, ou si vous souhaitez mieux comprendre les options disponibles, poursuivez la lecture.

    -
    +
    +

    + Vous pouvez créer un fichier de configuration simple pour Tux Paint, qu'il lira à chaque démarrage.

    -
    +

    + Le fichier est simplement un fichier texte contenant les options que vous souhaitez activer :

    +
    -

    - - Fichier de configuration -

    +
    +
    +

    + Utilisateurs de Linux et Unix

    +
    -
    -

    - Vous pouvez créer un fichier de configuration simple pour Tux Paint, qu'il lira à chaque démarrage.

    - -

    - Le fichier est simplement un fichier texte contenant les options que vous souhaitez activer :

    - -

    - Utilisateurs de Linux et Unix

    - -

    Le fichier que vous devez créer s'appelle ".tuxpaintrc" et il doit être placé dans votre répertoire personnel. (aka "~/.tuxpaintrc" ou "$HOME/.tuxpaintrc")

    -

    - Fichier de configuration pour l'ensemble du système

    +
    +
    +

    + Fichier de configuration pour l'ensemble du système

    +
    -

    Avant la lecture de ce fichier, un fichier de configuration à l'échelle du système est lu. (Par défaut, cette configuration n'a pas de paramètres activés.) Il se trouve ici :

    @@ -164,58 +182,61 @@
    --nosysconfig
    -
    -
    +
    +
    -

    - Utilisateurs de macOS

    +
    +
    +

    + Utilisateurs de macOS

    +
    -
    -

    - Le fichier que vous devez créer s'appelle "tuxpaint.cfg" et il doit être placé dans votre dossier de départ, sous le sous-dossier : Library/Application Support/TuxPaint

    +
    +

    + Le fichier que vous devez créer s'appelle "tuxpaint.cfg" et il doit être placé dans votre dossier de départ, sous le sous-dossier : Library/Application Support/TuxPaint

    -

    - Fichier de configuration pour l'ensemble du système

    +
    +
    +

    + Fichier de configuration pour l'ensemble du système

    +
    -

    Avant la lecture de ce fichier, un fichier de configuration à l'échelle du système est lu. (Par défaut, cette configuration n'a pas de paramètres activés.) Il se trouve ici :

    /Library/Application Support/TuxPaint/tuxpaint.cfg
    -
    -
    +
    + -

    - Utilisateurs de Windows

    +
    +
    +

    + Utilisateurs de Windows

    +
    -
    -

    - Le fichier que vous devez créer s'appelle "tuxpaint.cfg" et il doit être placé dans dans le dossier de Tux Paint.

    +
    +

    + Le fichier que vous devez créer s'appelle "tuxpaint.cfg" et il doit être placé dans dans le dossier de Tux Paint.

    -

    - Vous pouvez utiliser NotePad ou WordPad pour créer ce fichier. Assurez-vous de l'enregistrer en tant que texte brut et assurez-vous que le nom de fichier ne contient pas ".txt" à la fin ...

    -
    - +

    + Vous pouvez utiliser NotePad ou WordPad pour créer ce fichier. Assurez-vous de l'enregistrer en tant que texte brut et assurez-vous que le nom de fichier ne contient pas ".txt" à la fin ...

    +
    + -
    - -

    - - Options disponibles -

    +
    +
    +
    +

    + Options disponibles

    Les paramètres suivants peuvent être définis dans le fichier de configuration. (Les paramètres de ligne de commande les remplaceront. Reportez-vous à la section "Options de ligne de commande " ci-dessous.)

    -
    -

    - - Vidéo/Son -

    +

    + Vidéo/Son

    Video

    @@ -363,11 +384,8 @@
    -
    -

    - - Souris/Clavier -

    +

    + Souris/Clavier

    Curseur

    @@ -472,11 +490,8 @@
    -
    -

    - - Simplification -

    +

    + Simplification

    Simplification de l'interface

    @@ -637,11 +652,8 @@
    -
    -

    - - Langues -

    +

    + Langues

    Langue

    @@ -656,1537 +668,1156 @@

    Exécutez Tux Paint dans l'une des langues prises en charge. Les choix possibles pour la LANGUE comprennent actuellement :

    -
    - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
    - english - - american-english - - -
    - acholi - - acoli - - -
    - afrikaans - - - - -
    - akan - - twi-fante - - -
    - albanian - - - - -
    - amharic - - - - -
    - arabic - - - - -
    - aragones - - - - -
    - armenian - - hayeren - - -
    - assamese - - - - -
    - asturian - - - - -
    - australian-english - - - - -
    - azerbaijani - - - - -
    - bambara - - - - -
    - basque - - euskara - - -
    - belarusian - - bielaruskaja - - -
    - bengali - - - - -
    - bodo - - - - -
    - bokmal - - - - -
    - bosnian - - - - -
    - brazilian-portuguese - - portugues-brazilian - - brazilian -
    - breton - - brezhoneg - - -
    - british-english - - british - - -
    - bulgarian - - - - -
    - canadian-english - - - - -
    - catalan - - catala - - -
    - chinese - - simplified-chinese - - -
    - croatian - - hrvatski - - -
    - czech - - cesky - - -
    - danish - - dansk - - -
    - - - dogri - - -
    - dutch - - nederlands - - -
    - esperanto - - - - -
    - estonian - - - - -
    - faroese - - - - -
    - finnish - - suomi - - -
    - french - - francais - - -
    - fula - - fulah - - pulaar-fulfulde -
    - gaelic - - gaidhlig - - irish-gaelic -
    - galician - - galego - - -
    - georgian - - - - -
    - german - - deutsch - - -
    - greek - - - - -
    - gronings - - zudelk-veenkelonioals - - -
    - gujarati - - - - -
    - hebrew - - - - -
    - hindi - - - - -
    - hungarian - - magyar - - -
    - icelandic - - islenska - - -
    - indonesian - - bahasa-indonesia - - -
    - inuktitut - - - - -
    - italian - - italiano - - -
    - japanese - - - - -
    - kabyle - - - - kabylian -
    - kannada - - - - -
    - kashmiri-devanagari - - - - -
    - kashmiri-perso-arabic - - - - -
    - khmer - - - - -
    - kiga - - chiga - - -
    - kinyarwanda - - - - -
    - klingon - - tlhIngan - - -
    - konkani-devanagari - - - - -
    - konkani-roman - - - - -
    - korean - - - - -
    - kurdish - - - - -
    - latvian - - - - -
    - lithuanian - - lietuviu - - -
    - luganda - - - - -
    - luxembourgish - - letzebuergesch - - -
    - macedonian - - - - -
    - maithili - - - - -
    - malay - - - - -
    - malayalam - - - - -
    - manipuri-bengali - - - - -
    - manipuri-meitei-mayek - - - - -
    - marathi - - - - -
    - mexican-spanish - - espanol-mejicano - - mexican -
    - mongolian - - - - -
    - ndebele - - - - -
    - nepali - - - - -
    - northern-sotho - - sesotho-sa-leboa - - -
    - norwegian - - nynorsk - - norsk -
    - occitan - - - - -
    - odia - - oriya - - -
    - ojibwe - - ojibway - - -
    - persian - - - - -
    - polish - - polski - - -
    - portuguese - - portugues - - -
    - punjabi - - panjabi - - -
    - romanian - - - - -
    - russian - - russkiy - - -
    - sanskrit - - - - -
    - santali-devanagari - - - - -
    - santali-ol-chiki - - - - -
    - scottish - - ghaidhlig - - scottish-gaelic -
    - serbian - - - - -
    - serbian-latin - - - - -
    - shuswap - - secwepemctin - - -
    - sindhi-devanagari - - - - -
    - sindhi-perso-arabic - - - - -
    - slovak - - - - -
    - slovenian - - slovensko - - -
    - songhay - - - - -
    - southafrican-english - - - - -
    - spanish - - espanol - - -
    - sundanese - - - - -
    - swahili - - - - -
    - swedish - - svenska - - -
    - tagalog - - - - -
    - tamil - - - - -
    - telugu - - - - -
    - thai - - - - -
    - tibetan - - - - -
    - traditional-chinese - - - - -
    - turkish - - - - -
    - twi - - - - -
    - ukrainian - - - - -
    - urdu - - - - -
    - venda - - - - -
    - venetian - - veneto - - -
    - vietnamese - - - - -
    - walloon - - walon - - -
    - welsh - - cymraeg - - -
    - wolof - - - - -
    - xhosa - - - - -
    - miahuatlan-zapotec - - - - zapotec -
    - zulu - - - - zulu -
    + + + english + + + american-english + + + + + + acholi + + + acoli + + + + + + afrikaans + + + + + + + + + akan + + + twi-fante + + + + + + albanian + + + + + + + + + amharic + + + + + + + + + arabic + + + + + + + + + aragones + + + + + + + + + armenian + + + hayeren + + + + + + assamese + + + + + + + + + asturian + + + + + + + + + australian-english + + + + + + + + + azerbaijani + + + + + + + + + bambara + + + + + + + + + basque + + + euskara + + + + + + belarusian + + + bielaruskaja + + + + + + bengali + + + + + + + + + bodo + + + + + + + + + bokmal + + + + + + + + + bosnian + + + + + + + + + brazilian-portuguese + + + portugues-brazilian + + brazilian + + + + breton + + + brezhoneg + + + + + + british-english + + + british + + + + + + bulgarian + + + + + + + + + canadian-english + + + + + + + + + catalan + + + catala + + + + + + chinese + + + simplified-chinese + + + + + + croatian + + + hrvatski + + + + + + czech + + + cesky + + + + + + danish + + + dansk + + + + + + + + + dogri + + + + + + dutch + + + nederlands + + + + + + esperanto + + + + + + + + + estonian + + + + + + + + + faroese + + + + + + + + + finnish + + + suomi + + + + + + french + + + francais + + + + + + fula + + + fulah + + pulaar-fulfulde + + + + gaelic + + + gaidhlig + + irish-gaelic + + + + galician + + + galego + + + + + + georgian + + + + + + + + + german + + + deutsch + + + + + + greek + + + + + + + + + gronings + + + zudelk-veenkelonioals + + + + + + gujarati + + + + + + + + + hebrew + + + + + + + + + hindi + + + + + + + + + hungarian + + + magyar + + + + + + icelandic + + + islenska + + + + + + indonesian + + + bahasa-indonesia + + + + + + inuktitut + + + + + + + + + italian + + + italiano + + + + + + japanese + + + + + + + + + kabyle + + + + + kabylian + + + + kannada + + + + + + + + + kashmiri-devanagari + + + + + + + + + kashmiri-perso-arabic + + + + + + + + + khmer + + + + + + + + + kiga + + + chiga + + + + + + kinyarwanda + + + + + + + + + klingon + + + tlhIngan + + + + + + konkani-devanagari + + + + + + + + + konkani-roman + + + + + + + + + korean + + + + + + + + + kurdish + + + + + + + + + latvian + + + + + + + + + lithuanian + + + lietuviu + + + + + + luganda + + + + + + + + + luxembourgish + + + letzebuergesch + + + + + + macedonian + + + + + + + + + maithili + + + + + + + + + malay + + + + + + + + + malayalam + + + + + + + + + manipuri-bengali + + + + + + + + + manipuri-meitei-mayek + + + + + + + + + marathi + + + + + + + + + mexican-spanish + + + espanol-mejicano + + mexican + + + + mongolian + + + + + + + + + ndebele + + + + + + + + + nepali + + + + + + + + + northern-sotho + + + sesotho-sa-leboa + + + + + + norwegian + + + nynorsk + + norsk + + + + occitan + + + + + + + + + odia + + + oriya + + + + + + ojibwe + + + ojibway + + + + + + persian + + + + + + + + + polish + + + polski + + + + + + portuguese + + + portugues + + + + + + punjabi + + + panjabi + + + + + + romanian + + + + + + + + + russian + + + russkiy + + + + + + sanskrit + + + + + + + + + santali-devanagari + + + + + + + + + santali-ol-chiki + + + + + + + + + scottish + + + ghaidhlig + + scottish-gaelic + + + + serbian + + + + + + + + + serbian-latin + + + + + + + + + shuswap + + + secwepemctin + + + + + + sindhi-devanagari + + + + + + + + + sindhi-perso-arabic + + + + + + + + + slovak + + + + + + + + + slovenian + + + slovensko + + + + + + songhay + + + + + + + + + southafrican-english + + + + + + + + + spanish + + + espanol + + + + + + sundanese + + + + + + + + + swahili + + + + + + + + + swedish + + + svenska + + + + + + tagalog + + + + + + + + + tamil + + + + + + + + + telugu + + + + + + + + + thai + + + + + + + + + tibetan + + + + + + + + + traditional-chinese + + + + + + + + + turkish + + + + + + + + + twi + + + + + + + + + ukrainian + + + + + + + + + urdu + + + + + + + + + venda + + + + + + + + + venetian + + + veneto + + + + + + vietnamese + + + + + + + + + walloon + + + walon + + + + + + welsh + + + cymraeg + + + + + + wolof + + + + + + + + + xhosa + + + + + + + + + miahuatlan-zapotec + + + + + zapotec + + + + zulu + + + + + zulu + +
    @@ -2252,11 +1883,8 @@
    -
    -

    - - Impression -

    +

    + Impression

    Permissions pour l'impression

    @@ -2424,11 +2052,8 @@
    -
    -

    - - Sauvegarde -

    +

    + Sauvegarde

    Écraser le travail précédent

    @@ -2603,11 +2228,8 @@
    -
    -

    - - Données -

    +

    + Données

    Fichier de verouillage

    @@ -2710,11 +2332,8 @@
    -
    -

    - - Accessibilité -

    +

    + Accessibilité

    Souris

    @@ -2823,11 +2442,8 @@
    -
    -

    - - Joystick -

    +

    + Joystick

    Écran principal

    @@ -3068,13 +2684,8 @@
    -
    - -

    - - Écraser des options de System Config -

    +

    + Écraser des options de System Config

    @@ -3101,13 +2712,8 @@

    -
    - -

    - Options de ligne de commande -

    +

    + Options de ligne de commande

    Des options peuvent également être émises sur la ligne de commande lorsque vous démarrez Tux Paint.
    @@ -3192,12 +2798,8 @@
    -

    - Celles-ci activent ou correspondent aux options du fichier de configuration décrites ci-dessus.

    - -
    +

    + Celles-ci activent ou correspondent aux options du fichier de configuration décrites ci-dessus.

    @@ -3242,10 +2844,6 @@

    Ces options peuvent être utilisées pour remplacer les paramètres définis dans le fichier de configuration. (Si l'option n'est pas définie dans le (s) fichier (s) de configuration, aucune option de remplacement n'est nécessaire.)

    - -
    @@ -3262,13 +2860,8 @@
    -
    - -

    - - Options d'information en ligne de commande -

    +

    + Options d'information en ligne de commande

    @@ -3335,13 +2928,8 @@

    -
    - -

    - Choisir une autre langue -

    +

    + Choisir une autre langue

    @@ -3351,14 +2939,11 @@ Tux Paint respecte également les paramètres régionaux actuels de votre environnement. (Vous pouvez les remplacer en ligne de commande en utilisant l'option "--locale"; voir ci - dessus)

    - Utilisez l'option "--lang help" pour lister les options disponibles pour les langues disponibles.

    + Use the option "--lang help" to list the llanguage options available.

    -

    - - Langues disponibles -

    +

    + Langues disponibles

    -
    - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
    - C - - - - English - - -
    - ach_UG - - Acoli - - Acholi - - -
    - af_ZA - - - - Afrikaans - - -
    - ak_GH - - - - Akan - - -
    - am_ET - - - - Amharic - - -
    - an_ES - - - - Aragones - - -
    - ar_SA - - - - Arabic - - -
    - as_IN - - - - Assamese - - -
    - ast_ES - - - - Asturian - - -
    - az_AZ - - - - Azerbaijani - - -
    - bm_ML - - - - Bambara - - -
    - bn_IN - - - - Bengali - - -
    - be_BY - - Bielaruskaja - - Belarusian - - -
    - bg_BG - - - - Bulgarian - - -
    - bo_CN (*) - - - - Tibetan - - -
    - br_FR - - Brezhoneg - - Breton - - -
    - brx_IN - - - - Bodo - - -
    - bs_BA - - - - Bosnian - - -
    - ca_ES - - Català - - Catalan - - -
    - ca_ES@valencia - - Valencia - - Valencian - - -
    - cgg_UG - - Chiga - - Kiga - - -
    - cs_CZ - - Cesky - - Czech - - -
    - cy_GB - - Cymraeg - - Welsh - - -
    - da_DK - - Dansk - - Danish - - -
    - de_DE - - Deutsch - - German - - -
    - doi_IN - - - - Dogri - - -
    - et_EE - - - - Estonian - - -
    - el_GR (*) - - - - Greek - - -
    - en_AU - - - - Australian English - - -
    - en_CA - - - - Canadian English - - -
    - en_GB - - - - British English - - -
    - en_ZA - - - - South African English - - -
    - eo - - - - Esperanto - - -
    - es_ES - - Español - - Spanish - - -
    - es_MX - - Español-Mejicano - - Mexican Spanish - - -
    - eu_ES - - Euskara - - Basque - - -
    - fa_IR - - - - Persian - - -
    - ff_SN - - Fulah - - Fula - - -
    - fi_FI - - Suomi - - Finnish - - -
    - fo_FO - - - - Faroese - - -
    - fr_FR - - Français - - French - - -
    - ga_IE - - Gàidhlig - - Irish Gaelic - - -
    - gd_GB - - Ghaidhlig - - Scottish Gaelic - - -
    - gl_ES - - Galego - - Galician - - -
    - gos_NL - - Zudelk Veenkelonioals - - Gronings - - -
    - gu_IN - - - - Gujarati - - -
    - he_IL (*) - - - - Hebrew - - -
    - hi_IN (*) - - - - Hindi - - -
    - hr_HR - - Hrvatski - - Croatian - - -
    - hu_HU - - Magyar - - Hungarian - - -
    - hy_AM - - Hayeren - - Armenian - - -
    - id_ID - - Bahasa Indonesia - - Indonesian - - -
    - is_IS - - Íslenska - - Icelandic - - -
    - it_IT - - Italiano - - Italian - - -
    - iu_CA - - - - Inuktitut - - -
    - ja_JP (*) - - - - Japanese - - right [Alt] -
    - ka_GE - - - - Georgian - - -
    - kab - - - - Kabyle - - -
    - km_KH - - - - Khmer - - -
    - kn_IN - - - - Kannada - - -
    - ko_KR (*) - - - - Korean - - right [Alt] or left [Alt] -
    - kok_IN - - - - Konkani (Devanagari) - - -
    - kok@roman - - - - Konkani (Roman) - - -
    - ks_IN@devanagari - - - - Kashmiri (Devanagari) - - -
    - ks_IN - - - - Kashmiri (Perso-Arabic) - - -
    - ku_TR - - - - Kurdish - - -
    - lb_LU - - Letzebuergesch - - Luxembourgish - - -
    - lg_UG - - - - Luganda - - -
    - lt_LT - - Lietuviu - - Lithuanian - - -
    - lv_LV - - - - Latvian - - -
    - mk_MK - - - - Macedonian - - -
    - mai_IN - - - - Maithili - - -
    - ml_IN - - - - Malayalam - - -
    - mn_MN - - - - Mongolian - - -
    - mni_IN - - - - Manipuri (Bengali) - - -
    - mni@meiteimayek - - - - Manipuri (Meitei Mayek) - - -
    - mr_IN - - - - Marathi - - -
    - ms_MY - - - - Malay - - -
    - nb_NO - - Norsk (bokmål) - - Norwegian Bokmål - - -
    - ne_NP - - Nepali - - - - -
    - nl_NL - - - - Dutch - - -
    - nn_NO - - Norsk (nynorsk) - - Norwegian Nynorsk - - -
    - nr_ZA - - - - Ndebele - - -
    - nso_ZA - - Sesotho sa Leboa - - Northern Sotho - - -
    - oc_FR - - - - Occitan - - -
    - oj_CA - - - - Ojibwe - - Ojibway -
    - pa_IN - - - - Punjabi - - -
    - or_IN - - - - Odia - - Oriya -
    - pl_PL - - Polski - - Polish - - -
    - pt_BR - - Portugês Brazileiro - - Brazilian Portuguese - - -
    - pt_PT - - Portugês - - Portuguese - - -
    - ro_RO - - - - Romanian - - -
    - ru_RU - - Russkiy - - Russian - - -
    - rw_RW - - - - Kinyarwanda - - -
    - sa_IN - - - - Sanskrit - - -
    - sat_IN - - - - Santali (Devanagari) - - -
    - sat@olchiki - - - - Santali (Ol-Chikii) - - -
    - shs_CA - - Secwepemctin - - Shuswap - - -
    - si_LK - - - - Sinhala - - -
    - sd_IN@devanagari - - - - Sindhi (Devanagari) - - -
    - sd_IN - - - - Sindhi - - -
    - sk_SK - - - - Slovak - - -
    - sl_SI - - - - Slovenian - - -
    - son - - - - Songhay - - -
    - sq_AL - - - - Albanian - - -
    - sr_YU - - - - Serbian (cyrillic) - - -
    - sr_RS@latin - - - - Serbian (latin) - - -
    - su_ID - - - - Sundanese - - -
    - sv_SE - - Svenska - - Swedish - - -
    - sw_TZ - - - - Swahili - - -
    - ta_IN (*) - - - - Tamil - - -
    - te_IN (*) - - - - Telugu - - -
    - th_TH (*) - - - - Thai - - -
    - tl_PH (*) - - - - Tagalog - - -
    - tlh - - tlhIngan - - Klingon - - -
    - tr_TR - - - - Turkish - - -
    - tw_GH - - - - Twi - - -
    - uk_UA - - - - Ukrainian - - -
    - ur_IN - - - - Urdu - - -
    - ve_ZA - - - - Venda - - -
    - vec - - Venèto - - Venetian - - -
    - vi_VN - - - - Vietnamese - - -
    - wa_BE - - - - Walloon - - -
    - wo_SN - - - - Wolof - - -
    - xh_ZA - - - - Xhosa - - -
    - zh_CN (*) - - - - Chinese (Simplified) - - -
    - zh_TW (*) - - - - Chinese (Traditional) - - -
    - zam - - - - Zapotec (Miahuatlan) - - -
    - zu_ZA - - - - Zulu - - -
    + + + C + + + + + English + + + + + + ach_UG + + + Acoli + + Acholi + + + + + + af_ZA + + + + + Afrikaans + + + + + + ak_GH + + + + + Akan + + + + + + am_ET + + + + + Amharic + + + + + + an_ES + + + + + Aragones + + + + + + ar_SA + + + + + Arabic + + + + + + as_IN + + + + + Assamese + + + + + + ast_ES + + + + + Asturian + + + + + + az_AZ + + + + + Azerbaijani + + + + + + bm_ML + + + + + Bambara + + + + + + bn_IN + + + + + Bengali + + + + + + be_BY + + + Bielaruskaja + + Belarusian + + + + + + bg_BG + + + + + Bulgarian + + + + + + bo_CN (*) + + + + + Tibetan + + + + + + br_FR + + + Brezhoneg + + Breton + + + + + + brx_IN + + + + + Bodo + + + + + + bs_BA + + + + + Bosnian + + + + + + ca_ES + + + Català + + Catalan + + + + + + ca_ES@valencia + + + Valencia + + Valencian + + + + + + cgg_UG + + + Chiga + + Kiga + + + + + + cs_CZ + + + Cesky + + Czech + + + + + + cy_GB + + + Cymraeg + + Welsh + + + + + + da_DK + + + Dansk + + Danish + + + + + + de_DE + + + Deutsch + + German + + + + + + doi_IN + + + + + Dogri + + + + + + et_EE + + + + + Estonian + + + + + + el_GR (*) + + + + + Greek + + + + + + en_AU + + + + + Australian English + + + + + + en_CA + + + + + Canadian English + + + + + + en_GB + + + + + British English + + + + + + en_ZA + + + + + South African English + + + + + + eo + + + + + Esperanto + + + + + + es_ES + + + Español + + Spanish + + + + + + es_MX + + + Español-Mejicano + + Mexican Spanish + + + + + + eu_ES + + + Euskara + + Basque + + + + + + fa_IR + + + + + Persian + + + + + + ff_SN + + + Fulah + + Fula + + + + + + fi_FI + + + Suomi + + Finnish + + + + + + fo_FO + + + + + Faroese + + + + + + fr_FR + + + Français + + French + + + + + + ga_IE + + + Gàidhlig + + Irish Gaelic + + + + + + gd_GB + + + Ghaidhlig + + Scottish Gaelic + + + + + + gl_ES + + + Galego + + Galician + + + + + + gos_NL + + + Zudelk Veenkelonioals + + Gronings + + + + + + gu_IN + + + + + Gujarati + + + + + + he_IL (*) + + + + + Hebrew + + + + + + hi_IN (*) + + + + + Hindi + + + + + + hr_HR + + + Hrvatski + + Croatian + + + + + + hu_HU + + + Magyar + + Hungarian + + + + + + hy_AM + + + Hayeren + + Armenian + + + + + + id_ID + + + Bahasa Indonesia + + Indonesian + + + + + + is_IS + + + Íslenska + + Icelandic + + + + + + it_IT + + + Italiano + + Italian + + + + + + iu_CA + + + + + Inuktitut + + + + + + ja_JP (*) + + + + + Japanese + + right [Alt] + + + + ka_GE + + + + + Georgian + + + + + + kab + + + + + Kabyle + + + + + + km_KH + + + + + Khmer + + + + + + kn_IN + + + + + Kannada + + + + + + ko_KR (*) + + + + + Korean + + right [Alt] or left [Alt] + + + + kok_IN + + + + + Konkani (Devanagari) + + + + + + kok@roman + + + + + Konkani (Roman) + + + + + + ks_IN@devanagari + + + + + Kashmiri (Devanagari) + + + + + + ks_IN + + + + + Kashmiri (Perso-Arabic) + + + + + + ku_TR + + + + + Kurdish + + + + + + lb_LU + + + Letzebuergesch + + Luxembourgish + + + + + + lg_UG + + + + + Luganda + + + + + + lt_LT + + + Lietuviu + + Lithuanian + + + + + + lv_LV + + + + + Latvian + + + + + + mk_MK + + + + + Macedonian + + + + + + mai_IN + + + + + Maithili + + + + + + ml_IN + + + + + Malayalam + + + + + + mn_MN + + + + + Mongolian + + + + + + mni_IN + + + + + Manipuri (Bengali) + + + + + + mni@meiteimayek + + + + + Manipuri (Meitei Mayek) + + + + + + mr_IN + + + + + Marathi + + + + + + ms_MY + + + + + Malay + + + + + + nb_NO + + + Norsk (bokmål) + + Norwegian Bokmål + + + + + + ne_NP + + + Nepali + + + + + + + + nl_NL + + + + + Dutch + + + + + + nn_NO + + + Norsk (nynorsk) + + Norwegian Nynorsk + + + + + + nr_ZA + + + + + Ndebele + + + + + + nso_ZA + + + Sesotho sa Leboa + + Northern Sotho + + + + + + oc_FR + + + + + Occitan + + + + + + oj_CA + + + Ojibwe + + Ojibway + + + + + + pa_IN + + + + + Punjabi + + + + + + or_IN + + + Odia + + Oriya + + + + + + pl_PL + + + Polski + + Polish + + + + + + pt_BR + + + Portugês Brazileiro + + Brazilian Portuguese + + + + + + pt_PT + + + Portugês + + Portuguese + + + + + + ro_RO + + + + + Romanian + + + + + + ru_RU + + + Russkiy + + Russian + + + + + + rw_RW + + + + + Kinyarwanda + + + + + + sa_IN + + + + + Sanskrit + + + + + + sat_IN + + + + + Santali (Devanagari) + + + + + + sat@olchiki + + + + + Santali (Ol-Chikii) + + + + + + shs_CA + + + Secwepemctin + + Shuswap + + + + + + si_LK + + + + + Sinhala + + + + + + sd_IN@devanagari + + + + + Sindhi (Devanagari) + + + + + + sd_IN + + + + + Sindhi + + + + + + sk_SK + + + + + Slovak + + + + + + sl_SI + + + + + Slovenian + + + + + + son + + + + + Songhay + + + + + + sq_AL + + + + + Albanian + + + + + + sr_YU + + + + + Serbian (cyrillic) + + + + + + sr_RS@latin + + + + + Serbian (latin) + + + + + + su_ID + + + + + Sundanese + + + + + + sv_SE + + + Svenska + + Swedish + + + + + + sw_TZ + + + + + Swahili + + + + + + ta_IN (*) + + + + + Tamil + + + + + + te_IN (*) + + + + + Telugu + + + + + + th_TH (*) + + + + + Thai + + + + + + tl_PH (*) + + + + + Tagalog + + + + + + tlh + + + tlhIngan + + Klingon + + + + + + tr_TR + + + + + Turkish + + + + + + tw_GH + + + + + Twi + + + + + + uk_UA + + + + + Ukrainian + + + + + + ur_IN + + + + + Urdu + + + + + + ve_ZA + + + + + Venda + + + + + + vec + + + Venèto + + Venetian + + + + + + vi_VN + + + + + Vietnamese + + + + + + wa_BE + + + + + Walloon + + + + + + wo_SN + + + + + Wolof + + + + + + xh_ZA + + + + + Xhosa + + + + + + zh_CN (*) + + + + + Chinese (Simplified) + + + + + + zh_TW (*) + + + + + Chinese (Traditional) + + + + + + zam + + + + + Zapotec (Miahuatlan) + + + + + + zu_ZA + + + + + Zulu + + + +

    (*) - Ces langues nécessitent leurs propres polices, car elles ne sont pas représentées à l'aide d'un jeu de caractères latins, comme les autres. Consultez la section "Polices spéciales " ci-dessous.

    @@ -5319,10 +4389,8 @@ Remarque : Tux Paint fournit une méthode de saisie alternative pour saisir des caractères avec l' outil Texte avec certaines langues. Les combinaisons de touches répertoriées peuvent être utilisées pour parcourir les méthodes de saisie prises en charge lorsque l' outil Texte est actif.

    -

    - - Définition des paramètres régionaux de votre environnement -

    +

    + Définition des paramètres régionaux de votre environnement

    @@ -5364,9 +4432,6 @@

    -
    -

    Utilisateurs de Windows

    @@ -5396,10 +4461,8 @@ -

    - Polices spéciales -

    +

    + Polices spéciales

    @@ -5427,7 +4490,5 @@ Sous Unix et Linux, vous pouvez utiliser le Makefile qui est fourni avec la police pour installer la police à l'emplacement approprié.

    - -
    diff --git a/docs/fr_FR.UTF-8/html/README.html b/docs/fr_FR.UTF-8/html/README.html index 77f129aea..3f5a90b90 100644 --- a/docs/fr_FR.UTF-8/html/README.html +++ b/docs/fr_FR.UTF-8/html/README.html @@ -114,7 +114,7 @@
      -
    • À propos de Tux Paint
    • Utiliser Tux Paint
        +
      • À propos de Tux Paint
      • Utiliser Tux Paint
        • Lancement de Tux Paint
        • Écran titre
        • Écran principal
        • Outils disponibles
          • Outils de dessin diff --git a/docs/gl_ES.UTF-8/OPTIONS.txt b/docs/gl_ES.UTF-8/OPTIONS.txt index e5eca869c..87a9f43ac 100644 --- a/docs/gl_ES.UTF-8/OPTIONS.txt +++ b/docs/gl_ES.UTF-8/OPTIONS.txt @@ -6,98 +6,90 @@ Documentación de opcións Copyright © 2002-2022 by varios colaboradores; see AUTHORS.txt. https://tuxpaint.org/ - 20 de Xaneiro de 2022 + 22 de Marzo de 2022 - ---------------------------------------------------------------------- - - +----------------------------------------------------+ - |Índice | - |----------------------------------------------------| - | * Tux Paint Config. | - | * Ficheiro de configuración | - | * Opcións dispoñíbeis | - | * Video/Sound | - | * Mouse/Keyboard | - | * Simplificación | - | * Languages | - | * Impresión | - | * Gardar | - | * Data | - | * Accessibility | - | * Joystick | - | * Anulación da configuración do sistema. Opcións | - | * Opcións da liña de ordes | - | * Opcións informativas da liña de ordes | - | * Escoller un idioma diferente | - | * Idiomas dispoñíbeis | - | * Axustar o idioma do seu contorno | - | * Tipos de letra especiais | - +----------------------------------------------------+ - - ---------------------------------------------------------------------- + +----------------------------------------------------+ + |Índice | + |----------------------------------------------------| + | * Tux Paint Config. | + | * Ficheiro de configuración | + | * Opcións dispoñíbeis | + | * Video/Sound | + | * Mouse/Keyboard | + | * Simplificación | + | * Languages | + | * Impresión | + | * Gardar | + | * Data | + | * Accessibility | + | * Joystick | + | * Anulación da configuración do sistema. Opcións | + | * Opcións da liña de ordes | + | * Opcións informativas da liña de ordes | + | * Escoller un idioma diferente | + | * Idiomas dispoñíbeis | + | * Axustar o idioma do seu contorno | + | * Tipos de letra especiais | + +----------------------------------------------------+ Tux Paint Config. - Está dispoñíbel unha ferramenta gráfica que lle permite cambiar o - comportamento de Tux Paint. Non obstante, se prefire non instalar e usar - esta ferramenta, ou quere comprender mellor as opcións dispoñíbeis, siga - lendo. - - ---------------------------------------------------------------------- + Está dispoñíbel unha ferramenta gráfica que lle permite cambiar o + comportamento de Tux Paint. Non obstante, se prefire non instalar e usar + esta ferramenta, ou quere comprender mellor as opcións dispoñíbeis, siga + lendo. Ficheiro de configuración - Pode crear un ficheiro de configuración sinxelo para Tux Paint, que lerá - cada vez que o inicie. + Pode crear un ficheiro de configuración sinxelo para Tux Paint, que lerá + cada vez que o inicie. - O ficheiro é simplemente un ficheiro de texto sinxelo que contén as - opcións que quere activar habilitar: + O ficheiro é simplemente un ficheiro de texto sinxelo que contén as + opcións que quere activar habilitar: Usuarios de Linux e Unix - O ficheiro que debe crear chámase «.tuxpaintrc» e debería colocarse no - seu directorio persoal. (tamén coñecido como «~/.tuxpaintrc» ou - «$HOME/.tuxpaintrc») + O ficheiro que debe crear chámase «.tuxpaintrc» e debería colocarse no seu + directorio persoal. (tamén coñecido como «~/.tuxpaintrc» ou + «$HOME/.tuxpaintrc») Ficheiro de configuración de todo o sistema - Antes de ler este ficheiro, le un ficheiro de configuración en todo - o sistema. (De xeito predeterminado, esta configuración non ten - axustes activados.) Atópase en: + Antes de ler este ficheiro, le un ficheiro de configuración en todo o + sistema. (De xeito predeterminado, esta configuración non ten axustes + activados.) Atópase en: - /etc/tuxpaint/tuxpaint.conf + /etc/tuxpaint/tuxpaint.conf - Pode desactivar a lectura deste ficheiro por completo, deixando os - axustes como predeterminados (que poden ser substituídos polo seu - ficheiro «.tuxpaintrc» e/ou argumentos da liña de ordes) usando a - opción da liña de ordes: + Pode desactivar a lectura deste ficheiro por completo, deixando os axustes + como predeterminados (que poden ser substituídos polo seu ficheiro + «.tuxpaintrc» e/ou argumentos da liña de ordes) usando a opción da liña de + ordes: - --nosysconfig + --nosysconfig Usuarios de macOS - O ficheiro que debe crear chámase «tuxpaint.cfg» e debería colocalo no - seu cartafol persoal, baixo o subcartafol: Library/Application - Support/TuxPaint + O ficheiro que debe crear chámase «tuxpaint.cfg» e debería colocalo no seu + cartafol persoal, baixo o subcartafol: Library/Application + Support/TuxPaint Ficheiro de configuración de todo o sistema - Antes de ler este ficheiro, le un ficheiro de configuración en todo - o sistema. (De xeito predeterminado, esta configuración non ten - axustes activados.) Atópase en: + Antes de ler este ficheiro, le un ficheiro de configuración en todo o + sistema. (De xeito predeterminado, esta configuración non ten axustes + activados.) Atópase en: - /Library/Application Support/TuxPaint/tuxpaint.cfg + /Library/Application Support/TuxPaint/tuxpaint.cfg Usuarios de Windows - O ficheiro que debe crear chámase «tuxpaint.cfg» e debería colocarse - no cartafol de Tux Paint. + O ficheiro que debe crear chámase «tuxpaint.cfg» e debería colocarse no + cartafol de Tux Paint. - Pode usar NotePad ou WordPad para crear este ficheiro. Asegúrese de - gardalo como texto simple e asegúrese de que o nome do ficheiro non - teña «.txt» ao final... - - ---------------------------------------------------------------------- + Pode usar NotePad ou WordPad para crear este ficheiro. Asegúrese de + gardalo como texto simple e asegúrese de que o nome do ficheiro non teña + «.txt» ao final... Opcións dispoñíbeis @@ -105,8 +97,6 @@ Usuarios de Windows (A configuración da liña de ordes substituirá estes. Vexa a sección «Opcións da liña de ordes», a continuación.) - ---------------------------------------------------------------------- - Video/Sound Video @@ -231,8 +221,6 @@ Video/Sound os rastrexadores de ollos). «FILAS» pode estar entre «1» (o predeterminado) e «3». - ---------------------------------------------------------------------- - Mouse/Keyboard Cursor @@ -328,8 +316,6 @@ Mouse/Keyboard cases, may be overridden by the command-line option "--buttondistinction". - ---------------------------------------------------------------------- - Simplificación Interface Simplification @@ -480,8 +466,6 @@ Simplificación may be overridden by the command-line option "--brushspacing". - ---------------------------------------------------------------------- - Languages Language @@ -809,8 +793,6 @@ Languages cases, may be overridden by the command-line option "--currentlocalefont". - ---------------------------------------------------------------------- - Impresión Print Permissions @@ -932,8 +914,6 @@ Impresión archB, archC, archD, archE, flsa, flse, csheet, dsheet, esheet. - ---------------------------------------------------------------------- - Gardar Save Over Earlier Work @@ -1085,8 +1065,6 @@ Gardar "autosave=no" or "noautosave=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--noautosave". - ---------------------------------------------------------------------- - Data Lockfile @@ -1183,8 +1161,6 @@ Data úsase tanto para a metade alta como para a baixa do byte, polo que «#FFF» é o mesmo que «#FFFFFF» e non que «#F0F0F0». - ---------------------------------------------------------------------- - Accessibility Mouse @@ -1276,8 +1252,6 @@ Accessibility overridden by the command-line option "--onscreen-keyboard-disable-change=no". - ---------------------------------------------------------------------- - Joystick Main Device @@ -1418,8 +1392,6 @@ Joystick Selecciona o número do botón do joystick, como o ve SDL, que será un atallo a imprimir. - ---------------------------------------------------------------------- - Anulación da configuración do sistema. Opcións (Para usuarios de Linux e Unix) @@ -1440,8 +1412,6 @@ Joystick print=yes mixedcase=yes - ---------------------------------------------------------------------- - Opcións da liña de ordes As opcións tamén se poden indicar na liña de ordes cando se inicia Tux @@ -1527,8 +1497,6 @@ Joystick Estas activan ou corresponden ás opcións do ficheiro de configuración descritas anteriormente. - ------------------------------------- - --windowed --800x600 --orient=landscape @@ -1571,8 +1539,6 @@ Joystick configurada no(s) ficheiro(s) de configuración, non será necesaria ningunha opción de anulación.) - ------------------------------------- - --nosysconfig En Linux e Unix, isto evita ler o ficheiro de configuración de @@ -1581,8 +1547,6 @@ Joystick Só se empregará o seu propio ficheiro de configuración, «~/.tuxpaintrc», se existe. - ---------------------------------------------------------------------- - Opcións informativas da liña de ordes As seguintes opcións amosan un texto informativo na pantalla. Non @@ -1618,8 +1582,6 @@ Opcións informativas da liña de ordes Amosa a lista de pancas de mando (joysticks) conectados dispoñíbeis para Tux Paint. - ---------------------------------------------------------------------- - Escoller un idioma diferente Tux Paint foi traducido a varios idiomas. Para acceder ás traducións, @@ -1630,7 +1592,7 @@ Opcións informativas da liña de ordes Tux Paint tamén respecta o contorno local actual. (Pode anulalo na liña de ordes usando a opción «--locale»; vexa consulta arriba). - Use a opción «--lang help» para listar as opcións de idioma dispoñíbeis. + Use the option "--lang help" to list the llanguage options available. Idiomas dispoñíbeis @@ -1821,11 +1783,11 @@ Idiomas dispoñíbeis |----------------+-------------------+----------------+--------------| |oc_FR | |Occitan | | |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |oj_CA | |Ojibwe |Ojibway | + |oj_CA |Ojibwe |Ojibway | | |----------------+-------------------+----------------+--------------| |pa_IN | |Punjabi | | |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |or_IN | |Odia |Oriya | + |or_IN |Odia |Oriya | | |----------------+-------------------+----------------+--------------| |pl_PL |Polski |Polish | | |----------------+-------------------+----------------+--------------| @@ -1973,8 +1935,6 @@ Axustar o idioma do seu contorno setenv LANG es_ES ; \ tuxpaint - ---------------------------------------------------------------------- - Usuarios de Windows Tux Paint recoñecerá a configuración local actual e empregará de @@ -2034,5 +1994,3 @@ Tipos de letra especiais En Unix e Linux, pode usar o Makefile que vén co tipo de letra para instalalo no lugar adecuado. - - ---------------------------------------------------------------------- diff --git a/docs/gl_ES.UTF-8/html/OPTIONS.html b/docs/gl_ES.UTF-8/html/OPTIONS.html index c3194e736..056b8221e 100644 --- a/docs/gl_ES.UTF-8/html/OPTIONS.html +++ b/docs/gl_ES.UTF-8/html/OPTIONS.html @@ -5,152 +5,170 @@ Documentación de opcións de Tux Paint + -
            -

            - Tux Paint
            - versión 0.9.28

            -

            - Documentación de opcións

            + +
            +
            +
            +

            + Tux Paint
            + versión 0.9.28

            -

            - Copyright © 2002-2022 by varios colaboradores; see AUTHORS.txt.
            - https://tuxpaint.org/ -

            +

            + Documentación de opcións

            -

            - 20 de Xaneiro de 2022

            -
            +

            + Copyright © 2002-2022 by varios colaboradores; see AUTHORS.txt.
            + https://tuxpaint.org/ +

            -
            +

            + 22 de Marzo de 2022

            +
            +
    - - - - +
    - Índice
    + + + - - - + + + +
    + Índice
    - -
    + +
    +
    - +
    +
    +
    +

    + Tux Paint Config.

    +
    -
    +

    + Está dispoñíbel unha ferramenta gráfica que lle permite cambiar o comportamento de Tux Paint. Non obstante, se prefire non instalar e usar esta ferramenta, ou quere comprender mellor as opcións dispoñíbeis, siga lendo.

    +
    +
    -

    - - Tux Paint Config. -

    +
    +
    +

    + Ficheiro de configuración

    +
    -
    -

    - Está dispoñíbel unha ferramenta gráfica que lle permite cambiar o comportamento de Tux Paint. Non obstante, se prefire non instalar e usar esta ferramenta, ou quere comprender mellor as opcións dispoñíbeis, siga lendo.

    -
    +
    +

    + Pode crear un ficheiro de configuración sinxelo para Tux Paint, que lerá cada vez que o inicie.

    -
    +

    + O ficheiro é simplemente un ficheiro de texto sinxelo que contén as opcións que quere activar habilitar:

    +
    -

    - - Ficheiro de configuración -

    +
    +
    +

    + Usuarios de Linux e Unix

    +
    -
    -

    - Pode crear un ficheiro de configuración sinxelo para Tux Paint, que lerá cada vez que o inicie.

    - -

    - O ficheiro é simplemente un ficheiro de texto sinxelo que contén as opcións que quere activar habilitar:

    - -

    - Usuarios de Linux e Unix

    - -

    O ficheiro que debe crear chámase «.tuxpaintrc» e debería colocarse no seu directorio persoal. (tamén coñecido como «~/.tuxpaintrc» ou «$HOME/.tuxpaintrc»)

    -

    - Ficheiro de configuración de todo o sistema

    +
    +
    +

    + Ficheiro de configuración de todo o sistema

    +
    -

    Antes de ler este ficheiro, le un ficheiro de configuración en todo o sistema. (De xeito predeterminado, esta configuración non ten axustes activados.) Atópase en:

    @@ -164,58 +182,61 @@
    --nosysconfig
    -
    -
    +
    +
    -

    - Usuarios de macOS

    +
    +
    +

    + Usuarios de macOS

    +
    -
    -

    - O ficheiro que debe crear chámase «tuxpaint.cfg» e debería colocalo no seu cartafol persoal, baixo o subcartafol: Library/Application Support/TuxPaint

    +
    +

    + O ficheiro que debe crear chámase «tuxpaint.cfg» e debería colocalo no seu cartafol persoal, baixo o subcartafol: Library/Application Support/TuxPaint

    -

    - Ficheiro de configuración de todo o sistema

    +
    +
    +

    + Ficheiro de configuración de todo o sistema

    +
    -

    Antes de ler este ficheiro, le un ficheiro de configuración en todo o sistema. (De xeito predeterminado, esta configuración non ten axustes activados.) Atópase en:

    /Library/Application Support/TuxPaint/tuxpaint.cfg
    -
    -
    +
    + -

    - Usuarios de Windows

    +
    +
    +

    + Usuarios de Windows

    +
    -
    -

    - O ficheiro que debe crear chámase «tuxpaint.cfg» e debería colocarse no cartafol de Tux Paint.

    +
    +

    + O ficheiro que debe crear chámase «tuxpaint.cfg» e debería colocarse no cartafol de Tux Paint.

    -

    - Pode usar NotePad ou WordPad para crear este ficheiro. Asegúrese de gardalo como texto simple e asegúrese de que o nome do ficheiro non teña «.txt» ao final...

    -
    - +

    + Pode usar NotePad ou WordPad para crear este ficheiro. Asegúrese de gardalo como texto simple e asegúrese de que o nome do ficheiro non teña «.txt» ao final...

    +
    + -
    - -

    - - Opcións dispoñíbeis -

    +
    +
    +
    +

    + Opcións dispoñíbeis

    Os seguintes axustes pódense estabelecer no ficheiro de configuración. (A configuración da liña de ordes substituirá estes. Vexa a sección «Opcións da liña de ordes», a continuación.)

    -
    -

    - - Video/Sound -

    +

    + Video/Sound

    Video

    @@ -363,11 +384,8 @@
    -
    -

    - - Mouse/Keyboard -

    +

    + Mouse/Keyboard

    Cursor

    @@ -472,11 +490,8 @@
    -
    -

    - - Simplificación -

    +

    + Simplificación

    Interface Simplification

    @@ -637,11 +652,8 @@
    -
    -

    - - Languages -

    +

    + Languages

    Language

    @@ -656,1537 +668,1156 @@

    Executa Tux Paint nun dos idiomas compatíbeis. A opción posíbel para IDIOMA inclúe actualmente:

    -
    - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
    - english - - american-english - - -
    - acholi - - acoli - - -
    - afrikaans - - - - -
    - akan - - twi-fante - - -
    - albanian - - - - -
    - amharic - - - - -
    - arabic - - - - -
    - aragones - - - - -
    - armenian - - hayeren - - -
    - assamese - - - - -
    - asturian - - - - -
    - australian-english - - - - -
    - azerbaijani - - - - -
    - bambara - - - - -
    - basque - - euskara - - -
    - belarusian - - bielaruskaja - - -
    - bengali - - - - -
    - bodo - - - - -
    - bokmal - - - - -
    - bosnian - - - - -
    - brazilian-portuguese - - portugues-brazilian - - brazilian -
    - breton - - brezhoneg - - -
    - british-english - - british - - -
    - bulgarian - - - - -
    - canadian-english - - - - -
    - catalan - - catala - - -
    - chinese - - simplified-chinese - - -
    - croatian - - hrvatski - - -
    - czech - - cesky - - -
    - danish - - dansk - - -
    - - - dogri - - -
    - dutch - - nederlands - - -
    - esperanto - - - - -
    - estonian - - - - -
    - faroese - - - - -
    - finnish - - suomi - - -
    - french - - francais - - -
    - fula - - fulah - - pulaar-fulfulde -
    - gaelic - - gaidhlig - - irish-gaelic -
    - galician - - galego - - -
    - georgian - - - - -
    - german - - deutsch - - -
    - greek - - - - -
    - gronings - - zudelk-veenkelonioals - - -
    - gujarati - - - - -
    - hebrew - - - - -
    - hindi - - - - -
    - hungarian - - magyar - - -
    - icelandic - - islenska - - -
    - indonesian - - bahasa-indonesia - - -
    - inuktitut - - - - -
    - italian - - italiano - - -
    - japanese - - - - -
    - kabyle - - - - kabylian -
    - kannada - - - - -
    - kashmiri-devanagari - - - - -
    - kashmiri-perso-arabic - - - - -
    - khmer - - - - -
    - kiga - - chiga - - -
    - kinyarwanda - - - - -
    - klingon - - tlhIngan - - -
    - konkani-devanagari - - - - -
    - konkani-roman - - - - -
    - korean - - - - -
    - kurdish - - - - -
    - latvian - - - - -
    - lithuanian - - lietuviu - - -
    - luganda - - - - -
    - luxembourgish - - letzebuergesch - - -
    - macedonian - - - - -
    - maithili - - - - -
    - malay - - - - -
    - malayalam - - - - -
    - manipuri-bengali - - - - -
    - manipuri-meitei-mayek - - - - -
    - marathi - - - - -
    - mexican-spanish - - espanol-mejicano - - mexican -
    - mongolian - - - - -
    - ndebele - - - - -
    - nepali - - - - -
    - northern-sotho - - sesotho-sa-leboa - - -
    - norwegian - - nynorsk - - norsk -
    - occitan - - - - -
    - odia - - oriya - - -
    - ojibwe - - ojibway - - -
    - persian - - - - -
    - polish - - polski - - -
    - portuguese - - portugues - - -
    - punjabi - - panjabi - - -
    - romanian - - - - -
    - russian - - russkiy - - -
    - sanskrit - - - - -
    - santali-devanagari - - - - -
    - santali-ol-chiki - - - - -
    - scottish - - ghaidhlig - - scottish-gaelic -
    - serbian - - - - -
    - serbian-latin - - - - -
    - shuswap - - secwepemctin - - -
    - sindhi-devanagari - - - - -
    - sindhi-perso-arabic - - - - -
    - slovak - - - - -
    - slovenian - - slovensko - - -
    - songhay - - - - -
    - southafrican-english - - - - -
    - spanish - - espanol - - -
    - sundanese - - - - -
    - swahili - - - - -
    - swedish - - svenska - - -
    - tagalog - - - - -
    - tamil - - - - -
    - telugu - - - - -
    - thai - - - - -
    - tibetan - - - - -
    - traditional-chinese - - - - -
    - turkish - - - - -
    - twi - - - - -
    - ukrainian - - - - -
    - urdu - - - - -
    - venda - - - - -
    - venetian - - veneto - - -
    - vietnamese - - - - -
    - walloon - - walon - - -
    - welsh - - cymraeg - - -
    - wolof - - - - -
    - xhosa - - - - -
    - miahuatlan-zapotec - - - - zapotec -
    - zulu - - - - zulu -
    + + + english + + + american-english + + + + + + acholi + + + acoli + + + + + + afrikaans + + + + + + + + + akan + + + twi-fante + + + + + + albanian + + + + + + + + + amharic + + + + + + + + + arabic + + + + + + + + + aragones + + + + + + + + + armenian + + + hayeren + + + + + + assamese + + + + + + + + + asturian + + + + + + + + + australian-english + + + + + + + + + azerbaijani + + + + + + + + + bambara + + + + + + + + + basque + + + euskara + + + + + + belarusian + + + bielaruskaja + + + + + + bengali + + + + + + + + + bodo + + + + + + + + + bokmal + + + + + + + + + bosnian + + + + + + + + + brazilian-portuguese + + + portugues-brazilian + + brazilian + + + + breton + + + brezhoneg + + + + + + british-english + + + british + + + + + + bulgarian + + + + + + + + + canadian-english + + + + + + + + + catalan + + + catala + + + + + + chinese + + + simplified-chinese + + + + + + croatian + + + hrvatski + + + + + + czech + + + cesky + + + + + + danish + + + dansk + + + + + + + + + dogri + + + + + + dutch + + + nederlands + + + + + + esperanto + + + + + + + + + estonian + + + + + + + + + faroese + + + + + + + + + finnish + + + suomi + + + + + + french + + + francais + + + + + + fula + + + fulah + + pulaar-fulfulde + + + + gaelic + + + gaidhlig + + irish-gaelic + + + + galician + + + galego + + + + + + georgian + + + + + + + + + german + + + deutsch + + + + + + greek + + + + + + + + + gronings + + + zudelk-veenkelonioals + + + + + + gujarati + + + + + + + + + hebrew + + + + + + + + + hindi + + + + + + + + + hungarian + + + magyar + + + + + + icelandic + + + islenska + + + + + + indonesian + + + bahasa-indonesia + + + + + + inuktitut + + + + + + + + + italian + + + italiano + + + + + + japanese + + + + + + + + + kabyle + + + + + kabylian + + + + kannada + + + + + + + + + kashmiri-devanagari + + + + + + + + + kashmiri-perso-arabic + + + + + + + + + khmer + + + + + + + + + kiga + + + chiga + + + + + + kinyarwanda + + + + + + + + + klingon + + + tlhIngan + + + + + + konkani-devanagari + + + + + + + + + konkani-roman + + + + + + + + + korean + + + + + + + + + kurdish + + + + + + + + + latvian + + + + + + + + + lithuanian + + + lietuviu + + + + + + luganda + + + + + + + + + luxembourgish + + + letzebuergesch + + + + + + macedonian + + + + + + + + + maithili + + + + + + + + + malay + + + + + + + + + malayalam + + + + + + + + + manipuri-bengali + + + + + + + + + manipuri-meitei-mayek + + + + + + + + + marathi + + + + + + + + + mexican-spanish + + + espanol-mejicano + + mexican + + + + mongolian + + + + + + + + + ndebele + + + + + + + + + nepali + + + + + + + + + northern-sotho + + + sesotho-sa-leboa + + + + + + norwegian + + + nynorsk + + norsk + + + + occitan + + + + + + + + + odia + + + oriya + + + + + + ojibwe + + + ojibway + + + + + + persian + + + + + + + + + polish + + + polski + + + + + + portuguese + + + portugues + + + + + + punjabi + + + panjabi + + + + + + romanian + + + + + + + + + russian + + + russkiy + + + + + + sanskrit + + + + + + + + + santali-devanagari + + + + + + + + + santali-ol-chiki + + + + + + + + + scottish + + + ghaidhlig + + scottish-gaelic + + + + serbian + + + + + + + + + serbian-latin + + + + + + + + + shuswap + + + secwepemctin + + + + + + sindhi-devanagari + + + + + + + + + sindhi-perso-arabic + + + + + + + + + slovak + + + + + + + + + slovenian + + + slovensko + + + + + + songhay + + + + + + + + + southafrican-english + + + + + + + + + spanish + + + espanol + + + + + + sundanese + + + + + + + + + swahili + + + + + + + + + swedish + + + svenska + + + + + + tagalog + + + + + + + + + tamil + + + + + + + + + telugu + + + + + + + + + thai + + + + + + + + + tibetan + + + + + + + + + traditional-chinese + + + + + + + + + turkish + + + + + + + + + twi + + + + + + + + + ukrainian + + + + + + + + + urdu + + + + + + + + + venda + + + + + + + + + venetian + + + veneto + + + + + + vietnamese + + + + + + + + + walloon + + + walon + + + + + + welsh + + + cymraeg + + + + + + wolof + + + + + + + + + xhosa + + + + + + + + + miahuatlan-zapotec + + + + + zapotec + + + + zulu + + + + + zulu + +
    @@ -2252,11 +1883,8 @@
    -
    -

    - - Impresión -

    +

    + Impresión

    Print Permissions

    @@ -2424,11 +2052,8 @@
    -
    -

    - - Gardar -

    +

    + Gardar

    Save Over Earlier Work

    @@ -2603,11 +2228,8 @@
    -
    -

    - - Data -

    +

    + Data

    Lockfile

    @@ -2710,11 +2332,8 @@
    -
    -

    - - Accessibility -

    +

    + Accessibility

    Mouse

    @@ -2823,11 +2442,8 @@
    -
    -

    - - Joystick -

    +

    + Joystick

    Main Device

    @@ -3068,13 +2684,8 @@
    -
    - -

    - - Anulación da configuración do sistema. Opcións -

    +

    + Anulación da configuración do sistema. Opcións

    @@ -3101,13 +2712,8 @@

    -
    - -

    - Opcións da liña de ordes -

    +

    + Opcións da liña de ordes

    As opcións tamén se poden indicar na liña de ordes cando se inicia Tux Paint.
    @@ -3192,12 +2798,8 @@
    -

    - Estas activan ou corresponden ás opcións do ficheiro de configuración descritas anteriormente.

    - -
    +

    + Estas activan ou corresponden ás opcións do ficheiro de configuración descritas anteriormente.

    @@ -3242,10 +2844,6 @@

    Estas opcións pódense usar para anular calquera axuste feito no ficheiro de configuración. (Se a opción non está configurada no(s) ficheiro(s) de configuración, non será necesaria ningunha opción de anulación.)

    - -
    @@ -3262,13 +2860,8 @@
    -
    - -

    - - Opcións informativas da liña de ordes -

    +

    + Opcións informativas da liña de ordes

    @@ -3335,13 +2928,8 @@

    -
    - -

    - Escoller un idioma diferente -

    +

    + Escoller un idioma diferente

    @@ -3351,14 +2939,11 @@ Tux Paint tamén respecta o contorno local actual. (Pode anulalo na liña de ordes usando a opción «--locale»; vexa consulta arriba).

    - Use a opción «--lang help» para listar as opcións de idioma dispoñíbeis.

    + Use the option "--lang help" to list the llanguage options available.

    -

    - - Idiomas dispoñíbeis -

    +

    + Idiomas dispoñíbeis

    -
    - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
    - C - - - - English - - -
    - ach_UG - - Acoli - - Acholi - - -
    - af_ZA - - - - Afrikaans - - -
    - ak_GH - - - - Akan - - -
    - am_ET - - - - Amharic - - -
    - an_ES - - - - Aragones - - -
    - ar_SA - - - - Arabic - - -
    - as_IN - - - - Assamese - - -
    - ast_ES - - - - Asturian - - -
    - az_AZ - - - - Azerbaijani - - -
    - bm_ML - - - - Bambara - - -
    - bn_IN - - - - Bengali - - -
    - be_BY - - Bielaruskaja - - Belarusian - - -
    - bg_BG - - - - Bulgarian - - -
    - bo_CN (*) - - - - Tibetan - - -
    - br_FR - - Brezhoneg - - Breton - - -
    - brx_IN - - - - Bodo - - -
    - bs_BA - - - - Bosnian - - -
    - ca_ES - - Català - - Catalan - - -
    - ca_ES@valencia - - Valencia - - Valencian - - -
    - cgg_UG - - Chiga - - Kiga - - -
    - cs_CZ - - Cesky - - Czech - - -
    - cy_GB - - Cymraeg - - Welsh - - -
    - da_DK - - Dansk - - Danish - - -
    - de_DE - - Deutsch - - German - - -
    - doi_IN - - - - Dogri - - -
    - et_EE - - - - Estonian - - -
    - el_GR (*) - - - - Greek - - -
    - en_AU - - - - Australian English - - -
    - en_CA - - - - Canadian English - - -
    - en_GB - - - - British English - - -
    - en_ZA - - - - South African English - - -
    - eo - - - - Esperanto - - -
    - es_ES - - Español - - Spanish - - -
    - es_MX - - Español-Mejicano - - Mexican Spanish - - -
    - eu_ES - - Euskara - - Basque - - -
    - fa_IR - - - - Persian - - -
    - ff_SN - - Fulah - - Fula - - -
    - fi_FI - - Suomi - - Finnish - - -
    - fo_FO - - - - Faroese - - -
    - fr_FR - - Français - - French - - -
    - ga_IE - - Gàidhlig - - Irish Gaelic - - -
    - gd_GB - - Ghaidhlig - - Scottish Gaelic - - -
    - gl_ES - - Galego - - Galician - - -
    - gos_NL - - Zudelk Veenkelonioals - - Gronings - - -
    - gu_IN - - - - Gujarati - - -
    - he_IL (*) - - - - Hebrew - - -
    - hi_IN (*) - - - - Hindi - - -
    - hr_HR - - Hrvatski - - Croatian - - -
    - hu_HU - - Magyar - - Hungarian - - -
    - hy_AM - - Hayeren - - Armenian - - -
    - id_ID - - Bahasa Indonesia - - Indonesian - - -
    - is_IS - - Íslenska - - Icelandic - - -
    - it_IT - - Italiano - - Italian - - -
    - iu_CA - - - - Inuktitut - - -
    - ja_JP (*) - - - - Japanese - - right [Alt] -
    - ka_GE - - - - Georgian - - -
    - kab - - - - Kabyle - - -
    - km_KH - - - - Khmer - - -
    - kn_IN - - - - Kannada - - -
    - ko_KR (*) - - - - Korean - - right [Alt] or left [Alt] -
    - kok_IN - - - - Konkani (Devanagari) - - -
    - kok@roman - - - - Konkani (Roman) - - -
    - ks_IN@devanagari - - - - Kashmiri (Devanagari) - - -
    - ks_IN - - - - Kashmiri (Perso-Arabic) - - -
    - ku_TR - - - - Kurdish - - -
    - lb_LU - - Letzebuergesch - - Luxembourgish - - -
    - lg_UG - - - - Luganda - - -
    - lt_LT - - Lietuviu - - Lithuanian - - -
    - lv_LV - - - - Latvian - - -
    - mk_MK - - - - Macedonian - - -
    - mai_IN - - - - Maithili - - -
    - ml_IN - - - - Malayalam - - -
    - mn_MN - - - - Mongolian - - -
    - mni_IN - - - - Manipuri (Bengali) - - -
    - mni@meiteimayek - - - - Manipuri (Meitei Mayek) - - -
    - mr_IN - - - - Marathi - - -
    - ms_MY - - - - Malay - - -
    - nb_NO - - Norsk (bokmål) - - Norwegian Bokmål - - -
    - ne_NP - - Nepali - - - - -
    - nl_NL - - - - Dutch - - -
    - nn_NO - - Norsk (nynorsk) - - Norwegian Nynorsk - - -
    - nr_ZA - - - - Ndebele - - -
    - nso_ZA - - Sesotho sa Leboa - - Northern Sotho - - -
    - oc_FR - - - - Occitan - - -
    - oj_CA - - - - Ojibwe - - Ojibway -
    - pa_IN - - - - Punjabi - - -
    - or_IN - - - - Odia - - Oriya -
    - pl_PL - - Polski - - Polish - - -
    - pt_BR - - Portugês Brazileiro - - Brazilian Portuguese - - -
    - pt_PT - - Portugês - - Portuguese - - -
    - ro_RO - - - - Romanian - - -
    - ru_RU - - Russkiy - - Russian - - -
    - rw_RW - - - - Kinyarwanda - - -
    - sa_IN - - - - Sanskrit - - -
    - sat_IN - - - - Santali (Devanagari) - - -
    - sat@olchiki - - - - Santali (Ol-Chikii) - - -
    - shs_CA - - Secwepemctin - - Shuswap - - -
    - si_LK - - - - Sinhala - - -
    - sd_IN@devanagari - - - - Sindhi (Devanagari) - - -
    - sd_IN - - - - Sindhi - - -
    - sk_SK - - - - Slovak - - -
    - sl_SI - - - - Slovenian - - -
    - son - - - - Songhay - - -
    - sq_AL - - - - Albanian - - -
    - sr_YU - - - - Serbian (cyrillic) - - -
    - sr_RS@latin - - - - Serbian (latin) - - -
    - su_ID - - - - Sundanese - - -
    - sv_SE - - Svenska - - Swedish - - -
    - sw_TZ - - - - Swahili - - -
    - ta_IN (*) - - - - Tamil - - -
    - te_IN (*) - - - - Telugu - - -
    - th_TH (*) - - - - Thai - - -
    - tl_PH (*) - - - - Tagalog - - -
    - tlh - - tlhIngan - - Klingon - - -
    - tr_TR - - - - Turkish - - -
    - tw_GH - - - - Twi - - -
    - uk_UA - - - - Ukrainian - - -
    - ur_IN - - - - Urdu - - -
    - ve_ZA - - - - Venda - - -
    - vec - - Venèto - - Venetian - - -
    - vi_VN - - - - Vietnamese - - -
    - wa_BE - - - - Walloon - - -
    - wo_SN - - - - Wolof - - -
    - xh_ZA - - - - Xhosa - - -
    - zh_CN (*) - - - - Chinese (Simplified) - - -
    - zh_TW (*) - - - - Chinese (Traditional) - - -
    - zam - - - - Zapotec (Miahuatlan) - - -
    - zu_ZA - - - - Zulu - - -
    + + + C + + + + + English + + + + + + ach_UG + + + Acoli + + Acholi + + + + + + af_ZA + + + + + Afrikaans + + + + + + ak_GH + + + + + Akan + + + + + + am_ET + + + + + Amharic + + + + + + an_ES + + + + + Aragones + + + + + + ar_SA + + + + + Arabic + + + + + + as_IN + + + + + Assamese + + + + + + ast_ES + + + + + Asturian + + + + + + az_AZ + + + + + Azerbaijani + + + + + + bm_ML + + + + + Bambara + + + + + + bn_IN + + + + + Bengali + + + + + + be_BY + + + Bielaruskaja + + Belarusian + + + + + + bg_BG + + + + + Bulgarian + + + + + + bo_CN (*) + + + + + Tibetan + + + + + + br_FR + + + Brezhoneg + + Breton + + + + + + brx_IN + + + + + Bodo + + + + + + bs_BA + + + + + Bosnian + + + + + + ca_ES + + + Català + + Catalan + + + + + + ca_ES@valencia + + + Valencia + + Valencian + + + + + + cgg_UG + + + Chiga + + Kiga + + + + + + cs_CZ + + + Cesky + + Czech + + + + + + cy_GB + + + Cymraeg + + Welsh + + + + + + da_DK + + + Dansk + + Danish + + + + + + de_DE + + + Deutsch + + German + + + + + + doi_IN + + + + + Dogri + + + + + + et_EE + + + + + Estonian + + + + + + el_GR (*) + + + + + Greek + + + + + + en_AU + + + + + Australian English + + + + + + en_CA + + + + + Canadian English + + + + + + en_GB + + + + + British English + + + + + + en_ZA + + + + + South African English + + + + + + eo + + + + + Esperanto + + + + + + es_ES + + + Español + + Spanish + + + + + + es_MX + + + Español-Mejicano + + Mexican Spanish + + + + + + eu_ES + + + Euskara + + Basque + + + + + + fa_IR + + + + + Persian + + + + + + ff_SN + + + Fulah + + Fula + + + + + + fi_FI + + + Suomi + + Finnish + + + + + + fo_FO + + + + + Faroese + + + + + + fr_FR + + + Français + + French + + + + + + ga_IE + + + Gàidhlig + + Irish Gaelic + + + + + + gd_GB + + + Ghaidhlig + + Scottish Gaelic + + + + + + gl_ES + + + Galego + + Galician + + + + + + gos_NL + + + Zudelk Veenkelonioals + + Gronings + + + + + + gu_IN + + + + + Gujarati + + + + + + he_IL (*) + + + + + Hebrew + + + + + + hi_IN (*) + + + + + Hindi + + + + + + hr_HR + + + Hrvatski + + Croatian + + + + + + hu_HU + + + Magyar + + Hungarian + + + + + + hy_AM + + + Hayeren + + Armenian + + + + + + id_ID + + + Bahasa Indonesia + + Indonesian + + + + + + is_IS + + + Íslenska + + Icelandic + + + + + + it_IT + + + Italiano + + Italian + + + + + + iu_CA + + + + + Inuktitut + + + + + + ja_JP (*) + + + + + Japanese + + right [Alt] + + + + ka_GE + + + + + Georgian + + + + + + kab + + + + + Kabyle + + + + + + km_KH + + + + + Khmer + + + + + + kn_IN + + + + + Kannada + + + + + + ko_KR (*) + + + + + Korean + + right [Alt] or left [Alt] + + + + kok_IN + + + + + Konkani (Devanagari) + + + + + + kok@roman + + + + + Konkani (Roman) + + + + + + ks_IN@devanagari + + + + + Kashmiri (Devanagari) + + + + + + ks_IN + + + + + Kashmiri (Perso-Arabic) + + + + + + ku_TR + + + + + Kurdish + + + + + + lb_LU + + + Letzebuergesch + + Luxembourgish + + + + + + lg_UG + + + + + Luganda + + + + + + lt_LT + + + Lietuviu + + Lithuanian + + + + + + lv_LV + + + + + Latvian + + + + + + mk_MK + + + + + Macedonian + + + + + + mai_IN + + + + + Maithili + + + + + + ml_IN + + + + + Malayalam + + + + + + mn_MN + + + + + Mongolian + + + + + + mni_IN + + + + + Manipuri (Bengali) + + + + + + mni@meiteimayek + + + + + Manipuri (Meitei Mayek) + + + + + + mr_IN + + + + + Marathi + + + + + + ms_MY + + + + + Malay + + + + + + nb_NO + + + Norsk (bokmål) + + Norwegian Bokmål + + + + + + ne_NP + + + Nepali + + + + + + + + nl_NL + + + + + Dutch + + + + + + nn_NO + + + Norsk (nynorsk) + + Norwegian Nynorsk + + + + + + nr_ZA + + + + + Ndebele + + + + + + nso_ZA + + + Sesotho sa Leboa + + Northern Sotho + + + + + + oc_FR + + + + + Occitan + + + + + + oj_CA + + + Ojibwe + + Ojibway + + + + + + pa_IN + + + + + Punjabi + + + + + + or_IN + + + Odia + + Oriya + + + + + + pl_PL + + + Polski + + Polish + + + + + + pt_BR + + + Portugês Brazileiro + + Brazilian Portuguese + + + + + + pt_PT + + + Portugês + + Portuguese + + + + + + ro_RO + + + + + Romanian + + + + + + ru_RU + + + Russkiy + + Russian + + + + + + rw_RW + + + + + Kinyarwanda + + + + + + sa_IN + + + + + Sanskrit + + + + + + sat_IN + + + + + Santali (Devanagari) + + + + + + sat@olchiki + + + + + Santali (Ol-Chikii) + + + + + + shs_CA + + + Secwepemctin + + Shuswap + + + + + + si_LK + + + + + Sinhala + + + + + + sd_IN@devanagari + + + + + Sindhi (Devanagari) + + + + + + sd_IN + + + + + Sindhi + + + + + + sk_SK + + + + + Slovak + + + + + + sl_SI + + + + + Slovenian + + + + + + son + + + + + Songhay + + + + + + sq_AL + + + + + Albanian + + + + + + sr_YU + + + + + Serbian (cyrillic) + + + + + + sr_RS@latin + + + + + Serbian (latin) + + + + + + su_ID + + + + + Sundanese + + + + + + sv_SE + + + Svenska + + Swedish + + + + + + sw_TZ + + + + + Swahili + + + + + + ta_IN (*) + + + + + Tamil + + + + + + te_IN (*) + + + + + Telugu + + + + + + th_TH (*) + + + + + Thai + + + + + + tl_PH (*) + + + + + Tagalog + + + + + + tlh + + + tlhIngan + + Klingon + + + + + + tr_TR + + + + + Turkish + + + + + + tw_GH + + + + + Twi + + + + + + uk_UA + + + + + Ukrainian + + + + + + ur_IN + + + + + Urdu + + + + + + ve_ZA + + + + + Venda + + + + + + vec + + + Venèto + + Venetian + + + + + + vi_VN + + + + + Vietnamese + + + + + + wa_BE + + + + + Walloon + + + + + + wo_SN + + + + + Wolof + + + + + + xh_ZA + + + + + Xhosa + + + + + + zh_CN (*) + + + + + Chinese (Simplified) + + + + + + zh_TW (*) + + + + + Chinese (Traditional) + + + + + + zam + + + + + Zapotec (Miahuatlan) + + + + + + zu_ZA + + + + + Zulu + + + +

    (*) - Estes idiomas requiren os seus propios tipos de letra, xa que non se representan usando un conxunto de caracteres latinos, como os demais. Vexa a sección «Tipos de letra especiais», a continuación.

    @@ -5319,10 +4389,8 @@ Nota: Tux Paint fornece un método de entrada alternativo para introducir caracteres coa ferramenta Texto nalgunhas configuracións locais. A(s) combinación(s) de teclas indicada(s) pode usarse para percorrer os métodos de entrada admitidos mentres a ferramenta Texto está activa.

    -

    - - Axustar o idioma do seu contorno -

    +

    + Axustar o idioma do seu contorno

    @@ -5364,9 +4432,6 @@

    -
    -

    Usuarios de Windows

    @@ -5396,10 +4461,8 @@ -

    - Tipos de letra especiais -

    +

    + Tipos de letra especiais

    @@ -5427,7 +4490,5 @@ En Unix e Linux, pode usar o Makefile que vén co tipo de letra para instalalo no lugar adecuado.

    - -
    diff --git a/docs/gl_ES.UTF-8/html/README.html b/docs/gl_ES.UTF-8/html/README.html index f324ae0fc..ed75a98de 100644 --- a/docs/gl_ES.UTF-8/html/README.html +++ b/docs/gl_ES.UTF-8/html/README.html @@ -114,7 +114,7 @@
      -
    • Sobre Tux Paint
    • Uso de Tux Paint
        +
      • Sobre Tux Paint
      • Uso de Tux Paint
        • Inicio de Tux Paint
        • Pantalla de título
        • Pantalla principal
        • Ferramentas dispoñíbeis
          • Ferramentas de debuxo diff --git a/docs/ja_JP.UTF-8/OPTIONS.txt b/docs/ja_JP.UTF-8/OPTIONS.txt index 5222ce83d..c382b0e75 100644 --- a/docs/ja_JP.UTF-8/OPTIONS.txt +++ b/docs/ja_JP.UTF-8/OPTIONS.txt @@ -6,91 +6,81 @@ Copyright © 2002-2022 by various contributors; see AUTHORS.txt. https://tuxpaint.org/ - 2022年1月20日 + 2022年3月22日 - ---------------------------------------------------------------------- - - +---------------------------------+ - |目次 | - |---------------------------------| - | * Tux Paint 設定ツール | - | * 設定ファイルについて | - | * 利用可能なオプション | - | * 画面・音声 | - | * マウス・キーボード | - | * 単純化 | - | * 言語関連 | - | * 印刷 | - | * 保存 | - | * データ | - | * アクセシビリティ | - | * ジョイスティック | - | * システム全体の設定を上書きする | - | * コマンドラインオプション | - | * 情報を表示するためのコマンドラインオプション | - | * 使用する言語の選択 | - | * 利用可能な言語 | - | * 環境で使用する言語の設定 | - | * 言語固有のフォント | - +---------------------------------+ - - ---------------------------------------------------------------------- + +---------------------------------+ + |目次 | + |---------------------------------| + | * Tux Paint 設定ツール | + | * 設定ファイルについて | + | * 利用可能なオプション | + | * 画面・音声 | + | * マウス・キーボード | + | * 単純化 | + | * 言語関連 | + | * 印刷 | + | * 保存 | + | * データ | + | * アクセシビリティ | + | * ジョイスティック | + | * システム全体の設定を上書きする | + | * コマンドラインオプション | + | * 情報を表示するためのコマンドラインオプション | + | * 使用する言語の選択 | + | * 利用可能な言語 | + | * 環境で使用する言語の設定 | + | * 言語固有のフォント | + +---------------------------------+ Tux Paint 設定ツール - Tux Paint - の動作をカスタマイズするには、グラフィカルな操作で設定が変更できるツールがご利用いただけます。しかしながら、このツールをインストールしたくない場合や、利用可能なオプションについて、さらに詳細を知りたいという方は、以下の説明を参照して下さい。 - - ---------------------------------------------------------------------- + Tux Paint + の動作をカスタマイズするには、グラフィカルな操作で設定が変更できるツールがご利用いただけます。しかしながら、このツールをインストールしたくない場合や、利用可能なオプションについて、さらに詳細を知りたいという方は、以下の説明を参照して下さい。 設定ファイルについて - 簡単な設定ファイルを作成して、Tux Paint の起動時に読み込ませることができます。 + 簡単な設定ファイルを作成して、Tux Paint の起動時に読み込ませることができます。 - 設定ファイルは、有効にしたいオプションを記述した、シンプルなテキストファイルです。 + 設定ファイルは、有効にしたいオプションを記述した、シンプルなテキストファイルです。 Linux 及び Unix のユーザー - ユーザー毎の設定ファイルは、ホームディレクトリに ".tuxpaintrc" というファイル名で作成します。("~/.tuxpaintrc" - あるいは "$HOME/.tuxpaintrc") + ユーザー毎の設定ファイルは、ホームディレクトリに ".tuxpaintrc" というファイル名で作成します。("~/.tuxpaintrc" + あるいは "$HOME/.tuxpaintrc") システム全体の設定ファイル - 上記のユーザー毎の設定ファイルが読み込まれる前に、以下の場所にある、システムの全ユーザーに適用される設定ファイルが読み込まれます。(標準では、全ての変更が無効にされています) + 上記のユーザー毎の設定ファイルが読み込まれる前に、以下の場所にある、システムの全ユーザーに適用される設定ファイルが読み込まれます。(標準では、全ての変更が無効にされています) - /etc/tuxpaint/tuxpaint.conf + /etc/tuxpaint/tuxpaint.conf - 以下のコマンドラインオプションを指定すると、システム全体の設定ファイルは無視され、設定ファイル ".tuxpaintrc" - やコマンドラインオプションによる変更のみが反映されます。 + 以下のコマンドラインオプションを指定すると、システム全体の設定ファイルは無視され、設定ファイル ".tuxpaintrc" + やコマンドラインオプションによる変更のみが反映されます。 - --nosysconfig + --nosysconfig macOS のユーザー - ユーザー毎の設定ファイルは、ホームフォルダ以下のサブフォルダ Library/Application Support/TuxPaint 内に - "tuxpaint.cfg" というファイル名で作成します。 + ユーザー毎の設定ファイルは、ホームフォルダ以下のサブフォルダ Library/Application Support/TuxPaint 内に + "tuxpaint.cfg" というファイル名で作成します。 システム全体の設定ファイル - 上記のユーザー毎の設定ファイルが読み込まれる前に、以下の場所にある、システムの全ユーザーに適用される設定ファイルが読み込まれます。(標準では、全ての変更が無効にされています) + 上記のユーザー毎の設定ファイルが読み込まれる前に、以下の場所にある、システムの全ユーザーに適用される設定ファイルが読み込まれます。(標準では、全ての変更が無効にされています) - /Library/Application Support/TuxPaint/tuxpaint.cfg + /Library/Application Support/TuxPaint/tuxpaint.cfg Windows のユーザー - 設定ファイルは、Tux Paint をインストールしたフォルダに "tuxpaint.cfg" というファイル名で作成します。 + 設定ファイルは、Tux Paint をインストールしたフォルダに "tuxpaint.cfg" というファイル名で作成します。 - 設定ファイルはメモ帳やワードパッドで作成できますが、必ずテキストファイルとして保存するよう注意して下さい。また、ファイル名に ".txt" - という拡張子をつけないようにします。 - - ---------------------------------------------------------------------- + 設定ファイルはメモ帳やワードパッドで作成できますが、必ずテキストファイルとして保存するよう注意して下さい。また、ファイル名に ".txt" + という拡張子をつけないようにします。 利用可能なオプション 設定ファイルでは、以下のオプションを設定することができます。(コマンドラインオプションによる設定が優先されます。以下のコマンドラインオプション"の項をごらん下さい) - ---------------------------------------------------------------------- - 画面・音声 画面 @@ -185,8 +175,6 @@ Windows のユーザー を参照)を使う場合や、視線入力などの分解能の低い操作デバイスを使用する場合に便利です。"ROWS "には、"1"(デフォルト)から "3" までの値を指定します。 - ---------------------------------------------------------------------- - マウス・キーボード マウスカーソル @@ -261,8 +249,6 @@ Windows のユーザー を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの "--buttondistinction" で変更できます。 - ---------------------------------------------------------------------- - 単純化 操作の単純化 @@ -380,8 +366,6 @@ Windows のユーザー を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの "--brushspacing" で変更できます。 - ---------------------------------------------------------------------- - 言語関連 言語 @@ -692,8 +676,6 @@ Windows のユーザー を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの "--currentlocalefont" で変更できます。 - ---------------------------------------------------------------------- - 印刷 印刷の制御 @@ -795,8 +777,6 @@ Windows のユーザー halfnote, folio, quarto, ledger, archA, archB, archC, archD, archE, flsa, flse, csheet, dsheet, esheet. - ---------------------------------------------------------------------- - 保存 上書き保存 @@ -913,8 +893,6 @@ Windows のユーザー を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの "--noautosave" で変更できます。 - ---------------------------------------------------------------------- - データ ロックファイル @@ -986,8 +964,6 @@ Windows のユーザー で始める必要があります。3桁の16進数では、各桁がバイトの上位と下位の両方に使用されるため、"#FFF" は "#F0F0F0" ではなく "#FFFFFF" を意味します。 - ---------------------------------------------------------------------- - アクセシビリティ マウス @@ -1045,8 +1021,6 @@ Windows のユーザー を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの "--onscreen-keyboard-disable-change=no" で変更できます。 - ---------------------------------------------------------------------- - ジョイスティック デバイスの設定 @@ -1167,8 +1141,6 @@ Windows のユーザー ジョイスティックの BUTTON NUMBER で設定したボタンに "「いんさつ」" へのショートカットを割り当てます。 - ---------------------------------------------------------------------- - システム全体の設定を上書きする (Linux および Unix ユーザー向け) @@ -1187,8 +1159,6 @@ Windows のユーザー print=yes mixedcase=yes - ---------------------------------------------------------------------- - コマンドラインオプション 各種オプションは、Tux Paint を起動する際のコマンドラインでもできます。 @@ -1272,8 +1242,6 @@ Windows のユーザー 以上のオプションは、上記で説明した設定ファイルでの各種オプションと関連しています。 - ------------------------------------- - --windowed --800x600 --orient=landscape @@ -1313,8 +1281,6 @@ Windows のユーザー 以上のオプションは、設定ファイルでの設定を上書きするために用いられます。(オプションが設定ファイルで指定されていない場合、設定を上書きしないというオプションが必要です) - ------------------------------------- - --nosysconfig Linux および Unix において、システム全体の設定ファイル @@ -1322,8 +1288,6 @@ Windows のユーザー ユーザーごとの設定ファイル "~/.tuxpaintrc" が存在すれば、このファイルのみから設定を読み込みます。 - ---------------------------------------------------------------------- - 情報を表示するためのコマンドラインオプション 以下の各オプションは、Tux Paint を起動せず、情報をテキスト画面に表示して終了します。 @@ -1355,8 +1319,6 @@ Windows のユーザー 接続されているジョイスティックについて、Tux Paint で利用可能なものの一覧を表示します。 - ---------------------------------------------------------------------- - 使用する言語の選択 Tux Paint は非常に多くの言語に翻訳されています。翻訳された言語で Tux Paint を使うには、コマンドラインオプション @@ -1366,7 +1328,7 @@ Windows のユーザー また、Tux Paint はお使いの環境の言語設定にも従います。("--locale" オプションにより環境の設定を上書きすることができます。前述の説明もごらんください) - "--lang help" オプションを用いれば、利用可能な全ての言語の一覧が表示されます。 + Use the option "--lang help" to list the llanguage options available. 利用可能な言語 @@ -1552,11 +1514,11 @@ Windows のユーザー |----------------+--------------------+------------------+-----------| |oc_FR | |Occitan | | |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |oj_CA | |Ojibwe |Ojibway | + |oj_CA |Ojibwe |Ojibway | | |----------------+--------------------+------------------+-----------| |pa_IN | |Punjabi | | |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |or_IN | |Odia |Oriya | + |or_IN |Odia |Oriya | | |----------------+--------------------+------------------+-----------| |pl_PL |Polski |Polish | | |----------------+--------------------+------------------+-----------| @@ -1687,8 +1649,6 @@ Windows のユーザー setenv LANG es_ES ; \ tuxpaint - ---------------------------------------------------------------------- - Windows のユーザー 何もしなくても、利用している言語環境に応じて適切な設定が用いられますので、以下は、他の言語で利用したい場合のための説明になります。 @@ -1731,5 +1691,3 @@ Windows のユーザー 'Download.') Unix や Linux では、同梱の Makefile を使って、適切な場所にフォントをインストールすることができます。 - - ---------------------------------------------------------------------- diff --git a/docs/ja_JP.UTF-8/html/OPTIONS.html b/docs/ja_JP.UTF-8/html/OPTIONS.html index 221b86113..7ad575b08 100644 --- a/docs/ja_JP.UTF-8/html/OPTIONS.html +++ b/docs/ja_JP.UTF-8/html/OPTIONS.html @@ -5,152 +5,170 @@ Tux Paintの各種設定について + -
            -

            - Tux Paint
            - バージョン 0.9.28

            -

            - 各種設定について

            + +
            +
            +
            +

            + Tux Paint
            + バージョン 0.9.28

            -

            - Copyright © 2002-2022 by various contributors; see AUTHORS.txt.
            - https://tuxpaint.org/ -

            +

            + 各種設定について

            -

            - 2022年1月20日

            -
            +

            + Copyright © 2002-2022 by various contributors; see AUTHORS.txt.
            + https://tuxpaint.org/ +

            -
            +

            + 2022年3月22日

            +
            +
    - - - - +
    - 目次
    + + + - - - + + + +
    + 目次
    - -
    + +
    +
    - +
    +
    +
    +

    + Tux Paint 設定ツール

    +
    -
    +

    + Tux Paint の動作をカスタマイズするには、グラフィカルな操作で設定が変更できるツールがご利用いただけます。しかしながら、このツールをインストールしたくない場合や、利用可能なオプションについて、さらに詳細を知りたいという方は、以下の説明を参照して下さい。

    +
    +
    -

    - - Tux Paint 設定ツール -

    +
    +
    +

    + 設定ファイルについて

    +
    -
    -

    - Tux Paint の動作をカスタマイズするには、グラフィカルな操作で設定が変更できるツールがご利用いただけます。しかしながら、このツールをインストールしたくない場合や、利用可能なオプションについて、さらに詳細を知りたいという方は、以下の説明を参照して下さい。

    -
    +
    +

    + 簡単な設定ファイルを作成して、Tux Paint の起動時に読み込ませることができます。

    -
    +

    + 設定ファイルは、有効にしたいオプションを記述した、シンプルなテキストファイルです。

    +
    -

    - - 設定ファイルについて -

    +
    +
    +

    + Linux 及び Unix のユーザー

    +
    -
    -

    - 簡単な設定ファイルを作成して、Tux Paint の起動時に読み込ませることができます。

    - -

    - 設定ファイルは、有効にしたいオプションを記述した、シンプルなテキストファイルです。

    - -

    - Linux 及び Unix のユーザー

    - -

    ユーザー毎の設定ファイルは、ホームディレクトリに ".tuxpaintrc" というファイル名で作成します。("~/.tuxpaintrc" あるいは "$HOME/.tuxpaintrc")

    -

    - システム全体の設定ファイル

    +
    +
    +

    + システム全体の設定ファイル

    +
    -

    上記のユーザー毎の設定ファイルが読み込まれる前に、以下の場所にある、システムの全ユーザーに適用される設定ファイルが読み込まれます。(標準では、全ての変更が無効にされています)

    @@ -164,58 +182,61 @@
    --nosysconfig
    -
    -
    +
    +
    -

    - macOS のユーザー

    +
    +
    +

    + macOS のユーザー

    +
    -
    -

    - ユーザー毎の設定ファイルは、ホームフォルダ以下のサブフォルダ Library/Application Support/TuxPaint 内に "tuxpaint.cfg" というファイル名で作成します。

    +
    +

    + ユーザー毎の設定ファイルは、ホームフォルダ以下のサブフォルダ Library/Application Support/TuxPaint 内に "tuxpaint.cfg" というファイル名で作成します。

    -

    - システム全体の設定ファイル

    +
    +
    +

    + システム全体の設定ファイル

    +
    -

    上記のユーザー毎の設定ファイルが読み込まれる前に、以下の場所にある、システムの全ユーザーに適用される設定ファイルが読み込まれます。(標準では、全ての変更が無効にされています)

    /Library/Application Support/TuxPaint/tuxpaint.cfg
    -
    -
    +
    + -

    - Windows のユーザー

    +
    +
    +

    + Windows のユーザー

    +
    -
    -

    - 設定ファイルは、Tux Paint をインストールしたフォルダに "tuxpaint.cfg" というファイル名で作成します。

    +
    +

    + 設定ファイルは、Tux Paint をインストールしたフォルダに "tuxpaint.cfg" というファイル名で作成します。

    -

    - 設定ファイルはメモ帳やワードパッドで作成できますが、必ずテキストファイルとして保存するよう注意して下さい。また、ファイル名に ".txt" という拡張子をつけないようにします。

    -
    - +

    + 設定ファイルはメモ帳やワードパッドで作成できますが、必ずテキストファイルとして保存するよう注意して下さい。また、ファイル名に ".txt" という拡張子をつけないようにします。

    +
    + -
    - -

    - - 利用可能なオプション -

    +
    +
    +
    +

    + 利用可能なオプション

    設定ファイルでは、以下のオプションを設定することができます。(コマンドラインオプションによる設定が優先されます。以下のコマンドラインオプション"の項をごらん下さい)

    -
    -

    - - 画面・音声 -

    +

    + 画面・音声

    画面

    @@ -363,11 +384,8 @@
    -
    -

    - - マウス・キーボード -

    +

    + マウス・キーボード

    マウスカーソル

    @@ -472,11 +490,8 @@
    -
    -

    - - 単純化 -

    +

    + 単純化

    操作の単純化

    @@ -637,11 +652,8 @@
    -
    -

    - - 言語関連 -

    +

    + 言語関連

    言語

    @@ -656,1537 +668,1156 @@

    サポートされている言語の中から、Tux Paint で使用する言語を指定します。現時点でLANGUAGEに指定できる言語は以下のとおりです:

    -
    - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
    - english - - american-english - - -
    - acholi - - acoli - - -
    - afrikaans - - - - -
    - akan - - twi-fante - - -
    - albanian - - - - -
    - amharic - - - - -
    - arabic - - - - -
    - aragones - - - - -
    - armenian - - hayeren - - -
    - assamese - - - - -
    - asturian - - - - -
    - australian-english - - - - -
    - azerbaijani - - - - -
    - bambara - - - - -
    - basque - - euskara - - -
    - belarusian - - bielaruskaja - - -
    - bengali - - - - -
    - bodo - - - - -
    - bokmal - - - - -
    - bosnian - - - - -
    - brazilian-portuguese - - portugues-brazilian - - brazilian -
    - breton - - brezhoneg - - -
    - british-english - - british - - -
    - bulgarian - - - - -
    - canadian-english - - - - -
    - catalan - - catala - - -
    - chinese - - simplified-chinese - - -
    - croatian - - hrvatski - - -
    - czech - - cesky - - -
    - danish - - dansk - - -
    - - - dogri - - -
    - dutch - - nederlands - - -
    - esperanto - - - - -
    - estonian - - - - -
    - faroese - - - - -
    - finnish - - suomi - - -
    - french - - francais - - -
    - fula - - fulah - - pulaar-fulfulde -
    - gaelic - - gaidhlig - - irish-gaelic -
    - galician - - galego - - -
    - georgian - - - - -
    - german - - deutsch - - -
    - greek - - - - -
    - gronings - - zudelk-veenkelonioals - - -
    - gujarati - - - - -
    - hebrew - - - - -
    - hindi - - - - -
    - hungarian - - magyar - - -
    - icelandic - - islenska - - -
    - indonesian - - bahasa-indonesia - - -
    - inuktitut - - - - -
    - italian - - italiano - - -
    - japanese - - - - -
    - kabyle - - - - kabylian -
    - kannada - - - - -
    - kashmiri-devanagari - - - - -
    - kashmiri-perso-arabic - - - - -
    - khmer - - - - -
    - kiga - - chiga - - -
    - kinyarwanda - - - - -
    - klingon - - tlhIngan - - -
    - konkani-devanagari - - - - -
    - konkani-roman - - - - -
    - korean - - - - -
    - kurdish - - - - -
    - latvian - - - - -
    - lithuanian - - lietuviu - - -
    - luganda - - - - -
    - luxembourgish - - letzebuergesch - - -
    - macedonian - - - - -
    - maithili - - - - -
    - malay - - - - -
    - malayalam - - - - -
    - manipuri-bengali - - - - -
    - manipuri-meitei-mayek - - - - -
    - marathi - - - - -
    - mexican-spanish - - espanol-mejicano - - mexican -
    - mongolian - - - - -
    - ndebele - - - - -
    - nepali - - - - -
    - northern-sotho - - sesotho-sa-leboa - - -
    - norwegian - - nynorsk - - norsk -
    - occitan - - - - -
    - odia - - oriya - - -
    - ojibwe - - ojibway - - -
    - persian - - - - -
    - polish - - polski - - -
    - portuguese - - portugues - - -
    - punjabi - - panjabi - - -
    - romanian - - - - -
    - russian - - russkiy - - -
    - sanskrit - - - - -
    - santali-devanagari - - - - -
    - santali-ol-chiki - - - - -
    - scottish - - ghaidhlig - - scottish-gaelic -
    - serbian - - - - -
    - serbian-latin - - - - -
    - shuswap - - secwepemctin - - -
    - sindhi-devanagari - - - - -
    - sindhi-perso-arabic - - - - -
    - slovak - - - - -
    - slovenian - - slovensko - - -
    - songhay - - - - -
    - southafrican-english - - - - -
    - spanish - - espanol - - -
    - sundanese - - - - -
    - swahili - - - - -
    - swedish - - svenska - - -
    - tagalog - - - - -
    - tamil - - - - -
    - telugu - - - - -
    - thai - - - - -
    - tibetan - - - - -
    - traditional-chinese - - - - -
    - turkish - - - - -
    - twi - - - - -
    - ukrainian - - - - -
    - urdu - - - - -
    - venda - - - - -
    - venetian - - veneto - - -
    - vietnamese - - - - -
    - walloon - - walon - - -
    - welsh - - cymraeg - - -
    - wolof - - - - -
    - xhosa - - - - -
    - miahuatlan-zapotec - - - - zapotec -
    - zulu - - - - zulu -
    + + + english + + + american-english + + + + + + acholi + + + acoli + + + + + + afrikaans + + + + + + + + + akan + + + twi-fante + + + + + + albanian + + + + + + + + + amharic + + + + + + + + + arabic + + + + + + + + + aragones + + + + + + + + + armenian + + + hayeren + + + + + + assamese + + + + + + + + + asturian + + + + + + + + + australian-english + + + + + + + + + azerbaijani + + + + + + + + + bambara + + + + + + + + + basque + + + euskara + + + + + + belarusian + + + bielaruskaja + + + + + + bengali + + + + + + + + + bodo + + + + + + + + + bokmal + + + + + + + + + bosnian + + + + + + + + + brazilian-portuguese + + + portugues-brazilian + + brazilian + + + + breton + + + brezhoneg + + + + + + british-english + + + british + + + + + + bulgarian + + + + + + + + + canadian-english + + + + + + + + + catalan + + + catala + + + + + + chinese + + + simplified-chinese + + + + + + croatian + + + hrvatski + + + + + + czech + + + cesky + + + + + + danish + + + dansk + + + + + + + + + dogri + + + + + + dutch + + + nederlands + + + + + + esperanto + + + + + + + + + estonian + + + + + + + + + faroese + + + + + + + + + finnish + + + suomi + + + + + + french + + + francais + + + + + + fula + + + fulah + + pulaar-fulfulde + + + + gaelic + + + gaidhlig + + irish-gaelic + + + + galician + + + galego + + + + + + georgian + + + + + + + + + german + + + deutsch + + + + + + greek + + + + + + + + + gronings + + + zudelk-veenkelonioals + + + + + + gujarati + + + + + + + + + hebrew + + + + + + + + + hindi + + + + + + + + + hungarian + + + magyar + + + + + + icelandic + + + islenska + + + + + + indonesian + + + bahasa-indonesia + + + + + + inuktitut + + + + + + + + + italian + + + italiano + + + + + + japanese + + + + + + + + + kabyle + + + + + kabylian + + + + kannada + + + + + + + + + kashmiri-devanagari + + + + + + + + + kashmiri-perso-arabic + + + + + + + + + khmer + + + + + + + + + kiga + + + chiga + + + + + + kinyarwanda + + + + + + + + + klingon + + + tlhIngan + + + + + + konkani-devanagari + + + + + + + + + konkani-roman + + + + + + + + + korean + + + + + + + + + kurdish + + + + + + + + + latvian + + + + + + + + + lithuanian + + + lietuviu + + + + + + luganda + + + + + + + + + luxembourgish + + + letzebuergesch + + + + + + macedonian + + + + + + + + + maithili + + + + + + + + + malay + + + + + + + + + malayalam + + + + + + + + + manipuri-bengali + + + + + + + + + manipuri-meitei-mayek + + + + + + + + + marathi + + + + + + + + + mexican-spanish + + + espanol-mejicano + + mexican + + + + mongolian + + + + + + + + + ndebele + + + + + + + + + nepali + + + + + + + + + northern-sotho + + + sesotho-sa-leboa + + + + + + norwegian + + + nynorsk + + norsk + + + + occitan + + + + + + + + + odia + + + oriya + + + + + + ojibwe + + + ojibway + + + + + + persian + + + + + + + + + polish + + + polski + + + + + + portuguese + + + portugues + + + + + + punjabi + + + panjabi + + + + + + romanian + + + + + + + + + russian + + + russkiy + + + + + + sanskrit + + + + + + + + + santali-devanagari + + + + + + + + + santali-ol-chiki + + + + + + + + + scottish + + + ghaidhlig + + scottish-gaelic + + + + serbian + + + + + + + + + serbian-latin + + + + + + + + + shuswap + + + secwepemctin + + + + + + sindhi-devanagari + + + + + + + + + sindhi-perso-arabic + + + + + + + + + slovak + + + + + + + + + slovenian + + + slovensko + + + + + + songhay + + + + + + + + + southafrican-english + + + + + + + + + spanish + + + espanol + + + + + + sundanese + + + + + + + + + swahili + + + + + + + + + swedish + + + svenska + + + + + + tagalog + + + + + + + + + tamil + + + + + + + + + telugu + + + + + + + + + thai + + + + + + + + + tibetan + + + + + + + + + traditional-chinese + + + + + + + + + turkish + + + + + + + + + twi + + + + + + + + + ukrainian + + + + + + + + + urdu + + + + + + + + + venda + + + + + + + + + venetian + + + veneto + + + + + + vietnamese + + + + + + + + + walloon + + + walon + + + + + + welsh + + + cymraeg + + + + + + wolof + + + + + + + + + xhosa + + + + + + + + + miahuatlan-zapotec + + + + + zapotec + + + + zulu + + + + + zulu + +
    @@ -2252,11 +1883,8 @@
    -
    -

    - - 印刷 -

    +

    + 印刷

    印刷の制御

    @@ -2424,11 +2052,8 @@
    -
    -

    - - 保存 -

    +

    + 保存

    上書き保存

    @@ -2603,11 +2228,8 @@
    -
    -

    - - データ -

    +

    + データ

    ロックファイル

    @@ -2710,11 +2332,8 @@
    -
    -

    - - アクセシビリティ -

    +

    + アクセシビリティ

    マウス

    @@ -2823,11 +2442,8 @@
    -
    -

    - - ジョイスティック -

    +

    + ジョイスティック

    デバイスの設定

    @@ -3068,13 +2684,8 @@
    -
    - -

    - - システム全体の設定を上書きする -

    +

    + システム全体の設定を上書きする

    @@ -3101,13 +2712,8 @@

    -
    - -

    - コマンドラインオプション -

    +

    + コマンドラインオプション

    各種オプションは、Tux Paint を起動する際のコマンドラインでもできます。
    @@ -3192,12 +2798,8 @@
    -

    - 以上のオプションは、上記で説明した設定ファイルでの各種オプションと関連しています。

    - -
    +

    + 以上のオプションは、上記で説明した設定ファイルでの各種オプションと関連しています。

    @@ -3242,10 +2844,6 @@

    以上のオプションは、設定ファイルでの設定を上書きするために用いられます。(オプションが設定ファイルで指定されていない場合、設定を上書きしないというオプションが必要です)

    - -
    @@ -3262,13 +2860,8 @@
    -
    - -

    - - 情報を表示するためのコマンドラインオプション -

    +

    + 情報を表示するためのコマンドラインオプション

    @@ -3335,13 +2928,8 @@

    -
    - -

    - 使用する言語の選択 -

    +

    + 使用する言語の選択

    @@ -3351,14 +2939,11 @@ また、Tux Paint はお使いの環境の言語設定にも従います。("--locale" オプションにより環境の設定を上書きすることができます。前述の説明もごらんください

    - "--lang help" オプションを用いれば、利用可能な全ての言語の一覧が表示されます。

    + Use the option "--lang help" to list the llanguage options available.

    -

    - - 利用可能な言語 -

    +

    + 利用可能な言語

    -
    - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
    - C - - - - English - - -
    - ach_UG - - Acoli - - Acholi - - -
    - af_ZA - - - - Afrikaans - - -
    - ak_GH - - - - Akan - - -
    - am_ET - - - - Amharic - - -
    - an_ES - - - - Aragones - - -
    - ar_SA - - - - Arabic - - -
    - as_IN - - - - Assamese - - -
    - ast_ES - - - - Asturian - - -
    - az_AZ - - - - Azerbaijani - - -
    - bm_ML - - - - Bambara - - -
    - bn_IN - - - - Bengali - - -
    - be_BY - - Bielaruskaja - - Belarusian - - -
    - bg_BG - - - - Bulgarian - - -
    - bo_CN (*) - - - - Tibetan - - -
    - br_FR - - Brezhoneg - - Breton - - -
    - brx_IN - - - - Bodo - - -
    - bs_BA - - - - Bosnian - - -
    - ca_ES - - Català - - Catalan - - -
    - ca_ES@valencia - - Valencia - - Valencian - - -
    - cgg_UG - - Chiga - - Kiga - - -
    - cs_CZ - - Cesky - - Czech - - -
    - cy_GB - - Cymraeg - - Welsh - - -
    - da_DK - - Dansk - - Danish - - -
    - de_DE - - Deutsch - - German - - -
    - doi_IN - - - - Dogri - - -
    - et_EE - - - - Estonian - - -
    - el_GR (*) - - - - Greek - - -
    - en_AU - - - - Australian English - - -
    - en_CA - - - - Canadian English - - -
    - en_GB - - - - British English - - -
    - en_ZA - - - - South African English - - -
    - eo - - - - Esperanto - - -
    - es_ES - - Español - - Spanish - - -
    - es_MX - - Español-Mejicano - - Mexican Spanish - - -
    - eu_ES - - Euskara - - Basque - - -
    - fa_IR - - - - Persian - - -
    - ff_SN - - Fulah - - Fula - - -
    - fi_FI - - Suomi - - Finnish - - -
    - fo_FO - - - - Faroese - - -
    - fr_FR - - Français - - French - - -
    - ga_IE - - Gàidhlig - - Irish Gaelic - - -
    - gd_GB - - Ghaidhlig - - Scottish Gaelic - - -
    - gl_ES - - Galego - - Galician - - -
    - gos_NL - - Zudelk Veenkelonioals - - Gronings - - -
    - gu_IN - - - - Gujarati - - -
    - he_IL (*) - - - - Hebrew - - -
    - hi_IN (*) - - - - Hindi - - -
    - hr_HR - - Hrvatski - - Croatian - - -
    - hu_HU - - Magyar - - Hungarian - - -
    - hy_AM - - Hayeren - - Armenian - - -
    - id_ID - - Bahasa Indonesia - - Indonesian - - -
    - is_IS - - Íslenska - - Icelandic - - -
    - it_IT - - Italiano - - Italian - - -
    - iu_CA - - - - Inuktitut - - -
    - ja_JP (*) - - - - Japanese - - right [Alt] -
    - ka_GE - - - - Georgian - - -
    - kab - - - - Kabyle - - -
    - km_KH - - - - Khmer - - -
    - kn_IN - - - - Kannada - - -
    - ko_KR (*) - - - - Korean - - right [Alt] or left [Alt] -
    - kok_IN - - - - Konkani (Devanagari) - - -
    - kok@roman - - - - Konkani (Roman) - - -
    - ks_IN@devanagari - - - - Kashmiri (Devanagari) - - -
    - ks_IN - - - - Kashmiri (Perso-Arabic) - - -
    - ku_TR - - - - Kurdish - - -
    - lb_LU - - Letzebuergesch - - Luxembourgish - - -
    - lg_UG - - - - Luganda - - -
    - lt_LT - - Lietuviu - - Lithuanian - - -
    - lv_LV - - - - Latvian - - -
    - mk_MK - - - - Macedonian - - -
    - mai_IN - - - - Maithili - - -
    - ml_IN - - - - Malayalam - - -
    - mn_MN - - - - Mongolian - - -
    - mni_IN - - - - Manipuri (Bengali) - - -
    - mni@meiteimayek - - - - Manipuri (Meitei Mayek) - - -
    - mr_IN - - - - Marathi - - -
    - ms_MY - - - - Malay - - -
    - nb_NO - - Norsk (bokmål) - - Norwegian Bokmål - - -
    - ne_NP - - Nepali - - - - -
    - nl_NL - - - - Dutch - - -
    - nn_NO - - Norsk (nynorsk) - - Norwegian Nynorsk - - -
    - nr_ZA - - - - Ndebele - - -
    - nso_ZA - - Sesotho sa Leboa - - Northern Sotho - - -
    - oc_FR - - - - Occitan - - -
    - oj_CA - - - - Ojibwe - - Ojibway -
    - pa_IN - - - - Punjabi - - -
    - or_IN - - - - Odia - - Oriya -
    - pl_PL - - Polski - - Polish - - -
    - pt_BR - - Portugês Brazileiro - - Brazilian Portuguese - - -
    - pt_PT - - Portugês - - Portuguese - - -
    - ro_RO - - - - Romanian - - -
    - ru_RU - - Russkiy - - Russian - - -
    - rw_RW - - - - Kinyarwanda - - -
    - sa_IN - - - - Sanskrit - - -
    - sat_IN - - - - Santali (Devanagari) - - -
    - sat@olchiki - - - - Santali (Ol-Chikii) - - -
    - shs_CA - - Secwepemctin - - Shuswap - - -
    - si_LK - - - - Sinhala - - -
    - sd_IN@devanagari - - - - Sindhi (Devanagari) - - -
    - sd_IN - - - - Sindhi - - -
    - sk_SK - - - - Slovak - - -
    - sl_SI - - - - Slovenian - - -
    - son - - - - Songhay - - -
    - sq_AL - - - - Albanian - - -
    - sr_YU - - - - Serbian (cyrillic) - - -
    - sr_RS@latin - - - - Serbian (latin) - - -
    - su_ID - - - - Sundanese - - -
    - sv_SE - - Svenska - - Swedish - - -
    - sw_TZ - - - - Swahili - - -
    - ta_IN (*) - - - - Tamil - - -
    - te_IN (*) - - - - Telugu - - -
    - th_TH (*) - - - - Thai - - -
    - tl_PH (*) - - - - Tagalog - - -
    - tlh - - tlhIngan - - Klingon - - -
    - tr_TR - - - - Turkish - - -
    - tw_GH - - - - Twi - - -
    - uk_UA - - - - Ukrainian - - -
    - ur_IN - - - - Urdu - - -
    - ve_ZA - - - - Venda - - -
    - vec - - Venèto - - Venetian - - -
    - vi_VN - - - - Vietnamese - - -
    - wa_BE - - - - Walloon - - -
    - wo_SN - - - - Wolof - - -
    - xh_ZA - - - - Xhosa - - -
    - zh_CN (*) - - - - Chinese (Simplified) - - -
    - zh_TW (*) - - - - Chinese (Traditional) - - -
    - zam - - - - Zapotec (Miahuatlan) - - -
    - zu_ZA - - - - Zulu - - -
    + + + C + + + + + English + + + + + + ach_UG + + + Acoli + + Acholi + + + + + + af_ZA + + + + + Afrikaans + + + + + + ak_GH + + + + + Akan + + + + + + am_ET + + + + + Amharic + + + + + + an_ES + + + + + Aragones + + + + + + ar_SA + + + + + Arabic + + + + + + as_IN + + + + + Assamese + + + + + + ast_ES + + + + + Asturian + + + + + + az_AZ + + + + + Azerbaijani + + + + + + bm_ML + + + + + Bambara + + + + + + bn_IN + + + + + Bengali + + + + + + be_BY + + + Bielaruskaja + + Belarusian + + + + + + bg_BG + + + + + Bulgarian + + + + + + bo_CN (*) + + + + + Tibetan + + + + + + br_FR + + + Brezhoneg + + Breton + + + + + + brx_IN + + + + + Bodo + + + + + + bs_BA + + + + + Bosnian + + + + + + ca_ES + + + Català + + Catalan + + + + + + ca_ES@valencia + + + Valencia + + Valencian + + + + + + cgg_UG + + + Chiga + + Kiga + + + + + + cs_CZ + + + Cesky + + Czech + + + + + + cy_GB + + + Cymraeg + + Welsh + + + + + + da_DK + + + Dansk + + Danish + + + + + + de_DE + + + Deutsch + + German + + + + + + doi_IN + + + + + Dogri + + + + + + et_EE + + + + + Estonian + + + + + + el_GR (*) + + + + + Greek + + + + + + en_AU + + + + + Australian English + + + + + + en_CA + + + + + Canadian English + + + + + + en_GB + + + + + British English + + + + + + en_ZA + + + + + South African English + + + + + + eo + + + + + Esperanto + + + + + + es_ES + + + Español + + Spanish + + + + + + es_MX + + + Español-Mejicano + + Mexican Spanish + + + + + + eu_ES + + + Euskara + + Basque + + + + + + fa_IR + + + + + Persian + + + + + + ff_SN + + + Fulah + + Fula + + + + + + fi_FI + + + Suomi + + Finnish + + + + + + fo_FO + + + + + Faroese + + + + + + fr_FR + + + Français + + French + + + + + + ga_IE + + + Gàidhlig + + Irish Gaelic + + + + + + gd_GB + + + Ghaidhlig + + Scottish Gaelic + + + + + + gl_ES + + + Galego + + Galician + + + + + + gos_NL + + + Zudelk Veenkelonioals + + Gronings + + + + + + gu_IN + + + + + Gujarati + + + + + + he_IL (*) + + + + + Hebrew + + + + + + hi_IN (*) + + + + + Hindi + + + + + + hr_HR + + + Hrvatski + + Croatian + + + + + + hu_HU + + + Magyar + + Hungarian + + + + + + hy_AM + + + Hayeren + + Armenian + + + + + + id_ID + + + Bahasa Indonesia + + Indonesian + + + + + + is_IS + + + Íslenska + + Icelandic + + + + + + it_IT + + + Italiano + + Italian + + + + + + iu_CA + + + + + Inuktitut + + + + + + ja_JP (*) + + + + + Japanese + + right [Alt] + + + + ka_GE + + + + + Georgian + + + + + + kab + + + + + Kabyle + + + + + + km_KH + + + + + Khmer + + + + + + kn_IN + + + + + Kannada + + + + + + ko_KR (*) + + + + + Korean + + right [Alt] or left [Alt] + + + + kok_IN + + + + + Konkani (Devanagari) + + + + + + kok@roman + + + + + Konkani (Roman) + + + + + + ks_IN@devanagari + + + + + Kashmiri (Devanagari) + + + + + + ks_IN + + + + + Kashmiri (Perso-Arabic) + + + + + + ku_TR + + + + + Kurdish + + + + + + lb_LU + + + Letzebuergesch + + Luxembourgish + + + + + + lg_UG + + + + + Luganda + + + + + + lt_LT + + + Lietuviu + + Lithuanian + + + + + + lv_LV + + + + + Latvian + + + + + + mk_MK + + + + + Macedonian + + + + + + mai_IN + + + + + Maithili + + + + + + ml_IN + + + + + Malayalam + + + + + + mn_MN + + + + + Mongolian + + + + + + mni_IN + + + + + Manipuri (Bengali) + + + + + + mni@meiteimayek + + + + + Manipuri (Meitei Mayek) + + + + + + mr_IN + + + + + Marathi + + + + + + ms_MY + + + + + Malay + + + + + + nb_NO + + + Norsk (bokmål) + + Norwegian Bokmål + + + + + + ne_NP + + + Nepali + + + + + + + + nl_NL + + + + + Dutch + + + + + + nn_NO + + + Norsk (nynorsk) + + Norwegian Nynorsk + + + + + + nr_ZA + + + + + Ndebele + + + + + + nso_ZA + + + Sesotho sa Leboa + + Northern Sotho + + + + + + oc_FR + + + + + Occitan + + + + + + oj_CA + + + Ojibwe + + Ojibway + + + + + + pa_IN + + + + + Punjabi + + + + + + or_IN + + + Odia + + Oriya + + + + + + pl_PL + + + Polski + + Polish + + + + + + pt_BR + + + Portugês Brazileiro + + Brazilian Portuguese + + + + + + pt_PT + + + Portugês + + Portuguese + + + + + + ro_RO + + + + + Romanian + + + + + + ru_RU + + + Russkiy + + Russian + + + + + + rw_RW + + + + + Kinyarwanda + + + + + + sa_IN + + + + + Sanskrit + + + + + + sat_IN + + + + + Santali (Devanagari) + + + + + + sat@olchiki + + + + + Santali (Ol-Chikii) + + + + + + shs_CA + + + Secwepemctin + + Shuswap + + + + + + si_LK + + + + + Sinhala + + + + + + sd_IN@devanagari + + + + + Sindhi (Devanagari) + + + + + + sd_IN + + + + + Sindhi + + + + + + sk_SK + + + + + Slovak + + + + + + sl_SI + + + + + Slovenian + + + + + + son + + + + + Songhay + + + + + + sq_AL + + + + + Albanian + + + + + + sr_YU + + + + + Serbian (cyrillic) + + + + + + sr_RS@latin + + + + + Serbian (latin) + + + + + + su_ID + + + + + Sundanese + + + + + + sv_SE + + + Svenska + + Swedish + + + + + + sw_TZ + + + + + Swahili + + + + + + ta_IN (*) + + + + + Tamil + + + + + + te_IN (*) + + + + + Telugu + + + + + + th_TH (*) + + + + + Thai + + + + + + tl_PH (*) + + + + + Tagalog + + + + + + tlh + + + tlhIngan + + Klingon + + + + + + tr_TR + + + + + Turkish + + + + + + tw_GH + + + + + Twi + + + + + + uk_UA + + + + + Ukrainian + + + + + + ur_IN + + + + + Urdu + + + + + + ve_ZA + + + + + Venda + + + + + + vec + + + Venèto + + Venetian + + + + + + vi_VN + + + + + Vietnamese + + + + + + wa_BE + + + + + Walloon + + + + + + wo_SN + + + + + Wolof + + + + + + xh_ZA + + + + + Xhosa + + + + + + zh_CN (*) + + + + + Chinese (Simplified) + + + + + + zh_TW (*) + + + + + Chinese (Traditional) + + + + + + zam + + + + + Zapotec (Miahuatlan) + + + + + + zu_ZA + + + + + Zulu + + + +

    (*) - これらの原語では専用のフォントが必要です。以下の"言語固有のフォント"の項をごらんください。

    @@ -5319,10 +4389,8 @@ 注:いくつかの言語では、もじツールラベルツールで、その言語用の入力方式が利用できます。もじツールラベルツールを使っているときに利用可能な入力方式を順に切り替えるためのキーの組み合わせが上の表の最後の列に示されています。

    -

    - - 環境で使用する言語の設定 -

    +

    + 環境で使用する言語の設定

    @@ -5364,9 +4432,6 @@

    -
    -

    Windows のユーザー

    @@ -5396,10 +4461,8 @@ -

    - 言語固有のフォント -

    +

    + 言語固有のフォント

    @@ -5427,7 +4490,5 @@ Unix や Linux では、同梱の Makefile を使って、適切な場所にフォントをインストールすることができます。

    - -
    diff --git a/docs/ja_JP.UTF-8/html/README.html b/docs/ja_JP.UTF-8/html/README.html index 43f0eb318..07fa8a2ed 100644 --- a/docs/ja_JP.UTF-8/html/README.html +++ b/docs/ja_JP.UTF-8/html/README.html @@ -114,7 +114,7 @@
      -
    • Tux Paint について
    • Tux Paint の使い方
        +
      • Tux Paint について
      • Tux Paint の使い方
        • Tux Paint の起動
        • 起動画面
        • メインの画面
        • 各種のツール
          • 描画ツール From 80b5319999098c663467679de828a46d47f2926d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Kendrick Date: Wed, 30 Mar 2022 00:43:36 -0700 Subject: [PATCH 04/27] Sync docs after wrapping up OPTIONS styling --- docs/CHANGES.txt | 5 +- docs/en/OPTIONS.txt | 2814 ++++++++-------- docs/en/html/OPTIONS.html | 4915 +++++++++++----------------- docs/es_ES.UTF-8/OPTIONS.txt | 2814 ++++++++-------- docs/es_ES.UTF-8/html/OPTIONS.html | 4915 +++++++++++----------------- docs/fr_FR.UTF-8/OPTIONS.txt | 3060 +++++++++-------- docs/fr_FR.UTF-8/html/OPTIONS.html | 4915 +++++++++++----------------- docs/gl_ES.UTF-8/OPTIONS.txt | 2919 ++++++++--------- docs/gl_ES.UTF-8/html/OPTIONS.html | 4915 +++++++++++----------------- docs/ja_JP.UTF-8/OPTIONS.txt | 2350 +++++++------ docs/ja_JP.UTF-8/html/OPTIONS.html | 4915 +++++++++++----------------- 11 files changed, 16388 insertions(+), 22149 deletions(-) diff --git a/docs/CHANGES.txt b/docs/CHANGES.txt index f601849b4..78141a19c 100644 --- a/docs/CHANGES.txt +++ b/docs/CHANGES.txt @@ -7,7 +7,7 @@ Various contributors (see below, and AUTHORS.txt) http://www.tuxpaint.org/ -2022.March.17 (0.9.28) +2022.March.30 (0.9.28) * Improvements to "Paint" and "Lines" tools: ------------------------------------------ * Brush spacing may now be altered within Tux Paint. @@ -230,7 +230,8 @@ http://www.tuxpaint.org/ * Documentation updates: --------------------- * Added some styling, use of HTML semantic tags, call-outs for notes, - improved printed output, and other improvements to the README docs. + improved printed output, and other improvements to the README and + OPTIONS docs. Bill Kendrick * macOS Apple Silicon and Universal Binary build instructions diff --git a/docs/en/OPTIONS.txt b/docs/en/OPTIONS.txt index 92a5dfbf2..4b31574ee 100644 --- a/docs/en/OPTIONS.txt +++ b/docs/en/OPTIONS.txt @@ -6,7 +6,7 @@ Options Documentation Copyright © 2002-2022 by various contributors; see AUTHORS.txt. https://tuxpaint.org/ - March 22, 2022 + March 30, 2022 +---------------------------------------------+ |Table of Contents | @@ -87,1262 +87,1227 @@ Windows Users Available Options - The following settings can be set in the configuration file. - (Command-line settings will override these. See the "Command-Line - Options" section, below.) + The following settings can be set in the configuration file. (Command-line + settings will override these. See the "Command-Line Options" section, + below.) Video/Sound Video - fullscreen=yes + fullscreen=yes - Run the program in full screen mode, rather than in a - window. + Run the program in full screen mode, rather than in a window. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "fullscreen=no". In both cases, may be overridden by the - command-line option "--windowed". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using "fullscreen=no". + In both cases, may be overridden by the command-line option + "--windowed". - fullscreen=native + fullscreen=native - Run the program in full screen mode. Additionally, assume - the screen's current resolution (set by the operating - system). + Run the program in full screen mode. Additionally, assume the + screen's current resolution (set by the operating system). - windowsize=SIZE + windowsize=SIZE - Run the program at a different size (in windowed mode) or at - a different screen resolution (in fullscreen mode), rather - than the default (usually 800x600). + Run the program at a different size (in windowed mode) or at a + different screen resolution (in fullscreen mode), rather than the + default (usually 800x600). - The SIZE value should be presented in pixels, in - 'width-by-height' format, with an "x" (lowercase X) between - the values. The size can be anything that's at least 640 - wide, and at least 480 tall. + The SIZE value should be presented in pixels, in 'width-by-height' + format, with an "x" (lowercase X) between the values. The size can + be anything that's at least 640 wide, and at least 480 tall. - Some examples: + Some examples: - * 640x480 - * 1024x768 - * 768x1024 - * 1600x1200 + * 640x480 + * 1024x768 + * 768x1024 + * 1600x1200 - orient=portrait + orient=portrait - Swaps the width/height options given to Tux Paint, useful - for rotating the window on portait displays, such as a - tablet PC that's in tablet orientation. + Swaps the width/height options given to Tux Paint, useful for + rotating the window on portait displays, such as a tablet PC + that's in tablet orientation. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "orient=landscape". In both cases, may be overridden by the - command-line option "--orient=landscape". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using + "orient=landscape". In both cases, may be overridden by the + command-line option "--orient=landscape". - native=yes + native=yes - When running Tux Paint in fullscreen mode, this assumes the - screen's current resolution (overriding any "windowsize" - option), as set by the operating system. + When running Tux Paint in fullscreen mode, this assumes the + screen's current resolution (overriding any "windowsize" option), + as set by the operating system. - allowscreensaver=yes + allowscreensaver=yes - By default, Tux Paint prevents your system's screensaver - from starting up. You can override this by using the - "allowscreensaver" option. Note: This requires version - 1.2.12 or higher of the SDL library. (You can also do this - by setting the "SDL_VIDEO_ALLOW_SCREENSAVER" environment - variable on your system to "1".) + By default, Tux Paint prevents your system's screensaver from + starting up. You can override this by using the "allowscreensaver" + option. Note: This requires version 1.2.12 or higher of the SDL + library. (You can also do this by setting the + "SDL_VIDEO_ALLOW_SCREENSAVER" environment variable on your system + to "1".) - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "allowscreensaver=no" or "disablescreensaver=yes". In both - cases, may be overridden by the command-line option - "--disablescreensaver". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using + "allowscreensaver=no" or "disablescreensaver=yes". In both cases, + may be overridden by the command-line option + "--disablescreensaver". Sound - nosound=yes + nosound=yes - Disable sound effects. (Note: Pressing [Alt] + [S] cannot be - used to reenable sounds if they were disabled using this - option.) + Disable sound effects. (Note: Pressing [Alt] + [S] cannot be used + to reenable sounds if they were disabled using this option.) - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "nosound=no" or "sound=yes". In both cases, may be - overridden by the command-line option "--sound". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using "nosound=no" or + "sound=yes". In both cases, may be overridden by the command-line + option "--sound". - nostereo=yes + nostereo=yes - Disable stereo panning support. (Useful for users with - hearing impairment in one ear, or places where a single - speaker or headphone is being used.) + Disable stereo panning support. (Useful for users with hearing + impairment in one ear, or places where a single speaker or + headphone is being used.) - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "nostereo=no" or "stereo=yes". In both cases, may be - overridden by the command-line option "--stereo". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using "nostereo=no" or + "stereo=yes". In both cases, may be overridden by the command-line + option "--stereo". Interface Size - buttonsize=SIZE + buttonsize=SIZE - Set the pixel size of buttons in Tux Paint's user interface - (overriding the default of "48"). Useful when using very - high-density displays or coarse input devices, such as eye - gaze trackers. + Set the pixel size of buttons in Tux Paint's user interface + (overriding the default of "48"). Useful when using very + high-density displays or coarse input devices, such as eye gaze + trackers. - The SIZE value should be presented in pixels, and can be - anything between 24 and 192, inclusive. Most buttons are - square, and this will affect their width and height. + The SIZE value should be presented in pixels, and can be anything + between 24 and 192, inclusive. Most buttons are square, and this + will affect their width and height. - Note: If the chosen button size would cause the buttons to - be too large for all required UI elements to appear under - Tux Paint's chosen window size, the largest possible button - size will be used. (A note will appear in stderr.) + Note: If the chosen button size would cause the buttons to be too + large for all required UI elements to appear under Tux Paint's + chosen window size, the largest possible button size will be used. + (A note will appear in stderr.) - colorsrows=ROWS + colorsrows=ROWS - How many rows of color palette buttons to show; useful when - using a large color palette (see "colorfile", above), and/or - for use with coarse input devices (like eyegaze trackers). - "ROWS" may be between "1" (the default) and "3". + How many rows of color palette buttons to show; useful when using + a large color palette (see "colorfile", above), and/or for use + with coarse input devices (like eyegaze trackers). "ROWS" may be + between "1" (the default) and "3". Mouse/Keyboard Cursor - nofancycursors=yes + nofancycursors=yes - This disables the fancy mouse pointer shapes in Tux Paint, - and uses your environment's normal mouse pointer. + This disables the fancy mouse pointer shapes in Tux Paint, and + uses your environment's normal mouse pointer. - In some enviornments, the fancy cursors cause problems. Use - this option to avoid them. + In some enviornments, the fancy cursors cause problems. Use this + option to avoid them. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "nofancycursors=no" or "fancycursors=yes". In both cases, - may be overridden by the command-line option - "--fancycursors". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using + "nofancycursors=no" or "fancycursors=yes". In both cases, may be + overridden by the command-line option "--fancycursors". - hidecursor=yes + hidecursor=yes - This completely hides the mouse pointer shapes in Tux Paint. + This completely hides the mouse pointer shapes in Tux Paint. - This is useful for touchscreen devices, such as tablet PCs. + This is useful for touchscreen devices, such as tablet PCs. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "hidecursor=no" or "showcursor=yes". In both cases, may be - overridden by the command-line option "--showcursor". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using "hidecursor=no" + or "showcursor=yes". In both cases, may be overridden by the + command-line option "--showcursor". Keyboard - noshortcuts=yes + noshortcuts=yes - This disable keyboard shortcuts (e.g., [Ctrl]-[S] for save, - [Ctrl]-[N] for a new image, etc.) + This disable keyboard shortcuts (e.g., [Ctrl]-[S] for save, + [Ctrl]-[N] for a new image, etc.) - This is useful to prevent unwanted commands from being - activated by children who aren't experienced with keyboards. + This is useful to prevent unwanted commands from being activated + by children who aren't experienced with keyboards. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "noshortcuts=no" or "shortcuts=yes". In both cases, may be - overridden by the command-line option "--shortcuts". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using "noshortcuts=no" + or "shortcuts=yes". In both cases, may be overridden by the + command-line option "--shortcuts". Mouse - grab=yes + grab=yes - Tux Paint will attempt to 'grab' the mouse and keyboard, so - that the mouse is confined to Tux Paint's window, and nearly - all keyboard input is passed directly to it. + Tux Paint will attempt to 'grab' the mouse and keyboard, so that + the mouse is confined to Tux Paint's window, and nearly all + keyboard input is passed directly to it. - This is useful to disable operating system actions that - could get the user out of Tux Paint [Alt]-[Tab] window - cycling, [Ctrl]-[Escape], etc. This is especially useful in - fullscreen mode. + This is useful to disable operating system actions that could get + the user out of Tux Paint [Alt]-[Tab] window cycling, + [Ctrl]-[Escape], etc. This is especially useful in fullscreen + mode. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using "grab=no" - or "dontgrab=yes". In both cases, may be overridden by the - command-line option "--dontgrab". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using "grab=no" or + "dontgrab=yes". In both cases, may be overridden by the + command-line option "--dontgrab". - nowheelmouse=yes + nowheelmouse=yes - This disables support for the wheel on mice that have it. - (Normally, the wheel will scroll the selector menu on the - right.) + This disables support for the wheel on mice that have it. + (Normally, the wheel will scroll the selector menu on the right.) - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "nowheelmouse=no" or "wheelmouse=yes". In both cases, may be - overridden by the command-line option "--wheelmouse". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using + "nowheelmouse=no" or "wheelmouse=yes". In both cases, may be + overridden by the command-line option "--wheelmouse". - nobuttondistinction=yes + nobuttondistinction=yes - Prior to Tux Paint 0.9.15, the middle and right buttons on a - mouse could also be used for clicking. In version 0.9.15, it - was changed so that only the left mouse button worked, so as - to not train children to use the wrong button. + Prior to Tux Paint 0.9.15, the middle and right buttons on a mouse + could also be used for clicking. In version 0.9.15, it was changed + so that only the left mouse button worked, so as to not train + children to use the wrong button. - However, for children who have trouble with the mouse, this - distinction between the two or three buttons on a mouse can - be disabled (returning Tux Paint to its old behavior) by - using this option. + However, for children who have trouble with the mouse, this + distinction between the two or three buttons on a mouse can be + disabled (returning Tux Paint to its old behavior) by using this + option. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "nobuttondistinction=no" or "buttondistinction=yes". In both - cases, may be overridden by the command-line option - "--buttondistinction". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using + "nobuttondistinction=no" or "buttondistinction=yes". In both + cases, may be overridden by the command-line option + "--buttondistinction". Simplification Interface Simplification - simpleshapes=yes + simpleshapes=yes - Disable the rotation step of the 'Shape' tool. Click, drag - and release is all that will be needed to draw a shape. + Disable the rotation step of the 'Shape' tool. Click, drag and + release is all that will be needed to draw a shape. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "simpleshapes=no" or "complexshapes=yes". In both cases, may - be overridden by the command-line option "--complexshapes". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using + "simpleshapes=no" or "complexshapes=yes". In both cases, may be + overridden by the command-line option "--complexshapes". - nooutlines=yes + nooutlines=yes - In this mode, much simpler outlines and 'rubber-band' lines - are displayed when using the Lines, Shapes, Stamps and - Eraser tools. + In this mode, much simpler outlines and 'rubber-band' lines are + displayed when using the Lines, Shapes, Stamps and Eraser tools. - This can help when Tux Paint is run on very slow computers, - or displayed on a remote X-Window display. + This can help when Tux Paint is run on very slow computers, or + displayed on a remote X-Window display. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "nooutlines=no" or "outlines=yes". In both cases, may be - overridden by the command-line option "--outlines". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using "nooutlines=no" + or "outlines=yes". In both cases, may be overridden by the + command-line option "--outlines". - uppercase=yes + uppercase=yes - All text will be rendered only in uppercase (e.g., "Brush" - will be "BRUSH"). Useful for children who can read, but who - have only learned uppercase letters so far. + All text will be rendered only in uppercase (e.g., "Brush" will be + "BRUSH"). Useful for children who can read, but who have only + learned uppercase letters so far. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "uppercase=no" or "mixedcase=yes". In both cases, may be - overridden by the command-line option "--mixedcase". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using "uppercase=no" + or "mixedcase=yes". In both cases, may be overridden by the + command-line option "--mixedcase". Initial Stamp Size - stampsize=SIZE + stampsize=SIZE - Use this option to force Tux Paint to set the starting size - of all stamps. The SIZE value should be between 0 (smallest) - and 10 (largest). The size is relative to the available - sizes of the stamp, which depends on the stamp itself, and - Tux Paint's current canvas size. + Use this option to force Tux Paint to set the starting size of all + stamps. The SIZE value should be between 0 (smallest) and 10 + (largest). The size is relative to the available sizes of the + stamp, which depends on the stamp itself, and Tux Paint's current + canvas size. - Specify "default" to let Tux Paint decide (its standard - behavior). + Specify "default" to let Tux Paint decide (its standard behavior). Control Simplification - noquit=yes + noquit=yes - Disable the on-screen "Quit" button and prevent the [Escape] - key from quitting Tux Paint. + Disable the on-screen "Quit" button and prevent the [Escape] key + from quitting Tux Paint. - Using the [Alt] + [F4] keyboard combination or clicking the - window's close button (assuming you're not in fullscreen - mode) still works to quit Tux Paint. + Using the [Alt] + [F4] keyboard combination or clicking the + window's close button (assuming you're not in fullscreen mode) + still works to quit Tux Paint. - You can also use the following keyboard combination to quit: - [Shift] + [Control] + [Escape]. + You can also use the following keyboard combination to quit: + [Shift] + [Control] + [Escape]. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "noquit=no" or "quit=yes". In both cases, may be overridden - by the command-line option "--quit". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using "noquit=no" or + "quit=yes". In both cases, may be overridden by the command-line + option "--quit". - nostamps=yes + nostamps=yes - This option tells Tux Paint to not load any rubber stamp - images, which in turn ends up disabling the Stamps tool. + This option tells Tux Paint to not load any rubber stamp images, + which in turn ends up disabling the Stamps tool. - This can speed up Tux Paint when it first loads up, and - reduce memory usage while it's running. Of course, no stamps - will be available at all. + This can speed up Tux Paint when it first loads up, and reduce + memory usage while it's running. Of course, no stamps will be + available at all. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "nostamps=no" or "stamps=yes". In both cases, may be - overridden by the command-line option "--stamps". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using "nostamps=no" or + "stamps=yes". In both cases, may be overridden by the command-line + option "--stamps". - nostampcontrols=yes + nostampcontrols=yes - Some images in the Stamps tool can be mirrored, flipped, - and/or have their size changed. This option disables the - controls, and only provides the basic stamps. + Some images in the Stamps tool can be mirrored, flipped, and/or + have their size changed. This option disables the controls, and + only provides the basic stamps. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "nostampcontrols=no" or "stampcontrols=yes". In both cases, - may be overridden by the command-line option - "--stampcontrols". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using + "nostampcontrols=no" or "stampcontrols=yes". In both cases, may be + overridden by the command-line option "--stampcontrols". - nomagiccontrols=yes + nomagiccontrols=yes - Some Magic tools have the option of acting like a - paintbrush, or affecting the entire canvas at once. This - option disables the controls, and only provides the default - functionality (usually paint-mode). + Some Magic tools have the option of acting like a paintbrush, or + affecting the entire canvas at once. This option disables the + controls, and only provides the default functionality (usually + paint-mode). - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "nomagiccontrols=no" or "magiccontrols=yes". In both cases, - may be overridden by the command-line option - "--magiccontrols". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using + "nomagiccontrols=no" or "magiccontrols=yes". In both cases, may be + overridden by the command-line option "--magiccontrols". - noshapecontrols=yes + noshapecontrols=yes - Disable the control buttons shown when using the Shapes tool - that allow changing how shapes are drawn — centered around - the initial mouse click, or with a corner at the initial - mouse click. + Disable the control buttons shown when using the Shapes tool that + allow changing how shapes are drawn — centered around the initial + mouse click, or with a corner at the initial mouse click. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "noshapecontrols=no" or "shapecontrols=yes". In both cases, - may be overridden by the command-line option - "--shapecontrols". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using + "noshapecontrols=no" or "shapecontrols=yes". In both cases, may be + overridden by the command-line option "--shapecontrols". - nolabel=yes + nolabel=yes - Disables the Label tool: the tool that allows text entry - which can be edited later. + Disables the Label tool: the tool that allows text entry which can + be edited later. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "nolabel=no" or "label=yes". In both cases, may be - overridden by the command-line option "--label". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using "nolabel=no" or + "label=yes". In both cases, may be overridden by the command-line + option "--label". - nobrushspacing=yes + nobrushspacing=yes - Disables the brush spacing option of the Paint and Lines - tools. The brushes' default spacings will be used. + Disables the brush spacing option of the Paint and Lines tools. + The brushes' default spacings will be used. - Note: The brush spacing option was added to Tux Paint's user - interface in version 0.9.28. For more information on brush - spacing, see EXTENDING.html + Note: The brush spacing option was added to Tux Paint's user + interface in version 0.9.28. For more information on brush + spacing, see EXTENDING.html - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "nobrushspacing=no" or "brushspacing=yes". In both cases, - may be overridden by the command-line option - "--brushspacing". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using + "nobrushspacing=no" or "brushspacing=yes". In both cases, may be + overridden by the command-line option "--brushspacing". Languages Language - lang=LANGUAGE + lang=LANGUAGE - Run Tux Paint in one of the supported languages. Possible - choice for LANGUAGE currently include: + Run Tux Paint in one of the supported languages. Possible choices + for LANGUAGE currently include: - +-----------------------------------------------------------+ - |english |american-english | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |acholi |acoli | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |afrikaans | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |akan |twi-fante | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |albanian | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |amharic | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |arabic | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |aragones | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |armenian |hayeren | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |assamese | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |asturian | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |australian-english | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |azerbaijani | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |bambara | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |basque |euskara | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |belarusian |bielaruskaja | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |bengali | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |bodo | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |bokmal | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |bosnian | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |brazilian-portuguese |portugues-brazilian |brazilian | - |---------------------+---------------------+---------------| - |breton |brezhoneg | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |british-english |british | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |bulgarian | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |canadian-english | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |catalan |catala | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |chinese |simplified-chinese | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |croatian |hrvatski | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |czech |cesky | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |danish |dansk | | - |---------------------+---------------------+---------------| - | |dogri | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |dutch |nederlands | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |esperanto | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |estonian | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |faroese | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |finnish |suomi | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |french |francais | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |fula |fulah |pulaar-fulfulde| - |---------------------+---------------------+---------------| - |gaelic |gaidhlig |irish-gaelic | - |---------------------+---------------------+---------------| - |galician |galego | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |georgian | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |german |deutsch | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |greek | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |gronings |zudelk-veenkelonioals| | - |---------------------+---------------------+---------------| - |gujarati | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |hebrew | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |hindi | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |hungarian |magyar | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |icelandic |islenska | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |indonesian |bahasa-indonesia | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |inuktitut | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |italian |italiano | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |japanese | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |kabyle | |kabylian | - |---------------------+---------------------+---------------| - |kannada | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |kashmiri-devanagari | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |kashmiri-perso-arabic| | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |khmer | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |kiga |chiga | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |kinyarwanda | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |klingon |tlhIngan | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |konkani-devanagari | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |konkani-roman | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |korean | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |kurdish | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |latvian | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |lithuanian |lietuviu | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |luganda | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |luxembourgish |letzebuergesch | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |macedonian | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |maithili | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |malay | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |malayalam | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |manipuri-bengali | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |manipuri-meitei-mayek| | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |marathi | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |mexican-spanish |espanol-mejicano |mexican | - |---------------------+---------------------+---------------| - |mongolian | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |ndebele | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |nepali | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |northern-sotho |sesotho-sa-leboa | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |norwegian |nynorsk |norsk | - |---------------------+---------------------+---------------| - |occitan | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |odia |oriya | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |ojibwe |ojibway | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |persian | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |polish |polski | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |portuguese |portugues | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |punjabi |panjabi | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |romanian | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |russian |russkiy | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |sanskrit | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |santali-devanagari | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |santali-ol-chiki | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |scottish |ghaidhlig |scottish-gaelic| - |---------------------+---------------------+---------------| - |serbian | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |serbian-latin | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |shuswap |secwepemctin | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |sindhi-devanagari | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |sindhi-perso-arabic | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |slovak | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |slovenian |slovensko | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |songhay | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |southafrican-english | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |spanish |espanol | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |sundanese | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |swahili | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |swedish |svenska | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |tagalog | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |tamil | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |telugu | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |thai | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |tibetan | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |traditional-chinese | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |turkish | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |twi | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |ukrainian | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |urdu | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |venda | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |venetian |veneto | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |vietnamese | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |walloon |walon | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |welsh |cymraeg | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |wolof | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |xhosa | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |miahuatlan-zapotec | |zapotec | - |---------------------+---------------------+---------------| - |zulu | |zulu | - +-----------------------------------------------------------+ + +-----------------------------------------------------------+ + |english |american-english | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |acholi |acoli | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |afrikaans | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |akan |twi-fante | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |albanian | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |amharic | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |arabic | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |aragones | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |armenian |hayeren | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |assamese | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |asturian | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |australian-english | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |azerbaijani | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |bambara | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |basque |euskara | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |belarusian |bielaruskaja | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |bengali | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |bodo | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |bokmal | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |bosnian | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |brazilian-portuguese |portugues-brazilian |brazilian | + |---------------------+---------------------+---------------| + |breton |brezhoneg | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |british-english |british | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |bulgarian | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |canadian-english | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |catalan |catala | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |chinese |simplified-chinese | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |croatian |hrvatski | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |czech |cesky | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |danish |dansk | | + |---------------------+---------------------+---------------| + | |dogri | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |dutch |nederlands | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |esperanto | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |estonian | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |faroese | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |finnish |suomi | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |french |francais | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |fula |fulah |pulaar-fulfulde| + |---------------------+---------------------+---------------| + |gaelic |gaidhlig |irish-gaelic | + |---------------------+---------------------+---------------| + |galician |galego | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |georgian | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |german |deutsch | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |greek | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |gronings |zudelk-veenkelonioals| | + |---------------------+---------------------+---------------| + |gujarati | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |hebrew | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |hindi | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |hungarian |magyar | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |icelandic |islenska | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |indonesian |bahasa-indonesia | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |inuktitut | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |italian |italiano | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |japanese | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |kabyle | |kabylian | + |---------------------+---------------------+---------------| + |kannada | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |kashmiri-devanagari | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |kashmiri-perso-arabic| | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |khmer | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |kiga |chiga | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |kinyarwanda | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |klingon |tlhIngan | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |konkani-devanagari | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |konkani-roman | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |korean | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |kurdish | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |latvian | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |lithuanian |lietuviu | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |luganda | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |luxembourgish |letzebuergesch | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |macedonian | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |maithili | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |malay | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |malayalam | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |manipuri-bengali | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |manipuri-meitei-mayek| | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |marathi | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |mexican-spanish |espanol-mejicano |mexican | + |---------------------+---------------------+---------------| + |mongolian | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |ndebele | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |nepali | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |northern-sotho |sesotho-sa-leboa | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |norwegian |nynorsk |norsk | + |---------------------+---------------------+---------------| + |occitan | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |odia |oriya | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |ojibwe |ojibway | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |persian | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |polish |polski | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |portuguese |portugues | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |punjabi |panjabi | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |romanian | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |russian |russkiy | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |sanskrit | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |santali-devanagari | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |santali-ol-chiki | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |scottish |ghaidhlig |scottish-gaelic| + |---------------------+---------------------+---------------| + |serbian | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |serbian-latin | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |shuswap |secwepemctin | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |sindhi-devanagari | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |sindhi-perso-arabic | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |slovak | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |slovenian |slovensko | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |songhay | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |southafrican-english | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |spanish |espanol | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |sundanese | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |swahili | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |swedish |svenska | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |tagalog | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |tamil | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |telugu | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |thai | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |tibetan | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |traditional-chinese | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |turkish | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |twi | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |ukrainian | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |urdu | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |venda | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |venetian |veneto | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |vietnamese | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |walloon |walon | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |welsh |cymraeg | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |wolof | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |xhosa | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |miahuatlan-zapotec | |zapotec | + |---------------------+---------------------+---------------| + |zulu | |zulu | + +-----------------------------------------------------------+ - --locale LOCALE + --locale LOCALE - Run Tux Paint in one of the support languages. See the - "Choosing a Different Language" section below for the locale - strings (e.g., "de_DE" for German) to use. + Run Tux Paint in one of the support languages. See the "Choosing a + Different Language" section below for the locale strings (e.g., + "de_DE" for German) to use. - (If your locale is already set, e.g. with the "$LANG" - environment variable, this option is not necessary, since - Tux Paint honors your environment's setting, if possible.) + (If your locale is already set, e.g. with the "$LANG" environment + variable, this option is not necessary, since Tux Paint honors + your environment's setting, if possible.) - mirrorstamps=yes + mirrorstamps=yes - For stamps that can be mirrored, this option sets them to - their mirrored shape by default. + For stamps that can be mirrored, this option sets them to their + mirrored shape by default. - This can be useful for people who prefer things - right-to-left, rather than left-to-right. + This can be useful for people who prefer things right-to-left, + rather than left-to-right. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "mirrorstamps=no" or "dontmirrorstamps=yes". In both cases, - may be overridden by the command-line option - "--dontmirrorstamps". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using + "mirrorstamps=no" or "dontmirrorstamps=yes". In both cases, may be + overridden by the command-line option "--dontmirrorstamps". Fonts - sysfonts=yes + sysfonts=yes - This option causes Tux Paint to attempt to load fonts (for - use in the Text tool) from your operating system. Normally, - Tux Paint will only load the ones that came bundled with Tux - Paint. + This option causes Tux Paint to attempt to load fonts (for use in + the Text tool) from your operating system. Normally, Tux Paint + will only load the ones that came bundled with Tux Paint. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "sysfonts=no" or "nosysfonts=yes". In both cases, may be - overridden by the command-line option "--nosysfonts". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using "sysfonts=no" or + "nosysfonts=yes". In both cases, may be overridden by the + command-line option "--nosysfonts". - alllocalefonts=yes + alllocalefonts=yes - Prior to version 0.9.21, Tux Paint loaded all fonts in its - own fonts directory, including locale-specific ones (e.g., - the one for Tibetan, which had no latin characters). As of - 0.9.21, the only font loaded from the locale-specific - subdirectory, if any, is one matching the locale Tux Paint - is running on. + Prior to version 0.9.21, Tux Paint loaded all fonts in its own + fonts directory, including locale-specific ones (e.g., the one for + Tibetan, which had no latin characters). As of 0.9.21, the only + font loaded from the locale-specific subdirectory, if any, is one + matching the locale Tux Paint is running on. - To load all locale-specific fonts (the old behavior), set - this option. + To load all locale-specific fonts (the old behavior), set this + option. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "alllocalefonts=no" or "currentlocalefont=yes". In both - cases, may be overridden by the command-line option - "--currentlocalefont". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using + "alllocalefonts=no" or "currentlocalefont=yes". In both cases, may + be overridden by the command-line option "--currentlocalefont". Printing Print Permissions - noprint=yes + noprint=yes - Disable the printing feature. + Disable the printing feature. - printdelay=SECONDS + printdelay=SECONDS - Restrict printing so that printing can occur only once every - SECONDS seconds. + Restrict printing so that printing can occur only once every + SECONDS seconds. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "printdelay=0". In both cases, may be overridden by the - command-line option "--printdelay=0". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using "printdelay=0". + In both cases, may be overridden by the command-line option + "--printdelay=0". Show Printer Dialog - altprint=always + altprint=always - This causes Tux Paint to always show the printer dialog (or, - on Linux/Unix, run the "altprintcommand") when the 'Print' - button is clicked. In other words, it's like clicking - 'Print' while holding [Alt], except you don't need to hold - [Alt] every time. + This causes Tux Paint to always show the printer dialog (or, on + Linux/Unix, run the "altprintcommand") when the 'Print' button is + clicked. In other words, it's like clicking 'Print' while holding + [Alt], except you don't need to hold [Alt] every time. - altprint=never + altprint=never - This prevents Tux Paint from ever showing the printer dialog - (or, on Linux/Unix, run the "altprintcommand") when the - 'Print' button is clicked. In other words, it makes the - [Alt] key have no effect when clicking the 'Print' button. + This prevents Tux Paint from ever showing the printer dialog (or, + on Linux/Unix, run the "altprintcommand") when the 'Print' button + is clicked. In other words, it makes the [Alt] key have no effect + when clicking the 'Print' button. - altprint=mod + altprint=mod - This is the normal, default behavior. Tux Paint shows a - printer dialog (or, on Linux/Unix, runs the - "altprintcommand"), when the [Alt] key is pressed while the - 'Print' button is clicked. Clicking 'Print' without holding - [Alt] prints without showing a dialog. + This is the normal, default behavior. Tux Paint shows a printer + dialog (or, on Linux/Unix, runs the "altprintcommand"), when the + [Alt] key is pressed while the 'Print' button is clicked. Clicking + 'Print' without holding [Alt] prints without showing a dialog. Save Printer Configuration - printcfg=yes + printcfg=yes - (Windows and macOS only) + (Windows and macOS only) - Tux Paint will use a printer configuration file when - printing. Push the [Alt] key while clicking the 'Print' - button in Tux Paint to cause a Windows print dialog window - to appear. + Tux Paint will use a printer configuration file when printing. + Push the [Alt] key while clicking the 'Print' button in Tux + Paint to cause a Windows print dialog window to appear. - (Note: This only works when not running Tux Paint in - fullscreen mode.) Any configuration changes made in this - dialog will be saved to the file "userdata/print.cfg" , and - used again, as long as the "printcfg" option is set. + (Note: This only works when not running Tux Paint in fullscreen + mode.) Any configuration changes made in this dialog will be + saved to the file "userdata/print.cfg" , and used again, as long + as the "printcfg" option is set. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "printcfg=no" or "noprintcfg=yes". In both cases, may be - overridden by the command-line option "--noprintcfg". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using "printcfg=no" + or "noprintcfg=yes". In both cases, may be overridden by the + command-line option "--noprintcfg". Print Commands - printcommand=COMMAND + printcommand=COMMAND - (Linux and Unix only) + (Linux and Unix only) - Use the command COMMAND to print a PostScript format file - when the 'Print' button is clicked. If this option is not - specifically not set, the default command is: + Use the command COMMAND to print a PostScript format file when + the 'Print' button is clicked. If this option is not + specifically not set, the default command is: - lpr + lpr - Note: Versions of Tux Paint prior to 0.9.15 sent PNG format - data to the print command (which defaulted to "pngtopnm | - pnmtops | lpr"). + Note: Versions of Tux Paint prior to 0.9.15 sent PNG format data + to the print command (which defaulted to "pngtopnm | pnmtops | + lpr"). - If you set an alternative printcommand in the configuration - file prior to version 0.9.15, you will need to change it. + If you set an alternative printcommand in the configuration file + prior to version 0.9.15, you will need to change it. - altprintcommand=COMMAND + altprintcommand=COMMAND - (Linux and Unix only) + (Linux and Unix only) - Use the command COMMAND to print a PostScript format file - when the 'Print' button is clicked while the [Alt] modifier - key is being held. (This is typically used for providing a - print dialog, similar to when pressing [Alt]+'Print' in - Windows and macOS.) + Use the command COMMAND to print a PostScript format file when + the 'Print' button is clicked while the [Alt] modifier key is + being held. (This is typically used for providing a print + dialog, similar to when pressing [Alt]+'Print' in Windows and + macOS.) - If this option is not specifically not set, the default - command is KDE's graphical print dialog: + If this option is not specifically not set, the default command + is KDE's graphical print dialog: - kprinter + kprinter Paper Size - papersize=PAPERSIZE + papersize=PAPERSIZE - (Platforms that use Tux Paint's internal PostScript - generator — not Windows, macOS, BeOS, or Haiku.) + (Platforms that use Tux Paint's internal PostScript generator — + not Windows, macOS, BeOS, or Haiku.) - Tell Tux Paint what size PostScript to generate. If none is - specified, Tux Paint first checks your $PAPER environment - variable, then the file /etc/papersize, then uses the the - 'libpaper' library's default paper size. + Tell Tux Paint what size PostScript to generate. If none is + specified, Tux Paint first checks your $PAPER environment + variable, then the file /etc/papersize, then uses the the + 'libpaper' library's default paper size. - Valid paper sizes include: letter, legal, tabloid, - executive, note, statement, a0, a1, a2, a3, a4, a5, a6, a7, - a8, a9, a10, b0, b1, b2 b3, b4, 10x14, 11x17, halfletter, - halfexecutive, halfnote, folio, quarto, ledger, archA, - archB, archC, archD, archE, flsa, flse, csheet, dsheet, - esheet. + Valid paper sizes include: letter, legal, tabloid, executive, + note, statement, a0, a1, a2, a3, a4, a5, a6, a7, a8, a9, a10, + b0, b1, b2 b3, b4, 10x14, 11x17, halfletter, halfexecutive, + halfnote, folio, quarto, ledger, archA, archB, archC, archD, + archE, flsa, flse, csheet, dsheet, esheet. Saving Save Over Earlier Work - saveover=yes + saveover=yes - This disables the "Save over the old version...?" prompt - when saving an existing file. With this option, the older - version will always be replaced by the new version, - automatically. + This disables the "Save over the old version...?" prompt when + saving an existing file. With this option, the older version + will always be replaced by the new version, automatically. - saveover=new + saveover=new - This also disables the "Save over the old version...?" - prompt when saving an existing file. This option, however, - will always save a new file, rather than overwrite the older - version. + This also disables the "Save over the old version...?" prompt + when saving an existing file. This option, however, will always + save a new file, rather than overwrite the older version. - saveover=ask + saveover=ask - (This option is redundant, since this is the default.) When - saving an existing drawing, you will be first asked whether - to save over the older version or not. + (This option is redundant, since this is the default.) When + saving an existing drawing, you will be first asked whether to + save over the older version or not. Starting Out - startblank=yes + startblank=yes - This causes Tux Paint to display a blank canvas when it - first starts up, rather than loading the last image that was - being edited. + This causes Tux Paint to display a blank canvas when it first + starts up, rather than loading the last image that was being + edited. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "startblank=no" or "startlast=yes". In both cases, may be - overridden by the command-line option "--startlast". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using + "startblank=no" or "startlast=yes". In both cases, may be + overridden by the command-line option "--startlast". - newcolorslast=yes + newcolorslast=yes - Places the blank color options in the New dialog at the end, - so that any Starters and/or Templates are shown first. + Places the blank color options in the New dialog at the end, so + that any Starters and/or Templates are shown first. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "newcolorslast=no" or "newcolorsfirst=yes". In both cases, - may be overridden by the command-line option - "--newcolorsfirst". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using + "newcolorslast=no" or "newcolorsfirst=yes". In both cases, may + be overridden by the command-line option "--newcolorsfirst". Save and Export Directories - savedir=DIRECTORY + savedir=DIRECTORY - Use this option to change where Tux Paint's "saved" - directory/folder is located, which is where Tux Paint saves - and opens pictures. + Use this option to change where Tux Paint's "saved" + directory/folder is located, which is where Tux Paint saves and + opens pictures. - If you do not override it, the default location is: + If you do not override it, the default location is: - * Linux & Unix — Under a hidden directory named - ".tuxpaint" in your home directory (aka "~" or "$HOME") - Example: /home/username/.tuxpaint/saved/ - * Windows — Inside a folder named "TuxPaint" in your - "Application Data" folder. - Example: C:\Documents and Settings\Username\Application - Data\TuxPaint\saved\ - * macOS — Inside a folder named "TuxPaint" in your - "Application Support" folder. - Example: /Users/Username/Library/Application - Support/TuxPaint/saved/ + * Linux & Unix — Under a hidden directory named ".tuxpaint" + in your home directory (aka "~" or "$HOME") + Example: /home/username/.tuxpaint/saved/ + * Windows — Inside a folder named "TuxPaint" in your + "Application Data" folder. + Example: C:\Documents and Settings\Username\Application + Data\TuxPaint\saved\ + * macOS — Inside a folder named "TuxPaint" in your + "Application Support" folder. + Example: /Users/Username/Library/Application + Support/TuxPaint/saved/ - Note: When specifying a Windows drive (e.g., "H:\"), you - must also specify a subdirectory. + Note: When specifying a Windows drive (e.g., "H:\"), you must + also specify a subdirectory. - Note: Prior to version 0.9.18, Tux Paint would also use the - setting or default for "savedir" as the place to search for - personal data files (brushes, stamps, starters and fonts). - As of version 0.9.18, they may be specified separately (see - the "datadir" option, below). + Note: Prior to version 0.9.18, Tux Paint would also use the + setting or default for "savedir" as the place to search for + personal data files (brushes, stamps, starters and fonts). As of + version 0.9.18, they may be specified separately (see the + "datadir" option, below). - Example: savedir=Z:\tuxpaint\ + Example: savedir=Z:\tuxpaint\ - exportdir=DIRECTORY + exportdir=DIRECTORY - Use this option to change where Tux Paint exports files — - single images, or animated GIF slideshows — for external - use. + Use this option to change where Tux Paint exports files — single + images, or animated GIF slideshows — for external use. - If you do not override it, the default location is: + If you do not override it, the default location is: - * Linux & Unix — If available, wherever your desktop - environment is configured for pictures to be stored, - based on your XDG (X Desktop Group) configuration. (Try - running the command-line "xdg-user-dir PICTURES" to - find out.) - Typically (in an English locale), this will be a - "Pictures" subdirectory in your home directory (i.e., - "$HOME/Pictures" aka "~/Pictures"). - Tux Paint will fall back to using that typical - directory, of no XDG configuration can be read, or - nothing is set for "XDG_PICTURES_DIR". - * Windows - "My Pictures" directory for each user - (normaly "c:\Users\USERNAME\Pictures"). - You can directly open the folder as follows: - * Press "[Windows]+[R]" key to open "Run ..." - dialogue. - * Enter "Shell:My Pictures" in the text box and push - [OK]. - * macOS — TBD! + * Linux & Unix — If available, wherever your desktop + environment is configured for pictures to be stored, based + on your XDG (X Desktop Group) configuration. (Try running + the command-line "xdg-user-dir PICTURES" to find out.) + Typically (in an English locale), this will be a "Pictures" + subdirectory in your home directory (i.e., "$HOME/Pictures" + aka "~/Pictures"). + Tux Paint will fall back to using that typical directory, + of no XDG configuration can be read, or nothing is set for + "XDG_PICTURES_DIR". + * Windows - "My Pictures" directory for each user (normaly + "c:\Users\USERNAME\Pictures"). + You can directly open the folder as follows: + * Press "[Windows]+[R]" key to open "Run ..." dialogue. + * Enter "Shell:My Pictures" in the text box and push + [OK]. + * macOS — TBD! - Note: When the defaults are used, a new "TuxPaint" - subdirectory will be created and used. (e.g., - "~/Pictures/TuxPaint") When the "--exportdir" option is - used, the exact path specified will be used (no "TuxPaint" - subdirectory is created). + Note: When the defaults are used, a new "TuxPaint" subdirectory + will be created and used. (e.g., "~/Pictures/TuxPaint") When the + "--exportdir" option is used, the exact path specified will be + used (no "TuxPaint" subdirectory is created). - The directory itself (e.g., "~/Pictures/TuxPaint") will be - created, if it doesn't exist. + The directory itself (e.g., "~/Pictures/TuxPaint") will be + created, if it doesn't exist. - If the parent directory (e.g., "~/Pictures/TuxPaint") also - does not exist, Tux Paint will attempt to create it as well - (but not any directories higher than that). + If the parent directory (e.g., "~/Pictures/TuxPaint") also does + not exist, Tux Paint will attempt to create it as well (but not + any directories higher than that). - Example: exportdir=/home/penguin/TuxPaintExports + Example: exportdir=/home/penguin/TuxPaintExports More Saving Options - nosave=yes + nosave=yes - This disables Tux Paint's ability to save files (and - therefore disables the on-screen "Save" button). It can be - used in situations where the program is only being used for - fun, or in a test environment. + This disables Tux Paint's ability to save files (and therefore + disables the on-screen "Save" button). It can be used in + situations where the program is only being used for fun, or in a + test environment. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "nosave=no" or "save=yes". In both cases, may be overridden - by the command-line option "--save". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using "nosave=no" or + "save=yes". In both cases, may be overridden by the command-line + option "--save". - autosave=yes + autosave=yes - This prevents Tux Paint from asking whether you want to save - the current picture when quitting, and assumes you do. + This prevents Tux Paint from asking whether you want to save the + current picture when quitting, and assumes you do. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "autosave=no" or "noautosave=yes". In both cases, may be - overridden by the command-line option "--noautosave". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using "autosave=no" + or "noautosave=yes". In both cases, may be overridden by the + command-line option "--noautosave". Data Lockfile - nolockfile=yes + nolockfile=yes - By default, Tux Paint uses what's known as a 'lockfile' to - prevent it from being launched more than once in 30 seconds. - (This is to avoid accidentally running multiple copies; for - example, by double-clicking a single-click launcher, or - simply impatiently clicking the icon multiple times.) + By default, Tux Paint uses what's known as a 'lockfile' to + prevent it from being launched more than once in 30 seconds. + (This is to avoid accidentally running multiple copies; for + example, by double-clicking a single-click launcher, or simply + impatiently clicking the icon multiple times.) - To make Tux Paint ignore the lockfile, allowing it to run - again, even if it was just launched less than 30 seconds - ago, enable this setting in the configuration file, or run - Tux Paint with the --nolockfile option on the command-line. + To make Tux Paint ignore the lockfile, allowing it to run again, + even if it was just launched less than 30 seconds ago, enable + this setting in the configuration file, or run Tux Paint with + the --nolockfile option on the command-line. - By default, the lockfile is stored in "~/.tuxpaint/" under - Linux and Unix, and "userdata\" under Windows. + By default, the lockfile is stored in "~/.tuxpaint/" under Linux + and Unix, and "userdata\" under Windows. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "nolockfile=no" or "lockfile=yes". In both cases, may be - overridden by the command-line option "--lockfile". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using + "nolockfile=no" or "lockfile=yes". In both cases, may be + overridden by the command-line option "--lockfile". Data Directory - datadir=DIRECTORY + datadir=DIRECTORY - Use this option to change where Tux Paint looks for personal - data files (brushes, stamps, starters, templates, and fonts - specific to the current user). + Use this option to change where Tux Paint looks for personal + data files (brushes, stamps, starters, templates, and fonts + specific to the current user). - Tux Paint will search for subdirectories/subfolders named - "brushes", "stamps", "starters", "templates", and "fonts" - under the specified data directory. + Tux Paint will search for subdirectories/subfolders named + "brushes", "stamps", "starters", "templates", and "fonts" under + the specified data directory. - If you do not override it, the default location is: + If you do not override it, the default location is: - * Linux & Unix — Under a hidden directory named - ".tuxpaint" in your home directory (aka "~" or "$HOME") - Example: /home/username/.tuxpaint/brushes/ - * Windows — Inside a folder named "TuxPaint" in your - "Application Data" folder. - Example: C:\Documents and Settings\Username\Application - Data\TuxPaint\brushes\ - * macOS — Inside a folder named "TuxPaint" in your - "Application Support" folder. - Example: /Users/Username/Library/Application - Support/TuxPaint/brushes/ + * Linux & Unix — Under a hidden directory named ".tuxpaint" + in your home directory (aka "~" or "$HOME") + Example: /home/username/.tuxpaint/brushes/ + * Windows — Inside a folder named "TuxPaint" in your + "Application Data" folder. + Example: C:\Documents and Settings\Username\Application + Data\TuxPaint\brushes\ + * macOS — Inside a folder named "TuxPaint" in your + "Application Support" folder. + Example: /Users/Username/Library/Application + Support/TuxPaint/brushes/ - Note: Prior to version 0.9.18, Tux Paint would use the same - setting or default as for "savedir" to search for data - files. As of version 0.9.18, they may be specified - separately. + Note: Prior to version 0.9.18, Tux Paint would use the same + setting or default as for "savedir" to search for data files. As + of version 0.9.18, they may be specified separately. - Note: When specifying a Windows drive (e.g., "H:\"), you - must also specify a subdirectory. + Note: When specifying a Windows drive (e.g., "H:\"), you must + also specify a subdirectory. - Example: datadir=/home/johnny/tuxpaint-data/ + Example: datadir=/home/johnny/tuxpaint-data/ Color Palette File - colorfile=FILENAME + colorfile=FILENAME - You may override Tux Paint's default color palette by - creating a plain ASCII text file that describes the colors - you want, and pointing to that file using the "colorfile" - option. + You may override Tux Paint's default color palette by creating a + plain ASCII text file that describes the colors you want, and + pointing to that file using the "colorfile" option. - The file should list one color per line. Colors are defined - in terms of their Red, Green and Blue values, each from 0 - (off) to 255 (brightest). (For more information, try - Wikipedia's "RGB color model" article.) + The file should list one color per line. Colors are defined in + terms of their Red, Green and Blue values, each from 0 (off) to + 255 (brightest). (For more information, try Wikipedia's "RGB + color model" article.) - Colors may be listed using three decimal numbers (e.g., "255 - 68 136") or a 6- or 3-digit-long hexadecimal 'triplet' - (e.g., "#ff4488" or "#F48"). + Colors may be listed using three decimal numbers (e.g., "255 68 + 136") or a 6- or 3-digit-long hexadecimal 'triplet' (e.g., + "#ff4488" or "#F48"). - After the color definition (on the same line) you may enter - text to describe the color. Tux will display this text when - the color is clicked. (For example, "#FFF White as snow.") + After the color definition (on the same line) you may enter text + to describe the color. Tux will display this text when the color + is clicked. (For example, "#FFF White as snow.") - As an example, you can see the default colors currently used - in Tux Paint in: "default_colors.txt". + As an example, you can see the default colors currently used in + Tux Paint in: "default_colors.txt". - NOTES: You must separate decimal values with spaces, and - begin hexadecimal values with a pound/number-sign character - ("#"). In 3-digit hexadecimal, each digit is used for both - the high and low halves of the byte, so "#FFF" is the same - as "#FFFFFF", not "#F0F0F0". + NOTES: You must separate decimal values with spaces, and begin + hexadecimal values with a pound/number-sign character ("#"). In + 3-digit hexadecimal, each digit is used for both the high and + low halves of the byte, so "#FFF" is the same as "#FFFFFF", not + "#F0F0F0". Accessibility Mouse - mouse-accessibility=yes + mouse-accessibility=yes - In this mode, instead of clicking, dragging and releasing - (e.g., to draw), you click, move, and click again to end the - motion. + In this mode, instead of clicking, dragging and releasing (e.g., + to draw), you click, move, and click again to end the motion. Keyboard - keyboard=yes + keyboard=yes - This allows the keyboard arrow keys to be used to control - the mouse pointer. (e.g., for mouseless environments, or - handicapped/accessibility purposes) + This allows the keyboard arrow keys to be used to control the + mouse pointer. (e.g., for mouseless environments, or + handicapped/accessibility purposes) - Features: + Features: - * Fine movement within canvas, or coarse movement if - Shift is held. - * Coarse movement within tool button areas. - * Key controls: - * [Left]/[Right]/[Up]/[Down], numpad [1] thru [9]: - Move mouse - * [Space]/[5]: Click mouse (except when using "Text" - or "Label" tools) - * [Insert]/[F5]: Click mouse (always) - * [F4] jump mouse between "Tools", "Colors" and - canvas areas - * If mouse is within "Tools" section on the left, or - "Colors" section at the bottom: - * [F7], [F8]: Move down/up between buttons, - respectively (Tools section, only) - * [F11], [F12]: Move to previous/next button, - respectively - * To click-and-drag, hold one of the 'click' keys (e.g., - [Insert]), and use the movement keys (e.g., [Left]). - * Note: The "mouse accessibility" feature works with - the keyboard mouse controls. With both options - enabled, painting tools can be used to draw by - pressing a 'click' key to start clicking, movement - keys to move around (which will draw), and another - 'click' key to end the click (stop drawing). - * A regular mouse and/or joystick may still be used (so - you can, e.g., move with the mouse, and click with the - keyboard, or vice-versa) + * Fine movement within canvas, or coarse movement if Shift is + held. + * Coarse movement within tool button areas. + * Key controls: + * [Left]/[Right]/[Up]/[Down], numpad [1] thru [9]: Move + mouse + * [Space]/[5]: Click mouse (except when using "Text" or + "Label" tools) + * [Insert]/[F5]: Click mouse (always) + * [F4] jump mouse between "Tools", "Colors" and canvas + areas + * If mouse is within "Tools" section on the left, or + "Colors" section at the bottom: + * [F7], [F8]: Move down/up between buttons, + respectively (Tools section, only) + * [F11], [F12]: Move to previous/next button, + respectively + * To click-and-drag, hold one of the 'click' keys (e.g., + [Insert]), and use the movement keys (e.g., [Left]). + * Note: The "mouse accessibility" feature works with the + keyboard mouse controls. With both options enabled, + painting tools can be used to draw by pressing a + 'click' key to start clicking, movement keys to move + around (which will draw), and another 'click' key to + end the click (stop drawing). + * A regular mouse and/or joystick may still be used (so you + can, e.g., move with the mouse, and click with the + keyboard, or vice-versa) - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "keyboard=no" or "mouse=yes". In both cases, may be - overridden by the command-line option "--mouse". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using "keyboard=no" + or "mouse=yes". In both cases, may be overridden by the + command-line option "--mouse". Onscreen Keyboard - onscreen-keyboard=yes + onscreen-keyboard=yes - Presents a clickable on-screen keyboard when using the Text - and Label tools. + Presents a clickable on-screen keyboard when using the Text and + Label tools. - onscreen-keyboard-layout=LAYOUTNAME + onscreen-keyboard-layout=LAYOUTNAME - Selects the initial layout for the on-screen keyboard when - using the Text and Label tools. - Note: Using this option implies automatically - onscreen-keyboard=yes, so setting both is redundant. + Selects the initial layout for the on-screen keyboard when using + the Text and Label tools. + Note: Using this option implies automatically + onscreen-keyboard=yes, so setting both is redundant. - onscreen-keyboard-disable-change=yes + onscreen-keyboard-disable-change=yes - Disables the possibility for changing the layout of the - on-screen keyboard when using the Text and Label tools, - useful for simplifying things for the small children. - Note: Using this option implies automatically - onscreen-keyboard=yes, so setting both is redundant. + Disables the possibility for changing the layout of the + on-screen keyboard when using the Text and Label tools, useful + for simplifying things for the small children. + Note: Using this option implies automatically + onscreen-keyboard=yes, so setting both is redundant. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "onscreen-keyboard-disable-change=no". In both cases, may be - overridden by the command-line option - "--onscreen-keyboard-disable-change=no". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using + "onscreen-keyboard-disable-change=no". In both cases, may be + overridden by the command-line option + "--onscreen-keyboard-disable-change=no". Joystick Main Device - joystick-dev=N + joystick-dev=N - Specify which joystick device should be used by Tux Paint. - Default value is 0 (the first joystick). + Specify which joystick device should be used by Tux Paint. + Default value is 0 (the first joystick). - joystick-slowness=SPEED + joystick-slowness=SPEED - Sets a delay at each axis motion, allowing to slow the - joystick. Allowed values are from 0 to 500. Default value is - 15. + Sets a delay at each axis motion, allowing to slow the joystick. + Allowed values are from 0 to 500. Default value is 15. - joystick-threshold=THRESHOLD + joystick-threshold=THRESHOLD - Sets the minimum level of axis motion to start moving the - pointer. Allowed values are from 0 to 32766. Default value - is 3200. + Sets the minimum level of axis motion to start moving the + pointer. Allowed values are from 0 to 32766. Default value is + 3200. - joystick-maxsteps=STEPS + joystick-maxsteps=STEPS - Sets the maximum pixels the pointer will move at once. - Allowed values are from 1 to 7. Default value is 7. + Sets the maximum pixels the pointer will move at once. Allowed + values are from 1 to 7. Default value is 7. Hat - joystick-hat-slowness=SPEED + joystick-hat-slowness=SPEED - Sets a delay at each automatic motion, allowing to slow the - speed of the hat. Allowed values are from 0 to 500. Default - value is 15. + Sets a delay at each automatic motion, allowing to slow the + speed of the hat. Allowed values are from 0 to 500. Default + value is 15. - joystick-hat-timeout=MILLISECONDS + joystick-hat-timeout=MILLISECONDS - Sets the delay after wich the pointer will start moving - automatically if the hat is keeped pushed. Allowed values - are from 0 to 3000. Default value is 1000. + Sets the delay after wich the pointer will start moving + automatically if the hat is keeped pushed. Allowed values are + from 0 to 3000. Default value is 1000. Buttons to Disable - joystick-buttons-ignore=BUTTON1,BUTTON2,... + joystick-buttons-ignore=BUTTON1,BUTTON2,... - A set of joystick button numbers, as seen by SDL, that - should be ignored. Otherwise, unless they are used by one of - the "joystick-btn-" options above, buttons will be seen as a - mouse left-click. + A set of joystick button numbers, as seen by SDL, that should be + ignored. Otherwise, unless they are used by one of the + "joystick-btn-" options above, buttons will be seen as a mouse + left-click. Button Shortcuts - joystick-btn-escape=BUTTON NUMBER + joystick-btn-escape=BUTTON NUMBER - Selects the joystick button number, as seen by SDL, that - will be used to generate a escape event. Useful to dismiss - dialogs and quit. + Selects the joystick button number, as seen by SDL, that will be + used to generate a escape event. Useful to dismiss dialogs and + quit. - joystick-btn-brush=BUTTON NUMBER + joystick-btn-brush=BUTTON NUMBER - Selects the joystick button number, as seen by SDL, that - will be a shortcut to select the brush tool. + Selects the joystick button number, as seen by SDL, that will be + a shortcut to select the brush tool. - joystick-btn-stamp=BUTTON NUMBER + joystick-btn-stamp=BUTTON NUMBER - Selects the joystick button number, as seen by SDL, that - will be a shortcut to select the stamp tool. + Selects the joystick button number, as seen by SDL, that will be + a shortcut to select the stamp tool. - joystick-btn-lines=BUTTON NUMBER + joystick-btn-lines=BUTTON NUMBER - Selects the joystick button number, as seen by SDL, that - will be a shortcut to select the lines tool. + Selects the joystick button number, as seen by SDL, that will be + a shortcut to select the lines tool. - joystick-btn-shapes=BUTTON NUMBER + joystick-btn-shapes=BUTTON NUMBER - Selects the joystick button number, as seen by SDL, that - will be a shortcut to select the shapes tool. + Selects the joystick button number, as seen by SDL, that will be + a shortcut to select the shapes tool. - joystick-btn-text=BUTTON NUMBER + joystick-btn-text=BUTTON NUMBER - Selects the joystick button number, as seen by SDL, that - will be a shortcut to select the text tool. + Selects the joystick button number, as seen by SDL, that will be + a shortcut to select the text tool. - joystick-btn-label=BUTTON NUMBER + joystick-btn-label=BUTTON NUMBER - Selects the joystick button number, as seen by SDL, that - will be a shortcut to select the label tool. + Selects the joystick button number, as seen by SDL, that will be + a shortcut to select the label tool. - joystick-btn-magic=BUTTON NUMBER + joystick-btn-magic=BUTTON NUMBER - Selects the joystick button number, as seen by SDL, that - will be a shortcut to select the magic tool. + Selects the joystick button number, as seen by SDL, that will be + a shortcut to select the magic tool. - joystick-btn-undo=BUTTON NUMBER + joystick-btn-undo=BUTTON NUMBER - Selects the joystick button number, as seen by SDL, that - will be a shortcut to invoke the undo tool. + Selects the joystick button number, as seen by SDL, that will be + a shortcut to invoke the undo tool. - joystick-btn-redo=BUTTON NUMBER + joystick-btn-redo=BUTTON NUMBER - Selects the joystick button number, as seen by SDL, that - will be a shortcut to select redo tool. + Selects the joystick button number, as seen by SDL, that will be + a shortcut to select redo tool. - joystick-btn-eraser=BUTTON NUMBER + joystick-btn-eraser=BUTTON NUMBER - Selects the joystick button number, as seen by SDL, that - will be a shortcut to select eraser tool. + Selects the joystick button number, as seen by SDL, that will be + a shortcut to select eraser tool. - joystick-btn-new=BUTTON NUMBER + joystick-btn-new=BUTTON NUMBER - Selects the joystick button number, as seen by SDL, that - will be a shortcut to launch the dialog for creating a new - drawing. + Selects the joystick button number, as seen by SDL, that will be + a shortcut to launch the dialog for creating a new drawing. - joystick-btn-open=BUTTON NUMBER + joystick-btn-open=BUTTON NUMBER - Selects the joystick button number, as seen by SDL, that - will be a shortcut to launch the dialog for opening an - existing drawing. + Selects the joystick button number, as seen by SDL, that will be + a shortcut to launch the dialog for opening an existing drawing. - joystick-btn-save=BUTTON NUMBER + joystick-btn-save=BUTTON NUMBER - Selects the joystick button number, as seen by SDL, that - will be a shortcut to save the drawing. + Selects the joystick button number, as seen by SDL, that will be + a shortcut to save the drawing. - joystick-btn-pgsetup=BUTTON NUMBER + joystick-btn-pgsetup=BUTTON NUMBER - Selects the joystick button number, as seen by SDL, that - will be a shortcut to launch the page setup dialog for - printing. + Selects the joystick button number, as seen by SDL, that will be + a shortcut to launch the page setup dialog for printing. - joystick-btn-print=BUTTON NUMBER + joystick-btn-print=BUTTON NUMBER - Selects the joystick button number, as seen by SDL, that - will be a shortcut to print. + Selects the joystick button number, as seen by SDL, that will be + a shortcut to print. Overriding System Config. Options @@ -1365,169 +1330,170 @@ Joystick Command-Line Options - Options can also be issued on the command-line when you start Tux Paint. + Options may also be issued on the command-line when you go to launch Tux + Paint. - --fullscreen - --WIDTHxHEIGHT - --buttonsize=SIZE - --colorsrows=ROWS - --orient=portrait - --native - --allowscreensaver - --startblank - --nosound - --nostereo - --noquit - --noprint - --printdelay=SECONDS - --printcfg - --altprintnever - --altprintalways - --papersize=PAPERSIZE - --printcommand=COMMAND - --altprintcommand=COMMAND - --nolockfile - --simpleshapes - --uppercase - --grab - --noshortcuts - --nowheelmouse - --nobuttondistinction - --nofancycursors - --hidecursor - --nooutlines - --nostamps - --nostampcontrols - --nomagiccontrols - --noshapecontrols - --nolabel - --newcolorslast - --mouse-accessibility - --onscreen-keyboard - --onscreen-keyboard-layout - --onscreen-keyboard-disable-change - --joystick-dev - --joystick-slowness - --joystick-threshold - --joystick-maxsteps - --joystick-hat-slowness - --joystick-hat-timeout - --joystick-btn-escape - --joystick-btn-brush - --joystick-btn-stamp - --joystick-btn-lines - --joystick-btn-shapes - --joystick-btn-text - --joystick-btn-label - --joystick-btn-magic - --joystick-btn-undo - --joystick-btn-redo - --joystick-btn-eraser - --joystick-btn-new - --joystick-btn-open - --joystick-btn-save - --joystick-btn-pgsetup - --joystick-btn-print - --joystick-buttons-ignore - --sysfonts - --alllocalefonts - --mirrorstamps - --stampsize=SIZE - --keyboard - --savedir DIRECTORY - --datadir DIRECTORY - --exportdir DIRECTORY - --saveover - --saveovernew - --nosave - --autosave - --lang LANGUAGE - --colorfile FILE + --fullscreen + --WIDTHxHEIGHT + --buttonsize=SIZE + --colorsrows=ROWS + --orient=portrait + --native + --allowscreensaver + --startblank + --nosound + --nostereo + --noquit + --noprint + --printdelay=SECONDS + --printcfg + --altprintnever + --altprintalways + --papersize=PAPERSIZE + --printcommand=COMMAND + --altprintcommand=COMMAND + --nolockfile + --simpleshapes + --uppercase + --grab + --noshortcuts + --nowheelmouse + --nobuttondistinction + --nofancycursors + --hidecursor + --nooutlines + --nostamps + --nostampcontrols + --nomagiccontrols + --noshapecontrols + --nolabel + --newcolorslast + --mouse-accessibility + --onscreen-keyboard + --onscreen-keyboard-layout + --onscreen-keyboard-disable-change + --joystick-dev + --joystick-slowness + --joystick-threshold + --joystick-maxsteps + --joystick-hat-slowness + --joystick-hat-timeout + --joystick-btn-escape + --joystick-btn-brush + --joystick-btn-stamp + --joystick-btn-lines + --joystick-btn-shapes + --joystick-btn-text + --joystick-btn-label + --joystick-btn-magic + --joystick-btn-undo + --joystick-btn-redo + --joystick-btn-eraser + --joystick-btn-new + --joystick-btn-open + --joystick-btn-save + --joystick-btn-pgsetup + --joystick-btn-print + --joystick-buttons-ignore + --sysfonts + --alllocalefonts + --mirrorstamps + --stampsize=SIZE + --keyboard + --savedir DIRECTORY + --datadir DIRECTORY + --exportdir DIRECTORY + --saveover + --saveovernew + --nosave + --autosave + --lang LANGUAGE + --colorfile FILE - These enable or correspond to the configuration file options - described above. + These enable or correspond to the configuration file options + described above. - --windowed - --800x600 - --orient=landscape - --disablescreensaver - --startlast - --sound - --stereo - --quit - --print - --printdelay=0 - --noprintcfg - --altprintmod - --lockfile - --complexshapes - --mixedcase - --dontgrab - --shortcuts - --wheelmouse - --buttondistinction - --fancycursors - --showcursor - --outlines - --stamps - --stampcontrols - --magiccontrols - --shapecontrols - --label - --newcolorsfirst - --nosysfonts - --currentlocalefont - --dontmirrorstamps - --stampsize=default - --mouse - --saveoverask - --save - --noautosave + --windowed + --800x600 + --orient=landscape + --disablescreensaver + --startlast + --sound + --stereo + --quit + --print + --printdelay=0 + --noprintcfg + --altprintmod + --lockfile + --complexshapes + --mixedcase + --dontgrab + --shortcuts + --wheelmouse + --buttondistinction + --fancycursors + --showcursor + --outlines + --stamps + --stampcontrols + --magiccontrols + --shapecontrols + --label + --newcolorsfirst + --nosysfonts + --currentlocalefont + --dontmirrorstamps + --stampsize=default + --mouse + --saveoverask + --save + --noautosave - These options can be used to override any settings made in the - configuration file. (If the option isn't set in the - configuration file(s), no overriding option is necessary.) + These options can be used to override any settings made in the + configuration file. (If the option isn't set in the + configuration file(s), no overriding option is necessary.) - --nosysconfig + --nosysconfig - Under Linux and Unix, this prevents the system-wide - configuration file, "/etc/tuxpaint/tuxpaint.conf", from being - read. + Under Linux and Unix, this prevents the system-wide + configuration file, "/etc/tuxpaint/tuxpaint.conf", from being + read. - Only your own configuration file, "~/.tuxpaintrc", if it - exists, will be used. + Only your own configuration file, "~/.tuxpaintrc", if it exists, + will be used. Command-Line Informational Options - The following options display some informative text on the screen. Tux - Paint doesn't actually start up and run afterwards, however. + The following options display some informative text on the screen. Tux + Paint doesn't actually start up and run afterwards, however. - --version - --verbose-version + --version + --verbose-version - Display the version number and date of the copy of Tux Paint - you are running. The "--verbose-version" also lists what - compile-time options were set. (See INSTALL and FAQ). + Display the version number and date of the copy of Tux Paint you + are running. The "--verbose-version" also lists what + compile-time options were set. (See INSTALL and FAQ). - --copying + --copying - Show brief license information about copying Tux Paint. + Show brief license information about copying Tux Paint. - --usage + --usage - Display the list of available command-line options. + Display the list of available command-line options. - --help + --help - Display brief help on using Tux Paint. + Display brief help on using Tux Paint. - --lang help + --lang help - Display a list of available languages in Tux Paint. + Display a list of available languages in Tux Paint. - --joystick-dev list + --joystick-dev list - Display list of attached joysticks available to Tux Paint. + Display list of attached joysticks available to Tux Paint. Choosing a Different Language @@ -1539,397 +1505,393 @@ Command-Line Informational Options Tux Paint also honors your environment's current locale. (You can override it on the command-line using the "--locale" option; see above.) - Use the option "--lang help" to list the llanguage options available. + Use the option "--lang help" to list the language options available. Available Languages - +--------------------------------------------------------------------+ - | |Language |Language |Input Method | - |Locale Code |(native name) |(English name) |Cycle Key | - | | | |Combination | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |C | |English | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |ach_UG |Acoli |Acholi | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |af_ZA | |Afrikaans | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |ak_GH | |Akan | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |am_ET | |Amharic | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |an_ES | |Aragones | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |ar_SA | |Arabic | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |as_IN | |Assamese | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |ast_ES | |Asturian | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |az_AZ | |Azerbaijani | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |bm_ML | |Bambara | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |bn_IN | |Bengali | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |be_BY |Bielaruskaja |Belarusian | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |bg_BG | |Bulgarian | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |bo_CN (*) | |Tibetan | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |br_FR |Brezhoneg |Breton | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |brx_IN | |Bodo | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |bs_BA | |Bosnian | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |ca_ES |Català |Catalan | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |ca_ES@valencia |Valencia |Valencian | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |cgg_UG |Chiga |Kiga | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |cs_CZ |Cesky |Czech | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |cy_GB |Cymraeg |Welsh | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |da_DK |Dansk |Danish | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |de_DE |Deutsch |German | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |doi_IN | |Dogri | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |et_EE | |Estonian | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |el_GR (*) | |Greek | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |en_AU | |Australian | | - | | |English | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |en_CA | |Canadian English| | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |en_GB | |British English | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |en_ZA | |South African | | - | | |English | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |eo | |Esperanto | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |es_ES |Español |Spanish | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |es_MX |Español-Mejicano |Mexican Spanish | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |eu_ES |Euskara |Basque | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |fa_IR | |Persian | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |ff_SN |Fulah |Fula | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |fi_FI |Suomi |Finnish | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |fo_FO | |Faroese | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |fr_FR |Français |French | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |ga_IE |Gàidhlig |Irish Gaelic | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |gd_GB |Ghaidhlig |Scottish Gaelic | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |gl_ES |Galego |Galician | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |gos_NL |Zudelk |Gronings | | - | |Veenkelonioals | | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |gu_IN | |Gujarati | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |he_IL (*) | |Hebrew | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |hi_IN (*) | |Hindi | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |hr_HR |Hrvatski |Croatian | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |hu_HU |Magyar |Hungarian | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |hy_AM |Hayeren |Armenian | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |id_ID |Bahasa Indonesia |Indonesian | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |is_IS |Íslenska |Icelandic | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |it_IT |Italiano |Italian | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |iu_CA | |Inuktitut | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |ja_JP (*) | |Japanese |right [Alt] | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |ka_GE | |Georgian | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |kab | |Kabyle | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |km_KH | |Khmer | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |kn_IN | |Kannada | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |ko_KR (*) | |Korean |right [Alt] or| - | | | |left [Alt] | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |kok_IN | |Konkani | | - | | |(Devanagari) | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |kok@roman | |Konkani (Roman) | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |ks_IN@devanagari| |Kashmiri | | - | | |(Devanagari) | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |ks_IN | |Kashmiri | | - | | |(Perso-Arabic) | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |ku_TR | |Kurdish | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |lb_LU |Letzebuergesch |Luxembourgish | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |lg_UG | |Luganda | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |lt_LT |Lietuviu |Lithuanian | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |lv_LV | |Latvian | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |mk_MK | |Macedonian | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |mai_IN | |Maithili | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |ml_IN | |Malayalam | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |mn_MN | |Mongolian | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |mni_IN | |Manipuri | | - | | |(Bengali) | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |mni@meiteimayek | |Manipuri (Meitei| | - | | |Mayek) | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |mr_IN | |Marathi | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |ms_MY | |Malay | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |nb_NO |Norsk (bokmål) |Norwegian Bokmål| | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |ne_NP |Nepali | | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |nl_NL | |Dutch | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |nn_NO |Norsk (nynorsk) |Norwegian | | - | | |Nynorsk | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |nr_ZA | |Ndebele | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |nso_ZA |Sesotho sa Leboa |Northern Sotho | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |oc_FR | |Occitan | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |oj_CA |Ojibwe |Ojibway | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |pa_IN | |Punjabi | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |or_IN |Odia |Oriya | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |pl_PL |Polski |Polish | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |pt_BR |Portugês Brazileiro|Brazilian | | - | | |Portuguese | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |pt_PT |Portugês |Portuguese | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |ro_RO | |Romanian | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |ru_RU |Russkiy |Russian | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |rw_RW | |Kinyarwanda | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |sa_IN | |Sanskrit | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |sat_IN | |Santali | | - | | |(Devanagari) | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |sat@olchiki | |Santali | | - | | |(Ol-Chikii) | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |shs_CA |Secwepemctin |Shuswap | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |si_LK | |Sinhala | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |sd_IN@devanagari| |Sindhi | | - | | |(Devanagari) | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |sd_IN | |Sindhi | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |sk_SK | |Slovak | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |sl_SI | |Slovenian | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |son | |Songhay | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |sq_AL | |Albanian | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |sr_YU | |Serbian | | - | | |(cyrillic) | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |sr_RS@latin | |Serbian (latin) | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |su_ID | |Sundanese | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |sv_SE |Svenska |Swedish | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |sw_TZ | |Swahili | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |ta_IN (*) | |Tamil | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |te_IN (*) | |Telugu | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |th_TH (*) | |Thai | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |tl_PH (*) | |Tagalog | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |tlh |tlhIngan |Klingon | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |tr_TR | |Turkish | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |tw_GH | |Twi | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |uk_UA | |Ukrainian | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |ur_IN | |Urdu | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |ve_ZA | |Venda | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |vec |Venèto |Venetian | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |vi_VN | |Vietnamese | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |wa_BE | |Walloon | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |wo_SN | |Wolof | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |xh_ZA | |Xhosa | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |zh_CN (*) | |Chinese | | - | | |(Simplified) | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |zh_TW (*) | |Chinese | | - | | |(Traditional) | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |zam | |Zapotec | | - | | |(Miahuatlan) | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |zu_ZA | |Zulu | | - +--------------------------------------------------------------------+ + +----------------------------------------------------------------------+ + | |Language |Language |Input Method | + |Locale Code |(native name) |(English name) |Cycle Key | + | | | |Combination | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |C | |English | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |ach_UG |Acoli |Acholi | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |af_ZA | |Afrikaans | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |ak_GH | |Akan | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |am_ET | |Amharic | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |an_ES | |Aragones | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |ar_SA | |Arabic | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |as_IN | |Assamese | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |ast_ES | |Asturian | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |az_AZ | |Azerbaijani | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |bm_ML | |Bambara | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |bn_IN | |Bengali | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |be_BY |Bielaruskaja |Belarusian | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |bg_BG | |Bulgarian | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |bo_CN (*) | |Tibetan | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |br_FR |Brezhoneg |Breton | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |brx_IN | |Bodo | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |bs_BA | |Bosnian | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |ca_ES |Català |Catalan | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |ca_ES@valencia |Valencia |Valencian | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |cgg_UG |Chiga |Kiga | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |cs_CZ |Cesky |Czech | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |cy_GB |Cymraeg |Welsh | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |da_DK |Dansk |Danish | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |de_DE |Deutsch |German | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |doi_IN | |Dogri | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |et_EE | |Estonian | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |el_GR (*) | |Greek | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |en_AU | |Australian | | + | | |English | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |en_CA | |Canadian English | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |en_GB | |British English | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |en_ZA | |South African | | + | | |English | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |eo | |Esperanto | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |es_ES |Español |Spanish | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |es_MX |Español-Mejicano |Mexican Spanish | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |eu_ES |Euskara |Basque | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |fa_IR | |Persian | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |ff_SN |Fulah |Fula | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |fi_FI |Suomi |Finnish | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |fo_FO | |Faroese | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |fr_FR |Français |French | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |ga_IE |Gàidhlig |Irish Gaelic | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |gd_GB |Ghaidhlig |Scottish Gaelic | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |gl_ES |Galego |Galician | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |gos_NL |Zudelk |Gronings | | + | |Veenkelonioals | | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |gu_IN | |Gujarati | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |he_IL (*) | |Hebrew | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |hi_IN (*) | |Hindi | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |hr_HR |Hrvatski |Croatian | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |hu_HU |Magyar |Hungarian | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |hy_AM |Hayeren |Armenian | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |id_ID |Bahasa Indonesia |Indonesian | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |is_IS |Íslenska |Icelandic | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |it_IT |Italiano |Italian | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |iu_CA | |Inuktitut | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |ja_JP (*) | |Japanese |right [Alt] | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |ka_GE | |Georgian | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |kab | |Kabyle | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |km_KH | |Khmer | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |kn_IN | |Kannada | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |ko_KR (*) | |Korean |right [Alt] or | + | | | |left [Alt] | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |kok_IN | |Konkani | | + | | |(Devanagari) | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |kok@roman | |Konkani (Roman) | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |ks_IN@devanagari| |Kashmiri | | + | | |(Devanagari) | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |ks_IN | |Kashmiri | | + | | |(Perso-Arabic) | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |ku_TR | |Kurdish | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |lb_LU |Letzebuergesch |Luxembourgish | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |lg_UG | |Luganda | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |lt_LT |Lietuviu |Lithuanian | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |lv_LV | |Latvian | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |mk_MK | |Macedonian | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |mai_IN | |Maithili | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |ml_IN | |Malayalam | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |mn_MN | |Mongolian | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |mni_IN | |Manipuri | | + | | |(Bengali) | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |mni@meiteimayek | |Manipuri (Meitei | | + | | |Mayek) | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |mr_IN | |Marathi | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |ms_MY | |Malay | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |nb_NO |Norsk (bokmål) |Norwegian Bokmål | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |ne_NP |Nepali | | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |nl_NL | |Dutch | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |nn_NO |Norsk (nynorsk) |Norwegian Nynorsk| | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |nr_ZA | |Ndebele | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |nso_ZA |Sesotho sa Leboa |Northern Sotho | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |oc_FR | |Occitan | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |oj_CA |Ojibwe |Ojibway | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |pa_IN | |Punjabi | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |or_IN |Odia |Oriya | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |pl_PL |Polski |Polish | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |pt_BR |Portugês Brazileiro|Brazilian | | + | | |Portuguese | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |pt_PT |Portugês |Portuguese | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |ro_RO | |Romanian | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |ru_RU |Russkiy |Russian | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |rw_RW | |Kinyarwanda | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |sa_IN | |Sanskrit | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |sat_IN | |Santali | | + | | |(Devanagari) | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |sat@olchiki | |Santali | | + | | |(Ol-Chikii) | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |shs_CA |Secwepemctin |Shuswap | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |si_LK | |Sinhala | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |sd_IN@devanagari| |Sindhi | | + | | |(Devanagari) | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |sd_IN | |Sindhi | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |sk_SK | |Slovak | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |sl_SI | |Slovenian | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |son | |Songhay | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |sq_AL | |Albanian | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |sr_YU | |Serbian | | + | | |(cyrillic) | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |sr_RS@latin | |Serbian (latin) | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |su_ID | |Sundanese | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |sv_SE |Svenska |Swedish | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |sw_TZ | |Swahili | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |ta_IN (*) | |Tamil | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |te_IN (*) | |Telugu | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |th_TH (*) | |Thai | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |tl_PH (*) | |Tagalog | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |tlh |tlhIngan |Klingon | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |tr_TR | |Turkish | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |tw_GH | |Twi | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |uk_UA | |Ukrainian | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |ur_IN | |Urdu | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |ve_ZA | |Venda | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |vec |Venèto |Venetian | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |vi_VN | |Vietnamese | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |wa_BE | |Walloon | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |wo_SN | |Wolof | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |xh_ZA | |Xhosa | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |zh_CN (*) | |Chinese | | + | | |(Simplified) | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |zh_TW (*) | |Chinese | | + | | |(Traditional) | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |zam | |Zapotec | | + | | |(Miahuatlan) | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |zu_ZA | |Zulu | | + +----------------------------------------------------------------------+ - (*) - These languages require their own fonts, since they are not - represented using a Latin character set, like the others. See the - "Special Fonts" section, below. + (*) - These languages require their own fonts, since they are not + represented using a Latin character set, like the others. See the + "Special Fonts" section, below. - Note: Tux Paint provides an alternative input method for entering - characters with the Text tool in some locales. The key comibation(s) - listed can be used to cycle through the supported input methods while - the Text tool is active. + Note: Tux Paint provides an alternative input method for entering + characters with the Text tool in some locales. The key comibation(s) + listed can be used to cycle through the supported input methods while + the Text tool is active. Setting Your Environment's Locale - Changing your locale will affect much of your environment. + Changing your locale will affect much of your environment. - As stated above, along with letting you choose the language at runtime - using command-line options ("--lang" and "--locale"), Tux Paint honors - the global locale setting in your environment. + As stated above, along with letting you choose the language at runtime + using command-line options ("--lang" and "--locale"), Tux Paint honors + the global locale setting in your environment. - If you haven't already set your environment's locale, the following - will briefly explain how: + If you haven't already set your environment's locale, the following will + briefly explain how: Linux/Unix Users - First, be sure the locale you want to use is enabled by editing the - file "/etc/locale.gen" on your system and then running the program - "locale-gen" as root. + First, be sure the locale you want to use is enabled by editing the file + "/etc/locale.gen" on your system and then running the program + "locale-gen" as root. - Note: Debian users may be able to simply run the command - "dpkg-reconfigure locales" as root to bring up a configuration - dialog. Ubuntu users may be able to run "sudo dpkg-reconfigure - localeconf" (the "localeconf" package may need to be installed - first), or you may need to edit the file - "/var/lib/locales/supported.d/local" first, and add locales they - want, from the list found in "/usr/share/i18n/SUPPORTED". + Note: Debian users may be able to simply run the command + "dpkg-reconfigure locales" as root to bring up a configuration dialog. + Ubuntu users may be able to run "sudo dpkg-reconfigure localeconf" (the + "localeconf" package may need to be installed first), or you may need to + edit the file "/var/lib/locales/supported.d/local" first, and add + locales they want, from the list found in "/usr/share/i18n/SUPPORTED". - Then, before running Tux Paint, set your "$LANG" environment - variable to one of the locales listed above. (If you want all - programs that can be translated to be, you may wish to place the - following in your login script; e.g. "~/.profile", "~/.bashrc", - "~/.cshrc", etc.) + Then, before running Tux Paint, set your "$LANG" environment variable to + one of the locales listed above. (If you want all programs that can be + translated to be, you may wish to place the following in your login + script; e.g. "~/.profile", "~/.bashrc", "~/.cshrc", etc.) - For example, in a Bourne Shell (like BASH): + For example, in a Bourne Shell (like BASH): - export LANG=es_ES ; \ - tuxpaint + export LANG=es_ES ; \ + tuxpaint - And in a C Shell (like TCSH): + And in a C Shell (like TCSH): - setenv LANG es_ES ; \ - tuxpaint + setenv LANG es_ES ; \ + tuxpaint Windows Users - Tux Paint will recognize the current locale and use the appropriate - files by default. So this section is only for people trying - different languages. + Tux Paint will recognize the current locale and use the appropriate + files by default. So this section is only for people trying different + languages. - The simplest thing to do is to use the "--lang" switch in the - shortcut (see "INSTALL"). However, by using an MSDOS Prompt window, - it is also possible to issue a command like this: + The simplest thing to do is to use the "--lang" switch in the shortcut + (see "INSTALL"). However, by using an MSDOS Prompt window, it is also + possible to issue a command like this: - set LANG=es_ES + set LANG=es_ES - ...which will set the language for the lifetime of that DOS window. + ...which will set the language for the lifetime of that DOS window. - For something more permanent, you can set an 'environment variable' - using the "System properties" dialogue as follows: + For something more permanent, you can set an 'environment variable' + using the "System properties" dialogue as follows: - * Press the "[Windows]+[R]" key combination to open the "Run ..." - dialogue. - * Enter "sysdm.cpl" in the text box and click the "[OK]" button to - open the "System properties" dialogue. - * Select the "Advanced" tab. - * Click the "Environment Variables..." button. - * Edit the value of the parameter "LANG" (create it, if it doesn't - exists). + * Press the "[Windows]+[R]" key combination to open the "Run ..." + dialogue. + * Enter "sysdm.cpl" in the text box and click the "[OK]" button to + open the "System properties" dialogue. + * Select the "Advanced" tab. + * Click the "Environment Variables..." button. + * Edit the value of the parameter "LANG" (create it, if it doesn't + exists). Special Fonts - Some languages require special fonts be installed. These font files - (which are in TrueType format (TTF)), are much too large to include - with the Tux Paint download, and are available separately. (See the - table above, under the "Choosing a Different Language" section.) + Some languages require special fonts be installed. These font files + (which are in TrueType format (TTF)), are much too large to include with + the Tux Paint download, and are available separately. (See the table + above, under the "Choosing a Different Language" section.) - Note: As of version 0.9.18, Tux Paint uses the "SDL_Pango" library, - which utilizes the "Pango" library to render text in the user - interface, rather than using "SDL_ttf" directly. Unless your copy of - Tux Paint was built without Pango support, special fonts should no - longer be necessary. + Note: As of version 0.9.18, Tux Paint uses the "SDL_Pango" library, + which utilizes the "Pango" library to render text in the user interface, + rather than using "SDL_ttf" directly. Unless your copy of Tux Paint was + built without Pango support, special fonts should no longer be + necessary. - When running Tux Paint in a language that requires its own font, Tux - Paint will try to load the font file from its system-wide "fonts" - directory (under a "locale" subdirectory). The name of the file - corresponds to the first two letters in the 'locale' code of the - language (e.g., "ko" for Korean, "ja" for Japanese, "zh_tw" for - Traditional Chinese). + When running Tux Paint in a language that requires its own font, Tux + Paint will try to load the font file from its system-wide "fonts" + directory (under a "locale" subdirectory). The name of the file + corresponds to the first two letters in the 'locale' code of the + language (e.g., "ko" for Korean, "ja" for Japanese, "zh_tw" for + Traditional Chinese). - For example, under Linux or Unix, when Tux Paint is run in Korean - (e.g., with the option "--lang korean"), Tux Paint will attempt to - load the following font file: + For example, under Linux or Unix, when Tux Paint is run in Korean (e.g., + with the option "--lang korean"), Tux Paint will attempt to load the + following font file: - /usr/share/tuxpaint/fonts/locale/ko.ttf + /usr/share/tuxpaint/fonts/locale/ko.ttf - You can download fonts for supported languages from Tux Paint's - website, https://tuxpaint.org/. (Look in the 'Fonts' section under - 'Download.') + You can download fonts for supported languages from Tux Paint's website, + https://tuxpaint.org/. (Look in the 'Fonts' section under 'Download.') - Under Unix and Linux, you can use the Makefile that comes with the - font to install the font in the appropriate location. + Under Unix and Linux, you can use the Makefile that comes with the font + to install the font in the appropriate location. diff --git a/docs/en/html/OPTIONS.html b/docs/en/html/OPTIONS.html index c90459b18..9479af9ec 100644 --- a/docs/en/html/OPTIONS.html +++ b/docs/en/html/OPTIONS.html @@ -95,7 +95,7 @@

            - March 22, 2022

            + March 30, 2022

    @@ -128,7 +128,7 @@
    -
    +

    @@ -138,32 +138,34 @@

    A graphical tool is available that allows you to change Tux Paint's behavior. However, if you'd rather not install and use this tool, or want a better understanding of the available options, please continue reading.

    -
    +
    -
    -
    -

    - Configuration File

    -
    - -
    -

    - You can create a simple configuration file for Tux Paint, which it will read each time you start it up.

    - -

    - The file is simply a plain text file containing the options you want enabled:

    -
    - -
    +
    +
    -

    - Linux and Unix Users

    +

    + Configuration File

    - The file you should create is called ".tuxpaintrc" and it should be placed in your home directory. (a.k.a. "~/.tuxpaintrc" or "$HOME/.tuxpaintrc")

    + You can create a simple configuration file for Tux Paint, which it will read each time you start it up.

    +
    -
    +

    + The file is simply a plain text file containing the options you want enabled:

    + +
    +
    +
    +

    + Linux and Unix Users

    +
    + +

    + The file you should create is called ".tuxpaintrc" and it should be placed in your home directory. (a.k.a. "~/.tuxpaintrc" or "$HOME/.tuxpaintrc")

    +
    + +

    System-Wide Configuration File

    @@ -182,20 +184,19 @@
    --nosysconfig
    -
    -
    +
    +
    -
    +

    macOS Users

    -
    -

    - The file you should create is called "tuxpaint.cfg" and it should be placed in your home folder, under the sub-folder: Library/Application Support/TuxPaint

    +

    + The file you should create is called "tuxpaint.cfg" and it should be placed in your home folder, under the sub-folder: Library/Application Support/TuxPaint

    -
    +

    System-Wide Configuration File

    @@ -207,115 +208,117 @@
    /Library/Application Support/TuxPaint/tuxpaint.cfg
    -
    -
    +
    +
    -
    +

    Windows Users

    -
    -

    - The file you should create is called "tuxpaint.cfg" and it should be placed in Tux Paint's folder.

    +

    + The file you should create is called "tuxpaint.cfg" and it should be placed in Tux Paint's folder.

    -

    - You can use NotePad or WordPad to create this file. Be sure to save it as Plain Text, and make sure the filename doesn't have ".txt" at the end...

    -
    +

    + You can use NotePad or WordPad to create this file. Be sure to save it as Plain Text, and make sure the filename doesn't have ".txt" at the end...

    +
    -
    +

    Available Options

    +
    -
    -

    - The following settings can be set in the configuration file. (Command-line settings will override these. See the "Command-Line Options" section, below.)

    +

    + The following settings can be set in the configuration file. (Command-line settings will override these. See the "Command-Line Options" section, below.)

    +
    -

    - Video/Sound

    -
    -

    - Video

    +
    +

    Video/Sound

    +
    +
    +
    +
    +

    Video

    +
    -
    fullscreen=yes
    - +

    Run the program in full screen mode, rather than in a window.

    Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "fullscreen=no". In both cases, may be overridden by the command-line option "--windowed".

    - +
    fullscreen=native
    - +

    Run the program in full screen mode. Additionally, assume the screen's current resolution (set by the operating system).

    - +
    windowsize=SIZE
    - +

    Run the program at a different size (in windowed mode) or at a different screen resolution (in fullscreen mode), rather than the default (usually 800x600).

    - +

    The SIZE value should be presented in pixels, in 'width-by-height' format, with an "x" (lowercase X) between the values. The size can be anything that's at least 640 wide, and at least 480 tall.

    - +

    Some examples:

    - +
    • 640x480
    • - +
    • 1024x768
    • - +
    • 768x1024
    • - +
    • 1600x1200
    - +
    orient=portrait
    - +

    Swaps the width/height options given to Tux Paint, useful for rotating the window on portait displays, such as a tablet PC that's in tablet orientation.

    Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "orient=landscape". In both cases, may be overridden by the command-line option "--orient=landscape".

    - +
    native=yes
    - +

    When running Tux Paint in fullscreen mode, this assumes the screen's current resolution (overriding any "windowsize" option), as set by the operating system.

    - +
    allowscreensaver=yes
    - +

    By default, Tux Paint prevents your system's screensaver from starting up. You can override this by using the "allowscreensaver" option. Note: This requires version 1.2.12 or higher of the SDL library. (You can also do this by setting the "SDL_VIDEO_ALLOW_SCREENSAVER" environment variable on your system to "1".)

    @@ -323,27 +326,29 @@ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "allowscreensaver=no" or "disablescreensaver=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--disablescreensaver".

    -
    +
    + +
    +
    +

    Sound

    +
    -

    - Sound

    -
    nosound=yes
    - +

    Disable sound effects. (Note: Pressing [Alt] + [S] cannot be used to reenable sounds if they were disabled using this option.)

    Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nosound=no" or "sound=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--sound".

    - +
    nostereo=yes
    - +

    Disable stereo panning support. (Useful for users with hearing impairment in one ear, or places where a single speaker or headphone is being used.)

    @@ -351,46 +356,49 @@ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nostereo=no" or "stereo=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--stereo".

    -
    +
    + +
    +
    +

    Interface Size

    +
    -

    - Interface Size

    -
    buttonsize=SIZE
    - +

    Set the pixel size of buttons in Tux Paint's user interface (overriding the default of "48"). Useful when using very high-density displays or coarse input devices, such as eye gaze trackers.

    - +

    The SIZE value should be presented in pixels, and can be anything between 24 and 192, inclusive. Most buttons are square, and this will affect their width and height.

    - +

    Note: If the chosen button size would cause the buttons to be too large for all required UI elements to appear under Tux Paint's chosen window size, the largest possible button size will be used. (A note will appear in stderr.)

    - +
    colorsrows=ROWS
    - +

    How many rows of color palette buttons to show; useful when using a large color palette (see "colorfile", above), and/or for use with coarse input devices (like eyegaze trackers). "ROWS" may be between "1" (the default) and "3".

    -
    -
    +
    +
    +
    +

    Mouse/Keyboard

    +
    +
    +
    +
    +

    Cursor

    +
    -

    - Mouse/Keyboard

    -
    -

    - Cursor

    - -
    nofancycursors=yes @@ -420,12 +428,13 @@ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "hidecursor=no" or "showcursor=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--showcursor".

    -
    +
    -

    - Keyboard

    +
    +
    +

    Keyboard

    +
    -
    noshortcuts=yes @@ -441,12 +450,13 @@ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "noshortcuts=no" or "shortcuts=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--shortcuts".

    -
    +
    -

    - Mouse

    +
    +
    +

    Mouse

    +
    -
    grab=yes @@ -487,16 +497,17 @@ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nobuttondistinction=no" or "buttondistinction=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--buttondistinction".

    -
    - +
    +
    +
    +

    Simplification

    +
    +
    +
    +
    +

    Interface Simplification

    +
    -

    - Simplification

    -
    -

    - Interface Simplification

    - -
    simpleshapes=yes @@ -534,12 +545,13 @@ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "uppercase=no" or "mixedcase=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--mixedcase".

    -
    +
    -

    - Initial Stamp Size

    +
    +
    +

    Initial Stamp Size

    +
    -
    stampsize=SIZE @@ -553,12 +565,13 @@ Specify "default" to let Tux Paint decide (its standard behavior).

    -
    +
    -

    - Control Simplification

    +
    +
    +

    Control Simplification

    +
    -
    noquit=yes @@ -649,16 +662,17 @@ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nobrushspacing=no" or "brushspacing=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--brushspacing".

    -
    - +
    +
    +
    +

    Languages

    +
    +
    +
    +
    +

    Language

    +
    -

    - Languages

    -
    -

    - Language

    - -
    lang=LANGUAGE @@ -666,7 +680,7 @@

    - Run Tux Paint in one of the supported languages. Possible choice for LANGUAGE currently include:

    + Run Tux Paint in one of the supported languages. Possible choices for LANGUAGE currently include:

    - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
    - english - - american-english -
    - acholi - - acoli -
    - afrikaans - - -
    - akan - - twi-fante -
    - albanian - - -
    - amharic - - -
    - arabic - - -
    - aragones - - -
    - armenian - - hayeren -
    - assamese - - -
    - asturian - - -
    - australian-english - - -
    - azerbaijani - - -
    - bambara - - -
    - basque - - euskara -
    - belarusian - - bielaruskaja -
    - bengali - - -
    - bodo - - -
    - bokmal - - -
    - bosnian - - -
    - brazilian-portuguese - - portugues-brazilian - brazilian
    - breton - - brezhoneg -
    - british-english - - british -
    - bulgarian - - -
    - canadian-english - - -
    - catalan - - catala -
    - chinese - - simplified-chinese -
    - croatian - - hrvatski -
    - czech - - cesky -
    - danish - - dansk -
    - - - dogri -
    - dutch - - nederlands -
    - esperanto - - -
    - estonian - - -
    - faroese - - -
    - finnish - - suomi -
    - french - - francais -
    - fula - - fulah - pulaar-fulfulde
    - gaelic - - gaidhlig - irish-gaelic
    - galician - - galego -
    - georgian - - -
    - german - - deutsch -
    - greek - - -
    - gronings - - zudelk-veenkelonioals -
    - gujarati - - -
    - hebrew - - -
    - hindi - - -
    - hungarian - - magyar -
    - icelandic - - islenska -
    - indonesian - - bahasa-indonesia -
    - inuktitut - - -
    - italian - - italiano -
    - japanese - - -
    - kabyle - - - kabylian
    - kannada - - -
    - kashmiri-devanagari - - -
    - kashmiri-perso-arabic - - -
    - khmer - - -
    - kiga - - chiga -
    - kinyarwanda - - -
    - klingon - - tlhIngan -
    - konkani-devanagari - - -
    - konkani-roman - - -
    - korean - - -
    - kurdish - - -
    - latvian - - -
    - lithuanian - - lietuviu -
    - luganda - - -
    - luxembourgish - - letzebuergesch -
    - macedonian - - -
    - maithili - - -
    - malay - - -
    - malayalam - - -
    - manipuri-bengali - - -
    - manipuri-meitei-mayek - - -
    - marathi - - -
    - mexican-spanish - - espanol-mejicano - mexican
    - mongolian - - -
    - ndebele - - -
    - nepali - - -
    - northern-sotho - - sesotho-sa-leboa -
    - norwegian - - nynorsk - norsk
    - occitan - - -
    - odia - - oriya -
    - ojibwe - - ojibway -
    - persian - - -
    - polish - - polski -
    - portuguese - - portugues -
    - punjabi - - panjabi -
    - romanian - - -
    - russian - - russkiy -
    - sanskrit - - -
    - santali-devanagari - - -
    - santali-ol-chiki - - -
    - scottish - - ghaidhlig - scottish-gaelic
    - serbian - - -
    - serbian-latin - - -
    - shuswap - - secwepemctin -
    - sindhi-devanagari - - -
    - sindhi-perso-arabic - - -
    - slovak - - -
    - slovenian - - slovensko -
    - songhay - - -
    - southafrican-english - - -
    - spanish - - espanol -
    - sundanese - - -
    - swahili - - -
    - swedish - - svenska -
    - tagalog - - -
    - tamil - - -
    - telugu - - -
    - thai - - -
    - tibetan - - -
    - traditional-chinese - - -
    - turkish - - -
    - twi - - -
    - ukrainian - - -
    - urdu - - -
    - venda - - -
    - venetian - - veneto -
    - vietnamese - - -
    - walloon - - walon -
    - welsh - - cymraeg -
    - wolof - - -
    - xhosa - - -
    - miahuatlan-zapotec - - - zapotec
    - zulu - - - zulu englishamerican-english
    acholiacoli
    afrikaans
    akantwi-fante
    albanian
    amharic
    arabic
    aragones
    armenianhayeren
    assamese
    asturian
    australian-english
    azerbaijani
    bambara
    basqueeuskara
    belarusianbielaruskaja
    bengali
    bodo
    bokmal
    bosnian
    brazilian-portugueseportugues-brazilianbrazilian
    bretonbrezhoneg
    british-englishbritish
    bulgarian
    canadian-english
    catalancatala
    chinesesimplified-chinese
    croatianhrvatski
    czechcesky
    danishdansk
    dogri
    dutchnederlands
    esperanto
    estonian
    faroese
    finnishsuomi
    frenchfrancais
    fulafulahpulaar-fulfulde
    gaelicgaidhligirish-gaelic
    galiciangalego
    georgian
    germandeutsch
    greek
    groningszudelk-veenkelonioals
    gujarati
    hebrew
    hindi
    hungarianmagyar
    icelandicislenska
    indonesianbahasa-indonesia
    inuktitut
    italianitaliano
    japanese
    kabylekabylian
    kannada
    kashmiri-devanagari
    kashmiri-perso-arabic
    khmer
    kigachiga
    kinyarwanda
    klingontlhIngan
    konkani-devanagari
    konkani-roman
    korean
    kurdish
    latvian
    lithuanianlietuviu
    luganda
    luxembourgishletzebuergesch
    macedonian
    maithili
    malay
    malayalam
    manipuri-bengali
    manipuri-meitei-mayek
    marathi
    mexican-spanishespanol-mejicanomexican
    mongolian
    ndebele
    nepali
    northern-sothosesotho-sa-leboa
    norwegiannynorsknorsk
    occitan
    odiaoriya
    ojibweojibway
    persian
    polishpolski
    portugueseportugues
    punjabipanjabi
    romanian
    russianrusskiy
    sanskrit
    santali-devanagari
    santali-ol-chiki
    scottishghaidhligscottish-gaelic
    serbian
    serbian-latin
    shuswapsecwepemctin
    sindhi-devanagari
    sindhi-perso-arabic
    slovak
    slovenianslovensko
    songhay
    southafrican-english
    spanishespanol
    sundanese
    swahili
    swedishsvenska
    tagalog
    tamil
    telugu
    thai
    tibetan
    traditional-chinese
    turkish
    twi
    ukrainian
    urdu
    venda
    venetianveneto
    vietnamese
    walloonwalon
    welshcymraeg
    wolof
    xhosa
    miahuatlan-zapoteczapotec
    zuluzulu
    @@ -1848,12 +1354,13 @@ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "mirrorstamps=no" or "dontmirrorstamps=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--dontmirrorstamps".

    -
    +
    -

    - Fonts

    +
    +
    +

    Fonts

    +
    -
    sysfonts=yes @@ -1880,16 +1387,17 @@ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "alllocalefonts=no" or "currentlocalefont=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--currentlocalefont".

    -
    - +
    +
    +
    +

    Printing

    +
    +
    +
    +
    +

    Print Permissions

    +
    -

    - Printing

    -
    -

    - Print Permissions

    - -
    noprint=yes @@ -1912,12 +1420,13 @@ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "printdelay=0". In both cases, may be overridden by the command-line option "--printdelay=0".

    -
    +
    -

    - Show Printer Dialog

    +
    +
    +

    Show Printer Dialog

    +
    -
    altprint=always @@ -1974,12 +1483,13 @@
    -
    +
    -

    - Print Commands

    +
    +
    +

    Print Commands

    +
    -
    printcommand=COMMAND @@ -2025,12 +1535,13 @@
    -
    +
    -

    - Paper Size

    +
    +
    +

    Paper Size

    +
    -
    papersize=PAPERSIZE @@ -2049,16 +1560,17 @@
    -
    - +
    +
    +
    +

    Saving

    +
    +
    +
    +
    +

    Save Over Earlier Work

    +
    -

    - Saving

    -
    -

    - Save Over Earlier Work

    - -
    saveover=yes @@ -2088,12 +1600,13 @@ When saving an existing drawing, you will be first asked whether to save over the older version or not.

    -
    +
    -

    - Starting Out

    +
    +
    +

    Starting Out

    +
    -
    startblank=yes @@ -2118,12 +1631,13 @@
    -
    +
    -

    - Save and Export Directories

    +
    +
    +

    Save and Export Directories

    +
    -
    savedir=DIRECTORY @@ -2195,12 +1709,13 @@
    -
    +
    -

    - More Saving Options

    +
    +
    +

    More Saving Options

    +
    -
    nosave=yes @@ -2225,16 +1740,17 @@
    -
    - +
    +
    +
    +

    Data

    +
    +
    +
    +
    +

    Lockfile

    +
    -

    - Data

    -
    -

    - Lockfile

    - -
    nolockfile=yes @@ -2255,12 +1771,13 @@
    -
    +
    -

    - Data Directory

    +
    +
    +

    Data Directory

    +
    -
    datadir=DIRECTORY @@ -2298,12 +1815,13 @@
    -
    +
    -

    - Color Palette File

    +
    +
    +

    Color Palette File

    +
    -
    colorfile=FILENAME @@ -2329,16 +1847,17 @@ NOTES: You must separate decimal values with spaces, and begin hexadecimal values with a pound/number-sign character ("#"). In 3-digit hexadecimal, each digit is used for both the high and low halves of the byte, so "#FFF" is the same as "#FFFFFF", not "#F0F0F0".

    -
    - +
    +
    +
    +

    Accessibility

    +
    +
    +
    +
    +

    Mouse

    +
    -

    - Accessibility

    -
    -

    - Mouse

    - -
    mouse-accessibility=yes @@ -2349,12 +1868,13 @@ In this mode, instead of clicking, dragging and releasing (e.g., to draw), you click, move, and click again to end the motion.

    -
    +
    -

    - Keyboard

    +
    +
    +

    Keyboard

    +
    -
    keyboard=yes @@ -2402,12 +1922,13 @@ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "keyboard=no" or "mouse=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--mouse".

    -
    +
    -

    - Onscreen Keyboard

    +
    +
    +

    Onscreen Keyboard

    +
    -
    onscreen-keyboard=yes @@ -2439,16 +1960,17 @@ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "onscreen-keyboard-disable-change=no". In both cases, may be overridden by the command-line option "--onscreen-keyboard-disable-change=no".

    -
    - +
    +
    +
    +

    Joystick

    +
    +
    +
    +
    +

    Main Device

    +
    -

    - Joystick

    -
    -

    - Main Device

    - -
    joystick-dev=N @@ -2487,12 +2009,13 @@
    -
    +
    -

    - Hat

    +
    +
    +

    Hat

    +
    -
    joystick-hat-slowness=SPEED @@ -2512,12 +2035,13 @@ Sets the delay after wich the pointer will start moving automatically if the hat is keeped pushed. Allowed values are from 0 to 3000. Default value is 1000.

    -
    +
    -

    - Buttons to Disable

    +
    +
    +

    Buttons to Disable

    +
    -
    joystick-buttons-ignore=BUTTON1,BUTTON2,... @@ -2679,15 +2203,16 @@ Selects the joystick button number, as seen by SDL, that will be a shortcut to print.

    -
    - +
    +
    +
    - +
    +
    +

    + Overriding System Config. Options

    +
    -

    - Overriding System Config. Options

    - -

    (For Linux and Unix users)

    @@ -2710,228 +2235,232 @@ print=yes
    mixedcase=yes
    - +
    -

    - Command-Line Options

    +
    +
    +

    + Command-Line Options

    +
    -
    - Options can also be issued on the command-line when you start Tux Paint.
    -
    -
    - --fullscreen
    - --WIDTHxHEIGHT
    - --buttonsize=SIZE
    - --colorsrows=ROWS
    - --orient=portrait
    - --native
    - --allowscreensaver
    - --startblank
    - --nosound
    - --nostereo
    - --noquit
    - --noprint
    - --printdelay=SECONDS
    - --printcfg
    - --altprintnever
    - --altprintalways
    - --papersize=PAPERSIZE
    - --printcommand=COMMAND
    - --altprintcommand=COMMAND
    - --nolockfile
    - --simpleshapes
    - --uppercase
    - --grab
    - --noshortcuts
    - --nowheelmouse
    - --nobuttondistinction
    - --nofancycursors
    - --hidecursor
    - --nooutlines
    - --nostamps
    - --nostampcontrols
    - --nomagiccontrols
    - --noshapecontrols
    - --nolabel
    - --newcolorslast
    - --mouse-accessibility
    - --onscreen-keyboard
    - --onscreen-keyboard-layout
    - --onscreen-keyboard-disable-change
    - --joystick-dev
    - --joystick-slowness
    - --joystick-threshold
    - --joystick-maxsteps
    - --joystick-hat-slowness
    - --joystick-hat-timeout
    - --joystick-btn-escape
    - --joystick-btn-brush
    - --joystick-btn-stamp
    - --joystick-btn-lines
    - --joystick-btn-shapes
    - --joystick-btn-text
    - --joystick-btn-label
    - --joystick-btn-magic
    - --joystick-btn-undo
    - --joystick-btn-redo
    - --joystick-btn-eraser
    - --joystick-btn-new
    - --joystick-btn-open
    - --joystick-btn-save
    - --joystick-btn-pgsetup
    - --joystick-btn-print
    - --joystick-buttons-ignore
    - --sysfonts
    - --alllocalefonts
    - --mirrorstamps
    - --stampsize=SIZE
    - --keyboard
    - --savedir DIRECTORY
    - --datadir DIRECTORY
    - --exportdir DIRECTORY
    - --saveover
    - --saveovernew
    - --nosave
    - --autosave
    - --lang LANGUAGE
    - --colorfile FILE
    -
    +

    + Options may also be issued on the command-line when you go to launch Tux Paint.

    +
    +
    + --fullscreen
    + --WIDTHxHEIGHT
    + --buttonsize=SIZE
    + --colorsrows=ROWS
    + --orient=portrait
    + --native
    + --allowscreensaver
    + --startblank
    + --nosound
    + --nostereo
    + --noquit
    + --noprint
    + --printdelay=SECONDS
    + --printcfg
    + --altprintnever
    + --altprintalways
    + --papersize=PAPERSIZE
    + --printcommand=COMMAND
    + --altprintcommand=COMMAND
    + --nolockfile
    + --simpleshapes
    + --uppercase
    + --grab
    + --noshortcuts
    + --nowheelmouse
    + --nobuttondistinction
    + --nofancycursors
    + --hidecursor
    + --nooutlines
    + --nostamps
    + --nostampcontrols
    + --nomagiccontrols
    + --noshapecontrols
    + --nolabel
    + --newcolorslast
    + --mouse-accessibility
    + --onscreen-keyboard
    + --onscreen-keyboard-layout
    + --onscreen-keyboard-disable-change
    + --joystick-dev
    + --joystick-slowness
    + --joystick-threshold
    + --joystick-maxsteps
    + --joystick-hat-slowness
    + --joystick-hat-timeout
    + --joystick-btn-escape
    + --joystick-btn-brush
    + --joystick-btn-stamp
    + --joystick-btn-lines
    + --joystick-btn-shapes
    + --joystick-btn-text
    + --joystick-btn-label
    + --joystick-btn-magic
    + --joystick-btn-undo
    + --joystick-btn-redo
    + --joystick-btn-eraser
    + --joystick-btn-new
    + --joystick-btn-open
    + --joystick-btn-save
    + --joystick-btn-pgsetup
    + --joystick-btn-print
    + --joystick-buttons-ignore
    + --sysfonts
    + --alllocalefonts
    + --mirrorstamps
    + --stampsize=SIZE
    + --keyboard
    + --savedir DIRECTORY
    + --datadir DIRECTORY
    + --exportdir DIRECTORY
    + --saveover
    + --saveovernew
    + --nosave
    + --autosave
    + --lang LANGUAGE
    + --colorfile FILE
    +
    -
    -

    - These enable or correspond to the configuration file options described above.

    -
    +
    +

    + These enable or correspond to the configuration file options described above.

    +
    -
    - --windowed
    - --800x600
    - --orient=landscape
    - --disablescreensaver
    - --startlast
    - --sound
    - --stereo
    - --quit
    - --print
    - --printdelay=0
    - --noprintcfg
    - --altprintmod
    - --lockfile
    - --complexshapes
    - --mixedcase
    - --dontgrab
    - --shortcuts
    - --wheelmouse
    - --buttondistinction
    - --fancycursors
    - --showcursor
    - --outlines
    - --stamps
    - --stampcontrols
    - --magiccontrols
    - --shapecontrols
    - --label
    - --newcolorsfirst
    - --nosysfonts
    - --currentlocalefont
    - --dontmirrorstamps
    - --stampsize=default
    - --mouse
    - --saveoverask
    - --save
    - --noautosave
    -
    +
    + --windowed
    + --800x600
    + --orient=landscape
    + --disablescreensaver
    + --startlast
    + --sound
    + --stereo
    + --quit
    + --print
    + --printdelay=0
    + --noprintcfg
    + --altprintmod
    + --lockfile
    + --complexshapes
    + --mixedcase
    + --dontgrab
    + --shortcuts
    + --wheelmouse
    + --buttondistinction
    + --fancycursors
    + --showcursor
    + --outlines
    + --stamps
    + --stampcontrols
    + --magiccontrols
    + --shapecontrols
    + --label
    + --newcolorsfirst
    + --nosysfonts
    + --currentlocalefont
    + --dontmirrorstamps
    + --stampsize=default
    + --mouse
    + --saveoverask
    + --save
    + --noautosave
    +
    -
    -

    - These options can be used to override any settings made in the configuration file. (If the option isn't set in the configuration file(s), no overriding option is necessary.)

    -
    +
    +

    + These options can be used to override any settings made in the configuration file. (If the option isn't set in the configuration file(s), no overriding option is necessary.)

    +
    -
    - --nosysconfig -
    +
    + --nosysconfig +
    -
    -

    - Under Linux and Unix, this prevents the system-wide configuration file, "/etc/tuxpaint/tuxpaint.conf", from being read.

    +
    +

    + Under Linux and Unix, this prevents the system-wide configuration file, "/etc/tuxpaint/tuxpaint.conf", from being read.

    -

    - Only your own configuration file, "~/.tuxpaintrc", if it exists, will be used.

    -
    -
    -
    +

    + Only your own configuration file, "~/.tuxpaintrc", if it exists, will be used.

    + + -

    - Command-Line Informational Options

    +
    +
    +

    + Command-Line Informational Options

    +
    -

    The following options display some informative text on the screen. Tux Paint doesn't actually start up and run afterwards, however.

    -
    -
    -
    - --version
    - --verbose-version -
    +
    +
    + --version
    + --verbose-version +
    -
    -

    - Display the version number and date of the copy of Tux Paint you are running. The "--verbose-version" also lists what compile-time options were set. (See INSTALL and FAQ).

    -
    +
    +

    + Display the version number and date of the copy of Tux Paint you are running. The "--verbose-version" also lists what compile-time options were set. (See INSTALL and FAQ).

    +
    -
    - --copying -
    +
    + --copying +
    -
    -

    - Show brief license information about copying Tux Paint.

    -
    +
    +

    + Show brief license information about copying Tux Paint.

    +
    -
    - --usage -
    +
    + --usage +
    -
    -

    - Display the list of available command-line options.

    -
    +
    +

    + Display the list of available command-line options.

    +
    -
    - --help -
    +
    + --help +
    -
    -

    - Display brief help on using Tux Paint.

    -
    +
    +

    + Display brief help on using Tux Paint.

    +
    -
    - --lang help -
    +
    + --lang help +
    -
    -

    - Display a list of available languages in Tux Paint.

    -
    +
    +

    + Display a list of available languages in Tux Paint.

    +
    -
    - --joystick-dev list -
    +
    + --joystick-dev list +
    -
    -

    - Display list of attached joysticks available to Tux Paint.

    -
    -
    -
    -
    -
    +
    +

    + Display list of attached joysticks available to Tux Paint.

    +
    + +
    +
    -

    - Choosing a Different Language

    +
    +
    +

    + Choosing a Different Language

    +
    -

    Tux Paint has been translated into a number of languages. To access the translations, you can use the "--lang" option on the command-line to set the language (e.g. "--lang spanish") or use the "lang=" setting in the configuration file (e.g., "lang=spanish").

    @@ -2939,1446 +2468,799 @@ Tux Paint also honors your environment's current locale. (You can override it on the command-line using the "--locale" option; see above.)

    - Use the option "--lang help" to list the llanguage options available.

    + Use the option "--lang help" to list the language options available.

    -

    - Available Languages

    +
    +
    +

    + Available Languages

    +
    -
    - - - - + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
    - Locale Code - Language
    (native name)
    - Language
    (English name)
    - Input Method Cycle Key Combination Locale CodeLanguage
    (native name)
    Language
    (English name)
    Input Method Cycle Key Combination
    - C - - - English -
    - ach_UG - - Acoli - Acholi -
    - af_ZA - - - Afrikaans -
    - ak_GH - - - Akan -
    - am_ET - - - Amharic -
    - an_ES - - - Aragones -
    - ar_SA - - - Arabic -
    - as_IN - - - Assamese -
    - ast_ES - - - Asturian -
    - az_AZ - - - Azerbaijani -
    - bm_ML - - - Bambara -
    - bn_IN - - - Bengali -
    - be_BY - - Bielaruskaja - Belarusian -
    - bg_BG - - - Bulgarian -
    - bo_CN (*) - - - Tibetan -
    - br_FR - - Brezhoneg - Breton -
    - brx_IN - - - Bodo -
    - bs_BA - - - Bosnian -
    - ca_ES - - Català - Catalan -
    - ca_ES@valencia - - Valencia - Valencian -
    - cgg_UG - - Chiga - Kiga -
    - cs_CZ - - Cesky - Czech -
    - cy_GB - - Cymraeg - Welsh -
    - da_DK - - Dansk - Danish -
    - de_DE - - Deutsch - German -
    - doi_IN - - - Dogri -
    - et_EE - - - Estonian -
    - el_GR (*) - - - Greek -
    - en_AU - - - Australian English -
    - en_CA - - - Canadian English -
    - en_GB - - - British English -
    - en_ZA - - - South African English -
    - eo - - - Esperanto -
    - es_ES - - Español - Spanish -
    - es_MX - - Español-Mejicano - Mexican Spanish -
    - eu_ES - - Euskara - Basque -
    - fa_IR - - - Persian -
    - ff_SN - - Fulah - Fula -
    - fi_FI - - Suomi - Finnish -
    - fo_FO - - - Faroese -
    - fr_FR - - Français - French -
    - ga_IE - - Gàidhlig - Irish Gaelic -
    - gd_GB - - Ghaidhlig - Scottish Gaelic -
    - gl_ES - - Galego - Galician -
    - gos_NL - - Zudelk Veenkelonioals - Gronings -
    - gu_IN - - - Gujarati -
    - he_IL (*) - - - Hebrew -
    - hi_IN (*) - - - Hindi -
    - hr_HR - - Hrvatski - Croatian -
    - hu_HU - - Magyar - Hungarian -
    - hy_AM - - Hayeren - Armenian -
    - id_ID - - Bahasa Indonesia - Indonesian -
    - is_IS - - Íslenska - Icelandic -
    - it_IT - - Italiano - Italian -
    - iu_CA - - - Inuktitut -
    - ja_JP (*) - - - Japanese - right [Alt]
    - ka_GE - - - Georgian -
    - kab - - - Kabyle -
    - km_KH - - - Khmer -
    - kn_IN - - - Kannada -
    - ko_KR (*) - - - Korean - right [Alt] or left [Alt]
    - kok_IN - - - Konkani (Devanagari) -
    - kok@roman - - - Konkani (Roman) -
    - ks_IN@devanagari - - - Kashmiri (Devanagari) -
    - ks_IN - - - Kashmiri (Perso-Arabic) -
    - ku_TR - - - Kurdish -
    - lb_LU - - Letzebuergesch - Luxembourgish -
    - lg_UG - - - Luganda -
    - lt_LT - - Lietuviu - Lithuanian -
    - lv_LV - - - Latvian -
    - mk_MK - - - Macedonian -
    - mai_IN - - - Maithili -
    - ml_IN - - - Malayalam -
    - mn_MN - - - Mongolian -
    - mni_IN - - - Manipuri (Bengali) -
    - mni@meiteimayek - - - Manipuri (Meitei Mayek) -
    - mr_IN - - - Marathi -
    - ms_MY - - - Malay -
    - nb_NO - - Norsk (bokmål) - Norwegian Bokmål -
    - ne_NP - - Nepali - -
    - nl_NL - - - Dutch -
    - nn_NO - - Norsk (nynorsk) - Norwegian Nynorsk -
    - nr_ZA - - - Ndebele -
    - nso_ZA - - Sesotho sa Leboa - Northern Sotho -
    - oc_FR - - - Occitan -
    - oj_CA - - Ojibwe - Ojibway -
    - pa_IN - - - Punjabi -
    - or_IN - - Odia - Oriya -
    - pl_PL - - Polski - Polish -
    - pt_BR - - Portugês Brazileiro - Brazilian Portuguese -
    - pt_PT - - Portugês - Portuguese -
    - ro_RO - - - Romanian -
    - ru_RU - - Russkiy - Russian -
    - rw_RW - - - Kinyarwanda -
    - sa_IN - - - Sanskrit -
    - sat_IN - - - Santali (Devanagari) -
    - sat@olchiki - - - Santali (Ol-Chikii) -
    - shs_CA - - Secwepemctin - Shuswap -
    - si_LK - - - Sinhala -
    - sd_IN@devanagari - - - Sindhi (Devanagari) -
    - sd_IN - - - Sindhi -
    - sk_SK - - - Slovak -
    - sl_SI - - - Slovenian -
    - son - - - Songhay -
    - sq_AL - - - Albanian -
    - sr_YU - - - Serbian (cyrillic) -
    - sr_RS@latin - - - Serbian (latin) -
    - su_ID - - - Sundanese -
    - sv_SE - - Svenska - Swedish -
    - sw_TZ - - - Swahili -
    - ta_IN (*) - - - Tamil -
    - te_IN (*) - - - Telugu -
    - th_TH (*) - - - Thai -
    - tl_PH (*) - - - Tagalog -
    - tlh - - tlhIngan - Klingon -
    - tr_TR - - - Turkish -
    - tw_GH - - - Twi -
    - uk_UA - - - Ukrainian -
    - ur_IN - - - Urdu -
    - ve_ZA - - - Venda -
    - vec - - Venèto - Venetian -
    - vi_VN - - - Vietnamese -
    - wa_BE - - - Walloon -
    - wo_SN - - - Wolof -
    - xh_ZA - - - Xhosa -
    - zh_CN (*) - - - Chinese (Simplified) -
    - zh_TW (*) - - - Chinese (Traditional) -
    - zam - - - Zapotec (Miahuatlan) -
    - zu_ZA - - - Zulu - CEnglish
    ach_UGAcoliAcholi
    af_ZAAfrikaans
    ak_GHAkan
    am_ETAmharic
    an_ESAragones
    ar_SAArabic
    as_INAssamese
    ast_ESAsturian
    az_AZAzerbaijani
    bm_MLBambara
    bn_INBengali
    be_BYBielaruskajaBelarusian
    bg_BGBulgarian
    bo_CN (*)Tibetan
    br_FRBrezhonegBreton
    brx_INBodo
    bs_BABosnian
    ca_ESCatalàCatalan
    ca_ES@valenciaValenciaValencian
    cgg_UGChigaKiga
    cs_CZCeskyCzech
    cy_GBCymraegWelsh
    da_DKDanskDanish
    de_DEDeutschGerman
    doi_INDogri
    et_EEEstonian
    el_GR (*)Greek
    en_AUAustralian English
    en_CACanadian English
    en_GBBritish English
    en_ZASouth African English
    eoEsperanto
    es_ESEspañolSpanish
    es_MXEspañol-MejicanoMexican Spanish
    eu_ESEuskaraBasque
    fa_IRPersian
    ff_SNFulahFula
    fi_FISuomiFinnish
    fo_FOFaroese
    fr_FRFrançaisFrench
    ga_IEGàidhligIrish Gaelic
    gd_GBGhaidhligScottish Gaelic
    gl_ESGalegoGalician
    gos_NLZudelk VeenkelonioalsGronings
    gu_INGujarati
    he_IL (*)Hebrew
    hi_IN (*)Hindi
    hr_HRHrvatskiCroatian
    hu_HUMagyarHungarian
    hy_AMHayerenArmenian
    id_IDBahasa IndonesiaIndonesian
    is_ISÍslenskaIcelandic
    it_ITItalianoItalian
    iu_CAInuktitut
    ja_JP (*)Japaneseright [Alt]
    ka_GEGeorgian
    kabKabyle
    km_KHKhmer
    kn_INKannada
    ko_KR (*)Koreanright [Alt] or left [Alt]
    kok_INKonkani (Devanagari)
    kok@romanKonkani (Roman)
    ks_IN@devanagariKashmiri (Devanagari)
    ks_INKashmiri (Perso-Arabic)
    ku_TRKurdish
    lb_LULetzebuergeschLuxembourgish
    lg_UGLuganda
    lt_LTLietuviuLithuanian
    lv_LVLatvian
    mk_MKMacedonian
    mai_INMaithili
    ml_INMalayalam
    mn_MNMongolian
    mni_INManipuri (Bengali)
    mni@meiteimayekManipuri (Meitei Mayek)
    mr_INMarathi
    ms_MYMalay
    nb_NONorsk (bokmål)Norwegian Bokmål
    ne_NPNepali
    nl_NLDutch
    nn_NONorsk (nynorsk)Norwegian Nynorsk
    nr_ZANdebele
    nso_ZASesotho sa LeboaNorthern Sotho
    oc_FROccitan
    oj_CAOjibweOjibway
    pa_INPunjabi
    or_INOdiaOriya
    pl_PLPolskiPolish
    pt_BRPortugês BrazileiroBrazilian Portuguese
    pt_PTPortugêsPortuguese
    ro_RORomanian
    ru_RURusskiyRussian
    rw_RWKinyarwanda
    sa_INSanskrit
    sat_INSantali (Devanagari)
    sat@olchikiSantali (Ol-Chikii)
    shs_CASecwepemctinShuswap
    si_LKSinhala
    sd_IN@devanagariSindhi (Devanagari)
    sd_INSindhi
    sk_SKSlovak
    sl_SISlovenian
    sonSonghay
    sq_ALAlbanian
    sr_YUSerbian (cyrillic)
    sr_RS@latinSerbian (latin)
    su_IDSundanese
    sv_SESvenskaSwedish
    sw_TZSwahili
    ta_IN (*)Tamil
    te_IN (*)Telugu
    th_TH (*)Thai
    tl_PH (*)Tagalog
    tlhtlhInganKlingon
    tr_TRTurkish
    tw_GHTwi
    uk_UAUkrainian
    ur_INUrdu
    ve_ZAVenda
    vecVenètoVenetian
    vi_VNVietnamese
    wa_BEWalloon
    wo_SNWolof
    xh_ZAXhosa
    zh_CN (*)Chinese (Simplified)
    zh_TW (*)Chinese (Traditional)
    zamZapotec (Miahuatlan)
    zu_ZAZulu
    @@ -4387,12 +3269,14 @@

    Note: Tux Paint provides an alternative input method for entering characters with the Text tool in some locales. The key comibation(s) listed can be used to cycle through the supported input methods while the Text tool is active.

    -
    +
    -

    - Setting Your Environment's Locale

    +
    +
    +

    + Setting Your Environment's Locale

    +
    -

    Changing your locale will affect much of your environment.

    @@ -4402,10 +3286,11 @@

    If you haven't already set your environment's locale, the following will briefly explain how:

    -

    - Linux/Unix Users

    +
    +
    +

    Linux/Unix Users

    +
    -

    First, be sure the locale you want to use is enabled by editing the file "/etc/locale.gen" on your system and then running the program "locale-gen" as root.

    @@ -4430,12 +3315,14 @@ setenv LANG es_ES ; \
    tuxpaint
    -
    +
    -

    - Windows Users

    +
    +
    +

    + Windows Users

    +
    -

    Tux Paint will recognize the current locale and use the appropriate files by default. So this section is only for people trying different languages.

    @@ -4458,13 +3345,15 @@
  • Click the "Environment Variables..." button.
  • Edit the value of the parameter "LANG" (create it, if it doesn't exists).
  • -
    -
    +
    +
    -

    - Special Fonts

    +
    +
    +

    + Special Fonts

    +
    -

    Some languages require special fonts be installed. These font files (which are in TrueType format (TTF)), are much too large to include with the Tux Paint download, and are available separately. (See the table above, under the "Choosing a Different Language" section.)

    @@ -4488,7 +3377,7 @@

    Under Unix and Linux, you can use the Makefile that comes with the font to install the font in the appropriate location.

    -
    - +
    + diff --git a/docs/es_ES.UTF-8/OPTIONS.txt b/docs/es_ES.UTF-8/OPTIONS.txt index e18608f48..7b4724d66 100644 --- a/docs/es_ES.UTF-8/OPTIONS.txt +++ b/docs/es_ES.UTF-8/OPTIONS.txt @@ -6,7 +6,7 @@ Options Documentation Copyright © 2002-2022 by various contributors; see AUTHORS.txt. https://tuxpaint.org/ - marzo 22, 2022 + marzo 30, 2022 +---------------------------------------------+ |Table of Contents | @@ -87,1262 +87,1227 @@ Windows Users Available Options - The following settings can be set in the configuration file. - (Command-line settings will override these. See the "Command-Line - Options" section, below.) + The following settings can be set in the configuration file. (Command-line + settings will override these. See the "Command-Line Options" section, + below.) Video/Sound Video - fullscreen=yes + fullscreen=yes - Run the program in full screen mode, rather than in a - window. + Run the program in full screen mode, rather than in a window. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "fullscreen=no". In both cases, may be overridden by the - command-line option "--windowed". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using "fullscreen=no". + In both cases, may be overridden by the command-line option + "--windowed". - fullscreen=native + fullscreen=native - Run the program in full screen mode. Additionally, assume - the screen's current resolution (set by the operating - system). + Run the program in full screen mode. Additionally, assume the + screen's current resolution (set by the operating system). - windowsize=SIZE + windowsize=SIZE - Run the program at a different size (in windowed mode) or at - a different screen resolution (in fullscreen mode), rather - than the default (usually 800x600). + Run the program at a different size (in windowed mode) or at a + different screen resolution (in fullscreen mode), rather than the + default (usually 800x600). - The SIZE value should be presented in pixels, in - 'width-by-height' format, with an "x" (lowercase X) between - the values. The size can be anything that's at least 640 - wide, and at least 480 tall. + The SIZE value should be presented in pixels, in 'width-by-height' + format, with an "x" (lowercase X) between the values. The size can + be anything that's at least 640 wide, and at least 480 tall. - Some examples: + Some examples: - * 640x480 - * 1024x768 - * 768x1024 - * 1600x1200 + * 640x480 + * 1024x768 + * 768x1024 + * 1600x1200 - orient=portrait + orient=portrait - Swaps the width/height options given to Tux Paint, useful - for rotating the window on portait displays, such as a - tablet PC that's in tablet orientation. + Swaps the width/height options given to Tux Paint, useful for + rotating the window on portait displays, such as a tablet PC + that's in tablet orientation. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "orient=landscape". In both cases, may be overridden by the - command-line option "--orient=landscape". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using + "orient=landscape". In both cases, may be overridden by the + command-line option "--orient=landscape". - native=yes + native=yes - When running Tux Paint in fullscreen mode, this assumes the - screen's current resolution (overriding any "windowsize" - option), as set by the operating system. + When running Tux Paint in fullscreen mode, this assumes the + screen's current resolution (overriding any "windowsize" option), + as set by the operating system. - allowscreensaver=yes + allowscreensaver=yes - By default, Tux Paint prevents your system's screensaver - from starting up. You can override this by using the - "allowscreensaver" option. Note: This requires version - 1.2.12 or higher of the SDL library. (You can also do this - by setting the "SDL_VIDEO_ALLOW_SCREENSAVER" environment - variable on your system to "1".) + By default, Tux Paint prevents your system's screensaver from + starting up. You can override this by using the "allowscreensaver" + option. Note: This requires version 1.2.12 or higher of the SDL + library. (You can also do this by setting the + "SDL_VIDEO_ALLOW_SCREENSAVER" environment variable on your system + to "1".) - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "allowscreensaver=no" or "disablescreensaver=yes". In both - cases, may be overridden by the command-line option - "--disablescreensaver". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using + "allowscreensaver=no" or "disablescreensaver=yes". In both cases, + may be overridden by the command-line option + "--disablescreensaver". Sound - nosound=yes + nosound=yes - Disable sound effects. (Note: Pressing [Alt] + [S] cannot be - used to reenable sounds if they were disabled using this - option.) + Disable sound effects. (Note: Pressing [Alt] + [S] cannot be used + to reenable sounds if they were disabled using this option.) - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "nosound=no" or "sound=yes". In both cases, may be - overridden by the command-line option "--sound". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using "nosound=no" or + "sound=yes". In both cases, may be overridden by the command-line + option "--sound". - nostereo=yes + nostereo=yes - Disable stereo panning support. (Useful for users with - hearing impairment in one ear, or places where a single - speaker or headphone is being used.) + Disable stereo panning support. (Useful for users with hearing + impairment in one ear, or places where a single speaker or + headphone is being used.) - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "nostereo=no" or "stereo=yes". In both cases, may be - overridden by the command-line option "--stereo". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using "nostereo=no" or + "stereo=yes". In both cases, may be overridden by the command-line + option "--stereo". Interface Size - buttonsize=SIZE + buttonsize=SIZE - Set the pixel size of buttons in Tux Paint's user interface - (overriding the default of "48"). Useful when using very - high-density displays or coarse input devices, such as eye - gaze trackers. + Set the pixel size of buttons in Tux Paint's user interface + (overriding the default of "48"). Useful when using very + high-density displays or coarse input devices, such as eye gaze + trackers. - The SIZE value should be presented in pixels, and can be - anything between 24 and 192, inclusive. Most buttons are - square, and this will affect their width and height. + The SIZE value should be presented in pixels, and can be anything + between 24 and 192, inclusive. Most buttons are square, and this + will affect their width and height. - Note: If the chosen button size would cause the buttons to - be too large for all required UI elements to appear under - Tux Paint's chosen window size, the largest possible button - size will be used. (A note will appear in stderr.) + Note: If the chosen button size would cause the buttons to be too + large for all required UI elements to appear under Tux Paint's + chosen window size, the largest possible button size will be used. + (A note will appear in stderr.) - colorsrows=ROWS + colorsrows=ROWS - How many rows of color palette buttons to show; useful when - using a large color palette (see "colorfile", above), and/or - for use with coarse input devices (like eyegaze trackers). - "ROWS" may be between "1" (the default) and "3". + How many rows of color palette buttons to show; useful when using + a large color palette (see "colorfile", above), and/or for use + with coarse input devices (like eyegaze trackers). "ROWS" may be + between "1" (the default) and "3". Mouse/Keyboard Cursor - nofancycursors=yes + nofancycursors=yes - This disables the fancy mouse pointer shapes in Tux Paint, - and uses your environment's normal mouse pointer. + This disables the fancy mouse pointer shapes in Tux Paint, and + uses your environment's normal mouse pointer. - In some enviornments, the fancy cursors cause problems. Use - this option to avoid them. + In some enviornments, the fancy cursors cause problems. Use this + option to avoid them. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "nofancycursors=no" or "fancycursors=yes". In both cases, - may be overridden by the command-line option - "--fancycursors". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using + "nofancycursors=no" or "fancycursors=yes". In both cases, may be + overridden by the command-line option "--fancycursors". - hidecursor=yes + hidecursor=yes - This completely hides the mouse pointer shapes in Tux Paint. + This completely hides the mouse pointer shapes in Tux Paint. - This is useful for touchscreen devices, such as tablet PCs. + This is useful for touchscreen devices, such as tablet PCs. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "hidecursor=no" or "showcursor=yes". In both cases, may be - overridden by the command-line option "--showcursor". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using "hidecursor=no" + or "showcursor=yes". In both cases, may be overridden by the + command-line option "--showcursor". Keyboard - noshortcuts=yes + noshortcuts=yes - This disable keyboard shortcuts (e.g., [Ctrl]-[S] for save, - [Ctrl]-[N] for a new image, etc.) + This disable keyboard shortcuts (e.g., [Ctrl]-[S] for save, + [Ctrl]-[N] for a new image, etc.) - This is useful to prevent unwanted commands from being - activated by children who aren't experienced with keyboards. + This is useful to prevent unwanted commands from being activated + by children who aren't experienced with keyboards. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "noshortcuts=no" or "shortcuts=yes". In both cases, may be - overridden by the command-line option "--shortcuts". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using "noshortcuts=no" + or "shortcuts=yes". In both cases, may be overridden by the + command-line option "--shortcuts". Mouse - grab=yes + grab=yes - Tux Paint will attempt to 'grab' the mouse and keyboard, so - that the mouse is confined to Tux Paint's window, and nearly - all keyboard input is passed directly to it. + Tux Paint will attempt to 'grab' the mouse and keyboard, so that + the mouse is confined to Tux Paint's window, and nearly all + keyboard input is passed directly to it. - This is useful to disable operating system actions that - could get the user out of Tux Paint [Alt]-[Tab] window - cycling, [Ctrl]-[Escape], etc. This is especially useful in - fullscreen mode. + This is useful to disable operating system actions that could get + the user out of Tux Paint [Alt]-[Tab] window cycling, + [Ctrl]-[Escape], etc. This is especially useful in fullscreen + mode. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using "grab=no" - or "dontgrab=yes". In both cases, may be overridden by the - command-line option "--dontgrab". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using "grab=no" or + "dontgrab=yes". In both cases, may be overridden by the + command-line option "--dontgrab". - nowheelmouse=yes + nowheelmouse=yes - This disables support for the wheel on mice that have it. - (Normally, the wheel will scroll the selector menu on the - right.) + This disables support for the wheel on mice that have it. + (Normally, the wheel will scroll the selector menu on the right.) - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "nowheelmouse=no" or "wheelmouse=yes". In both cases, may be - overridden by the command-line option "--wheelmouse". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using + "nowheelmouse=no" or "wheelmouse=yes". In both cases, may be + overridden by the command-line option "--wheelmouse". - nobuttondistinction=yes + nobuttondistinction=yes - Prior to Tux Paint 0.9.15, the middle and right buttons on a - mouse could also be used for clicking. In version 0.9.15, it - was changed so that only the left mouse button worked, so as - to not train children to use the wrong button. + Prior to Tux Paint 0.9.15, the middle and right buttons on a mouse + could also be used for clicking. In version 0.9.15, it was changed + so that only the left mouse button worked, so as to not train + children to use the wrong button. - However, for children who have trouble with the mouse, this - distinction between the two or three buttons on a mouse can - be disabled (returning Tux Paint to its old behavior) by - using this option. + However, for children who have trouble with the mouse, this + distinction between the two or three buttons on a mouse can be + disabled (returning Tux Paint to its old behavior) by using this + option. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "nobuttondistinction=no" or "buttondistinction=yes". In both - cases, may be overridden by the command-line option - "--buttondistinction". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using + "nobuttondistinction=no" or "buttondistinction=yes". In both + cases, may be overridden by the command-line option + "--buttondistinction". Simplification Interface Simplification - simpleshapes=yes + simpleshapes=yes - Disable the rotation step of the 'Shape' tool. Click, drag - and release is all that will be needed to draw a shape. + Disable the rotation step of the 'Shape' tool. Click, drag and + release is all that will be needed to draw a shape. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "simpleshapes=no" or "complexshapes=yes". In both cases, may - be overridden by the command-line option "--complexshapes". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using + "simpleshapes=no" or "complexshapes=yes". In both cases, may be + overridden by the command-line option "--complexshapes". - nooutlines=yes + nooutlines=yes - In this mode, much simpler outlines and 'rubber-band' lines - are displayed when using the Lines, Shapes, Stamps and - Eraser tools. + In this mode, much simpler outlines and 'rubber-band' lines are + displayed when using the Lines, Shapes, Stamps and Eraser tools. - This can help when Tux Paint is run on very slow computers, - or displayed on a remote X-Window display. + This can help when Tux Paint is run on very slow computers, or + displayed on a remote X-Window display. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "nooutlines=no" or "outlines=yes". In both cases, may be - overridden by the command-line option "--outlines". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using "nooutlines=no" + or "outlines=yes". In both cases, may be overridden by the + command-line option "--outlines". - uppercase=yes + uppercase=yes - All text will be rendered only in uppercase (e.g., "Brush" - will be "BRUSH"). Useful for children who can read, but who - have only learned uppercase letters so far. + All text will be rendered only in uppercase (e.g., "Brush" will be + "BRUSH"). Useful for children who can read, but who have only + learned uppercase letters so far. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "uppercase=no" or "mixedcase=yes". In both cases, may be - overridden by the command-line option "--mixedcase". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using "uppercase=no" + or "mixedcase=yes". In both cases, may be overridden by the + command-line option "--mixedcase". Initial Stamp Size - stampsize=SIZE + stampsize=SIZE - Use this option to force Tux Paint to set the starting size - of all stamps. The SIZE value should be between 0 (smallest) - and 10 (largest). The size is relative to the available - sizes of the stamp, which depends on the stamp itself, and - Tux Paint's current canvas size. + Use this option to force Tux Paint to set the starting size of all + stamps. The SIZE value should be between 0 (smallest) and 10 + (largest). The size is relative to the available sizes of the + stamp, which depends on the stamp itself, and Tux Paint's current + canvas size. - Specify "default" to let Tux Paint decide (its standard - behavior). + Specify "default" to let Tux Paint decide (its standard behavior). Control Simplification - noquit=yes + noquit=yes - Disable the on-screen "Quit" button and prevent the [Escape] - key from quitting Tux Paint. + Disable the on-screen "Quit" button and prevent the [Escape] key + from quitting Tux Paint. - Using the [Alt] + [F4] keyboard combination or clicking the - window's close button (assuming you're not in fullscreen - mode) still works to quit Tux Paint. + Using the [Alt] + [F4] keyboard combination or clicking the + window's close button (assuming you're not in fullscreen mode) + still works to quit Tux Paint. - You can also use the following keyboard combination to quit: - [Shift] + [Control] + [Escape]. + You can also use the following keyboard combination to quit: + [Shift] + [Control] + [Escape]. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "noquit=no" or "quit=yes". In both cases, may be overridden - by the command-line option "--quit". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using "noquit=no" or + "quit=yes". In both cases, may be overridden by the command-line + option "--quit". - nostamps=yes + nostamps=yes - This option tells Tux Paint to not load any rubber stamp - images, which in turn ends up disabling the Stamps tool. + This option tells Tux Paint to not load any rubber stamp images, + which in turn ends up disabling the Stamps tool. - This can speed up Tux Paint when it first loads up, and - reduce memory usage while it's running. Of course, no stamps - will be available at all. + This can speed up Tux Paint when it first loads up, and reduce + memory usage while it's running. Of course, no stamps will be + available at all. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "nostamps=no" or "stamps=yes". In both cases, may be - overridden by the command-line option "--stamps". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using "nostamps=no" or + "stamps=yes". In both cases, may be overridden by the command-line + option "--stamps". - nostampcontrols=yes + nostampcontrols=yes - Some images in the Stamps tool can be mirrored, flipped, - and/or have their size changed. This option disables the - controls, and only provides the basic stamps. + Some images in the Stamps tool can be mirrored, flipped, and/or + have their size changed. This option disables the controls, and + only provides the basic stamps. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "nostampcontrols=no" or "stampcontrols=yes". In both cases, - may be overridden by the command-line option - "--stampcontrols". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using + "nostampcontrols=no" or "stampcontrols=yes". In both cases, may be + overridden by the command-line option "--stampcontrols". - nomagiccontrols=yes + nomagiccontrols=yes - Some Magic tools have the option of acting like a - paintbrush, or affecting the entire canvas at once. This - option disables the controls, and only provides the default - functionality (usually paint-mode). + Some Magic tools have the option of acting like a paintbrush, or + affecting the entire canvas at once. This option disables the + controls, and only provides the default functionality (usually + paint-mode). - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "nomagiccontrols=no" or "magiccontrols=yes". In both cases, - may be overridden by the command-line option - "--magiccontrols". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using + "nomagiccontrols=no" or "magiccontrols=yes". In both cases, may be + overridden by the command-line option "--magiccontrols". - noshapecontrols=yes + noshapecontrols=yes - Disable the control buttons shown when using the Shapes tool - that allow changing how shapes are drawn — centered around - the initial mouse click, or with a corner at the initial - mouse click. + Disable the control buttons shown when using the Shapes tool that + allow changing how shapes are drawn — centered around the initial + mouse click, or with a corner at the initial mouse click. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "noshapecontrols=no" or "shapecontrols=yes". In both cases, - may be overridden by the command-line option - "--shapecontrols". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using + "noshapecontrols=no" or "shapecontrols=yes". In both cases, may be + overridden by the command-line option "--shapecontrols". - nolabel=yes + nolabel=yes - Disables the Label tool: the tool that allows text entry - which can be edited later. + Disables the Label tool: the tool that allows text entry which can + be edited later. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "nolabel=no" or "label=yes". In both cases, may be - overridden by the command-line option "--label". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using "nolabel=no" or + "label=yes". In both cases, may be overridden by the command-line + option "--label". - nobrushspacing=yes + nobrushspacing=yes - Disables the brush spacing option of the Paint and Lines - tools. The brushes' default spacings will be used. + Disables the brush spacing option of the Paint and Lines tools. + The brushes' default spacings will be used. - Note: The brush spacing option was added to Tux Paint's user - interface in version 0.9.28. For more information on brush - spacing, see EXTENDING.html + Note: The brush spacing option was added to Tux Paint's user + interface in version 0.9.28. For more information on brush + spacing, see EXTENDING.html - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "nobrushspacing=no" or "brushspacing=yes". In both cases, - may be overridden by the command-line option - "--brushspacing". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using + "nobrushspacing=no" or "brushspacing=yes". In both cases, may be + overridden by the command-line option "--brushspacing". Languages Language - lang=LANGUAGE + lang=LANGUAGE - Run Tux Paint in one of the supported languages. Possible - choice for LANGUAGE currently include: + Run Tux Paint in one of the supported languages. Possible choices + for LANGUAGE currently include: - +-----------------------------------------------------------+ - |english |american-english | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |acholi |acoli | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |afrikaans | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |akan |twi-fante | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |albanian | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |amharic | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |arabic | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |aragones | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |armenian |hayeren | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |assamese | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |asturian | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |australian-english | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |azerbaijani | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |bambara | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |basque |euskara | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |belarusian |bielaruskaja | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |bengali | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |bodo | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |bokmal | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |bosnian | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |brazilian-portuguese |portugues-brazilian |brazilian | - |---------------------+---------------------+---------------| - |breton |brezhoneg | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |british-english |british | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |bulgarian | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |canadian-english | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |catalan |catala | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |chinese |simplified-chinese | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |croatian |hrvatski | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |czech |cesky | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |danish |dansk | | - |---------------------+---------------------+---------------| - | |dogri | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |dutch |nederlands | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |esperanto | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |estonian | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |faroese | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |finnish |suomi | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |french |francais | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |fula |fulah |pulaar-fulfulde| - |---------------------+---------------------+---------------| - |gaelic |gaidhlig |irish-gaelic | - |---------------------+---------------------+---------------| - |galician |galego | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |georgian | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |german |deutsch | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |greek | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |gronings |zudelk-veenkelonioals| | - |---------------------+---------------------+---------------| - |gujarati | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |hebrew | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |hindi | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |hungarian |magyar | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |icelandic |islenska | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |indonesian |bahasa-indonesia | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |inuktitut | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |italian |italiano | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |japanese | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |kabyle | |kabylian | - |---------------------+---------------------+---------------| - |kannada | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |kashmiri-devanagari | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |kashmiri-perso-arabic| | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |khmer | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |kiga |chiga | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |kinyarwanda | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |klingon |tlhIngan | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |konkani-devanagari | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |konkani-roman | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |korean | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |kurdish | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |latvian | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |lithuanian |lietuviu | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |luganda | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |luxembourgish |letzebuergesch | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |macedonian | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |maithili | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |malay | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |malayalam | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |manipuri-bengali | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |manipuri-meitei-mayek| | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |marathi | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |mexican-spanish |espanol-mejicano |mexican | - |---------------------+---------------------+---------------| - |mongolian | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |ndebele | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |nepali | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |northern-sotho |sesotho-sa-leboa | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |norwegian |nynorsk |norsk | - |---------------------+---------------------+---------------| - |occitan | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |odia |oriya | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |ojibwe |ojibway | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |persian | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |polish |polski | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |portuguese |portugues | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |punjabi |panjabi | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |romanian | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |russian |russkiy | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |sanskrit | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |santali-devanagari | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |santali-ol-chiki | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |scottish |ghaidhlig |scottish-gaelic| - |---------------------+---------------------+---------------| - |serbian | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |serbian-latin | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |shuswap |secwepemctin | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |sindhi-devanagari | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |sindhi-perso-arabic | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |slovak | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |slovenian |slovensko | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |songhay | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |southafrican-english | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |spanish |espanol | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |sundanese | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |swahili | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |swedish |svenska | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |tagalog | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |tamil | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |telugu | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |thai | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |tibetan | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |traditional-chinese | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |turkish | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |twi | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |ukrainian | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |urdu | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |venda | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |venetian |veneto | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |vietnamese | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |walloon |walon | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |welsh |cymraeg | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |wolof | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |xhosa | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |miahuatlan-zapotec | |zapotec | - |---------------------+---------------------+---------------| - |zulu | |zulu | - +-----------------------------------------------------------+ + +-----------------------------------------------------------+ + |english |american-english | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |acholi |acoli | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |afrikaans | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |akan |twi-fante | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |albanian | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |amharic | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |arabic | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |aragones | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |armenian |hayeren | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |assamese | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |asturian | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |australian-english | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |azerbaijani | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |bambara | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |basque |euskara | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |belarusian |bielaruskaja | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |bengali | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |bodo | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |bokmal | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |bosnian | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |brazilian-portuguese |portugues-brazilian |brazilian | + |---------------------+---------------------+---------------| + |breton |brezhoneg | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |british-english |british | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |bulgarian | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |canadian-english | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |catalan |catala | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |chinese |simplified-chinese | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |croatian |hrvatski | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |czech |cesky | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |danish |dansk | | + |---------------------+---------------------+---------------| + | |dogri | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |dutch |nederlands | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |esperanto | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |estonian | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |faroese | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |finnish |suomi | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |french |francais | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |fula |fulah |pulaar-fulfulde| + |---------------------+---------------------+---------------| + |gaelic |gaidhlig |irish-gaelic | + |---------------------+---------------------+---------------| + |galician |galego | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |georgian | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |german |deutsch | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |greek | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |gronings |zudelk-veenkelonioals| | + |---------------------+---------------------+---------------| + |gujarati | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |hebrew | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |hindi | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |hungarian |magyar | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |icelandic |islenska | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |indonesian |bahasa-indonesia | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |inuktitut | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |italian |italiano | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |japanese | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |kabyle | |kabylian | + |---------------------+---------------------+---------------| + |kannada | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |kashmiri-devanagari | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |kashmiri-perso-arabic| | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |khmer | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |kiga |chiga | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |kinyarwanda | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |klingon |tlhIngan | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |konkani-devanagari | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |konkani-roman | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |korean | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |kurdish | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |latvian | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |lithuanian |lietuviu | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |luganda | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |luxembourgish |letzebuergesch | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |macedonian | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |maithili | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |malay | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |malayalam | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |manipuri-bengali | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |manipuri-meitei-mayek| | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |marathi | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |mexican-spanish |espanol-mejicano |mexican | + |---------------------+---------------------+---------------| + |mongolian | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |ndebele | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |nepali | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |northern-sotho |sesotho-sa-leboa | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |norwegian |nynorsk |norsk | + |---------------------+---------------------+---------------| + |occitan | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |odia |oriya | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |ojibwe |ojibway | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |persian | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |polish |polski | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |portuguese |portugues | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |punjabi |panjabi | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |romanian | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |russian |russkiy | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |sanskrit | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |santali-devanagari | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |santali-ol-chiki | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |scottish |ghaidhlig |scottish-gaelic| + |---------------------+---------------------+---------------| + |serbian | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |serbian-latin | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |shuswap |secwepemctin | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |sindhi-devanagari | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |sindhi-perso-arabic | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |slovak | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |slovenian |slovensko | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |songhay | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |southafrican-english | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |spanish |espanol | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |sundanese | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |swahili | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |swedish |svenska | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |tagalog | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |tamil | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |telugu | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |thai | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |tibetan | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |traditional-chinese | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |turkish | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |twi | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |ukrainian | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |urdu | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |venda | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |venetian |veneto | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |vietnamese | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |walloon |walon | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |welsh |cymraeg | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |wolof | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |xhosa | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |miahuatlan-zapotec | |zapotec | + |---------------------+---------------------+---------------| + |zulu | |zulu | + +-----------------------------------------------------------+ - --locale LOCALE + --locale LOCALE - Run Tux Paint in one of the support languages. See the - "Choosing a Different Language" section below for the locale - strings (e.g., "de_DE" for German) to use. + Run Tux Paint in one of the support languages. See the "Choosing a + Different Language" section below for the locale strings (e.g., + "de_DE" for German) to use. - (If your locale is already set, e.g. with the "$LANG" - environment variable, this option is not necessary, since - Tux Paint honors your environment's setting, if possible.) + (If your locale is already set, e.g. with the "$LANG" environment + variable, this option is not necessary, since Tux Paint honors + your environment's setting, if possible.) - mirrorstamps=yes + mirrorstamps=yes - For stamps that can be mirrored, this option sets them to - their mirrored shape by default. + For stamps that can be mirrored, this option sets them to their + mirrored shape by default. - This can be useful for people who prefer things - right-to-left, rather than left-to-right. + This can be useful for people who prefer things right-to-left, + rather than left-to-right. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "mirrorstamps=no" or "dontmirrorstamps=yes". In both cases, - may be overridden by the command-line option - "--dontmirrorstamps". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using + "mirrorstamps=no" or "dontmirrorstamps=yes". In both cases, may be + overridden by the command-line option "--dontmirrorstamps". Fonts - sysfonts=yes + sysfonts=yes - This option causes Tux Paint to attempt to load fonts (for - use in the Text tool) from your operating system. Normally, - Tux Paint will only load the ones that came bundled with Tux - Paint. + This option causes Tux Paint to attempt to load fonts (for use in + the Text tool) from your operating system. Normally, Tux Paint + will only load the ones that came bundled with Tux Paint. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "sysfonts=no" or "nosysfonts=yes". In both cases, may be - overridden by the command-line option "--nosysfonts". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using "sysfonts=no" or + "nosysfonts=yes". In both cases, may be overridden by the + command-line option "--nosysfonts". - alllocalefonts=yes + alllocalefonts=yes - Prior to version 0.9.21, Tux Paint loaded all fonts in its - own fonts directory, including locale-specific ones (e.g., - the one for Tibetan, which had no latin characters). As of - 0.9.21, the only font loaded from the locale-specific - subdirectory, if any, is one matching the locale Tux Paint - is running on. + Prior to version 0.9.21, Tux Paint loaded all fonts in its own + fonts directory, including locale-specific ones (e.g., the one for + Tibetan, which had no latin characters). As of 0.9.21, the only + font loaded from the locale-specific subdirectory, if any, is one + matching the locale Tux Paint is running on. - To load all locale-specific fonts (the old behavior), set - this option. + To load all locale-specific fonts (the old behavior), set this + option. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "alllocalefonts=no" or "currentlocalefont=yes". In both - cases, may be overridden by the command-line option - "--currentlocalefont". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using + "alllocalefonts=no" or "currentlocalefont=yes". In both cases, may + be overridden by the command-line option "--currentlocalefont". Printing Print Permissions - noprint=yes + noprint=yes - Disable the printing feature. + Disable the printing feature. - printdelay=SECONDS + printdelay=SECONDS - Restrict printing so that printing can occur only once every - SECONDS seconds. + Restrict printing so that printing can occur only once every + SECONDS seconds. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "printdelay=0". In both cases, may be overridden by the - command-line option "--printdelay=0". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using "printdelay=0". + In both cases, may be overridden by the command-line option + "--printdelay=0". Show Printer Dialog - altprint=always + altprint=always - This causes Tux Paint to always show the printer dialog (or, - on Linux/Unix, run the "altprintcommand") when the 'Print' - button is clicked. In other words, it's like clicking - 'Print' while holding [Alt], except you don't need to hold - [Alt] every time. + This causes Tux Paint to always show the printer dialog (or, on + Linux/Unix, run the "altprintcommand") when the 'Print' button is + clicked. In other words, it's like clicking 'Print' while holding + [Alt], except you don't need to hold [Alt] every time. - altprint=never + altprint=never - This prevents Tux Paint from ever showing the printer dialog - (or, on Linux/Unix, run the "altprintcommand") when the - 'Print' button is clicked. In other words, it makes the - [Alt] key have no effect when clicking the 'Print' button. + This prevents Tux Paint from ever showing the printer dialog (or, + on Linux/Unix, run the "altprintcommand") when the 'Print' button + is clicked. In other words, it makes the [Alt] key have no effect + when clicking the 'Print' button. - altprint=mod + altprint=mod - This is the normal, default behavior. Tux Paint shows a - printer dialog (or, on Linux/Unix, runs the - "altprintcommand"), when the [Alt] key is pressed while the - 'Print' button is clicked. Clicking 'Print' without holding - [Alt] prints without showing a dialog. + This is the normal, default behavior. Tux Paint shows a printer + dialog (or, on Linux/Unix, runs the "altprintcommand"), when the + [Alt] key is pressed while the 'Print' button is clicked. Clicking + 'Print' without holding [Alt] prints without showing a dialog. Save Printer Configuration - printcfg=yes + printcfg=yes - (Windows and macOS only) + (Windows and macOS only) - Tux Paint will use a printer configuration file when - printing. Push the [Alt] key while clicking the 'Print' - button in Tux Paint to cause a Windows print dialog window - to appear. + Tux Paint will use a printer configuration file when printing. + Push the [Alt] key while clicking the 'Print' button in Tux + Paint to cause a Windows print dialog window to appear. - (Note: This only works when not running Tux Paint in - fullscreen mode.) Any configuration changes made in this - dialog will be saved to the file "userdata/print.cfg" , and - used again, as long as the "printcfg" option is set. + (Note: This only works when not running Tux Paint in fullscreen + mode.) Any configuration changes made in this dialog will be + saved to the file "userdata/print.cfg" , and used again, as long + as the "printcfg" option is set. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "printcfg=no" or "noprintcfg=yes". In both cases, may be - overridden by the command-line option "--noprintcfg". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using "printcfg=no" + or "noprintcfg=yes". In both cases, may be overridden by the + command-line option "--noprintcfg". Print Commands - printcommand=COMMAND + printcommand=COMMAND - (Linux and Unix only) + (Linux and Unix only) - Use the command COMMAND to print a PostScript format file - when the 'Print' button is clicked. If this option is not - specifically not set, the default command is: + Use the command COMMAND to print a PostScript format file when + the 'Print' button is clicked. If this option is not + specifically not set, the default command is: - lpr + lpr - Note: Versions of Tux Paint prior to 0.9.15 sent PNG format - data to the print command (which defaulted to "pngtopnm | - pnmtops | lpr"). + Note: Versions of Tux Paint prior to 0.9.15 sent PNG format data + to the print command (which defaulted to "pngtopnm | pnmtops | + lpr"). - If you set an alternative printcommand in the configuration - file prior to version 0.9.15, you will need to change it. + If you set an alternative printcommand in the configuration file + prior to version 0.9.15, you will need to change it. - altprintcommand=COMMAND + altprintcommand=COMMAND - (Linux and Unix only) + (Linux and Unix only) - Use the command COMMAND to print a PostScript format file - when the 'Print' button is clicked while the [Alt] modifier - key is being held. (This is typically used for providing a - print dialog, similar to when pressing [Alt]+'Print' in - Windows and macOS.) + Use the command COMMAND to print a PostScript format file when + the 'Print' button is clicked while the [Alt] modifier key is + being held. (This is typically used for providing a print + dialog, similar to when pressing [Alt]+'Print' in Windows and + macOS.) - If this option is not specifically not set, the default - command is KDE's graphical print dialog: + If this option is not specifically not set, the default command + is KDE's graphical print dialog: - kprinter + kprinter Paper Size - papersize=PAPERSIZE + papersize=PAPERSIZE - (Platforms that use Tux Paint's internal PostScript - generator — not Windows, macOS, BeOS, or Haiku.) + (Platforms that use Tux Paint's internal PostScript generator — + not Windows, macOS, BeOS, or Haiku.) - Tell Tux Paint what size PostScript to generate. If none is - specified, Tux Paint first checks your $PAPER environment - variable, then the file /etc/papersize, then uses the the - 'libpaper' library's default paper size. + Tell Tux Paint what size PostScript to generate. If none is + specified, Tux Paint first checks your $PAPER environment + variable, then the file /etc/papersize, then uses the the + 'libpaper' library's default paper size. - Valid paper sizes include: letter, legal, tabloid, - executive, note, statement, a0, a1, a2, a3, a4, a5, a6, a7, - a8, a9, a10, b0, b1, b2 b3, b4, 10x14, 11x17, halfletter, - halfexecutive, halfnote, folio, quarto, ledger, archA, - archB, archC, archD, archE, flsa, flse, csheet, dsheet, - esheet. + Valid paper sizes include: letter, legal, tabloid, executive, + note, statement, a0, a1, a2, a3, a4, a5, a6, a7, a8, a9, a10, + b0, b1, b2 b3, b4, 10x14, 11x17, halfletter, halfexecutive, + halfnote, folio, quarto, ledger, archA, archB, archC, archD, + archE, flsa, flse, csheet, dsheet, esheet. Saving Save Over Earlier Work - saveover=yes + saveover=yes - This disables the "Save over the old version...?" prompt - when saving an existing file. With this option, the older - version will always be replaced by the new version, - automatically. + This disables the "Save over the old version...?" prompt when + saving an existing file. With this option, the older version + will always be replaced by the new version, automatically. - saveover=new + saveover=new - This also disables the "Save over the old version...?" - prompt when saving an existing file. This option, however, - will always save a new file, rather than overwrite the older - version. + This also disables the "Save over the old version...?" prompt + when saving an existing file. This option, however, will always + save a new file, rather than overwrite the older version. - saveover=ask + saveover=ask - (This option is redundant, since this is the default.) When - saving an existing drawing, you will be first asked whether - to save over the older version or not. + (This option is redundant, since this is the default.) When + saving an existing drawing, you will be first asked whether to + save over the older version or not. Starting Out - startblank=yes + startblank=yes - This causes Tux Paint to display a blank canvas when it - first starts up, rather than loading the last image that was - being edited. + This causes Tux Paint to display a blank canvas when it first + starts up, rather than loading the last image that was being + edited. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "startblank=no" or "startlast=yes". In both cases, may be - overridden by the command-line option "--startlast". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using + "startblank=no" or "startlast=yes". In both cases, may be + overridden by the command-line option "--startlast". - newcolorslast=yes + newcolorslast=yes - Places the blank color options in the New dialog at the end, - so that any Starters and/or Templates are shown first. + Places the blank color options in the New dialog at the end, so + that any Starters and/or Templates are shown first. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "newcolorslast=no" or "newcolorsfirst=yes". In both cases, - may be overridden by the command-line option - "--newcolorsfirst". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using + "newcolorslast=no" or "newcolorsfirst=yes". In both cases, may + be overridden by the command-line option "--newcolorsfirst". Save and Export Directories - savedir=DIRECTORY + savedir=DIRECTORY - Use this option to change where Tux Paint's "saved" - directory/folder is located, which is where Tux Paint saves - and opens pictures. + Use this option to change where Tux Paint's "saved" + directory/folder is located, which is where Tux Paint saves and + opens pictures. - If you do not override it, the default location is: + If you do not override it, the default location is: - * Linux & Unix — Under a hidden directory named - ".tuxpaint" in your home directory (aka "~" or "$HOME") - Example: /home/username/.tuxpaint/saved/ - * Windows — Inside a folder named "TuxPaint" in your - "Application Data" folder. - Example: C:\Documents and Settings\Username\Application - Data\TuxPaint\saved\ - * macOS — Inside a folder named "TuxPaint" in your - "Application Support" folder. - Example: /Users/Username/Library/Application - Support/TuxPaint/saved/ + * Linux & Unix — Under a hidden directory named ".tuxpaint" + in your home directory (aka "~" or "$HOME") + Example: /home/username/.tuxpaint/saved/ + * Windows — Inside a folder named "TuxPaint" in your + "Application Data" folder. + Example: C:\Documents and Settings\Username\Application + Data\TuxPaint\saved\ + * macOS — Inside a folder named "TuxPaint" in your + "Application Support" folder. + Example: /Users/Username/Library/Application + Support/TuxPaint/saved/ - Note: When specifying a Windows drive (e.g., "H:\"), you - must also specify a subdirectory. + Note: When specifying a Windows drive (e.g., "H:\"), you must + also specify a subdirectory. - Note: Prior to version 0.9.18, Tux Paint would also use the - setting or default for "savedir" as the place to search for - personal data files (brushes, stamps, starters and fonts). - As of version 0.9.18, they may be specified separately (see - the "datadir" option, below). + Note: Prior to version 0.9.18, Tux Paint would also use the + setting or default for "savedir" as the place to search for + personal data files (brushes, stamps, starters and fonts). As of + version 0.9.18, they may be specified separately (see the + "datadir" option, below). - Example: savedir=Z:\tuxpaint\ + Example: savedir=Z:\tuxpaint\ - exportdir=DIRECTORY + exportdir=DIRECTORY - Use this option to change where Tux Paint exports files — - single images, or animated GIF slideshows — for external - use. + Use this option to change where Tux Paint exports files — single + images, or animated GIF slideshows — for external use. - If you do not override it, the default location is: + If you do not override it, the default location is: - * Linux & Unix — If available, wherever your desktop - environment is configured for pictures to be stored, - based on your XDG (X Desktop Group) configuration. (Try - running the command-line "xdg-user-dir PICTURES" to - find out.) - Typically (in an English locale), this will be a - "Pictures" subdirectory in your home directory (i.e., - "$HOME/Pictures" aka "~/Pictures"). - Tux Paint will fall back to using that typical - directory, of no XDG configuration can be read, or - nothing is set for "XDG_PICTURES_DIR". - * Windows - "My Pictures" directory for each user - (normaly "c:\Users\USERNAME\Pictures"). - You can directly open the folder as follows: - * Press "[Windows]+[R]" key to open "Run ..." - dialogue. - * Enter "Shell:My Pictures" in the text box and push - [OK]. - * macOS — TBD! + * Linux & Unix — If available, wherever your desktop + environment is configured for pictures to be stored, based + on your XDG (X Desktop Group) configuration. (Try running + the command-line "xdg-user-dir PICTURES" to find out.) + Typically (in an English locale), this will be a "Pictures" + subdirectory in your home directory (i.e., "$HOME/Pictures" + aka "~/Pictures"). + Tux Paint will fall back to using that typical directory, + of no XDG configuration can be read, or nothing is set for + "XDG_PICTURES_DIR". + * Windows - "My Pictures" directory for each user (normaly + "c:\Users\USERNAME\Pictures"). + You can directly open the folder as follows: + * Press "[Windows]+[R]" key to open "Run ..." dialogue. + * Enter "Shell:My Pictures" in the text box and push + [OK]. + * macOS — TBD! - Note: When the defaults are used, a new "TuxPaint" - subdirectory will be created and used. (e.g., - "~/Pictures/TuxPaint") When the "--exportdir" option is - used, the exact path specified will be used (no "TuxPaint" - subdirectory is created). + Note: When the defaults are used, a new "TuxPaint" subdirectory + will be created and used. (e.g., "~/Pictures/TuxPaint") When the + "--exportdir" option is used, the exact path specified will be + used (no "TuxPaint" subdirectory is created). - The directory itself (e.g., "~/Pictures/TuxPaint") will be - created, if it doesn't exist. + The directory itself (e.g., "~/Pictures/TuxPaint") will be + created, if it doesn't exist. - If the parent directory (e.g., "~/Pictures/TuxPaint") also - does not exist, Tux Paint will attempt to create it as well - (but not any directories higher than that). + If the parent directory (e.g., "~/Pictures/TuxPaint") also does + not exist, Tux Paint will attempt to create it as well (but not + any directories higher than that). - Example: exportdir=/home/penguin/TuxPaintExports + Example: exportdir=/home/penguin/TuxPaintExports More Saving Options - nosave=yes + nosave=yes - This disables Tux Paint's ability to save files (and - therefore disables the on-screen "Save" button). It can be - used in situations where the program is only being used for - fun, or in a test environment. + This disables Tux Paint's ability to save files (and therefore + disables the on-screen "Save" button). It can be used in + situations where the program is only being used for fun, or in a + test environment. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "nosave=no" or "save=yes". In both cases, may be overridden - by the command-line option "--save". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using "nosave=no" or + "save=yes". In both cases, may be overridden by the command-line + option "--save". - autosave=yes + autosave=yes - This prevents Tux Paint from asking whether you want to save - the current picture when quitting, and assumes you do. + This prevents Tux Paint from asking whether you want to save the + current picture when quitting, and assumes you do. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "autosave=no" or "noautosave=yes". In both cases, may be - overridden by the command-line option "--noautosave". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using "autosave=no" + or "noautosave=yes". In both cases, may be overridden by the + command-line option "--noautosave". Data Lockfile - nolockfile=yes + nolockfile=yes - By default, Tux Paint uses what's known as a 'lockfile' to - prevent it from being launched more than once in 30 seconds. - (This is to avoid accidentally running multiple copies; for - example, by double-clicking a single-click launcher, or - simply impatiently clicking the icon multiple times.) + By default, Tux Paint uses what's known as a 'lockfile' to + prevent it from being launched more than once in 30 seconds. + (This is to avoid accidentally running multiple copies; for + example, by double-clicking a single-click launcher, or simply + impatiently clicking the icon multiple times.) - To make Tux Paint ignore the lockfile, allowing it to run - again, even if it was just launched less than 30 seconds - ago, enable this setting in the configuration file, or run - Tux Paint with the --nolockfile option on the command-line. + To make Tux Paint ignore the lockfile, allowing it to run again, + even if it was just launched less than 30 seconds ago, enable + this setting in the configuration file, or run Tux Paint with + the --nolockfile option on the command-line. - By default, the lockfile is stored in "~/.tuxpaint/" under - Linux and Unix, and "userdata\" under Windows. + By default, the lockfile is stored in "~/.tuxpaint/" under Linux + and Unix, and "userdata\" under Windows. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "nolockfile=no" or "lockfile=yes". In both cases, may be - overridden by the command-line option "--lockfile". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using + "nolockfile=no" or "lockfile=yes". In both cases, may be + overridden by the command-line option "--lockfile". Data Directory - datadir=DIRECTORY + datadir=DIRECTORY - Use this option to change where Tux Paint looks for personal - data files (brushes, stamps, starters, templates, and fonts - specific to the current user). + Use this option to change where Tux Paint looks for personal + data files (brushes, stamps, starters, templates, and fonts + specific to the current user). - Tux Paint will search for subdirectories/subfolders named - "brushes", "stamps", "starters", "templates", and "fonts" - under the specified data directory. + Tux Paint will search for subdirectories/subfolders named + "brushes", "stamps", "starters", "templates", and "fonts" under + the specified data directory. - If you do not override it, the default location is: + If you do not override it, the default location is: - * Linux & Unix — Under a hidden directory named - ".tuxpaint" in your home directory (aka "~" or "$HOME") - Example: /home/username/.tuxpaint/brushes/ - * Windows — Inside a folder named "TuxPaint" in your - "Application Data" folder. - Example: C:\Documents and Settings\Username\Application - Data\TuxPaint\brushes\ - * macOS — Inside a folder named "TuxPaint" in your - "Application Support" folder. - Example: /Users/Username/Library/Application - Support/TuxPaint/brushes/ + * Linux & Unix — Under a hidden directory named ".tuxpaint" + in your home directory (aka "~" or "$HOME") + Example: /home/username/.tuxpaint/brushes/ + * Windows — Inside a folder named "TuxPaint" in your + "Application Data" folder. + Example: C:\Documents and Settings\Username\Application + Data\TuxPaint\brushes\ + * macOS — Inside a folder named "TuxPaint" in your + "Application Support" folder. + Example: /Users/Username/Library/Application + Support/TuxPaint/brushes/ - Note: Prior to version 0.9.18, Tux Paint would use the same - setting or default as for "savedir" to search for data - files. As of version 0.9.18, they may be specified - separately. + Note: Prior to version 0.9.18, Tux Paint would use the same + setting or default as for "savedir" to search for data files. As + of version 0.9.18, they may be specified separately. - Note: When specifying a Windows drive (e.g., "H:\"), you - must also specify a subdirectory. + Note: When specifying a Windows drive (e.g., "H:\"), you must + also specify a subdirectory. - Example: datadir=/home/johnny/tuxpaint-data/ + Example: datadir=/home/johnny/tuxpaint-data/ Color Palette File - colorfile=FILENAME + colorfile=FILENAME - You may override Tux Paint's default color palette by - creating a plain ASCII text file that describes the colors - you want, and pointing to that file using the "colorfile" - option. + You may override Tux Paint's default color palette by creating a + plain ASCII text file that describes the colors you want, and + pointing to that file using the "colorfile" option. - The file should list one color per line. Colors are defined - in terms of their Red, Green and Blue values, each from 0 - (off) to 255 (brightest). (For more information, try - Wikipedia's "RGB color model" article.) + The file should list one color per line. Colors are defined in + terms of their Red, Green and Blue values, each from 0 (off) to + 255 (brightest). (For more information, try Wikipedia's "RGB + color model" article.) - Colors may be listed using three decimal numbers (e.g., "255 - 68 136") or a 6- or 3-digit-long hexadecimal 'triplet' - (e.g., "#ff4488" or "#F48"). + Colors may be listed using three decimal numbers (e.g., "255 68 + 136") or a 6- or 3-digit-long hexadecimal 'triplet' (e.g., + "#ff4488" or "#F48"). - After the color definition (on the same line) you may enter - text to describe the color. Tux will display this text when - the color is clicked. (For example, "#FFF White as snow.") + After the color definition (on the same line) you may enter text + to describe the color. Tux will display this text when the color + is clicked. (For example, "#FFF White as snow.") - As an example, you can see the default colors currently used - in Tux Paint in: "default_colors.txt". + As an example, you can see the default colors currently used in + Tux Paint in: "default_colors.txt". - NOTES: You must separate decimal values with spaces, and - begin hexadecimal values with a pound/number-sign character - ("#"). In 3-digit hexadecimal, each digit is used for both - the high and low halves of the byte, so "#FFF" is the same - as "#FFFFFF", not "#F0F0F0". + NOTES: You must separate decimal values with spaces, and begin + hexadecimal values with a pound/number-sign character ("#"). In + 3-digit hexadecimal, each digit is used for both the high and + low halves of the byte, so "#FFF" is the same as "#FFFFFF", not + "#F0F0F0". Accessibility Mouse - mouse-accessibility=yes + mouse-accessibility=yes - In this mode, instead of clicking, dragging and releasing - (e.g., to draw), you click, move, and click again to end the - motion. + In this mode, instead of clicking, dragging and releasing (e.g., + to draw), you click, move, and click again to end the motion. Keyboard - keyboard=yes + keyboard=yes - This allows the keyboard arrow keys to be used to control - the mouse pointer. (e.g., for mouseless environments, or - handicapped/accessibility purposes) + This allows the keyboard arrow keys to be used to control the + mouse pointer. (e.g., for mouseless environments, or + handicapped/accessibility purposes) - Features: + Features: - * Fine movement within canvas, or coarse movement if - Shift is held. - * Coarse movement within tool button areas. - * Key controls: - * [Left]/[Right]/[Up]/[Down], numpad [1] thru [9]: - Move mouse - * [Space]/[5]: Click mouse (except when using "Text" - or "Label" tools) - * [Insert]/[F5]: Click mouse (always) - * [F4] jump mouse between "Tools", "Colors" and - canvas areas - * If mouse is within "Tools" section on the left, or - "Colors" section at the bottom: - * [F7], [F8]: Move down/up between buttons, - respectively (Tools section, only) - * [F11], [F12]: Move to previous/next button, - respectively - * To click-and-drag, hold one of the 'click' keys (e.g., - [Insert]), and use the movement keys (e.g., [Left]). - * Note: The "mouse accessibility" feature works with - the keyboard mouse controls. With both options - enabled, painting tools can be used to draw by - pressing a 'click' key to start clicking, movement - keys to move around (which will draw), and another - 'click' key to end the click (stop drawing). - * A regular mouse and/or joystick may still be used (so - you can, e.g., move with the mouse, and click with the - keyboard, or vice-versa) + * Fine movement within canvas, or coarse movement if Shift is + held. + * Coarse movement within tool button areas. + * Key controls: + * [Left]/[Right]/[Up]/[Down], numpad [1] thru [9]: Move + mouse + * [Space]/[5]: Click mouse (except when using "Text" or + "Label" tools) + * [Insert]/[F5]: Click mouse (always) + * [F4] jump mouse between "Tools", "Colors" and canvas + areas + * If mouse is within "Tools" section on the left, or + "Colors" section at the bottom: + * [F7], [F8]: Move down/up between buttons, + respectively (Tools section, only) + * [F11], [F12]: Move to previous/next button, + respectively + * To click-and-drag, hold one of the 'click' keys (e.g., + [Insert]), and use the movement keys (e.g., [Left]). + * Note: The "mouse accessibility" feature works with the + keyboard mouse controls. With both options enabled, + painting tools can be used to draw by pressing a + 'click' key to start clicking, movement keys to move + around (which will draw), and another 'click' key to + end the click (stop drawing). + * A regular mouse and/or joystick may still be used (so you + can, e.g., move with the mouse, and click with the + keyboard, or vice-versa) - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "keyboard=no" or "mouse=yes". In both cases, may be - overridden by the command-line option "--mouse". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using "keyboard=no" + or "mouse=yes". In both cases, may be overridden by the + command-line option "--mouse". Onscreen Keyboard - onscreen-keyboard=yes + onscreen-keyboard=yes - Presents a clickable on-screen keyboard when using the Text - and Label tools. + Presents a clickable on-screen keyboard when using the Text and + Label tools. - onscreen-keyboard-layout=LAYOUTNAME + onscreen-keyboard-layout=LAYOUTNAME - Selects the initial layout for the on-screen keyboard when - using the Text and Label tools. - Note: Using this option implies automatically - onscreen-keyboard=yes, so setting both is redundant. + Selects the initial layout for the on-screen keyboard when using + the Text and Label tools. + Note: Using this option implies automatically + onscreen-keyboard=yes, so setting both is redundant. - onscreen-keyboard-disable-change=yes + onscreen-keyboard-disable-change=yes - Disables the possibility for changing the layout of the - on-screen keyboard when using the Text and Label tools, - useful for simplifying things for the small children. - Note: Using this option implies automatically - onscreen-keyboard=yes, so setting both is redundant. + Disables the possibility for changing the layout of the + on-screen keyboard when using the Text and Label tools, useful + for simplifying things for the small children. + Note: Using this option implies automatically + onscreen-keyboard=yes, so setting both is redundant. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "onscreen-keyboard-disable-change=no". In both cases, may be - overridden by the command-line option - "--onscreen-keyboard-disable-change=no". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using + "onscreen-keyboard-disable-change=no". In both cases, may be + overridden by the command-line option + "--onscreen-keyboard-disable-change=no". Joystick Main Device - joystick-dev=N + joystick-dev=N - Specify which joystick device should be used by Tux Paint. - Default value is 0 (the first joystick). + Specify which joystick device should be used by Tux Paint. + Default value is 0 (the first joystick). - joystick-slowness=SPEED + joystick-slowness=SPEED - Sets a delay at each axis motion, allowing to slow the - joystick. Allowed values are from 0 to 500. Default value is - 15. + Sets a delay at each axis motion, allowing to slow the joystick. + Allowed values are from 0 to 500. Default value is 15. - joystick-threshold=THRESHOLD + joystick-threshold=THRESHOLD - Sets the minimum level of axis motion to start moving the - pointer. Allowed values are from 0 to 32766. Default value - is 3200. + Sets the minimum level of axis motion to start moving the + pointer. Allowed values are from 0 to 32766. Default value is + 3200. - joystick-maxsteps=STEPS + joystick-maxsteps=STEPS - Sets the maximum pixels the pointer will move at once. - Allowed values are from 1 to 7. Default value is 7. + Sets the maximum pixels the pointer will move at once. Allowed + values are from 1 to 7. Default value is 7. Hat - joystick-hat-slowness=SPEED + joystick-hat-slowness=SPEED - Sets a delay at each automatic motion, allowing to slow the - speed of the hat. Allowed values are from 0 to 500. Default - value is 15. + Sets a delay at each automatic motion, allowing to slow the + speed of the hat. Allowed values are from 0 to 500. Default + value is 15. - joystick-hat-timeout=MILLISECONDS + joystick-hat-timeout=MILLISECONDS - Sets the delay after wich the pointer will start moving - automatically if the hat is keeped pushed. Allowed values - are from 0 to 3000. Default value is 1000. + Sets the delay after wich the pointer will start moving + automatically if the hat is keeped pushed. Allowed values are + from 0 to 3000. Default value is 1000. Buttons to Disable - joystick-buttons-ignore=BUTTON1,BUTTON2,... + joystick-buttons-ignore=BUTTON1,BUTTON2,... - A set of joystick button numbers, as seen by SDL, that - should be ignored. Otherwise, unless they are used by one of - the "joystick-btn-" options above, buttons will be seen as a - mouse left-click. + A set of joystick button numbers, as seen by SDL, that should be + ignored. Otherwise, unless they are used by one of the + "joystick-btn-" options above, buttons will be seen as a mouse + left-click. Button Shortcuts - joystick-btn-escape=BUTTON NUMBER + joystick-btn-escape=BUTTON NUMBER - Selects the joystick button number, as seen by SDL, that - will be used to generate a escape event. Useful to dismiss - dialogs and quit. + Selects the joystick button number, as seen by SDL, that will be + used to generate a escape event. Useful to dismiss dialogs and + quit. - joystick-btn-brush=BUTTON NUMBER + joystick-btn-brush=BUTTON NUMBER - Selects the joystick button number, as seen by SDL, that - will be a shortcut to select the brush tool. + Selects the joystick button number, as seen by SDL, that will be + a shortcut to select the brush tool. - joystick-btn-stamp=BUTTON NUMBER + joystick-btn-stamp=BUTTON NUMBER - Selects the joystick button number, as seen by SDL, that - will be a shortcut to select the stamp tool. + Selects the joystick button number, as seen by SDL, that will be + a shortcut to select the stamp tool. - joystick-btn-lines=BUTTON NUMBER + joystick-btn-lines=BUTTON NUMBER - Selects the joystick button number, as seen by SDL, that - will be a shortcut to select the lines tool. + Selects the joystick button number, as seen by SDL, that will be + a shortcut to select the lines tool. - joystick-btn-shapes=BUTTON NUMBER + joystick-btn-shapes=BUTTON NUMBER - Selects the joystick button number, as seen by SDL, that - will be a shortcut to select the shapes tool. + Selects the joystick button number, as seen by SDL, that will be + a shortcut to select the shapes tool. - joystick-btn-text=BUTTON NUMBER + joystick-btn-text=BUTTON NUMBER - Selects the joystick button number, as seen by SDL, that - will be a shortcut to select the text tool. + Selects the joystick button number, as seen by SDL, that will be + a shortcut to select the text tool. - joystick-btn-label=BUTTON NUMBER + joystick-btn-label=BUTTON NUMBER - Selects the joystick button number, as seen by SDL, that - will be a shortcut to select the label tool. + Selects the joystick button number, as seen by SDL, that will be + a shortcut to select the label tool. - joystick-btn-magic=BUTTON NUMBER + joystick-btn-magic=BUTTON NUMBER - Selects the joystick button number, as seen by SDL, that - will be a shortcut to select the magic tool. + Selects the joystick button number, as seen by SDL, that will be + a shortcut to select the magic tool. - joystick-btn-undo=BUTTON NUMBER + joystick-btn-undo=BUTTON NUMBER - Selects the joystick button number, as seen by SDL, that - will be a shortcut to invoke the undo tool. + Selects the joystick button number, as seen by SDL, that will be + a shortcut to invoke the undo tool. - joystick-btn-redo=BUTTON NUMBER + joystick-btn-redo=BUTTON NUMBER - Selects the joystick button number, as seen by SDL, that - will be a shortcut to select redo tool. + Selects the joystick button number, as seen by SDL, that will be + a shortcut to select redo tool. - joystick-btn-eraser=BUTTON NUMBER + joystick-btn-eraser=BUTTON NUMBER - Selects the joystick button number, as seen by SDL, that - will be a shortcut to select eraser tool. + Selects the joystick button number, as seen by SDL, that will be + a shortcut to select eraser tool. - joystick-btn-new=BUTTON NUMBER + joystick-btn-new=BUTTON NUMBER - Selects the joystick button number, as seen by SDL, that - will be a shortcut to launch the dialog for creating a new - drawing. + Selects the joystick button number, as seen by SDL, that will be + a shortcut to launch the dialog for creating a new drawing. - joystick-btn-open=BUTTON NUMBER + joystick-btn-open=BUTTON NUMBER - Selects the joystick button number, as seen by SDL, that - will be a shortcut to launch the dialog for opening an - existing drawing. + Selects the joystick button number, as seen by SDL, that will be + a shortcut to launch the dialog for opening an existing drawing. - joystick-btn-save=BUTTON NUMBER + joystick-btn-save=BUTTON NUMBER - Selects the joystick button number, as seen by SDL, that - will be a shortcut to save the drawing. + Selects the joystick button number, as seen by SDL, that will be + a shortcut to save the drawing. - joystick-btn-pgsetup=BUTTON NUMBER + joystick-btn-pgsetup=BUTTON NUMBER - Selects the joystick button number, as seen by SDL, that - will be a shortcut to launch the page setup dialog for - printing. + Selects the joystick button number, as seen by SDL, that will be + a shortcut to launch the page setup dialog for printing. - joystick-btn-print=BUTTON NUMBER + joystick-btn-print=BUTTON NUMBER - Selects the joystick button number, as seen by SDL, that - will be a shortcut to print. + Selects the joystick button number, as seen by SDL, that will be + a shortcut to print. Overriding System Config. Options @@ -1365,169 +1330,170 @@ Joystick Command-Line Options - Options can also be issued on the command-line when you start Tux Paint. + Options may also be issued on the command-line when you go to launch Tux + Paint. - --fullscreen - --WIDTHxHEIGHT - --buttonsize=SIZE - --colorsrows=ROWS - --orient=portrait - --native - --allowscreensaver - --startblank - --nosound - --nostereo - --noquit - --noprint - --printdelay=SECONDS - --printcfg - --altprintnever - --altprintalways - --papersize=PAPERSIZE - --printcommand=COMMAND - --altprintcommand=COMMAND - --nolockfile - --simpleshapes - --uppercase - --grab - --noshortcuts - --nowheelmouse - --nobuttondistinction - --nofancycursors - --hidecursor - --nooutlines - --nostamps - --nostampcontrols - --nomagiccontrols - --noshapecontrols - --nolabel - --newcolorslast - --mouse-accessibility - --onscreen-keyboard - --onscreen-keyboard-layout - --onscreen-keyboard-disable-change - --joystick-dev - --joystick-slowness - --joystick-threshold - --joystick-maxsteps - --joystick-hat-slowness - --joystick-hat-timeout - --joystick-btn-escape - --joystick-btn-brush - --joystick-btn-stamp - --joystick-btn-lines - --joystick-btn-shapes - --joystick-btn-text - --joystick-btn-label - --joystick-btn-magic - --joystick-btn-undo - --joystick-btn-redo - --joystick-btn-eraser - --joystick-btn-new - --joystick-btn-open - --joystick-btn-save - --joystick-btn-pgsetup - --joystick-btn-print - --joystick-buttons-ignore - --sysfonts - --alllocalefonts - --mirrorstamps - --stampsize=SIZE - --keyboard - --savedir DIRECTORY - --datadir DIRECTORY - --exportdir DIRECTORY - --saveover - --saveovernew - --nosave - --autosave - --lang LANGUAGE - --colorfile FILE + --fullscreen + --WIDTHxHEIGHT + --buttonsize=SIZE + --colorsrows=ROWS + --orient=portrait + --native + --allowscreensaver + --startblank + --nosound + --nostereo + --noquit + --noprint + --printdelay=SECONDS + --printcfg + --altprintnever + --altprintalways + --papersize=PAPERSIZE + --printcommand=COMMAND + --altprintcommand=COMMAND + --nolockfile + --simpleshapes + --uppercase + --grab + --noshortcuts + --nowheelmouse + --nobuttondistinction + --nofancycursors + --hidecursor + --nooutlines + --nostamps + --nostampcontrols + --nomagiccontrols + --noshapecontrols + --nolabel + --newcolorslast + --mouse-accessibility + --onscreen-keyboard + --onscreen-keyboard-layout + --onscreen-keyboard-disable-change + --joystick-dev + --joystick-slowness + --joystick-threshold + --joystick-maxsteps + --joystick-hat-slowness + --joystick-hat-timeout + --joystick-btn-escape + --joystick-btn-brush + --joystick-btn-stamp + --joystick-btn-lines + --joystick-btn-shapes + --joystick-btn-text + --joystick-btn-label + --joystick-btn-magic + --joystick-btn-undo + --joystick-btn-redo + --joystick-btn-eraser + --joystick-btn-new + --joystick-btn-open + --joystick-btn-save + --joystick-btn-pgsetup + --joystick-btn-print + --joystick-buttons-ignore + --sysfonts + --alllocalefonts + --mirrorstamps + --stampsize=SIZE + --keyboard + --savedir DIRECTORY + --datadir DIRECTORY + --exportdir DIRECTORY + --saveover + --saveovernew + --nosave + --autosave + --lang LANGUAGE + --colorfile FILE - These enable or correspond to the configuration file options - described above. + These enable or correspond to the configuration file options + described above. - --windowed - --800x600 - --orient=landscape - --disablescreensaver - --startlast - --sound - --stereo - --quit - --print - --printdelay=0 - --noprintcfg - --altprintmod - --lockfile - --complexshapes - --mixedcase - --dontgrab - --shortcuts - --wheelmouse - --buttondistinction - --fancycursors - --showcursor - --outlines - --stamps - --stampcontrols - --magiccontrols - --shapecontrols - --label - --newcolorsfirst - --nosysfonts - --currentlocalefont - --dontmirrorstamps - --stampsize=default - --mouse - --saveoverask - --save - --noautosave + --windowed + --800x600 + --orient=landscape + --disablescreensaver + --startlast + --sound + --stereo + --quit + --print + --printdelay=0 + --noprintcfg + --altprintmod + --lockfile + --complexshapes + --mixedcase + --dontgrab + --shortcuts + --wheelmouse + --buttondistinction + --fancycursors + --showcursor + --outlines + --stamps + --stampcontrols + --magiccontrols + --shapecontrols + --label + --newcolorsfirst + --nosysfonts + --currentlocalefont + --dontmirrorstamps + --stampsize=default + --mouse + --saveoverask + --save + --noautosave - These options can be used to override any settings made in the - configuration file. (If the option isn't set in the - configuration file(s), no overriding option is necessary.) + These options can be used to override any settings made in the + configuration file. (If the option isn't set in the + configuration file(s), no overriding option is necessary.) - --nosysconfig + --nosysconfig - Under Linux and Unix, this prevents the system-wide - configuration file, "/etc/tuxpaint/tuxpaint.conf", from being - read. + Under Linux and Unix, this prevents the system-wide + configuration file, "/etc/tuxpaint/tuxpaint.conf", from being + read. - Only your own configuration file, "~/.tuxpaintrc", if it - exists, will be used. + Only your own configuration file, "~/.tuxpaintrc", if it exists, + will be used. Command-Line Informational Options - The following options display some informative text on the screen. Tux - Paint doesn't actually start up and run afterwards, however. + The following options display some informative text on the screen. Tux + Paint doesn't actually start up and run afterwards, however. - --version - --verbose-version + --version + --verbose-version - Display the version number and date of the copy of Tux Paint - you are running. The "--verbose-version" also lists what - compile-time options were set. (See INSTALL and FAQ). + Display the version number and date of the copy of Tux Paint you + are running. The "--verbose-version" also lists what + compile-time options were set. (See INSTALL and FAQ). - --copying + --copying - Show brief license information about copying Tux Paint. + Show brief license information about copying Tux Paint. - --usage + --usage - Display the list of available command-line options. + Display the list of available command-line options. - --help + --help - Display brief help on using Tux Paint. + Display brief help on using Tux Paint. - --lang help + --lang help - Display a list of available languages in Tux Paint. + Display a list of available languages in Tux Paint. - --joystick-dev list + --joystick-dev list - Display list of attached joysticks available to Tux Paint. + Display list of attached joysticks available to Tux Paint. Choosing a Different Language @@ -1539,397 +1505,393 @@ Command-Line Informational Options Tux Paint also honors your environment's current locale. (You can override it on the command-line using the "--locale" option; see above.) - Use the option "--lang help" to list the llanguage options available. + Use the option "--lang help" to list the language options available. Available Languages - +--------------------------------------------------------------------+ - | |Language |Language |Input Method | - |Locale Code |(native name) |(English name) |Cycle Key | - | | | |Combination | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |C | |English | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |ach_UG |Acoli |Acholi | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |af_ZA | |Afrikaans | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |ak_GH | |Akan | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |am_ET | |Amharic | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |an_ES | |Aragones | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |ar_SA | |Arabic | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |as_IN | |Assamese | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |ast_ES | |Asturian | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |az_AZ | |Azerbaijani | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |bm_ML | |Bambara | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |bn_IN | |Bengali | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |be_BY |Bielaruskaja |Belarusian | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |bg_BG | |Bulgarian | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |bo_CN (*) | |Tibetan | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |br_FR |Brezhoneg |Breton | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |brx_IN | |Bodo | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |bs_BA | |Bosnian | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |ca_ES |Català |Catalan | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |ca_ES@valencia |Valencia |Valencian | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |cgg_UG |Chiga |Kiga | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |cs_CZ |Cesky |Czech | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |cy_GB |Cymraeg |Welsh | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |da_DK |Dansk |Danish | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |de_DE |Deutsch |German | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |doi_IN | |Dogri | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |et_EE | |Estonian | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |el_GR (*) | |Greek | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |en_AU | |Australian | | - | | |English | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |en_CA | |Canadian English| | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |en_GB | |British English | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |en_ZA | |South African | | - | | |English | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |eo | |Esperanto | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |es_ES |Español |Spanish | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |es_MX |Español-Mejicano |Mexican Spanish | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |eu_ES |Euskara |Basque | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |fa_IR | |Persian | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |ff_SN |Fulah |Fula | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |fi_FI |Suomi |Finnish | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |fo_FO | |Faroese | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |fr_FR |Français |French | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |ga_IE |Gàidhlig |Irish Gaelic | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |gd_GB |Ghaidhlig |Scottish Gaelic | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |gl_ES |Galego |Galician | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |gos_NL |Zudelk |Gronings | | - | |Veenkelonioals | | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |gu_IN | |Gujarati | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |he_IL (*) | |Hebrew | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |hi_IN (*) | |Hindi | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |hr_HR |Hrvatski |Croatian | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |hu_HU |Magyar |Hungarian | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |hy_AM |Hayeren |Armenian | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |id_ID |Bahasa Indonesia |Indonesian | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |is_IS |Íslenska |Icelandic | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |it_IT |Italiano |Italian | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |iu_CA | |Inuktitut | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |ja_JP (*) | |Japanese |right [Alt] | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |ka_GE | |Georgian | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |kab | |Kabyle | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |km_KH | |Khmer | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |kn_IN | |Kannada | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |ko_KR (*) | |Korean |right [Alt] or| - | | | |left [Alt] | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |kok_IN | |Konkani | | - | | |(Devanagari) | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |kok@roman | |Konkani (Roman) | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |ks_IN@devanagari| |Kashmiri | | - | | |(Devanagari) | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |ks_IN | |Kashmiri | | - | | |(Perso-Arabic) | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |ku_TR | |Kurdish | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |lb_LU |Letzebuergesch |Luxembourgish | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |lg_UG | |Luganda | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |lt_LT |Lietuviu |Lithuanian | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |lv_LV | |Latvian | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |mk_MK | |Macedonian | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |mai_IN | |Maithili | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |ml_IN | |Malayalam | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |mn_MN | |Mongolian | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |mni_IN | |Manipuri | | - | | |(Bengali) | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |mni@meiteimayek | |Manipuri (Meitei| | - | | |Mayek) | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |mr_IN | |Marathi | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |ms_MY | |Malay | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |nb_NO |Norsk (bokmål) |Norwegian Bokmål| | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |ne_NP |Nepali | | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |nl_NL | |Dutch | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |nn_NO |Norsk (nynorsk) |Norwegian | | - | | |Nynorsk | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |nr_ZA | |Ndebele | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |nso_ZA |Sesotho sa Leboa |Northern Sotho | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |oc_FR | |Occitan | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |oj_CA |Ojibwe |Ojibway | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |pa_IN | |Punjabi | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |or_IN |Odia |Oriya | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |pl_PL |Polski |Polish | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |pt_BR |Portugês Brazileiro|Brazilian | | - | | |Portuguese | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |pt_PT |Portugês |Portuguese | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |ro_RO | |Romanian | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |ru_RU |Russkiy |Russian | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |rw_RW | |Kinyarwanda | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |sa_IN | |Sanskrit | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |sat_IN | |Santali | | - | | |(Devanagari) | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |sat@olchiki | |Santali | | - | | |(Ol-Chikii) | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |shs_CA |Secwepemctin |Shuswap | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |si_LK | |Sinhala | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |sd_IN@devanagari| |Sindhi | | - | | |(Devanagari) | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |sd_IN | |Sindhi | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |sk_SK | |Slovak | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |sl_SI | |Slovenian | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |son | |Songhay | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |sq_AL | |Albanian | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |sr_YU | |Serbian | | - | | |(cyrillic) | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |sr_RS@latin | |Serbian (latin) | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |su_ID | |Sundanese | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |sv_SE |Svenska |Swedish | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |sw_TZ | |Swahili | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |ta_IN (*) | |Tamil | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |te_IN (*) | |Telugu | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |th_TH (*) | |Thai | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |tl_PH (*) | |Tagalog | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |tlh |tlhIngan |Klingon | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |tr_TR | |Turkish | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |tw_GH | |Twi | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |uk_UA | |Ukrainian | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |ur_IN | |Urdu | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |ve_ZA | |Venda | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |vec |Venèto |Venetian | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |vi_VN | |Vietnamese | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |wa_BE | |Walloon | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |wo_SN | |Wolof | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |xh_ZA | |Xhosa | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |zh_CN (*) | |Chinese | | - | | |(Simplified) | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |zh_TW (*) | |Chinese | | - | | |(Traditional) | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |zam | |Zapotec | | - | | |(Miahuatlan) | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |zu_ZA | |Zulu | | - +--------------------------------------------------------------------+ + +----------------------------------------------------------------------+ + | |Language |Language |Input Method | + |Locale Code |(native name) |(English name) |Cycle Key | + | | | |Combination | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |C | |English | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |ach_UG |Acoli |Acholi | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |af_ZA | |Afrikaans | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |ak_GH | |Akan | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |am_ET | |Amharic | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |an_ES | |Aragones | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |ar_SA | |Arabic | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |as_IN | |Assamese | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |ast_ES | |Asturian | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |az_AZ | |Azerbaijani | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |bm_ML | |Bambara | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |bn_IN | |Bengali | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |be_BY |Bielaruskaja |Belarusian | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |bg_BG | |Bulgarian | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |bo_CN (*) | |Tibetan | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |br_FR |Brezhoneg |Breton | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |brx_IN | |Bodo | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |bs_BA | |Bosnian | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |ca_ES |Català |Catalan | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |ca_ES@valencia |Valencia |Valencian | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |cgg_UG |Chiga |Kiga | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |cs_CZ |Cesky |Czech | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |cy_GB |Cymraeg |Welsh | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |da_DK |Dansk |Danish | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |de_DE |Deutsch |German | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |doi_IN | |Dogri | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |et_EE | |Estonian | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |el_GR (*) | |Greek | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |en_AU | |Australian | | + | | |English | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |en_CA | |Canadian English | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |en_GB | |British English | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |en_ZA | |South African | | + | | |English | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |eo | |Esperanto | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |es_ES |Español |Spanish | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |es_MX |Español-Mejicano |Mexican Spanish | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |eu_ES |Euskara |Basque | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |fa_IR | |Persian | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |ff_SN |Fulah |Fula | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |fi_FI |Suomi |Finnish | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |fo_FO | |Faroese | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |fr_FR |Français |French | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |ga_IE |Gàidhlig |Irish Gaelic | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |gd_GB |Ghaidhlig |Scottish Gaelic | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |gl_ES |Galego |Galician | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |gos_NL |Zudelk |Gronings | | + | |Veenkelonioals | | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |gu_IN | |Gujarati | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |he_IL (*) | |Hebrew | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |hi_IN (*) | |Hindi | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |hr_HR |Hrvatski |Croatian | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |hu_HU |Magyar |Hungarian | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |hy_AM |Hayeren |Armenian | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |id_ID |Bahasa Indonesia |Indonesian | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |is_IS |Íslenska |Icelandic | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |it_IT |Italiano |Italian | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |iu_CA | |Inuktitut | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |ja_JP (*) | |Japanese |right [Alt] | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |ka_GE | |Georgian | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |kab | |Kabyle | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |km_KH | |Khmer | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |kn_IN | |Kannada | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |ko_KR (*) | |Korean |right [Alt] or | + | | | |left [Alt] | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |kok_IN | |Konkani | | + | | |(Devanagari) | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |kok@roman | |Konkani (Roman) | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |ks_IN@devanagari| |Kashmiri | | + | | |(Devanagari) | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |ks_IN | |Kashmiri | | + | | |(Perso-Arabic) | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |ku_TR | |Kurdish | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |lb_LU |Letzebuergesch |Luxembourgish | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |lg_UG | |Luganda | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |lt_LT |Lietuviu |Lithuanian | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |lv_LV | |Latvian | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |mk_MK | |Macedonian | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |mai_IN | |Maithili | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |ml_IN | |Malayalam | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |mn_MN | |Mongolian | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |mni_IN | |Manipuri | | + | | |(Bengali) | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |mni@meiteimayek | |Manipuri (Meitei | | + | | |Mayek) | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |mr_IN | |Marathi | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |ms_MY | |Malay | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |nb_NO |Norsk (bokmål) |Norwegian Bokmål | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |ne_NP |Nepali | | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |nl_NL | |Dutch | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |nn_NO |Norsk (nynorsk) |Norwegian Nynorsk| | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |nr_ZA | |Ndebele | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |nso_ZA |Sesotho sa Leboa |Northern Sotho | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |oc_FR | |Occitan | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |oj_CA |Ojibwe |Ojibway | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |pa_IN | |Punjabi | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |or_IN |Odia |Oriya | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |pl_PL |Polski |Polish | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |pt_BR |Portugês Brazileiro|Brazilian | | + | | |Portuguese | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |pt_PT |Portugês |Portuguese | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |ro_RO | |Romanian | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |ru_RU |Russkiy |Russian | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |rw_RW | |Kinyarwanda | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |sa_IN | |Sanskrit | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |sat_IN | |Santali | | + | | |(Devanagari) | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |sat@olchiki | |Santali | | + | | |(Ol-Chikii) | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |shs_CA |Secwepemctin |Shuswap | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |si_LK | |Sinhala | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |sd_IN@devanagari| |Sindhi | | + | | |(Devanagari) | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |sd_IN | |Sindhi | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |sk_SK | |Slovak | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |sl_SI | |Slovenian | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |son | |Songhay | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |sq_AL | |Albanian | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |sr_YU | |Serbian | | + | | |(cyrillic) | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |sr_RS@latin | |Serbian (latin) | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |su_ID | |Sundanese | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |sv_SE |Svenska |Swedish | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |sw_TZ | |Swahili | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |ta_IN (*) | |Tamil | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |te_IN (*) | |Telugu | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |th_TH (*) | |Thai | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |tl_PH (*) | |Tagalog | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |tlh |tlhIngan |Klingon | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |tr_TR | |Turkish | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |tw_GH | |Twi | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |uk_UA | |Ukrainian | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |ur_IN | |Urdu | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |ve_ZA | |Venda | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |vec |Venèto |Venetian | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |vi_VN | |Vietnamese | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |wa_BE | |Walloon | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |wo_SN | |Wolof | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |xh_ZA | |Xhosa | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |zh_CN (*) | |Chinese | | + | | |(Simplified) | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |zh_TW (*) | |Chinese | | + | | |(Traditional) | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |zam | |Zapotec | | + | | |(Miahuatlan) | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |zu_ZA | |Zulu | | + +----------------------------------------------------------------------+ - (*) - These languages require their own fonts, since they are not - represented using a Latin character set, like the others. See the - "Special Fonts" section, below. + (*) - These languages require their own fonts, since they are not + represented using a Latin character set, like the others. See the + "Special Fonts" section, below. - Note: Tux Paint provides an alternative input method for entering - characters with the Text tool in some locales. The key comibation(s) - listed can be used to cycle through the supported input methods while - the Text tool is active. + Note: Tux Paint provides an alternative input method for entering + characters with the Text tool in some locales. The key comibation(s) + listed can be used to cycle through the supported input methods while + the Text tool is active. Setting Your Environment's Locale - Changing your locale will affect much of your environment. + Changing your locale will affect much of your environment. - As stated above, along with letting you choose the language at runtime - using command-line options ("--lang" and "--locale"), Tux Paint honors - the global locale setting in your environment. + As stated above, along with letting you choose the language at runtime + using command-line options ("--lang" and "--locale"), Tux Paint honors + the global locale setting in your environment. - If you haven't already set your environment's locale, the following - will briefly explain how: + If you haven't already set your environment's locale, the following will + briefly explain how: Linux/Unix Users - First, be sure the locale you want to use is enabled by editing the - file "/etc/locale.gen" on your system and then running the program - "locale-gen" as root. + First, be sure the locale you want to use is enabled by editing the file + "/etc/locale.gen" on your system and then running the program + "locale-gen" as root. - Note: Debian users may be able to simply run the command - "dpkg-reconfigure locales" as root to bring up a configuration - dialog. Ubuntu users may be able to run "sudo dpkg-reconfigure - localeconf" (the "localeconf" package may need to be installed - first), or you may need to edit the file - "/var/lib/locales/supported.d/local" first, and add locales they - want, from the list found in "/usr/share/i18n/SUPPORTED". + Note: Debian users may be able to simply run the command + "dpkg-reconfigure locales" as root to bring up a configuration dialog. + Ubuntu users may be able to run "sudo dpkg-reconfigure localeconf" (the + "localeconf" package may need to be installed first), or you may need to + edit the file "/var/lib/locales/supported.d/local" first, and add + locales they want, from the list found in "/usr/share/i18n/SUPPORTED". - Then, before running Tux Paint, set your "$LANG" environment - variable to one of the locales listed above. (If you want all - programs that can be translated to be, you may wish to place the - following in your login script; e.g. "~/.profile", "~/.bashrc", - "~/.cshrc", etc.) + Then, before running Tux Paint, set your "$LANG" environment variable to + one of the locales listed above. (If you want all programs that can be + translated to be, you may wish to place the following in your login + script; e.g. "~/.profile", "~/.bashrc", "~/.cshrc", etc.) - For example, in a Bourne Shell (like BASH): + For example, in a Bourne Shell (like BASH): - export LANG=es_ES ; \ - tuxpaint + export LANG=es_ES ; \ + tuxpaint - And in a C Shell (like TCSH): + And in a C Shell (like TCSH): - setenv LANG es_ES ; \ - tuxpaint + setenv LANG es_ES ; \ + tuxpaint Windows Users - Tux Paint will recognize the current locale and use the appropriate - files by default. So this section is only for people trying - different languages. + Tux Paint will recognize the current locale and use the appropriate + files by default. So this section is only for people trying different + languages. - The simplest thing to do is to use the "--lang" switch in the - shortcut (see "INSTALL"). However, by using an MSDOS Prompt window, - it is also possible to issue a command like this: + The simplest thing to do is to use the "--lang" switch in the shortcut + (see "INSTALL"). However, by using an MSDOS Prompt window, it is also + possible to issue a command like this: - set LANG=es_ES + set LANG=es_ES - ...which will set the language for the lifetime of that DOS window. + ...which will set the language for the lifetime of that DOS window. - For something more permanent, you can set an 'environment variable' - using the "System properties" dialogue as follows: + For something more permanent, you can set an 'environment variable' + using the "System properties" dialogue as follows: - * Press the "[Windows]+[R]" key combination to open the "Run ..." - dialogue. - * Enter "sysdm.cpl" in the text box and click the "[OK]" button to - open the "System properties" dialogue. - * Select the "Advanced" tab. - * Click the "Environment Variables..." button. - * Edit the value of the parameter "LANG" (create it, if it doesn't - exists). + * Press the "[Windows]+[R]" key combination to open the "Run ..." + dialogue. + * Enter "sysdm.cpl" in the text box and click the "[OK]" button to + open the "System properties" dialogue. + * Select the "Advanced" tab. + * Click the "Environment Variables..." button. + * Edit the value of the parameter "LANG" (create it, if it doesn't + exists). Special Fonts - Some languages require special fonts be installed. These font files - (which are in TrueType format (TTF)), are much too large to include - with the Tux Paint download, and are available separately. (See the - table above, under the "Choosing a Different Language" section.) + Some languages require special fonts be installed. These font files + (which are in TrueType format (TTF)), are much too large to include with + the Tux Paint download, and are available separately. (See the table + above, under the "Choosing a Different Language" section.) - Note: As of version 0.9.18, Tux Paint uses the "SDL_Pango" library, - which utilizes the "Pango" library to render text in the user - interface, rather than using "SDL_ttf" directly. Unless your copy of - Tux Paint was built without Pango support, special fonts should no - longer be necessary. + Note: As of version 0.9.18, Tux Paint uses the "SDL_Pango" library, + which utilizes the "Pango" library to render text in the user interface, + rather than using "SDL_ttf" directly. Unless your copy of Tux Paint was + built without Pango support, special fonts should no longer be + necessary. - When running Tux Paint in a language that requires its own font, Tux - Paint will try to load the font file from its system-wide "fonts" - directory (under a "locale" subdirectory). The name of the file - corresponds to the first two letters in the 'locale' code of the - language (e.g., "ko" for Korean, "ja" for Japanese, "zh_tw" for - Traditional Chinese). + When running Tux Paint in a language that requires its own font, Tux + Paint will try to load the font file from its system-wide "fonts" + directory (under a "locale" subdirectory). The name of the file + corresponds to the first two letters in the 'locale' code of the + language (e.g., "ko" for Korean, "ja" for Japanese, "zh_tw" for + Traditional Chinese). - For example, under Linux or Unix, when Tux Paint is run in Korean - (e.g., with the option "--lang korean"), Tux Paint will attempt to - load the following font file: + For example, under Linux or Unix, when Tux Paint is run in Korean (e.g., + with the option "--lang korean"), Tux Paint will attempt to load the + following font file: - /usr/share/tuxpaint/fonts/locale/ko.ttf + /usr/share/tuxpaint/fonts/locale/ko.ttf - You can download fonts for supported languages from Tux Paint's - website, https://tuxpaint.org/. (Look in the 'Fonts' section under - 'Download.') + You can download fonts for supported languages from Tux Paint's website, + https://tuxpaint.org/. (Look in the 'Fonts' section under 'Download.') - Under Unix and Linux, you can use the Makefile that comes with the - font to install the font in the appropriate location. + Under Unix and Linux, you can use the Makefile that comes with the font + to install the font in the appropriate location. diff --git a/docs/es_ES.UTF-8/html/OPTIONS.html b/docs/es_ES.UTF-8/html/OPTIONS.html index f1c678466..261f62dfb 100644 --- a/docs/es_ES.UTF-8/html/OPTIONS.html +++ b/docs/es_ES.UTF-8/html/OPTIONS.html @@ -95,7 +95,7 @@

    - marzo 22, 2022

    + marzo 30, 2022

    @@ -128,7 +128,7 @@ -
    +

    @@ -138,32 +138,34 @@

    A graphical tool is available that allows you to change Tux Paint's behavior. However, if you'd rather not install and use this tool, or want a better understanding of the available options, please continue reading.

    -
    +
    -
    -
    -

    - Configuration File

    -
    - -
    -

    - You can create a simple configuration file for Tux Paint, which it will read each time you start it up.

    - -

    - The file is simply a plain text file containing the options you want enabled:

    -
    - -
    +
    +
    -

    - Linux and Unix Users

    +

    + Configuration File

    - The file you should create is called ".tuxpaintrc" and it should be placed in your home directory. (a.k.a. "~/.tuxpaintrc" or "$HOME/.tuxpaintrc")

    + You can create a simple configuration file for Tux Paint, which it will read each time you start it up.

    +
    -
    +

    + The file is simply a plain text file containing the options you want enabled:

    + +
    +
    +
    +

    + Linux and Unix Users

    +
    + +

    + The file you should create is called ".tuxpaintrc" and it should be placed in your home directory. (a.k.a. "~/.tuxpaintrc" or "$HOME/.tuxpaintrc")

    +
    + +

    System-Wide Configuration File

    @@ -182,20 +184,19 @@
    --nosysconfig
    -
    -
    +
    +
    -
    +

    macOS Users

    -
    -

    - The file you should create is called "tuxpaint.cfg" and it should be placed in your home folder, under the sub-folder: Library/Application Support/TuxPaint

    +

    + The file you should create is called "tuxpaint.cfg" and it should be placed in your home folder, under the sub-folder: Library/Application Support/TuxPaint

    -
    +

    System-Wide Configuration File

    @@ -207,115 +208,117 @@
    /Library/Application Support/TuxPaint/tuxpaint.cfg
    -
    -
    +
    +
    -
    +

    Windows Users

    -
    -

    - The file you should create is called "tuxpaint.cfg" and it should be placed in Tux Paint's folder.

    +

    + The file you should create is called "tuxpaint.cfg" and it should be placed in Tux Paint's folder.

    -

    - You can use NotePad or WordPad to create this file. Be sure to save it as Plain Text, and make sure the filename doesn't have ".txt" at the end...

    -
    +

    + You can use NotePad or WordPad to create this file. Be sure to save it as Plain Text, and make sure the filename doesn't have ".txt" at the end...

    +
    -
    +

    Available Options

    +
    -
    -

    - The following settings can be set in the configuration file. (Command-line settings will override these. See the "Command-Line Options" section, below.)

    +

    + The following settings can be set in the configuration file. (Command-line settings will override these. See the "Command-Line Options" section, below.)

    +
    -

    - Video/Sound

    -
    -

    - Video

    +
    +

    Video/Sound

    +
    +
    +
    +
    +

    Video

    +
    -
    fullscreen=yes
    - +

    Run the program in full screen mode, rather than in a window.

    Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "fullscreen=no". In both cases, may be overridden by the command-line option "--windowed".

    - +
    fullscreen=native
    - +

    Run the program in full screen mode. Additionally, assume the screen's current resolution (set by the operating system).

    - +
    windowsize=SIZE
    - +

    Run the program at a different size (in windowed mode) or at a different screen resolution (in fullscreen mode), rather than the default (usually 800x600).

    - +

    The SIZE value should be presented in pixels, in 'width-by-height' format, with an "x" (lowercase X) between the values. The size can be anything that's at least 640 wide, and at least 480 tall.

    - +

    Some examples:

    - +
    • 640x480
    • - +
    • 1024x768
    • - +
    • 768x1024
    • - +
    • 1600x1200
    - +
    orient=portrait
    - +

    Swaps the width/height options given to Tux Paint, useful for rotating the window on portait displays, such as a tablet PC that's in tablet orientation.

    Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "orient=landscape". In both cases, may be overridden by the command-line option "--orient=landscape".

    - +
    native=yes
    - +

    When running Tux Paint in fullscreen mode, this assumes the screen's current resolution (overriding any "windowsize" option), as set by the operating system.

    - +
    allowscreensaver=yes
    - +

    By default, Tux Paint prevents your system's screensaver from starting up. You can override this by using the "allowscreensaver" option. Note: This requires version 1.2.12 or higher of the SDL library. (You can also do this by setting the "SDL_VIDEO_ALLOW_SCREENSAVER" environment variable on your system to "1".)

    @@ -323,27 +326,29 @@ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "allowscreensaver=no" or "disablescreensaver=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--disablescreensaver".

    -
    +
    + +
    +
    +

    Sound

    +
    -

    - Sound

    -
    nosound=yes
    - +

    Disable sound effects. (Note: Pressing [Alt] + [S] cannot be used to reenable sounds if they were disabled using this option.)

    Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nosound=no" or "sound=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--sound".

    - +
    nostereo=yes
    - +

    Disable stereo panning support. (Useful for users with hearing impairment in one ear, or places where a single speaker or headphone is being used.)

    @@ -351,46 +356,49 @@ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nostereo=no" or "stereo=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--stereo".

    -
    +
    + +
    +
    +

    Interface Size

    +
    -

    - Interface Size

    -
    buttonsize=SIZE
    - +

    Set the pixel size of buttons in Tux Paint's user interface (overriding the default of "48"). Useful when using very high-density displays or coarse input devices, such as eye gaze trackers.

    - +

    The SIZE value should be presented in pixels, and can be anything between 24 and 192, inclusive. Most buttons are square, and this will affect their width and height.

    - +

    Note: If the chosen button size would cause the buttons to be too large for all required UI elements to appear under Tux Paint's chosen window size, the largest possible button size will be used. (A note will appear in stderr.)

    - +
    colorsrows=ROWS
    - +

    How many rows of color palette buttons to show; useful when using a large color palette (see "colorfile", above), and/or for use with coarse input devices (like eyegaze trackers). "ROWS" may be between "1" (the default) and "3".

    -
    -
    +
    +
    +
    +

    Mouse/Keyboard

    +
    +
    +
    +
    +

    Cursor

    +
    -

    - Mouse/Keyboard

    -
    -

    - Cursor

    - -
    nofancycursors=yes @@ -420,12 +428,13 @@ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "hidecursor=no" or "showcursor=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--showcursor".

    -
    +
    -

    - Keyboard

    +
    +
    +

    Keyboard

    +
    -
    noshortcuts=yes @@ -441,12 +450,13 @@ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "noshortcuts=no" or "shortcuts=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--shortcuts".

    -
    +
    -

    - Mouse

    +
    +
    +

    Mouse

    +
    -
    grab=yes @@ -487,16 +497,17 @@ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nobuttondistinction=no" or "buttondistinction=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--buttondistinction".

    -
    - +
    +
    +
    +

    Simplification

    +
    +
    +
    +
    +

    Interface Simplification

    +
    -

    - Simplification

    -
    -

    - Interface Simplification

    - -
    simpleshapes=yes @@ -534,12 +545,13 @@ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "uppercase=no" or "mixedcase=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--mixedcase".

    -
    +
    -

    - Initial Stamp Size

    +
    +
    +

    Initial Stamp Size

    +
    -
    stampsize=SIZE @@ -553,12 +565,13 @@ Specify "default" to let Tux Paint decide (its standard behavior).

    -
    +
    -

    - Control Simplification

    +
    +
    +

    Control Simplification

    +
    -
    noquit=yes @@ -649,16 +662,17 @@ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nobrushspacing=no" or "brushspacing=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--brushspacing".

    -
    - +
    +
    +
    +

    Languages

    +
    +
    +
    +
    +

    Language

    +
    -

    - Languages

    -
    -

    - Language

    - -
    lang=LANGUAGE @@ -666,7 +680,7 @@

    - Run Tux Paint in one of the supported languages. Possible choice for LANGUAGE currently include:

    + Run Tux Paint in one of the supported languages. Possible choices for LANGUAGE currently include:

    - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
    - english - - american-english -
    - acholi - - acoli -
    - afrikaans - - -
    - akan - - twi-fante -
    - albanian - - -
    - amharic - - -
    - arabic - - -
    - aragones - - -
    - armenian - - hayeren -
    - assamese - - -
    - asturian - - -
    - australian-english - - -
    - azerbaijani - - -
    - bambara - - -
    - basque - - euskara -
    - belarusian - - bielaruskaja -
    - bengali - - -
    - bodo - - -
    - bokmal - - -
    - bosnian - - -
    - brazilian-portuguese - - portugues-brazilian - brazilian
    - breton - - brezhoneg -
    - british-english - - british -
    - bulgarian - - -
    - canadian-english - - -
    - catalan - - catala -
    - chinese - - simplified-chinese -
    - croatian - - hrvatski -
    - czech - - cesky -
    - danish - - dansk -
    - - - dogri -
    - dutch - - nederlands -
    - esperanto - - -
    - estonian - - -
    - faroese - - -
    - finnish - - suomi -
    - french - - francais -
    - fula - - fulah - pulaar-fulfulde
    - gaelic - - gaidhlig - irish-gaelic
    - galician - - galego -
    - georgian - - -
    - german - - deutsch -
    - greek - - -
    - gronings - - zudelk-veenkelonioals -
    - gujarati - - -
    - hebrew - - -
    - hindi - - -
    - hungarian - - magyar -
    - icelandic - - islenska -
    - indonesian - - bahasa-indonesia -
    - inuktitut - - -
    - italian - - italiano -
    - japanese - - -
    - kabyle - - - kabylian
    - kannada - - -
    - kashmiri-devanagari - - -
    - kashmiri-perso-arabic - - -
    - khmer - - -
    - kiga - - chiga -
    - kinyarwanda - - -
    - klingon - - tlhIngan -
    - konkani-devanagari - - -
    - konkani-roman - - -
    - korean - - -
    - kurdish - - -
    - latvian - - -
    - lithuanian - - lietuviu -
    - luganda - - -
    - luxembourgish - - letzebuergesch -
    - macedonian - - -
    - maithili - - -
    - malay - - -
    - malayalam - - -
    - manipuri-bengali - - -
    - manipuri-meitei-mayek - - -
    - marathi - - -
    - mexican-spanish - - espanol-mejicano - mexican
    - mongolian - - -
    - ndebele - - -
    - nepali - - -
    - northern-sotho - - sesotho-sa-leboa -
    - norwegian - - nynorsk - norsk
    - occitan - - -
    - odia - - oriya -
    - ojibwe - - ojibway -
    - persian - - -
    - polish - - polski -
    - portuguese - - portugues -
    - punjabi - - panjabi -
    - romanian - - -
    - russian - - russkiy -
    - sanskrit - - -
    - santali-devanagari - - -
    - santali-ol-chiki - - -
    - scottish - - ghaidhlig - scottish-gaelic
    - serbian - - -
    - serbian-latin - - -
    - shuswap - - secwepemctin -
    - sindhi-devanagari - - -
    - sindhi-perso-arabic - - -
    - slovak - - -
    - slovenian - - slovensko -
    - songhay - - -
    - southafrican-english - - -
    - spanish - - espanol -
    - sundanese - - -
    - swahili - - -
    - swedish - - svenska -
    - tagalog - - -
    - tamil - - -
    - telugu - - -
    - thai - - -
    - tibetan - - -
    - traditional-chinese - - -
    - turkish - - -
    - twi - - -
    - ukrainian - - -
    - urdu - - -
    - venda - - -
    - venetian - - veneto -
    - vietnamese - - -
    - walloon - - walon -
    - welsh - - cymraeg -
    - wolof - - -
    - xhosa - - -
    - miahuatlan-zapotec - - - zapotec
    - zulu - - - zulu englishamerican-english
    acholiacoli
    afrikaans
    akantwi-fante
    albanian
    amharic
    arabic
    aragones
    armenianhayeren
    assamese
    asturian
    australian-english
    azerbaijani
    bambara
    basqueeuskara
    belarusianbielaruskaja
    bengali
    bodo
    bokmal
    bosnian
    brazilian-portugueseportugues-brazilianbrazilian
    bretonbrezhoneg
    british-englishbritish
    bulgarian
    canadian-english
    catalancatala
    chinesesimplified-chinese
    croatianhrvatski
    czechcesky
    danishdansk
    dogri
    dutchnederlands
    esperanto
    estonian
    faroese
    finnishsuomi
    frenchfrancais
    fulafulahpulaar-fulfulde
    gaelicgaidhligirish-gaelic
    galiciangalego
    georgian
    germandeutsch
    greek
    groningszudelk-veenkelonioals
    gujarati
    hebrew
    hindi
    hungarianmagyar
    icelandicislenska
    indonesianbahasa-indonesia
    inuktitut
    italianitaliano
    japanese
    kabylekabylian
    kannada
    kashmiri-devanagari
    kashmiri-perso-arabic
    khmer
    kigachiga
    kinyarwanda
    klingontlhIngan
    konkani-devanagari
    konkani-roman
    korean
    kurdish
    latvian
    lithuanianlietuviu
    luganda
    luxembourgishletzebuergesch
    macedonian
    maithili
    malay
    malayalam
    manipuri-bengali
    manipuri-meitei-mayek
    marathi
    mexican-spanishespanol-mejicanomexican
    mongolian
    ndebele
    nepali
    northern-sothosesotho-sa-leboa
    norwegiannynorsknorsk
    occitan
    odiaoriya
    ojibweojibway
    persian
    polishpolski
    portugueseportugues
    punjabipanjabi
    romanian
    russianrusskiy
    sanskrit
    santali-devanagari
    santali-ol-chiki
    scottishghaidhligscottish-gaelic
    serbian
    serbian-latin
    shuswapsecwepemctin
    sindhi-devanagari
    sindhi-perso-arabic
    slovak
    slovenianslovensko
    songhay
    southafrican-english
    spanishespanol
    sundanese
    swahili
    swedishsvenska
    tagalog
    tamil
    telugu
    thai
    tibetan
    traditional-chinese
    turkish
    twi
    ukrainian
    urdu
    venda
    venetianveneto
    vietnamese
    walloonwalon
    welshcymraeg
    wolof
    xhosa
    miahuatlan-zapoteczapotec
    zuluzulu
    @@ -1848,12 +1354,13 @@ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "mirrorstamps=no" or "dontmirrorstamps=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--dontmirrorstamps".

    -
    +
    -

    - Fonts

    +
    +
    +

    Fonts

    +
    -
    sysfonts=yes @@ -1880,16 +1387,17 @@ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "alllocalefonts=no" or "currentlocalefont=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--currentlocalefont".

    -
    - +
    +
    +
    +

    Printing

    +
    +
    +
    +
    +

    Print Permissions

    +
    -

    - Printing

    -
    -

    - Print Permissions

    - -
    noprint=yes @@ -1912,12 +1420,13 @@ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "printdelay=0". In both cases, may be overridden by the command-line option "--printdelay=0".

    -
    +
    -

    - Show Printer Dialog

    +
    +
    +

    Show Printer Dialog

    +
    -
    altprint=always @@ -1974,12 +1483,13 @@
    -
    +
    -

    - Print Commands

    +
    +
    +

    Print Commands

    +
    -
    printcommand=COMMAND @@ -2025,12 +1535,13 @@
    -
    +
    -

    - Paper Size

    +
    +
    +

    Paper Size

    +
    -
    papersize=PAPERSIZE @@ -2049,16 +1560,17 @@
    -
    - +
    +
    +
    +

    Saving

    +
    +
    +
    +
    +

    Save Over Earlier Work

    +
    -

    - Saving

    -
    -

    - Save Over Earlier Work

    - -
    saveover=yes @@ -2088,12 +1600,13 @@ When saving an existing drawing, you will be first asked whether to save over the older version or not.

    -
    +
    -

    - Starting Out

    +
    +
    +

    Starting Out

    +
    -
    startblank=yes @@ -2118,12 +1631,13 @@
    -
    +
    -

    - Save and Export Directories

    +
    +
    +

    Save and Export Directories

    +
    -
    savedir=DIRECTORY @@ -2195,12 +1709,13 @@
    -
    +
    -

    - More Saving Options

    +
    +
    +

    More Saving Options

    +
    -
    nosave=yes @@ -2225,16 +1740,17 @@
    -
    - +
    +
    +
    +

    Data

    +
    +
    +
    +
    +

    Lockfile

    +
    -

    - Data

    -
    -

    - Lockfile

    - -
    nolockfile=yes @@ -2255,12 +1771,13 @@
    -
    +
    -

    - Data Directory

    +
    +
    +

    Data Directory

    +
    -
    datadir=DIRECTORY @@ -2298,12 +1815,13 @@
    -
    +
    -

    - Color Palette File

    +
    +
    +

    Color Palette File

    +
    -
    colorfile=FILENAME @@ -2329,16 +1847,17 @@ NOTES: You must separate decimal values with spaces, and begin hexadecimal values with a pound/number-sign character ("#"). In 3-digit hexadecimal, each digit is used for both the high and low halves of the byte, so "#FFF" is the same as "#FFFFFF", not "#F0F0F0".

    -
    - +
    +
    +
    +

    Accessibility

    +
    +
    +
    +
    +

    Mouse

    +
    -

    - Accessibility

    -
    -

    - Mouse

    - -
    mouse-accessibility=yes @@ -2349,12 +1868,13 @@ In this mode, instead of clicking, dragging and releasing (e.g., to draw), you click, move, and click again to end the motion.

    -
    +
    -

    - Keyboard

    +
    +
    +

    Keyboard

    +
    -
    keyboard=yes @@ -2402,12 +1922,13 @@ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "keyboard=no" or "mouse=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--mouse".

    -
    +
    -

    - Onscreen Keyboard

    +
    +
    +

    Onscreen Keyboard

    +
    -
    onscreen-keyboard=yes @@ -2439,16 +1960,17 @@ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "onscreen-keyboard-disable-change=no". In both cases, may be overridden by the command-line option "--onscreen-keyboard-disable-change=no".

    -
    - +
    +
    +
    +

    Joystick

    +
    +
    +
    +
    +

    Main Device

    +
    -

    - Joystick

    -
    -

    - Main Device

    - -
    joystick-dev=N @@ -2487,12 +2009,13 @@
    -
    +
    -

    - Hat

    +
    +
    +

    Hat

    +
    -
    joystick-hat-slowness=SPEED @@ -2512,12 +2035,13 @@ Sets the delay after wich the pointer will start moving automatically if the hat is keeped pushed. Allowed values are from 0 to 3000. Default value is 1000.

    -
    +
    -

    - Buttons to Disable

    +
    +
    +

    Buttons to Disable

    +
    -
    joystick-buttons-ignore=BUTTON1,BUTTON2,... @@ -2679,15 +2203,16 @@ Selects the joystick button number, as seen by SDL, that will be a shortcut to print.

    -
    - +
    +
    +
    - +
    +
    +

    + Overriding System Config. Options

    +
    -

    - Overriding System Config. Options

    - -

    (For Linux and Unix users)

    @@ -2710,228 +2235,232 @@ print=yes
    mixedcase=yes
    - +
    -

    - Command-Line Options

    +
    +
    +

    + Command-Line Options

    +
    -
    - Options can also be issued on the command-line when you start Tux Paint.
    -
    -
    - --fullscreen
    - --WIDTHxHEIGHT
    - --buttonsize=SIZE
    - --colorsrows=ROWS
    - --orient=portrait
    - --native
    - --allowscreensaver
    - --startblank
    - --nosound
    - --nostereo
    - --noquit
    - --noprint
    - --printdelay=SECONDS
    - --printcfg
    - --altprintnever
    - --altprintalways
    - --papersize=PAPERSIZE
    - --printcommand=COMMAND
    - --altprintcommand=COMMAND
    - --nolockfile
    - --simpleshapes
    - --uppercase
    - --grab
    - --noshortcuts
    - --nowheelmouse
    - --nobuttondistinction
    - --nofancycursors
    - --hidecursor
    - --nooutlines
    - --nostamps
    - --nostampcontrols
    - --nomagiccontrols
    - --noshapecontrols
    - --nolabel
    - --newcolorslast
    - --mouse-accessibility
    - --onscreen-keyboard
    - --onscreen-keyboard-layout
    - --onscreen-keyboard-disable-change
    - --joystick-dev
    - --joystick-slowness
    - --joystick-threshold
    - --joystick-maxsteps
    - --joystick-hat-slowness
    - --joystick-hat-timeout
    - --joystick-btn-escape
    - --joystick-btn-brush
    - --joystick-btn-stamp
    - --joystick-btn-lines
    - --joystick-btn-shapes
    - --joystick-btn-text
    - --joystick-btn-label
    - --joystick-btn-magic
    - --joystick-btn-undo
    - --joystick-btn-redo
    - --joystick-btn-eraser
    - --joystick-btn-new
    - --joystick-btn-open
    - --joystick-btn-save
    - --joystick-btn-pgsetup
    - --joystick-btn-print
    - --joystick-buttons-ignore
    - --sysfonts
    - --alllocalefonts
    - --mirrorstamps
    - --stampsize=SIZE
    - --keyboard
    - --savedir DIRECTORY
    - --datadir DIRECTORY
    - --exportdir DIRECTORY
    - --saveover
    - --saveovernew
    - --nosave
    - --autosave
    - --lang LANGUAGE
    - --colorfile FILE
    -
    +

    + Options may also be issued on the command-line when you go to launch Tux Paint.

    +
    +
    + --fullscreen
    + --WIDTHxHEIGHT
    + --buttonsize=SIZE
    + --colorsrows=ROWS
    + --orient=portrait
    + --native
    + --allowscreensaver
    + --startblank
    + --nosound
    + --nostereo
    + --noquit
    + --noprint
    + --printdelay=SECONDS
    + --printcfg
    + --altprintnever
    + --altprintalways
    + --papersize=PAPERSIZE
    + --printcommand=COMMAND
    + --altprintcommand=COMMAND
    + --nolockfile
    + --simpleshapes
    + --uppercase
    + --grab
    + --noshortcuts
    + --nowheelmouse
    + --nobuttondistinction
    + --nofancycursors
    + --hidecursor
    + --nooutlines
    + --nostamps
    + --nostampcontrols
    + --nomagiccontrols
    + --noshapecontrols
    + --nolabel
    + --newcolorslast
    + --mouse-accessibility
    + --onscreen-keyboard
    + --onscreen-keyboard-layout
    + --onscreen-keyboard-disable-change
    + --joystick-dev
    + --joystick-slowness
    + --joystick-threshold
    + --joystick-maxsteps
    + --joystick-hat-slowness
    + --joystick-hat-timeout
    + --joystick-btn-escape
    + --joystick-btn-brush
    + --joystick-btn-stamp
    + --joystick-btn-lines
    + --joystick-btn-shapes
    + --joystick-btn-text
    + --joystick-btn-label
    + --joystick-btn-magic
    + --joystick-btn-undo
    + --joystick-btn-redo
    + --joystick-btn-eraser
    + --joystick-btn-new
    + --joystick-btn-open
    + --joystick-btn-save
    + --joystick-btn-pgsetup
    + --joystick-btn-print
    + --joystick-buttons-ignore
    + --sysfonts
    + --alllocalefonts
    + --mirrorstamps
    + --stampsize=SIZE
    + --keyboard
    + --savedir DIRECTORY
    + --datadir DIRECTORY
    + --exportdir DIRECTORY
    + --saveover
    + --saveovernew
    + --nosave
    + --autosave
    + --lang LANGUAGE
    + --colorfile FILE
    +
    -
    -

    - These enable or correspond to the configuration file options described above.

    -
    +
    +

    + These enable or correspond to the configuration file options described above.

    +
    -
    - --windowed
    - --800x600
    - --orient=landscape
    - --disablescreensaver
    - --startlast
    - --sound
    - --stereo
    - --quit
    - --print
    - --printdelay=0
    - --noprintcfg
    - --altprintmod
    - --lockfile
    - --complexshapes
    - --mixedcase
    - --dontgrab
    - --shortcuts
    - --wheelmouse
    - --buttondistinction
    - --fancycursors
    - --showcursor
    - --outlines
    - --stamps
    - --stampcontrols
    - --magiccontrols
    - --shapecontrols
    - --label
    - --newcolorsfirst
    - --nosysfonts
    - --currentlocalefont
    - --dontmirrorstamps
    - --stampsize=default
    - --mouse
    - --saveoverask
    - --save
    - --noautosave
    -
    +
    + --windowed
    + --800x600
    + --orient=landscape
    + --disablescreensaver
    + --startlast
    + --sound
    + --stereo
    + --quit
    + --print
    + --printdelay=0
    + --noprintcfg
    + --altprintmod
    + --lockfile
    + --complexshapes
    + --mixedcase
    + --dontgrab
    + --shortcuts
    + --wheelmouse
    + --buttondistinction
    + --fancycursors
    + --showcursor
    + --outlines
    + --stamps
    + --stampcontrols
    + --magiccontrols
    + --shapecontrols
    + --label
    + --newcolorsfirst
    + --nosysfonts
    + --currentlocalefont
    + --dontmirrorstamps
    + --stampsize=default
    + --mouse
    + --saveoverask
    + --save
    + --noautosave
    +
    -
    -

    - These options can be used to override any settings made in the configuration file. (If the option isn't set in the configuration file(s), no overriding option is necessary.)

    -
    +
    +

    + These options can be used to override any settings made in the configuration file. (If the option isn't set in the configuration file(s), no overriding option is necessary.)

    +
    -
    - --nosysconfig -
    +
    + --nosysconfig +
    -
    -

    - Under Linux and Unix, this prevents the system-wide configuration file, "/etc/tuxpaint/tuxpaint.conf", from being read.

    +
    +

    + Under Linux and Unix, this prevents the system-wide configuration file, "/etc/tuxpaint/tuxpaint.conf", from being read.

    -

    - Only your own configuration file, "~/.tuxpaintrc", if it exists, will be used.

    -
    -
    -
    +

    + Only your own configuration file, "~/.tuxpaintrc", if it exists, will be used.

    + + -

    - Command-Line Informational Options

    +
    +
    +

    + Command-Line Informational Options

    +
    -

    The following options display some informative text on the screen. Tux Paint doesn't actually start up and run afterwards, however.

    -
    -
    -
    - --version
    - --verbose-version -
    +
    +
    + --version
    + --verbose-version +
    -
    -

    - Display the version number and date of the copy of Tux Paint you are running. The "--verbose-version" also lists what compile-time options were set. (See INSTALL and FAQ).

    -
    +
    +

    + Display the version number and date of the copy of Tux Paint you are running. The "--verbose-version" also lists what compile-time options were set. (See INSTALL and FAQ).

    +
    -
    - --copying -
    +
    + --copying +
    -
    -

    - Show brief license information about copying Tux Paint.

    -
    +
    +

    + Show brief license information about copying Tux Paint.

    +
    -
    - --usage -
    +
    + --usage +
    -
    -

    - Display the list of available command-line options.

    -
    +
    +

    + Display the list of available command-line options.

    +
    -
    - --help -
    +
    + --help +
    -
    -

    - Display brief help on using Tux Paint.

    -
    +
    +

    + Display brief help on using Tux Paint.

    +
    -
    - --lang help -
    +
    + --lang help +
    -
    -

    - Display a list of available languages in Tux Paint.

    -
    +
    +

    + Display a list of available languages in Tux Paint.

    +
    -
    - --joystick-dev list -
    +
    + --joystick-dev list +
    -
    -

    - Display list of attached joysticks available to Tux Paint.

    -
    -
    -
    -
    -
    +
    +

    + Display list of attached joysticks available to Tux Paint.

    +
    + +
    +
    -

    - Choosing a Different Language

    +
    +
    +

    + Choosing a Different Language

    +
    -

    Tux Paint has been translated into a number of languages. To access the translations, you can use the "--lang" option on the command-line to set the language (e.g. "--lang spanish") or use the "lang=" setting in the configuration file (e.g., "lang=spanish").

    @@ -2939,1446 +2468,799 @@ Tux Paint also honors your environment's current locale. (You can override it on the command-line using the "--locale" option; see above.)

    - Use the option "--lang help" to list the llanguage options available.

    + Use the option "--lang help" to list the language options available.

    -

    - Available Languages

    +
    +
    +

    + Available Languages

    +
    -
    - - - - + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
    - Locale Code - Language
    (native name)
    - Language
    (English name)
    - Input Method Cycle Key Combination Locale CodeLanguage
    (native name)
    Language
    (English name)
    Input Method Cycle Key Combination
    - C - - - English -
    - ach_UG - - Acoli - Acholi -
    - af_ZA - - - Afrikaans -
    - ak_GH - - - Akan -
    - am_ET - - - Amharic -
    - an_ES - - - Aragones -
    - ar_SA - - - Arabic -
    - as_IN - - - Assamese -
    - ast_ES - - - Asturian -
    - az_AZ - - - Azerbaijani -
    - bm_ML - - - Bambara -
    - bn_IN - - - Bengali -
    - be_BY - - Bielaruskaja - Belarusian -
    - bg_BG - - - Bulgarian -
    - bo_CN (*) - - - Tibetan -
    - br_FR - - Brezhoneg - Breton -
    - brx_IN - - - Bodo -
    - bs_BA - - - Bosnian -
    - ca_ES - - Català - Catalan -
    - ca_ES@valencia - - Valencia - Valencian -
    - cgg_UG - - Chiga - Kiga -
    - cs_CZ - - Cesky - Czech -
    - cy_GB - - Cymraeg - Welsh -
    - da_DK - - Dansk - Danish -
    - de_DE - - Deutsch - German -
    - doi_IN - - - Dogri -
    - et_EE - - - Estonian -
    - el_GR (*) - - - Greek -
    - en_AU - - - Australian English -
    - en_CA - - - Canadian English -
    - en_GB - - - British English -
    - en_ZA - - - South African English -
    - eo - - - Esperanto -
    - es_ES - - Español - Spanish -
    - es_MX - - Español-Mejicano - Mexican Spanish -
    - eu_ES - - Euskara - Basque -
    - fa_IR - - - Persian -
    - ff_SN - - Fulah - Fula -
    - fi_FI - - Suomi - Finnish -
    - fo_FO - - - Faroese -
    - fr_FR - - Français - French -
    - ga_IE - - Gàidhlig - Irish Gaelic -
    - gd_GB - - Ghaidhlig - Scottish Gaelic -
    - gl_ES - - Galego - Galician -
    - gos_NL - - Zudelk Veenkelonioals - Gronings -
    - gu_IN - - - Gujarati -
    - he_IL (*) - - - Hebrew -
    - hi_IN (*) - - - Hindi -
    - hr_HR - - Hrvatski - Croatian -
    - hu_HU - - Magyar - Hungarian -
    - hy_AM - - Hayeren - Armenian -
    - id_ID - - Bahasa Indonesia - Indonesian -
    - is_IS - - Íslenska - Icelandic -
    - it_IT - - Italiano - Italian -
    - iu_CA - - - Inuktitut -
    - ja_JP (*) - - - Japanese - right [Alt]
    - ka_GE - - - Georgian -
    - kab - - - Kabyle -
    - km_KH - - - Khmer -
    - kn_IN - - - Kannada -
    - ko_KR (*) - - - Korean - right [Alt] or left [Alt]
    - kok_IN - - - Konkani (Devanagari) -
    - kok@roman - - - Konkani (Roman) -
    - ks_IN@devanagari - - - Kashmiri (Devanagari) -
    - ks_IN - - - Kashmiri (Perso-Arabic) -
    - ku_TR - - - Kurdish -
    - lb_LU - - Letzebuergesch - Luxembourgish -
    - lg_UG - - - Luganda -
    - lt_LT - - Lietuviu - Lithuanian -
    - lv_LV - - - Latvian -
    - mk_MK - - - Macedonian -
    - mai_IN - - - Maithili -
    - ml_IN - - - Malayalam -
    - mn_MN - - - Mongolian -
    - mni_IN - - - Manipuri (Bengali) -
    - mni@meiteimayek - - - Manipuri (Meitei Mayek) -
    - mr_IN - - - Marathi -
    - ms_MY - - - Malay -
    - nb_NO - - Norsk (bokmål) - Norwegian Bokmål -
    - ne_NP - - Nepali - -
    - nl_NL - - - Dutch -
    - nn_NO - - Norsk (nynorsk) - Norwegian Nynorsk -
    - nr_ZA - - - Ndebele -
    - nso_ZA - - Sesotho sa Leboa - Northern Sotho -
    - oc_FR - - - Occitan -
    - oj_CA - - Ojibwe - Ojibway -
    - pa_IN - - - Punjabi -
    - or_IN - - Odia - Oriya -
    - pl_PL - - Polski - Polish -
    - pt_BR - - Portugês Brazileiro - Brazilian Portuguese -
    - pt_PT - - Portugês - Portuguese -
    - ro_RO - - - Romanian -
    - ru_RU - - Russkiy - Russian -
    - rw_RW - - - Kinyarwanda -
    - sa_IN - - - Sanskrit -
    - sat_IN - - - Santali (Devanagari) -
    - sat@olchiki - - - Santali (Ol-Chikii) -
    - shs_CA - - Secwepemctin - Shuswap -
    - si_LK - - - Sinhala -
    - sd_IN@devanagari - - - Sindhi (Devanagari) -
    - sd_IN - - - Sindhi -
    - sk_SK - - - Slovak -
    - sl_SI - - - Slovenian -
    - son - - - Songhay -
    - sq_AL - - - Albanian -
    - sr_YU - - - Serbian (cyrillic) -
    - sr_RS@latin - - - Serbian (latin) -
    - su_ID - - - Sundanese -
    - sv_SE - - Svenska - Swedish -
    - sw_TZ - - - Swahili -
    - ta_IN (*) - - - Tamil -
    - te_IN (*) - - - Telugu -
    - th_TH (*) - - - Thai -
    - tl_PH (*) - - - Tagalog -
    - tlh - - tlhIngan - Klingon -
    - tr_TR - - - Turkish -
    - tw_GH - - - Twi -
    - uk_UA - - - Ukrainian -
    - ur_IN - - - Urdu -
    - ve_ZA - - - Venda -
    - vec - - Venèto - Venetian -
    - vi_VN - - - Vietnamese -
    - wa_BE - - - Walloon -
    - wo_SN - - - Wolof -
    - xh_ZA - - - Xhosa -
    - zh_CN (*) - - - Chinese (Simplified) -
    - zh_TW (*) - - - Chinese (Traditional) -
    - zam - - - Zapotec (Miahuatlan) -
    - zu_ZA - - - Zulu - CEnglish
    ach_UGAcoliAcholi
    af_ZAAfrikaans
    ak_GHAkan
    am_ETAmharic
    an_ESAragones
    ar_SAArabic
    as_INAssamese
    ast_ESAsturian
    az_AZAzerbaijani
    bm_MLBambara
    bn_INBengali
    be_BYBielaruskajaBelarusian
    bg_BGBulgarian
    bo_CN (*)Tibetan
    br_FRBrezhonegBreton
    brx_INBodo
    bs_BABosnian
    ca_ESCatalàCatalan
    ca_ES@valenciaValenciaValencian
    cgg_UGChigaKiga
    cs_CZCeskyCzech
    cy_GBCymraegWelsh
    da_DKDanskDanish
    de_DEDeutschGerman
    doi_INDogri
    et_EEEstonian
    el_GR (*)Greek
    en_AUAustralian English
    en_CACanadian English
    en_GBBritish English
    en_ZASouth African English
    eoEsperanto
    es_ESEspañolSpanish
    es_MXEspañol-MejicanoMexican Spanish
    eu_ESEuskaraBasque
    fa_IRPersian
    ff_SNFulahFula
    fi_FISuomiFinnish
    fo_FOFaroese
    fr_FRFrançaisFrench
    ga_IEGàidhligIrish Gaelic
    gd_GBGhaidhligScottish Gaelic
    gl_ESGalegoGalician
    gos_NLZudelk VeenkelonioalsGronings
    gu_INGujarati
    he_IL (*)Hebrew
    hi_IN (*)Hindi
    hr_HRHrvatskiCroatian
    hu_HUMagyarHungarian
    hy_AMHayerenArmenian
    id_IDBahasa IndonesiaIndonesian
    is_ISÍslenskaIcelandic
    it_ITItalianoItalian
    iu_CAInuktitut
    ja_JP (*)Japaneseright [Alt]
    ka_GEGeorgian
    kabKabyle
    km_KHKhmer
    kn_INKannada
    ko_KR (*)Koreanright [Alt] or left [Alt]
    kok_INKonkani (Devanagari)
    kok@romanKonkani (Roman)
    ks_IN@devanagariKashmiri (Devanagari)
    ks_INKashmiri (Perso-Arabic)
    ku_TRKurdish
    lb_LULetzebuergeschLuxembourgish
    lg_UGLuganda
    lt_LTLietuviuLithuanian
    lv_LVLatvian
    mk_MKMacedonian
    mai_INMaithili
    ml_INMalayalam
    mn_MNMongolian
    mni_INManipuri (Bengali)
    mni@meiteimayekManipuri (Meitei Mayek)
    mr_INMarathi
    ms_MYMalay
    nb_NONorsk (bokmål)Norwegian Bokmål
    ne_NPNepali
    nl_NLDutch
    nn_NONorsk (nynorsk)Norwegian Nynorsk
    nr_ZANdebele
    nso_ZASesotho sa LeboaNorthern Sotho
    oc_FROccitan
    oj_CAOjibweOjibway
    pa_INPunjabi
    or_INOdiaOriya
    pl_PLPolskiPolish
    pt_BRPortugês BrazileiroBrazilian Portuguese
    pt_PTPortugêsPortuguese
    ro_RORomanian
    ru_RURusskiyRussian
    rw_RWKinyarwanda
    sa_INSanskrit
    sat_INSantali (Devanagari)
    sat@olchikiSantali (Ol-Chikii)
    shs_CASecwepemctinShuswap
    si_LKSinhala
    sd_IN@devanagariSindhi (Devanagari)
    sd_INSindhi
    sk_SKSlovak
    sl_SISlovenian
    sonSonghay
    sq_ALAlbanian
    sr_YUSerbian (cyrillic)
    sr_RS@latinSerbian (latin)
    su_IDSundanese
    sv_SESvenskaSwedish
    sw_TZSwahili
    ta_IN (*)Tamil
    te_IN (*)Telugu
    th_TH (*)Thai
    tl_PH (*)Tagalog
    tlhtlhInganKlingon
    tr_TRTurkish
    tw_GHTwi
    uk_UAUkrainian
    ur_INUrdu
    ve_ZAVenda
    vecVenètoVenetian
    vi_VNVietnamese
    wa_BEWalloon
    wo_SNWolof
    xh_ZAXhosa
    zh_CN (*)Chinese (Simplified)
    zh_TW (*)Chinese (Traditional)
    zamZapotec (Miahuatlan)
    zu_ZAZulu
    @@ -4387,12 +3269,14 @@

    Note: Tux Paint provides an alternative input method for entering characters with the Text tool in some locales. The key comibation(s) listed can be used to cycle through the supported input methods while the Text tool is active.

    -
    +
    -

    - Setting Your Environment's Locale

    +
    +
    +

    + Setting Your Environment's Locale

    +
    -

    Changing your locale will affect much of your environment.

    @@ -4402,10 +3286,11 @@

    If you haven't already set your environment's locale, the following will briefly explain how:

    -

    - Linux/Unix Users

    +
    +
    +

    Linux/Unix Users

    +
    -

    First, be sure the locale you want to use is enabled by editing the file "/etc/locale.gen" on your system and then running the program "locale-gen" as root.

    @@ -4430,12 +3315,14 @@ setenv LANG es_ES ; \
    tuxpaint
    -
    +
    -

    - Windows Users

    +
    +
    +

    + Windows Users

    +
    -

    Tux Paint will recognize the current locale and use the appropriate files by default. So this section is only for people trying different languages.

    @@ -4458,13 +3345,15 @@
  • Click the "Environment Variables..." button.
  • Edit the value of the parameter "LANG" (create it, if it doesn't exists).
  • -
    -
    +
    +
    -

    - Special Fonts

    +
    +
    +

    + Special Fonts

    +
    -

    Some languages require special fonts be installed. These font files (which are in TrueType format (TTF)), are much too large to include with the Tux Paint download, and are available separately. (See the table above, under the "Choosing a Different Language" section.)

    @@ -4488,7 +3377,7 @@

    Under Unix and Linux, you can use the Makefile that comes with the font to install the font in the appropriate location.

    -
    - +
    + diff --git a/docs/fr_FR.UTF-8/OPTIONS.txt b/docs/fr_FR.UTF-8/OPTIONS.txt index 6d0a2454e..e7be99714 100644 --- a/docs/fr_FR.UTF-8/OPTIONS.txt +++ b/docs/fr_FR.UTF-8/OPTIONS.txt @@ -6,7 +6,7 @@ Documentation sur les options Copyright © 2002-2022 by divers contributeurs; see AUTHORS.txt. https://tuxpaint.org/ - mars 22, 2022 + mars 30, 2022 +---------------------------------------------------------------------+ |Table des matières | @@ -93,1377 +93,1329 @@ Utilisateurs de Windows Options disponibles - Les paramètres suivants peuvent être définis dans le fichier de - configuration. (Les paramètres de ligne de commande les remplaceront. - Reportez-vous à la section "Options de ligne de commande " ci-dessous.) + Les paramètres suivants peuvent être définis dans le fichier de + configuration. (Les paramètres de ligne de commande les remplaceront. + Reportez-vous à la section "Options de ligne de commande " ci-dessous.) Vidéo/Son Video - fullscreen=yes + fullscreen=yes - Le programme tourne en plein écran plutôt que dans une - fenêtre. + Le programme tourne en plein écran plutôt que dans une fenêtre. - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout - le monde, il peut être remplacé par le fichier de - configuration de l(utilisateur en utilisant "fullscreen=no". - Dans les deux cas, il peut être remplacé avec l'option en - ligne de commande "--windowed". + Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le + monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de + l(utilisateur en utilisant "fullscreen=no". Dans les deux cas, il + peut être remplacé avec l'option en ligne de commande + "--windowed". - fullscreen=native + fullscreen=native - Le programme tourne plein écran, en adoptant la résolution - actuelle de l'écran (définie par le système d'exploitation). + Le programme tourne plein écran, en adoptant la résolution + actuelle de l'écran (définie par le système d'exploitation). - windowsize=SIZE + windowsize=SIZE - Exécute le programme à une taille différente (en mode - fenêtré) ou à une résolution d'écran différente (en mode - plein écran), plutôt que la valeur par défaut (généralement - 800x600). + Exécute le programme à une taille différente (en mode fenêtré) ou + à une résolution d'écran différente (en mode plein écran), plutôt + que la valeur par défaut (généralement 800x600). - La valeur SIZE doit être exprimée en pixels, au format - «largeur par hauteur», avec un «x» (X minuscule) entre les - deux valeurs. La taille peut être au minimum 640 de large et - au minimum 480 de haut. + La valeur SIZE doit être exprimée en pixels, au format «largeur + par hauteur», avec un «x» (X minuscule) entre les deux valeurs. La + taille peut être au minimum 640 de large et au minimum 480 de + haut. - Quelques exemples : + Quelques exemples : - * 640x480 - * 1024x768 - * 768x1024 - * 1600x1200 + * 640x480 + * 1024x768 + * 768x1024 + * 1600x1200 - orient=portrait + orient=portrait - Permute les options de largeur / hauteur données à Tux - Paint, utile pour faire pivoter la fenêtre pour les - affichages de portait, comme un écran PC orientée comme une - tablette. + Permute les options de largeur / hauteur données à Tux Paint, + utile pour faire pivoter la fenêtre pour les affichages de + portait, comme un écran PC orientée comme une tablette. - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout - le monde, il peut être remplacé par le fichier de - configuration de l(utilisateur en utilisant - "orient=landscape". Dans les deux cas, il peut être remplacé - avec l'option en ligne de commande "--orient=landscape". + Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le + monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de + l(utilisateur en utilisant "orient=landscape". Dans les deux cas, + il peut être remplacé avec l'option en ligne de commande + "--orient=landscape". - native=yes + native=yes - Lorsque vous exécutez Tux Paint en mode plein écran, cela - suppose la résolution actuelle de l'écran (remplaçant toute - option "windowsize"), est celle définie par le système - d'exploitation. + Lorsque vous exécutez Tux Paint en mode plein écran, cela suppose + la résolution actuelle de l'écran (remplaçant toute option + "windowsize"), est celle définie par le système d'exploitation. - allowscreensaver=yes + allowscreensaver=yes - Par défaut, Tux Paint empêche l'économiseur d'écran de votre - système de démarrer. Vous pouvez remplacer cela en utilisant - l'option "allowscreensaver". Remarque : Cela nécessite la - version 1.2.12 ou supérieure de la bibliothèque SDL. (Vous - pouvez également le faire en définissant la variable - d'environnement "SDL_VIDEO_ALLOW_SCREENSAVER" de votre - système égale à "1".) + Par défaut, Tux Paint empêche l'économiseur d'écran de votre + système de démarrer. Vous pouvez remplacer cela en utilisant + l'option "allowscreensaver". Remarque : Cela nécessite la version + 1.2.12 ou supérieure de la bibliothèque SDL. (Vous pouvez + également le faire en définissant la variable d'environnement + "SDL_VIDEO_ALLOW_SCREENSAVER" de votre système égale à "1".) - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout - le monde, il peut être remplacé par le fichier de - configuration de l(utilisateur en utilisant - "allowscreensaver=no" ou "disablescreensaver=yes". Dans les - deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de - commande "--disablescreensaver". + Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le + monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de + l(utilisateur en utilisant "allowscreensaver=no" ou + "disablescreensaver=yes". Dans les deux cas, il peut être remplacé + avec l'option en ligne de commande "--disablescreensaver". Son - nosound=yes + nosound=yes - Désactive les effets sonores. (Remarque: le fait d'appuyer - sur [Alt] + [S] ne peut pas être utilisé pour réactiver les - sons s'ils ont été désactivés à l'aide de cette option.) + Désactive les effets sonores. (Remarque: le fait d'appuyer sur + [Alt] + [S] ne peut pas être utilisé pour réactiver les sons s'ils + ont été désactivés à l'aide de cette option.) - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout - le monde, il peut être remplacé par le fichier de - configuration de l(utilisateur en utilisant "nosound=no" ou - "sound=yes". Dans les deux cas, il peut être remplacé avec - l'option en ligne de commande "--sound". + Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le + monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de + l(utilisateur en utilisant "nosound=no" ou "sound=yes". Dans les + deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de commande + "--sound". - nostereo=yes + nostereo=yes - Désactive la prise en charge de la stéréo. (Utile pour les - utilisateurs ayant une déficience auditive avec une oreille - ou dans les endroits où un seul haut-parleur ou casque est - utilisé.) + Désactive la prise en charge de la stéréo. (Utile pour les + utilisateurs ayant une déficience auditive avec une oreille ou + dans les endroits où un seul haut-parleur ou casque est utilisé.) - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout - le monde, il peut être remplacé par le fichier de - configuration de l(utilisateur en utilisant "nostereo=no" ou - "stereo=yes". Dans les deux cas, il peut être remplacé avec - l'option en ligne de commande "--stereo". + Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le + monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de + l(utilisateur en utilisant "nostereo=no" ou "stereo=yes". Dans les + deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de commande + "--stereo". Taille de l'interface - buttonsize=SIZE + buttonsize=SIZE - Règle la taille en pixel des boutons de l'interface de Tux - Paint (remplaçant la valeur de "48" par défaut). Utile quand - on utilise des affichage de haute densité, ou bien des - dispositifs avec entrée peu précise comme ceux avec suivi du - regard. + Règle la taille en pixel des boutons de l'interface de Tux Paint + (remplaçant la valeur de "48" par défaut). Utile quand on utilise + des affichage de haute densité, ou bien des dispositifs avec + entrée peu précise comme ceux avec suivi du regard. - La valeur de SIZE doit être exprimée en pixels, et peut être - comprise entre 24 et 192, inclusivement. La plupart des - boutons sont carrés, et cela affecte leur largeur et - hauteur. + La valeur de SIZE doit être exprimée en pixels, et peut être + comprise entre 24 et 192, inclusivement. La plupart des boutons + sont carrés, et cela affecte leur largeur et hauteur. - Remarque : si la taille des boutons fait que ceux-ci sont - trop grands pour qu'ils apparaissent tous, la taille la plus - grande possible sera utilisée. (Une remarque apparaîtra sur - le terminal en stderr.) + Remarque : si la taille des boutons fait que ceux-ci sont trop + grands pour qu'ils apparaissent tous, la taille la plus grande + possible sera utilisée. (Une remarque apparaîtra sur le terminal + en stderr.) - colorsrows=ROWS + colorsrows=ROWS - Combien de rangées de boutons pour les couleurs peuvent être - montrées; utile quand on a une grande palette (voir - "colorfile ci-dessus), et/ou pour utiliser avec des - dispositifs de pointage peu précis (par ex avec - oculomètres). "ROWS" peut être entre "1" (par défaut) et - "3". + Combien de rangées de boutons pour les couleurs peuvent être + montrées; utile quand on a une grande palette (voir "colorfile + ci-dessus), et/ou pour utiliser avec des dispositifs de pointage + peu précis (par ex avec oculomètres). "ROWS" peut être entre "1" + (par défaut) et "3". Souris/Clavier Curseur - nofancycursors=yes + nofancycursors=yes - Cela désactive les formes fantaisistes de pointeur de souris - dans Tux Paint et utilise le pointeur de souris normal de - votre environnement. + Cela désactive les formes fantaisistes de pointeur de souris dans + Tux Paint et utilise le pointeur de souris normal de votre + environnement. - Dans certains environnements, les curseurs sophistiqués - posent des problèmes. Utilisez cette option pour les éviter. + Dans certains environnements, les curseurs sophistiqués posent des + problèmes. Utilisez cette option pour les éviter. - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout - le monde, il peut être remplacé par le fichier de - configuration de l(utilisateur en utilisant - "nofancycursors=no" ou "fancycursors=yes". Dans les deux - cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de - commande "--fancycursors". + Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le + monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de + l(utilisateur en utilisant "nofancycursors=no" ou + "fancycursors=yes". Dans les deux cas, il peut être remplacé avec + l'option en ligne de commande "--fancycursors". - hidecursor=yes + hidecursor=yes - Cela masque complètement les formes du pointeur de la souris - dans Tux Paint. + Cela masque complètement les formes du pointeur de la souris dans + Tux Paint. - Ceci est utile pour les appareils à écran tactile, tels que - les tablettes PC. + Ceci est utile pour les appareils à écran tactile, tels que les + tablettes PC. - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout - le monde, il peut être remplacé par le fichier de - configuration de l(utilisateur en utilisant "hidecursor=no" - ou "showcursor=yes". Dans les deux cas, il peut être - remplacé avec l'option en ligne de commande "--showcursor". + Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le + monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de + l(utilisateur en utilisant "hidecursor=no" ou "showcursor=yes". + Dans les deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de + commande "--showcursor". Clavier - noshortcuts=yes + noshortcuts=yes - Cela désactive les raccourcis clavier (par exemple - [Ctrl]-[S] pour enregistrer, [Ctrl]-[N] pour une nouvelle - image, etc.) + Cela désactive les raccourcis clavier (par exemple [Ctrl]-[S] pour + enregistrer, [Ctrl]-[N] pour une nouvelle image, etc.) - Ceci est utile pour éviter que des commandes indésirables ne - soient activées par des enfants qui n'ont pas d'expérience - avec les claviers. + Ceci est utile pour éviter que des commandes indésirables ne + soient activées par des enfants qui n'ont pas d'expérience avec + les claviers. - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout - le monde, il peut être remplacé par le fichier de - configuration de l(utilisateur en utilisant "noshortcuts=no" - ou "shortcuts=yes". Dans les deux cas, il peut être remplacé - avec l'option en ligne de commande "--shortcuts". + Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le + monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de + l(utilisateur en utilisant "noshortcuts=no" ou "shortcuts=yes". + Dans les deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de + commande "--shortcuts". Souris - grab=yes + grab=yes - Tux Paint essaiera de «saisir» la souris et le clavier, en - sorte que la souris reste confinée dans la fenêtre de Tux - Paint et que presque toutes les entrées du clavier lui - soient transmises directement. + Tux Paint essaiera de «saisir» la souris et le clavier, en sorte + que la souris reste confinée dans la fenêtre de Tux Paint et que + presque toutes les entrées du clavier lui soient transmises + directement. - Ceci est utile pour désactiver les actions du système - d'exploitation qui pourraient faire sortir l'utilisateur de - Tux Paint [Alt]-[Tab] (changement de fenêtre), - [Ctrl]-[Escape], etc. Ceci est particulièrement utile en - mode plein écran. + Ceci est utile pour désactiver les actions du système + d'exploitation qui pourraient faire sortir l'utilisateur de Tux + Paint [Alt]-[Tab] (changement de fenêtre), [Ctrl]-[Escape], etc. + Ceci est particulièrement utile en mode plein écran. - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout - le monde, il peut être remplacé par le fichier de - configuration de l(utilisateur en utilisant "grab=no" ou - "dontgrab=yes". Dans les deux cas, il peut être remplacé - avec l'option en ligne de commande "--dontgrab". + Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le + monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de + l(utilisateur en utilisant "grab=no" ou "dontgrab=yes". Dans les + deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de commande + "--dontgrab". - nowheelmouse=yes + nowheelmouse=yes - Cela désactive la prise en charge de la molette pour les - souris qui en ont. (Normalement, la molette fait défiler le - menu du sélecteur sur la droite.) + Cela désactive la prise en charge de la molette pour les souris + qui en ont. (Normalement, la molette fait défiler le menu du + sélecteur sur la droite.) - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout - le monde, il peut être remplacé par le fichier de - configuration de l(utilisateur en utilisant - "nowheelmouse=no" ou "wheelmouse=yes". Dans les deux cas, il - peut être remplacé avec l'option en ligne de commande - "--wheelmouse". + Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le + monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de + l(utilisateur en utilisant "nowheelmouse=no" ou "wheelmouse=yes". + Dans les deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de + commande "--wheelmouse". - nobuttondistinction=yes + nobuttondistinction=yes - Avant Tux Paint 0.9.15, les boutons du milieu et de droite - d'une souris pouvaient également être utilisés pour cliquer. - Dans la version 0.9.15, cela a été modifié afin que seul le - bouton gauche de la souris fonctionne, pour de ne pas - habituer les enfants à utiliser un mauvais bouton. + Avant Tux Paint 0.9.15, les boutons du milieu et de droite d'une + souris pouvaient également être utilisés pour cliquer. Dans la + version 0.9.15, cela a été modifié afin que seul le bouton gauche + de la souris fonctionne, pour de ne pas habituer les enfants à + utiliser un mauvais bouton. - Cependant, pour les enfants qui ont des problèmes avec la - souris, cette distinction entre les deux ou trois boutons - d'une souris peut être désactivée (ramenant Tux Paint à son - ancien comportement) grâce à cette option. + Cependant, pour les enfants qui ont des problèmes avec la souris, + cette distinction entre les deux ou trois boutons d'une souris + peut être désactivée (ramenant Tux Paint à son ancien + comportement) grâce à cette option. - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout - le monde, il peut être remplacé par le fichier de - configuration de l(utilisateur en utilisant - "nobuttondistinction=no" ou "buttondistinction=yes". Dans - les deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne - de commande "--buttondistinction". + Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le + monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de + l(utilisateur en utilisant "nobuttondistinction=no" ou + "buttondistinction=yes". Dans les deux cas, il peut être remplacé + avec l'option en ligne de commande "--buttondistinction". Simplification Simplification de l'interface - simpleshapes=yes + simpleshapes=yes - Désactive la possibilité de rotation avec l'outil «Forme». - Cliquer, faire glisser et relâcher, voilà tout ce qui sera - possible pour dessiner une forme. + Désactive la possibilité de rotation avec l'outil «Forme». + Cliquer, faire glisser et relâcher, voilà tout ce qui sera + possible pour dessiner une forme. - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout - le monde, il peut être remplacé par le fichier de - configuration de l(utilisateur en utilisant - "simpleshapes=no" ou "complexshapes=yes". Dans les deux cas, - il peut être remplacé avec l'option en ligne de commande - "--complexshapes". + Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le + monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de + l(utilisateur en utilisant "simpleshapes=no" ou + "complexshapes=yes". Dans les deux cas, il peut être remplacé avec + l'option en ligne de commande "--complexshapes". - nooutlines=yes + nooutlines=yes - Dans ce mode, des contours beaucoup plus simples et des - lignes «élastiques» sont affichés lors de l'utilisation des - outils Ligne , Forme , Tampon et Gomme . + Dans ce mode, des contours beaucoup plus simples et des lignes + «élastiques» sont affichés lors de l'utilisation des outils Ligne + , Forme , Tampon et Gomme . - Cela peut aider lorsque Tux Paint est exécuté sur des - ordinateurs très lents ou affiché sur un écran X-Window - distant. + Cela peut aider lorsque Tux Paint est exécuté sur des ordinateurs + très lents ou affiché sur un écran X-Window distant. - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout - le monde, il peut être remplacé par le fichier de - configuration de l(utilisateur en utilisant "nooutlines=no" - ou "outlines=yes". Dans les deux cas, il peut être remplacé - avec l'option en ligne de commande "--outlines". + Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le + monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de + l(utilisateur en utilisant "nooutlines=no" ou "outlines=yes". Dans + les deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de + commande "--outlines". - uppercase=yes + uppercase=yes - Tout le texte sera rendu uniquement en majuscules (par - exemple, "Boule" deviendra "BOULE"). Utile pour les enfants - qui savent lire, mais qui n'ont appris que les majuscules - jusqu'à présent. + Tout le texte sera rendu uniquement en majuscules (par exemple, + "Boule" deviendra "BOULE"). Utile pour les enfants qui savent + lire, mais qui n'ont appris que les majuscules jusqu'à présent. - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout - le monde, il peut être remplacé par le fichier de - configuration de l(utilisateur en utilisant "uppercase=no" - ou "mixedcase=yes". Dans les deux cas, il peut être remplacé - avec l'option en ligne de commande "--mixedcase". + Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le + monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de + l(utilisateur en utilisant "uppercase=no" ou "mixedcase=yes". Dans + les deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de + commande "--mixedcase". Taille initiale du tampon - stampsize=SIZE + stampsize=SIZE - Utilisez cette option pour forcer Tux Paint à définir la - taille de départ de tous les tampons. La valeur SIZE doit - être comprise entre 0 (le plus petit) et 10 (le plus grand). - La taille est relative aux tailles disponibles du tampon, - qui dépendent du tampon lui-même, et de la taille actuelle - de la toile de Tux Paint. + Utilisez cette option pour forcer Tux Paint à définir la taille de + départ de tous les tampons. La valeur SIZE doit être comprise + entre 0 (le plus petit) et 10 (le plus grand). La taille est + relative aux tailles disponibles du tampon, qui dépendent du + tampon lui-même, et de la taille actuelle de la toile de Tux + Paint. - Spécifiez "default" pour laisser Tux Paint décider (c'est un - comportement standard). + Spécifiez "default" pour laisser Tux Paint décider (c'est un + comportement standard). Simplification du contrôle - noquit=yes + noquit=yes - Désactive le bouton "Quitter" à l'écran et empêche la touche - [Escape] de quitter Tux Paint . + Désactive le bouton "Quitter" à l'écran et empêche la touche + [Escape] de quitter Tux Paint . - Utiliser la combinaison de touches [Alt] + [F4] ou cliquer - sur le bouton de fermeture de la fenêtre (en supposant que - vous n'êtes pas en mode plein écran) fonctionne toujours - pour quitter Tux Paint . + Utiliser la combinaison de touches [Alt] + [F4] ou cliquer sur le + bouton de fermeture de la fenêtre (en supposant que vous n'êtes + pas en mode plein écran) fonctionne toujours pour quitter Tux + Paint . - Vous pouvez également utiliser la combinaison de touches - suivante pour quitter : [Shift] + [Control] + [Escape]. + Vous pouvez également utiliser la combinaison de touches suivante + pour quitter : [Shift] + [Control] + [Escape]. - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout - le monde, il peut être remplacé par le fichier de - configuration de l(utilisateur en utilisant "noquit=no" ou - "quit=yes". Dans les deux cas, il peut être remplacé avec - l'option en ligne de commande "--quit". + Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le + monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de + l(utilisateur en utilisant "noquit=no" ou "quit=yes". Dans les + deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de commande + "--quit". - nostamps=yes + nostamps=yes - Cette option indique à Tux Paint de ne charger aucune image - de tampon en caoutchouc, ce qui entraîne la désactivation de - l' outil Tampons . + Cette option indique à Tux Paint de ne charger aucune image de + tampon en caoutchouc, ce qui entraîne la désactivation de l' outil + Tampons . - Cela peut accélérer Tux Paint au démarrage et réduire - l'utilisation de la mémoire pendant son exécution. Bien - entendu, aucun timbre ne sera disponible. + Cela peut accélérer Tux Paint au démarrage et réduire + l'utilisation de la mémoire pendant son exécution. Bien entendu, + aucun timbre ne sera disponible. - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout - le monde, il peut être remplacé par le fichier de - configuration de l(utilisateur en utilisant "nostamps=no" ou - "stamps=yes". Dans les deux cas, il peut être remplacé avec - l'option en ligne de commande "--stamps". + Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le + monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de + l(utilisateur en utilisant "nostamps=no" ou "stamps=yes". Dans les + deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de commande + "--stamps". - nostampcontrols=yes + nostampcontrols=yes - Certaines images de l' outil Tampon peuvent être mises en - miroir, inversées et / ou voir leur taille modifiée. Cette - option désactive ces contrôles et ne fournit que les tampons - de base. + Certaines images de l' outil Tampon peuvent être mises en miroir, + inversées et / ou voir leur taille modifiée. Cette option + désactive ces contrôles et ne fournit que les tampons de base. - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout - le monde, il peut être remplacé par le fichier de - configuration de l(utilisateur en utilisant - "nostampcontrols=no" ou "stampcontrols=yes". Dans les deux - cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de - commande "--stampcontrols". + Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le + monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de + l(utilisateur en utilisant "nostampcontrols=no" ou + "stampcontrols=yes". Dans les deux cas, il peut être remplacé avec + l'option en ligne de commande "--stampcontrols". - nomagiccontrols=yes + nomagiccontrols=yes - Certains outils Magie ont la possibilité d'agir comme un - pinceau ou d'affecter la toile entière. Cette option - désactive les contrôles et ne fournit que la fonctionnalité - par défaut (généralement en mode peinture). + Certains outils Magie ont la possibilité d'agir comme un pinceau + ou d'affecter la toile entière. Cette option désactive les + contrôles et ne fournit que la fonctionnalité par défaut + (généralement en mode peinture). - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout - le monde, il peut être remplacé par le fichier de - configuration de l(utilisateur en utilisant - "nomagiccontrols=no" ou "magiccontrols=yes". Dans les deux - cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de - commande "--magiccontrols". + Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le + monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de + l(utilisateur en utilisant "nomagiccontrols=no" ou + "magiccontrols=yes". Dans les deux cas, il peut être remplacé avec + l'option en ligne de commande "--magiccontrols". - noshapecontrols=yes + noshapecontrols=yes - Désactive les boutons de contrôle affichés lors de - l'utilisation de l' outil Formes qui permettent de modifier - la façon dont les formes sont dessinées - centrées autour du - clic initial de la souris ou à partir d'un coin au clic de - la souris. + Désactive les boutons de contrôle affichés lors de l'utilisation + de l' outil Formes qui permettent de modifier la façon dont les + formes sont dessinées - centrées autour du clic initial de la + souris ou à partir d'un coin au clic de la souris. - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout - le monde, il peut être remplacé par le fichier de - configuration de l(utilisateur en utilisant - "noshapecontrols=no" ou "shapecontrols=yes". Dans les deux - cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de - commande "--shapecontrols". + Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le + monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de + l(utilisateur en utilisant "noshapecontrols=no" ou + "shapecontrols=yes". Dans les deux cas, il peut être remplacé avec + l'option en ligne de commande "--shapecontrols". - nolabel=yes + nolabel=yes - Désactive l'outil Étiquette : l'outil qui permet la saisie - de texte pouvant être édité plus tard. + Désactive l'outil Étiquette : l'outil qui permet la saisie de + texte pouvant être édité plus tard. - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout - le monde, il peut être remplacé par le fichier de - configuration de l(utilisateur en utilisant "nolabel=no" ou - "label=yes". Dans les deux cas, il peut être remplacé avec - l'option en ligne de commande "--label". + Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le + monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de + l(utilisateur en utilisant "nolabel=no" ou "label=yes". Dans les + deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de commande + "--label". - nobrushspacing=yes + nobrushspacing=yes - Disables the brush spacing option of the Paint and Lines - tools. The brushes' default spacings will be used. + Disables the brush spacing option of the Paint and Lines tools. + The brushes' default spacings will be used. - Note: The brush spacing option was added to Tux Paint's user - interface in version 0.9.28. For more information on brush - spacing, see EXTENDING.html + Note: The brush spacing option was added to Tux Paint's user + interface in version 0.9.28. For more information on brush + spacing, see EXTENDING.html - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout - le monde, il peut être remplacé par le fichier de - configuration de l(utilisateur en utilisant - "nobrushspacing=no" ou "brushspacing=yes". Dans les deux - cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de - commande "--brushspacing". + Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le + monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de + l(utilisateur en utilisant "nobrushspacing=no" ou + "brushspacing=yes". Dans les deux cas, il peut être remplacé avec + l'option en ligne de commande "--brushspacing". Langues Langue - lang=LANGUAGE + lang=LANGUAGE - Exécutez Tux Paint dans l'une des langues prises en charge. - Les choix possibles pour la LANGUE comprennent actuellement - : + Run Tux Paint in one of the supported languages. Possible choices + for LANGUAGE currently include: - +-----------------------------------------------------------+ - |english |american-english | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |acholi |acoli | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |afrikaans | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |akan |twi-fante | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |albanian | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |amharic | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |arabic | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |aragones | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |armenian |hayeren | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |assamese | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |asturian | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |australian-english | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |azerbaijani | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |bambara | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |basque |euskara | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |belarusian |bielaruskaja | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |bengali | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |bodo | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |bokmal | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |bosnian | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |brazilian-portuguese |portugues-brazilian |brazilian | - |---------------------+---------------------+---------------| - |breton |brezhoneg | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |british-english |british | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |bulgarian | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |canadian-english | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |catalan |catala | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |chinese |simplified-chinese | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |croatian |hrvatski | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |czech |cesky | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |danish |dansk | | - |---------------------+---------------------+---------------| - | |dogri | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |dutch |nederlands | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |esperanto | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |estonian | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |faroese | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |finnish |suomi | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |french |francais | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |fula |fulah |pulaar-fulfulde| - |---------------------+---------------------+---------------| - |gaelic |gaidhlig |irish-gaelic | - |---------------------+---------------------+---------------| - |galician |galego | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |georgian | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |german |deutsch | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |greek | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |gronings |zudelk-veenkelonioals| | - |---------------------+---------------------+---------------| - |gujarati | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |hebrew | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |hindi | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |hungarian |magyar | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |icelandic |islenska | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |indonesian |bahasa-indonesia | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |inuktitut | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |italian |italiano | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |japanese | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |kabyle | |kabylian | - |---------------------+---------------------+---------------| - |kannada | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |kashmiri-devanagari | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |kashmiri-perso-arabic| | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |khmer | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |kiga |chiga | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |kinyarwanda | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |klingon |tlhIngan | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |konkani-devanagari | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |konkani-roman | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |korean | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |kurdish | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |latvian | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |lithuanian |lietuviu | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |luganda | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |luxembourgish |letzebuergesch | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |macedonian | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |maithili | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |malay | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |malayalam | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |manipuri-bengali | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |manipuri-meitei-mayek| | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |marathi | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |mexican-spanish |espanol-mejicano |mexican | - |---------------------+---------------------+---------------| - |mongolian | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |ndebele | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |nepali | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |northern-sotho |sesotho-sa-leboa | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |norwegian |nynorsk |norsk | - |---------------------+---------------------+---------------| - |occitan | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |odia |oriya | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |ojibwe |ojibway | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |persian | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |polish |polski | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |portuguese |portugues | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |punjabi |panjabi | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |romanian | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |russian |russkiy | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |sanskrit | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |santali-devanagari | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |santali-ol-chiki | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |scottish |ghaidhlig |scottish-gaelic| - |---------------------+---------------------+---------------| - |serbian | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |serbian-latin | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |shuswap |secwepemctin | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |sindhi-devanagari | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |sindhi-perso-arabic | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |slovak | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |slovenian |slovensko | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |songhay | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |southafrican-english | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |spanish |espanol | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |sundanese | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |swahili | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |swedish |svenska | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |tagalog | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |tamil | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |telugu | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |thai | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |tibetan | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |traditional-chinese | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |turkish | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |twi | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |ukrainian | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |urdu | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |venda | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |venetian |veneto | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |vietnamese | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |walloon |walon | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |welsh |cymraeg | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |wolof | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |xhosa | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |miahuatlan-zapotec | |zapotec | - |---------------------+---------------------+---------------| - |zulu | |zulu | - +-----------------------------------------------------------+ + +-----------------------------------------------------------+ + |english |american-english | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |acholi |acoli | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |afrikaans | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |akan |twi-fante | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |albanian | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |amharic | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |arabic | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |aragones | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |armenian |hayeren | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |assamese | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |asturian | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |australian-english | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |azerbaijani | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |bambara | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |basque |euskara | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |belarusian |bielaruskaja | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |bengali | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |bodo | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |bokmal | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |bosnian | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |brazilian-portuguese |portugues-brazilian |brazilian | + |---------------------+---------------------+---------------| + |breton |brezhoneg | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |british-english |british | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |bulgarian | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |canadian-english | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |catalan |catala | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |chinese |simplified-chinese | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |croatian |hrvatski | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |czech |cesky | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |danish |dansk | | + |---------------------+---------------------+---------------| + | |dogri | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |dutch |nederlands | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |esperanto | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |estonian | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |faroese | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |finnish |suomi | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |french |francais | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |fula |fulah |pulaar-fulfulde| + |---------------------+---------------------+---------------| + |gaelic |gaidhlig |irish-gaelic | + |---------------------+---------------------+---------------| + |galician |galego | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |georgian | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |german |deutsch | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |greek | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |gronings |zudelk-veenkelonioals| | + |---------------------+---------------------+---------------| + |gujarati | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |hebrew | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |hindi | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |hungarian |magyar | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |icelandic |islenska | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |indonesian |bahasa-indonesia | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |inuktitut | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |italian |italiano | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |japanese | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |kabyle | |kabylian | + |---------------------+---------------------+---------------| + |kannada | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |kashmiri-devanagari | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |kashmiri-perso-arabic| | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |khmer | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |kiga |chiga | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |kinyarwanda | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |klingon |tlhIngan | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |konkani-devanagari | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |konkani-roman | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |korean | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |kurdish | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |latvian | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |lithuanian |lietuviu | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |luganda | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |luxembourgish |letzebuergesch | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |macedonian | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |maithili | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |malay | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |malayalam | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |manipuri-bengali | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |manipuri-meitei-mayek| | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |marathi | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |mexican-spanish |espanol-mejicano |mexican | + |---------------------+---------------------+---------------| + |mongolian | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |ndebele | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |nepali | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |northern-sotho |sesotho-sa-leboa | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |norwegian |nynorsk |norsk | + |---------------------+---------------------+---------------| + |occitan | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |odia |oriya | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |ojibwe |ojibway | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |persian | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |polish |polski | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |portuguese |portugues | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |punjabi |panjabi | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |romanian | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |russian |russkiy | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |sanskrit | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |santali-devanagari | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |santali-ol-chiki | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |scottish |ghaidhlig |scottish-gaelic| + |---------------------+---------------------+---------------| + |serbian | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |serbian-latin | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |shuswap |secwepemctin | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |sindhi-devanagari | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |sindhi-perso-arabic | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |slovak | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |slovenian |slovensko | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |songhay | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |southafrican-english | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |spanish |espanol | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |sundanese | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |swahili | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |swedish |svenska | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |tagalog | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |tamil | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |telugu | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |thai | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |tibetan | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |traditional-chinese | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |turkish | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |twi | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |ukrainian | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |urdu | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |venda | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |venetian |veneto | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |vietnamese | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |walloon |walon | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |welsh |cymraeg | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |wolof | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |xhosa | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |miahuatlan-zapotec | |zapotec | + |---------------------+---------------------+---------------| + |zulu | |zulu | + +-----------------------------------------------------------+ - --locale LOCALE + --locale LOCALE - Exécutez Tux Paint dans l'une des langues supportées. - Consultez la section Choisir une autre langue" ci-dessous - pour les chaînes de paramètres régionaux (par exemple, - «de_DE» pour l'allemand) à utiliser. + Exécutez Tux Paint dans l'une des langues supportées. Consultez la + section Choisir une autre langue" ci-dessous pour les chaînes de + paramètres régionaux (par exemple, «de_DE» pour l'allemand) à + utiliser. - Si votre locale est déjà définie, par exemple avec la - variable d'environnement "$LANG", cette option n'est pas - nécessaire, car Tux Paint respecte les paramètres de votre - environnement, si possible.) + Si votre locale est déjà définie, par exemple avec la variable + d'environnement "$LANG", cette option n'est pas nécessaire, car + Tux Paint respecte les paramètres de votre environnement, si + possible.) - mirrorstamps=yes + mirrorstamps=yes - Pour les tampons qui peuvent être mis en miroir, cette - option les définit par défaut sur leur forme en miroir. + Pour les tampons qui peuvent être mis en miroir, cette option les + définit par défaut sur leur forme en miroir. - Cela peut être utile pour les personnes qui préfèrent voir - les choses de droite à gauche plutôt que de gauche à droite. + Cela peut être utile pour les personnes qui préfèrent voir les + choses de droite à gauche plutôt que de gauche à droite. - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout - le monde, il peut être remplacé par le fichier de - configuration de l(utilisateur en utilisant - "mirrorstamps=no" ou "dontmirrorstamps=yes". Dans les deux - cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de - commande "--dontmirrorstamps". + Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le + monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de + l(utilisateur en utilisant "mirrorstamps=no" ou + "dontmirrorstamps=yes". Dans les deux cas, il peut être remplacé + avec l'option en ligne de commande "--dontmirrorstamps". Polices - sysfonts=yes + sysfonts=yes - Cette option oblige Tux Paint à essayer de charger des - polices (à utiliser dans l'outil Texte ) à partir de votre - système d'exploitation. Normalement, Tux Paint ne chargera - que ceux fournis avec Tux Paint. + Cette option oblige Tux Paint à essayer de charger des polices (à + utiliser dans l'outil Texte ) à partir de votre système + d'exploitation. Normalement, Tux Paint ne chargera que ceux + fournis avec Tux Paint. - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout - le monde, il peut être remplacé par le fichier de - configuration de l(utilisateur en utilisant "sysfonts=no" ou - "nosysfonts=yes". Dans les deux cas, il peut être remplacé - avec l'option en ligne de commande "--nosysfonts". + Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le + monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de + l(utilisateur en utilisant "sysfonts=no" ou "nosysfonts=yes". Dans + les deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de + commande "--nosysfonts". - alllocalefonts=yes + alllocalefonts=yes - Avant la version 0.9.21, Tux Paint chargeait toutes les - polices depuis son propre répertoire de polices, y compris - celles spécifiques à la locale (par exemple, celle pour le - tibétain, qui n'avait pas de caractères latins). Depuis la - version 0.9.21, la seule police chargée à partir du - sous-répertoire spécifique aux paramètres régionaux, si elle - existe, correspond à la police locale sur laquelle s'exécute - Tux Paint. + Avant la version 0.9.21, Tux Paint chargeait toutes les polices + depuis son propre répertoire de polices, y compris celles + spécifiques à la locale (par exemple, celle pour le tibétain, qui + n'avait pas de caractères latins). Depuis la version 0.9.21, la + seule police chargée à partir du sous-répertoire spécifique aux + paramètres régionaux, si elle existe, correspond à la police + locale sur laquelle s'exécute Tux Paint. - Pour charger toutes les polices spécifiques aux paramètres - régionaux (l'ancien comportement), utilisez cette option. + Pour charger toutes les polices spécifiques aux paramètres + régionaux (l'ancien comportement), utilisez cette option. - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout - le monde, il peut être remplacé par le fichier de - configuration de l(utilisateur en utilisant - "alllocalefonts=no" ou "currentlocalefont=yes". Dans les - deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de - commande "--currentlocalefont". + Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le + monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de + l(utilisateur en utilisant "alllocalefonts=no" ou + "currentlocalefont=yes". Dans les deux cas, il peut être remplacé + avec l'option en ligne de commande "--currentlocalefont". Impression Permissions pour l'impression - noprint=yes + noprint=yes - Désactive la fonction d'impression. + Désactive la fonction d'impression. - printdelay=SECONDES + printdelay=SECONDES - Limite l'impression afin que l'impression ne puisse avoir - lieu qu'une fois toutes les SECONDES secondes. + Limite l'impression afin que l'impression ne puisse avoir lieu + qu'une fois toutes les SECONDES secondes. - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout - le monde, il peut être remplacé par le fichier de - configuration de l(utilisateur en utilisant "printdelay=0". - Dans les deux cas, il peut être remplacé avec l'option en - ligne de commande "--printdelay=0". + Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le + monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de + l(utilisateur en utilisant "printdelay=0". Dans les deux cas, il + peut être remplacé avec l'option en ligne de commande + "--printdelay=0". Montrer le menu pour l'impression - altprint=always + altprint=always - Cela fait que Tux Paint affiche toujours la boîte de - dialogue de l'imprimante (ou, sous Linux / Unix, lance la - "commande altprint") lorsque le bouton "Imprimer" est - cliqué. En d'autres termes, c'est comme cliquer sur - «Imprimer» tout en maintenant [Alt] , sauf que vous n'avez - pas besoin de maintenir [Alt] à chaque fois. + Cela fait que Tux Paint affiche toujours la boîte de dialogue de + l'imprimante (ou, sous Linux / Unix, lance la "commande altprint") + lorsque le bouton "Imprimer" est cliqué. En d'autres termes, c'est + comme cliquer sur «Imprimer» tout en maintenant [Alt] , sauf que + vous n'avez pas besoin de maintenir [Alt] à chaque fois. - altprint=never + altprint=never - Cela empêche Tux Paint de ne jamais montrer la boîte de - dialogue de l' imprimante (ou, sous Linux / Unix, exécuter « - altprintcommand ») lorsque le bouton « Imprimer » est - cliqué. En d'autres termes, cela rend la touche [Alt] sans - effet lorsque vous cliquez sur le bouton «Imprimer». + Cela empêche Tux Paint de ne jamais montrer la boîte de dialogue + de l' imprimante (ou, sous Linux / Unix, exécuter « + altprintcommand ») lorsque le bouton « Imprimer » est cliqué. En + d'autres termes, cela rend la touche [Alt] sans effet lorsque vous + cliquez sur le bouton «Imprimer». - altprint=mod + altprint=mod - C'est le comportement par défaut. Tux Paint affiche une - boîte de dialogue d'imprimante (ou, sous Linux / Unix, - exécute la commande "altprint"), lorsque la touche [Alt] est - enfoncée tandis que le bouton "Imprimer" est cliqué. Cliquer - sur «Imprimer» sans maintenir [Alt] imprime sans afficher de - boîte de dialogue. + C'est le comportement par défaut. Tux Paint affiche une boîte de + dialogue d'imprimante (ou, sous Linux / Unix, exécute la commande + "altprint"), lorsque la touche [Alt] est enfoncée tandis que le + bouton "Imprimer" est cliqué. Cliquer sur «Imprimer» sans + maintenir [Alt] imprime sans afficher de boîte de dialogue. Sauvegarder la configuration d'impression - printcfg=yes + printcfg=yes - (Windows et macOS uniquement) + (Windows et macOS uniquement) - Tux Paint utilisera un fichier de configuration d'imprimante - lors de l'impression. Appuyez sur la touche [Alt] tout en - cliquant sur le bouton «Imprimer» dans Tux Paint pour faire - apparaître une fenêtre de dialogue d'impression Windows. + Tux Paint utilisera un fichier de configuration d'imprimante + lors de l'impression. Appuyez sur la touche [Alt] tout en + cliquant sur le bouton «Imprimer» dans Tux Paint pour faire + apparaître une fenêtre de dialogue d'impression Windows. - (Remarque : cela ne fonctionne que si vous n'exécutez pas - Tux Paint en mode plein écran.) Toutes les modifications de - configuration apportées dans cette boîte de dialogue seront - enregistrées dans le fichier "userdata/print.cfg", et - réutilisées, tant que l'option "printcfg" reste définie. + (Remarque : cela ne fonctionne que si vous n'exécutez pas Tux + Paint en mode plein écran.) Toutes les modifications de + configuration apportées dans cette boîte de dialogue seront + enregistrées dans le fichier "userdata/print.cfg", et + réutilisées, tant que l'option "printcfg" reste définie. - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout - le monde, il peut être remplacé par le fichier de - configuration de l(utilisateur en utilisant "printcfg=no" ou - "noprintcfg=yes". Dans les deux cas, il peut être remplacé - avec l'option en ligne de commande "--noprintcfg". + Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le + monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de + l(utilisateur en utilisant "printcfg=no" ou "noprintcfg=yes". + Dans les deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne + de commande "--noprintcfg". Commandes d'impression - printcommand=COMMAND + printcommand=COMMAND - (Linux et Unix uniquement) + (Linux et Unix uniquement) - Utilise la commande COMMAND pour imprimer un fichier au - format PostScript lorsque vous cliquez sur le bouton - «Imprimer». Si cette option n'est pas spécifiquement - définie, la commande par défaut est : + Utilise la commande COMMAND pour imprimer un fichier au format + PostScript lorsque vous cliquez sur le bouton «Imprimer». Si + cette option n'est pas spécifiquement définie, la commande par + défaut est : - lpr + lpr - Remarque : les versions de Tux Paint antérieures à 0.9.15 - envoyaient des données au format PNG à la commande - d'impression (qui par défaut était "pngtopnm | pnmtops | - lpr"). + Remarque : les versions de Tux Paint antérieures à 0.9.15 + envoyaient des données au format PNG à la commande d'impression + (qui par défaut était "pngtopnm | pnmtops | lpr"). - Si vous définissez une autre commande printcommand dans le - fichier de configuration avant la version 0.9.15, vous - devrez la modifier. + Si vous définissez une autre commande printcommand dans le + fichier de configuration avant la version 0.9.15, vous devrez la + modifier. - altprintcommand=COMMAND + altprintcommand=COMMAND - (Linux et Unix uniquement) + (Linux et Unix uniquement) - Utilisez la commande COMMAND pour imprimer un fichier au - format PostScript lorsque vous cliquez sur le bouton - «Imprimer» tandis que la touche [Alt] est maintenue - enfoncée. (Ceci est généralement utilisé pour fournir une - boîte de dialogue d'impression, comme lorsque vous appuyez - sur [Alt] + 'Imprimer' sous Windows et macOS.) + Utilisez la commande COMMAND pour imprimer un fichier au format + PostScript lorsque vous cliquez sur le bouton «Imprimer» tandis + que la touche [Alt] est maintenue enfoncée. (Ceci est + généralement utilisé pour fournir une boîte de dialogue + d'impression, comme lorsque vous appuyez sur [Alt] + 'Imprimer' + sous Windows et macOS.) - Si cette option n'est pas spécifiquement définie, la - commande par défaut est la boîte de dialogue d'impression - graphique de KDE : + Si cette option n'est pas spécifiquement définie, la commande + par défaut est la boîte de dialogue d'impression graphique de + KDE : - kprinter + kprinter Format du papier - papersize=PAPERSIZE + papersize=PAPERSIZE - (Plates-formes qui utilisent le générateur PostScript - interne de Tux Paint - pas Windows, macOS, BeOS ou Haiku.) + (Plates-formes qui utilisent le générateur PostScript interne de + Tux Paint - pas Windows, macOS, BeOS ou Haiku.) - Dit à Tux Paint quelle taille PostScript doit générer. Si - aucun n'est spécifié, Tux Paint vérifie d'abord votre - variable d'environnement $PAPER, puis le fichier - /etc/papersize, puis utilise le format de papier par défaut - de la bibliothèque 'libpaper'. + Dit à Tux Paint quelle taille PostScript doit générer. Si aucun + n'est spécifié, Tux Paint vérifie d'abord votre variable + d'environnement $PAPER, puis le fichier /etc/papersize, puis + utilise le format de papier par défaut de la bibliothèque + 'libpaper'. - Les tailles de papier valides sont : letter, legal, tabloid, - executive, note, statement, a0, a1, a2, a3, a4, a5, a6, a7, - a8, a9, a10, b0, b1, b2 b3, b4, 10x14, 11x17, halfletter, - halfexecutive, halfnote, folio, quarto, ledger, archA, - archB, archC, archD, archE, flsa, flse, csheet, dsheet, - esheet. + Les tailles de papier valides sont : letter, legal, tabloid, + executive, note, statement, a0, a1, a2, a3, a4, a5, a6, a7, a8, + a9, a10, b0, b1, b2 b3, b4, 10x14, 11x17, halfletter, + halfexecutive, halfnote, folio, quarto, ledger, archA, archB, + archC, archD, archE, flsa, flse, csheet, dsheet, esheet. Sauvegarde Écraser le travail précédent - saveover=yes + saveover=yes - Ceci élimine le message "Écraser l'ancienne version ...? - quand on voulait sauvegarder un fichier déjà existant. Avec - cette option, l'ancienne version sera écrasée par la - nouvelle, automatiquement. + Ceci élimine le message "Écraser l'ancienne version ...? quand + on voulait sauvegarder un fichier déjà existant. Avec cette + option, l'ancienne version sera écrasée par la nouvelle, + automatiquement. - saveover=new + saveover=new - Ceci aussi élimine le message "Écraser l'ancienne version - ...? quand on sauvegarde un fichier déjà existant. Cette - option, cependant, enregistrera un nouveau fichier plutôt - que d'écraser l'ancienne version. + Ceci aussi élimine le message "Écraser l'ancienne version ...? + quand on sauvegarde un fichier déjà existant. Cette option, + cependant, enregistrera un nouveau fichier plutôt que d'écraser + l'ancienne version. - saveover=ask + saveover=ask - (Cette option est redondante puisque c'est celle par - défaut.) Quand vous sauvegardez un dessin déjà existant, on - vous demandera d'abord si vous voulez écraser l'ancienne - version ou non. + (Cette option est redondante puisque c'est celle par défaut.) + Quand vous sauvegardez un dessin déjà existant, on vous + demandera d'abord si vous voulez écraser l'ancienne version ou + non. Démarrer - startblank=yes + startblank=yes - Ceci oblige Tux Paint à afficher une toile vide au - démarrage, plutôt que la dernière image qui a été éditée. + Ceci oblige Tux Paint à afficher une toile vide au démarrage, + plutôt que la dernière image qui a été éditée. - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout - le monde, il peut être remplacé par le fichier de - configuration de l(utilisateur en utilisant "startblank=no" - ou "startlast=yes". Dans les deux cas, il peut être remplacé - avec l'option en ligne de commande "--startlast". + Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le + monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de + l(utilisateur en utilisant "startblank=no" ou "startlast=yes". + Dans les deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne + de commande "--startlast". - newcolorslast=yes + newcolorslast=yes - Place les options de couleur dans la boîte de dialogue - Nouveau en dernier, ainsi tous les démarreurs et / ou - modèles seront affichés en premier. + Place les options de couleur dans la boîte de dialogue Nouveau + en dernier, ainsi tous les démarreurs et / ou modèles seront + affichés en premier. - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout - le monde, il peut être remplacé par le fichier de - configuration de l(utilisateur en utilisant - "newcolorslast=no" ou "newcolorsfirst=yes". Dans les deux - cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de - commande "--newcolorsfirst". + Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le + monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de + l(utilisateur en utilisant "newcolorslast=no" ou + "newcolorsfirst=yes". Dans les deux cas, il peut être remplacé + avec l'option en ligne de commande "--newcolorsfirst". Répertoires de sauvegarde et d'export - savedir=DIRECTORY + savedir=DIRECTORY - Utilisez cette option pour changer l'emplacement du - répertoire / dossier "saved" de Tux Paint , qui est - l'endroit où Tux Paint enregistre et ouvre les images. + Utilisez cette option pour changer l'emplacement du répertoire / + dossier "saved" de Tux Paint , qui est l'endroit où Tux Paint + enregistre et ouvre les images. - Si vous ne le changez pas, l' emplacement par défaut est : + Si vous ne le changez pas, l' emplacement par défaut est : - * Linux & Unix - Sous un répertoire caché nommé - ".tuxpaint" dans votre répertoire personnel (aka "~" ou - "$HOME") - Exemple: /home/username/.tuxpaint/saved/ - * Windows - Dans un dossier nommé "TuxPaint" dans votre - dossier "Application Data". - Exemple: C:\Documents and Settings\Username\Application - Data\TuxPaint\saved\ - * macOS - Dans un dossier nommé "TuxPaint" dans votre - dossier "Application Support". - Exemple: /Users/Username/Library/Application - Support/TuxPaint/saved/ + * Linux & Unix - Sous un répertoire caché nommé ".tuxpaint" + dans votre répertoire personnel (aka "~" ou "$HOME") + Exemple: /home/username/.tuxpaint/saved/ + * Windows - Dans un dossier nommé "TuxPaint" dans votre + dossier "Application Data". + Exemple: C:\Documents and Settings\Username\Application + Data\TuxPaint\saved\ + * macOS - Dans un dossier nommé "TuxPaint" dans votre dossier + "Application Support". + Exemple: /Users/Username/Library/Application + Support/TuxPaint/saved/ - Remarque : lorsque vous spécifiez un lecteur Windows (par - ex. "H:\"), vous devez également spécifier un - sous-répertoire. + Remarque : lorsque vous spécifiez un lecteur Windows (par ex. + "H:\"), vous devez également spécifier un sous-répertoire. - Remarque : Avant la version 0.9.18, Tux Paint utilisait - également le réglage "savedir" comme emplacement pour - rechercher des fichiers de données personnelles (pinceaux, - tampons, images de démarrages et polices). À partir de la - version 0.9.18, ils peuvent être spécifiés séparément (voir - l'option "datadir" ci-dessous). + Remarque : Avant la version 0.9.18, Tux Paint utilisait + également le réglage "savedir" comme emplacement pour rechercher + des fichiers de données personnelles (pinceaux, tampons, images + de démarrages et polices). À partir de la version 0.9.18, ils + peuvent être spécifiés séparément (voir l'option "datadir" + ci-dessous). - Exemple: savedir=Z:\tuxpaint\ + Exemple: savedir=Z:\tuxpaint\ - exportdir=DIRECTORY + exportdir=DIRECTORY - Utilisez cette option pour modifier l'endroit où Tux Paint - exporte les fichiers - images uniques ou diaporamas GIF - animés - en vue d'un usage externe. + Utilisez cette option pour modifier l'endroit où Tux Paint + exporte les fichiers - images uniques ou diaporamas GIF animés - + en vue d'un usage externe. - Si vous ne le changez pas, l' emplacement par défaut est : + Si vous ne le changez pas, l' emplacement par défaut est : - * Linux et Unix - Si disponible, quel que soit l'endroit - où votre environnement de bureau est configuré pour le - stockage des images, en fonction de votre configuration - XDG (X Desktop Group). (Essayez d'exécuter en ligne de - commande "xdg-user-dir PICTURES" pour le savoir.) - Typiquement (dans un environnement local anglais), ce - sera "Images" dans votre répertoire personnel - (c'est-à-dire "$HOME/Images" aka "~/Images"). - Tux Paint utilisera ce répertoire typique, si aucune - configuration XDG ne peut être lue, ou rien n'est - défini pour "XDG_PICTURES_DIR". - * Windows - "Mes images" répertoire de chaque utilisateur - (normalement "c:\Users\USERNAME\Pictures"). - Vous pouvez ouvrir directement le répertoire comme ceci - : - * Pressez la touche "[Windows]+[R]" pour ouvrir la - boîte de dialogue "Exécuter ...". - * Tapez "Shell:My Pictures" dans la zone de saisie - et cliquez sur OK. - * macOS — TBD! + * Linux et Unix - Si disponible, quel que soit l'endroit où + votre environnement de bureau est configuré pour le + stockage des images, en fonction de votre configuration XDG + (X Desktop Group). (Essayez d'exécuter en ligne de commande + "xdg-user-dir PICTURES" pour le savoir.) + Typiquement (dans un environnement local anglais), ce sera + "Images" dans votre répertoire personnel (c'est-à-dire + "$HOME/Images" aka "~/Images"). + Tux Paint utilisera ce répertoire typique, si aucune + configuration XDG ne peut être lue, ou rien n'est défini + pour "XDG_PICTURES_DIR". + * Windows - "Mes images" répertoire de chaque utilisateur + (normalement "c:\Users\USERNAME\Pictures"). + Vous pouvez ouvrir directement le répertoire comme ceci : + * Pressez la touche "[Windows]+[R]" pour ouvrir la boîte + de dialogue "Exécuter ...". + * Tapez "Shell:My Pictures" dans la zone de saisie et + cliquez sur OK. + * macOS — TBD! - Remarque :Quand les réglages par défaut sont utilisés, un - nouveau sous-répertoire "TuxPaint" sera créé puis - utilisé(par ex "~/Images/TuxPaint"). Quand l'option - "--exportdir" est utilisée, le chemin exact qui a été - spécifié sera utilisé (pas sous-répertoire "TuxPaint" créé). + Remarque :Quand les réglages par défaut sont utilisés, un + nouveau sous-répertoire "TuxPaint" sera créé puis utilisé(par ex + "~/Images/TuxPaint"). Quand l'option "--exportdir" est utilisée, + le chemin exact qui a été spécifié sera utilisé (pas + sous-répertoire "TuxPaint" créé). - Le répertoire lui-même (par ex. "~/Images/TuxPaint") sera - créé, s'il n'existe pas. + Le répertoire lui-même (par ex. "~/Images/TuxPaint") sera créé, + s'il n'existe pas. - Si le répertoire parent (par ex "~/Images/TuxPaint") - n'existe pas non plus, Tux Paint essayera aussi de le créer - (mais de répertoire plus haut que celui-là). + Si le répertoire parent (par ex "~/Images/TuxPaint") n'existe + pas non plus, Tux Paint essayera aussi de le créer (mais de + répertoire plus haut que celui-là). - Exemple: exportdir=/home/penguin/TuxPaintExports + Exemple: exportdir=/home/penguin/TuxPaintExports Plus d'options de sauvegarde - nosave=yes + nosave=yes - Ceci désactive la possibilité de sauvegarder les fichiers - par Tux Paint (et par conséquent ôte le bouton "Sauvegarder" - sur l'écran). On peut l'utiliser dans le cas où le programme - est utilisé juste pour le fun, ou dans un environnement de - tests. + Ceci désactive la possibilité de sauvegarder les fichiers par + Tux Paint (et par conséquent ôte le bouton "Sauvegarder" sur + l'écran). On peut l'utiliser dans le cas où le programme est + utilisé juste pour le fun, ou dans un environnement de tests. - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout - le monde, il peut être remplacé par le fichier de - configuration de l(utilisateur en utilisant "nosave=no" ou - "save=yes". Dans les deux cas, il peut être remplacé avec - l'option en ligne de commande "--save". + Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le + monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de + l(utilisateur en utilisant "nosave=no" ou "save=yes". Dans les + deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de + commande "--save". - autosave=yes + autosave=yes - Ceci empêche Tux Paint de vous demander si vous voulez - sauvegarder l'image quand vous quittez, et suppose que vous - le faites. + Ceci empêche Tux Paint de vous demander si vous voulez + sauvegarder l'image quand vous quittez, et suppose que vous le + faites. - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout - le monde, il peut être remplacé par le fichier de - configuration de l(utilisateur en utilisant "autosave=no" ou - "noautosave=yes". Dans les deux cas, il peut être remplacé - avec l'option en ligne de commande "--noautosave". + Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le + monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de + l(utilisateur en utilisant "autosave=no" ou "noautosave=yes". + Dans les deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne + de commande "--noautosave". Données Fichier de verouillage - nolockfile=yes + nolockfile=yes - Par défaut, Tux Paint utilise ce qu'on appelle un «fichier - de verrouillage» pour éviter qu'il ne soit lancé plus d'une - fois toutes les 30 secondes. (Ceci permet d'éviter - d'exécuter accidentellement plusieurs copies; par exemple, - en double-cliquant sur un lanceur fonctionnant avec un seul - clic, ou en cliquant simplement avec impatience plusieurs - fois sur l'icône.) + Par défaut, Tux Paint utilise ce qu'on appelle un «fichier de + verrouillage» pour éviter qu'il ne soit lancé plus d'une fois + toutes les 30 secondes. (Ceci permet d'éviter d'exécuter + accidentellement plusieurs copies; par exemple, en + double-cliquant sur un lanceur fonctionnant avec un seul clic, + ou en cliquant simplement avec impatience plusieurs fois sur + l'icône.) - Pour que Tux Paint ignore le fichier de verrouillage, lui - permettant de s'exécuter à nouveau, même s'il vient d'être - lancé il y a moins de 30 secondes, activez ce paramètre dans - le fichier de configuration ou exécutez Tux Paint avec - l'option '--nolockfile ' en ligne de commande. + Pour que Tux Paint ignore le fichier de verrouillage, lui + permettant de s'exécuter à nouveau, même s'il vient d'être lancé + il y a moins de 30 secondes, activez ce paramètre dans le + fichier de configuration ou exécutez Tux Paint avec l'option + '--nolockfile ' en ligne de commande. - Par défaut, le fichier de verrouillage est stocké dans - "~/.tuxpaint/" sous Linux et Unix, et "userdata\" sous - Windows. + Par défaut, le fichier de verrouillage est stocké dans + "~/.tuxpaint/" sous Linux et Unix, et "userdata\" sous Windows. - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout - le monde, il peut être remplacé par le fichier de - configuration de l(utilisateur en utilisant "nolockfile=no" - ou "lockfile=yes". Dans les deux cas, il peut être remplacé - avec l'option en ligne de commande "--lockfile". + Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le + monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de + l(utilisateur en utilisant "nolockfile=no" ou "lockfile=yes". + Dans les deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne + de commande "--lockfile". Répertoire de données - datadir=DIRECTORY + datadir=DIRECTORY - Utilisez cette option pour changer l'endroit où Tux Paint - ira rechercher les fichiers de données personnelles - (pinceaux, tampons, images de démarrage, modèles et fontes - spécifiques pour l'utilisateur actuel). + Utilisez cette option pour changer l'endroit où Tux Paint ira + rechercher les fichiers de données personnelles (pinceaux, + tampons, images de démarrage, modèles et fontes spécifiques pour + l'utilisateur actuel). - Tux Paint va chercher des sous-répertoires nommés "brushes", - "stamps", "starters", "templates", et "fonts" sous le - répertoire spécifié. + Tux Paint va chercher des sous-répertoires nommés "brushes", + "stamps", "starters", "templates", et "fonts" sous le répertoire + spécifié. - Si vous ne le changez pas, l' emplacement par défaut est : + Si vous ne le changez pas, l' emplacement par défaut est : - * Linux & Unix - Sous un répertoire caché nommé - ".tuxpaint" dans votre répertoire personnel (aka "~" ou - "$HOME") - Exemple: /home/username/.tuxpaint/brushes/ - * Windows - Dans un dossier nommé "TuxPaint" dans votre - dossier "Application Data". - Exemple: C:\Documents and Settings\Username\Application - Data\TuxPaint\brushes\ - * macOS - Dans un dossier nommé "TuxPaint" dans votre - dossier "Application Support". - Exemple: /Users/Username/Library/Application - Support/TuxPaint/brushes/ + * Linux & Unix - Sous un répertoire caché nommé ".tuxpaint" + dans votre répertoire personnel (aka "~" ou "$HOME") + Exemple: /home/username/.tuxpaint/brushes/ + * Windows - Dans un dossier nommé "TuxPaint" dans votre + dossier "Application Data". + Exemple: C:\Documents and Settings\Username\Application + Data\TuxPaint\brushes\ + * macOS - Dans un dossier nommé "TuxPaint" dans votre dossier + "Application Support". + Exemple: /Users/Username/Library/Application + Support/TuxPaint/brushes/ - Remarque :Avant la version 0.9.18, Tux Paint utlisait les - mêmes réglages que "savedir" pour chercher les fichiers de - données. Depuis la version 0.9.18, ils peuvent être - spécifiés séparément. + Remarque :Avant la version 0.9.18, Tux Paint utlisait les mêmes + réglages que "savedir" pour chercher les fichiers de données. + Depuis la version 0.9.18, ils peuvent être spécifiés séparément. - Remarque : lorsque vous spécifiez un lecteur Windows (par - ex. "H:\"), vous devez également spécifier un - sous-répertoire. + Remarque : lorsque vous spécifiez un lecteur Windows (par ex. + "H:\"), vous devez également spécifier un sous-répertoire. - Exemple: datadir=/home/johnny/tuxpaint-data/ + Exemple: datadir=/home/johnny/tuxpaint-data/ Fichier de palette de couleur - colorfile=FILENAME + colorfile=FILENAME - Vous pouvez remplacer la palette de couleurs par défaut de - Tux Paint en créant un fichier texte ASCII simple qui décrit - les couleurs souhaitées et en pointant vers ce fichier à - l'aide de l'option "colorfile". + Vous pouvez remplacer la palette de couleurs par défaut de Tux + Paint en créant un fichier texte ASCII simple qui décrit les + couleurs souhaitées et en pointant vers ce fichier à l'aide de + l'option "colorfile". - Le fichier doit répertorier une couleur par ligne. Les - couleurs sont définies en fonction de leurs valeurs Rouge, - Vert et Bleu, chacune comprise entre 0 (désactivée) et 255 - (la plus intense). (Pour plus d'informations, consultez - l'article de Wikipedia sur le modèle de couleur RVB .) + Le fichier doit répertorier une couleur par ligne. Les couleurs + sont définies en fonction de leurs valeurs Rouge, Vert et Bleu, + chacune comprise entre 0 (désactivée) et 255 (la plus intense). + (Pour plus d'informations, consultez l'article de Wikipedia sur + le modèle de couleur RVB .) - Les couleurs peuvent être listées en utilisant trois nombres - décimaux (par exemple, "255 68 136") ou un 'triplet' - hexadécimal de 6 ou 3 chiffres (par exemple, " #ff4488" ou - "#F48"). + Les couleurs peuvent être listées en utilisant trois nombres + décimaux (par exemple, "255 68 136") ou un 'triplet' hexadécimal + de 6 ou 3 chiffres (par exemple, " #ff4488" ou "#F48"). - Après la définition de la couleur (sur la même ligne), vous - pouvez saisir du texte pour décrire la couleur. Tux - affichera ce texte lorsque la couleur sera cliquée. (Par - exemple, "#FFF Blanc comme neige.") + Après la définition de la couleur (sur la même ligne), vous + pouvez saisir du texte pour décrire la couleur. Tux affichera ce + texte lorsque la couleur sera cliquée. (Par exemple, "#FFF Blanc + comme neige.") - A titre d'exemple, vous pouvez voir les couleurs par défaut - actuellement utilisées dans Tux Paint dans : - "default_colors.txt". + A titre d'exemple, vous pouvez voir les couleurs par défaut + actuellement utilisées dans Tux Paint dans : + "default_colors.txt". - REMARQUES : Vous devez séparer les valeurs décimales par des - espaces et commencer les valeurs hexadécimales par un - caractère dièse / signe dièse (" #"). En hexadécimal à 3 - chiffres, chaque chiffre est utilisé à la fois pour les - moitiés haute et basse de l'octet, donc "#FFF" est identique - à " #FFFFFF", mais pas à "#F0F0F0". + REMARQUES : Vous devez séparer les valeurs décimales par des + espaces et commencer les valeurs hexadécimales par un caractère + dièse / signe dièse (" #"). En hexadécimal à 3 chiffres, chaque + chiffre est utilisé à la fois pour les moitiés haute et basse de + l'octet, donc "#FFF" est identique à " #FFFFFF", mais pas à + "#F0F0F0". Accessibilité Souris - mouse-accessibility=yes + mouse-accessibility=yes - Dans ce mode, au lieu de cliquer, de faire glisser et de - relâcher (par exemple, pour dessiner), vous cliquez, - déplacez et cliquez à nouveau pour terminer le mouvement. + Dans ce mode, au lieu de cliquer, de faire glisser et de + relâcher (par exemple, pour dessiner), vous cliquez, déplacez et + cliquez à nouveau pour terminer le mouvement. Clavier - keyboard=yes + keyboard=yes - Cela permet d'utiliser les touches fléchées du clavier pour - contrôler le pointeur de la souris. (Par exemple, pour les - environnements sans souris, ou en cas de problèmes de - handicap /d'accessibilité) + Cela permet d'utiliser les touches fléchées du clavier pour + contrôler le pointeur de la souris. (Par exemple, pour les + environnements sans souris, ou en cas de problèmes de handicap + /d'accessibilité) - Caractéristiques : + Caractéristiques : - * Mouvement fin sur la toile, ou rapide si Shift est - maintenu. - * Mouvement rapide dans la zone des boutons d'outils. - * Touches de contrôle : - * [Left]/[Right]/[Up]/[Down], pavé numérique [1] - jusqu'à [9] : déplace la souris - * [Space]/[5] : Clic de la souris (sauf quand on - utilise les outils "Texte" ou "Étiquette") - * [Insert]/[F5]: Clic de la souris (toujours) - * [F4] fait naviguer la souris entre "Outils", - "Couleurs" et les zones de dessin - * Si la souris se trouve dans la section "Outils" à - gauche ou dans la section "Couleurs" en bas : - * [F7],[F8] : déplacer respectivement vers le - bas / le haut entre les boutons (section - Outils, uniquement) - * [F11],[F12] : passer respectivement au bouton - précédent / suivant - * Pour cliquer et faire glisser, maintenez l'une des - touches «clic» (par exemple [Insert]), et utilisez les - touches de déplacement (par exemple [Left]). - * Remarque : la fonction «accessibilité de la - souris» fonctionne avec les commandes de la souris - via le clavier. Avec les deux options activées, - les outils de peinture peuvent être utilisés pour - dessiner en appuyant sur une touche "clic" pour - commencer à cliquer, des touches de mouvement pour - se déplacer (qui dessinera) et une autre touche - "clic" pour terminer le clic (arrêt du dessin). - * Une souris et/ou un joystick standard peuvent toujours - être utilisés (vous pouvez donc, par exemple, vous - déplacer avec la souris et cliquer avec le clavier, ou - vice-versa) + * Mouvement fin sur la toile, ou rapide si Shift est + maintenu. + * Mouvement rapide dans la zone des boutons d'outils. + * Touches de contrôle : + * [Left]/[Right]/[Up]/[Down], pavé numérique [1] jusqu'à + [9] : déplace la souris + * [Space]/[5] : Clic de la souris (sauf quand on utilise + les outils "Texte" ou "Étiquette") + * [Insert]/[F5]: Clic de la souris (toujours) + * [F4] fait naviguer la souris entre "Outils", + "Couleurs" et les zones de dessin + * Si la souris se trouve dans la section "Outils" à + gauche ou dans la section "Couleurs" en bas : + * [F7],[F8] : déplacer respectivement vers le bas / + le haut entre les boutons (section Outils, + uniquement) + * [F11],[F12] : passer respectivement au bouton + précédent / suivant + * Pour cliquer et faire glisser, maintenez l'une des touches + «clic» (par exemple [Insert]), et utilisez les touches de + déplacement (par exemple [Left]). + * Remarque : la fonction «accessibilité de la souris» + fonctionne avec les commandes de la souris via le + clavier. Avec les deux options activées, les outils de + peinture peuvent être utilisés pour dessiner en + appuyant sur une touche "clic" pour commencer à + cliquer, des touches de mouvement pour se déplacer + (qui dessinera) et une autre touche "clic" pour + terminer le clic (arrêt du dessin). + * Une souris et/ou un joystick standard peuvent toujours être + utilisés (vous pouvez donc, par exemple, vous déplacer avec + la souris et cliquer avec le clavier, ou vice-versa) - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout - le monde, il peut être remplacé par le fichier de - configuration de l(utilisateur en utilisant "keyboard=no" ou - "mouse=yes". Dans les deux cas, il peut être remplacé avec - l'option en ligne de commande "--mouse". + Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le + monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de + l(utilisateur en utilisant "keyboard=no" ou "mouse=yes". Dans + les deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de + commande "--mouse". Clavier virtuel sur écran - onscreen-keyboard=yes + onscreen-keyboard=yes - Présente un clavier à l'écran cliquable lors de - l'utilisation des outils Texte et Étiquette . + Présente un clavier à l'écran cliquable lors de l'utilisation + des outils Texte et Étiquette . - onscreen-keyboard-layout=LAYOUTNAME + onscreen-keyboard-layout=LAYOUTNAME - Sélectionne la disposition initiale du clavier visuel lors - de l'utilisation des outils Texte et Étiquette. Remarque: - l'utilisation de cette option implique automatiquement - onscreen-keyboard=yes , la configuration des deux est donc - redondante. + Sélectionne la disposition initiale du clavier visuel lors de + l'utilisation des outils Texte et Étiquette. Remarque: + l'utilisation de cette option implique automatiquement + onscreen-keyboard=yes , la configuration des deux est donc + redondante. - onscreen-keyboard-disable-change=yes + onscreen-keyboard-disable-change=yes - Désactive la possibilité de modifier la disposition du - clavier à l'écran lors de l'utilisation des outils Texte et - Étiquette , utile pour simplifier les choses pour les petits - enfants. - Remarque: l'utilisation de cette option implique - automatiquement onscreen-keyboard=yes , la configuration des - deux est donc redondante. + Désactive la possibilité de modifier la disposition du clavier à + l'écran lors de l'utilisation des outils Texte et Étiquette , + utile pour simplifier les choses pour les petits enfants. + Remarque: l'utilisation de cette option implique automatiquement + onscreen-keyboard=yes , la configuration des deux est donc + redondante. - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout - le monde, il peut être remplacé par le fichier de - configuration de l(utilisateur en utilisant - "onscreen-keyboard-disable-change=no". Dans les deux cas, il - peut être remplacé avec l'option en ligne de commande - "--onscreen-keyboard-disable-change=no". + Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le + monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de + l(utilisateur en utilisant + "onscreen-keyboard-disable-change=no". Dans les deux cas, il + peut être remplacé avec l'option en ligne de commande + "--onscreen-keyboard-disable-change=no". Joystick Écran principal - joystick-dev=N + joystick-dev=N - Spécifie quel périphérique joystick doit être utilisé par - Tux Paint. La valeur par défaut est 0 (le premier joystick). + Spécifie quel périphérique joystick doit être utilisé par Tux + Paint. La valeur par défaut est 0 (le premier joystick). - joystick-slowness=SPEED + joystick-slowness=SPEED - Définit un retard à chaque mouvement d'axe, permettant de - ralentir le joystick. Les valeurs autorisées sont comprises - entre 0 et 500. La valeur par défaut est 15. + Définit un retard à chaque mouvement d'axe, permettant de + ralentir le joystick. Les valeurs autorisées sont comprises + entre 0 et 500. La valeur par défaut est 15. - joystick-threshold=THRESHOLD + joystick-threshold=THRESHOLD - Définit le niveau minimum de mouvement de l'axe pour - commencer à déplacer le pointeur. Les valeurs autorisées - sont comprises entre 0 et 32766. La valeur par défaut est - 3200. + Définit le niveau minimum de mouvement de l'axe pour commencer à + déplacer le pointeur. Les valeurs autorisées sont comprises + entre 0 et 32766. La valeur par défaut est 3200. - joystick-maxsteps=STEPS + joystick-maxsteps=STEPS - Définit le nombre de pixels maximums que le pointeur - déplacera à la fois. Les valeurs autorisées vont de 1 à 7. - La valeur par défaut est 7. + Définit le nombre de pixels maximums que le pointeur déplacera à + la fois. Les valeurs autorisées vont de 1 à 7. La valeur par + défaut est 7. Chapeau - joystick-hat-slowness=SPEED + joystick-hat-slowness=SPEED - Définit un délai à chaque mouvement automatique, permettant - de ralentir la vitesse du chapeau. Les valeurs autorisées - sont comprises entre 0 et 500. La valeur par défaut est 15. + Définit un délai à chaque mouvement automatique, permettant de + ralentir la vitesse du chapeau. Les valeurs autorisées sont + comprises entre 0 et 500. La valeur par défaut est 15. - joystick-hat-timeout=MILLISECONDS + joystick-hat-timeout=MILLISECONDS - Définit le délai après lequel le pointeur commencera à se - déplacer automatiquement si le chapeau est maintenu enfoncé. - Les valeurs autorisées sont comprises entre 0 et 3 000. La - valeur par défaut est 1 000. + Définit le délai après lequel le pointeur commencera à se + déplacer automatiquement si le chapeau est maintenu enfoncé. Les + valeurs autorisées sont comprises entre 0 et 3 000. La valeur + par défaut est 1 000. Boutons à désactiver - joystick-buttons-ignore=BUTTON1,BUTTON2,... + joystick-buttons-ignore=BUTTON1,BUTTON2,... - Un ensemble de numéros de boutons du joystick, comme vu par - SDL, qui doit être ignoré. Sinon, à moins qu'ils ne soient - utilisés par l'une des options "joystick-btn-" ci-dessus, - les boutons seront considérés comme un clic gauche de la - souris. + Un ensemble de numéros de boutons du joystick, comme vu par SDL, + qui doit être ignoré. Sinon, à moins qu'ils ne soient utilisés + par l'une des options "joystick-btn-" ci-dessus, les boutons + seront considérés comme un clic gauche de la souris. Boutons pour raccourcis - joystick-btn-escape=BUTTON NUMBER + joystick-btn-escape=BUTTON NUMBER - Sélectionne le numéro du bouton du joystick, tel que vu par - SDL, qui sera utilisé pour générer un événement - d'échappement. Utile pour fermer les dialogues et quitter. + Sélectionne le numéro du bouton du joystick, tel que vu par SDL, + qui sera utilisé pour générer un événement d'échappement. Utile + pour fermer les dialogues et quitter. - joystick-btn-brush=BUTTON NUMBER + joystick-btn-brush=BUTTON NUMBER - Sélectionne le numéro du bouton du joystick, comme vu par - SDL, qui sera un raccourci pour sélectionner sélectionne - l'outil Pinceau. + Sélectionne le numéro du bouton du joystick, comme vu par SDL, + qui sera un raccourci pour sélectionner sélectionne l'outil + Pinceau. - joystick-btn-stamp=BUTTON NUMBER + joystick-btn-stamp=BUTTON NUMBER - Sélectionne le numéro du bouton du joystick, comme vu par - SDL, qui sera un raccourci pour sélectionner sélectionne - l'outil Tampon. + Sélectionne le numéro du bouton du joystick, comme vu par SDL, + qui sera un raccourci pour sélectionner sélectionne l'outil + Tampon. - joystick-btn-lines=BUTTON NUMBER + joystick-btn-lines=BUTTON NUMBER - Sélectionne le numéro du bouton du joystick, comme vu par - SDL, qui sera un raccourci pour sélectionner sélectionne - l'outil Lignes. + Sélectionne le numéro du bouton du joystick, comme vu par SDL, + qui sera un raccourci pour sélectionner sélectionne l'outil + Lignes. - joystick-btn-shapes=BUTTON NUMBER + joystick-btn-shapes=BUTTON NUMBER - Sélectionne le numéro du bouton du joystick, comme vu par - SDL, qui sera un raccourci pour sélectionner sélectionne - l'outil Formes. + Sélectionne le numéro du bouton du joystick, comme vu par SDL, + qui sera un raccourci pour sélectionner sélectionne l'outil + Formes. - joystick-btn-text=BUTTON NUMBER + joystick-btn-text=BUTTON NUMBER - Sélectionne le numéro du bouton du joystick, comme vu par - SDL, qui sera un raccourci pour sélectionner sélectionne - l'outil Texte. + Sélectionne le numéro du bouton du joystick, comme vu par SDL, + qui sera un raccourci pour sélectionner sélectionne l'outil + Texte. - joystick-btn-label=BUTTON NUMBER + joystick-btn-label=BUTTON NUMBER - Sélectionne le numéro du bouton du joystick, comme vu par - SDL, qui sera un raccourci pour sélectionner sélectionne - l'outil Étiquette. + Sélectionne le numéro du bouton du joystick, comme vu par SDL, + qui sera un raccourci pour sélectionner sélectionne l'outil + Étiquette. - joystick-btn-magic=BUTTON NUMBER + joystick-btn-magic=BUTTON NUMBER - Sélectionne le numéro du bouton du joystick, comme vu par - SDL, qui sera un raccourci pour sélectionner sélectionne - l'outil Magie. + Sélectionne le numéro du bouton du joystick, comme vu par SDL, + qui sera un raccourci pour sélectionner sélectionne l'outil + Magie. - joystick-btn-undo=BUTTON NUMBER + joystick-btn-undo=BUTTON NUMBER - Sélectionne le numéro du bouton du joystick, comme vu par - SDL, qui sera un raccourci pour sélectionner invoque l'outil - Défaire. + Sélectionne le numéro du bouton du joystick, comme vu par SDL, + qui sera un raccourci pour sélectionner invoque l'outil Défaire. - joystick-btn-redo=BUTTON NUMBER + joystick-btn-redo=BUTTON NUMBER - Sélectionne le numéro du bouton du joystick, comme vu par - SDL, qui sera un raccourci pour sélectionner outil Refaire. + Sélectionne le numéro du bouton du joystick, comme vu par SDL, + qui sera un raccourci pour sélectionner outil Refaire. - joystick-btn-eraser=BUTTON NUMBER + joystick-btn-eraser=BUTTON NUMBER - Sélectionne le numéro du bouton du joystick, comme vu par - SDL, qui sera un raccourci pour sélectionner outil Gomme. + Sélectionne le numéro du bouton du joystick, comme vu par SDL, + qui sera un raccourci pour sélectionner outil Gomme. - joystick-btn-new=BUTTON NUMBER + joystick-btn-new=BUTTON NUMBER - Sélectionne le numéro de bouton du joysticke, comme vu par - SDL, qui sera un raccourci pour lancer la boîte dialogue - pour créer un nouveau dessin. + Sélectionne le numéro de bouton du joysticke, comme vu par SDL, + qui sera un raccourci pour lancer la boîte dialogue pour créer + un nouveau dessin. - joystick-btn-open=BUTTON NUMBER + joystick-btn-open=BUTTON NUMBER - Sélectionne le numéro du bouton du joystick, tel que vu par - SDL, qui sera un raccourci pour lancer la boîte de dialogue - pour ouvrir un dessin existant. + Sélectionne le numéro du bouton du joystick, tel que vu par SDL, + qui sera un raccourci pour lancer la boîte de dialogue pour + ouvrir un dessin existant. - joystick-btn-save=BUTTON NUMBER + joystick-btn-save=BUTTON NUMBER - Sélectionne le numéro du bouton du joystick, comme vu par - SDL, qui sera un raccourci pour sélectionner sauvegarder le - dessin. + Sélectionne le numéro du bouton du joystick, comme vu par SDL, + qui sera un raccourci pour sélectionner sauvegarder le dessin. - joystick-btn-pgsetup=BUTTON NUMBER + joystick-btn-pgsetup=BUTTON NUMBER - Sélectionne le numéro du bouton du joystick, comme vu par - SDL, qui sera un raccourci pour sélectionner lancer la boîte - de dialogue pour le réglage de l'imprssion. + Sélectionne le numéro du bouton du joystick, comme vu par SDL, + qui sera un raccourci pour sélectionner lancer la boîte de + dialogue pour le réglage de l'imprssion. - joystick-btn-print=BUTTON NUMBER + joystick-btn-print=BUTTON NUMBER - Sélectionne le numéro du bouton du joystick, comme vu par - SDL, qui sera un raccourci pour sélectionner print. + Sélectionne le numéro du bouton du joystick, comme vu par SDL, + qui sera un raccourci pour sélectionner print. Écraser des options de System Config @@ -1488,175 +1440,172 @@ Joystick Options de ligne de commande - Des options peuvent également être émises sur la ligne de commande - lorsque vous démarrez Tux Paint. + Options may also be issued on the command-line when you go to launch Tux + Paint. - --fullscreen - --WIDTHxHEIGHT - --buttonsize=SIZE - --colorsrows=ROWS - --orient=portrait - --native - --allowscreensaver - --startblank - --nosound - --nostereo - --noquit - --noprint - --printdelay=SECONDES - --printcfg - --altprintnever - --altprintalways - --papersize=PAPERSIZE - --printcommand=COMMAND - --altprintcommand=COMMAND - --nolockfile - --simpleshapes - --uppercase - --grab - --noshortcuts - --nowheelmouse - --nobuttondistinction - --nofancycursors - --hidecursor - --nooutlines - --nostamps - --nostampcontrols - --nomagiccontrols - --noshapecontrols - --nolabel - --newcolorslast - --mouse-accessibility - --onscreen-keyboard - --onscreen-keyboard-layout - --onscreen-keyboard-disable-change - --joystick-dev - --joystick-slowness - --joystick-threshold - --joystick-maxsteps - --joystick-hat-slowness - --joystick-hat-timeout - --joystick-btn-escape - --joystick-btn-brush - --joystick-btn-stamp - --joystick-btn-lines - --joystick-btn-shapes - --joystick-btn-text - --joystick-btn-label - --joystick-btn-magic - --joystick-btn-undo - --joystick-btn-redo - --joystick-btn-eraser - --joystick-btn-new - --joystick-btn-open - --joystick-btn-save - --joystick-btn-pgsetup - --joystick-btn-print - --joystick-buttons-ignore - --sysfonts - --alllocalefonts - --mirrorstamps - --stampsize=SIZE - --keyboard - --savedir DIRECTORY - --datadir DIRECTORY - --exportdir DIRECTORY - --saveover - --saveovernew - --nosave - --autosave - --lang LANGUAGE - --colorfile FILE + --fullscreen + --WIDTHxHEIGHT + --buttonsize=SIZE + --colorsrows=ROWS + --orient=portrait + --native + --allowscreensaver + --startblank + --nosound + --nostereo + --noquit + --noprint + --printdelay=SECONDES + --printcfg + --altprintnever + --altprintalways + --papersize=PAPERSIZE + --printcommand=COMMAND + --altprintcommand=COMMAND + --nolockfile + --simpleshapes + --uppercase + --grab + --noshortcuts + --nowheelmouse + --nobuttondistinction + --nofancycursors + --hidecursor + --nooutlines + --nostamps + --nostampcontrols + --nomagiccontrols + --noshapecontrols + --nolabel + --newcolorslast + --mouse-accessibility + --onscreen-keyboard + --onscreen-keyboard-layout + --onscreen-keyboard-disable-change + --joystick-dev + --joystick-slowness + --joystick-threshold + --joystick-maxsteps + --joystick-hat-slowness + --joystick-hat-timeout + --joystick-btn-escape + --joystick-btn-brush + --joystick-btn-stamp + --joystick-btn-lines + --joystick-btn-shapes + --joystick-btn-text + --joystick-btn-label + --joystick-btn-magic + --joystick-btn-undo + --joystick-btn-redo + --joystick-btn-eraser + --joystick-btn-new + --joystick-btn-open + --joystick-btn-save + --joystick-btn-pgsetup + --joystick-btn-print + --joystick-buttons-ignore + --sysfonts + --alllocalefonts + --mirrorstamps + --stampsize=SIZE + --keyboard + --savedir DIRECTORY + --datadir DIRECTORY + --exportdir DIRECTORY + --saveover + --saveovernew + --nosave + --autosave + --lang LANGUAGE + --colorfile FILE - Celles-ci activent ou correspondent aux options du fichier de - configuration décrites ci-dessus. + Celles-ci activent ou correspondent aux options du fichier de + configuration décrites ci-dessus. - --windowed - --800x600 - --orient=landscape - --disablescreensaver - --startlast - --sound - --stereo - --quit - --print - --printdelay=0 - --noprintcfg - --altprintmod - --lockfile - --complexshapes - --mixedcase - --dontgrab - --shortcuts - --wheelmouse - --buttondistinction - --fancycursors - --showcursor - --outlines - --stamps - --stampcontrols - --magiccontrols - --shapecontrols - --label - --newcolorsfirst - --nosysfonts - --currentlocalefont - --dontmirrorstamps - --stampsize=default - --mouse - --saveoverask - --save - --noautosave + --windowed + --800x600 + --orient=landscape + --disablescreensaver + --startlast + --sound + --stereo + --quit + --print + --printdelay=0 + --noprintcfg + --altprintmod + --lockfile + --complexshapes + --mixedcase + --dontgrab + --shortcuts + --wheelmouse + --buttondistinction + --fancycursors + --showcursor + --outlines + --stamps + --stampcontrols + --magiccontrols + --shapecontrols + --label + --newcolorsfirst + --nosysfonts + --currentlocalefont + --dontmirrorstamps + --stampsize=default + --mouse + --saveoverask + --save + --noautosave - Ces options peuvent être utilisées pour remplacer les - paramètres définis dans le fichier de configuration. (Si - l'option n'est pas définie dans le (s) fichier (s) de - configuration, aucune option de remplacement n'est - nécessaire.) + Ces options peuvent être utilisées pour remplacer les paramètres + définis dans le fichier de configuration. (Si l'option n'est pas + définie dans le (s) fichier (s) de configuration, aucune option + de remplacement n'est nécessaire.) - --nosysconfig + --nosysconfig - Sous Linux et Unix, cela empêche la lecture du fichier de - configuration système "/etc/tuxpaint/tuxpaint.conf". + Sous Linux et Unix, cela empêche la lecture du fichier de + configuration système "/etc/tuxpaint/tuxpaint.conf". - Seul votre propre fichier de configuration, "~/.tuxpaintrc", - s'il existe, sera utilisé. + Seul votre propre fichier de configuration, "~/.tuxpaintrc", + s'il existe, sera utilisé. Options d'information en ligne de commande - Les options suivantes affichent des informations sur l'écran. - Cependant, Tux Paint ne démarrera pas et ne s'exécutera pas. + Les options suivantes affichent des informations sur l'écran. Cependant, + Tux Paint ne démarrera pas et ne s'exécutera pas. - --version - --verbose-version + --version + --verbose-version - Affiche le numéro de version et la date de la copie de Tux - Paint que vous utilisez. La "--verbose-version" répertorie - également les options de compilation définies. (Voir INSTALL - et FAQ. + Affiche le numéro de version et la date de la copie de Tux Paint + que vous utilisez. La "--verbose-version" répertorie également + les options de compilation définies. (Voir INSTALL et FAQ. - --copying + --copying - Afficher de brèves informations de licence au sujet de la - copie de Tux Paint. + Afficher de brèves informations de licence au sujet de la copie + de Tux Paint. - --usage + --usage - Affiche la liste des options disponibles en ligne de - commande. + Affiche la liste des options disponibles en ligne de commande. - --help + --help - Affiche une aide sommaire sur l'utilisation de Tux Paint. + Affiche une aide sommaire sur l'utilisation de Tux Paint. - --lang help + --lang help - Affiche une liste des langues disponibles dans Tux Paint. + Affiche une liste des langues disponibles dans Tux Paint. - --joystick-dev list + --joystick-dev list - Afficher la liste des joysticks branchés qui sont - disponibles pour Tux Paint. + Afficher la liste des joysticks branchés qui sont disponibles + pour Tux Paint. Choisir une autre langue @@ -1670,407 +1619,404 @@ Options d'information en ligne de commande environnement. (Vous pouvez les remplacer en ligne de commande en utilisant l'option "--locale"; voir ci - dessus) - Use the option "--lang help" to list the llanguage options available. + Use the option "--lang help" to list the language options available. Langues disponibles - +--------------------------------------------------------------------+ - |Code ISO 639-1 |Langue |Langue |Combinaison | - | |nom natif |Nom anglais |de touches | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |C | |English | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |ach_UG |Acoli |Acholi | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |af_ZA | |Afrikaans | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |ak_GH | |Akan | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |am_ET | |Amharic | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |an_ES | |Aragones | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |ar_SA | |Arabic | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |as_IN | |Assamese | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |ast_ES | |Asturian | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |az_AZ | |Azerbaijani | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |bm_ML | |Bambara | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |bn_IN | |Bengali | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |be_BY |Bielaruskaja |Belarusian | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |bg_BG | |Bulgarian | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |bo_CN (*) | |Tibetan | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |br_FR |Brezhoneg |Breton | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |brx_IN | |Bodo | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |bs_BA | |Bosnian | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |ca_ES |Català |Catalan | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |ca_ES@valencia |Valencia |Valencian | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |cgg_UG |Chiga |Kiga | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |cs_CZ |Cesky |Czech | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |cy_GB |Cymraeg |Welsh | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |da_DK |Dansk |Danish | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |de_DE |Deutsch |German | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |doi_IN | |Dogri | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |et_EE | |Estonian | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |el_GR (*) | |Greek | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |en_AU | |Australian | | - | | |English | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |en_CA | |Canadian English | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |en_GB | |British English | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |en_ZA | |South African | | - | | |English | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |eo | |Esperanto | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |es_ES |Español |Spanish | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |es_MX |Español-Mejicano |Mexican Spanish | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |eu_ES |Euskara |Basque | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |fa_IR | |Persian | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |ff_SN |Fulah |Fula | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |fi_FI |Suomi |Finnish | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |fo_FO | |Faroese | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |fr_FR |Français |French | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |ga_IE |Gàidhlig |Irish Gaelic | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |gd_GB |Ghaidhlig |Scottish Gaelic | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |gl_ES |Galego |Galician | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |gos_NL |Zudelk |Gronings | | - | |Veenkelonioals | | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |gu_IN | |Gujarati | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |he_IL (*) | |Hebrew | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |hi_IN (*) | |Hindi | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |hr_HR |Hrvatski |Croatian | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |hu_HU |Magyar |Hungarian | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |hy_AM |Hayeren |Armenian | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |id_ID |Bahasa Indonesia |Indonesian | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |is_IS |Íslenska |Icelandic | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |it_IT |Italiano |Italian | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |iu_CA | |Inuktitut | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |ja_JP (*) | |Japanese |right [Alt] | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |ka_GE | |Georgian | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |kab | |Kabyle | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |km_KH | |Khmer | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |kn_IN | |Kannada | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |ko_KR (*) | |Korean |right [Alt] | - | | | |or left [Alt]| - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |kok_IN | |Konkani | | - | | |(Devanagari) | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |kok@roman | |Konkani (Roman) | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |ks_IN@devanagari| |Kashmiri | | - | | |(Devanagari) | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |ks_IN | |Kashmiri | | - | | |(Perso-Arabic) | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |ku_TR | |Kurdish | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |lb_LU |Letzebuergesch |Luxembourgish | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |lg_UG | |Luganda | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |lt_LT |Lietuviu |Lithuanian | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |lv_LV | |Latvian | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |mk_MK | |Macedonian | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |mai_IN | |Maithili | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |ml_IN | |Malayalam | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |mn_MN | |Mongolian | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |mni_IN | |Manipuri | | - | | |(Bengali) | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |mni@meiteimayek | |Manipuri (Meitei | | - | | |Mayek) | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |mr_IN | |Marathi | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |ms_MY | |Malay | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |nb_NO |Norsk (bokmål) |Norwegian Bokmål | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |ne_NP |Nepali | | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |nl_NL | |Dutch | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |nn_NO |Norsk (nynorsk) |Norwegian Nynorsk| | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |nr_ZA | |Ndebele | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |nso_ZA |Sesotho sa Leboa |Northern Sotho | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |oc_FR | |Occitan | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |oj_CA |Ojibwe |Ojibway | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |pa_IN | |Punjabi | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |or_IN |Odia |Oriya | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |pl_PL |Polski |Polish | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |pt_BR |Portugês Brazileiro|Brazilian | | - | | |Portuguese | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |pt_PT |Portugês |Portuguese | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |ro_RO | |Romanian | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |ru_RU |Russkiy |Russian | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |rw_RW | |Kinyarwanda | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |sa_IN | |Sanskrit | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |sat_IN | |Santali | | - | | |(Devanagari) | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |sat@olchiki | |Santali | | - | | |(Ol-Chikii) | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |shs_CA |Secwepemctin |Shuswap | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |si_LK | |Sinhala | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |sd_IN@devanagari| |Sindhi | | - | | |(Devanagari) | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |sd_IN | |Sindhi | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |sk_SK | |Slovak | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |sl_SI | |Slovenian | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |son | |Songhay | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |sq_AL | |Albanian | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |sr_YU | |Serbian | | - | | |(cyrillic) | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |sr_RS@latin | |Serbian (latin) | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |su_ID | |Sundanese | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |sv_SE |Svenska |Swedish | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |sw_TZ | |Swahili | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |ta_IN (*) | |Tamil | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |te_IN (*) | |Telugu | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |th_TH (*) | |Thai | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |tl_PH (*) | |Tagalog | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |tlh |tlhIngan |Klingon | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |tr_TR | |Turkish | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |tw_GH | |Twi | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |uk_UA | |Ukrainian | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |ur_IN | |Urdu | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |ve_ZA | |Venda | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |vec |Venèto |Venetian | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |vi_VN | |Vietnamese | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |wa_BE | |Walloon | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |wo_SN | |Wolof | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |xh_ZA | |Xhosa | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |zh_CN (*) | |Chinese | | - | | |(Simplified) | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |zh_TW (*) | |Chinese | | - | | |(Traditional) | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |zam | |Zapotec | | - | | |(Miahuatlan) | | - |----------------+-------------------+-----------------+-------------| - |zu_ZA | |Zulu | | - +--------------------------------------------------------------------+ + +----------------------------------------------------------------------+ + |Code ISO 639-1 |Langue |Langue |Combinaison de | + | |nom natif |Nom anglais |touches | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |C | |English | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |ach_UG |Acoli |Acholi | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |af_ZA | |Afrikaans | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |ak_GH | |Akan | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |am_ET | |Amharic | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |an_ES | |Aragones | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |ar_SA | |Arabic | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |as_IN | |Assamese | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |ast_ES | |Asturian | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |az_AZ | |Azerbaijani | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |bm_ML | |Bambara | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |bn_IN | |Bengali | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |be_BY |Bielaruskaja |Belarusian | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |bg_BG | |Bulgarian | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |bo_CN (*) | |Tibetan | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |br_FR |Brezhoneg |Breton | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |brx_IN | |Bodo | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |bs_BA | |Bosnian | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |ca_ES |Català |Catalan | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |ca_ES@valencia |Valencia |Valencian | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |cgg_UG |Chiga |Kiga | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |cs_CZ |Cesky |Czech | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |cy_GB |Cymraeg |Welsh | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |da_DK |Dansk |Danish | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |de_DE |Deutsch |German | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |doi_IN | |Dogri | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |et_EE | |Estonian | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |el_GR (*) | |Greek | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |en_AU | |Australian | | + | | |English | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |en_CA | |Canadian English | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |en_GB | |British English | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |en_ZA | |South African | | + | | |English | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |eo | |Esperanto | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |es_ES |Español |Spanish | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |es_MX |Español-Mejicano |Mexican Spanish | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |eu_ES |Euskara |Basque | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |fa_IR | |Persian | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |ff_SN |Fulah |Fula | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |fi_FI |Suomi |Finnish | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |fo_FO | |Faroese | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |fr_FR |Français |French | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |ga_IE |Gàidhlig |Irish Gaelic | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |gd_GB |Ghaidhlig |Scottish Gaelic | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |gl_ES |Galego |Galician | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |gos_NL |Zudelk |Gronings | | + | |Veenkelonioals | | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |gu_IN | |Gujarati | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |he_IL (*) | |Hebrew | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |hi_IN (*) | |Hindi | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |hr_HR |Hrvatski |Croatian | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |hu_HU |Magyar |Hungarian | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |hy_AM |Hayeren |Armenian | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |id_ID |Bahasa Indonesia |Indonesian | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |is_IS |Íslenska |Icelandic | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |it_IT |Italiano |Italian | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |iu_CA | |Inuktitut | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |ja_JP (*) | |Japanese |right [Alt] | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |ka_GE | |Georgian | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |kab | |Kabyle | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |km_KH | |Khmer | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |kn_IN | |Kannada | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |ko_KR (*) | |Korean |right [Alt] or | + | | | |left [Alt] | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |kok_IN | |Konkani | | + | | |(Devanagari) | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |kok@roman | |Konkani (Roman) | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |ks_IN@devanagari| |Kashmiri | | + | | |(Devanagari) | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |ks_IN | |Kashmiri | | + | | |(Perso-Arabic) | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |ku_TR | |Kurdish | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |lb_LU |Letzebuergesch |Luxembourgish | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |lg_UG | |Luganda | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |lt_LT |Lietuviu |Lithuanian | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |lv_LV | |Latvian | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |mk_MK | |Macedonian | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |mai_IN | |Maithili | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |ml_IN | |Malayalam | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |mn_MN | |Mongolian | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |mni_IN | |Manipuri | | + | | |(Bengali) | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |mni@meiteimayek | |Manipuri (Meitei | | + | | |Mayek) | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |mr_IN | |Marathi | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |ms_MY | |Malay | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |nb_NO |Norsk (bokmål) |Norwegian Bokmål | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |ne_NP |Nepali | | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |nl_NL | |Dutch | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |nn_NO |Norsk (nynorsk) |Norwegian Nynorsk| | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |nr_ZA | |Ndebele | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |nso_ZA |Sesotho sa Leboa |Northern Sotho | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |oc_FR | |Occitan | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |oj_CA |Ojibwe |Ojibway | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |pa_IN | |Punjabi | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |or_IN |Odia |Oriya | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |pl_PL |Polski |Polish | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |pt_BR |Portugês Brazileiro|Brazilian | | + | | |Portuguese | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |pt_PT |Portugês |Portuguese | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |ro_RO | |Romanian | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |ru_RU |Russkiy |Russian | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |rw_RW | |Kinyarwanda | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |sa_IN | |Sanskrit | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |sat_IN | |Santali | | + | | |(Devanagari) | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |sat@olchiki | |Santali | | + | | |(Ol-Chikii) | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |shs_CA |Secwepemctin |Shuswap | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |si_LK | |Sinhala | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |sd_IN@devanagari| |Sindhi | | + | | |(Devanagari) | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |sd_IN | |Sindhi | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |sk_SK | |Slovak | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |sl_SI | |Slovenian | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |son | |Songhay | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |sq_AL | |Albanian | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |sr_YU | |Serbian | | + | | |(cyrillic) | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |sr_RS@latin | |Serbian (latin) | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |su_ID | |Sundanese | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |sv_SE |Svenska |Swedish | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |sw_TZ | |Swahili | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |ta_IN (*) | |Tamil | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |te_IN (*) | |Telugu | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |th_TH (*) | |Thai | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |tl_PH (*) | |Tagalog | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |tlh |tlhIngan |Klingon | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |tr_TR | |Turkish | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |tw_GH | |Twi | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |uk_UA | |Ukrainian | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |ur_IN | |Urdu | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |ve_ZA | |Venda | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |vec |Venèto |Venetian | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |vi_VN | |Vietnamese | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |wa_BE | |Walloon | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |wo_SN | |Wolof | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |xh_ZA | |Xhosa | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |zh_CN (*) | |Chinese | | + | | |(Simplified) | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |zh_TW (*) | |Chinese | | + | | |(Traditional) | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |zam | |Zapotec | | + | | |(Miahuatlan) | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |zu_ZA | |Zulu | | + +----------------------------------------------------------------------+ - (*) - Ces langues nécessitent leurs propres polices, car elles ne sont - pas représentées à l'aide d'un jeu de caractères latins, comme les - autres. Consultez la section "Polices spéciales " ci-dessous. + (*) - Ces langues nécessitent leurs propres polices, car elles ne sont + pas représentées à l'aide d'un jeu de caractères latins, comme les + autres. Consultez la section "Polices spéciales " ci-dessous. - Remarque : Tux Paint fournit une méthode de saisie alternative pour - saisir des caractères avec l' outil Texte avec certaines langues. Les - combinaisons de touches répertoriées peuvent être utilisées pour - parcourir les méthodes de saisie prises en charge lorsque l' outil - Texte est actif. + Remarque : Tux Paint fournit une méthode de saisie alternative pour + saisir des caractères avec l' outil Texte avec certaines langues. Les + combinaisons de touches répertoriées peuvent être utilisées pour + parcourir les méthodes de saisie prises en charge lorsque l' outil Texte + est actif. Définition des paramètres régionaux de votre environnement - La modification de vos paramètres régionaux affectera une grande - partie de votre environnement. + La modification de vos paramètres régionaux affectera une grande partie + de votre environnement. - Comme indiqué ci-dessus, en plus de vous permettre de choisir la - langue au moment de l'exécution en utilisant les options de ligne de - commande ("--lang" et "--locale"), Tux Paint respecte les paramètres - régionaux globaux de votre environnement. + Comme indiqué ci-dessus, en plus de vous permettre de choisir la langue + au moment de l'exécution en utilisant les options de ligne de commande + ("--lang" et "--locale"), Tux Paint respecte les paramètres régionaux + globaux de votre environnement. - Si vous n'avez pas encore défini les paramètres régionaux de votre - environnement, ce qui suit explique brièvement comment : + Si vous n'avez pas encore défini les paramètres régionaux de votre + environnement, ce qui suit explique brièvement comment : Utilisateurs de Linux/Unix - Tout d'abord, assurez-vous que les paramètres régionaux que vous - souhaitez utiliser sont activés en éditant le fichier - "/etc/locale.gen" sur votre système, puis en exécutant le programme - "locale-gen" en tant que root. + Tout d'abord, assurez-vous que les paramètres régionaux que vous + souhaitez utiliser sont activés en éditant le fichier "/etc/locale.gen" + sur votre système, puis en exécutant le programme "locale-gen" en tant + que root. - Remarque: les utilisateurs Debian peuvent simplement exécuter la - commande "dpkg-reconfigure locales" en tant que root pour afficher - une boîte de dialogue de configuration. Les utilisateurs d'Ubuntu - peuvent exécuter "sudo dpkg-reconfigure localeconf" (le package - "localeconf" peut avoir besoin d'être installé en premier), ou bien - peuvent avoir besoin d'éditer le fichier - "/var/lib/locales/supported.d/local" d'abord, et d'ajouter les - paramètres régionaux qu'ils veulent, à partir de la liste trouvée - dans "/usr/share/i18n/SUPPORTED" + Remarque: les utilisateurs Debian peuvent simplement exécuter la + commande "dpkg-reconfigure locales" en tant que root pour afficher une + boîte de dialogue de configuration. Les utilisateurs d'Ubuntu peuvent + exécuter "sudo dpkg-reconfigure localeconf" (le package "localeconf" + peut avoir besoin d'être installé en premier), ou bien peuvent avoir + besoin d'éditer le fichier "/var/lib/locales/supported.d/local" d'abord, + et d'ajouter les paramètres régionaux qu'ils veulent, à partir de la + liste trouvée dans "/usr/share/i18n/SUPPORTED" - Ensuite, avant d'exécuter Tux Paint, définissez votre variable - d'environnement "$LANG" sur l'un des paramètres régionaux - répertoriés ci-dessus. (Si vous voulez que tous les programmes qui - peuvent être traduits le soient, vous voudrez peut - être placer les - éléments suivants dans script de connexion, par ex. "~/.profile", - "~/.bashrc", "~/.cshrc", etc...) + Ensuite, avant d'exécuter Tux Paint, définissez votre variable + d'environnement "$LANG" sur l'un des paramètres régionaux répertoriés + ci-dessus. (Si vous voulez que tous les programmes qui peuvent être + traduits le soient, vous voudrez peut - être placer les éléments + suivants dans script de connexion, par ex. "~/.profile", "~/.bashrc", + "~/.cshrc", etc...) - Par exemple, pour un Bourne Shell (tel que BASH) : + Par exemple, pour un Bourne Shell (tel que BASH) : - export LANG=es_ES ; \ - tuxpaint + export LANG=es_ES ; \ + tuxpaint - Et un C Shell (tel que TCSH) : + Et un C Shell (tel que TCSH) : - setenv LANG es_ES ; \ - tuxpaint + setenv LANG es_ES ; \ + tuxpaint Utilisateurs de Windows - Tux Paint reconnaîtra les paramètres régionaux en cours et utilisera - les fichiers appropriés par défaut. Cette section est donc réservée - aux personnes essayant différentes langues. + Tux Paint reconnaîtra les paramètres régionaux en cours et utilisera les + fichiers appropriés par défaut. Cette section est donc réservée aux + personnes essayant différentes langues. - La chose la plus simple à faire est d'utiliser le commutateur - '--lang' dans le raccourci (voir "INSTALL"). Cependant, en utilisant - une fenêtre d'invite MSDOS, il est également possible de taper une - commande comme celle-ci : + La chose la plus simple à faire est d'utiliser le commutateur '--lang' + dans le raccourci (voir "INSTALL"). Cependant, en utilisant une fenêtre + d'invite MSDOS, il est également possible de taper une commande comme + celle-ci : - set LANG=es_ES + set LANG=es_ES - ... qui définira la langue pour la durée de vie de cette fenêtre - DOS. + ... qui définira la langue pour la durée de vie de cette fenêtre DOS. - Pour quelque chose de plus permanent, vous pouvez mettre un - 'variable d'environnement' en utilisant la boîte de dialogue - "Propriétés du système" comme suit : + Pour quelque chose de plus permanent, vous pouvez mettre un 'variable + d'environnement' en utilisant la boîte de dialogue "Propriétés du + système" comme suit : - * Entrez "la combinaison de touches [Windows]+[R]" pour ouvrir la - boîte de dialogue "Exécuter ...". - * Entrez "sysdm.cpl" dans la boîte de dialogue et cliquez sur le - bouton '[OK]" pour ouvrir la boîte de dialogue "Propriétés du - système'. - * Sélectionner l'onglet "Avancé". - * Cliquez sur le bouton "Variables d'environnement ...". - * Édite la valeur du paramètre "LANG" (le crée s'il n'existe pas). + * Entrez "la combinaison de touches [Windows]+[R]" pour ouvrir la + boîte de dialogue "Exécuter ...". + * Entrez "sysdm.cpl" dans la boîte de dialogue et cliquez sur le + bouton '[OK]" pour ouvrir la boîte de dialogue "Propriétés du + système'. + * Sélectionner l'onglet "Avancé". + * Cliquez sur le bouton "Variables d'environnement ...". + * Édite la valeur du paramètre "LANG" (le crée s'il n'existe pas). Polices spéciales - Certaines langues nécessitent l'installation de polices spéciales. Ces - fichiers de polices (qui sont au format TrueType (TTF)), sont beaucoup - trop volumineux pour être inclus avec le téléchargement de Tux Paint - et sont disponibles séparément. (Voir le tableau ci-dessus, dans la - section « Choisir une autre langue ».) + Certaines langues nécessitent l'installation de polices spéciales. Ces + fichiers de polices (qui sont au format TrueType (TTF)), sont beaucoup + trop volumineux pour être inclus avec le téléchargement de Tux Paint et + sont disponibles séparément. (Voir le tableau ci-dessus, dans la section + « Choisir une autre langue ».) - Remarque: Depuis la version 0.9.18, Tux Paint utilise la bibliothèque - "SDL_Pango", qui utilise la bibliothèque "Pango" pour afficher le - texte dans l'interface utilisateur, plutôt que d'utiliser directement - "SDL_ttf". À moins que votre copie de Tux Paint n'ait été construite - sans le support de Pango, les polices spéciales ne devraient plus être - nécessaires . + Remarque: Depuis la version 0.9.18, Tux Paint utilise la bibliothèque + "SDL_Pango", qui utilise la bibliothèque "Pango" pour afficher le texte + dans l'interface utilisateur, plutôt que d'utiliser directement + "SDL_ttf". À moins que votre copie de Tux Paint n'ait été construite + sans le support de Pango, les polices spéciales ne devraient plus être + nécessaires . - Lors de l'exécution de Tux Paint dans une langue nécessitant sa propre - police, Tux Paint essaiera de charger le fichier de police à partir de - son répertoire système "fonts" (sous un sous- répertoire "locale"). Le - nom du fichier correspond aux deux premières lettres du code 'locale' - de la langue (par exemple, "ko" pour le coréen, "ja" pour le japonais, - "zh_tw" pour le chinois traditionnel). + Lors de l'exécution de Tux Paint dans une langue nécessitant sa propre + police, Tux Paint essaiera de charger le fichier de police à partir de + son répertoire système "fonts" (sous un sous- répertoire "locale"). Le + nom du fichier correspond aux deux premières lettres du code 'locale' de + la langue (par exemple, "ko" pour le coréen, "ja" pour le japonais, + "zh_tw" pour le chinois traditionnel). - Par exemple, sous Linux ou Unix, lorsque Tux Paint est exécuté en - coréen (par exemple, avec l'option "--lang korean"), Tux Paint tentera - de charger le fichier de police suivant : + Par exemple, sous Linux ou Unix, lorsque Tux Paint est exécuté en coréen + (par exemple, avec l'option "--lang korean"), Tux Paint tentera de + charger le fichier de police suivant : - /usr/share/tuxpaint/fonts/locale/ko.ttf + /usr/share/tuxpaint/fonts/locale/ko.ttf - You can download fonts for supported languages from Tux Paint's - website, https://tuxpaint.org/. (Look in the 'Fonts' section under - 'Download.') + You can download fonts for supported languages from Tux Paint's website, + https://tuxpaint.org/. (Look in the 'Fonts' section under 'Download.') - Sous Unix et Linux, vous pouvez utiliser le Makefile qui est fourni - avec la police pour installer la police à l'emplacement approprié. + Sous Unix et Linux, vous pouvez utiliser le Makefile qui est fourni avec + la police pour installer la police à l'emplacement approprié. diff --git a/docs/fr_FR.UTF-8/html/OPTIONS.html b/docs/fr_FR.UTF-8/html/OPTIONS.html index 9b864cc25..0fe78ea78 100644 --- a/docs/fr_FR.UTF-8/html/OPTIONS.html +++ b/docs/fr_FR.UTF-8/html/OPTIONS.html @@ -95,7 +95,7 @@

    - mars 22, 2022

    + mars 30, 2022

    @@ -128,7 +128,7 @@ -
    +

    @@ -138,32 +138,34 @@

    Un outil graphique est disponible qui vous permet de changer le comportement de Tux Paint. Cependant, si vous préférez ne pas installer et utiliser cet outil, ou si vous souhaitez mieux comprendre les options disponibles, poursuivez la lecture.

    -
    +
    -
    -
    -

    - Fichier de configuration

    -
    - -
    -

    - Vous pouvez créer un fichier de configuration simple pour Tux Paint, qu'il lira à chaque démarrage.

    - -

    - Le fichier est simplement un fichier texte contenant les options que vous souhaitez activer :

    -
    - -
    +
    +
    -

    - Utilisateurs de Linux et Unix

    +

    + Fichier de configuration

    - Le fichier que vous devez créer s'appelle ".tuxpaintrc" et il doit être placé dans votre répertoire personnel. (aka "~/.tuxpaintrc" ou "$HOME/.tuxpaintrc")

    + Vous pouvez créer un fichier de configuration simple pour Tux Paint, qu'il lira à chaque démarrage.

    +
    -
    +

    + Le fichier est simplement un fichier texte contenant les options que vous souhaitez activer :

    + +
    +
    +
    +

    + Utilisateurs de Linux et Unix

    +
    + +

    + Le fichier que vous devez créer s'appelle ".tuxpaintrc" et il doit être placé dans votre répertoire personnel. (aka "~/.tuxpaintrc" ou "$HOME/.tuxpaintrc")

    +
    + +

    Fichier de configuration pour l'ensemble du système

    @@ -182,20 +184,19 @@
    --nosysconfig
    -
    -
    +
    +
    -
    +

    Utilisateurs de macOS

    -
    -

    - Le fichier que vous devez créer s'appelle "tuxpaint.cfg" et il doit être placé dans votre dossier de départ, sous le sous-dossier : Library/Application Support/TuxPaint

    +

    + Le fichier que vous devez créer s'appelle "tuxpaint.cfg" et il doit être placé dans votre dossier de départ, sous le sous-dossier : Library/Application Support/TuxPaint

    -
    +

    Fichier de configuration pour l'ensemble du système

    @@ -207,115 +208,117 @@
    /Library/Application Support/TuxPaint/tuxpaint.cfg
    -
    -
    +
    +
    -
    +

    Utilisateurs de Windows

    -
    -

    - Le fichier que vous devez créer s'appelle "tuxpaint.cfg" et il doit être placé dans dans le dossier de Tux Paint.

    +

    + Le fichier que vous devez créer s'appelle "tuxpaint.cfg" et il doit être placé dans dans le dossier de Tux Paint.

    -

    - Vous pouvez utiliser NotePad ou WordPad pour créer ce fichier. Assurez-vous de l'enregistrer en tant que texte brut et assurez-vous que le nom de fichier ne contient pas ".txt" à la fin ...

    -
    +

    + Vous pouvez utiliser NotePad ou WordPad pour créer ce fichier. Assurez-vous de l'enregistrer en tant que texte brut et assurez-vous que le nom de fichier ne contient pas ".txt" à la fin ...

    +
    -
    +

    Options disponibles

    +
    -
    -

    - Les paramètres suivants peuvent être définis dans le fichier de configuration. (Les paramètres de ligne de commande les remplaceront. Reportez-vous à la section "Options de ligne de commande " ci-dessous.)

    +

    + Les paramètres suivants peuvent être définis dans le fichier de configuration. (Les paramètres de ligne de commande les remplaceront. Reportez-vous à la section "Options de ligne de commande " ci-dessous.)

    +
    -

    - Vidéo/Son

    -
    -

    - Video

    +
    +

    Vidéo/Son

    +
    +
    +
    +
    +

    Video

    +
    -
    fullscreen=yes
    - +

    Le programme tourne en plein écran plutôt que dans une fenêtre.

    Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de l(utilisateur en utilisant "fullscreen=no". Dans les deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de commande "--windowed".

    - +
    fullscreen=native
    - +

    Le programme tourne plein écran, en adoptant la résolution actuelle de l'écran (définie par le système d'exploitation).

    - +
    windowsize=SIZE
    - +

    Exécute le programme à une taille différente (en mode fenêtré) ou à une résolution d'écran différente (en mode plein écran), plutôt que la valeur par défaut (généralement 800x600).

    - +

    La valeur SIZE doit être exprimée en pixels, au format «largeur par hauteur», avec un «x» (X minuscule) entre les deux valeurs. La taille peut être au minimum 640 de large et au minimum 480 de haut.

    - +

    Quelques exemples :

    - +
    • 640x480
    • - +
    • 1024x768
    • - +
    • 768x1024
    • - +
    • 1600x1200
    - +
    orient=portrait
    - +

    Permute les options de largeur / hauteur données à Tux Paint, utile pour faire pivoter la fenêtre pour les affichages de portait, comme un écran PC orientée comme une tablette.

    Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de l(utilisateur en utilisant "orient=landscape". Dans les deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de commande "--orient=landscape".

    - +
    native=yes
    - +

    Lorsque vous exécutez Tux Paint en mode plein écran, cela suppose la résolution actuelle de l'écran (remplaçant toute option "windowsize"), est celle définie par le système d'exploitation.

    - +
    allowscreensaver=yes
    - +

    Par défaut, Tux Paint empêche l'économiseur d'écran de votre système de démarrer. Vous pouvez remplacer cela en utilisant l'option "allowscreensaver". Remarque : Cela nécessite la version 1.2.12 ou supérieure de la bibliothèque SDL. (Vous pouvez également le faire en définissant la variable d'environnement "SDL_VIDEO_ALLOW_SCREENSAVER" de votre système égale à "1".)

    @@ -323,27 +326,29 @@ Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de l(utilisateur en utilisant "allowscreensaver=no" ou "disablescreensaver=yes". Dans les deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de commande "--disablescreensaver".

    -
    +
    + +
    +
    +

    Son

    +
    -

    - Son

    -
    nosound=yes
    - +

    Désactive les effets sonores. (Remarque: le fait d'appuyer sur [Alt] + [S] ne peut pas être utilisé pour réactiver les sons s'ils ont été désactivés à l'aide de cette option.)

    Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de l(utilisateur en utilisant "nosound=no" ou "sound=yes". Dans les deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de commande "--sound".

    - +
    nostereo=yes
    - +

    Désactive la prise en charge de la stéréo. (Utile pour les utilisateurs ayant une déficience auditive avec une oreille ou dans les endroits où un seul haut-parleur ou casque est utilisé.)

    @@ -351,46 +356,49 @@ Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de l(utilisateur en utilisant "nostereo=no" ou "stereo=yes". Dans les deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de commande "--stereo".

    -
    +
    + +
    +
    +

    Taille de l'interface

    +
    -

    - Taille de l'interface

    -
    buttonsize=SIZE
    - +

    Règle la taille en pixel des boutons de l'interface de Tux Paint (remplaçant la valeur de "48" par défaut). Utile quand on utilise des affichage de haute densité, ou bien des dispositifs avec entrée peu précise comme ceux avec suivi du regard.

    - +

    La valeur de SIZE doit être exprimée en pixels, et peut être comprise entre 24 et 192, inclusivement. La plupart des boutons sont carrés, et cela affecte leur largeur et hauteur.

    - +

    Remarque : si la taille des boutons fait que ceux-ci sont trop grands pour qu'ils apparaissent tous, la taille la plus grande possible sera utilisée. (Une remarque apparaîtra sur le terminal en stderr.)

    - +
    colorsrows=ROWS
    - +

    Combien de rangées de boutons pour les couleurs peuvent être montrées; utile quand on a une grande palette (voir "colorfile ci-dessus), et/ou pour utiliser avec des dispositifs de pointage peu précis (par ex avec oculomètres). "ROWS" peut être entre "1" (par défaut) et "3".

    -
    -
    +
    +
    +
    +

    Souris/Clavier

    +
    +
    +
    +
    +

    Curseur

    +
    -

    - Souris/Clavier

    -
    -

    - Curseur

    - -
    nofancycursors=yes @@ -420,12 +428,13 @@ Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de l(utilisateur en utilisant "hidecursor=no" ou "showcursor=yes". Dans les deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de commande "--showcursor".

    -
    +
    -

    - Clavier

    +
    +
    +

    Clavier

    +
    -
    noshortcuts=yes @@ -441,12 +450,13 @@ Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de l(utilisateur en utilisant "noshortcuts=no" ou "shortcuts=yes". Dans les deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de commande "--shortcuts".

    -
    +
    -

    - Souris

    +
    +
    +

    Souris

    +
    -
    grab=yes @@ -487,16 +497,17 @@ Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de l(utilisateur en utilisant "nobuttondistinction=no" ou "buttondistinction=yes". Dans les deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de commande "--buttondistinction".

    -
    - +
    +
    +
    +

    Simplification

    +
    +
    +
    +
    +

    Simplification de l'interface

    +
    -

    - Simplification

    -
    -

    - Simplification de l'interface

    - -
    simpleshapes=yes @@ -534,12 +545,13 @@ Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de l(utilisateur en utilisant "uppercase=no" ou "mixedcase=yes". Dans les deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de commande "--mixedcase".

    -
    +
    -

    - Taille initiale du tampon

    +
    +
    +

    Taille initiale du tampon

    +
    -
    stampsize=SIZE @@ -553,12 +565,13 @@ Spécifiez "default" pour laisser Tux Paint décider (c'est un comportement standard).

    -
    +
    -

    - Simplification du contrôle

    +
    +
    +

    Simplification du contrôle

    +
    -
    noquit=yes @@ -649,16 +662,17 @@ Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de l(utilisateur en utilisant "nobrushspacing=no" ou "brushspacing=yes". Dans les deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de commande "--brushspacing".

    -
    - +
    +
    +
    +

    Langues

    +
    +
    +
    +
    +

    Langue

    +
    -

    - Langues

    -
    -

    - Langue

    - -
    lang=LANGUAGE @@ -666,7 +680,7 @@

    - Exécutez Tux Paint dans l'une des langues prises en charge. Les choix possibles pour la LANGUE comprennent actuellement :

    + Run Tux Paint in one of the supported languages. Possible choices for LANGUAGE currently include:

    - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
    - english - - american-english -
    - acholi - - acoli -
    - afrikaans - - -
    - akan - - twi-fante -
    - albanian - - -
    - amharic - - -
    - arabic - - -
    - aragones - - -
    - armenian - - hayeren -
    - assamese - - -
    - asturian - - -
    - australian-english - - -
    - azerbaijani - - -
    - bambara - - -
    - basque - - euskara -
    - belarusian - - bielaruskaja -
    - bengali - - -
    - bodo - - -
    - bokmal - - -
    - bosnian - - -
    - brazilian-portuguese - - portugues-brazilian - brazilian
    - breton - - brezhoneg -
    - british-english - - british -
    - bulgarian - - -
    - canadian-english - - -
    - catalan - - catala -
    - chinese - - simplified-chinese -
    - croatian - - hrvatski -
    - czech - - cesky -
    - danish - - dansk -
    - - - dogri -
    - dutch - - nederlands -
    - esperanto - - -
    - estonian - - -
    - faroese - - -
    - finnish - - suomi -
    - french - - francais -
    - fula - - fulah - pulaar-fulfulde
    - gaelic - - gaidhlig - irish-gaelic
    - galician - - galego -
    - georgian - - -
    - german - - deutsch -
    - greek - - -
    - gronings - - zudelk-veenkelonioals -
    - gujarati - - -
    - hebrew - - -
    - hindi - - -
    - hungarian - - magyar -
    - icelandic - - islenska -
    - indonesian - - bahasa-indonesia -
    - inuktitut - - -
    - italian - - italiano -
    - japanese - - -
    - kabyle - - - kabylian
    - kannada - - -
    - kashmiri-devanagari - - -
    - kashmiri-perso-arabic - - -
    - khmer - - -
    - kiga - - chiga -
    - kinyarwanda - - -
    - klingon - - tlhIngan -
    - konkani-devanagari - - -
    - konkani-roman - - -
    - korean - - -
    - kurdish - - -
    - latvian - - -
    - lithuanian - - lietuviu -
    - luganda - - -
    - luxembourgish - - letzebuergesch -
    - macedonian - - -
    - maithili - - -
    - malay - - -
    - malayalam - - -
    - manipuri-bengali - - -
    - manipuri-meitei-mayek - - -
    - marathi - - -
    - mexican-spanish - - espanol-mejicano - mexican
    - mongolian - - -
    - ndebele - - -
    - nepali - - -
    - northern-sotho - - sesotho-sa-leboa -
    - norwegian - - nynorsk - norsk
    - occitan - - -
    - odia - - oriya -
    - ojibwe - - ojibway -
    - persian - - -
    - polish - - polski -
    - portuguese - - portugues -
    - punjabi - - panjabi -
    - romanian - - -
    - russian - - russkiy -
    - sanskrit - - -
    - santali-devanagari - - -
    - santali-ol-chiki - - -
    - scottish - - ghaidhlig - scottish-gaelic
    - serbian - - -
    - serbian-latin - - -
    - shuswap - - secwepemctin -
    - sindhi-devanagari - - -
    - sindhi-perso-arabic - - -
    - slovak - - -
    - slovenian - - slovensko -
    - songhay - - -
    - southafrican-english - - -
    - spanish - - espanol -
    - sundanese - - -
    - swahili - - -
    - swedish - - svenska -
    - tagalog - - -
    - tamil - - -
    - telugu - - -
    - thai - - -
    - tibetan - - -
    - traditional-chinese - - -
    - turkish - - -
    - twi - - -
    - ukrainian - - -
    - urdu - - -
    - venda - - -
    - venetian - - veneto -
    - vietnamese - - -
    - walloon - - walon -
    - welsh - - cymraeg -
    - wolof - - -
    - xhosa - - -
    - miahuatlan-zapotec - - - zapotec
    - zulu - - - zulu englishamerican-english
    acholiacoli
    afrikaans
    akantwi-fante
    albanian
    amharic
    arabic
    aragones
    armenianhayeren
    assamese
    asturian
    australian-english
    azerbaijani
    bambara
    basqueeuskara
    belarusianbielaruskaja
    bengali
    bodo
    bokmal
    bosnian
    brazilian-portugueseportugues-brazilianbrazilian
    bretonbrezhoneg
    british-englishbritish
    bulgarian
    canadian-english
    catalancatala
    chinesesimplified-chinese
    croatianhrvatski
    czechcesky
    danishdansk
    dogri
    dutchnederlands
    esperanto
    estonian
    faroese
    finnishsuomi
    frenchfrancais
    fulafulahpulaar-fulfulde
    gaelicgaidhligirish-gaelic
    galiciangalego
    georgian
    germandeutsch
    greek
    groningszudelk-veenkelonioals
    gujarati
    hebrew
    hindi
    hungarianmagyar
    icelandicislenska
    indonesianbahasa-indonesia
    inuktitut
    italianitaliano
    japanese
    kabylekabylian
    kannada
    kashmiri-devanagari
    kashmiri-perso-arabic
    khmer
    kigachiga
    kinyarwanda
    klingontlhIngan
    konkani-devanagari
    konkani-roman
    korean
    kurdish
    latvian
    lithuanianlietuviu
    luganda
    luxembourgishletzebuergesch
    macedonian
    maithili
    malay
    malayalam
    manipuri-bengali
    manipuri-meitei-mayek
    marathi
    mexican-spanishespanol-mejicanomexican
    mongolian
    ndebele
    nepali
    northern-sothosesotho-sa-leboa
    norwegiannynorsknorsk
    occitan
    odiaoriya
    ojibweojibway
    persian
    polishpolski
    portugueseportugues
    punjabipanjabi
    romanian
    russianrusskiy
    sanskrit
    santali-devanagari
    santali-ol-chiki
    scottishghaidhligscottish-gaelic
    serbian
    serbian-latin
    shuswapsecwepemctin
    sindhi-devanagari
    sindhi-perso-arabic
    slovak
    slovenianslovensko
    songhay
    southafrican-english
    spanishespanol
    sundanese
    swahili
    swedishsvenska
    tagalog
    tamil
    telugu
    thai
    tibetan
    traditional-chinese
    turkish
    twi
    ukrainian
    urdu
    venda
    venetianveneto
    vietnamese
    walloonwalon
    welshcymraeg
    wolof
    xhosa
    miahuatlan-zapoteczapotec
    zuluzulu
    @@ -1848,12 +1354,13 @@ Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de l(utilisateur en utilisant "mirrorstamps=no" ou "dontmirrorstamps=yes". Dans les deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de commande "--dontmirrorstamps".

    -
    +
    -

    - Polices

    +
    +
    +

    Polices

    +
    -
    sysfonts=yes @@ -1880,16 +1387,17 @@ Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de l(utilisateur en utilisant "alllocalefonts=no" ou "currentlocalefont=yes". Dans les deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de commande "--currentlocalefont".

    -
    - +
    +
    +
    +

    Impression

    +
    +
    +
    +
    +

    Permissions pour l'impression

    +
    -

    - Impression

    -
    -

    - Permissions pour l'impression

    - -
    noprint=yes @@ -1912,12 +1420,13 @@ Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de l(utilisateur en utilisant "printdelay=0". Dans les deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de commande "--printdelay=0".

    -
    +
    -

    - Montrer le menu pour l'impression

    +
    +
    +

    Montrer le menu pour l'impression

    +
    -
    altprint=always @@ -1974,12 +1483,13 @@
    -
    +
    -

    - Commandes d'impression

    +
    +
    +

    Commandes d'impression

    +
    -
    printcommand=COMMAND @@ -2025,12 +1535,13 @@
    -
    +
    -

    - Format du papier

    +
    +
    +

    Format du papier

    +
    -
    papersize=PAPERSIZE @@ -2049,16 +1560,17 @@
    -
    - +
    +
    +
    +

    Sauvegarde

    +
    +
    +
    +
    +

    Écraser le travail précédent

    +
    -

    - Sauvegarde

    -
    -

    - Écraser le travail précédent

    - -
    saveover=yes @@ -2088,12 +1600,13 @@ Quand vous sauvegardez un dessin déjà existant, on vous demandera d'abord si vous voulez écraser l'ancienne version ou non.

    -
    +
    -

    - Démarrer

    +
    +
    +

    Démarrer

    +
    -
    startblank=yes @@ -2118,12 +1631,13 @@
    -
    +
    -

    - Répertoires de sauvegarde et d'export

    +
    +
    +

    Répertoires de sauvegarde et d'export

    +
    -
    savedir=DIRECTORY @@ -2195,12 +1709,13 @@
    -
    +
    -

    - Plus d'options de sauvegarde

    +
    +
    +

    Plus d'options de sauvegarde

    +
    -
    nosave=yes @@ -2225,16 +1740,17 @@
    -
    - +
    +
    +
    +

    Données

    +
    +
    +
    +
    +

    Fichier de verouillage

    +
    -

    - Données

    -
    -

    - Fichier de verouillage

    - -
    nolockfile=yes @@ -2255,12 +1771,13 @@
    -
    +
    -

    - Répertoire de données

    +
    +
    +

    Répertoire de données

    +
    -
    datadir=DIRECTORY @@ -2298,12 +1815,13 @@
    -
    +
    -

    - Fichier de palette de couleur

    +
    +
    +

    Fichier de palette de couleur

    +
    -
    colorfile=FILENAME @@ -2329,16 +1847,17 @@ REMARQUES : Vous devez séparer les valeurs décimales par des espaces et commencer les valeurs hexadécimales par un caractère dièse / signe dièse (" #"). En hexadécimal à 3 chiffres, chaque chiffre est utilisé à la fois pour les moitiés haute et basse de l'octet, donc "#FFF" est identique à " #FFFFFF", mais pas à "#F0F0F0".

    -
    - +
    +
    +
    +

    Accessibilité

    +
    +
    +
    +
    +

    Souris

    +
    -

    - Accessibilité

    -
    -

    - Souris

    - -
    mouse-accessibility=yes @@ -2349,12 +1868,13 @@ Dans ce mode, au lieu de cliquer, de faire glisser et de relâcher (par exemple, pour dessiner), vous cliquez, déplacez et cliquez à nouveau pour terminer le mouvement.

    -
    +
    -

    - Clavier

    +
    +
    +

    Clavier

    +
    -
    keyboard=yes @@ -2402,12 +1922,13 @@ Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de l(utilisateur en utilisant "keyboard=no" ou "mouse=yes". Dans les deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de commande "--mouse".

    -
    +
    -

    - Clavier virtuel sur écran

    +
    +
    +

    Clavier virtuel sur écran

    +
    -
    onscreen-keyboard=yes @@ -2439,16 +1960,17 @@ Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de l(utilisateur en utilisant "onscreen-keyboard-disable-change=no". Dans les deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de commande "--onscreen-keyboard-disable-change=no".

    -
    - +
    +
    +
    +

    Joystick

    +
    +
    +
    +
    +

    Écran principal

    +
    -

    - Joystick

    -
    -

    - Écran principal

    - -
    joystick-dev=N @@ -2487,12 +2009,13 @@
    -
    +
    -

    - Chapeau

    +
    +
    +

    Chapeau

    +
    -
    joystick-hat-slowness=SPEED @@ -2512,12 +2035,13 @@ Définit le délai après lequel le pointeur commencera à se déplacer automatiquement si le chapeau est maintenu enfoncé. Les valeurs autorisées sont comprises entre 0 et 3 000. La valeur par défaut est 1 000.

    -
    +
    -

    - Boutons à désactiver

    +
    +
    +

    Boutons à désactiver

    +
    -
    joystick-buttons-ignore=BUTTON1,BUTTON2,... @@ -2679,15 +2203,16 @@ Sélectionne le numéro du bouton du joystick, comme vu par SDL, qui sera un raccourci pour sélectionner print.

    -
    - +
    +
    +
    - +
    +
    +

    + Écraser des options de System Config

    +
    -

    - Écraser des options de System Config

    - -

    (Pour les utilisateurs Linux et Unix)

    @@ -2710,228 +2235,232 @@ print=yes
    mixedcase=yes
    - +
    -

    - Options de ligne de commande

    +
    +
    +

    + Options de ligne de commande

    +
    -
    - Des options peuvent également être émises sur la ligne de commande lorsque vous démarrez Tux Paint.
    -
    -
    - --fullscreen
    - --WIDTHxHEIGHT
    - --buttonsize=SIZE
    - --colorsrows=ROWS
    - --orient=portrait
    - --native
    - --allowscreensaver
    - --startblank
    - --nosound
    - --nostereo
    - --noquit
    - --noprint
    - --printdelay=SECONDES
    - --printcfg
    - --altprintnever
    - --altprintalways
    - --papersize=PAPERSIZE
    - --printcommand=COMMAND
    - --altprintcommand=COMMAND
    - --nolockfile
    - --simpleshapes
    - --uppercase
    - --grab
    - --noshortcuts
    - --nowheelmouse
    - --nobuttondistinction
    - --nofancycursors
    - --hidecursor
    - --nooutlines
    - --nostamps
    - --nostampcontrols
    - --nomagiccontrols
    - --noshapecontrols
    - --nolabel
    - --newcolorslast
    - --mouse-accessibility
    - --onscreen-keyboard
    - --onscreen-keyboard-layout
    - --onscreen-keyboard-disable-change
    - --joystick-dev
    - --joystick-slowness
    - --joystick-threshold
    - --joystick-maxsteps
    - --joystick-hat-slowness
    - --joystick-hat-timeout
    - --joystick-btn-escape
    - --joystick-btn-brush
    - --joystick-btn-stamp
    - --joystick-btn-lines
    - --joystick-btn-shapes
    - --joystick-btn-text
    - --joystick-btn-label
    - --joystick-btn-magic
    - --joystick-btn-undo
    - --joystick-btn-redo
    - --joystick-btn-eraser
    - --joystick-btn-new
    - --joystick-btn-open
    - --joystick-btn-save
    - --joystick-btn-pgsetup
    - --joystick-btn-print
    - --joystick-buttons-ignore
    - --sysfonts
    - --alllocalefonts
    - --mirrorstamps
    - --stampsize=SIZE
    - --keyboard
    - --savedir DIRECTORY
    - --datadir DIRECTORY
    - --exportdir DIRECTORY
    - --saveover
    - --saveovernew
    - --nosave
    - --autosave
    - --lang LANGUAGE
    - --colorfile FILE
    -
    +

    + Options may also be issued on the command-line when you go to launch Tux Paint.

    +
    +
    + --fullscreen
    + --WIDTHxHEIGHT
    + --buttonsize=SIZE
    + --colorsrows=ROWS
    + --orient=portrait
    + --native
    + --allowscreensaver
    + --startblank
    + --nosound
    + --nostereo
    + --noquit
    + --noprint
    + --printdelay=SECONDES
    + --printcfg
    + --altprintnever
    + --altprintalways
    + --papersize=PAPERSIZE
    + --printcommand=COMMAND
    + --altprintcommand=COMMAND
    + --nolockfile
    + --simpleshapes
    + --uppercase
    + --grab
    + --noshortcuts
    + --nowheelmouse
    + --nobuttondistinction
    + --nofancycursors
    + --hidecursor
    + --nooutlines
    + --nostamps
    + --nostampcontrols
    + --nomagiccontrols
    + --noshapecontrols
    + --nolabel
    + --newcolorslast
    + --mouse-accessibility
    + --onscreen-keyboard
    + --onscreen-keyboard-layout
    + --onscreen-keyboard-disable-change
    + --joystick-dev
    + --joystick-slowness
    + --joystick-threshold
    + --joystick-maxsteps
    + --joystick-hat-slowness
    + --joystick-hat-timeout
    + --joystick-btn-escape
    + --joystick-btn-brush
    + --joystick-btn-stamp
    + --joystick-btn-lines
    + --joystick-btn-shapes
    + --joystick-btn-text
    + --joystick-btn-label
    + --joystick-btn-magic
    + --joystick-btn-undo
    + --joystick-btn-redo
    + --joystick-btn-eraser
    + --joystick-btn-new
    + --joystick-btn-open
    + --joystick-btn-save
    + --joystick-btn-pgsetup
    + --joystick-btn-print
    + --joystick-buttons-ignore
    + --sysfonts
    + --alllocalefonts
    + --mirrorstamps
    + --stampsize=SIZE
    + --keyboard
    + --savedir DIRECTORY
    + --datadir DIRECTORY
    + --exportdir DIRECTORY
    + --saveover
    + --saveovernew
    + --nosave
    + --autosave
    + --lang LANGUAGE
    + --colorfile FILE
    +
    -
    -

    - Celles-ci activent ou correspondent aux options du fichier de configuration décrites ci-dessus.

    -
    +
    +

    + Celles-ci activent ou correspondent aux options du fichier de configuration décrites ci-dessus.

    +
    -
    - --windowed
    - --800x600
    - --orient=landscape
    - --disablescreensaver
    - --startlast
    - --sound
    - --stereo
    - --quit
    - --print
    - --printdelay=0
    - --noprintcfg
    - --altprintmod
    - --lockfile
    - --complexshapes
    - --mixedcase
    - --dontgrab
    - --shortcuts
    - --wheelmouse
    - --buttondistinction
    - --fancycursors
    - --showcursor
    - --outlines
    - --stamps
    - --stampcontrols
    - --magiccontrols
    - --shapecontrols
    - --label
    - --newcolorsfirst
    - --nosysfonts
    - --currentlocalefont
    - --dontmirrorstamps
    - --stampsize=default
    - --mouse
    - --saveoverask
    - --save
    - --noautosave
    -
    +
    + --windowed
    + --800x600
    + --orient=landscape
    + --disablescreensaver
    + --startlast
    + --sound
    + --stereo
    + --quit
    + --print
    + --printdelay=0
    + --noprintcfg
    + --altprintmod
    + --lockfile
    + --complexshapes
    + --mixedcase
    + --dontgrab
    + --shortcuts
    + --wheelmouse
    + --buttondistinction
    + --fancycursors
    + --showcursor
    + --outlines
    + --stamps
    + --stampcontrols
    + --magiccontrols
    + --shapecontrols
    + --label
    + --newcolorsfirst
    + --nosysfonts
    + --currentlocalefont
    + --dontmirrorstamps
    + --stampsize=default
    + --mouse
    + --saveoverask
    + --save
    + --noautosave
    +
    -
    -

    - Ces options peuvent être utilisées pour remplacer les paramètres définis dans le fichier de configuration. (Si l'option n'est pas définie dans le (s) fichier (s) de configuration, aucune option de remplacement n'est nécessaire.)

    -
    +
    +

    + Ces options peuvent être utilisées pour remplacer les paramètres définis dans le fichier de configuration. (Si l'option n'est pas définie dans le (s) fichier (s) de configuration, aucune option de remplacement n'est nécessaire.)

    +
    -
    - --nosysconfig -
    +
    + --nosysconfig +
    -
    -

    - Sous Linux et Unix, cela empêche la lecture du fichier de configuration système "/etc/tuxpaint/tuxpaint.conf".

    +
    +

    + Sous Linux et Unix, cela empêche la lecture du fichier de configuration système "/etc/tuxpaint/tuxpaint.conf".

    -

    - Seul votre propre fichier de configuration, "~/.tuxpaintrc", s'il existe, sera utilisé.

    -
    -
    -
    +

    + Seul votre propre fichier de configuration, "~/.tuxpaintrc", s'il existe, sera utilisé.

    + + -

    - Options d'information en ligne de commande

    +
    +
    +

    + Options d'information en ligne de commande

    +
    -

    Les options suivantes affichent des informations sur l'écran. Cependant, Tux Paint ne démarrera pas et ne s'exécutera pas.

    -
    -
    -
    - --version
    - --verbose-version -
    +
    +
    + --version
    + --verbose-version +
    -
    -

    - Affiche le numéro de version et la date de la copie de Tux Paint que vous utilisez. La "--verbose-version" répertorie également les options de compilation définies. (Voir INSTALL et FAQ.

    -
    +
    +

    + Affiche le numéro de version et la date de la copie de Tux Paint que vous utilisez. La "--verbose-version" répertorie également les options de compilation définies. (Voir INSTALL et FAQ.

    +
    -
    - --copying -
    +
    + --copying +
    -
    -

    - Afficher de brèves informations de licence au sujet de la copie de Tux Paint.

    -
    +
    +

    + Afficher de brèves informations de licence au sujet de la copie de Tux Paint.

    +
    -
    - --usage -
    +
    + --usage +
    -
    -

    - Affiche la liste des options disponibles en ligne de commande.

    -
    +
    +

    + Affiche la liste des options disponibles en ligne de commande.

    +
    -
    - --help -
    +
    + --help +
    -
    -

    - Affiche une aide sommaire sur l'utilisation de Tux Paint.

    -
    +
    +

    + Affiche une aide sommaire sur l'utilisation de Tux Paint.

    +
    -
    - --lang help -
    +
    + --lang help +
    -
    -

    - Affiche une liste des langues disponibles dans Tux Paint.

    -
    +
    +

    + Affiche une liste des langues disponibles dans Tux Paint.

    +
    -
    - --joystick-dev list -
    +
    + --joystick-dev list +
    -
    -

    - Afficher la liste des joysticks branchés qui sont disponibles pour Tux Paint.

    -
    -
    -
    -
    -
    +
    +

    + Afficher la liste des joysticks branchés qui sont disponibles pour Tux Paint.

    +
    + +
    +
    -

    - Choisir une autre langue

    +
    +
    +

    + Choisir une autre langue

    +
    -

    Tux Paint a été traduit en plusieurs langues. Pour accéder aux traductions, vous pouvez utiliser l'option "--lang " sur la ligne de commande pour définir la langue (par exemple "--lang spanish") ou utiliser le paramètre "lang=" dans le fichier de configuration (par ex. "lang=spanish").

    @@ -2939,1446 +2468,799 @@ Tux Paint respecte également les paramètres régionaux actuels de votre environnement. (Vous pouvez les remplacer en ligne de commande en utilisant l'option "--locale"; voir ci - dessus)

    - Use the option "--lang help" to list the llanguage options available.

    + Use the option "--lang help" to list the language options available.

    -

    - Langues disponibles

    +
    +
    +

    + Langues disponibles

    +
    -
    - - - - + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
    - Code ISO 639-1 - Langue
    nom natif
    - Langue
    Nom anglais
    - Combinaison de touches Code ISO 639-1Langue
    nom natif
    Langue
    Nom anglais
    Combinaison de touches
    - C - - - English -
    - ach_UG - - Acoli - Acholi -
    - af_ZA - - - Afrikaans -
    - ak_GH - - - Akan -
    - am_ET - - - Amharic -
    - an_ES - - - Aragones -
    - ar_SA - - - Arabic -
    - as_IN - - - Assamese -
    - ast_ES - - - Asturian -
    - az_AZ - - - Azerbaijani -
    - bm_ML - - - Bambara -
    - bn_IN - - - Bengali -
    - be_BY - - Bielaruskaja - Belarusian -
    - bg_BG - - - Bulgarian -
    - bo_CN (*) - - - Tibetan -
    - br_FR - - Brezhoneg - Breton -
    - brx_IN - - - Bodo -
    - bs_BA - - - Bosnian -
    - ca_ES - - Català - Catalan -
    - ca_ES@valencia - - Valencia - Valencian -
    - cgg_UG - - Chiga - Kiga -
    - cs_CZ - - Cesky - Czech -
    - cy_GB - - Cymraeg - Welsh -
    - da_DK - - Dansk - Danish -
    - de_DE - - Deutsch - German -
    - doi_IN - - - Dogri -
    - et_EE - - - Estonian -
    - el_GR (*) - - - Greek -
    - en_AU - - - Australian English -
    - en_CA - - - Canadian English -
    - en_GB - - - British English -
    - en_ZA - - - South African English -
    - eo - - - Esperanto -
    - es_ES - - Español - Spanish -
    - es_MX - - Español-Mejicano - Mexican Spanish -
    - eu_ES - - Euskara - Basque -
    - fa_IR - - - Persian -
    - ff_SN - - Fulah - Fula -
    - fi_FI - - Suomi - Finnish -
    - fo_FO - - - Faroese -
    - fr_FR - - Français - French -
    - ga_IE - - Gàidhlig - Irish Gaelic -
    - gd_GB - - Ghaidhlig - Scottish Gaelic -
    - gl_ES - - Galego - Galician -
    - gos_NL - - Zudelk Veenkelonioals - Gronings -
    - gu_IN - - - Gujarati -
    - he_IL (*) - - - Hebrew -
    - hi_IN (*) - - - Hindi -
    - hr_HR - - Hrvatski - Croatian -
    - hu_HU - - Magyar - Hungarian -
    - hy_AM - - Hayeren - Armenian -
    - id_ID - - Bahasa Indonesia - Indonesian -
    - is_IS - - Íslenska - Icelandic -
    - it_IT - - Italiano - Italian -
    - iu_CA - - - Inuktitut -
    - ja_JP (*) - - - Japanese - right [Alt]
    - ka_GE - - - Georgian -
    - kab - - - Kabyle -
    - km_KH - - - Khmer -
    - kn_IN - - - Kannada -
    - ko_KR (*) - - - Korean - right [Alt] or left [Alt]
    - kok_IN - - - Konkani (Devanagari) -
    - kok@roman - - - Konkani (Roman) -
    - ks_IN@devanagari - - - Kashmiri (Devanagari) -
    - ks_IN - - - Kashmiri (Perso-Arabic) -
    - ku_TR - - - Kurdish -
    - lb_LU - - Letzebuergesch - Luxembourgish -
    - lg_UG - - - Luganda -
    - lt_LT - - Lietuviu - Lithuanian -
    - lv_LV - - - Latvian -
    - mk_MK - - - Macedonian -
    - mai_IN - - - Maithili -
    - ml_IN - - - Malayalam -
    - mn_MN - - - Mongolian -
    - mni_IN - - - Manipuri (Bengali) -
    - mni@meiteimayek - - - Manipuri (Meitei Mayek) -
    - mr_IN - - - Marathi -
    - ms_MY - - - Malay -
    - nb_NO - - Norsk (bokmål) - Norwegian Bokmål -
    - ne_NP - - Nepali - -
    - nl_NL - - - Dutch -
    - nn_NO - - Norsk (nynorsk) - Norwegian Nynorsk -
    - nr_ZA - - - Ndebele -
    - nso_ZA - - Sesotho sa Leboa - Northern Sotho -
    - oc_FR - - - Occitan -
    - oj_CA - - Ojibwe - Ojibway -
    - pa_IN - - - Punjabi -
    - or_IN - - Odia - Oriya -
    - pl_PL - - Polski - Polish -
    - pt_BR - - Portugês Brazileiro - Brazilian Portuguese -
    - pt_PT - - Portugês - Portuguese -
    - ro_RO - - - Romanian -
    - ru_RU - - Russkiy - Russian -
    - rw_RW - - - Kinyarwanda -
    - sa_IN - - - Sanskrit -
    - sat_IN - - - Santali (Devanagari) -
    - sat@olchiki - - - Santali (Ol-Chikii) -
    - shs_CA - - Secwepemctin - Shuswap -
    - si_LK - - - Sinhala -
    - sd_IN@devanagari - - - Sindhi (Devanagari) -
    - sd_IN - - - Sindhi -
    - sk_SK - - - Slovak -
    - sl_SI - - - Slovenian -
    - son - - - Songhay -
    - sq_AL - - - Albanian -
    - sr_YU - - - Serbian (cyrillic) -
    - sr_RS@latin - - - Serbian (latin) -
    - su_ID - - - Sundanese -
    - sv_SE - - Svenska - Swedish -
    - sw_TZ - - - Swahili -
    - ta_IN (*) - - - Tamil -
    - te_IN (*) - - - Telugu -
    - th_TH (*) - - - Thai -
    - tl_PH (*) - - - Tagalog -
    - tlh - - tlhIngan - Klingon -
    - tr_TR - - - Turkish -
    - tw_GH - - - Twi -
    - uk_UA - - - Ukrainian -
    - ur_IN - - - Urdu -
    - ve_ZA - - - Venda -
    - vec - - Venèto - Venetian -
    - vi_VN - - - Vietnamese -
    - wa_BE - - - Walloon -
    - wo_SN - - - Wolof -
    - xh_ZA - - - Xhosa -
    - zh_CN (*) - - - Chinese (Simplified) -
    - zh_TW (*) - - - Chinese (Traditional) -
    - zam - - - Zapotec (Miahuatlan) -
    - zu_ZA - - - Zulu - CEnglish
    ach_UGAcoliAcholi
    af_ZAAfrikaans
    ak_GHAkan
    am_ETAmharic
    an_ESAragones
    ar_SAArabic
    as_INAssamese
    ast_ESAsturian
    az_AZAzerbaijani
    bm_MLBambara
    bn_INBengali
    be_BYBielaruskajaBelarusian
    bg_BGBulgarian
    bo_CN (*)Tibetan
    br_FRBrezhonegBreton
    brx_INBodo
    bs_BABosnian
    ca_ESCatalàCatalan
    ca_ES@valenciaValenciaValencian
    cgg_UGChigaKiga
    cs_CZCeskyCzech
    cy_GBCymraegWelsh
    da_DKDanskDanish
    de_DEDeutschGerman
    doi_INDogri
    et_EEEstonian
    el_GR (*)Greek
    en_AUAustralian English
    en_CACanadian English
    en_GBBritish English
    en_ZASouth African English
    eoEsperanto
    es_ESEspañolSpanish
    es_MXEspañol-MejicanoMexican Spanish
    eu_ESEuskaraBasque
    fa_IRPersian
    ff_SNFulahFula
    fi_FISuomiFinnish
    fo_FOFaroese
    fr_FRFrançaisFrench
    ga_IEGàidhligIrish Gaelic
    gd_GBGhaidhligScottish Gaelic
    gl_ESGalegoGalician
    gos_NLZudelk VeenkelonioalsGronings
    gu_INGujarati
    he_IL (*)Hebrew
    hi_IN (*)Hindi
    hr_HRHrvatskiCroatian
    hu_HUMagyarHungarian
    hy_AMHayerenArmenian
    id_IDBahasa IndonesiaIndonesian
    is_ISÍslenskaIcelandic
    it_ITItalianoItalian
    iu_CAInuktitut
    ja_JP (*)Japaneseright [Alt]
    ka_GEGeorgian
    kabKabyle
    km_KHKhmer
    kn_INKannada
    ko_KR (*)Koreanright [Alt] or left [Alt]
    kok_INKonkani (Devanagari)
    kok@romanKonkani (Roman)
    ks_IN@devanagariKashmiri (Devanagari)
    ks_INKashmiri (Perso-Arabic)
    ku_TRKurdish
    lb_LULetzebuergeschLuxembourgish
    lg_UGLuganda
    lt_LTLietuviuLithuanian
    lv_LVLatvian
    mk_MKMacedonian
    mai_INMaithili
    ml_INMalayalam
    mn_MNMongolian
    mni_INManipuri (Bengali)
    mni@meiteimayekManipuri (Meitei Mayek)
    mr_INMarathi
    ms_MYMalay
    nb_NONorsk (bokmål)Norwegian Bokmål
    ne_NPNepali
    nl_NLDutch
    nn_NONorsk (nynorsk)Norwegian Nynorsk
    nr_ZANdebele
    nso_ZASesotho sa LeboaNorthern Sotho
    oc_FROccitan
    oj_CAOjibweOjibway
    pa_INPunjabi
    or_INOdiaOriya
    pl_PLPolskiPolish
    pt_BRPortugês BrazileiroBrazilian Portuguese
    pt_PTPortugêsPortuguese
    ro_RORomanian
    ru_RURusskiyRussian
    rw_RWKinyarwanda
    sa_INSanskrit
    sat_INSantali (Devanagari)
    sat@olchikiSantali (Ol-Chikii)
    shs_CASecwepemctinShuswap
    si_LKSinhala
    sd_IN@devanagariSindhi (Devanagari)
    sd_INSindhi
    sk_SKSlovak
    sl_SISlovenian
    sonSonghay
    sq_ALAlbanian
    sr_YUSerbian (cyrillic)
    sr_RS@latinSerbian (latin)
    su_IDSundanese
    sv_SESvenskaSwedish
    sw_TZSwahili
    ta_IN (*)Tamil
    te_IN (*)Telugu
    th_TH (*)Thai
    tl_PH (*)Tagalog
    tlhtlhInganKlingon
    tr_TRTurkish
    tw_GHTwi
    uk_UAUkrainian
    ur_INUrdu
    ve_ZAVenda
    vecVenètoVenetian
    vi_VNVietnamese
    wa_BEWalloon
    wo_SNWolof
    xh_ZAXhosa
    zh_CN (*)Chinese (Simplified)
    zh_TW (*)Chinese (Traditional)
    zamZapotec (Miahuatlan)
    zu_ZAZulu
    @@ -4387,12 +3269,14 @@

    Remarque : Tux Paint fournit une méthode de saisie alternative pour saisir des caractères avec l' outil Texte avec certaines langues. Les combinaisons de touches répertoriées peuvent être utilisées pour parcourir les méthodes de saisie prises en charge lorsque l' outil Texte est actif.

    -
    +
    -

    - Définition des paramètres régionaux de votre environnement

    +
    +
    +

    + Définition des paramètres régionaux de votre environnement

    +
    -

    La modification de vos paramètres régionaux affectera une grande partie de votre environnement.

    @@ -4402,10 +3286,11 @@

    Si vous n'avez pas encore défini les paramètres régionaux de votre environnement, ce qui suit explique brièvement comment :

    -

    - Utilisateurs de Linux/Unix

    +
    +
    +

    Utilisateurs de Linux/Unix

    +
    -

    Tout d'abord, assurez-vous que les paramètres régionaux que vous souhaitez utiliser sont activés en éditant le fichier "/etc/locale.gen" sur votre système, puis en exécutant le programme "locale-gen" en tant que root.

    @@ -4430,12 +3315,14 @@ setenv LANG es_ES ; \
    tuxpaint
    -
    +
    -

    - Utilisateurs de Windows

    +
    +
    +

    + Utilisateurs de Windows

    +
    -

    Tux Paint reconnaîtra les paramètres régionaux en cours et utilisera les fichiers appropriés par défaut. Cette section est donc réservée aux personnes essayant différentes langues.

    @@ -4458,13 +3345,15 @@
  • Cliquez sur le bouton "Variables d'environnement ...".
  • Édite la valeur du paramètre "LANG" (le crée s'il n'existe pas).
  • -
    -
    +
    +
    -

    - Polices spéciales

    +
    +
    +

    + Polices spéciales

    +
    -

    Certaines langues nécessitent l'installation de polices spéciales. Ces fichiers de polices (qui sont au format TrueType (TTF)), sont beaucoup trop volumineux pour être inclus avec le téléchargement de Tux Paint et sont disponibles séparément. (Voir le tableau ci-dessus, dans la section « Choisir une autre langue ».)

    @@ -4488,7 +3377,7 @@

    Sous Unix et Linux, vous pouvez utiliser le Makefile qui est fourni avec la police pour installer la police à l'emplacement approprié.

    -
    - +
    + diff --git a/docs/gl_ES.UTF-8/OPTIONS.txt b/docs/gl_ES.UTF-8/OPTIONS.txt index 87a9f43ac..9ffce5ebf 100644 --- a/docs/gl_ES.UTF-8/OPTIONS.txt +++ b/docs/gl_ES.UTF-8/OPTIONS.txt @@ -6,7 +6,7 @@ Documentación de opcións Copyright © 2002-2022 by varios colaboradores; see AUTHORS.txt. https://tuxpaint.org/ - 22 de Marzo de 2022 + 30 de Marzo de 2022 +----------------------------------------------------+ |Índice | @@ -93,1304 +93,1274 @@ Usuarios de Windows Opcións dispoñíbeis - Os seguintes axustes pódense estabelecer no ficheiro de configuración. - (A configuración da liña de ordes substituirá estes. Vexa a sección - «Opcións da liña de ordes», a continuación.) + Os seguintes axustes pódense estabelecer no ficheiro de configuración. (A + configuración da liña de ordes substituirá estes. Vexa a sección «Opcións + da liña de ordes», a continuación.) Video/Sound Video - fullscreen=yes + fullscreen=yes - Executar o programa en modo de pantalla completa en vez de - nunha xanela. + Executar o programa en modo de pantalla completa en vez de nunha + xanela. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "fullscreen=no". In both cases, may be overridden by the - command-line option "--windowed". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using "fullscreen=no". + In both cases, may be overridden by the command-line option + "--windowed". - fullscreen=native + fullscreen=native - Executar o programa en modo de pantalla completa. Ademais, - asume a resolución actual da pantalla (estabelecida polo - sistema operativo). + Executar o programa en modo de pantalla completa. Ademais, asume a + resolución actual da pantalla (estabelecida polo sistema + operativo). - windowsize=TAMAÑO + windowsize=TAMAÑO - Executar o programa a un tamaño diferente (en modo xanela) - ou a unha resolución de pantalla diferente (en modo de - pantalla completa), en lugar do predeterminado (normalmente - 800x600). + Executar o programa a un tamaño diferente (en modo xanela) ou a + unha resolución de pantalla diferente (en modo de pantalla + completa), en lugar do predeterminado (normalmente 800x600). - O valor TAMAÑO debería presentarse en píxeles, en formato - «largo por alto», cun «x» (X minúsculo) entre os valores. O - tamaño pode ser calquera que teña polo menos 640 de largo e - polo menos 480 de alto. + O valor TAMAÑO debería presentarse en píxeles, en formato «largo + por alto», cun «x» (X minúsculo) entre os valores. O tamaño pode + ser calquera que teña polo menos 640 de largo e polo menos 480 de + alto. - Algúns exemplos: + Algúns exemplos: - * 640x480 - * 1024x768 - * 768x1024 - * 1600x1200 + * 640x480 + * 1024x768 + * 768x1024 + * 1600x1200 - orient=portrait + orient=portrait - Cambia as opcións de largo/alto dadas a Tux Paint, útiles - para xirar a xanela nas pantallas verticais, como unha - tableta que está en orientación de tableta. + Cambia as opcións de largo/alto dadas a Tux Paint, útiles para + xirar a xanela nas pantallas verticais, como unha tableta que está + en orientación de tableta. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "orient=landscape". In both cases, may be overridden by the - command-line option "--orient=landscape". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using + "orient=landscape". In both cases, may be overridden by the + command-line option "--orient=landscape". - native=yes + native=yes - Ao executar Tux Paint en modo de pantalla completa, isto - asume a resolución actual da pantalla (anulando calquera - opción «windowsize»), segundo o estabelecido polo sistema - operativo. + Ao executar Tux Paint en modo de pantalla completa, isto asume a + resolución actual da pantalla (anulando calquera opción + «windowsize»), segundo o estabelecido polo sistema operativo. - allowscreensaver=yes + allowscreensaver=yes - De xeito predeterminado, Tux Paint impide que o protector de - pantalla do seu sistema se inicie. Pode anular isto - empregando a opción «allowscreensaver». Nota: Isto require a - versión 1.2.12 ou superior da biblioteca SDL. (Tamén pode - facelo configurando a variábel de contorno - «SDL_VIDEO_ALLOW_SCREENSAVER» do seu sistema en «1».) + De xeito predeterminado, Tux Paint impide que o protector de + pantalla do seu sistema se inicie. Pode anular isto empregando a + opción «allowscreensaver». Nota: Isto require a versión 1.2.12 ou + superior da biblioteca SDL. (Tamén pode facelo configurando a + variábel de contorno «SDL_VIDEO_ALLOW_SCREENSAVER» do seu sistema + en «1».) - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "allowscreensaver=no" or "disablescreensaver=yes". In both - cases, may be overridden by the command-line option - "--disablescreensaver". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using + "allowscreensaver=no" or "disablescreensaver=yes". In both cases, + may be overridden by the command-line option + "--disablescreensaver". Sound - nosound=yes + nosound=yes - Desactivar os efectos de son. (Nota: Ao premer [Alt] + [S] - non se poden volver activar os sons se se desactivaron - usando esta opción). + Desactivar os efectos de son. (Nota: Ao premer [Alt] + [S] non se + poden volver activar os sons se se desactivaron usando esta + opción). - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "nosound=no" or "sound=yes". In both cases, may be - overridden by the command-line option "--sound". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using "nosound=no" or + "sound=yes". In both cases, may be overridden by the command-line + option "--sound". - nostereo=yes + nostereo=yes - Desactivar a compatibilidade con panorama estéreo. (Útil - para usuarios con discapacidade auditiva nun oído ou lugares - onde se está a empregar un só altofalante ou auricular.) + Desactivar a compatibilidade con panorama estéreo. (Útil para + usuarios con discapacidade auditiva nun oído ou lugares onde se + está a empregar un só altofalante ou auricular.) - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "nostereo=no" or "stereo=yes". In both cases, may be - overridden by the command-line option "--stereo". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using "nostereo=no" or + "stereo=yes". In both cases, may be overridden by the command-line + option "--stereo". Interface Size - buttonsize=TAMAÑO + buttonsize=TAMAÑO - Estabeleza o tamaño dos píxeles dos botóns na interface de - usuario de Tux Paint (substituíndo o predeterminado de - «48»). Útil cando se usan pantallas de alta densidade ou - dispositivos de entrada groseiros, como rastrexadores de - ollos. + Estabeleza o tamaño dos píxeles dos botóns na interface de usuario + de Tux Paint (substituíndo o predeterminado de «48»). Útil cando + se usan pantallas de alta densidade ou dispositivos de entrada + groseiros, como rastrexadores de ollos. - O valor TAMAÑO debería presentarse en píxeles e pode estar - entre 24 e 192, inclusive. A maioría dos botóns son cadrados - e isto afectará ao seu largo e alto. + O valor TAMAÑO debería presentarse en píxeles e pode estar entre + 24 e 192, inclusive. A maioría dos botóns son cadrados e isto + afectará ao seu largo e alto. - Nota: Se o tamaño do botón escollido fai que os botóns sexan - demasiado grandes para que aparezan todos os elementos da - interface de usuario requiridos dentro do tamaño de xanela - escollido por Tux Paint, empregarase o tamaño de botón máis - grande posíbel. (Aparecerá unha nota en stderr.) + Nota: Se o tamaño do botón escollido fai que os botóns sexan + demasiado grandes para que aparezan todos os elementos da + interface de usuario requiridos dentro do tamaño de xanela + escollido por Tux Paint, empregarase o tamaño de botón máis grande + posíbel. (Aparecerá unha nota en stderr.) - colorsrows=FILAS + colorsrows=FILAS - Cantas filas de botóns da paleta de cores amosar; útil cando - se usa unha gran paleta de cores (ver «colorfile», arriba) - e/ou para usar con dispositivos de entrada groseiros (como - os rastrexadores de ollos). «FILAS» pode estar entre «1» (o - predeterminado) e «3». + Cantas filas de botóns da paleta de cores amosar; útil cando se + usa unha gran paleta de cores (ver «colorfile», arriba) e/ou para + usar con dispositivos de entrada groseiros (como os rastrexadores + de ollos). «FILAS» pode estar entre «1» (o predeterminado) e «3». Mouse/Keyboard Cursor - nofancycursors=yes + nofancycursors=yes - Isto desactiva as fantásticas formas do punteiro do rato en - Tux Paint e usa o punteiro normal do seu contorno. + Isto desactiva as fantásticas formas do punteiro do rato en Tux + Paint e usa o punteiro normal do seu contorno. - Nalgúns contornos, os cursores de fantasía causan problemas. - Use esta opción para evitalos. + Nalgúns contornos, os cursores de fantasía causan problemas. Use + esta opción para evitalos. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "nofancycursors=no" or "fancycursors=yes". In both cases, - may be overridden by the command-line option - "--fancycursors". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using + "nofancycursors=no" or "fancycursors=yes". In both cases, may be + overridden by the command-line option "--fancycursors". - hidecursor=yes + hidecursor=yes - Isto agocha completamente as formas do punteiro do rato en - Tux Paint. + Isto agocha completamente as formas do punteiro do rato en Tux + Paint. - Isto é útil para dispositivos con pantalla táctil, como as - tabletas. + Isto é útil para dispositivos con pantalla táctil, como as + tabletas. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "hidecursor=no" or "showcursor=yes". In both cases, may be - overridden by the command-line option "--showcursor". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using "hidecursor=no" + or "showcursor=yes". In both cases, may be overridden by the + command-line option "--showcursor". Keyboard - noshortcuts=yes + noshortcuts=yes - Isto desactiva os atallos de teclado (por exemplo,[Ctrl]-[S] - para gardar, [Ctrl]-[N] para unha nova imaxe, etc.) + Isto desactiva os atallos de teclado (por exemplo,[Ctrl]-[S] para + gardar, [Ctrl]-[N] para unha nova imaxe, etc.) - Isto é útil para evitar que ordes non desexadas sexan - activadas por cativos que non teñen experiencia con - teclados. + Isto é útil para evitar que ordes non desexadas sexan activadas + por cativos que non teñen experiencia con teclados. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "noshortcuts=no" or "shortcuts=yes". In both cases, may be - overridden by the command-line option "--shortcuts". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using "noshortcuts=no" + or "shortcuts=yes". In both cases, may be overridden by the + command-line option "--shortcuts". Mouse - grab=yes + grab=yes - Tux Paint tentará «amarrar» o rato e o teclado, de xeito que - o rato estea confinado na xanela de Tux Paint e case toda a - entrada do teclado se lle pase directamente. + Tux Paint tentará «amarrar» o rato e o teclado, de xeito que o + rato estea confinado na xanela de Tux Paint e case toda a entrada + do teclado se lle pase directamente. - Isto é útil para desactivar as accións do sistema operativo - que poidan sacar ao usuario de Tux Pain do ciclo de xanelast - [Alt]-[Tab], [Ctrl]-[Escape], etc. Isto é especialmente útil - no modo de pantalla completa. + Isto é útil para desactivar as accións do sistema operativo que + poidan sacar ao usuario de Tux Pain do ciclo de xanelast + [Alt]-[Tab], [Ctrl]-[Escape], etc. Isto é especialmente útil no + modo de pantalla completa. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using "grab=no" - or "dontgrab=yes". In both cases, may be overridden by the - command-line option "--dontgrab". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using "grab=no" or + "dontgrab=yes". In both cases, may be overridden by the + command-line option "--dontgrab". - nowheelmouse=yes + nowheelmouse=yes - Isto desactiva a compatibilidade para a roda dos ratos que a - teñen. (Normalmente, a roda desprazará o menú do selector á - dereita.) + Isto desactiva a compatibilidade para a roda dos ratos que a + teñen. (Normalmente, a roda desprazará o menú do selector á + dereita.) - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "nowheelmouse=no" or "wheelmouse=yes". In both cases, may be - overridden by the command-line option "--wheelmouse". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using + "nowheelmouse=no" or "wheelmouse=yes". In both cases, may be + overridden by the command-line option "--wheelmouse". - nobuttondistinction=yes + nobuttondistinction=yes - Antes do Tux Paint 0.9.15, tamén se podían empregar os - botóns medio e dereito do rato para premer. Na versión - 0.9.15, cambiouse para que só funcionase o botón esquerdo do - rato para non adestrar aos cativos a usar o botón - incorrecto. + Antes do Tux Paint 0.9.15, tamén se podían empregar os botóns + medio e dereito do rato para premer. Na versión 0.9.15, cambiouse + para que só funcionase o botón esquerdo do rato para non adestrar + aos cativos a usar o botón incorrecto. - Porén, para os cativos que teñen problemas co rato, pódese - desactivar esta distinción entre os dous ou tres botóns do - rato (devolvendo Tux Paint ao seu antigo comportamento) - usando esta opción. + Porén, para os cativos que teñen problemas co rato, pódese + desactivar esta distinción entre os dous ou tres botóns do rato + (devolvendo Tux Paint ao seu antigo comportamento) usando esta + opción. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "nobuttondistinction=no" or "buttondistinction=yes". In both - cases, may be overridden by the command-line option - "--buttondistinction". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using + "nobuttondistinction=no" or "buttondistinction=yes". In both + cases, may be overridden by the command-line option + "--buttondistinction". Simplificación Interface Simplification - simpleshapes=yes + simpleshapes=yes - Desactive o paso de rotación da ferramenta «Forma». Prema, - arrastra e solte é todo o que se necesita para debuxar unha - forma. + Desactive o paso de rotación da ferramenta «Forma». Prema, + arrastra e solte é todo o que se necesita para debuxar unha forma. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "simpleshapes=no" or "complexshapes=yes". In both cases, may - be overridden by the command-line option "--complexshapes". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using + "simpleshapes=no" or "complexshapes=yes". In both cases, may be + overridden by the command-line option "--complexshapes". - nooutlines=yes + nooutlines=yes - Neste modo, amósanse contornos e liñas «elásticas» moito - máis sinxelas cando se usan as ferramentas Liñas, Formas, - Selos e Goma. + Neste modo, amósanse contornos e liñas «elásticas» moito máis + sinxelas cando se usan as ferramentas Liñas, Formas, Selos e Goma. - Isto pode axudar cando Tux Paint se executa en computadores - moi lentos ou se amosa nunha pantalla remota de X-Window. + Isto pode axudar cando Tux Paint se executa en computadores moi + lentos ou se amosa nunha pantalla remota de X-Window. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "nooutlines=no" or "outlines=yes". In both cases, may be - overridden by the command-line option "--outlines". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using "nooutlines=no" + or "outlines=yes". In both cases, may be overridden by the + command-line option "--outlines". - uppercase=yes + uppercase=yes - Todo o texto renderizarase só con maiúscula (por exemplo, - «Pincel» será «PINCEL»). Útil para os cativos que saben ler, - pero que ata agora só aprenderon maiúsculas. + Todo o texto renderizarase só con maiúscula (por exemplo, «Pincel» + será «PINCEL»). Útil para os cativos que saben ler, pero que ata + agora só aprenderon maiúsculas. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "uppercase=no" or "mixedcase=yes". In both cases, may be - overridden by the command-line option "--mixedcase". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using "uppercase=no" + or "mixedcase=yes". In both cases, may be overridden by the + command-line option "--mixedcase". Tamaño inicial do selo - stampsize=TAMAÑO + stampsize=TAMAÑO - Use esta opción para forzar a Tux Paint a estabelecer o - tamaño inicial de todos os selos. O valor TAMAÑO debería - estar entre 0 (máis pequeno) e 10 (máis grande). O tamaño é - relativo aos tamaños dispoñíbeis do selo, que depende do - selo en si, e do tamaño actual do lenzo de Tux Paint. + Use esta opción para forzar a Tux Paint a estabelecer o tamaño + inicial de todos os selos. O valor TAMAÑO debería estar entre 0 + (máis pequeno) e 10 (máis grande). O tamaño é relativo aos tamaños + dispoñíbeis do selo, que depende do selo en si, e do tamaño actual + do lenzo de Tux Paint. - Especifique «default» para que Tux Paint decida (o seu - comportamento estándar). + Especifique «default» para que Tux Paint decida (o seu + comportamento estándar). Control Simplification - noquit=yes + noquit=yes - Desactivar o botón «Saír» na pantalla e evitar saír de Tux - Paint coa tecla [Escape]. + Desactivar o botón «Saír» na pantalla e evitar saír de Tux Paint + coa tecla [Escape]. - Usar a combinación de teclado [Alt] + [F4] ou premer no - botón de peche da xanela (asumindo que non está en modo de - pantalla completa) segue a funcionar para saír de Tux Paint. + Usar a combinación de teclado [Alt] + [F4] ou premer no botón de + peche da xanela (asumindo que non está en modo de pantalla + completa) segue a funcionar para saír de Tux Paint. - Tamén pode usar a seguinte combinación de teclado para saír: - [Maiúsculas] + [Control] + [Escape]. + Tamén pode usar a seguinte combinación de teclado para saír: + [Maiúsculas] + [Control] + [Escape]. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "noquit=no" or "quit=yes". In both cases, may be overridden - by the command-line option "--quit". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using "noquit=no" or + "quit=yes". In both cases, may be overridden by the command-line + option "--quit". - nostamps=yes + nostamps=yes - Esta opción dille a Tux Paint que non cargue ningunha imaxe - de selo de caucho, o que á súa vez acaba desactivando a - ferramenta Selos. + Esta opción dille a Tux Paint que non cargue ningunha imaxe de + selo de caucho, o que á súa vez acaba desactivando a ferramenta + Selos. - Isto pode acelerar Tux Paint cando se carga por primeira vez - e reducir o uso de memoria mentres se está a executar. Por - suposto, ningún selo estará dispoñíbel. + Isto pode acelerar Tux Paint cando se carga por primeira vez e + reducir o uso de memoria mentres se está a executar. Por suposto, + ningún selo estará dispoñíbel. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "nostamps=no" or "stamps=yes". In both cases, may be - overridden by the command-line option "--stamps". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using "nostamps=no" or + "stamps=yes". In both cases, may be overridden by the command-line + option "--stamps". - nostampcontrols=yes + nostampcontrols=yes - Algunhas imaxes da ferramenta Selos pódense reflectir, - inverter e/ou cambiar o seu tamaño. Esta opción desactiva os - controis e só fornece os selos básicos. + Algunhas imaxes da ferramenta Selos pódense reflectir, inverter + e/ou cambiar o seu tamaño. Esta opción desactiva os controis e só + fornece os selos básicos. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "nostampcontrols=no" or "stampcontrols=yes". In both cases, - may be overridden by the command-line option - "--stampcontrols". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using + "nostampcontrols=no" or "stampcontrols=yes". In both cases, may be + overridden by the command-line option "--stampcontrols". - nomagiccontrols=yes + nomagiccontrols=yes - Algunhas ferramentas de Maxia teñen a opción de actuar coma - un pincel ou afectar todo o lenzo á vez. Esta opción - desactiva os controis e só fornece a funcionalidade - predeterminada (normalmente en modo pintura). + Algunhas ferramentas de Maxia teñen a opción de actuar coma un + pincel ou afectar todo o lenzo á vez. Esta opción desactiva os + controis e só fornece a funcionalidade predeterminada (normalmente + en modo pintura). - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "nomagiccontrols=no" or "magiccontrols=yes". In both cases, - may be overridden by the command-line option - "--magiccontrols". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using + "nomagiccontrols=no" or "magiccontrols=yes". In both cases, may be + overridden by the command-line option "--magiccontrols". - noshapecontrols=yes + noshapecontrols=yes - Desactivar os botóns de control que se amosan cando se usa a - ferramenta Formas que permiten cambiar como se debuxan as - formas: centradas arredor do clic inicial do rato ou cun - canto co clic inicial do rato. + Desactivar os botóns de control que se amosan cando se usa a + ferramenta Formas que permiten cambiar como se debuxan as formas: + centradas arredor do clic inicial do rato ou cun canto co clic + inicial do rato. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "noshapecontrols=no" or "shapecontrols=yes". In both cases, - may be overridden by the command-line option - "--shapecontrols". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using + "noshapecontrols=no" or "shapecontrols=yes". In both cases, may be + overridden by the command-line option "--shapecontrols". - nolabel=yes + nolabel=yes - Desactiva a ferramenta Etiqueta: a ferramenta que permite a - entrada de texto que se pode editar máis tarde. + Desactiva a ferramenta Etiqueta: a ferramenta que permite a + entrada de texto que se pode editar máis tarde. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "nolabel=no" or "label=yes". In both cases, may be - overridden by the command-line option "--label". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using "nolabel=no" or + "label=yes". In both cases, may be overridden by the command-line + option "--label". - nobrushspacing=yes + nobrushspacing=yes - Disables the brush spacing option of the Paint and Lines - tools. The brushes' default spacings will be used. + Disables the brush spacing option of the Paint and Lines tools. + The brushes' default spacings will be used. - Note: The brush spacing option was added to Tux Paint's user - interface in version 0.9.28. For more information on brush - spacing, see EXTENDING.html + Note: The brush spacing option was added to Tux Paint's user + interface in version 0.9.28. For more information on brush + spacing, see EXTENDING.html - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "nobrushspacing=no" or "brushspacing=yes". In both cases, - may be overridden by the command-line option - "--brushspacing". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using + "nobrushspacing=no" or "brushspacing=yes". In both cases, may be + overridden by the command-line option "--brushspacing". Languages Language - lang=IDIOMA + lang=IDIOMA - Executa Tux Paint nun dos idiomas compatíbeis. A opción - posíbel para IDIOMA inclúe actualmente: + Run Tux Paint in one of the supported languages. Possible choices + for LANGUAGE currently include: - +-----------------------------------------------------------+ - |english |american-english | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |acholi |acoli | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |afrikaans | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |akan |twi-fante | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |albanian | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |amharic | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |arabic | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |aragones | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |armenian |hayeren | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |assamese | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |asturian | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |australian-english | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |azerbaijani | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |bambara | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |basque |euskara | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |belarusian |bielaruskaja | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |bengali | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |bodo | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |bokmal | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |bosnian | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |brazilian-portuguese |portugues-brazilian |brazilian | - |---------------------+---------------------+---------------| - |breton |brezhoneg | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |british-english |british | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |bulgarian | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |canadian-english | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |catalan |catala | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |chinese |simplified-chinese | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |croatian |hrvatski | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |czech |cesky | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |danish |dansk | | - |---------------------+---------------------+---------------| - | |dogri | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |dutch |nederlands | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |esperanto | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |estonian | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |faroese | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |finnish |suomi | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |french |francais | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |fula |fulah |pulaar-fulfulde| - |---------------------+---------------------+---------------| - |gaelic |gaidhlig |irish-gaelic | - |---------------------+---------------------+---------------| - |galician |galego | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |georgian | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |german |deutsch | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |greek | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |gronings |zudelk-veenkelonioals| | - |---------------------+---------------------+---------------| - |gujarati | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |hebrew | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |hindi | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |hungarian |magyar | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |icelandic |islenska | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |indonesian |bahasa-indonesia | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |inuktitut | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |italian |italiano | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |japanese | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |kabyle | |kabylian | - |---------------------+---------------------+---------------| - |kannada | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |kashmiri-devanagari | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |kashmiri-perso-arabic| | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |khmer | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |kiga |chiga | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |kinyarwanda | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |klingon |tlhIngan | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |konkani-devanagari | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |konkani-roman | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |korean | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |kurdish | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |latvian | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |lithuanian |lietuviu | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |luganda | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |luxembourgish |letzebuergesch | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |macedonian | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |maithili | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |malay | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |malayalam | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |manipuri-bengali | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |manipuri-meitei-mayek| | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |marathi | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |mexican-spanish |espanol-mejicano |mexican | - |---------------------+---------------------+---------------| - |mongolian | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |ndebele | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |nepali | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |northern-sotho |sesotho-sa-leboa | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |norwegian |nynorsk |norsk | - |---------------------+---------------------+---------------| - |occitan | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |odia |oriya | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |ojibwe |ojibway | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |persian | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |polish |polski | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |portuguese |portugues | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |punjabi |panjabi | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |romanian | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |russian |russkiy | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |sanskrit | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |santali-devanagari | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |santali-ol-chiki | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |scottish |ghaidhlig |scottish-gaelic| - |---------------------+---------------------+---------------| - |serbian | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |serbian-latin | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |shuswap |secwepemctin | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |sindhi-devanagari | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |sindhi-perso-arabic | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |slovak | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |slovenian |slovensko | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |songhay | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |southafrican-english | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |spanish |espanol | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |sundanese | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |swahili | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |swedish |svenska | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |tagalog | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |tamil | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |telugu | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |thai | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |tibetan | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |traditional-chinese | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |turkish | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |twi | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |ukrainian | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |urdu | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |venda | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |venetian |veneto | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |vietnamese | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |walloon |walon | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |welsh |cymraeg | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |wolof | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |xhosa | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |miahuatlan-zapotec | |zapotec | - |---------------------+---------------------+---------------| - |zulu | |zulu | - +-----------------------------------------------------------+ + +-----------------------------------------------------------+ + |english |american-english | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |acholi |acoli | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |afrikaans | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |akan |twi-fante | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |albanian | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |amharic | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |arabic | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |aragones | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |armenian |hayeren | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |assamese | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |asturian | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |australian-english | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |azerbaijani | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |bambara | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |basque |euskara | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |belarusian |bielaruskaja | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |bengali | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |bodo | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |bokmal | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |bosnian | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |brazilian-portuguese |portugues-brazilian |brazilian | + |---------------------+---------------------+---------------| + |breton |brezhoneg | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |british-english |british | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |bulgarian | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |canadian-english | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |catalan |catala | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |chinese |simplified-chinese | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |croatian |hrvatski | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |czech |cesky | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |danish |dansk | | + |---------------------+---------------------+---------------| + | |dogri | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |dutch |nederlands | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |esperanto | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |estonian | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |faroese | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |finnish |suomi | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |french |francais | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |fula |fulah |pulaar-fulfulde| + |---------------------+---------------------+---------------| + |gaelic |gaidhlig |irish-gaelic | + |---------------------+---------------------+---------------| + |galician |galego | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |georgian | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |german |deutsch | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |greek | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |gronings |zudelk-veenkelonioals| | + |---------------------+---------------------+---------------| + |gujarati | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |hebrew | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |hindi | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |hungarian |magyar | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |icelandic |islenska | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |indonesian |bahasa-indonesia | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |inuktitut | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |italian |italiano | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |japanese | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |kabyle | |kabylian | + |---------------------+---------------------+---------------| + |kannada | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |kashmiri-devanagari | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |kashmiri-perso-arabic| | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |khmer | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |kiga |chiga | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |kinyarwanda | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |klingon |tlhIngan | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |konkani-devanagari | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |konkani-roman | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |korean | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |kurdish | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |latvian | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |lithuanian |lietuviu | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |luganda | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |luxembourgish |letzebuergesch | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |macedonian | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |maithili | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |malay | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |malayalam | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |manipuri-bengali | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |manipuri-meitei-mayek| | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |marathi | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |mexican-spanish |espanol-mejicano |mexican | + |---------------------+---------------------+---------------| + |mongolian | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |ndebele | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |nepali | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |northern-sotho |sesotho-sa-leboa | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |norwegian |nynorsk |norsk | + |---------------------+---------------------+---------------| + |occitan | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |odia |oriya | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |ojibwe |ojibway | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |persian | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |polish |polski | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |portuguese |portugues | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |punjabi |panjabi | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |romanian | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |russian |russkiy | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |sanskrit | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |santali-devanagari | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |santali-ol-chiki | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |scottish |ghaidhlig |scottish-gaelic| + |---------------------+---------------------+---------------| + |serbian | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |serbian-latin | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |shuswap |secwepemctin | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |sindhi-devanagari | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |sindhi-perso-arabic | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |slovak | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |slovenian |slovensko | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |songhay | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |southafrican-english | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |spanish |espanol | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |sundanese | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |swahili | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |swedish |svenska | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |tagalog | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |tamil | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |telugu | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |thai | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |tibetan | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |traditional-chinese | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |turkish | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |twi | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |ukrainian | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |urdu | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |venda | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |venetian |veneto | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |vietnamese | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |walloon |walon | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |welsh |cymraeg | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |wolof | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |xhosa | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |miahuatlan-zapotec | |zapotec | + |---------------------+---------------------+---------------| + |zulu | |zulu | + +-----------------------------------------------------------+ - --locale IDIOMA + --locale IDIOMA - Execute Tux Paint nun dos idiomas compatíbeis. Vexa a - sección «Escoller un idioma diferente» a continuación para - ver as cadeas de configuración local (por exemplo, «de_DE» - para o alemán) que debe usar. + Execute Tux Paint nun dos idiomas compatíbeis. Vexa a sección + «Escoller un idioma diferente» a continuación para ver as cadeas + de configuración local (por exemplo, «de_DE» para o alemán) que + debe usar. - (Se a súa configuración local xa está configurada, por - exemplo, coa variábel de contorno «$LANG», esta opción non é - necesaria, xa que Tux Paint respecta a configuración do seu - contorno, se é posíbel). + (Se a súa configuración local xa está configurada, por exemplo, + coa variábel de contorno «$LANG», esta opción non é necesaria, xa + que Tux Paint respecta a configuración do seu contorno, se é + posíbel). - mirrorstamps=yes + mirrorstamps=yes - Para os selos que se poden reflectir, esta opción - estabeléceos de xeito predeterminado na súa forma - reflectida. + Para os selos que se poden reflectir, esta opción estabeléceos de + xeito predeterminado na súa forma reflectida. - Isto pode ser útil para as persoas que prefiren as cousas de - dereita a esquerda no canto de de esquerda a dereita. + Isto pode ser útil para as persoas que prefiren as cousas de + dereita a esquerda no canto de de esquerda a dereita. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "mirrorstamps=no" or "dontmirrorstamps=yes". In both cases, - may be overridden by the command-line option - "--dontmirrorstamps". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using + "mirrorstamps=no" or "dontmirrorstamps=yes". In both cases, may be + overridden by the command-line option "--dontmirrorstamps". Tipos de letra - sysfonts=yes + sysfonts=yes - Esta opción fai que Tux Paint tente cargar tipos de letra - (para usalos na ferramenta Texto) dende o seu sistema - operativo. Normalmente, Tux Paint só cargará os que foron - incluídos con Tux Paint. + Esta opción fai que Tux Paint tente cargar tipos de letra (para + usalos na ferramenta Texto) dende o seu sistema operativo. + Normalmente, Tux Paint só cargará os que foron incluídos con Tux + Paint. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "sysfonts=no" or "nosysfonts=yes". In both cases, may be - overridden by the command-line option "--nosysfonts". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using "sysfonts=no" or + "nosysfonts=yes". In both cases, may be overridden by the + command-line option "--nosysfonts". - alllocalefonts=yes + alllocalefonts=yes - Antes da versión 0.9.21, Tux Paint cargaba todos os tipos de - letra no seu propio directorio de tipos de letra, incluídos - os específicos da configuración local (por exemplo, o - tibetano, que non tiña caracteres latinos). A partir doa - 0.9.21, o único tipo de letra cargado dende o subdirectorio - específico da configuración local, se o hai, é o que - coincide coa configuración local en que se está a executar - Tux Paint. + Antes da versión 0.9.21, Tux Paint cargaba todos os tipos de letra + no seu propio directorio de tipos de letra, incluídos os + específicos da configuración local (por exemplo, o tibetano, que + non tiña caracteres latinos). A partir doa 0.9.21, o único tipo de + letra cargado dende o subdirectorio específico da configuración + local, se o hai, é o que coincide coa configuración local en que + se está a executar Tux Paint. - Para cargar todos os tipos de letra específicos das - configuracións locais (o comportamento antigo), configure - esta opción. + Para cargar todos os tipos de letra específicos das configuracións + locais (o comportamento antigo), configure esta opción. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "alllocalefonts=no" or "currentlocalefont=yes". In both - cases, may be overridden by the command-line option - "--currentlocalefont". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using + "alllocalefonts=no" or "currentlocalefont=yes". In both cases, may + be overridden by the command-line option "--currentlocalefont". Impresión Print Permissions - noprint=yes + noprint=yes - Desactivar a función de impresión. + Desactivar a función de impresión. - printdelay=SEGUNDOS + printdelay=SEGUNDOS - Restrinxir a impresión para que só poida producirse unha vez - cada SEGUNDOS segundos. + Restrinxir a impresión para que só poida producirse unha vez cada + SEGUNDOS segundos. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "printdelay=0". In both cases, may be overridden by the - command-line option "--printdelay=0". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using "printdelay=0". + In both cases, may be overridden by the command-line option + "--printdelay=0". Show Printer Dialog - altprint=always + altprint=always - Isto fai que Tux Paint amose sempre o diálogo da impresora - (ou, en Linux/Unix, execute a orde «altprint») cando se - preme no botón «Imprimir». Noutras palabras, é como premer - en «Imprimir» mentres mantén premido [Alt], agás que non - precisa manter premida [Alt] cada vez. + Isto fai que Tux Paint amose sempre o diálogo da impresora (ou, en + Linux/Unix, execute a orde «altprint») cando se preme no botón + «Imprimir». Noutras palabras, é como premer en «Imprimir» mentres + mantén premido [Alt], agás que non precisa manter premida [Alt] + cada vez. - altprint=never + altprint=never - Isto evita que Tux Paint nunca amose o diálogo da impresora - (ou, en Linux/Unix, execute «altprintcommand») cando se - preme no botón «Imprimir». Noutras palabras, fai que a tecla - [Alt] non teña efecto ao premer no botón «Imprimir». + Isto evita que Tux Paint nunca amose o diálogo da impresora (ou, + en Linux/Unix, execute «altprintcommand») cando se preme no botón + «Imprimir». Noutras palabras, fai que a tecla [Alt] non teña + efecto ao premer no botón «Imprimir». - altprint=mod + altprint=mod - Este é o comportamento normal e predeterminado. Tux Paint - amosa un diálogo de impresora (ou, en Linux/Unix, executa a - orde «altprint»), cando se preme a tecla [Alt] mentres se - preme no botón «Imprimir». Premer en «Imprimir» sen manter - premida [Alt] imprime sen amosar un diálogo. + Este é o comportamento normal e predeterminado. Tux Paint amosa un + diálogo de impresora (ou, en Linux/Unix, executa a orde + «altprint»), cando se preme a tecla [Alt] mentres se preme no + botón «Imprimir». Premer en «Imprimir» sen manter premida [Alt] + imprime sen amosar un diálogo. Save Printer Configuration - printcfg=yes + printcfg=yes - (Só Windows e macOS) + (Só Windows e macOS) - Tux Paint empregará un ficheiro de configuración da - impresora cando imprima. Prema a tecla [Alt] mentres fai - clic no botón «Imprimir» en Tux Paint para que apareza unha - xanela de diálogo de impresión de Windows. + Tux Paint empregará un ficheiro de configuración da impresora + cando imprima. Prema a tecla [Alt] mentres fai clic no botón + «Imprimir» en Tux Paint para que apareza unha xanela de diálogo + de impresión de Windows. - (Nota: Isto só funciona cando non se está a executar Tux - Paint en modo de pantalla completa.) Calquera cambio de - configuración feito neste diálogo gardarase no ficheiro - «userdata/print.cfg» e volverase a usar, sempre que estea - configurada a opción «printcfg». + (Nota: Isto só funciona cando non se está a executar Tux Paint + en modo de pantalla completa.) Calquera cambio de configuración + feito neste diálogo gardarase no ficheiro «userdata/print.cfg» e + volverase a usar, sempre que estea configurada a opción + «printcfg». - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "printcfg=no" or "noprintcfg=yes". In both cases, may be - overridden by the command-line option "--noprintcfg". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using "printcfg=no" + or "noprintcfg=yes". In both cases, may be overridden by the + command-line option "--noprintcfg". Print Commands - printcommand=ORDE + printcommand=ORDE - (Só Linux e Unix) + (Só Linux e Unix) - Use a orde ORDE para imprimir un ficheiro en formato - PostScript cando se preme no botón «Imprimir». Se esta - opción non está especificamente definida, a orde - predeterminada é: + Use a orde ORDE para imprimir un ficheiro en formato PostScript + cando se preme no botón «Imprimir». Se esta opción non está + especificamente definida, a orde predeterminada é: - lpr + lpr - Nota: As versións de Tux Paint anteriores ao 0.9.15 enviaban - datos en formato PNG á orde de impresión (de xeito - predeterminado era «pngtopnm | pnmtops | lpr»). + Nota: As versións de Tux Paint anteriores ao 0.9.15 enviaban + datos en formato PNG á orde de impresión (de xeito + predeterminado era «pngtopnm | pnmtops | lpr»). - Se estabeleceu unha alternativa printcommand no ficheiro de - configuración antes da versión 0.9.15, terá que cambiala. + Se estabeleceu unha alternativa printcommand no ficheiro de + configuración antes da versión 0.9.15, terá que cambiala. - altprintcommand=ORDE + altprintcommand=ORDE - (Só Linux e Unix) + (Só Linux e Unix) - Use a orde ORDE para imprimir un ficheiro en formato - PostScript cando se preme no botón «Imprimir» mentres se - mantén premida a tecla modificadora [Alt]. (Iso utilizase - normalmente para fornecer un diálogo de impresión, - semellante a cando se preme [Alt]+«Imprimir» en Windows e - macOS.) + Use a orde ORDE para imprimir un ficheiro en formato PostScript + cando se preme no botón «Imprimir» mentres se mantén premida a + tecla modificadora [Alt]. (Iso utilizase normalmente para + fornecer un diálogo de impresión, semellante a cando se preme + [Alt]+«Imprimir» en Windows e macOS.) - Se esta opción non está especificamente definida, a orde - predeterminada é o diálogo gráfico de impresión de KDE: + Se esta opción non está especificamente definida, a orde + predeterminada é o diálogo gráfico de impresión de KDE: - kprinter + kprinter Paper Size - papersize=TAMAÑO_DO_PAPEL + papersize=TAMAÑO_DO_PAPEL - (Plataformas que usan o xerador interno PostScript de Tux - Paint; non Windows, macOS, BeOS ou Haiku). + (Plataformas que usan o xerador interno PostScript de Tux Paint; + non Windows, macOS, BeOS ou Haiku). - Indica a Tux Paint que tamaño de PostScript debe xerar. Se - non se especifica ningún, Tux Paint comproba primeiro a súa - variábel de contorno $PAPER, após o ficheiro /etc/papersize - e após usa o tamaño de papel predeterminado da biblioteca - «libpaper». + Indica a Tux Paint que tamaño de PostScript debe xerar. Se non + se especifica ningún, Tux Paint comproba primeiro a súa variábel + de contorno $PAPER, após o ficheiro /etc/papersize e após usa o + tamaño de papel predeterminado da biblioteca «libpaper». - Os tamaños de papel válidos inclúen: letter, legal, tabloid, - executive, note, statement, a0, a1, a2, a3, a4, a5, a6, a7, - a8, a9, a10, b0, b1, b2 b3, b4, 10x14, 11x17, halfletter, - halfexecutive, halfnote, folio, quarto, ledger, archA, - archB, archC, archD, archE, flsa, flse, csheet, dsheet, - esheet. + Os tamaños de papel válidos inclúen: letter, legal, tabloid, + executive, note, statement, a0, a1, a2, a3, a4, a5, a6, a7, a8, + a9, a10, b0, b1, b2 b3, b4, 10x14, 11x17, halfletter, + halfexecutive, halfnote, folio, quarto, ledger, archA, archB, + archC, archD, archE, flsa, flse, csheet, dsheet, esheet. Gardar Save Over Earlier Work - saveover=yes + saveover=yes - Isto desactiva a pregunta «Gardar sobre a versión - antiga...?» ao gardar un ficheiro existente. Con esta - opción, a versión anterior sempre será substituída pola nova - versión automaticamente. + Isto desactiva a pregunta «Gardar sobre a versión antiga...?» ao + gardar un ficheiro existente. Con esta opción, a versión + anterior sempre será substituída pola nova versión + automaticamente. - saveover=new + saveover=new - Isto tamén desactiva a pregunta «Gardar sobre a versión - antiga...?» cando garda un ficheiro existente. Non obstante, - esta opción sempre gardará un novo ficheiro no canto de - sobrescribir a versión anterior. + Isto tamén desactiva a pregunta «Gardar sobre a versión + antiga...?» cando garda un ficheiro existente. Non obstante, + esta opción sempre gardará un novo ficheiro no canto de + sobrescribir a versión anterior. - saveover=ask + saveover=ask - (Esta opción é redundante, xa que esta é a opción - predeterminada.) Ao gardar un debuxo existente, primeiro - preguntaráselle se quere gardar sobre a versión anterior ou - non. + (Esta opción é redundante, xa que esta é a opción + predeterminada.) Ao gardar un debuxo existente, primeiro + preguntaráselle se quere gardar sobre a versión anterior ou non. Starting Out - startblank=yes + startblank=yes - Isto fai que Tux Paint amose un lenzo en branco cando se - inicia por vez primeira, no canto de cargar a última imaxe - que se estaba a editar. + Isto fai que Tux Paint amose un lenzo en branco cando se inicia + por vez primeira, no canto de cargar a última imaxe que se + estaba a editar. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "startblank=no" or "startlast=yes". In both cases, may be - overridden by the command-line option "--startlast". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using + "startblank=no" or "startlast=yes". In both cases, may be + overridden by the command-line option "--startlast". - newcolorslast=yes + newcolorslast=yes - Coloca as opcións de cor en branco no diálogo Novo ao final, - de xeito que se amosen primeiro os iniciadores e/ou modelos. + Coloca as opcións de cor en branco no diálogo Novo ao final, de + xeito que se amosen primeiro os iniciadores e/ou modelos. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "newcolorslast=no" or "newcolorsfirst=yes". In both cases, - may be overridden by the command-line option - "--newcolorsfirst". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using + "newcolorslast=no" or "newcolorsfirst=yes". In both cases, may + be overridden by the command-line option "--newcolorsfirst". Save and Export Directories - savedir=DIRECTORIO + savedir=DIRECTORIO - Use esta opción para cambiar onde se atopa o - directorio/cartafol «saved» de Tux Paint, que é onde Tux - Paint garda e abre imaxes. + Use esta opción para cambiar onde se atopa o directorio/cartafol + «saved» de Tux Paint, que é onde Tux Paint garda e abre imaxes. - Se non o anula, a ubicación predeterminada é: + Se non o anula, a ubicación predeterminada é: - * Linux e Unix: baixo un directorio agochado chamado - «.tuxpaint» no seu directorio persoal (tamén coñecido - como «~» ou «$HOME») - Exemplo: /home/username/.tuxpaint/saved/ - * Windows: Dentro un cartafol chamado «TuxPaint» no seu - cartafol «Application Data». - Exemplo: C:\Documents and Settings\Username\Application - Data\TuxPaint\saved\ - * macOS: Dentro un cartafol chamado «TuxPaint» no seu - cartafol «Application Support». - Exemplo: /Users/Username/Library/Application - Support/TuxPaint/saved/ + * Linux e Unix: baixo un directorio agochado chamado + «.tuxpaint» no seu directorio persoal (tamén coñecido como + «~» ou «$HOME») + Exemplo: /home/username/.tuxpaint/saved/ + * Windows: Dentro un cartafol chamado «TuxPaint» no seu + cartafol «Application Data». + Exemplo: C:\Documents and Settings\Username\Application + Data\TuxPaint\saved\ + * macOS: Dentro un cartafol chamado «TuxPaint» no seu + cartafol «Application Support». + Exemplo: /Users/Username/Library/Application + Support/TuxPaint/saved/ - Nota: Ao especificar unha unidade de Windows (por exemplo, - «H:\»), tamén debe especificar un subdirectorio. + Nota: Ao especificar unha unidade de Windows (por exemplo, + «H:\»), tamén debe especificar un subdirectorio. - Nota: Antes da versión 0.9.18, Tux Paint tamén usaba a - configuración ou o valor predeterminado para «savedir» como - o lugar onde buscar ficheiros de datos persoais (pinceis, - selos, imaxes de comezo e tipos de letra) . A partir da - versión 0.9.18, pódense especificar por separado (consulte a - opción «datadir», a continuación). + Nota: Antes da versión 0.9.18, Tux Paint tamén usaba a + configuración ou o valor predeterminado para «savedir» como o + lugar onde buscar ficheiros de datos persoais (pinceis, selos, + imaxes de comezo e tipos de letra) . A partir da versión 0.9.18, + pódense especificar por separado (consulte a opción «datadir», a + continuación). - Exemplo: savedir=Z:\tuxpaint\ + Exemplo: savedir=Z:\tuxpaint\ - exportdir=DIRECTORIO + exportdir=DIRECTORIO - Use esta opción para cambiar onde Tux Paint exporta - ficheiros —imaxes individuais ou diaporamasositivas GIF - animadas— uso externo. + Use esta opción para cambiar onde Tux Paint exporta ficheiros + —imaxes individuais ou diaporamasositivas GIF animadas— uso + externo. - Se non o anula, a ubicación predeterminada é: + Se non o anula, a ubicación predeterminada é: - * Linux e Unix: se está dispoñíbel, onde queira que o seu - contorno de escritorio estea configurado para que se - almacenen imaxes, en función da configuración XDG (X - Desktop Group). (Probe a executar a liña de ordes - «xdg-user-dir PICTURES» para descubrilo.) - Normalmente (na configuración local inglesa), este será - un subdirectorio «Imaxes» no seu directorio persoal (é - dicir, «$HOME/Imaxes» tamén coñecido como «~/Imaxes»). - Tux Paint volverá usar ese directorio habitual, se non - se pode ler a configuración XDG, ou non se estabelece - nada «XDG_PICTURES_DIR». - * Windows: Directorio «As miñas imaxes» para cada usuario - (normalmente «c:\Users\NOME_DE_USUARIO\Pictures»). - Pode abrir directamente o cartafol do seguinte xeito: - * Prema a tecla «[Windows]+[R]» para abrir o diálogo - «Executar...». - * Escriba «Shell: As miñas imaxes« na caixa de texto - e prema en [Aceptar.] - * macOS — TBD! + * Linux e Unix: se está dispoñíbel, onde queira que o seu + contorno de escritorio estea configurado para que se + almacenen imaxes, en función da configuración XDG (X + Desktop Group). (Probe a executar a liña de ordes + «xdg-user-dir PICTURES» para descubrilo.) + Normalmente (na configuración local inglesa), este será un + subdirectorio «Imaxes» no seu directorio persoal (é dicir, + «$HOME/Imaxes» tamén coñecido como «~/Imaxes»). + Tux Paint volverá usar ese directorio habitual, se non se + pode ler a configuración XDG, ou non se estabelece nada + «XDG_PICTURES_DIR». + * Windows: Directorio «As miñas imaxes» para cada usuario + (normalmente «c:\Users\NOME_DE_USUARIO\Pictures»). + Pode abrir directamente o cartafol do seguinte xeito: + * Prema a tecla «[Windows]+[R]» para abrir o diálogo + «Executar...». + * Escriba «Shell: As miñas imaxes« na caixa de texto e + prema en [Aceptar.] + * macOS — TBD! - Nota: Cando se empregan os valores predeterminados, crearase - e usarase un novo subdirectorio «TuxPaint». (p. ex.: - «~/Imaxes/TuxPaint») Cando se usa a opción «--exportdir», - empregarase a ruta exacta especificada (non se crea ningún - subdirectorio «TuxPaint»). + Nota: Cando se empregan os valores predeterminados, crearase e + usarase un novo subdirectorio «TuxPaint». (p. ex.: + «~/Imaxes/TuxPaint») Cando se usa a opción «--exportdir», + empregarase a ruta exacta especificada (non se crea ningún + subdirectorio «TuxPaint»). - O directorio en si (p. ex.: «~/Imaxes/TuxPaint») crearase, - se non existe. + O directorio en si (p. ex.: «~/Imaxes/TuxPaint») crearase, se + non existe. - Se o directorio pai (por exemplo, «~/Imaxes/TuxPaint») - tampouco existe, Tux Paint tentará crealo tamén (pero non - ningún directorio superior a ese). + Se o directorio pai (por exemplo, «~/Imaxes/TuxPaint») tampouco + existe, Tux Paint tentará crealo tamén (pero non ningún + directorio superior a ese). - Exemplo: exportdir=/home/penguin/TuxPaintExports + Exemplo: exportdir=/home/penguin/TuxPaintExports More Saving Options - nosave=yes + nosave=yes - Isto desactiva a capacidade de Tux Paint para gardar - ficheiros (e, polo tanto, desactiva o botón «Gardar» na - pantalla). Pode usarse en situacións nas que o programa só - se usa para divertirse ou nun contorno de proba. + Isto desactiva a capacidade de Tux Paint para gardar ficheiros + (e, polo tanto, desactiva o botón «Gardar» na pantalla). Pode + usarse en situacións nas que o programa só se usa para + divertirse ou nun contorno de proba. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "nosave=no" or "save=yes". In both cases, may be overridden - by the command-line option "--save". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using "nosave=no" or + "save=yes". In both cases, may be overridden by the command-line + option "--save". - autosave=yes + autosave=yes - Isto impide a Tux Paint preguntar se quere gardar a imaxe - actual ao saír e supón que si. + Isto impide a Tux Paint preguntar se quere gardar a imaxe actual + ao saír e supón que si. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "autosave=no" or "noautosave=yes". In both cases, may be - overridden by the command-line option "--noautosave". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using "autosave=no" + or "noautosave=yes". In both cases, may be overridden by the + command-line option "--noautosave". Data Lockfile - nolockfile=yes + nolockfile=yes - De xeito predeterminado, Tux Paint usa o que se coñece como - «ficheiro de bloqueo» para evitar que se inicie máis dunha - vez en 30 segundos. (Isto é para evitar executar - accidentalmente varias copias; por exemplo, premendo dúas - veces nun iniciador dun só clic ou simplemente premendo - impacientemente na icona varias veces.) + De xeito predeterminado, Tux Paint usa o que se coñece como + «ficheiro de bloqueo» para evitar que se inicie máis dunha vez + en 30 segundos. (Isto é para evitar executar accidentalmente + varias copias; por exemplo, premendo dúas veces nun iniciador + dun só clic ou simplemente premendo impacientemente na icona + varias veces.) - Para facer que Tux Paint ignore o ficheiro de bloqueo, - permitindo que se execute de novo, aínda que se lanzase hai - menos de 30 segundos, active este axuste no ficheiro de - configuración ou execute Tux Paint coa opción --nolockfile - na liña de ordes. + Para facer que Tux Paint ignore o ficheiro de bloqueo, + permitindo que se execute de novo, aínda que se lanzase hai + menos de 30 segundos, active este axuste no ficheiro de + configuración ou execute Tux Paint coa opción --nolockfile na + liña de ordes. - De xeito predeterminado, o ficheiro de bloqueo almacénase en - «~/.tuxpaint/» en Linux e Unix e en «userdata\» en Windows. + De xeito predeterminado, o ficheiro de bloqueo almacénase en + «~/.tuxpaint/» en Linux e Unix e en «userdata\» en Windows. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "nolockfile=no" or "lockfile=yes". In both cases, may be - overridden by the command-line option "--lockfile". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using + "nolockfile=no" or "lockfile=yes". In both cases, may be + overridden by the command-line option "--lockfile". Data Directory - datadir=DIRECTORIO + datadir=DIRECTORIO - Use esta opción para cambiar onde Tux Paint busca ficheiros - de datos persoais (pinceis, selos, imaxes de comezo, modelos - e tipos de letra específicos do usuario actual). + Use esta opción para cambiar onde Tux Paint busca ficheiros de + datos persoais (pinceis, selos, imaxes de comezo, modelos e + tipos de letra específicos do usuario actual). - Tux Paint buscará subdirectorios/subcartafoles chamados - «brushes», «stamps», «starters», «templates», «fonts» no - directorio de datos especificado. + Tux Paint buscará subdirectorios/subcartafoles chamados + «brushes», «stamps», «starters», «templates», «fonts» no + directorio de datos especificado. - Se non o anula, a ubicación predeterminada é: + Se non o anula, a ubicación predeterminada é: - * Linux e Unix: baixo un directorio agochado chamado - «.tuxpaint» no seu directorio persoal (tamén coñecido - como «~» ou «$HOME») - Exemplo: /home/username/.tuxpaint/brushes/ - * Windows: Dentro un cartafol chamado «TuxPaint» no seu - cartafol «Application Data». - Exemplo: C:\Documents and Settings\Username\Application - Data\TuxPaint\brushes\ - * macOS: Dentro un cartafol chamado «TuxPaint» no seu - cartafol «Application Support». - Exemplo: /Users/Username/Library/Application - Support/TuxPaint/brushes/ + * Linux e Unix: baixo un directorio agochado chamado + «.tuxpaint» no seu directorio persoal (tamén coñecido como + «~» ou «$HOME») + Exemplo: /home/username/.tuxpaint/brushes/ + * Windows: Dentro un cartafol chamado «TuxPaint» no seu + cartafol «Application Data». + Exemplo: C:\Documents and Settings\Username\Application + Data\TuxPaint\brushes\ + * macOS: Dentro un cartafol chamado «TuxPaint» no seu + cartafol «Application Support». + Exemplo: /Users/Username/Library/Application + Support/TuxPaint/brushes/ - Nota: Antes da versión 0.9.18, Tux Paint usaba o mesmo - axuste ou predeterminado que para «savedir» para buscar - ficheiros de datos. A partir da versión 0.9.18, pódense - especificar por separado. + Nota: Antes da versión 0.9.18, Tux Paint usaba o mesmo axuste ou + predeterminado que para «savedir» para buscar ficheiros de + datos. A partir da versión 0.9.18, pódense especificar por + separado. - Nota: Ao especificar unha unidade de Windows (por exemplo, - «H:\»), tamén debe especificar un subdirectorio. + Nota: Ao especificar unha unidade de Windows (por exemplo, + «H:\»), tamén debe especificar un subdirectorio. - Exemplo: datadir=/home/johnny/tuxpaint-data/ + Exemplo: datadir=/home/johnny/tuxpaint-data/ Color Palette File - colorfile=NOME_DE_FICHEIRO + colorfile=NOME_DE_FICHEIRO - Pode anular a paleta de cores predeterminada de Tux Paint - creando un ficheiro de texto ASCII simple que describa as - cores que quere e apuntando a ese ficheiro usando a opción - «colorfile». + Pode anular a paleta de cores predeterminada de Tux Paint + creando un ficheiro de texto ASCII simple que describa as cores + que quere e apuntando a ese ficheiro usando a opción + «colorfile». - O ficheiro debería incluír unha cor por liña. As cores - defínense en función dos seus valores vermello, verde e - azul, cada un de 0 (apagado) a 255 (máis brillante). (Para - obter máis información, vexa o artigo «Modelo de cor RGB (en - inglés) de Wikipedia). + O ficheiro debería incluír unha cor por liña. As cores defínense + en función dos seus valores vermello, verde e azul, cada un de 0 + (apagado) a 255 (máis brillante). (Para obter máis información, + vexa o artigo «Modelo de cor RGB (en inglés) de Wikipedia). - As cores pódense enumerar usando tres números decimais (por - exemplo, «255 68 136») ou un «triplete» hexadecimal de 6 ou - 3 díxitos de longo (por exemplo, «#ff4488» ou «#F48»). + As cores pódense enumerar usando tres números decimais (por + exemplo, «255 68 136») ou un «triplete» hexadecimal de 6 ou 3 + díxitos de longo (por exemplo, «#ff4488» ou «#F48»). - Após a definición da cor (na mesma liña) pode introducir - texto para describir a cor. Tux amosará este texto cando se - prema na cor. (Por exemplo, «#FFF Branco coma a neve.») + Após a definición da cor (na mesma liña) pode introducir texto + para describir a cor. Tux amosará este texto cando se prema na + cor. (Por exemplo, «#FFF Branco coma a neve.») - Como exemplo, pode ver as cores predeterminadas empregadas - actualmente en Tux Paint en: «default_colors.txt». + Como exemplo, pode ver as cores predeterminadas empregadas + actualmente en Tux Paint en: «default_colors.txt». - NOTAS: Debe separar os valores decimais con espazos e - comezar os valores hexadecimais cun carácter de libra/signo - de númeral («#»). En hexadecimais de 3 díxitos, cada díxito - úsase tanto para a metade alta como para a baixa do byte, - polo que «#FFF» é o mesmo que «#FFFFFF» e non que «#F0F0F0». + NOTAS: Debe separar os valores decimais con espazos e comezar os + valores hexadecimais cun carácter de libra/signo de númeral + («#»). En hexadecimais de 3 díxitos, cada díxito úsase tanto + para a metade alta como para a baixa do byte, polo que «#FFF» é + o mesmo que «#FFFFFF» e non que «#F0F0F0». Accessibility Mouse - mouse-accessibility=yes + mouse-accessibility=yes - Neste modo, no canto de premer, arrastrar e soltar (por - exemplo, para debuxar), premese, móvese e premese de novo - para rematar o movemento. + Neste modo, no canto de premer, arrastrar e soltar (por exemplo, + para debuxar), premese, móvese e premese de novo para rematar o + movemento. Keyboard - keyboard=yes + keyboard=yes - Isto permite empregar as teclas de frecha do teclado para - controlar o punteiro do rato. (por exemplo, para contornos - sen rato ou persoas con discapacidade ou problemas de - accesibilidade) + Isto permite empregar as teclas de frecha do teclado para + controlar o punteiro do rato. (por exemplo, para contornos sen + rato ou persoas con discapacidade ou problemas de + accesibilidade) - Funcionalidades: + Funcionalidades: - * Movemento fino dentro do lenzo ou movemento groseiro se - se mantén premida Shift. - * Movemento groseiro dentro das áreas dos botóns da - ferramenta. - * Principais controis: - * [Left]/[Right]/[Up]/[Down], teclado numérico [1] - ata [9]: mover o rato - * [Space]/[5]: premer co rato (agás cando se - empregan as ferramentas de «Texto» ou de - «Etiqueta») - * [Insert]/[F5]: premer co rato (sempre) - * [F4] fai saltar o rato entre as «Ferramentas», - «Cores» e as áreas do lenzo - * Se o rato está dentro da sección «Ferramentas» á - esquerda ou na sección «Cores» na parte inferior: - * [F7]/[F8]: mover cara abaixo/arriba entre os - botóns, respectivamente (só sección de - ferramentas) - * [F11]/[F12]: mover ao botón - anterior/seguinte, respectivamente - * Para premer e arrastrar, manteña premida unha das - teclas de «clic» (p. ex.: [Insert]) e use as teclas de - movemento (p. ex.: [Left]). - * Nota: a función de «accesibilidade do rato» - funciona cos controis do rato do teclado. Con - ambas as opcións activadas, as ferramentas de - pintura pódense empregar para debuxar premendo - unha tecla «clic» para comezar a premer, as teclas - de movemento para moverse (que debuxará) e outra - tecla «clic» para deixar de premer (deixar de - debuxar). - * Aínda se pode usar un rato e/ou unha panca de mando - (joystick) normais (para que poida, por exemplo, - moverse co rato e premer co teclado ou viceversa) + * Movemento fino dentro do lenzo ou movemento groseiro se se + mantén premida Shift. + * Movemento groseiro dentro das áreas dos botóns da + ferramenta. + * Principais controis: + * [Left]/[Right]/[Up]/[Down], teclado numérico [1] ata + [9]: mover o rato + * [Space]/[5]: premer co rato (agás cando se empregan as + ferramentas de «Texto» ou de «Etiqueta») + * [Insert]/[F5]: premer co rato (sempre) + * [F4] fai saltar o rato entre as «Ferramentas», «Cores» + e as áreas do lenzo + * Se o rato está dentro da sección «Ferramentas» á + esquerda ou na sección «Cores» na parte inferior: + * [F7]/[F8]: mover cara abaixo/arriba entre os + botóns, respectivamente (só sección de + ferramentas) + * [F11]/[F12]: mover ao botón anterior/seguinte, + respectivamente + * Para premer e arrastrar, manteña premida unha das teclas de + «clic» (p. ex.: [Insert]) e use as teclas de movemento (p. + ex.: [Left]). + * Nota: a función de «accesibilidade do rato» funciona + cos controis do rato do teclado. Con ambas as opcións + activadas, as ferramentas de pintura pódense empregar + para debuxar premendo unha tecla «clic» para comezar a + premer, as teclas de movemento para moverse (que + debuxará) e outra tecla «clic» para deixar de premer + (deixar de debuxar). + * Aínda se pode usar un rato e/ou unha panca de mando + (joystick) normais (para que poida, por exemplo, moverse co + rato e premer co teclado ou viceversa) - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "keyboard=no" or "mouse=yes". In both cases, may be - overridden by the command-line option "--mouse". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using "keyboard=no" + or "mouse=yes". In both cases, may be overridden by the + command-line option "--mouse". Onscreen Keyboard - onscreen-keyboard=yes + onscreen-keyboard=yes - Presenta un teclado en pantalla sobre que se pode premer - cando empregan as ferramentas Texto e Etiqueta. + Presenta un teclado en pantalla sobre que se pode premer cando + empregan as ferramentas Texto e Etiqueta. - onscreen-keyboard-layout=NOME DA DISPOSICIÓN + onscreen-keyboard-layout=NOME DA DISPOSICIÓN - Selecciona o deseño inicial para o teclado en pantalla cando - usa as ferramentas Texto e Etiqueta. - Nota: Usar esta opción implica onscreen-keyboard=yes - automaticamente, polo que configurar ambas as cousas é - redundante . + Selecciona o deseño inicial para o teclado en pantalla cando usa + as ferramentas Texto e Etiqueta. + Nota: Usar esta opción implica onscreen-keyboard=yes + automaticamente, polo que configurar ambas as cousas é + redundante . - onscreen-keyboard-disable-change=yes + onscreen-keyboard-disable-change=yes - Desactiva a posibilidade de cambiar o deseño do teclado en - pantalla cando se usan as ferramentas Texto e Etiqueta, útil - para simplificar as cousas para os máis pequechos. - Nota: Usar esta opción implica automaticamente - onscreen-keyboard=yes, polo que estabelecer ambas as cousas - é redundante. + Desactiva a posibilidade de cambiar o deseño do teclado en + pantalla cando se usan as ferramentas Texto e Etiqueta, útil + para simplificar as cousas para os máis pequechos. + Nota: Usar esta opción implica automaticamente + onscreen-keyboard=yes, polo que estabelecer ambas as cousas é + redundante. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be - overridden by the user's configuration file using - "onscreen-keyboard-disable-change=no". In both cases, may be - overridden by the command-line option - "--onscreen-keyboard-disable-change=no". + Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using + "onscreen-keyboard-disable-change=no". In both cases, may be + overridden by the command-line option + "--onscreen-keyboard-disable-change=no". Joystick Main Device - joystick-dev=N + joystick-dev=N - Especifica que dispositivo de mando debe ser usado por Tux - Paint. O valor predeterminado é 0 (a primeira panca de mando - — joystick). + Especifica que dispositivo de mando debe ser usado por Tux + Paint. O valor predeterminado é 0 (a primeira panca de mando — + joystick). - joystick-slowness=VELOCIDADE + joystick-slowness=VELOCIDADE - Estabelece un atraso en cada movemento do eixo, permitindo - atrasar a panca de mando (joystick). Os valores permitidos - van de 0 a 500. O valor predeterminado é 15. + Estabelece un atraso en cada movemento do eixo, permitindo + atrasar a panca de mando (joystick). Os valores permitidos van + de 0 a 500. O valor predeterminado é 15. - joystick-threshold=LIMIAR + joystick-threshold=LIMIAR - Estabelece o nivel mínimo de movemento do eixe para comezar - a mover o punteiro. Os valores permitidos son de 0 a 32766. - O valor predeterminado é 3200. + Estabelece o nivel mínimo de movemento do eixe para comezar a + mover o punteiro. Os valores permitidos son de 0 a 32766. O + valor predeterminado é 3200. - joystick-maxsteps=PASOS + joystick-maxsteps=PASOS - Define os píxeles máximos que moverá o punteiro á vez. Os - valores permitidos van do 1 ao 7. O valor predeterminado é - 7. + Define os píxeles máximos que moverá o punteiro á vez. Os + valores permitidos van do 1 ao 7. O valor predeterminado é 7. Hat - joystick-hat-slowness=VELOCIDADE + joystick-hat-slowness=VELOCIDADE - Estabelece un atraso en cada movemento automático, o que - permite diminuír a velocidade do sombreiro. Os valores - permitidos van de 0 a 500. O valor predeterminado é 15. + Estabelece un atraso en cada movemento automático, o que permite + diminuír a velocidade do sombreiro. Os valores permitidos van de + 0 a 500. O valor predeterminado é 15. - joystick-hat-timeout=MILISEGUNDOS + joystick-hat-timeout=MILISEGUNDOS - Estabelece o atraso após de que o punteiro comezará a - moverse automaticamente se se mantén premido o sombreiro. Os - valores permitidos van de 0 a 3000. O valor predeterminado é - 1000. + Estabelece o atraso após de que o punteiro comezará a moverse + automaticamente se se mantén premido o sombreiro. Os valores + permitidos van de 0 a 3000. O valor predeterminado é 1000. Buttons to Disable - joystick-buttons-ignore=BOTÓN1,BOTÓN2,... + joystick-buttons-ignore=BOTÓN1,BOTÓN2,... - Un conxunto de números de botóns do mando (joystick), como - se ve en SDL, que deben ignorarse. Se non, a menos que sexan - utilizados por unha das opcións «joystick-btn-» anteriores, - os botóns veranse como un botón esquerdo do rato. + Un conxunto de números de botóns do mando (joystick), como se ve + en SDL, que deben ignorarse. Se non, a menos que sexan + utilizados por unha das opcións «joystick-btn-» anteriores, os + botóns veranse como un botón esquerdo do rato. Button Shortcuts - joystick-btn-escape=NÚMERO DE BOTÓN + joystick-btn-escape=NÚMERO DE BOTÓN - Selecciona o número do botón da panca de control (joystick), - tal e como o ve SDL, que se usará para xerar un evento de - escape. Útil para desactivar os diálogos e saír. + Selecciona o número do botón da panca de control (joystick), tal + e como o ve SDL, que se usará para xerar un evento de escape. + Útil para desactivar os diálogos e saír. - joystick-btn-brush=NÚMERO DE BOTÓN + joystick-btn-brush=NÚMERO DE BOTÓN - Selecciona o número do botón do joystick, como o ve SDL, que - será un atallo a seleccionar a ferramenta de pinceis. + Selecciona o número do botón do joystick, como o ve SDL, que + será un atallo a seleccionar a ferramenta de pinceis. - joystick-btn-stamp=NÚMERO DE BOTÓN + joystick-btn-stamp=NÚMERO DE BOTÓN - Selecciona o número do botón do joystick, como o ve SDL, que - será un atallo a seleccionar a ferramenta de selos. + Selecciona o número do botón do joystick, como o ve SDL, que + será un atallo a seleccionar a ferramenta de selos. - joystick-btn-lines=NÚMERO DE BOTÓN + joystick-btn-lines=NÚMERO DE BOTÓN - Selecciona o número do botón do joystick, como o ve SDL, que - será un atallo a seleccionar a ferramenta de liñas. + Selecciona o número do botón do joystick, como o ve SDL, que + será un atallo a seleccionar a ferramenta de liñas. - joystick-btn-shapes=NÚMERO DE BOTÓN + joystick-btn-shapes=NÚMERO DE BOTÓN - Selecciona o número do botón do joystick, como o ve SDL, que - será un atallo a seleccionar a ferramenta de formas. + Selecciona o número do botón do joystick, como o ve SDL, que + será un atallo a seleccionar a ferramenta de formas. - joystick-btn-text=NÚMERO DE BOTÓN + joystick-btn-text=NÚMERO DE BOTÓN - Selecciona o número do botón do joystick, como o ve SDL, que - será un atallo a seleccionar a ferramenta de texto. + Selecciona o número do botón do joystick, como o ve SDL, que + será un atallo a seleccionar a ferramenta de texto. - joystick-btn-label=NÚMERO DE BOTÓN + joystick-btn-label=NÚMERO DE BOTÓN - Selecciona o número do botón do joystick, como o ve SDL, que - será un atallo a seleccionar a ferramenta de etiquetas. + Selecciona o número do botón do joystick, como o ve SDL, que + será un atallo a seleccionar a ferramenta de etiquetas. - joystick-btn-magic=NÚMERO DE BOTÓN + joystick-btn-magic=NÚMERO DE BOTÓN - Selecciona o número do botón do joystick, como o ve SDL, que - será un atallo a seleccionar a ferramenta de máxia. + Selecciona o número do botón do joystick, como o ve SDL, que + será un atallo a seleccionar a ferramenta de máxia. - joystick-btn-undo=NÚMERO DE BOTÓN + joystick-btn-undo=NÚMERO DE BOTÓN - Selecciona o número do botón do joystick, como o ve SDL, que - será un atallo a invocar a ferramenta de desfacer. + Selecciona o número do botón do joystick, como o ve SDL, que + será un atallo a invocar a ferramenta de desfacer. - joystick-btn-redo=NÚMERO DE BOTÓN + joystick-btn-redo=NÚMERO DE BOTÓN - Selecciona o número do botón da panca de mando (joystick), - tal e como o ve SDL, que será un atallo para seleccionar - ferramenta de refacer. + Selecciona o número do botón da panca de mando (joystick), tal e + como o ve SDL, que será un atallo para seleccionar ferramenta de + refacer. - joystick-btn-eraser=NÚMERO DE BOTÓN + joystick-btn-eraser=NÚMERO DE BOTÓN - Selecciona o número do botón da panca de mando (joystick), - tal e como o ve SDL, que será un atallo para seleccionar - ferramenta de goma de borrar. + Selecciona o número do botón da panca de mando (joystick), tal e + como o ve SDL, que será un atallo para seleccionar ferramenta de + goma de borrar. - joystick-btn-new=NÚMERO DE BOTÓN + joystick-btn-new=NÚMERO DE BOTÓN - Selecciona o número do botón da panca de mando (joystick), - como o ve SDL, que será un atallo para iniciar o diálogo - para crear un novo debuxo. + Selecciona o número do botón da panca de mando (joystick), como + o ve SDL, que será un atallo para iniciar o diálogo para crear + un novo debuxo. - joystick-btn-open=NÚMERO DE BOTÓN + joystick-btn-open=NÚMERO DE BOTÓN - Selecciona o número do botón da panca de mando (joystick), - como o ve SDL, que será un atallo para iniciar o diálogo - para abrir un debuxo existente. + Selecciona o número do botón da panca de mando (joystick), como + o ve SDL, que será un atallo para iniciar o diálogo para abrir + un debuxo existente. - joystick-btn-save=NÚMERO DE BOTÓN + joystick-btn-save=NÚMERO DE BOTÓN - Selecciona o número do botón do joystick, como o ve SDL, que - será un atallo a garda o debuxo. + Selecciona o número do botón do joystick, como o ve SDL, que + será un atallo a garda o debuxo. - joystick-btn-pgsetup=NÚMERO DE BOTÓN + joystick-btn-pgsetup=NÚMERO DE BOTÓN - Selecciona o número do botón do joystick, como o ve SDL, que - será un atallo a inicia o diálogo de configuración da páxina - para imprimir. + Selecciona o número do botón do joystick, como o ve SDL, que + será un atallo a inicia o diálogo de configuración da páxina + para imprimir. - joystick-btn-print=NÚMERO DE BOTÓN + joystick-btn-print=NÚMERO DE BOTÓN - Selecciona o número do botón do joystick, como o ve SDL, que - será un atallo a imprimir. + Selecciona o número do botón do joystick, como o ve SDL, que + será un atallo a imprimir. Anulación da configuración do sistema. Opcións @@ -1414,173 +1384,172 @@ Joystick Opcións da liña de ordes - As opcións tamén se poden indicar na liña de ordes cando se inicia Tux + Options may also be issued on the command-line when you go to launch Tux Paint. - --fullscreen - --LARGOxALTO - --buttonsize=TAMAÑO - --colorsrows=FILAS - --orient=portrait - --native - --allowscreensaver - --startblank - --nosound - --nostereo - --noquit - --noprint - --printdelay=SEGUNDOS - --printcfg - --altprintnever - --altprintalways - --papersize=TAMAÑO_DO_PAPEL - --printcommand=ORDE - --altprintcommand=ORDE - --nolockfile - --simpleshapes - --uppercase - --grab - --noshortcuts - --nowheelmouse - --nobuttondistinction - --nofancycursors - --hidecursor - --nooutlines - --nostamps - --nostampcontrols - --nomagiccontrols - --noshapecontrols - --nolabel - --newcolorslast - --mouse-accessibility - --onscreen-keyboard - --onscreen-keyboard-layout - --onscreen-keyboard-disable-change - --joystick-dev - --joystick-slowness - --joystick-threshold - --joystick-maxsteps - --joystick-hat-slowness - --joystick-hat-timeout - --joystick-btn-escape - --joystick-btn-brush - --joystick-btn-stamp - --joystick-btn-lines - --joystick-btn-shapes - --joystick-btn-text - --joystick-btn-label - --joystick-btn-magic - --joystick-btn-undo - --joystick-btn-redo - --joystick-btn-eraser - --joystick-btn-new - --joystick-btn-open - --joystick-btn-save - --joystick-btn-pgsetup - --joystick-btn-print - --joystick-buttons-ignore - --sysfonts - --alllocalefonts - --mirrorstamps - --stampsize=TAMAÑO - --keyboard - --savedir DIRECTORIO - --datadir DIRECTORIO - --exportdir DIRECTORIO - --saveover - --saveovernew - --nosave - --autosave - --lang IDIOMA - --colorfile FICHEIRO + --fullscreen + --LARGOxALTO + --buttonsize=TAMAÑO + --colorsrows=FILAS + --orient=portrait + --native + --allowscreensaver + --startblank + --nosound + --nostereo + --noquit + --noprint + --printdelay=SEGUNDOS + --printcfg + --altprintnever + --altprintalways + --papersize=TAMAÑO_DO_PAPEL + --printcommand=ORDE + --altprintcommand=ORDE + --nolockfile + --simpleshapes + --uppercase + --grab + --noshortcuts + --nowheelmouse + --nobuttondistinction + --nofancycursors + --hidecursor + --nooutlines + --nostamps + --nostampcontrols + --nomagiccontrols + --noshapecontrols + --nolabel + --newcolorslast + --mouse-accessibility + --onscreen-keyboard + --onscreen-keyboard-layout + --onscreen-keyboard-disable-change + --joystick-dev + --joystick-slowness + --joystick-threshold + --joystick-maxsteps + --joystick-hat-slowness + --joystick-hat-timeout + --joystick-btn-escape + --joystick-btn-brush + --joystick-btn-stamp + --joystick-btn-lines + --joystick-btn-shapes + --joystick-btn-text + --joystick-btn-label + --joystick-btn-magic + --joystick-btn-undo + --joystick-btn-redo + --joystick-btn-eraser + --joystick-btn-new + --joystick-btn-open + --joystick-btn-save + --joystick-btn-pgsetup + --joystick-btn-print + --joystick-buttons-ignore + --sysfonts + --alllocalefonts + --mirrorstamps + --stampsize=TAMAÑO + --keyboard + --savedir DIRECTORIO + --datadir DIRECTORIO + --exportdir DIRECTORIO + --saveover + --saveovernew + --nosave + --autosave + --lang IDIOMA + --colorfile FICHEIRO - Estas activan ou corresponden ás opcións do ficheiro de - configuración descritas anteriormente. + Estas activan ou corresponden ás opcións do ficheiro de + configuración descritas anteriormente. - --windowed - --800x600 - --orient=landscape - --disablescreensaver - --startlast - --sound - --stereo - --quit - --print - --printdelay=0 - --noprintcfg - --altprintmod - --lockfile - --complexshapes - --mixedcase - --dontgrab - --shortcuts - --wheelmouse - --buttondistinction - --fancycursors - --showcursor - --outlines - --stamps - --stampcontrols - --magiccontrols - --shapecontrols - --label - --newcolorsfirst - --nosysfonts - --currentlocalefont - --dontmirrorstamps - --stampsize=default - --mouse - --saveoverask - --save - --noautosave + --windowed + --800x600 + --orient=landscape + --disablescreensaver + --startlast + --sound + --stereo + --quit + --print + --printdelay=0 + --noprintcfg + --altprintmod + --lockfile + --complexshapes + --mixedcase + --dontgrab + --shortcuts + --wheelmouse + --buttondistinction + --fancycursors + --showcursor + --outlines + --stamps + --stampcontrols + --magiccontrols + --shapecontrols + --label + --newcolorsfirst + --nosysfonts + --currentlocalefont + --dontmirrorstamps + --stampsize=default + --mouse + --saveoverask + --save + --noautosave - Estas opcións pódense usar para anular calquera axuste feito - no ficheiro de configuración. (Se a opción non está - configurada no(s) ficheiro(s) de configuración, non será - necesaria ningunha opción de anulación.) + Estas opcións pódense usar para anular calquera axuste feito no + ficheiro de configuración. (Se a opción non está configurada + no(s) ficheiro(s) de configuración, non será necesaria ningunha + opción de anulación.) - --nosysconfig + --nosysconfig - En Linux e Unix, isto evita ler o ficheiro de configuración de - todo o sistema, «/etc/tuxpaint/tuxpaint.conf». + En Linux e Unix, isto evita ler o ficheiro de configuración de + todo o sistema, «/etc/tuxpaint/tuxpaint.conf». - Só se empregará o seu propio ficheiro de configuración, - «~/.tuxpaintrc», se existe. + Só se empregará o seu propio ficheiro de configuración, + «~/.tuxpaintrc», se existe. Opcións informativas da liña de ordes - As seguintes opcións amosan un texto informativo na pantalla. Non - obstante, Tux Paint non se inicia nin se executa despois. + As seguintes opcións amosan un texto informativo na pantalla. Non + obstante, Tux Paint non se inicia nin se executa despois. - --version - --verbose-version + --version + --verbose-version - Amosa o número de versión e a data da copia de Tux Paint que - está a executar. O «--verbose-version» tamén lista as - opcións de tempo de compilación definidas. (Vexa INSTALL - [INSTALAR] e FAQ [Preguntas frecuentes] ). + Amosa o número de versión e a data da copia de Tux Paint que + está a executar. O «--verbose-version» tamén lista as opcións de + tempo de compilación definidas. (Vexa INSTALL [INSTALAR] e FAQ + [Preguntas frecuentes] ). - --copying + --copying - Amosa información breve sobre a licenza para copiar Tux - Paint. + Amosa información breve sobre a licenza para copiar Tux Paint. - --usage + --usage - Amosa a lista de opcións de liña de ordes dispoñíbeis. + Amosa a lista de opcións de liña de ordes dispoñíbeis. - --help + --help - Amosa unha breve axuda sobre o uso de Tux Paint. + Amosa unha breve axuda sobre o uso de Tux Paint. - --lang help + --lang help - Amosa unha lista de idiomas dispoñíbeis en Tux Paint. + Amosa unha lista de idiomas dispoñíbeis en Tux Paint. - --joystick-dev list + --joystick-dev list - Amosa a lista de pancas de mando (joysticks) conectados - dispoñíbeis para Tux Paint. + Amosa a lista de pancas de mando (joysticks) conectados + dispoñíbeis para Tux Paint. Escoller un idioma diferente @@ -1592,405 +1561,397 @@ Opcións informativas da liña de ordes Tux Paint tamén respecta o contorno local actual. (Pode anulalo na liña de ordes usando a opción «--locale»; vexa consulta arriba). - Use the option "--lang help" to list the llanguage options available. + Use the option "--lang help" to list the language options available. Idiomas dispoñíbeis - +--------------------------------------------------------------------+ - | | | |Combinación de| - | |Idioma |Idioma |teclas de | - |Código do idioma|(nome nativo) |(nome en inglés)|ciclo de | - | | | |método de | - | | | |entrada | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |C | |English | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |ach_UG |Acoli |Acholi | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |af_ZA | |Afrikaans | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |ak_GH | |Akan | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |am_ET | |Amharic | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |an_ES | |Aragones | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |ar_SA | |Arabic | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |as_IN | |Assamese | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |ast_ES | |Asturian | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |az_AZ | |Azerbaijani | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |bm_ML | |Bambara | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |bn_IN | |Bengali | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |be_BY |Bielaruskaja |Belarusian | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |bg_BG | |Bulgarian | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |bo_CN (*) | |Tibetan | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |br_FR |Brezhoneg |Breton | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |brx_IN | |Bodo | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |bs_BA | |Bosnian | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |ca_ES |Català |Catalan | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |ca_ES@valencia |Valencia |Valencian | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |cgg_UG |Chiga |Kiga | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |cs_CZ |Cesky |Czech | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |cy_GB |Cymraeg |Welsh | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |da_DK |Dansk |Danish | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |de_DE |Deutsch |German | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |doi_IN | |Dogri | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |et_EE | |Estonian | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |el_GR (*) | |Greek | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |en_AU | |Australian | | - | | |English | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |en_CA | |Canadian English| | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |en_GB | |British English | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |en_ZA | |South African | | - | | |English | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |eo | |Esperanto | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |es_ES |Español |Spanish | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |es_MX |Español-Mejicano |Mexican Spanish | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |eu_ES |Euskara |Basque | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |fa_IR | |Persian | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |ff_SN |Fulah |Fula | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |fi_FI |Suomi |Finnish | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |fo_FO | |Faroese | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |fr_FR |Français |French | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |ga_IE |Gàidhlig |Irish Gaelic | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |gd_GB |Ghaidhlig |Scottish Gaelic | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |gl_ES |Galego |Galician | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |gos_NL |Zudelk |Gronings | | - | |Veenkelonioals | | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |gu_IN | |Gujarati | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |he_IL (*) | |Hebrew | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |hi_IN (*) | |Hindi | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |hr_HR |Hrvatski |Croatian | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |hu_HU |Magyar |Hungarian | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |hy_AM |Hayeren |Armenian | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |id_ID |Bahasa Indonesia |Indonesian | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |is_IS |Íslenska |Icelandic | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |it_IT |Italiano |Italian | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |iu_CA | |Inuktitut | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |ja_JP (*) | |Japanese |right [Alt] | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |ka_GE | |Georgian | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |kab | |Kabyle | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |km_KH | |Khmer | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |kn_IN | |Kannada | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |ko_KR (*) | |Korean |right [Alt] or| - | | | |left [Alt] | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |kok_IN | |Konkani | | - | | |(Devanagari) | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |kok@roman | |Konkani (Roman) | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |ks_IN@devanagari| |Kashmiri | | - | | |(Devanagari) | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |ks_IN | |Kashmiri | | - | | |(Perso-Arabic) | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |ku_TR | |Kurdish | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |lb_LU |Letzebuergesch |Luxembourgish | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |lg_UG | |Luganda | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |lt_LT |Lietuviu |Lithuanian | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |lv_LV | |Latvian | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |mk_MK | |Macedonian | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |mai_IN | |Maithili | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |ml_IN | |Malayalam | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |mn_MN | |Mongolian | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |mni_IN | |Manipuri | | - | | |(Bengali) | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |mni@meiteimayek | |Manipuri (Meitei| | - | | |Mayek) | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |mr_IN | |Marathi | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |ms_MY | |Malay | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |nb_NO |Norsk (bokmål) |Norwegian Bokmål| | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |ne_NP |Nepali | | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |nl_NL | |Dutch | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |nn_NO |Norsk (nynorsk) |Norwegian | | - | | |Nynorsk | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |nr_ZA | |Ndebele | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |nso_ZA |Sesotho sa Leboa |Northern Sotho | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |oc_FR | |Occitan | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |oj_CA |Ojibwe |Ojibway | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |pa_IN | |Punjabi | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |or_IN |Odia |Oriya | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |pl_PL |Polski |Polish | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |pt_BR |Portugês Brazileiro|Brazilian | | - | | |Portuguese | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |pt_PT |Portugês |Portuguese | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |ro_RO | |Romanian | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |ru_RU |Russkiy |Russian | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |rw_RW | |Kinyarwanda | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |sa_IN | |Sanskrit | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |sat_IN | |Santali | | - | | |(Devanagari) | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |sat@olchiki | |Santali | | - | | |(Ol-Chikii) | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |shs_CA |Secwepemctin |Shuswap | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |si_LK | |Sinhala | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |sd_IN@devanagari| |Sindhi | | - | | |(Devanagari) | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |sd_IN | |Sindhi | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |sk_SK | |Slovak | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |sl_SI | |Slovenian | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |son | |Songhay | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |sq_AL | |Albanian | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |sr_YU | |Serbian | | - | | |(cyrillic) | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |sr_RS@latin | |Serbian (latin) | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |su_ID | |Sundanese | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |sv_SE |Svenska |Swedish | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |sw_TZ | |Swahili | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |ta_IN (*) | |Tamil | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |te_IN (*) | |Telugu | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |th_TH (*) | |Thai | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |tl_PH (*) | |Tagalog | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |tlh |tlhIngan |Klingon | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |tr_TR | |Turkish | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |tw_GH | |Twi | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |uk_UA | |Ukrainian | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |ur_IN | |Urdu | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |ve_ZA | |Venda | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |vec |Venèto |Venetian | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |vi_VN | |Vietnamese | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |wa_BE | |Walloon | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |wo_SN | |Wolof | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |xh_ZA | |Xhosa | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |zh_CN (*) | |Chinese | | - | | |(Simplified) | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |zh_TW (*) | |Chinese | | - | | |(Traditional) | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |zam | |Zapotec | | - | | |(Miahuatlan) | | - |----------------+-------------------+----------------+--------------| - |zu_ZA | |Zulu | | - +--------------------------------------------------------------------+ + +----------------------------------------------------------------------+ + | | | |Combinación de | + |Código do idioma|Idioma |Idioma |teclas de ciclo| + | |(nome nativo) |(nome en inglés) |de método de | + | | | |entrada | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |C | |English | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |ach_UG |Acoli |Acholi | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |af_ZA | |Afrikaans | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |ak_GH | |Akan | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |am_ET | |Amharic | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |an_ES | |Aragones | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |ar_SA | |Arabic | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |as_IN | |Assamese | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |ast_ES | |Asturian | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |az_AZ | |Azerbaijani | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |bm_ML | |Bambara | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |bn_IN | |Bengali | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |be_BY |Bielaruskaja |Belarusian | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |bg_BG | |Bulgarian | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |bo_CN (*) | |Tibetan | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |br_FR |Brezhoneg |Breton | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |brx_IN | |Bodo | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |bs_BA | |Bosnian | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |ca_ES |Català |Catalan | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |ca_ES@valencia |Valencia |Valencian | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |cgg_UG |Chiga |Kiga | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |cs_CZ |Cesky |Czech | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |cy_GB |Cymraeg |Welsh | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |da_DK |Dansk |Danish | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |de_DE |Deutsch |German | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |doi_IN | |Dogri | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |et_EE | |Estonian | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |el_GR (*) | |Greek | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |en_AU | |Australian | | + | | |English | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |en_CA | |Canadian English | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |en_GB | |British English | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |en_ZA | |South African | | + | | |English | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |eo | |Esperanto | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |es_ES |Español |Spanish | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |es_MX |Español-Mejicano |Mexican Spanish | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |eu_ES |Euskara |Basque | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |fa_IR | |Persian | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |ff_SN |Fulah |Fula | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |fi_FI |Suomi |Finnish | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |fo_FO | |Faroese | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |fr_FR |Français |French | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |ga_IE |Gàidhlig |Irish Gaelic | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |gd_GB |Ghaidhlig |Scottish Gaelic | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |gl_ES |Galego |Galician | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |gos_NL |Zudelk |Gronings | | + | |Veenkelonioals | | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |gu_IN | |Gujarati | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |he_IL (*) | |Hebrew | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |hi_IN (*) | |Hindi | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |hr_HR |Hrvatski |Croatian | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |hu_HU |Magyar |Hungarian | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |hy_AM |Hayeren |Armenian | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |id_ID |Bahasa Indonesia |Indonesian | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |is_IS |Íslenska |Icelandic | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |it_IT |Italiano |Italian | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |iu_CA | |Inuktitut | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |ja_JP (*) | |Japanese |right [Alt] | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |ka_GE | |Georgian | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |kab | |Kabyle | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |km_KH | |Khmer | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |kn_IN | |Kannada | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |ko_KR (*) | |Korean |right [Alt] or | + | | | |left [Alt] | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |kok_IN | |Konkani | | + | | |(Devanagari) | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |kok@roman | |Konkani (Roman) | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |ks_IN@devanagari| |Kashmiri | | + | | |(Devanagari) | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |ks_IN | |Kashmiri | | + | | |(Perso-Arabic) | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |ku_TR | |Kurdish | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |lb_LU |Letzebuergesch |Luxembourgish | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |lg_UG | |Luganda | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |lt_LT |Lietuviu |Lithuanian | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |lv_LV | |Latvian | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |mk_MK | |Macedonian | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |mai_IN | |Maithili | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |ml_IN | |Malayalam | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |mn_MN | |Mongolian | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |mni_IN | |Manipuri | | + | | |(Bengali) | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |mni@meiteimayek | |Manipuri (Meitei | | + | | |Mayek) | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |mr_IN | |Marathi | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |ms_MY | |Malay | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |nb_NO |Norsk (bokmål) |Norwegian Bokmål | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |ne_NP |Nepali | | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |nl_NL | |Dutch | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |nn_NO |Norsk (nynorsk) |Norwegian Nynorsk| | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |nr_ZA | |Ndebele | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |nso_ZA |Sesotho sa Leboa |Northern Sotho | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |oc_FR | |Occitan | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |oj_CA |Ojibwe |Ojibway | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |pa_IN | |Punjabi | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |or_IN |Odia |Oriya | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |pl_PL |Polski |Polish | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |pt_BR |Portugês Brazileiro|Brazilian | | + | | |Portuguese | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |pt_PT |Portugês |Portuguese | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |ro_RO | |Romanian | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |ru_RU |Russkiy |Russian | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |rw_RW | |Kinyarwanda | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |sa_IN | |Sanskrit | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |sat_IN | |Santali | | + | | |(Devanagari) | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |sat@olchiki | |Santali | | + | | |(Ol-Chikii) | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |shs_CA |Secwepemctin |Shuswap | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |si_LK | |Sinhala | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |sd_IN@devanagari| |Sindhi | | + | | |(Devanagari) | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |sd_IN | |Sindhi | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |sk_SK | |Slovak | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |sl_SI | |Slovenian | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |son | |Songhay | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |sq_AL | |Albanian | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |sr_YU | |Serbian | | + | | |(cyrillic) | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |sr_RS@latin | |Serbian (latin) | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |su_ID | |Sundanese | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |sv_SE |Svenska |Swedish | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |sw_TZ | |Swahili | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |ta_IN (*) | |Tamil | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |te_IN (*) | |Telugu | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |th_TH (*) | |Thai | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |tl_PH (*) | |Tagalog | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |tlh |tlhIngan |Klingon | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |tr_TR | |Turkish | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |tw_GH | |Twi | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |uk_UA | |Ukrainian | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |ur_IN | |Urdu | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |ve_ZA | |Venda | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |vec |Venèto |Venetian | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |vi_VN | |Vietnamese | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |wa_BE | |Walloon | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |wo_SN | |Wolof | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |xh_ZA | |Xhosa | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |zh_CN (*) | |Chinese | | + | | |(Simplified) | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |zh_TW (*) | |Chinese | | + | | |(Traditional) | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |zam | |Zapotec | | + | | |(Miahuatlan) | | + |----------------+-------------------+-----------------+---------------| + |zu_ZA | |Zulu | | + +----------------------------------------------------------------------+ - (*) - Estes idiomas requiren os seus propios tipos de letra, xa que - non se representan usando un conxunto de caracteres latinos, como os - demais. Vexa a sección «Tipos de letra especiais», a continuación. + (*) - Estes idiomas requiren os seus propios tipos de letra, xa que non + se representan usando un conxunto de caracteres latinos, como os demais. + Vexa a sección «Tipos de letra especiais», a continuación. - Nota: Tux Paint fornece un método de entrada alternativo para - introducir caracteres coa ferramenta Texto nalgunhas configuracións - locais. A(s) combinación(s) de teclas indicada(s) pode usarse para - percorrer os métodos de entrada admitidos mentres a ferramenta Texto - está activa. + Nota: Tux Paint fornece un método de entrada alternativo para introducir + caracteres coa ferramenta Texto nalgunhas configuracións locais. A(s) + combinación(s) de teclas indicada(s) pode usarse para percorrer os + métodos de entrada admitidos mentres a ferramenta Texto está activa. Axustar o idioma do seu contorno - Cambiar a súa configuración local afectará a gran parte do seu - contorno. + Cambiar a súa configuración local afectará a gran parte do seu contorno. - Como se indicou anteriormente, ademais de permitirche escoller o - idioma en tempo de execución empregando opcións de liña de ordes - («--lang» e «--locale»), Tux Paint respecta o axuste da configuración - local do seu contorno. + Como se indicou anteriormente, ademais de permitirche escoller o idioma + en tempo de execución empregando opcións de liña de ordes («--lang» e + «--locale»), Tux Paint respecta o axuste da configuración local do seu + contorno. - Se aínda non estabeleceu a configuración local do seu contorno, o - seguinte explicará brevemente como: + Se aínda non estabeleceu a configuración local do seu contorno, o + seguinte explicará brevemente como: Usuarios de Linux/Unix - Primeiro, asegúrese de que a configuración local que quere usar está - activada editando o ficheiro «/etc/locale.gen» no seu sistema e logo - executando o programa «locale-gen» como superusuario «root». + Primeiro, asegúrese de que a configuración local que quere usar está + activada editando o ficheiro «/etc/locale.gen» no seu sistema e logo + executando o programa «locale-gen» como superusuario «root». - Nota: os usuarios de Debian poden executar a orde «dpkg-reconfigure - locales» como superusuario (root) para abrir un diálogo de - configuración. Os usuarios de Ubuntu poden executar «sudo - dpkg-reconfigure localeconf» (é posíbel que teña que instalar antes - o paquete «localeconf») ou pode que teña que editar primeiro o - ficheiro «/var/lib/locales/supported.d/local» e engadir as - configuracións locais que queiran, da lista que se atopa en - «/usr/share/i18n/SUPPORTED». + Nota: os usuarios de Debian poden executar a orde «dpkg-reconfigure + locales» como superusuario (root) para abrir un diálogo de + configuración. Os usuarios de Ubuntu poden executar «sudo + dpkg-reconfigure localeconf» (é posíbel que teña que instalar antes o + paquete «localeconf») ou pode que teña que editar primeiro o ficheiro + «/var/lib/locales/supported.d/local» e engadir as configuracións locais + que queiran, da lista que se atopa en «/usr/share/i18n/SUPPORTED». - Após, antes de executar Tux Paint, configure a súa variábel de - contorno «$LANG» a unha das configuracións locais mencionadas - anteriormente. (Se quere que todos os programas que se poidan - traducir o sexan, pode que queira colocar o seguinte no seu script - de inicio de sesión; por exemplo, «~/.profile», «~/.bashrc», - «~/.cshrc», etc.) + Após, antes de executar Tux Paint, configure a súa variábel de contorno + «$LANG» a unha das configuracións locais mencionadas anteriormente. (Se + quere que todos os programas que se poidan traducir o sexan, pode que + queira colocar o seguinte no seu script de inicio de sesión; por + exemplo, «~/.profile», «~/.bashrc», «~/.cshrc», etc.) - Por exemplo, nunha consola Bourne (como BASH): + Por exemplo, nunha consola Bourne (como BASH): - export LANG=es_ES ; \ - tuxpaint + export LANG=es_ES ; \ + tuxpaint - E nunha consola C (como TCSH): + E nunha consola C (como TCSH): - setenv LANG es_ES ; \ - tuxpaint + setenv LANG es_ES ; \ + tuxpaint Usuarios de Windows - Tux Paint recoñecerá a configuración local actual e empregará de - xeito predeterminado os ficheiros apropiados. Polo tanto, esta - sección é só para persoas que proban idiomas diferentes. + Tux Paint recoñecerá a configuración local actual e empregará de xeito + predeterminado os ficheiros apropiados. Polo tanto, esta sección é só + para persoas que proban idiomas diferentes. - O máis sinxelo é empregar o interruptor «--lang» no atallo (ver - «INSTALL [INSTALAR]»). Non obstante, usando unha xanela de indicador - do sistema de MSDOS, tamén é posíbel emitir unha orde coma esta: + O máis sinxelo é empregar o interruptor «--lang» no atallo (ver «INSTALL + [INSTALAR]»). Non obstante, usando unha xanela de indicador do sistema + de MSDOS, tamén é posíbel emitir unha orde coma esta: - set LANG=es_ES + set LANG=es_ES - ...que estabelecerá o idioma para toda a vida desa xanela DOS. + ...que estabelecerá o idioma para toda a vida desa xanela DOS. - Para obter algo máis permanente, pode estabelecer unha «variábel de - contorno» usando o diálogo «Propiedades do sistema» do seguinte - xeito: + Para obter algo máis permanente, pode estabelecer unha «variábel de + contorno» usando o diálogo «Propiedades do sistema» do seguinte xeito: - * Prema a combinación de teclas «[Windows]+[R]» para abrir o - diálogo «Executar...». - * Escriba «sysdm.cpl» na caixa de texto e prema no botón «[OK]» - para abrir o diálogo «Propiedades do sistema». - * Seleccione a lapela «Avanzado». - * Prema no botón «Variábeis de contorno...». - * Edite o valor do parámetr «LANG») (créeo, se non existe). + * Prema a combinación de teclas «[Windows]+[R]» para abrir o diálogo + «Executar...». + * Escriba «sysdm.cpl» na caixa de texto e prema no botón «[OK]» para + abrir o diálogo «Propiedades do sistema». + * Seleccione a lapela «Avanzado». + * Prema no botón «Variábeis de contorno...». + * Edite o valor do parámetr «LANG») (créeo, se non existe). Tipos de letra especiais - Algúns idiomas requiren que se instalen tipos de letra especiais. - Estes ficheiros de letra (que están en formato TrueType (TTF)), son - demasiado grandes para incluílos coa descarga de Tux Paint e están - dispoñíbeis por separado. (Vexa a táboa anterior, na sección «Escoller - un idioma diferente»). + Algúns idiomas requiren que se instalen tipos de letra especiais. Estes + ficheiros de letra (que están en formato TrueType (TTF)), son demasiado + grandes para incluílos coa descarga de Tux Paint e están dispoñíbeis por + separado. (Vexa a táboa anterior, na sección «Escoller un idioma + diferente»). - Nota: A partir da versión 0.9.18, Tux Paint usa a biblioteca - «SDL_Pango», que utiliza a biblioteca «Pango» para renderizar texto na - interface de usuario, no canto de usar directamente «SDL_ttf». A non - ser que a súa copia de Tux Paint se construíse sen compatibilidade con - Pango, os tipos de letra especiais xa non deberían ser necesarios . + Nota: A partir da versión 0.9.18, Tux Paint usa a biblioteca + «SDL_Pango», que utiliza a biblioteca «Pango» para renderizar texto na + interface de usuario, no canto de usar directamente «SDL_ttf». A non ser + que a súa copia de Tux Paint se construíse sen compatibilidade con + Pango, os tipos de letra especiais xa non deberían ser necesarios . - Cando se executa Tux Paint nun idioma que require o seu propio tipo de - letra, Tux Paint tentará cargar o ficheiro de letra dende o directorio - «fonts» do sistema (nun subdirectorio «locale»). O nome do ficheiro - corresponde ás dúas primeiras letras do código «local» do idioma (por - exemplo, «ko» para coreano, «ja» para xaponés, «zh_tw» para chinés - tradicional). + Cando se executa Tux Paint nun idioma que require o seu propio tipo de + letra, Tux Paint tentará cargar o ficheiro de letra dende o directorio + «fonts» do sistema (nun subdirectorio «locale»). O nome do ficheiro + corresponde ás dúas primeiras letras do código «local» do idioma (por + exemplo, «ko» para coreano, «ja» para xaponés, «zh_tw» para chinés + tradicional). - Por exemplo, en Linux ou Unix, cando Tux Paint se executa en coreano - (é dicir, coa opción «--lang korean»), Tux Paint tentará cargar o - seguinte ficheiro de tipo de letra: + Por exemplo, en Linux ou Unix, cando Tux Paint se executa en coreano (é + dicir, coa opción «--lang korean»), Tux Paint tentará cargar o seguinte + ficheiro de tipo de letra: - /usr/share/tuxpaint/fonts/locale/ko.ttf + /usr/share/tuxpaint/fonts/locale/ko.ttf - You can download fonts for supported languages from Tux Paint's - website, https://tuxpaint.org/. (Look in the 'Fonts' section under - 'Download.') + You can download fonts for supported languages from Tux Paint's website, + https://tuxpaint.org/. (Look in the 'Fonts' section under 'Download.') - En Unix e Linux, pode usar o Makefile que vén co tipo de letra para - instalalo no lugar adecuado. + En Unix e Linux, pode usar o Makefile que vén co tipo de letra para + instalalo no lugar adecuado. diff --git a/docs/gl_ES.UTF-8/html/OPTIONS.html b/docs/gl_ES.UTF-8/html/OPTIONS.html index 056b8221e..db423ebcb 100644 --- a/docs/gl_ES.UTF-8/html/OPTIONS.html +++ b/docs/gl_ES.UTF-8/html/OPTIONS.html @@ -95,7 +95,7 @@

    - 22 de Marzo de 2022

    + 30 de Marzo de 2022

    @@ -128,7 +128,7 @@ -
    +

    @@ -138,32 +138,34 @@

    Está dispoñíbel unha ferramenta gráfica que lle permite cambiar o comportamento de Tux Paint. Non obstante, se prefire non instalar e usar esta ferramenta, ou quere comprender mellor as opcións dispoñíbeis, siga lendo.

    -
    +
    -
    -
    -

    - Ficheiro de configuración

    -
    - -
    -

    - Pode crear un ficheiro de configuración sinxelo para Tux Paint, que lerá cada vez que o inicie.

    - -

    - O ficheiro é simplemente un ficheiro de texto sinxelo que contén as opcións que quere activar habilitar:

    -
    - -
    +
    +
    -

    - Usuarios de Linux e Unix

    +

    + Ficheiro de configuración

    - O ficheiro que debe crear chámase «.tuxpaintrc» e debería colocarse no seu directorio persoal. (tamén coñecido como «~/.tuxpaintrc» ou «$HOME/.tuxpaintrc»)

    + Pode crear un ficheiro de configuración sinxelo para Tux Paint, que lerá cada vez que o inicie.

    +
    -
    +

    + O ficheiro é simplemente un ficheiro de texto sinxelo que contén as opcións que quere activar habilitar:

    + +
    +
    +
    +

    + Usuarios de Linux e Unix

    +
    + +

    + O ficheiro que debe crear chámase «.tuxpaintrc» e debería colocarse no seu directorio persoal. (tamén coñecido como «~/.tuxpaintrc» ou «$HOME/.tuxpaintrc»)

    +
    + +

    Ficheiro de configuración de todo o sistema

    @@ -182,20 +184,19 @@
    --nosysconfig
    -
    -
    +
    +
    -
    +

    Usuarios de macOS

    -
    -

    - O ficheiro que debe crear chámase «tuxpaint.cfg» e debería colocalo no seu cartafol persoal, baixo o subcartafol: Library/Application Support/TuxPaint

    +

    + O ficheiro que debe crear chámase «tuxpaint.cfg» e debería colocalo no seu cartafol persoal, baixo o subcartafol: Library/Application Support/TuxPaint

    -
    +

    Ficheiro de configuración de todo o sistema

    @@ -207,115 +208,117 @@
    /Library/Application Support/TuxPaint/tuxpaint.cfg
    -
    -
    +
    +
    -
    +

    Usuarios de Windows

    -
    -

    - O ficheiro que debe crear chámase «tuxpaint.cfg» e debería colocarse no cartafol de Tux Paint.

    +

    + O ficheiro que debe crear chámase «tuxpaint.cfg» e debería colocarse no cartafol de Tux Paint.

    -

    - Pode usar NotePad ou WordPad para crear este ficheiro. Asegúrese de gardalo como texto simple e asegúrese de que o nome do ficheiro non teña «.txt» ao final...

    -
    +

    + Pode usar NotePad ou WordPad para crear este ficheiro. Asegúrese de gardalo como texto simple e asegúrese de que o nome do ficheiro non teña «.txt» ao final...

    +
    -
    +

    Opcións dispoñíbeis

    +
    -
    -

    - Os seguintes axustes pódense estabelecer no ficheiro de configuración. (A configuración da liña de ordes substituirá estes. Vexa a sección «Opcións da liña de ordes», a continuación.)

    +

    + Os seguintes axustes pódense estabelecer no ficheiro de configuración. (A configuración da liña de ordes substituirá estes. Vexa a sección «Opcións da liña de ordes», a continuación.)

    +
    -

    - Video/Sound

    -
    -

    - Video

    +
    +

    Video/Sound

    +
    +
    +
    +
    +

    Video

    +
    -
    fullscreen=yes
    - +

    Executar o programa en modo de pantalla completa en vez de nunha xanela.

    Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "fullscreen=no". In both cases, may be overridden by the command-line option "--windowed".

    - +
    fullscreen=native
    - +

    Executar o programa en modo de pantalla completa. Ademais, asume a resolución actual da pantalla (estabelecida polo sistema operativo).

    - +
    windowsize=TAMAÑO
    - +

    Executar o programa a un tamaño diferente (en modo xanela) ou a unha resolución de pantalla diferente (en modo de pantalla completa), en lugar do predeterminado (normalmente 800x600).

    - +

    O valor TAMAÑO debería presentarse en píxeles, en formato «largo por alto», cun «x» (X minúsculo) entre os valores. O tamaño pode ser calquera que teña polo menos 640 de largo e polo menos 480 de alto.

    - +

    Algúns exemplos:

    - +
    • 640x480
    • - +
    • 1024x768
    • - +
    • 768x1024
    • - +
    • 1600x1200
    - +
    orient=portrait
    - +

    Cambia as opcións de largo/alto dadas a Tux Paint, útiles para xirar a xanela nas pantallas verticais, como unha tableta que está en orientación de tableta.

    Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "orient=landscape". In both cases, may be overridden by the command-line option "--orient=landscape".

    - +
    native=yes
    - +

    Ao executar Tux Paint en modo de pantalla completa, isto asume a resolución actual da pantalla (anulando calquera opción «windowsize»), segundo o estabelecido polo sistema operativo.

    - +
    allowscreensaver=yes
    - +

    De xeito predeterminado, Tux Paint impide que o protector de pantalla do seu sistema se inicie. Pode anular isto empregando a opción «allowscreensaver». Nota: Isto require a versión 1.2.12 ou superior da biblioteca SDL. (Tamén pode facelo configurando a variábel de contorno «SDL_VIDEO_ALLOW_SCREENSAVER» do seu sistema en «1».)

    @@ -323,27 +326,29 @@ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "allowscreensaver=no" or "disablescreensaver=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--disablescreensaver".

    -
    +
    + +
    +
    +

    Sound

    +
    -

    - Sound

    -
    nosound=yes
    - +

    Desactivar os efectos de son. (Nota: Ao premer [Alt] + [S] non se poden volver activar os sons se se desactivaron usando esta opción).

    Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nosound=no" or "sound=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--sound".

    - +
    nostereo=yes
    - +

    Desactivar a compatibilidade con panorama estéreo. (Útil para usuarios con discapacidade auditiva nun oído ou lugares onde se está a empregar un só altofalante ou auricular.)

    @@ -351,46 +356,49 @@ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nostereo=no" or "stereo=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--stereo".

    -
    +
    + +
    +
    +

    Interface Size

    +
    -

    - Interface Size

    -
    buttonsize=TAMAÑO
    - +

    Estabeleza o tamaño dos píxeles dos botóns na interface de usuario de Tux Paint (substituíndo o predeterminado de «48»). Útil cando se usan pantallas de alta densidade ou dispositivos de entrada groseiros, como rastrexadores de ollos.

    - +

    O valor TAMAÑO debería presentarse en píxeles e pode estar entre 24 e 192, inclusive. A maioría dos botóns son cadrados e isto afectará ao seu largo e alto.

    - +

    Nota: Se o tamaño do botón escollido fai que os botóns sexan demasiado grandes para que aparezan todos os elementos da interface de usuario requiridos dentro do tamaño de xanela escollido por Tux Paint, empregarase o tamaño de botón máis grande posíbel. (Aparecerá unha nota en stderr.)

    - +
    colorsrows=FILAS
    - +

    Cantas filas de botóns da paleta de cores amosar; útil cando se usa unha gran paleta de cores (ver «colorfile», arriba) e/ou para usar con dispositivos de entrada groseiros (como os rastrexadores de ollos). «FILAS» pode estar entre «1» (o predeterminado) e «3».

    -
    -
    +
    +
    +
    +

    Mouse/Keyboard

    +
    +
    +
    +
    +

    Cursor

    +
    -

    - Mouse/Keyboard

    -
    -

    - Cursor

    - -
    nofancycursors=yes @@ -420,12 +428,13 @@ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "hidecursor=no" or "showcursor=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--showcursor".

    -
    +
    -

    - Keyboard

    +
    +
    +

    Keyboard

    +
    -
    noshortcuts=yes @@ -441,12 +450,13 @@ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "noshortcuts=no" or "shortcuts=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--shortcuts".

    -
    +
    -

    - Mouse

    +
    +
    +

    Mouse

    +
    -
    grab=yes @@ -487,16 +497,17 @@ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nobuttondistinction=no" or "buttondistinction=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--buttondistinction".

    -
    - +
    +
    +
    +

    Simplificación

    +
    +
    +
    +
    +

    Interface Simplification

    +
    -

    - Simplificación

    -
    -

    - Interface Simplification

    - -
    simpleshapes=yes @@ -534,12 +545,13 @@ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "uppercase=no" or "mixedcase=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--mixedcase".

    -
    +
    -

    - Tamaño inicial do selo

    +
    +
    +

    Tamaño inicial do selo

    +
    -
    stampsize=TAMAÑO @@ -553,12 +565,13 @@ Especifique «default» para que Tux Paint decida (o seu comportamento estándar).

    -
    +
    -

    - Control Simplification

    +
    +
    +

    Control Simplification

    +
    -
    noquit=yes @@ -649,16 +662,17 @@ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nobrushspacing=no" or "brushspacing=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--brushspacing".

    -
    - +
    +
    +
    +

    Languages

    +
    +
    +
    +
    +

    Language

    +
    -

    - Languages

    -
    -

    - Language

    - -
    lang=IDIOMA @@ -666,7 +680,7 @@

    - Executa Tux Paint nun dos idiomas compatíbeis. A opción posíbel para IDIOMA inclúe actualmente:

    + Run Tux Paint in one of the supported languages. Possible choices for LANGUAGE currently include:

    - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
    - english - - american-english -
    - acholi - - acoli -
    - afrikaans - - -
    - akan - - twi-fante -
    - albanian - - -
    - amharic - - -
    - arabic - - -
    - aragones - - -
    - armenian - - hayeren -
    - assamese - - -
    - asturian - - -
    - australian-english - - -
    - azerbaijani - - -
    - bambara - - -
    - basque - - euskara -
    - belarusian - - bielaruskaja -
    - bengali - - -
    - bodo - - -
    - bokmal - - -
    - bosnian - - -
    - brazilian-portuguese - - portugues-brazilian - brazilian
    - breton - - brezhoneg -
    - british-english - - british -
    - bulgarian - - -
    - canadian-english - - -
    - catalan - - catala -
    - chinese - - simplified-chinese -
    - croatian - - hrvatski -
    - czech - - cesky -
    - danish - - dansk -
    - - - dogri -
    - dutch - - nederlands -
    - esperanto - - -
    - estonian - - -
    - faroese - - -
    - finnish - - suomi -
    - french - - francais -
    - fula - - fulah - pulaar-fulfulde
    - gaelic - - gaidhlig - irish-gaelic
    - galician - - galego -
    - georgian - - -
    - german - - deutsch -
    - greek - - -
    - gronings - - zudelk-veenkelonioals -
    - gujarati - - -
    - hebrew - - -
    - hindi - - -
    - hungarian - - magyar -
    - icelandic - - islenska -
    - indonesian - - bahasa-indonesia -
    - inuktitut - - -
    - italian - - italiano -
    - japanese - - -
    - kabyle - - - kabylian
    - kannada - - -
    - kashmiri-devanagari - - -
    - kashmiri-perso-arabic - - -
    - khmer - - -
    - kiga - - chiga -
    - kinyarwanda - - -
    - klingon - - tlhIngan -
    - konkani-devanagari - - -
    - konkani-roman - - -
    - korean - - -
    - kurdish - - -
    - latvian - - -
    - lithuanian - - lietuviu -
    - luganda - - -
    - luxembourgish - - letzebuergesch -
    - macedonian - - -
    - maithili - - -
    - malay - - -
    - malayalam - - -
    - manipuri-bengali - - -
    - manipuri-meitei-mayek - - -
    - marathi - - -
    - mexican-spanish - - espanol-mejicano - mexican
    - mongolian - - -
    - ndebele - - -
    - nepali - - -
    - northern-sotho - - sesotho-sa-leboa -
    - norwegian - - nynorsk - norsk
    - occitan - - -
    - odia - - oriya -
    - ojibwe - - ojibway -
    - persian - - -
    - polish - - polski -
    - portuguese - - portugues -
    - punjabi - - panjabi -
    - romanian - - -
    - russian - - russkiy -
    - sanskrit - - -
    - santali-devanagari - - -
    - santali-ol-chiki - - -
    - scottish - - ghaidhlig - scottish-gaelic
    - serbian - - -
    - serbian-latin - - -
    - shuswap - - secwepemctin -
    - sindhi-devanagari - - -
    - sindhi-perso-arabic - - -
    - slovak - - -
    - slovenian - - slovensko -
    - songhay - - -
    - southafrican-english - - -
    - spanish - - espanol -
    - sundanese - - -
    - swahili - - -
    - swedish - - svenska -
    - tagalog - - -
    - tamil - - -
    - telugu - - -
    - thai - - -
    - tibetan - - -
    - traditional-chinese - - -
    - turkish - - -
    - twi - - -
    - ukrainian - - -
    - urdu - - -
    - venda - - -
    - venetian - - veneto -
    - vietnamese - - -
    - walloon - - walon -
    - welsh - - cymraeg -
    - wolof - - -
    - xhosa - - -
    - miahuatlan-zapotec - - - zapotec
    - zulu - - - zulu englishamerican-english
    acholiacoli
    afrikaans
    akantwi-fante
    albanian
    amharic
    arabic
    aragones
    armenianhayeren
    assamese
    asturian
    australian-english
    azerbaijani
    bambara
    basqueeuskara
    belarusianbielaruskaja
    bengali
    bodo
    bokmal
    bosnian
    brazilian-portugueseportugues-brazilianbrazilian
    bretonbrezhoneg
    british-englishbritish
    bulgarian
    canadian-english
    catalancatala
    chinesesimplified-chinese
    croatianhrvatski
    czechcesky
    danishdansk
    dogri
    dutchnederlands
    esperanto
    estonian
    faroese
    finnishsuomi
    frenchfrancais
    fulafulahpulaar-fulfulde
    gaelicgaidhligirish-gaelic
    galiciangalego
    georgian
    germandeutsch
    greek
    groningszudelk-veenkelonioals
    gujarati
    hebrew
    hindi
    hungarianmagyar
    icelandicislenska
    indonesianbahasa-indonesia
    inuktitut
    italianitaliano
    japanese
    kabylekabylian
    kannada
    kashmiri-devanagari
    kashmiri-perso-arabic
    khmer
    kigachiga
    kinyarwanda
    klingontlhIngan
    konkani-devanagari
    konkani-roman
    korean
    kurdish
    latvian
    lithuanianlietuviu
    luganda
    luxembourgishletzebuergesch
    macedonian
    maithili
    malay
    malayalam
    manipuri-bengali
    manipuri-meitei-mayek
    marathi
    mexican-spanishespanol-mejicanomexican
    mongolian
    ndebele
    nepali
    northern-sothosesotho-sa-leboa
    norwegiannynorsknorsk
    occitan
    odiaoriya
    ojibweojibway
    persian
    polishpolski
    portugueseportugues
    punjabipanjabi
    romanian
    russianrusskiy
    sanskrit
    santali-devanagari
    santali-ol-chiki
    scottishghaidhligscottish-gaelic
    serbian
    serbian-latin
    shuswapsecwepemctin
    sindhi-devanagari
    sindhi-perso-arabic
    slovak
    slovenianslovensko
    songhay
    southafrican-english
    spanishespanol
    sundanese
    swahili
    swedishsvenska
    tagalog
    tamil
    telugu
    thai
    tibetan
    traditional-chinese
    turkish
    twi
    ukrainian
    urdu
    venda
    venetianveneto
    vietnamese
    walloonwalon
    welshcymraeg
    wolof
    xhosa
    miahuatlan-zapoteczapotec
    zuluzulu
    @@ -1848,12 +1354,13 @@ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "mirrorstamps=no" or "dontmirrorstamps=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--dontmirrorstamps".

    -
    +
    -

    - Tipos de letra

    +
    +
    +

    Tipos de letra

    +
    -
    sysfonts=yes @@ -1880,16 +1387,17 @@ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "alllocalefonts=no" or "currentlocalefont=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--currentlocalefont".

    -
    - +
    +
    +
    +

    Impresión

    +
    +
    +
    +
    +

    Print Permissions

    +
    -

    - Impresión

    -
    -

    - Print Permissions

    - -
    noprint=yes @@ -1912,12 +1420,13 @@ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "printdelay=0". In both cases, may be overridden by the command-line option "--printdelay=0".

    -
    +
    -

    - Show Printer Dialog

    +
    +
    +

    Show Printer Dialog

    +
    -
    altprint=always @@ -1974,12 +1483,13 @@
    -
    +
    -

    - Print Commands

    +
    +
    +

    Print Commands

    +
    -
    printcommand=ORDE @@ -2025,12 +1535,13 @@
    -
    +
    -

    - Paper Size

    +
    +
    +

    Paper Size

    +
    -
    papersize=TAMAÑO_DO_PAPEL @@ -2049,16 +1560,17 @@
    -
    - +
    +
    +
    +

    Gardar

    +
    +
    +
    +
    +

    Save Over Earlier Work

    +
    -

    - Gardar

    -
    -

    - Save Over Earlier Work

    - -
    saveover=yes @@ -2088,12 +1600,13 @@ Ao gardar un debuxo existente, primeiro preguntaráselle se quere gardar sobre a versión anterior ou non.

    -
    +
    -

    - Starting Out

    +
    +
    +

    Starting Out

    +
    -
    startblank=yes @@ -2118,12 +1631,13 @@
    -
    +
    -

    - Save and Export Directories

    +
    +
    +

    Save and Export Directories

    +
    -
    savedir=DIRECTORIO @@ -2195,12 +1709,13 @@
    -
    +
    -

    - More Saving Options

    +
    +
    +

    More Saving Options

    +
    -
    nosave=yes @@ -2225,16 +1740,17 @@
    -
    - +
    +
    +
    +

    Data

    +
    +
    +
    +
    +

    Lockfile

    +
    -

    - Data

    -
    -

    - Lockfile

    - -
    nolockfile=yes @@ -2255,12 +1771,13 @@
    -
    +
    -

    - Data Directory

    +
    +
    +

    Data Directory

    +
    -
    datadir=DIRECTORIO @@ -2298,12 +1815,13 @@
    -
    +
    -

    - Color Palette File

    +
    +
    +

    Color Palette File

    +
    -
    colorfile=NOME_DE_FICHEIRO @@ -2329,16 +1847,17 @@ NOTAS: Debe separar os valores decimais con espazos e comezar os valores hexadecimais cun carácter de libra/signo de númeral («#»). En hexadecimais de 3 díxitos, cada díxito úsase tanto para a metade alta como para a baixa do byte, polo que «#FFF» é o mesmo que «#FFFFFF» e non que «#F0F0F0».

    -
    - +
    +
    +
    +

    Accessibility

    +
    +
    +
    +
    +

    Mouse

    +
    -

    - Accessibility

    -
    -

    - Mouse

    - -
    mouse-accessibility=yes @@ -2349,12 +1868,13 @@ Neste modo, no canto de premer, arrastrar e soltar (por exemplo, para debuxar), premese, móvese e premese de novo para rematar o movemento.

    -
    +
    -

    - Keyboard

    +
    +
    +

    Keyboard

    +
    -
    keyboard=yes @@ -2402,12 +1922,13 @@ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "keyboard=no" or "mouse=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--mouse".

    -
    +
    -

    - Onscreen Keyboard

    +
    +
    +

    Onscreen Keyboard

    +
    -
    onscreen-keyboard=yes @@ -2439,16 +1960,17 @@ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "onscreen-keyboard-disable-change=no". In both cases, may be overridden by the command-line option "--onscreen-keyboard-disable-change=no".

    -
    - +
    +
    +
    +

    Joystick

    +
    +
    +
    +
    +

    Main Device

    +
    -

    - Joystick

    -
    -

    - Main Device

    - -
    joystick-dev=N @@ -2487,12 +2009,13 @@
    -
    +
    -

    - Hat

    +
    +
    +

    Hat

    +
    -
    joystick-hat-slowness=VELOCIDADE @@ -2512,12 +2035,13 @@ Estabelece o atraso após de que o punteiro comezará a moverse automaticamente se se mantén premido o sombreiro. Os valores permitidos van de 0 a 3000. O valor predeterminado é 1000.

    -
    +
    -

    - Buttons to Disable

    +
    +
    +

    Buttons to Disable

    +
    -
    joystick-buttons-ignore=BOTÓN1,BOTÓN2,... @@ -2679,15 +2203,16 @@ Selecciona o número do botón do joystick, como o ve SDL, que será un atallo a imprimir.

    -
    - +
    +
    +
    - +
    +
    +

    + Anulación da configuración do sistema. Opcións

    +
    -

    - Anulación da configuración do sistema. Opcións

    - -

    (Para usuarios de Linux e Unix)

    @@ -2710,228 +2235,232 @@ print=yes
    mixedcase=yes
    - +
    -

    - Opcións da liña de ordes

    +
    +
    +

    + Opcións da liña de ordes

    +
    -
    - As opcións tamén se poden indicar na liña de ordes cando se inicia Tux Paint.
    -
    -
    - --fullscreen
    - --LARGOxALTO
    - --buttonsize=TAMAÑO
    - --colorsrows=FILAS
    - --orient=portrait
    - --native
    - --allowscreensaver
    - --startblank
    - --nosound
    - --nostereo
    - --noquit
    - --noprint
    - --printdelay=SEGUNDOS
    - --printcfg
    - --altprintnever
    - --altprintalways
    - --papersize=TAMAÑO_DO_PAPEL
    - --printcommand=ORDE
    - --altprintcommand=ORDE
    - --nolockfile
    - --simpleshapes
    - --uppercase
    - --grab
    - --noshortcuts
    - --nowheelmouse
    - --nobuttondistinction
    - --nofancycursors
    - --hidecursor
    - --nooutlines
    - --nostamps
    - --nostampcontrols
    - --nomagiccontrols
    - --noshapecontrols
    - --nolabel
    - --newcolorslast
    - --mouse-accessibility
    - --onscreen-keyboard
    - --onscreen-keyboard-layout
    - --onscreen-keyboard-disable-change
    - --joystick-dev
    - --joystick-slowness
    - --joystick-threshold
    - --joystick-maxsteps
    - --joystick-hat-slowness
    - --joystick-hat-timeout
    - --joystick-btn-escape
    - --joystick-btn-brush
    - --joystick-btn-stamp
    - --joystick-btn-lines
    - --joystick-btn-shapes
    - --joystick-btn-text
    - --joystick-btn-label
    - --joystick-btn-magic
    - --joystick-btn-undo
    - --joystick-btn-redo
    - --joystick-btn-eraser
    - --joystick-btn-new
    - --joystick-btn-open
    - --joystick-btn-save
    - --joystick-btn-pgsetup
    - --joystick-btn-print
    - --joystick-buttons-ignore
    - --sysfonts
    - --alllocalefonts
    - --mirrorstamps
    - --stampsize=TAMAÑO
    - --keyboard
    - --savedir DIRECTORIO
    - --datadir DIRECTORIO
    - --exportdir DIRECTORIO
    - --saveover
    - --saveovernew
    - --nosave
    - --autosave
    - --lang IDIOMA
    - --colorfile FICHEIRO
    -
    +

    + Options may also be issued on the command-line when you go to launch Tux Paint.

    +
    +
    + --fullscreen
    + --LARGOxALTO
    + --buttonsize=TAMAÑO
    + --colorsrows=FILAS
    + --orient=portrait
    + --native
    + --allowscreensaver
    + --startblank
    + --nosound
    + --nostereo
    + --noquit
    + --noprint
    + --printdelay=SEGUNDOS
    + --printcfg
    + --altprintnever
    + --altprintalways
    + --papersize=TAMAÑO_DO_PAPEL
    + --printcommand=ORDE
    + --altprintcommand=ORDE
    + --nolockfile
    + --simpleshapes
    + --uppercase
    + --grab
    + --noshortcuts
    + --nowheelmouse
    + --nobuttondistinction
    + --nofancycursors
    + --hidecursor
    + --nooutlines
    + --nostamps
    + --nostampcontrols
    + --nomagiccontrols
    + --noshapecontrols
    + --nolabel
    + --newcolorslast
    + --mouse-accessibility
    + --onscreen-keyboard
    + --onscreen-keyboard-layout
    + --onscreen-keyboard-disable-change
    + --joystick-dev
    + --joystick-slowness
    + --joystick-threshold
    + --joystick-maxsteps
    + --joystick-hat-slowness
    + --joystick-hat-timeout
    + --joystick-btn-escape
    + --joystick-btn-brush
    + --joystick-btn-stamp
    + --joystick-btn-lines
    + --joystick-btn-shapes
    + --joystick-btn-text
    + --joystick-btn-label
    + --joystick-btn-magic
    + --joystick-btn-undo
    + --joystick-btn-redo
    + --joystick-btn-eraser
    + --joystick-btn-new
    + --joystick-btn-open
    + --joystick-btn-save
    + --joystick-btn-pgsetup
    + --joystick-btn-print
    + --joystick-buttons-ignore
    + --sysfonts
    + --alllocalefonts
    + --mirrorstamps
    + --stampsize=TAMAÑO
    + --keyboard
    + --savedir DIRECTORIO
    + --datadir DIRECTORIO
    + --exportdir DIRECTORIO
    + --saveover
    + --saveovernew
    + --nosave
    + --autosave
    + --lang IDIOMA
    + --colorfile FICHEIRO
    +
    -
    -

    - Estas activan ou corresponden ás opcións do ficheiro de configuración descritas anteriormente.

    -
    +
    +

    + Estas activan ou corresponden ás opcións do ficheiro de configuración descritas anteriormente.

    +
    -
    - --windowed
    - --800x600
    - --orient=landscape
    - --disablescreensaver
    - --startlast
    - --sound
    - --stereo
    - --quit
    - --print
    - --printdelay=0
    - --noprintcfg
    - --altprintmod
    - --lockfile
    - --complexshapes
    - --mixedcase
    - --dontgrab
    - --shortcuts
    - --wheelmouse
    - --buttondistinction
    - --fancycursors
    - --showcursor
    - --outlines
    - --stamps
    - --stampcontrols
    - --magiccontrols
    - --shapecontrols
    - --label
    - --newcolorsfirst
    - --nosysfonts
    - --currentlocalefont
    - --dontmirrorstamps
    - --stampsize=default
    - --mouse
    - --saveoverask
    - --save
    - --noautosave
    -
    +
    + --windowed
    + --800x600
    + --orient=landscape
    + --disablescreensaver
    + --startlast
    + --sound
    + --stereo
    + --quit
    + --print
    + --printdelay=0
    + --noprintcfg
    + --altprintmod
    + --lockfile
    + --complexshapes
    + --mixedcase
    + --dontgrab
    + --shortcuts
    + --wheelmouse
    + --buttondistinction
    + --fancycursors
    + --showcursor
    + --outlines
    + --stamps
    + --stampcontrols
    + --magiccontrols
    + --shapecontrols
    + --label
    + --newcolorsfirst
    + --nosysfonts
    + --currentlocalefont
    + --dontmirrorstamps
    + --stampsize=default
    + --mouse
    + --saveoverask
    + --save
    + --noautosave
    +
    -
    -

    - Estas opcións pódense usar para anular calquera axuste feito no ficheiro de configuración. (Se a opción non está configurada no(s) ficheiro(s) de configuración, non será necesaria ningunha opción de anulación.)

    -
    +
    +

    + Estas opcións pódense usar para anular calquera axuste feito no ficheiro de configuración. (Se a opción non está configurada no(s) ficheiro(s) de configuración, non será necesaria ningunha opción de anulación.)

    +
    -
    - --nosysconfig -
    +
    + --nosysconfig +
    -
    -

    - En Linux e Unix, isto evita ler o ficheiro de configuración de todo o sistema, «/etc/tuxpaint/tuxpaint.conf».

    +
    +

    + En Linux e Unix, isto evita ler o ficheiro de configuración de todo o sistema, «/etc/tuxpaint/tuxpaint.conf».

    -

    - Só se empregará o seu propio ficheiro de configuración, «~/.tuxpaintrc», se existe.

    -
    -
    -
    +

    + Só se empregará o seu propio ficheiro de configuración, «~/.tuxpaintrc», se existe.

    + + -

    - Opcións informativas da liña de ordes

    +
    +
    +

    + Opcións informativas da liña de ordes

    +
    -

    As seguintes opcións amosan un texto informativo na pantalla. Non obstante, Tux Paint non se inicia nin se executa despois.

    -
    -
    -
    - --version
    - --verbose-version -
    +
    +
    + --version
    + --verbose-version +
    -
    -

    - Amosa o número de versión e a data da copia de Tux Paint que está a executar. O «--verbose-version» tamén lista as opcións de tempo de compilación definidas. (Vexa INSTALL [INSTALAR] e FAQ [Preguntas frecuentes] ).

    -
    +
    +

    + Amosa o número de versión e a data da copia de Tux Paint que está a executar. O «--verbose-version» tamén lista as opcións de tempo de compilación definidas. (Vexa INSTALL [INSTALAR] e FAQ [Preguntas frecuentes] ).

    +
    -
    - --copying -
    +
    + --copying +
    -
    -

    - Amosa información breve sobre a licenza para copiar Tux Paint.

    -
    +
    +

    + Amosa información breve sobre a licenza para copiar Tux Paint.

    +
    -
    - --usage -
    +
    + --usage +
    -
    -

    - Amosa a lista de opcións de liña de ordes dispoñíbeis.

    -
    +
    +

    + Amosa a lista de opcións de liña de ordes dispoñíbeis.

    +
    -
    - --help -
    +
    + --help +
    -
    -

    - Amosa unha breve axuda sobre o uso de Tux Paint.

    -
    +
    +

    + Amosa unha breve axuda sobre o uso de Tux Paint.

    +
    -
    - --lang help -
    +
    + --lang help +
    -
    -

    - Amosa unha lista de idiomas dispoñíbeis en Tux Paint.

    -
    +
    +

    + Amosa unha lista de idiomas dispoñíbeis en Tux Paint.

    +
    -
    - --joystick-dev list -
    +
    + --joystick-dev list +
    -
    -

    - Amosa a lista de pancas de mando (joysticks) conectados dispoñíbeis para Tux Paint.

    -
    -
    -
    -
    -
    +
    +

    + Amosa a lista de pancas de mando (joysticks) conectados dispoñíbeis para Tux Paint.

    +
    + +
    +
    -

    - Escoller un idioma diferente

    +
    +
    +

    + Escoller un idioma diferente

    +
    -

    Tux Paint foi traducido a varios idiomas. Para acceder ás traducións, pode usar a opción «--lang» na liña de ordes para estabelecer o idioma (por exemplo, «--lang spanish») ou usar o axuste «lang=» no ficheiro de configuración (p. ex.: «lang=spanish»).

    @@ -2939,1446 +2468,799 @@ Tux Paint tamén respecta o contorno local actual. (Pode anulalo na liña de ordes usando a opción «--locale»; vexa consulta arriba).

    - Use the option "--lang help" to list the llanguage options available.

    + Use the option "--lang help" to list the language options available.

    -

    - Idiomas dispoñíbeis

    +
    +
    +

    + Idiomas dispoñíbeis

    +
    -
    - - - - + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
    - Código do idioma - Idioma
    (nome nativo)
    - Idioma
    (nome en inglés)
    - Combinación de teclas de ciclo de método de entrada Código do idiomaIdioma
    (nome nativo)
    Idioma
    (nome en inglés)
    Combinación de teclas de ciclo de método de entrada
    - C - - - English -
    - ach_UG - - Acoli - Acholi -
    - af_ZA - - - Afrikaans -
    - ak_GH - - - Akan -
    - am_ET - - - Amharic -
    - an_ES - - - Aragones -
    - ar_SA - - - Arabic -
    - as_IN - - - Assamese -
    - ast_ES - - - Asturian -
    - az_AZ - - - Azerbaijani -
    - bm_ML - - - Bambara -
    - bn_IN - - - Bengali -
    - be_BY - - Bielaruskaja - Belarusian -
    - bg_BG - - - Bulgarian -
    - bo_CN (*) - - - Tibetan -
    - br_FR - - Brezhoneg - Breton -
    - brx_IN - - - Bodo -
    - bs_BA - - - Bosnian -
    - ca_ES - - Català - Catalan -
    - ca_ES@valencia - - Valencia - Valencian -
    - cgg_UG - - Chiga - Kiga -
    - cs_CZ - - Cesky - Czech -
    - cy_GB - - Cymraeg - Welsh -
    - da_DK - - Dansk - Danish -
    - de_DE - - Deutsch - German -
    - doi_IN - - - Dogri -
    - et_EE - - - Estonian -
    - el_GR (*) - - - Greek -
    - en_AU - - - Australian English -
    - en_CA - - - Canadian English -
    - en_GB - - - British English -
    - en_ZA - - - South African English -
    - eo - - - Esperanto -
    - es_ES - - Español - Spanish -
    - es_MX - - Español-Mejicano - Mexican Spanish -
    - eu_ES - - Euskara - Basque -
    - fa_IR - - - Persian -
    - ff_SN - - Fulah - Fula -
    - fi_FI - - Suomi - Finnish -
    - fo_FO - - - Faroese -
    - fr_FR - - Français - French -
    - ga_IE - - Gàidhlig - Irish Gaelic -
    - gd_GB - - Ghaidhlig - Scottish Gaelic -
    - gl_ES - - Galego - Galician -
    - gos_NL - - Zudelk Veenkelonioals - Gronings -
    - gu_IN - - - Gujarati -
    - he_IL (*) - - - Hebrew -
    - hi_IN (*) - - - Hindi -
    - hr_HR - - Hrvatski - Croatian -
    - hu_HU - - Magyar - Hungarian -
    - hy_AM - - Hayeren - Armenian -
    - id_ID - - Bahasa Indonesia - Indonesian -
    - is_IS - - Íslenska - Icelandic -
    - it_IT - - Italiano - Italian -
    - iu_CA - - - Inuktitut -
    - ja_JP (*) - - - Japanese - right [Alt]
    - ka_GE - - - Georgian -
    - kab - - - Kabyle -
    - km_KH - - - Khmer -
    - kn_IN - - - Kannada -
    - ko_KR (*) - - - Korean - right [Alt] or left [Alt]
    - kok_IN - - - Konkani (Devanagari) -
    - kok@roman - - - Konkani (Roman) -
    - ks_IN@devanagari - - - Kashmiri (Devanagari) -
    - ks_IN - - - Kashmiri (Perso-Arabic) -
    - ku_TR - - - Kurdish -
    - lb_LU - - Letzebuergesch - Luxembourgish -
    - lg_UG - - - Luganda -
    - lt_LT - - Lietuviu - Lithuanian -
    - lv_LV - - - Latvian -
    - mk_MK - - - Macedonian -
    - mai_IN - - - Maithili -
    - ml_IN - - - Malayalam -
    - mn_MN - - - Mongolian -
    - mni_IN - - - Manipuri (Bengali) -
    - mni@meiteimayek - - - Manipuri (Meitei Mayek) -
    - mr_IN - - - Marathi -
    - ms_MY - - - Malay -
    - nb_NO - - Norsk (bokmål) - Norwegian Bokmål -
    - ne_NP - - Nepali - -
    - nl_NL - - - Dutch -
    - nn_NO - - Norsk (nynorsk) - Norwegian Nynorsk -
    - nr_ZA - - - Ndebele -
    - nso_ZA - - Sesotho sa Leboa - Northern Sotho -
    - oc_FR - - - Occitan -
    - oj_CA - - Ojibwe - Ojibway -
    - pa_IN - - - Punjabi -
    - or_IN - - Odia - Oriya -
    - pl_PL - - Polski - Polish -
    - pt_BR - - Portugês Brazileiro - Brazilian Portuguese -
    - pt_PT - - Portugês - Portuguese -
    - ro_RO - - - Romanian -
    - ru_RU - - Russkiy - Russian -
    - rw_RW - - - Kinyarwanda -
    - sa_IN - - - Sanskrit -
    - sat_IN - - - Santali (Devanagari) -
    - sat@olchiki - - - Santali (Ol-Chikii) -
    - shs_CA - - Secwepemctin - Shuswap -
    - si_LK - - - Sinhala -
    - sd_IN@devanagari - - - Sindhi (Devanagari) -
    - sd_IN - - - Sindhi -
    - sk_SK - - - Slovak -
    - sl_SI - - - Slovenian -
    - son - - - Songhay -
    - sq_AL - - - Albanian -
    - sr_YU - - - Serbian (cyrillic) -
    - sr_RS@latin - - - Serbian (latin) -
    - su_ID - - - Sundanese -
    - sv_SE - - Svenska - Swedish -
    - sw_TZ - - - Swahili -
    - ta_IN (*) - - - Tamil -
    - te_IN (*) - - - Telugu -
    - th_TH (*) - - - Thai -
    - tl_PH (*) - - - Tagalog -
    - tlh - - tlhIngan - Klingon -
    - tr_TR - - - Turkish -
    - tw_GH - - - Twi -
    - uk_UA - - - Ukrainian -
    - ur_IN - - - Urdu -
    - ve_ZA - - - Venda -
    - vec - - Venèto - Venetian -
    - vi_VN - - - Vietnamese -
    - wa_BE - - - Walloon -
    - wo_SN - - - Wolof -
    - xh_ZA - - - Xhosa -
    - zh_CN (*) - - - Chinese (Simplified) -
    - zh_TW (*) - - - Chinese (Traditional) -
    - zam - - - Zapotec (Miahuatlan) -
    - zu_ZA - - - Zulu - CEnglish
    ach_UGAcoliAcholi
    af_ZAAfrikaans
    ak_GHAkan
    am_ETAmharic
    an_ESAragones
    ar_SAArabic
    as_INAssamese
    ast_ESAsturian
    az_AZAzerbaijani
    bm_MLBambara
    bn_INBengali
    be_BYBielaruskajaBelarusian
    bg_BGBulgarian
    bo_CN (*)Tibetan
    br_FRBrezhonegBreton
    brx_INBodo
    bs_BABosnian
    ca_ESCatalàCatalan
    ca_ES@valenciaValenciaValencian
    cgg_UGChigaKiga
    cs_CZCeskyCzech
    cy_GBCymraegWelsh
    da_DKDanskDanish
    de_DEDeutschGerman
    doi_INDogri
    et_EEEstonian
    el_GR (*)Greek
    en_AUAustralian English
    en_CACanadian English
    en_GBBritish English
    en_ZASouth African English
    eoEsperanto
    es_ESEspañolSpanish
    es_MXEspañol-MejicanoMexican Spanish
    eu_ESEuskaraBasque
    fa_IRPersian
    ff_SNFulahFula
    fi_FISuomiFinnish
    fo_FOFaroese
    fr_FRFrançaisFrench
    ga_IEGàidhligIrish Gaelic
    gd_GBGhaidhligScottish Gaelic
    gl_ESGalegoGalician
    gos_NLZudelk VeenkelonioalsGronings
    gu_INGujarati
    he_IL (*)Hebrew
    hi_IN (*)Hindi
    hr_HRHrvatskiCroatian
    hu_HUMagyarHungarian
    hy_AMHayerenArmenian
    id_IDBahasa IndonesiaIndonesian
    is_ISÍslenskaIcelandic
    it_ITItalianoItalian
    iu_CAInuktitut
    ja_JP (*)Japaneseright [Alt]
    ka_GEGeorgian
    kabKabyle
    km_KHKhmer
    kn_INKannada
    ko_KR (*)Koreanright [Alt] or left [Alt]
    kok_INKonkani (Devanagari)
    kok@romanKonkani (Roman)
    ks_IN@devanagariKashmiri (Devanagari)
    ks_INKashmiri (Perso-Arabic)
    ku_TRKurdish
    lb_LULetzebuergeschLuxembourgish
    lg_UGLuganda
    lt_LTLietuviuLithuanian
    lv_LVLatvian
    mk_MKMacedonian
    mai_INMaithili
    ml_INMalayalam
    mn_MNMongolian
    mni_INManipuri (Bengali)
    mni@meiteimayekManipuri (Meitei Mayek)
    mr_INMarathi
    ms_MYMalay
    nb_NONorsk (bokmål)Norwegian Bokmål
    ne_NPNepali
    nl_NLDutch
    nn_NONorsk (nynorsk)Norwegian Nynorsk
    nr_ZANdebele
    nso_ZASesotho sa LeboaNorthern Sotho
    oc_FROccitan
    oj_CAOjibweOjibway
    pa_INPunjabi
    or_INOdiaOriya
    pl_PLPolskiPolish
    pt_BRPortugês BrazileiroBrazilian Portuguese
    pt_PTPortugêsPortuguese
    ro_RORomanian
    ru_RURusskiyRussian
    rw_RWKinyarwanda
    sa_INSanskrit
    sat_INSantali (Devanagari)
    sat@olchikiSantali (Ol-Chikii)
    shs_CASecwepemctinShuswap
    si_LKSinhala
    sd_IN@devanagariSindhi (Devanagari)
    sd_INSindhi
    sk_SKSlovak
    sl_SISlovenian
    sonSonghay
    sq_ALAlbanian
    sr_YUSerbian (cyrillic)
    sr_RS@latinSerbian (latin)
    su_IDSundanese
    sv_SESvenskaSwedish
    sw_TZSwahili
    ta_IN (*)Tamil
    te_IN (*)Telugu
    th_TH (*)Thai
    tl_PH (*)Tagalog
    tlhtlhInganKlingon
    tr_TRTurkish
    tw_GHTwi
    uk_UAUkrainian
    ur_INUrdu
    ve_ZAVenda
    vecVenètoVenetian
    vi_VNVietnamese
    wa_BEWalloon
    wo_SNWolof
    xh_ZAXhosa
    zh_CN (*)Chinese (Simplified)
    zh_TW (*)Chinese (Traditional)
    zamZapotec (Miahuatlan)
    zu_ZAZulu
    @@ -4387,12 +3269,14 @@

    Nota: Tux Paint fornece un método de entrada alternativo para introducir caracteres coa ferramenta Texto nalgunhas configuracións locais. A(s) combinación(s) de teclas indicada(s) pode usarse para percorrer os métodos de entrada admitidos mentres a ferramenta Texto está activa.

    -
    +
    -

    - Axustar o idioma do seu contorno

    +
    +
    +

    + Axustar o idioma do seu contorno

    +
    -

    Cambiar a súa configuración local afectará a gran parte do seu contorno.

    @@ -4402,10 +3286,11 @@

    Se aínda non estabeleceu a configuración local do seu contorno, o seguinte explicará brevemente como:

    -

    - Usuarios de Linux/Unix

    +
    +
    +

    Usuarios de Linux/Unix

    +
    -

    Primeiro, asegúrese de que a configuración local que quere usar está activada editando o ficheiro «/etc/locale.gen» no seu sistema e logo executando o programa «locale-gen» como superusuario «root».

    @@ -4430,12 +3315,14 @@ setenv LANG es_ES ; \
    tuxpaint
    -
    +
    -

    - Usuarios de Windows

    +
    +
    +

    + Usuarios de Windows

    +
    -

    Tux Paint recoñecerá a configuración local actual e empregará de xeito predeterminado os ficheiros apropiados. Polo tanto, esta sección é só para persoas que proban idiomas diferentes.

    @@ -4458,13 +3345,15 @@
  • Prema no botón «Variábeis de contorno...».
  • Edite o valor do parámetr «LANG») (créeo, se non existe).
  • -
    -
    +
    +
    -

    - Tipos de letra especiais

    +
    +
    +

    + Tipos de letra especiais

    +
    -

    Algúns idiomas requiren que se instalen tipos de letra especiais. Estes ficheiros de letra (que están en formato TrueType (TTF)), son demasiado grandes para incluílos coa descarga de Tux Paint e están dispoñíbeis por separado. (Vexa a táboa anterior, na sección «Escoller un idioma diferente»).

    @@ -4488,7 +3377,7 @@

    En Unix e Linux, pode usar o Makefile que vén co tipo de letra para instalalo no lugar adecuado.

    -
    - +
    + diff --git a/docs/ja_JP.UTF-8/OPTIONS.txt b/docs/ja_JP.UTF-8/OPTIONS.txt index c382b0e75..0658220a0 100644 --- a/docs/ja_JP.UTF-8/OPTIONS.txt +++ b/docs/ja_JP.UTF-8/OPTIONS.txt @@ -6,7 +6,7 @@ Copyright © 2002-2022 by various contributors; see AUTHORS.txt. https://tuxpaint.org/ - 2022年3月22日 + 2022年3月30日 +---------------------------------+ |目次 | @@ -79,1067 +79,1031 @@ Windows のユーザー 利用可能なオプション - 設定ファイルでは、以下のオプションを設定することができます。(コマンドラインオプションによる設定が優先されます。以下のコマンドラインオプション"の項をごらん下さい) + 設定ファイルでは、以下のオプションを設定することができます。(コマンドラインオプションによる設定が優先されます。以下のコマンドラインオプション"の項をごらん下さい) 画面・音声 画面 - fullscreen=yes + fullscreen=yes - プログラムを、ウィンドウ内ではなく、フルスクリーンモードで起動します。 + プログラムを、ウィンドウ内ではなく、フルスクリーンモードで起動します。 - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "fullscreen=no" - を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの "--windowed" - で変更できます。 + 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "fullscreen=no" + を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの "--windowed" で変更できます。 - fullscreen=native + fullscreen=native - プログラムをフルスクリーンモードで起動します。その際、画面の解像度をオペレーティングシステムの設定から推定します。 + プログラムをフルスクリーンモードで起動します。その際、画面の解像度をオペレーティングシステムの設定から推定します。 - windowsize=SIZE + windowsize=SIZE - ウィンドウモードの場合、"SIZE" で指定するウィンドウサイズで、フルスクリーンモードの場合、"SIZE" - で指定する解像度でプログラムを起動します。(標準では "800x600" です) + ウィンドウモードの場合、"SIZE" で指定するウィンドウサイズで、フルスクリーンモードの場合、"SIZE" + で指定する解像度でプログラムを起動します。(標準では "800x600" です) - SIZE の値は、数値の間に半角小文字の "x" を用いて、’幅x高さ' のように、ピクセル単位で記述します。幅は最低で - 640 ピクセル、高さは最低で 480 ピクセルです。 + SIZE の値は、数値の間に半角小文字の "x" を用いて、’幅x高さ' のように、ピクセル単位で記述します。幅は最低で 640 + ピクセル、高さは最低で 480 ピクセルです。 - 例: + 例: - * 640x480 - * 1024x768 - * 768x1024 - * 1600x1200 + * 640x480 + * 1024x768 + * 768x1024 + * 1600x1200 - orient=portrait + orient=portrait - ウィンドウの幅と高さの設定を入れ替えます。これは、タブレットパソコンのような縦型のディスプレイでウィンドウを回転させる際に便利なオプションです。 + ウィンドウの幅と高さの設定を入れ替えます。これは、タブレットパソコンのような縦型のディスプレイでウィンドウを回転させる際に便利なオプションです。 - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "orient=landscape" - を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの - "--orient=landscape" で変更できます。 + 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "orient=landscape" + を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの "--orient=landscape" + で変更できます。 - native=yes + native=yes - Tux Paint をフルスクリーンモードで起動する際、"windowsize" - オプションの設定を無視して、オペレーティングシステムが設定する画面解像度に従います。 + Tux Paint をフルスクリーンモードで起動する際、"windowsize" + オプションの設定を無視して、オペレーティングシステムが設定する画面解像度に従います。 - allowscreensaver=yes + allowscreensaver=yes - 標準では、Tux Paint の起動中は - スクリーンセーバーが起動しない設定になっていますが、"allowscreensaver" - オプションを指定すると、スクリーンセーバーが有効になります。これはSDLライブラリのバージョンが 1.2.12 - 以降の場合に有効なオプションであることに注意して下さい。(環境変数 - "SDL_VIDEO_ALLOW_SCREENSAVER" の値を "1" に設定しても、同様のことができます) + 標準では、Tux Paint の起動中は スクリーンセーバーが起動しない設定になっていますが、"allowscreensaver" + オプションを指定すると、スクリーンセーバーが有効になります。これはSDLライブラリのバージョンが 1.2.12 + 以降の場合に有効なオプションであることに注意して下さい。(環境変数 "SDL_VIDEO_ALLOW_SCREENSAVER" + の値を "1" に設定しても、同様のことができます) - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで - "allowscreensaver=no" または "disablescreensaver=yes" - を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの - "--disablescreensaver" で変更できます。 + 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "allowscreensaver=no" または + "disablescreensaver=yes" + を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの + "--disablescreensaver" で変更できます。 音声 - nosound=yes + nosound=yes - 効果音を無効にします。(注:このオプションを設定すると、[Alt] + [S] - を押しても、効果音を有効化することはできません + 効果音を無効にします。(注:このオプションを設定すると、[Alt] + [S] を押しても、効果音を有効化することはできません - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "nosound=no" または - "sound=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの - "--sound" で変更できます。 + 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "nosound=no" または + "sound=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの "--sound" + で変更できます。 - nostereo=yes + nostereo=yes - ステレオの効果音を無効にする。(片耳イヤホンや1台のスピーカーで使用する場合に役に立ちます) + ステレオの効果音を無効にする。(片耳イヤホンや1台のスピーカーで使用する場合に役に立ちます) - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "nostereo=no" または - "stereo=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの - "--stereo" で変更できます。 + 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "nostereo=no" または + "stereo=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの + "--stereo" で変更できます。 インターフェースサイズ - buttonsize=SIZE + buttonsize=SIZE - Tux Paint のユーザーインターフェースの各種ボタンのサイズを標準の "48" - から変更します。非常に高解像度のディスプレイや、視線入力といった分解能の低い操作デバイスを使用する場合に有効です。 + Tux Paint のユーザーインターフェースの各種ボタンのサイズを標準の "48" + から変更します。非常に高解像度のディスプレイや、視線入力といった分解能の低い操作デバイスを使用する場合に有効です。 - SIZE - の値は24から192までのピクセル値で指定します。ほとんどのボタンは正方形となっており、この設定はボタンの幅と高さの両方に影響します。 + SIZE + の値は24から192までのピクセル値で指定します。ほとんどのボタンは正方形となっており、この設定はボタンの幅と高さの両方に影響します。 - 注:選択されたボタンのサイズが大きすぎて画面内に必要なすべてのインターフェースが表示しきれない場合は、できる限り大きなボタンサイズが使用されます。(stderrにメモが表示されます。) + 注:選択されたボタンのサイズが大きすぎて画面内に必要なすべてのインターフェースが表示しきれない場合は、できる限り大きなボタンサイズが使用されます。(stderrにメモが表示されます。) - colorsrows=ROWS + colorsrows=ROWS - カラーパレットのボタンを何列表示するかを指定します。色数の多いカラーパレット(上記の "colorfile" - を参照)を使う場合や、視線入力などの分解能の低い操作デバイスを使用する場合に便利です。"ROWS - "には、"1"(デフォルト)から "3" までの値を指定します。 + カラーパレットのボタンを何列表示するかを指定します。色数の多いカラーパレット(上記の "colorfile" + を参照)を使う場合や、視線入力などの分解能の低い操作デバイスを使用する場合に便利です。"ROWS "には、"1"(デフォルト)から + "3" までの値を指定します。 マウス・キーボード マウスカーソル - nofancycursors=yes + nofancycursors=yes - Tux Paint 独自のマウスポインタを無効にし、システム標準のマウスポインタを使用するようにします。 + Tux Paint 独自のマウスポインタを無効にし、システム標準のマウスポインタを使用するようにします。 - 環境によっては Tux Paint - のマウスカーソルが原因で不具合が起こることがあります。そういった場合にこのオプションを有効にして下さい。 + 環境によっては Tux Paint + のマウスカーソルが原因で不具合が起こることがあります。そういった場合にこのオプションを有効にして下さい。 - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "nofancycursors=no" - または "fancycursors=yes" - を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの - "--fancycursors" で変更できます。 + 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "nofancycursors=no" または + "fancycursors=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの + "--fancycursors" で変更できます。 - hidecursor=yes + hidecursor=yes - マウスカーソルを表示しないようにします。 + マウスカーソルを表示しないようにします。 - タブレットPCなどのタッチスクリーンを用いるデバイスのためのオプションです。 + タブレットPCなどのタッチスクリーンを用いるデバイスのためのオプションです。 - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "hidecursor=no" または - "showcursor=yes" - を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの "--showcursor" - で変更できます。 + 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "hidecursor=no" または + "showcursor=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの + "--showcursor" で変更できます。 キーボード - noshortcuts=yes + noshortcuts=yes - キーボードショートカット(保存: [Ctrl]-[S]、新規作成: [Ctrl]-[N] など)を無効にします。 + キーボードショートカット(保存: [Ctrl]-[S]、新規作成: [Ctrl]-[N] など)を無効にします。 - これは、キーボードの操作に慣れていない子供が不用意にコマンドを実行してしまうことを防ぐために有効です。 + これは、キーボードの操作に慣れていない子供が不用意にコマンドを実行してしまうことを防ぐために有効です。 - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "noshortcuts=no" または - "shortcuts=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの - "--shortcuts" で変更できます。 + 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "noshortcuts=no" または + "shortcuts=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの + "--shortcuts" で変更できます。 マウス - grab=yes + grab=yes - タックスペイントがマウスとキーボードを「独占」します。マウスカーソルがタックスペイントのウィンドウ内に限定され、ほとんどすべてのキーボード入力が直接タックスペイントに渡されます。 + タックスペイントがマウスとキーボードを「独占」します。マウスカーソルがタックスペイントのウィンドウ内に限定され、ほとんどすべてのキーボード入力が直接タックスペイントに渡されます。 - これは、ユーザーが Tux Paint から抜け出すことができないようにするのに便利です。 [Alt]-[Tab] - によるウィンドウの切り替えや、[Ctrl]-[Escape] - キーによる操作が無効になります。このオプションは、特にフルスクリーンモード時に有効です。 + これは、ユーザーが Tux Paint から抜け出すことができないようにするのに便利です。 [Alt]-[Tab] + によるウィンドウの切り替えや、[Ctrl]-[Escape] + キーによる操作が無効になります。このオプションは、特にフルスクリーンモード時に有効です。 - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "grab=no" または - "dontgrab=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの - "--dontgrab" で変更できます。 + 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "grab=no" または + "dontgrab=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの + "--dontgrab" で変更できます。 - nowheelmouse=yes + nowheelmouse=yes - マウスでのホイールによる操作が無効になります。(通常、ホイールは右のセレクターメニューをスクロールします)。 + マウスでのホイールによる操作が無効になります。(通常、ホイールは右のセレクターメニューをスクロールします)。 - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "nowheelmouse=no" - または "wheelmouse=yes" - を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの "--wheelmouse" - で変更できます。 + 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "nowheelmouse=no" または + "wheelmouse=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの + "--wheelmouse" で変更できます。 - nobuttondistinction=yes + nobuttondistinction=yes - Tux Paint 0.9.15 - 以前では、マウスの中ボタンと右ボタンでもクリックが可能でしたが、バージョン0.9.15からは、子供たちが間違ったボタン押さないように、マウスの左ボタンだけが使えるように変更しました。 + Tux Paint 0.9.15 + 以前では、マウスの中ボタンと右ボタンでもクリックが可能でしたが、バージョン0.9.15からは、子供たちが間違ったボタン押さないように、マウスの左ボタンだけが使えるように変更しました。 - マウス操作が苦手なお子さんの場合、このオプションを使用することで、マウスの2つまたは3つのボタンの区別を無効にすることができます。 + マウス操作が苦手なお子さんの場合、このオプションを使用することで、マウスの2つまたは3つのボタンの区別を無効にすることができます。 - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで - "nobuttondistinction=no" または "buttondistinction=yes" - を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの - "--buttondistinction" で変更できます。 + 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "nobuttondistinction=no" + または "buttondistinction=yes" + を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの "--buttondistinction" + で変更できます。 単純化 操作の単純化 - simpleshapes=yes + simpleshapes=yes - 「ずけい」ツールで、形を決めたあとに回転させるステップを省略します。クリックして、ドラッグして、ボタンを離すだけで、図形を描くことができます。 + 「ずけい」ツールで、形を決めたあとに回転させるステップを省略します。クリックして、ドラッグして、ボタンを離すだけで、図形を描くことができます。 - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "simpleshapes=no" - または "complexshapes=yes" - を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの - "--complexshapes" で変更できます。 + 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "simpleshapes=no" または + "complexshapes=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの + "--complexshapes" で変更できます。 - nooutlines=yes + nooutlines=yes - このモードでは、「せん」ツール、「かたち」ツール、「はんこ」ツールそしてけしゴムを使うときに、アウトラインをシンプルな線で表示します。 + このモードでは、「せん」ツール、「かたち」ツール、「はんこ」ツールそしてけしゴムを使うときに、アウトラインをシンプルな線で表示します。 - Tux Paint を非常に遅いパソコンで使いたい場合や、リモートの X-Window - ディスプレイで使う場合に、速度を改善します。 + Tux Paint を非常に遅いパソコンで使いたい場合や、リモートの X-Window ディスプレイで使う場合に、速度を改善します。 - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "nooutlines=no" または - "outlines=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの - "--outlines" で変更できます。 + 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "nooutlines=no" または + "outlines=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの + "--outlines" で変更できます。 - uppercase=yes + uppercase=yes - すべてのテキストが大文字で表記されます(例:「Brush」は「BRUSH」)。まだ大文字しか習っていない子供たちにとって役に立つオプションです。 + すべてのテキストが大文字で表記されます(例:「Brush」は「BRUSH」)。まだ大文字しか習っていない子供たちにとって役に立つオプションです。 - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "uppercase=no" または - "mixedcase=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの - "--mixedcase" で変更できます。 + 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "uppercase=no" または + "mixedcase=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの + "--mixedcase" で変更できます。 スタンプサイズ - stampsize=SIZE + stampsize=SIZE - すべてのスタンプの初期の大きさを 0(最小)から 10(最大)の間で設定します。SIZE - の値はスタンプ自体の大きさとタックスペイントのキャンバスサイズによって決まる大きさに対する相対的な指定になります。 + すべてのスタンプの初期の大きさを 0(最小)から 10(最大)の間で設定します。SIZE + の値はスタンプ自体の大きさとタックスペイントのキャンバスサイズによって決まる大きさに対する相対的な指定になります。 - SIZE の値に default を指定すると、Tux Paint - がスタンプの大きさを自動的に決定します。(これが標準の動作です) + SIZE の値に default を指定すると、Tux Paint がスタンプの大きさを自動的に決定します。(これが標準の動作です) 機能制限 - noquit=yes + noquit=yes - 画面の "やめる" ボタンや [Escape] キーによるプログラム終了を無効にする。 + 画面の "やめる" ボタンや [Escape] キーによるプログラム終了を無効にする。 - なお、この場合でも [Alt] + [F4] - の組み合わせや、フルスクリーンモードでない場合は、閉じるボタンを押せば、プログラムを終了することができます。 + なお、この場合でも [Alt] + [F4] + の組み合わせや、フルスクリーンモードでない場合は、閉じるボタンを押せば、プログラムを終了することができます。 - また、[Shift] + [Control] + [Escape]. - というキーの組み合わせでもプログラムを終了することができます。 + また、[Shift] + [Control] + [Escape]. というキーの組み合わせでもプログラムを終了することができます。 - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "noquit=no" または - "quit=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの - "--quit" で変更できます。 + 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "noquit=no" または "quit=yes" + を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの "--quit" で変更できます。 - nostamps=yes + nostamps=yes - 「はんこ」の画像を読み込まず、「はんこ」ツールを無効にします。 + 「はんこ」の画像を読み込まず、「はんこ」ツールを無効にします。 - これによって、初回起動時のプログラムの読み込みが高速になります。 + これによって、初回起動時のプログラムの読み込みが高速になります。 - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "nostamps=no" または - "stamps=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの - "--stamps" で変更できます。 + 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "nostamps=no" または + "stamps=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの + "--stamps" で変更できます。 - nostampcontrols=yes + nostampcontrols=yes - 「はんこ」ツールの画像には、上下または左右に反転できたり、大きさを変更したりできるものがあります。このオプションを設定すると、このような操作を無効にします。 + 「はんこ」ツールの画像には、上下または左右に反転できたり、大きさを変更したりできるものがあります。このオプションを設定すると、このような操作を無効にします。 - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "nostampcontrols=no" - または "stampcontrols=yes" - を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの - "--stampcontrols" で変更できます。 + 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "nostampcontrols=no" または + "stampcontrols=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの + "--stampcontrols" で変更できます。 - nomagiccontrols=yes + nomagiccontrols=yes - 「まほう」ツールの中には、「ふで」ツールのように画像の一部分だけに効果を及ぼすか、キャンバス全体に効果を及ぼすかを選択できるものがあります。このオプションを設定すると、「まほう」ツールの動作の選択を無効にして、ツールごとに標準の動作だけをするようにします。(たいていは「ふで」のような動作になります) + 「まほう」ツールの中には、「ふで」ツールのように画像の一部分だけに効果を及ぼすか、キャンバス全体に効果を及ぼすかを選択できるものがあります。このオプションを設定すると、「まほう」ツールの動作の選択を無効にして、ツールごとに標準の動作だけをするようにします。(たいていは「ふで」のような動作になります) - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "nomagiccontrols=no" - または "magiccontrols=yes" - を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの - "--magiccontrols" で変更できます。 + 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "nomagiccontrols=no" または + "magiccontrols=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの + "--magiccontrols" で変更できます。 - noshapecontrols=yes + noshapecontrols=yes - 「かたち」ツールでの2つの動作モード-マウスをクリックした箇所を中心として図形を拡大するか、マウスをクリックした箇所をコーナーとして図形を拡大するか-を選択するボタンを無効にします。 + 「かたち」ツールでの2つの動作モード-マウスをクリックした箇所を中心として図形を拡大するか、マウスをクリックした箇所をコーナーとして図形を拡大するか-を選択するボタンを無効にします。 - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "noshapecontrols=no" - または "shapecontrols=yes" - を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの - "--shapecontrols" で変更できます。 + 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "noshapecontrols=no" または + "shapecontrols=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの + "--shapecontrols" で変更できます。 - nolabel=yes + nolabel=yes - 「ラベル」ツールを無効にします。 + 「ラベル」ツールを無効にします。 - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "nolabel=no" または - "label=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの - "--label" で変更できます。 + 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "nolabel=no" または + "label=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの "--label" + で変更できます。 - nobrushspacing=yes + nobrushspacing=yes - Disables the brush spacing option of the Paint and Lines - tools. The brushes' default spacings will be used. + Disables the brush spacing option of the Paint and Lines tools. + The brushes' default spacings will be used. - Note: The brush spacing option was added to Tux Paint's user - interface in version 0.9.28. For more information on brush - spacing, see EXTENDING.html + Note: The brush spacing option was added to Tux Paint's user + interface in version 0.9.28. For more information on brush + spacing, see EXTENDING.html - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "nobrushspacing=no" - または "brushspacing=yes" - を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの - "--brushspacing" で変更できます。 + 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "nobrushspacing=no" または + "brushspacing=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの + "--brushspacing" で変更できます。 言語関連 言語 - lang=LANGUAGE + lang=LANGUAGE - サポートされている言語の中から、Tux Paint - で使用する言語を指定します。現時点でLANGUAGEに指定できる言語は以下のとおりです: + Run Tux Paint in one of the supported languages. Possible choices + for LANGUAGE currently include: - +-----------------------------------------------------------+ - |english |american-english | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |acholi |acoli | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |afrikaans | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |akan |twi-fante | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |albanian | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |amharic | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |arabic | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |aragones | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |armenian |hayeren | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |assamese | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |asturian | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |australian-english | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |azerbaijani | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |bambara | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |basque |euskara | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |belarusian |bielaruskaja | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |bengali | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |bodo | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |bokmal | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |bosnian | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |brazilian-portuguese |portugues-brazilian |brazilian | - |---------------------+---------------------+---------------| - |breton |brezhoneg | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |british-english |british | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |bulgarian | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |canadian-english | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |catalan |catala | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |chinese |simplified-chinese | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |croatian |hrvatski | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |czech |cesky | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |danish |dansk | | - |---------------------+---------------------+---------------| - | |dogri | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |dutch |nederlands | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |esperanto | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |estonian | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |faroese | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |finnish |suomi | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |french |francais | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |fula |fulah |pulaar-fulfulde| - |---------------------+---------------------+---------------| - |gaelic |gaidhlig |irish-gaelic | - |---------------------+---------------------+---------------| - |galician |galego | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |georgian | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |german |deutsch | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |greek | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |gronings |zudelk-veenkelonioals| | - |---------------------+---------------------+---------------| - |gujarati | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |hebrew | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |hindi | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |hungarian |magyar | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |icelandic |islenska | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |indonesian |bahasa-indonesia | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |inuktitut | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |italian |italiano | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |japanese | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |kabyle | |kabylian | - |---------------------+---------------------+---------------| - |kannada | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |kashmiri-devanagari | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |kashmiri-perso-arabic| | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |khmer | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |kiga |chiga | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |kinyarwanda | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |klingon |tlhIngan | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |konkani-devanagari | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |konkani-roman | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |korean | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |kurdish | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |latvian | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |lithuanian |lietuviu | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |luganda | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |luxembourgish |letzebuergesch | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |macedonian | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |maithili | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |malay | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |malayalam | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |manipuri-bengali | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |manipuri-meitei-mayek| | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |marathi | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |mexican-spanish |espanol-mejicano |mexican | - |---------------------+---------------------+---------------| - |mongolian | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |ndebele | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |nepali | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |northern-sotho |sesotho-sa-leboa | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |norwegian |nynorsk |norsk | - |---------------------+---------------------+---------------| - |occitan | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |odia |oriya | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |ojibwe |ojibway | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |persian | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |polish |polski | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |portuguese |portugues | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |punjabi |panjabi | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |romanian | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |russian |russkiy | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |sanskrit | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |santali-devanagari | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |santali-ol-chiki | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |scottish |ghaidhlig |scottish-gaelic| - |---------------------+---------------------+---------------| - |serbian | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |serbian-latin | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |shuswap |secwepemctin | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |sindhi-devanagari | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |sindhi-perso-arabic | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |slovak | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |slovenian |slovensko | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |songhay | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |southafrican-english | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |spanish |espanol | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |sundanese | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |swahili | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |swedish |svenska | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |tagalog | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |tamil | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |telugu | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |thai | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |tibetan | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |traditional-chinese | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |turkish | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |twi | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |ukrainian | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |urdu | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |venda | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |venetian |veneto | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |vietnamese | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |walloon |walon | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |welsh |cymraeg | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |wolof | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |xhosa | | | - |---------------------+---------------------+---------------| - |miahuatlan-zapotec | |zapotec | - |---------------------+---------------------+---------------| - |zulu | |zulu | - +-----------------------------------------------------------+ + +-----------------------------------------------------------+ + |english |american-english | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |acholi |acoli | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |afrikaans | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |akan |twi-fante | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |albanian | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |amharic | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |arabic | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |aragones | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |armenian |hayeren | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |assamese | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |asturian | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |australian-english | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |azerbaijani | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |bambara | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |basque |euskara | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |belarusian |bielaruskaja | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |bengali | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |bodo | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |bokmal | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |bosnian | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |brazilian-portuguese |portugues-brazilian |brazilian | + |---------------------+---------------------+---------------| + |breton |brezhoneg | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |british-english |british | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |bulgarian | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |canadian-english | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |catalan |catala | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |chinese |simplified-chinese | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |croatian |hrvatski | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |czech |cesky | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |danish |dansk | | + |---------------------+---------------------+---------------| + | |dogri | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |dutch |nederlands | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |esperanto | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |estonian | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |faroese | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |finnish |suomi | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |french |francais | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |fula |fulah |pulaar-fulfulde| + |---------------------+---------------------+---------------| + |gaelic |gaidhlig |irish-gaelic | + |---------------------+---------------------+---------------| + |galician |galego | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |georgian | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |german |deutsch | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |greek | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |gronings |zudelk-veenkelonioals| | + |---------------------+---------------------+---------------| + |gujarati | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |hebrew | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |hindi | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |hungarian |magyar | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |icelandic |islenska | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |indonesian |bahasa-indonesia | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |inuktitut | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |italian |italiano | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |japanese | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |kabyle | |kabylian | + |---------------------+---------------------+---------------| + |kannada | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |kashmiri-devanagari | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |kashmiri-perso-arabic| | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |khmer | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |kiga |chiga | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |kinyarwanda | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |klingon |tlhIngan | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |konkani-devanagari | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |konkani-roman | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |korean | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |kurdish | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |latvian | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |lithuanian |lietuviu | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |luganda | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |luxembourgish |letzebuergesch | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |macedonian | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |maithili | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |malay | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |malayalam | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |manipuri-bengali | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |manipuri-meitei-mayek| | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |marathi | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |mexican-spanish |espanol-mejicano |mexican | + |---------------------+---------------------+---------------| + |mongolian | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |ndebele | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |nepali | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |northern-sotho |sesotho-sa-leboa | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |norwegian |nynorsk |norsk | + |---------------------+---------------------+---------------| + |occitan | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |odia |oriya | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |ojibwe |ojibway | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |persian | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |polish |polski | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |portuguese |portugues | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |punjabi |panjabi | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |romanian | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |russian |russkiy | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |sanskrit | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |santali-devanagari | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |santali-ol-chiki | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |scottish |ghaidhlig |scottish-gaelic| + |---------------------+---------------------+---------------| + |serbian | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |serbian-latin | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |shuswap |secwepemctin | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |sindhi-devanagari | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |sindhi-perso-arabic | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |slovak | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |slovenian |slovensko | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |songhay | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |southafrican-english | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |spanish |espanol | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |sundanese | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |swahili | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |swedish |svenska | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |tagalog | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |tamil | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |telugu | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |thai | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |tibetan | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |traditional-chinese | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |turkish | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |twi | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |ukrainian | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |urdu | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |venda | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |venetian |veneto | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |vietnamese | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |walloon |walon | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |welsh |cymraeg | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |wolof | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |xhosa | | | + |---------------------+---------------------+---------------| + |miahuatlan-zapotec | |zapotec | + |---------------------+---------------------+---------------| + |zulu | |zulu | + +-----------------------------------------------------------+ - --locale LOCALE + --locale LOCALE - Tux Paint で使用する言語を指定します。使用する言語ごとの言語コードの設定(例えば、ドイツ語では - "de_DE")については、以下の "使用する言語を変更する" の項もごらん下さい。 + Tux Paint で使用する言語を指定します。使用する言語ごとの言語コードの設定(例えば、ドイツ語では + "de_DE")については、以下の "使用する言語を変更する" の項もごらん下さい。 - (環境変数 "$LANG" - などによって言語環境が設定されている場合は、環境設定が優先されるので、このオプションを設定するは必要ありません。) + (環境変数 "$LANG" + などによって言語環境が設定されている場合は、環境設定が優先されるので、このオプションを設定するは必要ありません。) - mirrorstamps=yes + mirrorstamps=yes - 反転可能なスタンプは、はじめから反転されるようにします。 + 反転可能なスタンプは、はじめから反転されるようにします。 - 左から右ではなく右から左に向かって描き進むことを好むユーザーに役に立つオプションです。 + 左から右ではなく右から左に向かって描き進むことを好むユーザーに役に立つオプションです。 - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "mirrorstamps=no" - または "dontmirrorstamps=yes" - を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの - "--dontmirrorstamps" で変更できます。 + 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "mirrorstamps=no" または + "dontmirrorstamps=yes" + を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの "--dontmirrorstamps" + で変更できます。 フォント - sysfonts=yes + sysfonts=yes - もじツールで、オペレーティングシステムのフォントを使用します。通常では、Tux Paint - はパッケージに付属するフォントだけを使用します。 + もじツールで、オペレーティングシステムのフォントを使用します。通常では、Tux Paint + はパッケージに付属するフォントだけを使用します。 - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "sysfonts=no" または - "nosysfonts=yes" - を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの "--nosysfonts" - で変更できます。 + 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "sysfonts=no" または + "nosysfonts=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの + "--nosysfonts" で変更できます。 - alllocalefonts=yes + alllocalefonts=yes - バージョン0.9.21以前では、Tux - Paintは、特定の言語のみに固有のもの(例えば、ラテン文字を持たないチベット語のフォントなど)も含めて、fonts - ディレクトリにあるすべてのフォントを読み込んでいました。0.9.21 以降では、Tux Paint - が動作している言語環境に合ったフォントだけが読み込まれます。 + バージョン0.9.21以前では、Tux + Paintは、特定の言語のみに固有のもの(例えば、ラテン文字を持たないチベット語のフォントなど)も含めて、fonts + ディレクトリにあるすべてのフォントを読み込んでいました。0.9.21 以降では、Tux Paint + が動作している言語環境に合ったフォントだけが読み込まれます。 - 以前のバージョンのように全てのフォントを読み込むようにするには、このオプションを有効にします。 + 以前のバージョンのように全てのフォントを読み込むようにするには、このオプションを有効にします。 - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "alllocalefonts=no" - または "currentlocalefont=yes" - を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの - "--currentlocalefont" で変更できます。 + 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "alllocalefonts=no" または + "currentlocalefont=yes" + を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの "--currentlocalefont" + で変更できます。 印刷 印刷の制御 - noprint=yes + noprint=yes - 印刷を無効にします。 + 印刷を無効にします。 - printdelay=SECONDS + printdelay=SECONDS - SECONDS で設定した秒数ごとに1回だけしか印刷できなくなります。 + SECONDS で設定した秒数ごとに1回だけしか印刷できなくなります。 - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "printdelay=0" - を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの - "--printdelay=0" で変更できます。 + 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "printdelay=0" + を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの "--printdelay=0" + で変更できます。 印刷ダイアログの表示 - altprint=always + altprint=always - "いんさつ" ボタンをクリックすると、常に印刷ダイアログを表示します(Linux と Unix - では、"altprintcommand" で設定したプログラムが起動します)。[Alt] キーを押しながら "いんさつ" - ボタンをクリックするのと同じ動作ですが、毎回 [Alt] キーを押す必要がないということです。 + "いんさつ" ボタンをクリックすると、常に印刷ダイアログを表示します(Linux と Unix + では、"altprintcommand" で設定したプログラムが起動します)。[Alt] キーを押しながら "いんさつ" + ボタンをクリックするのと同じ動作ですが、毎回 [Alt] キーを押す必要がないということです。 - altprint=never + altprint=never - "いんさつ" ボタンを押したときの [Alt] - キーの効果を無効にして、印刷ダイアログが表示されないようにします(Linux と Unix - では、"altprintcommand" で設定したコマンドが起動されなくなります)。 + "いんさつ" ボタンを押したときの [Alt] キーの効果を無効にして、印刷ダイアログが表示されないようにします(Linux と + Unix では、"altprintcommand" で設定したコマンドが起動されなくなります)。 - altprint=mod + altprint=mod - 印刷時の標準の動作です。[Alt] キーを押しながら "いんさつ" - ボタンをクリックすると印刷ダイアログが表示され、[Alt] キーを押さずに "いんさつ" - ボタンをクリックすると、ダイアログを表示せずに印刷します。 + 印刷時の標準の動作です。[Alt] キーを押しながら "いんさつ" ボタンをクリックすると印刷ダイアログが表示され、[Alt] + キーを押さずに "いんさつ" ボタンをクリックすると、ダイアログを表示せずに印刷します。 印刷設定の保存 - printcfg=yes + printcfg=yes - (Windows と macOS のみ) + (Windows と macOS のみ) - 印刷の設定をファイルから読み込みます。[Alt] キーを押しながら "いんさつ" ボタンを押すと、Windows - の印刷ダイアログが起動します。 + 印刷の設定をファイルから読み込みます。[Alt] キーを押しながら "いんさつ" ボタンを押すと、Windows + の印刷ダイアログが起動します。 - (注:これは、Tux Paint - をフルスクリーンモードで起動している場合にのみ有効であることに注意してください。)"printcfg" - オプションが設定されていれば、変更した印刷の設定は "userdata/print.cfg" - ファイルに記録され、再利用されます。 + (注:これは、Tux Paint + をフルスクリーンモードで起動している場合にのみ有効であることに注意してください。)"printcfg" + オプションが設定されていれば、変更した印刷の設定は "userdata/print.cfg" + ファイルに記録され、再利用されます。 - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "printcfg=no" または - "noprintcfg=yes" - を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの "--noprintcfg" - で変更できます。 + 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "printcfg=no" または + "noprintcfg=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの + "--noprintcfg" で変更できます。 印刷コマンド - printcommand=COMMAND + printcommand=COMMAND - (Linux 及び Unix の場合のみ) + (Linux 及び Unix の場合のみ) - "いんさつ" ボタンが押されると、COMMAND で指定したコマンドを用いて PostScript - 形式のファイルを印刷します。標準では以下のコマンドが使用されます: + "いんさつ" ボタンが押されると、COMMAND で指定したコマンドを用いて PostScript + 形式のファイルを印刷します。標準では以下のコマンドが使用されます: - lpr + lpr - 注: バージョン 0.9.15 より前までは、印刷コマンド(標準では "pngtopnm | pnmtops | - lpr")に PNG 形式のデータを送信していました。 + 注: バージョン 0.9.15 より前までは、印刷コマンド(標準では "pngtopnm | pnmtops | lpr")に + PNG 形式のデータを送信していました。 - このため、バージョン 0.9.15 以前で printcommand を lpr - 以外に設定していた場合は、この設定を変更する必要があります。 + このため、バージョン 0.9.15 以前で printcommand を lpr + 以外に設定していた場合は、この設定を変更する必要があります。 - altprintcommand=COMMAND + altprintcommand=COMMAND - (Linux 及び Unix の場合のみ) + (Linux 及び Unix の場合のみ) - [Alt] キーを押しながら "いんさつ" ボタンをクリックすると、COMMAND で指定したコマンドを用いて - PostScript 形式のファイルを印刷します。(Windows やmacOSで [Alt] + '印刷' - とすると、印刷ダイアログが表示されるのと似ています) + [Alt] キーを押しながら "いんさつ" ボタンをクリックすると、COMMAND で指定したコマンドを用いて + PostScript 形式のファイルを印刷します。(Windows やmacOSで [Alt] + '印刷' + とすると、印刷ダイアログが表示されるのと似ています) - 標準では、以下の KDE の印刷ダイアログが用いられます: + 標準では、以下の KDE の印刷ダイアログが用いられます: - kprinter + kprinter 用紙サイズ - papersize=PAPERSIZE + papersize=PAPERSIZE - (Windows, macOS, BeOS, Haiku を除く、内蔵 PostScript - 出力エンジンを使用するプラットフォーム向け) + (Windows, macOS, BeOS, Haiku を除く、内蔵 PostScript + 出力エンジンを使用するプラットフォーム向け) - 生成する PostScript ファイルの用紙サイズを指定します。指定がなければ、最初に環境変数 $PAPER が、次に - /etc/papersize ファイルがチェックされ、最後に - 'libpaper'ライブラリの標準の用紙サイズが使用されます。 + 生成する PostScript ファイルの用紙サイズを指定します。指定がなければ、最初に環境変数 $PAPER が、次に + /etc/papersize ファイルがチェックされ、最後に 'libpaper'ライブラリの標準の用紙サイズが使用されます。 - 以下のサイズ指定が使えます:letter, legal, tabloid, executive, note, - statement, a0, a1, a2, a3, a4, a5, a6, a7, a8, a9, a10, b0, - b1, b2 b3, b4, 10x14, 11x17, halfletter, halfexecutive, - halfnote, folio, quarto, ledger, archA, archB, archC, archD, - archE, flsa, flse, csheet, dsheet, esheet. + 以下のサイズ指定が使えます:letter, legal, tabloid, executive, note, + statement, a0, a1, a2, a3, a4, a5, a6, a7, a8, a9, a10, b0, b1, + b2 b3, b4, 10x14, 11x17, halfletter, halfexecutive, halfnote, + folio, quarto, ledger, archA, archB, archC, archD, archE, flsa, + flse, csheet, dsheet, esheet. 保存 上書き保存 - saveover=yes + saveover=yes - 以前の絵を編集して保存するときに、"いまかいたえと まえのえを いれかえる?" - と確認を求めないようにします。この設定では、前の絵は常に上書きされます。 + 以前の絵を編集して保存するときに、"いまかいたえと まえのえを いれかえる?" + と確認を求めないようにします。この設定では、前の絵は常に上書きされます。 - saveover=new + saveover=new - 上記と同様に保存の確認を求めないようにしますが、この設定では、前の絵を上書きせずに、常に新しいファイルを作成して保存します。 + 上記と同様に保存の確認を求めないようにしますが、この設定では、前の絵を上書きせずに、常に新しいファイルを作成して保存します。 - saveover=ask + saveover=ask - (絵を保存するときの標準の動作なので、この設定は冗長なものとなります) - 以前の絵を編集して保存するときに、以前の絵を上書きするかどうかを尋ねられます。 + (絵を保存するときの標準の動作なので、この設定は冗長なものとなります) + 以前の絵を編集して保存するときに、以前の絵を上書きするかどうかを尋ねられます。 起動時の設定 - startblank=yes + startblank=yes - Tux Paint を起動する際、前回最後に開いていた絵を読み込む代わりに、毎回、空のキャンバスで開始します。 + Tux Paint を起動する際、前回最後に開いていた絵を読み込む代わりに、毎回、空のキャンバスで開始します。 - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "startblank=no" または - "startlast=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの - "--startlast" で変更できます。 + 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "startblank=no" または + "startlast=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの + "--startlast" で変更できます。 - newcolorslast=yes + newcolorslast=yes - 「さいしょから」でキャンバスを選択する際、単色のキャンバスが末尾に、スターター画像やテンプレートが先頭になるよう、表示順序を変更します。 + 「さいしょから」でキャンバスを選択する際、単色のキャンバスが末尾に、スターター画像やテンプレートが先頭になるよう、表示順序を変更します。 - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "newcolorslast=no" - または "newcolorsfirst=yes" - を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの - "--newcolorsfirst" で変更できます。 + 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "newcolorslast=no" または + "newcolorsfirst=yes" + を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの "--newcolorsfirst" + で変更できます。 保存・書き出し先のディレクトリ - savedir=DIRECTORY + savedir=DIRECTORY - Tux Paint が、作品を保存する "saved" ディレクトリの場所を変更します。 + Tux Paint が、作品を保存する "saved" ディレクトリの場所を変更します。 - 特に設定していなければ、標準のディレクトリは次の場所にあります: + 特に設定していなければ、標準のディレクトリは次の場所にあります: - * Linux および Unix — ユーザーのホームディレクトリ("~" または - "$HOME")にある隠しディレクトリ ".tuxpaint" 以下 - 例:/home/username/.tuxpaint/saved/ - * Windows — ユーザーごとの "Application Data" フォルダーにある - "TuxPaint" フォルダー以下 - 例:C:\Documents and Settings\Username\Application - Data\TuxPaint\saved\ - * macOS — ユーザーごとの "Application Support" フォルダーにある - "TuxPaint" フォルダー以下 - 例:/Users/Username/Library/Application - Support/TuxPaint/saved/ + * Linux および Unix — ユーザーのホームディレクトリ("~" または "$HOME")にある隠しディレクトリ + ".tuxpaint" 以下 + 例:/home/username/.tuxpaint/saved/ + * Windows — ユーザーごとの "Application Data" フォルダーにある "TuxPaint" + フォルダー以下 + 例:C:\Documents and Settings\Username\Application + Data\TuxPaint\saved\ + * macOS — ユーザーごとの "Application Support" フォルダーにある "TuxPaint" + フォルダー以下 + 例:/Users/Username/Library/Application + Support/TuxPaint/saved/ - 注:Windowsのドライブ(例:"H:\")を指定する際は、サブディレクトリも指定する必要があります。 + 注:Windowsのドライブ(例:"H:\")を指定する際は、サブディレクトリも指定する必要があります。 - 注:バージョン 0.9.18 - 以前は、作品データ以外に、個人用データファイル(ペイントブラシ、スタンプ、スターター、フォント)を検索する場所としても、"savedir" - の設定を使用していました。バージョン 0.9.18 - からは、これらのディレクトリの場所を別途指定することができます(後述の "datadir" オプションを参照)。 + 注:バージョン 0.9.18 + 以前は、作品データ以外に、個人用データファイル(ペイントブラシ、スタンプ、スターター、フォント)を検索する場所としても、"savedir" + の設定を使用していました。バージョン 0.9.18 からは、これらのディレクトリの場所を別途指定することができます(後述の + "datadir" オプションを参照)。 - 例:savedir=Z:\tuxpaint\ + 例:savedir=Z:\tuxpaint\ - exportdir=DIRECTORY + exportdir=DIRECTORY - 「かきだす」によって、作品を画像にエクスポートして他で利用する場合や、アニメーションGIFによるスライドショーデータなど、データの出力先のディレクトリを変更します。 + 「かきだす」によって、作品を画像にエクスポートして他で利用する場合や、アニメーションGIFによるスライドショーデータなど、データの出力先のディレクトリを変更します。 - 特に設定していなければ、標準のディレクトリは次の場所にあります: + 特に設定していなければ、標準のディレクトリは次の場所にあります: - * Linux および Unix — XDG (X Desktop Group) - 標準に基づく設定が利用可能な場合、個々のデスクトップ環境において画像保存用として設定されているディレクトリ("xdg-user-dir - PICTURES" コマンドで確認できます) - 英語環境では一般的にユーザーのホームディレクトリ("$HOME/Pictures" あるいは - "~/Pictures")以下の "Pictures" ディレクトリになります。(日本語環境では "画像") - XDGの設定が読み取れない場合や、"XDG_PICTURES_DIR - "に何も設定されていない場合は、上記の英語環境で一般的なディレクトリ(~/Pictures)を使用します。 - * Windows — 各ユーザーの "ピクチャ" ディレクトリ(通常は - "C:\Users\ユーザー名\Pictures")。 - また、次のようにして、フォルダを直接開くこともできます: - * "[Windows]+[R]" キーを押して "ファイル名を指定して実行" ダイアログを開く。 - * テキストボックスに "Shell:My Pictures" と入力して [OK] を押す。 - * macOS — TBD! + * Linux および Unix — XDG (X Desktop Group) + 標準に基づく設定が利用可能な場合、個々のデスクトップ環境において画像保存用として設定されているディレクトリ("xdg-user-dir + PICTURES" コマンドで確認できます) + 英語環境では一般的にユーザーのホームディレクトリ("$HOME/Pictures" あるいは + "~/Pictures")以下の "Pictures" ディレクトリになります。(日本語環境では "画像") + XDGの設定が読み取れない場合や、"XDG_PICTURES_DIR + "に何も設定されていない場合は、上記の英語環境で一般的なディレクトリ(~/Pictures)を使用します。 + * Windows — 各ユーザーの "ピクチャ" ディレクトリ(通常は + "C:\Users\ユーザー名\Pictures")。 + また、次のようにして、フォルダを直接開くこともできます: + * "[Windows]+[R]" キーを押して "ファイル名を指定して実行" ダイアログを開く。 + * テキストボックスに "Shell:My Pictures" と入力して [OK] を押す。 + * macOS — TBD! - 注:標準の設定を用いる場合は、画像用のディレクトリにサブディレクトリ "TuxPaint" - が作成されます。(例:"~/Pictures/TuxPaint")一方、"--exportdir" - オプションを用いると、指定されたパスがそのまま使用されます(サブディレクトリ "TuxPaint" は作成されません)。 + 注:標準の設定を用いる場合は、画像用のディレクトリにサブディレクトリ "TuxPaint" + が作成されます。(例:"~/Pictures/TuxPaint")一方、"--exportdir" + オプションを用いると、指定されたパスがそのまま使用されます(サブディレクトリ "TuxPaint" は作成されません)。 - ディレクトリ(例: "~/Pictures/TuxPaint")が存在しない場合は新たに作成されます。 + ディレクトリ(例: "~/Pictures/TuxPaint")が存在しない場合は新たに作成されます。 - 一つ上の親ディレクトリ(例:"~/Pictures/TuxPaint")が存在しない場合もディレクトリの作成を試みますが、それ以上の階層のディレクトリを作成することはありません。 + 一つ上の親ディレクトリ(例:"~/Pictures/TuxPaint")が存在しない場合もディレクトリの作成を試みますが、それ以上の階層のディレクトリを作成することはありません。 - 例:exportdir=/home/penguin/TuxPaintExports + 例:exportdir=/home/penguin/TuxPaintExports 保存関連の追加オプション - nosave=yes + nosave=yes - 絵の保存ができないようにします("セーブ" - ボタンも無効になります)。一時的なお遊びに使う場合や、テスト環境で使えるオプションです。 + 絵の保存ができないようにします("セーブ" + ボタンも無効になります)。一時的なお遊びに使う場合や、テスト環境で使えるオプションです。 - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "nosave=no" または - "save=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの - "--save" で変更できます。 + 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "nosave=no" または + "save=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの "--save" + で変更できます。 - autosave=yes + autosave=yes - プログラムを終了するときに、絵を保存するかどうか尋ねずに、自動的に保存します。 + プログラムを終了するときに、絵を保存するかどうか尋ねずに、自動的に保存します。 - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "autosave=no" または - "noautosave=yes" - を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの "--noautosave" - で変更できます。 + 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "autosave=no" または + "noautosave=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの + "--noautosave" で変更できます。 データ ロックファイル - nolockfile=yes + nolockfile=yes - 標準では、タックスペイントは「ロックファイル」と呼ばれるものを使用して、30秒間に1回以上起動できないようになっています。これは、シングルクリックのランチャーをダブルクリックしたり、アイコンをせわしなく何度もクリックしたりして、誤って複数回起動してしまうことを防ぐためです。 + 標準では、タックスペイントは「ロックファイル」と呼ばれるものを使用して、30秒間に1回以上起動できないようになっています。これは、シングルクリックのランチャーをダブルクリックしたり、アイコンをせわしなく何度もクリックしたりして、誤って複数回起動してしまうことを防ぐためです。 - ロックファイルを無視して、起動してから30秒以内であっても再びすぐに実行できるようにするには、設定ファイルでこの設定を有効にするか、コマンドラインで - --nolockfile オプションを指定して Tux Paint を実行してください。 + ロックファイルを無視して、起動してから30秒以内であっても再びすぐに実行できるようにするには、設定ファイルでこの設定を有効にするか、コマンドラインで + --nolockfile オプションを指定して Tux Paint を実行してください。 - 標準では、Linux および Unix では "~/.tuxpaint/" に、Windows では - "userdata\" にロックファイルが保存されます。 + 標準では、Linux および Unix では "~/.tuxpaint/" に、Windows では "userdata\" + にロックファイルが保存されます。 - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "nolockfile=no" または - "lockfile=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの - "--lockfile" で変更できます。 + 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "nolockfile=no" または + "lockfile=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの + "--lockfile" で変更できます。 データ・ディレクトリ - datadir=DIRECTORY + datadir=DIRECTORY - 個人用データファイル(ペイントブラシ、スタンプ、スターター、テンプレート、個人用のフォント)を検索する場所を変更します。 + 個人用データファイル(ペイントブラシ、スタンプ、スターター、テンプレート、個人用のフォント)を検索する場所を変更します。 - Tux Paint は、ここで指定されたディレクトリ以下の "brushes", "stamps", - "starters", "templates", and "fonts" - という名前のサブディレクトリをそれぞれ検索します。 + Tux Paint は、ここで指定されたディレクトリ以下の "brushes", "stamps", "starters", + "templates", and "fonts" という名前のサブディレクトリをそれぞれ検索します。 - 特に設定していなければ、標準のディレクトリは次の場所にあります: + 特に設定していなければ、標準のディレクトリは次の場所にあります: - * Linux および Unix — ユーザーのホームディレクトリ("~" または - "$HOME")にある隠しディレクトリ ".tuxpaint" 以下 - 例:/home/username/.tuxpaint/brushes/ - * Windows — ユーザーごとの "Application Data" フォルダーにある - "TuxPaint" フォルダー以下 - 例:C:\Documents and Settings\Username\Application - Data\TuxPaint\brushes\ - * macOS — ユーザーごとの "Application Support" フォルダーにある - "TuxPaint" フォルダー以下 - 例:/Users/Username/Library/Application - Support/TuxPaint/brushes/ + * Linux および Unix — ユーザーのホームディレクトリ("~" または "$HOME")にある隠しディレクトリ + ".tuxpaint" 以下 + 例:/home/username/.tuxpaint/brushes/ + * Windows — ユーザーごとの "Application Data" フォルダーにある "TuxPaint" + フォルダー以下 + 例:C:\Documents and Settings\Username\Application + Data\TuxPaint\brushes\ + * macOS — ユーザーごとの "Application Support" フォルダーにある "TuxPaint" + フォルダー以下 + 例:/Users/Username/Library/Application + Support/TuxPaint/brushes/ - 注:バージョン 0.9.18 以前は "savedir" の指定と同じディレクトリを使用していました。0.9.18 - 以降では個別に設定できるようになりました。 + 注:バージョン 0.9.18 以前は "savedir" の指定と同じディレクトリを使用していました。0.9.18 + 以降では個別に設定できるようになりました。 - 注:Windowsのドライブ(例:"H:\")を指定する際は、サブディレクトリも指定する必要があります。 + 注:Windowsのドライブ(例:"H:\")を指定する際は、サブディレクトリも指定する必要があります。 - 例:datadir=/home/johnny/tuxpaint-data/ + 例:datadir=/home/johnny/tuxpaint-data/ カラーパレットファイル - colorfile=FILENAME + colorfile=FILENAME - お好みのカラーパレットを記述した簡単なテキストファイルを作成して、そのファイル名を "colorfile" - オプションで指定すれば、標準のカラーパレットを置き換えることができます。 + お好みのカラーパレットを記述した簡単なテキストファイルを作成して、そのファイル名を "colorfile" + オプションで指定すれば、標準のカラーパレットを置き換えることができます。 - ファイルは、1行ごとに1色のリストです。色は RGB の形式で、各色 0 から 255 - の範囲で指定します。(詳細は、Wikipedia の "RGB" のページを参照して下さい。) + ファイルは、1行ごとに1色のリストです。色は RGB の形式で、各色 0 から 255 + の範囲で指定します。(詳細は、Wikipedia の "RGB" のページを参照して下さい。) - 各行の色は、3つの十進数の組み(例:"255 68 136")、あるいは、3つの16 - 進数の組からなる6桁または3桁の表記(例:"#ff4488" または "#F48”)で指定します。 + 各行の色は、3つの十進数の組み(例:"255 68 136")、あるいは、3つの16 + 進数の組からなる6桁または3桁の表記(例:"#ff4488" または "#F48”)で指定します。 - 色の定義に続いて、色の説明を同じ行に書いておけば、カラーパレットでその色をクリックしたときに Tux - がその説明文を表示します。(例:"#FFF 雪のような白。") + 色の定義に続いて、色の説明を同じ行に書いておけば、カラーパレットでその色をクリックしたときに Tux + がその説明文を表示します。(例:"#FFF 雪のような白。") - 参考となる例として、標準で使われているカラーパレット "default_colors.txt" をご確認ください。 + 参考となる例として、標準で使われているカラーパレット "default_colors.txt" をご確認ください。 - 注:十進数の値は空白文字で区切って記載し、16進数の値は "#" - で始める必要があります。3桁の16進数では、各桁がバイトの上位と下位の両方に使用されるため、"#FFF" は - "#F0F0F0" ではなく "#FFFFFF" を意味します。 + 注:十進数の値は空白文字で区切って記載し、16進数の値は "#" + で始める必要があります。3桁の16進数では、各桁がバイトの上位と下位の両方に使用されるため、"#FFF" は "#F0F0F0" + ではなく "#FFFFFF" を意味します。 アクセシビリティ マウス - mouse-accessibility=yes + mouse-accessibility=yes - 例えば「せん」ツールなどでは、マウスをクリックしてドラッグした後にマウスボタンを放すというのが標準の操作ですが、このモードを設定すると、マウスをクリックしてからマウスを動かした後に再度マウスをクリックするという操作になります。 + 例えば「せん」ツールなどでは、マウスをクリックしてドラッグした後にマウスボタンを放すというのが標準の操作ですが、このモードを設定すると、マウスをクリックしてからマウスを動かした後に再度マウスをクリックするという操作になります。 キーボード - keyboard=yes + keyboard=yes - キーボードの矢印キーによるマウスポインターの操作が行えるようにします(マウスが使えない場合や、マウス操作が難しいユーザー向けの機能です) + キーボードの矢印キーによるマウスポインターの操作が行えるようにします(マウスが使えない場合や、マウス操作が難しいユーザー向けの機能です) - 使用方法: + 使用方法: - * キャンバスエリアでは、通常はなめらかに、Shift キーを押しながらでは飛び飛びにカーソルが動きます。 - * ツールボタンのエリアでは、飛び飛びにカーソルが動きます。 - * 各キーの動作: - * [Left]/[Right]/[Up]/[Down], テンキーの [1] から [9]: - マウスカーソルの移動 - * [Space]/[5]: マウスクリック(テキストツールまたはラベルツールを使っている場合を除く) - * [Insert]/[F5]: マウスクリック - * [F4]:「どうぐ」、「いろ」、キャンバスの間を順にジャンプ - * マウスカーソルが左側の「どうぐ」または下部の「いろ」のエリアにある場合: - * [F7]([F8]): 上のボタン(下のボタン)に移動(「どうぐ」エリアのみ) - * [F11]([F12]): 前のボタン(次のボタン)に移動 - * クリック&ドラッグの操作は、クリックキーのどちらか(例えば - [Insert])を押しながら、マウス移動のキー(例えば [Left])を押します。 - * 注:「mouse-accessibility」オプションの機能は、キーボードの操作にも連動します。両方のオプションを有効にした場合、例えば線を引く場合は、「クリック」のキーを一度押してから「移動」のキーで描画し、最後にもう一度「クリック」キーを押して描画を完了します。 - * 通常のマウスやジョイスティックも同時に使用することができます(例えば、マウスで移動してキーボードでクリックしたり、その逆も可能です)。 + * キャンバスエリアでは、通常はなめらかに、Shift キーを押しながらでは飛び飛びにカーソルが動きます。 + * ツールボタンのエリアでは、飛び飛びにカーソルが動きます。 + * 各キーの動作: + * [Left]/[Right]/[Up]/[Down], テンキーの [1] から [9]: + マウスカーソルの移動 + * [Space]/[5]: マウスクリック(テキストツールまたはラベルツールを使っている場合を除く) + * [Insert]/[F5]: マウスクリック + * [F4]:「どうぐ」、「いろ」、キャンバスの間を順にジャンプ + * マウスカーソルが左側の「どうぐ」または下部の「いろ」のエリアにある場合: + * [F7]([F8]): 上のボタン(下のボタン)に移動(「どうぐ」エリアのみ) + * [F11]([F12]): 前のボタン(次のボタン)に移動 + * クリック&ドラッグの操作は、クリックキーのどちらか(例えば [Insert])を押しながら、マウス移動のキー(例えば + [Left])を押します。 + * 注:「mouse-accessibility」オプションの機能は、キーボードの操作にも連動します。両方のオプションを有効にした場合、例えば線を引く場合は、「クリック」のキーを一度押してから「移動」のキーで描画し、最後にもう一度「クリック」キーを押して描画を完了します。 + * 通常のマウスやジョイスティックも同時に使用することができます(例えば、マウスで移動してキーボードでクリックしたり、その逆も可能です)。 - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "keyboard=no" または - "mouse=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの - "--mouse" で変更できます。 + 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "keyboard=no" または + "mouse=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの + "--mouse" で変更できます。 画面キーボード - onscreen-keyboard=yes + onscreen-keyboard=yes - 「もじ」ツールと「ラベル」ツールで、画面キーボードを表示します。 + 「もじ」ツールと「ラベル」ツールで、画面キーボードを表示します。 - onscreen-keyboard-layout=レイアウト名 + onscreen-keyboard-layout=レイアウト名 - 画面キーボードの初期レイアウトを設定します。 - 注:このオプションが設定されると、onscreen-keyboard=yes も設定されているとみなします。 + 画面キーボードの初期レイアウトを設定します。 + 注:このオプションが設定されると、onscreen-keyboard=yes も設定されているとみなします。 - onscreen-keyboard-disable-change=yes + onscreen-keyboard-disable-change=yes - 画面キーボードの変更をできないようにします。小さな子供向けにシンプルにしたい場合に設定します。 - このオプションが設定されると onscreen-keyboard=yes も設定されているとみなします。 + 画面キーボードの変更をできないようにします。小さな子供向けにシンプルにしたい場合に設定します。 + このオプションが設定されると onscreen-keyboard=yes も設定されているとみなします。 - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで - "onscreen-keyboard-disable-change=no" - を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの - "--onscreen-keyboard-disable-change=no" で変更できます。 + 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで + "onscreen-keyboard-disable-change=no" + を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの + "--onscreen-keyboard-disable-change=no" で変更できます。 ジョイスティック デバイスの設定 - joystick-dev=N + joystick-dev=N - 何番目のジョイスティックデバイスを使うかを設定します。標準では 0 (最初のジョイスティック) + 何番目のジョイスティックデバイスを使うかを設定します。標準では 0 (最初のジョイスティック) - joystick-slowness=SPEED + joystick-slowness=SPEED - ジョイスティックの感度を SPEED の値で設定します。0 から 500 までの値が設定できます。標準の値は 15 - です。 + ジョイスティックの感度を SPEED の値で設定します。0 から 500 までの値が設定できます。標準の値は 15 です。 - joystick-threshold=THRESHOLD + joystick-threshold=THRESHOLD - ジョイスティックでポインターを動かし始めるためのしきい値を THRESHOLD の値で設定します。0 から 32766 - までの値が設定できます。標準の値は 3200 です。 + ジョイスティックでポインターを動かし始めるためのしきい値を THRESHOLD の値で設定します。0 から 32766 + までの値が設定できます。標準の値は 3200 です。 - joystick-maxsteps=STEPS + joystick-maxsteps=STEPS - ポインターの移動速度の上限を STEPS にピクセル単位で設定します。1 から 7 までの値が設定可能で、標準の値は 7 - です。 + ポインターの移動速度の上限を STEPS にピクセル単位で設定します。1 から 7 までの値が設定可能で、標準の値は 7 です。 ハットスイッチ - joystick-hat-slowness=SPEED + joystick-hat-slowness=SPEED - ハットスイッチの感度を設定します。設定可能な値は 0 から 500 で、標準の値は 15 です。 + ハットスイッチの感度を設定します。設定可能な値は 0 から 500 で、標準の値は 15 です。 - joystick-hat-timeout=MILLISECONDS + joystick-hat-timeout=MILLISECONDS - ジョイスティックのハットスイッチを押し続けたときに、ポインターが連続して動き始めるまでの時間を MILLISECONDS - にミリ秒単位で設定します。0 から 3000 までの値が設定可能で、標準の設定は 1000 です。 + ジョイスティックのハットスイッチを押し続けたときに、ポインターが連続して動き始めるまでの時間を MILLISECONDS + にミリ秒単位で設定します。0 から 3000 までの値が設定可能で、標準の設定は 1000 です。 ボタンの無効化 - joystick-buttons-ignore=BUTTON1,BUTTON2,... + joystick-buttons-ignore=BUTTON1,BUTTON2,... - 無効にするジョイスティックのボタンの番号を指定します。何も指定しない場合、上記の "joystick-btn-" - オプションで機能が設定されたボタン以外は、マウスの左ボタンと同じ動作になります。 + 無効にするジョイスティックのボタンの番号を指定します。何も指定しない場合、上記の "joystick-btn-" + オプションで機能が設定されたボタン以外は、マウスの左ボタンと同じ動作になります。 ボタンショートカット - joystick-btn-escape=BUTTON NUMBER + joystick-btn-escape=BUTTON NUMBER - ジョイスティックの BUTTON NUMBER で設定したボタンに "ESC" キーの機能を割り当てます。(ダイアログの - "もどる" や "やめる" で使います) + ジョイスティックの BUTTON NUMBER で設定したボタンに "ESC" キーの機能を割り当てます。(ダイアログの + "もどる" や "やめる" で使います) - joystick-btn-brush=BUTTON NUMBER + joystick-btn-brush=BUTTON NUMBER - ジョイスティックの BUTTON NUMBER で設定したボタンに "「ふで」ツール" - へのショートカットを割り当てます。 + ジョイスティックの BUTTON NUMBER で設定したボタンに "「ふで」ツール" へのショートカットを割り当てます。 - joystick-btn-stamp=BUTTON NUMBER + joystick-btn-stamp=BUTTON NUMBER - ジョイスティックの BUTTON NUMBER で設定したボタンに "「はんこ」ツール" - へのショートカットを割り当てます。 + ジョイスティックの BUTTON NUMBER で設定したボタンに "「はんこ」ツール" へのショートカットを割り当てます。 - joystick-btn-lines=BUTTON NUMBER + joystick-btn-lines=BUTTON NUMBER - ジョイスティックの BUTTON NUMBER で設定したボタンに "「せん」ツール" - へのショートカットを割り当てます。 + ジョイスティックの BUTTON NUMBER で設定したボタンに "「せん」ツール" へのショートカットを割り当てます。 - joystick-btn-shapes=BUTTON NUMBER + joystick-btn-shapes=BUTTON NUMBER - ジョイスティックの BUTTON NUMBER で設定したボタンに "「かたち」ツール" - へのショートカットを割り当てます。 + ジョイスティックの BUTTON NUMBER で設定したボタンに "「かたち」ツール" へのショートカットを割り当てます。 - joystick-btn-text=BUTTON NUMBER + joystick-btn-text=BUTTON NUMBER - ジョイスティックの BUTTON NUMBER で設定したボタンに "「もじ」ツール" - へのショートカットを割り当てます。 + ジョイスティックの BUTTON NUMBER で設定したボタンに "「もじ」ツール" へのショートカットを割り当てます。 - joystick-btn-label=BUTTON NUMBER + joystick-btn-label=BUTTON NUMBER - ジョイスティックの BUTTON NUMBER で設定したボタンに "「ラベル」ツール" - へのショートカットを割り当てます。 + ジョイスティックの BUTTON NUMBER で設定したボタンに "「ラベル」ツール" へのショートカットを割り当てます。 - joystick-btn-magic=BUTTON NUMBER + joystick-btn-magic=BUTTON NUMBER - ジョイスティックの BUTTON NUMBER で設定したボタンに "「まほう」ツール" - へのショートカットを割り当てます。 + ジョイスティックの BUTTON NUMBER で設定したボタンに "「まほう」ツール" へのショートカットを割り当てます。 - joystick-btn-undo=BUTTON NUMBER + joystick-btn-undo=BUTTON NUMBER - ジョイスティックの BUTTON NUMBER で設定したボタンに "「とりけし」" へのショートカットを割り当てます。 + ジョイスティックの BUTTON NUMBER で設定したボタンに "「とりけし」" へのショートカットを割り当てます。 - joystick-btn-redo=BUTTON NUMBER + joystick-btn-redo=BUTTON NUMBER - ジョイスティックの BUTTON NUMBER で設定したボタンに "「やりなおし」" - を選択するショートカットを割り当てます。 + ジョイスティックの BUTTON NUMBER で設定したボタンに "「やりなおし」" を選択するショートカットを割り当てます。 - joystick-btn-eraser=BUTTON NUMBER + joystick-btn-eraser=BUTTON NUMBER - ジョイスティックの BUTTON NUMBER で設定したボタンに "「けしごむ」" - を選択するショートカットを割り当てます。 + ジョイスティックの BUTTON NUMBER で設定したボタンに "「けしごむ」" を選択するショートカットを割り当てます。 - joystick-btn-new=BUTTON NUMBER + joystick-btn-new=BUTTON NUMBER - ジョイスティックの BUTTON NUMBER - で設定したボタンに、「さいしょから」ダイアログへのショートカットを割り当てます。 + ジョイスティックの BUTTON NUMBER で設定したボタンに、「さいしょから」ダイアログへのショートカットを割り当てます。 - joystick-btn-open=BUTTON NUMBER + joystick-btn-open=BUTTON NUMBER - ジョイスティックの BUTTON NUMBER - で設定したボタンに、「ひらく」ダイアログへのショートカットを割り当てます。 + ジョイスティックの BUTTON NUMBER で設定したボタンに、「ひらく」ダイアログへのショートカットを割り当てます。 - joystick-btn-save=BUTTON NUMBER + joystick-btn-save=BUTTON NUMBER - ジョイスティックの BUTTON NUMBER で設定したボタンに "「ほぞん」" へのショートカットを割り当てます。 + ジョイスティックの BUTTON NUMBER で設定したボタンに "「ほぞん」" へのショートカットを割り当てます。 - joystick-btn-pgsetup=BUTTON NUMBER + joystick-btn-pgsetup=BUTTON NUMBER - ジョイスティックの BUTTON NUMBER で設定したボタンに "印刷設定ダイアログ" - へのショートカットを割り当てます。 + ジョイスティックの BUTTON NUMBER で設定したボタンに "印刷設定ダイアログ" へのショートカットを割り当てます。 - joystick-btn-print=BUTTON NUMBER + joystick-btn-print=BUTTON NUMBER - ジョイスティックの BUTTON NUMBER で設定したボタンに "「いんさつ」" へのショートカットを割り当てます。 + ジョイスティックの BUTTON NUMBER で設定したボタンに "「いんさつ」" へのショートカットを割り当てます。 システム全体の設定を上書きする @@ -1161,163 +1125,164 @@ Windows のユーザー コマンドラインオプション - 各種オプションは、Tux Paint を起動する際のコマンドラインでもできます。 + Options may also be issued on the command-line when you go to launch Tux + Paint. - --fullscreen - --WIDTHxHEIGHT - --buttonsize=SIZE - --colorsrows=ROWS - --orient=portrait - --native - --allowscreensaver - --startblank - --nosound - --nostereo - --noquit - --noprint - --printdelay=SECONDS - --printcfg - --altprintnever - --altprintalways - --papersize=PAPERSIZE - --printcommand=COMMAND - --altprintcommand=COMMAND - --nolockfile - --simpleshapes - --uppercase - --grab - --noshortcuts - --nowheelmouse - --nobuttondistinction - --nofancycursors - --hidecursor - --nooutlines - --nostamps - --nostampcontrols - --nomagiccontrols - --noshapecontrols - --nolabel - --newcolorslast - --mouse-accessibility - --onscreen-keyboard - --onscreen-keyboard-layout - --onscreen-keyboard-disable-change - --joystick-dev - --joystick-slowness - --joystick-threshold - --joystick-maxsteps - --joystick-hat-slowness - --joystick-hat-timeout - --joystick-btn-escape - --joystick-btn-brush - --joystick-btn-stamp - --joystick-btn-lines - --joystick-btn-shapes - --joystick-btn-text - --joystick-btn-label - --joystick-btn-magic - --joystick-btn-undo - --joystick-btn-redo - --joystick-btn-eraser - --joystick-btn-new - --joystick-btn-open - --joystick-btn-save - --joystick-btn-pgsetup - --joystick-btn-print - --joystick-buttons-ignore - --sysfonts - --alllocalefonts - --mirrorstamps - --stampsize=SIZE - --keyboard - --savedir DIRECTORY - --datadir DIRECTORY - --exportdir DIRECTORY - --saveover - --saveovernew - --nosave - --autosave - --lang LANGUAGE - --colorfile FILE + --fullscreen + --WIDTHxHEIGHT + --buttonsize=SIZE + --colorsrows=ROWS + --orient=portrait + --native + --allowscreensaver + --startblank + --nosound + --nostereo + --noquit + --noprint + --printdelay=SECONDS + --printcfg + --altprintnever + --altprintalways + --papersize=PAPERSIZE + --printcommand=COMMAND + --altprintcommand=COMMAND + --nolockfile + --simpleshapes + --uppercase + --grab + --noshortcuts + --nowheelmouse + --nobuttondistinction + --nofancycursors + --hidecursor + --nooutlines + --nostamps + --nostampcontrols + --nomagiccontrols + --noshapecontrols + --nolabel + --newcolorslast + --mouse-accessibility + --onscreen-keyboard + --onscreen-keyboard-layout + --onscreen-keyboard-disable-change + --joystick-dev + --joystick-slowness + --joystick-threshold + --joystick-maxsteps + --joystick-hat-slowness + --joystick-hat-timeout + --joystick-btn-escape + --joystick-btn-brush + --joystick-btn-stamp + --joystick-btn-lines + --joystick-btn-shapes + --joystick-btn-text + --joystick-btn-label + --joystick-btn-magic + --joystick-btn-undo + --joystick-btn-redo + --joystick-btn-eraser + --joystick-btn-new + --joystick-btn-open + --joystick-btn-save + --joystick-btn-pgsetup + --joystick-btn-print + --joystick-buttons-ignore + --sysfonts + --alllocalefonts + --mirrorstamps + --stampsize=SIZE + --keyboard + --savedir DIRECTORY + --datadir DIRECTORY + --exportdir DIRECTORY + --saveover + --saveovernew + --nosave + --autosave + --lang LANGUAGE + --colorfile FILE - 以上のオプションは、上記で説明した設定ファイルでの各種オプションと関連しています。 + 以上のオプションは、上記で説明した設定ファイルでの各種オプションと関連しています。 - --windowed - --800x600 - --orient=landscape - --disablescreensaver - --startlast - --sound - --stereo - --quit - --print - --printdelay=0 - --noprintcfg - --altprintmod - --lockfile - --complexshapes - --mixedcase - --dontgrab - --shortcuts - --wheelmouse - --buttondistinction - --fancycursors - --showcursor - --outlines - --stamps - --stampcontrols - --magiccontrols - --shapecontrols - --label - --newcolorsfirst - --nosysfonts - --currentlocalefont - --dontmirrorstamps - --stampsize=default - --mouse - --saveoverask - --save - --noautosave + --windowed + --800x600 + --orient=landscape + --disablescreensaver + --startlast + --sound + --stereo + --quit + --print + --printdelay=0 + --noprintcfg + --altprintmod + --lockfile + --complexshapes + --mixedcase + --dontgrab + --shortcuts + --wheelmouse + --buttondistinction + --fancycursors + --showcursor + --outlines + --stamps + --stampcontrols + --magiccontrols + --shapecontrols + --label + --newcolorsfirst + --nosysfonts + --currentlocalefont + --dontmirrorstamps + --stampsize=default + --mouse + --saveoverask + --save + --noautosave - 以上のオプションは、設定ファイルでの設定を上書きするために用いられます。(オプションが設定ファイルで指定されていない場合、設定を上書きしないというオプションが必要です) + 以上のオプションは、設定ファイルでの設定を上書きするために用いられます。(オプションが設定ファイルで指定されていない場合、設定を上書きしないというオプションが必要です) - --nosysconfig + --nosysconfig - Linux および Unix において、システム全体の設定ファイル - "/etc/tuxpaint/tuxpaint.conf" から設定を読み込まないようにします。 + Linux および Unix において、システム全体の設定ファイル "/etc/tuxpaint/tuxpaint.conf" + から設定を読み込まないようにします。 - ユーザーごとの設定ファイル "~/.tuxpaintrc" が存在すれば、このファイルのみから設定を読み込みます。 + ユーザーごとの設定ファイル "~/.tuxpaintrc" が存在すれば、このファイルのみから設定を読み込みます。 情報を表示するためのコマンドラインオプション - 以下の各オプションは、Tux Paint を起動せず、情報をテキスト画面に表示して終了します。 + 以下の各オプションは、Tux Paint を起動せず、情報をテキスト画面に表示して終了します。 - --version - --verbose-version + --version + --verbose-version - プログラムのバージョンとリリース日を表示します。"--verbose-version" - オプションでは、コンパイル時のオプションも追加で表示します。(ドキュメント "Tux Paint のインストール" - および "よくある質問" もごらんください。) + プログラムのバージョンとリリース日を表示します。"--verbose-version" + オプションでは、コンパイル時のオプションも追加で表示します。(ドキュメント "Tux Paint のインストール" および + "よくある質問" もごらんください。) - --copying + --copying - Tux Paint のライセンスについての情報を表示します。 + Tux Paint のライセンスについての情報を表示します。 - --usage + --usage - 利用可能なコマンドラインオプションの一覧を表示します。 + 利用可能なコマンドラインオプションの一覧を表示します。 - --help + --help - Tux Paint の使い方についての簡単な説明を表示します。 + Tux Paint の使い方についての簡単な説明を表示します。 - --lang help + --lang help - Tux Paint で利用可能な言語の一覧を表示します。 + Tux Paint で利用可能な言語の一覧を表示します。 - --joystick-dev list + --joystick-dev list - 接続されているジョイスティックについて、Tux Paint で利用可能なものの一覧を表示します。 + 接続されているジョイスティックについて、Tux Paint で利用可能なものの一覧を表示します。 使用する言語の選択 @@ -1328,366 +1293,363 @@ Windows のユーザー また、Tux Paint はお使いの環境の言語設定にも従います。("--locale" オプションにより環境の設定を上書きすることができます。前述の説明もごらんください) - Use the option "--lang help" to list the llanguage options available. + Use the option "--lang help" to list the language options available. 利用可能な言語 - +--------------------------------------------------------------------+ - |言語コード |言語名 |言語名 |入力切り替えキー | - | |(原語表記) |(英語表記) | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |C | |English | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |ach_UG |Acoli |Acholi | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |af_ZA | |Afrikaans | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |ak_GH | |Akan | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |am_ET | |Amharic | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |an_ES | |Aragones | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |ar_SA | |Arabic | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |as_IN | |Assamese | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |ast_ES | |Asturian | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |az_AZ | |Azerbaijani | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |bm_ML | |Bambara | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |bn_IN | |Bengali | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |be_BY |Bielaruskaja |Belarusian | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |bg_BG | |Bulgarian | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |bo_CN (*) | |Tibetan | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |br_FR |Brezhoneg |Breton | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |brx_IN | |Bodo | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |bs_BA | |Bosnian | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |ca_ES |Català |Catalan | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |ca_ES@valencia |Valencia |Valencian | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |cgg_UG |Chiga |Kiga | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |cs_CZ |Cesky |Czech | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |cy_GB |Cymraeg |Welsh | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |da_DK |Dansk |Danish | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |de_DE |Deutsch |German | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |doi_IN | |Dogri | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |et_EE | |Estonian | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |el_GR (*) | |Greek | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |en_AU | |Australian English| | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |en_CA | |Canadian English | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |en_GB | |British English | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |en_ZA | |South African | | - | | |English | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |eo | |Esperanto | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |es_ES |Español |Spanish | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |es_MX |Español-Mejicano |Mexican Spanish | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |eu_ES |Euskara |Basque | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |fa_IR | |Persian | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |ff_SN |Fulah |Fula | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |fi_FI |Suomi |Finnish | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |fo_FO | |Faroese | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |fr_FR |Français |French | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |ga_IE |Gàidhlig |Irish Gaelic | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |gd_GB |Ghaidhlig |Scottish Gaelic | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |gl_ES |Galego |Galician | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |gos_NL |Zudelk |Gronings | | - | |Veenkelonioals | | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |gu_IN | |Gujarati | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |he_IL (*) | |Hebrew | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |hi_IN (*) | |Hindi | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |hr_HR |Hrvatski |Croatian | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |hu_HU |Magyar |Hungarian | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |hy_AM |Hayeren |Armenian | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |id_ID |Bahasa Indonesia |Indonesian | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |is_IS |Íslenska |Icelandic | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |it_IT |Italiano |Italian | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |iu_CA | |Inuktitut | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |ja_JP (*) | |Japanese |right [Alt]| - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |ka_GE | |Georgian | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |kab | |Kabyle | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |km_KH | |Khmer | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |kn_IN | |Kannada | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - | | | |right [Alt]| - |ko_KR (*) | |Korean |or left | - | | | |[Alt] | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |kok_IN | |Konkani | | - | | |(Devanagari) | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |kok@roman | |Konkani (Roman) | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |ks_IN@devanagari| |Kashmiri | | - | | |(Devanagari) | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |ks_IN | |Kashmiri | | - | | |(Perso-Arabic) | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |ku_TR | |Kurdish | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |lb_LU |Letzebuergesch |Luxembourgish | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |lg_UG | |Luganda | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |lt_LT |Lietuviu |Lithuanian | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |lv_LV | |Latvian | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |mk_MK | |Macedonian | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |mai_IN | |Maithili | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |ml_IN | |Malayalam | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |mn_MN | |Mongolian | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |mni_IN | |Manipuri (Bengali)| | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |mni@meiteimayek | |Manipuri (Meitei | | - | | |Mayek) | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |mr_IN | |Marathi | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |ms_MY | |Malay | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |nb_NO |Norsk (bokmål) |Norwegian Bokmål | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |ne_NP |Nepali | | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |nl_NL | |Dutch | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |nn_NO |Norsk (nynorsk) |Norwegian Nynorsk | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |nr_ZA | |Ndebele | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |nso_ZA |Sesotho sa Leboa |Northern Sotho | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |oc_FR | |Occitan | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |oj_CA |Ojibwe |Ojibway | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |pa_IN | |Punjabi | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |or_IN |Odia |Oriya | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |pl_PL |Polski |Polish | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |pt_BR |Portugês Brazileiro |Brazilian | | - | | |Portuguese | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |pt_PT |Portugês |Portuguese | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |ro_RO | |Romanian | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |ru_RU |Russkiy |Russian | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |rw_RW | |Kinyarwanda | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |sa_IN | |Sanskrit | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |sat_IN | |Santali | | - | | |(Devanagari) | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |sat@olchiki | |Santali | | - | | |(Ol-Chikii) | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |shs_CA |Secwepemctin |Shuswap | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |si_LK | |Sinhala | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |sd_IN@devanagari| |Sindhi | | - | | |(Devanagari) | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |sd_IN | |Sindhi | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |sk_SK | |Slovak | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |sl_SI | |Slovenian | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |son | |Songhay | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |sq_AL | |Albanian | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |sr_YU | |Serbian (cyrillic)| | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |sr_RS@latin | |Serbian (latin) | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |su_ID | |Sundanese | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |sv_SE |Svenska |Swedish | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |sw_TZ | |Swahili | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |ta_IN (*) | |Tamil | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |te_IN (*) | |Telugu | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |th_TH (*) | |Thai | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |tl_PH (*) | |Tagalog | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |tlh |tlhIngan |Klingon | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |tr_TR | |Turkish | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |tw_GH | |Twi | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |uk_UA | |Ukrainian | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |ur_IN | |Urdu | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |ve_ZA | |Venda | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |vec |Venèto |Venetian | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |vi_VN | |Vietnamese | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |wa_BE | |Walloon | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |wo_SN | |Wolof | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |xh_ZA | |Xhosa | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |zh_CN (*) | |Chinese | | - | | |(Simplified) | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |zh_TW (*) | |Chinese | | - | | |(Traditional) | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |zam | |Zapotec | | - | | |(Miahuatlan) | | - |----------------+--------------------+------------------+-----------| - |zu_ZA | |Zulu | | - +--------------------------------------------------------------------+ + +----------------------------------------------------------------------+ + |言語コード |言語名 |言語名 |入力切り替えキー | + | |(原語表記) |(英語表記) | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |C | |English | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |ach_UG |Acoli |Acholi | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |af_ZA | |Afrikaans | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |ak_GH | |Akan | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |am_ET | |Amharic | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |an_ES | |Aragones | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |ar_SA | |Arabic | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |as_IN | |Assamese | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |ast_ES | |Asturian | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |az_AZ | |Azerbaijani | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |bm_ML | |Bambara | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |bn_IN | |Bengali | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |be_BY |Bielaruskaja |Belarusian | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |bg_BG | |Bulgarian | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |bo_CN (*) | |Tibetan | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |br_FR |Brezhoneg |Breton | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |brx_IN | |Bodo | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |bs_BA | |Bosnian | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |ca_ES |Català |Catalan | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |ca_ES@valencia |Valencia |Valencian | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |cgg_UG |Chiga |Kiga | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |cs_CZ |Cesky |Czech | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |cy_GB |Cymraeg |Welsh | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |da_DK |Dansk |Danish | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |de_DE |Deutsch |German | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |doi_IN | |Dogri | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |et_EE | |Estonian | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |el_GR (*) | |Greek | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |en_AU | |Australian English| | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |en_CA | |Canadian English | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |en_GB | |British English | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |en_ZA | |South African | | + | | |English | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |eo | |Esperanto | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |es_ES |Español |Spanish | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |es_MX |Español-Mejicano |Mexican Spanish | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |eu_ES |Euskara |Basque | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |fa_IR | |Persian | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |ff_SN |Fulah |Fula | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |fi_FI |Suomi |Finnish | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |fo_FO | |Faroese | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |fr_FR |Français |French | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |ga_IE |Gàidhlig |Irish Gaelic | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |gd_GB |Ghaidhlig |Scottish Gaelic | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |gl_ES |Galego |Galician | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |gos_NL |Zudelk Veenkelonioals|Gronings | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |gu_IN | |Gujarati | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |he_IL (*) | |Hebrew | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |hi_IN (*) | |Hindi | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |hr_HR |Hrvatski |Croatian | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |hu_HU |Magyar |Hungarian | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |hy_AM |Hayeren |Armenian | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |id_ID |Bahasa Indonesia |Indonesian | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |is_IS |Íslenska |Icelandic | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |it_IT |Italiano |Italian | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |iu_CA | |Inuktitut | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |ja_JP (*) | |Japanese |right [Alt] | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |ka_GE | |Georgian | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |kab | |Kabyle | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |km_KH | |Khmer | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |kn_IN | |Kannada | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + | | | |right [Alt] | + |ko_KR (*) | |Korean |or left | + | | | |[Alt] | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |kok_IN | |Konkani | | + | | |(Devanagari) | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |kok@roman | |Konkani (Roman) | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |ks_IN@devanagari| |Kashmiri | | + | | |(Devanagari) | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |ks_IN | |Kashmiri | | + | | |(Perso-Arabic) | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |ku_TR | |Kurdish | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |lb_LU |Letzebuergesch |Luxembourgish | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |lg_UG | |Luganda | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |lt_LT |Lietuviu |Lithuanian | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |lv_LV | |Latvian | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |mk_MK | |Macedonian | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |mai_IN | |Maithili | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |ml_IN | |Malayalam | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |mn_MN | |Mongolian | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |mni_IN | |Manipuri (Bengali)| | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |mni@meiteimayek | |Manipuri (Meitei | | + | | |Mayek) | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |mr_IN | |Marathi | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |ms_MY | |Malay | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |nb_NO |Norsk (bokmål) |Norwegian Bokmål | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |ne_NP |Nepali | | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |nl_NL | |Dutch | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |nn_NO |Norsk (nynorsk) |Norwegian Nynorsk | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |nr_ZA | |Ndebele | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |nso_ZA |Sesotho sa Leboa |Northern Sotho | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |oc_FR | |Occitan | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |oj_CA |Ojibwe |Ojibway | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |pa_IN | |Punjabi | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |or_IN |Odia |Oriya | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |pl_PL |Polski |Polish | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |pt_BR |Portugês Brazileiro |Brazilian | | + | | |Portuguese | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |pt_PT |Portugês |Portuguese | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |ro_RO | |Romanian | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |ru_RU |Russkiy |Russian | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |rw_RW | |Kinyarwanda | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |sa_IN | |Sanskrit | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |sat_IN | |Santali | | + | | |(Devanagari) | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |sat@olchiki | |Santali | | + | | |(Ol-Chikii) | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |shs_CA |Secwepemctin |Shuswap | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |si_LK | |Sinhala | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |sd_IN@devanagari| |Sindhi | | + | | |(Devanagari) | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |sd_IN | |Sindhi | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |sk_SK | |Slovak | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |sl_SI | |Slovenian | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |son | |Songhay | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |sq_AL | |Albanian | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |sr_YU | |Serbian (cyrillic)| | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |sr_RS@latin | |Serbian (latin) | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |su_ID | |Sundanese | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |sv_SE |Svenska |Swedish | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |sw_TZ | |Swahili | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |ta_IN (*) | |Tamil | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |te_IN (*) | |Telugu | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |th_TH (*) | |Thai | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |tl_PH (*) | |Tagalog | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |tlh |tlhIngan |Klingon | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |tr_TR | |Turkish | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |tw_GH | |Twi | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |uk_UA | |Ukrainian | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |ur_IN | |Urdu | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |ve_ZA | |Venda | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |vec |Venèto |Venetian | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |vi_VN | |Vietnamese | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |wa_BE | |Walloon | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |wo_SN | |Wolof | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |xh_ZA | |Xhosa | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |zh_CN (*) | |Chinese | | + | | |(Simplified) | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |zh_TW (*) | |Chinese | | + | | |(Traditional) | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |zam | |Zapotec | | + | | |(Miahuatlan) | | + |----------------+---------------------+------------------+------------| + |zu_ZA | |Zulu | | + +----------------------------------------------------------------------+ - (*) - これらの原語では専用のフォントが必要です。以下の"言語固有のフォント"の項をごらんください。 + (*) - これらの原語では専用のフォントが必要です。以下の"言語固有のフォント"の項をごらんください。 - 注:いくつかの言語では、もじツールやラベルツールで、その言語用の入力方式が利用できます。もじツールやラベルツールを使っているときに利用可能な入力方式を順に切り替えるためのキーの組み合わせが上の表の最後の列に示されています。 + 注:いくつかの言語では、もじツールやラベルツールで、その言語用の入力方式が利用できます。もじツールやラベルツールを使っているときに利用可能な入力方式を順に切り替えるためのキーの組み合わせが上の表の最後の列に示されています。 環境で使用する言語の設定 - システムの言語を変更すると環境に大きな影響があります。 + システムの言語を変更すると環境に大きな影響があります。 - ここまでで説明したとおり、コマンドラインオプション("--lang" および - "--locale")を用いて実行時に言語を選択できるほか、Tux Paint は、お使いのシステムの言語環境の設定を参照します。 + ここまでで説明したとおり、コマンドラインオプション("--lang" および "--locale")を用いて実行時に言語を選択できるほか、Tux + Paint は、お使いのシステムの言語環境の設定を参照します。 - 言語環境を設定するやり方は以下のとおりです: + 言語環境を設定するやり方は以下のとおりです: Linux または Unix のユーザー - まず最初に、使用したい言語が有効になるように "/etc/locale.gen" ファイルを確認、編集した後、管理者権限で - "locale-gen" コマンドを実行します。 + まず最初に、使用したい言語が有効になるように "/etc/locale.gen" ファイルを確認、編集した後、管理者権限で + "locale-gen" コマンドを実行します。 - 注:Debian Linux のユーザーは、"dpkg-reconfigure locales" - というコマンドを管理者権限で実行すれば、ダイアログ形式で設定を行えます。。Ubuntu では、"localeconf" - パッケージがインストールされていれば "sudo dpkg-reconfigure localeconf" - というコマンドが使えます。また、"/usr/share/i18n/SUPPORTED" - ファイルにある言語のリストの中から、使用したい言語を "/var/lib/locales/supported.d/local" - ファイルに追加するという方法もあります。 + 注:Debian Linux のユーザーは、"dpkg-reconfigure locales" + というコマンドを管理者権限で実行すれば、ダイアログ形式で設定を行えます。。Ubuntu では、"localeconf" + パッケージがインストールされていれば "sudo dpkg-reconfigure localeconf" + というコマンドが使えます。また、"/usr/share/i18n/SUPPORTED" ファイルにある言語のリストの中から、使用したい言語を + "/var/lib/locales/supported.d/local" ファイルに追加するという方法もあります。 - 次に、Tux Paint を起動する前に、環境変数 "$LANG" - を上記のリストの言語コードのいずれかに設定します。(言語の設定を、全てのプログラムに適用したい場合は、以下の設定をログインスクリプト("~/.profile", - "~/.bashrc", "~/.cshrc" など)に記述する方法もあります。 + 次に、Tux Paint を起動する前に、環境変数 "$LANG" + を上記のリストの言語コードのいずれかに設定します。(言語の設定を、全てのプログラムに適用したい場合は、以下の設定をログインスクリプト("~/.profile", + "~/.bashrc", "~/.cshrc" など)に記述する方法もあります。 - BASH などの Bourne Shell 系列の環境の場合: + BASH などの Bourne Shell 系列の環境の場合: - export LANG=es_ES ; \ - tuxpaint + export LANG=es_ES ; \ + tuxpaint - TCSH などの C Shell 系列の場合: + TCSH などの C Shell 系列の場合: - setenv LANG es_ES ; \ - tuxpaint + setenv LANG es_ES ; \ + tuxpaint Windows のユーザー - 何もしなくても、利用している言語環境に応じて適切な設定が用いられますので、以下は、他の言語で利用したい場合のための説明になります。 + 何もしなくても、利用している言語環境に応じて適切な設定が用いられますので、以下は、他の言語で利用したい場合のための説明になります。 - ショートカットに "--lang" スイッチを記述するのが最も簡単です("Tux Paint - のインストール"のドキュメントを参照)。また、コマンドプロンプトで、以下のようなコマンドを実行する方法もあります: + ショートカットに "--lang" スイッチを記述するのが最も簡単です("Tux Paint + のインストール"のドキュメントを参照)。また、コマンドプロンプトで、以下のようなコマンドを実行する方法もあります: - set LANG=es_ES + set LANG=es_ES - ... この言語指定は、実行したコマンドプロンプトウィンドウが終了するまでの間だけ有効となります。 + ... この言語指定は、実行したコマンドプロンプトウィンドウが終了するまでの間だけ有効となります。 - 常にこの言語設定を有効にするには、以下のようにして、"システムのプロパティ" ダイアログで環境変数を設定します: + 常にこの言語設定を有効にするには、以下のようにして、"システムのプロパティ" ダイアログで環境変数を設定します: - * "[Windows]+[R]" キーを押して "ファイル名を指定して実行" ダイアログを開く。 - * テキストボックスに "sysdm.cpl" と入力して "[OK]" ボタンを押し、"システムのプロパティ" ダイアログを開く。 - * "詳細設定" タブを選択。 - * "環境変数(N)..." ボタンをクリック。 - * 環境変数 "LANG" の値を編集。(変数が設定されていなければ新たに作成) + * "[Windows]+[R]" キーを押して "ファイル名を指定して実行" ダイアログを開く。 + * テキストボックスに "sysdm.cpl" と入力して "[OK]" ボタンを押し、"システムのプロパティ" ダイアログを開く。 + * "詳細設定" タブを選択。 + * "環境変数(N)..." ボタンをクリック。 + * 環境変数 "LANG" の値を編集。(変数が設定されていなければ新たに作成) 言語固有のフォント - いくつかの言語では、専用のフォントが必要になります。TrueType(TTF)形式のフォントファイルは、サイズが非常に大きいので、Tux - Paint のダウンロードファイルには含めず、個別にダウンロードできるようにしています。("使用する言語の選択"の項の表を参照してください) + いくつかの言語では、専用のフォントが必要になります。TrueType(TTF)形式のフォントファイルは、サイズが非常に大きいので、Tux + Paint のダウンロードファイルには含めず、個別にダウンロードできるようにしています。("使用する言語の選択"の項の表を参照してください) - 注:バージョン 0.9.18 の時点で、Tux Paint では SDL_ttf ライブラリを直接には使わず、テキストレンダリングライブラリ - "Pango" をSDL経由で使うための "SDL_Pango" ライブラリを用いています。お使いの Tux Paint が Pango - のサポートを無効にしてコンパイルされていない限り、言語固有のフォントは必要ありません + 注:バージョン 0.9.18 の時点で、Tux Paint では SDL_ttf ライブラリを直接には使わず、テキストレンダリングライブラリ + "Pango" をSDL経由で使うための "SDL_Pango" ライブラリを用いています。お使いの Tux Paint が Pango + のサポートを無効にしてコンパイルされていない限り、言語固有のフォントは必要ありません - 固有のフォントを必要とする言語で Tux Paint を使用する場合、システム全体の "fonts" ディレクトリ("locale" - 以下にあります)からフォントファイルを読み込みます。フォントファイルのファイル名は、言語コードの最初の2文字と対応します(例えば、韓国語では - "ko"、日本語では "ja"、繁体中国語では "zh_tw" となります)。 + 固有のフォントを必要とする言語で Tux Paint を使用する場合、システム全体の "fonts" ディレクトリ("locale" + 以下にあります)からフォントファイルを読み込みます。フォントファイルのファイル名は、言語コードの最初の2文字と対応します(例えば、韓国語では + "ko"、日本語では "ja"、繁体中国語では "zh_tw" となります)。 - 例えば、Linux や Unix では、(例えば "--lang korean" オプションをつけて)韓国語で Tux Paint - を使う場合、次のファイルを読み込もうとします。 + 例えば、Linux や Unix では、(例えば "--lang korean" オプションをつけて)韓国語で Tux Paint + を使う場合、次のファイルを読み込もうとします。 - /usr/share/tuxpaint/fonts/locale/ko.ttf + /usr/share/tuxpaint/fonts/locale/ko.ttf - You can download fonts for supported languages from Tux Paint's - website, https://tuxpaint.org/. (Look in the 'Fonts' section under - 'Download.') + You can download fonts for supported languages from Tux Paint's website, + https://tuxpaint.org/. (Look in the 'Fonts' section under 'Download.') - Unix や Linux では、同梱の Makefile を使って、適切な場所にフォントをインストールすることができます。 + Unix や Linux では、同梱の Makefile を使って、適切な場所にフォントをインストールすることができます。 diff --git a/docs/ja_JP.UTF-8/html/OPTIONS.html b/docs/ja_JP.UTF-8/html/OPTIONS.html index 7ad575b08..76c0aeb2e 100644 --- a/docs/ja_JP.UTF-8/html/OPTIONS.html +++ b/docs/ja_JP.UTF-8/html/OPTIONS.html @@ -95,7 +95,7 @@

    - 2022年3月22日

    + 2022年3月30日

    @@ -128,7 +128,7 @@ -
    +

    @@ -138,32 +138,34 @@

    Tux Paint の動作をカスタマイズするには、グラフィカルな操作で設定が変更できるツールがご利用いただけます。しかしながら、このツールをインストールしたくない場合や、利用可能なオプションについて、さらに詳細を知りたいという方は、以下の説明を参照して下さい。

    -
    +
    -
    -
    -

    - 設定ファイルについて

    -
    - -
    -

    - 簡単な設定ファイルを作成して、Tux Paint の起動時に読み込ませることができます。

    - -

    - 設定ファイルは、有効にしたいオプションを記述した、シンプルなテキストファイルです。

    -
    - -
    +
    +
    -

    - Linux 及び Unix のユーザー

    +

    + 設定ファイルについて

    - ユーザー毎の設定ファイルは、ホームディレクトリに ".tuxpaintrc" というファイル名で作成します。("~/.tuxpaintrc" あるいは "$HOME/.tuxpaintrc")

    + 簡単な設定ファイルを作成して、Tux Paint の起動時に読み込ませることができます。

    +
    -
    +

    + 設定ファイルは、有効にしたいオプションを記述した、シンプルなテキストファイルです。

    + +
    +
    +
    +

    + Linux 及び Unix のユーザー

    +
    + +

    + ユーザー毎の設定ファイルは、ホームディレクトリに ".tuxpaintrc" というファイル名で作成します。("~/.tuxpaintrc" あるいは "$HOME/.tuxpaintrc")

    +
    + +

    システム全体の設定ファイル

    @@ -182,20 +184,19 @@
    --nosysconfig
    -
    -
    +
    +
    -
    +

    macOS のユーザー

    -
    -

    - ユーザー毎の設定ファイルは、ホームフォルダ以下のサブフォルダ Library/Application Support/TuxPaint 内に "tuxpaint.cfg" というファイル名で作成します。

    +

    + ユーザー毎の設定ファイルは、ホームフォルダ以下のサブフォルダ Library/Application Support/TuxPaint 内に "tuxpaint.cfg" というファイル名で作成します。

    -
    +

    システム全体の設定ファイル

    @@ -207,115 +208,117 @@
    /Library/Application Support/TuxPaint/tuxpaint.cfg
    -
    -
    +
    +
    -
    +

    Windows のユーザー

    -
    -

    - 設定ファイルは、Tux Paint をインストールしたフォルダに "tuxpaint.cfg" というファイル名で作成します。

    +

    + 設定ファイルは、Tux Paint をインストールしたフォルダに "tuxpaint.cfg" というファイル名で作成します。

    -

    - 設定ファイルはメモ帳やワードパッドで作成できますが、必ずテキストファイルとして保存するよう注意して下さい。また、ファイル名に ".txt" という拡張子をつけないようにします。

    -
    +

    + 設定ファイルはメモ帳やワードパッドで作成できますが、必ずテキストファイルとして保存するよう注意して下さい。また、ファイル名に ".txt" という拡張子をつけないようにします。

    +
    -
    +

    利用可能なオプション

    +
    -
    -

    - 設定ファイルでは、以下のオプションを設定することができます。(コマンドラインオプションによる設定が優先されます。以下のコマンドラインオプション"の項をごらん下さい)

    +

    + 設定ファイルでは、以下のオプションを設定することができます。(コマンドラインオプションによる設定が優先されます。以下のコマンドラインオプション"の項をごらん下さい)

    +
    -

    - 画面・音声

    -
    -

    - 画面

    +
    +

    画面・音声

    +
    +
    +
    +
    +

    画面

    +
    -
    fullscreen=yes
    - +

    プログラムを、ウィンドウ内ではなく、フルスクリーンモードで起動します。

    注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "fullscreen=no" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの "--windowed" で変更できます。

    - +
    fullscreen=native
    - +

    プログラムをフルスクリーンモードで起動します。その際、画面の解像度をオペレーティングシステムの設定から推定します。

    - +
    windowsize=SIZE
    - +

    ウィンドウモードの場合、"SIZE" で指定するウィンドウサイズで、フルスクリーンモードの場合、"SIZE" で指定する解像度でプログラムを起動します。(標準では "800x600" です)

    - +

    SIZE の値は、数値の間に半角小文字の "x" を用いて、’幅x高さ' のように、ピクセル単位で記述します。幅は最低で 640 ピクセル、高さは最低で 480 ピクセルです。

    - +

    例:

    - +
    • 640x480
    • - +
    • 1024x768
    • - +
    • 768x1024
    • - +
    • 1600x1200
    - +
    orient=portrait
    - +

    ウィンドウの幅と高さの設定を入れ替えます。これは、タブレットパソコンのような縦型のディスプレイでウィンドウを回転させる際に便利なオプションです。

    注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "orient=landscape" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの "--orient=landscape" で変更できます。

    - +
    native=yes
    - +

    Tux Paint をフルスクリーンモードで起動する際、"windowsize" オプションの設定を無視して、オペレーティングシステムが設定する画面解像度に従います。

    - +
    allowscreensaver=yes
    - +

    標準では、Tux Paint の起動中は スクリーンセーバーが起動しない設定になっていますが、"allowscreensaver" オプションを指定すると、スクリーンセーバーが有効になります。これはSDLライブラリのバージョンが 1.2.12 以降の場合に有効なオプションであることに注意して下さい。(環境変数 "SDL_VIDEO_ALLOW_SCREENSAVER" の値を "1" に設定しても、同様のことができます)

    @@ -323,27 +326,29 @@ 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "allowscreensaver=no" または "disablescreensaver=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの "--disablescreensaver" で変更できます。

    -
    +
    + +
    +
    +

    音声

    +
    -

    - 音声

    -
    nosound=yes
    - +

    効果音を無効にします。(注:このオプションを設定すると、[Alt] + [S] を押しても、効果音を有効化することはできません

    注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "nosound=no" または "sound=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの "--sound" で変更できます。

    - +
    nostereo=yes
    - +

    ステレオの効果音を無効にする。(片耳イヤホンや1台のスピーカーで使用する場合に役に立ちます)

    @@ -351,46 +356,49 @@ 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "nostereo=no" または "stereo=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの "--stereo" で変更できます。

    -
    +
    + +
    +
    +

    インターフェースサイズ

    +
    -

    - インターフェースサイズ

    -
    buttonsize=SIZE
    - +

    Tux Paint のユーザーインターフェースの各種ボタンのサイズを標準の "48" から変更します。非常に高解像度のディスプレイや、視線入力といった分解能の低い操作デバイスを使用する場合に有効です。

    - +

    SIZE の値は24から192までのピクセル値で指定します。ほとんどのボタンは正方形となっており、この設定はボタンの幅と高さの両方に影響します。

    - +

    注:選択されたボタンのサイズが大きすぎて画面内に必要なすべてのインターフェースが表示しきれない場合は、できる限り大きなボタンサイズが使用されます。(stderrにメモが表示されます。)

    - +
    colorsrows=ROWS
    - +

    カラーパレットのボタンを何列表示するかを指定します。色数の多いカラーパレット(上記の "colorfile" を参照)を使う場合や、視線入力などの分解能の低い操作デバイスを使用する場合に便利です。"ROWS "には、"1"(デフォルト)から "3" までの値を指定します。

    -
    -
    +
    +
    +
    +

    マウス・キーボード

    +
    +
    +
    +
    +

    マウスカーソル

    +
    -

    - マウス・キーボード

    -
    -

    - マウスカーソル

    - -
    nofancycursors=yes @@ -420,12 +428,13 @@ 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "hidecursor=no" または "showcursor=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの "--showcursor" で変更できます。

    -
    +
    -

    - キーボード

    +
    +
    +

    キーボード

    +
    -
    noshortcuts=yes @@ -441,12 +450,13 @@ 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "noshortcuts=no" または "shortcuts=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの "--shortcuts" で変更できます。

    -
    +
    -

    - マウス

    +
    +
    +

    マウス

    +
    -
    grab=yes @@ -487,16 +497,17 @@ 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "nobuttondistinction=no" または "buttondistinction=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの "--buttondistinction" で変更できます。

    -
    - +
    +
    +
    +

    単純化

    +
    +
    +
    +
    +

    操作の単純化

    +
    -

    - 単純化

    -
    -

    - 操作の単純化

    - -
    simpleshapes=yes @@ -534,12 +545,13 @@ 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "uppercase=no" または "mixedcase=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの "--mixedcase" で変更できます。

    -
    +
    -

    - スタンプサイズ

    +
    +
    +

    スタンプサイズ

    +
    -
    stampsize=SIZE @@ -553,12 +565,13 @@ SIZE の値に default を指定すると、Tux Paint がスタンプの大きさを自動的に決定します。(これが標準の動作です)

    -
    +
    -

    - 機能制限

    +
    +
    +

    機能制限

    +
    -
    noquit=yes @@ -649,16 +662,17 @@ 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "nobrushspacing=no" または "brushspacing=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの "--brushspacing" で変更できます。

    -
    - +
    +
    +
    +

    言語関連

    +
    +
    +
    +
    +

    言語

    +
    -

    - 言語関連

    -
    -

    - 言語

    - -
    lang=LANGUAGE @@ -666,7 +680,7 @@

    - サポートされている言語の中から、Tux Paint で使用する言語を指定します。現時点でLANGUAGEに指定できる言語は以下のとおりです:

    + Run Tux Paint in one of the supported languages. Possible choices for LANGUAGE currently include:

    - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
    - english - - american-english -
    - acholi - - acoli -
    - afrikaans - - -
    - akan - - twi-fante -
    - albanian - - -
    - amharic - - -
    - arabic - - -
    - aragones - - -
    - armenian - - hayeren -
    - assamese - - -
    - asturian - - -
    - australian-english - - -
    - azerbaijani - - -
    - bambara - - -
    - basque - - euskara -
    - belarusian - - bielaruskaja -
    - bengali - - -
    - bodo - - -
    - bokmal - - -
    - bosnian - - -
    - brazilian-portuguese - - portugues-brazilian - brazilian
    - breton - - brezhoneg -
    - british-english - - british -
    - bulgarian - - -
    - canadian-english - - -
    - catalan - - catala -
    - chinese - - simplified-chinese -
    - croatian - - hrvatski -
    - czech - - cesky -
    - danish - - dansk -
    - - - dogri -
    - dutch - - nederlands -
    - esperanto - - -
    - estonian - - -
    - faroese - - -
    - finnish - - suomi -
    - french - - francais -
    - fula - - fulah - pulaar-fulfulde
    - gaelic - - gaidhlig - irish-gaelic
    - galician - - galego -
    - georgian - - -
    - german - - deutsch -
    - greek - - -
    - gronings - - zudelk-veenkelonioals -
    - gujarati - - -
    - hebrew - - -
    - hindi - - -
    - hungarian - - magyar -
    - icelandic - - islenska -
    - indonesian - - bahasa-indonesia -
    - inuktitut - - -
    - italian - - italiano -
    - japanese - - -
    - kabyle - - - kabylian
    - kannada - - -
    - kashmiri-devanagari - - -
    - kashmiri-perso-arabic - - -
    - khmer - - -
    - kiga - - chiga -
    - kinyarwanda - - -
    - klingon - - tlhIngan -
    - konkani-devanagari - - -
    - konkani-roman - - -
    - korean - - -
    - kurdish - - -
    - latvian - - -
    - lithuanian - - lietuviu -
    - luganda - - -
    - luxembourgish - - letzebuergesch -
    - macedonian - - -
    - maithili - - -
    - malay - - -
    - malayalam - - -
    - manipuri-bengali - - -
    - manipuri-meitei-mayek - - -
    - marathi - - -
    - mexican-spanish - - espanol-mejicano - mexican
    - mongolian - - -
    - ndebele - - -
    - nepali - - -
    - northern-sotho - - sesotho-sa-leboa -
    - norwegian - - nynorsk - norsk
    - occitan - - -
    - odia - - oriya -
    - ojibwe - - ojibway -
    - persian - - -
    - polish - - polski -
    - portuguese - - portugues -
    - punjabi - - panjabi -
    - romanian - - -
    - russian - - russkiy -
    - sanskrit - - -
    - santali-devanagari - - -
    - santali-ol-chiki - - -
    - scottish - - ghaidhlig - scottish-gaelic
    - serbian - - -
    - serbian-latin - - -
    - shuswap - - secwepemctin -
    - sindhi-devanagari - - -
    - sindhi-perso-arabic - - -
    - slovak - - -
    - slovenian - - slovensko -
    - songhay - - -
    - southafrican-english - - -
    - spanish - - espanol -
    - sundanese - - -
    - swahili - - -
    - swedish - - svenska -
    - tagalog - - -
    - tamil - - -
    - telugu - - -
    - thai - - -
    - tibetan - - -
    - traditional-chinese - - -
    - turkish - - -
    - twi - - -
    - ukrainian - - -
    - urdu - - -
    - venda - - -
    - venetian - - veneto -
    - vietnamese - - -
    - walloon - - walon -
    - welsh - - cymraeg -
    - wolof - - -
    - xhosa - - -
    - miahuatlan-zapotec - - - zapotec
    - zulu - - - zulu englishamerican-english
    acholiacoli
    afrikaans
    akantwi-fante
    albanian
    amharic
    arabic
    aragones
    armenianhayeren
    assamese
    asturian
    australian-english
    azerbaijani
    bambara
    basqueeuskara
    belarusianbielaruskaja
    bengali
    bodo
    bokmal
    bosnian
    brazilian-portugueseportugues-brazilianbrazilian
    bretonbrezhoneg
    british-englishbritish
    bulgarian
    canadian-english
    catalancatala
    chinesesimplified-chinese
    croatianhrvatski
    czechcesky
    danishdansk
    dogri
    dutchnederlands
    esperanto
    estonian
    faroese
    finnishsuomi
    frenchfrancais
    fulafulahpulaar-fulfulde
    gaelicgaidhligirish-gaelic
    galiciangalego
    georgian
    germandeutsch
    greek
    groningszudelk-veenkelonioals
    gujarati
    hebrew
    hindi
    hungarianmagyar
    icelandicislenska
    indonesianbahasa-indonesia
    inuktitut
    italianitaliano
    japanese
    kabylekabylian
    kannada
    kashmiri-devanagari
    kashmiri-perso-arabic
    khmer
    kigachiga
    kinyarwanda
    klingontlhIngan
    konkani-devanagari
    konkani-roman
    korean
    kurdish
    latvian
    lithuanianlietuviu
    luganda
    luxembourgishletzebuergesch
    macedonian
    maithili
    malay
    malayalam
    manipuri-bengali
    manipuri-meitei-mayek
    marathi
    mexican-spanishespanol-mejicanomexican
    mongolian
    ndebele
    nepali
    northern-sothosesotho-sa-leboa
    norwegiannynorsknorsk
    occitan
    odiaoriya
    ojibweojibway
    persian
    polishpolski
    portugueseportugues
    punjabipanjabi
    romanian
    russianrusskiy
    sanskrit
    santali-devanagari
    santali-ol-chiki
    scottishghaidhligscottish-gaelic
    serbian
    serbian-latin
    shuswapsecwepemctin
    sindhi-devanagari
    sindhi-perso-arabic
    slovak
    slovenianslovensko
    songhay
    southafrican-english
    spanishespanol
    sundanese
    swahili
    swedishsvenska
    tagalog
    tamil
    telugu
    thai
    tibetan
    traditional-chinese
    turkish
    twi
    ukrainian
    urdu
    venda
    venetianveneto
    vietnamese
    walloonwalon
    welshcymraeg
    wolof
    xhosa
    miahuatlan-zapoteczapotec
    zuluzulu
    @@ -1848,12 +1354,13 @@ 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "mirrorstamps=no" または "dontmirrorstamps=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの "--dontmirrorstamps" で変更できます。

    -
    +
    -

    - フォント

    +
    +
    +

    フォント

    +
    -
    sysfonts=yes @@ -1880,16 +1387,17 @@ 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "alllocalefonts=no" または "currentlocalefont=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの "--currentlocalefont" で変更できます。

    -
    - +
    +
    +
    +

    印刷

    +
    +
    +
    +
    +

    印刷の制御

    +
    -

    - 印刷

    -
    -

    - 印刷の制御

    - -
    noprint=yes @@ -1912,12 +1420,13 @@ 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "printdelay=0" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの "--printdelay=0" で変更できます。

    -
    +
    -

    - 印刷ダイアログの表示

    +
    +
    +

    印刷ダイアログの表示

    +
    -
    altprint=always @@ -1974,12 +1483,13 @@
    -
    +
    -

    - 印刷コマンド

    +
    +
    +

    印刷コマンド

    +
    -
    printcommand=COMMAND @@ -2025,12 +1535,13 @@
    -
    +
    -

    - 用紙サイズ

    +
    +
    +

    用紙サイズ

    +
    -
    papersize=PAPERSIZE @@ -2049,16 +1560,17 @@
    -
    - +
    +
    +
    +

    保存

    +
    +
    +
    +
    +

    上書き保存

    +
    -

    - 保存

    -
    -

    - 上書き保存

    - -
    saveover=yes @@ -2088,12 +1600,13 @@ 以前の絵を編集して保存するときに、以前の絵を上書きするかどうかを尋ねられます。

    -
    +
    -

    - 起動時の設定

    +
    +
    +

    起動時の設定

    +
    -
    startblank=yes @@ -2118,12 +1631,13 @@
    -
    +
    -

    - 保存・書き出し先のディレクトリ

    +
    +
    +

    保存・書き出し先のディレクトリ

    +
    -
    savedir=DIRECTORY @@ -2195,12 +1709,13 @@
    -
    +
    -

    - 保存関連の追加オプション

    +
    +
    +

    保存関連の追加オプション

    +
    -
    nosave=yes @@ -2225,16 +1740,17 @@
    -
    - +
    +
    +
    +

    データ

    +
    +
    +
    +
    +

    ロックファイル

    +
    -

    - データ

    -
    -

    - ロックファイル

    - -
    nolockfile=yes @@ -2255,12 +1771,13 @@
    -
    +
    -

    - データ・ディレクトリ

    +
    +
    +

    データ・ディレクトリ

    +
    -
    datadir=DIRECTORY @@ -2298,12 +1815,13 @@
    -
    +
    -

    - カラーパレットファイル

    +
    +
    +

    カラーパレットファイル

    +
    -
    colorfile=FILENAME @@ -2329,16 +1847,17 @@ 注:十進数の値は空白文字で区切って記載し、16進数の値は "#" で始める必要があります。3桁の16進数では、各桁がバイトの上位と下位の両方に使用されるため、"#FFF" は "#F0F0F0" ではなく "#FFFFFF" を意味します。

    -
    - +
    +
    +
    +

    アクセシビリティ

    +
    +
    +
    +
    +

    マウス

    +
    -

    - アクセシビリティ

    -
    -

    - マウス

    - -
    mouse-accessibility=yes @@ -2349,12 +1868,13 @@ 例えば「せん」ツールなどでは、マウスをクリックしてドラッグした後にマウスボタンを放すというのが標準の操作ですが、このモードを設定すると、マウスをクリックしてからマウスを動かした後に再度マウスをクリックするという操作になります。

    -
    +
    -

    - キーボード

    +
    +
    +

    キーボード

    +
    -
    keyboard=yes @@ -2402,12 +1922,13 @@ 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "keyboard=no" または "mouse=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの "--mouse" で変更できます。

    -
    +
    -

    - 画面キーボード

    +
    +
    +

    画面キーボード

    +
    -
    onscreen-keyboard=yes @@ -2439,16 +1960,17 @@ 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "onscreen-keyboard-disable-change=no" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの "--onscreen-keyboard-disable-change=no" で変更できます。

    -
    - +
    +
    +
    +

    ジョイスティック

    +
    +
    +
    +
    +

    デバイスの設定

    +
    -

    - ジョイスティック

    -
    -

    - デバイスの設定

    - -
    joystick-dev=N @@ -2487,12 +2009,13 @@
    -
    +
    -

    - ハットスイッチ

    +
    +
    +

    ハットスイッチ

    +
    -
    joystick-hat-slowness=SPEED @@ -2512,12 +2035,13 @@ ジョイスティックのハットスイッチを押し続けたときに、ポインターが連続して動き始めるまでの時間を MILLISECONDS にミリ秒単位で設定します。0 から 3000 までの値が設定可能で、標準の設定は 1000 です。

    -
    +
    -

    - ボタンの無効化

    +
    +
    +

    ボタンの無効化

    +
    -
    joystick-buttons-ignore=BUTTON1,BUTTON2,... @@ -2679,15 +2203,16 @@ ジョイスティックの BUTTON NUMBER で設定したボタンに "「いんさつ」" へのショートカットを割り当てます。

    -
    - +
    +
    +
    - +
    +
    +

    + システム全体の設定を上書きする

    +
    -

    - システム全体の設定を上書きする

    - -

    (Linux および Unix ユーザー向け)

    @@ -2710,228 +2235,232 @@ print=yes
    mixedcase=yes
    - +
    -

    - コマンドラインオプション

    +
    +
    +

    + コマンドラインオプション

    +
    -
    - 各種オプションは、Tux Paint を起動する際のコマンドラインでもできます。
    -
    -
    - --fullscreen
    - --WIDTHxHEIGHT
    - --buttonsize=SIZE
    - --colorsrows=ROWS
    - --orient=portrait
    - --native
    - --allowscreensaver
    - --startblank
    - --nosound
    - --nostereo
    - --noquit
    - --noprint
    - --printdelay=SECONDS
    - --printcfg
    - --altprintnever
    - --altprintalways
    - --papersize=PAPERSIZE
    - --printcommand=COMMAND
    - --altprintcommand=COMMAND
    - --nolockfile
    - --simpleshapes
    - --uppercase
    - --grab
    - --noshortcuts
    - --nowheelmouse
    - --nobuttondistinction
    - --nofancycursors
    - --hidecursor
    - --nooutlines
    - --nostamps
    - --nostampcontrols
    - --nomagiccontrols
    - --noshapecontrols
    - --nolabel
    - --newcolorslast
    - --mouse-accessibility
    - --onscreen-keyboard
    - --onscreen-keyboard-layout
    - --onscreen-keyboard-disable-change
    - --joystick-dev
    - --joystick-slowness
    - --joystick-threshold
    - --joystick-maxsteps
    - --joystick-hat-slowness
    - --joystick-hat-timeout
    - --joystick-btn-escape
    - --joystick-btn-brush
    - --joystick-btn-stamp
    - --joystick-btn-lines
    - --joystick-btn-shapes
    - --joystick-btn-text
    - --joystick-btn-label
    - --joystick-btn-magic
    - --joystick-btn-undo
    - --joystick-btn-redo
    - --joystick-btn-eraser
    - --joystick-btn-new
    - --joystick-btn-open
    - --joystick-btn-save
    - --joystick-btn-pgsetup
    - --joystick-btn-print
    - --joystick-buttons-ignore
    - --sysfonts
    - --alllocalefonts
    - --mirrorstamps
    - --stampsize=SIZE
    - --keyboard
    - --savedir DIRECTORY
    - --datadir DIRECTORY
    - --exportdir DIRECTORY
    - --saveover
    - --saveovernew
    - --nosave
    - --autosave
    - --lang LANGUAGE
    - --colorfile FILE
    -
    +

    + Options may also be issued on the command-line when you go to launch Tux Paint.

    +
    +
    + --fullscreen
    + --WIDTHxHEIGHT
    + --buttonsize=SIZE
    + --colorsrows=ROWS
    + --orient=portrait
    + --native
    + --allowscreensaver
    + --startblank
    + --nosound
    + --nostereo
    + --noquit
    + --noprint
    + --printdelay=SECONDS
    + --printcfg
    + --altprintnever
    + --altprintalways
    + --papersize=PAPERSIZE
    + --printcommand=COMMAND
    + --altprintcommand=COMMAND
    + --nolockfile
    + --simpleshapes
    + --uppercase
    + --grab
    + --noshortcuts
    + --nowheelmouse
    + --nobuttondistinction
    + --nofancycursors
    + --hidecursor
    + --nooutlines
    + --nostamps
    + --nostampcontrols
    + --nomagiccontrols
    + --noshapecontrols
    + --nolabel
    + --newcolorslast
    + --mouse-accessibility
    + --onscreen-keyboard
    + --onscreen-keyboard-layout
    + --onscreen-keyboard-disable-change
    + --joystick-dev
    + --joystick-slowness
    + --joystick-threshold
    + --joystick-maxsteps
    + --joystick-hat-slowness
    + --joystick-hat-timeout
    + --joystick-btn-escape
    + --joystick-btn-brush
    + --joystick-btn-stamp
    + --joystick-btn-lines
    + --joystick-btn-shapes
    + --joystick-btn-text
    + --joystick-btn-label
    + --joystick-btn-magic
    + --joystick-btn-undo
    + --joystick-btn-redo
    + --joystick-btn-eraser
    + --joystick-btn-new
    + --joystick-btn-open
    + --joystick-btn-save
    + --joystick-btn-pgsetup
    + --joystick-btn-print
    + --joystick-buttons-ignore
    + --sysfonts
    + --alllocalefonts
    + --mirrorstamps
    + --stampsize=SIZE
    + --keyboard
    + --savedir DIRECTORY
    + --datadir DIRECTORY
    + --exportdir DIRECTORY
    + --saveover
    + --saveovernew
    + --nosave
    + --autosave
    + --lang LANGUAGE
    + --colorfile FILE
    +
    -
    -

    - 以上のオプションは、上記で説明した設定ファイルでの各種オプションと関連しています。

    -
    +
    +

    + 以上のオプションは、上記で説明した設定ファイルでの各種オプションと関連しています。

    +
    -
    - --windowed
    - --800x600
    - --orient=landscape
    - --disablescreensaver
    - --startlast
    - --sound
    - --stereo
    - --quit
    - --print
    - --printdelay=0
    - --noprintcfg
    - --altprintmod
    - --lockfile
    - --complexshapes
    - --mixedcase
    - --dontgrab
    - --shortcuts
    - --wheelmouse
    - --buttondistinction
    - --fancycursors
    - --showcursor
    - --outlines
    - --stamps
    - --stampcontrols
    - --magiccontrols
    - --shapecontrols
    - --label
    - --newcolorsfirst
    - --nosysfonts
    - --currentlocalefont
    - --dontmirrorstamps
    - --stampsize=default
    - --mouse
    - --saveoverask
    - --save
    - --noautosave
    -
    +
    + --windowed
    + --800x600
    + --orient=landscape
    + --disablescreensaver
    + --startlast
    + --sound
    + --stereo
    + --quit
    + --print
    + --printdelay=0
    + --noprintcfg
    + --altprintmod
    + --lockfile
    + --complexshapes
    + --mixedcase
    + --dontgrab
    + --shortcuts
    + --wheelmouse
    + --buttondistinction
    + --fancycursors
    + --showcursor
    + --outlines
    + --stamps
    + --stampcontrols
    + --magiccontrols
    + --shapecontrols
    + --label
    + --newcolorsfirst
    + --nosysfonts
    + --currentlocalefont
    + --dontmirrorstamps
    + --stampsize=default
    + --mouse
    + --saveoverask
    + --save
    + --noautosave
    +
    -
    -

    - 以上のオプションは、設定ファイルでの設定を上書きするために用いられます。(オプションが設定ファイルで指定されていない場合、設定を上書きしないというオプションが必要です)

    -
    +
    +

    + 以上のオプションは、設定ファイルでの設定を上書きするために用いられます。(オプションが設定ファイルで指定されていない場合、設定を上書きしないというオプションが必要です)

    +
    -
    - --nosysconfig -
    +
    + --nosysconfig +
    -
    -

    - Linux および Unix において、システム全体の設定ファイル "/etc/tuxpaint/tuxpaint.conf" から設定を読み込まないようにします。

    +
    +

    + Linux および Unix において、システム全体の設定ファイル "/etc/tuxpaint/tuxpaint.conf" から設定を読み込まないようにします。

    -

    - ユーザーごとの設定ファイル "~/.tuxpaintrc" が存在すれば、このファイルのみから設定を読み込みます。

    -
    -
    -
    +

    + ユーザーごとの設定ファイル "~/.tuxpaintrc" が存在すれば、このファイルのみから設定を読み込みます。

    + + -

    - 情報を表示するためのコマンドラインオプション

    +
    +
    +

    + 情報を表示するためのコマンドラインオプション

    +
    -

    以下の各オプションは、Tux Paint を起動せず、情報をテキスト画面に表示して終了します。

    -
    -
    -
    - --version
    - --verbose-version -
    +
    +
    + --version
    + --verbose-version +
    -
    -

    - プログラムのバージョンとリリース日を表示します。"--verbose-version" オプションでは、コンパイル時のオプションも追加で表示します。(ドキュメント "Tux Paint のインストール" および "よくある質問" もごらんください。)

    -
    +
    +

    + プログラムのバージョンとリリース日を表示します。"--verbose-version" オプションでは、コンパイル時のオプションも追加で表示します。(ドキュメント "Tux Paint のインストール" および "よくある質問" もごらんください。)

    +
    -
    - --copying -
    +
    + --copying +
    -
    -

    - Tux Paint のライセンスについての情報を表示します。

    -
    +
    +

    + Tux Paint のライセンスについての情報を表示します。

    +
    -
    - --usage -
    +
    + --usage +
    -
    -

    - 利用可能なコマンドラインオプションの一覧を表示します。

    -
    +
    +

    + 利用可能なコマンドラインオプションの一覧を表示します。

    +
    -
    - --help -
    +
    + --help +
    -
    -

    - Tux Paint の使い方についての簡単な説明を表示します。

    -
    +
    +

    + Tux Paint の使い方についての簡単な説明を表示します。

    +
    -
    - --lang help -
    +
    + --lang help +
    -
    -

    - Tux Paint で利用可能な言語の一覧を表示します。

    -
    +
    +

    + Tux Paint で利用可能な言語の一覧を表示します。

    +
    -
    - --joystick-dev list -
    +
    + --joystick-dev list +
    -
    -

    - 接続されているジョイスティックについて、Tux Paint で利用可能なものの一覧を表示します。

    -
    -
    -
    -
    -
    +
    +

    + 接続されているジョイスティックについて、Tux Paint で利用可能なものの一覧を表示します。

    +
    + +
    +
    -

    - 使用する言語の選択

    +
    +
    +

    + 使用する言語の選択

    +
    -

    Tux Paint は非常に多くの言語に翻訳されています。翻訳された言語で Tux Paint を使うには、コマンドラインオプション "--lang" を用いて、"--lang spanish" のように指定するか、設定ファイル中の "lang=" オプションを用いて "lang=spanish" のように指定します。

    @@ -2939,1446 +2468,799 @@ また、Tux Paint はお使いの環境の言語設定にも従います。("--locale" オプションにより環境の設定を上書きすることができます。前述の説明もごらんください

    - Use the option "--lang help" to list the llanguage options available.

    + Use the option "--lang help" to list the language options available.

    -

    - 利用可能な言語

    +
    +
    +

    + 利用可能な言語

    +
    -
    - - - - + + + + - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + +
    - 言語コード - 言語名
    (原語表記)
    - 言語名
    (英語表記)
    - 入力切り替えキー 言語コード言語名
    (原語表記)
    言語名
    (英語表記)
    入力切り替えキー
    - C - - - English -
    - ach_UG - - Acoli - Acholi -
    - af_ZA - - - Afrikaans -
    - ak_GH - - - Akan -
    - am_ET - - - Amharic -
    - an_ES - - - Aragones -
    - ar_SA - - - Arabic -
    - as_IN - - - Assamese -
    - ast_ES - - - Asturian -
    - az_AZ - - - Azerbaijani -
    - bm_ML - - - Bambara -
    - bn_IN - - - Bengali -
    - be_BY - - Bielaruskaja - Belarusian -
    - bg_BG - - - Bulgarian -
    - bo_CN (*) - - - Tibetan -
    - br_FR - - Brezhoneg - Breton -
    - brx_IN - - - Bodo -
    - bs_BA - - - Bosnian -
    - ca_ES - - Català - Catalan -
    - ca_ES@valencia - - Valencia - Valencian -
    - cgg_UG - - Chiga - Kiga -
    - cs_CZ - - Cesky - Czech -
    - cy_GB - - Cymraeg - Welsh -
    - da_DK - - Dansk - Danish -
    - de_DE - - Deutsch - German -
    - doi_IN - - - Dogri -
    - et_EE - - - Estonian -
    - el_GR (*) - - - Greek -
    - en_AU - - - Australian English -
    - en_CA - - - Canadian English -
    - en_GB - - - British English -
    - en_ZA - - - South African English -
    - eo - - - Esperanto -
    - es_ES - - Español - Spanish -
    - es_MX - - Español-Mejicano - Mexican Spanish -
    - eu_ES - - Euskara - Basque -
    - fa_IR - - - Persian -
    - ff_SN - - Fulah - Fula -
    - fi_FI - - Suomi - Finnish -
    - fo_FO - - - Faroese -
    - fr_FR - - Français - French -
    - ga_IE - - Gàidhlig - Irish Gaelic -
    - gd_GB - - Ghaidhlig - Scottish Gaelic -
    - gl_ES - - Galego - Galician -
    - gos_NL - - Zudelk Veenkelonioals - Gronings -
    - gu_IN - - - Gujarati -
    - he_IL (*) - - - Hebrew -
    - hi_IN (*) - - - Hindi -
    - hr_HR - - Hrvatski - Croatian -
    - hu_HU - - Magyar - Hungarian -
    - hy_AM - - Hayeren - Armenian -
    - id_ID - - Bahasa Indonesia - Indonesian -
    - is_IS - - Íslenska - Icelandic -
    - it_IT - - Italiano - Italian -
    - iu_CA - - - Inuktitut -
    - ja_JP (*) - - - Japanese - right [Alt]
    - ka_GE - - - Georgian -
    - kab - - - Kabyle -
    - km_KH - - - Khmer -
    - kn_IN - - - Kannada -
    - ko_KR (*) - - - Korean - right [Alt] or left [Alt]
    - kok_IN - - - Konkani (Devanagari) -
    - kok@roman - - - Konkani (Roman) -
    - ks_IN@devanagari - - - Kashmiri (Devanagari) -
    - ks_IN - - - Kashmiri (Perso-Arabic) -
    - ku_TR - - - Kurdish -
    - lb_LU - - Letzebuergesch - Luxembourgish -
    - lg_UG - - - Luganda -
    - lt_LT - - Lietuviu - Lithuanian -
    - lv_LV - - - Latvian -
    - mk_MK - - - Macedonian -
    - mai_IN - - - Maithili -
    - ml_IN - - - Malayalam -
    - mn_MN - - - Mongolian -
    - mni_IN - - - Manipuri (Bengali) -
    - mni@meiteimayek - - - Manipuri (Meitei Mayek) -
    - mr_IN - - - Marathi -
    - ms_MY - - - Malay -
    - nb_NO - - Norsk (bokmål) - Norwegian Bokmål -
    - ne_NP - - Nepali - -
    - nl_NL - - - Dutch -
    - nn_NO - - Norsk (nynorsk) - Norwegian Nynorsk -
    - nr_ZA - - - Ndebele -
    - nso_ZA - - Sesotho sa Leboa - Northern Sotho -
    - oc_FR - - - Occitan -
    - oj_CA - - Ojibwe - Ojibway -
    - pa_IN - - - Punjabi -
    - or_IN - - Odia - Oriya -
    - pl_PL - - Polski - Polish -
    - pt_BR - - Portugês Brazileiro - Brazilian Portuguese -
    - pt_PT - - Portugês - Portuguese -
    - ro_RO - - - Romanian -
    - ru_RU - - Russkiy - Russian -
    - rw_RW - - - Kinyarwanda -
    - sa_IN - - - Sanskrit -
    - sat_IN - - - Santali (Devanagari) -
    - sat@olchiki - - - Santali (Ol-Chikii) -
    - shs_CA - - Secwepemctin - Shuswap -
    - si_LK - - - Sinhala -
    - sd_IN@devanagari - - - Sindhi (Devanagari) -
    - sd_IN - - - Sindhi -
    - sk_SK - - - Slovak -
    - sl_SI - - - Slovenian -
    - son - - - Songhay -
    - sq_AL - - - Albanian -
    - sr_YU - - - Serbian (cyrillic) -
    - sr_RS@latin - - - Serbian (latin) -
    - su_ID - - - Sundanese -
    - sv_SE - - Svenska - Swedish -
    - sw_TZ - - - Swahili -
    - ta_IN (*) - - - Tamil -
    - te_IN (*) - - - Telugu -
    - th_TH (*) - - - Thai -
    - tl_PH (*) - - - Tagalog -
    - tlh - - tlhIngan - Klingon -
    - tr_TR - - - Turkish -
    - tw_GH - - - Twi -
    - uk_UA - - - Ukrainian -
    - ur_IN - - - Urdu -
    - ve_ZA - - - Venda -
    - vec - - Venèto - Venetian -
    - vi_VN - - - Vietnamese -
    - wa_BE - - - Walloon -
    - wo_SN - - - Wolof -
    - xh_ZA - - - Xhosa -
    - zh_CN (*) - - - Chinese (Simplified) -
    - zh_TW (*) - - - Chinese (Traditional) -
    - zam - - - Zapotec (Miahuatlan) -
    - zu_ZA - - - Zulu - CEnglish
    ach_UGAcoliAcholi
    af_ZAAfrikaans
    ak_GHAkan
    am_ETAmharic
    an_ESAragones
    ar_SAArabic
    as_INAssamese
    ast_ESAsturian
    az_AZAzerbaijani
    bm_MLBambara
    bn_INBengali
    be_BYBielaruskajaBelarusian
    bg_BGBulgarian
    bo_CN (*)Tibetan
    br_FRBrezhonegBreton
    brx_INBodo
    bs_BABosnian
    ca_ESCatalàCatalan
    ca_ES@valenciaValenciaValencian
    cgg_UGChigaKiga
    cs_CZCeskyCzech
    cy_GBCymraegWelsh
    da_DKDanskDanish
    de_DEDeutschGerman
    doi_INDogri
    et_EEEstonian
    el_GR (*)Greek
    en_AUAustralian English
    en_CACanadian English
    en_GBBritish English
    en_ZASouth African English
    eoEsperanto
    es_ESEspañolSpanish
    es_MXEspañol-MejicanoMexican Spanish
    eu_ESEuskaraBasque
    fa_IRPersian
    ff_SNFulahFula
    fi_FISuomiFinnish
    fo_FOFaroese
    fr_FRFrançaisFrench
    ga_IEGàidhligIrish Gaelic
    gd_GBGhaidhligScottish Gaelic
    gl_ESGalegoGalician
    gos_NLZudelk VeenkelonioalsGronings
    gu_INGujarati
    he_IL (*)Hebrew
    hi_IN (*)Hindi
    hr_HRHrvatskiCroatian
    hu_HUMagyarHungarian
    hy_AMHayerenArmenian
    id_IDBahasa IndonesiaIndonesian
    is_ISÍslenskaIcelandic
    it_ITItalianoItalian
    iu_CAInuktitut
    ja_JP (*)Japaneseright [Alt]
    ka_GEGeorgian
    kabKabyle
    km_KHKhmer
    kn_INKannada
    ko_KR (*)Koreanright [Alt] or left [Alt]
    kok_INKonkani (Devanagari)
    kok@romanKonkani (Roman)
    ks_IN@devanagariKashmiri (Devanagari)
    ks_INKashmiri (Perso-Arabic)
    ku_TRKurdish
    lb_LULetzebuergeschLuxembourgish
    lg_UGLuganda
    lt_LTLietuviuLithuanian
    lv_LVLatvian
    mk_MKMacedonian
    mai_INMaithili
    ml_INMalayalam
    mn_MNMongolian
    mni_INManipuri (Bengali)
    mni@meiteimayekManipuri (Meitei Mayek)
    mr_INMarathi
    ms_MYMalay
    nb_NONorsk (bokmål)Norwegian Bokmål
    ne_NPNepali
    nl_NLDutch
    nn_NONorsk (nynorsk)Norwegian Nynorsk
    nr_ZANdebele
    nso_ZASesotho sa LeboaNorthern Sotho
    oc_FROccitan
    oj_CAOjibweOjibway
    pa_INPunjabi
    or_INOdiaOriya
    pl_PLPolskiPolish
    pt_BRPortugês BrazileiroBrazilian Portuguese
    pt_PTPortugêsPortuguese
    ro_RORomanian
    ru_RURusskiyRussian
    rw_RWKinyarwanda
    sa_INSanskrit
    sat_INSantali (Devanagari)
    sat@olchikiSantali (Ol-Chikii)
    shs_CASecwepemctinShuswap
    si_LKSinhala
    sd_IN@devanagariSindhi (Devanagari)
    sd_INSindhi
    sk_SKSlovak
    sl_SISlovenian
    sonSonghay
    sq_ALAlbanian
    sr_YUSerbian (cyrillic)
    sr_RS@latinSerbian (latin)
    su_IDSundanese
    sv_SESvenskaSwedish
    sw_TZSwahili
    ta_IN (*)Tamil
    te_IN (*)Telugu
    th_TH (*)Thai
    tl_PH (*)Tagalog
    tlhtlhInganKlingon
    tr_TRTurkish
    tw_GHTwi
    uk_UAUkrainian
    ur_INUrdu
    ve_ZAVenda
    vecVenètoVenetian
    vi_VNVietnamese
    wa_BEWalloon
    wo_SNWolof
    xh_ZAXhosa
    zh_CN (*)Chinese (Simplified)
    zh_TW (*)Chinese (Traditional)
    zamZapotec (Miahuatlan)
    zu_ZAZulu
    @@ -4387,12 +3269,14 @@

    注:いくつかの言語では、もじツールラベルツールで、その言語用の入力方式が利用できます。もじツールラベルツールを使っているときに利用可能な入力方式を順に切り替えるためのキーの組み合わせが上の表の最後の列に示されています。

    -
    +
    -

    - 環境で使用する言語の設定

    +
    +
    +

    + 環境で使用する言語の設定

    +
    -

    システムの言語を変更すると環境に大きな影響があります。

    @@ -4402,10 +3286,11 @@

    言語環境を設定するやり方は以下のとおりです:

    -

    - Linux または Unix のユーザー

    +
    +
    +

    Linux または Unix のユーザー

    +
    -

    まず最初に、使用したい言語が有効になるように "/etc/locale.gen" ファイルを確認、編集した後、管理者権限で "locale-gen" コマンドを実行します。

    @@ -4430,12 +3315,14 @@ setenv LANG es_ES ; \
    tuxpaint
    -
    +
    -

    - Windows のユーザー

    +
    +
    +

    + Windows のユーザー

    +
    -

    何もしなくても、利用している言語環境に応じて適切な設定が用いられますので、以下は、他の言語で利用したい場合のための説明になります。

    @@ -4458,13 +3345,15 @@
  • "環境変数(N)..." ボタンをクリック。
  • 環境変数 "LANG" の値を編集。(変数が設定されていなければ新たに作成)
  • -
    -
    +
    +
    -

    - 言語固有のフォント

    +
    +
    +

    + 言語固有のフォント

    +
    -

    いくつかの言語では、専用のフォントが必要になります。TrueType(TTF)形式のフォントファイルは、サイズが非常に大きいので、Tux Paint のダウンロードファイルには含めず、個別にダウンロードできるようにしています。("使用する言語の選択"の項の表を参照してください)

    @@ -4488,7 +3377,7 @@

    Unix や Linux では、同梱の Makefile を使って、適切な場所にフォントをインストールすることができます。

    -
    - +
    + From 09756c3d51deb2e5cfb09f5866d2fb3b8fc58e3d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Kendrick Date: Thu, 31 Mar 2022 00:36:45 -0700 Subject: [PATCH 05/27] Sync docs to get EXTENDING style updates Also a minor CSS change (affecting README & OPTIONS) --- docs/en/EXTENDING.txt | 1656 ++++++++++++------------ docs/en/html/EXTENDING.html | 1236 +++++++++--------- docs/en/html/OPTIONS.html | 2 +- docs/en/html/README.html | 2 +- docs/es_ES.UTF-8/EXTENDING.txt | 1656 ++++++++++++------------ docs/es_ES.UTF-8/html/EXTENDING.html | 1236 +++++++++--------- docs/fr_FR.UTF-8/EXTENDING.txt | 1778 +++++++++++++------------- docs/fr_FR.UTF-8/html/EXTENDING.html | 1236 +++++++++--------- docs/gl_ES.UTF-8/EXTENDING.txt | 1685 ++++++++++++------------ docs/gl_ES.UTF-8/html/EXTENDING.html | 1236 +++++++++--------- docs/ja_JP.UTF-8/EXTENDING.txt | 1656 ++++++++++++------------ docs/ja_JP.UTF-8/html/EXTENDING.html | 1236 +++++++++--------- 12 files changed, 7035 insertions(+), 7580 deletions(-) diff --git a/docs/en/EXTENDING.txt b/docs/en/EXTENDING.txt index b41fcf76d..515cc9425 100644 --- a/docs/en/EXTENDING.txt +++ b/docs/en/EXTENDING.txt @@ -5,36 +5,32 @@ Copyright © 2002-2022 by various contributors; see AUTHORS.txt. https://tuxpaint.org/ - January 20, 2022 + March 30, 2022 - ---------------------------------------------------------------------- - - +------------------------------------------+ - |Table of Contents | - |------------------------------------------| - | * Where Files Go | - | * Standard Files | - | * Personal Files | - | * Brushes | - | * Brush Options | - | * Stamps | - | * Stamp Images | - | * Stamp Descriptive Text | - | * Stamp Sound Effects | - | * Stamp Descriptive Sound | - | * Stamp Options | - | * Pre-Mirrored and Flipped Stamps | - | * Fonts | - | * 'Starters' | - | * Coloring-Book Style Starters | - | * Scene-Style Starters | - | * 'Templates' | - | * Translations | - | * Alternative Input Methods | - | * On-screen Keyboard | - +------------------------------------------+ - - ---------------------------------------------------------------------- + +------------------------------------------+ + |Table of Contents | + |------------------------------------------| + | * Where Files Go | + | * Standard Files | + | * Personal Files | + | * Brushes | + | * Brush Options | + | * Stamps | + | * Stamp Images | + | * Stamp Descriptive Text | + | * Stamp Sound Effects | + | * Stamp Descriptive Sound | + | * Stamp Options | + | * Pre-Mirrored and Flipped Stamps | + | * Fonts | + | * 'Starters' | + | * Coloring-Book Style Starters | + | * Scene-Style Starters | + | * 'Templates' | + | * Translations | + | * Alternative Input Methods | + | * On-screen Keyboard | + +------------------------------------------+ If you wish to add or change things like Brushes, Starters, Rubber Stamps, and other content used by Tux Paint, you can do so fairly easily by simply @@ -42,885 +38,861 @@ Note: You'll need to re-launch Tux Paint for the changes to take effect. - ---------------------------------------------------------------------- + Where Files Go -Where Files Go +Standard Files - Standard Files + Tux Paint looks for its various data files in its 'data' directory. - Tux Paint looks for its various data files in its 'data' directory. + Linux and Unix - Linux and Unix + Where this directory goes depends on what value was set for + "DATA_PREFIX" when Tux Paint was built. See 'Install + documentation' for details. - Where this directory goes depends on what value was set for - "DATA_PREFIX" when Tux Paint was built. See 'Install documentation' - for details. + By default, though, the directory is: - By default, though, the directory is: + /usr/local/share/tuxpaint/ - /usr/local/share/tuxpaint/ + If you installed from a package, it is more likely to be: - If you installed from a package, it is more likely to be: + /usr/share/tuxpaint/ - /usr/share/tuxpaint/ + Windows - Windows + Tux Paint looks for a directory called 'data' in the same + directory as the executable. This is the directory that the + installer used when installing Tux Paint e.g.: - Tux Paint looks for a directory called 'data' in the same directory - as the executable. This is the directory that the installer used - when installing Tux Paint e.g.: + C:\Program Files\TuxPaint\data - C:\Program Files\TuxPaint\data + macOS - macOS + Tux Paint stores its data files inside the "Tux Paint" application + icon (which is actually a special kind of folder on macOS & Mac OS + X before it). The following steps explain how to get to the + folders within it: - Tux Paint stores its data files inside the "Tux Paint" application - icon (which is actually a special kind of folder on macOS & Mac OS X - before it). The following steps explain how to get to the folders - within it: + 1. Bring up a 'context' menu by holding the [Control] key and + clicking the Tux Paint icon the in Finder. (If you have a + mouse with more than one button, you can simply right-click + the icon.) + 2. Select "Show Contents" from the menu that appears. A new + Finder window will appear with a folder inside called + "Contents". + 3. Open the "Contents" folder and open the "Resources" folder + found inside. + 4. There, you will find various sub-folders, such as "starters", + "stamps", "brushes", etc. Adding new content to these folders + will make the content available to any user that launches + this copy (icon) of Tux Paint. - 1. Bring up a 'context' menu by holding the [Control] key and - clicking the Tux Paint icon the in Finder. (If you have a mouse - with more than one button, you can simply right-click the icon.) - 2. Select "Show Contents" from the menu that appears. A new Finder - window will appear with a folder inside called "Contents". - 3. Open the "Contents" folder and open the "Resources" folder found - inside. - 4. There, you will find various sub-folders, such as "starters", - "stamps", "brushes", etc. Adding new content to these folders - will make the content available to any user that launches this - copy (icon) of Tux Paint. + Note: If you install a newer version of Tux Paint and replace or + discard the old version, you will lose changes made by following + the instructions above, so keep backups of your new content + (stamps, brushes, etc.). - Note: If you install a newer version of Tux Paint and replace or - discard the old version, you will lose changes made by following the - instructions above, so keep backups of your new content (stamps, - brushes, etc.). + Tux Paint also looks for files in a "TuxPaint" folder that you can + place in your system's "Application Support" folder (found under + "Library" at the root of your filesystem): - Tux Paint also looks for files in a "TuxPaint" folder that you can - place in your system's "Application Support" folder (found under - "Library" at the root of your filesystem): + /Library/Application Support/TuxPaint/ - /Library/Application Support/TuxPaint/ + When you upgrade to a newer version of Tux Paint, the contents of + this "TuxPaint" folder will stay the same, and remain accessible + by all users of Tux Paint. - When you upgrade to a newer version of Tux Paint, the contents of - this "TuxPaint" folder will stay the same, and remain accessible by - all users of Tux Paint. +Personal Files - ---------------------------------------------------------------------- + You can also create brushes, stamps, 'starters', templates, and fonts in + your own user account directory (folder) for Tux Paint to find. - Personal Files + Windows - You can also create brushes, stamps, 'starters', templates, and fonts - in your own user account directory (folder) for Tux Paint to find. + Your personal Tux Paint folder is stored in your personal + "Application Data". For example, on newer Windows: - Windows + C:\Documents and Settings\(username)\Application Data\TuxPaint\ - Your personal Tux Paint folder is stored in your personal - "Application Data". For example, on newer Windows: + macOS - C:\Documents and Settings\(username)\Application Data\TuxPaint\ + Your personal Tux Paint folder is stored in your personal + "Application Support" folder: - macOS + /Users/(username)/Library/Application Support/TuxPaint/ - Your personal Tux Paint folder is stored in your personal - "Application Support" folder: + Linux and Unix - /Users/(username)/Library/Application Support/TuxPaint/ + Your personal Tux Paint files go into a 'hidden directory' found + in your account's home directory: "$(HOME)/.tuxpaint/" (also known + as "~/.tuxpaint/"). - Linux and Unix + That is, if your home directory is "/home/tux", then your personal + Tux Paint files go in "/home/tux/.tuxpaint/". - Your personal Tux Paint files go into a 'hidden directory' found in - your account's home directory: "$(HOME)/.tuxpaint/" (also known as - "~/.tuxpaint/"). + Don't forget the period (".") before the "tuxpaint"! - That is, if your home directory is "/home/tux", then your personal - Tux Paint files go in "/home/tux/.tuxpaint/". + To add your own brushes, stamps, 'starters,' templates, and fonts, create + subdirectories under your personal Tux Paint directory named "brushes", + "stamps", "starters", "templates", "fonts", respectively. - Don't forget the period (".") before the "tuxpaint"! + (For example, if you created a brush named "flower.png", you would put it + in "~/.tuxpaint/brushes/" under Linux or Unix.) - To add your own brushes, stamps, 'starters,' templates, and fonts, - create subdirectories under your personal Tux Paint directory named - "brushes", "stamps", "starters", "templates", "fonts", respectively. + Brushes - (For example, if you created a brush named "flower.png", you would put - it in "~/.tuxpaint/brushes/" under Linux or Unix.) + The brushes used for drawing with the 'Brush' and 'Lines' tools in Tux + Paint are simply PNG image files. - ---------------------------------------------------------------------- + The alpha (transparency) of the PNG image is used to determine the shape + of the brush, which means that the shape can be 'anti-aliased' and even + partially-transparent! -Brushes + Greyscale pixels in the brush PNG will be drawn using the + currently-selected color in Tux Paint. Color pixels will be tinted. - The brushes used for drawing with the 'Brush' and 'Lines' tools in Tux - Paint are simply PNG image files. +Brush Options - The alpha (transparency) of the PNG image is used to determine the shape - of the brush, which means that the shape can be 'anti-aliased' and even - partially-transparent! + Aside from a graphical shape, brushes can also be given other attributes. + To do this, you need to create a 'data file' for the brush. - Greyscale pixels in the brush PNG will be drawn using the - currently-selected color in Tux Paint. Color pixels will be tinted. + A brush's data file is simply a plain ASCII text file containing the + options for the brush. - Brush Options + The file has the same name as the PNG image, but a ".dat" extension. + (e.g., "brush.png"'s data file is the text file "brush.dat", found in the + same directory.) - Aside from a graphical shape, brushes can also be given other - attributes. To do this, you need to create a 'data file' for the - brush. + Brush Spacing - A brush's data file is simply a plain ASCII text file containing the - options for the brush. + As of Tux Paint version 0.9.16, you can now specify the spacing + for brushes (that is, how often they are drawn). By default, the + spacing will be the brush's height, divided by 4. - The file has the same name as the PNG image, but a ".dat" extension. - (e.g., "brush.png"'s data file is the text file "brush.dat", found in - the same directory.) + Add a line containing the line "spacing=N" to the brush's data + file, where "N" is the spacing you want for the brush. (The lower + the number, the more often the brush is drawn.) - Brush Spacing + Animated Brushes - As of Tux Paint version 0.9.16, you can now specify the spacing for - brushes (that is, how often they are drawn). By default, the spacing - will be the brush's height, divided by 4. + As of Tux Paint version 0.9.16, you may now create animated + brushes. As the brush is used, each frame of the animation is + drawn. - Add a line containing the line "spacing=N" to the brush's data file, - where "N" is the spacing you want for the brush. (The lower the - number, the more often the brush is drawn.) + Lay each frame out across a wide PNG image. For example, if your + brush is 30x30 and you have 5 frames, the image should be 150x30. - Animated Brushes + Add a line containing the line "frames=N" to the brush's data + file, where "N" is the number of frames in the brush. - As of Tux Paint version 0.9.16, you may now create animated brushes. - As the brush is used, each frame of the animation is drawn. + Note: If you'd rather the frames be flipped through randomly, + rather than sequentially, also add a line containing "random" to + the brush's data file. - Lay each frame out across a wide PNG image. For example, if your - brush is 30x30 and you have 5 frames, the image should be 150x30. + Directional Brushes - Add a line containing the line "frames=N" to the brush's data file, - where "N" is the number of frames in the brush. + As of Tux Paint version 0.9.16, you may now create directional + brushes. As the brush is used, different shapes are drawn, + depending on the direction the brush is going. - Note: If you'd rather the frames be flipped through randomly, rather - than sequentially, also add a line containing "random" to the - brush's data file. + The directional shapes are divided into a 3x3 square in a PNG + image. For example, if your brush is 30x30, the image should be + 90x90, and each of the direction's shapes placed in a 3x3 grid. + The center region is used for no motion. The top right is used for + motion that's both up, and to the right. And so on. - Directional Brushes - - As of Tux Paint version 0.9.16, you may now create directional - brushes. As the brush is used, different shapes are drawn, depending - on the direction the brush is going. - - The directional shapes are divided into a 3x3 square in a PNG image. - For example, if your brush is 30x30, the image should be 90x90, and - each of the direction's shapes placed in a 3x3 grid. The center - region is used for no motion. The top right is used for motion - that's both up, and to the right. And so on. - - Add a line containing the word "directional" to the brush's data - file. - - Rotating Brushes - - As of Tux Paint version 0.9.27, you may now create rotating brushes. - As the brush is used, it is rotated 360 degrees, depending on the - direction the brush is going. - - Add a line containing the word "rotate" to the brush's data file. - - Animated Directional or Rotating Brushes - - You may mix both animated and either directional or rotating - features into one brush. Use both options desired ("frames=N" and - "directional" or "rotate"), in separate lines in the brush's ".dat" - file. - - For directional brushes, lay the brush out so that each 3x3 set of - directional shapes are laid out across a wide PNG image. For - example, if the brush is 30x30 and there are 5 frames, it would be - 450x90. (The leftmost 150x90 pixels of the image represent the 9 - direction shapes for the first frame, for example.) - - Place the brush image PNGs (and any data text files) in the "brushes" - directory. - - Note: If your new brushes all come out as solid squares or rectangles, - it's because you forgot to use alpha transparency! See the 'PNG - documentation' in Tux Paint for more information and tips. - - ---------------------------------------------------------------------- - -Stamps - - All stamp-related files go in the "stamps" directory. It's useful to - create subdirectories and sub-subdirectories there to organize the - stamps. (For example, you can have a "holidays" folder with "halloween" - and "christmas" sub-folders.) - - Stamp Images - - Rubber Stamps in Tux Paint can be made up of a number of separate - files. The one file that is required is, of course, the picture - itself. - - As of Tux Paint version 0.9.17, Stamps may be either PNG bitmap images - or SVG vector images. They can be full-color or greyscale. The alpha - (transparency) channel of PNGs is used to determine the actual shape - of the picture (otherwise you'll stamp a large rectangle on your - drawings). - - PNGs can be any size, and Tux Paint (by default) provides a set of - sizing buttons to let the user scale the stamp up (larger) and down - (smaller). - - SVGs are vector-based, and will be scaled appropriately for the canvas - size being used in Tux Paint. - - Note: If your new PNG-based stamps all come out as solid squares or - rectangles, it's because you forgot to use alpha transparency! See the - 'PNG documentation' in Tux Paint for more information and tips. - - Note: If your new SVG stamps seem to have a lot of whitespace, make - sure the SVG 'document' is no larger than the shape(s) within. If they - are being clipped, make sure the 'document' is large enough to contain - the shape(s). See the 'SVG documentation' in Tux Paint for more - information and tips. - - Advanced Users: The 'Advanced Stamps How-To' document describes, in - detail, how to make PNG images which will scale perfectly when used as - stamps in Tux Paint. - - ---------------------------------------------------------------------- - - Stamp Descriptive Text - - Tux Paint will display descriptive text when a stamp is selected. - These are placed in plain text files with the same name as the PNG or - SVG, but with a ".txt" filename extension. (e.g., "stamp.png"'s - description is stored in "stamp.txt" in the same directory.) - - The first line of the text file will be used as the US English - description of the stamp's image. It must be encoded in UTF-8. - - Localization Support - - Additional lines can be added to the text file to provide - translations of the description, to be displayed when Tux Paint is - running in a different locale (like French or Spanish). - - The beginning of the line should correspond to the language code of - the language in question (e.g., "fr" for French, and "zh_TW" for - Traditional Chinese), followed by ".utf8=" and the translated - description (Unicode, encoded in UTF-8). - - For Tux Paint developers: There are scripts in the "po" directory - for converting the text files to PO format (and back) for easy - translation to different languages. Therefore you should never add - or change translations in the ".txt" files directly. - - If no translation is available for the language Tux Paint is - currently running in, the US English text is used. - - Windows Users - - Use NotePad or WordPad to edit/create these files. Be sure to save - them as plain-text, and make sure they have a ".txt" extension at - the end of the filename. - - ---------------------------------------------------------------------- - - Stamp Sound Effects - - Tux Paint can play a sound effect when a stamp is selected. For - example, the sound of a duck quaking when selecting a duck, or a brief - piece of music when a musical instrument is chosen. Files may be in - "WAVE (".wav")" or "OGG Vorbis (".ogg")" formats, and are given same - name as the PNG or SVG image. (e.g., "stamp.svg"'s sound effect is the - sound file "stamp.ogg" in the same directory.) - - Localization Support - - For sounds for different locales (e.g., if the sound is someone - saying a word, and you want translated versions of the word said), - also create WAV or OGG files with the locale's label in the - filename, in the form: "stamp_LOCALE.EXT" - - The sound effect that will be played when the stamp corresponding to - the image file "stamp.png" is selected, and when Tux Paint is using - the Spanish locale, would be "stamp_es.wav". Under the French - locale, it would be "stamp_fr.wav". Under the Brazilian Portuguese - locale, "stamp_pt_BR.wav". And so on... - - If no localized sound effect can be loaded, Tux Paint will attempt - to load the 'default' sound file. (e.g., "stamp.wav") - - Note: For descriptive sounds (not sound effects, like a bang or a bird - chirping), consider using descriptive sounds; see 'Stamp Descriptive - Sound', below. - - ---------------------------------------------------------------------- - - Stamp Descriptive Sound - - Tux Paint can also play a descriptive sound when a stamp is selected. - For example, the sound of someone saying the word "duck" when - selecting a duck, or the name of a musical instrument when one is - chosen. Files may be in "WAVE (".wav")" or "OGG Vorbis (".ogg")" - formats, and are given same name as the PNG or SVG image, with "_desc" - at the end. (e.g., "stamp.svg"'s descriptive sound is the sound file - "stamp_desc.ogg" in the same directory.) - - Localization Support - - For descriptive sounds for different locales, also create WAV or OGG - files with both "_desc" and the locale's label in the filename, in - the form: "stamp_desc_LOCALE.EXT" - - The descriptive sound that will be played when the stamp - corresponding to the image file "stamp.png" is selected, and when - Tux Paint is using the Spanish locale, would be "stamp_desc_es.wav". - Under the French locale, it would be "stamp_desc_fr.wav". Under the - Brazilian Portuguese locale, "stamp_desc_pt_BR.wav". And so on... - - If no localized descriptive sound can be loaded, Tux Paint will - attempt to load the 'default' sound file. (e.g., "stamp_desc.wav") - - ---------------------------------------------------------------------- - - Stamp Options - - Aside from a graphical shape, a textual description, a sound effect, - and a descriptive sound, stamps can also be given other attributes. To - do this, you need to create a 'data file' for the stamp. - - A stamp's data file is simply a plain ASCII text file containing the - options for the stamp. - - The file has the same name as the PNG or SVG image, but a ".dat" - extension. (e.g., "stamp.png"'s data file is the text file - "stamp.dat", found in the same directory.) - - Colored Stamps - - Stamps can be made to be either "colorable" or "tintable." - - Colorable - - "Colorable" stamps they work much like brushes - you pick the - stamp to get the shape, and then pick the color you want it to be. - (Symbol stamps, like the mathematical and musical ones, are an - example.) - - Nothing about the original image is used except the transparency - (from "alpha" channel). The color of the stamp comes out solid. - - Add a line containing the word "colorable" to the stamp's data + Add a line containing the word "directional" to the brush's data file. - Tinted - - "Tinted" stamps are similar to "colorable" ones, except the - details of the original image are kept. (To put it technically, - the original image is used, but its hue is changed, based on the - currently-selected color.) - - Add a line containing the word "tintable" to the stamp's data - file. - - Tinting Options: - - Depending on the contents of your stamp, you might want to have - Tux Paint use one of a number of methods when tinting it. Add - one of the following lines to the stamp's data file: - - Normal tinter — "tinter=normal" (the default) - This is the normal tinting mode. First, the primary hue - of the stamp is determined. (For example, a picture of a - flower with a stem will have the petal color seen as the - primary hue of the overall image.) Next, the most highly - saturated part of the picture is found. With "normal - tinter", the range of hue used to do this starts out - within ±18° of the pimary hue found in step 1. (If none - can be found, it widens the range by 50% and tries - again.) Finally, the image is tinted. Anything falling - within 50% of the range (e.g., ±27°) is altered to have - the hue of the color chosen by the user. + Rotating Brushes - Narrow tinter — "tinter=narrow" - This like the "normal" option described above, but - starts a narrower hue range of ±6°. Anything found - within 50% of the range (e.g. ±9°) is tinted. If too - much of your stamp is being tinted, try this option. + As of Tux Paint version 0.9.27, you may now create rotating + brushes. As the brush is used, it is rotated 360 degrees, + depending on the direction the brush is going. - 'Any hue' tinter — "tinter=anyhue" - This remaps all hues in the stamp. It works similarly to - the "anyhue" and "narrow" options described above, but - the hue range is ±180°. + Add a line containing the word "rotate" to the brush's data file. - Vector tinter — "tinter=vector" - This maps 'black through white' to 'black through - destination'. + Animated Directional or Rotating Brushes - Unalterable Stamps + You may mix both animated and either directional or rotating + features into one brush. Use both options desired ("frames=N" and + "directional" or "rotate"), in separate lines in the brush's + ".dat" file. - By default, a stamp can be flipped upside down, shown as a mirror - image, or both. This is done using the control buttons below the - stamp selector, at the lower right side of the screen in Tux Paint. + For directional brushes, lay the brush out so that each 3x3 set of + directional shapes are laid out across a wide PNG image. For + example, if the brush is 30x30 and there are 5 frames, it would be + 450x90. (The leftmost 150x90 pixels of the image represent the 9 + direction shapes for the first frame, for example.) - Sometimes, it doesn't make sense for a stamp to be flippable or - mirrored; for example, stamps of letters or numbers. Sometimes - stamps are symmetrical, so letting the user flip or mirror them - isn't useful. + Place the brush image PNGs (and any data text files) in the "brushes" + directory. - To prevent a stamp from being flipped vertically, add the option - "noflip" to the stamp's data file. + Note: If your new brushes all come out as solid squares or rectangles, + it's because you forgot to use alpha transparency! See the 'PNG + documentation' in Tux Paint for more information and tips. - To prevent a stamp from being mirrored horizontally, add the option - "nomirror" to the stamp's data file. + Stamps - Initial Stamp Size + All stamp-related files go in the "stamps" directory. It's useful to + create subdirectories and sub-subdirectories there to organize the stamps. + (For example, you can have a "holidays" folder with "halloween" and + "christmas" sub-folders.) - By default, Tux Paint assumes that your stamp is sized appropriately - for unscaled display on a 608x472 canvas. This was the original Tux - Paint canvas size, provided by a 640x480 screen. Tux Paint will then - adjust the stamp according to the current canvas size and, if - enabled, the user's stamp size controls. - - If your stamp would be too big or too small, you can specify a scale - factor. If your stamp would be 2.5 times as wide (or tall) as it - should be, add one of the following options, which represent the - same adjustment, to the stamp's data file. (An equals sign, "=", may - be included after the word "scale".) - - * "scale 40%" - * "scale 5/2" - * "scale 2.5" - * "scale 2:5" - - Windows Users - - Use NotePad or WordPad to edit/create these files. Be sure to save - them as plain-text, and make sure they have a ".txt" extension at - the end of the filename. - - Pre-Mirrored and Flipped Stamps - - In some cases, you may wish to provide a pre-drawn version of a - stamp's mirror-image, flipped image, or even both. For example, - imagine a picture of a fire truck with the words "Fire Department" - written across the side. You probably do not want that text to appear - backwards when the image is flipped! - - To create a mirrored version of a stamp that you want Tux Paint to - use, rather than mirroring one on its own, simply create a second - ".png" or ".svg" graphics file with the same name, except with - "_mirror" before the filename extension. - - For example, for the stamp "stamp.png" you would create another file - named "stamp_mirror.png", which will be used when the stamp is - mirrored (rather than using a backwards version of "stamp.png"). - - As of Tux Paint 0.9.18, you may similarly provide a pre-flipped image - with "_flip" in the name, and/or an image that is both mirrored and - flipped, by naming it "_mirror_flip". - - Note: If the user flips and mirrors an image, and a pre-drawn - "_mirror_flip" doesn't exist, but either "_flip" or "_mirror" does, it - will be used, and mirrored or flipped, respectively. - - ---------------------------------------------------------------------- - -Fonts - - The fonts used by Tux Paint are TrueType Fonts (TTF). - - Simply place them in the "fonts" directory. Tux Paint will load the font - and provide four different sizes in the 'Letters' selector when using - the 'Text' and 'Label' tools. - - ---------------------------------------------------------------------- - -'Starters' - - 'Starter' images appear in the 'New' dialog, along with solid color - background choices. - - When you use a 'starter' image, make modifications, and save it, the - original 'starter' image is not overwritten. Additionally, as you edit - your new picture, the contents of the original 'starter' can affect it. +Stamp Images - Coloring-Book Style Starters + Rubber Stamps in Tux Paint can be made up of a number of separate files. + The one file that is required is, of course, the picture itself. - The most basic kind of 'starter' is similar to a picture in a coloring - book. It's an outline of a shape which you can then color in and add - details to. In Tux Paint, as you draw, type text, or stamp stamps, the - outline remains 'above' what you draw. You can erase the parts of the - drawing you made, but you can't erase the outline. + As of Tux Paint version 0.9.17, Stamps may be either PNG bitmap images or + SVG vector images. They can be full-color or greyscale. The alpha + (transparency) channel of PNGs is used to determine the actual shape of + the picture (otherwise you'll stamp a large rectangle on your drawings). - To create this kind of 'starter' image, simply create an outlined - black and white picture in a paint program, and save it as a raster - PNG file, or vector SVG. If saving as a PNG, you may optionally render - the image as black-and-transparent, rather than black-and-white, but - (as of Tux Paint 0.9.21) this is not required. - - Scene-Style Starters - - Along with the 'coloring-book' style overlay, you can also provide a - separate background image as part of a 'starter' picture. The overlay - acts the same: it can't be drawn over, erased, or affected by 'Magic' - tools. However, the background can be! - - When the 'Eraser' tool is used on a picture based on this kind of - 'starter' image, rather than turning the canvas to a solid color, such - as white, it returns that part of the canvas to the original - background picture from the 'starter' image. + PNGs can be any size, and Tux Paint (by default) provides a set of sizing + buttons to let the user scale the stamp up (larger) and down (smaller). - By creating both an overlay and a background, you can create a - 'starter' which simulates depth. Imagine a background that shows the - ocean, and an overlay that's a picture of a reef. You can then draw - (or stamp) fish in the picture. They'll appear in the ocean, but never - 'in front of' the reef. - - To create this kind of 'starter' picture, simply create an overlay - (with transparency) and save it as a PNG. Then create another image - (without transparency), and save it with the same filename, but with - "-back" (short for 'background') appended to the name. (e.g., - "starter-back.png" would be the background ocean picture that - corresponds to the overlay, or foreground.) - - For best results, 'starter' images should be at least the same size as - Tux Paint's drawing canvas. (See the "Loading Other Pictures into Tux - Paint" section of Tux Paint's main documentation (README) for details on - sizing.) If they are not, they will be stretched or scaled. This is done - without affecting the shape ("aspect ratio"); however some smudging may - be applied to the edges. - - Place them in the "starters" directory. When the 'New' dialog is - accessed in Tux Paint, the 'starter' images will appear in the screen - that appears, after the various solid color choices. - - Note: 'Starters' are 'attached' to saved pictures, via a small text file - that has the same name as the saved file, but with ".dat" as the - extension. This allows it to continue to affect the drawing even after - Tux Paint has been quit, or another picture is loaded or a new image is - created. (In other words, if you base a drawing on a 'starter' image, it - will always be affected by it.) - - ---------------------------------------------------------------------- - -'Templates' - - 'Template' images also appear in the 'New' dialog, along with solid - color background choices and 'Starters'. (Note: Tux Paint prior to - version 0.9.22 did not have the 'Template' feature.) - - Unlike pictures drawn in Tux Paint by users and then opened later, - opening a 'template' creates a new drawing. When you save, the - 'template' image is not overwritten. Unlike 'starters', there is no - immutable 'layer' above the canvas. You may draw over any part of it. - - When the 'Eraser' tool is used on a picture based on this kind of - 'template' image, rather than turning the canvas to a solid color, such - as white, it returns that part of the canvas to the original background - picture from the 'template' image. - - 'Templates' are simply image files (in PNG, JPEG, SVG, or KPX (KidPix) - format). No preparation or conversion should be required. - - For best results, 'template' images should be at least the same size as - Tux Paint's drawing canvas. (See the "Loading Other Pictures into Tux - Paint" section of Tux Paint's main documentation (README) for details on - sizing.) If they are not, they will be stretched or scaled. This is done - without affecting the shape ("aspect ratio"); however some smudging may - be applied to the edges. - - Place them in the "templates" directory. When the 'New' dialog is - accessed in Tux Paint, the 'template' images will appear in the screen - that appears, after the various solid color choices. - - Note: 'Templates' are 'attached' to saved pictures, via a small text - file that has the same name as the saved file, but with ".dat" as the - extension. This allows it to continue to affect the drawing even after - Tux Paint has been quit, or another picture is loaded or a new image is - created. (In other words, if you base a drawing on a 'template' image, - it will always be affected by it.) - - ---------------------------------------------------------------------- - -Translations - - Tux Paint supports numerous languages, thanks to use of the "gettext" - localization library. (See "Options documentation" for how to change - locales in Tux Paint.) - - To translate Tux Paint to a new language, copy the translation template - file, "tuxpaint.pot" (found in Tux Paint's source code, in the folder - "src/po/"). Rename the copy as a ".po" file, with an appropriate name - for the locale you're translating to (e.g., "es.po" for Spanish; or - "pt_BR.po" for Brazilian Portuguese, versus "pt.po" or "pt_PT.po" for - Portuguese spoken in Portugal.) - - Open the newly-created ".po" file — you can edit in a plain text edtior, - such as Emacs, Pico or VI on Linux, or NotePad on Windows. The original - English text used in Tux Paint is listed in lines starting with "msgid". - Enter your translations of each of these pieces of text in the empty - "msgstr" lines directly below the corresponding "msgid" lines. (Note: Do - not remove the quotes.) - - Example: - - msgid "Smudge" - msgstr "Manchar" - - msgid "Click and drag to draw large bricks." - msgstr "Haz clic y arrastra para dibujar ladrillos grandes." - - Various tools exist to manage gettext translation catalogs, so you don't - have to edit them by hand in a text editor. Here are a few: - - * Poedit - * Gtranslator (GNOME Translator) - * Virtraal - * Lokalize - - Note: It is best to always work off of the latest Tux Paint text catalog - template ("tuxpaint.pot"), since new text is added, and old text is - occasionally changed. The text catalog for the upcoming, unreleased - version of Tux Paint can be found in Tux Paint's Git repository (see: - https://tuxpaint.org/download/source/git/), and on the Tux Paint website - at https://tuxpaint.org/help/po/. - - To edit an existing translation, download the latest ".po" file for that - language, and edit it as described above. - - You may send new or edited translation files to Bill Kendrick, lead - developer of Tux Paint, at: bill@newbreedsoftware.com, or post them to - the "tuxpaint-i18n" mailing list (see: https://tuxpaint.org/lists/). - - Alternatively, if you have an account with SourceForge.net, you can - request to be added to the "tuxpaint" project and receive write-access - to the Git source code repository so that you may commit your changes - directly. - - Note: Support for new locales requires making additions to Tux Paint's - source code ("/src/i18n.h" and "/src/i18n.c"), and requires updates to - the Makefile, to ensure the ".po" files are compiled into ".mo" files, - and available for use at runtime. - - ---------------------------------------------------------------------- - -Alternative Input Methods - - Tux Paint's 'Text' and 'Label' tools can provide alternative input - methods for some languages. For example, when Tux Paint is running with - a Japanese locale, the right [Alt] key can be pressed to cycle between - Latin, Romanized Hiragana and Romanized Katakana modes. This allows - native characters and words to be entered into the 'Text' and 'Label' - tools by typing one or more keys on a keyboard with Latin characters - (e.g., a US QWERTY keyboard). - - To create an input method for a new locale, create a text file with a - name based on the locale (e.g., "ja" for Japanese), with ".im" as the - extension (e.g., "ja.im"). - - The ".im" file can have multiple character mapping sections for - different character mapping modes. For example, on a Japanese typing - system, typing [K] [A] in Hiragana mode generates a different Unicode - character ("か") than typing [K] [A] in Katakana mode ("カ"). - - List the character mappings in this file, one per line. Each line should - contain (separated by whitespace): - - * the Unicode value of the character, in hexadecimal (more than one - character can be listed, separated by a colon (':'), this allowing - some sequences to map to words) - * the keycode sequence (the ASCII characters that must be entered to - generate the Unicode character) - * a flag (or "-" if none) - - Start additional character mapping sections with a line containign the - word "section". - - Example: - - # Hiragana - 304B ka - - 304C ga - - 304D ki - - 304E gi - - 304D:3083 kya - - 3063:305F tta - - - # Katakana - section - 30AB ka - - 30AC ga - - 30AD ki - - 30AE gi - - - Note: Blank lines within the ".im" file will be ignored, as will any - text following a "#" (pound/hash) character — it can be used to denote - comments, as seen in the example above. - - Note: Meanings of the flags are locale-specific, and are processed by - the language-specific source code in "src/im.c". For example, "b" is - used in Korean to handle Batchim, which may carry over to the next - character. + SVGs are vector-based, and will be scaled appropriately for the canvas + size being used in Tux Paint. - Note: Support for new input methods requires making additions to Tux - Paint's source code ("/src/im.c"), and requires updates to the Makefile, - to ensure the ".im" files are available for use at runtime. - - ---------------------------------------------------------------------- - -On-screen Keyboard - - As of version 0.9.22, Tux Paint's 'Text' and 'Label' tools can present - an on-screen keyboard that allows the pointer (via a mouse, eye-tracking - systems, etc.) to be used to input characters. Files that describe the - layout and available keys are stored in Tux Paint "osk" directory. Each - keyboard layout is defined by a number of files (some of which may be - shared by different layouts). - - We'll use the QWERTY keyboard as an example: - - Layout overview file ("qwerty.layout") - - This is a text file that specifies the other files used to describe - the layout and key mappings. - - layout qwerty.h_layout - keymap us-intl-altgr-dead-keys.keymap - composemap en_US.UTF-8_Compose - keysymdefs keysymdef.h - keyboardlist qwerty.layout default.layout - - Note: Blank lines within the ".layout" file will be ignored, as will - any text following a "#" (pound/hash) character — it can be used to - denote comments, as seen in the example above. - - The "keyboardlist" line describes which layouts to switch to, when the - user clicks the left and right buttons on the keyboard. (See below.) - - Keyboard layout file ("qwerty.h_layout") - - This describes how big the keyboard is (as a "width × height" grid), - and lists each key with its numeric keycode (see the "keymap" file, - below), the width it should be drawn at (typically "1.0", to take one - space on the keyboard, but in the example below, notice the "TAB" and - "SPACE" keys are much wider), the character or text to display on the - key, depending on which modifier keys have been pressed (one each for: - no modifiers, [Shift], [AltGr], and [Shift] + [AltGr]), and finally - whether or not the key is affected by the [CapsLock] key (use "1") or - [AltGr] (alternate graphics) key (use "2"), or not at all (use "0"). - - WIDTH 15 - HEIGHT 5 - - KEY 49 1.0 ` ~ ` ~ 0 - KEY 10 1.0 1 ! ¡ ¹ 0 - KEY 11 1.0 2 @ ² ˝ 0 - KEY 12 1.0 3 # · ³ 0 - KEY 13 1.0 4 $ ¤ £ 0 - KEY 14 1.0 5 % € ¸ 0 - KEY 15 1.0 6 ^ ¼ ^ 0 - ... - KEY 21 1.0 = + × ÷ 0 - KEY 22 2.0 DELETE DELETE DELETE DELETE 0 - - NEWLINE - - KEY 23 1.5 TAB TAB TAB TAB 0 - KEY 24 1.0 q Q ä Ä 1 - KEY 25 1.0 w W å Å 1 - KEY 26 1.0 e E é É 1 - KEY 27 1.0 r R ® ® 1 - ... - - NEWLINE - - # Arrow to left will change to the previous keyboard - KEY 2 1.0 <- <- <- <- 0 - - KEY 133 2.0 Cmp Cmp Cmp Cmp 0 - - # The ALT or ALTGR keys are used in im to switch the input mode - KEY 64 2.0 Alt Alt Alt Alt 0 - - # Space - KEY 65 7.0 SPACE SPACE SPACE SPACE 0 - - KEY 108 2.0 AltGr AltGr AltGr AltGr 0 - - # Arrow to right will change to the next keyboard - KEY 1 1.0 -> -> -> -> 0 - - Notice here that alphabetic keys ([Q], [W], etc.) will be affected by - [CapsLock], while numeric keys ([1], [2], etc.), [Space], and so on, - will not. - - Keycodes up to "8" are reserved for internal use. The ones currently - used are described below. - - * 0 — empty button - * 1 — next layout (per the layout file's "keyboardlist" setting) - * 2 — previous layout (per the layout file's "keyboardlist" setting) - - Keymap file ("us-intl-altgr-dead-keys.keymap") - - This file defines which numeric keycodes (seen in the keyboard layout - files, such as "qwerty.h_layout" described above) should be mapped to - which actual characters that an application such as Tux Paint expects - to receive when keys (e.g., on a real keyboard) are pressed. - - If you're using an operating system such as Linux, which runs X-Window - and has the "xmodmap" command-line tool available, you can run it with - the ("print keymap expressions" option, "-pke", to generate a keymap - file. - - keycode 9 = Escape NoSymbol Escape Escape - keycode 10 = 1 exclam exclamdown onesuperior 1 exclam 1 exclam - NoSymbol onesuperior - keycode 11 = 2 at twosuperior dead_doubleacute 2 at 2 at onehalf - twosuperior - keycode 12 = 3 numbersign periodcentered threesuperior dead_macron - periodcentered - ... - keycode 52 = z Z ae AE Arabic_hamzaonyeh asciitilde guillemotright - NoSymbol Greek_zeta Greek_ZETA U037D U03FF - keycode 53 = x X x X Arabic_hamza Arabic_sukun guillemotleft - NoSymbol Greek_chi Greek_CHI rightarrow leftarrow - keycode 54 = c C copyright cent Arabic_hamzaonwaw braceright - Greek_psi Greek_PSI copyright - keycode 55 = v V v V Arabic_ra braceleft Greek_omega Greek_OMEGA - U03D6 - keycode 56 = b B b B UFEFB UFEF5 Greek_beta Greek_BETA U03D0 - keycode 57 = n N ntilde Ntilde Arabic_alefmaksura Arabic_maddaonalef - Greek_nu Greek_NU U0374 U0375 - keycode 58 = m M mu mu Arabic_tehmarbuta apostrophe Greek_mu - Greek_MU U03FB U03FA - keycode 59 = comma less ccedilla Ccedilla Arabic_waw comma comma - less guillemotleft - keycode 60 = period greater dead_abovedot dead_caron Arabic_zain - period period greater guillemotright periodcentered - keycode 61 = slash question questiondown dead_hook Arabic_zah - Arabic_question_mark slash question - keycode 62 = Shift_R NoSymbol Shift_R Shift_R - ... - - Composemap file ("en_US.UTF-8_Compose") - - This file describes single characters that can be composed by multiple - inputs. For example, "[Compose]" followed by "[A]" and "[E]" can be - used to create the "æ" character. - - The file that comes with Tux Paint is based on the US English UTF-8 - (Unicode) composemap that comes with X.Org's X Window system. The - current version from the Xlib library has a web located page at - https://www.x.org/releases/current/doc/libX11/i18n/compose/en_US.UTF-8.html. - - Keysym definitions file ("keysymdef.h") - - This file (which is a C programming language header file) is also from - the X Window System. It defines the Unicode values of each keycap - (e.g., "XK_equal" corresponds to "U+003D", for the character "=" - ("EQUALS SIGN"). - - Note: This file is not compiled into Tux Paint, but is read and parsed - at runtime. - - It is unlikely that any modification will be required of this file. - - ---------------------------------------------------------------------- + Note: If your new PNG-based stamps all come out as solid squares or + rectangles, it's because you forgot to use alpha transparency! See the + 'PNG documentation' in Tux Paint for more information and tips. + + Note: If your new SVG stamps seem to have a lot of whitespace, make sure + the SVG 'document' is no larger than the shape(s) within. If they are + being clipped, make sure the 'document' is large enough to contain the + shape(s). See the 'SVG documentation' in Tux Paint for more information + and tips. + + Advanced Users: The 'Advanced Stamps How-To' document describes, in + detail, how to make PNG images which will scale perfectly when used as + stamps in Tux Paint. + +Stamp Descriptive Text + + Tux Paint will display descriptive text when a stamp is selected. These + are placed in plain text files with the same name as the PNG or SVG, but + with a ".txt" filename extension. (e.g., "stamp.png"'s description is + stored in "stamp.txt" in the same directory.) + + The first line of the text file will be used as the US English description + of the stamp's image. It must be encoded in UTF-8. + + Localization Support + + Additional lines can be added to the text file to provide + translations of the description, to be displayed when Tux Paint is + running in a different locale (like French or Spanish). + + The beginning of the line should correspond to the language code + of the language in question (e.g., "fr" for French, and "zh_TW" + for Traditional Chinese), followed by ".utf8=" and the translated + description (Unicode, encoded in UTF-8). + + For Tux Paint developers: There are scripts in the "po" directory + for converting the text files to PO format (and back) for easy + translation to different languages. Therefore you should never add + or change translations in the ".txt" files directly. + + If no translation is available for the language Tux Paint is + currently running in, the US English text is used. + + Windows Users + + Use NotePad or WordPad to edit/create these files. Be sure to save + them as plain-text, and make sure they have a ".txt" extension at + the end of the filename. + +Stamp Sound Effects + + Tux Paint can play a sound effect when a stamp is selected. For example, + the sound of a duck quaking when selecting a duck, or a brief piece of + music when a musical instrument is chosen. Files may be in "WAVE (".wav")" + or "OGG Vorbis (".ogg")" formats, and are given same name as the PNG or + SVG image. (e.g., "stamp.svg"'s sound effect is the sound file "stamp.ogg" + in the same directory.) + + Localization Support + + For sounds for different locales (e.g., if the sound is someone + saying a word, and you want translated versions of the word said), + also create WAV or OGG files with the locale's label in the + filename, in the form: "stamp_LOCALE.EXT" + + The sound effect that will be played when the stamp corresponding + to the image file "stamp.png" is selected, and when Tux Paint is + using the Spanish locale, would be "stamp_es.wav". Under the + French locale, it would be "stamp_fr.wav". Under the Brazilian + Portuguese locale, "stamp_pt_BR.wav". And so on... + + If no localized sound effect can be loaded, Tux Paint will attempt + to load the 'default' sound file. (e.g., "stamp.wav") + + Note: Also consider using descriptive sounds; see 'Stamp Descriptive + Sound', below. + +Stamp Descriptive Sound + + Tux Paint can also play a descriptive sound when a stamp is selected. For + example, the sound of someone saying the word "duck" when selecting a + duck, or the name of a musical instrument when one is chosen. Files may be + in "WAVE (".wav")" or "OGG Vorbis (".ogg")" formats, and are given same + name as the PNG or SVG image, with "_desc" at the end. (e.g., + "stamp.svg"'s descriptive sound is the sound file "stamp_desc.ogg" in the + same directory.) + + Localization Support + + For descriptive sounds for different locales, also create WAV or + OGG files with both "_desc" and the locale's label in the + filename, in the form: "stamp_desc_LOCALE.EXT" + + The descriptive sound that will be played when the stamp + corresponding to the image file "stamp.png" is selected, and when + Tux Paint is using the Spanish locale, would be + "stamp_desc_es.wav". Under the French locale, it would be + "stamp_desc_fr.wav". Under the Brazilian Portuguese locale, + "stamp_desc_pt_BR.wav". And so on... + + If no localized descriptive sound can be loaded, Tux Paint will + attempt to load the 'default' sound file. (e.g., "stamp_desc.wav") + +Stamp Options + + Aside from a graphical shape, a textual description, a sound effect, and a + descriptive sound, stamps can also be given other attributes. To do this, + you need to create a 'data file' for the stamp. + + A stamp's data file is simply a plain ASCII text file containing the + options for the stamp. + + The file has the same name as the PNG or SVG image, but a ".dat" + extension. (e.g., "stamp.png"'s data file is the text file "stamp.dat", + found in the same directory.) + + Colored Stamps + + Stamps can be made to be either "colorable" or "tintable." + + Colorable + + "Colorable" stamps they work much like brushes - you + pick the stamp to get the shape, and then pick the + color you want it to be. (Symbol stamps, like the + mathematical and musical ones, are an example.) + + Nothing about the original image is used except the + transparency (from "alpha" channel). The color of the + stamp comes out solid. + + Add a line containing the word "colorable" to the + stamp's data file. + + Tinted + + "Tinted" stamps are similar to "colorable" ones, + except the details of the original image are kept. + (To put it technically, the original image is used, + but its hue is changed, based on the + currently-selected color.) + + Add a line containing the word "tintable" to the + stamp's data file. + + Tinting Options: + + Depending on the contents of your stamp, you might + want to have Tux Paint use one of a number of methods + when tinting it. Add one of the following lines to + the stamp's data file: + + Normal tinter — "tinter=normal" (the default) + This is the normal tinting mode. First, + the primary hue of the stamp is + determined. (For example, a picture of a + flower with a stem will have the petal + color seen as the primary hue of the + overall image.) Next, the most highly + saturated part of the picture is found. + With "normal tinter", the range of hue + used to do this starts out within ±18° + of the pimary hue found in step 1. (If + none can be found, it widens the range + by 50% and tries again.) Finally, the + image is tinted. Anything falling within + 50% of the range (e.g., ±27°) is altered + to have the hue of the color chosen by + the user. + + Narrow tinter — "tinter=narrow" + This like the "normal" option described + above, but starts a narrower hue range + of ±6°. Anything found within 50% of the + range (e.g. ±9°) is tinted. If too much + of your stamp is being tinted, try this + option. + + 'Any hue' tinter — "tinter=anyhue" + This remaps all hues in the stamp. It + works similarly to the "anyhue" and + "narrow" options described above, but + the hue range is ±180°. + + Vector tinter — "tinter=vector" + This maps 'black through white' to + 'black through destination'. + + Unalterable Stamps + + By default, a stamp can be flipped upside down, shown as a mirror + image, or both. This is done using the control buttons below the + stamp selector, at the lower right side of the screen in Tux + Paint. + + Sometimes, it doesn't make sense for a stamp to be flippable or + mirrored; for example, stamps of letters or numbers. Sometimes + stamps are symmetrical, so letting the user flip or mirror them + isn't useful. + + To prevent a stamp from being flipped vertically, add the option + "noflip" to the stamp's data file. + + To prevent a stamp from being mirrored horizontally, add the + option "nomirror" to the stamp's data file. + + Initial Stamp Size + + By default, Tux Paint assumes that your stamp is sized + appropriately for unscaled display on a 608x472 canvas. This was + the original Tux Paint canvas size, provided by a 640x480 screen. + Tux Paint will then adjust the stamp according to the current + canvas size and, if enabled, the user's stamp size controls. + + If your stamp would be too big or too small, you can specify a + scale factor. If your stamp would be 2.5 times as wide (or tall) + as it should be, add one of the following options, which represent + the same adjustment, to the stamp's data file. (An equals sign, + "=", may be included after the word "scale".) + + * "scale 40%" + * "scale 5/2" + * "scale 2.5" + * "scale 2:5" + + Windows Users + + Use NotePad or WordPad to edit/create these files. Be sure to save + them as plain-text, and make sure they have a ".txt" extension at + the end of the filename. + +Pre-Mirrored and Flipped Stamps + + In some cases, you may wish to provide a pre-drawn version of a stamp's + mirror-image, flipped image, or even both. For example, imagine a picture + of a fire truck with the words "Fire Department" written across the side. + You probably do not want that text to appear backwards when the image is + flipped! + + To create a mirrored version of a stamp that you want Tux Paint to use, + rather than mirroring one on its own, simply create a second ".png" or + ".svg" graphics file with the same name, except with "_mirror" before the + filename extension. + + For example, for the stamp "stamp.png" you would create another file named + "stamp_mirror.png", which will be used when the stamp is mirrored (rather + than using a backwards version of "stamp.png"). + + As of Tux Paint 0.9.18, you may similarly provide a pre-flipped image with + "_flip" in the name, and/or an image that is both mirrored and flipped, by + naming it "_mirror_flip". + + Note: If the user flips and mirrors an image, and a pre-drawn + "_mirror_flip" doesn't exist, but either "_flip" or "_mirror" does, it + will be used, and mirrored or flipped, respectively. + + Fonts + + The fonts used by Tux Paint are TrueType Fonts (TTF). + + Simply place them in the "fonts" directory. Tux Paint will load the font + and provide four different sizes in the 'Letters' selector when using the + 'Text' and 'Label' tools. + + 'Starters' + + 'Starter' images appear in the 'New' dialog, along with solid color + background choices. + + When you use a 'starter' image, make modifications, and save it, the + original 'starter' image is not overwritten. Additionally, as you edit + your new picture, the contents of the original 'starter' can affect it. + +Coloring-Book Style Starters + + The most basic kind of 'starter' is similar to a picture in a coloring + book. It's an outline of a shape which you can then color in and add + details to. In Tux Paint, as you draw, type text, or stamp stamps, the + outline remains 'above' what you draw. You can erase the parts of the + drawing you made, but you can't erase the outline. + + To create this kind of 'starter' image, simply create an outlined black + and white picture in a paint program, and save it as a raster PNG file, or + vector SVG. If saving as a PNG, you may optionally render the image as + black-and-transparent, rather than black-and-white, but (as of Tux Paint + 0.9.21) this is not required. + +Scene-Style Starters + + Along with the 'coloring-book' style overlay, you can also provide a + separate background image as part of a 'starter' picture. The overlay acts + the same: it can't be drawn over, erased, or affected by 'Magic' tools. + However, the background can be! + + When the 'Eraser' tool is used on a picture based on this kind of + 'starter' image, rather than turning the canvas to a solid color, such as + white, it returns that part of the canvas to the original background + picture from the 'starter' image. + + By creating both an overlay and a background, you can create a 'starter' + which simulates depth. Imagine a background that shows the ocean, and an + overlay that's a picture of a reef. You can then draw (or stamp) fish in + the picture. They'll appear in the ocean, but never 'in front of' the + reef. + + To create this kind of 'starter' picture, simply create an overlay (with + transparency) and save it as a PNG. Then create another image (without + transparency), and save it with the same filename, but with "-back" (short + for 'background') appended to the name. (e.g., "starter-back.png" would be + the background ocean picture that corresponds to the overlay, or + foreground.) + + For best results, 'starter' images should be at least the same size as Tux + Paint's drawing canvas. (See the "Loading Other Pictures into Tux Paint" + section of Tux Paint's main documentation (README) for details on sizing.) + If they are not, they will be stretched or scaled. This is done without + affecting the shape ("aspect ratio"); however some smudging may be applied + to the edges. + + Place them in the "starters" directory. When the 'New' dialog is accessed + in Tux Paint, the 'starter' images will appear in the screen that appears, + after the various solid color choices. + + Note: 'Starters' are 'attached' to saved pictures, via a small text file + that has the same name as the saved file, but with ".dat" as the + extension. This allows it to continue to affect the drawing even after Tux + Paint has been quit, or another picture is loaded or a new image is + created. (In other words, if you base a drawing on a 'starter' image, it + will always be affected by it.) + + 'Templates' + + 'Template' images also appear in the 'New' dialog, along with solid color + background choices and 'Starters'. (Note: Tux Paint prior to version + 0.9.22 did not have the 'Template' feature.) + + Unlike pictures drawn in Tux Paint by users and then opened later, opening + a 'template' creates a new drawing. When you save, the 'template' image is + not overwritten. Unlike 'starters', there is no immutable 'layer' above + the canvas. You may draw over any part of it. + + When the 'Eraser' tool is used on a picture based on this kind of + 'template' image, rather than turning the canvas to a solid color, such as + white, it returns that part of the canvas to the original background + picture from the 'template' image. + + 'Templates' are simply image files (in PNG, JPEG, SVG, or KPX (KidPix) + format). No preparation or conversion should be required. + + For best results, 'template' images should be at least the same size as + Tux Paint's drawing canvas. (See the "Loading Other Pictures into Tux + Paint" section of Tux Paint's main documentation (README) for details on + sizing.) If they are not, they will be stretched or scaled. This is done + without affecting the shape ("aspect ratio"); however some smudging may be + applied to the edges. + + Place them in the "templates" directory. When the 'New' dialog is accessed + in Tux Paint, the 'template' images will appear in the screen that + appears, after the various solid color choices. + + Note: 'Templates' are 'attached' to saved pictures, via a small text file + that has the same name as the saved file, but with ".dat" as the + extension. This allows it to continue to affect the drawing even after Tux + Paint has been quit, or another picture is loaded or a new image is + created. (In other words, if you base a drawing on a 'template' image, it + will always be affected by it.) + + Translations + + Tux Paint supports numerous languages, thanks to use of the "gettext" + localization library. (See "Options documentation" for how to change + locales in Tux Paint.) + + To translate Tux Paint to a new language, copy the translation template + file, "tuxpaint.pot" (found in Tux Paint's source code, in the folder + "src/po/"). Rename the copy as a ".po" file, with an appropriate name for + the locale you're translating to (e.g., "es.po" for Spanish; or "pt_BR.po" + for Brazilian Portuguese, versus "pt.po" or "pt_PT.po" for Portuguese + spoken in Portugal.) + + Open the newly-created ".po" file — you can edit in a plain text edtior, + such as Emacs, Pico or VI on Linux, or NotePad on Windows. The original + English text used in Tux Paint is listed in lines starting with "msgid". + Enter your translations of each of these pieces of text in the empty + "msgstr" lines directly below the corresponding "msgid" lines. (Note: Do + not remove the quotes.) + + Example: + + msgid "Smudge" + msgstr "Manchar" + + msgid "Click and drag to draw large bricks." + msgstr "Haz clic y arrastra para dibujar ladrillos grandes." + + Various tools exist to manage gettext translation catalogs, so you don't + have to edit them by hand in a text editor. Here are a few: + * Poedit + * Gtranslator (GNOME Translator) + * Virtraal + * Lokalize + + Note: It is best to always work off of the latest Tux Paint text catalog + template ("tuxpaint.pot"), since new text is added, and old text is + occasionally changed. The text catalog for the upcoming, unreleased + version of Tux Paint can be found in Tux Paint's Git repository (see: + https://tuxpaint.org/download/source/git/), and on the Tux Paint website + at https://tuxpaint.org/help/po/. + + To edit an existing translation, download the latest ".po" file for that + language, and edit it as described above. + + You may send new or edited translation files to Bill Kendrick, lead + developer of Tux Paint, at: bill@newbreedsoftware.com, or post them to the + "tuxpaint-i18n" mailing list (see: https://tuxpaint.org/lists/). + + Alternatively, if you have an account with SourceForge.net, you can + request to be added to the "tuxpaint" project and receive write-access to + the Git source code repository so that you may commit your changes + directly. + + Note: Support for new locales requires making additions to Tux Paint's + source code ("/src/i18n.h" and "/src/i18n.c"), and requires updates to the + Makefile, to ensure the ".po" files are compiled into ".mo" files, and + available for use at runtime. + + Alternative Input Methods + + Tux Paint's 'Text' and 'Label' tools can provide alternative input methods + for some languages. For example, when Tux Paint is running with a Japanese + locale, the right [Alt] key can be pressed to cycle between Latin, + Romanized Hiragana and Romanized Katakana modes. This allows native + characters and words to be entered into the 'Text' and 'Label' tools by + typing one or more keys on a keyboard with Latin characters (e.g., a US + QWERTY keyboard). + + To create an input method for a new locale, create a text file with a name + based on the locale (e.g., "ja" for Japanese), with ".im" as the extension + (e.g., "ja.im"). + + The ".im" file can have multiple character mapping sections for different + character mapping modes. For example, on a Japanese typing system, typing + [K] [A] in Hiragana mode generates a different Unicode character ("か") + than typing [K] [A] in Katakana mode ("カ"). + + List the character mappings in this file, one per line. Each line should + contain (separated by whitespace): + + * the Unicode value of the character, in hexadecimal (more than one + character can be listed, separated by a colon (':'), this allowing + some sequences to map to words) + * the keycode sequence (the ASCII characters that must be entered to + generate the Unicode character) + * a flag (or "-" if none) + + Start additional character mapping sections with a line containign the + word "section". + + Example: + + # Hiragana + 304B ka - + 304C ga - + 304D ki - + 304E gi - + 304D:3083 kya - + 3063:305F tta - + + # Katakana + section + 30AB ka - + 30AC ga - + 30AD ki - + 30AE gi - + + Note: Blank lines within the ".im" file will be ignored, as will any text + following a "#" (pound/hash) character — it can be used to denote + comments, as seen in the example above. + + Note: Meanings of the flags are locale-specific, and are processed by the + language-specific source code in "src/im.c". For example, "b" is used in + Korean to handle Batchim, which may carry over to the next character. + + Note: Support for new input methods requires making additions to Tux + Paint's source code ("/src/im.c"), and requires updates to the Makefile, + to ensure the ".im" files are available for use at runtime. + + On-screen Keyboard + + As of version 0.9.22, Tux Paint's 'Text' and 'Label' tools can present an + on-screen keyboard that allows the pointer (via a mouse, eye-tracking + systems, etc.) to be used to input characters. Files that describe the + layout and available keys are stored in Tux Paint "osk" directory. Each + keyboard layout is defined by a number of files (some of which may be + shared by different layouts). + + We'll use the QWERTY keyboard as an example: + +Layout overview file ("qwerty.layout") + + This is a text file that specifies the other files used to describe the + layout and key mappings. + + layout qwerty.h_layout + keymap us-intl-altgr-dead-keys.keymap + composemap en_US.UTF-8_Compose + keysymdefs keysymdef.h + keyboardlist qwerty.layout default.layout + + Note: Blank lines within the ".layout" file will be ignored, as will any + text following a "#" (pound/hash) character — it can be used to denote + comments, as seen in the example above. + + The "keyboardlist" line describes which layouts to switch to, when the + user clicks the left and right buttons on the keyboard. (See below.) + +Keyboard layout file ("qwerty.h_layout") + + This describes how big the keyboard is (as a "width × height" grid), and + lists each key with its numeric keycode (see the "keymap" file, below), + the width it should be drawn at (typically "1.0", to take one space on the + keyboard, but in the example below, notice the "TAB" and "SPACE" keys are + much wider), the character or text to display on the key, depending on + which modifier keys have been pressed (one each for: no modifiers, + [Shift], [AltGr], and [Shift] + [AltGr]), and finally whether or not the + key is affected by the [CapsLock] key (use "1") or [AltGr] (alternate + graphics) key (use "2"), or not at all (use "0"). + + WIDTH 15 + HEIGHT 5 + + KEY 49 1.0 ` ~ ` ~ 0 + KEY 10 1.0 1 ! ¡ ¹ 0 + KEY 11 1.0 2 @ ² ˝ 0 + KEY 12 1.0 3 # · ³ 0 + KEY 13 1.0 4 $ ¤ £ 0 + KEY 14 1.0 5 % € ¸ 0 + KEY 15 1.0 6 ^ ¼ ^ 0 + ... + KEY 21 1.0 = + × ÷ 0 + KEY 22 2.0 DELETE DELETE DELETE DELETE 0 + + NEWLINE + + KEY 23 1.5 TAB TAB TAB TAB 0 + KEY 24 1.0 q Q ä Ä 1 + KEY 25 1.0 w W å Å 1 + KEY 26 1.0 e E é É 1 + KEY 27 1.0 r R ® ® 1 + ... + + NEWLINE + + # Arrow to left will change to the previous keyboard + KEY 2 1.0 <- <- <- <- 0 + + KEY 133 2.0 Cmp Cmp Cmp Cmp 0 + + # The ALT or ALTGR keys are used in im to switch the input mode + KEY 64 2.0 Alt Alt Alt Alt 0 + + # Space + KEY 65 7.0 SPACE SPACE SPACE SPACE 0 + + KEY 108 2.0 AltGr AltGr AltGr AltGr 0 + + # Arrow to right will change to the next keyboard + KEY 1 1.0 -> -> -> -> 0 + + Notice here that alphabetic keys ([Q], [W], etc.) will be affected by + [CapsLock], while numeric keys ([1], [2], etc.), [Space], and so on, will + not. + + Keycodes up to "8" are reserved for internal use. The ones currently used + are described below. + + * 0 — empty button + * 1 — next layout (per the layout file's "keyboardlist" setting) + * 2 — previous layout (per the layout file's "keyboardlist" setting) + +Keymap file ("us-intl-altgr-dead-keys.keymap") + + This file defines which numeric keycodes (seen in the keyboard layout + files, such as "qwerty.h_layout" described above) should be mapped to + which actual characters that an application such as Tux Paint expects to + receive when keys (e.g., on a real keyboard) are pressed. + + If you're using an operating system such as Linux, which runs X-Window and + has the "xmodmap" command-line tool available, you can run it with the + ("print keymap expressions" option, "-pke", to generate a keymap file. + + keycode 9 = Escape NoSymbol Escape Escape + keycode 10 = 1 exclam exclamdown onesuperior 1 exclam 1 exclam NoSymbol + onesuperior + keycode 11 = 2 at twosuperior dead_doubleacute 2 at 2 at onehalf + twosuperior + keycode 12 = 3 numbersign periodcentered threesuperior dead_macron + periodcentered + ... + keycode 52 = z Z ae AE Arabic_hamzaonyeh asciitilde guillemotright + NoSymbol Greek_zeta Greek_ZETA U037D U03FF + keycode 53 = x X x X Arabic_hamza Arabic_sukun guillemotleft NoSymbol + Greek_chi Greek_CHI rightarrow leftarrow + keycode 54 = c C copyright cent Arabic_hamzaonwaw braceright Greek_psi + Greek_PSI copyright + keycode 55 = v V v V Arabic_ra braceleft Greek_omega Greek_OMEGA U03D6 + keycode 56 = b B b B UFEFB UFEF5 Greek_beta Greek_BETA U03D0 + keycode 57 = n N ntilde Ntilde Arabic_alefmaksura Arabic_maddaonalef + Greek_nu Greek_NU U0374 U0375 + keycode 58 = m M mu mu Arabic_tehmarbuta apostrophe Greek_mu Greek_MU + U03FB U03FA + keycode 59 = comma less ccedilla Ccedilla Arabic_waw comma comma less + guillemotleft + keycode 60 = period greater dead_abovedot dead_caron Arabic_zain period + period greater guillemotright periodcentered + keycode 61 = slash question questiondown dead_hook Arabic_zah + Arabic_question_mark slash question + keycode 62 = Shift_R NoSymbol Shift_R Shift_R + ... + +Composemap file ("en_US.UTF-8_Compose") + + This file describes single characters that can be composed by multiple + inputs. For example, "[Compose]" followed by "[A]" and "[E]" can be used + to create the "æ" character. + + The file that comes with Tux Paint is based on the US English UTF-8 + (Unicode) composemap that comes with X.Org's X Window system. The current + version from the Xlib library has a web located page at + https://www.x.org/releases/current/doc/libX11/i18n/compose/en_US.UTF-8.html. + +Keysym definitions file ("keysymdef.h") + + This file (which is a C programming language header file) is also from the + X Window System. It defines the Unicode values of each keycap (e.g., + "XK_equal" corresponds to "U+003D", for the character "=" ("EQUALS SIGN"). + + Note: This file is not compiled into Tux Paint, but is read and parsed at + runtime. + + It is unlikely that any modification will be required of this file. diff --git a/docs/en/html/EXTENDING.html b/docs/en/html/EXTENDING.html index 68f3f7443..96236ef43 100644 --- a/docs/en/html/EXTENDING.html +++ b/docs/en/html/EXTENDING.html @@ -5,297 +5,267 @@ Extending Tux Paint + -
    -

    - Extending
    - Tux Paint
    - version 0.9.28

    + +
    +
    +
    +

    + Extending
    + Tux Paint
    + version 0.9.28

    + +

    + Copyright © 2002-2022 by various contributors; see AUTHORS.txt.
    + https://tuxpaint.org/ +

    + +

    + March 30, 2022

    +
    +
    + + + + + + + + +
    + Table of Contents
    + +
    +
    + +

    - Copyright © 2002-2022 by various contributors; see AUTHORS.txt.
    - https://tuxpaint.org/ -

    - + If you wish to add or change things like Brushes, Starters, Rubber Stamps, and other content used by Tux Paint, you can do so fairly easily by simply adding, changing, or removing files where Tux Paint looks for them.

    +

    - January 20, 2022

    -
    + Note: You'll need to re-launch Tux Paint for the changes to take effect.

    + -
    +
    +
    +

    + Where Files Go +

    +
    - - - - +
    +
    +

    + Standard Files +

    +
    -
    - - -
    - Table of Contents
    - -
    - -
    - -

    - If you wish to add or change things like Brushes, Starters, Rubber Stamps, and other content used by Tux Paint, you can do so fairly easily by simply adding, changing, or removing files where Tux Paint looks for them.

    - -

    - Note: You'll need to re-launch Tux Paint for the changes to take effect.

    - -
    - -

    - Where Files Go -

    - -
    -

    - Standard Files -

    - -

    Tux Paint looks for its various data files in its 'data' directory.

    -

    - Linux and Unix

    +
    +
    Linux and Unix
    +
    +

    + Where this directory goes depends on what value was set for "DATA_PREFIX" when Tux Paint was built. See 'Install documentation' for details.

    +

    + By default, though, the directory is:

    + /usr/local/share/tuxpaint/ +
    +

    +

    + If you installed from a package, it is more likely to be:

    + /usr/share/tuxpaint/ +
    +

    +
    -
    -

    - Where this directory goes depends on what value was set for "DATA_PREFIX" when Tux Paint was built. See 'Install documentation' for details.

    +
    Windows
    +
    +

    + Tux Paint looks for a directory called 'data' in the same directory as the executable. This is the directory that the installer used when installing Tux Paint e.g.:

    + C:\Program Files\TuxPaint\data +
    +

    +
    -

    - By default, though, the directory is:

    +
    macOS
    +
    +

    + Tux Paint stores its data files inside the "Tux Paint" application icon (which is actually a special kind of folder on macOS & Mac OS X before it). The following steps explain how to get to the folders within it:

    +
      +
    1. + Bring up a 'context' menu by holding the [Control] key and clicking the Tux Paint icon the in Finder. (If you have a mouse with more than one button, you can simply right-click the icon.)
    2. +
    3. + Select "Show Contents" from the menu that appears. A new Finder window will appear with a folder inside called "Contents".
    4. +
    5. + Open the "Contents" folder and open the "Resources" folder found inside.
    6. +
    7. + There, you will find various sub-folders, such as "starters", "stamps", "brushes", etc. Adding new content to these folders will make the content available to any user that launches this copy (icon) of Tux Paint.
    8. +
    +

    + Note: If you install a newer version of Tux Paint and replace or discard the old version, you will lose changes made by following the instructions above, so keep backups of your new content (stamps, brushes, etc.).

    +

    + Tux Paint also looks for files in a "TuxPaint" folder that you can place in your system's "Application Support" folder (found under "Library" at the root of your filesystem):

    + /Library/Application Support/TuxPaint/ +
    +

    +

    + When you upgrade to a newer version of Tux Paint, the contents of this "TuxPaint" folder will stay the same, and remain accessible by all users of Tux Paint.

    +
    +
    +
    -
    - /usr/local/share/tuxpaint/ -
    +
    +
    +

    + Personal Files +

    +
    -

    - If you installed from a package, it is more likely to be:

    - -
    - /usr/share/tuxpaint/ -
    - - -

    - Windows -

    - -
    -

    - Tux Paint looks for a directory called 'data' in the same directory as the executable. This is the directory that the installer used when installing Tux Paint e.g.:

    - -
    - C:\Program Files\TuxPaint\data -
    -
    - -

    - macOS -

    - -
    -

    - Tux Paint stores its data files inside the "Tux Paint" application icon (which is actually a special kind of folder on macOS & Mac OS X before it). The following steps explain how to get to the folders within it:

    - -
      -
    1. Bring up a 'context' menu by holding the [Control] key and clicking the Tux Paint icon the in Finder. (If you have a mouse with more than one button, you can simply right-click the icon.)
    2. - -
    3. Select "Show Contents" from the menu that appears. A new Finder window will appear with a folder inside called "Contents".
    4. - -
    5. Open the "Contents" folder and open the "Resources" folder found inside.
    6. - -
    7. There, you will find various sub-folders, such as "starters", "stamps", "brushes", etc. Adding new content to these folders will make the content available to any user that launches this copy (icon) of Tux Paint.
    8. -
    - -

    - Note: If you install a newer version of Tux Paint and replace or discard the old version, you will lose changes made by following the instructions above, so keep backups of your new content (stamps, brushes, etc.).

    - -

    - Tux Paint also looks for files in a "TuxPaint" folder that you can place in your system's "Application Support" folder (found under "Library" at the root of your filesystem):

    - -
    - /Library/Application Support/TuxPaint/ -
    - -

    - When you upgrade to a newer version of Tux Paint, the contents of this "TuxPaint" folder will stay the same, and remain accessible by all users of Tux Paint.

    -
    - - -
    - -

    - Personal Files -

    - -

    You can also create brushes, stamps, 'starters', templates, and fonts in your own user account directory (folder) for Tux Paint to find.

    -

    - Windows -

    +
    +
    Windows
    +
    +

    + Your personal Tux Paint folder is stored in your personal "Application Data". For example, on newer Windows: +

    + C:\Documents and Settings\(username)\Application Data\TuxPaint\ +
    +

    +
    -
    -

    - Your personal Tux Paint folder is stored in your personal "Application Data". For example, on newer Windows:

    +
    macOS
    +
    +

    + Your personal Tux Paint folder is stored in your personal "Application Support" folder:

    + /Users/(username)/Library/Application Support/TuxPaint/ +
    +

    +
    -
    - C:\Documents and Settings\(username)\Application Data\TuxPaint\ -
    -
    - -

    - macOS -

    - -
    -

    - Your personal Tux Paint folder is stored in your personal "Application Support" folder:

    - -
    - /Users/(username)/Library/Application Support/TuxPaint/ -
    -
    - -

    - Linux and Unix

    - -
    -

    - Your personal Tux Paint files go into a 'hidden directory' found in your account's home directory: "$(HOME)/.tuxpaint/" (also known as "~/.tuxpaint/").

    - -

    - That is, if your home directory is "/home/tux", then your personal Tux Paint files go in "/home/tux/.tuxpaint/".

    - -

    - Don't forget the period (".") before the "tuxpaint"!

    -
    +
    Linux and Unix
    +
    +

    + Your personal Tux Paint files go into a 'hidden directory' found in your account's home directory: "$(HOME)/.tuxpaint/" (also known as "~/.tuxpaint/").

    +

    + That is, if your home directory is "/home/tux", then your personal Tux Paint files go in "/home/tux/.tuxpaint/".

    +

    + Don't forget the period (".") before the "tuxpaint"!

    +
    +

    To add your own brushes, stamps, 'starters,' templates, and fonts, create subdirectories under your personal Tux Paint directory named "brushes", "stamps", "starters", "templates", "fonts", respectively.

    (For example, if you created a brush named "flower.png", you would put it in "~/.tuxpaint/brushes/" under Linux or Unix.)

    -
    - +
    + -
    +
    +
    +

    + Brushes +

    +
    -

    - Brushes -

    - -

    The brushes used for drawing with the 'Brush' and 'Lines' tools in Tux Paint are simply PNG image files.

    Greyscale pixels in the brush PNG will be drawn using the currently-selected color in Tux Paint. Color pixels will be tinted.

    -

    - Brush Options -

    +
    +
    +

    + Brush Options +

    +
    -

    Aside from a graphical shape, brushes can also be given other attributes. To do this, you need to create a 'data file' for the brush.

    @@ -324,97 +296,81 @@

    The file has the same name as the PNG image, but a ".dat" extension. (e.g., "brush.png"'s data file is the text file "brush.dat", found in the same directory.)

    -

    - Brush Spacing

    +
    +
    Brush Spacing
    +
    +

    + As of Tux Paint version 0.9.16, you can now specify the spacing for brushes (that is, how often they are drawn). By default, the spacing will be the brush's height, divided by 4.

    +

    + Add a line containing the line "spacing=N" to the brush's data file, where "N" is the spacing you want for the brush. (The lower the number, the more often the brush is drawn.)

    +
    -
    -

    - As of Tux Paint version 0.9.16, you can now specify the spacing for brushes (that is, how often they are drawn). By default, the spacing will be the brush's height, divided by 4.

    +
    Animated Brushes
    +
    +

    + As of Tux Paint version 0.9.16, you may now create animated brushes. As the brush is used, each frame of the animation is drawn.

    +

    + Lay each frame out across a wide PNG image. For example, if your brush is 30x30 and you have 5 frames, the image should be 150x30.

    +

    + Add a line containing the line "frames=N" to the brush's data file, where "N" is the number of frames in the brush.

    +

    + Note: If you'd rather the frames be flipped through randomly, rather than sequentially, also add a line containing "random" to the brush's data file.

    +
    -

    - Add a line containing the line "spacing=N" to the brush's data file, where "N" is the spacing you want for the brush. (The lower the number, the more often the brush is drawn.)

    -
    +
    Directional Brushes
    +
    +

    + As of Tux Paint version 0.9.16, you may now create directional brushes. As the brush is used, different shapes are drawn, depending on the direction the brush is going.

    +

    + The directional shapes are divided into a 3x3 square in a PNG image. For example, if your brush is 30x30, the image should be 90x90, and each of the direction's shapes placed in a 3x3 grid. The center region is used for no motion. The top right is used for motion that's both up, and to the right. And so on.

    +

    + Add a line containing the word "directional" to the brush's data file.

    +
    -

    - Animated Brushes

    +
    Rotating Brushes
    +
    +

    + As of Tux Paint version 0.9.27, you may now create rotating brushes. As the brush is used, it is rotated 360 degrees, depending on the direction the brush is going.

    +

    + Add a line containing the word "rotate" to the brush's data file.

    +
    -
    -

    - As of Tux Paint version 0.9.16, you may now create animated brushes. As the brush is used, each frame of the animation is drawn.

    - -

    - Lay each frame out across a wide PNG image. For example, if your brush is 30x30 and you have 5 frames, the image should be 150x30.

    - -

    - Add a line containing the line "frames=N" to the brush's data file, where "N" is the number of frames in the brush.

    - -

    - Note: If you'd rather the frames be flipped through randomly, rather than sequentially, also add a line containing "random" to the brush's data file.

    -
    - -

    - Directional Brushes

    - -
    -

    - As of Tux Paint version 0.9.16, you may now create directional brushes. As the brush is used, different shapes are drawn, depending on the direction the brush is going.

    - -

    - The directional shapes are divided into a 3x3 square in a PNG image. For example, if your brush is 30x30, the image should be 90x90, and each of the direction's shapes placed in a 3x3 grid. The center region is used for no motion. The top right is used for motion that's both up, and to the right. And so on.

    - -

    - Add a line containing the word "directional" to the brush's data file.

    -
    - -

    - Rotating Brushes

    - -
    -

    - As of Tux Paint version 0.9.27, you may now create rotating brushes. As the brush is used, it is rotated 360 degrees, depending on the direction the brush is going.

    - -

    - Add a line containing the word "rotate" to the brush's data file.

    -
    - -

    - Animated Directional or Rotating Brushes

    - -
    -

    - You may mix both animated and either directional or rotating features into one brush. Use both options desired ("frames=N" and "directional" or "rotate"), in separate lines in the brush's ".dat" file.

    - -

    - For directional brushes, lay the brush out so that each 3x3 set of directional shapes are laid out across a wide PNG image. For example, if the brush is 30x30 and there are 5 frames, it would be 450x90. (The leftmost 150x90 pixels of the image represent the 9 direction shapes for the first frame, for example.)

    -
    -
    +
    Animated Directional or Rotating Brushes
    +
    +

    + You may mix both animated and either directional or rotating features into one brush. Use both options desired ("frames=N" and "directional" or "rotate"), in separate lines in the brush's ".dat" file.

    +

    + For directional brushes, lay the brush out so that each 3x3 set of directional shapes are laid out across a wide PNG image. For example, if the brush is 30x30 and there are 5 frames, it would be 450x90. (The leftmost 150x90 pixels of the image represent the 9 direction shapes for the first frame, for example.)

    +
    + +

    Place the brush image PNGs (and any data text files) in the "brushes" directory.

    Note: If your new brushes all come out as solid squares or rectangles, it's because you forgot to use alpha transparency! See the 'PNG documentation' in Tux Paint for more information and tips.

    -
    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + Stamps +

    +
    -

    - Stamps -

    - -

    All stamp-related files go in the "stamps" directory. It's useful to create subdirectories and sub-subdirectories there to organize the stamps. (For example, you can have a "holidays" folder with "halloween" and "christmas" sub-folders.)

    -

    - Stamp Images -

    +
    +
    +

    + Stamp Images +

    +
    -

    Rubber Stamps in Tux Paint can be made up of a number of separate files. The one file that is required is, of course, the picture itself.

    - Note: If your new PNG-based stamps all come out as solid squares or rectangles, it's because you forgot to use alpha transparency! See the 'PNG documentation' in Tux Paint for more information and tips.

    + Note: If your new PNG-based stamps all come out as solid squares or rectangles, it's because you forgot to use alpha transparency! See the 'PNG documentation' in Tux Paint for more information and tips.

    Note: If your new SVG stamps seem to have a lot of whitespace, make sure the SVG 'document' is no larger than the shape(s) within. If they are being clipped, make sure the 'document' is large enough to contain the shape(s). See the 'SVG documentation' in Tux Paint for more information and tips.

    Advanced Users: The 'Advanced Stamps How-To' document describes, in detail, how to make PNG images which will scale perfectly when used as stamps in Tux Paint.

    -
    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + Stamp Descriptive Text +

    +
    -

    - Stamp Descriptive Text -

    - -

    Tux Paint will display descriptive text when a stamp is selected. These are placed in plain text files with the same name as the PNG or SVG, but with a ".txt" filename extension. (e.g., "stamp.png"'s description is stored in "stamp.txt" in the same directory.)

    The first line of the text file will be used as the US English description of the stamp's image. It must be encoded in UTF-8.

    -

    - Localization Support

    +
    +
    Localization Support
    +
    +

    + Additional lines can be added to the text file to provide translations of the description, to be displayed when Tux Paint is running in a different locale (like French or Spanish).

    +

    + The beginning of the line should correspond to the language code of the language in question (e.g., "fr" for French, and "zh_TW" for Traditional Chinese), followed by ".utf8=" and the translated description (Unicode, encoded in UTF-8).

    +

    + For Tux Paint developers: There are scripts in the "po" directory for converting the text files to PO format (and back) for easy translation to different languages. Therefore you should never add or change translations in the ".txt" files directly.

    +

    + If no translation is available for the language Tux Paint is currently running in, the US English text is used.

    +
    -
    -

    - Additional lines can be added to the text file to provide translations of the description, to be displayed when Tux Paint is running in a different locale (like French or Spanish).

    +
    Windows Users
    +
    +

    + Use NotePad or WordPad to edit/create these files. Be sure to save them as plain-text, and make sure they have a ".txt" extension at the end of the filename.

    +
    +
    +
    -

    - The beginning of the line should correspond to the language code of the language in question (e.g., "fr" for French, and "zh_TW" for Traditional Chinese), followed by ".utf8=" and the translated description (Unicode, encoded in UTF-8).

    +
    +
    +

    + Stamp Sound Effects +

    +
    -

    - For Tux Paint developers: There are scripts in the "po" directory for converting the text files to PO format (and back) for easy translation to different languages. Therefore you should never add or change translations in the ".txt" files directly.

    - -

    - If no translation is available for the language Tux Paint is currently running in, the US English text is used.

    -
    - -

    Windows Users

    - -
    -

    - Use NotePad or WordPad to edit/create these files. Be sure to save them as plain-text, and make sure they have a ".txt" extension at the end of the filename.

    -
    - - -
    - -

    - Stamp Sound Effects -

    - -

    Tux Paint can play a sound effect when a stamp is selected. For example, the sound of a duck quaking when selecting a duck, or a brief piece of music when a musical instrument is chosen. Files may be in "WAVE (".wav")" or "OGG Vorbis (".ogg")" formats, and are given same name as the PNG or SVG image. (e.g., "stamp.svg"'s sound effect is the sound file "stamp.ogg" in the same directory.)

    -

    - Localization Support

    - -
    -

    - For sounds for different locales (e.g., if the sound is someone saying a word, and you want translated versions of the word said), also create WAV or OGG files with the locale's label in the filename, in the form: "stamp_LOCALE.EXT"

    - -

    - The sound effect that will be played when the stamp corresponding to the image file "stamp.png" is selected, and when Tux Paint is using the Spanish locale, would be "stamp_es.wav". Under the French locale, it would be "stamp_fr.wav". Under the Brazilian Portuguese locale, "stamp_pt_BR.wav". And so on...

    - -

    - If no localized sound effect can be loaded, Tux Paint will attempt to load the 'default' sound file. (e.g., "stamp.wav")

    -
    +
    +
    Localization Support
    +
    +

    + For sounds for different locales (e.g., if the sound is someone saying a word, and you want translated versions of the word said), also create WAV or OGG files with the locale's label in the filename, in the form: "stamp_LOCALE.EXT"

    +

    + The sound effect that will be played when the stamp corresponding to the image file "stamp.png" is selected, and when Tux Paint is using the Spanish locale, would be "stamp_es.wav". Under the French locale, it would be "stamp_fr.wav". Under the Brazilian Portuguese locale, "stamp_pt_BR.wav". And so on...

    +

    + If no localized sound effect can be loaded, Tux Paint will attempt to load the 'default' sound file. (e.g., "stamp.wav")

    +
    +

    - Note: For descriptive sounds (not sound effects, like a bang or a bird chirping), consider using descriptive sounds; see 'Stamp Descriptive Sound', below.

    -
    + Note: Also consider using descriptive sounds; see 'Stamp Descriptive Sound', below.

    +
    -
    +
    +
    +

    + Stamp Descriptive Sound +

    +
    -

    - Stamp Descriptive Sound -

    - -

    Tux Paint can also play a descriptive sound when a stamp is selected. For example, the sound of someone saying the word "duck" when selecting a duck, or the name of a musical instrument when one is chosen. Files may be in "WAVE (".wav")" or "OGG Vorbis (".ogg")" formats, and are given same name as the PNG or SVG image, with "_desc" at the end. (e.g., "stamp.svg"'s descriptive sound is the sound file "stamp_desc.ogg" in the same directory.)

    -

    - Localization Support

    +
    +
    Localization Support
    +
    +

    + For descriptive sounds for different locales, also create WAV or OGG files with both "_desc" and the locale's label in the filename, in the form: "stamp_desc_LOCALE.EXT"

    +

    + The descriptive sound that will be played when the stamp corresponding to the image file "stamp.png" is selected, and when Tux Paint is using the Spanish locale, would be "stamp_desc_es.wav". Under the French locale, it would be "stamp_desc_fr.wav". Under the Brazilian Portuguese locale, "stamp_desc_pt_BR.wav". And so on...

    +

    + If no localized descriptive sound can be loaded, Tux Paint will attempt to load the 'default' sound file. (e.g., "stamp_desc.wav")

    +
    +
    +
    -
    -

    - For descriptive sounds for different locales, also create WAV or OGG files with both "_desc" and the locale's label in the filename, in the form: "stamp_desc_LOCALE.EXT"

    +
    +
    +

    + Stamp Options +

    +
    - The descriptive sound that will be played when the stamp corresponding to the image file "stamp.png" is selected, and when Tux Paint is using the Spanish locale, would be "stamp_desc_es.wav". Under the French locale, it would be "stamp_desc_fr.wav". Under the Brazilian Portuguese locale, "stamp_desc_pt_BR.wav". And so on... -

    - If no localized descriptive sound can be loaded, Tux Paint will attempt to load the 'default' sound file. (e.g., "stamp_desc.wav")

    -
    - - -
    - -

    - Stamp Options -

    - -

    Aside from a graphical shape, a textual description, a sound effect, and a descriptive sound, stamps can also be given other attributes. To do this, you need to create a 'data file' for the stamp.

    @@ -555,138 +500,113 @@

    The file has the same name as the PNG or SVG image, but a ".dat" extension. (e.g., "stamp.png"'s data file is the text file "stamp.dat", found in the same directory.)

    -

    - Colored Stamps

    - -
    -

    - Stamps can be made to be either "colorable" or "tintable."

    - -
    - Colorable
    - -
    +
    +
    Colored Stamps
    +

    - "Colorable" stamps they work much like brushes - you pick the stamp to get the shape, and then pick the color you want it to be. (Symbol stamps, like the mathematical and musical ones, are an example.)

    + Stamps can be made to be either "colorable" or "tintable."

    +
    +
    Colorable
    +
    +

    + "Colorable" stamps they work much like brushes - you pick the stamp to get the shape, and then pick the color you want it to be. (Symbol stamps, like the mathematical and musical ones, are an example.)

    +

    + Nothing about the original image is used except the transparency (from "alpha" channel). The color of the stamp comes out solid.

    +
    + +
    +

    + Add a line containing the word "colorable" to the stamp's data file.

    +
    +
    Tinted
    +
    +

    + "Tinted" stamps are similar to "colorable" ones, except the details of the original image are kept. (To put it technically, the original image is used, but its hue is changed, based on the currently-selected color.)

    +
    + +
    +

    + Add a line containing the word "tintable" to the stamp's data file.

    +
    + +
    Tinting Options:
    +
    +

    + Depending on the contents of your stamp, you might want to have Tux Paint use one of a number of methods when tinting it. Add one of the following lines to the stamp's data file:

    +
    +
    + Normal tinter — "tinter=normal" (the default)
    +
    + This is the normal tinting mode. First, the primary hue of the stamp is determined. (For example, a picture of a flower with a stem will have the petal color seen as the primary hue of the overall image.) Next, the most highly saturated part of the picture is found. With "normal tinter", the range of hue used to do this starts out within ±18° of the pimary hue found in step 1. (If none can be found, it widens the range by 50% and tries again.) Finally, the image is tinted. Anything falling within 50% of the range (e.g., ±27°) is altered to have the hue of the color chosen by the user.
    +
    + Narrow tinter — "tinter=narrow" +
    +
    + This like the "normal" option described above, but starts a narrower hue range of ±6°. Anything found within 50% of the range (e.g. ±9°) is tinted. If too much of your stamp is being tinted, try this option.
    +
    + 'Any hue' tinter — "tinter=anyhue" +
    +
    + This remaps all hues in the stamp. It works similarly to the "anyhue" and "narrow" options described above, but the hue range is ±180°.
    +
    + Vector tinter — "tinter=vector" +
    +
    + This maps 'black through white' to 'black through destination'.
    +
    +
    +
    +
    + +
    Unalterable Stamps
    +

    - Nothing about the original image is used except the transparency (from "alpha" channel). The color of the stamp comes out solid.

    - -
    - -
    - + By default, a stamp can be flipped upside down, shown as a mirror image, or both. This is done using the control buttons below the stamp selector, at the lower right side of the screen in Tux Paint.

    - Add a line containing the word "colorable" to the stamp's data file.

    -
    - -
    - Tinted
    - -
    + Sometimes, it doesn't make sense for a stamp to be flippable or mirrored; for example, stamps of letters or numbers. Sometimes stamps are symmetrical, so letting the user flip or mirror them isn't useful.

    - "Tinted" stamps are similar to "colorable" ones, except the details of the original image are kept. (To put it technically, the original image is used, but its hue is changed, based on the currently-selected color.)

    - -
    - -
    - + To prevent a stamp from being flipped vertically, add the option "noflip" to the stamp's data file.

    - Add a line containing the word "tintable" to the stamp's data file.

    + To prevent a stamp from being mirrored horizontally, add the option "nomirror" to the stamp's data file.

    + -
    - Tinting Options:
    +
    Initial Stamp Size
    +
    +

    + By default, Tux Paint assumes that your stamp is sized appropriately for unscaled display on a 608x472 canvas. This was the original Tux Paint canvas size, provided by a 640x480 screen. Tux Paint will then adjust the stamp according to the current canvas size and, if enabled, the user's stamp size controls.

    +

    + If your stamp would be too big or too small, you can specify a scale factor. If your stamp would be 2.5 times as wide (or tall) as it should be, add one of the following options, which represent the same adjustment, to the stamp's data file. (An equals sign, "=", may be included after the word "scale".)

    +
      +
    • "scale 40%"
    • +
    • "scale 5/2"
    • +
    • "scale 2.5"
    • +
    • "scale 2:5"
    • +
    +
    -
    -

    - Depending on the contents of your stamp, you might want to have Tux Paint use one of a number of methods when tinting it. Add one of the following lines to the stamp's data file:

    +
    Windows Users
    +
    +

    + Use NotePad or WordPad to edit/create these files. Be sure to save them as plain-text, and make sure they have a ".txt" extension at the end of the filename.

    +
    + + -
    -
    - Normal tinter — "tinter=normal" (the default)
    +
    +
    +

    + Pre-Mirrored and Flipped Stamps +

    +
    -
    - This is the normal tinting mode. First, the primary hue of the stamp is determined. (For example, a picture of a flower with a stem will have the petal color seen as the primary hue of the overall image.) Next, the most highly saturated part of the picture is found. With "normal tinter", the range of hue used to do this starts out within ±18° of the pimary hue found in step 1. (If none can be found, it widens the range by 50% and tries again.) Finally, the image is tinted. Anything falling within 50% of the range (e.g., ±27°) is altered to have the hue of the color chosen by the user.
    - -
    - Narrow tinter — "tinter=narrow" -
    - -
    - This like the "normal" option described above, but starts a narrower hue range of ±6°. Anything found within 50% of the range (e.g. ±9°) is tinted. If too much of your stamp is being tinted, try this option.
    - -
    - 'Any hue' tinter — "tinter=anyhue" -
    - -
    - This remaps all hues in the stamp. It works similarly to the "anyhue" and "narrow" options described above, but the hue range is ±180°.
    - -
    - Vector tinter — "tinter=vector" -
    - -
    - This maps 'black through white' to 'black through destination'.
    -
    -
    -
    -
    - -

    - Unalterable Stamps

    - -
    -

    - By default, a stamp can be flipped upside down, shown as a mirror image, or both. This is done using the control buttons below the stamp selector, at the lower right side of the screen in Tux Paint.

    - -

    - Sometimes, it doesn't make sense for a stamp to be flippable or mirrored; for example, stamps of letters or numbers. Sometimes stamps are symmetrical, so letting the user flip or mirror them isn't useful.

    - -

    - To prevent a stamp from being flipped vertically, add the option "noflip" to the stamp's data file.

    - -

    - To prevent a stamp from being mirrored horizontally, add the option "nomirror" to the stamp's data file.

    -
    - -

    - Initial Stamp Size

    - -
    -

    - By default, Tux Paint assumes that your stamp is sized appropriately for unscaled display on a 608x472 canvas. This was the original Tux Paint canvas size, provided by a 640x480 screen. Tux Paint will then adjust the stamp according to the current canvas size and, if enabled, the user's stamp size controls.

    - -

    - If your stamp would be too big or too small, you can specify a scale factor. If your stamp would be 2.5 times as wide (or tall) as it should be, add one of the following options, which represent the same adjustment, to the stamp's data file. (An equals sign, "=", may be included after the word "scale".)

    -
      -
    • "scale 40%"
    • -
    • "scale 5/2"
    • -
    • "scale 2.5"
    • -
    • "scale 2:5"
    • -
    -
    - -

    Windows Users

    - -
    -

    - Use NotePad or WordPad to edit/create these files. Be sure to save them as plain-text, and make sure they have a ".txt" extension at the end of the filename.

    -
    -
    - -

    - Pre-Mirrored and Flipped Stamps -

    - -

    In some cases, you may wish to provide a pre-drawn version of a stamp's mirror-image, flipped image, or even both. For example, imagine a picture of a fire truck with the words "Fire Department" written across the side. You probably do not want that text to appear backwards when the image is flipped!

    @@ -701,18 +621,17 @@

    Note: If the user flips and mirrors an image, and a pre-drawn "_mirror_flip" doesn't exist, but either "_flip" or "_mirror" does, it will be used, and mirrored or flipped, respectively.

    -
    - + + -
    +
    +
    +

    + Fonts +

    +
    -

    - Fonts -

    - -
    Simply place them in the "fonts" directory. Tux Paint will load the font and provide four different sizes in the 'Letters' selector when using the 'Text' and 'Label' tools.

    -
    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + 'Starters' +

    +
    -

    - 'Starters' -

    - -
    When you use a 'starter' image, make modifications, and save it, the original 'starter' image is not overwritten. Additionally, as you edit your new picture, the contents of the original 'starter' can affect it.

    -

    - Coloring-Book Style Starters -

    +
    +
    +

    + Coloring-Book Style Starters +

    +
    -

    The most basic kind of 'starter' is similar to a picture in a coloring book. It's an outline of a shape which you can then color in and add details to. In Tux Paint, as you draw, type text, or stamp stamps, the outline remains 'above' what you draw. You can erase the parts of the drawing you made, but you can't erase the outline.

    To create this kind of 'starter' image, simply create an outlined black and white picture in a paint program, and save it as a raster PNG file, or vector SVG. If saving as a PNG, you may optionally render the image as black-and-transparent, rather than black-and-white, but (as of Tux Paint 0.9.21) this is not required.

    -
    +
    -

    - Scene-Style Starters -

    +
    +
    +

    + Scene-Style Starters +

    +
    -

    Along with the 'coloring-book' style overlay, you can also provide a separate background image as part of a 'starter' picture. The overlay acts the same: it can't be drawn over, erased, or affected by 'Magic' tools. However, the background can be!

    @@ -776,7 +697,7 @@

    To create this kind of 'starter' picture, simply create an overlay (with transparency) and save it as a PNG. Then create another image (without transparency), and save it with the same filename, but with "-back" (short for 'background') appended to the name. (e.g., "starter-back.png" would be the background ocean picture that corresponds to the overlay, or foreground.)

    -
    +

    For best results, 'starter' images should be at least the same size as Tux Paint's drawing canvas. (See the "Loading Other Pictures into Tux Paint" section of Tux Paint's main documentation (README) for details on sizing.) If they are not, they will be stretched or scaled. This is done without affecting the shape ("aspect ratio"); however some smudging may be applied to the edges.

    @@ -786,18 +707,16 @@

    Note: 'Starters' are 'attached' to saved pictures, via a small text file that has the same name as the saved file, but with ".dat" as the extension. This allows it to continue to affect the drawing even after Tux Paint has been quit, or another picture is loaded or a new image is created. (In other words, if you base a drawing on a 'starter' image, it will always be affected by it.)

    -
    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + 'Templates' +

    +
    -

    - 'Templates' -

    - -
    Note: 'Templates' are 'attached' to saved pictures, via a small text file that has the same name as the saved file, but with ".dat" as the extension. This allows it to continue to affect the drawing even after Tux Paint has been quit, or another picture is loaded or a new image is created. (In other words, if you base a drawing on a 'template' image, it will always be affected by it.)


    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + Translations +

    +
    -

    - Translations -

    - -

    Tux Paint supports numerous languages, thanks to use of the "gettext" localization library. (See "Options documentation" for how to change locales in Tux Paint.)

    @@ -845,26 +763,24 @@ Open the newly-created ".po" file — you can edit in a plain text edtior, such as Emacs, Pico or VI on Linux, or NotePad on Windows. The original English text used in Tux Paint is listed in lines starting with "msgid". Enter your translations of each of these pieces of text in the empty "msgstr" lines directly below the corresponding "msgid" lines. (Note: Do not remove the quotes.)

    - Example:

    - -
    -

    + Example: +

    msgid "Smudge"
    msgstr "Manchar"

    msgid "Click and drag to draw large bricks."
    msgstr "Haz clic y arrastra para dibujar ladrillos grandes."
    -

    -
    +
    +

    - Various tools exist to manage gettext translation catalogs, so you don't have to edit them by hand in a text editor. Here are a few:

    - + Various tools exist to manage gettext translation catalogs, so you don't have to edit them by hand in a text editor. Here are a few: +

    Note: It is best to always work off of the latest Tux Paint text catalog template ("tuxpaint.pot"), since new text is added, and old text is occasionally changed. The text catalog for the upcoming, unreleased version of Tux Paint can be found in Tux Paint's Git repository (see: https://tuxpaint.org/download/source/git/), and on the Tux Paint website at https://tuxpaint.org/help/po/.

    @@ -880,17 +796,16 @@

    Note: Support for new locales requires making additions to Tux Paint's source code ("/src/i18n.h" and "/src/i18n.c"), and requires updates to the Makefile, to ensure the ".po" files are compiled into ".mo" files, and available for use at runtime.

    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + Alternative Input Methods +

    +
    -

    - Alternative Input Methods -

    - -

    Tux Paint's 'Text' and 'Label' tools can provide alternative input methods for some languages. For example, when Tux Paint is running with a Japanese locale, the right [Alt] key can be pressed to cycle between Latin, Romanized Hiragana and Romanized Katakana modes. This allows native characters and words to be entered into the 'Text' and 'Label' tools by typing one or more keys on a keyboard with Latin characters (e.g., a US QWERTY keyboard).

    @@ -915,10 +830,8 @@ Start additional character mapping sections with a line containign the word "section".

    - Example:

    - -
    -

    + Example: +

    # Hiragana
    304B ka -
    304C ga -
    @@ -933,8 +846,8 @@ 30AC ga -
    30AD ki -
    30AE gi -
    -

    -
    +
    +

    Note: Blank lines within the ".im" file will be ignored, as will any text following a "#" (pound/hash) character — it can be used to denote comments, as seen in the example above.

    @@ -944,26 +857,27 @@

    Note: Support for new input methods requires making additions to Tux Paint's source code ("/src/im.c"), and requires updates to the Makefile, to ensure the ".im" files are available for use at runtime.

    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + On-screen Keyboard +

    +
    -

    - On-screen Keyboard -

    - -

    As of version 0.9.22, Tux Paint's 'Text' and 'Label' tools can present an on-screen keyboard that allows the pointer (via a mouse, eye-tracking systems, etc.) to be used to input characters. Files that describe the layout and available keys are stored in Tux Paint "osk" directory. Each keyboard layout is defined by a number of files (some of which may be shared by different layouts).

    We'll use the QWERTY keyboard as an example:

    -

    - Layout overview file ("qwerty.layout")

    +
    +
    +

    + Layout overview file ("qwerty.layout")

    +
    -

    This is a text file that specifies the other files used to describe the layout and key mappings.

    @@ -978,16 +892,18 @@

    - Note: Blank lines within the ".layout" file will be ignored, as will any text following a "#" (pound/hash) character — it can be used to denote comments, as seen in the example above.

    + Note: Blank lines within the ".layout" file will be ignored, as will any text following a "#" (pound/hash) character — it can be used to denote comments, as seen in the example above.

    The "keyboardlist" line describes which layouts to switch to, when the user clicks the left and right buttons on the keyboard. (See below.)

    -
    +
    -

    - Keyboard layout file ("qwerty.h_layout")

    +
    +
    +

    + Keyboard layout file ("qwerty.h_layout")

    +
    -

    This describes how big the keyboard is (as a "width × height" grid), and lists each key with its numeric keycode (see the "keymap" file, below), the width it should be drawn at (typically "1.0", to take one space on the keyboard, but in the example below, notice the "TAB" and "SPACE" keys are much wider), the character or text to display on the key, depending on which modifier keys have been pressed (one each for: no modifiers, [Shift], [AltGr], and [Shift] + [AltGr]), and finally whether or not the key is affected by the [CapsLock] key (use "1") or [AltGr] (alternate graphics) key (use "2"), or not at all (use "0").

    @@ -1055,12 +971,14 @@ 2 — previous layout (per the layout file's "keyboardlist" setting) -
    +
    -

    - Keymap file ("us-intl-altgr-dead-keys.keymap")

    +
    +
    +

    + Keymap file ("us-intl-altgr-dead-keys.keymap")

    +
    -

    This file defines which numeric keycodes (seen in the keyboard layout files, such as "qwerty.h_layout" described above) should be mapped to which actual characters that an application such as Tux Paint expects to receive when keys (e.g., on a real keyboard) are pressed.

    @@ -1104,23 +1022,27 @@ ...

    - +
    -

    - Composemap file ("en_US.UTF-8_Compose")

    +
    +
    +

    + Composemap file ("en_US.UTF-8_Compose")

    +
    -

    This file describes single characters that can be composed by multiple inputs. For example, "[Compose]" followed by "[A]" and "[E]" can be used to create the "æ" character.

    The file that comes with Tux Paint is based on the US English UTF-8 (Unicode) composemap that comes with X.Org's X Window system. The current version from the Xlib library has a web located page at https://www.x.org/releases/current/doc/libX11/i18n/compose/en_US.UTF-8.html.

    -
    +
    -

    - Keysym definitions file ("keysymdef.h")

    +
    +
    +

    + Keysym definitions file ("keysymdef.h")

    +
    -

    This file (which is a C programming language header file) is also from the X Window System. It defines the Unicode values of each keycap (e.g., "XK_equal" corresponds to "U+003D", for the character "=" ("EQUALS SIGN").

    @@ -1129,10 +1051,8 @@

    It is unlikely that any modification will be required of this file.

    -
    - +
    + -
    diff --git a/docs/en/html/OPTIONS.html b/docs/en/html/OPTIONS.html index 9479af9ec..300453d05 100644 --- a/docs/en/html/OPTIONS.html +++ b/docs/en/html/OPTIONS.html @@ -54,7 +54,7 @@ padding-bottom: 1em; border-bottom: 2px solid #000; } - section.indent p,dl { + section.indent p,dl,ul { margin-left: 2em; } section.indent dl p { diff --git a/docs/en/html/README.html b/docs/en/html/README.html index adf2e50b5..66d22b715 100644 --- a/docs/en/html/README.html +++ b/docs/en/html/README.html @@ -54,7 +54,7 @@ padding-bottom: 1em; border-bottom: 2px solid #000; } - section.indent p,dl { + section.indent p,dl,ul { margin-left: 2em; } section.indent dl p { diff --git a/docs/es_ES.UTF-8/EXTENDING.txt b/docs/es_ES.UTF-8/EXTENDING.txt index 38ba762f1..5199c50c4 100644 --- a/docs/es_ES.UTF-8/EXTENDING.txt +++ b/docs/es_ES.UTF-8/EXTENDING.txt @@ -5,36 +5,32 @@ Copyright © 2002-2022 by various contributors; see AUTHORS.txt. https://tuxpaint.org/ - enero 20, 2022 + marzo 30, 2022 - ---------------------------------------------------------------------- - - +------------------------------------------+ - |Table of Contents | - |------------------------------------------| - | * Where Files Go | - | * Standard Files | - | * Personal Files | - | * Brushes | - | * Brush Options | - | * Stamps | - | * Stamp Images | - | * Stamp Descriptive Text | - | * Stamp Sound Effects | - | * Stamp Descriptive Sound | - | * Stamp Options | - | * Pre-Mirrored and Flipped Stamps | - | * Fonts | - | * 'Starters' | - | * Coloring-Book Style Starters | - | * Scene-Style Starters | - | * 'Templates' | - | * Translations | - | * Alternative Input Methods | - | * On-screen Keyboard | - +------------------------------------------+ - - ---------------------------------------------------------------------- + +------------------------------------------+ + |Table of Contents | + |------------------------------------------| + | * Where Files Go | + | * Standard Files | + | * Personal Files | + | * Brushes | + | * Brush Options | + | * Stamps | + | * Stamp Images | + | * Stamp Descriptive Text | + | * Stamp Sound Effects | + | * Stamp Descriptive Sound | + | * Stamp Options | + | * Pre-Mirrored and Flipped Stamps | + | * Fonts | + | * 'Starters' | + | * Coloring-Book Style Starters | + | * Scene-Style Starters | + | * 'Templates' | + | * Translations | + | * Alternative Input Methods | + | * On-screen Keyboard | + +------------------------------------------+ If you wish to add or change things like Brushes, Starters, Rubber Stamps, and other content used by Tux Paint, you can do so fairly easily by simply @@ -42,885 +38,861 @@ Note: You'll need to re-launch Tux Paint for the changes to take effect. - ---------------------------------------------------------------------- + Where Files Go -Where Files Go +Standard Files - Standard Files + Tux Paint looks for its various data files in its 'data' directory. - Tux Paint looks for its various data files in its 'data' directory. + Linux and Unix - Linux and Unix + Where this directory goes depends on what value was set for + "DATA_PREFIX" when Tux Paint was built. See 'Install + documentation' for details. - Where this directory goes depends on what value was set for - "DATA_PREFIX" when Tux Paint was built. See 'Install documentation' - for details. + By default, though, the directory is: - By default, though, the directory is: + /usr/local/share/tuxpaint/ - /usr/local/share/tuxpaint/ + If you installed from a package, it is more likely to be: - If you installed from a package, it is more likely to be: + /usr/share/tuxpaint/ - /usr/share/tuxpaint/ + Windows - Windows + Tux Paint looks for a directory called 'data' in the same + directory as the executable. This is the directory that the + installer used when installing Tux Paint e.g.: - Tux Paint looks for a directory called 'data' in the same directory - as the executable. This is the directory that the installer used - when installing Tux Paint e.g.: + C:\Program Files\TuxPaint\data - C:\Program Files\TuxPaint\data + macOS - macOS + Tux Paint stores its data files inside the "Tux Paint" application + icon (which is actually a special kind of folder on macOS & Mac OS + X before it). The following steps explain how to get to the + folders within it: - Tux Paint stores its data files inside the "Tux Paint" application - icon (which is actually a special kind of folder on macOS & Mac OS X - before it). The following steps explain how to get to the folders - within it: + 1. Bring up a 'context' menu by holding the [Control] key and + clicking the Tux Paint icon the in Finder. (If you have a + mouse with more than one button, you can simply right-click + the icon.) + 2. Select "Show Contents" from the menu that appears. A new + Finder window will appear with a folder inside called + "Contents". + 3. Open the "Contents" folder and open the "Resources" folder + found inside. + 4. There, you will find various sub-folders, such as "starters", + "stamps", "brushes", etc. Adding new content to these folders + will make the content available to any user that launches + this copy (icon) of Tux Paint. - 1. Bring up a 'context' menu by holding the [Control] key and - clicking the Tux Paint icon the in Finder. (If you have a mouse - with more than one button, you can simply right-click the icon.) - 2. Select "Show Contents" from the menu that appears. A new Finder - window will appear with a folder inside called "Contents". - 3. Open the "Contents" folder and open the "Resources" folder found - inside. - 4. There, you will find various sub-folders, such as "starters", - "stamps", "brushes", etc. Adding new content to these folders - will make the content available to any user that launches this - copy (icon) of Tux Paint. + Note: If you install a newer version of Tux Paint and replace or + discard the old version, you will lose changes made by following + the instructions above, so keep backups of your new content + (stamps, brushes, etc.). - Note: If you install a newer version of Tux Paint and replace or - discard the old version, you will lose changes made by following the - instructions above, so keep backups of your new content (stamps, - brushes, etc.). + Tux Paint also looks for files in a "TuxPaint" folder that you can + place in your system's "Application Support" folder (found under + "Library" at the root of your filesystem): - Tux Paint also looks for files in a "TuxPaint" folder that you can - place in your system's "Application Support" folder (found under - "Library" at the root of your filesystem): + /Library/Application Support/TuxPaint/ - /Library/Application Support/TuxPaint/ + When you upgrade to a newer version of Tux Paint, the contents of + this "TuxPaint" folder will stay the same, and remain accessible + by all users of Tux Paint. - When you upgrade to a newer version of Tux Paint, the contents of - this "TuxPaint" folder will stay the same, and remain accessible by - all users of Tux Paint. +Personal Files - ---------------------------------------------------------------------- + You can also create brushes, stamps, 'starters', templates, and fonts in + your own user account directory (folder) for Tux Paint to find. - Personal Files + Windows - You can also create brushes, stamps, 'starters', templates, and fonts - in your own user account directory (folder) for Tux Paint to find. + Your personal Tux Paint folder is stored in your personal + "Application Data". For example, on newer Windows: - Windows + C:\Documents and Settings\(username)\Application Data\TuxPaint\ - Your personal Tux Paint folder is stored in your personal - "Application Data". For example, on newer Windows: + macOS - C:\Documents and Settings\(username)\Application Data\TuxPaint\ + Your personal Tux Paint folder is stored in your personal + "Application Support" folder: - macOS + /Users/(username)/Library/Application Support/TuxPaint/ - Your personal Tux Paint folder is stored in your personal - "Application Support" folder: + Linux and Unix - /Users/(username)/Library/Application Support/TuxPaint/ + Your personal Tux Paint files go into a 'hidden directory' found + in your account's home directory: "$(HOME)/.tuxpaint/" (also known + as "~/.tuxpaint/"). - Linux and Unix + That is, if your home directory is "/home/tux", then your personal + Tux Paint files go in "/home/tux/.tuxpaint/". - Your personal Tux Paint files go into a 'hidden directory' found in - your account's home directory: "$(HOME)/.tuxpaint/" (also known as - "~/.tuxpaint/"). + Don't forget the period (".") before the "tuxpaint"! - That is, if your home directory is "/home/tux", then your personal - Tux Paint files go in "/home/tux/.tuxpaint/". + To add your own brushes, stamps, 'starters,' templates, and fonts, create + subdirectories under your personal Tux Paint directory named "brushes", + "stamps", "starters", "templates", "fonts", respectively. - Don't forget the period (".") before the "tuxpaint"! + (For example, if you created a brush named "flower.png", you would put it + in "~/.tuxpaint/brushes/" under Linux or Unix.) - To add your own brushes, stamps, 'starters,' templates, and fonts, - create subdirectories under your personal Tux Paint directory named - "brushes", "stamps", "starters", "templates", "fonts", respectively. + Brushes - (For example, if you created a brush named "flower.png", you would put - it in "~/.tuxpaint/brushes/" under Linux or Unix.) + The brushes used for drawing with the 'Brush' and 'Lines' tools in Tux + Paint are simply PNG image files. - ---------------------------------------------------------------------- + The alpha (transparency) of the PNG image is used to determine the shape + of the brush, which means that the shape can be 'anti-aliased' and even + partially-transparent! -Brushes + Greyscale pixels in the brush PNG will be drawn using the + currently-selected color in Tux Paint. Color pixels will be tinted. - The brushes used for drawing with the 'Brush' and 'Lines' tools in Tux - Paint are simply PNG image files. +Brush Options - The alpha (transparency) of the PNG image is used to determine the shape - of the brush, which means that the shape can be 'anti-aliased' and even - partially-transparent! + Aside from a graphical shape, brushes can also be given other attributes. + To do this, you need to create a 'data file' for the brush. - Greyscale pixels in the brush PNG will be drawn using the - currently-selected color in Tux Paint. Color pixels will be tinted. + A brush's data file is simply a plain ASCII text file containing the + options for the brush. - Brush Options + The file has the same name as the PNG image, but a ".dat" extension. + (e.g., "brush.png"'s data file is the text file "brush.dat", found in the + same directory.) - Aside from a graphical shape, brushes can also be given other - attributes. To do this, you need to create a 'data file' for the - brush. + Brush Spacing - A brush's data file is simply a plain ASCII text file containing the - options for the brush. + As of Tux Paint version 0.9.16, you can now specify the spacing + for brushes (that is, how often they are drawn). By default, the + spacing will be the brush's height, divided by 4. - The file has the same name as the PNG image, but a ".dat" extension. - (e.g., "brush.png"'s data file is the text file "brush.dat", found in - the same directory.) + Add a line containing the line "spacing=N" to the brush's data + file, where "N" is the spacing you want for the brush. (The lower + the number, the more often the brush is drawn.) - Brush Spacing + Animated Brushes - As of Tux Paint version 0.9.16, you can now specify the spacing for - brushes (that is, how often they are drawn). By default, the spacing - will be the brush's height, divided by 4. + As of Tux Paint version 0.9.16, you may now create animated + brushes. As the brush is used, each frame of the animation is + drawn. - Add a line containing the line "spacing=N" to the brush's data file, - where "N" is the spacing you want for the brush. (The lower the - number, the more often the brush is drawn.) + Lay each frame out across a wide PNG image. For example, if your + brush is 30x30 and you have 5 frames, the image should be 150x30. - Animated Brushes + Add a line containing the line "frames=N" to the brush's data + file, where "N" is the number of frames in the brush. - As of Tux Paint version 0.9.16, you may now create animated brushes. - As the brush is used, each frame of the animation is drawn. + Note: If you'd rather the frames be flipped through randomly, + rather than sequentially, also add a line containing "random" to + the brush's data file. - Lay each frame out across a wide PNG image. For example, if your - brush is 30x30 and you have 5 frames, the image should be 150x30. + Directional Brushes - Add a line containing the line "frames=N" to the brush's data file, - where "N" is the number of frames in the brush. + As of Tux Paint version 0.9.16, you may now create directional + brushes. As the brush is used, different shapes are drawn, + depending on the direction the brush is going. - Note: If you'd rather the frames be flipped through randomly, rather - than sequentially, also add a line containing "random" to the - brush's data file. + The directional shapes are divided into a 3x3 square in a PNG + image. For example, if your brush is 30x30, the image should be + 90x90, and each of the direction's shapes placed in a 3x3 grid. + The center region is used for no motion. The top right is used for + motion that's both up, and to the right. And so on. - Directional Brushes - - As of Tux Paint version 0.9.16, you may now create directional - brushes. As the brush is used, different shapes are drawn, depending - on the direction the brush is going. - - The directional shapes are divided into a 3x3 square in a PNG image. - For example, if your brush is 30x30, the image should be 90x90, and - each of the direction's shapes placed in a 3x3 grid. The center - region is used for no motion. The top right is used for motion - that's both up, and to the right. And so on. - - Add a line containing the word "directional" to the brush's data - file. - - Rotating Brushes - - As of Tux Paint version 0.9.27, you may now create rotating brushes. - As the brush is used, it is rotated 360 degrees, depending on the - direction the brush is going. - - Add a line containing the word "rotate" to the brush's data file. - - Animated Directional or Rotating Brushes - - You may mix both animated and either directional or rotating - features into one brush. Use both options desired ("frames=N" and - "directional" or "rotate"), in separate lines in the brush's ".dat" - file. - - For directional brushes, lay the brush out so that each 3x3 set of - directional shapes are laid out across a wide PNG image. For - example, if the brush is 30x30 and there are 5 frames, it would be - 450x90. (The leftmost 150x90 pixels of the image represent the 9 - direction shapes for the first frame, for example.) - - Place the brush image PNGs (and any data text files) in the "brushes" - directory. - - Note: If your new brushes all come out as solid squares or rectangles, - it's because you forgot to use alpha transparency! See the 'PNG - documentation' in Tux Paint for more information and tips. - - ---------------------------------------------------------------------- - -Stamps - - All stamp-related files go in the "stamps" directory. It's useful to - create subdirectories and sub-subdirectories there to organize the - stamps. (For example, you can have a "holidays" folder with "halloween" - and "christmas" sub-folders.) - - Stamp Images - - Rubber Stamps in Tux Paint can be made up of a number of separate - files. The one file that is required is, of course, the picture - itself. - - As of Tux Paint version 0.9.17, Stamps may be either PNG bitmap images - or SVG vector images. They can be full-color or greyscale. The alpha - (transparency) channel of PNGs is used to determine the actual shape - of the picture (otherwise you'll stamp a large rectangle on your - drawings). - - PNGs can be any size, and Tux Paint (by default) provides a set of - sizing buttons to let the user scale the stamp up (larger) and down - (smaller). - - SVGs are vector-based, and will be scaled appropriately for the canvas - size being used in Tux Paint. - - Note: If your new PNG-based stamps all come out as solid squares or - rectangles, it's because you forgot to use alpha transparency! See the - 'PNG documentation' in Tux Paint for more information and tips. - - Note: If your new SVG stamps seem to have a lot of whitespace, make - sure the SVG 'document' is no larger than the shape(s) within. If they - are being clipped, make sure the 'document' is large enough to contain - the shape(s). See the 'SVG documentation' in Tux Paint for more - information and tips. - - Advanced Users: The 'Advanced Stamps How-To' document describes, in - detail, how to make PNG images which will scale perfectly when used as - stamps in Tux Paint. - - ---------------------------------------------------------------------- - - Stamp Descriptive Text - - Tux Paint will display descriptive text when a stamp is selected. - These are placed in plain text files with the same name as the PNG or - SVG, but with a ".txt" filename extension. (e.g., "stamp.png"'s - description is stored in "stamp.txt" in the same directory.) - - The first line of the text file will be used as the US English - description of the stamp's image. It must be encoded in UTF-8. - - Localization Support - - Additional lines can be added to the text file to provide - translations of the description, to be displayed when Tux Paint is - running in a different locale (like French or Spanish). - - The beginning of the line should correspond to the language code of - the language in question (e.g., "fr" for French, and "zh_TW" for - Traditional Chinese), followed by ".utf8=" and the translated - description (Unicode, encoded in UTF-8). - - For Tux Paint developers: There are scripts in the "po" directory - for converting the text files to PO format (and back) for easy - translation to different languages. Therefore you should never add - or change translations in the ".txt" files directly. - - If no translation is available for the language Tux Paint is - currently running in, the US English text is used. - - Windows Users - - Use NotePad or WordPad to edit/create these files. Be sure to save - them as plain-text, and make sure they have a ".txt" extension at - the end of the filename. - - ---------------------------------------------------------------------- - - Stamp Sound Effects - - Tux Paint can play a sound effect when a stamp is selected. For - example, the sound of a duck quaking when selecting a duck, or a brief - piece of music when a musical instrument is chosen. Files may be in - "WAVE (".wav")" or "OGG Vorbis (".ogg")" formats, and are given same - name as the PNG or SVG image. (e.g., "stamp.svg"'s sound effect is the - sound file "stamp.ogg" in the same directory.) - - Localization Support - - For sounds for different locales (e.g., if the sound is someone - saying a word, and you want translated versions of the word said), - also create WAV or OGG files with the locale's label in the - filename, in the form: "stamp_LOCALE.EXT" - - The sound effect that will be played when the stamp corresponding to - the image file "stamp.png" is selected, and when Tux Paint is using - the Spanish locale, would be "stamp_es.wav". Under the French - locale, it would be "stamp_fr.wav". Under the Brazilian Portuguese - locale, "stamp_pt_BR.wav". And so on... - - If no localized sound effect can be loaded, Tux Paint will attempt - to load the 'default' sound file. (e.g., "stamp.wav") - - Note: For descriptive sounds (not sound effects, like a bang or a bird - chirping), consider using descriptive sounds; see 'Stamp Descriptive - Sound', below. - - ---------------------------------------------------------------------- - - Stamp Descriptive Sound - - Tux Paint can also play a descriptive sound when a stamp is selected. - For example, the sound of someone saying the word "duck" when - selecting a duck, or the name of a musical instrument when one is - chosen. Files may be in "WAVE (".wav")" or "OGG Vorbis (".ogg")" - formats, and are given same name as the PNG or SVG image, with "_desc" - at the end. (e.g., "stamp.svg"'s descriptive sound is the sound file - "stamp_desc.ogg" in the same directory.) - - Localization Support - - For descriptive sounds for different locales, also create WAV or OGG - files with both "_desc" and the locale's label in the filename, in - the form: "stamp_desc_LOCALE.EXT" - - The descriptive sound that will be played when the stamp - corresponding to the image file "stamp.png" is selected, and when - Tux Paint is using the Spanish locale, would be "stamp_desc_es.wav". - Under the French locale, it would be "stamp_desc_fr.wav". Under the - Brazilian Portuguese locale, "stamp_desc_pt_BR.wav". And so on... - - If no localized descriptive sound can be loaded, Tux Paint will - attempt to load the 'default' sound file. (e.g., "stamp_desc.wav") - - ---------------------------------------------------------------------- - - Stamp Options - - Aside from a graphical shape, a textual description, a sound effect, - and a descriptive sound, stamps can also be given other attributes. To - do this, you need to create a 'data file' for the stamp. - - A stamp's data file is simply a plain ASCII text file containing the - options for the stamp. - - The file has the same name as the PNG or SVG image, but a ".dat" - extension. (e.g., "stamp.png"'s data file is the text file - "stamp.dat", found in the same directory.) - - Colored Stamps - - Stamps can be made to be either "colorable" or "tintable." - - Colorable - - "Colorable" stamps they work much like brushes - you pick the - stamp to get the shape, and then pick the color you want it to be. - (Symbol stamps, like the mathematical and musical ones, are an - example.) - - Nothing about the original image is used except the transparency - (from "alpha" channel). The color of the stamp comes out solid. - - Add a line containing the word "colorable" to the stamp's data + Add a line containing the word "directional" to the brush's data file. - Tinted - - "Tinted" stamps are similar to "colorable" ones, except the - details of the original image are kept. (To put it technically, - the original image is used, but its hue is changed, based on the - currently-selected color.) - - Add a line containing the word "tintable" to the stamp's data - file. - - Tinting Options: - - Depending on the contents of your stamp, you might want to have - Tux Paint use one of a number of methods when tinting it. Add - one of the following lines to the stamp's data file: - - Normal tinter — "tinter=normal" (the default) - This is the normal tinting mode. First, the primary hue - of the stamp is determined. (For example, a picture of a - flower with a stem will have the petal color seen as the - primary hue of the overall image.) Next, the most highly - saturated part of the picture is found. With "normal - tinter", the range of hue used to do this starts out - within ±18° of the pimary hue found in step 1. (If none - can be found, it widens the range by 50% and tries - again.) Finally, the image is tinted. Anything falling - within 50% of the range (e.g., ±27°) is altered to have - the hue of the color chosen by the user. + Rotating Brushes - Narrow tinter — "tinter=narrow" - This like the "normal" option described above, but - starts a narrower hue range of ±6°. Anything found - within 50% of the range (e.g. ±9°) is tinted. If too - much of your stamp is being tinted, try this option. + As of Tux Paint version 0.9.27, you may now create rotating + brushes. As the brush is used, it is rotated 360 degrees, + depending on the direction the brush is going. - 'Any hue' tinter — "tinter=anyhue" - This remaps all hues in the stamp. It works similarly to - the "anyhue" and "narrow" options described above, but - the hue range is ±180°. + Add a line containing the word "rotate" to the brush's data file. - Vector tinter — "tinter=vector" - This maps 'black through white' to 'black through - destination'. + Animated Directional or Rotating Brushes - Unalterable Stamps + You may mix both animated and either directional or rotating + features into one brush. Use both options desired ("frames=N" and + "directional" or "rotate"), in separate lines in the brush's + ".dat" file. - By default, a stamp can be flipped upside down, shown as a mirror - image, or both. This is done using the control buttons below the - stamp selector, at the lower right side of the screen in Tux Paint. + For directional brushes, lay the brush out so that each 3x3 set of + directional shapes are laid out across a wide PNG image. For + example, if the brush is 30x30 and there are 5 frames, it would be + 450x90. (The leftmost 150x90 pixels of the image represent the 9 + direction shapes for the first frame, for example.) - Sometimes, it doesn't make sense for a stamp to be flippable or - mirrored; for example, stamps of letters or numbers. Sometimes - stamps are symmetrical, so letting the user flip or mirror them - isn't useful. + Place the brush image PNGs (and any data text files) in the "brushes" + directory. - To prevent a stamp from being flipped vertically, add the option - "noflip" to the stamp's data file. + Note: If your new brushes all come out as solid squares or rectangles, + it's because you forgot to use alpha transparency! See the 'PNG + documentation' in Tux Paint for more information and tips. - To prevent a stamp from being mirrored horizontally, add the option - "nomirror" to the stamp's data file. + Stamps - Initial Stamp Size + All stamp-related files go in the "stamps" directory. It's useful to + create subdirectories and sub-subdirectories there to organize the stamps. + (For example, you can have a "holidays" folder with "halloween" and + "christmas" sub-folders.) - By default, Tux Paint assumes that your stamp is sized appropriately - for unscaled display on a 608x472 canvas. This was the original Tux - Paint canvas size, provided by a 640x480 screen. Tux Paint will then - adjust the stamp according to the current canvas size and, if - enabled, the user's stamp size controls. - - If your stamp would be too big or too small, you can specify a scale - factor. If your stamp would be 2.5 times as wide (or tall) as it - should be, add one of the following options, which represent the - same adjustment, to the stamp's data file. (An equals sign, "=", may - be included after the word "scale".) - - * "scale 40%" - * "scale 5/2" - * "scale 2.5" - * "scale 2:5" - - Windows Users - - Use NotePad or WordPad to edit/create these files. Be sure to save - them as plain-text, and make sure they have a ".txt" extension at - the end of the filename. - - Pre-Mirrored and Flipped Stamps - - In some cases, you may wish to provide a pre-drawn version of a - stamp's mirror-image, flipped image, or even both. For example, - imagine a picture of a fire truck with the words "Fire Department" - written across the side. You probably do not want that text to appear - backwards when the image is flipped! - - To create a mirrored version of a stamp that you want Tux Paint to - use, rather than mirroring one on its own, simply create a second - ".png" or ".svg" graphics file with the same name, except with - "_mirror" before the filename extension. - - For example, for the stamp "stamp.png" you would create another file - named "stamp_mirror.png", which will be used when the stamp is - mirrored (rather than using a backwards version of "stamp.png"). - - As of Tux Paint 0.9.18, you may similarly provide a pre-flipped image - with "_flip" in the name, and/or an image that is both mirrored and - flipped, by naming it "_mirror_flip". - - Note: If the user flips and mirrors an image, and a pre-drawn - "_mirror_flip" doesn't exist, but either "_flip" or "_mirror" does, it - will be used, and mirrored or flipped, respectively. - - ---------------------------------------------------------------------- - -Fonts - - The fonts used by Tux Paint are TrueType Fonts (TTF). - - Simply place them in the "fonts" directory. Tux Paint will load the font - and provide four different sizes in the 'Letters' selector when using - the 'Text' and 'Label' tools. - - ---------------------------------------------------------------------- - -'Starters' - - 'Starter' images appear in the 'New' dialog, along with solid color - background choices. - - When you use a 'starter' image, make modifications, and save it, the - original 'starter' image is not overwritten. Additionally, as you edit - your new picture, the contents of the original 'starter' can affect it. +Stamp Images - Coloring-Book Style Starters + Rubber Stamps in Tux Paint can be made up of a number of separate files. + The one file that is required is, of course, the picture itself. - The most basic kind of 'starter' is similar to a picture in a coloring - book. It's an outline of a shape which you can then color in and add - details to. In Tux Paint, as you draw, type text, or stamp stamps, the - outline remains 'above' what you draw. You can erase the parts of the - drawing you made, but you can't erase the outline. + As of Tux Paint version 0.9.17, Stamps may be either PNG bitmap images or + SVG vector images. They can be full-color or greyscale. The alpha + (transparency) channel of PNGs is used to determine the actual shape of + the picture (otherwise you'll stamp a large rectangle on your drawings). - To create this kind of 'starter' image, simply create an outlined - black and white picture in a paint program, and save it as a raster - PNG file, or vector SVG. If saving as a PNG, you may optionally render - the image as black-and-transparent, rather than black-and-white, but - (as of Tux Paint 0.9.21) this is not required. - - Scene-Style Starters - - Along with the 'coloring-book' style overlay, you can also provide a - separate background image as part of a 'starter' picture. The overlay - acts the same: it can't be drawn over, erased, or affected by 'Magic' - tools. However, the background can be! - - When the 'Eraser' tool is used on a picture based on this kind of - 'starter' image, rather than turning the canvas to a solid color, such - as white, it returns that part of the canvas to the original - background picture from the 'starter' image. + PNGs can be any size, and Tux Paint (by default) provides a set of sizing + buttons to let the user scale the stamp up (larger) and down (smaller). - By creating both an overlay and a background, you can create a - 'starter' which simulates depth. Imagine a background that shows the - ocean, and an overlay that's a picture of a reef. You can then draw - (or stamp) fish in the picture. They'll appear in the ocean, but never - 'in front of' the reef. - - To create this kind of 'starter' picture, simply create an overlay - (with transparency) and save it as a PNG. Then create another image - (without transparency), and save it with the same filename, but with - "-back" (short for 'background') appended to the name. (e.g., - "starter-back.png" would be the background ocean picture that - corresponds to the overlay, or foreground.) - - For best results, 'starter' images should be at least the same size as - Tux Paint's drawing canvas. (See the "Loading Other Pictures into Tux - Paint" section of Tux Paint's main documentation (README) for details on - sizing.) If they are not, they will be stretched or scaled. This is done - without affecting the shape ("aspect ratio"); however some smudging may - be applied to the edges. - - Place them in the "starters" directory. When the 'New' dialog is - accessed in Tux Paint, the 'starter' images will appear in the screen - that appears, after the various solid color choices. - - Note: 'Starters' are 'attached' to saved pictures, via a small text file - that has the same name as the saved file, but with ".dat" as the - extension. This allows it to continue to affect the drawing even after - Tux Paint has been quit, or another picture is loaded or a new image is - created. (In other words, if you base a drawing on a 'starter' image, it - will always be affected by it.) - - ---------------------------------------------------------------------- - -'Templates' - - 'Template' images also appear in the 'New' dialog, along with solid - color background choices and 'Starters'. (Note: Tux Paint prior to - version 0.9.22 did not have the 'Template' feature.) - - Unlike pictures drawn in Tux Paint by users and then opened later, - opening a 'template' creates a new drawing. When you save, the - 'template' image is not overwritten. Unlike 'starters', there is no - immutable 'layer' above the canvas. You may draw over any part of it. - - When the 'Eraser' tool is used on a picture based on this kind of - 'template' image, rather than turning the canvas to a solid color, such - as white, it returns that part of the canvas to the original background - picture from the 'template' image. - - 'Templates' are simply image files (in PNG, JPEG, SVG, or KPX (KidPix) - format). No preparation or conversion should be required. - - For best results, 'template' images should be at least the same size as - Tux Paint's drawing canvas. (See the "Loading Other Pictures into Tux - Paint" section of Tux Paint's main documentation (README) for details on - sizing.) If they are not, they will be stretched or scaled. This is done - without affecting the shape ("aspect ratio"); however some smudging may - be applied to the edges. - - Place them in the "templates" directory. When the 'New' dialog is - accessed in Tux Paint, the 'template' images will appear in the screen - that appears, after the various solid color choices. - - Note: 'Templates' are 'attached' to saved pictures, via a small text - file that has the same name as the saved file, but with ".dat" as the - extension. This allows it to continue to affect the drawing even after - Tux Paint has been quit, or another picture is loaded or a new image is - created. (In other words, if you base a drawing on a 'template' image, - it will always be affected by it.) - - ---------------------------------------------------------------------- - -Translations - - Tux Paint supports numerous languages, thanks to use of the "gettext" - localization library. (See "Options documentation" for how to change - locales in Tux Paint.) - - To translate Tux Paint to a new language, copy the translation template - file, "tuxpaint.pot" (found in Tux Paint's source code, in the folder - "src/po/"). Rename the copy as a ".po" file, with an appropriate name - for the locale you're translating to (e.g., "es.po" for Spanish; or - "pt_BR.po" for Brazilian Portuguese, versus "pt.po" or "pt_PT.po" for - Portuguese spoken in Portugal.) - - Open the newly-created ".po" file — you can edit in a plain text edtior, - such as Emacs, Pico or VI on Linux, or NotePad on Windows. The original - English text used in Tux Paint is listed in lines starting with "msgid". - Enter your translations of each of these pieces of text in the empty - "msgstr" lines directly below the corresponding "msgid" lines. (Note: Do - not remove the quotes.) - - Example: - - msgid "Smudge" - msgstr "Manchar" - - msgid "Click and drag to draw large bricks." - msgstr "Haz clic y arrastra para dibujar ladrillos grandes." - - Various tools exist to manage gettext translation catalogs, so you don't - have to edit them by hand in a text editor. Here are a few: - - * Poedit - * Gtranslator (GNOME Translator) - * Virtraal - * Lokalize - - Note: It is best to always work off of the latest Tux Paint text catalog - template ("tuxpaint.pot"), since new text is added, and old text is - occasionally changed. The text catalog for the upcoming, unreleased - version of Tux Paint can be found in Tux Paint's Git repository (see: - https://tuxpaint.org/download/source/git/), and on the Tux Paint website - at https://tuxpaint.org/help/po/. - - To edit an existing translation, download the latest ".po" file for that - language, and edit it as described above. - - You may send new or edited translation files to Bill Kendrick, lead - developer of Tux Paint, at: bill@newbreedsoftware.com, or post them to - the "tuxpaint-i18n" mailing list (see: https://tuxpaint.org/lists/). - - Alternatively, if you have an account with SourceForge.net, you can - request to be added to the "tuxpaint" project and receive write-access - to the Git source code repository so that you may commit your changes - directly. - - Note: Support for new locales requires making additions to Tux Paint's - source code ("/src/i18n.h" and "/src/i18n.c"), and requires updates to - the Makefile, to ensure the ".po" files are compiled into ".mo" files, - and available for use at runtime. - - ---------------------------------------------------------------------- - -Alternative Input Methods - - Tux Paint's 'Text' and 'Label' tools can provide alternative input - methods for some languages. For example, when Tux Paint is running with - a Japanese locale, the right [Alt] key can be pressed to cycle between - Latin, Romanized Hiragana and Romanized Katakana modes. This allows - native characters and words to be entered into the 'Text' and 'Label' - tools by typing one or more keys on a keyboard with Latin characters - (e.g., a US QWERTY keyboard). - - To create an input method for a new locale, create a text file with a - name based on the locale (e.g., "ja" for Japanese), with ".im" as the - extension (e.g., "ja.im"). - - The ".im" file can have multiple character mapping sections for - different character mapping modes. For example, on a Japanese typing - system, typing [K] [A] in Hiragana mode generates a different Unicode - character ("か") than typing [K] [A] in Katakana mode ("カ"). - - List the character mappings in this file, one per line. Each line should - contain (separated by whitespace): - - * the Unicode value of the character, in hexadecimal (more than one - character can be listed, separated by a colon (':'), this allowing - some sequences to map to words) - * the keycode sequence (the ASCII characters that must be entered to - generate the Unicode character) - * a flag (or "-" if none) - - Start additional character mapping sections with a line containign the - word "section". - - Example: - - # Hiragana - 304B ka - - 304C ga - - 304D ki - - 304E gi - - 304D:3083 kya - - 3063:305F tta - - - # Katakana - section - 30AB ka - - 30AC ga - - 30AD ki - - 30AE gi - - - Note: Blank lines within the ".im" file will be ignored, as will any - text following a "#" (pound/hash) character — it can be used to denote - comments, as seen in the example above. - - Note: Meanings of the flags are locale-specific, and are processed by - the language-specific source code in "src/im.c". For example, "b" is - used in Korean to handle Batchim, which may carry over to the next - character. + SVGs are vector-based, and will be scaled appropriately for the canvas + size being used in Tux Paint. - Note: Support for new input methods requires making additions to Tux - Paint's source code ("/src/im.c"), and requires updates to the Makefile, - to ensure the ".im" files are available for use at runtime. - - ---------------------------------------------------------------------- - -On-screen Keyboard - - As of version 0.9.22, Tux Paint's 'Text' and 'Label' tools can present - an on-screen keyboard that allows the pointer (via a mouse, eye-tracking - systems, etc.) to be used to input characters. Files that describe the - layout and available keys are stored in Tux Paint "osk" directory. Each - keyboard layout is defined by a number of files (some of which may be - shared by different layouts). - - We'll use the QWERTY keyboard as an example: - - Layout overview file ("qwerty.layout") - - This is a text file that specifies the other files used to describe - the layout and key mappings. - - layout qwerty.h_layout - keymap us-intl-altgr-dead-keys.keymap - composemap en_US.UTF-8_Compose - keysymdefs keysymdef.h - keyboardlist qwerty.layout default.layout - - Note: Blank lines within the ".layout" file will be ignored, as will - any text following a "#" (pound/hash) character — it can be used to - denote comments, as seen in the example above. - - The "keyboardlist" line describes which layouts to switch to, when the - user clicks the left and right buttons on the keyboard. (See below.) - - Keyboard layout file ("qwerty.h_layout") - - This describes how big the keyboard is (as a "width × height" grid), - and lists each key with its numeric keycode (see the "keymap" file, - below), the width it should be drawn at (typically "1.0", to take one - space on the keyboard, but in the example below, notice the "TAB" and - "SPACE" keys are much wider), the character or text to display on the - key, depending on which modifier keys have been pressed (one each for: - no modifiers, [Shift], [AltGr], and [Shift] + [AltGr]), and finally - whether or not the key is affected by the [CapsLock] key (use "1") or - [AltGr] (alternate graphics) key (use "2"), or not at all (use "0"). - - WIDTH 15 - HEIGHT 5 - - KEY 49 1.0 ` ~ ` ~ 0 - KEY 10 1.0 1 ! ¡ ¹ 0 - KEY 11 1.0 2 @ ² ˝ 0 - KEY 12 1.0 3 # · ³ 0 - KEY 13 1.0 4 $ ¤ £ 0 - KEY 14 1.0 5 % € ¸ 0 - KEY 15 1.0 6 ^ ¼ ^ 0 - ... - KEY 21 1.0 = + × ÷ 0 - KEY 22 2.0 DELETE DELETE DELETE DELETE 0 - - NEWLINE - - KEY 23 1.5 TAB TAB TAB TAB 0 - KEY 24 1.0 q Q ä Ä 1 - KEY 25 1.0 w W å Å 1 - KEY 26 1.0 e E é É 1 - KEY 27 1.0 r R ® ® 1 - ... - - NEWLINE - - # Arrow to left will change to the previous keyboard - KEY 2 1.0 <- <- <- <- 0 - - KEY 133 2.0 Cmp Cmp Cmp Cmp 0 - - # The ALT or ALTGR keys are used in im to switch the input mode - KEY 64 2.0 Alt Alt Alt Alt 0 - - # Space - KEY 65 7.0 SPACE SPACE SPACE SPACE 0 - - KEY 108 2.0 AltGr AltGr AltGr AltGr 0 - - # Arrow to right will change to the next keyboard - KEY 1 1.0 -> -> -> -> 0 - - Notice here that alphabetic keys ([Q], [W], etc.) will be affected by - [CapsLock], while numeric keys ([1], [2], etc.), [Space], and so on, - will not. - - Keycodes up to "8" are reserved for internal use. The ones currently - used are described below. - - * 0 — empty button - * 1 — next layout (per the layout file's "keyboardlist" setting) - * 2 — previous layout (per the layout file's "keyboardlist" setting) - - Keymap file ("us-intl-altgr-dead-keys.keymap") - - This file defines which numeric keycodes (seen in the keyboard layout - files, such as "qwerty.h_layout" described above) should be mapped to - which actual characters that an application such as Tux Paint expects - to receive when keys (e.g., on a real keyboard) are pressed. - - If you're using an operating system such as Linux, which runs X-Window - and has the "xmodmap" command-line tool available, you can run it with - the ("print keymap expressions" option, "-pke", to generate a keymap - file. - - keycode 9 = Escape NoSymbol Escape Escape - keycode 10 = 1 exclam exclamdown onesuperior 1 exclam 1 exclam - NoSymbol onesuperior - keycode 11 = 2 at twosuperior dead_doubleacute 2 at 2 at onehalf - twosuperior - keycode 12 = 3 numbersign periodcentered threesuperior dead_macron - periodcentered - ... - keycode 52 = z Z ae AE Arabic_hamzaonyeh asciitilde guillemotright - NoSymbol Greek_zeta Greek_ZETA U037D U03FF - keycode 53 = x X x X Arabic_hamza Arabic_sukun guillemotleft - NoSymbol Greek_chi Greek_CHI rightarrow leftarrow - keycode 54 = c C copyright cent Arabic_hamzaonwaw braceright - Greek_psi Greek_PSI copyright - keycode 55 = v V v V Arabic_ra braceleft Greek_omega Greek_OMEGA - U03D6 - keycode 56 = b B b B UFEFB UFEF5 Greek_beta Greek_BETA U03D0 - keycode 57 = n N ntilde Ntilde Arabic_alefmaksura Arabic_maddaonalef - Greek_nu Greek_NU U0374 U0375 - keycode 58 = m M mu mu Arabic_tehmarbuta apostrophe Greek_mu - Greek_MU U03FB U03FA - keycode 59 = comma less ccedilla Ccedilla Arabic_waw comma comma - less guillemotleft - keycode 60 = period greater dead_abovedot dead_caron Arabic_zain - period period greater guillemotright periodcentered - keycode 61 = slash question questiondown dead_hook Arabic_zah - Arabic_question_mark slash question - keycode 62 = Shift_R NoSymbol Shift_R Shift_R - ... - - Composemap file ("en_US.UTF-8_Compose") - - This file describes single characters that can be composed by multiple - inputs. For example, "[Compose]" followed by "[A]" and "[E]" can be - used to create the "æ" character. - - The file that comes with Tux Paint is based on the US English UTF-8 - (Unicode) composemap that comes with X.Org's X Window system. The - current version from the Xlib library has a web located page at - https://www.x.org/releases/current/doc/libX11/i18n/compose/en_US.UTF-8.html. - - Keysym definitions file ("keysymdef.h") - - This file (which is a C programming language header file) is also from - the X Window System. It defines the Unicode values of each keycap - (e.g., "XK_equal" corresponds to "U+003D", for the character "=" - ("EQUALS SIGN"). - - Note: This file is not compiled into Tux Paint, but is read and parsed - at runtime. - - It is unlikely that any modification will be required of this file. - - ---------------------------------------------------------------------- + Note: If your new PNG-based stamps all come out as solid squares or + rectangles, it's because you forgot to use alpha transparency! See the + 'PNG documentation' in Tux Paint for more information and tips. + + Note: If your new SVG stamps seem to have a lot of whitespace, make sure + the SVG 'document' is no larger than the shape(s) within. If they are + being clipped, make sure the 'document' is large enough to contain the + shape(s). See the 'SVG documentation' in Tux Paint for more information + and tips. + + Advanced Users: The 'Advanced Stamps How-To' document describes, in + detail, how to make PNG images which will scale perfectly when used as + stamps in Tux Paint. + +Stamp Descriptive Text + + Tux Paint will display descriptive text when a stamp is selected. These + are placed in plain text files with the same name as the PNG or SVG, but + with a ".txt" filename extension. (e.g., "stamp.png"'s description is + stored in "stamp.txt" in the same directory.) + + The first line of the text file will be used as the US English description + of the stamp's image. It must be encoded in UTF-8. + + Localization Support + + Additional lines can be added to the text file to provide + translations of the description, to be displayed when Tux Paint is + running in a different locale (like French or Spanish). + + The beginning of the line should correspond to the language code + of the language in question (e.g., "fr" for French, and "zh_TW" + for Traditional Chinese), followed by ".utf8=" and the translated + description (Unicode, encoded in UTF-8). + + For Tux Paint developers: There are scripts in the "po" directory + for converting the text files to PO format (and back) for easy + translation to different languages. Therefore you should never add + or change translations in the ".txt" files directly. + + If no translation is available for the language Tux Paint is + currently running in, the US English text is used. + + Windows Users + + Use NotePad or WordPad to edit/create these files. Be sure to save + them as plain-text, and make sure they have a ".txt" extension at + the end of the filename. + +Stamp Sound Effects + + Tux Paint can play a sound effect when a stamp is selected. For example, + the sound of a duck quaking when selecting a duck, or a brief piece of + music when a musical instrument is chosen. Files may be in "WAVE (".wav")" + or "OGG Vorbis (".ogg")" formats, and are given same name as the PNG or + SVG image. (e.g., "stamp.svg"'s sound effect is the sound file "stamp.ogg" + in the same directory.) + + Localization Support + + For sounds for different locales (e.g., if the sound is someone + saying a word, and you want translated versions of the word said), + also create WAV or OGG files with the locale's label in the + filename, in the form: "stamp_LOCALE.EXT" + + The sound effect that will be played when the stamp corresponding + to the image file "stamp.png" is selected, and when Tux Paint is + using the Spanish locale, would be "stamp_es.wav". Under the + French locale, it would be "stamp_fr.wav". Under the Brazilian + Portuguese locale, "stamp_pt_BR.wav". And so on... + + If no localized sound effect can be loaded, Tux Paint will attempt + to load the 'default' sound file. (e.g., "stamp.wav") + + Note: Also consider using descriptive sounds; see 'Stamp Descriptive + Sound', below. + +Stamp Descriptive Sound + + Tux Paint can also play a descriptive sound when a stamp is selected. For + example, the sound of someone saying the word "duck" when selecting a + duck, or the name of a musical instrument when one is chosen. Files may be + in "WAVE (".wav")" or "OGG Vorbis (".ogg")" formats, and are given same + name as the PNG or SVG image, with "_desc" at the end. (e.g., + "stamp.svg"'s descriptive sound is the sound file "stamp_desc.ogg" in the + same directory.) + + Localization Support + + For descriptive sounds for different locales, also create WAV or + OGG files with both "_desc" and the locale's label in the + filename, in the form: "stamp_desc_LOCALE.EXT" + + The descriptive sound that will be played when the stamp + corresponding to the image file "stamp.png" is selected, and when + Tux Paint is using the Spanish locale, would be + "stamp_desc_es.wav". Under the French locale, it would be + "stamp_desc_fr.wav". Under the Brazilian Portuguese locale, + "stamp_desc_pt_BR.wav". And so on... + + If no localized descriptive sound can be loaded, Tux Paint will + attempt to load the 'default' sound file. (e.g., "stamp_desc.wav") + +Stamp Options + + Aside from a graphical shape, a textual description, a sound effect, and a + descriptive sound, stamps can also be given other attributes. To do this, + you need to create a 'data file' for the stamp. + + A stamp's data file is simply a plain ASCII text file containing the + options for the stamp. + + The file has the same name as the PNG or SVG image, but a ".dat" + extension. (e.g., "stamp.png"'s data file is the text file "stamp.dat", + found in the same directory.) + + Colored Stamps + + Stamps can be made to be either "colorable" or "tintable." + + Colorable + + "Colorable" stamps they work much like brushes - you + pick the stamp to get the shape, and then pick the + color you want it to be. (Symbol stamps, like the + mathematical and musical ones, are an example.) + + Nothing about the original image is used except the + transparency (from "alpha" channel). The color of the + stamp comes out solid. + + Add a line containing the word "colorable" to the + stamp's data file. + + Tinted + + "Tinted" stamps are similar to "colorable" ones, + except the details of the original image are kept. + (To put it technically, the original image is used, + but its hue is changed, based on the + currently-selected color.) + + Add a line containing the word "tintable" to the + stamp's data file. + + Tinting Options: + + Depending on the contents of your stamp, you might + want to have Tux Paint use one of a number of methods + when tinting it. Add one of the following lines to + the stamp's data file: + + Normal tinter — "tinter=normal" (the default) + This is the normal tinting mode. First, + the primary hue of the stamp is + determined. (For example, a picture of a + flower with a stem will have the petal + color seen as the primary hue of the + overall image.) Next, the most highly + saturated part of the picture is found. + With "normal tinter", the range of hue + used to do this starts out within ±18° + of the pimary hue found in step 1. (If + none can be found, it widens the range + by 50% and tries again.) Finally, the + image is tinted. Anything falling within + 50% of the range (e.g., ±27°) is altered + to have the hue of the color chosen by + the user. + + Narrow tinter — "tinter=narrow" + This like the "normal" option described + above, but starts a narrower hue range + of ±6°. Anything found within 50% of the + range (e.g. ±9°) is tinted. If too much + of your stamp is being tinted, try this + option. + + 'Any hue' tinter — "tinter=anyhue" + This remaps all hues in the stamp. It + works similarly to the "anyhue" and + "narrow" options described above, but + the hue range is ±180°. + + Vector tinter — "tinter=vector" + This maps 'black through white' to + 'black through destination'. + + Unalterable Stamps + + By default, a stamp can be flipped upside down, shown as a mirror + image, or both. This is done using the control buttons below the + stamp selector, at the lower right side of the screen in Tux + Paint. + + Sometimes, it doesn't make sense for a stamp to be flippable or + mirrored; for example, stamps of letters or numbers. Sometimes + stamps are symmetrical, so letting the user flip or mirror them + isn't useful. + + To prevent a stamp from being flipped vertically, add the option + "noflip" to the stamp's data file. + + To prevent a stamp from being mirrored horizontally, add the + option "nomirror" to the stamp's data file. + + Initial Stamp Size + + By default, Tux Paint assumes that your stamp is sized + appropriately for unscaled display on a 608x472 canvas. This was + the original Tux Paint canvas size, provided by a 640x480 screen. + Tux Paint will then adjust the stamp according to the current + canvas size and, if enabled, the user's stamp size controls. + + If your stamp would be too big or too small, you can specify a + scale factor. If your stamp would be 2.5 times as wide (or tall) + as it should be, add one of the following options, which represent + the same adjustment, to the stamp's data file. (An equals sign, + "=", may be included after the word "scale".) + + * "scale 40%" + * "scale 5/2" + * "scale 2.5" + * "scale 2:5" + + Windows Users + + Use NotePad or WordPad to edit/create these files. Be sure to save + them as plain-text, and make sure they have a ".txt" extension at + the end of the filename. + +Pre-Mirrored and Flipped Stamps + + In some cases, you may wish to provide a pre-drawn version of a stamp's + mirror-image, flipped image, or even both. For example, imagine a picture + of a fire truck with the words "Fire Department" written across the side. + You probably do not want that text to appear backwards when the image is + flipped! + + To create a mirrored version of a stamp that you want Tux Paint to use, + rather than mirroring one on its own, simply create a second ".png" or + ".svg" graphics file with the same name, except with "_mirror" before the + filename extension. + + For example, for the stamp "stamp.png" you would create another file named + "stamp_mirror.png", which will be used when the stamp is mirrored (rather + than using a backwards version of "stamp.png"). + + As of Tux Paint 0.9.18, you may similarly provide a pre-flipped image with + "_flip" in the name, and/or an image that is both mirrored and flipped, by + naming it "_mirror_flip". + + Note: If the user flips and mirrors an image, and a pre-drawn + "_mirror_flip" doesn't exist, but either "_flip" or "_mirror" does, it + will be used, and mirrored or flipped, respectively. + + Fonts + + The fonts used by Tux Paint are TrueType Fonts (TTF). + + Simply place them in the "fonts" directory. Tux Paint will load the font + and provide four different sizes in the 'Letters' selector when using the + 'Text' and 'Label' tools. + + 'Starters' + + 'Starter' images appear in the 'New' dialog, along with solid color + background choices. + + When you use a 'starter' image, make modifications, and save it, the + original 'starter' image is not overwritten. Additionally, as you edit + your new picture, the contents of the original 'starter' can affect it. + +Coloring-Book Style Starters + + The most basic kind of 'starter' is similar to a picture in a coloring + book. It's an outline of a shape which you can then color in and add + details to. In Tux Paint, as you draw, type text, or stamp stamps, the + outline remains 'above' what you draw. You can erase the parts of the + drawing you made, but you can't erase the outline. + + To create this kind of 'starter' image, simply create an outlined black + and white picture in a paint program, and save it as a raster PNG file, or + vector SVG. If saving as a PNG, you may optionally render the image as + black-and-transparent, rather than black-and-white, but (as of Tux Paint + 0.9.21) this is not required. + +Scene-Style Starters + + Along with the 'coloring-book' style overlay, you can also provide a + separate background image as part of a 'starter' picture. The overlay acts + the same: it can't be drawn over, erased, or affected by 'Magic' tools. + However, the background can be! + + When the 'Eraser' tool is used on a picture based on this kind of + 'starter' image, rather than turning the canvas to a solid color, such as + white, it returns that part of the canvas to the original background + picture from the 'starter' image. + + By creating both an overlay and a background, you can create a 'starter' + which simulates depth. Imagine a background that shows the ocean, and an + overlay that's a picture of a reef. You can then draw (or stamp) fish in + the picture. They'll appear in the ocean, but never 'in front of' the + reef. + + To create this kind of 'starter' picture, simply create an overlay (with + transparency) and save it as a PNG. Then create another image (without + transparency), and save it with the same filename, but with "-back" (short + for 'background') appended to the name. (e.g., "starter-back.png" would be + the background ocean picture that corresponds to the overlay, or + foreground.) + + For best results, 'starter' images should be at least the same size as Tux + Paint's drawing canvas. (See the "Loading Other Pictures into Tux Paint" + section of Tux Paint's main documentation (README) for details on sizing.) + If they are not, they will be stretched or scaled. This is done without + affecting the shape ("aspect ratio"); however some smudging may be applied + to the edges. + + Place them in the "starters" directory. When the 'New' dialog is accessed + in Tux Paint, the 'starter' images will appear in the screen that appears, + after the various solid color choices. + + Note: 'Starters' are 'attached' to saved pictures, via a small text file + that has the same name as the saved file, but with ".dat" as the + extension. This allows it to continue to affect the drawing even after Tux + Paint has been quit, or another picture is loaded or a new image is + created. (In other words, if you base a drawing on a 'starter' image, it + will always be affected by it.) + + 'Templates' + + 'Template' images also appear in the 'New' dialog, along with solid color + background choices and 'Starters'. (Note: Tux Paint prior to version + 0.9.22 did not have the 'Template' feature.) + + Unlike pictures drawn in Tux Paint by users and then opened later, opening + a 'template' creates a new drawing. When you save, the 'template' image is + not overwritten. Unlike 'starters', there is no immutable 'layer' above + the canvas. You may draw over any part of it. + + When the 'Eraser' tool is used on a picture based on this kind of + 'template' image, rather than turning the canvas to a solid color, such as + white, it returns that part of the canvas to the original background + picture from the 'template' image. + + 'Templates' are simply image files (in PNG, JPEG, SVG, or KPX (KidPix) + format). No preparation or conversion should be required. + + For best results, 'template' images should be at least the same size as + Tux Paint's drawing canvas. (See the "Loading Other Pictures into Tux + Paint" section of Tux Paint's main documentation (README) for details on + sizing.) If they are not, they will be stretched or scaled. This is done + without affecting the shape ("aspect ratio"); however some smudging may be + applied to the edges. + + Place them in the "templates" directory. When the 'New' dialog is accessed + in Tux Paint, the 'template' images will appear in the screen that + appears, after the various solid color choices. + + Note: 'Templates' are 'attached' to saved pictures, via a small text file + that has the same name as the saved file, but with ".dat" as the + extension. This allows it to continue to affect the drawing even after Tux + Paint has been quit, or another picture is loaded or a new image is + created. (In other words, if you base a drawing on a 'template' image, it + will always be affected by it.) + + Translations + + Tux Paint supports numerous languages, thanks to use of the "gettext" + localization library. (See "Options documentation" for how to change + locales in Tux Paint.) + + To translate Tux Paint to a new language, copy the translation template + file, "tuxpaint.pot" (found in Tux Paint's source code, in the folder + "src/po/"). Rename the copy as a ".po" file, with an appropriate name for + the locale you're translating to (e.g., "es.po" for Spanish; or "pt_BR.po" + for Brazilian Portuguese, versus "pt.po" or "pt_PT.po" for Portuguese + spoken in Portugal.) + + Open the newly-created ".po" file — you can edit in a plain text edtior, + such as Emacs, Pico or VI on Linux, or NotePad on Windows. The original + English text used in Tux Paint is listed in lines starting with "msgid". + Enter your translations of each of these pieces of text in the empty + "msgstr" lines directly below the corresponding "msgid" lines. (Note: Do + not remove the quotes.) + + Example: + + msgid "Smudge" + msgstr "Manchar" + + msgid "Click and drag to draw large bricks." + msgstr "Haz clic y arrastra para dibujar ladrillos grandes." + + Various tools exist to manage gettext translation catalogs, so you don't + have to edit them by hand in a text editor. Here are a few: + * Poedit + * Gtranslator (GNOME Translator) + * Virtraal + * Lokalize + + Note: It is best to always work off of the latest Tux Paint text catalog + template ("tuxpaint.pot"), since new text is added, and old text is + occasionally changed. The text catalog for the upcoming, unreleased + version of Tux Paint can be found in Tux Paint's Git repository (see: + https://tuxpaint.org/download/source/git/), and on the Tux Paint website + at https://tuxpaint.org/help/po/. + + To edit an existing translation, download the latest ".po" file for that + language, and edit it as described above. + + You may send new or edited translation files to Bill Kendrick, lead + developer of Tux Paint, at: bill@newbreedsoftware.com, or post them to the + "tuxpaint-i18n" mailing list (see: https://tuxpaint.org/lists/). + + Alternatively, if you have an account with SourceForge.net, you can + request to be added to the "tuxpaint" project and receive write-access to + the Git source code repository so that you may commit your changes + directly. + + Note: Support for new locales requires making additions to Tux Paint's + source code ("/src/i18n.h" and "/src/i18n.c"), and requires updates to the + Makefile, to ensure the ".po" files are compiled into ".mo" files, and + available for use at runtime. + + Alternative Input Methods + + Tux Paint's 'Text' and 'Label' tools can provide alternative input methods + for some languages. For example, when Tux Paint is running with a Japanese + locale, the right [Alt] key can be pressed to cycle between Latin, + Romanized Hiragana and Romanized Katakana modes. This allows native + characters and words to be entered into the 'Text' and 'Label' tools by + typing one or more keys on a keyboard with Latin characters (e.g., a US + QWERTY keyboard). + + To create an input method for a new locale, create a text file with a name + based on the locale (e.g., "ja" for Japanese), with ".im" as the extension + (e.g., "ja.im"). + + The ".im" file can have multiple character mapping sections for different + character mapping modes. For example, on a Japanese typing system, typing + [K] [A] in Hiragana mode generates a different Unicode character ("か") + than typing [K] [A] in Katakana mode ("カ"). + + List the character mappings in this file, one per line. Each line should + contain (separated by whitespace): + + * the Unicode value of the character, in hexadecimal (more than one + character can be listed, separated by a colon (':'), this allowing + some sequences to map to words) + * the keycode sequence (the ASCII characters that must be entered to + generate the Unicode character) + * a flag (or "-" if none) + + Start additional character mapping sections with a line containign the + word "section". + + Example: + + # Hiragana + 304B ka - + 304C ga - + 304D ki - + 304E gi - + 304D:3083 kya - + 3063:305F tta - + + # Katakana + section + 30AB ka - + 30AC ga - + 30AD ki - + 30AE gi - + + Note: Blank lines within the ".im" file will be ignored, as will any text + following a "#" (pound/hash) character — it can be used to denote + comments, as seen in the example above. + + Note: Meanings of the flags are locale-specific, and are processed by the + language-specific source code in "src/im.c". For example, "b" is used in + Korean to handle Batchim, which may carry over to the next character. + + Note: Support for new input methods requires making additions to Tux + Paint's source code ("/src/im.c"), and requires updates to the Makefile, + to ensure the ".im" files are available for use at runtime. + + On-screen Keyboard + + As of version 0.9.22, Tux Paint's 'Text' and 'Label' tools can present an + on-screen keyboard that allows the pointer (via a mouse, eye-tracking + systems, etc.) to be used to input characters. Files that describe the + layout and available keys are stored in Tux Paint "osk" directory. Each + keyboard layout is defined by a number of files (some of which may be + shared by different layouts). + + We'll use the QWERTY keyboard as an example: + +Layout overview file ("qwerty.layout") + + This is a text file that specifies the other files used to describe the + layout and key mappings. + + layout qwerty.h_layout + keymap us-intl-altgr-dead-keys.keymap + composemap en_US.UTF-8_Compose + keysymdefs keysymdef.h + keyboardlist qwerty.layout default.layout + + Note: Blank lines within the ".layout" file will be ignored, as will any + text following a "#" (pound/hash) character — it can be used to denote + comments, as seen in the example above. + + The "keyboardlist" line describes which layouts to switch to, when the + user clicks the left and right buttons on the keyboard. (See below.) + +Keyboard layout file ("qwerty.h_layout") + + This describes how big the keyboard is (as a "width × height" grid), and + lists each key with its numeric keycode (see the "keymap" file, below), + the width it should be drawn at (typically "1.0", to take one space on the + keyboard, but in the example below, notice the "TAB" and "SPACE" keys are + much wider), the character or text to display on the key, depending on + which modifier keys have been pressed (one each for: no modifiers, + [Shift], [AltGr], and [Shift] + [AltGr]), and finally whether or not the + key is affected by the [CapsLock] key (use "1") or [AltGr] (alternate + graphics) key (use "2"), or not at all (use "0"). + + WIDTH 15 + HEIGHT 5 + + KEY 49 1.0 ` ~ ` ~ 0 + KEY 10 1.0 1 ! ¡ ¹ 0 + KEY 11 1.0 2 @ ² ˝ 0 + KEY 12 1.0 3 # · ³ 0 + KEY 13 1.0 4 $ ¤ £ 0 + KEY 14 1.0 5 % € ¸ 0 + KEY 15 1.0 6 ^ ¼ ^ 0 + ... + KEY 21 1.0 = + × ÷ 0 + KEY 22 2.0 DELETE DELETE DELETE DELETE 0 + + NEWLINE + + KEY 23 1.5 TAB TAB TAB TAB 0 + KEY 24 1.0 q Q ä Ä 1 + KEY 25 1.0 w W å Å 1 + KEY 26 1.0 e E é É 1 + KEY 27 1.0 r R ® ® 1 + ... + + NEWLINE + + # Arrow to left will change to the previous keyboard + KEY 2 1.0 <- <- <- <- 0 + + KEY 133 2.0 Cmp Cmp Cmp Cmp 0 + + # The ALT or ALTGR keys are used in im to switch the input mode + KEY 64 2.0 Alt Alt Alt Alt 0 + + # Space + KEY 65 7.0 SPACE SPACE SPACE SPACE 0 + + KEY 108 2.0 AltGr AltGr AltGr AltGr 0 + + # Arrow to right will change to the next keyboard + KEY 1 1.0 -> -> -> -> 0 + + Notice here that alphabetic keys ([Q], [W], etc.) will be affected by + [CapsLock], while numeric keys ([1], [2], etc.), [Space], and so on, will + not. + + Keycodes up to "8" are reserved for internal use. The ones currently used + are described below. + + * 0 — empty button + * 1 — next layout (per the layout file's "keyboardlist" setting) + * 2 — previous layout (per the layout file's "keyboardlist" setting) + +Keymap file ("us-intl-altgr-dead-keys.keymap") + + This file defines which numeric keycodes (seen in the keyboard layout + files, such as "qwerty.h_layout" described above) should be mapped to + which actual characters that an application such as Tux Paint expects to + receive when keys (e.g., on a real keyboard) are pressed. + + If you're using an operating system such as Linux, which runs X-Window and + has the "xmodmap" command-line tool available, you can run it with the + ("print keymap expressions" option, "-pke", to generate a keymap file. + + keycode 9 = Escape NoSymbol Escape Escape + keycode 10 = 1 exclam exclamdown onesuperior 1 exclam 1 exclam NoSymbol + onesuperior + keycode 11 = 2 at twosuperior dead_doubleacute 2 at 2 at onehalf + twosuperior + keycode 12 = 3 numbersign periodcentered threesuperior dead_macron + periodcentered + ... + keycode 52 = z Z ae AE Arabic_hamzaonyeh asciitilde guillemotright + NoSymbol Greek_zeta Greek_ZETA U037D U03FF + keycode 53 = x X x X Arabic_hamza Arabic_sukun guillemotleft NoSymbol + Greek_chi Greek_CHI rightarrow leftarrow + keycode 54 = c C copyright cent Arabic_hamzaonwaw braceright Greek_psi + Greek_PSI copyright + keycode 55 = v V v V Arabic_ra braceleft Greek_omega Greek_OMEGA U03D6 + keycode 56 = b B b B UFEFB UFEF5 Greek_beta Greek_BETA U03D0 + keycode 57 = n N ntilde Ntilde Arabic_alefmaksura Arabic_maddaonalef + Greek_nu Greek_NU U0374 U0375 + keycode 58 = m M mu mu Arabic_tehmarbuta apostrophe Greek_mu Greek_MU + U03FB U03FA + keycode 59 = comma less ccedilla Ccedilla Arabic_waw comma comma less + guillemotleft + keycode 60 = period greater dead_abovedot dead_caron Arabic_zain period + period greater guillemotright periodcentered + keycode 61 = slash question questiondown dead_hook Arabic_zah + Arabic_question_mark slash question + keycode 62 = Shift_R NoSymbol Shift_R Shift_R + ... + +Composemap file ("en_US.UTF-8_Compose") + + This file describes single characters that can be composed by multiple + inputs. For example, "[Compose]" followed by "[A]" and "[E]" can be used + to create the "æ" character. + + The file that comes with Tux Paint is based on the US English UTF-8 + (Unicode) composemap that comes with X.Org's X Window system. The current + version from the Xlib library has a web located page at + https://www.x.org/releases/current/doc/libX11/i18n/compose/en_US.UTF-8.html. + +Keysym definitions file ("keysymdef.h") + + This file (which is a C programming language header file) is also from the + X Window System. It defines the Unicode values of each keycap (e.g., + "XK_equal" corresponds to "U+003D", for the character "=" ("EQUALS SIGN"). + + Note: This file is not compiled into Tux Paint, but is read and parsed at + runtime. + + It is unlikely that any modification will be required of this file. diff --git a/docs/es_ES.UTF-8/html/EXTENDING.html b/docs/es_ES.UTF-8/html/EXTENDING.html index 8c1fd6f25..154777492 100644 --- a/docs/es_ES.UTF-8/html/EXTENDING.html +++ b/docs/es_ES.UTF-8/html/EXTENDING.html @@ -5,297 +5,267 @@ Extending Tux Paint + -
    -

    - Extending
    - Tux Paint
    - versión 0.9.28

    + +
    +
    +
    +

    + Extending
    + Tux Paint
    + versión 0.9.28

    + +

    + Copyright © 2002-2022 by various contributors; see AUTHORS.txt.
    + https://tuxpaint.org/ +

    + +

    + marzo 30, 2022

    +
    +
    + + + + + + + + +
    + Table of Contents
    + +
    +
    + +

    - Copyright © 2002-2022 by various contributors; see AUTHORS.txt.
    - https://tuxpaint.org/ -

    - + If you wish to add or change things like Brushes, Starters, Rubber Stamps, and other content used by Tux Paint, you can do so fairly easily by simply adding, changing, or removing files where Tux Paint looks for them.

    +

    - enero 20, 2022

    -
    + Note: You'll need to re-launch Tux Paint for the changes to take effect.

    + -
    +
    +
    +

    + Where Files Go +

    +
    - - - - +
    +
    +

    + Standard Files +

    +
    -
    - - -
    - Table of Contents
    - -
    - -
    - -

    - If you wish to add or change things like Brushes, Starters, Rubber Stamps, and other content used by Tux Paint, you can do so fairly easily by simply adding, changing, or removing files where Tux Paint looks for them.

    - -

    - Note: You'll need to re-launch Tux Paint for the changes to take effect.

    - -
    - -

    - Where Files Go -

    - -
    -

    - Standard Files -

    - -

    Tux Paint looks for its various data files in its 'data' directory.

    -

    - Linux and Unix

    +
    +
    Linux and Unix
    +
    +

    + Where this directory goes depends on what value was set for "DATA_PREFIX" when Tux Paint was built. See 'Install documentation' for details.

    +

    + By default, though, the directory is:

    + /usr/local/share/tuxpaint/ +
    +

    +

    + If you installed from a package, it is more likely to be:

    + /usr/share/tuxpaint/ +
    +

    +
    -
    -

    - Where this directory goes depends on what value was set for "DATA_PREFIX" when Tux Paint was built. See 'Install documentation' for details.

    +
    Windows
    +
    +

    + Tux Paint looks for a directory called 'data' in the same directory as the executable. This is the directory that the installer used when installing Tux Paint e.g.:

    + C:\Program Files\TuxPaint\data +
    +

    +
    -

    - By default, though, the directory is:

    +
    macOS
    +
    +

    + Tux Paint stores its data files inside the "Tux Paint" application icon (which is actually a special kind of folder on macOS & Mac OS X before it). The following steps explain how to get to the folders within it:

    +
      +
    1. + Bring up a 'context' menu by holding the [Control] key and clicking the Tux Paint icon the in Finder. (If you have a mouse with more than one button, you can simply right-click the icon.)
    2. +
    3. + Select "Show Contents" from the menu that appears. A new Finder window will appear with a folder inside called "Contents".
    4. +
    5. + Open the "Contents" folder and open the "Resources" folder found inside.
    6. +
    7. + There, you will find various sub-folders, such as "starters", "stamps", "brushes", etc. Adding new content to these folders will make the content available to any user that launches this copy (icon) of Tux Paint.
    8. +
    +

    + Note: If you install a newer version of Tux Paint and replace or discard the old version, you will lose changes made by following the instructions above, so keep backups of your new content (stamps, brushes, etc.).

    +

    + Tux Paint also looks for files in a "TuxPaint" folder that you can place in your system's "Application Support" folder (found under "Library" at the root of your filesystem):

    + /Library/Application Support/TuxPaint/ +
    +

    +

    + When you upgrade to a newer version of Tux Paint, the contents of this "TuxPaint" folder will stay the same, and remain accessible by all users of Tux Paint.

    +
    +
    +
    -
    - /usr/local/share/tuxpaint/ -
    +
    +
    +

    + Personal Files +

    +
    -

    - If you installed from a package, it is more likely to be:

    - -
    - /usr/share/tuxpaint/ -
    - - -

    - Windows -

    - -
    -

    - Tux Paint looks for a directory called 'data' in the same directory as the executable. This is the directory that the installer used when installing Tux Paint e.g.:

    - -
    - C:\Program Files\TuxPaint\data -
    -
    - -

    - macOS -

    - -
    -

    - Tux Paint stores its data files inside the "Tux Paint" application icon (which is actually a special kind of folder on macOS & Mac OS X before it). The following steps explain how to get to the folders within it:

    - -
      -
    1. Bring up a 'context' menu by holding the [Control] key and clicking the Tux Paint icon the in Finder. (If you have a mouse with more than one button, you can simply right-click the icon.)
    2. - -
    3. Select "Show Contents" from the menu that appears. A new Finder window will appear with a folder inside called "Contents".
    4. - -
    5. Open the "Contents" folder and open the "Resources" folder found inside.
    6. - -
    7. There, you will find various sub-folders, such as "starters", "stamps", "brushes", etc. Adding new content to these folders will make the content available to any user that launches this copy (icon) of Tux Paint.
    8. -
    - -

    - Note: If you install a newer version of Tux Paint and replace or discard the old version, you will lose changes made by following the instructions above, so keep backups of your new content (stamps, brushes, etc.).

    - -

    - Tux Paint also looks for files in a "TuxPaint" folder that you can place in your system's "Application Support" folder (found under "Library" at the root of your filesystem):

    - -
    - /Library/Application Support/TuxPaint/ -
    - -

    - When you upgrade to a newer version of Tux Paint, the contents of this "TuxPaint" folder will stay the same, and remain accessible by all users of Tux Paint.

    -
    - - -
    - -

    - Personal Files -

    - -

    You can also create brushes, stamps, 'starters', templates, and fonts in your own user account directory (folder) for Tux Paint to find.

    -

    - Windows -

    +
    +
    Windows
    +
    +

    + Your personal Tux Paint folder is stored in your personal "Application Data". For example, on newer Windows: +

    + C:\Documents and Settings\(username)\Application Data\TuxPaint\ +
    +

    +
    -
    -

    - Your personal Tux Paint folder is stored in your personal "Application Data". For example, on newer Windows:

    +
    macOS
    +
    +

    + Your personal Tux Paint folder is stored in your personal "Application Support" folder:

    + /Users/(username)/Library/Application Support/TuxPaint/ +
    +

    +
    -
    - C:\Documents and Settings\(username)\Application Data\TuxPaint\ -
    -
    - -

    - macOS -

    - -
    -

    - Your personal Tux Paint folder is stored in your personal "Application Support" folder:

    - -
    - /Users/(username)/Library/Application Support/TuxPaint/ -
    -
    - -

    - Linux and Unix

    - -
    -

    - Your personal Tux Paint files go into a 'hidden directory' found in your account's home directory: "$(HOME)/.tuxpaint/" (also known as "~/.tuxpaint/").

    - -

    - That is, if your home directory is "/home/tux", then your personal Tux Paint files go in "/home/tux/.tuxpaint/".

    - -

    - Don't forget the period (".") before the "tuxpaint"!

    -
    +
    Linux and Unix
    +
    +

    + Your personal Tux Paint files go into a 'hidden directory' found in your account's home directory: "$(HOME)/.tuxpaint/" (also known as "~/.tuxpaint/").

    +

    + That is, if your home directory is "/home/tux", then your personal Tux Paint files go in "/home/tux/.tuxpaint/".

    +

    + Don't forget the period (".") before the "tuxpaint"!

    +
    +

    To add your own brushes, stamps, 'starters,' templates, and fonts, create subdirectories under your personal Tux Paint directory named "brushes", "stamps", "starters", "templates", "fonts", respectively.

    (For example, if you created a brush named "flower.png", you would put it in "~/.tuxpaint/brushes/" under Linux or Unix.)

    -
    - +
    + -
    +
    +
    +

    + Brushes +

    +
    -

    - Brushes -

    - -

    The brushes used for drawing with the 'Brush' and 'Lines' tools in Tux Paint are simply PNG image files.

    Greyscale pixels in the brush PNG will be drawn using the currently-selected color in Tux Paint. Color pixels will be tinted.

    -

    - Brush Options -

    +
    +
    +

    + Brush Options +

    +
    -

    Aside from a graphical shape, brushes can also be given other attributes. To do this, you need to create a 'data file' for the brush.

    @@ -324,97 +296,81 @@

    The file has the same name as the PNG image, but a ".dat" extension. (e.g., "brush.png"'s data file is the text file "brush.dat", found in the same directory.)

    -

    - Brush Spacing

    +
    +
    Brush Spacing
    +
    +

    + As of Tux Paint version 0.9.16, you can now specify the spacing for brushes (that is, how often they are drawn). By default, the spacing will be the brush's height, divided by 4.

    +

    + Add a line containing the line "spacing=N" to the brush's data file, where "N" is the spacing you want for the brush. (The lower the number, the more often the brush is drawn.)

    +
    -
    -

    - As of Tux Paint version 0.9.16, you can now specify the spacing for brushes (that is, how often they are drawn). By default, the spacing will be the brush's height, divided by 4.

    +
    Animated Brushes
    +
    +

    + As of Tux Paint version 0.9.16, you may now create animated brushes. As the brush is used, each frame of the animation is drawn.

    +

    + Lay each frame out across a wide PNG image. For example, if your brush is 30x30 and you have 5 frames, the image should be 150x30.

    +

    + Add a line containing the line "frames=N" to the brush's data file, where "N" is the number of frames in the brush.

    +

    + Note: If you'd rather the frames be flipped through randomly, rather than sequentially, also add a line containing "random" to the brush's data file.

    +
    -

    - Add a line containing the line "spacing=N" to the brush's data file, where "N" is the spacing you want for the brush. (The lower the number, the more often the brush is drawn.)

    -
    +
    Directional Brushes
    +
    +

    + As of Tux Paint version 0.9.16, you may now create directional brushes. As the brush is used, different shapes are drawn, depending on the direction the brush is going.

    +

    + The directional shapes are divided into a 3x3 square in a PNG image. For example, if your brush is 30x30, the image should be 90x90, and each of the direction's shapes placed in a 3x3 grid. The center region is used for no motion. The top right is used for motion that's both up, and to the right. And so on.

    +

    + Add a line containing the word "directional" to the brush's data file.

    +
    -

    - Animated Brushes

    +
    Rotating Brushes
    +
    +

    + As of Tux Paint version 0.9.27, you may now create rotating brushes. As the brush is used, it is rotated 360 degrees, depending on the direction the brush is going.

    +

    + Add a line containing the word "rotate" to the brush's data file.

    +
    -
    -

    - As of Tux Paint version 0.9.16, you may now create animated brushes. As the brush is used, each frame of the animation is drawn.

    - -

    - Lay each frame out across a wide PNG image. For example, if your brush is 30x30 and you have 5 frames, the image should be 150x30.

    - -

    - Add a line containing the line "frames=N" to the brush's data file, where "N" is the number of frames in the brush.

    - -

    - Note: If you'd rather the frames be flipped through randomly, rather than sequentially, also add a line containing "random" to the brush's data file.

    -
    - -

    - Directional Brushes

    - -
    -

    - As of Tux Paint version 0.9.16, you may now create directional brushes. As the brush is used, different shapes are drawn, depending on the direction the brush is going.

    - -

    - The directional shapes are divided into a 3x3 square in a PNG image. For example, if your brush is 30x30, the image should be 90x90, and each of the direction's shapes placed in a 3x3 grid. The center region is used for no motion. The top right is used for motion that's both up, and to the right. And so on.

    - -

    - Add a line containing the word "directional" to the brush's data file.

    -
    - -

    - Rotating Brushes

    - -
    -

    - As of Tux Paint version 0.9.27, you may now create rotating brushes. As the brush is used, it is rotated 360 degrees, depending on the direction the brush is going.

    - -

    - Add a line containing the word "rotate" to the brush's data file.

    -
    - -

    - Animated Directional or Rotating Brushes

    - -
    -

    - You may mix both animated and either directional or rotating features into one brush. Use both options desired ("frames=N" and "directional" or "rotate"), in separate lines in the brush's ".dat" file.

    - -

    - For directional brushes, lay the brush out so that each 3x3 set of directional shapes are laid out across a wide PNG image. For example, if the brush is 30x30 and there are 5 frames, it would be 450x90. (The leftmost 150x90 pixels of the image represent the 9 direction shapes for the first frame, for example.)

    -
    -
    +
    Animated Directional or Rotating Brushes
    +
    +

    + You may mix both animated and either directional or rotating features into one brush. Use both options desired ("frames=N" and "directional" or "rotate"), in separate lines in the brush's ".dat" file.

    +

    + For directional brushes, lay the brush out so that each 3x3 set of directional shapes are laid out across a wide PNG image. For example, if the brush is 30x30 and there are 5 frames, it would be 450x90. (The leftmost 150x90 pixels of the image represent the 9 direction shapes for the first frame, for example.)

    +
    + +

    Place the brush image PNGs (and any data text files) in the "brushes" directory.

    Note: If your new brushes all come out as solid squares or rectangles, it's because you forgot to use alpha transparency! See the 'PNG documentation' in Tux Paint for more information and tips.

    -
    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + Stamps +

    +
    -

    - Stamps -

    - -

    All stamp-related files go in the "stamps" directory. It's useful to create subdirectories and sub-subdirectories there to organize the stamps. (For example, you can have a "holidays" folder with "halloween" and "christmas" sub-folders.)

    -

    - Stamp Images -

    +
    +
    +

    + Stamp Images +

    +
    -

    Rubber Stamps in Tux Paint can be made up of a number of separate files. The one file that is required is, of course, the picture itself.

    - Note: If your new PNG-based stamps all come out as solid squares or rectangles, it's because you forgot to use alpha transparency! See the 'PNG documentation' in Tux Paint for more information and tips.

    + Note: If your new PNG-based stamps all come out as solid squares or rectangles, it's because you forgot to use alpha transparency! See the 'PNG documentation' in Tux Paint for more information and tips.

    Note: If your new SVG stamps seem to have a lot of whitespace, make sure the SVG 'document' is no larger than the shape(s) within. If they are being clipped, make sure the 'document' is large enough to contain the shape(s). See the 'SVG documentation' in Tux Paint for more information and tips.

    Advanced Users: The 'Advanced Stamps How-To' document describes, in detail, how to make PNG images which will scale perfectly when used as stamps in Tux Paint.

    -
    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + Stamp Descriptive Text +

    +
    -

    - Stamp Descriptive Text -

    - -

    Tux Paint will display descriptive text when a stamp is selected. These are placed in plain text files with the same name as the PNG or SVG, but with a ".txt" filename extension. (e.g., "stamp.png"'s description is stored in "stamp.txt" in the same directory.)

    The first line of the text file will be used as the US English description of the stamp's image. It must be encoded in UTF-8.

    -

    - Localization Support

    +
    +
    Localization Support
    +
    +

    + Additional lines can be added to the text file to provide translations of the description, to be displayed when Tux Paint is running in a different locale (like French or Spanish).

    +

    + The beginning of the line should correspond to the language code of the language in question (e.g., "fr" for French, and "zh_TW" for Traditional Chinese), followed by ".utf8=" and the translated description (Unicode, encoded in UTF-8).

    +

    + For Tux Paint developers: There are scripts in the "po" directory for converting the text files to PO format (and back) for easy translation to different languages. Therefore you should never add or change translations in the ".txt" files directly.

    +

    + If no translation is available for the language Tux Paint is currently running in, the US English text is used.

    +
    -
    -

    - Additional lines can be added to the text file to provide translations of the description, to be displayed when Tux Paint is running in a different locale (like French or Spanish).

    +
    Windows Users
    +
    +

    + Use NotePad or WordPad to edit/create these files. Be sure to save them as plain-text, and make sure they have a ".txt" extension at the end of the filename.

    +
    +
    +
    -

    - The beginning of the line should correspond to the language code of the language in question (e.g., "fr" for French, and "zh_TW" for Traditional Chinese), followed by ".utf8=" and the translated description (Unicode, encoded in UTF-8).

    +
    +
    +

    + Stamp Sound Effects +

    +
    -

    - For Tux Paint developers: There are scripts in the "po" directory for converting the text files to PO format (and back) for easy translation to different languages. Therefore you should never add or change translations in the ".txt" files directly.

    - -

    - If no translation is available for the language Tux Paint is currently running in, the US English text is used.

    -
    - -

    Windows Users

    - -
    -

    - Use NotePad or WordPad to edit/create these files. Be sure to save them as plain-text, and make sure they have a ".txt" extension at the end of the filename.

    -
    - - -
    - -

    - Stamp Sound Effects -

    - -

    Tux Paint can play a sound effect when a stamp is selected. For example, the sound of a duck quaking when selecting a duck, or a brief piece of music when a musical instrument is chosen. Files may be in "WAVE (".wav")" or "OGG Vorbis (".ogg")" formats, and are given same name as the PNG or SVG image. (e.g., "stamp.svg"'s sound effect is the sound file "stamp.ogg" in the same directory.)

    -

    - Localization Support

    - -
    -

    - For sounds for different locales (e.g., if the sound is someone saying a word, and you want translated versions of the word said), also create WAV or OGG files with the locale's label in the filename, in the form: "stamp_LOCALE.EXT"

    - -

    - The sound effect that will be played when the stamp corresponding to the image file "stamp.png" is selected, and when Tux Paint is using the Spanish locale, would be "stamp_es.wav". Under the French locale, it would be "stamp_fr.wav". Under the Brazilian Portuguese locale, "stamp_pt_BR.wav". And so on...

    - -

    - If no localized sound effect can be loaded, Tux Paint will attempt to load the 'default' sound file. (e.g., "stamp.wav")

    -
    +
    +
    Localization Support
    +
    +

    + For sounds for different locales (e.g., if the sound is someone saying a word, and you want translated versions of the word said), also create WAV or OGG files with the locale's label in the filename, in the form: "stamp_LOCALE.EXT"

    +

    + The sound effect that will be played when the stamp corresponding to the image file "stamp.png" is selected, and when Tux Paint is using the Spanish locale, would be "stamp_es.wav". Under the French locale, it would be "stamp_fr.wav". Under the Brazilian Portuguese locale, "stamp_pt_BR.wav". And so on...

    +

    + If no localized sound effect can be loaded, Tux Paint will attempt to load the 'default' sound file. (e.g., "stamp.wav")

    +
    +

    - Note: For descriptive sounds (not sound effects, like a bang or a bird chirping), consider using descriptive sounds; see 'Stamp Descriptive Sound', below.

    -
    + Note: Also consider using descriptive sounds; see 'Stamp Descriptive Sound', below.

    +
    -
    +
    +
    +

    + Stamp Descriptive Sound +

    +
    -

    - Stamp Descriptive Sound -

    - -

    Tux Paint can also play a descriptive sound when a stamp is selected. For example, the sound of someone saying the word "duck" when selecting a duck, or the name of a musical instrument when one is chosen. Files may be in "WAVE (".wav")" or "OGG Vorbis (".ogg")" formats, and are given same name as the PNG or SVG image, with "_desc" at the end. (e.g., "stamp.svg"'s descriptive sound is the sound file "stamp_desc.ogg" in the same directory.)

    -

    - Localization Support

    +
    +
    Localization Support
    +
    +

    + For descriptive sounds for different locales, also create WAV or OGG files with both "_desc" and the locale's label in the filename, in the form: "stamp_desc_LOCALE.EXT"

    +

    + The descriptive sound that will be played when the stamp corresponding to the image file "stamp.png" is selected, and when Tux Paint is using the Spanish locale, would be "stamp_desc_es.wav". Under the French locale, it would be "stamp_desc_fr.wav". Under the Brazilian Portuguese locale, "stamp_desc_pt_BR.wav". And so on...

    +

    + If no localized descriptive sound can be loaded, Tux Paint will attempt to load the 'default' sound file. (e.g., "stamp_desc.wav")

    +
    +
    +
    -
    -

    - For descriptive sounds for different locales, also create WAV or OGG files with both "_desc" and the locale's label in the filename, in the form: "stamp_desc_LOCALE.EXT"

    +
    +
    +

    + Stamp Options +

    +
    - The descriptive sound that will be played when the stamp corresponding to the image file "stamp.png" is selected, and when Tux Paint is using the Spanish locale, would be "stamp_desc_es.wav". Under the French locale, it would be "stamp_desc_fr.wav". Under the Brazilian Portuguese locale, "stamp_desc_pt_BR.wav". And so on... -

    - If no localized descriptive sound can be loaded, Tux Paint will attempt to load the 'default' sound file. (e.g., "stamp_desc.wav")

    -
    - - -
    - -

    - Stamp Options -

    - -

    Aside from a graphical shape, a textual description, a sound effect, and a descriptive sound, stamps can also be given other attributes. To do this, you need to create a 'data file' for the stamp.

    @@ -555,138 +500,113 @@

    The file has the same name as the PNG or SVG image, but a ".dat" extension. (e.g., "stamp.png"'s data file is the text file "stamp.dat", found in the same directory.)

    -

    - Colored Stamps

    - -
    -

    - Stamps can be made to be either "colorable" or "tintable."

    - -
    - Colorable
    - -
    +
    +
    Colored Stamps
    +

    - "Colorable" stamps they work much like brushes - you pick the stamp to get the shape, and then pick the color you want it to be. (Symbol stamps, like the mathematical and musical ones, are an example.)

    + Stamps can be made to be either "colorable" or "tintable."

    +
    +
    Colorable
    +
    +

    + "Colorable" stamps they work much like brushes - you pick the stamp to get the shape, and then pick the color you want it to be. (Symbol stamps, like the mathematical and musical ones, are an example.)

    +

    + Nothing about the original image is used except the transparency (from "alpha" channel). The color of the stamp comes out solid.

    +
    + +
    +

    + Add a line containing the word "colorable" to the stamp's data file.

    +
    +
    Tinted
    +
    +

    + "Tinted" stamps are similar to "colorable" ones, except the details of the original image are kept. (To put it technically, the original image is used, but its hue is changed, based on the currently-selected color.)

    +
    + +
    +

    + Add a line containing the word "tintable" to the stamp's data file.

    +
    + +
    Tinting Options:
    +
    +

    + Depending on the contents of your stamp, you might want to have Tux Paint use one of a number of methods when tinting it. Add one of the following lines to the stamp's data file:

    +
    +
    + Normal tinter — "tinter=normal" (the default)
    +
    + This is the normal tinting mode. First, the primary hue of the stamp is determined. (For example, a picture of a flower with a stem will have the petal color seen as the primary hue of the overall image.) Next, the most highly saturated part of the picture is found. With "normal tinter", the range of hue used to do this starts out within ±18° of the pimary hue found in step 1. (If none can be found, it widens the range by 50% and tries again.) Finally, the image is tinted. Anything falling within 50% of the range (e.g., ±27°) is altered to have the hue of the color chosen by the user.
    +
    + Narrow tinter — "tinter=narrow" +
    +
    + This like the "normal" option described above, but starts a narrower hue range of ±6°. Anything found within 50% of the range (e.g. ±9°) is tinted. If too much of your stamp is being tinted, try this option.
    +
    + 'Any hue' tinter — "tinter=anyhue" +
    +
    + This remaps all hues in the stamp. It works similarly to the "anyhue" and "narrow" options described above, but the hue range is ±180°.
    +
    + Vector tinter — "tinter=vector" +
    +
    + This maps 'black through white' to 'black through destination'.
    +
    +
    +
    +
    + +
    Unalterable Stamps
    +

    - Nothing about the original image is used except the transparency (from "alpha" channel). The color of the stamp comes out solid.

    - -
    - -
    - + By default, a stamp can be flipped upside down, shown as a mirror image, or both. This is done using the control buttons below the stamp selector, at the lower right side of the screen in Tux Paint.

    - Add a line containing the word "colorable" to the stamp's data file.

    -
    - -
    - Tinted
    - -
    + Sometimes, it doesn't make sense for a stamp to be flippable or mirrored; for example, stamps of letters or numbers. Sometimes stamps are symmetrical, so letting the user flip or mirror them isn't useful.

    - "Tinted" stamps are similar to "colorable" ones, except the details of the original image are kept. (To put it technically, the original image is used, but its hue is changed, based on the currently-selected color.)

    - -
    - -
    - + To prevent a stamp from being flipped vertically, add the option "noflip" to the stamp's data file.

    - Add a line containing the word "tintable" to the stamp's data file.

    + To prevent a stamp from being mirrored horizontally, add the option "nomirror" to the stamp's data file.

    + -
    - Tinting Options:
    +
    Initial Stamp Size
    +
    +

    + By default, Tux Paint assumes that your stamp is sized appropriately for unscaled display on a 608x472 canvas. This was the original Tux Paint canvas size, provided by a 640x480 screen. Tux Paint will then adjust the stamp according to the current canvas size and, if enabled, the user's stamp size controls.

    +

    + If your stamp would be too big or too small, you can specify a scale factor. If your stamp would be 2.5 times as wide (or tall) as it should be, add one of the following options, which represent the same adjustment, to the stamp's data file. (An equals sign, "=", may be included after the word "scale".)

    +
      +
    • "scale 40%"
    • +
    • "scale 5/2"
    • +
    • "scale 2.5"
    • +
    • "scale 2:5"
    • +
    +
    -
    -

    - Depending on the contents of your stamp, you might want to have Tux Paint use one of a number of methods when tinting it. Add one of the following lines to the stamp's data file:

    +
    Windows Users
    +
    +

    + Use NotePad or WordPad to edit/create these files. Be sure to save them as plain-text, and make sure they have a ".txt" extension at the end of the filename.

    +
    + + -
    -
    - Normal tinter — "tinter=normal" (the default)
    +
    +
    +

    + Pre-Mirrored and Flipped Stamps +

    +
    -
    - This is the normal tinting mode. First, the primary hue of the stamp is determined. (For example, a picture of a flower with a stem will have the petal color seen as the primary hue of the overall image.) Next, the most highly saturated part of the picture is found. With "normal tinter", the range of hue used to do this starts out within ±18° of the pimary hue found in step 1. (If none can be found, it widens the range by 50% and tries again.) Finally, the image is tinted. Anything falling within 50% of the range (e.g., ±27°) is altered to have the hue of the color chosen by the user.
    - -
    - Narrow tinter — "tinter=narrow" -
    - -
    - This like the "normal" option described above, but starts a narrower hue range of ±6°. Anything found within 50% of the range (e.g. ±9°) is tinted. If too much of your stamp is being tinted, try this option.
    - -
    - 'Any hue' tinter — "tinter=anyhue" -
    - -
    - This remaps all hues in the stamp. It works similarly to the "anyhue" and "narrow" options described above, but the hue range is ±180°.
    - -
    - Vector tinter — "tinter=vector" -
    - -
    - This maps 'black through white' to 'black through destination'.
    -
    -
    -
    -
    - -

    - Unalterable Stamps

    - -
    -

    - By default, a stamp can be flipped upside down, shown as a mirror image, or both. This is done using the control buttons below the stamp selector, at the lower right side of the screen in Tux Paint.

    - -

    - Sometimes, it doesn't make sense for a stamp to be flippable or mirrored; for example, stamps of letters or numbers. Sometimes stamps are symmetrical, so letting the user flip or mirror them isn't useful.

    - -

    - To prevent a stamp from being flipped vertically, add the option "noflip" to the stamp's data file.

    - -

    - To prevent a stamp from being mirrored horizontally, add the option "nomirror" to the stamp's data file.

    -
    - -

    - Initial Stamp Size

    - -
    -

    - By default, Tux Paint assumes that your stamp is sized appropriately for unscaled display on a 608x472 canvas. This was the original Tux Paint canvas size, provided by a 640x480 screen. Tux Paint will then adjust the stamp according to the current canvas size and, if enabled, the user's stamp size controls.

    - -

    - If your stamp would be too big or too small, you can specify a scale factor. If your stamp would be 2.5 times as wide (or tall) as it should be, add one of the following options, which represent the same adjustment, to the stamp's data file. (An equals sign, "=", may be included after the word "scale".)

    -
      -
    • "scale 40%"
    • -
    • "scale 5/2"
    • -
    • "scale 2.5"
    • -
    • "scale 2:5"
    • -
    -
    - -

    Windows Users

    - -
    -

    - Use NotePad or WordPad to edit/create these files. Be sure to save them as plain-text, and make sure they have a ".txt" extension at the end of the filename.

    -
    -
    - -

    - Pre-Mirrored and Flipped Stamps -

    - -

    In some cases, you may wish to provide a pre-drawn version of a stamp's mirror-image, flipped image, or even both. For example, imagine a picture of a fire truck with the words "Fire Department" written across the side. You probably do not want that text to appear backwards when the image is flipped!

    @@ -701,18 +621,17 @@

    Note: If the user flips and mirrors an image, and a pre-drawn "_mirror_flip" doesn't exist, but either "_flip" or "_mirror" does, it will be used, and mirrored or flipped, respectively.

    -
    - + + -
    +
    +
    +

    + Fonts +

    +
    -

    - Fonts -

    - -
    Simply place them in the "fonts" directory. Tux Paint will load the font and provide four different sizes in the 'Letters' selector when using the 'Text' and 'Label' tools.

    -
    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + 'Starters' +

    +
    -

    - 'Starters' -

    - -
    When you use a 'starter' image, make modifications, and save it, the original 'starter' image is not overwritten. Additionally, as you edit your new picture, the contents of the original 'starter' can affect it.

    -

    - Coloring-Book Style Starters -

    +
    +
    +

    + Coloring-Book Style Starters +

    +
    -

    The most basic kind of 'starter' is similar to a picture in a coloring book. It's an outline of a shape which you can then color in and add details to. In Tux Paint, as you draw, type text, or stamp stamps, the outline remains 'above' what you draw. You can erase the parts of the drawing you made, but you can't erase the outline.

    To create this kind of 'starter' image, simply create an outlined black and white picture in a paint program, and save it as a raster PNG file, or vector SVG. If saving as a PNG, you may optionally render the image as black-and-transparent, rather than black-and-white, but (as of Tux Paint 0.9.21) this is not required.

    -
    +
    -

    - Scene-Style Starters -

    +
    +
    +

    + Scene-Style Starters +

    +
    -

    Along with the 'coloring-book' style overlay, you can also provide a separate background image as part of a 'starter' picture. The overlay acts the same: it can't be drawn over, erased, or affected by 'Magic' tools. However, the background can be!

    @@ -776,7 +697,7 @@

    To create this kind of 'starter' picture, simply create an overlay (with transparency) and save it as a PNG. Then create another image (without transparency), and save it with the same filename, but with "-back" (short for 'background') appended to the name. (e.g., "starter-back.png" would be the background ocean picture that corresponds to the overlay, or foreground.)

    -
    +

    For best results, 'starter' images should be at least the same size as Tux Paint's drawing canvas. (See the "Loading Other Pictures into Tux Paint" section of Tux Paint's main documentation (README) for details on sizing.) If they are not, they will be stretched or scaled. This is done without affecting the shape ("aspect ratio"); however some smudging may be applied to the edges.

    @@ -786,18 +707,16 @@

    Note: 'Starters' are 'attached' to saved pictures, via a small text file that has the same name as the saved file, but with ".dat" as the extension. This allows it to continue to affect the drawing even after Tux Paint has been quit, or another picture is loaded or a new image is created. (In other words, if you base a drawing on a 'starter' image, it will always be affected by it.)

    -
    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + 'Templates' +

    +
    -

    - 'Templates' -

    - -
    Note: 'Templates' are 'attached' to saved pictures, via a small text file that has the same name as the saved file, but with ".dat" as the extension. This allows it to continue to affect the drawing even after Tux Paint has been quit, or another picture is loaded or a new image is created. (In other words, if you base a drawing on a 'template' image, it will always be affected by it.)


    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + Translations +

    +
    -

    - Translations -

    - -

    Tux Paint supports numerous languages, thanks to use of the "gettext" localization library. (See "Options documentation" for how to change locales in Tux Paint.)

    @@ -845,26 +763,24 @@ Open the newly-created ".po" file — you can edit in a plain text edtior, such as Emacs, Pico or VI on Linux, or NotePad on Windows. The original English text used in Tux Paint is listed in lines starting with "msgid". Enter your translations of each of these pieces of text in the empty "msgstr" lines directly below the corresponding "msgid" lines. (Note: Do not remove the quotes.)

    - Example:

    - -
    -

    + Example: +

    msgid "Smudge"
    msgstr "Manchar"

    msgid "Click and drag to draw large bricks."
    msgstr "Haz clic y arrastra para dibujar ladrillos grandes."
    -

    -
    +
    +

    - Various tools exist to manage gettext translation catalogs, so you don't have to edit them by hand in a text editor. Here are a few:

    - + Various tools exist to manage gettext translation catalogs, so you don't have to edit them by hand in a text editor. Here are a few: +

    Note: It is best to always work off of the latest Tux Paint text catalog template ("tuxpaint.pot"), since new text is added, and old text is occasionally changed. The text catalog for the upcoming, unreleased version of Tux Paint can be found in Tux Paint's Git repository (see: https://tuxpaint.org/download/source/git/), and on the Tux Paint website at https://tuxpaint.org/help/po/.

    @@ -880,17 +796,16 @@

    Note: Support for new locales requires making additions to Tux Paint's source code ("/src/i18n.h" and "/src/i18n.c"), and requires updates to the Makefile, to ensure the ".po" files are compiled into ".mo" files, and available for use at runtime.

    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + Alternative Input Methods +

    +
    -

    - Alternative Input Methods -

    - -

    Tux Paint's 'Text' and 'Label' tools can provide alternative input methods for some languages. For example, when Tux Paint is running with a Japanese locale, the right [Alt] key can be pressed to cycle between Latin, Romanized Hiragana and Romanized Katakana modes. This allows native characters and words to be entered into the 'Text' and 'Label' tools by typing one or more keys on a keyboard with Latin characters (e.g., a US QWERTY keyboard).

    @@ -915,10 +830,8 @@ Start additional character mapping sections with a line containign the word "section".

    - Example:

    - -
    -

    + Example: +

    # Hiragana
    304B ka -
    304C ga -
    @@ -933,8 +846,8 @@ 30AC ga -
    30AD ki -
    30AE gi -
    -

    -
    +
    +

    Note: Blank lines within the ".im" file will be ignored, as will any text following a "#" (pound/hash) character — it can be used to denote comments, as seen in the example above.

    @@ -944,26 +857,27 @@

    Note: Support for new input methods requires making additions to Tux Paint's source code ("/src/im.c"), and requires updates to the Makefile, to ensure the ".im" files are available for use at runtime.

    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + On-screen Keyboard +

    +
    -

    - On-screen Keyboard -

    - -

    As of version 0.9.22, Tux Paint's 'Text' and 'Label' tools can present an on-screen keyboard that allows the pointer (via a mouse, eye-tracking systems, etc.) to be used to input characters. Files that describe the layout and available keys are stored in Tux Paint "osk" directory. Each keyboard layout is defined by a number of files (some of which may be shared by different layouts).

    We'll use the QWERTY keyboard as an example:

    -

    - Layout overview file ("qwerty.layout")

    +
    +
    +

    + Layout overview file ("qwerty.layout")

    +
    -

    This is a text file that specifies the other files used to describe the layout and key mappings.

    @@ -978,16 +892,18 @@

    - Note: Blank lines within the ".layout" file will be ignored, as will any text following a "#" (pound/hash) character — it can be used to denote comments, as seen in the example above.

    + Note: Blank lines within the ".layout" file will be ignored, as will any text following a "#" (pound/hash) character — it can be used to denote comments, as seen in the example above.

    The "keyboardlist" line describes which layouts to switch to, when the user clicks the left and right buttons on the keyboard. (See below.)

    -
    +
    -

    - Keyboard layout file ("qwerty.h_layout")

    +
    +
    +

    + Keyboard layout file ("qwerty.h_layout")

    +
    -

    This describes how big the keyboard is (as a "width × height" grid), and lists each key with its numeric keycode (see the "keymap" file, below), the width it should be drawn at (typically "1.0", to take one space on the keyboard, but in the example below, notice the "TAB" and "SPACE" keys are much wider), the character or text to display on the key, depending on which modifier keys have been pressed (one each for: no modifiers, [Shift], [AltGr], and [Shift] + [AltGr]), and finally whether or not the key is affected by the [CapsLock] key (use "1") or [AltGr] (alternate graphics) key (use "2"), or not at all (use "0").

    @@ -1055,12 +971,14 @@ 2 — previous layout (per the layout file's "keyboardlist" setting) -
    +
    -

    - Keymap file ("us-intl-altgr-dead-keys.keymap")

    +
    +
    +

    + Keymap file ("us-intl-altgr-dead-keys.keymap")

    +
    -

    This file defines which numeric keycodes (seen in the keyboard layout files, such as "qwerty.h_layout" described above) should be mapped to which actual characters that an application such as Tux Paint expects to receive when keys (e.g., on a real keyboard) are pressed.

    @@ -1104,23 +1022,27 @@ ...

    - +
    -

    - Composemap file ("en_US.UTF-8_Compose")

    +
    +
    +

    + Composemap file ("en_US.UTF-8_Compose")

    +
    -

    This file describes single characters that can be composed by multiple inputs. For example, "[Compose]" followed by "[A]" and "[E]" can be used to create the "æ" character.

    The file that comes with Tux Paint is based on the US English UTF-8 (Unicode) composemap that comes with X.Org's X Window system. The current version from the Xlib library has a web located page at https://www.x.org/releases/current/doc/libX11/i18n/compose/en_US.UTF-8.html.

    -
    +
    -

    - Keysym definitions file ("keysymdef.h")

    +
    +
    +

    + Keysym definitions file ("keysymdef.h")

    +
    -

    This file (which is a C programming language header file) is also from the X Window System. It defines the Unicode values of each keycap (e.g., "XK_equal" corresponds to "U+003D", for the character "=" ("EQUALS SIGN").

    @@ -1129,10 +1051,8 @@

    It is unlikely that any modification will be required of this file.

    -
    - +
    + -
    diff --git a/docs/fr_FR.UTF-8/EXTENDING.txt b/docs/fr_FR.UTF-8/EXTENDING.txt index 876dc1399..f571bd5c8 100644 --- a/docs/fr_FR.UTF-8/EXTENDING.txt +++ b/docs/fr_FR.UTF-8/EXTENDING.txt @@ -5,36 +5,32 @@ Copyright © 2002-2022 by divers contributeurs; see AUTHORS.txt. https://tuxpaint.org/ - janvier 20, 2022 + mars 30, 2022 - ---------------------------------------------------------------------- - - +--------------------------------------------------------------+ - |Table des matières | - |--------------------------------------------------------------| - | * Où vont les fichiers | - | * Fichiers standards | - | * Fichiers personnels | - | * Pinceaux | - | * Options de pinceau | - | * Tampons | - | * Images des tampons | - | * Texte de description des tampons | - | * Effets sonores des tampons | - | * Son descriptif du tampon | - | * Options des tampons | - | * Mise en miroir et retournement | - | * Polices | - | * 'Images de démarrage' | - | * Images de démarrage avec style 'livre de coloriage' | - | * Images de démarrage avec 'style scénique' | - | * 'Modèles' | - | * Traductions | - | * Méthodes alternatives de saisie | - | * Clavier virtuel sur écran | - +--------------------------------------------------------------+ - - ---------------------------------------------------------------------- + +--------------------------------------------------------------+ + |Table des matières | + |--------------------------------------------------------------| + | * Où vont les fichiers | + | * Fichiers standards | + | * Fichiers personnels | + | * Pinceaux | + | * Options de pinceau | + | * Tampons | + | * Images des tampons | + | * Texte de description des tampons | + | * Effets sonores des tampons | + | * Son descriptif du tampon | + | * Options des tampons | + | * Mise en miroir et retournement | + | * Polices | + | * 'Images de démarrage' | + | * Images de démarrage avec style 'livre de coloriage' | + | * Images de démarrage avec 'style scénique' | + | * 'Modèles' | + | * Traductions | + | * Méthodes alternatives de saisie | + | * Clavier virtuel sur écran | + +--------------------------------------------------------------+ Si vous souhaitez ajouter ou modifier des éléments tels que des pinceaux, des images de démarrage, des tampons en caoutchouc et d'autres contenus @@ -45,956 +41,928 @@ Remarque: vous devrez redémarrer Tux Paint pour que les modifications prennent effet. - ---------------------------------------------------------------------- + Où vont les fichiers -Où vont les fichiers +Fichiers standards - Fichiers standards + Tux Paint recherche ses différents fichiers de données dans son répertoire + 'data'. - Tux Paint recherche ses différents fichiers de données dans son - répertoire 'data'. + Linux et Unix - Linux et Unix + L'emplacement de ce répertoire dépend de la valeur définie pour + "DATA_PREFIX" lors de la construction de Tux Paint . Voir INSTALL. + pour plus de détails. - L'emplacement de ce répertoire dépend de la valeur définie pour - "DATA_PREFIX" lors de la construction de Tux Paint . Voir INSTALL. - pour plus de détails. + Par défaut, ce répertoire est : - Par défaut, ce répertoire est : + /usr/local/share/tuxpaint/ - /usr/local/share/tuxpaint/ + Si vous l'avez installé à partir d'un paquetage, c'est plutôt : - Si vous l'avez installé à partir d'un paquetage, c'est plutôt : + /usr/share/tuxpaint/ - /usr/share/tuxpaint/ + Windows - Windows + Tux Paint recherche un répertoire appelé 'data' dans le même + répertoire que l'exécutable. C'est le répertoire que + l'installateur a utilisé lors de l'installation de Tux Paint, par + exemple : - Tux Paint recherche un répertoire appelé 'data' dans le même - répertoire que l'exécutable. C'est le répertoire que l'installateur - a utilisé lors de l'installation de Tux Paint, par exemple : + C:\Program Files\TuxPaint\data - C:\Program Files\TuxPaint\data + macOS - macOS + Tux Paint stocke ses fichiers de données dans l'icône de + l'application "Tux Paint" (qui est en fait un type spécial de + dossier sur macOS & Mac OS X avant lui). Les étapes suivantes + expliquent comment accéder aux dossiers qu'il contient : - Tux Paint stocke ses fichiers de données dans l'icône de - l'application "Tux Paint" (qui est en fait un type spécial de - dossier sur macOS & Mac OS X avant lui). Les étapes suivantes - expliquent comment accéder aux dossiers qu'il contient : + 1. Affichez un menu «contextuel» en maintenant la touche + [Control] enfoncée et en cliquant sur l' icône Tux Paint dans + le Finder . (Si vous avez une souris avec plus d'un bouton, + vous pouvez simplement cliquer avec le bouton droit de la + souris sur l'icône.) + 2. Sélectionnez "Afficher le contenu" dans le menu qui apparaît. + Une nouvelle fenêtre du Finder apparaîtra avec un dossier à + l'intérieur appelé " Contents". + 3. Ouvrez le dossier "Contents " et ouvrez le dossier + "Resources" qui se trouve à l'intérieur. + 4. Vous y trouverez divers sous-dossiers, tels que " starters", + "stamps", " brushes", etc. Ajouter du nouveau contenu à ces + dossiers rendra celui-ci disponible pour tout utilisateur qui + lance cette copie (icône) de Tux Paint . - 1. Affichez un menu «contextuel» en maintenant la touche [Control] - enfoncée et en cliquant sur l' icône Tux Paint dans le Finder . - (Si vous avez une souris avec plus d'un bouton, vous pouvez - simplement cliquer avec le bouton droit de la souris sur - l'icône.) - 2. Sélectionnez "Afficher le contenu" dans le menu qui apparaît. - Une nouvelle fenêtre du Finder apparaîtra avec un dossier à - l'intérieur appelé " Contents". - 3. Ouvrez le dossier "Contents " et ouvrez le dossier "Resources" - qui se trouve à l'intérieur. - 4. Vous y trouverez divers sous-dossiers, tels que " starters", - "stamps", " brushes", etc. Ajouter du nouveau contenu à ces - dossiers rendra celui-ci disponible pour tout utilisateur qui - lance cette copie (icône) de Tux Paint . + Remarque : Si vous installez une version plus récente de Tux Paint + et remplacez ou supprimez l'ancienne version, vous perdrez les + modifications apportées avec les instructions ci-dessus, faites + donc des sauvegardes de votre nouveau contenu (tampons,pinceaux, + etc.). - Remarque : Si vous installez une version plus récente de Tux Paint - et remplacez ou supprimez l'ancienne version, vous perdrez les - modifications apportées avec les instructions ci-dessus, faites donc - des sauvegardes de votre nouveau contenu (tampons,pinceaux, etc.). + Tux Paint recherche également les fichiers dans un dossier "Tux + Paint" que vous pouvez placer dans votre dossier système + "Application Support" (situé sous "Library" à la racine de votre + système de fichiers) : - Tux Paint recherche également les fichiers dans un dossier "Tux - Paint" que vous pouvez placer dans votre dossier système - "Application Support" (situé sous "Library" à la racine de votre - système de fichiers) : + /Library/Application Support/TuxPaint/ - /Library/Application Support/TuxPaint/ + Lorsque vous passez à une version plus récente de Tux Paint , le + contenu de ce dossier "TuxPaint" restera à la même place et + restera accessible à tous les utilisateurs de Tux Paint . - Lorsque vous passez à une version plus récente de Tux Paint , le - contenu de ce dossier "TuxPaint" restera à la même place et restera - accessible à tous les utilisateurs de Tux Paint . +Fichiers personnels - ---------------------------------------------------------------------- + Vous pouvez également créer des pinceaux, des images de démarrage, des + modèles et des polices dans votre propre répertoire où Tux Paint les + retrouvera. - Fichiers personnels + Windows - Vous pouvez également créer des pinceaux, des images de démarrage, des - modèles et des polices dans votre propre répertoire où Tux Paint les - retrouvera. + Votre dossier personnel Tux Paint est stocké dans votre dossier + "Application Data". Par exemple, sur un Windows plus récent : - Windows + C:\Documents and Settings\(nom d'utilisateur)\Application + Data\TuxPaint\ - Votre dossier personnel Tux Paint est stocké dans votre dossier - "Application Data". Par exemple, sur un Windows plus récent : + macOS - C:\Documents and Settings\(nom d'utilisateur)\Application - Data\TuxPaint\ + Votre dossier personnel Tux Paint est stocké dans votre dossier + «Application Support» : - macOS + /Users/(nom d'utilisateur)/Library/Application Support/TuxPaint/ - Votre dossier personnel Tux Paint est stocké dans votre dossier - «Application Support» : + Linux et Unix - /Users/(nom d'utilisateur)/Library/Application Support/TuxPaint/ + Vos fichiers personnels Tux Paint vont dans un 'répertoire caché' + que l'on trouve dans votre répertoire personnel + "$(HOME)/.tuxpaint/" (également appelé "~/.tuxpaint/". - Linux et Unix + Autrement dit, si votre répertoire personnel est "/home/tux", + alors votre répertoire Tux Paint est "/home/tux/.tuxpaint/". - Vos fichiers personnels Tux Paint vont dans un 'répertoire caché' - que l'on trouve dans votre répertoire personnel "$(HOME)/.tuxpaint/" - (également appelé "~/.tuxpaint/". + N'oubliez pas le point (" .") avant le "tuxpaint" ! - Autrement dit, si votre répertoire personnel est "/home/tux", alors - votre répertoire Tux Paint est "/home/tux/.tuxpaint/". + Pour ajouter des pinceaux, des tampons, des 'images de démarrage',des + modèles et des polices créez des sous-répertoires dans votre répertoire + personnel Tux Paint nommés respectivement "brushes", "stamps", "starters", + "templates", "fonts". - N'oubliez pas le point (" .") avant le "tuxpaint" ! + (Par exemple, si vous avez créé un pinceau nommé "flower.png", vous le + mettrez dans "~/.tuxpaint/brushes/" sous Linux ou Unix.) - Pour ajouter des pinceaux, des tampons, des 'images de démarrage',des - modèles et des polices créez des sous-répertoires dans votre - répertoire personnel Tux Paint nommés respectivement "brushes", - "stamps", "starters", "templates", "fonts". + Pinceaux - (Par exemple, si vous avez créé un pinceau nommé "flower.png", vous le - mettrez dans "~/.tuxpaint/brushes/" sous Linux ou Unix.) + Les pinceaux utilisés pour dessiner avec les outils "Pinceau" et "Lignes" + dans Tux Paint sont tout simplement des fichiers image PNG. - ---------------------------------------------------------------------- + L'alpha (transparence) de l'image PNG est utilisée pour déterminer la + forme du pinceau, ce qui signifie que la forme peut être «anti-crénelée» + et même partiellement transparente ! -Pinceaux + Les pixels en niveaux de gris dans le pinceau PNG seront dessinés en + utilisant la couleur actuellement sélectionnée dans Tux Paint . Les pixels + de couleur seront teintés. - Les pinceaux utilisés pour dessiner avec les outils "Pinceau" et - "Lignes" dans Tux Paint sont tout simplement des fichiers image PNG. +Options de pinceau - L'alpha (transparence) de l'image PNG est utilisée pour déterminer la - forme du pinceau, ce qui signifie que la forme peut être «anti-crénelée» - et même partiellement transparente ! + Outre une une forme graphique, les pinceaux peuvent également recevoir + d'autres attributs. Pour ce faire, vous devez créer un «fichier de + données» pour brosse. - Les pixels en niveaux de gris dans le pinceau PNG seront dessinés en - utilisant la couleur actuellement sélectionnée dans Tux Paint . Les - pixels de couleur seront teintés. + Un fichier de données de brush's est simplement un fichier texte ASCII + contenant les options pour le brush. - Options de pinceau + Le fichier porte le même nom que l'image PNG , mais une extension ".dat". + (par exemple, le fichier de données "brush.png" est le fichier texte + "brush.dat" qui se trouve dans le même répertoire.) - Outre une une forme graphique, les pinceaux peuvent également recevoir - d'autres attributs. Pour ce faire, vous devez créer un «fichier de - données» pour brosse. + Espacement des pinceaux - Un fichier de données de brush's est simplement un fichier texte ASCII - contenant les options pour le brush. + Depuis la version 0.9.16 de Tux Paint , vous pouvez désormais + spécifier l'espacement des pinceaux (c'est-à-dire la fréquence à + laquelle ils sont dessinés). Par défaut, l'espacement correspond à + la hauteur du pinceau, divisée par 4. - Le fichier porte le même nom que l'image PNG , mais une extension - ".dat". (par exemple, le fichier de données "brush.png" est le fichier - texte "brush.dat" qui se trouve dans le même répertoire.) + Ajoutez une ligne contenant la ligne "spacing=N" au fichier de + données du pinceau, où "N" est l'espacement souhaité pour le + pinceau. (Plus le nombre est bas, plus le pinceau est dessiné + souvent.) - Espacement des pinceaux + Pinceaux animés - Depuis la version 0.9.16 de Tux Paint , vous pouvez désormais - spécifier l'espacement des pinceaux (c'est-à-dire la fréquence à - laquelle ils sont dessinés). Par défaut, l'espacement correspond à - la hauteur du pinceau, divisée par 4. + Depuis la version 0.9.16 de Tux Paint , vous pouvez désormais + créer des pinceaux animés. Au fur et à mesure que le pinceau est + utilisé, chaque image de l'animation est dessinée. - Ajoutez une ligne contenant la ligne "spacing=N" au fichier de - données du pinceau, où "N" est l'espacement souhaité pour le - pinceau. (Plus le nombre est bas, plus le pinceau est dessiné - souvent.) + Disposez chaque trame sur une grande image PNG. Par exemple, si + votre pinceau mesure 30x30 et que vous avez 5 trames, l'image doit + être 150x30. - Pinceaux animés + Ajoutez une ligne contenant la ligne "frames=N" au fichier de + données du pinceau, où"N" est le nombre d'images dans le pinceau. - Depuis la version 0.9.16 de Tux Paint , vous pouvez désormais créer - des pinceaux animés. Au fur et à mesure que le pinceau est utilisé, - chaque image de l'animation est dessinée. + Remarque : si vous préférez que les images apparaissent de manière + aléatoire plutôt que séquentielle, ajoutez en plus une ligne + contenant "random" au fichier de données du pinceau. - Disposez chaque trame sur une grande image PNG. Par exemple, si - votre pinceau mesure 30x30 et que vous avez 5 trames, l'image doit - être 150x30. + Pinceaux directionnels - Ajoutez une ligne contenant la ligne "frames=N" au fichier de - données du pinceau, où"N" est le nombre d'images dans le pinceau. + Depuis la version 0.9.16 de Tux Paint , vous pouvez désormais + créer des pinceaux orientables. Au fur et à mesure que le pinceau + est utilisé, différentes formes sont dessinées, en fonction de la + direction du pinceau. - Remarque : si vous préférez que les images apparaissent de manière - aléatoire plutôt que séquentielle, ajoutez en plus une ligne - contenant "random" au fichier de données du pinceau. + Les formes orientables sont divisées en carrés de 3x3 dans une + image PNG. Par exemple, si votre pinceau fait 30x30, l'image doit + être de 90x90 et chacune des formes orientables est placée dans + une grille de 3x3. La région centrale n'est pas orientable. Le + haut à droite est utilisé pour le mouvement vers le haut, et vers + la droite. Etc ... - Pinceaux directionnels + Ajoute une ligne contenant le mot "directional" au fichier de + données brosse. - Depuis la version 0.9.16 de Tux Paint , vous pouvez désormais créer - des pinceaux orientables. Au fur et à mesure que le pinceau est - utilisé, différentes formes sont dessinées, en fonction de la - direction du pinceau. + Pinceaux tournants - Les formes orientables sont divisées en carrés de 3x3 dans une image - PNG. Par exemple, si votre pinceau fait 30x30, l'image doit être de - 90x90 et chacune des formes orientables est placée dans une grille - de 3x3. La région centrale n'est pas orientable. Le haut à droite - est utilisé pour le mouvement vers le haut, et vers la droite. Etc - ... + Depuis la version 0.9.27 de Tux Paint , vous pouvez désormais + créer des pinceaux tournants. Au fur et à mesure que le pinceau + est utilisé, il tourne de 360 degrés, en fonction de la direction + du pinceau. - Ajoute une ligne contenant le mot "directional" au fichier de - données brosse. + Ajoute une ligne contenant le mot "rotate" au fichier de données + brosse. - Pinceaux tournants + Pinceaux animés orientables ou tournants - Depuis la version 0.9.27 de Tux Paint , vous pouvez désormais créer - des pinceaux tournants. Au fur et à mesure que le pinceau est - utilisé, il tourne de 360 degrés, en fonction de la direction du - pinceau. + Vous pouvez mélanger animation et orientation (ou rotation) dans + un même pinceau. Utilisez les deux options ("frames=N" et + "directional" ou "rotate) en deux lignes séparées dans le fichier + ".dat" qui concerne le pinceau. - Ajoute une ligne contenant le mot "rotate" au fichier de données - brosse. + Pour les pinceaux directionnels, disposez le pinceau de manière à + ce que chaque ensemble 3x3 de formes orientables soit disposé sur + une grande image PNG. Par exemple, si le pinceau mesure 30x30 et + qu'il y a 5 cadres, ce sera 450x90. (Les 150x90 pixels les plus à + gauche de l'image représentent les 9 formes de direction pour la + première image, par exemple). - Pinceaux animés orientables ou tournants + Placez les PNG de l'image du pinceau (et tous les fichiers texte de + données) dans le répertoire "brushes". - Vous pouvez mélanger animation et orientation (ou rotation) dans un - même pinceau. Utilisez les deux options ("frames=N" et "directional" - ou "rotate) en deux lignes séparées dans le fichier ".dat" qui - concerne le pinceau. + Remarque: si vos nouveaux pinceaux se présentent tous sous forme de carrés + ou de rectangles pleins, c'est que vous avez oublié d'utiliser la + transparence alpha ! Consultez le fichier de documentation "PNG" pour plus + d'informations et de conseils. - Pour les pinceaux directionnels, disposez le pinceau de manière à ce - que chaque ensemble 3x3 de formes orientables soit disposé sur une - grande image PNG. Par exemple, si le pinceau mesure 30x30 et qu'il y - a 5 cadres, ce sera 450x90. (Les 150x90 pixels les plus à gauche de - l'image représentent les 9 formes de direction pour la première - image, par exemple). + Tampons - Placez les PNG de l'image du pinceau (et tous les fichiers texte de - données) dans le répertoire "brushes". + Tous les fichiers liés aux tampons vont dans le répertoire "stamps". Il + est utile de créer des sous-sous-répertoires pour organiser les tampons. + (Par exemple, vous pouvez avoir un dossier "holidays" avec "halloween" et + "christmas" comme sous-dossiers.) - Remarque: si vos nouveaux pinceaux se présentent tous sous forme de - carrés ou de rectangles pleins, c'est que vous avez oublié d'utiliser la - transparence alpha ! Consultez le fichier de documentation "PNG" pour - plus d'informations et de conseils. +Images des tampons - ---------------------------------------------------------------------- + Les tampons en caoutchouc dans Tux Paint peuvent être constitués d'un + certain nombre de fichiers séparés. Le seul fichier requis est, bien + entendu, l'image elle-même. -Tampons + Depuis la version 0.9.17 de Tux Paint , les tampons peuvent être des + images bitmap PNG ou bien des images vectorielles SVG. Ils peuvent être en + couleur ou en niveaux de gris. Le canal alpha (transparence) des PNG est + utilisé pour déterminer la forme réelle de l'image (sinon vous obtiendriez + un grand rectangle sur vos dessins). + + Les fichiers PNG peuvent être de n'importe quelle taille, et Tux Paint + (par défaut) fournit un ensemble de boutons de redimensionnement pour + permettre à l'utilisateur d'ajuster le tampon vers le haut (plus grand) et + vers le bas (plus petits). - Tous les fichiers liés aux tampons vont dans le répertoire "stamps". Il - est utile de créer des sous-sous-répertoires pour organiser les tampons. - (Par exemple, vous pouvez avoir un dossier "holidays" avec "halloween" - et "christmas" comme sous-dossiers.) + Les SVG sont basés sur des vecteurs et seront mis à l'échelle de manière + adéquate pour le canevas utilisé. - Images des tampons + Remarque: si vos nouveaux des tampons basés sur PNG se présentent tous + sous forme de carrés ou de rectangles pleins, c'est que vous avez oublié + d'utiliser la transparence alpha ! Consultez le fichier de documentation + "PNG" pour plus d'informations et de conseils. + + Remarque: si vos nouveaux tampons SVG semblent avoir beaucoup de zones + vides, assurez-vous que le «document» SVG n'est pas plus grand que la ou + les formes qu'il contient. S'ils sont coupés, assurez-vous que le + «document» est suffisamment grand pour contenir la ou les formes. Voir le + fichier de documentation " SVG" pour plus d'informations et de conseils. + + Utilisateurs avancés : Le HOWTO Advanced Stamps décrit, en détail, comment + créer des images PNG qui seront parfaitement mises à l'échelle + lorsqu'elles seront utilisées comme tampons dans Tux Paint . + +Texte de description des tampons - Les tampons en caoutchouc dans Tux Paint peuvent être constitués d'un - certain nombre de fichiers séparés. Le seul fichier requis est, bien - entendu, l'image elle-même. + Tux Paint affichera un texte descriptif quand un tampon est sélectionné. + Le texte est mis dans fichier (avec texte simple) ayant le même nom que le + PNG ou SVG, mais avec une extension ".txt". (par exemple, "stamp.png" dont + la description est "stamp.txt" est placée dans le même répertoire). + + La première ligne du fichier texte sera utilisée comme description de + l'image du tampon, en anglais américain. Il doit être encodé en UTF-8. + + Support pour la régionalisation + + Des lignes supplémentaires peuvent être ajoutées au fichier texte + pour fournir des traductions de la description, à afficher lorsque + Tux Paint s'exécute dans une langue différente (comme le français + ou l'espagnol). - Depuis la version 0.9.17 de Tux Paint , les tampons peuvent être des - images bitmap PNG ou bien des images vectorielles SVG. Ils peuvent - être en couleur ou en niveaux de gris. Le canal alpha (transparence) - des PNG est utilisé pour déterminer la forme réelle de l'image (sinon - vous obtiendriez un grand rectangle sur vos dessins). + Le début de la ligne doit correspondre au code de langue de la + langue en question (par exemple, "fr" pour le français et "zh_TW" + pour le chinois traditionnel), suivi de ".utf8=" et de la + description traduite (codée en UTF-8). - Les fichiers PNG peuvent être de n'importe quelle taille, et Tux Paint - (par défaut) fournit un ensemble de boutons de redimensionnement pour - permettre à l'utilisateur d'ajuster le tampon vers le haut (plus - grand) et vers le bas (plus petits). + Pour les développeurs de Tux Paint : Il y a des scripts dans le + répertoire "po" pour convertir les fichiers texte au format PO (et + inversement) pour une traduction facile vers différentes langues. + Par conséquent, vous ne devez jamais ajouter ni modifier + directement les traductions dans les fichiers ".txt". - Les SVG sont basés sur des vecteurs et seront mis à l'échelle de - manière adéquate pour le canevas utilisé. + Si aucune traduction n'est disponible pour la langue dans laquelle + Tux Paint est en cours d'exécution, le texte anglais américain + sera utilisé. - Remarque: si vos nouveaux des tampons basés sur PNG se présentent tous - sous forme de carrés ou de rectangles pleins, c'est que vous avez - oublié d'utiliser la transparence alpha ! Consultez le fichier de - documentation "PNG" pour plus d'informations et de conseils. + Utilisateurs de Windows - Remarque: si vos nouveaux tampons SVG semblent avoir beaucoup de zones - vides, assurez-vous que le «document» SVG n'est pas plus grand que la - ou les formes qu'il contient. S'ils sont coupés, assurez-vous que le - «document» est suffisamment grand pour contenir la ou les formes. Voir - le fichier de documentation " SVG" pour plus d'informations et de - conseils. + Utilisez NotePad ou WordPad pour modifier / créer ces fichiers. + Assurez-vous de les enregistrer en texte brut et assurez-vous + qu'ils ont une extension ".txt" à la fin du nom de fichier. - Utilisateurs avancés : Le HOWTO Advanced Stamps décrit, en détail, - comment créer des images PNG qui seront parfaitement mises à l'échelle - lorsqu'elles seront utilisées comme tampons dans Tux Paint . +Effets sonores des tampons - ---------------------------------------------------------------------- + Tux Paint peut jouer un effet sonore quand un tampon est choisi. Par + exemple, le son d'un canard faisant coin-coin, ou un bref morceau de + musique quand un instrument est choisi. Les fichiers doivent être aux + formats "WAVE (".wav")" ou OGG Vorbis (".ogg"), et porter le même nom que + l'image PNG ou SVG.( par ex., l'effet sonore "stamp.ogg" est le son du + fichier "stamp.svg" qui est dans le même répertoire). - Texte de description des tampons + Support pour la régionalisation - Tux Paint affichera un texte descriptif quand un tampon est - sélectionné. Le texte est mis dans fichier (avec texte simple) ayant - le même nom que le PNG ou SVG, mais avec une extension ".txt". (par - exemple, "stamp.png" dont la description est "stamp.txt" est placée - dans le même répertoire). - - La première ligne du fichier texte sera utilisée comme description de - l'image du tampon, en anglais américain. Il doit être encodé en UTF-8. - - Support pour la régionalisation - - Des lignes supplémentaires peuvent être ajoutées au fichier texte - pour fournir des traductions de la description, à afficher lorsque - Tux Paint s'exécute dans une langue différente (comme le français ou - l'espagnol). - - Le début de la ligne doit correspondre au code de langue de la - langue en question (par exemple, "fr" pour le français et "zh_TW" - pour le chinois traditionnel), suivi de ".utf8=" et de la - description traduite (codée en UTF-8). - - Pour les développeurs de Tux Paint : Il y a des scripts dans le - répertoire "po" pour convertir les fichiers texte au format PO (et - inversement) pour une traduction facile vers différentes langues. - Par conséquent, vous ne devez jamais ajouter ni modifier directement - les traductions dans les fichiers ".txt". - - Si aucune traduction n'est disponible pour la langue dans laquelle - Tux Paint est en cours d'exécution, le texte anglais américain sera - utilisé. - - Utilisateurs de Windows - - Utilisez NotePad ou WordPad pour modifier / créer ces fichiers. - Assurez-vous de les enregistrer en texte brut et assurez-vous qu'ils - ont une extension ".txt" à la fin du nom de fichier. - - ---------------------------------------------------------------------- - - Effets sonores des tampons - - Tux Paint peut jouer un effet sonore quand un tampon est choisi. Par - exemple, le son d'un canard faisant coin-coin, ou un bref morceau de - musique quand un instrument est choisi. Les fichiers doivent être aux - formats "WAVE (".wav")" ou OGG Vorbis (".ogg"), et porter le même nom - que l'image PNG ou SVG.( par ex., l'effet sonore "stamp.ogg" est le - son du fichier "stamp.svg" qui est dans le même répertoire). - - Support pour la régionalisation - - Pour les sons de différentes locales (par exemple, si le son est - quelqu'un qui dit un mot, et que vous voulez des versions traduites - du mot prononcé), créez également des fichiers WAV ou OGG avec - l'étiquette de la locale dans le nom de fichier, sous la forme : - "stamp_LOCALE.EXT" - - L'effet sonore qui sera joué lorsque le tampon correspondant au - fichier image "stamp.png" est choisi, et que Tux Paint utilise la - langue espagnole, sera "stamp_es.wav". Avec la langue française, ce - sera "stamp_fr.wav". Avec le portugais brésilien, "stamp_pt_BR.wav", - etc ... - - Si aucun effet sonore localisé ne peut être chargé, Tux Paint - tentera de charger le fichier son «par défaut». (par exemple, - "stamp.wav") - - Remarque : pour les sons descriptifs (pas les effets sonores, comme un - bang ou un gazouillis d'oiseau), pensez à les utiliser; voir 'Son - descriptif du tampon' ci-dessous. - - ---------------------------------------------------------------------- - - Son descriptif du tampon - - Tux Paint peut également jouer un son descriptif quand on choisit un - tampon. Par ex., une personne disant le mot "canard" quand on choisit - un canard, ou le nom d'un instrument de musique quand on en choisit - un. Les fichiers peuvent être au format "WAVE (".wav")" ou "OGG Vorbis - (".ogg")", et on le même nom que l'image PNG ou SVG, avec "_desc" à la - fin (par ex., le son descritid de "stamp.svg" est le fichier son - "stamp_desc.ogg" dans le même répertoire). - - Support pour la régionalisation - - Pour les descriptions dans différentes langues, créez également des - fichiers WAV ou OGG avec à la fois "_desc" et le libellé des - paramètres régionaux dans le nom de fichier, sous la forme : - "stamp_desc_LOCALE.EXT" - - L'son descriptif qui sera joué lorsque le tampon correspondant au - fichier image "stamp.png" est choisi, et que Tux Paint utilise la - langue espagnole, sera "stamp_desc_es.wav". Avec la langue - française, ce sera "stamp_desc_fr.wav". Avec le portugais brésilien, - "stamp_desc_pt_BR.wav", etc ... - - Si aucun son descriptif localisé ne peut être chargé, Tux Paint - tentera de charger le fichier son «par défaut». (par exemple, - "stamp_desc.wav") - - ---------------------------------------------------------------------- - - Options des tampons - - Outre une une forme graphique, un texte de description, un effet - sonore et une description orale, les tampons peuvent également - recevoir d'autres attributs. Pour ce faire, vous devez créer un - «fichier de données» pour tampon. - - Un fichier de données de tampon est simplement un fichier texte ASCII - contenant les options pour le tampon. - - Le fichier porte le même nom que l'image PNG ou SVG , mais une - extension ".dat". (par exemple, le fichier de données "stamp.png" est - le fichier texte "stamp.dat" qui se trouve dans le même répertoire.) - - Tampons colorés - - Les tampons peuvent être soit "colorables" soit '"teintables" - - Colorable - - Les tampons "colorables" fonctionnent comme des pinceaux - vous - choisissez le tampon pour obtenir la forme, puis choisissez la - couleur que vous voulez. (Les tampons de symboles, comme les - tampons mathématiques et musicaux, en sont un exemple.) - - Rien sur l'image d'origine n'est utilisé à l'exception de la - transparence (du canal "alpha"). La couleur du tampon ressort - unie. - - Ajoute une ligne contenant le mot "colorable" au fichier de - données tampon. - - Teinté - - Les tampons «teintés» sont similaires aux tampons «colorables», - sauf que les détails de l'image originale sont conservés. (Pour le - dire techniquement, l'image d'origine est utilisée, mais sa teinte - est modifiée en fonction de la couleur actuellement sélectionnée.) - - Ajoute une ligne contenant le mot "tintable" au fichier de données - tampon. - - Options de teinture : - - En fonction du contenu de votre tampon, vous souhaiterez - peut-être que Tux Paint utilise l'une des nombreuses méthodes - pour le teinter. Ajoutez l'une des lignes suivantes au fichier - de données du tampon : - - Coloriage normal — "tinter=normal" (par défaut) - C'est le mode normal de teinture. Tout d'abord, la - teinte primaire du tampon est déterminée. (Par exemple, - l'image d'une fleur avec sa tige aura la couleur des - pétales considérée comme teinte primaire de l'ensemble - de l'image). Puis on trouve la partie de l'image la plus - saturée. Avec "le mode de teinture normal", l'étendue de - la teinte utilisée pour faire cela démarre dans un angle - de ±18° de la teinte primaire trouvée dans l'étape 1. - (Si aucune n'est trouvée, ce sera dans une étendue de 50 - %, puis on réessaie). Tout ce qui est à l'intérieur de - l'étendue de 50 % (par ex. ±27°) est modifié pour avoir - la teinte de la couleur choisie par l'utilisateur. - - Coloriage étroit — "tinter=narrow" - C'est comme l'option "normal" décrite plus haut, mais - avec une étendue de teinte plus faible de ±6°. Tout ce - qui est trouvé dans l'étendue (par ex. ±9°) est teinté. - Si une trop grande partie de vitre image est teintée, - essayez cette option. - - Coloriage 'toutes tonalités' — "tinter=anyhue" - Cela rempappe toutes les teintes du tampon. C'est pareil - que les options "anyhue" et "narrow" décrites - auparavant, mais l'étendu de teinte est ±180°. - - Coloriage vectoriel — "tinter=vector" - Cela mappe «noir à blanc» à «noir à destination». - - Tampons inaltérables - - Par défaut, un tampon peut être retourné, affiché comme une image - miroir, ou les deux. Cela se fait à l'aide des boutons de commande - sous le sélecteur de tampon, en bas à droite de l'écran dans Tux - Paint . - - Parfois, cela n'a pas de sens pour un timbre d'être retourné ou - reflété; par exemple, des timbres de lettres ou de chiffres. - Parfois, les tampons sont symétriques, il n'est donc pas utile de - laisser l'utilisateur les retourner ou les refléter. - - Pour empêcher un tampon d'être qui a été inversé verticalement, - ajoutez une ligne contenant le mot «noflip» au fichier de données du - tampon. - - Pour empêcher un tampon d'être qui a été inversé horizontalement, - ajoutez une ligne contenant le mot «nomirror» au fichier de données - du tampon. - - Taille initiale du tampon - - Par défaut, Tux Paint suppose que votre tampon est dimensionné de - manière appropriée pour un affichage non mis à l'échelle sur une - toile de 608x472. Il s'agit de la taille originale de la toile pour - Tux Paint , pour un écran 640x480. Tux Paint ajustera ensuite le - tampon en fonction de la taille réelle du canevas et, si c'est - activé, des contrôles de taille du tampon définis par l'utilisateur. - - Si votre tampon est trop grand ou trop petit, vous pouvez spécifier - un facteur d'échelle. Si votre tampon est 2,5 fois plus large (ou - haut) qu'il devrait l'être, ajoutez une des options, représentant - toutes le même réglage, à votre fichier de données du tampon.(Un - signe égal,"=", peut être ajouté après le mot "scale".) - - * "scale 40%" - * "scale 5/2" - * "scale 2.5" - * "scale 2:5" - - Utilisateurs de Windows - - Utilisez NotePad ou WordPad pour modifier / créer ces fichiers. - Assurez-vous de les enregistrer en texte brut et assurez-vous qu'ils - ont une extension ".txt" à la fin du nom de fichier. - - Mise en miroir et retournement - - Dans certains cas, vous souhaiterez peut-être fournir une version - pré-dessinée de l'image miroir, de l'image inversée ou même des deux - d'un tampon. Par exemple, imaginez une photo d'un camion de pompiers - avec les mots Service d'incendie écrits sur le côté. Vous ne voulez - probablement pas que ce texte apparaisse à l'envers lorsque l'image - est retournée ! - - Pour créer une version miroir d'un tampon que vous voulez que Tux - Paint utilise, plutôt que d'en faire un miroir seul, créez simplement - un deuxième fichier graphique ".png" ou ".svg" avec le même nom, sauf - avec "_mirror" avant l'extension du nom de fichier. - - Par exemple, pour le tampon "stamp.png", vous créeriez un autre - fichier nommé "stamp_mirror.png", qui sera utilisé lorsque le tampon - est mis en miroir (plutôt que d'utiliser une version à l'envers de - "stamp.png"). - - Depuis Tux Paint 0.9.18, vous pouvez également fournir une image - pré-retournée avec "_flip" dans le nom, et / ou une image qui est à la - fois en miroir et retournée, en la nommant " _mirror_flip". - - Remarque : Si l'utilisateur retourne et reflète une image, et qu'un - "_mirror_flip" pré-dessiné n'existe pas, mais que "_flip" ou "_mirror" - existe , il sera utilisé, et reflété ou retourné, selon le cas. - - ---------------------------------------------------------------------- - -Polices - - Les fontes utilisées par Tux Paint sont des fontes True Type Fonts - (TTF). - - Placez-les simplement dans répertoire "fonts". Tux Paint chargera la - police et fournira quatre tailles différentes dans le sélecteur - «Lettres» lors de l'utilisation des outils "Texte" ou "Étiquette". - - ---------------------------------------------------------------------- - -'Images de démarrage' - - Les images «de démarrage» apparaissent dans la boîte de dialogue - «Nouveau», avec des choix d'arrière-plan de couleur unie. - - Quand vous utilisez une 'image de démarrage', faites des modifications, - puis la sauvegardez, l'image d'origine n'est pas écrasée. De plus, quand - vous éditez votre nouvelle image, les contenus de 'l'image de démarrage' - initiale peuvent l'affecter. - - Images de démarrage avec style 'livre de coloriage' - - Le type le plus élémentaire "d'image de démarrage" est similaire à une - image dans un livre de coloriage. C'est le contour d'une forme que - vous pouvez ensuite colorier et ajouter des détails. Dans Tux Paint , - lorsque vous dessinez, tapez du texte ou des tampons, le contour reste - «au-dessus» de ce que vous dessinez. Vous pouvez effacer des parties - du dessin que vous avez faites, mais vous ne pouvez pas effacer le - contour. - - Pour créer ce type "d'image de départ", dessinez simplement une image - noir et blanc avec contour dans un programme de dessin, et sauvegardez - la en tant fichier PNG ou SVG. Si vous sauvegardez en PNG, vous pouvez - optionellement rendre l'image noire et transparente, plutôt que noire - et blanche, mais ceci (depuis Tux Paint 0.9.21) n'est pas requis. - - Images de démarrage avec 'style scénique' - - En plus de la superposition de style `` livre de coloriage '', vous - pouvez également fournir une image d'arrière-plan séparée dans le - cadre d'une "image de démarrage''. La superposition agit de la même - manière : elle ne peut pas être dessinée, effacée ou affectée par les - outils «Magie». Cependant, l'arrière-plan peut l'être ! - - Lorsque l'outil «Gomme» est utilisé sur une image basée sur ce type - d'image de démarrage, plutôt que de transformer la toile en une - couleur unie, telle que le blanc, il renvoie cette partie de la toile - à l'image d'arrière-plan d'origine à partir de image de démarrage. - - En créant à la fois une superposition et un arrière-plan, vous pouvez - créer une «image de démarrage» qui simule la profondeur. Imaginez un - arrière-plan qui montre l'océan et une superposition qui est l'image - d'un récif. Vous pouvez ensuite dessiner (ou tamponner) des poissons - sur l'image. Ils apparaîtront dans l'océan, mais jamais «devant» le - récif. - - Pour créer ce type d'image de départ, créez simplement une - superposition (avec transparence) comme décrit ci-dessus et - enregistrez-la au format PNG. Créez ensuite une autre image (sans - transparence) et enregistrez-la avec le même nom de fichier, mais avec - "-back" ajouté au nom. (par exemple, "starter-back.png" serait l'image - d'arrière-plan de l'océan qui correspond à la superposition ou au - premier plan.) - - Pour de meilleurs résultats, les images de démarrage doivent être de la - même taille que la toile de Tux Paint . (Voir la section "Chargement - d'autres images dans Tux Paint " du README pour plus de détails sur le - dimensionnement.) Si ce n'est pas le cas, elles seront étirées, sans - affecter la forme ("rapport hauteur / largeur"); cependant, des bavures - peuvent être apparaître sur les bords. - - Placez-les dans le répertoire "starters". Lorsque la boîte de dialogue - «Nouveau» est accessible dans Tux Paint , les images de démarrage - apparaîtront avec l'écran qui apparaît, suivant les différents choix de - couleurs unies. - - Remarque :'Images de démarrage' sont 'attachés' aux images sauvegardées, - via un petit fichier texte qui a le même nom que le fichier sauvegardé, - mais avec ".dat" comme extension. Ceci permet de continuer de s'occuper - du dessin, mais après avoir quitté Tux Paint, oi bien une autre image a - été chargée, ou bien une nouvelle image a été créée (En d'autres termes, - si vous basez un dessin sur un image de démarrage, il sera toujours - changé par lui). - - ---------------------------------------------------------------------- - -'Modèles' - - Les images «Modèle» apparaissent également dans la boîte de dialogue - «Nouveau», avec les choix d'arrière-plan de couleur unie et les «Images - de démarrage». (Remarque: Tux Paint avant la version 0.9.22 ne disposait - pas de la fonctionnalité 'Template'.) - - À la différence des images dessinées dans Tux Paint par les utilisateurs - puis réouvertes plus tard, l'ouverture d'un «modèle» crée un nouveau - dessin. Lorsque vous enregistrez, l'image «modèle» n'est pas écrasée. À - la différence des «images de démarrage», il n'y a pas de «calque» - immuable au-dessus du canevas. Vous pouvez dessiner sur n'importe quelle - partie de celui-ci. - - Lorsque l'outil «Gomme» est utilisé sur une image basée sur ce type - d'image 'modèle', plutôt que de transformer la toile en une couleur - unie, telle que le blanc, il renvoie cette partie de la toile à l'image - d'arrière-plan d'origine à partir de image 'modèle'. - - Les «modèles» sont simplement des fichiers image (au format PNG, JPG, - SVG ou KPX (KidPix)). Aucune préparation ou conversion n'est requise. - - Pour de meilleurs résultats, les images 'modèle' doivent être de la même - taille que la toile de Tux Paint . (Voir la section "Chargement d'autres - images dans Tux Paint " du README pour plus de détails sur le - dimensionnement.) Si ce n'est pas le cas, elles seront étirées, sans - affecter la forme ("rapport hauteur / largeur"); cependant, des bavures - peuvent être apparaître sur les bords. - - Placez-les dans le répertoire "templates". Lorsque la boîte de dialogue - «Nouveau» est accessible dans Tux Paint , les images 'modèle' - apparaîtront avec l'écran qui apparaît, suivant les différents choix de - couleurs unies. - - Remarque :'Modèles' sont 'attachés' aux images sauvegardées, via un - petit fichier texte qui a le même nom que le fichier sauvegardé, mais - avec ".dat" comme extension. Ceci permet de continuer de s'occuper du - dessin, mais après avoir quitté Tux Paint, oi bien une autre image a été - chargée, ou bien une nouvelle image a été créée (En d'autres termes, si - vous basez un dessin sur un image 'modèle', il sera toujours changé par - lui). - - ---------------------------------------------------------------------- - -Traductions - - Tux Paint supporte de nombreux langages, grâce à l'utilisation de la - bibliothèque de localisation "gettext". (Voir OPTIONS pour savoir - comment changer les paramètres régionaux dans Tux Paint .) - - Pour traduire Tux Paint dans une nouvelle langue, copiez le fichier de - modèle de traduction, "tuxpaint.pot" (trouvé avec le code source de Tux - Paint , dans le dossier "src/po/"). Renommez la copie en tant que ".po", - avec le nom approprié aux paramètres régionaux de votre traduction (par - exemple, "es.po" pour l'espagnol; ou "pt_BR.po" pour le portugais - brésilien , contre "pt.po" ou "pt_PT.po" pour le portugais parlé au - Portugal). - - Ouvrez le fichier nouvellement créé ".po - vous pouvez l'éditer à l'aide - d'un éditeur de texte simple comme Emacs, Pico ou vi sur Linux ou - NotePad sous Windows. Le texte anglais original utilisé dans Tux Paint - se trouve dans les lignes commençant par "msgid". Entrez vos traductions - de chacune de ces parties de texte dans les lignes vides "msgstr" - directement sous les lignes "msgid" correspondantes . ( Remarque : ne - supprimez pas les guillemets.) - - Exemple : - - msgid "Smudge" - msgstr "Manchar" - - msgid "Click and drag to draw large bricks." - msgstr "Haz clic y arrastra para dibujar ladrillos grandes." - - De nombreux outils existent pour gérer les catalogues de traduction - 'gettext', vous n'avez donc pas besoin de les éditer avec un éditeur de - texte. En voici quelques uns : - - * Poedit - * Gtranslator (GNOME Translator) - * Virtraal - * Lokalize - - Remarque: Il est préférable de toujours travailler avec le dernier - modèle de catalogue de texte Tux Paint ("tuxpaint.pot"), car un nouveau - texte est ajouté et l'ancien texte est parfois modifié. Le catalogue de - textes de la prochaine version inédite de Tux Paint se trouve dans le - référentiel Git de Tux Paint (voir : - https://tuxpaint.org/download/source/git/ ), et sur le site Web de Tux - Paint à https://tuxpaint.org/help/po/. - - Pour modifier une traduction existante, téléchargez le dernier fichier - ".po" pour cette langue et modifiez-le comme décrit ci-dessus. - - Vous pouvez envoyer des fichiers de traduction nouveaux ou modifiés à - Bill Kendrick , responsable du développement principal de Tux Paint , à - : bill@newbreedsoftware.com, ou les poster sur la liste de diffusion - "tuxpaint-i18n" (voir : https://tuxpaint.org/lists/ ). - - Autrement, si vous avez un compte chez SourceForge.net , vous pouvez - demander à être ajouté au projet "tuxpaint" et obtenir un accès en - écriture au référentiel de code source Git afin que vous puissiez - valider vos modifications directement. - - Remarque : la prise en charge de nouveaux locales nécessite des ajouts - au code source de Tux Paint ( "/src/i18n.h" et "/src/i18n.c"), et - nécessite des mises à jour de Makefile, pour s'assurer que les fichiers - ".po" sont compilés en fichiers ".mo", et utilisables pendant - l'exécution. - - ---------------------------------------------------------------------- - -Méthodes alternatives de saisie - - Les outils "Texte" et "Étiquette" de Tux Paint peuvent fournir des - méthodes de saisie alternatives pour certaines langues. Par exemple, - lorsque Tux Paint fonctionne avec un environnement local japonais, la - touche droite [Alt] droit peut être pressée pour basculer entre les - modes Latin, Romanized Hiragana et Romanized Katakana. Cela permet de - saisir des caractères et des mots natifs dans l'outil "Texte" ou - 'Étiquette' en tapant une ou plusieurs touches sur un clavier avec des - caractères latins (par exemple, un clavier US QWERTY ). - - Pour créer une méthode d'entrée pour une nouvelle locale, créez un - fichier texte avec un nom basé sur la locale (par exemple, "ja" pour le - japonais), avec ".im" comme extension (par exemple, "ja.im"). - - Le fichier ".im" peut avoir plusieurs sections configuration de - caractères pour différents modes. Par exemple, sur un système de clavier - japonais, la saisie de [K] [A] en mode Hiragana génère un caractère - Unicode "か" différent de la saisie de [K] [A] en mode Katakana ("カ"). - - Répertoriez les configurations de caractères dans ce fichier, un par - ligne. Chaque ligne doit contenir (séparés par des espaces) : - - * la valeur Unicode du caractère, en hexadécimal (plusieurs caractères - peuvent être listés, séparés par deux points (':'), ce qui permet à - certaines séquences de correspondre à des mots) - * la séquence de touches (les caractères ASCII qui doivent être saisis - pour générer le caractère Unicode) - * un drapeau (ou "-" pour rien) - - Commencez les sections de configuration de caractères supplémentaires - avec une ligne contenant le mot «section». - - Exemple : - - # Hiragana - 304B ka - - 304C ga - - 304D ki - - 304E gi - - 304D:3083 kya - - 3063:305F tta - - - # Katakana - section - 30AB ka - - 30AC ga - - 30AD ki - - 30AE gi - - - RemarqueLes lignes vides du fichier ".im" sont ignorées, aussi bien que - les lignes commençant par "#" -- ce peut être utilisé pour ajouter des - commentaires, comme dans l'exemple ci-dessus. - - Remarque : Les significations des indicateurs sont spécifiques à la - langue et sont traitées par le code source spécifique à la langue dans - "src/im.c". Par exemple, "b" est utilisé en coréen pour gérer Batchim, - qui peut être reporté au caractère suivant. - - Remarque : la prise en charge de nouveaux méthodes de saisie nécessite - des ajouts au code source de Tux Paint ( "/src/im.c"), et nécessite des - mises à jour de Makefile, pour s'assurer que les fichiers ".im" sont - disponibles pour être utilisés lors de l'exécution du programme. - - ---------------------------------------------------------------------- - -Clavier virtuel sur écran - - Depuis la version 0.9.22, les outils «Texte» et «Étiquette» de Tux Paint - peuvent présenter un clavier à l'écran qui permet d'utiliser le pointeur - (via une souris, des systèmes de suivi oculaire, etc.) pour saisir des - caractères. Les fichiers qui décrivent la mise en page et les clés - disponibles sont stockés dans le répertoire "osk" de Tux Paint . Chaque - disposition de clavier est définie par un certain nombre de fichiers - (dont certains peuvent être partagés par différentes dispositions). - - Nous utiliserons le clavier QWERTY comme exemple : - - Fichier d'aperçu de la disposition ("qwerty.layout") - - Il s'agit d'un fichier texte qui spécifie les autres fichiers utilisés - pour décrire l'agencement et la disposition des touches. - - layout qwerty.h_layout - keymap us-intl-altgr-dead-keys.keymap - composemap en_US.UTF-8_Compose - keysymdefs keysymdef.h - keyboardlist qwerty.layout default.layout - - RemarqueLes lignes vides du fichier ".layout" sont ignorées, aussi - bien que les lignes commençant par "#" -- ce peut être utilisé pour - ajouter des commentaires, comme dans l'exemple ci-dessus. - - La ligne "keyboardlist" décrit les dispositions vers lesquelles on - bascule lorsque l'utilisateur clique sur les boutons gauche et droit - du clavier. (Voir ci-dessous.) - - Fichier de disposition du clavier (qwerty.h_layout") - - Ceci décrit la taille du clavier (sous forme de grille L × H), et - répertorie chaque touche avec son code numérique (voir le fichier - "keymap", ci-dessous), la largeur à laquelle il doit être dessiné - (généralement "1.0", pour en prendre un espace sur le clavier, mais - dans l'exemple ci-dessous, notez que les touches "TAB" et "SPACE" sont - beaucoup plus larges), le caractère ou le texte à afficher sur la - touche, selon les touches de modification qui ont été enfoncées (une - pour chacune : pas de modificateurs, [Shift] , [AltGr] et [Shift] + - [AltGr] ), et enfin si la touche est affectée ou non par la touche - [CapsLock] (utilisez "1") ou [AltGr] (alt graphiques alternatifs) - (utilisez "2"), ou pas du tout (utilisez "0"). - - WIDTH 15 - HEIGHT 5 - - KEY 49 1.0 ` ~ ` ~ 0 - KEY 10 1.0 1 ! ¡ ¹ 0 - KEY 11 1.0 2 @ ² ˝ 0 - KEY 12 1.0 3 # · ³ 0 - KEY 13 1.0 4 $ ¤ £ 0 - KEY 14 1.0 5 % € ¸ 0 - KEY 15 1.0 6 ^ ¼ ^ 0 - ... - KEY 21 1.0 = + × ÷ 0 - KEY 22 2.0 DELETE DELETE DELETE DELETE 0 - - NEWLINE - - KEY 23 1.5 TAB TAB TAB TAB 0 - KEY 24 1.0 q Q ä Ä 1 - KEY 25 1.0 w W å Å 1 - KEY 26 1.0 e E é É 1 - KEY 27 1.0 r R ® ® 1 - ... - - NEWLINE - - # Flèche gauche pour revenir au clavier précédent - KEY 2 1.0 <- <- <- <- 0 - - KEY 133 2.0 Cmp Cmp Cmp Cmp 0 - - # Les touches ALT ou ALTGR sont utilisées dans im pour changer de - mode de saisie - KEY 64 2.0 Alt Alt Alt Alt 0 - - # Espace - KEY 65 7.0 SPACE SPACE SPACE SPACE 0 - - KEY 108 2.0 AltGr AltGr AltGr AltGr 0 - - # Flèche droite pour aller au clavier suivant - KEY 1 1.0 -> -> -> -> 0 - - Notez ici que les touches alphabétiques ( [Q], [W] , [1] , etc.) - seront affectées par CapsLock , tandis que les touches numériques ( - [1] , [2] , etc.), [Espace] , etc. ne le sont pas. - - Les codes clés jusqu'à "8" sont réservés à un usage interne. Ceux - actuellement utilisés sont décrits ci-dessous. - - * 0 — bouton vide - * 1 — disposition suivante (pour le réglage "keyboardlist" du - fichier d'agencement) - * 2 — disposition précédente (pour le réglage "keyboardlist" du - fichier d'agencement) - - Fichier keymap ("us-intl-altgr-dead-keys.keymap") - - Ce fichier définit quels codes de touches numériques (vus dans les - fichiers de disposition du clavier, tels que "qwerty.h_layout" décrits - ci-dessus) doivent correspondre aux caractères réels qu'une - application comme Tux Paint s'attend à recevoir lorsque des touches - (par exemple, sur un clavier réel) sont enfoncées. - - Si vous utilisez un système d'exploitation tel que Linux, qui tourne - sous X-Window et qui dispose de l'outil "xmodmap" en ligne de - commande, vous pouvez l'utiliser avec l'option "-pke" ('print keymap - expressions') pour générer un fichier keymap. - - keycode 9 = Escape NoSymbol Escape Escape - keycode 10 = 1 exclam exclamdown onesuperior 1 exclam 1 exclam - NoSymbol onesuperior - keycode 11 = 2 at twosuperior dead_doubleacute 2 at 2 at onehalf - twosuperior - keycode 12 = 3 numbersign periodcentered threesuperior dead_macron - periodcentered - ... - keycode 52 = z Z ae AE Arabic_hamzaonyeh asciitilde guillemotright - NoSymbol Greek_zeta Greek_ZETA U037D U03FF - keycode 53 = x X x X Arabic_hamza Arabic_sukun guillemotleft - NoSymbol Greek_chi Greek_CHI rightarrow leftarrow - keycode 54 = c C copyright cent Arabic_hamzaonwaw braceright - Greek_psi Greek_PSI copyright - keycode 55 = v V v V Arabic_ra braceleft Greek_omega Greek_OMEGA - U03D6 - keycode 56 = b B b B UFEFB UFEF5 Greek_beta Greek_BETA U03D0 - keycode 57 = n N ntilde Ntilde Arabic_alefmaksura Arabic_maddaonalef - Greek_nu Greek_NU U0374 U0375 - keycode 58 = m M mu mu Arabic_tehmarbuta apostrophe Greek_mu - Greek_MU U03FB U03FA - keycode 59 = comma less ccedilla Ccedilla Arabic_waw comma comma - less guillemotleft - keycode 60 = period greater dead_abovedot dead_caron Arabic_zain - period period greater guillemotright periodcentered - keycode 61 = slash question questiondown dead_hook Arabic_zah - Arabic_question_mark slash question - keycode 62 = Shift_R NoSymbol Shift_R Shift_R - ... - - Fichier Composemap ("en_US.UTF-8_Compose") - - Ce fichier décrit les caractères qui peuvent être composés avec - plusieurs entrées. Par exemple, "[Compose]" suivi de "[A] " et "[E]" - peut être utilisé pour créer le caractère "æ". - - Le fichier fourni avec Tux Paint est basé sur le composemap anglais - américain UTF-8 (Unicode) fourni avec le système X Window de X.Org . - La version actuelle de la bibliothèque Xlib se trouve sur la page Web - à l' adresse - https://www.x.org/releases/current/doc/libX11/i18n/compose/en_US.UTF-8.html. - - Fichier de définitions des Keysim ("keysymdef.h") - - Ce fichier (qui est un fichier d'en-tête du langage de programmation C - ) provient également du système X Window . Il définit les valeurs - Unicode de chaque keycap (par exemple, "XK_equal" correspond à - "U+003D", pour le caractère "=" ("EQUALS SIGN"). - - Remarque : Ce fichier n'est pas compilé avec Tux Paint, mais il est lu - et analysé durant l'exécution de celui-ci. - - Il est peu probable qu'une modification de ce fichier soit requise. - - ---------------------------------------------------------------------- + Pour les sons de différentes locales (par exemple, si le son est + quelqu'un qui dit un mot, et que vous voulez des versions + traduites du mot prononcé), créez également des fichiers WAV ou + OGG avec l'étiquette de la locale dans le nom de fichier, sous la + forme : "stamp_LOCALE.EXT" + + L'effet sonore qui sera joué lorsque le tampon correspondant au + fichier image "stamp.png" est choisi, et que Tux Paint utilise la + langue espagnole, sera "stamp_es.wav". Avec la langue française, + ce sera "stamp_fr.wav". Avec le portugais brésilien, + "stamp_pt_BR.wav", etc ... + + Si aucun effet sonore localisé ne peut être chargé, Tux Paint + tentera de charger le fichier son «par défaut». (par exemple, + "stamp.wav") + + Note: Also consider using descriptive sounds; see 'Son descriptif du + tampon', below. + +Son descriptif du tampon + + Tux Paint peut également jouer un son descriptif quand on choisit un + tampon. Par ex., une personne disant le mot "canard" quand on choisit un + canard, ou le nom d'un instrument de musique quand on en choisit un. Les + fichiers peuvent être au format "WAVE (".wav")" ou "OGG Vorbis (".ogg")", + et on le même nom que l'image PNG ou SVG, avec "_desc" à la fin (par ex., + le son descritid de "stamp.svg" est le fichier son "stamp_desc.ogg" dans + le même répertoire). + + Support pour la régionalisation + + Pour les descriptions dans différentes langues, créez également + des fichiers WAV ou OGG avec à la fois "_desc" et le libellé des + paramètres régionaux dans le nom de fichier, sous la forme : + "stamp_desc_LOCALE.EXT" + + L'son descriptif qui sera joué lorsque le tampon correspondant au + fichier image "stamp.png" est choisi, et que Tux Paint utilise la + langue espagnole, sera "stamp_desc_es.wav". Avec la langue + française, ce sera "stamp_desc_fr.wav". Avec le portugais + brésilien, "stamp_desc_pt_BR.wav", etc ... + + Si aucun son descriptif localisé ne peut être chargé, Tux Paint + tentera de charger le fichier son «par défaut». (par exemple, + "stamp_desc.wav") + +Options des tampons + + Outre une une forme graphique, un texte de description, un effet sonore et + une description orale, les tampons peuvent également recevoir d'autres + attributs. Pour ce faire, vous devez créer un «fichier de données» pour + tampon. + + Un fichier de données de tampon est simplement un fichier texte ASCII + contenant les options pour le tampon. + + Le fichier porte le même nom que l'image PNG ou SVG , mais une extension + ".dat". (par exemple, le fichier de données "stamp.png" est le fichier + texte "stamp.dat" qui se trouve dans le même répertoire.) + + Tampons colorés + + Les tampons peuvent être soit "colorables" soit '"teintables" + + Colorable + + Les tampons "colorables" fonctionnent comme des + pinceaux - vous choisissez le tampon pour obtenir la + forme, puis choisissez la couleur que vous voulez. + (Les tampons de symboles, comme les tampons + mathématiques et musicaux, en sont un exemple.) + + Rien sur l'image d'origine n'est utilisé à + l'exception de la transparence (du canal "alpha"). La + couleur du tampon ressort unie. + + Ajoute une ligne contenant le mot "colorable" au + fichier de données tampon. + + Teinté + + Les tampons «teintés» sont similaires aux tampons + «colorables», sauf que les détails de l'image + originale sont conservés. (Pour le dire + techniquement, l'image d'origine est utilisée, mais + sa teinte est modifiée en fonction de la couleur + actuellement sélectionnée.) + + Ajoute une ligne contenant le mot "tintable" au + fichier de données tampon. + + Options de teinture : + + En fonction du contenu de votre tampon, vous + souhaiterez peut-être que Tux Paint utilise l'une des + nombreuses méthodes pour le teinter. Ajoutez l'une + des lignes suivantes au fichier de données du tampon + : + + Coloriage normal — "tinter=normal" (par défaut) + C'est le mode normal de teinture. Tout + d'abord, la teinte primaire du tampon + est déterminée. (Par exemple, l'image + d'une fleur avec sa tige aura la couleur + des pétales considérée comme teinte + primaire de l'ensemble de l'image). Puis + on trouve la partie de l'image la plus + saturée. Avec "le mode de teinture + normal", l'étendue de la teinte utilisée + pour faire cela démarre dans un angle de + ±18° de la teinte primaire trouvée dans + l'étape 1. (Si aucune n'est trouvée, ce + sera dans une étendue de 50 %, puis on + réessaie). Tout ce qui est à l'intérieur + de l'étendue de 50 % (par ex. ±27°) est + modifié pour avoir la teinte de la + couleur choisie par l'utilisateur. + + Coloriage étroit — "tinter=narrow" + C'est comme l'option "normal" décrite + plus haut, mais avec une étendue de + teinte plus faible de ±6°. Tout ce qui + est trouvé dans l'étendue (par ex. ±9°) + est teinté. Si une trop grande partie de + vitre image est teintée, essayez cette + option. + + Coloriage 'toutes tonalités' — "tinter=anyhue" + Cela rempappe toutes les teintes du + tampon. C'est pareil que les options + "anyhue" et "narrow" décrites + auparavant, mais l'étendu de teinte est + ±180°. + + Coloriage vectoriel — "tinter=vector" + Cela mappe «noir à blanc» à «noir à + destination». + + Tampons inaltérables + + Par défaut, un tampon peut être retourné, affiché comme une image + miroir, ou les deux. Cela se fait à l'aide des boutons de commande + sous le sélecteur de tampon, en bas à droite de l'écran dans Tux + Paint . + + Parfois, cela n'a pas de sens pour un timbre d'être retourné ou + reflété; par exemple, des timbres de lettres ou de chiffres. + Parfois, les tampons sont symétriques, il n'est donc pas utile de + laisser l'utilisateur les retourner ou les refléter. + + Pour empêcher un tampon d'être qui a été inversé verticalement, + ajoutez une ligne contenant le mot «noflip» au fichier de données + du tampon. + + Pour empêcher un tampon d'être qui a été inversé horizontalement, + ajoutez une ligne contenant le mot «nomirror» au fichier de + données du tampon. + + Taille initiale du tampon + + Par défaut, Tux Paint suppose que votre tampon est dimensionné de + manière appropriée pour un affichage non mis à l'échelle sur une + toile de 608x472. Il s'agit de la taille originale de la toile + pour Tux Paint , pour un écran 640x480. Tux Paint ajustera ensuite + le tampon en fonction de la taille réelle du canevas et, si c'est + activé, des contrôles de taille du tampon définis par + l'utilisateur. + + Si votre tampon est trop grand ou trop petit, vous pouvez + spécifier un facteur d'échelle. Si votre tampon est 2,5 fois plus + large (ou haut) qu'il devrait l'être, ajoutez une des options, + représentant toutes le même réglage, à votre fichier de données du + tampon.(Un signe égal,"=", peut être ajouté après le mot "scale".) + + * "scale 40%" + * "scale 5/2" + * "scale 2.5" + * "scale 2:5" + + Utilisateurs de Windows + + Utilisez NotePad ou WordPad pour modifier / créer ces fichiers. + Assurez-vous de les enregistrer en texte brut et assurez-vous + qu'ils ont une extension ".txt" à la fin du nom de fichier. + +Mise en miroir et retournement + + Dans certains cas, vous souhaiterez peut-être fournir une version + pré-dessinée de l'image miroir, de l'image inversée ou même des deux d'un + tampon. Par exemple, imaginez une photo d'un camion de pompiers avec les + mots Service d'incendie écrits sur le côté. Vous ne voulez probablement + pas que ce texte apparaisse à l'envers lorsque l'image est retournée ! + + Pour créer une version miroir d'un tampon que vous voulez que Tux Paint + utilise, plutôt que d'en faire un miroir seul, créez simplement un + deuxième fichier graphique ".png" ou ".svg" avec le même nom, sauf avec + "_mirror" avant l'extension du nom de fichier. + + Par exemple, pour le tampon "stamp.png", vous créeriez un autre fichier + nommé "stamp_mirror.png", qui sera utilisé lorsque le tampon est mis en + miroir (plutôt que d'utiliser une version à l'envers de "stamp.png"). + + Depuis Tux Paint 0.9.18, vous pouvez également fournir une image + pré-retournée avec "_flip" dans le nom, et / ou une image qui est à la + fois en miroir et retournée, en la nommant " _mirror_flip". + + Remarque : Si l'utilisateur retourne et reflète une image, et qu'un + "_mirror_flip" pré-dessiné n'existe pas, mais que "_flip" ou "_mirror" + existe , il sera utilisé, et reflété ou retourné, selon le cas. + + Polices + + Les fontes utilisées par Tux Paint sont des fontes True Type Fonts (TTF). + + Placez-les simplement dans répertoire "fonts". Tux Paint chargera la + police et fournira quatre tailles différentes dans le sélecteur «Lettres» + lors de l'utilisation des outils "Texte" ou "Étiquette". + + 'Images de démarrage' + + Les images «de démarrage» apparaissent dans la boîte de dialogue + «Nouveau», avec des choix d'arrière-plan de couleur unie. + + Quand vous utilisez une 'image de démarrage', faites des modifications, + puis la sauvegardez, l'image d'origine n'est pas écrasée. De plus, quand + vous éditez votre nouvelle image, les contenus de 'l'image de démarrage' + initiale peuvent l'affecter. + +Images de démarrage avec style 'livre de coloriage' + + Le type le plus élémentaire "d'image de démarrage" est similaire à une + image dans un livre de coloriage. C'est le contour d'une forme que vous + pouvez ensuite colorier et ajouter des détails. Dans Tux Paint , lorsque + vous dessinez, tapez du texte ou des tampons, le contour reste «au-dessus» + de ce que vous dessinez. Vous pouvez effacer des parties du dessin que + vous avez faites, mais vous ne pouvez pas effacer le contour. + + Pour créer ce type "d'image de départ", dessinez simplement une image noir + et blanc avec contour dans un programme de dessin, et sauvegardez la en + tant fichier PNG ou SVG. Si vous sauvegardez en PNG, vous pouvez + optionellement rendre l'image noire et transparente, plutôt que noire et + blanche, mais ceci (depuis Tux Paint 0.9.21) n'est pas requis. + +Images de démarrage avec 'style scénique' + + En plus de la superposition de style `` livre de coloriage '', vous pouvez + également fournir une image d'arrière-plan séparée dans le cadre d'une + "image de démarrage''. La superposition agit de la même manière : elle ne + peut pas être dessinée, effacée ou affectée par les outils «Magie». + Cependant, l'arrière-plan peut l'être ! + + Lorsque l'outil «Gomme» est utilisé sur une image basée sur ce type + d'image de démarrage, plutôt que de transformer la toile en une couleur + unie, telle que le blanc, il renvoie cette partie de la toile à l'image + d'arrière-plan d'origine à partir de image de démarrage. + + En créant à la fois une superposition et un arrière-plan, vous pouvez + créer une «image de démarrage» qui simule la profondeur. Imaginez un + arrière-plan qui montre l'océan et une superposition qui est l'image d'un + récif. Vous pouvez ensuite dessiner (ou tamponner) des poissons sur + l'image. Ils apparaîtront dans l'océan, mais jamais «devant» le récif. + + Pour créer ce type d'image de départ, créez simplement une superposition + (avec transparence) comme décrit ci-dessus et enregistrez-la au format + PNG. Créez ensuite une autre image (sans transparence) et enregistrez-la + avec le même nom de fichier, mais avec "-back" ajouté au nom. (par + exemple, "starter-back.png" serait l'image d'arrière-plan de l'océan qui + correspond à la superposition ou au premier plan.) + + Pour de meilleurs résultats, les images de démarrage doivent être de la + même taille que la toile de Tux Paint . (Voir la section "Chargement + d'autres images dans Tux Paint " du README pour plus de détails sur le + dimensionnement.) Si ce n'est pas le cas, elles seront étirées, sans + affecter la forme ("rapport hauteur / largeur"); cependant, des bavures + peuvent être apparaître sur les bords. + + Placez-les dans le répertoire "starters". Lorsque la boîte de dialogue + «Nouveau» est accessible dans Tux Paint , les images de démarrage + apparaîtront avec l'écran qui apparaît, suivant les différents choix de + couleurs unies. + + Remarque :'Images de démarrage' sont 'attachés' aux images sauvegardées, + via un petit fichier texte qui a le même nom que le fichier sauvegardé, + mais avec ".dat" comme extension. Ceci permet de continuer de s'occuper du + dessin, mais après avoir quitté Tux Paint, oi bien une autre image a été + chargée, ou bien une nouvelle image a été créée (En d'autres termes, si + vous basez un dessin sur un image de démarrage, il sera toujours changé + par lui). + + 'Modèles' + + Les images «Modèle» apparaissent également dans la boîte de dialogue + «Nouveau», avec les choix d'arrière-plan de couleur unie et les «Images de + démarrage». (Remarque: Tux Paint avant la version 0.9.22 ne disposait pas + de la fonctionnalité 'Template'.) + + À la différence des images dessinées dans Tux Paint par les utilisateurs + puis réouvertes plus tard, l'ouverture d'un «modèle» crée un nouveau + dessin. Lorsque vous enregistrez, l'image «modèle» n'est pas écrasée. À la + différence des «images de démarrage», il n'y a pas de «calque» immuable + au-dessus du canevas. Vous pouvez dessiner sur n'importe quelle partie de + celui-ci. + + Lorsque l'outil «Gomme» est utilisé sur une image basée sur ce type + d'image 'modèle', plutôt que de transformer la toile en une couleur unie, + telle que le blanc, il renvoie cette partie de la toile à l'image + d'arrière-plan d'origine à partir de image 'modèle'. + + Les «modèles» sont simplement des fichiers image (au format PNG, JPG, SVG + ou KPX (KidPix)). Aucune préparation ou conversion n'est requise. + + Pour de meilleurs résultats, les images 'modèle' doivent être de la même + taille que la toile de Tux Paint . (Voir la section "Chargement d'autres + images dans Tux Paint " du README pour plus de détails sur le + dimensionnement.) Si ce n'est pas le cas, elles seront étirées, sans + affecter la forme ("rapport hauteur / largeur"); cependant, des bavures + peuvent être apparaître sur les bords. + + Placez-les dans le répertoire "templates". Lorsque la boîte de dialogue + «Nouveau» est accessible dans Tux Paint , les images 'modèle' apparaîtront + avec l'écran qui apparaît, suivant les différents choix de couleurs unies. + + Remarque :'Modèles' sont 'attachés' aux images sauvegardées, via un petit + fichier texte qui a le même nom que le fichier sauvegardé, mais avec + ".dat" comme extension. Ceci permet de continuer de s'occuper du dessin, + mais après avoir quitté Tux Paint, oi bien une autre image a été chargée, + ou bien une nouvelle image a été créée (En d'autres termes, si vous basez + un dessin sur un image 'modèle', il sera toujours changé par lui). + + Traductions + + Tux Paint supporte de nombreux langages, grâce à l'utilisation de la + bibliothèque de localisation "gettext". (Voir OPTIONS pour savoir comment + changer les paramètres régionaux dans Tux Paint .) + + Pour traduire Tux Paint dans une nouvelle langue, copiez le fichier de + modèle de traduction, "tuxpaint.pot" (trouvé avec le code source de Tux + Paint , dans le dossier "src/po/"). Renommez la copie en tant que ".po", + avec le nom approprié aux paramètres régionaux de votre traduction (par + exemple, "es.po" pour l'espagnol; ou "pt_BR.po" pour le portugais + brésilien , contre "pt.po" ou "pt_PT.po" pour le portugais parlé au + Portugal). + + Ouvrez le fichier nouvellement créé ".po - vous pouvez l'éditer à l'aide + d'un éditeur de texte simple comme Emacs, Pico ou vi sur Linux ou NotePad + sous Windows. Le texte anglais original utilisé dans Tux Paint se trouve + dans les lignes commençant par "msgid". Entrez vos traductions de chacune + de ces parties de texte dans les lignes vides "msgstr" directement sous + les lignes "msgid" correspondantes . ( Remarque : ne supprimez pas les + guillemets.) + + Exemple : + + msgid "Smudge" + msgstr "Manchar" + + msgid "Click and drag to draw large bricks." + msgstr "Haz clic y arrastra para dibujar ladrillos grandes." + + De nombreux outils existent pour gérer les catalogues de traduction + 'gettext', vous n'avez donc pas besoin de les éditer avec un éditeur de + texte. En voici quelques uns : + * Poedit + * Gtranslator (GNOME Translator) + * Virtraal + * Lokalize + + Remarque: Il est préférable de toujours travailler avec le dernier modèle + de catalogue de texte Tux Paint ("tuxpaint.pot"), car un nouveau texte est + ajouté et l'ancien texte est parfois modifié. Le catalogue de textes de la + prochaine version inédite de Tux Paint se trouve dans le référentiel Git + de Tux Paint (voir : https://tuxpaint.org/download/source/git/ ), et sur + le site Web de Tux Paint à https://tuxpaint.org/help/po/. + + Pour modifier une traduction existante, téléchargez le dernier fichier + ".po" pour cette langue et modifiez-le comme décrit ci-dessus. + + Vous pouvez envoyer des fichiers de traduction nouveaux ou modifiés à Bill + Kendrick , responsable du développement principal de Tux Paint , à : + bill@newbreedsoftware.com, ou les poster sur la liste de diffusion + "tuxpaint-i18n" (voir : https://tuxpaint.org/lists/ ). + + Autrement, si vous avez un compte chez SourceForge.net , vous pouvez + demander à être ajouté au projet "tuxpaint" et obtenir un accès en + écriture au référentiel de code source Git afin que vous puissiez valider + vos modifications directement. + + Remarque : la prise en charge de nouveaux locales nécessite des ajouts au + code source de Tux Paint ( "/src/i18n.h" et "/src/i18n.c"), et nécessite + des mises à jour de Makefile, pour s'assurer que les fichiers ".po" sont + compilés en fichiers ".mo", et utilisables pendant l'exécution. + + Méthodes alternatives de saisie + + Les outils "Texte" et "Étiquette" de Tux Paint peuvent fournir des + méthodes de saisie alternatives pour certaines langues. Par exemple, + lorsque Tux Paint fonctionne avec un environnement local japonais, la + touche droite [Alt] droit peut être pressée pour basculer entre les modes + Latin, Romanized Hiragana et Romanized Katakana. Cela permet de saisir des + caractères et des mots natifs dans l'outil "Texte" ou 'Étiquette' en + tapant une ou plusieurs touches sur un clavier avec des caractères latins + (par exemple, un clavier US QWERTY ). + + Pour créer une méthode d'entrée pour une nouvelle locale, créez un fichier + texte avec un nom basé sur la locale (par exemple, "ja" pour le japonais), + avec ".im" comme extension (par exemple, "ja.im"). + + Le fichier ".im" peut avoir plusieurs sections configuration de caractères + pour différents modes. Par exemple, sur un système de clavier japonais, la + saisie de [K] [A] en mode Hiragana génère un caractère Unicode "か" + différent de la saisie de [K] [A] en mode Katakana ("カ"). + + Répertoriez les configurations de caractères dans ce fichier, un par + ligne. Chaque ligne doit contenir (séparés par des espaces) : + + * la valeur Unicode du caractère, en hexadécimal (plusieurs caractères + peuvent être listés, séparés par deux points (':'), ce qui permet à + certaines séquences de correspondre à des mots) + * la séquence de touches (les caractères ASCII qui doivent être saisis + pour générer le caractère Unicode) + * un drapeau (ou "-" pour rien) + + Commencez les sections de configuration de caractères supplémentaires avec + une ligne contenant le mot «section». + + Exemple : + + # Hiragana + 304B ka - + 304C ga - + 304D ki - + 304E gi - + 304D:3083 kya - + 3063:305F tta - + + # Katakana + section + 30AB ka - + 30AC ga - + 30AD ki - + 30AE gi - + + RemarqueLes lignes vides du fichier ".im" sont ignorées, aussi bien que + les lignes commençant par "#" -- ce peut être utilisé pour ajouter des + commentaires, comme dans l'exemple ci-dessus. + + Remarque : Les significations des indicateurs sont spécifiques à la langue + et sont traitées par le code source spécifique à la langue dans + "src/im.c". Par exemple, "b" est utilisé en coréen pour gérer Batchim, qui + peut être reporté au caractère suivant. + + Remarque : la prise en charge de nouveaux méthodes de saisie nécessite des + ajouts au code source de Tux Paint ( "/src/im.c"), et nécessite des mises + à jour de Makefile, pour s'assurer que les fichiers ".im" sont disponibles + pour être utilisés lors de l'exécution du programme. + + Clavier virtuel sur écran + + Depuis la version 0.9.22, les outils «Texte» et «Étiquette» de Tux Paint + peuvent présenter un clavier à l'écran qui permet d'utiliser le pointeur + (via une souris, des systèmes de suivi oculaire, etc.) pour saisir des + caractères. Les fichiers qui décrivent la mise en page et les clés + disponibles sont stockés dans le répertoire "osk" de Tux Paint . Chaque + disposition de clavier est définie par un certain nombre de fichiers (dont + certains peuvent être partagés par différentes dispositions). + + Nous utiliserons le clavier QWERTY comme exemple : + +Fichier d'aperçu de la disposition ("qwerty.layout") + + Il s'agit d'un fichier texte qui spécifie les autres fichiers utilisés + pour décrire l'agencement et la disposition des touches. + + layout qwerty.h_layout + keymap us-intl-altgr-dead-keys.keymap + composemap en_US.UTF-8_Compose + keysymdefs keysymdef.h + keyboardlist qwerty.layout default.layout + + RemarqueLes lignes vides du fichier ".layout" sont ignorées, aussi bien + que les lignes commençant par "#" -- ce peut être utilisé pour ajouter des + commentaires, comme dans l'exemple ci-dessus. + + La ligne "keyboardlist" décrit les dispositions vers lesquelles on bascule + lorsque l'utilisateur clique sur les boutons gauche et droit du clavier. + (Voir ci-dessous.) + +Fichier de disposition du clavier (qwerty.h_layout") + + Ceci décrit la taille du clavier (sous forme de grille L × H), et + répertorie chaque touche avec son code numérique (voir le fichier + "keymap", ci-dessous), la largeur à laquelle il doit être dessiné + (généralement "1.0", pour en prendre un espace sur le clavier, mais dans + l'exemple ci-dessous, notez que les touches "TAB" et "SPACE" sont beaucoup + plus larges), le caractère ou le texte à afficher sur la touche, selon les + touches de modification qui ont été enfoncées (une pour chacune : pas de + modificateurs, [Shift] , [AltGr] et [Shift] + [AltGr] ), et enfin si la + touche est affectée ou non par la touche [CapsLock] (utilisez "1") ou + [AltGr] (alt graphiques alternatifs) (utilisez "2"), ou pas du tout + (utilisez "0"). + + WIDTH 15 + HEIGHT 5 + + KEY 49 1.0 ` ~ ` ~ 0 + KEY 10 1.0 1 ! ¡ ¹ 0 + KEY 11 1.0 2 @ ² ˝ 0 + KEY 12 1.0 3 # · ³ 0 + KEY 13 1.0 4 $ ¤ £ 0 + KEY 14 1.0 5 % € ¸ 0 + KEY 15 1.0 6 ^ ¼ ^ 0 + ... + KEY 21 1.0 = + × ÷ 0 + KEY 22 2.0 DELETE DELETE DELETE DELETE 0 + + NEWLINE + + KEY 23 1.5 TAB TAB TAB TAB 0 + KEY 24 1.0 q Q ä Ä 1 + KEY 25 1.0 w W å Å 1 + KEY 26 1.0 e E é É 1 + KEY 27 1.0 r R ® ® 1 + ... + + NEWLINE + + # Flèche gauche pour revenir au clavier précédent + KEY 2 1.0 <- <- <- <- 0 + + KEY 133 2.0 Cmp Cmp Cmp Cmp 0 + + # Les touches ALT ou ALTGR sont utilisées dans im pour changer de mode + de saisie + KEY 64 2.0 Alt Alt Alt Alt 0 + + # Espace + KEY 65 7.0 SPACE SPACE SPACE SPACE 0 + + KEY 108 2.0 AltGr AltGr AltGr AltGr 0 + + # Flèche droite pour aller au clavier suivant + KEY 1 1.0 -> -> -> -> 0 + + Notez ici que les touches alphabétiques ( [Q], [W] , [1] , etc.) seront + affectées par CapsLock , tandis que les touches numériques ( [1] , [2] , + etc.), [Espace] , etc. ne le sont pas. + + Les codes clés jusqu'à "8" sont réservés à un usage interne. Ceux + actuellement utilisés sont décrits ci-dessous. + + * 0 — bouton vide + * 1 — disposition suivante (pour le réglage "keyboardlist" du fichier + d'agencement) + * 2 — disposition précédente (pour le réglage "keyboardlist" du fichier + d'agencement) + +Fichier keymap ("us-intl-altgr-dead-keys.keymap") + + Ce fichier définit quels codes de touches numériques (vus dans les + fichiers de disposition du clavier, tels que "qwerty.h_layout" décrits + ci-dessus) doivent correspondre aux caractères réels qu'une application + comme Tux Paint s'attend à recevoir lorsque des touches (par exemple, sur + un clavier réel) sont enfoncées. + + Si vous utilisez un système d'exploitation tel que Linux, qui tourne sous + X-Window et qui dispose de l'outil "xmodmap" en ligne de commande, vous + pouvez l'utiliser avec l'option "-pke" ('print keymap expressions') pour + générer un fichier keymap. + + keycode 9 = Escape NoSymbol Escape Escape + keycode 10 = 1 exclam exclamdown onesuperior 1 exclam 1 exclam NoSymbol + onesuperior + keycode 11 = 2 at twosuperior dead_doubleacute 2 at 2 at onehalf + twosuperior + keycode 12 = 3 numbersign periodcentered threesuperior dead_macron + periodcentered + ... + keycode 52 = z Z ae AE Arabic_hamzaonyeh asciitilde guillemotright + NoSymbol Greek_zeta Greek_ZETA U037D U03FF + keycode 53 = x X x X Arabic_hamza Arabic_sukun guillemotleft NoSymbol + Greek_chi Greek_CHI rightarrow leftarrow + keycode 54 = c C copyright cent Arabic_hamzaonwaw braceright Greek_psi + Greek_PSI copyright + keycode 55 = v V v V Arabic_ra braceleft Greek_omega Greek_OMEGA U03D6 + keycode 56 = b B b B UFEFB UFEF5 Greek_beta Greek_BETA U03D0 + keycode 57 = n N ntilde Ntilde Arabic_alefmaksura Arabic_maddaonalef + Greek_nu Greek_NU U0374 U0375 + keycode 58 = m M mu mu Arabic_tehmarbuta apostrophe Greek_mu Greek_MU + U03FB U03FA + keycode 59 = comma less ccedilla Ccedilla Arabic_waw comma comma less + guillemotleft + keycode 60 = period greater dead_abovedot dead_caron Arabic_zain period + period greater guillemotright periodcentered + keycode 61 = slash question questiondown dead_hook Arabic_zah + Arabic_question_mark slash question + keycode 62 = Shift_R NoSymbol Shift_R Shift_R + ... + +Fichier Composemap ("en_US.UTF-8_Compose") + + Ce fichier décrit les caractères qui peuvent être composés avec plusieurs + entrées. Par exemple, "[Compose]" suivi de "[A] " et "[E]" peut être + utilisé pour créer le caractère "æ". + + Le fichier fourni avec Tux Paint est basé sur le composemap anglais + américain UTF-8 (Unicode) fourni avec le système X Window de X.Org . La + version actuelle de la bibliothèque Xlib se trouve sur la page Web à l' + adresse + https://www.x.org/releases/current/doc/libX11/i18n/compose/en_US.UTF-8.html. + +Fichier de définitions des Keysim ("keysymdef.h") + + Ce fichier (qui est un fichier d'en-tête du langage de programmation C ) + provient également du système X Window . Il définit les valeurs Unicode de + chaque keycap (par exemple, "XK_equal" correspond à "U+003D", pour le + caractère "=" ("EQUALS SIGN"). + + Remarque : Ce fichier n'est pas compilé avec Tux Paint, mais il est lu et + analysé durant l'exécution de celui-ci. + + Il est peu probable qu'une modification de ce fichier soit requise. diff --git a/docs/fr_FR.UTF-8/html/EXTENDING.html b/docs/fr_FR.UTF-8/html/EXTENDING.html index cf530764f..dd43d7162 100644 --- a/docs/fr_FR.UTF-8/html/EXTENDING.html +++ b/docs/fr_FR.UTF-8/html/EXTENDING.html @@ -5,297 +5,267 @@ Extensions pour Tux Paint + -
    -

    - Extension
    - Tux Paint
    - version 0.9.28

    + +
    +
    +
    +

    + Extension
    + Tux Paint
    + version 0.9.28

    + +

    + Copyright © 2002-2022 by divers contributeurs; see AUTHORS.txt.
    + https://tuxpaint.org/ +

    + +

    + mars 30, 2022

    +
    +
    + + + + + + + + +
    + Table des matières
    + +
    +
    + +

    - Copyright © 2002-2022 by divers contributeurs; see AUTHORS.txt.
    - https://tuxpaint.org/ -

    - + Si vous souhaitez ajouter ou modifier des éléments tels que des pinceaux, des images de démarrage, des tampons en caoutchouc et d'autres contenus utilisés par Tux Paint , vous pouvez le faire assez facilement en ajoutant, modifiant ou supprimant simplement des fichiers là où Tux Paint les recherche.

    +

    - janvier 20, 2022

    -
    + Remarque: vous devrez redémarrer Tux Paint pour que les modifications prennent effet.

    + -
    +
    +
    +

    + Où vont les fichiers +

    +
    - - - - +
    +
    +

    + Fichiers standards +

    +
    -
    - - -
    - Table des matières
    - -
    - -
    - -

    - Si vous souhaitez ajouter ou modifier des éléments tels que des pinceaux, des images de démarrage, des tampons en caoutchouc et d'autres contenus utilisés par Tux Paint , vous pouvez le faire assez facilement en ajoutant, modifiant ou supprimant simplement des fichiers là où Tux Paint les recherche.

    - -

    - Remarque: vous devrez redémarrer Tux Paint pour que les modifications prennent effet.

    - -
    - -

    - Où vont les fichiers -

    - -
    -

    - Fichiers standards -

    - -

    Tux Paint recherche ses différents fichiers de données dans son répertoire 'data'.

    -

    - Linux et Unix

    +
    +
    Linux et Unix
    +
    +

    + L'emplacement de ce répertoire dépend de la valeur définie pour "DATA_PREFIX" lors de la construction de Tux Paint . Voir INSTALL. pour plus de détails.

    +

    + Par défaut, ce répertoire est :

    + /usr/local/share/tuxpaint/ +
    +

    +

    + Si vous l'avez installé à partir d'un paquetage, c'est plutôt :

    + /usr/share/tuxpaint/ +
    +

    +
    -
    -

    - L'emplacement de ce répertoire dépend de la valeur définie pour "DATA_PREFIX" lors de la construction de Tux Paint . Voir INSTALL. pour plus de détails.

    +
    Windows
    +
    +

    + Tux Paint recherche un répertoire appelé 'data' dans le même répertoire que l'exécutable. C'est le répertoire que l'installateur a utilisé lors de l'installation de Tux Paint, par exemple :

    + C:\Program Files\TuxPaint\data +
    +

    +
    -

    - Par défaut, ce répertoire est :

    +
    macOS
    +
    +

    + Tux Paint stocke ses fichiers de données dans l'icône de l'application "Tux Paint" (qui est en fait un type spécial de dossier sur macOS & Mac OS X avant lui). Les étapes suivantes expliquent comment accéder aux dossiers qu'il contient :

    +
      +
    1. + Affichez un menu «contextuel» en maintenant la touche [Control] enfoncée et en cliquant sur l' icône Tux Paint dans le Finder . (Si vous avez une souris avec plus d'un bouton, vous pouvez simplement cliquer avec le bouton droit de la souris sur l'icône.)
    2. +
    3. + Sélectionnez "Afficher le contenu" dans le menu qui apparaît. Une nouvelle fenêtre du Finder apparaîtra avec un dossier à l'intérieur appelé " Contents".
    4. +
    5. + Ouvrez le dossier "Contents " et ouvrez le dossier "Resources" qui se trouve à l'intérieur.
    6. +
    7. + Vous y trouverez divers sous-dossiers, tels que " starters", "stamps", " brushes", etc. Ajouter du nouveau contenu à ces dossiers rendra celui-ci disponible pour tout utilisateur qui lance cette copie (icône) de Tux Paint .
    8. +
    +

    + Remarque : Si vous installez une version plus récente de Tux Paint et remplacez ou supprimez l'ancienne version, vous perdrez les modifications apportées avec les instructions ci-dessus, faites donc des sauvegardes de votre nouveau contenu (tampons,pinceaux, etc.).

    +

    + Tux Paint recherche également les fichiers dans un dossier "Tux Paint" que vous pouvez placer dans votre dossier système "Application Support" (situé sous "Library" à la racine de votre système de fichiers) :

    + /Library/Application Support/TuxPaint/ +
    +

    +

    + Lorsque vous passez à une version plus récente de Tux Paint , le contenu de ce dossier "TuxPaint" restera à la même place et restera accessible à tous les utilisateurs de Tux Paint .

    +
    +
    +
    -
    - /usr/local/share/tuxpaint/ -
    +
    +
    +

    + Fichiers personnels +

    +
    -

    - Si vous l'avez installé à partir d'un paquetage, c'est plutôt :

    - -
    - /usr/share/tuxpaint/ -
    - - -

    - Windows -

    - -
    -

    - Tux Paint recherche un répertoire appelé 'data' dans le même répertoire que l'exécutable. C'est le répertoire que l'installateur a utilisé lors de l'installation de Tux Paint, par exemple :

    - -
    - C:\Program Files\TuxPaint\data -
    -
    - -

    - macOS -

    - -
    -

    - Tux Paint stocke ses fichiers de données dans l'icône de l'application "Tux Paint" (qui est en fait un type spécial de dossier sur macOS & Mac OS X avant lui). Les étapes suivantes expliquent comment accéder aux dossiers qu'il contient :

    - -
      -
    1. Affichez un menu «contextuel» en maintenant la touche [Control] enfoncée et en cliquant sur l' icône Tux Paint dans le Finder . (Si vous avez une souris avec plus d'un bouton, vous pouvez simplement cliquer avec le bouton droit de la souris sur l'icône.)
    2. - -
    3. Sélectionnez "Afficher le contenu" dans le menu qui apparaît. Une nouvelle fenêtre du Finder apparaîtra avec un dossier à l'intérieur appelé " Contents".
    4. - -
    5. Ouvrez le dossier "Contents " et ouvrez le dossier "Resources" qui se trouve à l'intérieur.
    6. - -
    7. Vous y trouverez divers sous-dossiers, tels que " starters", "stamps", " brushes", etc. Ajouter du nouveau contenu à ces dossiers rendra celui-ci disponible pour tout utilisateur qui lance cette copie (icône) de Tux Paint .
    8. -
    - -

    - Remarque : Si vous installez une version plus récente de Tux Paint et remplacez ou supprimez l'ancienne version, vous perdrez les modifications apportées avec les instructions ci-dessus, faites donc des sauvegardes de votre nouveau contenu (tampons,pinceaux, etc.).

    - -

    - Tux Paint recherche également les fichiers dans un dossier "Tux Paint" que vous pouvez placer dans votre dossier système "Application Support" (situé sous "Library" à la racine de votre système de fichiers) :

    - -
    - /Library/Application Support/TuxPaint/ -
    - -

    - Lorsque vous passez à une version plus récente de Tux Paint , le contenu de ce dossier "TuxPaint" restera à la même place et restera accessible à tous les utilisateurs de Tux Paint .

    -
    - - -
    - -

    - Fichiers personnels -

    - -

    Vous pouvez également créer des pinceaux, des images de démarrage, des modèles et des polices dans votre propre répertoire où Tux Paint les retrouvera.

    -

    - Windows -

    +
    +
    Windows
    +
    +

    + Votre dossier personnel Tux Paint est stocké dans votre dossier "Application Data". Par exemple, sur un Windows plus récent : +

    + C:\Documents and Settings\(nom d'utilisateur)\Application Data\TuxPaint\ +
    +

    +
    -
    -

    - Votre dossier personnel Tux Paint est stocké dans votre dossier "Application Data". Par exemple, sur un Windows plus récent :

    +
    macOS
    +
    +

    + Votre dossier personnel Tux Paint est stocké dans votre dossier «Application Support» :

    + /Users/(nom d'utilisateur)/Library/Application Support/TuxPaint/ +
    +

    +
    -
    - C:\Documents and Settings\(nom d'utilisateur)\Application Data\TuxPaint\ -
    -
    - -

    - macOS -

    - -
    -

    - Votre dossier personnel Tux Paint est stocké dans votre dossier «Application Support» :

    - -
    - /Users/(nom d'utilisateur)/Library/Application Support/TuxPaint/ -
    -
    - -

    - Linux et Unix

    - -
    -

    - Vos fichiers personnels Tux Paint vont dans un 'répertoire caché' que l'on trouve dans votre répertoire personnel "$(HOME)/.tuxpaint/" (également appelé "~/.tuxpaint/".

    - -

    - Autrement dit, si votre répertoire personnel est "/home/tux", alors votre répertoire Tux Paint est "/home/tux/.tuxpaint/".

    - -

    - N'oubliez pas le point (" .") avant le "tuxpaint" !

    -
    +
    Linux et Unix
    +
    +

    + Vos fichiers personnels Tux Paint vont dans un 'répertoire caché' que l'on trouve dans votre répertoire personnel "$(HOME)/.tuxpaint/" (également appelé "~/.tuxpaint/".

    +

    + Autrement dit, si votre répertoire personnel est "/home/tux", alors votre répertoire Tux Paint est "/home/tux/.tuxpaint/".

    +

    + N'oubliez pas le point (" .") avant le "tuxpaint" !

    +
    +

    Pour ajouter des pinceaux, des tampons, des 'images de démarrage',des modèles et des polices créez des sous-répertoires dans votre répertoire personnel Tux Paint nommés respectivement "brushes", "stamps", "starters", "templates", "fonts".

    (Par exemple, si vous avez créé un pinceau nommé "flower.png", vous le mettrez dans "~/.tuxpaint/brushes/" sous Linux ou Unix.)

    -
    - +
    + -
    +
    +
    +

    + Pinceaux +

    +
    -

    - Pinceaux -

    - -

    Les pinceaux utilisés pour dessiner avec les outils "Pinceau" et "Lignes" dans Tux Paint sont tout simplement des fichiers image PNG.

    Les pixels en niveaux de gris dans le pinceau PNG seront dessinés en utilisant la couleur actuellement sélectionnée dans Tux Paint . Les pixels de couleur seront teintés.

    -

    - Options de pinceau -

    +
    +
    +

    + Options de pinceau +

    +
    -

    Outre une une forme graphique, les pinceaux peuvent également recevoir d'autres attributs. Pour ce faire, vous devez créer un «fichier de données» pour brosse.

    @@ -324,97 +296,81 @@

    Le fichier porte le même nom que l'image PNG , mais une extension ".dat". (par exemple, le fichier de données "brush.png" est le fichier texte "brush.dat" qui se trouve dans le même répertoire.)

    -

    - Espacement des pinceaux

    +
    +
    Espacement des pinceaux
    +
    +

    + Depuis la version 0.9.16 de Tux Paint , vous pouvez désormais spécifier l'espacement des pinceaux (c'est-à-dire la fréquence à laquelle ils sont dessinés). Par défaut, l'espacement correspond à la hauteur du pinceau, divisée par 4.

    +

    + Ajoutez une ligne contenant la ligne "spacing=N" au fichier de données du pinceau, où "N" est l'espacement souhaité pour le pinceau. (Plus le nombre est bas, plus le pinceau est dessiné souvent.)

    +
    -
    -

    - Depuis la version 0.9.16 de Tux Paint , vous pouvez désormais spécifier l'espacement des pinceaux (c'est-à-dire la fréquence à laquelle ils sont dessinés). Par défaut, l'espacement correspond à la hauteur du pinceau, divisée par 4.

    +
    Pinceaux animés
    +
    +

    + Depuis la version 0.9.16 de Tux Paint , vous pouvez désormais créer des pinceaux animés. Au fur et à mesure que le pinceau est utilisé, chaque image de l'animation est dessinée.

    +

    + Disposez chaque trame sur une grande image PNG. Par exemple, si votre pinceau mesure 30x30 et que vous avez 5 trames, l'image doit être 150x30.

    +

    + Ajoutez une ligne contenant la ligne "frames=N" au fichier de données du pinceau, où"N" est le nombre d'images dans le pinceau.

    +

    + Remarque : si vous préférez que les images apparaissent de manière aléatoire plutôt que séquentielle, ajoutez en plus une ligne contenant "random" au fichier de données du pinceau.

    +
    -

    - Ajoutez une ligne contenant la ligne "spacing=N" au fichier de données du pinceau, où "N" est l'espacement souhaité pour le pinceau. (Plus le nombre est bas, plus le pinceau est dessiné souvent.)

    -
    +
    Pinceaux directionnels
    +
    +

    + Depuis la version 0.9.16 de Tux Paint , vous pouvez désormais créer des pinceaux orientables. Au fur et à mesure que le pinceau est utilisé, différentes formes sont dessinées, en fonction de la direction du pinceau.

    +

    + Les formes orientables sont divisées en carrés de 3x3 dans une image PNG. Par exemple, si votre pinceau fait 30x30, l'image doit être de 90x90 et chacune des formes orientables est placée dans une grille de 3x3. La région centrale n'est pas orientable. Le haut à droite est utilisé pour le mouvement vers le haut, et vers la droite. Etc ...

    +

    + Ajoute une ligne contenant le mot "directional" au fichier de données brosse.

    +
    -

    - Pinceaux animés

    +
    Pinceaux tournants
    +
    +

    + Depuis la version 0.9.27 de Tux Paint , vous pouvez désormais créer des pinceaux tournants. Au fur et à mesure que le pinceau est utilisé, il tourne de 360 degrés, en fonction de la direction du pinceau.

    +

    + Ajoute une ligne contenant le mot "rotate" au fichier de données brosse.

    +
    -
    -

    - Depuis la version 0.9.16 de Tux Paint , vous pouvez désormais créer des pinceaux animés. Au fur et à mesure que le pinceau est utilisé, chaque image de l'animation est dessinée.

    - -

    - Disposez chaque trame sur une grande image PNG. Par exemple, si votre pinceau mesure 30x30 et que vous avez 5 trames, l'image doit être 150x30.

    - -

    - Ajoutez une ligne contenant la ligne "frames=N" au fichier de données du pinceau, où"N" est le nombre d'images dans le pinceau.

    - -

    - Remarque : si vous préférez que les images apparaissent de manière aléatoire plutôt que séquentielle, ajoutez en plus une ligne contenant "random" au fichier de données du pinceau.

    -
    - -

    - Pinceaux directionnels

    - -
    -

    - Depuis la version 0.9.16 de Tux Paint , vous pouvez désormais créer des pinceaux orientables. Au fur et à mesure que le pinceau est utilisé, différentes formes sont dessinées, en fonction de la direction du pinceau.

    - -

    - Les formes orientables sont divisées en carrés de 3x3 dans une image PNG. Par exemple, si votre pinceau fait 30x30, l'image doit être de 90x90 et chacune des formes orientables est placée dans une grille de 3x3. La région centrale n'est pas orientable. Le haut à droite est utilisé pour le mouvement vers le haut, et vers la droite. Etc ...

    - -

    - Ajoute une ligne contenant le mot "directional" au fichier de données brosse.

    -
    - -

    - Pinceaux tournants

    - -
    -

    - Depuis la version 0.9.27 de Tux Paint , vous pouvez désormais créer des pinceaux tournants. Au fur et à mesure que le pinceau est utilisé, il tourne de 360 degrés, en fonction de la direction du pinceau.

    - -

    - Ajoute une ligne contenant le mot "rotate" au fichier de données brosse.

    -
    - -

    - Pinceaux animés orientables ou tournants

    - -
    -

    - Vous pouvez mélanger animation et orientation (ou rotation) dans un même pinceau. Utilisez les deux options ("frames=N" et "directional" ou "rotate) en deux lignes séparées dans le fichier ".dat" qui concerne le pinceau.

    - -

    - Pour les pinceaux directionnels, disposez le pinceau de manière à ce que chaque ensemble 3x3 de formes orientables soit disposé sur une grande image PNG. Par exemple, si le pinceau mesure 30x30 et qu'il y a 5 cadres, ce sera 450x90. (Les 150x90 pixels les plus à gauche de l'image représentent les 9 formes de direction pour la première image, par exemple).

    -
    -
    +
    Pinceaux animés orientables ou tournants
    +
    +

    + Vous pouvez mélanger animation et orientation (ou rotation) dans un même pinceau. Utilisez les deux options ("frames=N" et "directional" ou "rotate) en deux lignes séparées dans le fichier ".dat" qui concerne le pinceau.

    +

    + Pour les pinceaux directionnels, disposez le pinceau de manière à ce que chaque ensemble 3x3 de formes orientables soit disposé sur une grande image PNG. Par exemple, si le pinceau mesure 30x30 et qu'il y a 5 cadres, ce sera 450x90. (Les 150x90 pixels les plus à gauche de l'image représentent les 9 formes de direction pour la première image, par exemple).

    +
    + +

    Placez les PNG de l'image du pinceau (et tous les fichiers texte de données) dans le répertoire "brushes".

    Remarque: si vos nouveaux pinceaux se présentent tous sous forme de carrés ou de rectangles pleins, c'est que vous avez oublié d'utiliser la transparence alpha ! Consultez le fichier de documentation "PNG" pour plus d'informations et de conseils.

    -
    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + Tampons +

    +
    -

    - Tampons -

    - -

    Tous les fichiers liés aux tampons vont dans le répertoire "stamps". Il est utile de créer des sous-sous-répertoires pour organiser les tampons. (Par exemple, vous pouvez avoir un dossier "holidays" avec "halloween" et "christmas" comme sous-dossiers.)

    -

    - Images des tampons -

    +
    +
    +

    + Images des tampons +

    +
    -

    Les tampons en caoutchouc dans Tux Paint peuvent être constitués d'un certain nombre de fichiers séparés. Le seul fichier requis est, bien entendu, l'image elle-même.

    - Remarque: si vos nouveaux des tampons basés sur PNG se présentent tous sous forme de carrés ou de rectangles pleins, c'est que vous avez oublié d'utiliser la transparence alpha ! Consultez le fichier de documentation "PNG" pour plus d'informations et de conseils.

    + Remarque: si vos nouveaux des tampons basés sur PNG se présentent tous sous forme de carrés ou de rectangles pleins, c'est que vous avez oublié d'utiliser la transparence alpha ! Consultez le fichier de documentation "PNG" pour plus d'informations et de conseils.

    Remarque: si vos nouveaux tampons SVG semblent avoir beaucoup de zones vides, assurez-vous que le «document» SVG n'est pas plus grand que la ou les formes qu'il contient. S'ils sont coupés, assurez-vous que le «document» est suffisamment grand pour contenir la ou les formes. Voir le fichier de documentation " SVG" pour plus d'informations et de conseils.

    Utilisateurs avancés : Le HOWTO Advanced Stamps décrit, en détail, comment créer des images PNG qui seront parfaitement mises à l'échelle lorsqu'elles seront utilisées comme tampons dans Tux Paint .

    -
    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + Texte de description des tampons +

    +
    -

    - Texte de description des tampons -

    - -

    Tux Paint affichera un texte descriptif quand un tampon est sélectionné. Le texte est mis dans fichier (avec texte simple) ayant le même nom que le PNG ou SVG, mais avec une extension ".txt". (par exemple, "stamp.png" dont la description est "stamp.txt" est placée dans le même répertoire).

    La première ligne du fichier texte sera utilisée comme description de l'image du tampon, en anglais américain. Il doit être encodé en UTF-8.

    -

    - Support pour la régionalisation

    +
    +
    Support pour la régionalisation
    +
    +

    + Des lignes supplémentaires peuvent être ajoutées au fichier texte pour fournir des traductions de la description, à afficher lorsque Tux Paint s'exécute dans une langue différente (comme le français ou l'espagnol).

    +

    + Le début de la ligne doit correspondre au code de langue de la langue en question (par exemple, "fr" pour le français et "zh_TW" pour le chinois traditionnel), suivi de ".utf8=" et de la description traduite (codée en UTF-8).

    +

    + Pour les développeurs de Tux Paint : Il y a des scripts dans le répertoire "po" pour convertir les fichiers texte au format PO (et inversement) pour une traduction facile vers différentes langues. Par conséquent, vous ne devez jamais ajouter ni modifier directement les traductions dans les fichiers ".txt".

    +

    + Si aucune traduction n'est disponible pour la langue dans laquelle Tux Paint est en cours d'exécution, le texte anglais américain sera utilisé.

    +
    -
    -

    - Des lignes supplémentaires peuvent être ajoutées au fichier texte pour fournir des traductions de la description, à afficher lorsque Tux Paint s'exécute dans une langue différente (comme le français ou l'espagnol).

    +
    Utilisateurs de Windows
    +
    +

    + Utilisez NotePad ou WordPad pour modifier / créer ces fichiers. Assurez-vous de les enregistrer en texte brut et assurez-vous qu'ils ont une extension ".txt" à la fin du nom de fichier.

    +
    +
    +
    -

    - Le début de la ligne doit correspondre au code de langue de la langue en question (par exemple, "fr" pour le français et "zh_TW" pour le chinois traditionnel), suivi de ".utf8=" et de la description traduite (codée en UTF-8).

    +
    +
    +

    + Effets sonores des tampons +

    +
    -

    - Pour les développeurs de Tux Paint : Il y a des scripts dans le répertoire "po" pour convertir les fichiers texte au format PO (et inversement) pour une traduction facile vers différentes langues. Par conséquent, vous ne devez jamais ajouter ni modifier directement les traductions dans les fichiers ".txt".

    - -

    - Si aucune traduction n'est disponible pour la langue dans laquelle Tux Paint est en cours d'exécution, le texte anglais américain sera utilisé.

    -
    - -

    Utilisateurs de Windows

    - -
    -

    - Utilisez NotePad ou WordPad pour modifier / créer ces fichiers. Assurez-vous de les enregistrer en texte brut et assurez-vous qu'ils ont une extension ".txt" à la fin du nom de fichier.

    -
    - - -
    - -

    - Effets sonores des tampons -

    - -

    Tux Paint peut jouer un effet sonore quand un tampon est choisi. Par exemple, le son d'un canard faisant coin-coin, ou un bref morceau de musique quand un instrument est choisi. Les fichiers doivent être aux formats "WAVE (".wav")" ou OGG Vorbis (".ogg"), et porter le même nom que l'image PNG ou SVG.( par ex., l'effet sonore "stamp.ogg" est le son du fichier "stamp.svg" qui est dans le même répertoire).

    -

    - Support pour la régionalisation

    - -
    -

    - Pour les sons de différentes locales (par exemple, si le son est quelqu'un qui dit un mot, et que vous voulez des versions traduites du mot prononcé), créez également des fichiers WAV ou OGG avec l'étiquette de la locale dans le nom de fichier, sous la forme : "stamp_LOCALE.EXT"

    - -

    - L'effet sonore qui sera joué lorsque le tampon correspondant au fichier image "stamp.png" est choisi, et que Tux Paint utilise la langue espagnole, sera "stamp_es.wav". Avec la langue française, ce sera "stamp_fr.wav". Avec le portugais brésilien, "stamp_pt_BR.wav", etc ...

    - -

    - Si aucun effet sonore localisé ne peut être chargé, Tux Paint tentera de charger le fichier son «par défaut». (par exemple, "stamp.wav")

    -
    +
    +
    Support pour la régionalisation
    +
    +

    + Pour les sons de différentes locales (par exemple, si le son est quelqu'un qui dit un mot, et que vous voulez des versions traduites du mot prononcé), créez également des fichiers WAV ou OGG avec l'étiquette de la locale dans le nom de fichier, sous la forme : "stamp_LOCALE.EXT"

    +

    + L'effet sonore qui sera joué lorsque le tampon correspondant au fichier image "stamp.png" est choisi, et que Tux Paint utilise la langue espagnole, sera "stamp_es.wav". Avec la langue française, ce sera "stamp_fr.wav". Avec le portugais brésilien, "stamp_pt_BR.wav", etc ...

    +

    + Si aucun effet sonore localisé ne peut être chargé, Tux Paint tentera de charger le fichier son «par défaut». (par exemple, "stamp.wav")

    +
    +

    - Remarque : pour les sons descriptifs (pas les effets sonores, comme un bang ou un gazouillis d'oiseau), pensez à les utiliser; voir 'Son descriptif du tampon' ci-dessous.

    -
    + Note: Also consider using descriptive sounds; see 'Son descriptif du tampon', below.

    +
    -
    +
    +
    +

    + Son descriptif du tampon +

    +
    -

    - Son descriptif du tampon -

    - -

    Tux Paint peut également jouer un son descriptif quand on choisit un tampon. Par ex., une personne disant le mot "canard" quand on choisit un canard, ou le nom d'un instrument de musique quand on en choisit un. Les fichiers peuvent être au format "WAVE (".wav")" ou "OGG Vorbis (".ogg")", et on le même nom que l'image PNG ou SVG, avec "_desc" à la fin (par ex., le son descritid de "stamp.svg" est le fichier son "stamp_desc.ogg" dans le même répertoire).

    -

    - Support pour la régionalisation

    +
    +
    Support pour la régionalisation
    +
    +

    + Pour les descriptions dans différentes langues, créez également des fichiers WAV ou OGG avec à la fois "_desc" et le libellé des paramètres régionaux dans le nom de fichier, sous la forme : "stamp_desc_LOCALE.EXT"

    +

    + L'son descriptif qui sera joué lorsque le tampon correspondant au fichier image "stamp.png" est choisi, et que Tux Paint utilise la langue espagnole, sera "stamp_desc_es.wav". Avec la langue française, ce sera "stamp_desc_fr.wav". Avec le portugais brésilien, "stamp_desc_pt_BR.wav", etc ...

    +

    + Si aucun son descriptif localisé ne peut être chargé, Tux Paint tentera de charger le fichier son «par défaut». (par exemple, "stamp_desc.wav")

    +
    +
    +
    -
    -

    - Pour les descriptions dans différentes langues, créez également des fichiers WAV ou OGG avec à la fois "_desc" et le libellé des paramètres régionaux dans le nom de fichier, sous la forme : "stamp_desc_LOCALE.EXT"

    +
    +
    +

    + Options des tampons +

    +
    - L'son descriptif qui sera joué lorsque le tampon correspondant au fichier image "stamp.png" est choisi, et que Tux Paint utilise la langue espagnole, sera "stamp_desc_es.wav". Avec la langue française, ce sera "stamp_desc_fr.wav". Avec le portugais brésilien, "stamp_desc_pt_BR.wav", etc ... -

    - Si aucun son descriptif localisé ne peut être chargé, Tux Paint tentera de charger le fichier son «par défaut». (par exemple, "stamp_desc.wav")

    -
    - - -
    - -

    - Options des tampons -

    - -

    Outre une une forme graphique, un texte de description, un effet sonore et une description orale, les tampons peuvent également recevoir d'autres attributs. Pour ce faire, vous devez créer un «fichier de données» pour tampon.

    @@ -555,138 +500,113 @@

    Le fichier porte le même nom que l'image PNG ou SVG , mais une extension ".dat". (par exemple, le fichier de données "stamp.png" est le fichier texte "stamp.dat" qui se trouve dans le même répertoire.)

    -

    - Tampons colorés

    - -
    -

    - Les tampons peuvent être soit "colorables" soit '"teintables"

    - -
    - Colorable
    - -
    +
    +
    Tampons colorés
    +

    - Les tampons "colorables" fonctionnent comme des pinceaux - vous choisissez le tampon pour obtenir la forme, puis choisissez la couleur que vous voulez. (Les tampons de symboles, comme les tampons mathématiques et musicaux, en sont un exemple.)

    + Les tampons peuvent être soit "colorables" soit '"teintables"

    +
    +
    Colorable
    +
    +

    + Les tampons "colorables" fonctionnent comme des pinceaux - vous choisissez le tampon pour obtenir la forme, puis choisissez la couleur que vous voulez. (Les tampons de symboles, comme les tampons mathématiques et musicaux, en sont un exemple.)

    +

    + Rien sur l'image d'origine n'est utilisé à l'exception de la transparence (du canal "alpha"). La couleur du tampon ressort unie.

    +
    + +
    +

    + Ajoute une ligne contenant le mot "colorable" au fichier de données tampon.

    +
    +
    Teinté
    +
    +

    + Les tampons «teintés» sont similaires aux tampons «colorables», sauf que les détails de l'image originale sont conservés. (Pour le dire techniquement, l'image d'origine est utilisée, mais sa teinte est modifiée en fonction de la couleur actuellement sélectionnée.)

    +
    + +
    +

    + Ajoute une ligne contenant le mot "tintable" au fichier de données tampon.

    +
    + +
    Options de teinture :
    +
    +

    + En fonction du contenu de votre tampon, vous souhaiterez peut-être que Tux Paint utilise l'une des nombreuses méthodes pour le teinter. Ajoutez l'une des lignes suivantes au fichier de données du tampon :

    +
    +
    + Coloriage normal — "tinter=normal" (par défaut)
    +
    + C'est le mode normal de teinture. Tout d'abord, la teinte primaire du tampon est déterminée. (Par exemple, l'image d'une fleur avec sa tige aura la couleur des pétales considérée comme teinte primaire de l'ensemble de l'image). Puis on trouve la partie de l'image la plus saturée. Avec "le mode de teinture normal", l'étendue de la teinte utilisée pour faire cela démarre dans un angle de ±18° de la teinte primaire trouvée dans l'étape 1. (Si aucune n'est trouvée, ce sera dans une étendue de 50 %, puis on réessaie). Tout ce qui est à l'intérieur de l'étendue de 50 % (par ex. ±27°) est modifié pour avoir la teinte de la couleur choisie par l'utilisateur.
    +
    + Coloriage étroit — "tinter=narrow" +
    +
    + C'est comme l'option "normal" décrite plus haut, mais avec une étendue de teinte plus faible de ±6°. Tout ce qui est trouvé dans l'étendue (par ex. ±9°) est teinté. Si une trop grande partie de vitre image est teintée, essayez cette option.
    +
    + Coloriage 'toutes tonalités' — "tinter=anyhue" +
    +
    + Cela rempappe toutes les teintes du tampon. C'est pareil que les options "anyhue" et "narrow" décrites auparavant, mais l'étendu de teinte est ±180°.
    +
    + Coloriage vectoriel — "tinter=vector" +
    +
    + Cela mappe «noir à blanc» à «noir à destination».
    +
    +
    +
    +
    + +
    Tampons inaltérables
    +

    - Rien sur l'image d'origine n'est utilisé à l'exception de la transparence (du canal "alpha"). La couleur du tampon ressort unie.

    - -
    - -
    - + Par défaut, un tampon peut être retourné, affiché comme une image miroir, ou les deux. Cela se fait à l'aide des boutons de commande sous le sélecteur de tampon, en bas à droite de l'écran dans Tux Paint .

    - Ajoute une ligne contenant le mot "colorable" au fichier de données tampon.

    -
    - -
    - Teinté
    - -
    + Parfois, cela n'a pas de sens pour un timbre d'être retourné ou reflété; par exemple, des timbres de lettres ou de chiffres. Parfois, les tampons sont symétriques, il n'est donc pas utile de laisser l'utilisateur les retourner ou les refléter.

    - Les tampons «teintés» sont similaires aux tampons «colorables», sauf que les détails de l'image originale sont conservés. (Pour le dire techniquement, l'image d'origine est utilisée, mais sa teinte est modifiée en fonction de la couleur actuellement sélectionnée.)

    - -
    - -
    - + Pour empêcher un tampon d'être qui a été inversé verticalement, ajoutez une ligne contenant le mot «noflip» au fichier de données du tampon.

    - Ajoute une ligne contenant le mot "tintable" au fichier de données tampon.

    + Pour empêcher un tampon d'être qui a été inversé horizontalement, ajoutez une ligne contenant le mot «nomirror» au fichier de données du tampon.

    + -
    - Options de teinture :
    +
    Taille initiale du tampon
    +
    +

    + Par défaut, Tux Paint suppose que votre tampon est dimensionné de manière appropriée pour un affichage non mis à l'échelle sur une toile de 608x472. Il s'agit de la taille originale de la toile pour Tux Paint , pour un écran 640x480. Tux Paint ajustera ensuite le tampon en fonction de la taille réelle du canevas et, si c'est activé, des contrôles de taille du tampon définis par l'utilisateur.

    +

    + Si votre tampon est trop grand ou trop petit, vous pouvez spécifier un facteur d'échelle. Si votre tampon est 2,5 fois plus large (ou haut) qu'il devrait l'être, ajoutez une des options, représentant toutes le même réglage, à votre fichier de données du tampon.(Un signe égal,"=", peut être ajouté après le mot "scale".)

    +
      +
    • "scale 40%"
    • +
    • "scale 5/2"
    • +
    • "scale 2.5"
    • +
    • "scale 2:5"
    • +
    +
    -
    -

    - En fonction du contenu de votre tampon, vous souhaiterez peut-être que Tux Paint utilise l'une des nombreuses méthodes pour le teinter. Ajoutez l'une des lignes suivantes au fichier de données du tampon :

    +
    Utilisateurs de Windows
    +
    +

    + Utilisez NotePad ou WordPad pour modifier / créer ces fichiers. Assurez-vous de les enregistrer en texte brut et assurez-vous qu'ils ont une extension ".txt" à la fin du nom de fichier.

    +
    + + -
    -
    - Coloriage normal — "tinter=normal" (par défaut)
    +
    +
    +

    + Mise en miroir et retournement +

    +
    -
    - C'est le mode normal de teinture. Tout d'abord, la teinte primaire du tampon est déterminée. (Par exemple, l'image d'une fleur avec sa tige aura la couleur des pétales considérée comme teinte primaire de l'ensemble de l'image). Puis on trouve la partie de l'image la plus saturée. Avec "le mode de teinture normal", l'étendue de la teinte utilisée pour faire cela démarre dans un angle de ±18° de la teinte primaire trouvée dans l'étape 1. (Si aucune n'est trouvée, ce sera dans une étendue de 50 %, puis on réessaie). Tout ce qui est à l'intérieur de l'étendue de 50 % (par ex. ±27°) est modifié pour avoir la teinte de la couleur choisie par l'utilisateur.
    - -
    - Coloriage étroit — "tinter=narrow" -
    - -
    - C'est comme l'option "normal" décrite plus haut, mais avec une étendue de teinte plus faible de ±6°. Tout ce qui est trouvé dans l'étendue (par ex. ±9°) est teinté. Si une trop grande partie de vitre image est teintée, essayez cette option.
    - -
    - Coloriage 'toutes tonalités' — "tinter=anyhue" -
    - -
    - Cela rempappe toutes les teintes du tampon. C'est pareil que les options "anyhue" et "narrow" décrites auparavant, mais l'étendu de teinte est ±180°.
    - -
    - Coloriage vectoriel — "tinter=vector" -
    - -
    - Cela mappe «noir à blanc» à «noir à destination».
    -
    -
    -
    -
    - -

    - Tampons inaltérables

    - -
    -

    - Par défaut, un tampon peut être retourné, affiché comme une image miroir, ou les deux. Cela se fait à l'aide des boutons de commande sous le sélecteur de tampon, en bas à droite de l'écran dans Tux Paint .

    - -

    - Parfois, cela n'a pas de sens pour un timbre d'être retourné ou reflété; par exemple, des timbres de lettres ou de chiffres. Parfois, les tampons sont symétriques, il n'est donc pas utile de laisser l'utilisateur les retourner ou les refléter.

    - -

    - Pour empêcher un tampon d'être qui a été inversé verticalement, ajoutez une ligne contenant le mot «noflip» au fichier de données du tampon.

    - -

    - Pour empêcher un tampon d'être qui a été inversé horizontalement, ajoutez une ligne contenant le mot «nomirror» au fichier de données du tampon.

    -
    - -

    - Taille initiale du tampon

    - -
    -

    - Par défaut, Tux Paint suppose que votre tampon est dimensionné de manière appropriée pour un affichage non mis à l'échelle sur une toile de 608x472. Il s'agit de la taille originale de la toile pour Tux Paint , pour un écran 640x480. Tux Paint ajustera ensuite le tampon en fonction de la taille réelle du canevas et, si c'est activé, des contrôles de taille du tampon définis par l'utilisateur.

    - -

    - Si votre tampon est trop grand ou trop petit, vous pouvez spécifier un facteur d'échelle. Si votre tampon est 2,5 fois plus large (ou haut) qu'il devrait l'être, ajoutez une des options, représentant toutes le même réglage, à votre fichier de données du tampon.(Un signe égal,"=", peut être ajouté après le mot "scale".)

    -
      -
    • "scale 40%"
    • -
    • "scale 5/2"
    • -
    • "scale 2.5"
    • -
    • "scale 2:5"
    • -
    -
    - -

    Utilisateurs de Windows

    - -
    -

    - Utilisez NotePad ou WordPad pour modifier / créer ces fichiers. Assurez-vous de les enregistrer en texte brut et assurez-vous qu'ils ont une extension ".txt" à la fin du nom de fichier.

    -
    -
    - -

    - Mise en miroir et retournement -

    - -

    Dans certains cas, vous souhaiterez peut-être fournir une version pré-dessinée de l'image miroir, de l'image inversée ou même des deux d'un tampon. Par exemple, imaginez une photo d'un camion de pompiers avec les mots Service d'incendie écrits sur le côté. Vous ne voulez probablement pas que ce texte apparaisse à l'envers lorsque l'image est retournée !

    @@ -701,18 +621,17 @@

    Remarque : Si l'utilisateur retourne et reflète une image, et qu'un "_mirror_flip" pré-dessiné n'existe pas, mais que "_flip" ou "_mirror" existe , il sera utilisé, et reflété ou retourné, selon le cas.

    -
    - + + -
    +
    +
    +

    + Polices +

    +
    -

    - Polices -

    - -
    Placez-les simplement dans répertoire "fonts". Tux Paint chargera la police et fournira quatre tailles différentes dans le sélecteur «Lettres» lors de l'utilisation des outils "Texte" ou "Étiquette".

    -
    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + 'Images de démarrage' +

    +
    -

    - 'Images de démarrage' -

    - -
    Quand vous utilisez une 'image de démarrage', faites des modifications, puis la sauvegardez, l'image d'origine n'est pas écrasée. De plus, quand vous éditez votre nouvelle image, les contenus de 'l'image de démarrage' initiale peuvent l'affecter.

    -

    - Images de démarrage avec style 'livre de coloriage' -

    +
    +
    +

    + Images de démarrage avec style 'livre de coloriage' +

    +
    -

    Le type le plus élémentaire "d'image de démarrage" est similaire à une image dans un livre de coloriage. C'est le contour d'une forme que vous pouvez ensuite colorier et ajouter des détails. Dans Tux Paint , lorsque vous dessinez, tapez du texte ou des tampons, le contour reste «au-dessus» de ce que vous dessinez. Vous pouvez effacer des parties du dessin que vous avez faites, mais vous ne pouvez pas effacer le contour.

    Pour créer ce type "d'image de départ", dessinez simplement une image noir et blanc avec contour dans un programme de dessin, et sauvegardez la en tant fichier PNG ou SVG. Si vous sauvegardez en PNG, vous pouvez optionellement rendre l'image noire et transparente, plutôt que noire et blanche, mais ceci (depuis Tux Paint 0.9.21) n'est pas requis.

    -
    +
    -

    - Images de démarrage avec 'style scénique' -

    +
    +
    +

    + Images de démarrage avec 'style scénique' +

    +
    -

    En plus de la superposition de style `` livre de coloriage '', vous pouvez également fournir une image d'arrière-plan séparée dans le cadre d'une "image de démarrage''. La superposition agit de la même manière : elle ne peut pas être dessinée, effacée ou affectée par les outils «Magie». Cependant, l'arrière-plan peut l'être !

    @@ -776,7 +697,7 @@

    Pour créer ce type d'image de départ, créez simplement une superposition (avec transparence) comme décrit ci-dessus et enregistrez-la au format PNG. Créez ensuite une autre image (sans transparence) et enregistrez-la avec le même nom de fichier, mais avec "-back" ajouté au nom. (par exemple, "starter-back.png" serait l'image d'arrière-plan de l'océan qui correspond à la superposition ou au premier plan.)

    -
    +

    Pour de meilleurs résultats, les images de démarrage doivent être de la même taille que la toile de Tux Paint . (Voir la section "Chargement d'autres images dans Tux Paint " du README pour plus de détails sur le dimensionnement.) Si ce n'est pas le cas, elles seront étirées, sans affecter la forme ("rapport hauteur / largeur"); cependant, des bavures peuvent être apparaître sur les bords.

    @@ -786,18 +707,16 @@

    Remarque :'Images de démarrage' sont 'attachés' aux images sauvegardées, via un petit fichier texte qui a le même nom que le fichier sauvegardé, mais avec ".dat" comme extension. Ceci permet de continuer de s'occuper du dessin, mais après avoir quitté Tux Paint, oi bien une autre image a été chargée, ou bien une nouvelle image a été créée (En d'autres termes, si vous basez un dessin sur un image de démarrage, il sera toujours changé par lui).

    -
    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + 'Modèles' +

    +
    -

    - 'Modèles' -

    - -
    Remarque :'Modèles' sont 'attachés' aux images sauvegardées, via un petit fichier texte qui a le même nom que le fichier sauvegardé, mais avec ".dat" comme extension. Ceci permet de continuer de s'occuper du dessin, mais après avoir quitté Tux Paint, oi bien une autre image a été chargée, ou bien une nouvelle image a été créée (En d'autres termes, si vous basez un dessin sur un image 'modèle', il sera toujours changé par lui).


    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + Traductions +

    +
    -

    - Traductions -

    - -

    Tux Paint supporte de nombreux langages, grâce à l'utilisation de la bibliothèque de localisation "gettext". (Voir OPTIONS pour savoir comment changer les paramètres régionaux dans Tux Paint .)

    @@ -845,26 +763,24 @@ Ouvrez le fichier nouvellement créé ".po - vous pouvez l'éditer à l'aide d'un éditeur de texte simple comme Emacs, Pico ou vi sur Linux ou NotePad sous Windows. Le texte anglais original utilisé dans Tux Paint se trouve dans les lignes commençant par "msgid". Entrez vos traductions de chacune de ces parties de texte dans les lignes vides "msgstr" directement sous les lignes "msgid" correspondantes . ( Remarque : ne supprimez pas les guillemets.)

    - Exemple :

    - -
    -

    + Exemple : +

    msgid "Smudge"
    msgstr "Manchar"

    msgid "Click and drag to draw large bricks."
    msgstr "Haz clic y arrastra para dibujar ladrillos grandes."
    -

    -
    +
    +

    - De nombreux outils existent pour gérer les catalogues de traduction 'gettext', vous n'avez donc pas besoin de les éditer avec un éditeur de texte. En voici quelques uns :

    - + De nombreux outils existent pour gérer les catalogues de traduction 'gettext', vous n'avez donc pas besoin de les éditer avec un éditeur de texte. En voici quelques uns : +

    Remarque: Il est préférable de toujours travailler avec le dernier modèle de catalogue de texte Tux Paint ("tuxpaint.pot"), car un nouveau texte est ajouté et l'ancien texte est parfois modifié. Le catalogue de textes de la prochaine version inédite de Tux Paint se trouve dans le référentiel Git de Tux Paint (voir : https://tuxpaint.org/download/source/git/ ), et sur le site Web de Tux Paint à https://tuxpaint.org/help/po/.

    @@ -880,17 +796,16 @@

    Remarque : la prise en charge de nouveaux locales nécessite des ajouts au code source de Tux Paint ( "/src/i18n.h" et "/src/i18n.c"), et nécessite des mises à jour de Makefile, pour s'assurer que les fichiers ".po" sont compilés en fichiers ".mo", et utilisables pendant l'exécution.

    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + Méthodes alternatives de saisie +

    +
    -

    - Méthodes alternatives de saisie -

    - -

    Les outils "Texte" et "Étiquette" de Tux Paint peuvent fournir des méthodes de saisie alternatives pour certaines langues. Par exemple, lorsque Tux Paint fonctionne avec un environnement local japonais, la touche droite [Alt] droit peut être pressée pour basculer entre les modes Latin, Romanized Hiragana et Romanized Katakana. Cela permet de saisir des caractères et des mots natifs dans l'outil "Texte" ou 'Étiquette' en tapant une ou plusieurs touches sur un clavier avec des caractères latins (par exemple, un clavier US QWERTY ).

    @@ -915,10 +830,8 @@ Commencez les sections de configuration de caractères supplémentaires avec une ligne contenant le mot «section».

    - Exemple :

    - -
    -

    + Exemple : +

    # Hiragana
    304B ka -
    304C ga -
    @@ -933,8 +846,8 @@ 30AC ga -
    30AD ki -
    30AE gi -
    -

    -
    +
    +

    RemarqueLes lignes vides du fichier ".im" sont ignorées, aussi bien que les lignes commençant par "#" -- ce peut être utilisé pour ajouter des commentaires, comme dans l'exemple ci-dessus.

    @@ -944,26 +857,27 @@

    Remarque : la prise en charge de nouveaux méthodes de saisie nécessite des ajouts au code source de Tux Paint ( "/src/im.c"), et nécessite des mises à jour de Makefile, pour s'assurer que les fichiers ".im" sont disponibles pour être utilisés lors de l'exécution du programme.

    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + Clavier virtuel sur écran +

    +
    -

    - Clavier virtuel sur écran -

    - -

    Depuis la version 0.9.22, les outils «Texte» et «Étiquette» de Tux Paint peuvent présenter un clavier à l'écran qui permet d'utiliser le pointeur (via une souris, des systèmes de suivi oculaire, etc.) pour saisir des caractères. Les fichiers qui décrivent la mise en page et les clés disponibles sont stockés dans le répertoire "osk" de Tux Paint . Chaque disposition de clavier est définie par un certain nombre de fichiers (dont certains peuvent être partagés par différentes dispositions).

    Nous utiliserons le clavier QWERTY comme exemple :

    -

    - Fichier d'aperçu de la disposition ("qwerty.layout")

    +
    +
    +

    + Fichier d'aperçu de la disposition ("qwerty.layout")

    +
    -

    Il s'agit d'un fichier texte qui spécifie les autres fichiers utilisés pour décrire l'agencement et la disposition des touches.

    @@ -978,16 +892,18 @@

    - RemarqueLes lignes vides du fichier ".layout" sont ignorées, aussi bien que les lignes commençant par "#" -- ce peut être utilisé pour ajouter des commentaires, comme dans l'exemple ci-dessus.

    + RemarqueLes lignes vides du fichier ".layout" sont ignorées, aussi bien que les lignes commençant par "#" -- ce peut être utilisé pour ajouter des commentaires, comme dans l'exemple ci-dessus.

    La ligne "keyboardlist" décrit les dispositions vers lesquelles on bascule lorsque l'utilisateur clique sur les boutons gauche et droit du clavier. (Voir ci-dessous.)

    -
    +
    -

    - Fichier de disposition du clavier (qwerty.h_layout")

    +
    +
    +

    + Fichier de disposition du clavier (qwerty.h_layout")

    +
    -

    Ceci décrit la taille du clavier (sous forme de grille L × H), et répertorie chaque touche avec son code numérique (voir le fichier "keymap", ci-dessous), la largeur à laquelle il doit être dessiné (généralement "1.0", pour en prendre un espace sur le clavier, mais dans l'exemple ci-dessous, notez que les touches "TAB" et "SPACE" sont beaucoup plus larges), le caractère ou le texte à afficher sur la touche, selon les touches de modification qui ont été enfoncées (une pour chacune : pas de modificateurs, [Shift] , [AltGr] et [Shift] + [AltGr] ), et enfin si la touche est affectée ou non par la touche [CapsLock] (utilisez "1") ou [AltGr] (alt graphiques alternatifs) (utilisez "2"), ou pas du tout (utilisez "0").

    @@ -1055,12 +971,14 @@ 2 — disposition précédente (pour le réglage "keyboardlist" du fichier d'agencement) -
    +
    -

    - Fichier keymap ("us-intl-altgr-dead-keys.keymap")

    +
    +
    +

    + Fichier keymap ("us-intl-altgr-dead-keys.keymap")

    +
    -

    Ce fichier définit quels codes de touches numériques (vus dans les fichiers de disposition du clavier, tels que "qwerty.h_layout" décrits ci-dessus) doivent correspondre aux caractères réels qu'une application comme Tux Paint s'attend à recevoir lorsque des touches (par exemple, sur un clavier réel) sont enfoncées.

    @@ -1104,23 +1022,27 @@ ...

    - +
    -

    - Fichier Composemap ("en_US.UTF-8_Compose")

    +
    +
    +

    + Fichier Composemap ("en_US.UTF-8_Compose")

    +
    -

    Ce fichier décrit les caractères qui peuvent être composés avec plusieurs entrées. Par exemple, "[Compose]" suivi de "[A] " et "[E]" peut être utilisé pour créer le caractère "æ".

    Le fichier fourni avec Tux Paint est basé sur le composemap anglais américain UTF-8 (Unicode) fourni avec le système X Window de X.Org . La version actuelle de la bibliothèque Xlib se trouve sur la page Web à l' adresse https://www.x.org/releases/current/doc/libX11/i18n/compose/en_US.UTF-8.html.

    -
    +
    -

    - Fichier de définitions des Keysim ("keysymdef.h")

    +
    +
    +

    + Fichier de définitions des Keysim ("keysymdef.h")

    +
    -

    Ce fichier (qui est un fichier d'en-tête du langage de programmation C ) provient également du système X Window . Il définit les valeurs Unicode de chaque keycap (par exemple, "XK_equal" correspond à "U+003D", pour le caractère "=" ("EQUALS SIGN").

    @@ -1129,10 +1051,8 @@

    Il est peu probable qu'une modification de ce fichier soit requise.

    -
    - +
    + -
    diff --git a/docs/gl_ES.UTF-8/EXTENDING.txt b/docs/gl_ES.UTF-8/EXTENDING.txt index 1cbd2ffac..afb28889d 100644 --- a/docs/gl_ES.UTF-8/EXTENDING.txt +++ b/docs/gl_ES.UTF-8/EXTENDING.txt @@ -5,36 +5,32 @@ Copyright © 2002-2022 by varios colaboradores; see AUTHORS.txt. https://tuxpaint.org/ - 20 de Xaneiro de 2022 + 30 de Marzo de 2022 - ---------------------------------------------------------------------- - - +--------------------------------------------------------------+ - |Índice | - |--------------------------------------------------------------| - | * Onde van os ficheiros | - | * Ficheiros estándar | - | * Ficheiros persoais | - | * Pinceis | - | * Opcións de pinceis | - | * Selos | - | * Imaxes de selos | - | * Texto descritivo do selo | - | * Efectos de son dos selos | - | * Son descritivo do selo | - | * Opcións de selos | - | * Selos prereflectidos e invertidos | - | * Tipos de letra | - | * «Imaxes de comezo» | - | * Imaxes «de comezo» ao estilo dun libro para colorar | - | * Imaxes «de comezo» ao estilo dunha escena | - | * «Modelos» | - | * Traducións | - | * Métodos de entrada alternativos | - | * Teclado en pantalla | - +--------------------------------------------------------------+ - - ---------------------------------------------------------------------- + +--------------------------------------------------------------+ + |Índice | + |--------------------------------------------------------------| + | * Onde van os ficheiros | + | * Ficheiros estándar | + | * Ficheiros persoais | + | * Pinceis | + | * Opcións de pinceis | + | * Selos | + | * Imaxes de selos | + | * Texto descritivo do selo | + | * Efectos de son dos selos | + | * Son descritivo do selo | + | * Opcións de selos | + | * Selos prereflectidos e invertidos | + | * Tipos de letra | + | * «Imaxes de comezo» | + | * Imaxes «de comezo» ao estilo dun libro para colorar | + | * Imaxes «de comezo» ao estilo dunha escena | + | * «Modelos» | + | * Traducións | + | * Métodos de entrada alternativos | + | * Teclado en pantalla | + +--------------------------------------------------------------+ Se quere engadir ou cambiar cousas como pinceis, imaxes de comezo, selos de goma e outros contidos empregados por Tux Paint, pode facelo con @@ -43,916 +39,891 @@ Nota: Deberá reiniciar Tux Paint para que os cambios teñan efecto. - ---------------------------------------------------------------------- + Onde van os ficheiros -Onde van os ficheiros +Ficheiros estándar - Ficheiros estándar + Tux Paint busca os seus diferentes ficheiros de datos no directorio + «data». - Tux Paint busca os seus diferentes ficheiros de datos no directorio - «data». + Linux e Unix - Linux e Unix + Onde vai este directorio depende do valor estabelecido para + «DATA_PREFIX» cando se construíu Tux Paint. Vexa a «Documentación + de instalación» para máis detalles. - Onde vai este directorio depende do valor estabelecido para - «DATA_PREFIX» cando se construíu Tux Paint. Vexa a «Documentación de - instalación» para máis detalles. + De xeito predeterminado, o directorio é: - De xeito predeterminado, o directorio é: + /usr/local/share/tuxpaint/ - /usr/local/share/tuxpaint/ + Se instalou dende un paquete, o máis probábel é que sexa: - Se instalou dende un paquete, o máis probábel é que sexa: + /usr/share/tuxpaint/ - /usr/share/tuxpaint/ + Windows - Windows + Tux Paint busca un directorio chamado «data» no mesmo directorio + que o executábel. Este é o directorio que utilizou o instalador ao + instalar Tux Paint p. ex.: - Tux Paint busca un directorio chamado «data» no mesmo directorio que - o executábel. Este é o directorio que utilizou o instalador ao - instalar Tux Paint p. ex.: + C:\Program Files\TuxPaint\data - C:\Program Files\TuxPaint\data + macOS - macOS + Tux Paint almacena os seus ficheiros de datos dentro da icona da + aplicación «Tux Paint» (que en realidade é un tipo de cartafol + especial en macOS e Mac OS X antes). Os seguintes pasos explican + como chegar aos cartafoles dentro del: - Tux Paint almacena os seus ficheiros de datos dentro da icona da - aplicación «Tux Paint» (que en realidade é un tipo de cartafol - especial en macOS e Mac OS X antes). Os seguintes pasos explican - como chegar aos cartafoles dentro del: + 1. Abra un menú «contextual» mantendo premida a tecla [Control] + e premendo na icona de Tux Paint no Finder (buscador). (Se + ten un rato con máis dun botón, pode simplemente premer co + botón dereito na icona.) + 2. Seleccione «Amosar contido» no menú que aparece. Aparecerá + unha nova xanela Finder cun cartafol dentro chamado + «Contido». + 3. Abra o cartafol «Contido» e abra o cartafol «Recursos» que se + atopa dentro. + 4. Alí atoparás varios subcartafoles, como «imaxes de comezo», + «selos», «pinceis», etc. Engadindo novo contido a estes + cartafoles fará que o contido estea dispoñíbel para calquera + usuario que inicia copia (icona) de Tux Paint . - 1. Abra un menú «contextual» mantendo premida a tecla [Control] e - premendo na icona de Tux Paint no Finder (buscador). (Se ten un - rato con máis dun botón, pode simplemente premer co botón - dereito na icona.) - 2. Seleccione «Amosar contido» no menú que aparece. Aparecerá unha - nova xanela Finder cun cartafol dentro chamado «Contido». - 3. Abra o cartafol «Contido» e abra o cartafol «Recursos» que se - atopa dentro. - 4. Alí atoparás varios subcartafoles, como «imaxes de comezo», - «selos», «pinceis», etc. Engadindo novo contido a estes - cartafoles fará que o contido estea dispoñíbel para calquera - usuario que inicia copia (icona) de Tux Paint . + Nota: Se instala unha versión máis recente de Tux Paint e + substitúe ou desbota a versión antiga, perderá os cambios feitos + seguindo as instrucións anteriores, así que garde as copias de + seguridade do seu novo contido (selos, pinceis, etc.) . - Nota: Se instala unha versión máis recente de Tux Paint e substitúe - ou desbota a versión antiga, perderá os cambios feitos seguindo as - instrucións anteriores, así que garde as copias de seguridade do seu - novo contido (selos, pinceis, etc.) . + Tux Paint tamén busca ficheiros nun cartafol «TuxPaint» que pode + colocar no seu sistema no cartafol «Application Support» (atópase + en «Library» na raíz do seu sistema de ficheiros): - Tux Paint tamén busca ficheiros nun cartafol «TuxPaint» que pode - colocar no seu sistema no cartafol «Application Support» (atópase en - «Library» na raíz do seu sistema de ficheiros): + /Library/Application Support/TuxPaint/ - /Library/Application Support/TuxPaint/ + Cando actualice a unha versión máis recente de Tux Paint, o + contido deste cartafol «TuxPaint» seguirá sendo o mesmo e + permanecerá accesíbel por todos os usuarios de Tux Paint. - Cando actualice a unha versión máis recente de Tux Paint, o contido - deste cartafol «TuxPaint» seguirá sendo o mesmo e permanecerá - accesíbel por todos os usuarios de Tux Paint. +Ficheiros persoais - ---------------------------------------------------------------------- + Tamén pode crear pinceis, selos, «imaxes de comezo», modelos e tipos de + letra no directorio da súa propia conta de usuario (cartafol) para que Tux + Paint poida atopalos. - Ficheiros persoais + Windows - Tamén pode crear pinceis, selos, «imaxes de comezo», modelos e tipos - de letra no directorio da súa propia conta de usuario (cartafol) para - que Tux Paint poida atopalos. + O seu cartafol persoal de Tux Paint almacénase nos seus «Datos da + aplicación» persoais. Por exemplo, nos Windows máis recentes: - Windows + C:\Documentos e axustes\(nome de usuario)\Datos da + aplicación\TuxPaint\ - O seu cartafol persoal de Tux Paint almacénase nos seus «Datos da - aplicación» persoais. Por exemplo, nos Windows máis recentes: + macOS - C:\Documentos e axustes\(nome de usuario)\Datos da - aplicación\TuxPaint\ + O seu cartafol persoal de Tux Paint almacénase no cartafol persoal + «Application Support»: - macOS + /Users/(nome de usuario)/Library/Application Support/TuxPaint/ - O seu cartafol persoal de Tux Paint almacénase no cartafol persoal - «Application Support»: + Linux e Unix - /Users/(nome de usuario)/Library/Application Support/TuxPaint/ + Os seus ficheiros persoais de Tux Paint van a un «directorio + agochado» que se atopa no directorio persoal da súa conta: + «$(HOME)/.tuxpaint/» (tamén coñecido como «~/.tuxpaint/»). - Linux e Unix + É dicir, se o seu directorio persoal é «/home/tux», entón os + ficheiros persoais de Tux Paint entrarán en + «/home/tux/.tuxpaint/». - Os seus ficheiros persoais de Tux Paint van a un «directorio - agochado» que se atopa no directorio persoal da súa conta: - «$(HOME)/.tuxpaint/» (tamén coñecido como «~/.tuxpaint/»). + Non esqueza o punto («.») antes de «tuxpaint»! - É dicir, se o seu directorio persoal é «/home/tux», entón os - ficheiros persoais de Tux Paint entrarán en «/home/tux/.tuxpaint/». + Para engadir os seus propios pinceis, selos, «imaxes de comezo», modelos e + tipos de letra, cree subdirectorios no seu directorio persoal de Tux Paint + chamados «brushes», «stamps», «starters», «templates», «fonts», , + respectivamente. - Non esqueza o punto («.») antes de «tuxpaint»! + (Por exemplo, se creou un pincel chamado «flor.png», poñeríao en + «~/.tuxpaint/brushes/» en Linux ou Unix.) - Para engadir os seus propios pinceis, selos, «imaxes de comezo», - modelos e tipos de letra, cree subdirectorios no seu directorio - persoal de Tux Paint chamados «brushes», «stamps», «starters», - «templates», «fonts», , respectivamente. + Pinceis - (Por exemplo, se creou un pincel chamado «flor.png», poñeríao en - «~/.tuxpaint/brushes/» en Linux ou Unix.) + Os pinceis empregados para debuxar coas ferramentas «Pincel» e «Liñas» en + Tux Paint son simplemente ficheiros de imaxe PNG. - ---------------------------------------------------------------------- + A alfa (transparencia) da imaxe PNG úsase para determinar a forma do + pincel, o que significa que a forma pode ser «alisado» e incluso + parcialmente transparente. -Pinceis + Os píxeles de escala de grises no pincel PNG debuxaranse empregando a cor + seleccionada actualmente en Tux Paint. Os píxeles de cor tinguiranse. - Os pinceis empregados para debuxar coas ferramentas «Pincel» e «Liñas» - en Tux Paint son simplemente ficheiros de imaxe PNG. +Opcións de pinceis - A alfa (transparencia) da imaxe PNG úsase para determinar a forma do - pincel, o que significa que a forma pode ser «alisado» e incluso - parcialmente transparente. + Ademais de a graphical shape, a brushes tamén se lle poden dar outros + atributos. Para facelo, cómpre crear un «ficheiro de datos» para brush. - Os píxeles de escala de grises no pincel PNG debuxaranse empregando a - cor seleccionada actualmente en Tux Paint. Os píxeles de cor - tinguiranse. + Un ficheiro de datos de brush's é simplemente un ficheiro de texto ASCII + simple que contén as opcións de brush. - Opcións de pinceis + O ficheiro ten o mesmo nome que a imaxe PNG, pero unha extensión «.dat». + (p. ex.: o ficheiro de datos de «pincel.png» é o ficheiro de texto + «pincel.dat», que se atopa no mesmo directorio.) - Ademais de a graphical shape, a brushes tamén se lle poden dar outros - atributos. Para facelo, cómpre crear un «ficheiro de datos» para - brush. + Espazado do pincel - Un ficheiro de datos de brush's é simplemente un ficheiro de texto - ASCII simple que contén as opcións de brush. + A partir da versión 0.9.16 de Tux Paint, agora pode especificar o + espazado para os pinceis (é dicir, a frecuencia coa que se + debuxan). De xeito predeterminado, o espazado será a altura do + pincel, dividido por 4. - O ficheiro ten o mesmo nome que a imaxe PNG, pero unha extensión - «.dat». (p. ex.: o ficheiro de datos de «pincel.png» é o ficheiro de - texto «pincel.dat», que se atopa no mesmo directorio.) + Engada unha liña que conteña a liña «spacing=N» ao ficheiro de + datos do pincel, onde «N» é o espazado que quere para o pincel. + (Canto menor sexa o número, máis veces se debuxa o pincel.) - Espazado do pincel + Pinceis animados - A partir da versión 0.9.16 de Tux Paint, agora pode especificar o - espazado para os pinceis (é dicir, a frecuencia coa que se debuxan). - De xeito predeterminado, o espazado será a altura do pincel, - dividido por 4. + A partir da versión 0.9.16 de Tux Paint, pode crear pinceis + animados. A medida que se usa o pincel, debúxase cada cadro da + animación. - Engada unha liña que conteña a liña «spacing=N» ao ficheiro de datos - do pincel, onde «N» é o espazado que quere para o pincel. (Canto - menor sexa o número, máis veces se debuxa o pincel.) + Coloca cada cadro nunha ampla imaxe PNG. Por exemplo, se o pincel + ten 30x30 e ten 5 fotogramas, a imaxe debería ser 150x30. - Pinceis animados + Engada unha liña que conteña a liña «frames=N» ao ficheiro de + datos do pincel, onde «N» é o número de fotogramas do pincel. - A partir da versión 0.9.16 de Tux Paint, pode crear pinceis - animados. A medida que se usa o pincel, debúxase cada cadro da - animación. + Nota: Se prefire que os fotogramas se pasen ao chou, no canto de + secuencialmente, engada tamén unha liña que conteña «random» ao + ficheiro de datos do pincel. - Coloca cada cadro nunha ampla imaxe PNG. Por exemplo, se o pincel - ten 30x30 e ten 5 fotogramas, a imaxe debería ser 150x30. + Pinceis direccionais - Engada unha liña que conteña a liña «frames=N» ao ficheiro de datos - do pincel, onde «N» é o número de fotogramas do pincel. + A partir da versión 0.9.16 de Tux Paint, pode crear pinceis + direccionais. A medida que se usa o pincel, debúxanse diferentes + formas, dependendo da dirección na que vaia. - Nota: Se prefire que os fotogramas se pasen ao chou, no canto de - secuencialmente, engada tamén unha liña que conteña «random» ao - ficheiro de datos do pincel. + As formas direccionais divídense nun cadrado de 3x3 nunha imaxe + PNG. Por exemplo, se o pincel ten 30x30, a imaxe debería ser 90x90 + e cada unha das formas da dirección colocadas nunha grade 3x3. A + rexión central úsase sen movemento. A parte superior dereita úsase + para o movemento cara arriba e á dereita. E así sucesivamente. - Pinceis direccionais + Engada unha liña que conteña a palabra «directional» ao ficheiro + de datos debrush's. - A partir da versión 0.9.16 de Tux Paint, pode crear pinceis - direccionais. A medida que se usa o pincel, debúxanse diferentes - formas, dependendo da dirección na que vaia. + Rotating Brushes - As formas direccionais divídense nun cadrado de 3x3 nunha imaxe PNG. - Por exemplo, se o pincel ten 30x30, a imaxe debería ser 90x90 e cada - unha das formas da dirección colocadas nunha grade 3x3. A rexión - central úsase sen movemento. A parte superior dereita úsase para o - movemento cara arriba e á dereita. E así sucesivamente. + As of Tux Paint version 0.9.27, you may now create rotating + brushes. As the brush is used, it is rotated 360 degrees, + depending on the direction the brush is going. - Engada unha liña que conteña a palabra «directional» ao ficheiro de - datos debrush's. + Engada unha liña que conteña a palabra «rotate» ao ficheiro de + datos debrush's. - Rotating Brushes + Animated Directional or Rotating Brushes - As of Tux Paint version 0.9.27, you may now create rotating brushes. - As the brush is used, it is rotated 360 degrees, depending on the - direction the brush is going. + You may mix both animated and either directional or rotating + features into one brush. Use both options desired ("frames=N" and + "directional" or "rotate"), in separate lines in the brush's + ".dat" file. - Engada unha liña que conteña a palabra «rotate» ao ficheiro de datos - debrush's. + For directional brushes, lay the brush out so that each 3x3 set of + directional shapes are laid out across a wide PNG image. For + example, if the brush is 30x30 and there are 5 frames, it would be + 450x90. (The leftmost 150x90 pixels of the image represent the 9 + direction shapes for the first frame, for example.) - Animated Directional or Rotating Brushes + Coloque os ficheiros PNG de pincel (e calquera ficheiro de texto de datos) + no directorio «brushes». - You may mix both animated and either directional or rotating - features into one brush. Use both options desired ("frames=N" and - "directional" or "rotate"), in separate lines in the brush's ".dat" - file. + Nota: Se o seu novo brushes sae como cadrados ou rectángulos sólidos, é + porque esqueceu usar a transparencia alfa. Vexa a «Documentación PNG» en + Tux Paint para obter máis información e consellos. - For directional brushes, lay the brush out so that each 3x3 set of - directional shapes are laid out across a wide PNG image. For - example, if the brush is 30x30 and there are 5 frames, it would be - 450x90. (The leftmost 150x90 pixels of the image represent the 9 - direction shapes for the first frame, for example.) + Selos - Coloque os ficheiros PNG de pincel (e calquera ficheiro de texto de - datos) no directorio «brushes». + Todos os ficheiros relacionados co selo van no directorio «stamps». É útil + crear alí subdirectorios e subsubdirectorios para organizar os selos. (Por + exemplo, pode ter un cartafol «vacacións» con subcartafoles «samaín» e + «nadal»). - Nota: Se o seu novo brushes sae como cadrados ou rectángulos sólidos, é - porque esqueceu usar a transparencia alfa. Vexa a «Documentación PNG» en - Tux Paint para obter máis información e consellos. +Imaxes de selos - ---------------------------------------------------------------------- + Os selos de caucho en Tux Paint poden estar formados por varios ficheiros + separados. O único ficheiro necesario é, por suposto, a imaxe en si. -Selos + A partir da versión 0.9.17 de Tux Paint, os selos poden ser imaxes de mapa + de bits PNG ou imaxes vectoriais SVG. Poden ser a toda cor ou en escala de + grises. A canle alfa (transparencia) dos PNG utilízase para determinar a + forma real da imaxe (se non, marcará un rectángulo grande nos seus + debuxos). - Todos os ficheiros relacionados co selo van no directorio «stamps». É - útil crear alí subdirectorios e subsubdirectorios para organizar os - selos. (Por exemplo, pode ter un cartafol «vacacións» con subcartafoles - «samaín» e «nadal»). + Os PNG poden ter calquera tamaño e Tux Paint (de xeito predeterminado) + ofrece un conxunto de botóns de tamaño para que o usuario poida escalar o + selo cara arriba (máis grande) e cara abaixo (máis pequeno). - Imaxes de selos + Os SVG están baseados en vectores e escalaranse axeitadamente para o + tamaño do lenzo que se use en Tux Paint. - Os selos de caucho en Tux Paint poden estar formados por varios - ficheiros separados. O único ficheiro necesario é, por suposto, a - imaxe en si. + Nota: Se o seu novo PNG-based stamps sae como cadrados ou rectángulos + sólidos, é porque esqueceu usar a transparencia alfa. Vexa a + «Documentación PNG» en Tux Paint para obter máis información e consellos. - A partir da versión 0.9.17 de Tux Paint, os selos poden ser imaxes de - mapa de bits PNG ou imaxes vectoriais SVG. Poden ser a toda cor ou en - escala de grises. A canle alfa (transparencia) dos PNG utilízase para - determinar a forma real da imaxe (se non, marcará un rectángulo grande - nos seus debuxos). + Nota: Se os seus novos selos SVG parecen ter moito espazo en branco, + asegúrese de que o «documento» SVG non sexa maior que a(s) forma(s) que + contén. Se se están recortando, asegúrese de que o «documento» é grande de + abondo como para conter a(s) forma(s). Vexa a «Documentación SVG» en Tux + Paint para obter máis información e consellos. - Os PNG poden ter calquera tamaño e Tux Paint (de xeito predeterminado) - ofrece un conxunto de botóns de tamaño para que o usuario poida - escalar o selo cara arriba (máis grande) e cara abaixo (máis pequeno). + Usuarios avanzados: O documento «Como facer os selos avanzados» describe + detalladamente como facer imaxes PNG que se adaptarán perfectamente cando + se usen como selos en Tux Paint. - Os SVG están baseados en vectores e escalaranse axeitadamente para o - tamaño do lenzo que se use en Tux Paint. +Texto descritivo do selo - Nota: Se o seu novo PNG-based stamps sae como cadrados ou rectángulos - sólidos, é porque esqueceu usar a transparencia alfa. Vexa a - «Documentación PNG» en Tux Paint para obter máis información e - consellos. + Tux Paint amosará texto descritivo cando se seleccione un selo. Estes + colócanse en ficheiros de texto sinxelo co mesmo nome que PNG ou SVG, pero + cunha extensión de nome de ficheiro «.txt». (p. ex.: a descrición de + «selo.png» almacénase en «selo.txt» no mesmo directorio.) - Nota: Se os seus novos selos SVG parecen ter moito espazo en branco, - asegúrese de que o «documento» SVG non sexa maior que a(s) forma(s) - que contén. Se se están recortando, asegúrese de que o «documento» é - grande de abondo como para conter a(s) forma(s). Vexa a «Documentación - SVG» en Tux Paint para obter máis información e consellos. + A primeira liña do ficheiro de texto usarase como a descrición da imaxe do + selo en inglés dos EUA. Debe estar codificado en UTF-8. - Usuarios avanzados: O documento «Como facer os selos avanzados» - describe detalladamente como facer imaxes PNG que se adaptarán - perfectamente cando se usen como selos en Tux Paint. + Compatibilidade da localización - ---------------------------------------------------------------------- + Pódense engadir liñas adicionais ao ficheiro de texto para + fornecer traducións da descrición, que se amosarán cando Tux Paint + estea a executarse nun idioma diferente (como o francés ou o + español). - Texto descritivo do selo + O comezo da liña debería corresponder ao código de idioma do + idioma en cuestión (por exemplo, «fr» para o francés e «zh_TW» + para o chinés tradicional), seguido de «.utf8=» e a descrición + traducida (Unicode, codificado en UTF-8). - Tux Paint amosará texto descritivo cando se seleccione un selo. Estes - colócanse en ficheiros de texto sinxelo co mesmo nome que PNG ou SVG, - pero cunha extensión de nome de ficheiro «.txt». (p. ex.: a descrición - de «selo.png» almacénase en «selo.txt» no mesmo directorio.) + Para os desenvolvedores de Tux Paint: Hai scripts no directorio + «po» para converter os ficheiros de texto ao formato PO (e + posterior) para facilitar a tradución a diferentes idiomas. Polo + tanto, nunca debería engadir nin cambiar traducións directamente + nos ficheiros «.txt». - A primeira liña do ficheiro de texto usarase como a descrición da - imaxe do selo en inglés dos EUA. Debe estar codificado en UTF-8. + Se non hai tradución dispoñíbel para o idioma en que se está a + executar Tux Paint, utilízase o texto en inglés dos EUA. - Compatibilidade da localización + Usuarios de Windows - Pódense engadir liñas adicionais ao ficheiro de texto para fornecer - traducións da descrición, que se amosarán cando Tux Paint estea a - executarse nun idioma diferente (como o francés ou o español). + Use NotePad ou WordPad para editar/crear estes ficheiros. + Asegúrese de gardalos como texto simple e asegúrese de que teñen + unha extensión «.txt» ao final do nome do ficheiro. - O comezo da liña debería corresponder ao código de idioma do idioma - en cuestión (por exemplo, «fr» para o francés e «zh_TW» para o - chinés tradicional), seguido de «.utf8=» e a descrición traducida - (Unicode, codificado en UTF-8). +Efectos de son dos selos - Para os desenvolvedores de Tux Paint: Hai scripts no directorio «po» - para converter os ficheiros de texto ao formato PO (e posterior) - para facilitar a tradución a diferentes idiomas. Polo tanto, nunca - debería engadir nin cambiar traducións directamente nos ficheiros - «.txt». + Tux Paint pode reproducir un efecto de son cando se selecciona un selo. + Por exemplo, o son dun pato tremendo cando se selecciona un pato ou unha + breve peza musical cando se escolle un instrumento musical. Os ficheiros + poden estar en formatos «WAVE (".wav")» ou «OGG Vorbis (".ogg")» e reciben + o mesmo nome que a imaxe PNG ou SVG. (p. ex.: o efecto de son de + «selo.svg» é o ficheiro de son «selo.ogg» no mesmo directorio.) - Se non hai tradución dispoñíbel para o idioma en que se está a - executar Tux Paint, utilízase o texto en inglés dos EUA. + Compatibilidade da localización - Usuarios de Windows + Para sons para distintos idiomas (p. ex.: se o son é alguén que di + unha palabra e quere versións traducidas da palabra dita), cree + tamén ficheiros WAV ou OGG coa etiqueta de idioma no nome do + ficheiro, na forma: «selo_IDIOMA.EXT» - Use NotePad ou WordPad para editar/crear estes ficheiros. Asegúrese - de gardalos como texto simple e asegúrese de que teñen unha - extensión «.txt» ao final do nome do ficheiro. - - ---------------------------------------------------------------------- - - Efectos de son dos selos - - Tux Paint pode reproducir un efecto de son cando se selecciona un - selo. Por exemplo, o son dun pato tremendo cando se selecciona un pato - ou unha breve peza musical cando se escolle un instrumento musical. Os - ficheiros poden estar en formatos «WAVE (".wav")» ou «OGG Vorbis - (".ogg")» e reciben o mesmo nome que a imaxe PNG ou SVG. (p. ex.: o - efecto de son de «selo.svg» é o ficheiro de son «selo.ogg» no mesmo - directorio.) - - Compatibilidade da localización - - Para sons para distintos idiomas (p. ex.: se o son é alguén que di - unha palabra e quere versións traducidas da palabra dita), cree - tamén ficheiros WAV ou OGG coa etiqueta de idioma no nome do - ficheiro, na forma: «selo_IDIOMA.EXT» - - The efecto de son that will be played when the stamp corresponding - to the image file "selo.png" is selected, and when Tux Paint is - using the Spanish locale, would be "selo_es.wav". Under the French - locale, it would be "selo_fr.wav". Under the Brazilian Portuguese - locale, "selo_pt_BR.wav". And so on... - - Se non se pode cargar efecto de son localizado, Tux Paint tentará - cargar o ficheiro de son «predeterminado». (por exemplo, «selo.wav») - - Nota: para sons descritivos (non efectos de son, como un estrondo ou o - chío dun paxaro), considere o uso de sons descritivos; vexa «Son - descritivo do selo», a continuación. - - ---------------------------------------------------------------------- - - Son descritivo do selo - - Tux Paint tamén pode reproducir un son descritivo cando se selecciona - un selo. Por exemplo, o son de alguén que di a palabra «pato» cando - selecciona un pato ou o nome dun instrumento musical cando se elixe - un. Os ficheiros poden estar en formatos «WAVE (".wav")» ou «OGG - Vorbis (".ogg")» e reciben o mesmo nome que a imaxe PNG ou SVG, con - «_desc» ao final. (p. ex.: o son descritivo de «selo.svg» é o ficheiro - de son «selo_desc.ogg» no mesmo directorio.) - - Compatibilidade da localización - - Para sons descritivos de diferentes idiomas, cree tamén ficheiros - WAV ou OGG con ambos «_desc» e a etiqueta local no nome do ficheiro, - na forma: «selo_desc_IDIOMA.EXT» - - The son descritivo that will be played when the stamp corresponding - to the image file "selo.png" is selected, and when Tux Paint is - using the Spanish locale, would be "selo_desc_es.wav". Under the - French locale, it would be "selo_desc_fr.wav". Under the Brazilian - Portuguese locale, "selo_desc_pt_BR.wav". And so on... - - Se non se pode cargar son descritivo localizado, Tux Paint tentará - cargar o ficheiro de son «predeterminado». (por exemplo, - «selo_desc.wav») - - ---------------------------------------------------------------------- - - Opcións de selos - - Ademais de a graphical shape, a textual description, a sound effect, - and a descriptive sound, a stamps tamén se lle poden dar outros - atributos. Para facelo, cómpre crear un «ficheiro de datos» para - stamp. - - Un ficheiro de datos de stamp's é simplemente un ficheiro de texto - ASCII simple que contén as opcións de stamp. - - O ficheiro ten o mesmo nome que a imaxe PNG or SVG, pero unha - extensión «.dat». (p. ex.: o ficheiro de datos de «selo.png» é o - ficheiro de texto «selo.dat», que se atopa no mesmo directorio.) - - Selos de cores - - Os selos pódense facer «colorábeis» ou «tinguíbeis». - - Colorábel - - Os selos «colorábeis» funcionan como os pinceis: escolla o selo - para obter a forma e logo escolla a cor que quere que sexa. (Os - selos de símbolos, como os matemáticos e os musicais, son un - exemplo). - - Non se usa nada sobre a imaxe orixinal agás a transparencia (da - canle «alfa»). A cor do selo sae sólida. - - Engada unha liña que conteña a palabra «colorable» ao ficheiro de - datos destamp's. - - Tinguido - - Os selos «tinguidos» son semellantes aos «colorábeis», agás que se - conservan os detalles da imaxe orixinal. (Para dicilo - tecnicamente, úsase a imaxe orixinal, pero a súa tonalidade - cambia, en función da cor seleccionada actualmente). - - Engada unha liña que conteña a palabra «tintable» ao ficheiro de - datos destamp's. - - Opcións de tintura: - - Dependendo do contido do seu selo, é posíbel que queira que Tux - Paint use un dos varios métodos para tinguilo. Engada unha das - seguintes liñas ao ficheiro de datos do selo: - - Tinguido normal — "tinter=normal" (o predeterminado) - This is the normal tinting mode. First, the primary hue - of the stamp is determined. (For example, a picture of a - flower with a stem will have the petal color seen as the - primary hue of the overall image.) Next, the most highly - saturated part of the picture is found. With "normal - tinter", the range of hue used to do this starts out - within ±18° of the pimary hue found in step 1. (If none - can be found, it widens the range by 50% and tries - again.) Finally, the image is tinted. Anything falling - within 50% of the range (e.g., ±27°) is altered to have - the hue of the color chosen by the user. - - Tinguido estreito — "tinter=narrow" - This like the "normal" option described above, but - starts a narrower hue range of ±6°. Anything found - within 50% of the range (e.g. ±9°) is tinted. If too - much of your stamp is being tinted, try this option. - - Tinguir de «calquera tonalidade» — "tinter=anyhue" - This remaps all hues in the stamp. It works similarly to - the "anyhue" and "narrow" options described above, but - the hue range is ±180°. - - Tinguido vectorial — "tinter=vector" - Isto asigna de «negro a través branco» a «negro a través - do destino». - - Selos inalterábeis - - De xeito predeterminado, un selo pode inverter (poñer do revés), - amosarse como unha imaxe reflectida ou ámbalas dúas cousas. Isto - faise usando os botóns de control situados baixo o selector de - selos, na parte inferior dereita da pantalla en Tux Paint. - - Ás veces, non ten sentido que un selo poida ser invertido ou - reflectido; por exemplo, selos de letras ou números. Ás veces, os - selos son simétricos, polo que non é útil deixar que os usuarios os - invertan ou reflictan. - - Para evitar que un selo sexa from being flipped vertically, engada a - opción «noflip» no ficheiro de datos do selo. - - Para evitar que un selo sexa from being mirrored horizontally, - engada a opción «nomirror» no ficheiro de datos do selo. - - Tamaño inicial do selo - - De xeito predeterminado, Tux Paint asume que o seu selo ten o tamaño - axeitado para ser visto sen escala nun lenzo de 608x472. Este era o - tamaño orixinal do lenzo de Tux Paint, fornecido por unha pantalla - de 640x480. Tux Paint axustará o selo segundo o tamaño actual do - lenzo e, se está activado, os controis do tamaño do selo do usuario. - - Se o seu selo fose demasiado grande ou moi pequeno, pode especificar - un factor de escala. Se o seu selo fose 2,5 veces máis largo (ou - alto) do que debería ser, engada unha das seguintes opcións, que - representan o mesmo axuste, ao ficheiro de datos do selo. (Pódese - incluír un signo igual, «=» após a palabra «scale».) - - * "scale 40%" - * "scale 5/2" - * "scale 2.5" - * "scale 2:5" - - Usuarios de Windows - - Use NotePad ou WordPad para editar/crear estes ficheiros. Asegúrese - de gardalos como texto simple e asegúrese de que teñen unha - extensión «.txt» ao final do nome do ficheiro. - - Selos prereflectidos e invertidos - - Nalgúns casos, pode que queira fornecer unha versión deseñada - previamente da imaxe reflectida, da imaxe invertida ou incluso de - ámbalas dúas. Por exemplo, imaxine unha foto dun camión de bombeiros - coa palabra «Bombeiros» escritas á beira. Probabelmente non quererá - que o texto apareza cara atrás cando se reflicte a imaxe. - - Para crear unha versión reflectida dun selo que quere que use Tux - Paint, no canto de reflectila vostede mesmo, simplemente cree un - segundo ficheiro gráfico «.png» ou «.svg» co mesmo nome, agás con con - «_mirror» antes da extensión do nome do ficheiro. - - Por exemplo, para o selo «selo.png» crearíase outro ficheiro chamado - «selo_mirror.png», que se usará cando o selo se reflicta (no canto de - usar unha versión ao revés de «selo.png». - - A partir de Tux Paint 0.9.18, de xeito similar pode fornecer unha - imaxe previamente invertida con «_flip» no nome e/ou unha imaxe que se - reflicta e inverta, denominándoa «_mirror_flip». - - Nota: Se o usuario inverte e reflicte unha imaxe e non existe un - «_mirror_flip» deseñado previamente, mais si un «_flip» ou un - «_mirror» , usarase e reflectirase ou inverterase, respectivamente. - - ---------------------------------------------------------------------- - -Tipos de letra - - Os tipos de letra empregados por Tux Paint son TrueType Fonts (TTF). - - Simplemente colóqueas no directorio «fonts». Tux Paint cargará o tipo de - letra e fornecerá catro tamaños diferentes no selector de «Letras» cando - empregue as ferramentas «Texto» e «Etiqueta». - - ---------------------------------------------------------------------- - -«Imaxes de comezo» - - As imaxes « de inicio» aparecen no diálogo «Novo», xunto con opcións de - fondo de cor sólida. - - Cando usa unha imaxe «de inicio», fai modificacións e a garda, a imaxe - «de inicio» orixinal non se sobreescribe. Ademais, ao editar a súa nova - imaxe, o contido da imaxe «de inicio» orixinal pode afectala. - - Imaxes «de comezo» ao estilo dun libro para colorar - - O tipo máis básico de imaxe «de inicio» é semellante a unha imaxe dun - libro para colorar. É un esquema dunha forma que logo pode colorar e - engadir detalles. En Tux Paint, mentre debuxa, escribe texto ou - estampa selos, o contorno segue «por riba» do que debuxa. Pode borrar - as partes do debuxo que fixo, mais non pode borrar o contorno. - - Para crear este tipo de imaxe «de inicio», simplemente cree unha imaxe - en branco e negro nun programa de pintura e gárdea como ficheiro PNG - rasterizado ou SVG vectorial. Se o garda como PNG, opcionalmente pode - renderizar a imaxe en negro e transparente no canto de en branco e - negro, mais (a partir do Tux Paint 0.9.21) isto non é necesario. - - Imaxes «de comezo» ao estilo dunha escena - - Xunto coa superposición de estilo «libro para colorar», tamén pode - fornecer unha imaxe de fondo separada como parte dunha imaxe «de - inicio». A superposición actúa igual: non pode ser debuxada, borrada - nin afectada polas ferramentas de «Maxia». Porén, o fondo pode si o - pode ser ser. - - Cando a ferramenta «Goma» se usa nunha imaxe baseada neste tipo de - imaxe «de comezo», no canto de converter o lenzo a unha cor sólida, - como o branco, devolve esa parte do lenzo á imaxe de fondo orixinal - dende o imaxe «de comezo». - - Ao crear unha superposición e un fondo, pode crear unha imaxe «de - inicio» que simule a profundidade. Imaxine un fondo que amosa o océano - e unha capa que representa a imaxe dun arrecife. Após pode debuxar (ou - estampar) peixes na imaxe. Aparecerán no océano, pero nunca «diante» - do arrecife. - - Para crear este tipo de imaxe «de inicio», simplemente cree unha - superposición (con transparencia) e gárdea como PNG. A continuación, - cree outra imaxe (sen transparencia) e gárdea co mesmo nome de - ficheiro, pero con «-back» (abreviatura de «fondo») engadido ao nome. - (p. ex.: «imaxe-de-comezo-back.png» sería a imaxe de fondo do océano - que corresponde á superposición ou primeiro plano.) - - Para obter os mellores resultados, imaxes «de comezo» debería ter polo - menos o mesmo tamaño que o lenzo de debuxo de Tux Paint. (Vexa a sección - «Cargar outras imaxes en Tux Paint» da documentación principal de Tux - Paint (README – LÉAME) para os detalles sobre o tamaño.) Se non o son, - estiraranse ou escalaranse. Isto faise sen afectar a forma («relación de - aspecto»); con todo pódense aplicar algunhas manchas nos bordos. - - Colóqueas no directorio de «starters». Cando se accede ao diálogo «Novo» - en Tux Paint, as imaxes «de comezo» veranse na pantalla que aparece, - após as distintas opcións de cor sólida. - - Nota: As «Imaxes de comezo» están «anexadas» ás imaxes gardadas, a - través dun pequeno ficheiro de texto que leva o mesmo nome que o - ficheiro gardado, pero con «.dat» como extensión. Isto permítelle seguir - afectando ao debuxo incluso após saír de Tux Paint, ou se cargue outra - imaxe ou se cree unha nova imaxe. (Noutras palabras, se un debuxo se - basea nun imaxe «de comezo», sempre se verá afectado por el.) - - ---------------------------------------------------------------------- - -«Modelos» - - As imaxes «modelo» tamén aparecen no diálogo «Novo», xunto coas opcións - de fondo de cor sólida e «imaxes de comezo». (Nota: Tux Paint antes da - versión 0.9.22 non tiña a función «Modelo»). - - A diferenza das imaxes debuxadas en Tux Paint polos usuarios e abertas - despois, a apertura dun «modelo» crea un novo debuxo. Cando garda, a - imaxe «modelo» non se sobreescribe. A diferenza das «imaxes de comezo», - non hai unha «capa» inmutábel por riba do lenzo. Pode debuxar sobre - calquera parte del. - - Cando a ferramenta «Goma» se usa nunha imaxe baseada neste tipo de imaxe - «modelo», no canto de converter o lenzo a unha cor sólida, como o - branco, devolve esa parte do lenzo á imaxe de fondo orixinal dende o - imaxe «modelo». - - Os «modelos» son simplemente ficheiros de imaxe (en formato PNG, JPEG, - SVG ou KPX (KidPix)). Non debe ser necesaria ningunha preparación nin - conversión. - - Para obter os mellores resultados, imaxes «modelo» debería ter polo - menos o mesmo tamaño que o lenzo de debuxo de Tux Paint. (Vexa a sección - «Cargar outras imaxes en Tux Paint» da documentación principal de Tux - Paint (README – LÉAME) para os detalles sobre o tamaño.) Se non o son, - estiraranse ou escalaranse. Isto faise sen afectar a forma («relación de - aspecto»); con todo pódense aplicar algunhas manchas nos bordos. - - Colóqueas no directorio de «templates». Cando se accede ao diálogo - «Novo» en Tux Paint, as imaxes «modelo» veranse na pantalla que aparece, - após as distintas opcións de cor sólida. - - Nota: As «Modelos» están «anexadas» ás imaxes gardadas, a través dun - pequeno ficheiro de texto que leva o mesmo nome que o ficheiro gardado, - pero con «.dat» como extensión. Isto permítelle seguir afectando ao - debuxo incluso após saír de Tux Paint, ou se cargue outra imaxe ou se - cree unha nova imaxe. (Noutras palabras, se un debuxo se basea nun imaxe - «modelo», sempre se verá afectado por el.) - - ---------------------------------------------------------------------- - -Traducións - - Tux Paint admite numerosos idiomas grazas ao uso da biblioteca de - localización «gettext». (Vexa a «Documentación de opcións» para saber - como cambiar a configuración local en Tux Paint.) - - Para traducir Tux Paint a un novo idioma, copie o ficheiro de modelo de - tradución, «tuxpaint.pot» (atopado no código fonte de Tux Paint, no - cartafol «src/po/»). Cambie o nome da copia como un ficheiro «.po», cun - nome apropiado para o idioma ao que está a traducir (p. ex.: «es.po» - para o español; ou «pt_BR.po» para o portugués brasileiro fronte a - «pt.po» ou «pt_PT.po» para o portugués falado en Portugal.) - - Abra o ficheiro «.po» creado recentemente: pode editar nun editor de - texto simple, como Emacs, Pico ou VI en Linux ou NotePad en Windows. O - texto orixinal en inglés usado en Tux Paint está coutado en liñas que - comezan por «msgid». Introduza as traducións de cada un destes anacos de - texto nas liñas baleiras «msgstr» directamente baixo as liñas - correspondentes «msgid». (Nota: Non elimine as comiñas.) - - Exemplo: - - msgid "Smudge" - msgstr "Manchar" - - msgid "Click and drag to draw large bricks." - msgstr "Haz clic y arrastra para dibujar ladrillos grandes." - - Existen varias ferramentas para xestionar os catálogos de tradución de - gettext, polo que non ten que editalos a man nun editor de texto. Aquí - ten algúns: - - * Poedit - * Gtranslator (GNOME Translator) - * Virtraal - * Lokalize - - Nota: É mellor traballar sempre co último modelo de catálogo de texto - Tux Paint («tuxpaint.pot»), xa que se engade n novos textos e o texto - antigo cambia ocasionalmente. O catálogo de texto para a próxima versión - inédita de Tux Paint pódese atopar no repositorio Git de Tux Paint (ver: - https://tuxpaint.org/download/source/git/) e no sitio web de Tux Paint - en https://tuxpaint.org/help/po/. - - Para editar unha tradución existente, descargue o último ficheiro «.po» - para ese idioma e edíteo como se describe anteriormente. - - Pode enviar ficheiros de tradución novos ou editados a Bill Kendrick, - responsábel do desenvolvemento de Tux Paint, a: - bill@newbreedsoftware.com, ou publicalos na lista de correo - «tuxpaint-i18n» (vexa: https://tuxpaint.org/lists/). - - Como alternativa, se te unha conta con SourceForge.net, pode solicitar - que o engadan ao proxecto «tuxpaint» e recibir acceso de escritura ao - repositorio de código fonte de Git para que poida enviar os seus cambios - directamente. - - Nota: A compatibilidade cos novo configuracións locais require facer - adicións ao código fonte de Tux Paint («/src/i18n.h» e «/src/i18n.c»), e - require actualizacións dos Makefile, para asegurarse de que os ficheiros - «.po» están compilados en ficheiros «.mo» e están dispoñíbeis para o seu - uso en tempo de execución. - - ---------------------------------------------------------------------- - -Métodos de entrada alternativos - - As ferramentas «Texto» e «Etiqueta» de Tux Paint poden fornecer métodos - alternativos de entrada para algúns idiomas. Por exemplo, cando Tux - Paint está a executarse co idioma xaponés, pódese premer a tecla [Alt] - da dereita para alternar entre os modos latino, hiragana romanizado e - Katakana romanizado. Isto permite introducir palabras e caracteres - nativos nas ferramentas «Texto» e «Etiqueta» escribindo unha ou máis - teclas dun teclado con caracteres latinos (por exemplo, un teclado US - QWERTY). - - Para crear un método de entrada para un idioma novo, cree un ficheiro de - texto cun nome baseado no idioma (por exemplo, «ja» para xaponés), con - «.im» como extensión (por exemplo, «ja.im»). - - O ficheiro «.im» pode ter varias seccións de asignación de caracteres - para diferentes modos de asignación de caracteres. Por exemplo, nun - sistema de escritura de xaponés, escribir [K] [A] no modo Hiragana xera - un carácter Unicode diferente ("か") que escribir [K] [A] no modo - Katakana ("カ"). - - Enumere as asignacións de caracteres neste ficheiro, unha por liña. Cada - liña debe conter (separada por espazos en branco): - - * o valor Unicode do carácter, en hexadecimal (pode enumerar máis dun - carácter, separados por dous puntos («:»), permitindo que algunhas - secuencias se asignen a palabras) - * a secuencia de código de teclas (os caracteres ASCII que se deben - introducir para xerar o carácter Unicode) - * un sinalador (ou «-» se non hai ningún) - - Inicie seccións adicionais de asignación de caracteres cunha liña que - conteña a palabra «section». - - Exemplo: - - # Hiragana - 304B ka - - 304C ga - - 304D ki - - 304E gi - - 304D:3083 kya - - 3063:305F tta - - - # Katakana - section - 30AB ka - - 30AC ga - - 30AD ki - - 30AE gi - - - Nota: Ignoraranse as liñas en branco dentro do ficheiro «.im», así como - calquera texto que teña un carácter «#» (grella). Isto pódese usar para - denotar comentarios , como se ve no exemplo anterior. - - Nota: Os significados dos sinaladores son específicos da configuración - local e son procesados ​​polo código fonte específico do idioma en - «src/im.c». Por exemplo, «b» úsase en coreano para tratar Batchim, que - pode pasar ao seguinte carácter. - - Nota: A compatibilidade cos novo input methods require facer adicións ao - código fonte de Tux Paint ("/src/im.c"), e require actualizacións dos - Makefile, para asegurarse de que os ficheiros «.im» están dispoñíbeis - para o seu uso en tempo de execución. - - ---------------------------------------------------------------------- - -Teclado en pantalla - - A partir da versión 0.9.22, as ferramentas «Texto» e «Etiqueta» de Tux - Paint poden presentar un teclado en pantalla que permite utilizar o - punteiro (mediante un rato, sistemas de seguimento de ollos, etc.) para - introducir caracteres. Os ficheiros que describen o deseño e as claves - dispoñíbeis almacénanse no directorio «osk» de Tux Paint. Cada deseño de - teclado está definido por varios ficheiros (algúns dos cales poden ser - compartidos por diferentes deseños). - - Usaremos o teclado QWERTY como exemplo: - - Ficheiro de visión xeral da disposición («qwerty.layout») - - Este é un ficheiro de texto que especifica os outros ficheiros - empregados para describir a disposición e as asignacións de teclas. - - layout qwerty.h_layout - keymap us-intl-altgr-dead-keys.keymap - composemap en_US.UTF-8_Compose - keysymdefs keysymdef.h - keyboardlist qwerty.layout default.layout - - Nota: Ignoraranse as liñas en branco dentro do ficheiro «.layout», así - como calquera texto que teña un carácter «#» (grella). Isto pódese - usar para denotar comentarios , como se ve no exemplo anterior. - - A liña «keyboardlist» describe a que esquemas cambiar, cando o usuario - preme nos botóns esquerdo e dereito do teclado. (Ver máis abaixo.) - - Ficheiro de disposición do teclado («qwerty.h_layout») - - Isto describe o tamaño do teclado (como unha reixa de «largo × alto») - e lista cada tecla co seu código numérico (ver o ficheiro «keymap», - máis abaixo), o largo no que debería debuxarse ​​(normalmente «1.0», - para ocupar un espazo no teclado, pero no seguinte exemplo, teña en - conta que as teclas «TAB» e «SPACE» son moito máis largas), o carácter - ou o texto que se amosará na tecla, dependendo das teclas - modificadoras premido (unha para cada unha: sen - modificadores,[Maiúsculas],[AltGr] e [Maiúsculas] + [AltGr]) e, - finalmente, se a tecla está afectada ou non pola tecla [BloqMaiús] - (use «1») ou a tecla [AltGr] (gráficos alternativos) ( use «2»), ou - non (use «0»). - - WIDTH 15 - HEIGHT 5 - - KEY 49 1.0 ` ~ ` ~ 0 - KEY 10 1.0 1 ! ¡ ¹ 0 - KEY 11 1.0 2 @ ² ˝ 0 - KEY 12 1.0 3 # · ³ 0 - KEY 13 1.0 4 $ ¤ £ 0 - KEY 14 1.0 5 % € ¸ 0 - KEY 15 1.0 6 ^ ¼ ^ 0 - ... - KEY 21 1.0 = + × ÷ 0 - KEY 22 2.0 DELETE DELETE DELETE DELETE 0 - - NEWLINE - - KEY 23 1.5 TAB TAB TAB TAB 0 - KEY 24 1.0 q Q ä Ä 1 - KEY 25 1.0 w W å Å 1 - KEY 26 1.0 e E é É 1 - KEY 27 1.0 r R ® ® 1 - ... - - NEWLINE - - # A frecha cara á esquerda cambiará ao teclado anterior - KEY 2 1.0 <- <- <- <- 0 - - KEY 133 2.0 Cmp Cmp Cmp Cmp 0 - - # As teclas ALT ou ALTGR úsanse no método de entrada (im) para - cambiar o modo de entrada - KEY 64 2.0 Alt Alt Alt Alt 0 - - # Espazo - KEY 65 7.0 SPACE SPACE SPACE SPACE 0 - - KEY 108 2.0 AltGr AltGr AltGr AltGr 0 - - # A frecha cara á dereita cambiará ao seguinte teclado - KEY 1 1.0 -> -> -> -> 0 - - Teña en conta aquí que as teclas alfabéticas ([Q],[W], etc.) serán - afectadas por [BloqMaiús], mentres as teclas numéricas ([1], [2], - etc.), [Espazo], etc., non o farán. - - Os códigos de tecla ata «8» están reservados para uso interno. Os que - se usan actualmente descríbense a continuación. - - * 0 — botón baleiro - * 1 — seguinte disposición (segundo o axuste «keyboardlist» do - ficheiro de disposición) - * 2 — disposición anterior (segundo o axuste «keyboardlist» do - ficheiro de disposición) - - Ficheiro do mapa do teclado («us-intl-altgr-dead-keys.keymap») - - Este ficheiro define que códigos das teclas numéricas (vistos nos - ficheiros de disposición de teclado, como «qwerty.h_layout» descrito - anteriormente) deben asignarse a que caracteres reais que unha - aplicación como Tux Paint agarda recibir cando se premen as teclas - (por exemplo, nun teclado real). - - Se está a usar un sistema operativo como Linux, que executa X-Window e - ten dispoñíbel a ferramenta de liña de ordes «xmodmap», pode executala - coa opción «print keymap expressions», «-pke», para xerar un ficheiro - de mapa de teclas. - - keycode 9 = Escape NoSymbol Escape Escape - keycode 10 = 1 exclam exclamdown onesuperior 1 exclam 1 exclam - NoSymbol onesuperior - keycode 11 = 2 at twosuperior dead_doubleacute 2 at 2 at onehalf - twosuperior - keycode 12 = 3 numbersign periodcentered threesuperior dead_macron - periodcentered - ... - keycode 52 = z Z ae AE Arabic_hamzaonyeh asciitilde guillemotright - NoSymbol Greek_zeta Greek_ZETA U037D U03FF - keycode 53 = x X x X Arabic_hamza Arabic_sukun guillemotleft - NoSymbol Greek_chi Greek_CHI rightarrow leftarrow - keycode 54 = c C copyright cent Arabic_hamzaonwaw braceright - Greek_psi Greek_PSI copyright - keycode 55 = v V v V Arabic_ra braceleft Greek_omega Greek_OMEGA - U03D6 - keycode 56 = b B b B UFEFB UFEF5 Greek_beta Greek_BETA U03D0 - keycode 57 = n N ntilde Ntilde Arabic_alefmaksura Arabic_maddaonalef - Greek_nu Greek_NU U0374 U0375 - keycode 58 = m M mu mu Arabic_tehmarbuta apostrophe Greek_mu - Greek_MU U03FB U03FA - keycode 59 = comma less ccedilla Ccedilla Arabic_waw comma comma - less guillemotleft - keycode 60 = period greater dead_abovedot dead_caron Arabic_zain - period period greater guillemotright periodcentered - keycode 61 = slash question questiondown dead_hook Arabic_zah - Arabic_question_mark slash question - keycode 62 = Shift_R NoSymbol Shift_R Shift_R - ... - - Ficheiro do mapa de composición («en_US.UTF-8_Compose») - - Este ficheiro describe caracteres individuais que poden ser compostos - por varias entradas. Por exemplo, pódese usar «[Composición]» seguido - de «[A]» e «[E]» para crear o carácter «æ». - - O ficheiro que vén con Tux Paint está baseado no mapa de composición - UTF-8 (Unicode) en inglés dos EUA que vén co Sistema X Window de - X.Org. A versión actual da biblioteca Xlib dispón dunha páxina en - https://www.x.org/releases/current/doc/libX11/i18n/compose/en_US.UTF-8.html. - - Ficheiro de definición Keysym («keysymdef.h») - - Este ficheiro (que é un ficheiro de cabeceira da linguaxe de - programación C) tamén é do Sistema X Window. Define os valores Unicode - de cada tecla (p. ex.: «XK_equal» corresponde a «U+003D», para o - carácter «=» («EQUALS SIGN»). - - Nota: este ficheiro non se compila en Tux Paint, senón que se le e - analiza no tempo de execución. - - É pouco probábel que se precise algunha modificación neste ficheiro. - - ---------------------------------------------------------------------- + The efecto de son that will be played when the stamp corresponding + to the image file "selo.png" is selected, and when Tux Paint is + using the Spanish locale, would be "selo_es.wav". Under the French + locale, it would be "selo_fr.wav". Under the Brazilian Portuguese + locale, "selo_pt_BR.wav". And so on... + + Se non se pode cargar efecto de son localizado, Tux Paint tentará + cargar o ficheiro de son «predeterminado». (por exemplo, + «selo.wav») + + Note: Also consider using descriptive sounds; see 'Son descritivo do + selo', below. + +Son descritivo do selo + + Tux Paint tamén pode reproducir un son descritivo cando se selecciona un + selo. Por exemplo, o son de alguén que di a palabra «pato» cando + selecciona un pato ou o nome dun instrumento musical cando se elixe un. Os + ficheiros poden estar en formatos «WAVE (".wav")» ou «OGG Vorbis (".ogg")» + e reciben o mesmo nome que a imaxe PNG ou SVG, con «_desc» ao final. (p. + ex.: o son descritivo de «selo.svg» é o ficheiro de son «selo_desc.ogg» no + mesmo directorio.) + + Compatibilidade da localización + + Para sons descritivos de diferentes idiomas, cree tamén ficheiros + WAV ou OGG con ambos «_desc» e a etiqueta local no nome do + ficheiro, na forma: «selo_desc_IDIOMA.EXT» + + The son descritivo that will be played when the stamp + corresponding to the image file "selo.png" is selected, and when + Tux Paint is using the Spanish locale, would be + "selo_desc_es.wav". Under the French locale, it would be + "selo_desc_fr.wav". Under the Brazilian Portuguese locale, + "selo_desc_pt_BR.wav". And so on... + + Se non se pode cargar son descritivo localizado, Tux Paint tentará + cargar o ficheiro de son «predeterminado». (por exemplo, + «selo_desc.wav») + +Opcións de selos + + Ademais de a graphical shape, a textual description, a sound effect, and a + descriptive sound, a stamps tamén se lle poden dar outros atributos. Para + facelo, cómpre crear un «ficheiro de datos» para stamp. + + Un ficheiro de datos de stamp's é simplemente un ficheiro de texto ASCII + simple que contén as opcións de stamp. + + O ficheiro ten o mesmo nome que a imaxe PNG or SVG, pero unha extensión + «.dat». (p. ex.: o ficheiro de datos de «selo.png» é o ficheiro de texto + «selo.dat», que se atopa no mesmo directorio.) + + Selos de cores + + Os selos pódense facer «colorábeis» ou «tinguíbeis». + + Colorábel + + Os selos «colorábeis» funcionan como os pinceis: + escolla o selo para obter a forma e logo escolla a + cor que quere que sexa. (Os selos de símbolos, como + os matemáticos e os musicais, son un exemplo). + + Non se usa nada sobre a imaxe orixinal agás a + transparencia (da canle «alfa»). A cor do selo sae + sólida. + + Engada unha liña que conteña a palabra «colorable» ao + ficheiro de datos destamp's. + + Tinguido + + Os selos «tinguidos» son semellantes aos + «colorábeis», agás que se conservan os detalles da + imaxe orixinal. (Para dicilo tecnicamente, úsase a + imaxe orixinal, pero a súa tonalidade cambia, en + función da cor seleccionada actualmente). + + Engada unha liña que conteña a palabra «tintable» ao + ficheiro de datos destamp's. + + Opcións de tintura: + + Dependendo do contido do seu selo, é posíbel que + queira que Tux Paint use un dos varios métodos para + tinguilo. Engada unha das seguintes liñas ao ficheiro + de datos do selo: + + Tinguido normal — "tinter=normal" (o + predeterminado) + This is the normal tinting mode. First, + the primary hue of the stamp is + determined. (For example, a picture of a + flower with a stem will have the petal + color seen as the primary hue of the + overall image.) Next, the most highly + saturated part of the picture is found. + With "normal tinter", the range of hue + used to do this starts out within ±18° + of the pimary hue found in step 1. (If + none can be found, it widens the range + by 50% and tries again.) Finally, the + image is tinted. Anything falling within + 50% of the range (e.g., ±27°) is altered + to have the hue of the color chosen by + the user. + + Tinguido estreito — "tinter=narrow" + This like the "normal" option described + above, but starts a narrower hue range + of ±6°. Anything found within 50% of the + range (e.g. ±9°) is tinted. If too much + of your stamp is being tinted, try this + option. + + Tinguir de «calquera tonalidade» — + "tinter=anyhue" + This remaps all hues in the stamp. It + works similarly to the "anyhue" and + "narrow" options described above, but + the hue range is ±180°. + + Tinguido vectorial — "tinter=vector" + Isto asigna de «negro a través branco» a + «negro a través do destino». + + Selos inalterábeis + + De xeito predeterminado, un selo pode inverter (poñer do revés), + amosarse como unha imaxe reflectida ou ámbalas dúas cousas. Isto + faise usando os botóns de control situados baixo o selector de + selos, na parte inferior dereita da pantalla en Tux Paint. + + Ás veces, non ten sentido que un selo poida ser invertido ou + reflectido; por exemplo, selos de letras ou números. Ás veces, os + selos son simétricos, polo que non é útil deixar que os usuarios + os invertan ou reflictan. + + Para evitar que un selo sexa from being flipped vertically, engada + a opción «noflip» no ficheiro de datos do selo. + + Para evitar que un selo sexa from being mirrored horizontally, + engada a opción «nomirror» no ficheiro de datos do selo. + + Tamaño inicial do selo + + De xeito predeterminado, Tux Paint asume que o seu selo ten o + tamaño axeitado para ser visto sen escala nun lenzo de 608x472. + Este era o tamaño orixinal do lenzo de Tux Paint, fornecido por + unha pantalla de 640x480. Tux Paint axustará o selo segundo o + tamaño actual do lenzo e, se está activado, os controis do tamaño + do selo do usuario. + + Se o seu selo fose demasiado grande ou moi pequeno, pode + especificar un factor de escala. Se o seu selo fose 2,5 veces máis + largo (ou alto) do que debería ser, engada unha das seguintes + opcións, que representan o mesmo axuste, ao ficheiro de datos do + selo. (Pódese incluír un signo igual, «=» após a palabra «scale».) + + * "scale 40%" + * "scale 5/2" + * "scale 2.5" + * "scale 2:5" + + Usuarios de Windows + + Use NotePad ou WordPad para editar/crear estes ficheiros. + Asegúrese de gardalos como texto simple e asegúrese de que teñen + unha extensión «.txt» ao final do nome do ficheiro. + +Selos prereflectidos e invertidos + + Nalgúns casos, pode que queira fornecer unha versión deseñada previamente + da imaxe reflectida, da imaxe invertida ou incluso de ámbalas dúas. Por + exemplo, imaxine unha foto dun camión de bombeiros coa palabra «Bombeiros» + escritas á beira. Probabelmente non quererá que o texto apareza cara atrás + cando se reflicte a imaxe. + + Para crear unha versión reflectida dun selo que quere que use Tux Paint, + no canto de reflectila vostede mesmo, simplemente cree un segundo ficheiro + gráfico «.png» ou «.svg» co mesmo nome, agás con con «_mirror» antes da + extensión do nome do ficheiro. + + Por exemplo, para o selo «selo.png» crearíase outro ficheiro chamado + «selo_mirror.png», que se usará cando o selo se reflicta (no canto de usar + unha versión ao revés de «selo.png». + + A partir de Tux Paint 0.9.18, de xeito similar pode fornecer unha imaxe + previamente invertida con «_flip» no nome e/ou unha imaxe que se reflicta + e inverta, denominándoa «_mirror_flip». + + Nota: Se o usuario inverte e reflicte unha imaxe e non existe un + «_mirror_flip» deseñado previamente, mais si un «_flip» ou un «_mirror» , + usarase e reflectirase ou inverterase, respectivamente. + + Tipos de letra + + Os tipos de letra empregados por Tux Paint son TrueType Fonts (TTF). + + Simplemente colóqueas no directorio «fonts». Tux Paint cargará o tipo de + letra e fornecerá catro tamaños diferentes no selector de «Letras» cando + empregue as ferramentas «Texto» e «Etiqueta». + + «Imaxes de comezo» + + As imaxes « de inicio» aparecen no diálogo «Novo», xunto con opcións de + fondo de cor sólida. + + Cando usa unha imaxe «de inicio», fai modificacións e a garda, a imaxe «de + inicio» orixinal non se sobreescribe. Ademais, ao editar a súa nova imaxe, + o contido da imaxe «de inicio» orixinal pode afectala. + +Imaxes «de comezo» ao estilo dun libro para colorar + + O tipo máis básico de imaxe «de inicio» é semellante a unha imaxe dun + libro para colorar. É un esquema dunha forma que logo pode colorar e + engadir detalles. En Tux Paint, mentre debuxa, escribe texto ou estampa + selos, o contorno segue «por riba» do que debuxa. Pode borrar as partes do + debuxo que fixo, mais non pode borrar o contorno. + + Para crear este tipo de imaxe «de inicio», simplemente cree unha imaxe en + branco e negro nun programa de pintura e gárdea como ficheiro PNG + rasterizado ou SVG vectorial. Se o garda como PNG, opcionalmente pode + renderizar a imaxe en negro e transparente no canto de en branco e negro, + mais (a partir do Tux Paint 0.9.21) isto non é necesario. + +Imaxes «de comezo» ao estilo dunha escena + + Xunto coa superposición de estilo «libro para colorar», tamén pode + fornecer unha imaxe de fondo separada como parte dunha imaxe «de inicio». + A superposición actúa igual: non pode ser debuxada, borrada nin afectada + polas ferramentas de «Maxia». Porén, o fondo pode si o pode ser ser. + + Cando a ferramenta «Goma» se usa nunha imaxe baseada neste tipo de imaxe + «de comezo», no canto de converter o lenzo a unha cor sólida, como o + branco, devolve esa parte do lenzo á imaxe de fondo orixinal dende o imaxe + «de comezo». + + Ao crear unha superposición e un fondo, pode crear unha imaxe «de inicio» + que simule a profundidade. Imaxine un fondo que amosa o océano e unha capa + que representa a imaxe dun arrecife. Após pode debuxar (ou estampar) + peixes na imaxe. Aparecerán no océano, pero nunca «diante» do arrecife. + + Para crear este tipo de imaxe «de inicio», simplemente cree unha + superposición (con transparencia) e gárdea como PNG. A continuación, cree + outra imaxe (sen transparencia) e gárdea co mesmo nome de ficheiro, pero + con «-back» (abreviatura de «fondo») engadido ao nome. (p. ex.: + «imaxe-de-comezo-back.png» sería a imaxe de fondo do océano que + corresponde á superposición ou primeiro plano.) + + Para obter os mellores resultados, imaxes «de comezo» debería ter polo + menos o mesmo tamaño que o lenzo de debuxo de Tux Paint. (Vexa a sección + «Cargar outras imaxes en Tux Paint» da documentación principal de Tux + Paint (README – LÉAME) para os detalles sobre o tamaño.) Se non o son, + estiraranse ou escalaranse. Isto faise sen afectar a forma («relación de + aspecto»); con todo pódense aplicar algunhas manchas nos bordos. + + Colóqueas no directorio de «starters». Cando se accede ao diálogo «Novo» + en Tux Paint, as imaxes «de comezo» veranse na pantalla que aparece, após + as distintas opcións de cor sólida. + + Nota: As «Imaxes de comezo» están «anexadas» ás imaxes gardadas, a través + dun pequeno ficheiro de texto que leva o mesmo nome que o ficheiro + gardado, pero con «.dat» como extensión. Isto permítelle seguir afectando + ao debuxo incluso após saír de Tux Paint, ou se cargue outra imaxe ou se + cree unha nova imaxe. (Noutras palabras, se un debuxo se basea nun imaxe + «de comezo», sempre se verá afectado por el.) + + «Modelos» + + As imaxes «modelo» tamén aparecen no diálogo «Novo», xunto coas opcións de + fondo de cor sólida e «imaxes de comezo». (Nota: Tux Paint antes da + versión 0.9.22 non tiña a función «Modelo»). + + A diferenza das imaxes debuxadas en Tux Paint polos usuarios e abertas + despois, a apertura dun «modelo» crea un novo debuxo. Cando garda, a imaxe + «modelo» non se sobreescribe. A diferenza das «imaxes de comezo», non hai + unha «capa» inmutábel por riba do lenzo. Pode debuxar sobre calquera parte + del. + + Cando a ferramenta «Goma» se usa nunha imaxe baseada neste tipo de imaxe + «modelo», no canto de converter o lenzo a unha cor sólida, como o branco, + devolve esa parte do lenzo á imaxe de fondo orixinal dende o imaxe + «modelo». + + Os «modelos» son simplemente ficheiros de imaxe (en formato PNG, JPEG, SVG + ou KPX (KidPix)). Non debe ser necesaria ningunha preparación nin + conversión. + + Para obter os mellores resultados, imaxes «modelo» debería ter polo menos + o mesmo tamaño que o lenzo de debuxo de Tux Paint. (Vexa a sección «Cargar + outras imaxes en Tux Paint» da documentación principal de Tux Paint + (README – LÉAME) para os detalles sobre o tamaño.) Se non o son, + estiraranse ou escalaranse. Isto faise sen afectar a forma («relación de + aspecto»); con todo pódense aplicar algunhas manchas nos bordos. + + Colóqueas no directorio de «templates». Cando se accede ao diálogo «Novo» + en Tux Paint, as imaxes «modelo» veranse na pantalla que aparece, após as + distintas opcións de cor sólida. + + Nota: As «Modelos» están «anexadas» ás imaxes gardadas, a través dun + pequeno ficheiro de texto que leva o mesmo nome que o ficheiro gardado, + pero con «.dat» como extensión. Isto permítelle seguir afectando ao debuxo + incluso após saír de Tux Paint, ou se cargue outra imaxe ou se cree unha + nova imaxe. (Noutras palabras, se un debuxo se basea nun imaxe «modelo», + sempre se verá afectado por el.) + + Traducións + + Tux Paint admite numerosos idiomas grazas ao uso da biblioteca de + localización «gettext». (Vexa a «Documentación de opcións» para saber como + cambiar a configuración local en Tux Paint.) + + Para traducir Tux Paint a un novo idioma, copie o ficheiro de modelo de + tradución, «tuxpaint.pot» (atopado no código fonte de Tux Paint, no + cartafol «src/po/»). Cambie o nome da copia como un ficheiro «.po», cun + nome apropiado para o idioma ao que está a traducir (p. ex.: «es.po» para + o español; ou «pt_BR.po» para o portugués brasileiro fronte a «pt.po» ou + «pt_PT.po» para o portugués falado en Portugal.) + + Abra o ficheiro «.po» creado recentemente: pode editar nun editor de texto + simple, como Emacs, Pico ou VI en Linux ou NotePad en Windows. O texto + orixinal en inglés usado en Tux Paint está coutado en liñas que comezan + por «msgid». Introduza as traducións de cada un destes anacos de texto nas + liñas baleiras «msgstr» directamente baixo as liñas correspondentes + «msgid». (Nota: Non elimine as comiñas.) + + Exemplo: + + msgid "Smudge" + msgstr "Manchar" + + msgid "Click and drag to draw large bricks." + msgstr "Haz clic y arrastra para dibujar ladrillos grandes." + + Existen varias ferramentas para xestionar os catálogos de tradución de + gettext, polo que non ten que editalos a man nun editor de texto. Aquí ten + algúns: + * Poedit + * Gtranslator (GNOME Translator) + * Virtraal + * Lokalize + + Nota: É mellor traballar sempre co último modelo de catálogo de texto Tux + Paint («tuxpaint.pot»), xa que se engade n novos textos e o texto antigo + cambia ocasionalmente. O catálogo de texto para a próxima versión inédita + de Tux Paint pódese atopar no repositorio Git de Tux Paint (ver: + https://tuxpaint.org/download/source/git/) e no sitio web de Tux Paint en + https://tuxpaint.org/help/po/. + + Para editar unha tradución existente, descargue o último ficheiro «.po» + para ese idioma e edíteo como se describe anteriormente. + + Pode enviar ficheiros de tradución novos ou editados a Bill Kendrick, + responsábel do desenvolvemento de Tux Paint, a: bill@newbreedsoftware.com, + ou publicalos na lista de correo «tuxpaint-i18n» (vexa: + https://tuxpaint.org/lists/). + + Como alternativa, se te unha conta con SourceForge.net, pode solicitar que + o engadan ao proxecto «tuxpaint» e recibir acceso de escritura ao + repositorio de código fonte de Git para que poida enviar os seus cambios + directamente. + + Nota: A compatibilidade cos novo configuracións locais require facer + adicións ao código fonte de Tux Paint («/src/i18n.h» e «/src/i18n.c»), e + require actualizacións dos Makefile, para asegurarse de que os ficheiros + «.po» están compilados en ficheiros «.mo» e están dispoñíbeis para o seu + uso en tempo de execución. + + Métodos de entrada alternativos + + As ferramentas «Texto» e «Etiqueta» de Tux Paint poden fornecer métodos + alternativos de entrada para algúns idiomas. Por exemplo, cando Tux Paint + está a executarse co idioma xaponés, pódese premer a tecla [Alt] da + dereita para alternar entre os modos latino, hiragana romanizado e + Katakana romanizado. Isto permite introducir palabras e caracteres nativos + nas ferramentas «Texto» e «Etiqueta» escribindo unha ou máis teclas dun + teclado con caracteres latinos (por exemplo, un teclado US QWERTY). + + Para crear un método de entrada para un idioma novo, cree un ficheiro de + texto cun nome baseado no idioma (por exemplo, «ja» para xaponés), con + «.im» como extensión (por exemplo, «ja.im»). + + O ficheiro «.im» pode ter varias seccións de asignación de caracteres para + diferentes modos de asignación de caracteres. Por exemplo, nun sistema de + escritura de xaponés, escribir [K] [A] no modo Hiragana xera un carácter + Unicode diferente ("か") que escribir [K] [A] no modo Katakana ("カ"). + + Enumere as asignacións de caracteres neste ficheiro, unha por liña. Cada + liña debe conter (separada por espazos en branco): + + * o valor Unicode do carácter, en hexadecimal (pode enumerar máis dun + carácter, separados por dous puntos («:»), permitindo que algunhas + secuencias se asignen a palabras) + * a secuencia de código de teclas (os caracteres ASCII que se deben + introducir para xerar o carácter Unicode) + * un sinalador (ou «-» se non hai ningún) + + Inicie seccións adicionais de asignación de caracteres cunha liña que + conteña a palabra «section». + + Exemplo: + + # Hiragana + 304B ka - + 304C ga - + 304D ki - + 304E gi - + 304D:3083 kya - + 3063:305F tta - + + # Katakana + section + 30AB ka - + 30AC ga - + 30AD ki - + 30AE gi - + + Nota: Ignoraranse as liñas en branco dentro do ficheiro «.im», así como + calquera texto que teña un carácter «#» (grella). Isto pódese usar para + denotar comentarios , como se ve no exemplo anterior. + + Nota: Os significados dos sinaladores son específicos da configuración + local e son procesados ​​polo código fonte específico do idioma en + «src/im.c». Por exemplo, «b» úsase en coreano para tratar Batchim, que + pode pasar ao seguinte carácter. + + Nota: A compatibilidade cos novo input methods require facer adicións ao + código fonte de Tux Paint ("/src/im.c"), e require actualizacións dos + Makefile, para asegurarse de que os ficheiros «.im» están dispoñíbeis para + o seu uso en tempo de execución. + + Teclado en pantalla + + A partir da versión 0.9.22, as ferramentas «Texto» e «Etiqueta» de Tux + Paint poden presentar un teclado en pantalla que permite utilizar o + punteiro (mediante un rato, sistemas de seguimento de ollos, etc.) para + introducir caracteres. Os ficheiros que describen o deseño e as claves + dispoñíbeis almacénanse no directorio «osk» de Tux Paint. Cada deseño de + teclado está definido por varios ficheiros (algúns dos cales poden ser + compartidos por diferentes deseños). + + Usaremos o teclado QWERTY como exemplo: + +Ficheiro de visión xeral da disposición («qwerty.layout») + + Este é un ficheiro de texto que especifica os outros ficheiros empregados + para describir a disposición e as asignacións de teclas. + + layout qwerty.h_layout + keymap us-intl-altgr-dead-keys.keymap + composemap en_US.UTF-8_Compose + keysymdefs keysymdef.h + keyboardlist qwerty.layout default.layout + + Nota: Ignoraranse as liñas en branco dentro do ficheiro «.layout», así + como calquera texto que teña un carácter «#» (grella). Isto pódese usar + para denotar comentarios , como se ve no exemplo anterior. + + A liña «keyboardlist» describe a que esquemas cambiar, cando o usuario + preme nos botóns esquerdo e dereito do teclado. (Ver máis abaixo.) + +Ficheiro de disposición do teclado («qwerty.h_layout») + + Isto describe o tamaño do teclado (como unha reixa de «largo × alto») e + lista cada tecla co seu código numérico (ver o ficheiro «keymap», máis + abaixo), o largo no que debería debuxarse ​​(normalmente «1.0», para + ocupar un espazo no teclado, pero no seguinte exemplo, teña en conta que + as teclas «TAB» e «SPACE» son moito máis largas), o carácter ou o texto + que se amosará na tecla, dependendo das teclas modificadoras premido (unha + para cada unha: sen modificadores,[Maiúsculas],[AltGr] e [Maiúsculas] + + [AltGr]) e, finalmente, se a tecla está afectada ou non pola tecla + [BloqMaiús] (use «1») ou a tecla [AltGr] (gráficos alternativos) ( use + «2»), ou non (use «0»). + + WIDTH 15 + HEIGHT 5 + + KEY 49 1.0 ` ~ ` ~ 0 + KEY 10 1.0 1 ! ¡ ¹ 0 + KEY 11 1.0 2 @ ² ˝ 0 + KEY 12 1.0 3 # · ³ 0 + KEY 13 1.0 4 $ ¤ £ 0 + KEY 14 1.0 5 % € ¸ 0 + KEY 15 1.0 6 ^ ¼ ^ 0 + ... + KEY 21 1.0 = + × ÷ 0 + KEY 22 2.0 DELETE DELETE DELETE DELETE 0 + + NEWLINE + + KEY 23 1.5 TAB TAB TAB TAB 0 + KEY 24 1.0 q Q ä Ä 1 + KEY 25 1.0 w W å Å 1 + KEY 26 1.0 e E é É 1 + KEY 27 1.0 r R ® ® 1 + ... + + NEWLINE + + # A frecha cara á esquerda cambiará ao teclado anterior + KEY 2 1.0 <- <- <- <- 0 + + KEY 133 2.0 Cmp Cmp Cmp Cmp 0 + + # As teclas ALT ou ALTGR úsanse no método de entrada (im) para cambiar o + modo de entrada + KEY 64 2.0 Alt Alt Alt Alt 0 + + # Espazo + KEY 65 7.0 SPACE SPACE SPACE SPACE 0 + + KEY 108 2.0 AltGr AltGr AltGr AltGr 0 + + # A frecha cara á dereita cambiará ao seguinte teclado + KEY 1 1.0 -> -> -> -> 0 + + Teña en conta aquí que as teclas alfabéticas ([Q],[W], etc.) serán + afectadas por [BloqMaiús], mentres as teclas numéricas ([1], [2], etc.), + [Espazo], etc., non o farán. + + Os códigos de tecla ata «8» están reservados para uso interno. Os que se + usan actualmente descríbense a continuación. + + * 0 — botón baleiro + * 1 — seguinte disposición (segundo o axuste «keyboardlist» do ficheiro + de disposición) + * 2 — disposición anterior (segundo o axuste «keyboardlist» do ficheiro + de disposición) + +Ficheiro do mapa do teclado («us-intl-altgr-dead-keys.keymap») + + Este ficheiro define que códigos das teclas numéricas (vistos nos + ficheiros de disposición de teclado, como «qwerty.h_layout» descrito + anteriormente) deben asignarse a que caracteres reais que unha aplicación + como Tux Paint agarda recibir cando se premen as teclas (por exemplo, nun + teclado real). + + Se está a usar un sistema operativo como Linux, que executa X-Window e ten + dispoñíbel a ferramenta de liña de ordes «xmodmap», pode executala coa + opción «print keymap expressions», «-pke», para xerar un ficheiro de mapa + de teclas. + + keycode 9 = Escape NoSymbol Escape Escape + keycode 10 = 1 exclam exclamdown onesuperior 1 exclam 1 exclam NoSymbol + onesuperior + keycode 11 = 2 at twosuperior dead_doubleacute 2 at 2 at onehalf + twosuperior + keycode 12 = 3 numbersign periodcentered threesuperior dead_macron + periodcentered + ... + keycode 52 = z Z ae AE Arabic_hamzaonyeh asciitilde guillemotright + NoSymbol Greek_zeta Greek_ZETA U037D U03FF + keycode 53 = x X x X Arabic_hamza Arabic_sukun guillemotleft NoSymbol + Greek_chi Greek_CHI rightarrow leftarrow + keycode 54 = c C copyright cent Arabic_hamzaonwaw braceright Greek_psi + Greek_PSI copyright + keycode 55 = v V v V Arabic_ra braceleft Greek_omega Greek_OMEGA U03D6 + keycode 56 = b B b B UFEFB UFEF5 Greek_beta Greek_BETA U03D0 + keycode 57 = n N ntilde Ntilde Arabic_alefmaksura Arabic_maddaonalef + Greek_nu Greek_NU U0374 U0375 + keycode 58 = m M mu mu Arabic_tehmarbuta apostrophe Greek_mu Greek_MU + U03FB U03FA + keycode 59 = comma less ccedilla Ccedilla Arabic_waw comma comma less + guillemotleft + keycode 60 = period greater dead_abovedot dead_caron Arabic_zain period + period greater guillemotright periodcentered + keycode 61 = slash question questiondown dead_hook Arabic_zah + Arabic_question_mark slash question + keycode 62 = Shift_R NoSymbol Shift_R Shift_R + ... + +Ficheiro do mapa de composición («en_US.UTF-8_Compose») + + Este ficheiro describe caracteres individuais que poden ser compostos por + varias entradas. Por exemplo, pódese usar «[Composición]» seguido de «[A]» + e «[E]» para crear o carácter «æ». + + O ficheiro que vén con Tux Paint está baseado no mapa de composición UTF-8 + (Unicode) en inglés dos EUA que vén co Sistema X Window de X.Org. A + versión actual da biblioteca Xlib dispón dunha páxina en + https://www.x.org/releases/current/doc/libX11/i18n/compose/en_US.UTF-8.html. + +Ficheiro de definición Keysym («keysymdef.h») + + Este ficheiro (que é un ficheiro de cabeceira da linguaxe de programación + C) tamén é do Sistema X Window. Define os valores Unicode de cada tecla + (p. ex.: «XK_equal» corresponde a «U+003D», para o carácter «=» («EQUALS + SIGN»). + + Nota: este ficheiro non se compila en Tux Paint, senón que se le e analiza + no tempo de execución. + + É pouco probábel que se precise algunha modificación neste ficheiro. diff --git a/docs/gl_ES.UTF-8/html/EXTENDING.html b/docs/gl_ES.UTF-8/html/EXTENDING.html index f16499343..d1fba3060 100644 --- a/docs/gl_ES.UTF-8/html/EXTENDING.html +++ b/docs/gl_ES.UTF-8/html/EXTENDING.html @@ -5,297 +5,267 @@ Ampliar Tux Paint + -
    -

    - Ampliar
    - Tux Paint
    - versión 0.9.28

    + +
    +
    +
    +

    + Ampliar
    + Tux Paint
    + versión 0.9.28

    + +

    + Copyright © 2002-2022 by varios colaboradores; see AUTHORS.txt.
    + https://tuxpaint.org/ +

    + +

    + 30 de Marzo de 2022

    +
    +
    + + + + + + + + +
    + Índice
    + +
    +
    + +

    - Copyright © 2002-2022 by varios colaboradores; see AUTHORS.txt.
    - https://tuxpaint.org/ -

    - + Se quere engadir ou cambiar cousas como pinceis, imaxes de comezo, selos de goma e outros contidos empregados por Tux Paint, pode facelo con bastante facilidade simplemente engadindo, cambiando ou eliminando ficheiros onde os busque Tux Paint.

    +

    - 20 de Xaneiro de 2022

    -
    + Nota: Deberá reiniciar Tux Paint para que os cambios teñan efecto.

    + -
    +
    +
    +

    + Onde van os ficheiros +

    +
    - - - - +
    +
    +

    + Ficheiros estándar +

    +
    -
    - - -
    - Índice
    - -
    - -
    - -

    - Se quere engadir ou cambiar cousas como pinceis, imaxes de comezo, selos de goma e outros contidos empregados por Tux Paint, pode facelo con bastante facilidade simplemente engadindo, cambiando ou eliminando ficheiros onde os busque Tux Paint.

    - -

    - Nota: Deberá reiniciar Tux Paint para que os cambios teñan efecto.

    - -
    - -

    - Onde van os ficheiros -

    - -
    -

    - Ficheiros estándar -

    - -

    Tux Paint busca os seus diferentes ficheiros de datos no directorio «data».

    -

    - Linux e Unix

    +
    +
    Linux e Unix
    +
    +

    + Onde vai este directorio depende do valor estabelecido para «DATA_PREFIX» cando se construíu Tux Paint. Vexa a «Documentación de instalación» para máis detalles.

    +

    + De xeito predeterminado, o directorio é:

    + /usr/local/share/tuxpaint/ +
    +

    +

    + Se instalou dende un paquete, o máis probábel é que sexa:

    + /usr/share/tuxpaint/ +
    +

    +
    -
    -

    - Onde vai este directorio depende do valor estabelecido para «DATA_PREFIX» cando se construíu Tux Paint. Vexa a «Documentación de instalación» para máis detalles.

    +
    Windows
    +
    +

    + Tux Paint busca un directorio chamado «data» no mesmo directorio que o executábel. Este é o directorio que utilizou o instalador ao instalar Tux Paint p. ex.:

    + C:\Program Files\TuxPaint\data +
    +

    +
    -

    - De xeito predeterminado, o directorio é:

    +
    macOS
    +
    +

    + Tux Paint almacena os seus ficheiros de datos dentro da icona da aplicación «Tux Paint» (que en realidade é un tipo de cartafol especial en macOS e Mac OS X antes). Os seguintes pasos explican como chegar aos cartafoles dentro del:

    +
      +
    1. + Abra un menú «contextual» mantendo premida a tecla [Control] e premendo na icona de Tux Paint no Finder (buscador). (Se ten un rato con máis dun botón, pode simplemente premer co botón dereito na icona.)
    2. +
    3. + Seleccione «Amosar contido» no menú que aparece. Aparecerá unha nova xanela Finder cun cartafol dentro chamado «Contido».
    4. +
    5. + Abra o cartafol «Contido» e abra o cartafol «Recursos» que se atopa dentro.
    6. +
    7. + Alí atoparás varios subcartafoles, como «imaxes de comezo», «selos», «pinceis», etc. Engadindo novo contido a estes cartafoles fará que o contido estea dispoñíbel para calquera usuario que inicia copia (icona) de Tux Paint .
    8. +
    +

    + Nota: Se instala unha versión máis recente de Tux Paint e substitúe ou desbota a versión antiga, perderá os cambios feitos seguindo as instrucións anteriores, así que garde as copias de seguridade do seu novo contido (selos, pinceis, etc.) .

    +

    + Tux Paint tamén busca ficheiros nun cartafol «TuxPaint» que pode colocar no seu sistema no cartafol «Application Support» (atópase en «Library» na raíz do seu sistema de ficheiros):

    + /Library/Application Support/TuxPaint/ +
    +

    +

    + Cando actualice a unha versión máis recente de Tux Paint, o contido deste cartafol «TuxPaint» seguirá sendo o mesmo e permanecerá accesíbel por todos os usuarios de Tux Paint.

    +
    +
    +
    -
    - /usr/local/share/tuxpaint/ -
    +
    +
    +

    + Ficheiros persoais +

    +
    -

    - Se instalou dende un paquete, o máis probábel é que sexa:

    - -
    - /usr/share/tuxpaint/ -
    - - -

    - Windows -

    - -
    -

    - Tux Paint busca un directorio chamado «data» no mesmo directorio que o executábel. Este é o directorio que utilizou o instalador ao instalar Tux Paint p. ex.:

    - -
    - C:\Program Files\TuxPaint\data -
    -
    - -

    - macOS -

    - -
    -

    - Tux Paint almacena os seus ficheiros de datos dentro da icona da aplicación «Tux Paint» (que en realidade é un tipo de cartafol especial en macOS e Mac OS X antes). Os seguintes pasos explican como chegar aos cartafoles dentro del:

    - -
      -
    1. Abra un menú «contextual» mantendo premida a tecla [Control] e premendo na icona de Tux Paint no Finder (buscador). (Se ten un rato con máis dun botón, pode simplemente premer co botón dereito na icona.)
    2. - -
    3. Seleccione «Amosar contido» no menú que aparece. Aparecerá unha nova xanela Finder cun cartafol dentro chamado «Contido».
    4. - -
    5. Abra o cartafol «Contido» e abra o cartafol «Recursos» que se atopa dentro.
    6. - -
    7. Alí atoparás varios subcartafoles, como «imaxes de comezo», «selos», «pinceis», etc. Engadindo novo contido a estes cartafoles fará que o contido estea dispoñíbel para calquera usuario que inicia copia (icona) de Tux Paint .
    8. -
    - -

    - Nota: Se instala unha versión máis recente de Tux Paint e substitúe ou desbota a versión antiga, perderá os cambios feitos seguindo as instrucións anteriores, así que garde as copias de seguridade do seu novo contido (selos, pinceis, etc.) .

    - -

    - Tux Paint tamén busca ficheiros nun cartafol «TuxPaint» que pode colocar no seu sistema no cartafol «Application Support» (atópase en «Library» na raíz do seu sistema de ficheiros):

    - -
    - /Library/Application Support/TuxPaint/ -
    - -

    - Cando actualice a unha versión máis recente de Tux Paint, o contido deste cartafol «TuxPaint» seguirá sendo o mesmo e permanecerá accesíbel por todos os usuarios de Tux Paint.

    -
    - - -
    - -

    - Ficheiros persoais -

    - -

    Tamén pode crear pinceis, selos, «imaxes de comezo», modelos e tipos de letra no directorio da súa propia conta de usuario (cartafol) para que Tux Paint poida atopalos.

    -

    - Windows -

    +
    +
    Windows
    +
    +

    + O seu cartafol persoal de Tux Paint almacénase nos seus «Datos da aplicación» persoais. Por exemplo, nos Windows máis recentes: +

    + C:\Documentos e axustes\(nome de usuario)\Datos da aplicación\TuxPaint\ +
    +

    +
    -
    -

    - O seu cartafol persoal de Tux Paint almacénase nos seus «Datos da aplicación» persoais. Por exemplo, nos Windows máis recentes:

    +
    macOS
    +
    +

    + O seu cartafol persoal de Tux Paint almacénase no cartafol persoal «Application Support»:

    + /Users/(nome de usuario)/Library/Application Support/TuxPaint/ +
    +

    +
    -
    - C:\Documentos e axustes\(nome de usuario)\Datos da aplicación\TuxPaint\ -
    -
    - -

    - macOS -

    - -
    -

    - O seu cartafol persoal de Tux Paint almacénase no cartafol persoal «Application Support»:

    - -
    - /Users/(nome de usuario)/Library/Application Support/TuxPaint/ -
    -
    - -

    - Linux e Unix

    - -
    -

    - Os seus ficheiros persoais de Tux Paint van a un «directorio agochado» que se atopa no directorio persoal da súa conta: «$(HOME)/.tuxpaint/» (tamén coñecido como «~/.tuxpaint/»).

    - -

    - É dicir, se o seu directorio persoal é «/home/tux», entón os ficheiros persoais de Tux Paint entrarán en «/home/tux/.tuxpaint/».

    - -

    - Non esqueza o punto («.») antes de «tuxpaint»!

    -
    +
    Linux e Unix
    +
    +

    + Os seus ficheiros persoais de Tux Paint van a un «directorio agochado» que se atopa no directorio persoal da súa conta: «$(HOME)/.tuxpaint/» (tamén coñecido como «~/.tuxpaint/»).

    +

    + É dicir, se o seu directorio persoal é «/home/tux», entón os ficheiros persoais de Tux Paint entrarán en «/home/tux/.tuxpaint/».

    +

    + Non esqueza o punto («.») antes de «tuxpaint»!

    +
    +

    Para engadir os seus propios pinceis, selos, «imaxes de comezo», modelos e tipos de letra, cree subdirectorios no seu directorio persoal de Tux Paint chamados «brushes», «stamps», «starters», «templates», «fonts», , respectivamente.

    (Por exemplo, se creou un pincel chamado «flor.png», poñeríao en «~/.tuxpaint/brushes/» en Linux ou Unix.)

    -
    - +
    + -
    +
    +
    +

    + Pinceis +

    +
    -

    - Pinceis -

    - -

    Os pinceis empregados para debuxar coas ferramentas «Pincel» e «Liñas» en Tux Paint son simplemente ficheiros de imaxe PNG.

    Os píxeles de escala de grises no pincel PNG debuxaranse empregando a cor seleccionada actualmente en Tux Paint. Os píxeles de cor tinguiranse.

    -

    - Opcións de pinceis -

    +
    +
    +

    + Opcións de pinceis +

    +
    -

    Ademais de a graphical shape, a brushes tamén se lle poden dar outros atributos. Para facelo, cómpre crear un «ficheiro de datos» para brush.

    @@ -324,97 +296,81 @@

    O ficheiro ten o mesmo nome que a imaxe PNG, pero unha extensión «.dat». (p. ex.: o ficheiro de datos de «pincel.png» é o ficheiro de texto «pincel.dat», que se atopa no mesmo directorio.)

    -

    - Espazado do pincel

    +
    +
    Espazado do pincel
    +
    +

    + A partir da versión 0.9.16 de Tux Paint, agora pode especificar o espazado para os pinceis (é dicir, a frecuencia coa que se debuxan). De xeito predeterminado, o espazado será a altura do pincel, dividido por 4.

    +

    + Engada unha liña que conteña a liña «spacing=N» ao ficheiro de datos do pincel, onde «N» é o espazado que quere para o pincel. (Canto menor sexa o número, máis veces se debuxa o pincel.)

    +
    -
    -

    - A partir da versión 0.9.16 de Tux Paint, agora pode especificar o espazado para os pinceis (é dicir, a frecuencia coa que se debuxan). De xeito predeterminado, o espazado será a altura do pincel, dividido por 4.

    +
    Pinceis animados
    +
    +

    + A partir da versión 0.9.16 de Tux Paint, pode crear pinceis animados. A medida que se usa o pincel, debúxase cada cadro da animación.

    +

    + Coloca cada cadro nunha ampla imaxe PNG. Por exemplo, se o pincel ten 30x30 e ten 5 fotogramas, a imaxe debería ser 150x30.

    +

    + Engada unha liña que conteña a liña «frames=N» ao ficheiro de datos do pincel, onde «N» é o número de fotogramas do pincel.

    +

    + Nota: Se prefire que os fotogramas se pasen ao chou, no canto de secuencialmente, engada tamén unha liña que conteña «random» ao ficheiro de datos do pincel.

    +
    -

    - Engada unha liña que conteña a liña «spacing=N» ao ficheiro de datos do pincel, onde «N» é o espazado que quere para o pincel. (Canto menor sexa o número, máis veces se debuxa o pincel.)

    -
    +
    Pinceis direccionais
    +
    +

    + A partir da versión 0.9.16 de Tux Paint, pode crear pinceis direccionais. A medida que se usa o pincel, debúxanse diferentes formas, dependendo da dirección na que vaia.

    +

    + As formas direccionais divídense nun cadrado de 3x3 nunha imaxe PNG. Por exemplo, se o pincel ten 30x30, a imaxe debería ser 90x90 e cada unha das formas da dirección colocadas nunha grade 3x3. A rexión central úsase sen movemento. A parte superior dereita úsase para o movemento cara arriba e á dereita. E así sucesivamente.

    +

    + Engada unha liña que conteña a palabra «directional» ao ficheiro de datos debrush's.

    +
    -

    - Pinceis animados

    +
    Rotating Brushes
    +
    +

    + As of Tux Paint version 0.9.27, you may now create rotating brushes. As the brush is used, it is rotated 360 degrees, depending on the direction the brush is going.

    +

    + Engada unha liña que conteña a palabra «rotate» ao ficheiro de datos debrush's.

    +
    -
    -

    - A partir da versión 0.9.16 de Tux Paint, pode crear pinceis animados. A medida que se usa o pincel, debúxase cada cadro da animación.

    - -

    - Coloca cada cadro nunha ampla imaxe PNG. Por exemplo, se o pincel ten 30x30 e ten 5 fotogramas, a imaxe debería ser 150x30.

    - -

    - Engada unha liña que conteña a liña «frames=N» ao ficheiro de datos do pincel, onde «N» é o número de fotogramas do pincel.

    - -

    - Nota: Se prefire que os fotogramas se pasen ao chou, no canto de secuencialmente, engada tamén unha liña que conteña «random» ao ficheiro de datos do pincel.

    -
    - -

    - Pinceis direccionais

    - -
    -

    - A partir da versión 0.9.16 de Tux Paint, pode crear pinceis direccionais. A medida que se usa o pincel, debúxanse diferentes formas, dependendo da dirección na que vaia.

    - -

    - As formas direccionais divídense nun cadrado de 3x3 nunha imaxe PNG. Por exemplo, se o pincel ten 30x30, a imaxe debería ser 90x90 e cada unha das formas da dirección colocadas nunha grade 3x3. A rexión central úsase sen movemento. A parte superior dereita úsase para o movemento cara arriba e á dereita. E así sucesivamente.

    - -

    - Engada unha liña que conteña a palabra «directional» ao ficheiro de datos debrush's.

    -
    - -

    - Rotating Brushes

    - -
    -

    - As of Tux Paint version 0.9.27, you may now create rotating brushes. As the brush is used, it is rotated 360 degrees, depending on the direction the brush is going.

    - -

    - Engada unha liña que conteña a palabra «rotate» ao ficheiro de datos debrush's.

    -
    - -

    - Animated Directional or Rotating Brushes

    - -
    -

    - You may mix both animated and either directional or rotating features into one brush. Use both options desired ("frames=N" and "directional" or "rotate"), in separate lines in the brush's ".dat" file.

    - -

    - For directional brushes, lay the brush out so that each 3x3 set of directional shapes are laid out across a wide PNG image. For example, if the brush is 30x30 and there are 5 frames, it would be 450x90. (The leftmost 150x90 pixels of the image represent the 9 direction shapes for the first frame, for example.)

    -
    -
    +
    Animated Directional or Rotating Brushes
    +
    +

    + You may mix both animated and either directional or rotating features into one brush. Use both options desired ("frames=N" and "directional" or "rotate"), in separate lines in the brush's ".dat" file.

    +

    + For directional brushes, lay the brush out so that each 3x3 set of directional shapes are laid out across a wide PNG image. For example, if the brush is 30x30 and there are 5 frames, it would be 450x90. (The leftmost 150x90 pixels of the image represent the 9 direction shapes for the first frame, for example.)

    +
    + +

    Coloque os ficheiros PNG de pincel (e calquera ficheiro de texto de datos) no directorio «brushes».

    Nota: Se o seu novo brushes sae como cadrados ou rectángulos sólidos, é porque esqueceu usar a transparencia alfa. Vexa a «Documentación PNG» en Tux Paint para obter máis información e consellos.

    -
    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + Selos +

    +
    -

    - Selos -

    - -

    Todos os ficheiros relacionados co selo van no directorio «stamps». É útil crear alí subdirectorios e subsubdirectorios para organizar os selos. (Por exemplo, pode ter un cartafol «vacacións» con subcartafoles «samaín» e «nadal»).

    -

    - Imaxes de selos -

    +
    +
    +

    + Imaxes de selos +

    +
    -

    Os selos de caucho en Tux Paint poden estar formados por varios ficheiros separados. O único ficheiro necesario é, por suposto, a imaxe en si.

    - Nota: Se o seu novo PNG-based stamps sae como cadrados ou rectángulos sólidos, é porque esqueceu usar a transparencia alfa. Vexa a «Documentación PNG» en Tux Paint para obter máis información e consellos.

    + Nota: Se o seu novo PNG-based stamps sae como cadrados ou rectángulos sólidos, é porque esqueceu usar a transparencia alfa. Vexa a «Documentación PNG» en Tux Paint para obter máis información e consellos.

    Nota: Se os seus novos selos SVG parecen ter moito espazo en branco, asegúrese de que o «documento» SVG non sexa maior que a(s) forma(s) que contén. Se se están recortando, asegúrese de que o «documento» é grande de abondo como para conter a(s) forma(s). Vexa a «Documentación SVG» en Tux Paint para obter máis información e consellos.

    Usuarios avanzados: O documento «Como facer os selos avanzados» describe detalladamente como facer imaxes PNG que se adaptarán perfectamente cando se usen como selos en Tux Paint.

    -
    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + Texto descritivo do selo +

    +
    -

    - Texto descritivo do selo -

    - -

    Tux Paint amosará texto descritivo cando se seleccione un selo. Estes colócanse en ficheiros de texto sinxelo co mesmo nome que PNG ou SVG, pero cunha extensión de nome de ficheiro «.txt». (p. ex.: a descrición de «selo.png» almacénase en «selo.txt» no mesmo directorio.)

    A primeira liña do ficheiro de texto usarase como a descrición da imaxe do selo en inglés dos EUA. Debe estar codificado en UTF-8.

    -

    - Compatibilidade da localización

    +
    +
    Compatibilidade da localización
    +
    +

    + Pódense engadir liñas adicionais ao ficheiro de texto para fornecer traducións da descrición, que se amosarán cando Tux Paint estea a executarse nun idioma diferente (como o francés ou o español).

    +

    + O comezo da liña debería corresponder ao código de idioma do idioma en cuestión (por exemplo, «fr» para o francés e «zh_TW» para o chinés tradicional), seguido de «.utf8=» e a descrición traducida (Unicode, codificado en UTF-8).

    +

    + Para os desenvolvedores de Tux Paint: Hai scripts no directorio «po» para converter os ficheiros de texto ao formato PO (e posterior) para facilitar a tradución a diferentes idiomas. Polo tanto, nunca debería engadir nin cambiar traducións directamente nos ficheiros «.txt».

    +

    + Se non hai tradución dispoñíbel para o idioma en que se está a executar Tux Paint, utilízase o texto en inglés dos EUA.

    +
    -
    -

    - Pódense engadir liñas adicionais ao ficheiro de texto para fornecer traducións da descrición, que se amosarán cando Tux Paint estea a executarse nun idioma diferente (como o francés ou o español).

    +
    Usuarios de Windows
    +
    +

    + Use NotePad ou WordPad para editar/crear estes ficheiros. Asegúrese de gardalos como texto simple e asegúrese de que teñen unha extensión «.txt» ao final do nome do ficheiro.

    +
    +
    +
    -

    - O comezo da liña debería corresponder ao código de idioma do idioma en cuestión (por exemplo, «fr» para o francés e «zh_TW» para o chinés tradicional), seguido de «.utf8=» e a descrición traducida (Unicode, codificado en UTF-8).

    +
    +
    +

    + Efectos de son dos selos +

    +
    -

    - Para os desenvolvedores de Tux Paint: Hai scripts no directorio «po» para converter os ficheiros de texto ao formato PO (e posterior) para facilitar a tradución a diferentes idiomas. Polo tanto, nunca debería engadir nin cambiar traducións directamente nos ficheiros «.txt».

    - -

    - Se non hai tradución dispoñíbel para o idioma en que se está a executar Tux Paint, utilízase o texto en inglés dos EUA.

    -
    - -

    Usuarios de Windows

    - -
    -

    - Use NotePad ou WordPad para editar/crear estes ficheiros. Asegúrese de gardalos como texto simple e asegúrese de que teñen unha extensión «.txt» ao final do nome do ficheiro.

    -
    - - -
    - -

    - Efectos de son dos selos -

    - -

    Tux Paint pode reproducir un efecto de son cando se selecciona un selo. Por exemplo, o son dun pato tremendo cando se selecciona un pato ou unha breve peza musical cando se escolle un instrumento musical. Os ficheiros poden estar en formatos «WAVE (".wav")» ou «OGG Vorbis (".ogg")» e reciben o mesmo nome que a imaxe PNG ou SVG. (p. ex.: o efecto de son de «selo.svg» é o ficheiro de son «selo.ogg» no mesmo directorio.)

    -

    - Compatibilidade da localización

    - -
    -

    - Para sons para distintos idiomas (p. ex.: se o son é alguén que di unha palabra e quere versións traducidas da palabra dita), cree tamén ficheiros WAV ou OGG coa etiqueta de idioma no nome do ficheiro, na forma: «selo_IDIOMA.EXT»

    - -

    - The efecto de son that will be played when the stamp corresponding to the image file "selo.png" is selected, and when Tux Paint is using the Spanish locale, would be "selo_es.wav". Under the French locale, it would be "selo_fr.wav". Under the Brazilian Portuguese locale, "selo_pt_BR.wav". And so on...

    - -

    - Se non se pode cargar efecto de son localizado, Tux Paint tentará cargar o ficheiro de son «predeterminado». (por exemplo, «selo.wav»)

    -
    +
    +
    Compatibilidade da localización
    +
    +

    + Para sons para distintos idiomas (p. ex.: se o son é alguén que di unha palabra e quere versións traducidas da palabra dita), cree tamén ficheiros WAV ou OGG coa etiqueta de idioma no nome do ficheiro, na forma: «selo_IDIOMA.EXT»

    +

    + The efecto de son that will be played when the stamp corresponding to the image file "selo.png" is selected, and when Tux Paint is using the Spanish locale, would be "selo_es.wav". Under the French locale, it would be "selo_fr.wav". Under the Brazilian Portuguese locale, "selo_pt_BR.wav". And so on...

    +

    + Se non se pode cargar efecto de son localizado, Tux Paint tentará cargar o ficheiro de son «predeterminado». (por exemplo, «selo.wav»)

    +
    +

    - Nota: para sons descritivos (non efectos de son, como un estrondo ou o chío dun paxaro), considere o uso de sons descritivos; vexa «Son descritivo do selo», a continuación.

    -
    + Note: Also consider using descriptive sounds; see 'Son descritivo do selo', below.

    +
    -
    +
    +
    +

    + Son descritivo do selo +

    +
    -

    - Son descritivo do selo -

    - -

    Tux Paint tamén pode reproducir un son descritivo cando se selecciona un selo. Por exemplo, o son de alguén que di a palabra «pato» cando selecciona un pato ou o nome dun instrumento musical cando se elixe un. Os ficheiros poden estar en formatos «WAVE (".wav")» ou «OGG Vorbis (".ogg")» e reciben o mesmo nome que a imaxe PNG ou SVG, con «_desc» ao final. (p. ex.: o son descritivo de «selo.svg» é o ficheiro de son «selo_desc.ogg» no mesmo directorio.)

    -

    - Compatibilidade da localización

    +
    +
    Compatibilidade da localización
    +
    +

    + Para sons descritivos de diferentes idiomas, cree tamén ficheiros WAV ou OGG con ambos «_desc» e a etiqueta local no nome do ficheiro, na forma: «selo_desc_IDIOMA.EXT»

    +

    + The son descritivo that will be played when the stamp corresponding to the image file "selo.png" is selected, and when Tux Paint is using the Spanish locale, would be "selo_desc_es.wav". Under the French locale, it would be "selo_desc_fr.wav". Under the Brazilian Portuguese locale, "selo_desc_pt_BR.wav". And so on...

    +

    + Se non se pode cargar son descritivo localizado, Tux Paint tentará cargar o ficheiro de son «predeterminado». (por exemplo, «selo_desc.wav»)

    +
    +
    +
    -
    -

    - Para sons descritivos de diferentes idiomas, cree tamén ficheiros WAV ou OGG con ambos «_desc» e a etiqueta local no nome do ficheiro, na forma: «selo_desc_IDIOMA.EXT»

    +
    +
    +

    + Opcións de selos +

    +
    - The son descritivo that will be played when the stamp corresponding to the image file "selo.png" is selected, and when Tux Paint is using the Spanish locale, would be "selo_desc_es.wav". Under the French locale, it would be "selo_desc_fr.wav". Under the Brazilian Portuguese locale, "selo_desc_pt_BR.wav". And so on... -

    - Se non se pode cargar son descritivo localizado, Tux Paint tentará cargar o ficheiro de son «predeterminado». (por exemplo, «selo_desc.wav»)

    -
    - - -
    - -

    - Opcións de selos -

    - -

    Ademais de a graphical shape, a textual description, a sound effect, and a descriptive sound, a stamps tamén se lle poden dar outros atributos. Para facelo, cómpre crear un «ficheiro de datos» para stamp.

    @@ -555,138 +500,113 @@

    O ficheiro ten o mesmo nome que a imaxe PNG or SVG, pero unha extensión «.dat». (p. ex.: o ficheiro de datos de «selo.png» é o ficheiro de texto «selo.dat», que se atopa no mesmo directorio.)

    -

    - Selos de cores

    - -
    -

    - Os selos pódense facer «colorábeis» ou «tinguíbeis».

    - -
    - Colorábel
    - -
    +
    +
    Selos de cores
    +

    - Os selos «colorábeis» funcionan como os pinceis: escolla o selo para obter a forma e logo escolla a cor que quere que sexa. (Os selos de símbolos, como os matemáticos e os musicais, son un exemplo).

    + Os selos pódense facer «colorábeis» ou «tinguíbeis».

    +
    +
    Colorábel
    +
    +

    + Os selos «colorábeis» funcionan como os pinceis: escolla o selo para obter a forma e logo escolla a cor que quere que sexa. (Os selos de símbolos, como os matemáticos e os musicais, son un exemplo).

    +

    + Non se usa nada sobre a imaxe orixinal agás a transparencia (da canle «alfa»). A cor do selo sae sólida.

    +
    + +
    +

    + Engada unha liña que conteña a palabra «colorable» ao ficheiro de datos destamp's.

    +
    +
    Tinguido
    +
    +

    + Os selos «tinguidos» son semellantes aos «colorábeis», agás que se conservan os detalles da imaxe orixinal. (Para dicilo tecnicamente, úsase a imaxe orixinal, pero a súa tonalidade cambia, en función da cor seleccionada actualmente).

    +
    + +
    +

    + Engada unha liña que conteña a palabra «tintable» ao ficheiro de datos destamp's.

    +
    + +
    Opcións de tintura:
    +
    +

    + Dependendo do contido do seu selo, é posíbel que queira que Tux Paint use un dos varios métodos para tinguilo. Engada unha das seguintes liñas ao ficheiro de datos do selo:

    +
    +
    + Tinguido normal — "tinter=normal" (o predeterminado)
    +
    + This is the normal tinting mode. First, the primary hue of the stamp is determined. (For example, a picture of a flower with a stem will have the petal color seen as the primary hue of the overall image.) Next, the most highly saturated part of the picture is found. With "normal tinter", the range of hue used to do this starts out within ±18° of the pimary hue found in step 1. (If none can be found, it widens the range by 50% and tries again.) Finally, the image is tinted. Anything falling within 50% of the range (e.g., ±27°) is altered to have the hue of the color chosen by the user.
    +
    + Tinguido estreito — "tinter=narrow" +
    +
    + This like the "normal" option described above, but starts a narrower hue range of ±6°. Anything found within 50% of the range (e.g. ±9°) is tinted. If too much of your stamp is being tinted, try this option.
    +
    + Tinguir de «calquera tonalidade» — "tinter=anyhue" +
    +
    + This remaps all hues in the stamp. It works similarly to the "anyhue" and "narrow" options described above, but the hue range is ±180°.
    +
    + Tinguido vectorial — "tinter=vector" +
    +
    + Isto asigna de «negro a través branco» a «negro a través do destino».
    +
    +
    +
    +
    + +
    Selos inalterábeis
    +

    - Non se usa nada sobre a imaxe orixinal agás a transparencia (da canle «alfa»). A cor do selo sae sólida.

    - -
    - -
    - + De xeito predeterminado, un selo pode inverter (poñer do revés), amosarse como unha imaxe reflectida ou ámbalas dúas cousas. Isto faise usando os botóns de control situados baixo o selector de selos, na parte inferior dereita da pantalla en Tux Paint.

    - Engada unha liña que conteña a palabra «colorable» ao ficheiro de datos destamp's.

    -
    - -
    - Tinguido
    - -
    + Ás veces, non ten sentido que un selo poida ser invertido ou reflectido; por exemplo, selos de letras ou números. Ás veces, os selos son simétricos, polo que non é útil deixar que os usuarios os invertan ou reflictan.

    - Os selos «tinguidos» son semellantes aos «colorábeis», agás que se conservan os detalles da imaxe orixinal. (Para dicilo tecnicamente, úsase a imaxe orixinal, pero a súa tonalidade cambia, en función da cor seleccionada actualmente).

    - -
    - -
    - + Para evitar que un selo sexa from being flipped vertically, engada a opción «noflip» no ficheiro de datos do selo.

    - Engada unha liña que conteña a palabra «tintable» ao ficheiro de datos destamp's.

    + Para evitar que un selo sexa from being mirrored horizontally, engada a opción «nomirror» no ficheiro de datos do selo.

    + -
    - Opcións de tintura:
    +
    Tamaño inicial do selo
    +
    +

    + De xeito predeterminado, Tux Paint asume que o seu selo ten o tamaño axeitado para ser visto sen escala nun lenzo de 608x472. Este era o tamaño orixinal do lenzo de Tux Paint, fornecido por unha pantalla de 640x480. Tux Paint axustará o selo segundo o tamaño actual do lenzo e, se está activado, os controis do tamaño do selo do usuario.

    +

    + Se o seu selo fose demasiado grande ou moi pequeno, pode especificar un factor de escala. Se o seu selo fose 2,5 veces máis largo (ou alto) do que debería ser, engada unha das seguintes opcións, que representan o mesmo axuste, ao ficheiro de datos do selo. (Pódese incluír un signo igual, «=» após a palabra «scale».)

    +
      +
    • "scale 40%"
    • +
    • "scale 5/2"
    • +
    • "scale 2.5"
    • +
    • "scale 2:5"
    • +
    +
    -
    -

    - Dependendo do contido do seu selo, é posíbel que queira que Tux Paint use un dos varios métodos para tinguilo. Engada unha das seguintes liñas ao ficheiro de datos do selo:

    +
    Usuarios de Windows
    +
    +

    + Use NotePad ou WordPad para editar/crear estes ficheiros. Asegúrese de gardalos como texto simple e asegúrese de que teñen unha extensión «.txt» ao final do nome do ficheiro.

    +
    + + -
    -
    - Tinguido normal — "tinter=normal" (o predeterminado)
    +
    +
    +

    + Selos prereflectidos e invertidos +

    +
    -
    - This is the normal tinting mode. First, the primary hue of the stamp is determined. (For example, a picture of a flower with a stem will have the petal color seen as the primary hue of the overall image.) Next, the most highly saturated part of the picture is found. With "normal tinter", the range of hue used to do this starts out within ±18° of the pimary hue found in step 1. (If none can be found, it widens the range by 50% and tries again.) Finally, the image is tinted. Anything falling within 50% of the range (e.g., ±27°) is altered to have the hue of the color chosen by the user.
    - -
    - Tinguido estreito — "tinter=narrow" -
    - -
    - This like the "normal" option described above, but starts a narrower hue range of ±6°. Anything found within 50% of the range (e.g. ±9°) is tinted. If too much of your stamp is being tinted, try this option.
    - -
    - Tinguir de «calquera tonalidade» — "tinter=anyhue" -
    - -
    - This remaps all hues in the stamp. It works similarly to the "anyhue" and "narrow" options described above, but the hue range is ±180°.
    - -
    - Tinguido vectorial — "tinter=vector" -
    - -
    - Isto asigna de «negro a través branco» a «negro a través do destino».
    -
    -
    -
    -
    - -

    - Selos inalterábeis

    - -
    -

    - De xeito predeterminado, un selo pode inverter (poñer do revés), amosarse como unha imaxe reflectida ou ámbalas dúas cousas. Isto faise usando os botóns de control situados baixo o selector de selos, na parte inferior dereita da pantalla en Tux Paint.

    - -

    - Ás veces, non ten sentido que un selo poida ser invertido ou reflectido; por exemplo, selos de letras ou números. Ás veces, os selos son simétricos, polo que non é útil deixar que os usuarios os invertan ou reflictan.

    - -

    - Para evitar que un selo sexa from being flipped vertically, engada a opción «noflip» no ficheiro de datos do selo.

    - -

    - Para evitar que un selo sexa from being mirrored horizontally, engada a opción «nomirror» no ficheiro de datos do selo.

    -
    - -

    - Tamaño inicial do selo

    - -
    -

    - De xeito predeterminado, Tux Paint asume que o seu selo ten o tamaño axeitado para ser visto sen escala nun lenzo de 608x472. Este era o tamaño orixinal do lenzo de Tux Paint, fornecido por unha pantalla de 640x480. Tux Paint axustará o selo segundo o tamaño actual do lenzo e, se está activado, os controis do tamaño do selo do usuario.

    - -

    - Se o seu selo fose demasiado grande ou moi pequeno, pode especificar un factor de escala. Se o seu selo fose 2,5 veces máis largo (ou alto) do que debería ser, engada unha das seguintes opcións, que representan o mesmo axuste, ao ficheiro de datos do selo. (Pódese incluír un signo igual, «=» após a palabra «scale».)

    -
      -
    • "scale 40%"
    • -
    • "scale 5/2"
    • -
    • "scale 2.5"
    • -
    • "scale 2:5"
    • -
    -
    - -

    Usuarios de Windows

    - -
    -

    - Use NotePad ou WordPad para editar/crear estes ficheiros. Asegúrese de gardalos como texto simple e asegúrese de que teñen unha extensión «.txt» ao final do nome do ficheiro.

    -
    -
    - -

    - Selos prereflectidos e invertidos -

    - -

    Nalgúns casos, pode que queira fornecer unha versión deseñada previamente da imaxe reflectida, da imaxe invertida ou incluso de ámbalas dúas. Por exemplo, imaxine unha foto dun camión de bombeiros coa palabra «Bombeiros» escritas á beira. Probabelmente non quererá que o texto apareza cara atrás cando se reflicte a imaxe.

    @@ -701,18 +621,17 @@

    Nota: Se o usuario inverte e reflicte unha imaxe e non existe un «_mirror_flip» deseñado previamente, mais si un «_flip» ou un «_mirror» , usarase e reflectirase ou inverterase, respectivamente.

    -
    - + + -
    +
    +
    +

    + Tipos de letra +

    +
    -

    - Tipos de letra -

    - -
    Simplemente colóqueas no directorio «fonts». Tux Paint cargará o tipo de letra e fornecerá catro tamaños diferentes no selector de «Letras» cando empregue as ferramentas «Texto» e «Etiqueta».

    -
    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + «Imaxes de comezo» +

    +
    -

    - «Imaxes de comezo» -

    - -
    Cando usa unha imaxe «de inicio», fai modificacións e a garda, a imaxe «de inicio» orixinal non se sobreescribe. Ademais, ao editar a súa nova imaxe, o contido da imaxe «de inicio» orixinal pode afectala.

    -

    - Imaxes «de comezo» ao estilo dun libro para colorar -

    +
    +
    +

    + Imaxes «de comezo» ao estilo dun libro para colorar +

    +
    -

    O tipo máis básico de imaxe «de inicio» é semellante a unha imaxe dun libro para colorar. É un esquema dunha forma que logo pode colorar e engadir detalles. En Tux Paint, mentre debuxa, escribe texto ou estampa selos, o contorno segue «por riba» do que debuxa. Pode borrar as partes do debuxo que fixo, mais non pode borrar o contorno.

    Para crear este tipo de imaxe «de inicio», simplemente cree unha imaxe en branco e negro nun programa de pintura e gárdea como ficheiro PNG rasterizado ou SVG vectorial. Se o garda como PNG, opcionalmente pode renderizar a imaxe en negro e transparente no canto de en branco e negro, mais (a partir do Tux Paint 0.9.21) isto non é necesario.

    -
    +
    -

    - Imaxes «de comezo» ao estilo dunha escena -

    +
    +
    +

    + Imaxes «de comezo» ao estilo dunha escena +

    +
    -

    Xunto coa superposición de estilo «libro para colorar», tamén pode fornecer unha imaxe de fondo separada como parte dunha imaxe «de inicio». A superposición actúa igual: non pode ser debuxada, borrada nin afectada polas ferramentas de «Maxia». Porén, o fondo pode si o pode ser ser.

    @@ -776,7 +697,7 @@

    Para crear este tipo de imaxe «de inicio», simplemente cree unha superposición (con transparencia) e gárdea como PNG. A continuación, cree outra imaxe (sen transparencia) e gárdea co mesmo nome de ficheiro, pero con «-back» (abreviatura de «fondo») engadido ao nome. (p. ex.: «imaxe-de-comezo-back.png» sería a imaxe de fondo do océano que corresponde á superposición ou primeiro plano.)

    -
    +

    Para obter os mellores resultados, imaxes «de comezo» debería ter polo menos o mesmo tamaño que o lenzo de debuxo de Tux Paint. (Vexa a sección «Cargar outras imaxes en Tux Paint» da documentación principal de Tux Paint (README – LÉAME) para os detalles sobre o tamaño.) Se non o son, estiraranse ou escalaranse. Isto faise sen afectar a forma («relación de aspecto»); con todo pódense aplicar algunhas manchas nos bordos.

    @@ -786,18 +707,16 @@

    Nota: As «Imaxes de comezo» están «anexadas» ás imaxes gardadas, a través dun pequeno ficheiro de texto que leva o mesmo nome que o ficheiro gardado, pero con «.dat» como extensión. Isto permítelle seguir afectando ao debuxo incluso após saír de Tux Paint, ou se cargue outra imaxe ou se cree unha nova imaxe. (Noutras palabras, se un debuxo se basea nun imaxe «de comezo», sempre se verá afectado por el.)

    -
    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + «Modelos» +

    +
    -

    - «Modelos» -

    - -
    Nota: As «Modelos» están «anexadas» ás imaxes gardadas, a través dun pequeno ficheiro de texto que leva o mesmo nome que o ficheiro gardado, pero con «.dat» como extensión. Isto permítelle seguir afectando ao debuxo incluso após saír de Tux Paint, ou se cargue outra imaxe ou se cree unha nova imaxe. (Noutras palabras, se un debuxo se basea nun imaxe «modelo», sempre se verá afectado por el.)


    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + Traducións +

    +
    -

    - Traducións -

    - -

    Tux Paint admite numerosos idiomas grazas ao uso da biblioteca de localización «gettext». (Vexa a «Documentación de opcións» para saber como cambiar a configuración local en Tux Paint.)

    @@ -845,26 +763,24 @@ Abra o ficheiro «.po» creado recentemente: pode editar nun editor de texto simple, como Emacs, Pico ou VI en Linux ou NotePad en Windows. O texto orixinal en inglés usado en Tux Paint está coutado en liñas que comezan por «msgid». Introduza as traducións de cada un destes anacos de texto nas liñas baleiras «msgstr» directamente baixo as liñas correspondentes «msgid». (Nota: Non elimine as comiñas.)

    - Exemplo:

    - -
    -

    + Exemplo: +

    msgid "Smudge"
    msgstr "Manchar"

    msgid "Click and drag to draw large bricks."
    msgstr "Haz clic y arrastra para dibujar ladrillos grandes."
    -

    -
    +
    +

    - Existen varias ferramentas para xestionar os catálogos de tradución de gettext, polo que non ten que editalos a man nun editor de texto. Aquí ten algúns:

    - + Existen varias ferramentas para xestionar os catálogos de tradución de gettext, polo que non ten que editalos a man nun editor de texto. Aquí ten algúns: +

    Nota: É mellor traballar sempre co último modelo de catálogo de texto Tux Paint («tuxpaint.pot»), xa que se engade n novos textos e o texto antigo cambia ocasionalmente. O catálogo de texto para a próxima versión inédita de Tux Paint pódese atopar no repositorio Git de Tux Paint (ver: https://tuxpaint.org/download/source/git/) e no sitio web de Tux Paint en https://tuxpaint.org/help/po/.

    @@ -880,17 +796,16 @@

    Nota: A compatibilidade cos novo configuracións locais require facer adicións ao código fonte de Tux Paint («/src/i18n.h» e «/src/i18n.c»), e require actualizacións dos Makefile, para asegurarse de que os ficheiros «.po» están compilados en ficheiros «.mo» e están dispoñíbeis para o seu uso en tempo de execución.

    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + Métodos de entrada alternativos +

    +
    -

    - Métodos de entrada alternativos -

    - -

    As ferramentas «Texto» e «Etiqueta» de Tux Paint poden fornecer métodos alternativos de entrada para algúns idiomas. Por exemplo, cando Tux Paint está a executarse co idioma xaponés, pódese premer a tecla [Alt] da dereita para alternar entre os modos latino, hiragana romanizado e Katakana romanizado. Isto permite introducir palabras e caracteres nativos nas ferramentas «Texto» e «Etiqueta» escribindo unha ou máis teclas dun teclado con caracteres latinos (por exemplo, un teclado US QWERTY).

    @@ -915,10 +830,8 @@ Inicie seccións adicionais de asignación de caracteres cunha liña que conteña a palabra «section».

    - Exemplo:

    - -
    -

    + Exemplo: +

    # Hiragana
    304B ka -
    304C ga -
    @@ -933,8 +846,8 @@ 30AC ga -
    30AD ki -
    30AE gi -
    -

    -
    +
    +

    Nota: Ignoraranse as liñas en branco dentro do ficheiro «.im», así como calquera texto que teña un carácter «#» (grella). Isto pódese usar para denotar comentarios , como se ve no exemplo anterior.

    @@ -944,26 +857,27 @@

    Nota: A compatibilidade cos novo input methods require facer adicións ao código fonte de Tux Paint ("/src/im.c"), e require actualizacións dos Makefile, para asegurarse de que os ficheiros «.im» están dispoñíbeis para o seu uso en tempo de execución.

    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + Teclado en pantalla +

    +
    -

    - Teclado en pantalla -

    - -

    A partir da versión 0.9.22, as ferramentas «Texto» e «Etiqueta» de Tux Paint poden presentar un teclado en pantalla que permite utilizar o punteiro (mediante un rato, sistemas de seguimento de ollos, etc.) para introducir caracteres. Os ficheiros que describen o deseño e as claves dispoñíbeis almacénanse no directorio «osk» de Tux Paint. Cada deseño de teclado está definido por varios ficheiros (algúns dos cales poden ser compartidos por diferentes deseños).

    Usaremos o teclado QWERTY como exemplo:

    -

    - Ficheiro de visión xeral da disposición («qwerty.layout»)

    +
    +
    +

    + Ficheiro de visión xeral da disposición («qwerty.layout»)

    +
    -

    Este é un ficheiro de texto que especifica os outros ficheiros empregados para describir a disposición e as asignacións de teclas.

    @@ -978,16 +892,18 @@

    - Nota: Ignoraranse as liñas en branco dentro do ficheiro «.layout», así como calquera texto que teña un carácter «#» (grella). Isto pódese usar para denotar comentarios , como se ve no exemplo anterior.

    + Nota: Ignoraranse as liñas en branco dentro do ficheiro «.layout», así como calquera texto que teña un carácter «#» (grella). Isto pódese usar para denotar comentarios , como se ve no exemplo anterior.

    A liña «keyboardlist» describe a que esquemas cambiar, cando o usuario preme nos botóns esquerdo e dereito do teclado. (Ver máis abaixo.)

    -
    +
    -

    - Ficheiro de disposición do teclado («qwerty.h_layout»)

    +
    +
    +

    + Ficheiro de disposición do teclado («qwerty.h_layout»)

    +
    -

    Isto describe o tamaño do teclado (como unha reixa de «largo × alto») e lista cada tecla co seu código numérico (ver o ficheiro «keymap», máis abaixo), o largo no que debería debuxarse ​​(normalmente «1.0», para ocupar un espazo no teclado, pero no seguinte exemplo, teña en conta que as teclas «TAB» e «SPACE» son moito máis largas), o carácter ou o texto que se amosará na tecla, dependendo das teclas modificadoras premido (unha para cada unha: sen modificadores,[Maiúsculas],[AltGr] e [Maiúsculas] + [AltGr]) e, finalmente, se a tecla está afectada ou non pola tecla [BloqMaiús] (use «1») ou a tecla [AltGr] (gráficos alternativos) ( use «2»), ou non (use «0»).

    @@ -1055,12 +971,14 @@ 2 — disposición anterior (segundo o axuste «keyboardlist» do ficheiro de disposición) -
    +
    -

    - Ficheiro do mapa do teclado («us-intl-altgr-dead-keys.keymap»)

    +
    +
    +

    + Ficheiro do mapa do teclado («us-intl-altgr-dead-keys.keymap»)

    +
    -

    Este ficheiro define que códigos das teclas numéricas (vistos nos ficheiros de disposición de teclado, como «qwerty.h_layout» descrito anteriormente) deben asignarse a que caracteres reais que unha aplicación como Tux Paint agarda recibir cando se premen as teclas (por exemplo, nun teclado real).

    @@ -1104,23 +1022,27 @@ ...

    - +
    -

    - Ficheiro do mapa de composición («en_US.UTF-8_Compose»)

    +
    +
    +

    + Ficheiro do mapa de composición («en_US.UTF-8_Compose»)

    +
    -

    Este ficheiro describe caracteres individuais que poden ser compostos por varias entradas. Por exemplo, pódese usar «[Composición]» seguido de «[A]» e «[E]» para crear o carácter «æ».

    O ficheiro que vén con Tux Paint está baseado no mapa de composición UTF-8 (Unicode) en inglés dos EUA que vén co Sistema X Window de X.Org. A versión actual da biblioteca Xlib dispón dunha páxina en https://www.x.org/releases/current/doc/libX11/i18n/compose/en_US.UTF-8.html.

    -
    +
    -

    - Ficheiro de definición Keysym («keysymdef.h»)

    +
    +
    +

    + Ficheiro de definición Keysym («keysymdef.h»)

    +
    -

    Este ficheiro (que é un ficheiro de cabeceira da linguaxe de programación C) tamén é do Sistema X Window. Define os valores Unicode de cada tecla (p. ex.: «XK_equal» corresponde a «U+003D», para o carácter «=» («EQUALS SIGN»).

    @@ -1129,10 +1051,8 @@

    É pouco probábel que se precise algunha modificación neste ficheiro.

    -
    - +
    + -
    diff --git a/docs/ja_JP.UTF-8/EXTENDING.txt b/docs/ja_JP.UTF-8/EXTENDING.txt index bc8a3fe31..5fa8d2806 100644 --- a/docs/ja_JP.UTF-8/EXTENDING.txt +++ b/docs/ja_JP.UTF-8/EXTENDING.txt @@ -5,36 +5,32 @@ Copyright © 2002-2022 by various contributors; see AUTHORS.txt. https://tuxpaint.org/ - 2022年1月20日 + 2022年3月30日 - ---------------------------------------------------------------------- - - +------------------------------------------+ - |目次 | - |------------------------------------------| - | * Where Files Go | - | * Standard Files | - | * Personal Files | - | * Brushes | - | * Brush Options | - | * Stamps | - | * Stamp Images | - | * Stamp Descriptive Text | - | * Stamp Sound Effects | - | * Stamp Descriptive Sound | - | * Stamp Options | - | * Pre-Mirrored and Flipped Stamps | - | * フォント | - | * 'Starters' | - | * Coloring-Book Style Starters | - | * Scene-Style Starters | - | * 'Templates' | - | * Translations | - | * Alternative Input Methods | - | * 画面キーボード | - +------------------------------------------+ - - ---------------------------------------------------------------------- + +------------------------------------------+ + |目次 | + |------------------------------------------| + | * Where Files Go | + | * Standard Files | + | * Personal Files | + | * Brushes | + | * Brush Options | + | * Stamps | + | * Stamp Images | + | * Stamp Descriptive Text | + | * Stamp Sound Effects | + | * Stamp Descriptive Sound | + | * Stamp Options | + | * Pre-Mirrored and Flipped Stamps | + | * フォント | + | * 'Starters' | + | * Coloring-Book Style Starters | + | * Scene-Style Starters | + | * 'Templates' | + | * Translations | + | * Alternative Input Methods | + | * 画面キーボード | + +------------------------------------------+ If you wish to add or change things like Brushes, Starters, Rubber Stamps, and other content used by Tux Paint, you can do so fairly easily by simply @@ -42,885 +38,861 @@ Note: You'll need to re-launch Tux Paint for the changes to take effect. - ---------------------------------------------------------------------- + Where Files Go -Where Files Go +Standard Files - Standard Files + Tux Paint looks for its various data files in its 'data' directory. - Tux Paint looks for its various data files in its 'data' directory. + Linux and Unix - Linux and Unix + Where this directory goes depends on what value was set for + "DATA_PREFIX" when Tux Paint was built. See 'Install + documentation' for details. - Where this directory goes depends on what value was set for - "DATA_PREFIX" when Tux Paint was built. See 'Install documentation' - for details. + By default, though, the directory is: - By default, though, the directory is: + /usr/local/share/tuxpaint/ - /usr/local/share/tuxpaint/ + If you installed from a package, it is more likely to be: - If you installed from a package, it is more likely to be: + /usr/share/tuxpaint/ - /usr/share/tuxpaint/ + Windows - Windows + Tux Paint looks for a directory called 'data' in the same + directory as the executable. This is the directory that the + installer used when installing Tux Paint e.g.: - Tux Paint looks for a directory called 'data' in the same directory - as the executable. This is the directory that the installer used - when installing Tux Paint e.g.: + C:\Program Files\TuxPaint\data - C:\Program Files\TuxPaint\data + macOS - macOS + Tux Paint stores its data files inside the "Tux Paint" application + icon (which is actually a special kind of folder on macOS & Mac OS + X before it). The following steps explain how to get to the + folders within it: - Tux Paint stores its data files inside the "Tux Paint" application - icon (which is actually a special kind of folder on macOS & Mac OS X - before it). The following steps explain how to get to the folders - within it: + 1. Bring up a 'context' menu by holding the [Control] key and + clicking the Tux Paint icon the in Finder. (If you have a + mouse with more than one button, you can simply right-click + the icon.) + 2. Select "Show Contents" from the menu that appears. A new + Finder window will appear with a folder inside called + "Contents". + 3. Open the "Contents" folder and open the "Resources" folder + found inside. + 4. There, you will find various sub-folders, such as "starters", + "stamps", "brushes", etc. Adding new content to these folders + will make the content available to any user that launches + this copy (icon) of Tux Paint. - 1. Bring up a 'context' menu by holding the [Control] key and - clicking the Tux Paint icon the in Finder. (If you have a mouse - with more than one button, you can simply right-click the icon.) - 2. Select "Show Contents" from the menu that appears. A new Finder - window will appear with a folder inside called "Contents". - 3. Open the "Contents" folder and open the "Resources" folder found - inside. - 4. There, you will find various sub-folders, such as "starters", - "stamps", "brushes", etc. Adding new content to these folders - will make the content available to any user that launches this - copy (icon) of Tux Paint. + Note: If you install a newer version of Tux Paint and replace or + discard the old version, you will lose changes made by following + the instructions above, so keep backups of your new content + (stamps, brushes, etc.). - Note: If you install a newer version of Tux Paint and replace or - discard the old version, you will lose changes made by following the - instructions above, so keep backups of your new content (stamps, - brushes, etc.). + Tux Paint also looks for files in a "TuxPaint" folder that you can + place in your system's "Application Support" folder (found under + "Library" at the root of your filesystem): - Tux Paint also looks for files in a "TuxPaint" folder that you can - place in your system's "Application Support" folder (found under - "Library" at the root of your filesystem): + /Library/Application Support/TuxPaint/ - /Library/Application Support/TuxPaint/ + When you upgrade to a newer version of Tux Paint, the contents of + this "TuxPaint" folder will stay the same, and remain accessible + by all users of Tux Paint. - When you upgrade to a newer version of Tux Paint, the contents of - this "TuxPaint" folder will stay the same, and remain accessible by - all users of Tux Paint. +Personal Files - ---------------------------------------------------------------------- + You can also create brushes, stamps, 'starters', templates, and fonts in + your own user account directory (folder) for Tux Paint to find. - Personal Files + Windows - You can also create brushes, stamps, 'starters', templates, and fonts - in your own user account directory (folder) for Tux Paint to find. + Your personal Tux Paint folder is stored in your personal + "Application Data". For example, on newer Windows: - Windows + C:\Documents and Settings\(username)\Application Data\TuxPaint\ - Your personal Tux Paint folder is stored in your personal - "Application Data". For example, on newer Windows: + macOS - C:\Documents and Settings\(username)\Application Data\TuxPaint\ + Your personal Tux Paint folder is stored in your personal + "Application Support" folder: - macOS + /Users/(username)/Library/Application Support/TuxPaint/ - Your personal Tux Paint folder is stored in your personal - "Application Support" folder: + Linux and Unix - /Users/(username)/Library/Application Support/TuxPaint/ + Your personal Tux Paint files go into a 'hidden directory' found + in your account's home directory: "$(HOME)/.tuxpaint/" (also known + as "~/.tuxpaint/"). - Linux and Unix + That is, if your home directory is "/home/tux", then your personal + Tux Paint files go in "/home/tux/.tuxpaint/". - Your personal Tux Paint files go into a 'hidden directory' found in - your account's home directory: "$(HOME)/.tuxpaint/" (also known as - "~/.tuxpaint/"). + Don't forget the period (".") before the "tuxpaint"! - That is, if your home directory is "/home/tux", then your personal - Tux Paint files go in "/home/tux/.tuxpaint/". + To add your own brushes, stamps, 'starters,' templates, and fonts, create + subdirectories under your personal Tux Paint directory named "brushes", + "stamps", "starters", "templates", "fonts", respectively. - Don't forget the period (".") before the "tuxpaint"! + (For example, if you created a brush named "flower.png", you would put it + in "~/.tuxpaint/brushes/" under Linux or Unix.) - To add your own brushes, stamps, 'starters,' templates, and fonts, - create subdirectories under your personal Tux Paint directory named - "brushes", "stamps", "starters", "templates", "fonts", respectively. + Brushes - (For example, if you created a brush named "flower.png", you would put - it in "~/.tuxpaint/brushes/" under Linux or Unix.) + The brushes used for drawing with the 'Brush' and 'Lines' tools in Tux + Paint are simply PNG image files. - ---------------------------------------------------------------------- + The alpha (transparency) of the PNG image is used to determine the shape + of the brush, which means that the shape can be 'anti-aliased' and even + partially-transparent! -Brushes + Greyscale pixels in the brush PNG will be drawn using the + currently-selected color in Tux Paint. Color pixels will be tinted. - The brushes used for drawing with the 'Brush' and 'Lines' tools in Tux - Paint are simply PNG image files. +Brush Options - The alpha (transparency) of the PNG image is used to determine the shape - of the brush, which means that the shape can be 'anti-aliased' and even - partially-transparent! + Aside from a graphical shape, brushes can also be given other attributes. + To do this, you need to create a 'data file' for the brush. - Greyscale pixels in the brush PNG will be drawn using the - currently-selected color in Tux Paint. Color pixels will be tinted. + A brush's data file is simply a plain ASCII text file containing the + options for the brush. - Brush Options + The file has the same name as the PNG image, but a ".dat" extension. + (e.g., "brush.png"'s data file is the text file "brush.dat", found in the + same directory.) - Aside from a graphical shape, brushes can also be given other - attributes. To do this, you need to create a 'data file' for the - brush. + Brush Spacing - A brush's data file is simply a plain ASCII text file containing the - options for the brush. + As of Tux Paint version 0.9.16, you can now specify the spacing + for brushes (that is, how often they are drawn). By default, the + spacing will be the brush's height, divided by 4. - The file has the same name as the PNG image, but a ".dat" extension. - (e.g., "brush.png"'s data file is the text file "brush.dat", found in - the same directory.) + Add a line containing the line "spacing=N" to the brush's data + file, where "N" is the spacing you want for the brush. (The lower + the number, the more often the brush is drawn.) - Brush Spacing + Animated Brushes - As of Tux Paint version 0.9.16, you can now specify the spacing for - brushes (that is, how often they are drawn). By default, the spacing - will be the brush's height, divided by 4. + As of Tux Paint version 0.9.16, you may now create animated + brushes. As the brush is used, each frame of the animation is + drawn. - Add a line containing the line "spacing=N" to the brush's data file, - where "N" is the spacing you want for the brush. (The lower the - number, the more often the brush is drawn.) + Lay each frame out across a wide PNG image. For example, if your + brush is 30x30 and you have 5 frames, the image should be 150x30. - Animated Brushes + Add a line containing the line "frames=N" to the brush's data + file, where "N" is the number of frames in the brush. - As of Tux Paint version 0.9.16, you may now create animated brushes. - As the brush is used, each frame of the animation is drawn. + Note: If you'd rather the frames be flipped through randomly, + rather than sequentially, also add a line containing "random" to + the brush's data file. - Lay each frame out across a wide PNG image. For example, if your - brush is 30x30 and you have 5 frames, the image should be 150x30. + Directional Brushes - Add a line containing the line "frames=N" to the brush's data file, - where "N" is the number of frames in the brush. + As of Tux Paint version 0.9.16, you may now create directional + brushes. As the brush is used, different shapes are drawn, + depending on the direction the brush is going. - Note: If you'd rather the frames be flipped through randomly, rather - than sequentially, also add a line containing "random" to the - brush's data file. + The directional shapes are divided into a 3x3 square in a PNG + image. For example, if your brush is 30x30, the image should be + 90x90, and each of the direction's shapes placed in a 3x3 grid. + The center region is used for no motion. The top right is used for + motion that's both up, and to the right. And so on. - Directional Brushes - - As of Tux Paint version 0.9.16, you may now create directional - brushes. As the brush is used, different shapes are drawn, depending - on the direction the brush is going. - - The directional shapes are divided into a 3x3 square in a PNG image. - For example, if your brush is 30x30, the image should be 90x90, and - each of the direction's shapes placed in a 3x3 grid. The center - region is used for no motion. The top right is used for motion - that's both up, and to the right. And so on. - - Add a line containing the word "directional" to the brush's data - file. - - Rotating Brushes - - As of Tux Paint version 0.9.27, you may now create rotating brushes. - As the brush is used, it is rotated 360 degrees, depending on the - direction the brush is going. - - Add a line containing the word "rotate" to the brush's data file. - - Animated Directional or Rotating Brushes - - You may mix both animated and either directional or rotating - features into one brush. Use both options desired ("frames=N" and - "directional" or "rotate"), in separate lines in the brush's ".dat" - file. - - For directional brushes, lay the brush out so that each 3x3 set of - directional shapes are laid out across a wide PNG image. For - example, if the brush is 30x30 and there are 5 frames, it would be - 450x90. (The leftmost 150x90 pixels of the image represent the 9 - direction shapes for the first frame, for example.) - - Place the brush image PNGs (and any data text files) in the "brushes" - directory. - - Note: If your new brushes all come out as solid squares or rectangles, - it's because you forgot to use alpha transparency! See the 'PNG - documentation' in Tux Paint for more information and tips. - - ---------------------------------------------------------------------- - -Stamps - - All stamp-related files go in the "stamps" directory. It's useful to - create subdirectories and sub-subdirectories there to organize the - stamps. (For example, you can have a "holidays" folder with "halloween" - and "christmas" sub-folders.) - - Stamp Images - - Rubber Stamps in Tux Paint can be made up of a number of separate - files. The one file that is required is, of course, the picture - itself. - - As of Tux Paint version 0.9.17, Stamps may be either PNG bitmap images - or SVG vector images. They can be full-color or greyscale. The alpha - (transparency) channel of PNGs is used to determine the actual shape - of the picture (otherwise you'll stamp a large rectangle on your - drawings). - - PNGs can be any size, and Tux Paint (by default) provides a set of - sizing buttons to let the user scale the stamp up (larger) and down - (smaller). - - SVGs are vector-based, and will be scaled appropriately for the canvas - size being used in Tux Paint. - - Note: If your new PNG-based stamps all come out as solid squares or - rectangles, it's because you forgot to use alpha transparency! See the - 'PNG documentation' in Tux Paint for more information and tips. - - Note: If your new SVG stamps seem to have a lot of whitespace, make - sure the SVG 'document' is no larger than the shape(s) within. If they - are being clipped, make sure the 'document' is large enough to contain - the shape(s). See the 'SVG documentation' in Tux Paint for more - information and tips. - - Advanced Users: The 'Advanced Stamps How-To' document describes, in - detail, how to make PNG images which will scale perfectly when used as - stamps in Tux Paint. - - ---------------------------------------------------------------------- - - Stamp Descriptive Text - - Tux Paint will display descriptive text when a stamp is selected. - These are placed in plain text files with the same name as the PNG or - SVG, but with a ".txt" filename extension. (e.g., "stamp.png"'s - description is stored in "stamp.txt" in the same directory.) - - The first line of the text file will be used as the US English - description of the stamp's image. It must be encoded in UTF-8. - - Localization Support - - Additional lines can be added to the text file to provide - translations of the description, to be displayed when Tux Paint is - running in a different locale (like French or Spanish). - - The beginning of the line should correspond to the language code of - the language in question (e.g., "fr" for French, and "zh_TW" for - Traditional Chinese), followed by ".utf8=" and the translated - description (Unicode, encoded in UTF-8). - - For Tux Paint developers: There are scripts in the "po" directory - for converting the text files to PO format (and back) for easy - translation to different languages. Therefore you should never add - or change translations in the ".txt" files directly. - - If no translation is available for the language Tux Paint is - currently running in, the US English text is used. - - Windows のユーザー - - Use NotePad or WordPad to edit/create these files. Be sure to save - them as plain-text, and make sure they have a ".txt" extension at - the end of the filename. - - ---------------------------------------------------------------------- - - Stamp Sound Effects - - Tux Paint can play a sound effect when a stamp is selected. For - example, the sound of a duck quaking when selecting a duck, or a brief - piece of music when a musical instrument is chosen. Files may be in - "WAVE (".wav")" or "OGG Vorbis (".ogg")" formats, and are given same - name as the PNG or SVG image. (e.g., "stamp.svg"'s sound effect is the - sound file "stamp.ogg" in the same directory.) - - Localization Support - - For sounds for different locales (e.g., if the sound is someone - saying a word, and you want translated versions of the word said), - also create WAV or OGG files with the locale's label in the - filename, in the form: "stamp_LOCALE.EXT" - - The sound effect that will be played when the stamp corresponding to - the image file "stamp.png" is selected, and when Tux Paint is using - the Spanish locale, would be "stamp_es.wav". Under the French - locale, it would be "stamp_fr.wav". Under the Brazilian Portuguese - locale, "stamp_pt_BR.wav". And so on... - - If no localized sound effect can be loaded, Tux Paint will attempt - to load the 'default' sound file. (e.g., "stamp.wav") - - Note: For descriptive sounds (not sound effects, like a bang or a bird - chirping), consider using descriptive sounds; see 'Stamp Descriptive - Sound', below. - - ---------------------------------------------------------------------- - - Stamp Descriptive Sound - - Tux Paint can also play a descriptive sound when a stamp is selected. - For example, the sound of someone saying the word "duck" when - selecting a duck, or the name of a musical instrument when one is - chosen. Files may be in "WAVE (".wav")" or "OGG Vorbis (".ogg")" - formats, and are given same name as the PNG or SVG image, with "_desc" - at the end. (e.g., "stamp.svg"'s descriptive sound is the sound file - "stamp_desc.ogg" in the same directory.) - - Localization Support - - For descriptive sounds for different locales, also create WAV or OGG - files with both "_desc" and the locale's label in the filename, in - the form: "stamp_desc_LOCALE.EXT" - - The descriptive sound that will be played when the stamp - corresponding to the image file "stamp.png" is selected, and when - Tux Paint is using the Spanish locale, would be "stamp_desc_es.wav". - Under the French locale, it would be "stamp_desc_fr.wav". Under the - Brazilian Portuguese locale, "stamp_desc_pt_BR.wav". And so on... - - If no localized descriptive sound can be loaded, Tux Paint will - attempt to load the 'default' sound file. (e.g., "stamp_desc.wav") - - ---------------------------------------------------------------------- - - Stamp Options - - Aside from a graphical shape, a textual description, a sound effect, - and a descriptive sound, stamps can also be given other attributes. To - do this, you need to create a 'data file' for the stamp. - - A stamp's data file is simply a plain ASCII text file containing the - options for the stamp. - - The file has the same name as the PNG or SVG image, but a ".dat" - extension. (e.g., "stamp.png"'s data file is the text file - "stamp.dat", found in the same directory.) - - Colored Stamps - - Stamps can be made to be either "colorable" or "tintable." - - Colorable - - "Colorable" stamps they work much like brushes - you pick the - stamp to get the shape, and then pick the color you want it to be. - (Symbol stamps, like the mathematical and musical ones, are an - example.) - - Nothing about the original image is used except the transparency - (from "alpha" channel). The color of the stamp comes out solid. - - Add a line containing the word "colorable" to the stamp's data + Add a line containing the word "directional" to the brush's data file. - Tinted - - "Tinted" stamps are similar to "colorable" ones, except the - details of the original image are kept. (To put it technically, - the original image is used, but its hue is changed, based on the - currently-selected color.) - - Add a line containing the word "tintable" to the stamp's data - file. - - Tinting Options: - - Depending on the contents of your stamp, you might want to have - Tux Paint use one of a number of methods when tinting it. Add - one of the following lines to the stamp's data file: - - Normal tinter — "tinter=normal" (the default) - This is the normal tinting mode. First, the primary hue - of the stamp is determined. (For example, a picture of a - flower with a stem will have the petal color seen as the - primary hue of the overall image.) Next, the most highly - saturated part of the picture is found. With "normal - tinter", the range of hue used to do this starts out - within ±18° of the pimary hue found in step 1. (If none - can be found, it widens the range by 50% and tries - again.) Finally, the image is tinted. Anything falling - within 50% of the range (e.g., ±27°) is altered to have - the hue of the color chosen by the user. + Rotating Brushes - Narrow tinter — "tinter=narrow" - This like the "normal" option described above, but - starts a narrower hue range of ±6°. Anything found - within 50% of the range (e.g. ±9°) is tinted. If too - much of your stamp is being tinted, try this option. + As of Tux Paint version 0.9.27, you may now create rotating + brushes. As the brush is used, it is rotated 360 degrees, + depending on the direction the brush is going. - 'Any hue' tinter — "tinter=anyhue" - This remaps all hues in the stamp. It works similarly to - the "anyhue" and "narrow" options described above, but - the hue range is ±180°. + Add a line containing the word "rotate" to the brush's data file. - Vector tinter — "tinter=vector" - This maps 'black through white' to 'black through - destination'. + Animated Directional or Rotating Brushes - Unalterable Stamps + You may mix both animated and either directional or rotating + features into one brush. Use both options desired ("frames=N" and + "directional" or "rotate"), in separate lines in the brush's + ".dat" file. - By default, a stamp can be flipped upside down, shown as a mirror - image, or both. This is done using the control buttons below the - stamp selector, at the lower right side of the screen in Tux Paint. + For directional brushes, lay the brush out so that each 3x3 set of + directional shapes are laid out across a wide PNG image. For + example, if the brush is 30x30 and there are 5 frames, it would be + 450x90. (The leftmost 150x90 pixels of the image represent the 9 + direction shapes for the first frame, for example.) - Sometimes, it doesn't make sense for a stamp to be flippable or - mirrored; for example, stamps of letters or numbers. Sometimes - stamps are symmetrical, so letting the user flip or mirror them - isn't useful. + Place the brush image PNGs (and any data text files) in the "brushes" + directory. - To prevent a stamp from being flipped vertically, add the option - "noflip" to the stamp's data file. + Note: If your new brushes all come out as solid squares or rectangles, + it's because you forgot to use alpha transparency! See the 'PNG + documentation' in Tux Paint for more information and tips. - To prevent a stamp from being mirrored horizontally, add the option - "nomirror" to the stamp's data file. + Stamps - スタンプサイズ + All stamp-related files go in the "stamps" directory. It's useful to + create subdirectories and sub-subdirectories there to organize the stamps. + (For example, you can have a "holidays" folder with "halloween" and + "christmas" sub-folders.) - By default, Tux Paint assumes that your stamp is sized appropriately - for unscaled display on a 608x472 canvas. This was the original Tux - Paint canvas size, provided by a 640x480 screen. Tux Paint will then - adjust the stamp according to the current canvas size and, if - enabled, the user's stamp size controls. - - If your stamp would be too big or too small, you can specify a scale - factor. If your stamp would be 2.5 times as wide (or tall) as it - should be, add one of the following options, which represent the - same adjustment, to the stamp's data file. (An equals sign, "=", may - be included after the word "scale".) - - * "scale 40%" - * "scale 5/2" - * "scale 2.5" - * "scale 2:5" - - Windows のユーザー - - Use NotePad or WordPad to edit/create these files. Be sure to save - them as plain-text, and make sure they have a ".txt" extension at - the end of the filename. - - Pre-Mirrored and Flipped Stamps - - In some cases, you may wish to provide a pre-drawn version of a - stamp's mirror-image, flipped image, or even both. For example, - imagine a picture of a fire truck with the words "Fire Department" - written across the side. You probably do not want that text to appear - backwards when the image is flipped! - - To create a mirrored version of a stamp that you want Tux Paint to - use, rather than mirroring one on its own, simply create a second - ".png" or ".svg" graphics file with the same name, except with - "_mirror" before the filename extension. - - For example, for the stamp "stamp.png" you would create another file - named "stamp_mirror.png", which will be used when the stamp is - mirrored (rather than using a backwards version of "stamp.png"). - - As of Tux Paint 0.9.18, you may similarly provide a pre-flipped image - with "_flip" in the name, and/or an image that is both mirrored and - flipped, by naming it "_mirror_flip". - - Note: If the user flips and mirrors an image, and a pre-drawn - "_mirror_flip" doesn't exist, but either "_flip" or "_mirror" does, it - will be used, and mirrored or flipped, respectively. - - ---------------------------------------------------------------------- - -フォント - - The fonts used by Tux Paint are TrueType Fonts (TTF). - - Simply place them in the "fonts" directory. Tux Paint will load the font - and provide four different sizes in the 'Letters' selector when using - the 'Text' and 'Label' tools. - - ---------------------------------------------------------------------- - -'Starters' - - 'Starter' images appear in the 'New' dialog, along with solid color - background choices. - - When you use a 'starter' image, make modifications, and save it, the - original 'starter' image is not overwritten. Additionally, as you edit - your new picture, the contents of the original 'starter' can affect it. +Stamp Images - Coloring-Book Style Starters + Rubber Stamps in Tux Paint can be made up of a number of separate files. + The one file that is required is, of course, the picture itself. - The most basic kind of 'starter' is similar to a picture in a coloring - book. It's an outline of a shape which you can then color in and add - details to. In Tux Paint, as you draw, type text, or stamp stamps, the - outline remains 'above' what you draw. You can erase the parts of the - drawing you made, but you can't erase the outline. + As of Tux Paint version 0.9.17, Stamps may be either PNG bitmap images or + SVG vector images. They can be full-color or greyscale. The alpha + (transparency) channel of PNGs is used to determine the actual shape of + the picture (otherwise you'll stamp a large rectangle on your drawings). - To create this kind of 'starter' image, simply create an outlined - black and white picture in a paint program, and save it as a raster - PNG file, or vector SVG. If saving as a PNG, you may optionally render - the image as black-and-transparent, rather than black-and-white, but - (as of Tux Paint 0.9.21) this is not required. - - Scene-Style Starters - - Along with the 'coloring-book' style overlay, you can also provide a - separate background image as part of a 'starter' picture. The overlay - acts the same: it can't be drawn over, erased, or affected by 'Magic' - tools. However, the background can be! - - When the 'Eraser' tool is used on a picture based on this kind of - 'starter' image, rather than turning the canvas to a solid color, such - as white, it returns that part of the canvas to the original - background picture from the 'starter' image. + PNGs can be any size, and Tux Paint (by default) provides a set of sizing + buttons to let the user scale the stamp up (larger) and down (smaller). - By creating both an overlay and a background, you can create a - 'starter' which simulates depth. Imagine a background that shows the - ocean, and an overlay that's a picture of a reef. You can then draw - (or stamp) fish in the picture. They'll appear in the ocean, but never - 'in front of' the reef. - - To create this kind of 'starter' picture, simply create an overlay - (with transparency) and save it as a PNG. Then create another image - (without transparency), and save it with the same filename, but with - "-back" (short for 'background') appended to the name. (e.g., - "starter-back.png" would be the background ocean picture that - corresponds to the overlay, or foreground.) - - For best results, 'starter' images should be at least the same size as - Tux Paint's drawing canvas. (See the "Loading Other Pictures into Tux - Paint" section of Tux Paint's main documentation (README) for details on - sizing.) If they are not, they will be stretched or scaled. This is done - without affecting the shape ("aspect ratio"); however some smudging may - be applied to the edges. - - Place them in the "starters" directory. When the 'New' dialog is - accessed in Tux Paint, the 'starter' images will appear in the screen - that appears, after the various solid color choices. - - Note: 'Starters' are 'attached' to saved pictures, via a small text file - that has the same name as the saved file, but with ".dat" as the - extension. This allows it to continue to affect the drawing even after - Tux Paint has been quit, or another picture is loaded or a new image is - created. (In other words, if you base a drawing on a 'starter' image, it - will always be affected by it.) - - ---------------------------------------------------------------------- - -'Templates' - - 'Template' images also appear in the 'New' dialog, along with solid - color background choices and 'Starters'. (Note: Tux Paint prior to - version 0.9.22 did not have the 'Template' feature.) - - Unlike pictures drawn in Tux Paint by users and then opened later, - opening a 'template' creates a new drawing. When you save, the - 'template' image is not overwritten. Unlike 'starters', there is no - immutable 'layer' above the canvas. You may draw over any part of it. - - When the 'Eraser' tool is used on a picture based on this kind of - 'template' image, rather than turning the canvas to a solid color, such - as white, it returns that part of the canvas to the original background - picture from the 'template' image. - - 'Templates' are simply image files (in PNG, JPEG, SVG, or KPX (KidPix) - format). No preparation or conversion should be required. - - For best results, 'template' images should be at least the same size as - Tux Paint's drawing canvas. (See the "Loading Other Pictures into Tux - Paint" section of Tux Paint's main documentation (README) for details on - sizing.) If they are not, they will be stretched or scaled. This is done - without affecting the shape ("aspect ratio"); however some smudging may - be applied to the edges. - - Place them in the "templates" directory. When the 'New' dialog is - accessed in Tux Paint, the 'template' images will appear in the screen - that appears, after the various solid color choices. - - Note: 'Templates' are 'attached' to saved pictures, via a small text - file that has the same name as the saved file, but with ".dat" as the - extension. This allows it to continue to affect the drawing even after - Tux Paint has been quit, or another picture is loaded or a new image is - created. (In other words, if you base a drawing on a 'template' image, - it will always be affected by it.) - - ---------------------------------------------------------------------- - -Translations - - Tux Paint supports numerous languages, thanks to use of the "gettext" - localization library. (See "Options documentation" for how to change - locales in Tux Paint.) - - To translate Tux Paint to a new language, copy the translation template - file, "tuxpaint.pot" (found in Tux Paint's source code, in the folder - "src/po/"). Rename the copy as a ".po" file, with an appropriate name - for the locale you're translating to (e.g., "es.po" for Spanish; or - "pt_BR.po" for Brazilian Portuguese, versus "pt.po" or "pt_PT.po" for - Portuguese spoken in Portugal.) - - Open the newly-created ".po" file — you can edit in a plain text edtior, - such as Emacs, Pico or VI on Linux, or NotePad on Windows. The original - English text used in Tux Paint is listed in lines starting with "msgid". - Enter your translations of each of these pieces of text in the empty - "msgstr" lines directly below the corresponding "msgid" lines. (Note: Do - not remove the quotes.) - - Example: - - msgid "Smudge" - msgstr "Manchar" - - msgid "Click and drag to draw large bricks." - msgstr "Haz clic y arrastra para dibujar ladrillos grandes." - - Various tools exist to manage gettext translation catalogs, so you don't - have to edit them by hand in a text editor. Here are a few: - - * Poedit - * Gtranslator (GNOME Translator) - * Virtraal - * Lokalize - - Note: It is best to always work off of the latest Tux Paint text catalog - template ("tuxpaint.pot"), since new text is added, and old text is - occasionally changed. The text catalog for the upcoming, unreleased - version of Tux Paint can be found in Tux Paint's Git repository (see: - https://tuxpaint.org/download/source/git/), and on the Tux Paint website - at https://tuxpaint.org/help/po/. - - To edit an existing translation, download the latest ".po" file for that - language, and edit it as described above. - - You may send new or edited translation files to Bill Kendrick, lead - developer of Tux Paint, at: bill@newbreedsoftware.com, or post them to - the "tuxpaint-i18n" mailing list (see: https://tuxpaint.org/lists/). - - Alternatively, if you have an account with SourceForge.net, you can - request to be added to the "tuxpaint" project and receive write-access - to the Git source code repository so that you may commit your changes - directly. - - Note: Support for new locales requires making additions to Tux Paint's - source code ("/src/i18n.h" and "/src/i18n.c"), and requires updates to - the Makefile, to ensure the ".po" files are compiled into ".mo" files, - and available for use at runtime. - - ---------------------------------------------------------------------- - -Alternative Input Methods - - Tux Paint's 'Text' and 'Label' tools can provide alternative input - methods for some languages. For example, when Tux Paint is running with - a Japanese locale, the right [Alt] key can be pressed to cycle between - Latin, Romanized Hiragana and Romanized Katakana modes. This allows - native characters and words to be entered into the 'Text' and 'Label' - tools by typing one or more keys on a keyboard with Latin characters - (e.g., a US QWERTY keyboard). - - To create an input method for a new locale, create a text file with a - name based on the locale (e.g., "ja" for Japanese), with ".im" as the - extension (e.g., "ja.im"). - - The ".im" file can have multiple character mapping sections for - different character mapping modes. For example, on a Japanese typing - system, typing [K] [A] in Hiragana mode generates a different Unicode - character ("か") than typing [K] [A] in Katakana mode ("カ"). - - List the character mappings in this file, one per line. Each line should - contain (separated by whitespace): - - * the Unicode value of the character, in hexadecimal (more than one - character can be listed, separated by a colon (':'), this allowing - some sequences to map to words) - * the keycode sequence (the ASCII characters that must be entered to - generate the Unicode character) - * a flag (or "-" if none) - - Start additional character mapping sections with a line containign the - word "section". - - Example: - - # Hiragana - 304B ka - - 304C ga - - 304D ki - - 304E gi - - 304D:3083 kya - - 3063:305F tta - - - # Katakana - section - 30AB ka - - 30AC ga - - 30AD ki - - 30AE gi - - - Note: Blank lines within the ".im" file will be ignored, as will any - text following a "#" (pound/hash) character — it can be used to denote - comments, as seen in the example above. - - Note: Meanings of the flags are locale-specific, and are processed by - the language-specific source code in "src/im.c". For example, "b" is - used in Korean to handle Batchim, which may carry over to the next - character. + SVGs are vector-based, and will be scaled appropriately for the canvas + size being used in Tux Paint. - Note: Support for new input methods requires making additions to Tux - Paint's source code ("/src/im.c"), and requires updates to the Makefile, - to ensure the ".im" files are available for use at runtime. - - ---------------------------------------------------------------------- - -画面キーボード - - As of version 0.9.22, Tux Paint's 'Text' and 'Label' tools can present - an on-screen keyboard that allows the pointer (via a mouse, eye-tracking - systems, etc.) to be used to input characters. Files that describe the - layout and available keys are stored in Tux Paint "osk" directory. Each - keyboard layout is defined by a number of files (some of which may be - shared by different layouts). - - We'll use the QWERTY keyboard as an example: - - Layout overview file ("qwerty.layout") - - This is a text file that specifies the other files used to describe - the layout and key mappings. - - layout qwerty.h_layout - keymap us-intl-altgr-dead-keys.keymap - composemap en_US.UTF-8_Compose - keysymdefs keysymdef.h - keyboardlist qwerty.layout default.layout - - Note: Blank lines within the ".layout" file will be ignored, as will - any text following a "#" (pound/hash) character — it can be used to - denote comments, as seen in the example above. - - The "keyboardlist" line describes which layouts to switch to, when the - user clicks the left and right buttons on the keyboard. (See below.) - - Keyboard layout file ("qwerty.h_layout") - - This describes how big the keyboard is (as a "width × height" grid), - and lists each key with its numeric keycode (see the "keymap" file, - below), the width it should be drawn at (typically "1.0", to take one - space on the keyboard, but in the example below, notice the "TAB" and - "SPACE" keys are much wider), the character or text to display on the - key, depending on which modifier keys have been pressed (one each for: - no modifiers, [Shift], [AltGr], and [Shift] + [AltGr]), and finally - whether or not the key is affected by the [CapsLock] key (use "1") or - [AltGr] (alternate graphics) key (use "2"), or not at all (use "0"). - - WIDTH 15 - HEIGHT 5 - - KEY 49 1.0 ` ~ ` ~ 0 - KEY 10 1.0 1 ! ¡ ¹ 0 - KEY 11 1.0 2 @ ² ˝ 0 - KEY 12 1.0 3 # · ³ 0 - KEY 13 1.0 4 $ ¤ £ 0 - KEY 14 1.0 5 % € ¸ 0 - KEY 15 1.0 6 ^ ¼ ^ 0 - ... - KEY 21 1.0 = + × ÷ 0 - KEY 22 2.0 DELETE DELETE DELETE DELETE 0 - - NEWLINE - - KEY 23 1.5 TAB TAB TAB TAB 0 - KEY 24 1.0 q Q ä Ä 1 - KEY 25 1.0 w W å Å 1 - KEY 26 1.0 e E é É 1 - KEY 27 1.0 r R ® ® 1 - ... - - NEWLINE - - # Arrow to left will change to the previous keyboard - KEY 2 1.0 <- <- <- <- 0 - - KEY 133 2.0 Cmp Cmp Cmp Cmp 0 - - # The ALT or ALTGR keys are used in im to switch the input mode - KEY 64 2.0 Alt Alt Alt Alt 0 - - # Space - KEY 65 7.0 SPACE SPACE SPACE SPACE 0 - - KEY 108 2.0 AltGr AltGr AltGr AltGr 0 - - # Arrow to right will change to the next keyboard - KEY 1 1.0 -> -> -> -> 0 - - Notice here that alphabetic keys ([Q], [W], etc.) will be affected by - [CapsLock], while numeric keys ([1], [2], etc.), [Space], and so on, - will not. - - Keycodes up to "8" are reserved for internal use. The ones currently - used are described below. - - * 0 — empty button - * 1 — next layout (per the layout file's "keyboardlist" setting) - * 2 — previous layout (per the layout file's "keyboardlist" setting) - - Keymap file ("us-intl-altgr-dead-keys.keymap") - - This file defines which numeric keycodes (seen in the keyboard layout - files, such as "qwerty.h_layout" described above) should be mapped to - which actual characters that an application such as Tux Paint expects - to receive when keys (e.g., on a real keyboard) are pressed. - - If you're using an operating system such as Linux, which runs X-Window - and has the "xmodmap" command-line tool available, you can run it with - the ("print keymap expressions" option, "-pke", to generate a keymap - file. - - keycode 9 = Escape NoSymbol Escape Escape - keycode 10 = 1 exclam exclamdown onesuperior 1 exclam 1 exclam - NoSymbol onesuperior - keycode 11 = 2 at twosuperior dead_doubleacute 2 at 2 at onehalf - twosuperior - keycode 12 = 3 numbersign periodcentered threesuperior dead_macron - periodcentered - ... - keycode 52 = z Z ae AE Arabic_hamzaonyeh asciitilde guillemotright - NoSymbol Greek_zeta Greek_ZETA U037D U03FF - keycode 53 = x X x X Arabic_hamza Arabic_sukun guillemotleft - NoSymbol Greek_chi Greek_CHI rightarrow leftarrow - keycode 54 = c C copyright cent Arabic_hamzaonwaw braceright - Greek_psi Greek_PSI copyright - keycode 55 = v V v V Arabic_ra braceleft Greek_omega Greek_OMEGA - U03D6 - keycode 56 = b B b B UFEFB UFEF5 Greek_beta Greek_BETA U03D0 - keycode 57 = n N ntilde Ntilde Arabic_alefmaksura Arabic_maddaonalef - Greek_nu Greek_NU U0374 U0375 - keycode 58 = m M mu mu Arabic_tehmarbuta apostrophe Greek_mu - Greek_MU U03FB U03FA - keycode 59 = comma less ccedilla Ccedilla Arabic_waw comma comma - less guillemotleft - keycode 60 = period greater dead_abovedot dead_caron Arabic_zain - period period greater guillemotright periodcentered - keycode 61 = slash question questiondown dead_hook Arabic_zah - Arabic_question_mark slash question - keycode 62 = Shift_R NoSymbol Shift_R Shift_R - ... - - Composemap file ("en_US.UTF-8_Compose") - - This file describes single characters that can be composed by multiple - inputs. For example, "[Compose]" followed by "[A]" and "[E]" can be - used to create the "æ" character. - - The file that comes with Tux Paint is based on the US English UTF-8 - (Unicode) composemap that comes with X.Org's X Window system. The - current version from the Xlib library has a web located page at - https://www.x.org/releases/current/doc/libX11/i18n/compose/en_US.UTF-8.html. - - Keysym definitions file ("keysymdef.h") - - This file (which is a C programming language header file) is also from - the X Window System. It defines the Unicode values of each keycap - (e.g., "XK_equal" corresponds to "U+003D", for the character "=" - ("EQUALS SIGN"). - - Note: This file is not compiled into Tux Paint, but is read and parsed - at runtime. - - It is unlikely that any modification will be required of this file. - - ---------------------------------------------------------------------- + Note: If your new PNG-based stamps all come out as solid squares or + rectangles, it's because you forgot to use alpha transparency! See the + 'PNG documentation' in Tux Paint for more information and tips. + + Note: If your new SVG stamps seem to have a lot of whitespace, make sure + the SVG 'document' is no larger than the shape(s) within. If they are + being clipped, make sure the 'document' is large enough to contain the + shape(s). See the 'SVG documentation' in Tux Paint for more information + and tips. + + Advanced Users: The 'Advanced Stamps How-To' document describes, in + detail, how to make PNG images which will scale perfectly when used as + stamps in Tux Paint. + +Stamp Descriptive Text + + Tux Paint will display descriptive text when a stamp is selected. These + are placed in plain text files with the same name as the PNG or SVG, but + with a ".txt" filename extension. (e.g., "stamp.png"'s description is + stored in "stamp.txt" in the same directory.) + + The first line of the text file will be used as the US English description + of the stamp's image. It must be encoded in UTF-8. + + Localization Support + + Additional lines can be added to the text file to provide + translations of the description, to be displayed when Tux Paint is + running in a different locale (like French or Spanish). + + The beginning of the line should correspond to the language code + of the language in question (e.g., "fr" for French, and "zh_TW" + for Traditional Chinese), followed by ".utf8=" and the translated + description (Unicode, encoded in UTF-8). + + For Tux Paint developers: There are scripts in the "po" directory + for converting the text files to PO format (and back) for easy + translation to different languages. Therefore you should never add + or change translations in the ".txt" files directly. + + If no translation is available for the language Tux Paint is + currently running in, the US English text is used. + + Windows のユーザー + + Use NotePad or WordPad to edit/create these files. Be sure to save + them as plain-text, and make sure they have a ".txt" extension at + the end of the filename. + +Stamp Sound Effects + + Tux Paint can play a sound effect when a stamp is selected. For example, + the sound of a duck quaking when selecting a duck, or a brief piece of + music when a musical instrument is chosen. Files may be in "WAVE (".wav")" + or "OGG Vorbis (".ogg")" formats, and are given same name as the PNG or + SVG image. (e.g., "stamp.svg"'s sound effect is the sound file "stamp.ogg" + in the same directory.) + + Localization Support + + For sounds for different locales (e.g., if the sound is someone + saying a word, and you want translated versions of the word said), + also create WAV or OGG files with the locale's label in the + filename, in the form: "stamp_LOCALE.EXT" + + The sound effect that will be played when the stamp corresponding + to the image file "stamp.png" is selected, and when Tux Paint is + using the Spanish locale, would be "stamp_es.wav". Under the + French locale, it would be "stamp_fr.wav". Under the Brazilian + Portuguese locale, "stamp_pt_BR.wav". And so on... + + If no localized sound effect can be loaded, Tux Paint will attempt + to load the 'default' sound file. (e.g., "stamp.wav") + + Note: Also consider using descriptive sounds; see 'Stamp Descriptive + Sound', below. + +Stamp Descriptive Sound + + Tux Paint can also play a descriptive sound when a stamp is selected. For + example, the sound of someone saying the word "duck" when selecting a + duck, or the name of a musical instrument when one is chosen. Files may be + in "WAVE (".wav")" or "OGG Vorbis (".ogg")" formats, and are given same + name as the PNG or SVG image, with "_desc" at the end. (e.g., + "stamp.svg"'s descriptive sound is the sound file "stamp_desc.ogg" in the + same directory.) + + Localization Support + + For descriptive sounds for different locales, also create WAV or + OGG files with both "_desc" and the locale's label in the + filename, in the form: "stamp_desc_LOCALE.EXT" + + The descriptive sound that will be played when the stamp + corresponding to the image file "stamp.png" is selected, and when + Tux Paint is using the Spanish locale, would be + "stamp_desc_es.wav". Under the French locale, it would be + "stamp_desc_fr.wav". Under the Brazilian Portuguese locale, + "stamp_desc_pt_BR.wav". And so on... + + If no localized descriptive sound can be loaded, Tux Paint will + attempt to load the 'default' sound file. (e.g., "stamp_desc.wav") + +Stamp Options + + Aside from a graphical shape, a textual description, a sound effect, and a + descriptive sound, stamps can also be given other attributes. To do this, + you need to create a 'data file' for the stamp. + + A stamp's data file is simply a plain ASCII text file containing the + options for the stamp. + + The file has the same name as the PNG or SVG image, but a ".dat" + extension. (e.g., "stamp.png"'s data file is the text file "stamp.dat", + found in the same directory.) + + Colored Stamps + + Stamps can be made to be either "colorable" or "tintable." + + Colorable + + "Colorable" stamps they work much like brushes - you + pick the stamp to get the shape, and then pick the + color you want it to be. (Symbol stamps, like the + mathematical and musical ones, are an example.) + + Nothing about the original image is used except the + transparency (from "alpha" channel). The color of the + stamp comes out solid. + + Add a line containing the word "colorable" to the + stamp's data file. + + Tinted + + "Tinted" stamps are similar to "colorable" ones, + except the details of the original image are kept. + (To put it technically, the original image is used, + but its hue is changed, based on the + currently-selected color.) + + Add a line containing the word "tintable" to the + stamp's data file. + + Tinting Options: + + Depending on the contents of your stamp, you might + want to have Tux Paint use one of a number of methods + when tinting it. Add one of the following lines to + the stamp's data file: + + Normal tinter — "tinter=normal" (the default) + This is the normal tinting mode. First, + the primary hue of the stamp is + determined. (For example, a picture of a + flower with a stem will have the petal + color seen as the primary hue of the + overall image.) Next, the most highly + saturated part of the picture is found. + With "normal tinter", the range of hue + used to do this starts out within ±18° + of the pimary hue found in step 1. (If + none can be found, it widens the range + by 50% and tries again.) Finally, the + image is tinted. Anything falling within + 50% of the range (e.g., ±27°) is altered + to have the hue of the color chosen by + the user. + + Narrow tinter — "tinter=narrow" + This like the "normal" option described + above, but starts a narrower hue range + of ±6°. Anything found within 50% of the + range (e.g. ±9°) is tinted. If too much + of your stamp is being tinted, try this + option. + + 'Any hue' tinter — "tinter=anyhue" + This remaps all hues in the stamp. It + works similarly to the "anyhue" and + "narrow" options described above, but + the hue range is ±180°. + + Vector tinter — "tinter=vector" + This maps 'black through white' to + 'black through destination'. + + Unalterable Stamps + + By default, a stamp can be flipped upside down, shown as a mirror + image, or both. This is done using the control buttons below the + stamp selector, at the lower right side of the screen in Tux + Paint. + + Sometimes, it doesn't make sense for a stamp to be flippable or + mirrored; for example, stamps of letters or numbers. Sometimes + stamps are symmetrical, so letting the user flip or mirror them + isn't useful. + + To prevent a stamp from being flipped vertically, add the option + "noflip" to the stamp's data file. + + To prevent a stamp from being mirrored horizontally, add the + option "nomirror" to the stamp's data file. + + スタンプサイズ + + By default, Tux Paint assumes that your stamp is sized + appropriately for unscaled display on a 608x472 canvas. This was + the original Tux Paint canvas size, provided by a 640x480 screen. + Tux Paint will then adjust the stamp according to the current + canvas size and, if enabled, the user's stamp size controls. + + If your stamp would be too big or too small, you can specify a + scale factor. If your stamp would be 2.5 times as wide (or tall) + as it should be, add one of the following options, which represent + the same adjustment, to the stamp's data file. (An equals sign, + "=", may be included after the word "scale".) + + * "scale 40%" + * "scale 5/2" + * "scale 2.5" + * "scale 2:5" + + Windows のユーザー + + Use NotePad or WordPad to edit/create these files. Be sure to save + them as plain-text, and make sure they have a ".txt" extension at + the end of the filename. + +Pre-Mirrored and Flipped Stamps + + In some cases, you may wish to provide a pre-drawn version of a stamp's + mirror-image, flipped image, or even both. For example, imagine a picture + of a fire truck with the words "Fire Department" written across the side. + You probably do not want that text to appear backwards when the image is + flipped! + + To create a mirrored version of a stamp that you want Tux Paint to use, + rather than mirroring one on its own, simply create a second ".png" or + ".svg" graphics file with the same name, except with "_mirror" before the + filename extension. + + For example, for the stamp "stamp.png" you would create another file named + "stamp_mirror.png", which will be used when the stamp is mirrored (rather + than using a backwards version of "stamp.png"). + + As of Tux Paint 0.9.18, you may similarly provide a pre-flipped image with + "_flip" in the name, and/or an image that is both mirrored and flipped, by + naming it "_mirror_flip". + + Note: If the user flips and mirrors an image, and a pre-drawn + "_mirror_flip" doesn't exist, but either "_flip" or "_mirror" does, it + will be used, and mirrored or flipped, respectively. + + フォント + + The fonts used by Tux Paint are TrueType Fonts (TTF). + + Simply place them in the "fonts" directory. Tux Paint will load the font + and provide four different sizes in the 'Letters' selector when using the + 'Text' and 'Label' tools. + + 'Starters' + + 'Starter' images appear in the 'New' dialog, along with solid color + background choices. + + When you use a 'starter' image, make modifications, and save it, the + original 'starter' image is not overwritten. Additionally, as you edit + your new picture, the contents of the original 'starter' can affect it. + +Coloring-Book Style Starters + + The most basic kind of 'starter' is similar to a picture in a coloring + book. It's an outline of a shape which you can then color in and add + details to. In Tux Paint, as you draw, type text, or stamp stamps, the + outline remains 'above' what you draw. You can erase the parts of the + drawing you made, but you can't erase the outline. + + To create this kind of 'starter' image, simply create an outlined black + and white picture in a paint program, and save it as a raster PNG file, or + vector SVG. If saving as a PNG, you may optionally render the image as + black-and-transparent, rather than black-and-white, but (as of Tux Paint + 0.9.21) this is not required. + +Scene-Style Starters + + Along with the 'coloring-book' style overlay, you can also provide a + separate background image as part of a 'starter' picture. The overlay acts + the same: it can't be drawn over, erased, or affected by 'Magic' tools. + However, the background can be! + + When the 'Eraser' tool is used on a picture based on this kind of + 'starter' image, rather than turning the canvas to a solid color, such as + white, it returns that part of the canvas to the original background + picture from the 'starter' image. + + By creating both an overlay and a background, you can create a 'starter' + which simulates depth. Imagine a background that shows the ocean, and an + overlay that's a picture of a reef. You can then draw (or stamp) fish in + the picture. They'll appear in the ocean, but never 'in front of' the + reef. + + To create this kind of 'starter' picture, simply create an overlay (with + transparency) and save it as a PNG. Then create another image (without + transparency), and save it with the same filename, but with "-back" (short + for 'background') appended to the name. (e.g., "starter-back.png" would be + the background ocean picture that corresponds to the overlay, or + foreground.) + + For best results, 'starter' images should be at least the same size as Tux + Paint's drawing canvas. (See the "Loading Other Pictures into Tux Paint" + section of Tux Paint's main documentation (README) for details on sizing.) + If they are not, they will be stretched or scaled. This is done without + affecting the shape ("aspect ratio"); however some smudging may be applied + to the edges. + + Place them in the "starters" directory. When the 'New' dialog is accessed + in Tux Paint, the 'starter' images will appear in the screen that appears, + after the various solid color choices. + + Note: 'Starters' are 'attached' to saved pictures, via a small text file + that has the same name as the saved file, but with ".dat" as the + extension. This allows it to continue to affect the drawing even after Tux + Paint has been quit, or another picture is loaded or a new image is + created. (In other words, if you base a drawing on a 'starter' image, it + will always be affected by it.) + + 'Templates' + + 'Template' images also appear in the 'New' dialog, along with solid color + background choices and 'Starters'. (Note: Tux Paint prior to version + 0.9.22 did not have the 'Template' feature.) + + Unlike pictures drawn in Tux Paint by users and then opened later, opening + a 'template' creates a new drawing. When you save, the 'template' image is + not overwritten. Unlike 'starters', there is no immutable 'layer' above + the canvas. You may draw over any part of it. + + When the 'Eraser' tool is used on a picture based on this kind of + 'template' image, rather than turning the canvas to a solid color, such as + white, it returns that part of the canvas to the original background + picture from the 'template' image. + + 'Templates' are simply image files (in PNG, JPEG, SVG, or KPX (KidPix) + format). No preparation or conversion should be required. + + For best results, 'template' images should be at least the same size as + Tux Paint's drawing canvas. (See the "Loading Other Pictures into Tux + Paint" section of Tux Paint's main documentation (README) for details on + sizing.) If they are not, they will be stretched or scaled. This is done + without affecting the shape ("aspect ratio"); however some smudging may be + applied to the edges. + + Place them in the "templates" directory. When the 'New' dialog is accessed + in Tux Paint, the 'template' images will appear in the screen that + appears, after the various solid color choices. + + Note: 'Templates' are 'attached' to saved pictures, via a small text file + that has the same name as the saved file, but with ".dat" as the + extension. This allows it to continue to affect the drawing even after Tux + Paint has been quit, or another picture is loaded or a new image is + created. (In other words, if you base a drawing on a 'template' image, it + will always be affected by it.) + + Translations + + Tux Paint supports numerous languages, thanks to use of the "gettext" + localization library. (See "Options documentation" for how to change + locales in Tux Paint.) + + To translate Tux Paint to a new language, copy the translation template + file, "tuxpaint.pot" (found in Tux Paint's source code, in the folder + "src/po/"). Rename the copy as a ".po" file, with an appropriate name for + the locale you're translating to (e.g., "es.po" for Spanish; or "pt_BR.po" + for Brazilian Portuguese, versus "pt.po" or "pt_PT.po" for Portuguese + spoken in Portugal.) + + Open the newly-created ".po" file — you can edit in a plain text edtior, + such as Emacs, Pico or VI on Linux, or NotePad on Windows. The original + English text used in Tux Paint is listed in lines starting with "msgid". + Enter your translations of each of these pieces of text in the empty + "msgstr" lines directly below the corresponding "msgid" lines. (Note: Do + not remove the quotes.) + + Example: + + msgid "Smudge" + msgstr "Manchar" + + msgid "Click and drag to draw large bricks." + msgstr "Haz clic y arrastra para dibujar ladrillos grandes." + + Various tools exist to manage gettext translation catalogs, so you don't + have to edit them by hand in a text editor. Here are a few: + * Poedit + * Gtranslator (GNOME Translator) + * Virtraal + * Lokalize + + Note: It is best to always work off of the latest Tux Paint text catalog + template ("tuxpaint.pot"), since new text is added, and old text is + occasionally changed. The text catalog for the upcoming, unreleased + version of Tux Paint can be found in Tux Paint's Git repository (see: + https://tuxpaint.org/download/source/git/), and on the Tux Paint website + at https://tuxpaint.org/help/po/. + + To edit an existing translation, download the latest ".po" file for that + language, and edit it as described above. + + You may send new or edited translation files to Bill Kendrick, lead + developer of Tux Paint, at: bill@newbreedsoftware.com, or post them to the + "tuxpaint-i18n" mailing list (see: https://tuxpaint.org/lists/). + + Alternatively, if you have an account with SourceForge.net, you can + request to be added to the "tuxpaint" project and receive write-access to + the Git source code repository so that you may commit your changes + directly. + + Note: Support for new locales requires making additions to Tux Paint's + source code ("/src/i18n.h" and "/src/i18n.c"), and requires updates to the + Makefile, to ensure the ".po" files are compiled into ".mo" files, and + available for use at runtime. + + Alternative Input Methods + + Tux Paint's 'Text' and 'Label' tools can provide alternative input methods + for some languages. For example, when Tux Paint is running with a Japanese + locale, the right [Alt] key can be pressed to cycle between Latin, + Romanized Hiragana and Romanized Katakana modes. This allows native + characters and words to be entered into the 'Text' and 'Label' tools by + typing one or more keys on a keyboard with Latin characters (e.g., a US + QWERTY keyboard). + + To create an input method for a new locale, create a text file with a name + based on the locale (e.g., "ja" for Japanese), with ".im" as the extension + (e.g., "ja.im"). + + The ".im" file can have multiple character mapping sections for different + character mapping modes. For example, on a Japanese typing system, typing + [K] [A] in Hiragana mode generates a different Unicode character ("か") + than typing [K] [A] in Katakana mode ("カ"). + + List the character mappings in this file, one per line. Each line should + contain (separated by whitespace): + + * the Unicode value of the character, in hexadecimal (more than one + character can be listed, separated by a colon (':'), this allowing + some sequences to map to words) + * the keycode sequence (the ASCII characters that must be entered to + generate the Unicode character) + * a flag (or "-" if none) + + Start additional character mapping sections with a line containign the + word "section". + + Example: + + # Hiragana + 304B ka - + 304C ga - + 304D ki - + 304E gi - + 304D:3083 kya - + 3063:305F tta - + + # Katakana + section + 30AB ka - + 30AC ga - + 30AD ki - + 30AE gi - + + Note: Blank lines within the ".im" file will be ignored, as will any text + following a "#" (pound/hash) character — it can be used to denote + comments, as seen in the example above. + + Note: Meanings of the flags are locale-specific, and are processed by the + language-specific source code in "src/im.c". For example, "b" is used in + Korean to handle Batchim, which may carry over to the next character. + + Note: Support for new input methods requires making additions to Tux + Paint's source code ("/src/im.c"), and requires updates to the Makefile, + to ensure the ".im" files are available for use at runtime. + + 画面キーボード + + As of version 0.9.22, Tux Paint's 'Text' and 'Label' tools can present an + on-screen keyboard that allows the pointer (via a mouse, eye-tracking + systems, etc.) to be used to input characters. Files that describe the + layout and available keys are stored in Tux Paint "osk" directory. Each + keyboard layout is defined by a number of files (some of which may be + shared by different layouts). + + We'll use the QWERTY keyboard as an example: + +Layout overview file ("qwerty.layout") + + This is a text file that specifies the other files used to describe the + layout and key mappings. + + layout qwerty.h_layout + keymap us-intl-altgr-dead-keys.keymap + composemap en_US.UTF-8_Compose + keysymdefs keysymdef.h + keyboardlist qwerty.layout default.layout + + Note: Blank lines within the ".layout" file will be ignored, as will any + text following a "#" (pound/hash) character — it can be used to denote + comments, as seen in the example above. + + The "keyboardlist" line describes which layouts to switch to, when the + user clicks the left and right buttons on the keyboard. (See below.) + +Keyboard layout file ("qwerty.h_layout") + + This describes how big the keyboard is (as a "width × height" grid), and + lists each key with its numeric keycode (see the "keymap" file, below), + the width it should be drawn at (typically "1.0", to take one space on the + keyboard, but in the example below, notice the "TAB" and "SPACE" keys are + much wider), the character or text to display on the key, depending on + which modifier keys have been pressed (one each for: no modifiers, + [Shift], [AltGr], and [Shift] + [AltGr]), and finally whether or not the + key is affected by the [CapsLock] key (use "1") or [AltGr] (alternate + graphics) key (use "2"), or not at all (use "0"). + + WIDTH 15 + HEIGHT 5 + + KEY 49 1.0 ` ~ ` ~ 0 + KEY 10 1.0 1 ! ¡ ¹ 0 + KEY 11 1.0 2 @ ² ˝ 0 + KEY 12 1.0 3 # · ³ 0 + KEY 13 1.0 4 $ ¤ £ 0 + KEY 14 1.0 5 % € ¸ 0 + KEY 15 1.0 6 ^ ¼ ^ 0 + ... + KEY 21 1.0 = + × ÷ 0 + KEY 22 2.0 DELETE DELETE DELETE DELETE 0 + + NEWLINE + + KEY 23 1.5 TAB TAB TAB TAB 0 + KEY 24 1.0 q Q ä Ä 1 + KEY 25 1.0 w W å Å 1 + KEY 26 1.0 e E é É 1 + KEY 27 1.0 r R ® ® 1 + ... + + NEWLINE + + # Arrow to left will change to the previous keyboard + KEY 2 1.0 <- <- <- <- 0 + + KEY 133 2.0 Cmp Cmp Cmp Cmp 0 + + # The ALT or ALTGR keys are used in im to switch the input mode + KEY 64 2.0 Alt Alt Alt Alt 0 + + # Space + KEY 65 7.0 SPACE SPACE SPACE SPACE 0 + + KEY 108 2.0 AltGr AltGr AltGr AltGr 0 + + # Arrow to right will change to the next keyboard + KEY 1 1.0 -> -> -> -> 0 + + Notice here that alphabetic keys ([Q], [W], etc.) will be affected by + [CapsLock], while numeric keys ([1], [2], etc.), [Space], and so on, will + not. + + Keycodes up to "8" are reserved for internal use. The ones currently used + are described below. + + * 0 — empty button + * 1 — next layout (per the layout file's "keyboardlist" setting) + * 2 — previous layout (per the layout file's "keyboardlist" setting) + +Keymap file ("us-intl-altgr-dead-keys.keymap") + + This file defines which numeric keycodes (seen in the keyboard layout + files, such as "qwerty.h_layout" described above) should be mapped to + which actual characters that an application such as Tux Paint expects to + receive when keys (e.g., on a real keyboard) are pressed. + + If you're using an operating system such as Linux, which runs X-Window and + has the "xmodmap" command-line tool available, you can run it with the + ("print keymap expressions" option, "-pke", to generate a keymap file. + + keycode 9 = Escape NoSymbol Escape Escape + keycode 10 = 1 exclam exclamdown onesuperior 1 exclam 1 exclam NoSymbol + onesuperior + keycode 11 = 2 at twosuperior dead_doubleacute 2 at 2 at onehalf + twosuperior + keycode 12 = 3 numbersign periodcentered threesuperior dead_macron + periodcentered + ... + keycode 52 = z Z ae AE Arabic_hamzaonyeh asciitilde guillemotright + NoSymbol Greek_zeta Greek_ZETA U037D U03FF + keycode 53 = x X x X Arabic_hamza Arabic_sukun guillemotleft NoSymbol + Greek_chi Greek_CHI rightarrow leftarrow + keycode 54 = c C copyright cent Arabic_hamzaonwaw braceright Greek_psi + Greek_PSI copyright + keycode 55 = v V v V Arabic_ra braceleft Greek_omega Greek_OMEGA U03D6 + keycode 56 = b B b B UFEFB UFEF5 Greek_beta Greek_BETA U03D0 + keycode 57 = n N ntilde Ntilde Arabic_alefmaksura Arabic_maddaonalef + Greek_nu Greek_NU U0374 U0375 + keycode 58 = m M mu mu Arabic_tehmarbuta apostrophe Greek_mu Greek_MU + U03FB U03FA + keycode 59 = comma less ccedilla Ccedilla Arabic_waw comma comma less + guillemotleft + keycode 60 = period greater dead_abovedot dead_caron Arabic_zain period + period greater guillemotright periodcentered + keycode 61 = slash question questiondown dead_hook Arabic_zah + Arabic_question_mark slash question + keycode 62 = Shift_R NoSymbol Shift_R Shift_R + ... + +Composemap file ("en_US.UTF-8_Compose") + + This file describes single characters that can be composed by multiple + inputs. For example, "[Compose]" followed by "[A]" and "[E]" can be used + to create the "æ" character. + + The file that comes with Tux Paint is based on the US English UTF-8 + (Unicode) composemap that comes with X.Org's X Window system. The current + version from the Xlib library has a web located page at + https://www.x.org/releases/current/doc/libX11/i18n/compose/en_US.UTF-8.html. + +Keysym definitions file ("keysymdef.h") + + This file (which is a C programming language header file) is also from the + X Window System. It defines the Unicode values of each keycap (e.g., + "XK_equal" corresponds to "U+003D", for the character "=" ("EQUALS SIGN"). + + Note: This file is not compiled into Tux Paint, but is read and parsed at + runtime. + + It is unlikely that any modification will be required of this file. diff --git a/docs/ja_JP.UTF-8/html/EXTENDING.html b/docs/ja_JP.UTF-8/html/EXTENDING.html index 0ca840516..773338f1e 100644 --- a/docs/ja_JP.UTF-8/html/EXTENDING.html +++ b/docs/ja_JP.UTF-8/html/EXTENDING.html @@ -5,297 +5,267 @@ Extending Tux Paint + -
    -

    - Extending
    - Tux Paint
    - バージョン 0.9.28

    + +
    +
    +
    +

    + Extending
    + Tux Paint
    + バージョン 0.9.28

    + +

    + Copyright © 2002-2022 by various contributors; see AUTHORS.txt.
    + https://tuxpaint.org/ +

    + +

    + 2022年3月30日

    +
    +
    + + + + + + + + +
    + 目次
    + +
    +
    + +

    - Copyright © 2002-2022 by various contributors; see AUTHORS.txt.
    - https://tuxpaint.org/ -

    - + If you wish to add or change things like Brushes, Starters, Rubber Stamps, and other content used by Tux Paint, you can do so fairly easily by simply adding, changing, or removing files where Tux Paint looks for them.

    +

    - 2022年1月20日

    -
    + Note: You'll need to re-launch Tux Paint for the changes to take effect.

    + -
    +
    +
    +

    + Where Files Go +

    +
    - - - - +
    +
    +

    + Standard Files +

    +
    -
    - - -
    - 目次
    - -
    - -
    - -

    - If you wish to add or change things like Brushes, Starters, Rubber Stamps, and other content used by Tux Paint, you can do so fairly easily by simply adding, changing, or removing files where Tux Paint looks for them.

    - -

    - Note: You'll need to re-launch Tux Paint for the changes to take effect.

    - -
    - -

    - Where Files Go -

    - -
    -

    - Standard Files -

    - -

    Tux Paint looks for its various data files in its 'data' directory.

    -

    - Linux and Unix

    +
    +
    Linux and Unix
    +
    +

    + Where this directory goes depends on what value was set for "DATA_PREFIX" when Tux Paint was built. See 'Install documentation' for details.

    +

    + By default, though, the directory is:

    + /usr/local/share/tuxpaint/ +
    +

    +

    + If you installed from a package, it is more likely to be:

    + /usr/share/tuxpaint/ +
    +

    +
    -
    -

    - Where this directory goes depends on what value was set for "DATA_PREFIX" when Tux Paint was built. See 'Install documentation' for details.

    +
    Windows
    +
    +

    + Tux Paint looks for a directory called 'data' in the same directory as the executable. This is the directory that the installer used when installing Tux Paint e.g.:

    + C:\Program Files\TuxPaint\data +
    +

    +
    -

    - By default, though, the directory is:

    +
    macOS
    +
    +

    + Tux Paint stores its data files inside the "Tux Paint" application icon (which is actually a special kind of folder on macOS & Mac OS X before it). The following steps explain how to get to the folders within it:

    +
      +
    1. + Bring up a 'context' menu by holding the [Control] key and clicking the Tux Paint icon the in Finder. (If you have a mouse with more than one button, you can simply right-click the icon.)
    2. +
    3. + Select "Show Contents" from the menu that appears. A new Finder window will appear with a folder inside called "Contents".
    4. +
    5. + Open the "Contents" folder and open the "Resources" folder found inside.
    6. +
    7. + There, you will find various sub-folders, such as "starters", "stamps", "brushes", etc. Adding new content to these folders will make the content available to any user that launches this copy (icon) of Tux Paint.
    8. +
    +

    + Note: If you install a newer version of Tux Paint and replace or discard the old version, you will lose changes made by following the instructions above, so keep backups of your new content (stamps, brushes, etc.).

    +

    + Tux Paint also looks for files in a "TuxPaint" folder that you can place in your system's "Application Support" folder (found under "Library" at the root of your filesystem):

    + /Library/Application Support/TuxPaint/ +
    +

    +

    + When you upgrade to a newer version of Tux Paint, the contents of this "TuxPaint" folder will stay the same, and remain accessible by all users of Tux Paint.

    +
    +
    +
    -
    - /usr/local/share/tuxpaint/ -
    +
    +
    +

    + Personal Files +

    +
    -

    - If you installed from a package, it is more likely to be:

    - -
    - /usr/share/tuxpaint/ -
    - - -

    - Windows -

    - -
    -

    - Tux Paint looks for a directory called 'data' in the same directory as the executable. This is the directory that the installer used when installing Tux Paint e.g.:

    - -
    - C:\Program Files\TuxPaint\data -
    -
    - -

    - macOS -

    - -
    -

    - Tux Paint stores its data files inside the "Tux Paint" application icon (which is actually a special kind of folder on macOS & Mac OS X before it). The following steps explain how to get to the folders within it:

    - -
      -
    1. Bring up a 'context' menu by holding the [Control] key and clicking the Tux Paint icon the in Finder. (If you have a mouse with more than one button, you can simply right-click the icon.)
    2. - -
    3. Select "Show Contents" from the menu that appears. A new Finder window will appear with a folder inside called "Contents".
    4. - -
    5. Open the "Contents" folder and open the "Resources" folder found inside.
    6. - -
    7. There, you will find various sub-folders, such as "starters", "stamps", "brushes", etc. Adding new content to these folders will make the content available to any user that launches this copy (icon) of Tux Paint.
    8. -
    - -

    - Note: If you install a newer version of Tux Paint and replace or discard the old version, you will lose changes made by following the instructions above, so keep backups of your new content (stamps, brushes, etc.).

    - -

    - Tux Paint also looks for files in a "TuxPaint" folder that you can place in your system's "Application Support" folder (found under "Library" at the root of your filesystem):

    - -
    - /Library/Application Support/TuxPaint/ -
    - -

    - When you upgrade to a newer version of Tux Paint, the contents of this "TuxPaint" folder will stay the same, and remain accessible by all users of Tux Paint.

    -
    - - -
    - -

    - Personal Files -

    - -

    You can also create brushes, stamps, 'starters', templates, and fonts in your own user account directory (folder) for Tux Paint to find.

    -

    - Windows -

    +
    +
    Windows
    +
    +

    + Your personal Tux Paint folder is stored in your personal "Application Data". For example, on newer Windows: +

    + C:\Documents and Settings\(username)\Application Data\TuxPaint\ +
    +

    +
    -
    -

    - Your personal Tux Paint folder is stored in your personal "Application Data". For example, on newer Windows:

    +
    macOS
    +
    +

    + Your personal Tux Paint folder is stored in your personal "Application Support" folder:

    + /Users/(username)/Library/Application Support/TuxPaint/ +
    +

    +
    -
    - C:\Documents and Settings\(username)\Application Data\TuxPaint\ -
    -
    - -

    - macOS -

    - -
    -

    - Your personal Tux Paint folder is stored in your personal "Application Support" folder:

    - -
    - /Users/(username)/Library/Application Support/TuxPaint/ -
    -
    - -

    - Linux and Unix

    - -
    -

    - Your personal Tux Paint files go into a 'hidden directory' found in your account's home directory: "$(HOME)/.tuxpaint/" (also known as "~/.tuxpaint/").

    - -

    - That is, if your home directory is "/home/tux", then your personal Tux Paint files go in "/home/tux/.tuxpaint/".

    - -

    - Don't forget the period (".") before the "tuxpaint"!

    -
    +
    Linux and Unix
    +
    +

    + Your personal Tux Paint files go into a 'hidden directory' found in your account's home directory: "$(HOME)/.tuxpaint/" (also known as "~/.tuxpaint/").

    +

    + That is, if your home directory is "/home/tux", then your personal Tux Paint files go in "/home/tux/.tuxpaint/".

    +

    + Don't forget the period (".") before the "tuxpaint"!

    +
    +

    To add your own brushes, stamps, 'starters,' templates, and fonts, create subdirectories under your personal Tux Paint directory named "brushes", "stamps", "starters", "templates", "fonts", respectively.

    (For example, if you created a brush named "flower.png", you would put it in "~/.tuxpaint/brushes/" under Linux or Unix.)

    -
    - +
    + -
    +
    +
    +

    + Brushes +

    +
    -

    - Brushes -

    - -

    The brushes used for drawing with the 'Brush' and 'Lines' tools in Tux Paint are simply PNG image files.

    Greyscale pixels in the brush PNG will be drawn using the currently-selected color in Tux Paint. Color pixels will be tinted.

    -

    - Brush Options -

    +
    +
    +

    + Brush Options +

    +
    -

    Aside from a graphical shape, brushes can also be given other attributes. To do this, you need to create a 'data file' for the brush.

    @@ -324,97 +296,81 @@

    The file has the same name as the PNG image, but a ".dat" extension. (e.g., "brush.png"'s data file is the text file "brush.dat", found in the same directory.)

    -

    - Brush Spacing

    +
    +
    Brush Spacing
    +
    +

    + As of Tux Paint version 0.9.16, you can now specify the spacing for brushes (that is, how often they are drawn). By default, the spacing will be the brush's height, divided by 4.

    +

    + Add a line containing the line "spacing=N" to the brush's data file, where "N" is the spacing you want for the brush. (The lower the number, the more often the brush is drawn.)

    +
    -
    -

    - As of Tux Paint version 0.9.16, you can now specify the spacing for brushes (that is, how often they are drawn). By default, the spacing will be the brush's height, divided by 4.

    +
    Animated Brushes
    +
    +

    + As of Tux Paint version 0.9.16, you may now create animated brushes. As the brush is used, each frame of the animation is drawn.

    +

    + Lay each frame out across a wide PNG image. For example, if your brush is 30x30 and you have 5 frames, the image should be 150x30.

    +

    + Add a line containing the line "frames=N" to the brush's data file, where "N" is the number of frames in the brush.

    +

    + Note: If you'd rather the frames be flipped through randomly, rather than sequentially, also add a line containing "random" to the brush's data file.

    +
    -

    - Add a line containing the line "spacing=N" to the brush's data file, where "N" is the spacing you want for the brush. (The lower the number, the more often the brush is drawn.)

    -
    +
    Directional Brushes
    +
    +

    + As of Tux Paint version 0.9.16, you may now create directional brushes. As the brush is used, different shapes are drawn, depending on the direction the brush is going.

    +

    + The directional shapes are divided into a 3x3 square in a PNG image. For example, if your brush is 30x30, the image should be 90x90, and each of the direction's shapes placed in a 3x3 grid. The center region is used for no motion. The top right is used for motion that's both up, and to the right. And so on.

    +

    + Add a line containing the word "directional" to the brush's data file.

    +
    -

    - Animated Brushes

    +
    Rotating Brushes
    +
    +

    + As of Tux Paint version 0.9.27, you may now create rotating brushes. As the brush is used, it is rotated 360 degrees, depending on the direction the brush is going.

    +

    + Add a line containing the word "rotate" to the brush's data file.

    +
    -
    -

    - As of Tux Paint version 0.9.16, you may now create animated brushes. As the brush is used, each frame of the animation is drawn.

    - -

    - Lay each frame out across a wide PNG image. For example, if your brush is 30x30 and you have 5 frames, the image should be 150x30.

    - -

    - Add a line containing the line "frames=N" to the brush's data file, where "N" is the number of frames in the brush.

    - -

    - Note: If you'd rather the frames be flipped through randomly, rather than sequentially, also add a line containing "random" to the brush's data file.

    -
    - -

    - Directional Brushes

    - -
    -

    - As of Tux Paint version 0.9.16, you may now create directional brushes. As the brush is used, different shapes are drawn, depending on the direction the brush is going.

    - -

    - The directional shapes are divided into a 3x3 square in a PNG image. For example, if your brush is 30x30, the image should be 90x90, and each of the direction's shapes placed in a 3x3 grid. The center region is used for no motion. The top right is used for motion that's both up, and to the right. And so on.

    - -

    - Add a line containing the word "directional" to the brush's data file.

    -
    - -

    - Rotating Brushes

    - -
    -

    - As of Tux Paint version 0.9.27, you may now create rotating brushes. As the brush is used, it is rotated 360 degrees, depending on the direction the brush is going.

    - -

    - Add a line containing the word "rotate" to the brush's data file.

    -
    - -

    - Animated Directional or Rotating Brushes

    - -
    -

    - You may mix both animated and either directional or rotating features into one brush. Use both options desired ("frames=N" and "directional" or "rotate"), in separate lines in the brush's ".dat" file.

    - -

    - For directional brushes, lay the brush out so that each 3x3 set of directional shapes are laid out across a wide PNG image. For example, if the brush is 30x30 and there are 5 frames, it would be 450x90. (The leftmost 150x90 pixels of the image represent the 9 direction shapes for the first frame, for example.)

    -
    -
    +
    Animated Directional or Rotating Brushes
    +
    +

    + You may mix both animated and either directional or rotating features into one brush. Use both options desired ("frames=N" and "directional" or "rotate"), in separate lines in the brush's ".dat" file.

    +

    + For directional brushes, lay the brush out so that each 3x3 set of directional shapes are laid out across a wide PNG image. For example, if the brush is 30x30 and there are 5 frames, it would be 450x90. (The leftmost 150x90 pixels of the image represent the 9 direction shapes for the first frame, for example.)

    +
    + +

    Place the brush image PNGs (and any data text files) in the "brushes" directory.

    Note: If your new brushes all come out as solid squares or rectangles, it's because you forgot to use alpha transparency! See the 'PNG documentation' in Tux Paint for more information and tips.

    -
    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + Stamps +

    +
    -

    - Stamps -

    - -

    All stamp-related files go in the "stamps" directory. It's useful to create subdirectories and sub-subdirectories there to organize the stamps. (For example, you can have a "holidays" folder with "halloween" and "christmas" sub-folders.)

    -

    - Stamp Images -

    +
    +
    +

    + Stamp Images +

    +
    -

    Rubber Stamps in Tux Paint can be made up of a number of separate files. The one file that is required is, of course, the picture itself.

    - Note: If your new PNG-based stamps all come out as solid squares or rectangles, it's because you forgot to use alpha transparency! See the 'PNG documentation' in Tux Paint for more information and tips.

    + Note: If your new PNG-based stamps all come out as solid squares or rectangles, it's because you forgot to use alpha transparency! See the 'PNG documentation' in Tux Paint for more information and tips.

    Note: If your new SVG stamps seem to have a lot of whitespace, make sure the SVG 'document' is no larger than the shape(s) within. If they are being clipped, make sure the 'document' is large enough to contain the shape(s). See the 'SVG documentation' in Tux Paint for more information and tips.

    Advanced Users: The 'Advanced Stamps How-To' document describes, in detail, how to make PNG images which will scale perfectly when used as stamps in Tux Paint.

    -
    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + Stamp Descriptive Text +

    +
    -

    - Stamp Descriptive Text -

    - -

    Tux Paint will display descriptive text when a stamp is selected. These are placed in plain text files with the same name as the PNG or SVG, but with a ".txt" filename extension. (e.g., "stamp.png"'s description is stored in "stamp.txt" in the same directory.)

    The first line of the text file will be used as the US English description of the stamp's image. It must be encoded in UTF-8.

    -

    - Localization Support

    +
    +
    Localization Support
    +
    +

    + Additional lines can be added to the text file to provide translations of the description, to be displayed when Tux Paint is running in a different locale (like French or Spanish).

    +

    + The beginning of the line should correspond to the language code of the language in question (e.g., "fr" for French, and "zh_TW" for Traditional Chinese), followed by ".utf8=" and the translated description (Unicode, encoded in UTF-8).

    +

    + For Tux Paint developers: There are scripts in the "po" directory for converting the text files to PO format (and back) for easy translation to different languages. Therefore you should never add or change translations in the ".txt" files directly.

    +

    + If no translation is available for the language Tux Paint is currently running in, the US English text is used.

    +
    -
    -

    - Additional lines can be added to the text file to provide translations of the description, to be displayed when Tux Paint is running in a different locale (like French or Spanish).

    +
    Windows のユーザー
    +
    +

    + Use NotePad or WordPad to edit/create these files. Be sure to save them as plain-text, and make sure they have a ".txt" extension at the end of the filename.

    +
    +
    +
    -

    - The beginning of the line should correspond to the language code of the language in question (e.g., "fr" for French, and "zh_TW" for Traditional Chinese), followed by ".utf8=" and the translated description (Unicode, encoded in UTF-8).

    +
    +
    +

    + Stamp Sound Effects +

    +
    -

    - For Tux Paint developers: There are scripts in the "po" directory for converting the text files to PO format (and back) for easy translation to different languages. Therefore you should never add or change translations in the ".txt" files directly.

    - -

    - If no translation is available for the language Tux Paint is currently running in, the US English text is used.

    -
    - -

    Windows のユーザー

    - -
    -

    - Use NotePad or WordPad to edit/create these files. Be sure to save them as plain-text, and make sure they have a ".txt" extension at the end of the filename.

    -
    - - -
    - -

    - Stamp Sound Effects -

    - -

    Tux Paint can play a sound effect when a stamp is selected. For example, the sound of a duck quaking when selecting a duck, or a brief piece of music when a musical instrument is chosen. Files may be in "WAVE (".wav")" or "OGG Vorbis (".ogg")" formats, and are given same name as the PNG or SVG image. (e.g., "stamp.svg"'s sound effect is the sound file "stamp.ogg" in the same directory.)

    -

    - Localization Support

    - -
    -

    - For sounds for different locales (e.g., if the sound is someone saying a word, and you want translated versions of the word said), also create WAV or OGG files with the locale's label in the filename, in the form: "stamp_LOCALE.EXT"

    - -

    - The sound effect that will be played when the stamp corresponding to the image file "stamp.png" is selected, and when Tux Paint is using the Spanish locale, would be "stamp_es.wav". Under the French locale, it would be "stamp_fr.wav". Under the Brazilian Portuguese locale, "stamp_pt_BR.wav". And so on...

    - -

    - If no localized sound effect can be loaded, Tux Paint will attempt to load the 'default' sound file. (e.g., "stamp.wav")

    -
    +
    +
    Localization Support
    +
    +

    + For sounds for different locales (e.g., if the sound is someone saying a word, and you want translated versions of the word said), also create WAV or OGG files with the locale's label in the filename, in the form: "stamp_LOCALE.EXT"

    +

    + The sound effect that will be played when the stamp corresponding to the image file "stamp.png" is selected, and when Tux Paint is using the Spanish locale, would be "stamp_es.wav". Under the French locale, it would be "stamp_fr.wav". Under the Brazilian Portuguese locale, "stamp_pt_BR.wav". And so on...

    +

    + If no localized sound effect can be loaded, Tux Paint will attempt to load the 'default' sound file. (e.g., "stamp.wav")

    +
    +

    - Note: For descriptive sounds (not sound effects, like a bang or a bird chirping), consider using descriptive sounds; see 'Stamp Descriptive Sound', below.

    -
    + Note: Also consider using descriptive sounds; see 'Stamp Descriptive Sound', below.

    +
    -
    +
    +
    +

    + Stamp Descriptive Sound +

    +
    -

    - Stamp Descriptive Sound -

    - -

    Tux Paint can also play a descriptive sound when a stamp is selected. For example, the sound of someone saying the word "duck" when selecting a duck, or the name of a musical instrument when one is chosen. Files may be in "WAVE (".wav")" or "OGG Vorbis (".ogg")" formats, and are given same name as the PNG or SVG image, with "_desc" at the end. (e.g., "stamp.svg"'s descriptive sound is the sound file "stamp_desc.ogg" in the same directory.)

    -

    - Localization Support

    +
    +
    Localization Support
    +
    +

    + For descriptive sounds for different locales, also create WAV or OGG files with both "_desc" and the locale's label in the filename, in the form: "stamp_desc_LOCALE.EXT"

    +

    + The descriptive sound that will be played when the stamp corresponding to the image file "stamp.png" is selected, and when Tux Paint is using the Spanish locale, would be "stamp_desc_es.wav". Under the French locale, it would be "stamp_desc_fr.wav". Under the Brazilian Portuguese locale, "stamp_desc_pt_BR.wav". And so on...

    +

    + If no localized descriptive sound can be loaded, Tux Paint will attempt to load the 'default' sound file. (e.g., "stamp_desc.wav")

    +
    +
    +
    -
    -

    - For descriptive sounds for different locales, also create WAV or OGG files with both "_desc" and the locale's label in the filename, in the form: "stamp_desc_LOCALE.EXT"

    +
    +
    +

    + Stamp Options +

    +
    - The descriptive sound that will be played when the stamp corresponding to the image file "stamp.png" is selected, and when Tux Paint is using the Spanish locale, would be "stamp_desc_es.wav". Under the French locale, it would be "stamp_desc_fr.wav". Under the Brazilian Portuguese locale, "stamp_desc_pt_BR.wav". And so on... -

    - If no localized descriptive sound can be loaded, Tux Paint will attempt to load the 'default' sound file. (e.g., "stamp_desc.wav")

    -
    - - -
    - -

    - Stamp Options -

    - -

    Aside from a graphical shape, a textual description, a sound effect, and a descriptive sound, stamps can also be given other attributes. To do this, you need to create a 'data file' for the stamp.

    @@ -555,138 +500,113 @@

    The file has the same name as the PNG or SVG image, but a ".dat" extension. (e.g., "stamp.png"'s data file is the text file "stamp.dat", found in the same directory.)

    -

    - Colored Stamps

    - -
    -

    - Stamps can be made to be either "colorable" or "tintable."

    - -
    - Colorable
    - -
    +
    +
    Colored Stamps
    +

    - "Colorable" stamps they work much like brushes - you pick the stamp to get the shape, and then pick the color you want it to be. (Symbol stamps, like the mathematical and musical ones, are an example.)

    + Stamps can be made to be either "colorable" or "tintable."

    +
    +
    Colorable
    +
    +

    + "Colorable" stamps they work much like brushes - you pick the stamp to get the shape, and then pick the color you want it to be. (Symbol stamps, like the mathematical and musical ones, are an example.)

    +

    + Nothing about the original image is used except the transparency (from "alpha" channel). The color of the stamp comes out solid.

    +
    + +
    +

    + Add a line containing the word "colorable" to the stamp's data file.

    +
    +
    Tinted
    +
    +

    + "Tinted" stamps are similar to "colorable" ones, except the details of the original image are kept. (To put it technically, the original image is used, but its hue is changed, based on the currently-selected color.)

    +
    + +
    +

    + Add a line containing the word "tintable" to the stamp's data file.

    +
    + +
    Tinting Options:
    +
    +

    + Depending on the contents of your stamp, you might want to have Tux Paint use one of a number of methods when tinting it. Add one of the following lines to the stamp's data file:

    +
    +
    + Normal tinter — "tinter=normal" (the default)
    +
    + This is the normal tinting mode. First, the primary hue of the stamp is determined. (For example, a picture of a flower with a stem will have the petal color seen as the primary hue of the overall image.) Next, the most highly saturated part of the picture is found. With "normal tinter", the range of hue used to do this starts out within ±18° of the pimary hue found in step 1. (If none can be found, it widens the range by 50% and tries again.) Finally, the image is tinted. Anything falling within 50% of the range (e.g., ±27°) is altered to have the hue of the color chosen by the user.
    +
    + Narrow tinter — "tinter=narrow" +
    +
    + This like the "normal" option described above, but starts a narrower hue range of ±6°. Anything found within 50% of the range (e.g. ±9°) is tinted. If too much of your stamp is being tinted, try this option.
    +
    + 'Any hue' tinter — "tinter=anyhue" +
    +
    + This remaps all hues in the stamp. It works similarly to the "anyhue" and "narrow" options described above, but the hue range is ±180°.
    +
    + Vector tinter — "tinter=vector" +
    +
    + This maps 'black through white' to 'black through destination'.
    +
    +
    +
    +
    + +
    Unalterable Stamps
    +

    - Nothing about the original image is used except the transparency (from "alpha" channel). The color of the stamp comes out solid.

    - -
    - -
    - + By default, a stamp can be flipped upside down, shown as a mirror image, or both. This is done using the control buttons below the stamp selector, at the lower right side of the screen in Tux Paint.

    - Add a line containing the word "colorable" to the stamp's data file.

    -
    - -
    - Tinted
    - -
    + Sometimes, it doesn't make sense for a stamp to be flippable or mirrored; for example, stamps of letters or numbers. Sometimes stamps are symmetrical, so letting the user flip or mirror them isn't useful.

    - "Tinted" stamps are similar to "colorable" ones, except the details of the original image are kept. (To put it technically, the original image is used, but its hue is changed, based on the currently-selected color.)

    - -
    - -
    - + To prevent a stamp from being flipped vertically, add the option "noflip" to the stamp's data file.

    - Add a line containing the word "tintable" to the stamp's data file.

    + To prevent a stamp from being mirrored horizontally, add the option "nomirror" to the stamp's data file.

    + -
    - Tinting Options:
    +
    スタンプサイズ
    +
    +

    + By default, Tux Paint assumes that your stamp is sized appropriately for unscaled display on a 608x472 canvas. This was the original Tux Paint canvas size, provided by a 640x480 screen. Tux Paint will then adjust the stamp according to the current canvas size and, if enabled, the user's stamp size controls.

    +

    + If your stamp would be too big or too small, you can specify a scale factor. If your stamp would be 2.5 times as wide (or tall) as it should be, add one of the following options, which represent the same adjustment, to the stamp's data file. (An equals sign, "=", may be included after the word "scale".)

    +
      +
    • "scale 40%"
    • +
    • "scale 5/2"
    • +
    • "scale 2.5"
    • +
    • "scale 2:5"
    • +
    +
    -
    -

    - Depending on the contents of your stamp, you might want to have Tux Paint use one of a number of methods when tinting it. Add one of the following lines to the stamp's data file:

    +
    Windows のユーザー
    +
    +

    + Use NotePad or WordPad to edit/create these files. Be sure to save them as plain-text, and make sure they have a ".txt" extension at the end of the filename.

    +
    + + -
    -
    - Normal tinter — "tinter=normal" (the default)
    +
    +
    +

    + Pre-Mirrored and Flipped Stamps +

    +
    -
    - This is the normal tinting mode. First, the primary hue of the stamp is determined. (For example, a picture of a flower with a stem will have the petal color seen as the primary hue of the overall image.) Next, the most highly saturated part of the picture is found. With "normal tinter", the range of hue used to do this starts out within ±18° of the pimary hue found in step 1. (If none can be found, it widens the range by 50% and tries again.) Finally, the image is tinted. Anything falling within 50% of the range (e.g., ±27°) is altered to have the hue of the color chosen by the user.
    - -
    - Narrow tinter — "tinter=narrow" -
    - -
    - This like the "normal" option described above, but starts a narrower hue range of ±6°. Anything found within 50% of the range (e.g. ±9°) is tinted. If too much of your stamp is being tinted, try this option.
    - -
    - 'Any hue' tinter — "tinter=anyhue" -
    - -
    - This remaps all hues in the stamp. It works similarly to the "anyhue" and "narrow" options described above, but the hue range is ±180°.
    - -
    - Vector tinter — "tinter=vector" -
    - -
    - This maps 'black through white' to 'black through destination'.
    -
    -
    -
    -
    - -

    - Unalterable Stamps

    - -
    -

    - By default, a stamp can be flipped upside down, shown as a mirror image, or both. This is done using the control buttons below the stamp selector, at the lower right side of the screen in Tux Paint.

    - -

    - Sometimes, it doesn't make sense for a stamp to be flippable or mirrored; for example, stamps of letters or numbers. Sometimes stamps are symmetrical, so letting the user flip or mirror them isn't useful.

    - -

    - To prevent a stamp from being flipped vertically, add the option "noflip" to the stamp's data file.

    - -

    - To prevent a stamp from being mirrored horizontally, add the option "nomirror" to the stamp's data file.

    -
    - -

    - スタンプサイズ

    - -
    -

    - By default, Tux Paint assumes that your stamp is sized appropriately for unscaled display on a 608x472 canvas. This was the original Tux Paint canvas size, provided by a 640x480 screen. Tux Paint will then adjust the stamp according to the current canvas size and, if enabled, the user's stamp size controls.

    - -

    - If your stamp would be too big or too small, you can specify a scale factor. If your stamp would be 2.5 times as wide (or tall) as it should be, add one of the following options, which represent the same adjustment, to the stamp's data file. (An equals sign, "=", may be included after the word "scale".)

    -
      -
    • "scale 40%"
    • -
    • "scale 5/2"
    • -
    • "scale 2.5"
    • -
    • "scale 2:5"
    • -
    -
    - -

    Windows のユーザー

    - -
    -

    - Use NotePad or WordPad to edit/create these files. Be sure to save them as plain-text, and make sure they have a ".txt" extension at the end of the filename.

    -
    -
    - -

    - Pre-Mirrored and Flipped Stamps -

    - -

    In some cases, you may wish to provide a pre-drawn version of a stamp's mirror-image, flipped image, or even both. For example, imagine a picture of a fire truck with the words "Fire Department" written across the side. You probably do not want that text to appear backwards when the image is flipped!

    @@ -701,18 +621,17 @@

    Note: If the user flips and mirrors an image, and a pre-drawn "_mirror_flip" doesn't exist, but either "_flip" or "_mirror" does, it will be used, and mirrored or flipped, respectively.

    -
    - + + -
    +
    +
    +

    + フォント +

    +
    -

    - フォント -

    - -
    Simply place them in the "fonts" directory. Tux Paint will load the font and provide four different sizes in the 'Letters' selector when using the 'Text' and 'Label' tools.

    -
    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + 'Starters' +

    +
    -

    - 'Starters' -

    - -
    When you use a 'starter' image, make modifications, and save it, the original 'starter' image is not overwritten. Additionally, as you edit your new picture, the contents of the original 'starter' can affect it.

    -

    - Coloring-Book Style Starters -

    +
    +
    +

    + Coloring-Book Style Starters +

    +
    -

    The most basic kind of 'starter' is similar to a picture in a coloring book. It's an outline of a shape which you can then color in and add details to. In Tux Paint, as you draw, type text, or stamp stamps, the outline remains 'above' what you draw. You can erase the parts of the drawing you made, but you can't erase the outline.

    To create this kind of 'starter' image, simply create an outlined black and white picture in a paint program, and save it as a raster PNG file, or vector SVG. If saving as a PNG, you may optionally render the image as black-and-transparent, rather than black-and-white, but (as of Tux Paint 0.9.21) this is not required.

    -
    +
    -

    - Scene-Style Starters -

    +
    +
    +

    + Scene-Style Starters +

    +
    -

    Along with the 'coloring-book' style overlay, you can also provide a separate background image as part of a 'starter' picture. The overlay acts the same: it can't be drawn over, erased, or affected by 'Magic' tools. However, the background can be!

    @@ -776,7 +697,7 @@

    To create this kind of 'starter' picture, simply create an overlay (with transparency) and save it as a PNG. Then create another image (without transparency), and save it with the same filename, but with "-back" (short for 'background') appended to the name. (e.g., "starter-back.png" would be the background ocean picture that corresponds to the overlay, or foreground.)

    -
    +

    For best results, 'starter' images should be at least the same size as Tux Paint's drawing canvas. (See the "Loading Other Pictures into Tux Paint" section of Tux Paint's main documentation (README) for details on sizing.) If they are not, they will be stretched or scaled. This is done without affecting the shape ("aspect ratio"); however some smudging may be applied to the edges.

    @@ -786,18 +707,16 @@

    Note: 'Starters' are 'attached' to saved pictures, via a small text file that has the same name as the saved file, but with ".dat" as the extension. This allows it to continue to affect the drawing even after Tux Paint has been quit, or another picture is loaded or a new image is created. (In other words, if you base a drawing on a 'starter' image, it will always be affected by it.)

    -
    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + 'Templates' +

    +
    -

    - 'Templates' -

    - -
    Note: 'Templates' are 'attached' to saved pictures, via a small text file that has the same name as the saved file, but with ".dat" as the extension. This allows it to continue to affect the drawing even after Tux Paint has been quit, or another picture is loaded or a new image is created. (In other words, if you base a drawing on a 'template' image, it will always be affected by it.)


    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + Translations +

    +
    -

    - Translations -

    - -

    Tux Paint supports numerous languages, thanks to use of the "gettext" localization library. (See "Options documentation" for how to change locales in Tux Paint.)

    @@ -845,26 +763,24 @@ Open the newly-created ".po" file — you can edit in a plain text edtior, such as Emacs, Pico or VI on Linux, or NotePad on Windows. The original English text used in Tux Paint is listed in lines starting with "msgid". Enter your translations of each of these pieces of text in the empty "msgstr" lines directly below the corresponding "msgid" lines. (Note: Do not remove the quotes.)

    - Example:

    - -
    -

    + Example: +

    msgid "Smudge"
    msgstr "Manchar"

    msgid "Click and drag to draw large bricks."
    msgstr "Haz clic y arrastra para dibujar ladrillos grandes."
    -

    -
    +
    +

    - Various tools exist to manage gettext translation catalogs, so you don't have to edit them by hand in a text editor. Here are a few:

    - + Various tools exist to manage gettext translation catalogs, so you don't have to edit them by hand in a text editor. Here are a few: +

    Note: It is best to always work off of the latest Tux Paint text catalog template ("tuxpaint.pot"), since new text is added, and old text is occasionally changed. The text catalog for the upcoming, unreleased version of Tux Paint can be found in Tux Paint's Git repository (see: https://tuxpaint.org/download/source/git/), and on the Tux Paint website at https://tuxpaint.org/help/po/.

    @@ -880,17 +796,16 @@

    Note: Support for new locales requires making additions to Tux Paint's source code ("/src/i18n.h" and "/src/i18n.c"), and requires updates to the Makefile, to ensure the ".po" files are compiled into ".mo" files, and available for use at runtime.

    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + Alternative Input Methods +

    +
    -

    - Alternative Input Methods -

    - -

    Tux Paint's 'Text' and 'Label' tools can provide alternative input methods for some languages. For example, when Tux Paint is running with a Japanese locale, the right [Alt] key can be pressed to cycle between Latin, Romanized Hiragana and Romanized Katakana modes. This allows native characters and words to be entered into the 'Text' and 'Label' tools by typing one or more keys on a keyboard with Latin characters (e.g., a US QWERTY keyboard).

    @@ -915,10 +830,8 @@ Start additional character mapping sections with a line containign the word "section".

    - Example:

    - -
    -

    + Example: +

    # Hiragana
    304B ka -
    304C ga -
    @@ -933,8 +846,8 @@ 30AC ga -
    30AD ki -
    30AE gi -
    -

    -
    +
    +

    Note: Blank lines within the ".im" file will be ignored, as will any text following a "#" (pound/hash) character — it can be used to denote comments, as seen in the example above.

    @@ -944,26 +857,27 @@

    Note: Support for new input methods requires making additions to Tux Paint's source code ("/src/im.c"), and requires updates to the Makefile, to ensure the ".im" files are available for use at runtime.

    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + 画面キーボード +

    +
    -

    - 画面キーボード -

    - -

    As of version 0.9.22, Tux Paint's 'Text' and 'Label' tools can present an on-screen keyboard that allows the pointer (via a mouse, eye-tracking systems, etc.) to be used to input characters. Files that describe the layout and available keys are stored in Tux Paint "osk" directory. Each keyboard layout is defined by a number of files (some of which may be shared by different layouts).

    We'll use the QWERTY keyboard as an example:

    -

    - Layout overview file ("qwerty.layout")

    +
    +
    +

    + Layout overview file ("qwerty.layout")

    +
    -

    This is a text file that specifies the other files used to describe the layout and key mappings.

    @@ -978,16 +892,18 @@

    - Note: Blank lines within the ".layout" file will be ignored, as will any text following a "#" (pound/hash) character — it can be used to denote comments, as seen in the example above.

    + Note: Blank lines within the ".layout" file will be ignored, as will any text following a "#" (pound/hash) character — it can be used to denote comments, as seen in the example above.

    The "keyboardlist" line describes which layouts to switch to, when the user clicks the left and right buttons on the keyboard. (See below.)

    -
    +
    -

    - Keyboard layout file ("qwerty.h_layout")

    +
    +
    +

    + Keyboard layout file ("qwerty.h_layout")

    +
    -

    This describes how big the keyboard is (as a "width × height" grid), and lists each key with its numeric keycode (see the "keymap" file, below), the width it should be drawn at (typically "1.0", to take one space on the keyboard, but in the example below, notice the "TAB" and "SPACE" keys are much wider), the character or text to display on the key, depending on which modifier keys have been pressed (one each for: no modifiers, [Shift], [AltGr], and [Shift] + [AltGr]), and finally whether or not the key is affected by the [CapsLock] key (use "1") or [AltGr] (alternate graphics) key (use "2"), or not at all (use "0").

    @@ -1055,12 +971,14 @@ 2 — previous layout (per the layout file's "keyboardlist" setting) -
    +
    -

    - Keymap file ("us-intl-altgr-dead-keys.keymap")

    +
    +
    +

    + Keymap file ("us-intl-altgr-dead-keys.keymap")

    +
    -

    This file defines which numeric keycodes (seen in the keyboard layout files, such as "qwerty.h_layout" described above) should be mapped to which actual characters that an application such as Tux Paint expects to receive when keys (e.g., on a real keyboard) are pressed.

    @@ -1104,23 +1022,27 @@ ...

    - +
    -

    - Composemap file ("en_US.UTF-8_Compose")

    +
    +
    +

    + Composemap file ("en_US.UTF-8_Compose")

    +
    -

    This file describes single characters that can be composed by multiple inputs. For example, "[Compose]" followed by "[A]" and "[E]" can be used to create the "æ" character.

    The file that comes with Tux Paint is based on the US English UTF-8 (Unicode) composemap that comes with X.Org's X Window system. The current version from the Xlib library has a web located page at https://www.x.org/releases/current/doc/libX11/i18n/compose/en_US.UTF-8.html.

    -
    +
    -

    - Keysym definitions file ("keysymdef.h")

    +
    +
    +

    + Keysym definitions file ("keysymdef.h")

    +
    -

    This file (which is a C programming language header file) is also from the X Window System. It defines the Unicode values of each keycap (e.g., "XK_equal" corresponds to "U+003D", for the character "=" ("EQUALS SIGN").

    @@ -1129,10 +1051,8 @@

    It is unlikely that any modification will be required of this file.

    -
    - +
    + -
    From 5fe08508275c5eeb967f8b23931c926a54fb3e14 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Kendrick Date: Thu, 31 Mar 2022 00:55:09 -0700 Subject: [PATCH 06/27] Sync EXTENDING docs after note styling --- docs/en/EXTENDING.txt | 46 +++++----- docs/en/html/EXTENDING.html | 74 +++++++-------- docs/es_ES.UTF-8/EXTENDING.txt | 46 +++++----- docs/es_ES.UTF-8/html/EXTENDING.html | 76 ++++++++-------- docs/es_ES.UTF-8/html/OPTIONS.html | 2 +- docs/es_ES.UTF-8/html/README.html | 2 +- docs/fr_FR.UTF-8/EXTENDING.txt | 131 +++++++++++++-------------- docs/fr_FR.UTF-8/html/EXTENDING.html | 76 ++++++++-------- docs/fr_FR.UTF-8/html/OPTIONS.html | 2 +- docs/fr_FR.UTF-8/html/README.html | 2 +- docs/gl_ES.UTF-8/EXTENDING.txt | 119 ++++++++++++------------ docs/gl_ES.UTF-8/html/EXTENDING.html | 76 ++++++++-------- docs/gl_ES.UTF-8/html/OPTIONS.html | 2 +- docs/gl_ES.UTF-8/html/README.html | 2 +- docs/ja_JP.UTF-8/EXTENDING.txt | 46 +++++----- docs/ja_JP.UTF-8/html/EXTENDING.html | 76 ++++++++-------- docs/ja_JP.UTF-8/html/OPTIONS.html | 2 +- docs/ja_JP.UTF-8/html/README.html | 2 +- 18 files changed, 388 insertions(+), 394 deletions(-) diff --git a/docs/en/EXTENDING.txt b/docs/en/EXTENDING.txt index 515cc9425..148a0afcf 100644 --- a/docs/en/EXTENDING.txt +++ b/docs/en/EXTENDING.txt @@ -36,7 +36,7 @@ and other content used by Tux Paint, you can do so fairly easily by simply adding, changing, or removing files where Tux Paint looks for them. - Note: You'll need to re-launch Tux Paint for the changes to take effect. + 💡 Note: You'll need to re-launch Tux Paint for the changes to take effect. Where Files Go @@ -87,7 +87,7 @@ Standard Files will make the content available to any user that launches this copy (icon) of Tux Paint. - Note: If you install a newer version of Tux Paint and replace or + 💡 Note: If you install a newer version of Tux Paint and replace or discard the old version, you will lose changes made by following the instructions above, so keep backups of your new content (stamps, brushes, etc.). @@ -185,7 +185,7 @@ Brush Options Add a line containing the line "frames=N" to the brush's data file, where "N" is the number of frames in the brush. - Note: If you'd rather the frames be flipped through randomly, + ⚙ Note: If you'd rather the frames be flipped through randomly, rather than sequentially, also add a line containing "random" to the brush's data file. @@ -228,7 +228,7 @@ Brush Options Place the brush image PNGs (and any data text files) in the "brushes" directory. - Note: If your new brushes all come out as solid squares or rectangles, + 💡 Note: If your new brushes all come out as solid squares or rectangles, it's because you forgot to use alpha transparency! See the 'PNG documentation' in Tux Paint for more information and tips. @@ -255,17 +255,17 @@ Stamp Images SVGs are vector-based, and will be scaled appropriately for the canvas size being used in Tux Paint. - Note: If your new PNG-based stamps all come out as solid squares or + 💡 Note: If your new PNG-based stamps all come out as solid squares or rectangles, it's because you forgot to use alpha transparency! See the 'PNG documentation' in Tux Paint for more information and tips. - Note: If your new SVG stamps seem to have a lot of whitespace, make sure + 💡 Note: If your new SVG stamps seem to have a lot of whitespace, make sure the SVG 'document' is no larger than the shape(s) within. If they are being clipped, make sure the 'document' is large enough to contain the shape(s). See the 'SVG documentation' in Tux Paint for more information and tips. - Advanced Users: The 'Advanced Stamps How-To' document describes, in + ⚙ Advanced Users: The 'Advanced Stamps How-To' document describes, in detail, how to make PNG images which will scale perfectly when used as stamps in Tux Paint. @@ -329,7 +329,7 @@ Stamp Sound Effects If no localized sound effect can be loaded, Tux Paint will attempt to load the 'default' sound file. (e.g., "stamp.wav") - Note: Also consider using descriptive sounds; see 'Stamp Descriptive + 💡 Note: Also consider using descriptive sounds; see 'Stamp Descriptive Sound', below. Stamp Descriptive Sound @@ -507,7 +507,7 @@ Pre-Mirrored and Flipped Stamps "_flip" in the name, and/or an image that is both mirrored and flipped, by naming it "_mirror_flip". - Note: If the user flips and mirrors an image, and a pre-drawn + 💡 Note: If the user flips and mirrors an image, and a pre-drawn "_mirror_flip" doesn't exist, but either "_flip" or "_mirror" does, it will be used, and mirrored or flipped, respectively. @@ -578,7 +578,7 @@ Scene-Style Starters in Tux Paint, the 'starter' images will appear in the screen that appears, after the various solid color choices. - Note: 'Starters' are 'attached' to saved pictures, via a small text file + 💡 Note: 'Starters' are 'attached' to saved pictures, via a small text file that has the same name as the saved file, but with ".dat" as the extension. This allows it to continue to affect the drawing even after Tux Paint has been quit, or another picture is loaded or a new image is @@ -615,8 +615,8 @@ Scene-Style Starters in Tux Paint, the 'template' images will appear in the screen that appears, after the various solid color choices. - Note: 'Templates' are 'attached' to saved pictures, via a small text file - that has the same name as the saved file, but with ".dat" as the + 💡 Note: 'Templates' are 'attached' to saved pictures, via a small text + file that has the same name as the saved file, but with ".dat" as the extension. This allows it to continue to affect the drawing even after Tux Paint has been quit, or another picture is loaded or a new image is created. (In other words, if you base a drawing on a 'template' image, it @@ -657,7 +657,7 @@ Scene-Style Starters * Virtraal * Lokalize - Note: It is best to always work off of the latest Tux Paint text catalog + 💡 Note: It is best to always work off of the latest Tux Paint text catalog template ("tuxpaint.pot"), since new text is added, and old text is occasionally changed. The text catalog for the upcoming, unreleased version of Tux Paint can be found in Tux Paint's Git repository (see: @@ -676,7 +676,7 @@ Scene-Style Starters the Git source code repository so that you may commit your changes directly. - Note: Support for new locales requires making additions to Tux Paint's + 💡 Note: Support for new locales requires making additions to Tux Paint's source code ("/src/i18n.h" and "/src/i18n.c"), and requires updates to the Makefile, to ensure the ".po" files are compiled into ".mo" files, and available for use at runtime. @@ -730,15 +730,15 @@ Scene-Style Starters 30AD ki - 30AE gi - - Note: Blank lines within the ".im" file will be ignored, as will any text - following a "#" (pound/hash) character — it can be used to denote + ⚙ Note: Blank lines within the ".im" file will be ignored, as will any + text following a "#" (pound/hash) character — it can be used to denote comments, as seen in the example above. - Note: Meanings of the flags are locale-specific, and are processed by the - language-specific source code in "src/im.c". For example, "b" is used in - Korean to handle Batchim, which may carry over to the next character. + 💡 Note: Meanings of the flags are locale-specific, and are processed by + the language-specific source code in "src/im.c". For example, "b" is used + in Korean to handle Batchim, which may carry over to the next character. - Note: Support for new input methods requires making additions to Tux + 💡 Note: Support for new input methods requires making additions to Tux Paint's source code ("/src/im.c"), and requires updates to the Makefile, to ensure the ".im" files are available for use at runtime. @@ -764,7 +764,7 @@ Layout overview file ("qwerty.layout") keysymdefs keysymdef.h keyboardlist qwerty.layout default.layout - Note: Blank lines within the ".layout" file will be ignored, as will any + ⚙ Note: Blank lines within the ".layout" file will be ignored, as will any text following a "#" (pound/hash) character — it can be used to denote comments, as seen in the example above. @@ -892,7 +892,7 @@ Keysym definitions file ("keysymdef.h") X Window System. It defines the Unicode values of each keycap (e.g., "XK_equal" corresponds to "U+003D", for the character "=" ("EQUALS SIGN"). - Note: This file is not compiled into Tux Paint, but is read and parsed at - runtime. + 💡 Note: This file is not compiled into Tux Paint, but is read and parsed + at runtime. It is unlikely that any modification will be required of this file. diff --git a/docs/en/html/EXTENDING.html b/docs/en/html/EXTENDING.html index 96236ef43..3346a9a00 100644 --- a/docs/en/html/EXTENDING.html +++ b/docs/en/html/EXTENDING.html @@ -128,12 +128,12 @@ -
    +

    If you wish to add or change things like Brushes, Starters, Rubber Stamps, and other content used by Tux Paint, you can do so fairly easily by simply adding, changing, or removing files where Tux Paint looks for them.

    -

    - Note: You'll need to re-launch Tux Paint for the changes to take effect.

    +

    + 💡 Note: You'll need to re-launch Tux Paint for the changes to take effect.

    @@ -195,8 +195,8 @@
  • There, you will find various sub-folders, such as "starters", "stamps", "brushes", etc. Adding new content to these folders will make the content available to any user that launches this copy (icon) of Tux Paint.
  • -

    - Note: If you install a newer version of Tux Paint and replace or discard the old version, you will lose changes made by following the instructions above, so keep backups of your new content (stamps, brushes, etc.).

    +

    + 💡 Note: If you install a newer version of Tux Paint and replace or discard the old version, you will lose changes made by following the instructions above, so keep backups of your new content (stamps, brushes, etc.).

    Tux Paint also looks for files in a "TuxPaint" folder that you can place in your system's "Application Support" folder (found under "Library" at the root of your filesystem):

    /Library/Application Support/TuxPaint/ @@ -313,8 +313,8 @@ Lay each frame out across a wide PNG image. For example, if your brush is 30x30 and you have 5 frames, the image should be 150x30.

    Add a line containing the line "frames=N" to the brush's data file, where "N" is the number of frames in the brush.

    -

    - Note: If you'd rather the frames be flipped through randomly, rather than sequentially, also add a line containing "random" to the brush's data file.

    +

    + Note: If you'd rather the frames be flipped through randomly, rather than sequentially, also add a line containing "random" to the brush's data file.

    Directional Brushes
    @@ -348,8 +348,8 @@

    Place the brush image PNGs (and any data text files) in the "brushes" directory.

    -

    - Note: If your new brushes all come out as solid squares or rectangles, it's because you forgot to use alpha transparency! See the 'PNG documentation' in Tux Paint for more information and tips.

    +

    + 💡 Note: If your new brushes all come out as solid squares or rectangles, it's because you forgot to use alpha transparency! See the 'PNG documentation' in Tux Paint for more information and tips.

    @@ -387,14 +387,14 @@

    SVGs are vector-based, and will be scaled appropriately for the canvas size being used in Tux Paint.

    -

    - Note: If your new PNG-based stamps all come out as solid squares or rectangles, it's because you forgot to use alpha transparency! See the 'PNG documentation' in Tux Paint for more information and tips.

    +

    + 💡 Note: If your new PNG-based stamps all come out as solid squares or rectangles, it's because you forgot to use alpha transparency! See the 'PNG documentation' in Tux Paint for more information and tips.

    -

    - Note: If your new SVG stamps seem to have a lot of whitespace, make sure the SVG 'document' is no larger than the shape(s) within. If they are being clipped, make sure the 'document' is large enough to contain the shape(s). See the 'SVG documentation' in Tux Paint for more information and tips.

    +

    + 💡 Note: If your new SVG stamps seem to have a lot of whitespace, make sure the SVG 'document' is no larger than the shape(s) within. If they are being clipped, make sure the 'document' is large enough to contain the shape(s). See the 'SVG documentation' in Tux Paint for more information and tips.

    -

    - Advanced Users: The 'Advanced Stamps How-To' document describes, in detail, how to make PNG images which will scale perfectly when used as stamps in Tux Paint.

    +

    + Advanced Users: The 'Advanced Stamps How-To' document describes, in detail, how to make PNG images which will scale perfectly when used as stamps in Tux Paint.

    @@ -455,8 +455,8 @@ -

    - Note: Also consider using descriptive sounds; see 'Stamp Descriptive Sound', below.

    +

    + 💡 Note: Also consider using descriptive sounds; see 'Stamp Descriptive Sound', below.

    @@ -619,8 +619,8 @@

    As of Tux Paint 0.9.18, you may similarly provide a pre-flipped image with "_flip" in the name, and/or an image that is both mirrored and flipped, by naming it "_mirror_flip".

    -

    - Note: If the user flips and mirrors an image, and a pre-drawn "_mirror_flip" doesn't exist, but either "_flip" or "_mirror" does, it will be used, and mirrored or flipped, respectively.

    +

    + 💡 Note: If the user flips and mirrors an image, and a pre-drawn "_mirror_flip" doesn't exist, but either "_flip" or "_mirror" does, it will be used, and mirrored or flipped, respectively.

    @@ -705,8 +705,8 @@

    Place them in the "starters" directory. When the 'New' dialog is accessed in Tux Paint, the 'starter' images will appear in the screen that appears, after the various solid color choices.

    -

    - Note: 'Starters' are 'attached' to saved pictures, via a small text file that has the same name as the saved file, but with ".dat" as the extension. This allows it to continue to affect the drawing even after Tux Paint has been quit, or another picture is loaded or a new image is created. (In other words, if you base a drawing on a 'starter' image, it will always be affected by it.)

    +

    + 💡 Note: 'Starters' are 'attached' to saved pictures, via a small text file that has the same name as the saved file, but with ".dat" as the extension. This allows it to continue to affect the drawing even after Tux Paint has been quit, or another picture is loaded or a new image is created. (In other words, if you base a drawing on a 'starter' image, it will always be affected by it.)

    @@ -740,8 +740,8 @@

    Place them in the "templates" directory. When the 'New' dialog is accessed in Tux Paint, the 'template' images will appear in the screen that appears, after the various solid color choices.

    -

    - Note: 'Templates' are 'attached' to saved pictures, via a small text file that has the same name as the saved file, but with ".dat" as the extension. This allows it to continue to affect the drawing even after Tux Paint has been quit, or another picture is loaded or a new image is created. (In other words, if you base a drawing on a 'template' image, it will always be affected by it.)

    +

    + 💡 Note: 'Templates' are 'attached' to saved pictures, via a small text file that has the same name as the saved file, but with ".dat" as the extension. This allows it to continue to affect the drawing even after Tux Paint has been quit, or another picture is loaded or a new image is created. (In other words, if you base a drawing on a 'template' image, it will always be affected by it.)


    @@ -782,8 +782,8 @@

    -

    - Note: It is best to always work off of the latest Tux Paint text catalog template ("tuxpaint.pot"), since new text is added, and old text is occasionally changed. The text catalog for the upcoming, unreleased version of Tux Paint can be found in Tux Paint's Git repository (see: https://tuxpaint.org/download/source/git/), and on the Tux Paint website at https://tuxpaint.org/help/po/.

    +

    + 💡 Note: It is best to always work off of the latest Tux Paint text catalog template ("tuxpaint.pot"), since new text is added, and old text is occasionally changed. The text catalog for the upcoming, unreleased version of Tux Paint can be found in Tux Paint's Git repository (see: https://tuxpaint.org/download/source/git/), and on the Tux Paint website at https://tuxpaint.org/help/po/.

    To edit an existing translation, download the latest ".po" file for that language, and edit it as described above.

    @@ -794,8 +794,8 @@

    Alternatively, if you have an account with SourceForge.net, you can request to be added to the "tuxpaint" project and receive write-access to the Git source code repository so that you may commit your changes directly.

    -

    - Note: Support for new locales requires making additions to Tux Paint's source code ("/src/i18n.h" and "/src/i18n.c"), and requires updates to the Makefile, to ensure the ".po" files are compiled into ".mo" files, and available for use at runtime.

    +

    + 💡 Note: Support for new locales requires making additions to Tux Paint's source code ("/src/i18n.h" and "/src/i18n.c"), and requires updates to the Makefile, to ensure the ".po" files are compiled into ".mo" files, and available for use at runtime.

    @@ -849,14 +849,14 @@

    -

    - Note: Blank lines within the ".im" file will be ignored, as will any text following a "#" (pound/hash) character — it can be used to denote comments, as seen in the example above.

    +

    + Note: Blank lines within the ".im" file will be ignored, as will any text following a "#" (pound/hash) character — it can be used to denote comments, as seen in the example above.

    -

    - Note: Meanings of the flags are locale-specific, and are processed by the language-specific source code in "src/im.c". For example, "b" is used in Korean to handle Batchim, which may carry over to the next character.

    +

    + 💡 Note: Meanings of the flags are locale-specific, and are processed by the language-specific source code in "src/im.c". For example, "b" is used in Korean to handle Batchim, which may carry over to the next character.

    -

    - Note: Support for new input methods requires making additions to Tux Paint's source code ("/src/im.c"), and requires updates to the Makefile, to ensure the ".im" files are available for use at runtime.

    +

    + 💡 Note: Support for new input methods requires making additions to Tux Paint's source code ("/src/im.c"), and requires updates to the Makefile, to ensure the ".im" files are available for use at runtime.

    @@ -891,8 +891,8 @@

    -

    - Note: Blank lines within the ".layout" file will be ignored, as will any text following a "#" (pound/hash) character — it can be used to denote comments, as seen in the example above.

    +

    + Note: Blank lines within the ".layout" file will be ignored, as will any text following a "#" (pound/hash) character — it can be used to denote comments, as seen in the example above.

    The "keyboardlist" line describes which layouts to switch to, when the user clicks the left and right buttons on the keyboard. (See below.)

    @@ -1046,8 +1046,8 @@

    This file (which is a C programming language header file) is also from the X Window System. It defines the Unicode values of each keycap (e.g., "XK_equal" corresponds to "U+003D", for the character "=" ("EQUALS SIGN").

    -

    - Note: This file is not compiled into Tux Paint, but is read and parsed at runtime.

    +

    + 💡 Note: This file is not compiled into Tux Paint, but is read and parsed at runtime.

    It is unlikely that any modification will be required of this file.

    diff --git a/docs/es_ES.UTF-8/EXTENDING.txt b/docs/es_ES.UTF-8/EXTENDING.txt index 5199c50c4..2ad0b091c 100644 --- a/docs/es_ES.UTF-8/EXTENDING.txt +++ b/docs/es_ES.UTF-8/EXTENDING.txt @@ -36,7 +36,7 @@ and other content used by Tux Paint, you can do so fairly easily by simply adding, changing, or removing files where Tux Paint looks for them. - Note: You'll need to re-launch Tux Paint for the changes to take effect. + 💡 Note: You'll need to re-launch Tux Paint for the changes to take effect. Where Files Go @@ -87,7 +87,7 @@ Standard Files will make the content available to any user that launches this copy (icon) of Tux Paint. - Note: If you install a newer version of Tux Paint and replace or + 💡 Note: If you install a newer version of Tux Paint and replace or discard the old version, you will lose changes made by following the instructions above, so keep backups of your new content (stamps, brushes, etc.). @@ -185,7 +185,7 @@ Brush Options Add a line containing the line "frames=N" to the brush's data file, where "N" is the number of frames in the brush. - Note: If you'd rather the frames be flipped through randomly, + ⚙ Note: If you'd rather the frames be flipped through randomly, rather than sequentially, also add a line containing "random" to the brush's data file. @@ -228,7 +228,7 @@ Brush Options Place the brush image PNGs (and any data text files) in the "brushes" directory. - Note: If your new brushes all come out as solid squares or rectangles, + 💡 Note: If your new brushes all come out as solid squares or rectangles, it's because you forgot to use alpha transparency! See the 'PNG documentation' in Tux Paint for more information and tips. @@ -255,17 +255,17 @@ Stamp Images SVGs are vector-based, and will be scaled appropriately for the canvas size being used in Tux Paint. - Note: If your new PNG-based stamps all come out as solid squares or + 💡 Note: If your new PNG-based stamps all come out as solid squares or rectangles, it's because you forgot to use alpha transparency! See the 'PNG documentation' in Tux Paint for more information and tips. - Note: If your new SVG stamps seem to have a lot of whitespace, make sure + 💡 Note: If your new SVG stamps seem to have a lot of whitespace, make sure the SVG 'document' is no larger than the shape(s) within. If they are being clipped, make sure the 'document' is large enough to contain the shape(s). See the 'SVG documentation' in Tux Paint for more information and tips. - Advanced Users: The 'Advanced Stamps How-To' document describes, in + ⚙ Advanced Users: The 'Advanced Stamps How-To' document describes, in detail, how to make PNG images which will scale perfectly when used as stamps in Tux Paint. @@ -329,7 +329,7 @@ Stamp Sound Effects If no localized sound effect can be loaded, Tux Paint will attempt to load the 'default' sound file. (e.g., "stamp.wav") - Note: Also consider using descriptive sounds; see 'Stamp Descriptive + 💡 Note: Also consider using descriptive sounds; see 'Stamp Descriptive Sound', below. Stamp Descriptive Sound @@ -507,7 +507,7 @@ Pre-Mirrored and Flipped Stamps "_flip" in the name, and/or an image that is both mirrored and flipped, by naming it "_mirror_flip". - Note: If the user flips and mirrors an image, and a pre-drawn + 💡 Note: If the user flips and mirrors an image, and a pre-drawn "_mirror_flip" doesn't exist, but either "_flip" or "_mirror" does, it will be used, and mirrored or flipped, respectively. @@ -578,7 +578,7 @@ Scene-Style Starters in Tux Paint, the 'starter' images will appear in the screen that appears, after the various solid color choices. - Note: 'Starters' are 'attached' to saved pictures, via a small text file + 💡 Note: 'Starters' are 'attached' to saved pictures, via a small text file that has the same name as the saved file, but with ".dat" as the extension. This allows it to continue to affect the drawing even after Tux Paint has been quit, or another picture is loaded or a new image is @@ -615,8 +615,8 @@ Scene-Style Starters in Tux Paint, the 'template' images will appear in the screen that appears, after the various solid color choices. - Note: 'Templates' are 'attached' to saved pictures, via a small text file - that has the same name as the saved file, but with ".dat" as the + 💡 Note: 'Templates' are 'attached' to saved pictures, via a small text + file that has the same name as the saved file, but with ".dat" as the extension. This allows it to continue to affect the drawing even after Tux Paint has been quit, or another picture is loaded or a new image is created. (In other words, if you base a drawing on a 'template' image, it @@ -657,7 +657,7 @@ Scene-Style Starters * Virtraal * Lokalize - Note: It is best to always work off of the latest Tux Paint text catalog + 💡 Note: It is best to always work off of the latest Tux Paint text catalog template ("tuxpaint.pot"), since new text is added, and old text is occasionally changed. The text catalog for the upcoming, unreleased version of Tux Paint can be found in Tux Paint's Git repository (see: @@ -676,7 +676,7 @@ Scene-Style Starters the Git source code repository so that you may commit your changes directly. - Note: Support for new locales requires making additions to Tux Paint's + 💡 Note: Support for new locales requires making additions to Tux Paint's source code ("/src/i18n.h" and "/src/i18n.c"), and requires updates to the Makefile, to ensure the ".po" files are compiled into ".mo" files, and available for use at runtime. @@ -730,15 +730,15 @@ Scene-Style Starters 30AD ki - 30AE gi - - Note: Blank lines within the ".im" file will be ignored, as will any text - following a "#" (pound/hash) character — it can be used to denote + ⚙ Note: Blank lines within the ".im" file will be ignored, as will any + text following a "#" (pound/hash) character — it can be used to denote comments, as seen in the example above. - Note: Meanings of the flags are locale-specific, and are processed by the - language-specific source code in "src/im.c". For example, "b" is used in - Korean to handle Batchim, which may carry over to the next character. + 💡 Note: Meanings of the flags are locale-specific, and are processed by + the language-specific source code in "src/im.c". For example, "b" is used + in Korean to handle Batchim, which may carry over to the next character. - Note: Support for new input methods requires making additions to Tux + 💡 Note: Support for new input methods requires making additions to Tux Paint's source code ("/src/im.c"), and requires updates to the Makefile, to ensure the ".im" files are available for use at runtime. @@ -764,7 +764,7 @@ Layout overview file ("qwerty.layout") keysymdefs keysymdef.h keyboardlist qwerty.layout default.layout - Note: Blank lines within the ".layout" file will be ignored, as will any + ⚙ Note: Blank lines within the ".layout" file will be ignored, as will any text following a "#" (pound/hash) character — it can be used to denote comments, as seen in the example above. @@ -892,7 +892,7 @@ Keysym definitions file ("keysymdef.h") X Window System. It defines the Unicode values of each keycap (e.g., "XK_equal" corresponds to "U+003D", for the character "=" ("EQUALS SIGN"). - Note: This file is not compiled into Tux Paint, but is read and parsed at - runtime. + 💡 Note: This file is not compiled into Tux Paint, but is read and parsed + at runtime. It is unlikely that any modification will be required of this file. diff --git a/docs/es_ES.UTF-8/html/EXTENDING.html b/docs/es_ES.UTF-8/html/EXTENDING.html index 154777492..6feb1c2fa 100644 --- a/docs/es_ES.UTF-8/html/EXTENDING.html +++ b/docs/es_ES.UTF-8/html/EXTENDING.html @@ -54,7 +54,7 @@ padding-bottom: 1em; border-bottom: 2px solid #000; } - section.indent p,dl { + section.indent p,dl,ul { margin-left: 2em; } section.indent dl p { @@ -128,12 +128,12 @@
    -
    +

    If you wish to add or change things like Brushes, Starters, Rubber Stamps, and other content used by Tux Paint, you can do so fairly easily by simply adding, changing, or removing files where Tux Paint looks for them.

    -

    - Note: You'll need to re-launch Tux Paint for the changes to take effect.

    +

    + 💡 Note: You'll need to re-launch Tux Paint for the changes to take effect.

    @@ -195,8 +195,8 @@
  • There, you will find various sub-folders, such as "starters", "stamps", "brushes", etc. Adding new content to these folders will make the content available to any user that launches this copy (icon) of Tux Paint.
  • -

    - Note: If you install a newer version of Tux Paint and replace or discard the old version, you will lose changes made by following the instructions above, so keep backups of your new content (stamps, brushes, etc.).

    +

    + 💡 Note: If you install a newer version of Tux Paint and replace or discard the old version, you will lose changes made by following the instructions above, so keep backups of your new content (stamps, brushes, etc.).

    Tux Paint also looks for files in a "TuxPaint" folder that you can place in your system's "Application Support" folder (found under "Library" at the root of your filesystem):

    /Library/Application Support/TuxPaint/ @@ -313,8 +313,8 @@ Lay each frame out across a wide PNG image. For example, if your brush is 30x30 and you have 5 frames, the image should be 150x30.

    Add a line containing the line "frames=N" to the brush's data file, where "N" is the number of frames in the brush.

    -

    - Note: If you'd rather the frames be flipped through randomly, rather than sequentially, also add a line containing "random" to the brush's data file.

    +

    + Note: If you'd rather the frames be flipped through randomly, rather than sequentially, also add a line containing "random" to the brush's data file.

    Directional Brushes
    @@ -348,8 +348,8 @@

    Place the brush image PNGs (and any data text files) in the "brushes" directory.

    -

    - Note: If your new brushes all come out as solid squares or rectangles, it's because you forgot to use alpha transparency! See the 'PNG documentation' in Tux Paint for more information and tips.

    +

    + 💡 Note: If your new brushes all come out as solid squares or rectangles, it's because you forgot to use alpha transparency! See the 'PNG documentation' in Tux Paint for more information and tips.

    @@ -387,14 +387,14 @@

    SVGs are vector-based, and will be scaled appropriately for the canvas size being used in Tux Paint.

    -

    - Note: If your new PNG-based stamps all come out as solid squares or rectangles, it's because you forgot to use alpha transparency! See the 'PNG documentation' in Tux Paint for more information and tips.

    +

    + 💡 Note: If your new PNG-based stamps all come out as solid squares or rectangles, it's because you forgot to use alpha transparency! See the 'PNG documentation' in Tux Paint for more information and tips.

    -

    - Note: If your new SVG stamps seem to have a lot of whitespace, make sure the SVG 'document' is no larger than the shape(s) within. If they are being clipped, make sure the 'document' is large enough to contain the shape(s). See the 'SVG documentation' in Tux Paint for more information and tips.

    +

    + 💡 Note: If your new SVG stamps seem to have a lot of whitespace, make sure the SVG 'document' is no larger than the shape(s) within. If they are being clipped, make sure the 'document' is large enough to contain the shape(s). See the 'SVG documentation' in Tux Paint for more information and tips.

    -

    - Advanced Users: The 'Advanced Stamps How-To' document describes, in detail, how to make PNG images which will scale perfectly when used as stamps in Tux Paint.

    +

    + Advanced Users: The 'Advanced Stamps How-To' document describes, in detail, how to make PNG images which will scale perfectly when used as stamps in Tux Paint.

    @@ -455,8 +455,8 @@ -

    - Note: Also consider using descriptive sounds; see 'Stamp Descriptive Sound', below.

    +

    + 💡 Note: Also consider using descriptive sounds; see 'Stamp Descriptive Sound', below.

    @@ -619,8 +619,8 @@

    As of Tux Paint 0.9.18, you may similarly provide a pre-flipped image with "_flip" in the name, and/or an image that is both mirrored and flipped, by naming it "_mirror_flip".

    -

    - Note: If the user flips and mirrors an image, and a pre-drawn "_mirror_flip" doesn't exist, but either "_flip" or "_mirror" does, it will be used, and mirrored or flipped, respectively.

    +

    + 💡 Note: If the user flips and mirrors an image, and a pre-drawn "_mirror_flip" doesn't exist, but either "_flip" or "_mirror" does, it will be used, and mirrored or flipped, respectively.

    @@ -705,8 +705,8 @@

    Place them in the "starters" directory. When the 'New' dialog is accessed in Tux Paint, the 'starter' images will appear in the screen that appears, after the various solid color choices.

    -

    - Note: 'Starters' are 'attached' to saved pictures, via a small text file that has the same name as the saved file, but with ".dat" as the extension. This allows it to continue to affect the drawing even after Tux Paint has been quit, or another picture is loaded or a new image is created. (In other words, if you base a drawing on a 'starter' image, it will always be affected by it.)

    +

    + 💡 Note: 'Starters' are 'attached' to saved pictures, via a small text file that has the same name as the saved file, but with ".dat" as the extension. This allows it to continue to affect the drawing even after Tux Paint has been quit, or another picture is loaded or a new image is created. (In other words, if you base a drawing on a 'starter' image, it will always be affected by it.)

    @@ -740,8 +740,8 @@

    Place them in the "templates" directory. When the 'New' dialog is accessed in Tux Paint, the 'template' images will appear in the screen that appears, after the various solid color choices.

    -

    - Note: 'Templates' are 'attached' to saved pictures, via a small text file that has the same name as the saved file, but with ".dat" as the extension. This allows it to continue to affect the drawing even after Tux Paint has been quit, or another picture is loaded or a new image is created. (In other words, if you base a drawing on a 'template' image, it will always be affected by it.)

    +

    + 💡 Note: 'Templates' are 'attached' to saved pictures, via a small text file that has the same name as the saved file, but with ".dat" as the extension. This allows it to continue to affect the drawing even after Tux Paint has been quit, or another picture is loaded or a new image is created. (In other words, if you base a drawing on a 'template' image, it will always be affected by it.)


    @@ -782,8 +782,8 @@

    -

    - Note: It is best to always work off of the latest Tux Paint text catalog template ("tuxpaint.pot"), since new text is added, and old text is occasionally changed. The text catalog for the upcoming, unreleased version of Tux Paint can be found in Tux Paint's Git repository (see: https://tuxpaint.org/download/source/git/), and on the Tux Paint website at https://tuxpaint.org/help/po/.

    +

    + 💡 Note: It is best to always work off of the latest Tux Paint text catalog template ("tuxpaint.pot"), since new text is added, and old text is occasionally changed. The text catalog for the upcoming, unreleased version of Tux Paint can be found in Tux Paint's Git repository (see: https://tuxpaint.org/download/source/git/), and on the Tux Paint website at https://tuxpaint.org/help/po/.

    To edit an existing translation, download the latest ".po" file for that language, and edit it as described above.

    @@ -794,8 +794,8 @@

    Alternatively, if you have an account with SourceForge.net, you can request to be added to the "tuxpaint" project and receive write-access to the Git source code repository so that you may commit your changes directly.

    -

    - Note: Support for new locales requires making additions to Tux Paint's source code ("/src/i18n.h" and "/src/i18n.c"), and requires updates to the Makefile, to ensure the ".po" files are compiled into ".mo" files, and available for use at runtime.

    +

    + 💡 Note: Support for new locales requires making additions to Tux Paint's source code ("/src/i18n.h" and "/src/i18n.c"), and requires updates to the Makefile, to ensure the ".po" files are compiled into ".mo" files, and available for use at runtime.

    @@ -849,14 +849,14 @@

    -

    - Note: Blank lines within the ".im" file will be ignored, as will any text following a "#" (pound/hash) character — it can be used to denote comments, as seen in the example above.

    +

    + Note: Blank lines within the ".im" file will be ignored, as will any text following a "#" (pound/hash) character — it can be used to denote comments, as seen in the example above.

    -

    - Note: Meanings of the flags are locale-specific, and are processed by the language-specific source code in "src/im.c". For example, "b" is used in Korean to handle Batchim, which may carry over to the next character.

    +

    + 💡 Note: Meanings of the flags are locale-specific, and are processed by the language-specific source code in "src/im.c". For example, "b" is used in Korean to handle Batchim, which may carry over to the next character.

    -

    - Note: Support for new input methods requires making additions to Tux Paint's source code ("/src/im.c"), and requires updates to the Makefile, to ensure the ".im" files are available for use at runtime.

    +

    + 💡 Note: Support for new input methods requires making additions to Tux Paint's source code ("/src/im.c"), and requires updates to the Makefile, to ensure the ".im" files are available for use at runtime.

    @@ -891,8 +891,8 @@

    -

    - Note: Blank lines within the ".layout" file will be ignored, as will any text following a "#" (pound/hash) character — it can be used to denote comments, as seen in the example above.

    +

    + Note: Blank lines within the ".layout" file will be ignored, as will any text following a "#" (pound/hash) character — it can be used to denote comments, as seen in the example above.

    The "keyboardlist" line describes which layouts to switch to, when the user clicks the left and right buttons on the keyboard. (See below.)

    @@ -1046,8 +1046,8 @@

    This file (which is a C programming language header file) is also from the X Window System. It defines the Unicode values of each keycap (e.g., "XK_equal" corresponds to "U+003D", for the character "=" ("EQUALS SIGN").

    -

    - Note: This file is not compiled into Tux Paint, but is read and parsed at runtime.

    +

    + 💡 Note: This file is not compiled into Tux Paint, but is read and parsed at runtime.

    It is unlikely that any modification will be required of this file.

    diff --git a/docs/es_ES.UTF-8/html/OPTIONS.html b/docs/es_ES.UTF-8/html/OPTIONS.html index 261f62dfb..f05663ea0 100644 --- a/docs/es_ES.UTF-8/html/OPTIONS.html +++ b/docs/es_ES.UTF-8/html/OPTIONS.html @@ -54,7 +54,7 @@ padding-bottom: 1em; border-bottom: 2px solid #000; } - section.indent p,dl { + section.indent p,dl,ul { margin-left: 2em; } section.indent dl p { diff --git a/docs/es_ES.UTF-8/html/README.html b/docs/es_ES.UTF-8/html/README.html index 1eb9d5bdd..4b246639e 100644 --- a/docs/es_ES.UTF-8/html/README.html +++ b/docs/es_ES.UTF-8/html/README.html @@ -54,7 +54,7 @@ padding-bottom: 1em; border-bottom: 2px solid #000; } - section.indent p,dl { + section.indent p,dl,ul { margin-left: 2em; } section.indent dl p { diff --git a/docs/fr_FR.UTF-8/EXTENDING.txt b/docs/fr_FR.UTF-8/EXTENDING.txt index f571bd5c8..6e167ea93 100644 --- a/docs/fr_FR.UTF-8/EXTENDING.txt +++ b/docs/fr_FR.UTF-8/EXTENDING.txt @@ -38,8 +38,7 @@ ajoutant, modifiant ou supprimant simplement des fichiers là où Tux Paint les recherche. - Remarque: vous devrez redémarrer Tux Paint pour que les modifications - prennent effet. + 💡 Note: You'll need to re-launch Tux Paint for the changes to take effect. Où vont les fichiers @@ -93,11 +92,11 @@ Fichiers standards dossiers rendra celui-ci disponible pour tout utilisateur qui lance cette copie (icône) de Tux Paint . - Remarque : Si vous installez une version plus récente de Tux Paint - et remplacez ou supprimez l'ancienne version, vous perdrez les - modifications apportées avec les instructions ci-dessus, faites - donc des sauvegardes de votre nouveau contenu (tampons,pinceaux, - etc.). + 💡 Remarque : Si vous installez une version plus récente de Tux + Paint et remplacez ou supprimez l'ancienne version, vous perdrez + les modifications apportées avec les instructions ci-dessus, + faites donc des sauvegardes de votre nouveau contenu + (tampons,pinceaux, etc.). Tux Paint recherche également les fichiers dans un dossier "Tux Paint" que vous pouvez placer dans votre dossier système @@ -201,9 +200,9 @@ Options de pinceau Ajoutez une ligne contenant la ligne "frames=N" au fichier de données du pinceau, où"N" est le nombre d'images dans le pinceau. - Remarque : si vous préférez que les images apparaissent de manière - aléatoire plutôt que séquentielle, ajoutez en plus une ligne - contenant "random" au fichier de données du pinceau. + ⚙ Note: If you'd rather the frames be flipped through randomly, + rather than sequentially, also add a line containing "random" to + the brush's data file. Pinceaux directionnels @@ -249,10 +248,9 @@ Options de pinceau Placez les PNG de l'image du pinceau (et tous les fichiers texte de données) dans le répertoire "brushes". - Remarque: si vos nouveaux pinceaux se présentent tous sous forme de carrés - ou de rectangles pleins, c'est que vous avez oublié d'utiliser la - transparence alpha ! Consultez le fichier de documentation "PNG" pour plus - d'informations et de conseils. + 💡 Note: If your new pinceaux all come out as solid squares or rectangles, + it's because you forgot to use alpha transparency! See the 'PNG + documentation' in Tux Paint for more information and tips. Tampons @@ -281,19 +279,18 @@ Images des tampons Les SVG sont basés sur des vecteurs et seront mis à l'échelle de manière adéquate pour le canevas utilisé. - Remarque: si vos nouveaux des tampons basés sur PNG se présentent tous - sous forme de carrés ou de rectangles pleins, c'est que vous avez oublié - d'utiliser la transparence alpha ! Consultez le fichier de documentation - "PNG" pour plus d'informations et de conseils. + 💡 Note: If your new des tampons basés sur PNG all come out as solid + squares or rectangles, it's because you forgot to use alpha transparency! + See the 'PNG documentation' in Tux Paint for more information and tips. - Remarque: si vos nouveaux tampons SVG semblent avoir beaucoup de zones - vides, assurez-vous que le «document» SVG n'est pas plus grand que la ou - les formes qu'il contient. S'ils sont coupés, assurez-vous que le - «document» est suffisamment grand pour contenir la ou les formes. Voir le - fichier de documentation " SVG" pour plus d'informations et de conseils. + 💡 Note: If your new SVG stamps seem to have a lot of whitespace, make sure + the SVG 'document' is no larger than the shape(s) within. If they are + being clipped, make sure the 'document' is large enough to contain the + shape(s). See the 'SVG documentation' in Tux Paint for more information + and tips. - Utilisateurs avancés : Le HOWTO Advanced Stamps décrit, en détail, comment - créer des images PNG qui seront parfaitement mises à l'échelle + ⚙ Utilisateurs avancés : Le HOWTO Advanced Stamps décrit, en détail, + comment créer des images PNG qui seront parfaitement mises à l'échelle lorsqu'elles seront utilisées comme tampons dans Tux Paint . Texte de description des tampons @@ -361,7 +358,7 @@ Effets sonores des tampons tentera de charger le fichier son «par défaut». (par exemple, "stamp.wav") - Note: Also consider using descriptive sounds; see 'Son descriptif du + 💡 Note: Also consider using descriptive sounds; see 'Son descriptif du tampon', below. Son descriptif du tampon @@ -551,9 +548,9 @@ Mise en miroir et retournement pré-retournée avec "_flip" dans le nom, et / ou une image qui est à la fois en miroir et retournée, en la nommant " _mirror_flip". - Remarque : Si l'utilisateur retourne et reflète une image, et qu'un - "_mirror_flip" pré-dessiné n'existe pas, mais que "_flip" ou "_mirror" - existe , il sera utilisé, et reflété ou retourné, selon le cas. + 💡 Note: If the user flips and mirrors an image, and a pre-drawn + "_mirror_flip" doesn't exist, but either "_flip" or "_mirror" does, it + will be used, and mirrored or flipped, respectively. Polices @@ -626,13 +623,12 @@ Images de démarrage avec 'style scénique' apparaîtront avec l'écran qui apparaît, suivant les différents choix de couleurs unies. - Remarque :'Images de démarrage' sont 'attachés' aux images sauvegardées, - via un petit fichier texte qui a le même nom que le fichier sauvegardé, - mais avec ".dat" comme extension. Ceci permet de continuer de s'occuper du - dessin, mais après avoir quitté Tux Paint, oi bien une autre image a été - chargée, ou bien une nouvelle image a été créée (En d'autres termes, si - vous basez un dessin sur un image de démarrage, il sera toujours changé - par lui). + 💡 Note: 'Images de démarrage' are 'attached' to saved pictures, via a + small text file that has the same name as the saved file, but with ".dat" + as the extension. This allows it to continue to affect the drawing even + after Tux Paint has been quit, or another picture is loaded or a new image + is created. (In other words, if you base a drawing on a image de + démarrage, it will always be affected by it.) 'Modèles' @@ -667,12 +663,12 @@ Images de démarrage avec 'style scénique' «Nouveau» est accessible dans Tux Paint , les images 'modèle' apparaîtront avec l'écran qui apparaît, suivant les différents choix de couleurs unies. - Remarque :'Modèles' sont 'attachés' aux images sauvegardées, via un petit - fichier texte qui a le même nom que le fichier sauvegardé, mais avec - ".dat" comme extension. Ceci permet de continuer de s'occuper du dessin, - mais après avoir quitté Tux Paint, oi bien une autre image a été chargée, - ou bien une nouvelle image a été créée (En d'autres termes, si vous basez - un dessin sur un image 'modèle', il sera toujours changé par lui). + 💡 Note: 'Modèles' are 'attached' to saved pictures, via a small text file + that has the same name as the saved file, but with ".dat" as the + extension. This allows it to continue to affect the drawing even after Tux + Paint has been quit, or another picture is loaded or a new image is + created. (In other words, if you base a drawing on a image 'modèle', it + will always be affected by it.) Traductions @@ -712,12 +708,12 @@ Images de démarrage avec 'style scénique' * Virtraal * Lokalize - Remarque: Il est préférable de toujours travailler avec le dernier modèle - de catalogue de texte Tux Paint ("tuxpaint.pot"), car un nouveau texte est - ajouté et l'ancien texte est parfois modifié. Le catalogue de textes de la - prochaine version inédite de Tux Paint se trouve dans le référentiel Git - de Tux Paint (voir : https://tuxpaint.org/download/source/git/ ), et sur - le site Web de Tux Paint à https://tuxpaint.org/help/po/. + 💡 Note: It is best to always work off of the latest Tux Paint text catalog + template ("tuxpaint.pot"), since new text is added, and old text is + occasionally changed. The text catalog for the upcoming, unreleased + version of Tux Paint can be found in Tux Paint's Git repository (see: + https://tuxpaint.org/download/source/git/), and on the Tux Paint website + at https://tuxpaint.org/help/po/. Pour modifier une traduction existante, téléchargez le dernier fichier ".po" pour cette langue et modifiez-le comme décrit ci-dessus. @@ -732,10 +728,10 @@ Images de démarrage avec 'style scénique' écriture au référentiel de code source Git afin que vous puissiez valider vos modifications directement. - Remarque : la prise en charge de nouveaux locales nécessite des ajouts au - code source de Tux Paint ( "/src/i18n.h" et "/src/i18n.c"), et nécessite - des mises à jour de Makefile, pour s'assurer que les fichiers ".po" sont - compilés en fichiers ".mo", et utilisables pendant l'exécution. + 💡 Note: Support for new locales requires making additions to Tux Paint's + source code ("/src/i18n.h" et "/src/i18n.c"), and requires updates to the + Makefile, pour s'assurer que les fichiers ".po" sont compilés en fichiers + ".mo", et utilisables pendant l'exécution. Méthodes alternatives de saisie @@ -787,19 +783,18 @@ Images de démarrage avec 'style scénique' 30AD ki - 30AE gi - - RemarqueLes lignes vides du fichier ".im" sont ignorées, aussi bien que - les lignes commençant par "#" -- ce peut être utilisé pour ajouter des - commentaires, comme dans l'exemple ci-dessus. + ⚙ Note: Blank lines within the ".im" file will be ignored, as will any + text following a "#" (pound/hash) character — it can be used to denote + comments, as seen in the example above. - Remarque : Les significations des indicateurs sont spécifiques à la langue - et sont traitées par le code source spécifique à la langue dans - "src/im.c". Par exemple, "b" est utilisé en coréen pour gérer Batchim, qui - peut être reporté au caractère suivant. + 💡 Note: Meanings of the flags are locale-specific, and are processed by + the language-specific source code in "src/im.c". For example, "b" is used + in Korean to handle Batchim, which may carry over to the next character. - Remarque : la prise en charge de nouveaux méthodes de saisie nécessite des - ajouts au code source de Tux Paint ( "/src/im.c"), et nécessite des mises - à jour de Makefile, pour s'assurer que les fichiers ".im" sont disponibles - pour être utilisés lors de l'exécution du programme. + 💡 Note: Support for new méthodes de saisie requires making additions to + Tux Paint's source code ("/src/im.c"), and requires updates to the + Makefile, pour s'assurer que les fichiers ".im" sont disponibles pour être + utilisés lors de l'exécution du programme. Clavier virtuel sur écran @@ -824,9 +819,9 @@ Fichier d'aperçu de la disposition ("qwerty.layout") keysymdefs keysymdef.h keyboardlist qwerty.layout default.layout - RemarqueLes lignes vides du fichier ".layout" sont ignorées, aussi bien - que les lignes commençant par "#" -- ce peut être utilisé pour ajouter des - commentaires, comme dans l'exemple ci-dessus. + ⚙ Note: Blank lines within the ".layout" file will be ignored, as will any + text following a "#" (pound/hash) character — it can be used to denote + comments, as seen in the example above. La ligne "keyboardlist" décrit les dispositions vers lesquelles on bascule lorsque l'utilisateur clique sur les boutons gauche et droit du clavier. @@ -962,7 +957,7 @@ Fichier de définitions des Keysim ("keysymdef.h") chaque keycap (par exemple, "XK_equal" correspond à "U+003D", pour le caractère "=" ("EQUALS SIGN"). - Remarque : Ce fichier n'est pas compilé avec Tux Paint, mais il est lu et - analysé durant l'exécution de celui-ci. + 💡 Note: This file is not compiled into Tux Paint, but is read and parsed + at runtime. Il est peu probable qu'une modification de ce fichier soit requise. diff --git a/docs/fr_FR.UTF-8/html/EXTENDING.html b/docs/fr_FR.UTF-8/html/EXTENDING.html index dd43d7162..dc80b71cf 100644 --- a/docs/fr_FR.UTF-8/html/EXTENDING.html +++ b/docs/fr_FR.UTF-8/html/EXTENDING.html @@ -54,7 +54,7 @@ padding-bottom: 1em; border-bottom: 2px solid #000; } - section.indent p,dl { + section.indent p,dl,ul { margin-left: 2em; } section.indent dl p { @@ -128,12 +128,12 @@
    -
    +

    Si vous souhaitez ajouter ou modifier des éléments tels que des pinceaux, des images de démarrage, des tampons en caoutchouc et d'autres contenus utilisés par Tux Paint , vous pouvez le faire assez facilement en ajoutant, modifiant ou supprimant simplement des fichiers là où Tux Paint les recherche.

    -

    - Remarque: vous devrez redémarrer Tux Paint pour que les modifications prennent effet.

    +

    + 💡 Note: You'll need to re-launch Tux Paint for the changes to take effect.

    @@ -195,8 +195,8 @@
  • Vous y trouverez divers sous-dossiers, tels que " starters", "stamps", " brushes", etc. Ajouter du nouveau contenu à ces dossiers rendra celui-ci disponible pour tout utilisateur qui lance cette copie (icône) de Tux Paint .
  • -

    - Remarque : Si vous installez une version plus récente de Tux Paint et remplacez ou supprimez l'ancienne version, vous perdrez les modifications apportées avec les instructions ci-dessus, faites donc des sauvegardes de votre nouveau contenu (tampons,pinceaux, etc.).

    +

    + 💡 Remarque : Si vous installez une version plus récente de Tux Paint et remplacez ou supprimez l'ancienne version, vous perdrez les modifications apportées avec les instructions ci-dessus, faites donc des sauvegardes de votre nouveau contenu (tampons,pinceaux, etc.).

    Tux Paint recherche également les fichiers dans un dossier "Tux Paint" que vous pouvez placer dans votre dossier système "Application Support" (situé sous "Library" à la racine de votre système de fichiers) :

    /Library/Application Support/TuxPaint/ @@ -313,8 +313,8 @@ Disposez chaque trame sur une grande image PNG. Par exemple, si votre pinceau mesure 30x30 et que vous avez 5 trames, l'image doit être 150x30.

    Ajoutez une ligne contenant la ligne "frames=N" au fichier de données du pinceau, où"N" est le nombre d'images dans le pinceau.

    -

    - Remarque : si vous préférez que les images apparaissent de manière aléatoire plutôt que séquentielle, ajoutez en plus une ligne contenant "random" au fichier de données du pinceau.

    +

    + Note: If you'd rather the frames be flipped through randomly, rather than sequentially, also add a line containing "random" to the brush's data file.

    Pinceaux directionnels
    @@ -348,8 +348,8 @@

    Placez les PNG de l'image du pinceau (et tous les fichiers texte de données) dans le répertoire "brushes".

    -

    - Remarque: si vos nouveaux pinceaux se présentent tous sous forme de carrés ou de rectangles pleins, c'est que vous avez oublié d'utiliser la transparence alpha ! Consultez le fichier de documentation "PNG" pour plus d'informations et de conseils.

    +

    + 💡 Note: If your new pinceaux all come out as solid squares or rectangles, it's because you forgot to use alpha transparency! See the 'PNG documentation' in Tux Paint for more information and tips.

    @@ -387,14 +387,14 @@

    Les SVG sont basés sur des vecteurs et seront mis à l'échelle de manière adéquate pour le canevas utilisé.

    -

    - Remarque: si vos nouveaux des tampons basés sur PNG se présentent tous sous forme de carrés ou de rectangles pleins, c'est que vous avez oublié d'utiliser la transparence alpha ! Consultez le fichier de documentation "PNG" pour plus d'informations et de conseils.

    +

    + 💡 Note: If your new des tampons basés sur PNG all come out as solid squares or rectangles, it's because you forgot to use alpha transparency! See the 'PNG documentation' in Tux Paint for more information and tips.

    -

    - Remarque: si vos nouveaux tampons SVG semblent avoir beaucoup de zones vides, assurez-vous que le «document» SVG n'est pas plus grand que la ou les formes qu'il contient. S'ils sont coupés, assurez-vous que le «document» est suffisamment grand pour contenir la ou les formes. Voir le fichier de documentation " SVG" pour plus d'informations et de conseils.

    +

    + 💡 Note: If your new SVG stamps seem to have a lot of whitespace, make sure the SVG 'document' is no larger than the shape(s) within. If they are being clipped, make sure the 'document' is large enough to contain the shape(s). See the 'SVG documentation' in Tux Paint for more information and tips.

    -

    - Utilisateurs avancés : Le HOWTO Advanced Stamps décrit, en détail, comment créer des images PNG qui seront parfaitement mises à l'échelle lorsqu'elles seront utilisées comme tampons dans Tux Paint .

    +

    + Utilisateurs avancés : Le HOWTO Advanced Stamps décrit, en détail, comment créer des images PNG qui seront parfaitement mises à l'échelle lorsqu'elles seront utilisées comme tampons dans Tux Paint .

    @@ -455,8 +455,8 @@ -

    - Note: Also consider using descriptive sounds; see 'Son descriptif du tampon', below.

    +

    + 💡 Note: Also consider using descriptive sounds; see 'Son descriptif du tampon', below.

    @@ -619,8 +619,8 @@

    Depuis Tux Paint 0.9.18, vous pouvez également fournir une image pré-retournée avec "_flip" dans le nom, et / ou une image qui est à la fois en miroir et retournée, en la nommant " _mirror_flip".

    -

    - Remarque : Si l'utilisateur retourne et reflète une image, et qu'un "_mirror_flip" pré-dessiné n'existe pas, mais que "_flip" ou "_mirror" existe , il sera utilisé, et reflété ou retourné, selon le cas.

    +

    + 💡 Note: If the user flips and mirrors an image, and a pre-drawn "_mirror_flip" doesn't exist, but either "_flip" or "_mirror" does, it will be used, and mirrored or flipped, respectively.

    @@ -705,8 +705,8 @@

    Placez-les dans le répertoire "starters". Lorsque la boîte de dialogue «Nouveau» est accessible dans Tux Paint , les images de démarrage apparaîtront avec l'écran qui apparaît, suivant les différents choix de couleurs unies.

    -

    - Remarque :'Images de démarrage' sont 'attachés' aux images sauvegardées, via un petit fichier texte qui a le même nom que le fichier sauvegardé, mais avec ".dat" comme extension. Ceci permet de continuer de s'occuper du dessin, mais après avoir quitté Tux Paint, oi bien une autre image a été chargée, ou bien une nouvelle image a été créée (En d'autres termes, si vous basez un dessin sur un image de démarrage, il sera toujours changé par lui).

    +

    + 💡 Note: 'Images de démarrage' are 'attached' to saved pictures, via a small text file that has the same name as the saved file, but with ".dat" as the extension. This allows it to continue to affect the drawing even after Tux Paint has been quit, or another picture is loaded or a new image is created. (In other words, if you base a drawing on a image de démarrage, it will always be affected by it.)

    @@ -740,8 +740,8 @@

    Placez-les dans le répertoire "templates". Lorsque la boîte de dialogue «Nouveau» est accessible dans Tux Paint , les images 'modèle' apparaîtront avec l'écran qui apparaît, suivant les différents choix de couleurs unies.

    -

    - Remarque :'Modèles' sont 'attachés' aux images sauvegardées, via un petit fichier texte qui a le même nom que le fichier sauvegardé, mais avec ".dat" comme extension. Ceci permet de continuer de s'occuper du dessin, mais après avoir quitté Tux Paint, oi bien une autre image a été chargée, ou bien une nouvelle image a été créée (En d'autres termes, si vous basez un dessin sur un image 'modèle', il sera toujours changé par lui).

    +

    + 💡 Note: 'Modèles' are 'attached' to saved pictures, via a small text file that has the same name as the saved file, but with ".dat" as the extension. This allows it to continue to affect the drawing even after Tux Paint has been quit, or another picture is loaded or a new image is created. (In other words, if you base a drawing on a image 'modèle', it will always be affected by it.)


    @@ -782,8 +782,8 @@

    -

    - Remarque: Il est préférable de toujours travailler avec le dernier modèle de catalogue de texte Tux Paint ("tuxpaint.pot"), car un nouveau texte est ajouté et l'ancien texte est parfois modifié. Le catalogue de textes de la prochaine version inédite de Tux Paint se trouve dans le référentiel Git de Tux Paint (voir : https://tuxpaint.org/download/source/git/ ), et sur le site Web de Tux Paint à https://tuxpaint.org/help/po/.

    +

    + 💡 Note: It is best to always work off of the latest Tux Paint text catalog template ("tuxpaint.pot"), since new text is added, and old text is occasionally changed. The text catalog for the upcoming, unreleased version of Tux Paint can be found in Tux Paint's Git repository (see: https://tuxpaint.org/download/source/git/), and on the Tux Paint website at https://tuxpaint.org/help/po/.

    Pour modifier une traduction existante, téléchargez le dernier fichier ".po" pour cette langue et modifiez-le comme décrit ci-dessus.

    @@ -794,8 +794,8 @@

    Autrement, si vous avez un compte chez SourceForge.net , vous pouvez demander à être ajouté au projet "tuxpaint" et obtenir un accès en écriture au référentiel de code source Git afin que vous puissiez valider vos modifications directement.

    -

    - Remarque : la prise en charge de nouveaux locales nécessite des ajouts au code source de Tux Paint ( "/src/i18n.h" et "/src/i18n.c"), et nécessite des mises à jour de Makefile, pour s'assurer que les fichiers ".po" sont compilés en fichiers ".mo", et utilisables pendant l'exécution.

    +

    + 💡 Note: Support for new locales requires making additions to Tux Paint's source code ("/src/i18n.h" et "/src/i18n.c"), and requires updates to the Makefile, pour s'assurer que les fichiers ".po" sont compilés en fichiers ".mo", et utilisables pendant l'exécution.

    @@ -849,14 +849,14 @@

    -

    - RemarqueLes lignes vides du fichier ".im" sont ignorées, aussi bien que les lignes commençant par "#" -- ce peut être utilisé pour ajouter des commentaires, comme dans l'exemple ci-dessus.

    +

    + Note: Blank lines within the ".im" file will be ignored, as will any text following a "#" (pound/hash) character — it can be used to denote comments, as seen in the example above.

    -

    - Remarque : Les significations des indicateurs sont spécifiques à la langue et sont traitées par le code source spécifique à la langue dans "src/im.c". Par exemple, "b" est utilisé en coréen pour gérer Batchim, qui peut être reporté au caractère suivant.

    +

    + 💡 Note: Meanings of the flags are locale-specific, and are processed by the language-specific source code in "src/im.c". For example, "b" is used in Korean to handle Batchim, which may carry over to the next character.

    -

    - Remarque : la prise en charge de nouveaux méthodes de saisie nécessite des ajouts au code source de Tux Paint ( "/src/im.c"), et nécessite des mises à jour de Makefile, pour s'assurer que les fichiers ".im" sont disponibles pour être utilisés lors de l'exécution du programme.

    +

    + 💡 Note: Support for new méthodes de saisie requires making additions to Tux Paint's source code ("/src/im.c"), and requires updates to the Makefile, pour s'assurer que les fichiers ".im" sont disponibles pour être utilisés lors de l'exécution du programme.

    @@ -891,8 +891,8 @@

    -

    - RemarqueLes lignes vides du fichier ".layout" sont ignorées, aussi bien que les lignes commençant par "#" -- ce peut être utilisé pour ajouter des commentaires, comme dans l'exemple ci-dessus.

    +

    + Note: Blank lines within the ".layout" file will be ignored, as will any text following a "#" (pound/hash) character — it can be used to denote comments, as seen in the example above.

    La ligne "keyboardlist" décrit les dispositions vers lesquelles on bascule lorsque l'utilisateur clique sur les boutons gauche et droit du clavier. (Voir ci-dessous.)

    @@ -1046,8 +1046,8 @@

    Ce fichier (qui est un fichier d'en-tête du langage de programmation C ) provient également du système X Window . Il définit les valeurs Unicode de chaque keycap (par exemple, "XK_equal" correspond à "U+003D", pour le caractère "=" ("EQUALS SIGN").

    -

    - Remarque : Ce fichier n'est pas compilé avec Tux Paint, mais il est lu et analysé durant l'exécution de celui-ci.

    +

    + 💡 Note: This file is not compiled into Tux Paint, but is read and parsed at runtime.

    Il est peu probable qu'une modification de ce fichier soit requise.

    diff --git a/docs/fr_FR.UTF-8/html/OPTIONS.html b/docs/fr_FR.UTF-8/html/OPTIONS.html index 0fe78ea78..1ed377a4e 100644 --- a/docs/fr_FR.UTF-8/html/OPTIONS.html +++ b/docs/fr_FR.UTF-8/html/OPTIONS.html @@ -54,7 +54,7 @@ padding-bottom: 1em; border-bottom: 2px solid #000; } - section.indent p,dl { + section.indent p,dl,ul { margin-left: 2em; } section.indent dl p { diff --git a/docs/fr_FR.UTF-8/html/README.html b/docs/fr_FR.UTF-8/html/README.html index 3f5a90b90..4e0b1ec48 100644 --- a/docs/fr_FR.UTF-8/html/README.html +++ b/docs/fr_FR.UTF-8/html/README.html @@ -54,7 +54,7 @@ padding-bottom: 1em; border-bottom: 2px solid #000; } - section.indent p,dl { + section.indent p,dl,ul { margin-left: 2em; } section.indent dl p { diff --git a/docs/gl_ES.UTF-8/EXTENDING.txt b/docs/gl_ES.UTF-8/EXTENDING.txt index afb28889d..1563aa765 100644 --- a/docs/gl_ES.UTF-8/EXTENDING.txt +++ b/docs/gl_ES.UTF-8/EXTENDING.txt @@ -37,7 +37,7 @@ bastante facilidade simplemente engadindo, cambiando ou eliminando ficheiros onde os busque Tux Paint. - Nota: Deberá reiniciar Tux Paint para que os cambios teñan efecto. + 💡 Note: You'll need to re-launch Tux Paint for the changes to take effect. Onde van os ficheiros @@ -89,7 +89,7 @@ Ficheiros estándar cartafoles fará que o contido estea dispoñíbel para calquera usuario que inicia copia (icona) de Tux Paint . - Nota: Se instala unha versión máis recente de Tux Paint e + 💡 Nota: Se instala unha versión máis recente de Tux Paint e substitúe ou desbota a versión antiga, perderá os cambios feitos seguindo as instrucións anteriores, así que garde as copias de seguridade do seu novo contido (selos, pinceis, etc.) . @@ -192,9 +192,9 @@ Opcións de pinceis Engada unha liña que conteña a liña «frames=N» ao ficheiro de datos do pincel, onde «N» é o número de fotogramas do pincel. - Nota: Se prefire que os fotogramas se pasen ao chou, no canto de - secuencialmente, engada tamén unha liña que conteña «random» ao - ficheiro de datos do pincel. + ⚙ Note: If you'd rather the frames be flipped through randomly, + rather than sequentially, also add a line containing "random" to + the brush's data file. Pinceis direccionais @@ -236,9 +236,9 @@ Opcións de pinceis Coloque os ficheiros PNG de pincel (e calquera ficheiro de texto de datos) no directorio «brushes». - Nota: Se o seu novo brushes sae como cadrados ou rectángulos sólidos, é - porque esqueceu usar a transparencia alfa. Vexa a «Documentación PNG» en - Tux Paint para obter máis información e consellos. + 💡 Note: If your new brushes all come out as solid squares or rectangles, + it's because you forgot to use alpha transparency! See the 'PNG + documentation' in Tux Paint for more information and tips. Selos @@ -265,17 +265,17 @@ Imaxes de selos Os SVG están baseados en vectores e escalaranse axeitadamente para o tamaño do lenzo que se use en Tux Paint. - Nota: Se o seu novo PNG-based stamps sae como cadrados ou rectángulos - sólidos, é porque esqueceu usar a transparencia alfa. Vexa a - «Documentación PNG» en Tux Paint para obter máis información e consellos. + 💡 Note: If your new PNG-based stamps all come out as solid squares or + rectangles, it's because you forgot to use alpha transparency! See the + 'PNG documentation' in Tux Paint for more information and tips. - Nota: Se os seus novos selos SVG parecen ter moito espazo en branco, - asegúrese de que o «documento» SVG non sexa maior que a(s) forma(s) que - contén. Se se están recortando, asegúrese de que o «documento» é grande de - abondo como para conter a(s) forma(s). Vexa a «Documentación SVG» en Tux - Paint para obter máis información e consellos. + 💡 Note: If your new SVG stamps seem to have a lot of whitespace, make sure + the SVG 'document' is no larger than the shape(s) within. If they are + being clipped, make sure the 'document' is large enough to contain the + shape(s). See the 'SVG documentation' in Tux Paint for more information + and tips. - Usuarios avanzados: O documento «Como facer os selos avanzados» describe + ⚙ Usuarios avanzados: O documento «Como facer os selos avanzados» describe detalladamente como facer imaxes PNG que se adaptarán perfectamente cando se usen como selos en Tux Paint. @@ -342,7 +342,7 @@ Efectos de son dos selos cargar o ficheiro de son «predeterminado». (por exemplo, «selo.wav») - Note: Also consider using descriptive sounds; see 'Son descritivo do + 💡 Note: Also consider using descriptive sounds; see 'Son descritivo do selo', below. Son descritivo do selo @@ -524,9 +524,9 @@ Selos prereflectidos e invertidos previamente invertida con «_flip» no nome e/ou unha imaxe que se reflicta e inverta, denominándoa «_mirror_flip». - Nota: Se o usuario inverte e reflicte unha imaxe e non existe un - «_mirror_flip» deseñado previamente, mais si un «_flip» ou un «_mirror» , - usarase e reflectirase ou inverterase, respectivamente. + 💡 Note: If the user flips and mirrors an image, and a pre-drawn + "_mirror_flip" doesn't exist, but either "_flip" or "_mirror" does, it + will be used, and mirrored or flipped, respectively. Tipos de letra @@ -594,12 +594,12 @@ Imaxes «de comezo» ao estilo dunha escena en Tux Paint, as imaxes «de comezo» veranse na pantalla que aparece, após as distintas opcións de cor sólida. - Nota: As «Imaxes de comezo» están «anexadas» ás imaxes gardadas, a través - dun pequeno ficheiro de texto que leva o mesmo nome que o ficheiro - gardado, pero con «.dat» como extensión. Isto permítelle seguir afectando - ao debuxo incluso após saír de Tux Paint, ou se cargue outra imaxe ou se - cree unha nova imaxe. (Noutras palabras, se un debuxo se basea nun imaxe - «de comezo», sempre se verá afectado por el.) + 💡 Note: «Imaxes de comezo» are 'attached' to saved pictures, via a small + text file that has the same name as the saved file, but with ".dat" as the + extension. This allows it to continue to affect the drawing even after Tux + Paint has been quit, or another picture is loaded or a new image is + created. (In other words, if you base a drawing on a imaxe «de comezo», it + will always be affected by it.) «Modelos» @@ -633,12 +633,12 @@ Imaxes «de comezo» ao estilo dunha escena en Tux Paint, as imaxes «modelo» veranse na pantalla que aparece, após as distintas opcións de cor sólida. - Nota: As «Modelos» están «anexadas» ás imaxes gardadas, a través dun - pequeno ficheiro de texto que leva o mesmo nome que o ficheiro gardado, - pero con «.dat» como extensión. Isto permítelle seguir afectando ao debuxo - incluso após saír de Tux Paint, ou se cargue outra imaxe ou se cree unha - nova imaxe. (Noutras palabras, se un debuxo se basea nun imaxe «modelo», - sempre se verá afectado por el.) + 💡 Note: «Modelos» are 'attached' to saved pictures, via a small text file + that has the same name as the saved file, but with ".dat" as the + extension. This allows it to continue to affect the drawing even after Tux + Paint has been quit, or another picture is loaded or a new image is + created. (In other words, if you base a drawing on a imaxe «modelo», it + will always be affected by it.) Traducións @@ -676,12 +676,12 @@ Imaxes «de comezo» ao estilo dunha escena * Virtraal * Lokalize - Nota: É mellor traballar sempre co último modelo de catálogo de texto Tux - Paint («tuxpaint.pot»), xa que se engade n novos textos e o texto antigo - cambia ocasionalmente. O catálogo de texto para a próxima versión inédita - de Tux Paint pódese atopar no repositorio Git de Tux Paint (ver: - https://tuxpaint.org/download/source/git/) e no sitio web de Tux Paint en - https://tuxpaint.org/help/po/. + 💡 Note: It is best to always work off of the latest Tux Paint text catalog + template ("tuxpaint.pot"), since new text is added, and old text is + occasionally changed. The text catalog for the upcoming, unreleased + version of Tux Paint can be found in Tux Paint's Git repository (see: + https://tuxpaint.org/download/source/git/), and on the Tux Paint website + at https://tuxpaint.org/help/po/. Para editar unha tradución existente, descargue o último ficheiro «.po» para ese idioma e edíteo como se describe anteriormente. @@ -696,11 +696,11 @@ Imaxes «de comezo» ao estilo dunha escena repositorio de código fonte de Git para que poida enviar os seus cambios directamente. - Nota: A compatibilidade cos novo configuracións locais require facer - adicións ao código fonte de Tux Paint («/src/i18n.h» e «/src/i18n.c»), e - require actualizacións dos Makefile, para asegurarse de que os ficheiros - «.po» están compilados en ficheiros «.mo» e están dispoñíbeis para o seu - uso en tempo de execución. + 💡 Note: Support for new configuracións locais requires making additions to + Tux Paint's source code («/src/i18n.h» e «/src/i18n.c»), and requires + updates to the Makefile, para asegurarse de que os ficheiros «.po» están + compilados en ficheiros «.mo» e están dispoñíbeis para o seu uso en tempo + de execución. Métodos de entrada alternativos @@ -751,19 +751,18 @@ Imaxes «de comezo» ao estilo dunha escena 30AD ki - 30AE gi - - Nota: Ignoraranse as liñas en branco dentro do ficheiro «.im», así como - calquera texto que teña un carácter «#» (grella). Isto pódese usar para - denotar comentarios , como se ve no exemplo anterior. + ⚙ Note: Blank lines within the ".im" file will be ignored, as will any + text following a "#" (pound/hash) character — it can be used to denote + comments, as seen in the example above. - Nota: Os significados dos sinaladores son específicos da configuración - local e son procesados ​​polo código fonte específico do idioma en - «src/im.c». Por exemplo, «b» úsase en coreano para tratar Batchim, que - pode pasar ao seguinte carácter. + 💡 Note: Meanings of the flags are locale-specific, and are processed by + the language-specific source code in "src/im.c". For example, "b" is used + in Korean to handle Batchim, which may carry over to the next character. - Nota: A compatibilidade cos novo input methods require facer adicións ao - código fonte de Tux Paint ("/src/im.c"), e require actualizacións dos - Makefile, para asegurarse de que os ficheiros «.im» están dispoñíbeis para - o seu uso en tempo de execución. + 💡 Note: Support for new input methods requires making additions to Tux + Paint's source code ("/src/im.c"), and requires updates to the Makefile, + para asegurarse de que os ficheiros «.im» están dispoñíbeis para o seu uso + en tempo de execución. Teclado en pantalla @@ -788,9 +787,9 @@ Ficheiro de visión xeral da disposición («qwerty.layout») keysymdefs keysymdef.h keyboardlist qwerty.layout default.layout - Nota: Ignoraranse as liñas en branco dentro do ficheiro «.layout», así - como calquera texto que teña un carácter «#» (grella). Isto pódese usar - para denotar comentarios , como se ve no exemplo anterior. + ⚙ Note: Blank lines within the ".layout" file will be ignored, as will any + text following a "#" (pound/hash) character — it can be used to denote + comments, as seen in the example above. A liña «keyboardlist» describe a que esquemas cambiar, cando o usuario preme nos botóns esquerdo e dereito do teclado. (Ver máis abaixo.) @@ -923,7 +922,7 @@ Ficheiro de definición Keysym («keysymdef.h») (p. ex.: «XK_equal» corresponde a «U+003D», para o carácter «=» («EQUALS SIGN»). - Nota: este ficheiro non se compila en Tux Paint, senón que se le e analiza - no tempo de execución. + 💡 Note: This file is not compiled into Tux Paint, but is read and parsed + at runtime. É pouco probábel que se precise algunha modificación neste ficheiro. diff --git a/docs/gl_ES.UTF-8/html/EXTENDING.html b/docs/gl_ES.UTF-8/html/EXTENDING.html index d1fba3060..b617349e6 100644 --- a/docs/gl_ES.UTF-8/html/EXTENDING.html +++ b/docs/gl_ES.UTF-8/html/EXTENDING.html @@ -54,7 +54,7 @@ padding-bottom: 1em; border-bottom: 2px solid #000; } - section.indent p,dl { + section.indent p,dl,ul { margin-left: 2em; } section.indent dl p { @@ -128,12 +128,12 @@
    -
    +

    Se quere engadir ou cambiar cousas como pinceis, imaxes de comezo, selos de goma e outros contidos empregados por Tux Paint, pode facelo con bastante facilidade simplemente engadindo, cambiando ou eliminando ficheiros onde os busque Tux Paint.

    -

    - Nota: Deberá reiniciar Tux Paint para que os cambios teñan efecto.

    +

    + 💡 Note: You'll need to re-launch Tux Paint for the changes to take effect.

    @@ -195,8 +195,8 @@
  • Alí atoparás varios subcartafoles, como «imaxes de comezo», «selos», «pinceis», etc. Engadindo novo contido a estes cartafoles fará que o contido estea dispoñíbel para calquera usuario que inicia copia (icona) de Tux Paint .
  • -

    - Nota: Se instala unha versión máis recente de Tux Paint e substitúe ou desbota a versión antiga, perderá os cambios feitos seguindo as instrucións anteriores, así que garde as copias de seguridade do seu novo contido (selos, pinceis, etc.) .

    +

    + 💡 Nota: Se instala unha versión máis recente de Tux Paint e substitúe ou desbota a versión antiga, perderá os cambios feitos seguindo as instrucións anteriores, así que garde as copias de seguridade do seu novo contido (selos, pinceis, etc.) .

    Tux Paint tamén busca ficheiros nun cartafol «TuxPaint» que pode colocar no seu sistema no cartafol «Application Support» (atópase en «Library» na raíz do seu sistema de ficheiros):

    /Library/Application Support/TuxPaint/ @@ -313,8 +313,8 @@ Coloca cada cadro nunha ampla imaxe PNG. Por exemplo, se o pincel ten 30x30 e ten 5 fotogramas, a imaxe debería ser 150x30.

    Engada unha liña que conteña a liña «frames=N» ao ficheiro de datos do pincel, onde «N» é o número de fotogramas do pincel.

    -

    - Nota: Se prefire que os fotogramas se pasen ao chou, no canto de secuencialmente, engada tamén unha liña que conteña «random» ao ficheiro de datos do pincel.

    +

    + Note: If you'd rather the frames be flipped through randomly, rather than sequentially, also add a line containing "random" to the brush's data file.

    Pinceis direccionais
    @@ -348,8 +348,8 @@

    Coloque os ficheiros PNG de pincel (e calquera ficheiro de texto de datos) no directorio «brushes».

    -

    - Nota: Se o seu novo brushes sae como cadrados ou rectángulos sólidos, é porque esqueceu usar a transparencia alfa. Vexa a «Documentación PNG» en Tux Paint para obter máis información e consellos.

    +

    + 💡 Note: If your new brushes all come out as solid squares or rectangles, it's because you forgot to use alpha transparency! See the 'PNG documentation' in Tux Paint for more information and tips.

    @@ -387,14 +387,14 @@

    Os SVG están baseados en vectores e escalaranse axeitadamente para o tamaño do lenzo que se use en Tux Paint.

    -

    - Nota: Se o seu novo PNG-based stamps sae como cadrados ou rectángulos sólidos, é porque esqueceu usar a transparencia alfa. Vexa a «Documentación PNG» en Tux Paint para obter máis información e consellos.

    +

    + 💡 Note: If your new PNG-based stamps all come out as solid squares or rectangles, it's because you forgot to use alpha transparency! See the 'PNG documentation' in Tux Paint for more information and tips.

    -

    - Nota: Se os seus novos selos SVG parecen ter moito espazo en branco, asegúrese de que o «documento» SVG non sexa maior que a(s) forma(s) que contén. Se se están recortando, asegúrese de que o «documento» é grande de abondo como para conter a(s) forma(s). Vexa a «Documentación SVG» en Tux Paint para obter máis información e consellos.

    +

    + 💡 Note: If your new SVG stamps seem to have a lot of whitespace, make sure the SVG 'document' is no larger than the shape(s) within. If they are being clipped, make sure the 'document' is large enough to contain the shape(s). See the 'SVG documentation' in Tux Paint for more information and tips.

    -

    - Usuarios avanzados: O documento «Como facer os selos avanzados» describe detalladamente como facer imaxes PNG que se adaptarán perfectamente cando se usen como selos en Tux Paint.

    +

    + Usuarios avanzados: O documento «Como facer os selos avanzados» describe detalladamente como facer imaxes PNG que se adaptarán perfectamente cando se usen como selos en Tux Paint.

    @@ -455,8 +455,8 @@ -

    - Note: Also consider using descriptive sounds; see 'Son descritivo do selo', below.

    +

    + 💡 Note: Also consider using descriptive sounds; see 'Son descritivo do selo', below.

    @@ -619,8 +619,8 @@

    A partir de Tux Paint 0.9.18, de xeito similar pode fornecer unha imaxe previamente invertida con «_flip» no nome e/ou unha imaxe que se reflicta e inverta, denominándoa «_mirror_flip».

    -

    - Nota: Se o usuario inverte e reflicte unha imaxe e non existe un «_mirror_flip» deseñado previamente, mais si un «_flip» ou un «_mirror» , usarase e reflectirase ou inverterase, respectivamente.

    +

    + 💡 Note: If the user flips and mirrors an image, and a pre-drawn "_mirror_flip" doesn't exist, but either "_flip" or "_mirror" does, it will be used, and mirrored or flipped, respectively.

    @@ -705,8 +705,8 @@

    Colóqueas no directorio de «starters». Cando se accede ao diálogo «Novo» en Tux Paint, as imaxes «de comezo» veranse na pantalla que aparece, após as distintas opcións de cor sólida.

    -

    - Nota: As «Imaxes de comezo» están «anexadas» ás imaxes gardadas, a través dun pequeno ficheiro de texto que leva o mesmo nome que o ficheiro gardado, pero con «.dat» como extensión. Isto permítelle seguir afectando ao debuxo incluso após saír de Tux Paint, ou se cargue outra imaxe ou se cree unha nova imaxe. (Noutras palabras, se un debuxo se basea nun imaxe «de comezo», sempre se verá afectado por el.)

    +

    + 💡 Note: «Imaxes de comezo» are 'attached' to saved pictures, via a small text file that has the same name as the saved file, but with ".dat" as the extension. This allows it to continue to affect the drawing even after Tux Paint has been quit, or another picture is loaded or a new image is created. (In other words, if you base a drawing on a imaxe «de comezo», it will always be affected by it.)

    @@ -740,8 +740,8 @@

    Colóqueas no directorio de «templates». Cando se accede ao diálogo «Novo» en Tux Paint, as imaxes «modelo» veranse na pantalla que aparece, após as distintas opcións de cor sólida.

    -

    - Nota: As «Modelos» están «anexadas» ás imaxes gardadas, a través dun pequeno ficheiro de texto que leva o mesmo nome que o ficheiro gardado, pero con «.dat» como extensión. Isto permítelle seguir afectando ao debuxo incluso após saír de Tux Paint, ou se cargue outra imaxe ou se cree unha nova imaxe. (Noutras palabras, se un debuxo se basea nun imaxe «modelo», sempre se verá afectado por el.)

    +

    + 💡 Note: «Modelos» are 'attached' to saved pictures, via a small text file that has the same name as the saved file, but with ".dat" as the extension. This allows it to continue to affect the drawing even after Tux Paint has been quit, or another picture is loaded or a new image is created. (In other words, if you base a drawing on a imaxe «modelo», it will always be affected by it.)


    @@ -782,8 +782,8 @@

    -

    - Nota: É mellor traballar sempre co último modelo de catálogo de texto Tux Paint («tuxpaint.pot»), xa que se engade n novos textos e o texto antigo cambia ocasionalmente. O catálogo de texto para a próxima versión inédita de Tux Paint pódese atopar no repositorio Git de Tux Paint (ver: https://tuxpaint.org/download/source/git/) e no sitio web de Tux Paint en https://tuxpaint.org/help/po/.

    +

    + 💡 Note: It is best to always work off of the latest Tux Paint text catalog template ("tuxpaint.pot"), since new text is added, and old text is occasionally changed. The text catalog for the upcoming, unreleased version of Tux Paint can be found in Tux Paint's Git repository (see: https://tuxpaint.org/download/source/git/), and on the Tux Paint website at https://tuxpaint.org/help/po/.

    Para editar unha tradución existente, descargue o último ficheiro «.po» para ese idioma e edíteo como se describe anteriormente.

    @@ -794,8 +794,8 @@

    Como alternativa, se te unha conta con SourceForge.net, pode solicitar que o engadan ao proxecto «tuxpaint» e recibir acceso de escritura ao repositorio de código fonte de Git para que poida enviar os seus cambios directamente.

    -

    - Nota: A compatibilidade cos novo configuracións locais require facer adicións ao código fonte de Tux Paint («/src/i18n.h» e «/src/i18n.c»), e require actualizacións dos Makefile, para asegurarse de que os ficheiros «.po» están compilados en ficheiros «.mo» e están dispoñíbeis para o seu uso en tempo de execución.

    +

    + 💡 Note: Support for new configuracións locais requires making additions to Tux Paint's source code («/src/i18n.h» e «/src/i18n.c»), and requires updates to the Makefile, para asegurarse de que os ficheiros «.po» están compilados en ficheiros «.mo» e están dispoñíbeis para o seu uso en tempo de execución.

    @@ -849,14 +849,14 @@

    -

    - Nota: Ignoraranse as liñas en branco dentro do ficheiro «.im», así como calquera texto que teña un carácter «#» (grella). Isto pódese usar para denotar comentarios , como se ve no exemplo anterior.

    +

    + Note: Blank lines within the ".im" file will be ignored, as will any text following a "#" (pound/hash) character — it can be used to denote comments, as seen in the example above.

    -

    - Nota: Os significados dos sinaladores son específicos da configuración local e son procesados ​​polo código fonte específico do idioma en «src/im.c». Por exemplo, «b» úsase en coreano para tratar Batchim, que pode pasar ao seguinte carácter.

    +

    + 💡 Note: Meanings of the flags are locale-specific, and are processed by the language-specific source code in "src/im.c". For example, "b" is used in Korean to handle Batchim, which may carry over to the next character.

    -

    - Nota: A compatibilidade cos novo input methods require facer adicións ao código fonte de Tux Paint ("/src/im.c"), e require actualizacións dos Makefile, para asegurarse de que os ficheiros «.im» están dispoñíbeis para o seu uso en tempo de execución.

    +

    + 💡 Note: Support for new input methods requires making additions to Tux Paint's source code ("/src/im.c"), and requires updates to the Makefile, para asegurarse de que os ficheiros «.im» están dispoñíbeis para o seu uso en tempo de execución.

    @@ -891,8 +891,8 @@

    -

    - Nota: Ignoraranse as liñas en branco dentro do ficheiro «.layout», así como calquera texto que teña un carácter «#» (grella). Isto pódese usar para denotar comentarios , como se ve no exemplo anterior.

    +

    + Note: Blank lines within the ".layout" file will be ignored, as will any text following a "#" (pound/hash) character — it can be used to denote comments, as seen in the example above.

    A liña «keyboardlist» describe a que esquemas cambiar, cando o usuario preme nos botóns esquerdo e dereito do teclado. (Ver máis abaixo.)

    @@ -1046,8 +1046,8 @@

    Este ficheiro (que é un ficheiro de cabeceira da linguaxe de programación C) tamén é do Sistema X Window. Define os valores Unicode de cada tecla (p. ex.: «XK_equal» corresponde a «U+003D», para o carácter «=» («EQUALS SIGN»).

    -

    - Nota: este ficheiro non se compila en Tux Paint, senón que se le e analiza no tempo de execución.

    +

    + 💡 Note: This file is not compiled into Tux Paint, but is read and parsed at runtime.

    É pouco probábel que se precise algunha modificación neste ficheiro.

    diff --git a/docs/gl_ES.UTF-8/html/OPTIONS.html b/docs/gl_ES.UTF-8/html/OPTIONS.html index db423ebcb..c913fa191 100644 --- a/docs/gl_ES.UTF-8/html/OPTIONS.html +++ b/docs/gl_ES.UTF-8/html/OPTIONS.html @@ -54,7 +54,7 @@ padding-bottom: 1em; border-bottom: 2px solid #000; } - section.indent p,dl { + section.indent p,dl,ul { margin-left: 2em; } section.indent dl p { diff --git a/docs/gl_ES.UTF-8/html/README.html b/docs/gl_ES.UTF-8/html/README.html index ed75a98de..ed8c30f68 100644 --- a/docs/gl_ES.UTF-8/html/README.html +++ b/docs/gl_ES.UTF-8/html/README.html @@ -54,7 +54,7 @@ padding-bottom: 1em; border-bottom: 2px solid #000; } - section.indent p,dl { + section.indent p,dl,ul { margin-left: 2em; } section.indent dl p { diff --git a/docs/ja_JP.UTF-8/EXTENDING.txt b/docs/ja_JP.UTF-8/EXTENDING.txt index 5fa8d2806..2eb9ea9e2 100644 --- a/docs/ja_JP.UTF-8/EXTENDING.txt +++ b/docs/ja_JP.UTF-8/EXTENDING.txt @@ -36,7 +36,7 @@ and other content used by Tux Paint, you can do so fairly easily by simply adding, changing, or removing files where Tux Paint looks for them. - Note: You'll need to re-launch Tux Paint for the changes to take effect. + 💡 Note: You'll need to re-launch Tux Paint for the changes to take effect. Where Files Go @@ -87,7 +87,7 @@ Standard Files will make the content available to any user that launches this copy (icon) of Tux Paint. - Note: If you install a newer version of Tux Paint and replace or + 💡 Note: If you install a newer version of Tux Paint and replace or discard the old version, you will lose changes made by following the instructions above, so keep backups of your new content (stamps, brushes, etc.). @@ -185,7 +185,7 @@ Brush Options Add a line containing the line "frames=N" to the brush's data file, where "N" is the number of frames in the brush. - Note: If you'd rather the frames be flipped through randomly, + ⚙ Note: If you'd rather the frames be flipped through randomly, rather than sequentially, also add a line containing "random" to the brush's data file. @@ -228,7 +228,7 @@ Brush Options Place the brush image PNGs (and any data text files) in the "brushes" directory. - Note: If your new brushes all come out as solid squares or rectangles, + 💡 Note: If your new brushes all come out as solid squares or rectangles, it's because you forgot to use alpha transparency! See the 'PNG documentation' in Tux Paint for more information and tips. @@ -255,17 +255,17 @@ Stamp Images SVGs are vector-based, and will be scaled appropriately for the canvas size being used in Tux Paint. - Note: If your new PNG-based stamps all come out as solid squares or + 💡 Note: If your new PNG-based stamps all come out as solid squares or rectangles, it's because you forgot to use alpha transparency! See the 'PNG documentation' in Tux Paint for more information and tips. - Note: If your new SVG stamps seem to have a lot of whitespace, make sure + 💡 Note: If your new SVG stamps seem to have a lot of whitespace, make sure the SVG 'document' is no larger than the shape(s) within. If they are being clipped, make sure the 'document' is large enough to contain the shape(s). See the 'SVG documentation' in Tux Paint for more information and tips. - Advanced Users: The 'Advanced Stamps How-To' document describes, in + ⚙ Advanced Users: The 'Advanced Stamps How-To' document describes, in detail, how to make PNG images which will scale perfectly when used as stamps in Tux Paint. @@ -329,7 +329,7 @@ Stamp Sound Effects If no localized sound effect can be loaded, Tux Paint will attempt to load the 'default' sound file. (e.g., "stamp.wav") - Note: Also consider using descriptive sounds; see 'Stamp Descriptive + 💡 Note: Also consider using descriptive sounds; see 'Stamp Descriptive Sound', below. Stamp Descriptive Sound @@ -507,7 +507,7 @@ Pre-Mirrored and Flipped Stamps "_flip" in the name, and/or an image that is both mirrored and flipped, by naming it "_mirror_flip". - Note: If the user flips and mirrors an image, and a pre-drawn + 💡 Note: If the user flips and mirrors an image, and a pre-drawn "_mirror_flip" doesn't exist, but either "_flip" or "_mirror" does, it will be used, and mirrored or flipped, respectively. @@ -578,7 +578,7 @@ Scene-Style Starters in Tux Paint, the 'starter' images will appear in the screen that appears, after the various solid color choices. - Note: 'Starters' are 'attached' to saved pictures, via a small text file + 💡 Note: 'Starters' are 'attached' to saved pictures, via a small text file that has the same name as the saved file, but with ".dat" as the extension. This allows it to continue to affect the drawing even after Tux Paint has been quit, or another picture is loaded or a new image is @@ -615,8 +615,8 @@ Scene-Style Starters in Tux Paint, the 'template' images will appear in the screen that appears, after the various solid color choices. - Note: 'Templates' are 'attached' to saved pictures, via a small text file - that has the same name as the saved file, but with ".dat" as the + 💡 Note: 'Templates' are 'attached' to saved pictures, via a small text + file that has the same name as the saved file, but with ".dat" as the extension. This allows it to continue to affect the drawing even after Tux Paint has been quit, or another picture is loaded or a new image is created. (In other words, if you base a drawing on a 'template' image, it @@ -657,7 +657,7 @@ Scene-Style Starters * Virtraal * Lokalize - Note: It is best to always work off of the latest Tux Paint text catalog + 💡 Note: It is best to always work off of the latest Tux Paint text catalog template ("tuxpaint.pot"), since new text is added, and old text is occasionally changed. The text catalog for the upcoming, unreleased version of Tux Paint can be found in Tux Paint's Git repository (see: @@ -676,7 +676,7 @@ Scene-Style Starters the Git source code repository so that you may commit your changes directly. - Note: Support for new locales requires making additions to Tux Paint's + 💡 Note: Support for new locales requires making additions to Tux Paint's source code ("/src/i18n.h" and "/src/i18n.c"), and requires updates to the Makefile, to ensure the ".po" files are compiled into ".mo" files, and available for use at runtime. @@ -730,15 +730,15 @@ Scene-Style Starters 30AD ki - 30AE gi - - Note: Blank lines within the ".im" file will be ignored, as will any text - following a "#" (pound/hash) character — it can be used to denote + ⚙ Note: Blank lines within the ".im" file will be ignored, as will any + text following a "#" (pound/hash) character — it can be used to denote comments, as seen in the example above. - Note: Meanings of the flags are locale-specific, and are processed by the - language-specific source code in "src/im.c". For example, "b" is used in - Korean to handle Batchim, which may carry over to the next character. + 💡 Note: Meanings of the flags are locale-specific, and are processed by + the language-specific source code in "src/im.c". For example, "b" is used + in Korean to handle Batchim, which may carry over to the next character. - Note: Support for new input methods requires making additions to Tux + 💡 Note: Support for new input methods requires making additions to Tux Paint's source code ("/src/im.c"), and requires updates to the Makefile, to ensure the ".im" files are available for use at runtime. @@ -764,7 +764,7 @@ Layout overview file ("qwerty.layout") keysymdefs keysymdef.h keyboardlist qwerty.layout default.layout - Note: Blank lines within the ".layout" file will be ignored, as will any + ⚙ Note: Blank lines within the ".layout" file will be ignored, as will any text following a "#" (pound/hash) character — it can be used to denote comments, as seen in the example above. @@ -892,7 +892,7 @@ Keysym definitions file ("keysymdef.h") X Window System. It defines the Unicode values of each keycap (e.g., "XK_equal" corresponds to "U+003D", for the character "=" ("EQUALS SIGN"). - Note: This file is not compiled into Tux Paint, but is read and parsed at - runtime. + 💡 Note: This file is not compiled into Tux Paint, but is read and parsed + at runtime. It is unlikely that any modification will be required of this file. diff --git a/docs/ja_JP.UTF-8/html/EXTENDING.html b/docs/ja_JP.UTF-8/html/EXTENDING.html index 773338f1e..feb1063f4 100644 --- a/docs/ja_JP.UTF-8/html/EXTENDING.html +++ b/docs/ja_JP.UTF-8/html/EXTENDING.html @@ -54,7 +54,7 @@ padding-bottom: 1em; border-bottom: 2px solid #000; } - section.indent p,dl { + section.indent p,dl,ul { margin-left: 2em; } section.indent dl p { @@ -128,12 +128,12 @@
    -
    +

    If you wish to add or change things like Brushes, Starters, Rubber Stamps, and other content used by Tux Paint, you can do so fairly easily by simply adding, changing, or removing files where Tux Paint looks for them.

    -

    - Note: You'll need to re-launch Tux Paint for the changes to take effect.

    +

    + 💡 Note: You'll need to re-launch Tux Paint for the changes to take effect.

    @@ -195,8 +195,8 @@
  • There, you will find various sub-folders, such as "starters", "stamps", "brushes", etc. Adding new content to these folders will make the content available to any user that launches this copy (icon) of Tux Paint.
  • -

    - Note: If you install a newer version of Tux Paint and replace or discard the old version, you will lose changes made by following the instructions above, so keep backups of your new content (stamps, brushes, etc.).

    +

    + 💡 Note: If you install a newer version of Tux Paint and replace or discard the old version, you will lose changes made by following the instructions above, so keep backups of your new content (stamps, brushes, etc.).

    Tux Paint also looks for files in a "TuxPaint" folder that you can place in your system's "Application Support" folder (found under "Library" at the root of your filesystem):

    /Library/Application Support/TuxPaint/ @@ -313,8 +313,8 @@ Lay each frame out across a wide PNG image. For example, if your brush is 30x30 and you have 5 frames, the image should be 150x30.

    Add a line containing the line "frames=N" to the brush's data file, where "N" is the number of frames in the brush.

    -

    - Note: If you'd rather the frames be flipped through randomly, rather than sequentially, also add a line containing "random" to the brush's data file.

    +

    + Note: If you'd rather the frames be flipped through randomly, rather than sequentially, also add a line containing "random" to the brush's data file.

    Directional Brushes
    @@ -348,8 +348,8 @@

    Place the brush image PNGs (and any data text files) in the "brushes" directory.

    -

    - Note: If your new brushes all come out as solid squares or rectangles, it's because you forgot to use alpha transparency! See the 'PNG documentation' in Tux Paint for more information and tips.

    +

    + 💡 Note: If your new brushes all come out as solid squares or rectangles, it's because you forgot to use alpha transparency! See the 'PNG documentation' in Tux Paint for more information and tips.

    @@ -387,14 +387,14 @@

    SVGs are vector-based, and will be scaled appropriately for the canvas size being used in Tux Paint.

    -

    - Note: If your new PNG-based stamps all come out as solid squares or rectangles, it's because you forgot to use alpha transparency! See the 'PNG documentation' in Tux Paint for more information and tips.

    +

    + 💡 Note: If your new PNG-based stamps all come out as solid squares or rectangles, it's because you forgot to use alpha transparency! See the 'PNG documentation' in Tux Paint for more information and tips.

    -

    - Note: If your new SVG stamps seem to have a lot of whitespace, make sure the SVG 'document' is no larger than the shape(s) within. If they are being clipped, make sure the 'document' is large enough to contain the shape(s). See the 'SVG documentation' in Tux Paint for more information and tips.

    +

    + 💡 Note: If your new SVG stamps seem to have a lot of whitespace, make sure the SVG 'document' is no larger than the shape(s) within. If they are being clipped, make sure the 'document' is large enough to contain the shape(s). See the 'SVG documentation' in Tux Paint for more information and tips.

    -

    - Advanced Users: The 'Advanced Stamps How-To' document describes, in detail, how to make PNG images which will scale perfectly when used as stamps in Tux Paint.

    +

    + Advanced Users: The 'Advanced Stamps How-To' document describes, in detail, how to make PNG images which will scale perfectly when used as stamps in Tux Paint.

    @@ -455,8 +455,8 @@ -

    - Note: Also consider using descriptive sounds; see 'Stamp Descriptive Sound', below.

    +

    + 💡 Note: Also consider using descriptive sounds; see 'Stamp Descriptive Sound', below.

    @@ -619,8 +619,8 @@

    As of Tux Paint 0.9.18, you may similarly provide a pre-flipped image with "_flip" in the name, and/or an image that is both mirrored and flipped, by naming it "_mirror_flip".

    -

    - Note: If the user flips and mirrors an image, and a pre-drawn "_mirror_flip" doesn't exist, but either "_flip" or "_mirror" does, it will be used, and mirrored or flipped, respectively.

    +

    + 💡 Note: If the user flips and mirrors an image, and a pre-drawn "_mirror_flip" doesn't exist, but either "_flip" or "_mirror" does, it will be used, and mirrored or flipped, respectively.

    @@ -705,8 +705,8 @@

    Place them in the "starters" directory. When the 'New' dialog is accessed in Tux Paint, the 'starter' images will appear in the screen that appears, after the various solid color choices.

    -

    - Note: 'Starters' are 'attached' to saved pictures, via a small text file that has the same name as the saved file, but with ".dat" as the extension. This allows it to continue to affect the drawing even after Tux Paint has been quit, or another picture is loaded or a new image is created. (In other words, if you base a drawing on a 'starter' image, it will always be affected by it.)

    +

    + 💡 Note: 'Starters' are 'attached' to saved pictures, via a small text file that has the same name as the saved file, but with ".dat" as the extension. This allows it to continue to affect the drawing even after Tux Paint has been quit, or another picture is loaded or a new image is created. (In other words, if you base a drawing on a 'starter' image, it will always be affected by it.)

    @@ -740,8 +740,8 @@

    Place them in the "templates" directory. When the 'New' dialog is accessed in Tux Paint, the 'template' images will appear in the screen that appears, after the various solid color choices.

    -

    - Note: 'Templates' are 'attached' to saved pictures, via a small text file that has the same name as the saved file, but with ".dat" as the extension. This allows it to continue to affect the drawing even after Tux Paint has been quit, or another picture is loaded or a new image is created. (In other words, if you base a drawing on a 'template' image, it will always be affected by it.)

    +

    + 💡 Note: 'Templates' are 'attached' to saved pictures, via a small text file that has the same name as the saved file, but with ".dat" as the extension. This allows it to continue to affect the drawing even after Tux Paint has been quit, or another picture is loaded or a new image is created. (In other words, if you base a drawing on a 'template' image, it will always be affected by it.)


    @@ -782,8 +782,8 @@

    -

    - Note: It is best to always work off of the latest Tux Paint text catalog template ("tuxpaint.pot"), since new text is added, and old text is occasionally changed. The text catalog for the upcoming, unreleased version of Tux Paint can be found in Tux Paint's Git repository (see: https://tuxpaint.org/download/source/git/), and on the Tux Paint website at https://tuxpaint.org/help/po/.

    +

    + 💡 Note: It is best to always work off of the latest Tux Paint text catalog template ("tuxpaint.pot"), since new text is added, and old text is occasionally changed. The text catalog for the upcoming, unreleased version of Tux Paint can be found in Tux Paint's Git repository (see: https://tuxpaint.org/download/source/git/), and on the Tux Paint website at https://tuxpaint.org/help/po/.

    To edit an existing translation, download the latest ".po" file for that language, and edit it as described above.

    @@ -794,8 +794,8 @@

    Alternatively, if you have an account with SourceForge.net, you can request to be added to the "tuxpaint" project and receive write-access to the Git source code repository so that you may commit your changes directly.

    -

    - Note: Support for new locales requires making additions to Tux Paint's source code ("/src/i18n.h" and "/src/i18n.c"), and requires updates to the Makefile, to ensure the ".po" files are compiled into ".mo" files, and available for use at runtime.

    +

    + 💡 Note: Support for new locales requires making additions to Tux Paint's source code ("/src/i18n.h" and "/src/i18n.c"), and requires updates to the Makefile, to ensure the ".po" files are compiled into ".mo" files, and available for use at runtime.

    @@ -849,14 +849,14 @@

    -

    - Note: Blank lines within the ".im" file will be ignored, as will any text following a "#" (pound/hash) character — it can be used to denote comments, as seen in the example above.

    +

    + Note: Blank lines within the ".im" file will be ignored, as will any text following a "#" (pound/hash) character — it can be used to denote comments, as seen in the example above.

    -

    - Note: Meanings of the flags are locale-specific, and are processed by the language-specific source code in "src/im.c". For example, "b" is used in Korean to handle Batchim, which may carry over to the next character.

    +

    + 💡 Note: Meanings of the flags are locale-specific, and are processed by the language-specific source code in "src/im.c". For example, "b" is used in Korean to handle Batchim, which may carry over to the next character.

    -

    - Note: Support for new input methods requires making additions to Tux Paint's source code ("/src/im.c"), and requires updates to the Makefile, to ensure the ".im" files are available for use at runtime.

    +

    + 💡 Note: Support for new input methods requires making additions to Tux Paint's source code ("/src/im.c"), and requires updates to the Makefile, to ensure the ".im" files are available for use at runtime.

    @@ -891,8 +891,8 @@

    -

    - Note: Blank lines within the ".layout" file will be ignored, as will any text following a "#" (pound/hash) character — it can be used to denote comments, as seen in the example above.

    +

    + Note: Blank lines within the ".layout" file will be ignored, as will any text following a "#" (pound/hash) character — it can be used to denote comments, as seen in the example above.

    The "keyboardlist" line describes which layouts to switch to, when the user clicks the left and right buttons on the keyboard. (See below.)

    @@ -1046,8 +1046,8 @@

    This file (which is a C programming language header file) is also from the X Window System. It defines the Unicode values of each keycap (e.g., "XK_equal" corresponds to "U+003D", for the character "=" ("EQUALS SIGN").

    -

    - Note: This file is not compiled into Tux Paint, but is read and parsed at runtime.

    +

    + 💡 Note: This file is not compiled into Tux Paint, but is read and parsed at runtime.

    It is unlikely that any modification will be required of this file.

    diff --git a/docs/ja_JP.UTF-8/html/OPTIONS.html b/docs/ja_JP.UTF-8/html/OPTIONS.html index 76c0aeb2e..15a1d3bbf 100644 --- a/docs/ja_JP.UTF-8/html/OPTIONS.html +++ b/docs/ja_JP.UTF-8/html/OPTIONS.html @@ -54,7 +54,7 @@ padding-bottom: 1em; border-bottom: 2px solid #000; } - section.indent p,dl { + section.indent p,dl,ul { margin-left: 2em; } section.indent dl p { diff --git a/docs/ja_JP.UTF-8/html/README.html b/docs/ja_JP.UTF-8/html/README.html index 07fa8a2ed..c76df9d36 100644 --- a/docs/ja_JP.UTF-8/html/README.html +++ b/docs/ja_JP.UTF-8/html/README.html @@ -54,7 +54,7 @@ padding-bottom: 1em; border-bottom: 2px solid #000; } - section.indent p,dl { + section.indent p,dl,ul { margin-left: 2em; } section.indent dl p { From efd284f8c8d7f10d19fcc8bb9378693ddd87e778 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Kendrick Date: Thu, 31 Mar 2022 01:04:37 -0700 Subject: [PATCH 07/27] Committing translated versions of docs Something didn't copy them over from tuxpaint-docs :-( (Also, grab tweaked
      CSS) --- docs/en/html/EXTENDING.html | 5 ++++- docs/en/html/OPTIONS.html | 5 ++++- docs/en/html/README.html | 5 ++++- docs/es_ES.UTF-8/html/EXTENDING.html | 5 ++++- docs/es_ES.UTF-8/html/OPTIONS.html | 5 ++++- docs/es_ES.UTF-8/html/README.html | 5 ++++- docs/fr_FR.UTF-8/html/EXTENDING.html | 5 ++++- docs/fr_FR.UTF-8/html/OPTIONS.html | 5 ++++- docs/fr_FR.UTF-8/html/README.html | 5 ++++- docs/gl_ES.UTF-8/html/EXTENDING.html | 5 ++++- docs/gl_ES.UTF-8/html/OPTIONS.html | 5 ++++- docs/gl_ES.UTF-8/html/README.html | 5 ++++- docs/ja_JP.UTF-8/html/EXTENDING.html | 5 ++++- docs/ja_JP.UTF-8/html/OPTIONS.html | 5 ++++- docs/ja_JP.UTF-8/html/README.html | 5 ++++- 15 files changed, 60 insertions(+), 15 deletions(-) diff --git a/docs/en/html/EXTENDING.html b/docs/en/html/EXTENDING.html index 3346a9a00..88a71e745 100644 --- a/docs/en/html/EXTENDING.html +++ b/docs/en/html/EXTENDING.html @@ -54,12 +54,15 @@ padding-bottom: 1em; border-bottom: 2px solid #000; } - section.indent p,dl,ul { + section.indent p,dl { margin-left: 2em; } section.indent dl p { margin-left: 0; } + p + ul { + margin-left: 2em; + } @media print { p { diff --git a/docs/en/html/OPTIONS.html b/docs/en/html/OPTIONS.html index 300453d05..efcc5cb5b 100644 --- a/docs/en/html/OPTIONS.html +++ b/docs/en/html/OPTIONS.html @@ -54,12 +54,15 @@ padding-bottom: 1em; border-bottom: 2px solid #000; } - section.indent p,dl,ul { + section.indent p,dl { margin-left: 2em; } section.indent dl p { margin-left: 0; } + p + ul { + margin-left: 2em; + } @media print { p { diff --git a/docs/en/html/README.html b/docs/en/html/README.html index 66d22b715..57af7d625 100644 --- a/docs/en/html/README.html +++ b/docs/en/html/README.html @@ -54,12 +54,15 @@ padding-bottom: 1em; border-bottom: 2px solid #000; } - section.indent p,dl,ul { + section.indent p,dl { margin-left: 2em; } section.indent dl p { margin-left: 0; } + p + ul { + margin-left: 2em; + } @media print { p { diff --git a/docs/es_ES.UTF-8/html/EXTENDING.html b/docs/es_ES.UTF-8/html/EXTENDING.html index 6feb1c2fa..e4f13cc15 100644 --- a/docs/es_ES.UTF-8/html/EXTENDING.html +++ b/docs/es_ES.UTF-8/html/EXTENDING.html @@ -54,12 +54,15 @@ padding-bottom: 1em; border-bottom: 2px solid #000; } - section.indent p,dl,ul { + section.indent p,dl { margin-left: 2em; } section.indent dl p { margin-left: 0; } + p + ul { + margin-left: 2em; + } @media print { p { diff --git a/docs/es_ES.UTF-8/html/OPTIONS.html b/docs/es_ES.UTF-8/html/OPTIONS.html index f05663ea0..f341d2eaf 100644 --- a/docs/es_ES.UTF-8/html/OPTIONS.html +++ b/docs/es_ES.UTF-8/html/OPTIONS.html @@ -54,12 +54,15 @@ padding-bottom: 1em; border-bottom: 2px solid #000; } - section.indent p,dl,ul { + section.indent p,dl { margin-left: 2em; } section.indent dl p { margin-left: 0; } + p + ul { + margin-left: 2em; + } @media print { p { diff --git a/docs/es_ES.UTF-8/html/README.html b/docs/es_ES.UTF-8/html/README.html index 4b246639e..66023a6e8 100644 --- a/docs/es_ES.UTF-8/html/README.html +++ b/docs/es_ES.UTF-8/html/README.html @@ -54,12 +54,15 @@ padding-bottom: 1em; border-bottom: 2px solid #000; } - section.indent p,dl,ul { + section.indent p,dl { margin-left: 2em; } section.indent dl p { margin-left: 0; } + p + ul { + margin-left: 2em; + } @media print { p { diff --git a/docs/fr_FR.UTF-8/html/EXTENDING.html b/docs/fr_FR.UTF-8/html/EXTENDING.html index dc80b71cf..bd83296da 100644 --- a/docs/fr_FR.UTF-8/html/EXTENDING.html +++ b/docs/fr_FR.UTF-8/html/EXTENDING.html @@ -54,12 +54,15 @@ padding-bottom: 1em; border-bottom: 2px solid #000; } - section.indent p,dl,ul { + section.indent p,dl { margin-left: 2em; } section.indent dl p { margin-left: 0; } + p + ul { + margin-left: 2em; + } @media print { p { diff --git a/docs/fr_FR.UTF-8/html/OPTIONS.html b/docs/fr_FR.UTF-8/html/OPTIONS.html index 1ed377a4e..3ad337865 100644 --- a/docs/fr_FR.UTF-8/html/OPTIONS.html +++ b/docs/fr_FR.UTF-8/html/OPTIONS.html @@ -54,12 +54,15 @@ padding-bottom: 1em; border-bottom: 2px solid #000; } - section.indent p,dl,ul { + section.indent p,dl { margin-left: 2em; } section.indent dl p { margin-left: 0; } + p + ul { + margin-left: 2em; + } @media print { p { diff --git a/docs/fr_FR.UTF-8/html/README.html b/docs/fr_FR.UTF-8/html/README.html index 4e0b1ec48..86397545d 100644 --- a/docs/fr_FR.UTF-8/html/README.html +++ b/docs/fr_FR.UTF-8/html/README.html @@ -54,12 +54,15 @@ padding-bottom: 1em; border-bottom: 2px solid #000; } - section.indent p,dl,ul { + section.indent p,dl { margin-left: 2em; } section.indent dl p { margin-left: 0; } + p + ul { + margin-left: 2em; + } @media print { p { diff --git a/docs/gl_ES.UTF-8/html/EXTENDING.html b/docs/gl_ES.UTF-8/html/EXTENDING.html index b617349e6..a8af76155 100644 --- a/docs/gl_ES.UTF-8/html/EXTENDING.html +++ b/docs/gl_ES.UTF-8/html/EXTENDING.html @@ -54,12 +54,15 @@ padding-bottom: 1em; border-bottom: 2px solid #000; } - section.indent p,dl,ul { + section.indent p,dl { margin-left: 2em; } section.indent dl p { margin-left: 0; } + p + ul { + margin-left: 2em; + } @media print { p { diff --git a/docs/gl_ES.UTF-8/html/OPTIONS.html b/docs/gl_ES.UTF-8/html/OPTIONS.html index c913fa191..bd211deb2 100644 --- a/docs/gl_ES.UTF-8/html/OPTIONS.html +++ b/docs/gl_ES.UTF-8/html/OPTIONS.html @@ -54,12 +54,15 @@ padding-bottom: 1em; border-bottom: 2px solid #000; } - section.indent p,dl,ul { + section.indent p,dl { margin-left: 2em; } section.indent dl p { margin-left: 0; } + p + ul { + margin-left: 2em; + } @media print { p { diff --git a/docs/gl_ES.UTF-8/html/README.html b/docs/gl_ES.UTF-8/html/README.html index ed8c30f68..72b3b52dd 100644 --- a/docs/gl_ES.UTF-8/html/README.html +++ b/docs/gl_ES.UTF-8/html/README.html @@ -54,12 +54,15 @@ padding-bottom: 1em; border-bottom: 2px solid #000; } - section.indent p,dl,ul { + section.indent p,dl { margin-left: 2em; } section.indent dl p { margin-left: 0; } + p + ul { + margin-left: 2em; + } @media print { p { diff --git a/docs/ja_JP.UTF-8/html/EXTENDING.html b/docs/ja_JP.UTF-8/html/EXTENDING.html index feb1063f4..e35a9d6bd 100644 --- a/docs/ja_JP.UTF-8/html/EXTENDING.html +++ b/docs/ja_JP.UTF-8/html/EXTENDING.html @@ -54,12 +54,15 @@ padding-bottom: 1em; border-bottom: 2px solid #000; } - section.indent p,dl,ul { + section.indent p,dl { margin-left: 2em; } section.indent dl p { margin-left: 0; } + p + ul { + margin-left: 2em; + } @media print { p { diff --git a/docs/ja_JP.UTF-8/html/OPTIONS.html b/docs/ja_JP.UTF-8/html/OPTIONS.html index 15a1d3bbf..01ea2205e 100644 --- a/docs/ja_JP.UTF-8/html/OPTIONS.html +++ b/docs/ja_JP.UTF-8/html/OPTIONS.html @@ -54,12 +54,15 @@ padding-bottom: 1em; border-bottom: 2px solid #000; } - section.indent p,dl,ul { + section.indent p,dl { margin-left: 2em; } section.indent dl p { margin-left: 0; } + p + ul { + margin-left: 2em; + } @media print { p { diff --git a/docs/ja_JP.UTF-8/html/README.html b/docs/ja_JP.UTF-8/html/README.html index c76df9d36..7bfc78e4e 100644 --- a/docs/ja_JP.UTF-8/html/README.html +++ b/docs/ja_JP.UTF-8/html/README.html @@ -54,12 +54,15 @@ padding-bottom: 1em; border-bottom: 2px solid #000; } - section.indent p,dl,ul { + section.indent p,dl { margin-left: 2em; } section.indent dl p { margin-left: 0; } + p + ul { + margin-left: 2em; + } @media print { p { From 799670ac248dde672e40201aff486e2d7d49f805 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Kendrick Date: Thu, 31 Mar 2022 01:24:25 -0700 Subject: [PATCH 08/27] Sync docs after stylizing Notes in OPTIONS --- docs/en/OPTIONS.txt | 125 ++++----- docs/en/html/OPTIONS.html | 193 +++++++------- docs/es_ES.UTF-8/OPTIONS.txt | 125 ++++----- docs/es_ES.UTF-8/html/OPTIONS.html | 193 +++++++------- docs/fr_FR.UTF-8/OPTIONS.txt | 409 +++++++++++++---------------- docs/fr_FR.UTF-8/html/OPTIONS.html | 193 +++++++------- docs/gl_ES.UTF-8/OPTIONS.txt | 182 +++++++------ docs/gl_ES.UTF-8/html/OPTIONS.html | 193 +++++++------- docs/ja_JP.UTF-8/OPTIONS.txt | 325 +++++++++++++---------- docs/ja_JP.UTF-8/html/OPTIONS.html | 193 +++++++------- 10 files changed, 1088 insertions(+), 1043 deletions(-) diff --git a/docs/en/OPTIONS.txt b/docs/en/OPTIONS.txt index 4b31574ee..f2cbb5246 100644 --- a/docs/en/OPTIONS.txt +++ b/docs/en/OPTIONS.txt @@ -99,7 +99,7 @@ Video/Sound Run the program in full screen mode, rather than in a window. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "fullscreen=no". In both cases, may be overridden by the command-line option "--windowed". @@ -132,7 +132,7 @@ Video/Sound rotating the window on portait displays, such as a tablet PC that's in tablet orientation. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "orient=landscape". In both cases, may be overridden by the command-line option "--orient=landscape". @@ -152,7 +152,7 @@ Video/Sound "SDL_VIDEO_ALLOW_SCREENSAVER" environment variable on your system to "1".) - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "allowscreensaver=no" or "disablescreensaver=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option @@ -165,7 +165,7 @@ Video/Sound Disable sound effects. (Note: Pressing [Alt] + [S] cannot be used to reenable sounds if they were disabled using this option.) - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nosound=no" or "sound=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--sound". @@ -176,7 +176,7 @@ Video/Sound impairment in one ear, or places where a single speaker or headphone is being used.) - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nostereo=no" or "stereo=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--stereo". @@ -194,8 +194,8 @@ Video/Sound between 24 and 192, inclusive. Most buttons are square, and this will affect their width and height. - Note: If the chosen button size would cause the buttons to be too - large for all required UI elements to appear under Tux Paint's + 💡 Note: If the chosen button size would cause the buttons to be + too large for all required UI elements to appear under Tux Paint's chosen window size, the largest possible button size will be used. (A note will appear in stderr.) @@ -218,7 +218,7 @@ Mouse/Keyboard In some enviornments, the fancy cursors cause problems. Use this option to avoid them. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nofancycursors=no" or "fancycursors=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--fancycursors". @@ -229,7 +229,7 @@ Mouse/Keyboard This is useful for touchscreen devices, such as tablet PCs. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "hidecursor=no" or "showcursor=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--showcursor". @@ -244,7 +244,7 @@ Mouse/Keyboard This is useful to prevent unwanted commands from being activated by children who aren't experienced with keyboards. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "noshortcuts=no" or "shortcuts=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--shortcuts". @@ -262,7 +262,7 @@ Mouse/Keyboard [Ctrl]-[Escape], etc. This is especially useful in fullscreen mode. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "grab=no" or "dontgrab=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--dontgrab". @@ -272,7 +272,7 @@ Mouse/Keyboard This disables support for the wheel on mice that have it. (Normally, the wheel will scroll the selector menu on the right.) - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nowheelmouse=no" or "wheelmouse=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--wheelmouse". @@ -289,7 +289,7 @@ Mouse/Keyboard disabled (returning Tux Paint to its old behavior) by using this option. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nobuttondistinction=no" or "buttondistinction=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option @@ -304,7 +304,7 @@ Simplification Disable the rotation step of the 'Shape' tool. Click, drag and release is all that will be needed to draw a shape. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "simpleshapes=no" or "complexshapes=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--complexshapes". @@ -317,7 +317,7 @@ Simplification This can help when Tux Paint is run on very slow computers, or displayed on a remote X-Window display. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nooutlines=no" or "outlines=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--outlines". @@ -328,7 +328,7 @@ Simplification "BRUSH"). Useful for children who can read, but who have only learned uppercase letters so far. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "uppercase=no" or "mixedcase=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--mixedcase". @@ -359,7 +359,7 @@ Simplification You can also use the following keyboard combination to quit: [Shift] + [Control] + [Escape]. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "noquit=no" or "quit=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--quit". @@ -373,7 +373,7 @@ Simplification memory usage while it's running. Of course, no stamps will be available at all. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nostamps=no" or "stamps=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--stamps". @@ -384,7 +384,7 @@ Simplification have their size changed. This option disables the controls, and only provides the basic stamps. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nostampcontrols=no" or "stampcontrols=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--stampcontrols". @@ -396,7 +396,7 @@ Simplification controls, and only provides the default functionality (usually paint-mode). - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nomagiccontrols=no" or "magiccontrols=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--magiccontrols". @@ -407,7 +407,7 @@ Simplification allow changing how shapes are drawn — centered around the initial mouse click, or with a corner at the initial mouse click. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "noshapecontrols=no" or "shapecontrols=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--shapecontrols". @@ -417,7 +417,7 @@ Simplification Disables the Label tool: the tool that allows text entry which can be edited later. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nolabel=no" or "label=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--label". @@ -427,11 +427,11 @@ Simplification Disables the brush spacing option of the Paint and Lines tools. The brushes' default spacings will be used. - Note: The brush spacing option was added to Tux Paint's user + 📜 Note: The brush spacing option was added to Tux Paint's user interface in version 0.9.28. For more information on brush spacing, see EXTENDING.html - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nobrushspacing=no" or "brushspacing=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--brushspacing". @@ -719,7 +719,7 @@ Languages This can be useful for people who prefer things right-to-left, rather than left-to-right. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "mirrorstamps=no" or "dontmirrorstamps=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--dontmirrorstamps". @@ -732,7 +732,7 @@ Languages the Text tool) from your operating system. Normally, Tux Paint will only load the ones that came bundled with Tux Paint. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "sysfonts=no" or "nosysfonts=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--nosysfonts". @@ -748,7 +748,7 @@ Languages To load all locale-specific fonts (the old behavior), set this option. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "alllocalefonts=no" or "currentlocalefont=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--currentlocalefont". @@ -766,7 +766,7 @@ Printing Restrict printing so that printing can occur only once every SECONDS seconds. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "printdelay=0". In both cases, may be overridden by the command-line option "--printdelay=0". @@ -804,12 +804,14 @@ Printing Push the [Alt] key while clicking the 'Print' button in Tux Paint to cause a Windows print dialog window to appear. - (Note: This only works when not running Tux Paint in fullscreen - mode.) Any configuration changes made in this dialog will be - saved to the file "userdata/print.cfg" , and used again, as long - as the "printcfg" option is set. + Any configuration changes made in this dialog will be saved to + the file "userdata/print.cfg" , and used again, as long as the + "printcfg" option is set. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + 💡 Note: This only works when not running Tux Paint in fullscreen + mode. + + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "printcfg=no" or "noprintcfg=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--noprintcfg". @@ -826,9 +828,9 @@ Printing lpr - Note: Versions of Tux Paint prior to 0.9.15 sent PNG format data - to the print command (which defaulted to "pngtopnm | pnmtops | - lpr"). + 📜 Note: Versions of Tux Paint prior to 0.9.15 sent PNG format + data to the print command (which defaulted to "pngtopnm | + pnmtops | lpr"). If you set an alternative printcommand in the configuration file prior to version 0.9.15, you will need to change it. @@ -896,7 +898,7 @@ Saving starts up, rather than loading the last image that was being edited. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "startblank=no" or "startlast=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--startlast". @@ -906,7 +908,7 @@ Saving Places the blank color options in the New dialog at the end, so that any Starters and/or Templates are shown first. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "newcolorslast=no" or "newcolorsfirst=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--newcolorsfirst". @@ -933,10 +935,10 @@ Saving Example: /Users/Username/Library/Application Support/TuxPaint/saved/ - Note: When specifying a Windows drive (e.g., "H:\"), you must + 💡 Note: When specifying a Windows drive (e.g., "H:\"), you must also specify a subdirectory. - Note: Prior to version 0.9.18, Tux Paint would also use the + 📜 Note: Prior to version 0.9.18, Tux Paint would also use the setting or default for "savedir" as the place to search for personal data files (brushes, stamps, starters and fonts). As of version 0.9.18, they may be specified separately (see the @@ -969,10 +971,11 @@ Saving [OK]. * macOS — TBD! - Note: When the defaults are used, a new "TuxPaint" subdirectory - will be created and used. (e.g., "~/Pictures/TuxPaint") When the - "--exportdir" option is used, the exact path specified will be - used (no "TuxPaint" subdirectory is created). + 💡 Note: When the defaults are used, a new "TuxPaint" + subdirectory will be created and used. (e.g., + "~/Pictures/TuxPaint") When the "--exportdir" option is used, + the exact path specified will be used (no "TuxPaint" + subdirectory is created). The directory itself (e.g., "~/Pictures/TuxPaint") will be created, if it doesn't exist. @@ -992,7 +995,7 @@ Saving situations where the program is only being used for fun, or in a test environment. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nosave=no" or "save=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--save". @@ -1002,7 +1005,7 @@ Saving This prevents Tux Paint from asking whether you want to save the current picture when quitting, and assumes you do. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "autosave=no" or "noautosave=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--noautosave". @@ -1027,7 +1030,7 @@ Data By default, the lockfile is stored in "~/.tuxpaint/" under Linux and Unix, and "userdata\" under Windows. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nolockfile=no" or "lockfile=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--lockfile". @@ -1058,11 +1061,11 @@ Data Example: /Users/Username/Library/Application Support/TuxPaint/brushes/ - Note: Prior to version 0.9.18, Tux Paint would use the same + 📜 Note: Prior to version 0.9.18, Tux Paint would use the same setting or default as for "savedir" to search for data files. As of version 0.9.18, they may be specified separately. - Note: When specifying a Windows drive (e.g., "H:\"), you must + 💡 Note: When specifying a Windows drive (e.g., "H:\"), you must also specify a subdirectory. Example: datadir=/home/johnny/tuxpaint-data/ @@ -1135,17 +1138,19 @@ Accessibility respectively * To click-and-drag, hold one of the 'click' keys (e.g., [Insert]), and use the movement keys (e.g., [Left]). - * Note: The "mouse accessibility" feature works with the - keyboard mouse controls. With both options enabled, - painting tools can be used to draw by pressing a - 'click' key to start clicking, movement keys to move - around (which will draw), and another 'click' key to - end the click (stop drawing). + + 💡 >Note: The "mouse accessibility" feature works with the + keyboard mouse controls. With both options enabled, + painting tools can be used to draw by pressing a 'click' + key to start clicking, movement keys to move around (which + will draw), and another 'click' key to end the click (stop + drawing). + * A regular mouse and/or joystick may still be used (so you can, e.g., move with the mouse, and click with the keyboard, or vice-versa) - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "keyboard=no" or "mouse=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--mouse". @@ -1172,7 +1177,7 @@ Accessibility Note: Using this option implies automatically onscreen-keyboard=yes, so setting both is redundant. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "onscreen-keyboard-disable-change=no". In both cases, may be overridden by the command-line option @@ -1794,7 +1799,7 @@ Available Languages represented using a Latin character set, like the others. See the "Special Fonts" section, below. - Note: Tux Paint provides an alternative input method for entering + 💡 Note: Tux Paint provides an alternative input method for entering characters with the Text tool in some locales. The key comibation(s) listed can be used to cycle through the supported input methods while the Text tool is active. @@ -1816,7 +1821,7 @@ Setting Your Environment's Locale "/etc/locale.gen" on your system and then running the program "locale-gen" as root. - Note: Debian users may be able to simply run the command + 💡 Note: Debian users may be able to simply run the command "dpkg-reconfigure locales" as root to bring up a configuration dialog. Ubuntu users may be able to run "sudo dpkg-reconfigure localeconf" (the "localeconf" package may need to be installed first), or you may need to @@ -1871,7 +1876,7 @@ Special Fonts the Tux Paint download, and are available separately. (See the table above, under the "Choosing a Different Language" section.) - Note: As of version 0.9.18, Tux Paint uses the "SDL_Pango" library, + 📜 Note: As of version 0.9.18, Tux Paint uses the "SDL_Pango" library, which utilizes the "Pango" library to render text in the user interface, rather than using "SDL_ttf" directly. Unless your copy of Tux Paint was built without Pango support, special fonts should no longer be diff --git a/docs/en/html/OPTIONS.html b/docs/en/html/OPTIONS.html index efcc5cb5b..fd057f1a4 100644 --- a/docs/en/html/OPTIONS.html +++ b/docs/en/html/OPTIONS.html @@ -256,8 +256,8 @@

      Run the program in full screen mode, rather than in a window.

      -

      - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "fullscreen=no". In both cases, may be overridden by the command-line option "--windowed".

      +

      + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "fullscreen=no". In both cases, may be overridden by the command-line option "--windowed".

      @@ -305,8 +305,8 @@

      Swaps the width/height options given to Tux Paint, useful for rotating the window on portait displays, such as a tablet PC that's in tablet orientation.

      -

      - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "orient=landscape". In both cases, may be overridden by the command-line option "--orient=landscape".

      +

      + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "orient=landscape". In both cases, may be overridden by the command-line option "--orient=landscape".

      @@ -325,8 +325,8 @@

      By default, Tux Paint prevents your system's screensaver from starting up. You can override this by using the "allowscreensaver" option. Note: This requires version 1.2.12 or higher of the SDL library. (You can also do this by setting the "SDL_VIDEO_ALLOW_SCREENSAVER" environment variable on your system to "1".)

      -

      - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "allowscreensaver=no" or "disablescreensaver=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--disablescreensaver".

      +

      + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "allowscreensaver=no" or "disablescreensaver=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--disablescreensaver".

    @@ -344,8 +344,8 @@

    Disable sound effects. (Note: Pressing [Alt] + [S] cannot be used to reenable sounds if they were disabled using this option.)

    -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nosound=no" or "sound=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--sound".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nosound=no" or "sound=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--sound".

    @@ -355,8 +355,8 @@

    Disable stereo panning support. (Useful for users with hearing impairment in one ear, or places where a single speaker or headphone is being used.)

    -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nostereo=no" or "stereo=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--stereo".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nostereo=no" or "stereo=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--stereo".

    @@ -378,8 +378,8 @@

    The SIZE value should be presented in pixels, and can be anything between 24 and 192, inclusive. Most buttons are square, and this will affect their width and height.

    -

    - Note: If the chosen button size would cause the buttons to be too large for all required UI elements to appear under Tux Paint's chosen window size, the largest possible button size will be used. (A note will appear in stderr.)

    +

    + 💡 Note: If the chosen button size would cause the buttons to be too large for all required UI elements to appear under Tux Paint's chosen window size, the largest possible button size will be used. (A note will appear in stderr.)

    @@ -413,8 +413,8 @@

    In some enviornments, the fancy cursors cause problems. Use this option to avoid them.

    -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nofancycursors=no" or "fancycursors=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--fancycursors".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nofancycursors=no" or "fancycursors=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--fancycursors".

    @@ -427,8 +427,8 @@

    This is useful for touchscreen devices, such as tablet PCs.

    -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "hidecursor=no" or "showcursor=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--showcursor".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "hidecursor=no" or "showcursor=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--showcursor".

    @@ -449,8 +449,8 @@

    This is useful to prevent unwanted commands from being activated by children who aren't experienced with keyboards.

    -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "noshortcuts=no" or "shortcuts=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--shortcuts".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "noshortcuts=no" or "shortcuts=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--shortcuts".

    @@ -471,8 +471,8 @@

    This is useful to disable operating system actions that could get the user out of Tux Paint [Alt]-[Tab] window cycling, [Ctrl]-[Escape], etc. This is especially useful in fullscreen mode.

    -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "grab=no" or "dontgrab=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--dontgrab".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "grab=no" or "dontgrab=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--dontgrab".

    @@ -482,8 +482,8 @@

    This disables support for the wheel on mice that have it. (Normally, the wheel will scroll the selector menu on the right.)

    -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nowheelmouse=no" or "wheelmouse=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--wheelmouse".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nowheelmouse=no" or "wheelmouse=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--wheelmouse".

    @@ -496,8 +496,8 @@

    However, for children who have trouble with the mouse, this distinction between the two or three buttons on a mouse can be disabled (returning Tux Paint to its old behavior) by using this option.

    -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nobuttondistinction=no" or "buttondistinction=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--buttondistinction".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nobuttondistinction=no" or "buttondistinction=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--buttondistinction".

    @@ -519,8 +519,8 @@

    Disable the rotation step of the 'Shape' tool. Click, drag and release is all that will be needed to draw a shape.

    -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "simpleshapes=no" or "complexshapes=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--complexshapes".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "simpleshapes=no" or "complexshapes=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--complexshapes".

    @@ -533,8 +533,8 @@

    This can help when Tux Paint is run on very slow computers, or displayed on a remote X-Window display.

    -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nooutlines=no" or "outlines=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--outlines".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nooutlines=no" or "outlines=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--outlines".

    @@ -544,8 +544,8 @@

    All text will be rendered only in uppercase (e.g., "Brush" will be "BRUSH"). Useful for children who can read, but who have only learned uppercase letters so far.

    -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "uppercase=no" or "mixedcase=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--mixedcase".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "uppercase=no" or "mixedcase=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--mixedcase".

    @@ -590,8 +590,8 @@

    You can also use the following keyboard combination to quit: [Shift] + [Control] + [Escape].

    -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "noquit=no" or "quit=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--quit".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "noquit=no" or "quit=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--quit".

    @@ -604,8 +604,8 @@

    This can speed up Tux Paint when it first loads up, and reduce memory usage while it's running. Of course, no stamps will be available at all.

    -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nostamps=no" or "stamps=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--stamps".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nostamps=no" or "stamps=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--stamps".

    @@ -615,8 +615,8 @@

    Some images in the Stamps tool can be mirrored, flipped, and/or have their size changed. This option disables the controls, and only provides the basic stamps.

    -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nostampcontrols=no" or "stampcontrols=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--stampcontrols".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nostampcontrols=no" or "stampcontrols=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--stampcontrols".

    @@ -626,8 +626,8 @@

    Some Magic tools have the option of acting like a paintbrush, or affecting the entire canvas at once. This option disables the controls, and only provides the default functionality (usually paint-mode).

    -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nomagiccontrols=no" or "magiccontrols=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--magiccontrols".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nomagiccontrols=no" or "magiccontrols=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--magiccontrols".

    @@ -637,8 +637,8 @@

    Disable the control buttons shown when using the Shapes tool that allow changing how shapes are drawn — centered around the initial mouse click, or with a corner at the initial mouse click.

    -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "noshapecontrols=no" or "shapecontrols=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--shapecontrols".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "noshapecontrols=no" or "shapecontrols=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--shapecontrols".

    @@ -648,8 +648,8 @@

    Disables the Label tool: the tool that allows text entry which can be edited later.

    -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nolabel=no" or "label=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--label".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nolabel=no" or "label=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--label".

    @@ -659,10 +659,10 @@

    Disables the brush spacing option of the Paint and Lines tools. The brushes' default spacings will be used.

    -

    - Note: The brush spacing option was added to Tux Paint's user interface in version 0.9.28. For more information on brush spacing, see EXTENDING.html

    -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nobrushspacing=no" or "brushspacing=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--brushspacing".

    +

    + 📜 Note: The brush spacing option was added to Tux Paint's user interface in version 0.9.28. For more information on brush spacing, see EXTENDING.html

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nobrushspacing=no" or "brushspacing=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--brushspacing".

    @@ -1353,8 +1353,8 @@

    This can be useful for people who prefer things right-to-left, rather than left-to-right.

    -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "mirrorstamps=no" or "dontmirrorstamps=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--dontmirrorstamps".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "mirrorstamps=no" or "dontmirrorstamps=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--dontmirrorstamps".

    @@ -1372,8 +1372,8 @@

    This option causes Tux Paint to attempt to load fonts (for use in the Text tool) from your operating system. Normally, Tux Paint will only load the ones that came bundled with Tux Paint.

    -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "sysfonts=no" or "nosysfonts=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--nosysfonts".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "sysfonts=no" or "nosysfonts=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--nosysfonts".

    @@ -1386,8 +1386,8 @@

    To load all locale-specific fonts (the old behavior), set this option.

    -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "alllocalefonts=no" or "currentlocalefont=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--currentlocalefont".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "alllocalefonts=no" or "currentlocalefont=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--currentlocalefont".

    @@ -1419,8 +1419,8 @@

    Restrict printing so that printing can occur only once every SECONDS seconds.

    -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "printdelay=0". In both cases, may be overridden by the command-line option "--printdelay=0".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "printdelay=0". In both cases, may be overridden by the command-line option "--printdelay=0".

    @@ -1479,10 +1479,13 @@ Tux Paint will use a printer configuration file when printing. Push the [Alt] key while clicking the 'Print' button in Tux Paint to cause a Windows print dialog window to appear.

    - (Note: This only works when not running Tux Paint in fullscreen mode.) Any configuration changes made in this dialog will be saved to the file "userdata/print.cfg" , and used again, as long as the "printcfg" option is set.

    + Any configuration changes made in this dialog will be saved to the file "userdata/print.cfg" , and used again, as long as the "printcfg" option is set.

    -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "printcfg=no" or "noprintcfg=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--noprintcfg".

    +

    + 💡 Note: This only works when not running Tux Paint in fullscreen mode.

    + +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "printcfg=no" or "noprintcfg=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--noprintcfg".

    @@ -1510,8 +1513,8 @@ lpr -

    - Note: Versions of Tux Paint prior to 0.9.15 sent PNG format data to the print command (which defaulted to "pngtopnm | pnmtops | lpr").

    +

    + 📜 Note: Versions of Tux Paint prior to 0.9.15 sent PNG format data to the print command (which defaulted to "pngtopnm | pnmtops | lpr").

    If you set an alternative printcommand in the configuration file prior to version 0.9.15, you will need to change it.

    @@ -1618,8 +1621,8 @@

    This causes Tux Paint to display a blank canvas when it first starts up, rather than loading the last image that was being edited.

    -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "startblank=no" or "startlast=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--startlast".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "startblank=no" or "startlast=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--startlast".

    @@ -1629,8 +1632,8 @@

    Places the blank color options in the New dialog at the end, so that any Starters and/or Templates are shown first.

    -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "newcolorslast=no" or "newcolorsfirst=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--newcolorsfirst".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "newcolorslast=no" or "newcolorsfirst=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--newcolorsfirst".

    @@ -1665,11 +1668,11 @@ Example: /Users/Username/Library/Application Support/TuxPaint/saved/ -

    - Note: When specifying a Windows drive (e.g., "H:\"), you must also specify a subdirectory.

    +

    + 💡 Note: When specifying a Windows drive (e.g., "H:\"), you must also specify a subdirectory.

    -

    - Note: Prior to version 0.9.18, Tux Paint would also use the setting or default for "savedir" as the place to search for personal data files (brushes, stamps, starters and fonts). As of version 0.9.18, they may be specified separately (see the "datadir" option, below).

    +

    + 📜 Note: Prior to version 0.9.18, Tux Paint would also use the setting or default for "savedir" as the place to search for personal data files (brushes, stamps, starters and fonts). As of version 0.9.18, they may be specified separately (see the "datadir" option, below).

    Example: savedir=Z:\tuxpaint\

    @@ -1700,8 +1703,8 @@ -

    - Note: When the defaults are used, a new "TuxPaint" subdirectory will be created and used. (e.g., "~/Pictures/TuxPaint") When the "--exportdir" option is used, the exact path specified will be used (no "TuxPaint" subdirectory is created).

    +

    + 💡 Note: When the defaults are used, a new "TuxPaint" subdirectory will be created and used. (e.g., "~/Pictures/TuxPaint") When the "--exportdir" option is used, the exact path specified will be used (no "TuxPaint" subdirectory is created).

    The directory itself (e.g., "~/Pictures/TuxPaint") will be created, if it doesn't exist.

    @@ -1727,8 +1730,8 @@

    This disables Tux Paint's ability to save files (and therefore disables the on-screen "Save" button). It can be used in situations where the program is only being used for fun, or in a test environment.

    -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nosave=no" or "save=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--save".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nosave=no" or "save=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--save".

    @@ -1738,8 +1741,8 @@

    This prevents Tux Paint from asking whether you want to save the current picture when quitting, and assumes you do.

    -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "autosave=no" or "noautosave=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--noautosave".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "autosave=no" or "noautosave=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--noautosave".

    @@ -1769,8 +1772,8 @@

    By default, the lockfile is stored in "~/.tuxpaint/" under Linux and Unix, and "userdata\" under Windows.

    -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nolockfile=no" or "lockfile=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--lockfile".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nolockfile=no" or "lockfile=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--lockfile".

    @@ -1807,11 +1810,11 @@ Example: /Users/Username/Library/Application Support/TuxPaint/brushes/ -

    - Note: Prior to version 0.9.18, Tux Paint would use the same setting or default as for "savedir" to search for data files. As of version 0.9.18, they may be specified separately.

    +

    + 📜 Note: Prior to version 0.9.18, Tux Paint would use the same setting or default as for "savedir" to search for data files. As of version 0.9.18, they may be specified separately.

    -

    - Note: When specifying a Windows drive (e.g., "H:\"), you must also specify a subdirectory.

    +

    + 💡 Note: When specifying a Windows drive (e.g., "H:\"), you must also specify a subdirectory.

    Example: datadir=/home/johnny/tuxpaint-data/

    @@ -1913,16 +1916,15 @@ -
  • To click-and-drag, hold one of the 'click' keys (e.g., [Insert]), and use the movement keys (e.g., [Left]).
      -
    • Note: The "mouse accessibility" feature works with the keyboard mouse controls. With both options enabled, painting tools can be used to draw by pressing a 'click' key to start clicking, movement keys to move around (which will draw), and another 'click' key to end the click (stop drawing).
    • -
    +
  • To click-and-drag, hold one of the 'click' keys (e.g., [Insert]), and use the movement keys (e.g., [Left]).

    + 💡 >Note: The "mouse accessibility" feature works with the keyboard mouse controls. With both options enabled, painting tools can be used to draw by pressing a 'click' key to start clicking, movement keys to move around (which will draw), and another 'click' key to end the click (stop drawing).

  • A regular mouse and/or joystick may still be used (so you can, e.g., move with the mouse, and click with the keyboard, or vice-versa)
  • -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "keyboard=no" or "mouse=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--mouse".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "keyboard=no" or "mouse=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--mouse".

    @@ -1948,7 +1950,8 @@

    - Selects the initial layout for the on-screen keyboard when using the Text and Label tools.
    Note: Using this option implies automatically onscreen-keyboard=yes, so setting both is redundant.

    + Selects the initial layout for the on-screen keyboard when using the Text and Label tools.
    + Note: Using this option implies automatically onscreen-keyboard=yes, so setting both is redundant.

    @@ -1957,10 +1960,10 @@

    - Disables the possibility for changing the layout of the on-screen keyboard when using the Text and Label tools, useful for simplifying things for the small children.
    - Note: Using this option implies automatically onscreen-keyboard=yes, so setting both is redundant.

    -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "onscreen-keyboard-disable-change=no". In both cases, may be overridden by the command-line option "--onscreen-keyboard-disable-change=no".

    + Disables the possibility for changing the layout of the on-screen keyboard when using the Text and Label tools, useful for simplifying things for the small children.
    + Note: Using this option implies automatically onscreen-keyboard=yes, so setting both is redundant.

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "onscreen-keyboard-disable-change=no". In both cases, may be overridden by the command-line option "--onscreen-keyboard-disable-change=no".

    @@ -3270,8 +3273,8 @@

    (*) - These languages require their own fonts, since they are not represented using a Latin character set, like the others. See the "Special Fonts" section, below.

    -

    - Note: Tux Paint provides an alternative input method for entering characters with the Text tool in some locales. The key comibation(s) listed can be used to cycle through the supported input methods while the Text tool is active.

    +

    + 💡 Note: Tux Paint provides an alternative input method for entering characters with the Text tool in some locales. The key comibation(s) listed can be used to cycle through the supported input methods while the Text tool is active.

    @@ -3297,8 +3300,8 @@

    First, be sure the locale you want to use is enabled by editing the file "/etc/locale.gen" on your system and then running the program "locale-gen" as root.

    -

    - Note: Debian users may be able to simply run the command "dpkg-reconfigure locales" as root to bring up a configuration dialog. Ubuntu users may be able to run "sudo dpkg-reconfigure localeconf" (the "localeconf" package may need to be installed first), or you may need to edit the file "/var/lib/locales/supported.d/local" first, and add locales they want, from the list found in "/usr/share/i18n/SUPPORTED".

    +

    + 💡 Note: Debian users may be able to simply run the command "dpkg-reconfigure locales" as root to bring up a configuration dialog. Ubuntu users may be able to run "sudo dpkg-reconfigure localeconf" (the "localeconf" package may need to be installed first), or you may need to edit the file "/var/lib/locales/supported.d/local" first, and add locales they want, from the list found in "/usr/share/i18n/SUPPORTED".

    Then, before running Tux Paint, set your "$LANG" environment variable to one of the locales listed above. (If you want all programs that can be translated to be, you may wish to place the following in your login script; e.g. "~/.profile", "~/.bashrc", "~/.cshrc", etc.)

    @@ -3360,8 +3363,8 @@

    Some languages require special fonts be installed. These font files (which are in TrueType format (TTF)), are much too large to include with the Tux Paint download, and are available separately. (See the table above, under the "Choosing a Different Language" section.)

    -

    - Note: As of version 0.9.18, Tux Paint uses the "SDL_Pango" library, which utilizes the "Pango" library to render text in the user interface, rather than using "SDL_ttf" directly. Unless your copy of Tux Paint was built without Pango support, special fonts should no longer be necessary.

    +

    + 📜 Note: As of version 0.9.18, Tux Paint uses the "SDL_Pango" library, which utilizes the "Pango" library to render text in the user interface, rather than using "SDL_ttf" directly. Unless your copy of Tux Paint was built without Pango support, special fonts should no longer be necessary.

    When running Tux Paint in a language that requires its own font, Tux Paint will try to load the font file from its system-wide "fonts" directory (under a "locale" subdirectory). The name of the file corresponds to the first two letters in the 'locale' code of the language (e.g., "ko" for Korean, "ja" for Japanese, "zh_tw" for Traditional Chinese).

    diff --git a/docs/es_ES.UTF-8/OPTIONS.txt b/docs/es_ES.UTF-8/OPTIONS.txt index 7b4724d66..a1381ade6 100644 --- a/docs/es_ES.UTF-8/OPTIONS.txt +++ b/docs/es_ES.UTF-8/OPTIONS.txt @@ -99,7 +99,7 @@ Video/Sound Run the program in full screen mode, rather than in a window. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "fullscreen=no". In both cases, may be overridden by the command-line option "--windowed". @@ -132,7 +132,7 @@ Video/Sound rotating the window on portait displays, such as a tablet PC that's in tablet orientation. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "orient=landscape". In both cases, may be overridden by the command-line option "--orient=landscape". @@ -152,7 +152,7 @@ Video/Sound "SDL_VIDEO_ALLOW_SCREENSAVER" environment variable on your system to "1".) - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "allowscreensaver=no" or "disablescreensaver=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option @@ -165,7 +165,7 @@ Video/Sound Disable sound effects. (Note: Pressing [Alt] + [S] cannot be used to reenable sounds if they were disabled using this option.) - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nosound=no" or "sound=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--sound". @@ -176,7 +176,7 @@ Video/Sound impairment in one ear, or places where a single speaker or headphone is being used.) - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nostereo=no" or "stereo=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--stereo". @@ -194,8 +194,8 @@ Video/Sound between 24 and 192, inclusive. Most buttons are square, and this will affect their width and height. - Note: If the chosen button size would cause the buttons to be too - large for all required UI elements to appear under Tux Paint's + 💡 Note: If the chosen button size would cause the buttons to be + too large for all required UI elements to appear under Tux Paint's chosen window size, the largest possible button size will be used. (A note will appear in stderr.) @@ -218,7 +218,7 @@ Mouse/Keyboard In some enviornments, the fancy cursors cause problems. Use this option to avoid them. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nofancycursors=no" or "fancycursors=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--fancycursors". @@ -229,7 +229,7 @@ Mouse/Keyboard This is useful for touchscreen devices, such as tablet PCs. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "hidecursor=no" or "showcursor=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--showcursor". @@ -244,7 +244,7 @@ Mouse/Keyboard This is useful to prevent unwanted commands from being activated by children who aren't experienced with keyboards. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "noshortcuts=no" or "shortcuts=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--shortcuts". @@ -262,7 +262,7 @@ Mouse/Keyboard [Ctrl]-[Escape], etc. This is especially useful in fullscreen mode. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "grab=no" or "dontgrab=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--dontgrab". @@ -272,7 +272,7 @@ Mouse/Keyboard This disables support for the wheel on mice that have it. (Normally, the wheel will scroll the selector menu on the right.) - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nowheelmouse=no" or "wheelmouse=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--wheelmouse". @@ -289,7 +289,7 @@ Mouse/Keyboard disabled (returning Tux Paint to its old behavior) by using this option. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nobuttondistinction=no" or "buttondistinction=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option @@ -304,7 +304,7 @@ Simplification Disable the rotation step of the 'Shape' tool. Click, drag and release is all that will be needed to draw a shape. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "simpleshapes=no" or "complexshapes=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--complexshapes". @@ -317,7 +317,7 @@ Simplification This can help when Tux Paint is run on very slow computers, or displayed on a remote X-Window display. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nooutlines=no" or "outlines=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--outlines". @@ -328,7 +328,7 @@ Simplification "BRUSH"). Useful for children who can read, but who have only learned uppercase letters so far. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "uppercase=no" or "mixedcase=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--mixedcase". @@ -359,7 +359,7 @@ Simplification You can also use the following keyboard combination to quit: [Shift] + [Control] + [Escape]. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "noquit=no" or "quit=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--quit". @@ -373,7 +373,7 @@ Simplification memory usage while it's running. Of course, no stamps will be available at all. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nostamps=no" or "stamps=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--stamps". @@ -384,7 +384,7 @@ Simplification have their size changed. This option disables the controls, and only provides the basic stamps. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nostampcontrols=no" or "stampcontrols=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--stampcontrols". @@ -396,7 +396,7 @@ Simplification controls, and only provides the default functionality (usually paint-mode). - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nomagiccontrols=no" or "magiccontrols=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--magiccontrols". @@ -407,7 +407,7 @@ Simplification allow changing how shapes are drawn — centered around the initial mouse click, or with a corner at the initial mouse click. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "noshapecontrols=no" or "shapecontrols=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--shapecontrols". @@ -417,7 +417,7 @@ Simplification Disables the Label tool: the tool that allows text entry which can be edited later. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nolabel=no" or "label=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--label". @@ -427,11 +427,11 @@ Simplification Disables the brush spacing option of the Paint and Lines tools. The brushes' default spacings will be used. - Note: The brush spacing option was added to Tux Paint's user + 📜 Note: The brush spacing option was added to Tux Paint's user interface in version 0.9.28. For more information on brush spacing, see EXTENDING.html - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nobrushspacing=no" or "brushspacing=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--brushspacing". @@ -719,7 +719,7 @@ Languages This can be useful for people who prefer things right-to-left, rather than left-to-right. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "mirrorstamps=no" or "dontmirrorstamps=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--dontmirrorstamps". @@ -732,7 +732,7 @@ Languages the Text tool) from your operating system. Normally, Tux Paint will only load the ones that came bundled with Tux Paint. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "sysfonts=no" or "nosysfonts=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--nosysfonts". @@ -748,7 +748,7 @@ Languages To load all locale-specific fonts (the old behavior), set this option. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "alllocalefonts=no" or "currentlocalefont=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--currentlocalefont". @@ -766,7 +766,7 @@ Printing Restrict printing so that printing can occur only once every SECONDS seconds. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "printdelay=0". In both cases, may be overridden by the command-line option "--printdelay=0". @@ -804,12 +804,14 @@ Printing Push the [Alt] key while clicking the 'Print' button in Tux Paint to cause a Windows print dialog window to appear. - (Note: This only works when not running Tux Paint in fullscreen - mode.) Any configuration changes made in this dialog will be - saved to the file "userdata/print.cfg" , and used again, as long - as the "printcfg" option is set. + Any configuration changes made in this dialog will be saved to + the file "userdata/print.cfg" , and used again, as long as the + "printcfg" option is set. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + 💡 Note: This only works when not running Tux Paint in fullscreen + mode. + + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "printcfg=no" or "noprintcfg=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--noprintcfg". @@ -826,9 +828,9 @@ Printing lpr - Note: Versions of Tux Paint prior to 0.9.15 sent PNG format data - to the print command (which defaulted to "pngtopnm | pnmtops | - lpr"). + 📜 Note: Versions of Tux Paint prior to 0.9.15 sent PNG format + data to the print command (which defaulted to "pngtopnm | + pnmtops | lpr"). If you set an alternative printcommand in the configuration file prior to version 0.9.15, you will need to change it. @@ -896,7 +898,7 @@ Saving starts up, rather than loading the last image that was being edited. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "startblank=no" or "startlast=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--startlast". @@ -906,7 +908,7 @@ Saving Places the blank color options in the New dialog at the end, so that any Starters and/or Templates are shown first. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "newcolorslast=no" or "newcolorsfirst=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--newcolorsfirst". @@ -933,10 +935,10 @@ Saving Example: /Users/Username/Library/Application Support/TuxPaint/saved/ - Note: When specifying a Windows drive (e.g., "H:\"), you must + 💡 Note: When specifying a Windows drive (e.g., "H:\"), you must also specify a subdirectory. - Note: Prior to version 0.9.18, Tux Paint would also use the + 📜 Note: Prior to version 0.9.18, Tux Paint would also use the setting or default for "savedir" as the place to search for personal data files (brushes, stamps, starters and fonts). As of version 0.9.18, they may be specified separately (see the @@ -969,10 +971,11 @@ Saving [OK]. * macOS — TBD! - Note: When the defaults are used, a new "TuxPaint" subdirectory - will be created and used. (e.g., "~/Pictures/TuxPaint") When the - "--exportdir" option is used, the exact path specified will be - used (no "TuxPaint" subdirectory is created). + 💡 Note: When the defaults are used, a new "TuxPaint" + subdirectory will be created and used. (e.g., + "~/Pictures/TuxPaint") When the "--exportdir" option is used, + the exact path specified will be used (no "TuxPaint" + subdirectory is created). The directory itself (e.g., "~/Pictures/TuxPaint") will be created, if it doesn't exist. @@ -992,7 +995,7 @@ Saving situations where the program is only being used for fun, or in a test environment. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nosave=no" or "save=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--save". @@ -1002,7 +1005,7 @@ Saving This prevents Tux Paint from asking whether you want to save the current picture when quitting, and assumes you do. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "autosave=no" or "noautosave=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--noautosave". @@ -1027,7 +1030,7 @@ Data By default, the lockfile is stored in "~/.tuxpaint/" under Linux and Unix, and "userdata\" under Windows. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nolockfile=no" or "lockfile=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--lockfile". @@ -1058,11 +1061,11 @@ Data Example: /Users/Username/Library/Application Support/TuxPaint/brushes/ - Note: Prior to version 0.9.18, Tux Paint would use the same + 📜 Note: Prior to version 0.9.18, Tux Paint would use the same setting or default as for "savedir" to search for data files. As of version 0.9.18, they may be specified separately. - Note: When specifying a Windows drive (e.g., "H:\"), you must + 💡 Note: When specifying a Windows drive (e.g., "H:\"), you must also specify a subdirectory. Example: datadir=/home/johnny/tuxpaint-data/ @@ -1135,17 +1138,19 @@ Accessibility respectively * To click-and-drag, hold one of the 'click' keys (e.g., [Insert]), and use the movement keys (e.g., [Left]). - * Note: The "mouse accessibility" feature works with the - keyboard mouse controls. With both options enabled, - painting tools can be used to draw by pressing a - 'click' key to start clicking, movement keys to move - around (which will draw), and another 'click' key to - end the click (stop drawing). + + 💡 >Note: The "mouse accessibility" feature works with the + keyboard mouse controls. With both options enabled, + painting tools can be used to draw by pressing a 'click' + key to start clicking, movement keys to move around (which + will draw), and another 'click' key to end the click (stop + drawing). + * A regular mouse and/or joystick may still be used (so you can, e.g., move with the mouse, and click with the keyboard, or vice-versa) - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "keyboard=no" or "mouse=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--mouse". @@ -1172,7 +1177,7 @@ Accessibility Note: Using this option implies automatically onscreen-keyboard=yes, so setting both is redundant. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "onscreen-keyboard-disable-change=no". In both cases, may be overridden by the command-line option @@ -1794,7 +1799,7 @@ Available Languages represented using a Latin character set, like the others. See the "Special Fonts" section, below. - Note: Tux Paint provides an alternative input method for entering + 💡 Note: Tux Paint provides an alternative input method for entering characters with the Text tool in some locales. The key comibation(s) listed can be used to cycle through the supported input methods while the Text tool is active. @@ -1816,7 +1821,7 @@ Setting Your Environment's Locale "/etc/locale.gen" on your system and then running the program "locale-gen" as root. - Note: Debian users may be able to simply run the command + 💡 Note: Debian users may be able to simply run the command "dpkg-reconfigure locales" as root to bring up a configuration dialog. Ubuntu users may be able to run "sudo dpkg-reconfigure localeconf" (the "localeconf" package may need to be installed first), or you may need to @@ -1871,7 +1876,7 @@ Special Fonts the Tux Paint download, and are available separately. (See the table above, under the "Choosing a Different Language" section.) - Note: As of version 0.9.18, Tux Paint uses the "SDL_Pango" library, + 📜 Note: As of version 0.9.18, Tux Paint uses the "SDL_Pango" library, which utilizes the "Pango" library to render text in the user interface, rather than using "SDL_ttf" directly. Unless your copy of Tux Paint was built without Pango support, special fonts should no longer be diff --git a/docs/es_ES.UTF-8/html/OPTIONS.html b/docs/es_ES.UTF-8/html/OPTIONS.html index f341d2eaf..f89ac82b8 100644 --- a/docs/es_ES.UTF-8/html/OPTIONS.html +++ b/docs/es_ES.UTF-8/html/OPTIONS.html @@ -256,8 +256,8 @@

    Run the program in full screen mode, rather than in a window.

    -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "fullscreen=no". In both cases, may be overridden by the command-line option "--windowed".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "fullscreen=no". In both cases, may be overridden by the command-line option "--windowed".

    @@ -305,8 +305,8 @@

    Swaps the width/height options given to Tux Paint, useful for rotating the window on portait displays, such as a tablet PC that's in tablet orientation.

    -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "orient=landscape". In both cases, may be overridden by the command-line option "--orient=landscape".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "orient=landscape". In both cases, may be overridden by the command-line option "--orient=landscape".

    @@ -325,8 +325,8 @@

    By default, Tux Paint prevents your system's screensaver from starting up. You can override this by using the "allowscreensaver" option. Note: This requires version 1.2.12 or higher of the SDL library. (You can also do this by setting the "SDL_VIDEO_ALLOW_SCREENSAVER" environment variable on your system to "1".)

    -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "allowscreensaver=no" or "disablescreensaver=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--disablescreensaver".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "allowscreensaver=no" or "disablescreensaver=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--disablescreensaver".

    @@ -344,8 +344,8 @@

    Disable sound effects. (Note: Pressing [Alt] + [S] cannot be used to reenable sounds if they were disabled using this option.)

    -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nosound=no" or "sound=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--sound".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nosound=no" or "sound=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--sound".

    @@ -355,8 +355,8 @@

    Disable stereo panning support. (Useful for users with hearing impairment in one ear, or places where a single speaker or headphone is being used.)

    -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nostereo=no" or "stereo=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--stereo".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nostereo=no" or "stereo=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--stereo".

    @@ -378,8 +378,8 @@

    The SIZE value should be presented in pixels, and can be anything between 24 and 192, inclusive. Most buttons are square, and this will affect their width and height.

    -

    - Note: If the chosen button size would cause the buttons to be too large for all required UI elements to appear under Tux Paint's chosen window size, the largest possible button size will be used. (A note will appear in stderr.)

    +

    + 💡 Note: If the chosen button size would cause the buttons to be too large for all required UI elements to appear under Tux Paint's chosen window size, the largest possible button size will be used. (A note will appear in stderr.)

    @@ -413,8 +413,8 @@

    In some enviornments, the fancy cursors cause problems. Use this option to avoid them.

    -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nofancycursors=no" or "fancycursors=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--fancycursors".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nofancycursors=no" or "fancycursors=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--fancycursors".

    @@ -427,8 +427,8 @@

    This is useful for touchscreen devices, such as tablet PCs.

    -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "hidecursor=no" or "showcursor=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--showcursor".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "hidecursor=no" or "showcursor=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--showcursor".

    @@ -449,8 +449,8 @@

    This is useful to prevent unwanted commands from being activated by children who aren't experienced with keyboards.

    -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "noshortcuts=no" or "shortcuts=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--shortcuts".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "noshortcuts=no" or "shortcuts=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--shortcuts".

    @@ -471,8 +471,8 @@

    This is useful to disable operating system actions that could get the user out of Tux Paint [Alt]-[Tab] window cycling, [Ctrl]-[Escape], etc. This is especially useful in fullscreen mode.

    -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "grab=no" or "dontgrab=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--dontgrab".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "grab=no" or "dontgrab=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--dontgrab".

    @@ -482,8 +482,8 @@

    This disables support for the wheel on mice that have it. (Normally, the wheel will scroll the selector menu on the right.)

    -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nowheelmouse=no" or "wheelmouse=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--wheelmouse".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nowheelmouse=no" or "wheelmouse=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--wheelmouse".

    @@ -496,8 +496,8 @@

    However, for children who have trouble with the mouse, this distinction between the two or three buttons on a mouse can be disabled (returning Tux Paint to its old behavior) by using this option.

    -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nobuttondistinction=no" or "buttondistinction=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--buttondistinction".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nobuttondistinction=no" or "buttondistinction=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--buttondistinction".

    @@ -519,8 +519,8 @@

    Disable the rotation step of the 'Shape' tool. Click, drag and release is all that will be needed to draw a shape.

    -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "simpleshapes=no" or "complexshapes=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--complexshapes".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "simpleshapes=no" or "complexshapes=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--complexshapes".

    @@ -533,8 +533,8 @@

    This can help when Tux Paint is run on very slow computers, or displayed on a remote X-Window display.

    -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nooutlines=no" or "outlines=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--outlines".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nooutlines=no" or "outlines=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--outlines".

    @@ -544,8 +544,8 @@

    All text will be rendered only in uppercase (e.g., "Brush" will be "BRUSH"). Useful for children who can read, but who have only learned uppercase letters so far.

    -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "uppercase=no" or "mixedcase=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--mixedcase".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "uppercase=no" or "mixedcase=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--mixedcase".

    @@ -590,8 +590,8 @@

    You can also use the following keyboard combination to quit: [Shift] + [Control] + [Escape].

    -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "noquit=no" or "quit=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--quit".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "noquit=no" or "quit=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--quit".

    @@ -604,8 +604,8 @@

    This can speed up Tux Paint when it first loads up, and reduce memory usage while it's running. Of course, no stamps will be available at all.

    -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nostamps=no" or "stamps=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--stamps".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nostamps=no" or "stamps=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--stamps".

    @@ -615,8 +615,8 @@

    Some images in the Stamps tool can be mirrored, flipped, and/or have their size changed. This option disables the controls, and only provides the basic stamps.

    -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nostampcontrols=no" or "stampcontrols=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--stampcontrols".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nostampcontrols=no" or "stampcontrols=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--stampcontrols".

    @@ -626,8 +626,8 @@

    Some Magic tools have the option of acting like a paintbrush, or affecting the entire canvas at once. This option disables the controls, and only provides the default functionality (usually paint-mode).

    -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nomagiccontrols=no" or "magiccontrols=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--magiccontrols".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nomagiccontrols=no" or "magiccontrols=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--magiccontrols".

    @@ -637,8 +637,8 @@

    Disable the control buttons shown when using the Shapes tool that allow changing how shapes are drawn — centered around the initial mouse click, or with a corner at the initial mouse click.

    -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "noshapecontrols=no" or "shapecontrols=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--shapecontrols".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "noshapecontrols=no" or "shapecontrols=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--shapecontrols".

    @@ -648,8 +648,8 @@

    Disables the Label tool: the tool that allows text entry which can be edited later.

    -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nolabel=no" or "label=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--label".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nolabel=no" or "label=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--label".

    @@ -659,10 +659,10 @@

    Disables the brush spacing option of the Paint and Lines tools. The brushes' default spacings will be used.

    -

    - Note: The brush spacing option was added to Tux Paint's user interface in version 0.9.28. For more information on brush spacing, see EXTENDING.html

    -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nobrushspacing=no" or "brushspacing=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--brushspacing".

    +

    + 📜 Note: The brush spacing option was added to Tux Paint's user interface in version 0.9.28. For more information on brush spacing, see EXTENDING.html

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nobrushspacing=no" or "brushspacing=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--brushspacing".

    @@ -1353,8 +1353,8 @@

    This can be useful for people who prefer things right-to-left, rather than left-to-right.

    -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "mirrorstamps=no" or "dontmirrorstamps=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--dontmirrorstamps".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "mirrorstamps=no" or "dontmirrorstamps=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--dontmirrorstamps".

    @@ -1372,8 +1372,8 @@

    This option causes Tux Paint to attempt to load fonts (for use in the Text tool) from your operating system. Normally, Tux Paint will only load the ones that came bundled with Tux Paint.

    -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "sysfonts=no" or "nosysfonts=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--nosysfonts".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "sysfonts=no" or "nosysfonts=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--nosysfonts".

    @@ -1386,8 +1386,8 @@

    To load all locale-specific fonts (the old behavior), set this option.

    -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "alllocalefonts=no" or "currentlocalefont=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--currentlocalefont".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "alllocalefonts=no" or "currentlocalefont=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--currentlocalefont".

    @@ -1419,8 +1419,8 @@

    Restrict printing so that printing can occur only once every SECONDS seconds.

    -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "printdelay=0". In both cases, may be overridden by the command-line option "--printdelay=0".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "printdelay=0". In both cases, may be overridden by the command-line option "--printdelay=0".

    @@ -1479,10 +1479,13 @@ Tux Paint will use a printer configuration file when printing. Push the [Alt] key while clicking the 'Print' button in Tux Paint to cause a Windows print dialog window to appear.

    - (Note: This only works when not running Tux Paint in fullscreen mode.) Any configuration changes made in this dialog will be saved to the file "userdata/print.cfg" , and used again, as long as the "printcfg" option is set.

    + Any configuration changes made in this dialog will be saved to the file "userdata/print.cfg" , and used again, as long as the "printcfg" option is set.

    -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "printcfg=no" or "noprintcfg=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--noprintcfg".

    +

    + 💡 Note: This only works when not running Tux Paint in fullscreen mode.

    + +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "printcfg=no" or "noprintcfg=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--noprintcfg".

    @@ -1510,8 +1513,8 @@ lpr -

    - Note: Versions of Tux Paint prior to 0.9.15 sent PNG format data to the print command (which defaulted to "pngtopnm | pnmtops | lpr").

    +

    + 📜 Note: Versions of Tux Paint prior to 0.9.15 sent PNG format data to the print command (which defaulted to "pngtopnm | pnmtops | lpr").

    If you set an alternative printcommand in the configuration file prior to version 0.9.15, you will need to change it.

    @@ -1618,8 +1621,8 @@

    This causes Tux Paint to display a blank canvas when it first starts up, rather than loading the last image that was being edited.

    -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "startblank=no" or "startlast=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--startlast".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "startblank=no" or "startlast=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--startlast".

    @@ -1629,8 +1632,8 @@

    Places the blank color options in the New dialog at the end, so that any Starters and/or Templates are shown first.

    -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "newcolorslast=no" or "newcolorsfirst=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--newcolorsfirst".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "newcolorslast=no" or "newcolorsfirst=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--newcolorsfirst".

    @@ -1665,11 +1668,11 @@ Example: /Users/Username/Library/Application Support/TuxPaint/saved/ -

    - Note: When specifying a Windows drive (e.g., "H:\"), you must also specify a subdirectory.

    +

    + 💡 Note: When specifying a Windows drive (e.g., "H:\"), you must also specify a subdirectory.

    -

    - Note: Prior to version 0.9.18, Tux Paint would also use the setting or default for "savedir" as the place to search for personal data files (brushes, stamps, starters and fonts). As of version 0.9.18, they may be specified separately (see the "datadir" option, below).

    +

    + 📜 Note: Prior to version 0.9.18, Tux Paint would also use the setting or default for "savedir" as the place to search for personal data files (brushes, stamps, starters and fonts). As of version 0.9.18, they may be specified separately (see the "datadir" option, below).

    Example: savedir=Z:\tuxpaint\

    @@ -1700,8 +1703,8 @@ -

    - Note: When the defaults are used, a new "TuxPaint" subdirectory will be created and used. (e.g., "~/Pictures/TuxPaint") When the "--exportdir" option is used, the exact path specified will be used (no "TuxPaint" subdirectory is created).

    +

    + 💡 Note: When the defaults are used, a new "TuxPaint" subdirectory will be created and used. (e.g., "~/Pictures/TuxPaint") When the "--exportdir" option is used, the exact path specified will be used (no "TuxPaint" subdirectory is created).

    The directory itself (e.g., "~/Pictures/TuxPaint") will be created, if it doesn't exist.

    @@ -1727,8 +1730,8 @@

    This disables Tux Paint's ability to save files (and therefore disables the on-screen "Save" button). It can be used in situations where the program is only being used for fun, or in a test environment.

    -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nosave=no" or "save=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--save".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nosave=no" or "save=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--save".

    @@ -1738,8 +1741,8 @@

    This prevents Tux Paint from asking whether you want to save the current picture when quitting, and assumes you do.

    -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "autosave=no" or "noautosave=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--noautosave".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "autosave=no" or "noautosave=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--noautosave".

    @@ -1769,8 +1772,8 @@

    By default, the lockfile is stored in "~/.tuxpaint/" under Linux and Unix, and "userdata\" under Windows.

    -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nolockfile=no" or "lockfile=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--lockfile".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nolockfile=no" or "lockfile=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--lockfile".

    @@ -1807,11 +1810,11 @@ Example: /Users/Username/Library/Application Support/TuxPaint/brushes/ -

    - Note: Prior to version 0.9.18, Tux Paint would use the same setting or default as for "savedir" to search for data files. As of version 0.9.18, they may be specified separately.

    +

    + 📜 Note: Prior to version 0.9.18, Tux Paint would use the same setting or default as for "savedir" to search for data files. As of version 0.9.18, they may be specified separately.

    -

    - Note: When specifying a Windows drive (e.g., "H:\"), you must also specify a subdirectory.

    +

    + 💡 Note: When specifying a Windows drive (e.g., "H:\"), you must also specify a subdirectory.

    Example: datadir=/home/johnny/tuxpaint-data/

    @@ -1913,16 +1916,15 @@ -
  • To click-and-drag, hold one of the 'click' keys (e.g., [Insert]), and use the movement keys (e.g., [Left]).
      -
    • Note: The "mouse accessibility" feature works with the keyboard mouse controls. With both options enabled, painting tools can be used to draw by pressing a 'click' key to start clicking, movement keys to move around (which will draw), and another 'click' key to end the click (stop drawing).
    • -
    +
  • To click-and-drag, hold one of the 'click' keys (e.g., [Insert]), and use the movement keys (e.g., [Left]).

    + 💡 >Note: The "mouse accessibility" feature works with the keyboard mouse controls. With both options enabled, painting tools can be used to draw by pressing a 'click' key to start clicking, movement keys to move around (which will draw), and another 'click' key to end the click (stop drawing).

  • A regular mouse and/or joystick may still be used (so you can, e.g., move with the mouse, and click with the keyboard, or vice-versa)
  • -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "keyboard=no" or "mouse=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--mouse".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "keyboard=no" or "mouse=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--mouse".

    @@ -1948,7 +1950,8 @@

    - Selects the initial layout for the on-screen keyboard when using the Text and Label tools.
    Note: Using this option implies automatically onscreen-keyboard=yes, so setting both is redundant.

    + Selects the initial layout for the on-screen keyboard when using the Text and Label tools.
    + Note: Using this option implies automatically onscreen-keyboard=yes, so setting both is redundant.

    @@ -1957,10 +1960,10 @@

    - Disables the possibility for changing the layout of the on-screen keyboard when using the Text and Label tools, useful for simplifying things for the small children.
    - Note: Using this option implies automatically onscreen-keyboard=yes, so setting both is redundant.

    -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "onscreen-keyboard-disable-change=no". In both cases, may be overridden by the command-line option "--onscreen-keyboard-disable-change=no".

    + Disables the possibility for changing the layout of the on-screen keyboard when using the Text and Label tools, useful for simplifying things for the small children.
    + Note: Using this option implies automatically onscreen-keyboard=yes, so setting both is redundant.

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "onscreen-keyboard-disable-change=no". In both cases, may be overridden by the command-line option "--onscreen-keyboard-disable-change=no".

    @@ -3270,8 +3273,8 @@

    (*) - These languages require their own fonts, since they are not represented using a Latin character set, like the others. See the "Special Fonts" section, below.

    -

    - Note: Tux Paint provides an alternative input method for entering characters with the Text tool in some locales. The key comibation(s) listed can be used to cycle through the supported input methods while the Text tool is active.

    +

    + 💡 Note: Tux Paint provides an alternative input method for entering characters with the Text tool in some locales. The key comibation(s) listed can be used to cycle through the supported input methods while the Text tool is active.

    @@ -3297,8 +3300,8 @@

    First, be sure the locale you want to use is enabled by editing the file "/etc/locale.gen" on your system and then running the program "locale-gen" as root.

    -

    - Note: Debian users may be able to simply run the command "dpkg-reconfigure locales" as root to bring up a configuration dialog. Ubuntu users may be able to run "sudo dpkg-reconfigure localeconf" (the "localeconf" package may need to be installed first), or you may need to edit the file "/var/lib/locales/supported.d/local" first, and add locales they want, from the list found in "/usr/share/i18n/SUPPORTED".

    +

    + 💡 Note: Debian users may be able to simply run the command "dpkg-reconfigure locales" as root to bring up a configuration dialog. Ubuntu users may be able to run "sudo dpkg-reconfigure localeconf" (the "localeconf" package may need to be installed first), or you may need to edit the file "/var/lib/locales/supported.d/local" first, and add locales they want, from the list found in "/usr/share/i18n/SUPPORTED".

    Then, before running Tux Paint, set your "$LANG" environment variable to one of the locales listed above. (If you want all programs that can be translated to be, you may wish to place the following in your login script; e.g. "~/.profile", "~/.bashrc", "~/.cshrc", etc.)

    @@ -3360,8 +3363,8 @@

    Some languages require special fonts be installed. These font files (which are in TrueType format (TTF)), are much too large to include with the Tux Paint download, and are available separately. (See the table above, under the "Choosing a Different Language" section.)

    -

    - Note: As of version 0.9.18, Tux Paint uses the "SDL_Pango" library, which utilizes the "Pango" library to render text in the user interface, rather than using "SDL_ttf" directly. Unless your copy of Tux Paint was built without Pango support, special fonts should no longer be necessary.

    +

    + 📜 Note: As of version 0.9.18, Tux Paint uses the "SDL_Pango" library, which utilizes the "Pango" library to render text in the user interface, rather than using "SDL_ttf" directly. Unless your copy of Tux Paint was built without Pango support, special fonts should no longer be necessary.

    When running Tux Paint in a language that requires its own font, Tux Paint will try to load the font file from its system-wide "fonts" directory (under a "locale" subdirectory). The name of the file corresponds to the first two letters in the 'locale' code of the language (e.g., "ko" for Korean, "ja" for Japanese, "zh_tw" for Traditional Chinese).

    diff --git a/docs/fr_FR.UTF-8/OPTIONS.txt b/docs/fr_FR.UTF-8/OPTIONS.txt index e7be99714..0b39c662b 100644 --- a/docs/fr_FR.UTF-8/OPTIONS.txt +++ b/docs/fr_FR.UTF-8/OPTIONS.txt @@ -105,10 +105,9 @@ Vidéo/Son Le programme tourne en plein écran plutôt que dans une fenêtre. - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le - monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de - l(utilisateur en utilisant "fullscreen=no". Dans les deux cas, il - peut être remplacé avec l'option en ligne de commande + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using "fullscreen=no". + In both cases, may be overridden by the command-line option "--windowed". fullscreen=native @@ -140,11 +139,10 @@ Vidéo/Son utile pour faire pivoter la fenêtre pour les affichages de portait, comme un écran PC orientée comme une tablette. - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le - monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de - l(utilisateur en utilisant "orient=landscape". Dans les deux cas, - il peut être remplacé avec l'option en ligne de commande - "--orient=landscape". + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using + "orient=landscape". In both cases, may be overridden by the + command-line option "--orient=landscape". native=yes @@ -161,11 +159,11 @@ Vidéo/Son également le faire en définissant la variable d'environnement "SDL_VIDEO_ALLOW_SCREENSAVER" de votre système égale à "1".) - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le - monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de - l(utilisateur en utilisant "allowscreensaver=no" ou - "disablescreensaver=yes". Dans les deux cas, il peut être remplacé - avec l'option en ligne de commande "--disablescreensaver". + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using + "allowscreensaver=no" or "disablescreensaver=yes". In both cases, + may be overridden by the command-line option + "--disablescreensaver". Son @@ -175,11 +173,10 @@ Vidéo/Son [Alt] + [S] ne peut pas être utilisé pour réactiver les sons s'ils ont été désactivés à l'aide de cette option.) - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le - monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de - l(utilisateur en utilisant "nosound=no" ou "sound=yes". Dans les - deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de commande - "--sound". + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using "nosound=no" or + "sound=yes". In both cases, may be overridden by the command-line + option "--sound". nostereo=yes @@ -187,11 +184,10 @@ Vidéo/Son utilisateurs ayant une déficience auditive avec une oreille ou dans les endroits où un seul haut-parleur ou casque est utilisé.) - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le - monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de - l(utilisateur en utilisant "nostereo=no" ou "stereo=yes". Dans les - deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de commande - "--stereo". + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using "nostereo=no" or + "stereo=yes". In both cases, may be overridden by the command-line + option "--stereo". Taille de l'interface @@ -206,10 +202,10 @@ Vidéo/Son comprise entre 24 et 192, inclusivement. La plupart des boutons sont carrés, et cela affecte leur largeur et hauteur. - Remarque : si la taille des boutons fait que ceux-ci sont trop - grands pour qu'ils apparaissent tous, la taille la plus grande - possible sera utilisée. (Une remarque apparaîtra sur le terminal - en stderr.) + 💡 Note: If the chosen button size would cause the buttons to be + too large for all required UI elements to appear under Tux Paint's + chosen window size, the largest possible button size will be used. + (A note will appear in stderr.) colorsrows=ROWS @@ -232,11 +228,10 @@ Souris/Clavier Dans certains environnements, les curseurs sophistiqués posent des problèmes. Utilisez cette option pour les éviter. - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le - monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de - l(utilisateur en utilisant "nofancycursors=no" ou - "fancycursors=yes". Dans les deux cas, il peut être remplacé avec - l'option en ligne de commande "--fancycursors". + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using + "nofancycursors=no" or "fancycursors=yes". In both cases, may be + overridden by the command-line option "--fancycursors". hidecursor=yes @@ -246,11 +241,10 @@ Souris/Clavier Ceci est utile pour les appareils à écran tactile, tels que les tablettes PC. - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le - monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de - l(utilisateur en utilisant "hidecursor=no" ou "showcursor=yes". - Dans les deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de - commande "--showcursor". + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using "hidecursor=no" + or "showcursor=yes". In both cases, may be overridden by the + command-line option "--showcursor". Clavier @@ -263,11 +257,10 @@ Souris/Clavier soient activées par des enfants qui n'ont pas d'expérience avec les claviers. - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le - monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de - l(utilisateur en utilisant "noshortcuts=no" ou "shortcuts=yes". - Dans les deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de - commande "--shortcuts". + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using "noshortcuts=no" + or "shortcuts=yes". In both cases, may be overridden by the + command-line option "--shortcuts". Souris @@ -283,11 +276,10 @@ Souris/Clavier Paint [Alt]-[Tab] (changement de fenêtre), [Ctrl]-[Escape], etc. Ceci est particulièrement utile en mode plein écran. - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le - monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de - l(utilisateur en utilisant "grab=no" ou "dontgrab=yes". Dans les - deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de commande - "--dontgrab". + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using "grab=no" or + "dontgrab=yes". In both cases, may be overridden by the + command-line option "--dontgrab". nowheelmouse=yes @@ -295,11 +287,10 @@ Souris/Clavier qui en ont. (Normalement, la molette fait défiler le menu du sélecteur sur la droite.) - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le - monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de - l(utilisateur en utilisant "nowheelmouse=no" ou "wheelmouse=yes". - Dans les deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de - commande "--wheelmouse". + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using + "nowheelmouse=no" or "wheelmouse=yes". In both cases, may be + overridden by the command-line option "--wheelmouse". nobuttondistinction=yes @@ -314,11 +305,11 @@ Souris/Clavier peut être désactivée (ramenant Tux Paint à son ancien comportement) grâce à cette option. - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le - monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de - l(utilisateur en utilisant "nobuttondistinction=no" ou - "buttondistinction=yes". Dans les deux cas, il peut être remplacé - avec l'option en ligne de commande "--buttondistinction". + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using + "nobuttondistinction=no" or "buttondistinction=yes". In both + cases, may be overridden by the command-line option + "--buttondistinction". Simplification @@ -330,11 +321,10 @@ Simplification Cliquer, faire glisser et relâcher, voilà tout ce qui sera possible pour dessiner une forme. - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le - monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de - l(utilisateur en utilisant "simpleshapes=no" ou - "complexshapes=yes". Dans les deux cas, il peut être remplacé avec - l'option en ligne de commande "--complexshapes". + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using + "simpleshapes=no" or "complexshapes=yes". In both cases, may be + overridden by the command-line option "--complexshapes". nooutlines=yes @@ -345,11 +335,10 @@ Simplification Cela peut aider lorsque Tux Paint est exécuté sur des ordinateurs très lents ou affiché sur un écran X-Window distant. - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le - monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de - l(utilisateur en utilisant "nooutlines=no" ou "outlines=yes". Dans - les deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de - commande "--outlines". + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using "nooutlines=no" + or "outlines=yes". In both cases, may be overridden by the + command-line option "--outlines". uppercase=yes @@ -357,11 +346,10 @@ Simplification "Boule" deviendra "BOULE"). Utile pour les enfants qui savent lire, mais qui n'ont appris que les majuscules jusqu'à présent. - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le - monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de - l(utilisateur en utilisant "uppercase=no" ou "mixedcase=yes". Dans - les deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de - commande "--mixedcase". + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using "uppercase=no" + or "mixedcase=yes". In both cases, may be overridden by the + command-line option "--mixedcase". Taille initiale du tampon @@ -392,11 +380,10 @@ Simplification Vous pouvez également utiliser la combinaison de touches suivante pour quitter : [Shift] + [Control] + [Escape]. - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le - monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de - l(utilisateur en utilisant "noquit=no" ou "quit=yes". Dans les - deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de commande - "--quit". + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using "noquit=no" or + "quit=yes". In both cases, may be overridden by the command-line + option "--quit". nostamps=yes @@ -408,11 +395,10 @@ Simplification l'utilisation de la mémoire pendant son exécution. Bien entendu, aucun timbre ne sera disponible. - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le - monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de - l(utilisateur en utilisant "nostamps=no" ou "stamps=yes". Dans les - deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de commande - "--stamps". + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using "nostamps=no" or + "stamps=yes". In both cases, may be overridden by the command-line + option "--stamps". nostampcontrols=yes @@ -420,11 +406,10 @@ Simplification inversées et / ou voir leur taille modifiée. Cette option désactive ces contrôles et ne fournit que les tampons de base. - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le - monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de - l(utilisateur en utilisant "nostampcontrols=no" ou - "stampcontrols=yes". Dans les deux cas, il peut être remplacé avec - l'option en ligne de commande "--stampcontrols". + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using + "nostampcontrols=no" or "stampcontrols=yes". In both cases, may be + overridden by the command-line option "--stampcontrols". nomagiccontrols=yes @@ -433,11 +418,10 @@ Simplification contrôles et ne fournit que la fonctionnalité par défaut (généralement en mode peinture). - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le - monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de - l(utilisateur en utilisant "nomagiccontrols=no" ou - "magiccontrols=yes". Dans les deux cas, il peut être remplacé avec - l'option en ligne de commande "--magiccontrols". + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using + "nomagiccontrols=no" or "magiccontrols=yes". In both cases, may be + overridden by the command-line option "--magiccontrols". noshapecontrols=yes @@ -446,37 +430,34 @@ Simplification formes sont dessinées - centrées autour du clic initial de la souris ou à partir d'un coin au clic de la souris. - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le - monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de - l(utilisateur en utilisant "noshapecontrols=no" ou - "shapecontrols=yes". Dans les deux cas, il peut être remplacé avec - l'option en ligne de commande "--shapecontrols". + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using + "noshapecontrols=no" or "shapecontrols=yes". In both cases, may be + overridden by the command-line option "--shapecontrols". nolabel=yes Désactive l'outil Étiquette : l'outil qui permet la saisie de texte pouvant être édité plus tard. - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le - monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de - l(utilisateur en utilisant "nolabel=no" ou "label=yes". Dans les - deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de commande - "--label". + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using "nolabel=no" or + "label=yes". In both cases, may be overridden by the command-line + option "--label". nobrushspacing=yes Disables the brush spacing option of the Paint and Lines tools. The brushes' default spacings will be used. - Note: The brush spacing option was added to Tux Paint's user + 📜 Note: The brush spacing option was added to Tux Paint's user interface in version 0.9.28. For more information on brush spacing, see EXTENDING.html - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le - monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de - l(utilisateur en utilisant "nobrushspacing=no" ou - "brushspacing=yes". Dans les deux cas, il peut être remplacé avec - l'option en ligne de commande "--brushspacing". + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using + "nobrushspacing=no" or "brushspacing=yes". In both cases, may be + overridden by the command-line option "--brushspacing". Langues @@ -763,11 +744,10 @@ Langues Cela peut être utile pour les personnes qui préfèrent voir les choses de droite à gauche plutôt que de gauche à droite. - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le - monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de - l(utilisateur en utilisant "mirrorstamps=no" ou - "dontmirrorstamps=yes". Dans les deux cas, il peut être remplacé - avec l'option en ligne de commande "--dontmirrorstamps". + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using + "mirrorstamps=no" or "dontmirrorstamps=yes". In both cases, may be + overridden by the command-line option "--dontmirrorstamps". Polices @@ -778,11 +758,10 @@ Langues d'exploitation. Normalement, Tux Paint ne chargera que ceux fournis avec Tux Paint. - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le - monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de - l(utilisateur en utilisant "sysfonts=no" ou "nosysfonts=yes". Dans - les deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de - commande "--nosysfonts". + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using "sysfonts=no" or + "nosysfonts=yes". In both cases, may be overridden by the + command-line option "--nosysfonts". alllocalefonts=yes @@ -797,11 +776,10 @@ Langues Pour charger toutes les polices spécifiques aux paramètres régionaux (l'ancien comportement), utilisez cette option. - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le - monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de - l(utilisateur en utilisant "alllocalefonts=no" ou - "currentlocalefont=yes". Dans les deux cas, il peut être remplacé - avec l'option en ligne de commande "--currentlocalefont". + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using + "alllocalefonts=no" or "currentlocalefont=yes". In both cases, may + be overridden by the command-line option "--currentlocalefont". Impression @@ -816,10 +794,9 @@ Impression Limite l'impression afin que l'impression ne puisse avoir lieu qu'une fois toutes les SECONDES secondes. - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le - monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de - l(utilisateur en utilisant "printdelay=0". Dans les deux cas, il - peut être remplacé avec l'option en ligne de commande + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using "printdelay=0". + In both cases, may be overridden by the command-line option "--printdelay=0". Montrer le menu pour l'impression @@ -859,17 +836,17 @@ Impression cliquant sur le bouton «Imprimer» dans Tux Paint pour faire apparaître une fenêtre de dialogue d'impression Windows. - (Remarque : cela ne fonctionne que si vous n'exécutez pas Tux - Paint en mode plein écran.) Toutes les modifications de - configuration apportées dans cette boîte de dialogue seront - enregistrées dans le fichier "userdata/print.cfg", et - réutilisées, tant que l'option "printcfg" reste définie. + Any configuration changes made in this dialog will be saved to + the file "userdata/print.cfg" , and used again, as long as the + "printcfg" option is set. - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le - monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de - l(utilisateur en utilisant "printcfg=no" ou "noprintcfg=yes". - Dans les deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne - de commande "--noprintcfg". + 💡 Note: This only works when not running Tux Paint in fullscreen + mode. + + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using "printcfg=no" + or "noprintcfg=yes". In both cases, may be overridden by the + command-line option "--noprintcfg". Commandes d'impression @@ -884,7 +861,7 @@ Impression lpr - Remarque : les versions de Tux Paint antérieures à 0.9.15 + 📜 Remarque : les versions de Tux Paint antérieures à 0.9.15 envoyaient des données au format PNG à la commande d'impression (qui par défaut était "pngtopnm | pnmtops | lpr"). @@ -960,11 +937,10 @@ Sauvegarde Ceci oblige Tux Paint à afficher une toile vide au démarrage, plutôt que la dernière image qui a été éditée. - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le - monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de - l(utilisateur en utilisant "startblank=no" ou "startlast=yes". - Dans les deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne - de commande "--startlast". + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using + "startblank=no" or "startlast=yes". In both cases, may be + overridden by the command-line option "--startlast". newcolorslast=yes @@ -972,11 +948,10 @@ Sauvegarde en dernier, ainsi tous les démarreurs et / ou modèles seront affichés en premier. - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le - monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de - l(utilisateur en utilisant "newcolorslast=no" ou - "newcolorsfirst=yes". Dans les deux cas, il peut être remplacé - avec l'option en ligne de commande "--newcolorsfirst". + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using + "newcolorslast=no" or "newcolorsfirst=yes". In both cases, may + be overridden by the command-line option "--newcolorsfirst". Répertoires de sauvegarde et d'export @@ -1000,15 +975,14 @@ Sauvegarde Exemple: /Users/Username/Library/Application Support/TuxPaint/saved/ - Remarque : lorsque vous spécifiez un lecteur Windows (par ex. - "H:\"), vous devez également spécifier un sous-répertoire. + 💡 Note: When specifying a Windows drive (e.g., "H:\"), you must + also specify a subdirectory. - Remarque : Avant la version 0.9.18, Tux Paint utilisait - également le réglage "savedir" comme emplacement pour rechercher - des fichiers de données personnelles (pinceaux, tampons, images - de démarrages et polices). À partir de la version 0.9.18, ils - peuvent être spécifiés séparément (voir l'option "datadir" - ci-dessous). + 📜 Note: Prior to version 0.9.18, Tux Paint would also use the + setting or default for "savedir" as the place to search for + personal data files (brushes, stamps, starters and fonts). As of + version 0.9.18, they may be specified separately (see the + "datadir" option, below). Exemple: savedir=Z:\tuxpaint\ @@ -1040,11 +1014,11 @@ Sauvegarde cliquez sur OK. * macOS — TBD! - Remarque :Quand les réglages par défaut sont utilisés, un - nouveau sous-répertoire "TuxPaint" sera créé puis utilisé(par ex - "~/Images/TuxPaint"). Quand l'option "--exportdir" est utilisée, - le chemin exact qui a été spécifié sera utilisé (pas - sous-répertoire "TuxPaint" créé). + 💡 Note: When the defaults are used, a new "TuxPaint" + subdirectory will be created and used. (e.g., + "~/Images/TuxPaint") When the "--exportdir" option is used, the + exact path specified will be used (no "TuxPaint" subdirectory is + created). Le répertoire lui-même (par ex. "~/Images/TuxPaint") sera créé, s'il n'existe pas. @@ -1064,11 +1038,10 @@ Sauvegarde l'écran). On peut l'utiliser dans le cas où le programme est utilisé juste pour le fun, ou dans un environnement de tests. - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le - monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de - l(utilisateur en utilisant "nosave=no" ou "save=yes". Dans les - deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de - commande "--save". + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using "nosave=no" or + "save=yes". In both cases, may be overridden by the command-line + option "--save". autosave=yes @@ -1076,11 +1049,10 @@ Sauvegarde sauvegarder l'image quand vous quittez, et suppose que vous le faites. - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le - monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de - l(utilisateur en utilisant "autosave=no" ou "noautosave=yes". - Dans les deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne - de commande "--noautosave". + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using "autosave=no" + or "noautosave=yes". In both cases, may be overridden by the + command-line option "--noautosave". Données @@ -1105,11 +1077,10 @@ Données Par défaut, le fichier de verrouillage est stocké dans "~/.tuxpaint/" sous Linux et Unix, et "userdata\" sous Windows. - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le - monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de - l(utilisateur en utilisant "nolockfile=no" ou "lockfile=yes". - Dans les deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne - de commande "--lockfile". + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using + "nolockfile=no" or "lockfile=yes". In both cases, may be + overridden by the command-line option "--lockfile". Répertoire de données @@ -1138,12 +1109,12 @@ Données Exemple: /Users/Username/Library/Application Support/TuxPaint/brushes/ - Remarque :Avant la version 0.9.18, Tux Paint utlisait les mêmes - réglages que "savedir" pour chercher les fichiers de données. - Depuis la version 0.9.18, ils peuvent être spécifiés séparément. + 📜 Note: Prior to version 0.9.18, Tux Paint would use the same + setting or default as for "savedir" to search for data files. As + of version 0.9.18, they may be specified separately. - Remarque : lorsque vous spécifiez un lecteur Windows (par ex. - "H:\"), vous devez également spécifier un sous-répertoire. + 💡 Note: When specifying a Windows drive (e.g., "H:\"), you must + also specify a subdirectory. Exemple: datadir=/home/johnny/tuxpaint-data/ @@ -1224,23 +1195,22 @@ Accessibilité * Pour cliquer et faire glisser, maintenez l'une des touches «clic» (par exemple [Insert]), et utilisez les touches de déplacement (par exemple [Left]). - * Remarque : la fonction «accessibilité de la souris» - fonctionne avec les commandes de la souris via le - clavier. Avec les deux options activées, les outils de - peinture peuvent être utilisés pour dessiner en - appuyant sur une touche "clic" pour commencer à - cliquer, des touches de mouvement pour se déplacer - (qui dessinera) et une autre touche "clic" pour - terminer le clic (arrêt du dessin). + + 💡 >Note: The "mouse accessibility" feature works with the + keyboard mouse controls. With both options enabled, + painting tools can be used to draw by pressing a 'click' + key to start clicking, movement keys to move around (which + will draw), and another 'click' key to end the click (stop + drawing). + * Une souris et/ou un joystick standard peuvent toujours être utilisés (vous pouvez donc, par exemple, vous déplacer avec la souris et cliquer avec le clavier, ou vice-versa) - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le - monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de - l(utilisateur en utilisant "keyboard=no" ou "mouse=yes". Dans - les deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de - commande "--mouse". + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using "keyboard=no" + or "mouse=yes". In both cases, may be overridden by the + command-line option "--mouse". Clavier virtuel sur écran @@ -1251,9 +1221,9 @@ Accessibilité onscreen-keyboard-layout=LAYOUTNAME - Sélectionne la disposition initiale du clavier visuel lors de - l'utilisation des outils Texte et Étiquette. Remarque: - l'utilisation de cette option implique automatiquement + Selects the initial layout for the on-screen keyboard when using + the Text and Label tools. + Remarque: l'utilisation de cette option implique automatiquement onscreen-keyboard=yes , la configuration des deux est donc redondante. @@ -1266,11 +1236,10 @@ Accessibilité onscreen-keyboard=yes , la configuration des deux est donc redondante. - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le - monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de - l(utilisateur en utilisant - "onscreen-keyboard-disable-change=no". Dans les deux cas, il - peut être remplacé avec l'option en ligne de commande + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using + "onscreen-keyboard-disable-change=no". In both cases, may be + overridden by the command-line option "--onscreen-keyboard-disable-change=no". Joystick @@ -1907,11 +1876,10 @@ Langues disponibles pas représentées à l'aide d'un jeu de caractères latins, comme les autres. Consultez la section "Polices spéciales " ci-dessous. - Remarque : Tux Paint fournit une méthode de saisie alternative pour - saisir des caractères avec l' outil Texte avec certaines langues. Les - combinaisons de touches répertoriées peuvent être utilisées pour - parcourir les méthodes de saisie prises en charge lorsque l' outil Texte - est actif. + 💡 Note: Tux Paint provides an alternative input method for entering + characters with the Text tool in some locales. The key comibation(s) + listed can be used to cycle through the supported input methods while + the Text tool is active. Définition des paramètres régionaux de votre environnement @@ -1933,14 +1901,12 @@ Définition des paramètres régionaux de votre environnement sur votre système, puis en exécutant le programme "locale-gen" en tant que root. - Remarque: les utilisateurs Debian peuvent simplement exécuter la - commande "dpkg-reconfigure locales" en tant que root pour afficher une - boîte de dialogue de configuration. Les utilisateurs d'Ubuntu peuvent - exécuter "sudo dpkg-reconfigure localeconf" (le package "localeconf" - peut avoir besoin d'être installé en premier), ou bien peuvent avoir - besoin d'éditer le fichier "/var/lib/locales/supported.d/local" d'abord, - et d'ajouter les paramètres régionaux qu'ils veulent, à partir de la - liste trouvée dans "/usr/share/i18n/SUPPORTED" + 💡 Note: Debian users may be able to simply run the command + "dpkg-reconfigure locales" as root to bring up a configuration dialog. + Ubuntu users may be able to run "sudo dpkg-reconfigure localeconf" (the + "localeconf" package may need to be installed first), or you may need to + edit the file "/var/lib/locales/supported.d/local" first, and add + locales they want, from the list found in "/usr/share/i18n/SUPPORTED". Ensuite, avant d'exécuter Tux Paint, définissez votre variable d'environnement "$LANG" sur l'un des paramètres régionaux répertoriés @@ -1995,12 +1961,11 @@ Polices spéciales sont disponibles séparément. (Voir le tableau ci-dessus, dans la section « Choisir une autre langue ».) - Remarque: Depuis la version 0.9.18, Tux Paint utilise la bibliothèque - "SDL_Pango", qui utilise la bibliothèque "Pango" pour afficher le texte - dans l'interface utilisateur, plutôt que d'utiliser directement - "SDL_ttf". À moins que votre copie de Tux Paint n'ait été construite - sans le support de Pango, les polices spéciales ne devraient plus être - nécessaires . + 📜 Note: As of version 0.9.18, Tux Paint uses the "SDL_Pango" library, + which utilizes the "Pango" library to render text in the user interface, + rather than using "SDL_ttf" directly. Unless your copy of Tux Paint was + built without Pango support, special fonts should no longer be + necessary. Lors de l'exécution de Tux Paint dans une langue nécessitant sa propre police, Tux Paint essaiera de charger le fichier de police à partir de diff --git a/docs/fr_FR.UTF-8/html/OPTIONS.html b/docs/fr_FR.UTF-8/html/OPTIONS.html index 3ad337865..522f984d0 100644 --- a/docs/fr_FR.UTF-8/html/OPTIONS.html +++ b/docs/fr_FR.UTF-8/html/OPTIONS.html @@ -256,8 +256,8 @@

    Le programme tourne en plein écran plutôt que dans une fenêtre.

    -

    - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de l(utilisateur en utilisant "fullscreen=no". Dans les deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de commande "--windowed".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "fullscreen=no". In both cases, may be overridden by the command-line option "--windowed".

    @@ -305,8 +305,8 @@

    Permute les options de largeur / hauteur données à Tux Paint, utile pour faire pivoter la fenêtre pour les affichages de portait, comme un écran PC orientée comme une tablette.

    -

    - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de l(utilisateur en utilisant "orient=landscape". Dans les deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de commande "--orient=landscape".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "orient=landscape". In both cases, may be overridden by the command-line option "--orient=landscape".

    @@ -325,8 +325,8 @@

    Par défaut, Tux Paint empêche l'économiseur d'écran de votre système de démarrer. Vous pouvez remplacer cela en utilisant l'option "allowscreensaver". Remarque : Cela nécessite la version 1.2.12 ou supérieure de la bibliothèque SDL. (Vous pouvez également le faire en définissant la variable d'environnement "SDL_VIDEO_ALLOW_SCREENSAVER" de votre système égale à "1".)

    -

    - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de l(utilisateur en utilisant "allowscreensaver=no" ou "disablescreensaver=yes". Dans les deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de commande "--disablescreensaver".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "allowscreensaver=no" or "disablescreensaver=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--disablescreensaver".

    @@ -344,8 +344,8 @@

    Désactive les effets sonores. (Remarque: le fait d'appuyer sur [Alt] + [S] ne peut pas être utilisé pour réactiver les sons s'ils ont été désactivés à l'aide de cette option.)

    -

    - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de l(utilisateur en utilisant "nosound=no" ou "sound=yes". Dans les deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de commande "--sound".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nosound=no" or "sound=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--sound".

    @@ -355,8 +355,8 @@

    Désactive la prise en charge de la stéréo. (Utile pour les utilisateurs ayant une déficience auditive avec une oreille ou dans les endroits où un seul haut-parleur ou casque est utilisé.)

    -

    - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de l(utilisateur en utilisant "nostereo=no" ou "stereo=yes". Dans les deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de commande "--stereo".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nostereo=no" or "stereo=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--stereo".

    @@ -378,8 +378,8 @@

    La valeur de SIZE doit être exprimée en pixels, et peut être comprise entre 24 et 192, inclusivement. La plupart des boutons sont carrés, et cela affecte leur largeur et hauteur.

    -

    - Remarque : si la taille des boutons fait que ceux-ci sont trop grands pour qu'ils apparaissent tous, la taille la plus grande possible sera utilisée. (Une remarque apparaîtra sur le terminal en stderr.)

    +

    + 💡 Note: If the chosen button size would cause the buttons to be too large for all required UI elements to appear under Tux Paint's chosen window size, the largest possible button size will be used. (A note will appear in stderr.)

    @@ -413,8 +413,8 @@

    Dans certains environnements, les curseurs sophistiqués posent des problèmes. Utilisez cette option pour les éviter.

    -

    - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de l(utilisateur en utilisant "nofancycursors=no" ou "fancycursors=yes". Dans les deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de commande "--fancycursors".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nofancycursors=no" or "fancycursors=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--fancycursors".

    @@ -427,8 +427,8 @@

    Ceci est utile pour les appareils à écran tactile, tels que les tablettes PC.

    -

    - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de l(utilisateur en utilisant "hidecursor=no" ou "showcursor=yes". Dans les deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de commande "--showcursor".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "hidecursor=no" or "showcursor=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--showcursor".

    @@ -449,8 +449,8 @@

    Ceci est utile pour éviter que des commandes indésirables ne soient activées par des enfants qui n'ont pas d'expérience avec les claviers.

    -

    - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de l(utilisateur en utilisant "noshortcuts=no" ou "shortcuts=yes". Dans les deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de commande "--shortcuts".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "noshortcuts=no" or "shortcuts=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--shortcuts".

    @@ -471,8 +471,8 @@

    Ceci est utile pour désactiver les actions du système d'exploitation qui pourraient faire sortir l'utilisateur de Tux Paint [Alt]-[Tab] (changement de fenêtre), [Ctrl]-[Escape], etc. Ceci est particulièrement utile en mode plein écran.

    -

    - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de l(utilisateur en utilisant "grab=no" ou "dontgrab=yes". Dans les deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de commande "--dontgrab".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "grab=no" or "dontgrab=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--dontgrab".

    @@ -482,8 +482,8 @@

    Cela désactive la prise en charge de la molette pour les souris qui en ont. (Normalement, la molette fait défiler le menu du sélecteur sur la droite.)

    -

    - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de l(utilisateur en utilisant "nowheelmouse=no" ou "wheelmouse=yes". Dans les deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de commande "--wheelmouse".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nowheelmouse=no" or "wheelmouse=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--wheelmouse".

    @@ -496,8 +496,8 @@

    Cependant, pour les enfants qui ont des problèmes avec la souris, cette distinction entre les deux ou trois boutons d'une souris peut être désactivée (ramenant Tux Paint à son ancien comportement) grâce à cette option.

    -

    - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de l(utilisateur en utilisant "nobuttondistinction=no" ou "buttondistinction=yes". Dans les deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de commande "--buttondistinction".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nobuttondistinction=no" or "buttondistinction=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--buttondistinction".

    @@ -519,8 +519,8 @@

    Désactive la possibilité de rotation avec l'outil «Forme». Cliquer, faire glisser et relâcher, voilà tout ce qui sera possible pour dessiner une forme.

    -

    - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de l(utilisateur en utilisant "simpleshapes=no" ou "complexshapes=yes". Dans les deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de commande "--complexshapes".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "simpleshapes=no" or "complexshapes=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--complexshapes".

    @@ -533,8 +533,8 @@

    Cela peut aider lorsque Tux Paint est exécuté sur des ordinateurs très lents ou affiché sur un écran X-Window distant.

    -

    - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de l(utilisateur en utilisant "nooutlines=no" ou "outlines=yes". Dans les deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de commande "--outlines".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nooutlines=no" or "outlines=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--outlines".

    @@ -544,8 +544,8 @@

    Tout le texte sera rendu uniquement en majuscules (par exemple, "Boule" deviendra "BOULE"). Utile pour les enfants qui savent lire, mais qui n'ont appris que les majuscules jusqu'à présent.

    -

    - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de l(utilisateur en utilisant "uppercase=no" ou "mixedcase=yes". Dans les deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de commande "--mixedcase".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "uppercase=no" or "mixedcase=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--mixedcase".

    @@ -590,8 +590,8 @@

    Vous pouvez également utiliser la combinaison de touches suivante pour quitter : [Shift] + [Control] + [Escape].

    -

    - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de l(utilisateur en utilisant "noquit=no" ou "quit=yes". Dans les deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de commande "--quit".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "noquit=no" or "quit=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--quit".

    @@ -604,8 +604,8 @@

    Cela peut accélérer Tux Paint au démarrage et réduire l'utilisation de la mémoire pendant son exécution. Bien entendu, aucun timbre ne sera disponible.

    -

    - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de l(utilisateur en utilisant "nostamps=no" ou "stamps=yes". Dans les deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de commande "--stamps".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nostamps=no" or "stamps=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--stamps".

    @@ -615,8 +615,8 @@

    Certaines images de l' outil Tampon peuvent être mises en miroir, inversées et / ou voir leur taille modifiée. Cette option désactive ces contrôles et ne fournit que les tampons de base.

    -

    - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de l(utilisateur en utilisant "nostampcontrols=no" ou "stampcontrols=yes". Dans les deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de commande "--stampcontrols".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nostampcontrols=no" or "stampcontrols=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--stampcontrols".

    @@ -626,8 +626,8 @@

    Certains outils Magie ont la possibilité d'agir comme un pinceau ou d'affecter la toile entière. Cette option désactive les contrôles et ne fournit que la fonctionnalité par défaut (généralement en mode peinture).

    -

    - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de l(utilisateur en utilisant "nomagiccontrols=no" ou "magiccontrols=yes". Dans les deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de commande "--magiccontrols".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nomagiccontrols=no" or "magiccontrols=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--magiccontrols".

    @@ -637,8 +637,8 @@

    Désactive les boutons de contrôle affichés lors de l'utilisation de l' outil Formes qui permettent de modifier la façon dont les formes sont dessinées - centrées autour du clic initial de la souris ou à partir d'un coin au clic de la souris.

    -

    - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de l(utilisateur en utilisant "noshapecontrols=no" ou "shapecontrols=yes". Dans les deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de commande "--shapecontrols".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "noshapecontrols=no" or "shapecontrols=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--shapecontrols".

    @@ -648,8 +648,8 @@

    Désactive l'outil Étiquette : l'outil qui permet la saisie de texte pouvant être édité plus tard.

    -

    - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de l(utilisateur en utilisant "nolabel=no" ou "label=yes". Dans les deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de commande "--label".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nolabel=no" or "label=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--label".

    @@ -659,10 +659,10 @@

    Disables the brush spacing option of the Paint and Lines tools. The brushes' default spacings will be used.

    -

    - Note: The brush spacing option was added to Tux Paint's user interface in version 0.9.28. For more information on brush spacing, see EXTENDING.html

    -

    - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de l(utilisateur en utilisant "nobrushspacing=no" ou "brushspacing=yes". Dans les deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de commande "--brushspacing".

    +

    + 📜 Note: The brush spacing option was added to Tux Paint's user interface in version 0.9.28. For more information on brush spacing, see EXTENDING.html

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nobrushspacing=no" or "brushspacing=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--brushspacing".

    @@ -1353,8 +1353,8 @@

    Cela peut être utile pour les personnes qui préfèrent voir les choses de droite à gauche plutôt que de gauche à droite.

    -

    - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de l(utilisateur en utilisant "mirrorstamps=no" ou "dontmirrorstamps=yes". Dans les deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de commande "--dontmirrorstamps".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "mirrorstamps=no" or "dontmirrorstamps=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--dontmirrorstamps".

    @@ -1372,8 +1372,8 @@

    Cette option oblige Tux Paint à essayer de charger des polices (à utiliser dans l'outil Texte ) à partir de votre système d'exploitation. Normalement, Tux Paint ne chargera que ceux fournis avec Tux Paint.

    -

    - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de l(utilisateur en utilisant "sysfonts=no" ou "nosysfonts=yes". Dans les deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de commande "--nosysfonts".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "sysfonts=no" or "nosysfonts=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--nosysfonts".

    @@ -1386,8 +1386,8 @@

    Pour charger toutes les polices spécifiques aux paramètres régionaux (l'ancien comportement), utilisez cette option.

    -

    - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de l(utilisateur en utilisant "alllocalefonts=no" ou "currentlocalefont=yes". Dans les deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de commande "--currentlocalefont".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "alllocalefonts=no" or "currentlocalefont=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--currentlocalefont".

    @@ -1419,8 +1419,8 @@

    Limite l'impression afin que l'impression ne puisse avoir lieu qu'une fois toutes les SECONDES secondes.

    -

    - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de l(utilisateur en utilisant "printdelay=0". Dans les deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de commande "--printdelay=0".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "printdelay=0". In both cases, may be overridden by the command-line option "--printdelay=0".

    @@ -1479,10 +1479,13 @@ Tux Paint utilisera un fichier de configuration d'imprimante lors de l'impression. Appuyez sur la touche [Alt] tout en cliquant sur le bouton «Imprimer» dans Tux Paint pour faire apparaître une fenêtre de dialogue d'impression Windows.

    - (Remarque : cela ne fonctionne que si vous n'exécutez pas Tux Paint en mode plein écran.) Toutes les modifications de configuration apportées dans cette boîte de dialogue seront enregistrées dans le fichier "userdata/print.cfg", et réutilisées, tant que l'option "printcfg" reste définie.

    + Any configuration changes made in this dialog will be saved to the file "userdata/print.cfg" , and used again, as long as the "printcfg" option is set.

    -

    - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de l(utilisateur en utilisant "printcfg=no" ou "noprintcfg=yes". Dans les deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de commande "--noprintcfg".

    +

    + 💡 Note: This only works when not running Tux Paint in fullscreen mode.

    + +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "printcfg=no" or "noprintcfg=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--noprintcfg".

    @@ -1510,8 +1513,8 @@ lpr -

    - Remarque : les versions de Tux Paint antérieures à 0.9.15 envoyaient des données au format PNG à la commande d'impression (qui par défaut était "pngtopnm | pnmtops | lpr").

    +

    + 📜 Remarque : les versions de Tux Paint antérieures à 0.9.15 envoyaient des données au format PNG à la commande d'impression (qui par défaut était "pngtopnm | pnmtops | lpr").

    Si vous définissez une autre commande printcommand dans le fichier de configuration avant la version 0.9.15, vous devrez la modifier.

    @@ -1618,8 +1621,8 @@

    Ceci oblige Tux Paint à afficher une toile vide au démarrage, plutôt que la dernière image qui a été éditée.

    -

    - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de l(utilisateur en utilisant "startblank=no" ou "startlast=yes". Dans les deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de commande "--startlast".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "startblank=no" or "startlast=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--startlast".

    @@ -1629,8 +1632,8 @@

    Place les options de couleur dans la boîte de dialogue Nouveau en dernier, ainsi tous les démarreurs et / ou modèles seront affichés en premier.

    -

    - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de l(utilisateur en utilisant "newcolorslast=no" ou "newcolorsfirst=yes". Dans les deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de commande "--newcolorsfirst".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "newcolorslast=no" or "newcolorsfirst=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--newcolorsfirst".

    @@ -1665,11 +1668,11 @@ Exemple: /Users/Username/Library/Application Support/TuxPaint/saved/ -

    - Remarque : lorsque vous spécifiez un lecteur Windows (par ex. "H:\"), vous devez également spécifier un sous-répertoire.

    +

    + 💡 Note: When specifying a Windows drive (e.g., "H:\"), you must also specify a subdirectory.

    -

    - Remarque : Avant la version 0.9.18, Tux Paint utilisait également le réglage "savedir" comme emplacement pour rechercher des fichiers de données personnelles (pinceaux, tampons, images de démarrages et polices). À partir de la version 0.9.18, ils peuvent être spécifiés séparément (voir l'option "datadir" ci-dessous).

    +

    + 📜 Note: Prior to version 0.9.18, Tux Paint would also use the setting or default for "savedir" as the place to search for personal data files (brushes, stamps, starters and fonts). As of version 0.9.18, they may be specified separately (see the "datadir" option, below).

    Exemple: savedir=Z:\tuxpaint\

    @@ -1700,8 +1703,8 @@ -

    - Remarque :Quand les réglages par défaut sont utilisés, un nouveau sous-répertoire "TuxPaint" sera créé puis utilisé(par ex "~/Images/TuxPaint"). Quand l'option "--exportdir" est utilisée, le chemin exact qui a été spécifié sera utilisé (pas sous-répertoire "TuxPaint" créé).

    +

    + 💡 Note: When the defaults are used, a new "TuxPaint" subdirectory will be created and used. (e.g., "~/Images/TuxPaint") When the "--exportdir" option is used, the exact path specified will be used (no "TuxPaint" subdirectory is created).

    Le répertoire lui-même (par ex. "~/Images/TuxPaint") sera créé, s'il n'existe pas.

    @@ -1727,8 +1730,8 @@

    Ceci désactive la possibilité de sauvegarder les fichiers par Tux Paint (et par conséquent ôte le bouton "Sauvegarder" sur l'écran). On peut l'utiliser dans le cas où le programme est utilisé juste pour le fun, ou dans un environnement de tests.

    -

    - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de l(utilisateur en utilisant "nosave=no" ou "save=yes". Dans les deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de commande "--save".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nosave=no" or "save=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--save".

    @@ -1738,8 +1741,8 @@

    Ceci empêche Tux Paint de vous demander si vous voulez sauvegarder l'image quand vous quittez, et suppose que vous le faites.

    -

    - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de l(utilisateur en utilisant "autosave=no" ou "noautosave=yes". Dans les deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de commande "--noautosave".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "autosave=no" or "noautosave=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--noautosave".

    @@ -1769,8 +1772,8 @@

    Par défaut, le fichier de verrouillage est stocké dans "~/.tuxpaint/" sous Linux et Unix, et "userdata\" sous Windows.

    -

    - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de l(utilisateur en utilisant "nolockfile=no" ou "lockfile=yes". Dans les deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de commande "--lockfile".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nolockfile=no" or "lockfile=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--lockfile".

    @@ -1807,11 +1810,11 @@ Exemple: /Users/Username/Library/Application Support/TuxPaint/brushes/ -

    - Remarque :Avant la version 0.9.18, Tux Paint utlisait les mêmes réglages que "savedir" pour chercher les fichiers de données. Depuis la version 0.9.18, ils peuvent être spécifiés séparément.

    +

    + 📜 Note: Prior to version 0.9.18, Tux Paint would use the same setting or default as for "savedir" to search for data files. As of version 0.9.18, they may be specified separately.

    -

    - Remarque : lorsque vous spécifiez un lecteur Windows (par ex. "H:\"), vous devez également spécifier un sous-répertoire.

    +

    + 💡 Note: When specifying a Windows drive (e.g., "H:\"), you must also specify a subdirectory.

    Exemple: datadir=/home/johnny/tuxpaint-data/

    @@ -1913,16 +1916,15 @@ -
  • Pour cliquer et faire glisser, maintenez l'une des touches «clic» (par exemple [Insert]), et utilisez les touches de déplacement (par exemple [Left]).
      -
    • Remarque : la fonction «accessibilité de la souris» fonctionne avec les commandes de la souris via le clavier. Avec les deux options activées, les outils de peinture peuvent être utilisés pour dessiner en appuyant sur une touche "clic" pour commencer à cliquer, des touches de mouvement pour se déplacer (qui dessinera) et une autre touche "clic" pour terminer le clic (arrêt du dessin).
    • -
    +
  • Pour cliquer et faire glisser, maintenez l'une des touches «clic» (par exemple [Insert]), et utilisez les touches de déplacement (par exemple [Left]).

    + 💡 >Note: The "mouse accessibility" feature works with the keyboard mouse controls. With both options enabled, painting tools can be used to draw by pressing a 'click' key to start clicking, movement keys to move around (which will draw), and another 'click' key to end the click (stop drawing).

  • Une souris et/ou un joystick standard peuvent toujours être utilisés (vous pouvez donc, par exemple, vous déplacer avec la souris et cliquer avec le clavier, ou vice-versa)
  • -

    - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de l(utilisateur en utilisant "keyboard=no" ou "mouse=yes". Dans les deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de commande "--mouse".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "keyboard=no" or "mouse=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--mouse".

    @@ -1948,7 +1950,8 @@

    - Sélectionne la disposition initiale du clavier visuel lors de l'utilisation des outils Texte et Étiquette. Remarque: l'utilisation de cette option implique automatiquement onscreen-keyboard=yes , la configuration des deux est donc redondante.

    + Selects the initial layout for the on-screen keyboard when using the Text and Label tools.
    + Remarque: l'utilisation de cette option implique automatiquement onscreen-keyboard=yes , la configuration des deux est donc redondante.

    @@ -1957,10 +1960,10 @@

    - Désactive la possibilité de modifier la disposition du clavier à l'écran lors de l'utilisation des outils Texte et Étiquette , utile pour simplifier les choses pour les petits enfants.
    - Remarque: l'utilisation de cette option implique automatiquement onscreen-keyboard=yes , la configuration des deux est donc redondante.

    -

    - Note : si utilisé dans un fichier de configuration pour tout le monde, il peut être remplacé par le fichier de configuration de l(utilisateur en utilisant "onscreen-keyboard-disable-change=no". Dans les deux cas, il peut être remplacé avec l'option en ligne de commande "--onscreen-keyboard-disable-change=no".

    + Désactive la possibilité de modifier la disposition du clavier à l'écran lors de l'utilisation des outils Texte et Étiquette , utile pour simplifier les choses pour les petits enfants.
    + Remarque: l'utilisation de cette option implique automatiquement onscreen-keyboard=yes , la configuration des deux est donc redondante.

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "onscreen-keyboard-disable-change=no". In both cases, may be overridden by the command-line option "--onscreen-keyboard-disable-change=no".

    @@ -3270,8 +3273,8 @@

    (*) - Ces langues nécessitent leurs propres polices, car elles ne sont pas représentées à l'aide d'un jeu de caractères latins, comme les autres. Consultez la section "Polices spéciales " ci-dessous.

    -

    - Remarque : Tux Paint fournit une méthode de saisie alternative pour saisir des caractères avec l' outil Texte avec certaines langues. Les combinaisons de touches répertoriées peuvent être utilisées pour parcourir les méthodes de saisie prises en charge lorsque l' outil Texte est actif.

    +

    + 💡 Note: Tux Paint provides an alternative input method for entering characters with the Text tool in some locales. The key comibation(s) listed can be used to cycle through the supported input methods while the Text tool is active.

    @@ -3297,8 +3300,8 @@

    Tout d'abord, assurez-vous que les paramètres régionaux que vous souhaitez utiliser sont activés en éditant le fichier "/etc/locale.gen" sur votre système, puis en exécutant le programme "locale-gen" en tant que root.

    -

    - Remarque: les utilisateurs Debian peuvent simplement exécuter la commande "dpkg-reconfigure locales" en tant que root pour afficher une boîte de dialogue de configuration. Les utilisateurs d'Ubuntu peuvent exécuter "sudo dpkg-reconfigure localeconf" (le package "localeconf" peut avoir besoin d'être installé en premier), ou bien peuvent avoir besoin d'éditer le fichier "/var/lib/locales/supported.d/local" d'abord, et d'ajouter les paramètres régionaux qu'ils veulent, à partir de la liste trouvée dans "/usr/share/i18n/SUPPORTED"

    +

    + 💡 Note: Debian users may be able to simply run the command "dpkg-reconfigure locales" as root to bring up a configuration dialog. Ubuntu users may be able to run "sudo dpkg-reconfigure localeconf" (the "localeconf" package may need to be installed first), or you may need to edit the file "/var/lib/locales/supported.d/local" first, and add locales they want, from the list found in "/usr/share/i18n/SUPPORTED".

    Ensuite, avant d'exécuter Tux Paint, définissez votre variable d'environnement "$LANG" sur l'un des paramètres régionaux répertoriés ci-dessus. (Si vous voulez que tous les programmes qui peuvent être traduits le soient, vous voudrez peut - être placer les éléments suivants dans script de connexion, par ex. "~/.profile", "~/.bashrc", "~/.cshrc", etc...)

    @@ -3360,8 +3363,8 @@

    Certaines langues nécessitent l'installation de polices spéciales. Ces fichiers de polices (qui sont au format TrueType (TTF)), sont beaucoup trop volumineux pour être inclus avec le téléchargement de Tux Paint et sont disponibles séparément. (Voir le tableau ci-dessus, dans la section « Choisir une autre langue ».)

    -

    - Remarque: Depuis la version 0.9.18, Tux Paint utilise la bibliothèque "SDL_Pango", qui utilise la bibliothèque "Pango" pour afficher le texte dans l'interface utilisateur, plutôt que d'utiliser directement "SDL_ttf". À moins que votre copie de Tux Paint n'ait été construite sans le support de Pango, les polices spéciales ne devraient plus être nécessaires .

    +

    + 📜 Note: As of version 0.9.18, Tux Paint uses the "SDL_Pango" library, which utilizes the "Pango" library to render text in the user interface, rather than using "SDL_ttf" directly. Unless your copy of Tux Paint was built without Pango support, special fonts should no longer be necessary.

    Lors de l'exécution de Tux Paint dans une langue nécessitant sa propre police, Tux Paint essaiera de charger le fichier de police à partir de son répertoire système "fonts" (sous un sous- répertoire "locale"). Le nom du fichier correspond aux deux premières lettres du code 'locale' de la langue (par exemple, "ko" pour le coréen, "ja" pour le japonais, "zh_tw" pour le chinois traditionnel).

    diff --git a/docs/gl_ES.UTF-8/OPTIONS.txt b/docs/gl_ES.UTF-8/OPTIONS.txt index 9ffce5ebf..b9a23f48a 100644 --- a/docs/gl_ES.UTF-8/OPTIONS.txt +++ b/docs/gl_ES.UTF-8/OPTIONS.txt @@ -106,7 +106,7 @@ Video/Sound Executar o programa en modo de pantalla completa en vez de nunha xanela. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "fullscreen=no". In both cases, may be overridden by the command-line option "--windowed". @@ -141,7 +141,7 @@ Video/Sound xirar a xanela nas pantallas verticais, como unha tableta que está en orientación de tableta. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "orient=landscape". In both cases, may be overridden by the command-line option "--orient=landscape". @@ -161,7 +161,7 @@ Video/Sound variábel de contorno «SDL_VIDEO_ALLOW_SCREENSAVER» do seu sistema en «1».) - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "allowscreensaver=no" or "disablescreensaver=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option @@ -175,7 +175,7 @@ Video/Sound poden volver activar os sons se se desactivaron usando esta opción). - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nosound=no" or "sound=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--sound". @@ -186,7 +186,7 @@ Video/Sound usuarios con discapacidade auditiva nun oído ou lugares onde se está a empregar un só altofalante ou auricular.) - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nostereo=no" or "stereo=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--stereo". @@ -204,11 +204,10 @@ Video/Sound 24 e 192, inclusive. A maioría dos botóns son cadrados e isto afectará ao seu largo e alto. - Nota: Se o tamaño do botón escollido fai que os botóns sexan - demasiado grandes para que aparezan todos os elementos da - interface de usuario requiridos dentro do tamaño de xanela - escollido por Tux Paint, empregarase o tamaño de botón máis grande - posíbel. (Aparecerá unha nota en stderr.) + 💡 Note: If the chosen button size would cause the buttons to be + too large for all required UI elements to appear under Tux Paint's + chosen window size, the largest possible button size will be used. + (A note will appear in stderr.) colorsrows=FILAS @@ -229,7 +228,7 @@ Mouse/Keyboard Nalgúns contornos, os cursores de fantasía causan problemas. Use esta opción para evitalos. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nofancycursors=no" or "fancycursors=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--fancycursors". @@ -242,7 +241,7 @@ Mouse/Keyboard Isto é útil para dispositivos con pantalla táctil, como as tabletas. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "hidecursor=no" or "showcursor=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--showcursor". @@ -257,7 +256,7 @@ Mouse/Keyboard Isto é útil para evitar que ordes non desexadas sexan activadas por cativos que non teñen experiencia con teclados. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "noshortcuts=no" or "shortcuts=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--shortcuts". @@ -275,7 +274,7 @@ Mouse/Keyboard [Alt]-[Tab], [Ctrl]-[Escape], etc. Isto é especialmente útil no modo de pantalla completa. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "grab=no" or "dontgrab=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--dontgrab". @@ -286,7 +285,7 @@ Mouse/Keyboard teñen. (Normalmente, a roda desprazará o menú do selector á dereita.) - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nowheelmouse=no" or "wheelmouse=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--wheelmouse". @@ -303,7 +302,7 @@ Mouse/Keyboard (devolvendo Tux Paint ao seu antigo comportamento) usando esta opción. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nobuttondistinction=no" or "buttondistinction=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option @@ -318,7 +317,7 @@ Simplificación Desactive o paso de rotación da ferramenta «Forma». Prema, arrastra e solte é todo o que se necesita para debuxar unha forma. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "simpleshapes=no" or "complexshapes=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--complexshapes". @@ -331,7 +330,7 @@ Simplificación Isto pode axudar cando Tux Paint se executa en computadores moi lentos ou se amosa nunha pantalla remota de X-Window. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nooutlines=no" or "outlines=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--outlines". @@ -342,7 +341,7 @@ Simplificación será «PINCEL»). Útil para os cativos que saben ler, pero que ata agora só aprenderon maiúsculas. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "uppercase=no" or "mixedcase=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--mixedcase". @@ -374,7 +373,7 @@ Simplificación Tamén pode usar a seguinte combinación de teclado para saír: [Maiúsculas] + [Control] + [Escape]. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "noquit=no" or "quit=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--quit". @@ -389,7 +388,7 @@ Simplificación reducir o uso de memoria mentres se está a executar. Por suposto, ningún selo estará dispoñíbel. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nostamps=no" or "stamps=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--stamps". @@ -400,7 +399,7 @@ Simplificación e/ou cambiar o seu tamaño. Esta opción desactiva os controis e só fornece os selos básicos. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nostampcontrols=no" or "stampcontrols=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--stampcontrols". @@ -412,7 +411,7 @@ Simplificación controis e só fornece a funcionalidade predeterminada (normalmente en modo pintura). - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nomagiccontrols=no" or "magiccontrols=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--magiccontrols". @@ -424,7 +423,7 @@ Simplificación centradas arredor do clic inicial do rato ou cun canto co clic inicial do rato. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "noshapecontrols=no" or "shapecontrols=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--shapecontrols". @@ -434,7 +433,7 @@ Simplificación Desactiva a ferramenta Etiqueta: a ferramenta que permite a entrada de texto que se pode editar máis tarde. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nolabel=no" or "label=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--label". @@ -444,11 +443,11 @@ Simplificación Disables the brush spacing option of the Paint and Lines tools. The brushes' default spacings will be used. - Note: The brush spacing option was added to Tux Paint's user + 📜 Note: The brush spacing option was added to Tux Paint's user interface in version 0.9.28. For more information on brush spacing, see EXTENDING.html - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nobrushspacing=no" or "brushspacing=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--brushspacing". @@ -738,7 +737,7 @@ Languages Isto pode ser útil para as persoas que prefiren as cousas de dereita a esquerda no canto de de esquerda a dereita. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "mirrorstamps=no" or "dontmirrorstamps=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--dontmirrorstamps". @@ -752,7 +751,7 @@ Languages Normalmente, Tux Paint só cargará os que foron incluídos con Tux Paint. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "sysfonts=no" or "nosysfonts=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--nosysfonts". @@ -770,7 +769,7 @@ Languages Para cargar todos os tipos de letra específicos das configuracións locais (o comportamento antigo), configure esta opción. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "alllocalefonts=no" or "currentlocalefont=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--currentlocalefont". @@ -788,7 +787,7 @@ Impresión Restrinxir a impresión para que só poida producirse unha vez cada SEGUNDOS segundos. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "printdelay=0". In both cases, may be overridden by the command-line option "--printdelay=0". @@ -829,13 +828,14 @@ Impresión «Imprimir» en Tux Paint para que apareza unha xanela de diálogo de impresión de Windows. - (Nota: Isto só funciona cando non se está a executar Tux Paint - en modo de pantalla completa.) Calquera cambio de configuración - feito neste diálogo gardarase no ficheiro «userdata/print.cfg» e - volverase a usar, sempre que estea configurada a opción - «printcfg». + Any configuration changes made in this dialog will be saved to + the file "userdata/print.cfg" , and used again, as long as the + "printcfg" option is set. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + 💡 Note: This only works when not running Tux Paint in fullscreen + mode. + + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "printcfg=no" or "noprintcfg=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--noprintcfg". @@ -852,7 +852,7 @@ Impresión lpr - Nota: As versións de Tux Paint anteriores ao 0.9.15 enviaban + 📜 Nota: As versións de Tux Paint anteriores ao 0.9.15 enviaban datos en formato PNG á orde de impresión (de xeito predeterminado era «pngtopnm | pnmtops | lpr»). @@ -924,7 +924,7 @@ Gardar por vez primeira, no canto de cargar a última imaxe que se estaba a editar. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "startblank=no" or "startlast=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--startlast". @@ -934,7 +934,7 @@ Gardar Coloca as opcións de cor en branco no diálogo Novo ao final, de xeito que se amosen primeiro os iniciadores e/ou modelos. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "newcolorslast=no" or "newcolorsfirst=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--newcolorsfirst". @@ -961,15 +961,14 @@ Gardar Exemplo: /Users/Username/Library/Application Support/TuxPaint/saved/ - Nota: Ao especificar unha unidade de Windows (por exemplo, - «H:\»), tamén debe especificar un subdirectorio. + 💡 Note: When specifying a Windows drive (e.g., "H:\"), you must + also specify a subdirectory. - Nota: Antes da versión 0.9.18, Tux Paint tamén usaba a - configuración ou o valor predeterminado para «savedir» como o - lugar onde buscar ficheiros de datos persoais (pinceis, selos, - imaxes de comezo e tipos de letra) . A partir da versión 0.9.18, - pódense especificar por separado (consulte a opción «datadir», a - continuación). + 📜 Note: Prior to version 0.9.18, Tux Paint would also use the + setting or default for "savedir" as the place to search for + personal data files (brushes, stamps, starters and fonts). As of + version 0.9.18, they may be specified separately (see the + "datadir" option, below). Exemplo: savedir=Z:\tuxpaint\ @@ -1001,11 +1000,11 @@ Gardar prema en [Aceptar.] * macOS — TBD! - Nota: Cando se empregan os valores predeterminados, crearase e - usarase un novo subdirectorio «TuxPaint». (p. ex.: - «~/Imaxes/TuxPaint») Cando se usa a opción «--exportdir», - empregarase a ruta exacta especificada (non se crea ningún - subdirectorio «TuxPaint»). + 💡 Note: When the defaults are used, a new "TuxPaint" + subdirectory will be created and used. (e.g., + "~/Imaxes/TuxPaint") When the "--exportdir" option is used, the + exact path specified will be used (no "TuxPaint" subdirectory is + created). O directorio en si (p. ex.: «~/Imaxes/TuxPaint») crearase, se non existe. @@ -1025,7 +1024,7 @@ Gardar usarse en situacións nas que o programa só se usa para divertirse ou nun contorno de proba. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nosave=no" or "save=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--save". @@ -1035,7 +1034,7 @@ Gardar Isto impide a Tux Paint preguntar se quere gardar a imaxe actual ao saír e supón que si. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "autosave=no" or "noautosave=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--noautosave". @@ -1062,7 +1061,7 @@ Data De xeito predeterminado, o ficheiro de bloqueo almacénase en «~/.tuxpaint/» en Linux e Unix e en «userdata\» en Windows. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nolockfile=no" or "lockfile=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--lockfile". @@ -1094,13 +1093,12 @@ Data Exemplo: /Users/Username/Library/Application Support/TuxPaint/brushes/ - Nota: Antes da versión 0.9.18, Tux Paint usaba o mesmo axuste ou - predeterminado que para «savedir» para buscar ficheiros de - datos. A partir da versión 0.9.18, pódense especificar por - separado. + 📜 Note: Prior to version 0.9.18, Tux Paint would use the same + setting or default as for "savedir" to search for data files. As + of version 0.9.18, they may be specified separately. - Nota: Ao especificar unha unidade de Windows (por exemplo, - «H:\»), tamén debe especificar un subdirectorio. + 💡 Note: When specifying a Windows drive (e.g., "H:\"), you must + also specify a subdirectory. Exemplo: datadir=/home/johnny/tuxpaint-data/ @@ -1178,18 +1176,19 @@ Accessibility * Para premer e arrastrar, manteña premida unha das teclas de «clic» (p. ex.: [Insert]) e use as teclas de movemento (p. ex.: [Left]). - * Nota: a función de «accesibilidade do rato» funciona - cos controis do rato do teclado. Con ambas as opcións - activadas, as ferramentas de pintura pódense empregar - para debuxar premendo unha tecla «clic» para comezar a - premer, as teclas de movemento para moverse (que - debuxará) e outra tecla «clic» para deixar de premer - (deixar de debuxar). + + 💡 >Note: The "mouse accessibility" feature works with the + keyboard mouse controls. With both options enabled, + painting tools can be used to draw by pressing a 'click' + key to start clicking, movement keys to move around (which + will draw), and another 'click' key to end the click (stop + drawing). + * Aínda se pode usar un rato e/ou unha panca de mando (joystick) normais (para que poida, por exemplo, moverse co rato e premer co teclado ou viceversa) - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "keyboard=no" or "mouse=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--mouse". @@ -1203,11 +1202,11 @@ Accessibility onscreen-keyboard-layout=NOME DA DISPOSICIÓN - Selecciona o deseño inicial para o teclado en pantalla cando usa - as ferramentas Texto e Etiqueta. - Nota: Usar esta opción implica onscreen-keyboard=yes - automaticamente, polo que configurar ambas as cousas é - redundante . + Selects the initial layout for the on-screen keyboard when using + the Text and Label tools. + Nota: Usar esta opción implica automaticamente + onscreen-keyboard=yes, polo que estabelecer ambas as cousas é + redundante. onscreen-keyboard-disable-change=yes @@ -1218,7 +1217,7 @@ Accessibility onscreen-keyboard=yes, polo que estabelecer ambas as cousas é redundante. - Note: If used in a system-wide configuration file, may be + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "onscreen-keyboard-disable-change=no". In both cases, may be overridden by the command-line option @@ -1851,10 +1850,10 @@ Idiomas dispoñíbeis se representan usando un conxunto de caracteres latinos, como os demais. Vexa a sección «Tipos de letra especiais», a continuación. - Nota: Tux Paint fornece un método de entrada alternativo para introducir - caracteres coa ferramenta Texto nalgunhas configuracións locais. A(s) - combinación(s) de teclas indicada(s) pode usarse para percorrer os - métodos de entrada admitidos mentres a ferramenta Texto está activa. + 💡 Note: Tux Paint provides an alternative input method for entering + characters with the Text tool in some locales. The key comibation(s) + listed can be used to cycle through the supported input methods while + the Text tool is active. Axustar o idioma do seu contorno @@ -1874,13 +1873,12 @@ Axustar o idioma do seu contorno activada editando o ficheiro «/etc/locale.gen» no seu sistema e logo executando o programa «locale-gen» como superusuario «root». - Nota: os usuarios de Debian poden executar a orde «dpkg-reconfigure - locales» como superusuario (root) para abrir un diálogo de - configuración. Os usuarios de Ubuntu poden executar «sudo - dpkg-reconfigure localeconf» (é posíbel que teña que instalar antes o - paquete «localeconf») ou pode que teña que editar primeiro o ficheiro - «/var/lib/locales/supported.d/local» e engadir as configuracións locais - que queiran, da lista que se atopa en «/usr/share/i18n/SUPPORTED». + 💡 Note: Debian users may be able to simply run the command + "dpkg-reconfigure locales" as root to bring up a configuration dialog. + Ubuntu users may be able to run "sudo dpkg-reconfigure localeconf" (the + "localeconf" package may need to be installed first), or you may need to + edit the file "/var/lib/locales/supported.d/local" first, and add + locales they want, from the list found in "/usr/share/i18n/SUPPORTED". Após, antes de executar Tux Paint, configure a súa variábel de contorno «$LANG» a unha das configuracións locais mencionadas anteriormente. (Se @@ -1931,11 +1929,11 @@ Tipos de letra especiais separado. (Vexa a táboa anterior, na sección «Escoller un idioma diferente»). - Nota: A partir da versión 0.9.18, Tux Paint usa a biblioteca - «SDL_Pango», que utiliza a biblioteca «Pango» para renderizar texto na - interface de usuario, no canto de usar directamente «SDL_ttf». A non ser - que a súa copia de Tux Paint se construíse sen compatibilidade con - Pango, os tipos de letra especiais xa non deberían ser necesarios . + 📜 Note: As of version 0.9.18, Tux Paint uses the "SDL_Pango" library, + which utilizes the "Pango" library to render text in the user interface, + rather than using "SDL_ttf" directly. Unless your copy of Tux Paint was + built without Pango support, special fonts should no longer be + necessary. Cando se executa Tux Paint nun idioma que require o seu propio tipo de letra, Tux Paint tentará cargar o ficheiro de letra dende o directorio diff --git a/docs/gl_ES.UTF-8/html/OPTIONS.html b/docs/gl_ES.UTF-8/html/OPTIONS.html index bd211deb2..11e5c273c 100644 --- a/docs/gl_ES.UTF-8/html/OPTIONS.html +++ b/docs/gl_ES.UTF-8/html/OPTIONS.html @@ -256,8 +256,8 @@

    Executar o programa en modo de pantalla completa en vez de nunha xanela.

    -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "fullscreen=no". In both cases, may be overridden by the command-line option "--windowed".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "fullscreen=no". In both cases, may be overridden by the command-line option "--windowed".

    @@ -305,8 +305,8 @@

    Cambia as opcións de largo/alto dadas a Tux Paint, útiles para xirar a xanela nas pantallas verticais, como unha tableta que está en orientación de tableta.

    -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "orient=landscape". In both cases, may be overridden by the command-line option "--orient=landscape".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "orient=landscape". In both cases, may be overridden by the command-line option "--orient=landscape".

    @@ -325,8 +325,8 @@

    De xeito predeterminado, Tux Paint impide que o protector de pantalla do seu sistema se inicie. Pode anular isto empregando a opción «allowscreensaver». Nota: Isto require a versión 1.2.12 ou superior da biblioteca SDL. (Tamén pode facelo configurando a variábel de contorno «SDL_VIDEO_ALLOW_SCREENSAVER» do seu sistema en «1».)

    -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "allowscreensaver=no" or "disablescreensaver=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--disablescreensaver".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "allowscreensaver=no" or "disablescreensaver=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--disablescreensaver".

    @@ -344,8 +344,8 @@

    Desactivar os efectos de son. (Nota: Ao premer [Alt] + [S] non se poden volver activar os sons se se desactivaron usando esta opción).

    -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nosound=no" or "sound=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--sound".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nosound=no" or "sound=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--sound".

    @@ -355,8 +355,8 @@

    Desactivar a compatibilidade con panorama estéreo. (Útil para usuarios con discapacidade auditiva nun oído ou lugares onde se está a empregar un só altofalante ou auricular.)

    -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nostereo=no" or "stereo=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--stereo".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nostereo=no" or "stereo=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--stereo".

    @@ -378,8 +378,8 @@

    O valor TAMAÑO debería presentarse en píxeles e pode estar entre 24 e 192, inclusive. A maioría dos botóns son cadrados e isto afectará ao seu largo e alto.

    -

    - Nota: Se o tamaño do botón escollido fai que os botóns sexan demasiado grandes para que aparezan todos os elementos da interface de usuario requiridos dentro do tamaño de xanela escollido por Tux Paint, empregarase o tamaño de botón máis grande posíbel. (Aparecerá unha nota en stderr.)

    +

    + 💡 Note: If the chosen button size would cause the buttons to be too large for all required UI elements to appear under Tux Paint's chosen window size, the largest possible button size will be used. (A note will appear in stderr.)

    @@ -413,8 +413,8 @@

    Nalgúns contornos, os cursores de fantasía causan problemas. Use esta opción para evitalos.

    -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nofancycursors=no" or "fancycursors=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--fancycursors".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nofancycursors=no" or "fancycursors=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--fancycursors".

    @@ -427,8 +427,8 @@

    Isto é útil para dispositivos con pantalla táctil, como as tabletas.

    -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "hidecursor=no" or "showcursor=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--showcursor".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "hidecursor=no" or "showcursor=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--showcursor".

    @@ -449,8 +449,8 @@

    Isto é útil para evitar que ordes non desexadas sexan activadas por cativos que non teñen experiencia con teclados.

    -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "noshortcuts=no" or "shortcuts=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--shortcuts".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "noshortcuts=no" or "shortcuts=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--shortcuts".

    @@ -471,8 +471,8 @@

    Isto é útil para desactivar as accións do sistema operativo que poidan sacar ao usuario de Tux Pain do ciclo de xanelast [Alt]-[Tab], [Ctrl]-[Escape], etc. Isto é especialmente útil no modo de pantalla completa.

    -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "grab=no" or "dontgrab=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--dontgrab".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "grab=no" or "dontgrab=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--dontgrab".

    @@ -482,8 +482,8 @@

    Isto desactiva a compatibilidade para a roda dos ratos que a teñen. (Normalmente, a roda desprazará o menú do selector á dereita.)

    -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nowheelmouse=no" or "wheelmouse=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--wheelmouse".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nowheelmouse=no" or "wheelmouse=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--wheelmouse".

    @@ -496,8 +496,8 @@

    Porén, para os cativos que teñen problemas co rato, pódese desactivar esta distinción entre os dous ou tres botóns do rato (devolvendo Tux Paint ao seu antigo comportamento) usando esta opción.

    -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nobuttondistinction=no" or "buttondistinction=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--buttondistinction".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nobuttondistinction=no" or "buttondistinction=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--buttondistinction".

    @@ -519,8 +519,8 @@

    Desactive o paso de rotación da ferramenta «Forma». Prema, arrastra e solte é todo o que se necesita para debuxar unha forma.

    -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "simpleshapes=no" or "complexshapes=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--complexshapes".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "simpleshapes=no" or "complexshapes=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--complexshapes".

    @@ -533,8 +533,8 @@

    Isto pode axudar cando Tux Paint se executa en computadores moi lentos ou se amosa nunha pantalla remota de X-Window.

    -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nooutlines=no" or "outlines=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--outlines".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nooutlines=no" or "outlines=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--outlines".

    @@ -544,8 +544,8 @@

    Todo o texto renderizarase só con maiúscula (por exemplo, «Pincel» será «PINCEL»). Útil para os cativos que saben ler, pero que ata agora só aprenderon maiúsculas.

    -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "uppercase=no" or "mixedcase=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--mixedcase".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "uppercase=no" or "mixedcase=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--mixedcase".

    @@ -590,8 +590,8 @@

    Tamén pode usar a seguinte combinación de teclado para saír: [Maiúsculas] + [Control] + [Escape].

    -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "noquit=no" or "quit=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--quit".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "noquit=no" or "quit=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--quit".

    @@ -604,8 +604,8 @@

    Isto pode acelerar Tux Paint cando se carga por primeira vez e reducir o uso de memoria mentres se está a executar. Por suposto, ningún selo estará dispoñíbel.

    -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nostamps=no" or "stamps=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--stamps".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nostamps=no" or "stamps=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--stamps".

    @@ -615,8 +615,8 @@

    Algunhas imaxes da ferramenta Selos pódense reflectir, inverter e/ou cambiar o seu tamaño. Esta opción desactiva os controis e só fornece os selos básicos.

    -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nostampcontrols=no" or "stampcontrols=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--stampcontrols".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nostampcontrols=no" or "stampcontrols=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--stampcontrols".

    @@ -626,8 +626,8 @@

    Algunhas ferramentas de Maxia teñen a opción de actuar coma un pincel ou afectar todo o lenzo á vez. Esta opción desactiva os controis e só fornece a funcionalidade predeterminada (normalmente en modo pintura).

    -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nomagiccontrols=no" or "magiccontrols=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--magiccontrols".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nomagiccontrols=no" or "magiccontrols=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--magiccontrols".

    @@ -637,8 +637,8 @@

    Desactivar os botóns de control que se amosan cando se usa a ferramenta Formas que permiten cambiar como se debuxan as formas: centradas arredor do clic inicial do rato ou cun canto co clic inicial do rato.

    -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "noshapecontrols=no" or "shapecontrols=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--shapecontrols".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "noshapecontrols=no" or "shapecontrols=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--shapecontrols".

    @@ -648,8 +648,8 @@

    Desactiva a ferramenta Etiqueta: a ferramenta que permite a entrada de texto que se pode editar máis tarde.

    -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nolabel=no" or "label=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--label".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nolabel=no" or "label=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--label".

    @@ -659,10 +659,10 @@

    Disables the brush spacing option of the Paint and Lines tools. The brushes' default spacings will be used.

    -

    - Note: The brush spacing option was added to Tux Paint's user interface in version 0.9.28. For more information on brush spacing, see EXTENDING.html

    -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nobrushspacing=no" or "brushspacing=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--brushspacing".

    +

    + 📜 Note: The brush spacing option was added to Tux Paint's user interface in version 0.9.28. For more information on brush spacing, see EXTENDING.html

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nobrushspacing=no" or "brushspacing=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--brushspacing".

    @@ -1353,8 +1353,8 @@

    Isto pode ser útil para as persoas que prefiren as cousas de dereita a esquerda no canto de de esquerda a dereita.

    -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "mirrorstamps=no" or "dontmirrorstamps=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--dontmirrorstamps".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "mirrorstamps=no" or "dontmirrorstamps=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--dontmirrorstamps".

    @@ -1372,8 +1372,8 @@

    Esta opción fai que Tux Paint tente cargar tipos de letra (para usalos na ferramenta Texto) dende o seu sistema operativo. Normalmente, Tux Paint só cargará os que foron incluídos con Tux Paint.

    -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "sysfonts=no" or "nosysfonts=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--nosysfonts".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "sysfonts=no" or "nosysfonts=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--nosysfonts".

    @@ -1386,8 +1386,8 @@

    Para cargar todos os tipos de letra específicos das configuracións locais (o comportamento antigo), configure esta opción.

    -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "alllocalefonts=no" or "currentlocalefont=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--currentlocalefont".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "alllocalefonts=no" or "currentlocalefont=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--currentlocalefont".

    @@ -1419,8 +1419,8 @@

    Restrinxir a impresión para que só poida producirse unha vez cada SEGUNDOS segundos.

    -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "printdelay=0". In both cases, may be overridden by the command-line option "--printdelay=0".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "printdelay=0". In both cases, may be overridden by the command-line option "--printdelay=0".

    @@ -1479,10 +1479,13 @@ Tux Paint empregará un ficheiro de configuración da impresora cando imprima. Prema a tecla [Alt] mentres fai clic no botón «Imprimir» en Tux Paint para que apareza unha xanela de diálogo de impresión de Windows.

    - (Nota: Isto só funciona cando non se está a executar Tux Paint en modo de pantalla completa.) Calquera cambio de configuración feito neste diálogo gardarase no ficheiro «userdata/print.cfg» e volverase a usar, sempre que estea configurada a opción «printcfg».

    + Any configuration changes made in this dialog will be saved to the file "userdata/print.cfg" , and used again, as long as the "printcfg" option is set.

    -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "printcfg=no" or "noprintcfg=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--noprintcfg".

    +

    + 💡 Note: This only works when not running Tux Paint in fullscreen mode.

    + +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "printcfg=no" or "noprintcfg=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--noprintcfg".

    @@ -1510,8 +1513,8 @@ lpr -

    - Nota: As versións de Tux Paint anteriores ao 0.9.15 enviaban datos en formato PNG á orde de impresión (de xeito predeterminado era «pngtopnm | pnmtops | lpr»).

    +

    + 📜 Nota: As versións de Tux Paint anteriores ao 0.9.15 enviaban datos en formato PNG á orde de impresión (de xeito predeterminado era «pngtopnm | pnmtops | lpr»).

    Se estabeleceu unha alternativa printcommand no ficheiro de configuración antes da versión 0.9.15, terá que cambiala.

    @@ -1618,8 +1621,8 @@

    Isto fai que Tux Paint amose un lenzo en branco cando se inicia por vez primeira, no canto de cargar a última imaxe que se estaba a editar.

    -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "startblank=no" or "startlast=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--startlast".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "startblank=no" or "startlast=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--startlast".

    @@ -1629,8 +1632,8 @@

    Coloca as opcións de cor en branco no diálogo Novo ao final, de xeito que se amosen primeiro os iniciadores e/ou modelos.

    -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "newcolorslast=no" or "newcolorsfirst=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--newcolorsfirst".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "newcolorslast=no" or "newcolorsfirst=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--newcolorsfirst".

    @@ -1665,11 +1668,11 @@ Exemplo: /Users/Username/Library/Application Support/TuxPaint/saved/ -

    - Nota: Ao especificar unha unidade de Windows (por exemplo, «H:\»), tamén debe especificar un subdirectorio.

    +

    + 💡 Note: When specifying a Windows drive (e.g., "H:\"), you must also specify a subdirectory.

    -

    - Nota: Antes da versión 0.9.18, Tux Paint tamén usaba a configuración ou o valor predeterminado para «savedir» como o lugar onde buscar ficheiros de datos persoais (pinceis, selos, imaxes de comezo e tipos de letra) . A partir da versión 0.9.18, pódense especificar por separado (consulte a opción «datadir», a continuación).

    +

    + 📜 Note: Prior to version 0.9.18, Tux Paint would also use the setting or default for "savedir" as the place to search for personal data files (brushes, stamps, starters and fonts). As of version 0.9.18, they may be specified separately (see the "datadir" option, below).

    Exemplo: savedir=Z:\tuxpaint\

    @@ -1700,8 +1703,8 @@ -

    - Nota: Cando se empregan os valores predeterminados, crearase e usarase un novo subdirectorio «TuxPaint». (p. ex.: «~/Imaxes/TuxPaint») Cando se usa a opción «--exportdir», empregarase a ruta exacta especificada (non se crea ningún subdirectorio «TuxPaint»).

    +

    + 💡 Note: When the defaults are used, a new "TuxPaint" subdirectory will be created and used. (e.g., "~/Imaxes/TuxPaint") When the "--exportdir" option is used, the exact path specified will be used (no "TuxPaint" subdirectory is created).

    O directorio en si (p. ex.: «~/Imaxes/TuxPaint») crearase, se non existe.

    @@ -1727,8 +1730,8 @@

    Isto desactiva a capacidade de Tux Paint para gardar ficheiros (e, polo tanto, desactiva o botón «Gardar» na pantalla). Pode usarse en situacións nas que o programa só se usa para divertirse ou nun contorno de proba.

    -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nosave=no" or "save=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--save".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nosave=no" or "save=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--save".

    @@ -1738,8 +1741,8 @@

    Isto impide a Tux Paint preguntar se quere gardar a imaxe actual ao saír e supón que si.

    -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "autosave=no" or "noautosave=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--noautosave".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "autosave=no" or "noautosave=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--noautosave".

    @@ -1769,8 +1772,8 @@

    De xeito predeterminado, o ficheiro de bloqueo almacénase en «~/.tuxpaint/» en Linux e Unix e en «userdata\» en Windows.

    -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nolockfile=no" or "lockfile=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--lockfile".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nolockfile=no" or "lockfile=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--lockfile".

    @@ -1807,11 +1810,11 @@ Exemplo: /Users/Username/Library/Application Support/TuxPaint/brushes/ -

    - Nota: Antes da versión 0.9.18, Tux Paint usaba o mesmo axuste ou predeterminado que para «savedir» para buscar ficheiros de datos. A partir da versión 0.9.18, pódense especificar por separado.

    +

    + 📜 Note: Prior to version 0.9.18, Tux Paint would use the same setting or default as for "savedir" to search for data files. As of version 0.9.18, they may be specified separately.

    -

    - Nota: Ao especificar unha unidade de Windows (por exemplo, «H:\»), tamén debe especificar un subdirectorio.

    +

    + 💡 Note: When specifying a Windows drive (e.g., "H:\"), you must also specify a subdirectory.

    Exemplo: datadir=/home/johnny/tuxpaint-data/

    @@ -1913,16 +1916,15 @@ -
  • Para premer e arrastrar, manteña premida unha das teclas de «clic» (p. ex.: [Insert]) e use as teclas de movemento (p. ex.: [Left]).
      -
    • Nota: a función de «accesibilidade do rato» funciona cos controis do rato do teclado. Con ambas as opcións activadas, as ferramentas de pintura pódense empregar para debuxar premendo unha tecla «clic» para comezar a premer, as teclas de movemento para moverse (que debuxará) e outra tecla «clic» para deixar de premer (deixar de debuxar).
    • -
    +
  • Para premer e arrastrar, manteña premida unha das teclas de «clic» (p. ex.: [Insert]) e use as teclas de movemento (p. ex.: [Left]).

    + 💡 >Note: The "mouse accessibility" feature works with the keyboard mouse controls. With both options enabled, painting tools can be used to draw by pressing a 'click' key to start clicking, movement keys to move around (which will draw), and another 'click' key to end the click (stop drawing).

  • Aínda se pode usar un rato e/ou unha panca de mando (joystick) normais (para que poida, por exemplo, moverse co rato e premer co teclado ou viceversa)
  • -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "keyboard=no" or "mouse=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--mouse".

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "keyboard=no" or "mouse=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--mouse".

    @@ -1948,7 +1950,8 @@

    - Selecciona o deseño inicial para o teclado en pantalla cando usa as ferramentas Texto e Etiqueta.
    Nota: Usar esta opción implica onscreen-keyboard=yes automaticamente, polo que configurar ambas as cousas é redundante .

    + Selects the initial layout for the on-screen keyboard when using the Text and Label tools.
    + Nota: Usar esta opción implica automaticamente onscreen-keyboard=yes, polo que estabelecer ambas as cousas é redundante.

    @@ -1957,10 +1960,10 @@

    - Desactiva a posibilidade de cambiar o deseño do teclado en pantalla cando se usan as ferramentas Texto e Etiqueta, útil para simplificar as cousas para os máis pequechos.
    - Nota: Usar esta opción implica automaticamente onscreen-keyboard=yes, polo que estabelecer ambas as cousas é redundante.

    -

    - Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "onscreen-keyboard-disable-change=no". In both cases, may be overridden by the command-line option "--onscreen-keyboard-disable-change=no".

    + Desactiva a posibilidade de cambiar o deseño do teclado en pantalla cando se usan as ferramentas Texto e Etiqueta, útil para simplificar as cousas para os máis pequechos.
    + Nota: Usar esta opción implica automaticamente onscreen-keyboard=yes, polo que estabelecer ambas as cousas é redundante.

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "onscreen-keyboard-disable-change=no". In both cases, may be overridden by the command-line option "--onscreen-keyboard-disable-change=no".

    @@ -3270,8 +3273,8 @@

    (*) - Estes idiomas requiren os seus propios tipos de letra, xa que non se representan usando un conxunto de caracteres latinos, como os demais. Vexa a sección «Tipos de letra especiais», a continuación.

    -

    - Nota: Tux Paint fornece un método de entrada alternativo para introducir caracteres coa ferramenta Texto nalgunhas configuracións locais. A(s) combinación(s) de teclas indicada(s) pode usarse para percorrer os métodos de entrada admitidos mentres a ferramenta Texto está activa.

    +

    + 💡 Note: Tux Paint provides an alternative input method for entering characters with the Text tool in some locales. The key comibation(s) listed can be used to cycle through the supported input methods while the Text tool is active.

    @@ -3297,8 +3300,8 @@

    Primeiro, asegúrese de que a configuración local que quere usar está activada editando o ficheiro «/etc/locale.gen» no seu sistema e logo executando o programa «locale-gen» como superusuario «root».

    -

    - Nota: os usuarios de Debian poden executar a orde «dpkg-reconfigure locales» como superusuario (root) para abrir un diálogo de configuración. Os usuarios de Ubuntu poden executar «sudo dpkg-reconfigure localeconf» (é posíbel que teña que instalar antes o paquete «localeconf») ou pode que teña que editar primeiro o ficheiro «/var/lib/locales/supported.d/local» e engadir as configuracións locais que queiran, da lista que se atopa en «/usr/share/i18n/SUPPORTED».

    +

    + 💡 Note: Debian users may be able to simply run the command "dpkg-reconfigure locales" as root to bring up a configuration dialog. Ubuntu users may be able to run "sudo dpkg-reconfigure localeconf" (the "localeconf" package may need to be installed first), or you may need to edit the file "/var/lib/locales/supported.d/local" first, and add locales they want, from the list found in "/usr/share/i18n/SUPPORTED".

    Após, antes de executar Tux Paint, configure a súa variábel de contorno «$LANG» a unha das configuracións locais mencionadas anteriormente. (Se quere que todos os programas que se poidan traducir o sexan, pode que queira colocar o seguinte no seu script de inicio de sesión; por exemplo, «~/.profile», «~/.bashrc», «~/.cshrc», etc.)

    @@ -3360,8 +3363,8 @@

    Algúns idiomas requiren que se instalen tipos de letra especiais. Estes ficheiros de letra (que están en formato TrueType (TTF)), son demasiado grandes para incluílos coa descarga de Tux Paint e están dispoñíbeis por separado. (Vexa a táboa anterior, na sección «Escoller un idioma diferente»).

    -

    - Nota: A partir da versión 0.9.18, Tux Paint usa a biblioteca «SDL_Pango», que utiliza a biblioteca «Pango» para renderizar texto na interface de usuario, no canto de usar directamente «SDL_ttf». A non ser que a súa copia de Tux Paint se construíse sen compatibilidade con Pango, os tipos de letra especiais xa non deberían ser necesarios .

    +

    + 📜 Note: As of version 0.9.18, Tux Paint uses the "SDL_Pango" library, which utilizes the "Pango" library to render text in the user interface, rather than using "SDL_ttf" directly. Unless your copy of Tux Paint was built without Pango support, special fonts should no longer be necessary.

    Cando se executa Tux Paint nun idioma que require o seu propio tipo de letra, Tux Paint tentará cargar o ficheiro de letra dende o directorio «fonts» do sistema (nun subdirectorio «locale»). O nome do ficheiro corresponde ás dúas primeiras letras do código «local» do idioma (por exemplo, «ko» para coreano, «ja» para xaponés, «zh_tw» para chinés tradicional).

    diff --git a/docs/ja_JP.UTF-8/OPTIONS.txt b/docs/ja_JP.UTF-8/OPTIONS.txt index 0658220a0..0365e6702 100644 --- a/docs/ja_JP.UTF-8/OPTIONS.txt +++ b/docs/ja_JP.UTF-8/OPTIONS.txt @@ -89,8 +89,10 @@ Windows のユーザー プログラムを、ウィンドウ内ではなく、フルスクリーンモードで起動します。 - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "fullscreen=no" - を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの "--windowed" で変更できます。 + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using "fullscreen=no". + In both cases, may be overridden by the command-line option + "--windowed". fullscreen=native @@ -115,9 +117,10 @@ Windows のユーザー ウィンドウの幅と高さの設定を入れ替えます。これは、タブレットパソコンのような縦型のディスプレイでウィンドウを回転させる際に便利なオプションです。 - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "orient=landscape" - を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの "--orient=landscape" - で変更できます。 + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using + "orient=landscape". In both cases, may be overridden by the + command-line option "--orient=landscape". native=yes @@ -131,10 +134,11 @@ Windows のユーザー 以降の場合に有効なオプションであることに注意して下さい。(環境変数 "SDL_VIDEO_ALLOW_SCREENSAVER" の値を "1" に設定しても、同様のことができます) - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "allowscreensaver=no" または - "disablescreensaver=yes" - を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの - "--disablescreensaver" で変更できます。 + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using + "allowscreensaver=no" or "disablescreensaver=yes". In both cases, + may be overridden by the command-line option + "--disablescreensaver". 音声 @@ -142,17 +146,19 @@ Windows のユーザー 効果音を無効にします。(注:このオプションを設定すると、[Alt] + [S] を押しても、効果音を有効化することはできません - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "nosound=no" または - "sound=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの "--sound" - で変更できます。 + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using "nosound=no" or + "sound=yes". In both cases, may be overridden by the command-line + option "--sound". nostereo=yes ステレオの効果音を無効にする。(片耳イヤホンや1台のスピーカーで使用する場合に役に立ちます) - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "nostereo=no" または - "stereo=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの - "--stereo" で変更できます。 + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using "nostereo=no" or + "stereo=yes". In both cases, may be overridden by the command-line + option "--stereo". インターフェースサイズ @@ -164,7 +170,10 @@ Windows のユーザー SIZE の値は24から192までのピクセル値で指定します。ほとんどのボタンは正方形となっており、この設定はボタンの幅と高さの両方に影響します。 - 注:選択されたボタンのサイズが大きすぎて画面内に必要なすべてのインターフェースが表示しきれない場合は、できる限り大きなボタンサイズが使用されます。(stderrにメモが表示されます。) + 💡 Note: If the chosen button size would cause the buttons to be + too large for all required UI elements to appear under Tux Paint's + chosen window size, the largest possible button size will be used. + (A note will appear in stderr.) colorsrows=ROWS @@ -183,9 +192,10 @@ Windows のユーザー 環境によっては Tux Paint のマウスカーソルが原因で不具合が起こることがあります。そういった場合にこのオプションを有効にして下さい。 - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "nofancycursors=no" または - "fancycursors=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの - "--fancycursors" で変更できます。 + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using + "nofancycursors=no" or "fancycursors=yes". In both cases, may be + overridden by the command-line option "--fancycursors". hidecursor=yes @@ -193,9 +203,10 @@ Windows のユーザー タブレットPCなどのタッチスクリーンを用いるデバイスのためのオプションです。 - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "hidecursor=no" または - "showcursor=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの - "--showcursor" で変更できます。 + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using "hidecursor=no" + or "showcursor=yes". In both cases, may be overridden by the + command-line option "--showcursor". キーボード @@ -205,9 +216,10 @@ Windows のユーザー これは、キーボードの操作に慣れていない子供が不用意にコマンドを実行してしまうことを防ぐために有効です。 - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "noshortcuts=no" または - "shortcuts=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの - "--shortcuts" で変更できます。 + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using "noshortcuts=no" + or "shortcuts=yes". In both cases, may be overridden by the + command-line option "--shortcuts". マウス @@ -219,17 +231,19 @@ Windows のユーザー によるウィンドウの切り替えや、[Ctrl]-[Escape] キーによる操作が無効になります。このオプションは、特にフルスクリーンモード時に有効です。 - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "grab=no" または - "dontgrab=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの - "--dontgrab" で変更できます。 + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using "grab=no" or + "dontgrab=yes". In both cases, may be overridden by the + command-line option "--dontgrab". nowheelmouse=yes マウスでのホイールによる操作が無効になります。(通常、ホイールは右のセレクターメニューをスクロールします)。 - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "nowheelmouse=no" または - "wheelmouse=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの - "--wheelmouse" で変更できます。 + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using + "nowheelmouse=no" or "wheelmouse=yes". In both cases, may be + overridden by the command-line option "--wheelmouse". nobuttondistinction=yes @@ -238,10 +252,11 @@ Windows のユーザー マウス操作が苦手なお子さんの場合、このオプションを使用することで、マウスの2つまたは3つのボタンの区別を無効にすることができます。 - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "nobuttondistinction=no" - または "buttondistinction=yes" - を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの "--buttondistinction" - で変更できます。 + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using + "nobuttondistinction=no" or "buttondistinction=yes". In both + cases, may be overridden by the command-line option + "--buttondistinction". 単純化 @@ -251,9 +266,10 @@ Windows のユーザー 「ずけい」ツールで、形を決めたあとに回転させるステップを省略します。クリックして、ドラッグして、ボタンを離すだけで、図形を描くことができます。 - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "simpleshapes=no" または - "complexshapes=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの - "--complexshapes" で変更できます。 + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using + "simpleshapes=no" or "complexshapes=yes". In both cases, may be + overridden by the command-line option "--complexshapes". nooutlines=yes @@ -261,17 +277,19 @@ Windows のユーザー Tux Paint を非常に遅いパソコンで使いたい場合や、リモートの X-Window ディスプレイで使う場合に、速度を改善します。 - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "nooutlines=no" または - "outlines=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの - "--outlines" で変更できます。 + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using "nooutlines=no" + or "outlines=yes". In both cases, may be overridden by the + command-line option "--outlines". uppercase=yes すべてのテキストが大文字で表記されます(例:「Brush」は「BRUSH」)。まだ大文字しか習っていない子供たちにとって役に立つオプションです。 - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "uppercase=no" または - "mixedcase=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの - "--mixedcase" で変更できます。 + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using "uppercase=no" + or "mixedcase=yes". In both cases, may be overridden by the + command-line option "--mixedcase". スタンプサイズ @@ -293,8 +311,10 @@ Windows のユーザー また、[Shift] + [Control] + [Escape]. というキーの組み合わせでもプログラムを終了することができます。 - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "noquit=no" または "quit=yes" - を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの "--quit" で変更できます。 + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using "noquit=no" or + "quit=yes". In both cases, may be overridden by the command-line + option "--quit". nostamps=yes @@ -302,54 +322,60 @@ Windows のユーザー これによって、初回起動時のプログラムの読み込みが高速になります。 - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "nostamps=no" または - "stamps=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの - "--stamps" で変更できます。 + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using "nostamps=no" or + "stamps=yes". In both cases, may be overridden by the command-line + option "--stamps". nostampcontrols=yes 「はんこ」ツールの画像には、上下または左右に反転できたり、大きさを変更したりできるものがあります。このオプションを設定すると、このような操作を無効にします。 - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "nostampcontrols=no" または - "stampcontrols=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの - "--stampcontrols" で変更できます。 + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using + "nostampcontrols=no" or "stampcontrols=yes". In both cases, may be + overridden by the command-line option "--stampcontrols". nomagiccontrols=yes 「まほう」ツールの中には、「ふで」ツールのように画像の一部分だけに効果を及ぼすか、キャンバス全体に効果を及ぼすかを選択できるものがあります。このオプションを設定すると、「まほう」ツールの動作の選択を無効にして、ツールごとに標準の動作だけをするようにします。(たいていは「ふで」のような動作になります) - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "nomagiccontrols=no" または - "magiccontrols=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの - "--magiccontrols" で変更できます。 + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using + "nomagiccontrols=no" or "magiccontrols=yes". In both cases, may be + overridden by the command-line option "--magiccontrols". noshapecontrols=yes 「かたち」ツールでの2つの動作モード-マウスをクリックした箇所を中心として図形を拡大するか、マウスをクリックした箇所をコーナーとして図形を拡大するか-を選択するボタンを無効にします。 - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "noshapecontrols=no" または - "shapecontrols=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの - "--shapecontrols" で変更できます。 + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using + "noshapecontrols=no" or "shapecontrols=yes". In both cases, may be + overridden by the command-line option "--shapecontrols". nolabel=yes 「ラベル」ツールを無効にします。 - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "nolabel=no" または - "label=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの "--label" - で変更できます。 + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using "nolabel=no" or + "label=yes". In both cases, may be overridden by the command-line + option "--label". nobrushspacing=yes Disables the brush spacing option of the Paint and Lines tools. The brushes' default spacings will be used. - Note: The brush spacing option was added to Tux Paint's user + 📜 Note: The brush spacing option was added to Tux Paint's user interface in version 0.9.28. For more information on brush spacing, see EXTENDING.html - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "nobrushspacing=no" または - "brushspacing=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの - "--brushspacing" で変更できます。 + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using + "nobrushspacing=no" or "brushspacing=yes". In both cases, may be + overridden by the command-line option "--brushspacing". 言語関連 @@ -630,10 +656,10 @@ Windows のユーザー 左から右ではなく右から左に向かって描き進むことを好むユーザーに役に立つオプションです。 - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "mirrorstamps=no" または - "dontmirrorstamps=yes" - を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの "--dontmirrorstamps" - で変更できます。 + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using + "mirrorstamps=no" or "dontmirrorstamps=yes". In both cases, may be + overridden by the command-line option "--dontmirrorstamps". フォント @@ -642,9 +668,10 @@ Windows のユーザー もじツールで、オペレーティングシステムのフォントを使用します。通常では、Tux Paint はパッケージに付属するフォントだけを使用します。 - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "sysfonts=no" または - "nosysfonts=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの - "--nosysfonts" で変更できます。 + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using "sysfonts=no" or + "nosysfonts=yes". In both cases, may be overridden by the + command-line option "--nosysfonts". alllocalefonts=yes @@ -655,10 +682,10 @@ Windows のユーザー 以前のバージョンのように全てのフォントを読み込むようにするには、このオプションを有効にします。 - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "alllocalefonts=no" または - "currentlocalefont=yes" - を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの "--currentlocalefont" - で変更できます。 + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using + "alllocalefonts=no" or "currentlocalefont=yes". In both cases, may + be overridden by the command-line option "--currentlocalefont". 印刷 @@ -672,9 +699,10 @@ Windows のユーザー SECONDS で設定した秒数ごとに1回だけしか印刷できなくなります。 - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "printdelay=0" - を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの "--printdelay=0" - で変更できます。 + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using "printdelay=0". + In both cases, may be overridden by the command-line option + "--printdelay=0". 印刷ダイアログの表示 @@ -703,14 +731,17 @@ Windows のユーザー 印刷の設定をファイルから読み込みます。[Alt] キーを押しながら "いんさつ" ボタンを押すと、Windows の印刷ダイアログが起動します。 - (注:これは、Tux Paint - をフルスクリーンモードで起動している場合にのみ有効であることに注意してください。)"printcfg" - オプションが設定されていれば、変更した印刷の設定は "userdata/print.cfg" - ファイルに記録され、再利用されます。 + Any configuration changes made in this dialog will be saved to + the file "userdata/print.cfg" , and used again, as long as the + "printcfg" option is set. - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "printcfg=no" または - "noprintcfg=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの - "--noprintcfg" で変更できます。 + 💡 Note: This only works when not running Tux Paint in fullscreen + mode. + + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using "printcfg=no" + or "noprintcfg=yes". In both cases, may be overridden by the + command-line option "--noprintcfg". 印刷コマンド @@ -723,8 +754,8 @@ Windows のユーザー lpr - 注: バージョン 0.9.15 より前までは、印刷コマンド(標準では "pngtopnm | pnmtops | lpr")に - PNG 形式のデータを送信していました。 + 📜 注: バージョン 0.9.15 より前までは、印刷コマンド(標準では "pngtopnm | pnmtops | + lpr")に PNG 形式のデータを送信していました。 このため、バージョン 0.9.15 以前で printcommand を lpr 以外に設定していた場合は、この設定を変更する必要があります。 @@ -781,18 +812,19 @@ Windows のユーザー Tux Paint を起動する際、前回最後に開いていた絵を読み込む代わりに、毎回、空のキャンバスで開始します。 - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "startblank=no" または - "startlast=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの - "--startlast" で変更できます。 + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using + "startblank=no" or "startlast=yes". In both cases, may be + overridden by the command-line option "--startlast". newcolorslast=yes 「さいしょから」でキャンバスを選択する際、単色のキャンバスが末尾に、スターター画像やテンプレートが先頭になるよう、表示順序を変更します。 - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "newcolorslast=no" または - "newcolorsfirst=yes" - を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの "--newcolorsfirst" - で変更できます。 + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using + "newcolorslast=no" or "newcolorsfirst=yes". In both cases, may + be overridden by the command-line option "--newcolorsfirst". 保存・書き出し先のディレクトリ @@ -814,12 +846,14 @@ Windows のユーザー 例:/Users/Username/Library/Application Support/TuxPaint/saved/ - 注:Windowsのドライブ(例:"H:\")を指定する際は、サブディレクトリも指定する必要があります。 + 💡 Note: When specifying a Windows drive (e.g., "H:\"), you must + also specify a subdirectory. - 注:バージョン 0.9.18 - 以前は、作品データ以外に、個人用データファイル(ペイントブラシ、スタンプ、スターター、フォント)を検索する場所としても、"savedir" - の設定を使用していました。バージョン 0.9.18 からは、これらのディレクトリの場所を別途指定することができます(後述の - "datadir" オプションを参照)。 + 📜 Note: Prior to version 0.9.18, Tux Paint would also use the + setting or default for "savedir" as the place to search for + personal data files (brushes, stamps, starters and fonts). As of + version 0.9.18, they may be specified separately (see the + "datadir" option, below). 例:savedir=Z:\tuxpaint\ @@ -843,9 +877,11 @@ Windows のユーザー * テキストボックスに "Shell:My Pictures" と入力して [OK] を押す。 * macOS — TBD! - 注:標準の設定を用いる場合は、画像用のディレクトリにサブディレクトリ "TuxPaint" - が作成されます。(例:"~/Pictures/TuxPaint")一方、"--exportdir" - オプションを用いると、指定されたパスがそのまま使用されます(サブディレクトリ "TuxPaint" は作成されません)。 + 💡 Note: When the defaults are used, a new "TuxPaint" + subdirectory will be created and used. (e.g., + "~/Pictures/TuxPaint") When the "--exportdir" option is used, + the exact path specified will be used (no "TuxPaint" + subdirectory is created). ディレクトリ(例: "~/Pictures/TuxPaint")が存在しない場合は新たに作成されます。 @@ -860,17 +896,19 @@ Windows のユーザー 絵の保存ができないようにします("セーブ" ボタンも無効になります)。一時的なお遊びに使う場合や、テスト環境で使えるオプションです。 - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "nosave=no" または - "save=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの "--save" - で変更できます。 + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using "nosave=no" or + "save=yes". In both cases, may be overridden by the command-line + option "--save". autosave=yes プログラムを終了するときに、絵を保存するかどうか尋ねずに、自動的に保存します。 - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "autosave=no" または - "noautosave=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの - "--noautosave" で変更できます。 + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using "autosave=no" + or "noautosave=yes". In both cases, may be overridden by the + command-line option "--noautosave". データ @@ -886,9 +924,10 @@ Windows のユーザー 標準では、Linux および Unix では "~/.tuxpaint/" に、Windows では "userdata\" にロックファイルが保存されます。 - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "nolockfile=no" または - "lockfile=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの - "--lockfile" で変更できます。 + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using + "nolockfile=no" or "lockfile=yes". In both cases, may be + overridden by the command-line option "--lockfile". データ・ディレクトリ @@ -913,10 +952,12 @@ Windows のユーザー 例:/Users/Username/Library/Application Support/TuxPaint/brushes/ - 注:バージョン 0.9.18 以前は "savedir" の指定と同じディレクトリを使用していました。0.9.18 - 以降では個別に設定できるようになりました。 + 📜 Note: Prior to version 0.9.18, Tux Paint would use the same + setting or default as for "savedir" to search for data files. As + of version 0.9.18, they may be specified separately. - 注:Windowsのドライブ(例:"H:\")を指定する際は、サブディレクトリも指定する必要があります。 + 💡 Note: When specifying a Windows drive (e.g., "H:\"), you must + also specify a subdirectory. 例:datadir=/home/johnny/tuxpaint-data/ @@ -971,12 +1012,20 @@ Windows のユーザー * [F11]([F12]): 前のボタン(次のボタン)に移動 * クリック&ドラッグの操作は、クリックキーのどちらか(例えば [Insert])を押しながら、マウス移動のキー(例えば [Left])を押します。 - * 注:「mouse-accessibility」オプションの機能は、キーボードの操作にも連動します。両方のオプションを有効にした場合、例えば線を引く場合は、「クリック」のキーを一度押してから「移動」のキーで描画し、最後にもう一度「クリック」キーを押して描画を完了します。 + + 💡 >Note: The "mouse accessibility" feature works with the + keyboard mouse controls. With both options enabled, + painting tools can be used to draw by pressing a 'click' + key to start clicking, movement keys to move around (which + will draw), and another 'click' key to end the click (stop + drawing). + * 通常のマウスやジョイスティックも同時に使用することができます(例えば、マウスで移動してキーボードでクリックしたり、その逆も可能です)。 - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "keyboard=no" または - "mouse=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの - "--mouse" で変更できます。 + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using "keyboard=no" + or "mouse=yes". In both cases, may be overridden by the + command-line option "--mouse". 画面キーボード @@ -986,18 +1035,20 @@ Windows のユーザー onscreen-keyboard-layout=レイアウト名 - 画面キーボードの初期レイアウトを設定します。 - 注:このオプションが設定されると、onscreen-keyboard=yes も設定されているとみなします。 + Selects the initial layout for the on-screen keyboard when using + the Text and Label tools. + このオプションが設定されると onscreen-keyboard=yes も設定されているとみなします。 onscreen-keyboard-disable-change=yes 画面キーボードの変更をできないようにします。小さな子供向けにシンプルにしたい場合に設定します。 このオプションが設定されると onscreen-keyboard=yes も設定されているとみなします。 - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで - "onscreen-keyboard-disable-change=no" - を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの - "--onscreen-keyboard-disable-change=no" で変更できます。 + ⚙ Note: If used in a system-wide configuration file, may be + overridden by the user's configuration file using + "onscreen-keyboard-disable-change=no". In both cases, may be + overridden by the command-line option + "--onscreen-keyboard-disable-change=no". ジョイスティック @@ -1576,7 +1627,10 @@ Windows のユーザー (*) - これらの原語では専用のフォントが必要です。以下の"言語固有のフォント"の項をごらんください。 - 注:いくつかの言語では、もじツールやラベルツールで、その言語用の入力方式が利用できます。もじツールやラベルツールを使っているときに利用可能な入力方式を順に切り替えるためのキーの組み合わせが上の表の最後の列に示されています。 + 💡 Note: Tux Paint provides an alternative input method for entering + characters with the Text tool in some locales. The key comibation(s) + listed can be used to cycle through the supported input methods while + the Text tool is active. 環境で使用する言語の設定 @@ -1592,11 +1646,12 @@ Windows のユーザー まず最初に、使用したい言語が有効になるように "/etc/locale.gen" ファイルを確認、編集した後、管理者権限で "locale-gen" コマンドを実行します。 - 注:Debian Linux のユーザーは、"dpkg-reconfigure locales" - というコマンドを管理者権限で実行すれば、ダイアログ形式で設定を行えます。。Ubuntu では、"localeconf" - パッケージがインストールされていれば "sudo dpkg-reconfigure localeconf" - というコマンドが使えます。また、"/usr/share/i18n/SUPPORTED" ファイルにある言語のリストの中から、使用したい言語を - "/var/lib/locales/supported.d/local" ファイルに追加するという方法もあります。 + 💡 Note: Debian users may be able to simply run the command + "dpkg-reconfigure locales" as root to bring up a configuration dialog. + Ubuntu users may be able to run "sudo dpkg-reconfigure localeconf" (the + "localeconf" package may need to be installed first), or you may need to + edit the file "/var/lib/locales/supported.d/local" first, and add + locales they want, from the list found in "/usr/share/i18n/SUPPORTED". 次に、Tux Paint を起動する前に、環境変数 "$LANG" を上記のリストの言語コードのいずれかに設定します。(言語の設定を、全てのプログラムに適用したい場合は、以下の設定をログインスクリプト("~/.profile", @@ -1636,9 +1691,11 @@ Windows のユーザー いくつかの言語では、専用のフォントが必要になります。TrueType(TTF)形式のフォントファイルは、サイズが非常に大きいので、Tux Paint のダウンロードファイルには含めず、個別にダウンロードできるようにしています。("使用する言語の選択"の項の表を参照してください) - 注:バージョン 0.9.18 の時点で、Tux Paint では SDL_ttf ライブラリを直接には使わず、テキストレンダリングライブラリ - "Pango" をSDL経由で使うための "SDL_Pango" ライブラリを用いています。お使いの Tux Paint が Pango - のサポートを無効にしてコンパイルされていない限り、言語固有のフォントは必要ありません + 📜 Note: As of version 0.9.18, Tux Paint uses the "SDL_Pango" library, + which utilizes the "Pango" library to render text in the user interface, + rather than using "SDL_ttf" directly. Unless your copy of Tux Paint was + built without Pango support, special fonts should no longer be + necessary. 固有のフォントを必要とする言語で Tux Paint を使用する場合、システム全体の "fonts" ディレクトリ("locale" 以下にあります)からフォントファイルを読み込みます。フォントファイルのファイル名は、言語コードの最初の2文字と対応します(例えば、韓国語では diff --git a/docs/ja_JP.UTF-8/html/OPTIONS.html b/docs/ja_JP.UTF-8/html/OPTIONS.html index 01ea2205e..09a8f39b2 100644 --- a/docs/ja_JP.UTF-8/html/OPTIONS.html +++ b/docs/ja_JP.UTF-8/html/OPTIONS.html @@ -256,8 +256,8 @@

    プログラムを、ウィンドウ内ではなく、フルスクリーンモードで起動します。

    -

    - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "fullscreen=no" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの "--windowed" で変更できます。

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "fullscreen=no". In both cases, may be overridden by the command-line option "--windowed".

    @@ -305,8 +305,8 @@

    ウィンドウの幅と高さの設定を入れ替えます。これは、タブレットパソコンのような縦型のディスプレイでウィンドウを回転させる際に便利なオプションです。

    -

    - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "orient=landscape" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの "--orient=landscape" で変更できます。

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "orient=landscape". In both cases, may be overridden by the command-line option "--orient=landscape".

    @@ -325,8 +325,8 @@

    標準では、Tux Paint の起動中は スクリーンセーバーが起動しない設定になっていますが、"allowscreensaver" オプションを指定すると、スクリーンセーバーが有効になります。これはSDLライブラリのバージョンが 1.2.12 以降の場合に有効なオプションであることに注意して下さい。(環境変数 "SDL_VIDEO_ALLOW_SCREENSAVER" の値を "1" に設定しても、同様のことができます)

    -

    - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "allowscreensaver=no" または "disablescreensaver=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの "--disablescreensaver" で変更できます。

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "allowscreensaver=no" or "disablescreensaver=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--disablescreensaver".

    @@ -344,8 +344,8 @@

    効果音を無効にします。(注:このオプションを設定すると、[Alt] + [S] を押しても、効果音を有効化することはできません

    -

    - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "nosound=no" または "sound=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの "--sound" で変更できます。

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nosound=no" or "sound=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--sound".

    @@ -355,8 +355,8 @@

    ステレオの効果音を無効にする。(片耳イヤホンや1台のスピーカーで使用する場合に役に立ちます)

    -

    - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "nostereo=no" または "stereo=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの "--stereo" で変更できます。

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nostereo=no" or "stereo=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--stereo".

    @@ -378,8 +378,8 @@

    SIZE の値は24から192までのピクセル値で指定します。ほとんどのボタンは正方形となっており、この設定はボタンの幅と高さの両方に影響します。

    -

    - 注:選択されたボタンのサイズが大きすぎて画面内に必要なすべてのインターフェースが表示しきれない場合は、できる限り大きなボタンサイズが使用されます。(stderrにメモが表示されます。)

    +

    + 💡 Note: If the chosen button size would cause the buttons to be too large for all required UI elements to appear under Tux Paint's chosen window size, the largest possible button size will be used. (A note will appear in stderr.)

    @@ -413,8 +413,8 @@

    環境によっては Tux Paint のマウスカーソルが原因で不具合が起こることがあります。そういった場合にこのオプションを有効にして下さい。

    -

    - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "nofancycursors=no" または "fancycursors=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの "--fancycursors" で変更できます。

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nofancycursors=no" or "fancycursors=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--fancycursors".

    @@ -427,8 +427,8 @@

    タブレットPCなどのタッチスクリーンを用いるデバイスのためのオプションです。

    -

    - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "hidecursor=no" または "showcursor=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの "--showcursor" で変更できます。

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "hidecursor=no" or "showcursor=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--showcursor".

    @@ -449,8 +449,8 @@

    これは、キーボードの操作に慣れていない子供が不用意にコマンドを実行してしまうことを防ぐために有効です。

    -

    - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "noshortcuts=no" または "shortcuts=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの "--shortcuts" で変更できます。

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "noshortcuts=no" or "shortcuts=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--shortcuts".

    @@ -471,8 +471,8 @@

    これは、ユーザーが Tux Paint から抜け出すことができないようにするのに便利です。 [Alt]-[Tab] によるウィンドウの切り替えや、[Ctrl]-[Escape] キーによる操作が無効になります。このオプションは、特にフルスクリーンモード時に有効です。

    -

    - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "grab=no" または "dontgrab=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの "--dontgrab" で変更できます。

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "grab=no" or "dontgrab=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--dontgrab".

    @@ -482,8 +482,8 @@

    マウスでのホイールによる操作が無効になります。(通常、ホイールは右のセレクターメニューをスクロールします)。

    -

    - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "nowheelmouse=no" または "wheelmouse=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの "--wheelmouse" で変更できます。

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nowheelmouse=no" or "wheelmouse=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--wheelmouse".

    @@ -496,8 +496,8 @@

    マウス操作が苦手なお子さんの場合、このオプションを使用することで、マウスの2つまたは3つのボタンの区別を無効にすることができます。

    -

    - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "nobuttondistinction=no" または "buttondistinction=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの "--buttondistinction" で変更できます。

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nobuttondistinction=no" or "buttondistinction=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--buttondistinction".

    @@ -519,8 +519,8 @@

    「ずけい」ツールで、形を決めたあとに回転させるステップを省略します。クリックして、ドラッグして、ボタンを離すだけで、図形を描くことができます。

    -

    - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "simpleshapes=no" または "complexshapes=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの "--complexshapes" で変更できます。

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "simpleshapes=no" or "complexshapes=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--complexshapes".

    @@ -533,8 +533,8 @@

    Tux Paint を非常に遅いパソコンで使いたい場合や、リモートの X-Window ディスプレイで使う場合に、速度を改善します。

    -

    - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "nooutlines=no" または "outlines=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの "--outlines" で変更できます。

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nooutlines=no" or "outlines=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--outlines".

    @@ -544,8 +544,8 @@

    すべてのテキストが大文字で表記されます(例:「Brush」は「BRUSH」)。まだ大文字しか習っていない子供たちにとって役に立つオプションです。

    -

    - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "uppercase=no" または "mixedcase=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの "--mixedcase" で変更できます。

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "uppercase=no" or "mixedcase=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--mixedcase".

    @@ -590,8 +590,8 @@

    また、[Shift] + [Control] + [Escape]. というキーの組み合わせでもプログラムを終了することができます。

    -

    - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "noquit=no" または "quit=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの "--quit" で変更できます。

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "noquit=no" or "quit=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--quit".

    @@ -604,8 +604,8 @@

    これによって、初回起動時のプログラムの読み込みが高速になります。

    -

    - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "nostamps=no" または "stamps=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの "--stamps" で変更できます。

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nostamps=no" or "stamps=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--stamps".

    @@ -615,8 +615,8 @@

    「はんこ」ツールの画像には、上下または左右に反転できたり、大きさを変更したりできるものがあります。このオプションを設定すると、このような操作を無効にします。

    -

    - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "nostampcontrols=no" または "stampcontrols=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの "--stampcontrols" で変更できます。

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nostampcontrols=no" or "stampcontrols=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--stampcontrols".

    @@ -626,8 +626,8 @@

    「まほう」ツールの中には、「ふで」ツールのように画像の一部分だけに効果を及ぼすか、キャンバス全体に効果を及ぼすかを選択できるものがあります。このオプションを設定すると、「まほう」ツールの動作の選択を無効にして、ツールごとに標準の動作だけをするようにします。(たいていは「ふで」のような動作になります)

    -

    - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "nomagiccontrols=no" または "magiccontrols=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの "--magiccontrols" で変更できます。

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nomagiccontrols=no" or "magiccontrols=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--magiccontrols".

    @@ -637,8 +637,8 @@

    「かたち」ツールでの2つの動作モード-マウスをクリックした箇所を中心として図形を拡大するか、マウスをクリックした箇所をコーナーとして図形を拡大するか-を選択するボタンを無効にします。

    -

    - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "noshapecontrols=no" または "shapecontrols=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの "--shapecontrols" で変更できます。

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "noshapecontrols=no" or "shapecontrols=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--shapecontrols".

    @@ -648,8 +648,8 @@

    「ラベル」ツールを無効にします。

    -

    - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "nolabel=no" または "label=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの "--label" で変更できます。

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nolabel=no" or "label=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--label".

    @@ -659,10 +659,10 @@

    Disables the brush spacing option of the Paint and Lines tools. The brushes' default spacings will be used.

    -

    - Note: The brush spacing option was added to Tux Paint's user interface in version 0.9.28. For more information on brush spacing, see EXTENDING.html

    -

    - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "nobrushspacing=no" または "brushspacing=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの "--brushspacing" で変更できます。

    +

    + 📜 Note: The brush spacing option was added to Tux Paint's user interface in version 0.9.28. For more information on brush spacing, see EXTENDING.html

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nobrushspacing=no" or "brushspacing=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--brushspacing".

    @@ -1353,8 +1353,8 @@

    左から右ではなく右から左に向かって描き進むことを好むユーザーに役に立つオプションです。

    -

    - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "mirrorstamps=no" または "dontmirrorstamps=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの "--dontmirrorstamps" で変更できます。

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "mirrorstamps=no" or "dontmirrorstamps=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--dontmirrorstamps".

    @@ -1372,8 +1372,8 @@

    もじツールで、オペレーティングシステムのフォントを使用します。通常では、Tux Paint はパッケージに付属するフォントだけを使用します。

    -

    - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "sysfonts=no" または "nosysfonts=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの "--nosysfonts" で変更できます。

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "sysfonts=no" or "nosysfonts=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--nosysfonts".

    @@ -1386,8 +1386,8 @@

    以前のバージョンのように全てのフォントを読み込むようにするには、このオプションを有効にします。

    -

    - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "alllocalefonts=no" または "currentlocalefont=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの "--currentlocalefont" で変更できます。

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "alllocalefonts=no" or "currentlocalefont=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--currentlocalefont".

    @@ -1419,8 +1419,8 @@

    SECONDS で設定した秒数ごとに1回だけしか印刷できなくなります。

    -

    - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "printdelay=0" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの "--printdelay=0" で変更できます。

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "printdelay=0". In both cases, may be overridden by the command-line option "--printdelay=0".

    @@ -1479,10 +1479,13 @@ 印刷の設定をファイルから読み込みます。[Alt] キーを押しながら "いんさつ" ボタンを押すと、Windows の印刷ダイアログが起動します。

    - (注:これは、Tux Paint をフルスクリーンモードで起動している場合にのみ有効であることに注意してください。)"printcfg" オプションが設定されていれば、変更した印刷の設定は "userdata/print.cfg" ファイルに記録され、再利用されます。

    + Any configuration changes made in this dialog will be saved to the file "userdata/print.cfg" , and used again, as long as the "printcfg" option is set.

    -

    - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "printcfg=no" または "noprintcfg=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの "--noprintcfg" で変更できます。

    +

    + 💡 Note: This only works when not running Tux Paint in fullscreen mode.

    + +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "printcfg=no" or "noprintcfg=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--noprintcfg".

    @@ -1510,8 +1513,8 @@ lpr -

    - 注: バージョン 0.9.15 より前までは、印刷コマンド(標準では "pngtopnm | pnmtops | lpr")に PNG 形式のデータを送信していました。

    +

    + 📜 注: バージョン 0.9.15 より前までは、印刷コマンド(標準では "pngtopnm | pnmtops | lpr")に PNG 形式のデータを送信していました。

    このため、バージョン 0.9.15 以前で printcommand を lpr 以外に設定していた場合は、この設定を変更する必要があります。

    @@ -1618,8 +1621,8 @@

    Tux Paint を起動する際、前回最後に開いていた絵を読み込む代わりに、毎回、空のキャンバスで開始します。

    -

    - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "startblank=no" または "startlast=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの "--startlast" で変更できます。

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "startblank=no" or "startlast=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--startlast".

    @@ -1629,8 +1632,8 @@

    「さいしょから」でキャンバスを選択する際、単色のキャンバスが末尾に、スターター画像やテンプレートが先頭になるよう、表示順序を変更します。

    -

    - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "newcolorslast=no" または "newcolorsfirst=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの "--newcolorsfirst" で変更できます。

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "newcolorslast=no" or "newcolorsfirst=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--newcolorsfirst".

    @@ -1665,11 +1668,11 @@ 例:/Users/Username/Library/Application Support/TuxPaint/saved/ -

    - 注:Windowsのドライブ(例:"H:\")を指定する際は、サブディレクトリも指定する必要があります。

    +

    + 💡 Note: When specifying a Windows drive (e.g., "H:\"), you must also specify a subdirectory.

    -

    - 注:バージョン 0.9.18 以前は、作品データ以外に、個人用データファイル(ペイントブラシ、スタンプ、スターター、フォント)を検索する場所としても、"savedir" の設定を使用していました。バージョン 0.9.18 からは、これらのディレクトリの場所を別途指定することができます(後述の "datadir" オプションを参照)。

    +

    + 📜 Note: Prior to version 0.9.18, Tux Paint would also use the setting or default for "savedir" as the place to search for personal data files (brushes, stamps, starters and fonts). As of version 0.9.18, they may be specified separately (see the "datadir" option, below).

    例:savedir=Z:\tuxpaint\

    @@ -1700,8 +1703,8 @@ -

    - 注:標準の設定を用いる場合は、画像用のディレクトリにサブディレクトリ "TuxPaint" が作成されます。(例:"~/Pictures/TuxPaint")一方、"--exportdir" オプションを用いると、指定されたパスがそのまま使用されます(サブディレクトリ "TuxPaint" は作成されません)。

    +

    + 💡 Note: When the defaults are used, a new "TuxPaint" subdirectory will be created and used. (e.g., "~/Pictures/TuxPaint") When the "--exportdir" option is used, the exact path specified will be used (no "TuxPaint" subdirectory is created).

    ディレクトリ(例: "~/Pictures/TuxPaint")が存在しない場合は新たに作成されます。

    @@ -1727,8 +1730,8 @@

    絵の保存ができないようにします("セーブ" ボタンも無効になります)。一時的なお遊びに使う場合や、テスト環境で使えるオプションです。

    -

    - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "nosave=no" または "save=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの "--save" で変更できます。

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nosave=no" or "save=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--save".

    @@ -1738,8 +1741,8 @@

    プログラムを終了するときに、絵を保存するかどうか尋ねずに、自動的に保存します。

    -

    - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "autosave=no" または "noautosave=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの "--noautosave" で変更できます。

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "autosave=no" or "noautosave=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--noautosave".

    @@ -1769,8 +1772,8 @@

    標準では、Linux および Unix では "~/.tuxpaint/" に、Windows では "userdata\" にロックファイルが保存されます。

    -

    - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "nolockfile=no" または "lockfile=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの "--lockfile" で変更できます。

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "nolockfile=no" or "lockfile=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--lockfile".

    @@ -1807,11 +1810,11 @@ 例:/Users/Username/Library/Application Support/TuxPaint/brushes/ -

    - 注:バージョン 0.9.18 以前は "savedir" の指定と同じディレクトリを使用していました。0.9.18 以降では個別に設定できるようになりました。

    +

    + 📜 Note: Prior to version 0.9.18, Tux Paint would use the same setting or default as for "savedir" to search for data files. As of version 0.9.18, they may be specified separately.

    -

    - 注:Windowsのドライブ(例:"H:\")を指定する際は、サブディレクトリも指定する必要があります。

    +

    + 💡 Note: When specifying a Windows drive (e.g., "H:\"), you must also specify a subdirectory.

    例:datadir=/home/johnny/tuxpaint-data/

    @@ -1913,16 +1916,15 @@ -
  • クリック&ドラッグの操作は、クリックキーのどちらか(例えば [Insert])を押しながら、マウス移動のキー(例えば [Left])を押します。
      -
    • 注:「mouse-accessibility」オプションの機能は、キーボードの操作にも連動します。両方のオプションを有効にした場合、例えば線を引く場合は、「クリック」のキーを一度押してから「移動」のキーで描画し、最後にもう一度「クリック」キーを押して描画を完了します。
    • -
    +
  • クリック&ドラッグの操作は、クリックキーのどちらか(例えば [Insert])を押しながら、マウス移動のキー(例えば [Left])を押します。

    + 💡 >Note: The "mouse accessibility" feature works with the keyboard mouse controls. With both options enabled, painting tools can be used to draw by pressing a 'click' key to start clicking, movement keys to move around (which will draw), and another 'click' key to end the click (stop drawing).

  • 通常のマウスやジョイスティックも同時に使用することができます(例えば、マウスで移動してキーボードでクリックしたり、その逆も可能です)。
  • -

    - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "keyboard=no" または "mouse=yes" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの "--mouse" で変更できます。

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "keyboard=no" or "mouse=yes". In both cases, may be overridden by the command-line option "--mouse".

    @@ -1948,7 +1950,8 @@

    - 画面キーボードの初期レイアウトを設定します。
    注:このオプションが設定されると、onscreen-keyboard=yes も設定されているとみなします。

    + Selects the initial layout for the on-screen keyboard when using the Text and Label tools.
    + このオプションが設定されると onscreen-keyboard=yes も設定されているとみなします。

    @@ -1957,10 +1960,10 @@

    - 画面キーボードの変更をできないようにします。小さな子供向けにシンプルにしたい場合に設定します。
    - このオプションが設定されると onscreen-keyboard=yes も設定されているとみなします。

    -

    - 注:システム全体の設定ファイルで設定されている場合は、ユーザーの設定ファイルで "onscreen-keyboard-disable-change=no" を設定すると上書きされることがあります。また、どちらの設定も、コマンドラインオプションの "--onscreen-keyboard-disable-change=no" で変更できます。

    + 画面キーボードの変更をできないようにします。小さな子供向けにシンプルにしたい場合に設定します。
    + このオプションが設定されると onscreen-keyboard=yes も設定されているとみなします。

    +

    + Note: If used in a system-wide configuration file, may be overridden by the user's configuration file using "onscreen-keyboard-disable-change=no". In both cases, may be overridden by the command-line option "--onscreen-keyboard-disable-change=no".

    @@ -3270,8 +3273,8 @@

    (*) - これらの原語では専用のフォントが必要です。以下の"言語固有のフォント"の項をごらんください。

    -

    - 注:いくつかの言語では、もじツールラベルツールで、その言語用の入力方式が利用できます。もじツールラベルツールを使っているときに利用可能な入力方式を順に切り替えるためのキーの組み合わせが上の表の最後の列に示されています。

    +

    + 💡 Note: Tux Paint provides an alternative input method for entering characters with the Text tool in some locales. The key comibation(s) listed can be used to cycle through the supported input methods while the Text tool is active.

    @@ -3297,8 +3300,8 @@

    まず最初に、使用したい言語が有効になるように "/etc/locale.gen" ファイルを確認、編集した後、管理者権限で "locale-gen" コマンドを実行します。

    -

    - 注:Debian Linux のユーザーは、"dpkg-reconfigure locales" というコマンドを管理者権限で実行すれば、ダイアログ形式で設定を行えます。。Ubuntu では、"localeconf" パッケージがインストールされていれば "sudo dpkg-reconfigure localeconf" というコマンドが使えます。また、"/usr/share/i18n/SUPPORTED" ファイルにある言語のリストの中から、使用したい言語を "/var/lib/locales/supported.d/local" ファイルに追加するという方法もあります。

    +

    + 💡 Note: Debian users may be able to simply run the command "dpkg-reconfigure locales" as root to bring up a configuration dialog. Ubuntu users may be able to run "sudo dpkg-reconfigure localeconf" (the "localeconf" package may need to be installed first), or you may need to edit the file "/var/lib/locales/supported.d/local" first, and add locales they want, from the list found in "/usr/share/i18n/SUPPORTED".

    次に、Tux Paint を起動する前に、環境変数 "$LANG" を上記のリストの言語コードのいずれかに設定します。(言語の設定を、全てのプログラムに適用したい場合は、以下の設定をログインスクリプト("~/.profile", "~/.bashrc", "~/.cshrc" など)に記述する方法もあります。

    @@ -3360,8 +3363,8 @@

    いくつかの言語では、専用のフォントが必要になります。TrueType(TTF)形式のフォントファイルは、サイズが非常に大きいので、Tux Paint のダウンロードファイルには含めず、個別にダウンロードできるようにしています。("使用する言語の選択"の項の表を参照してください)

    -

    - 注:バージョン 0.9.18 の時点で、Tux Paint では SDL_ttf ライブラリを直接には使わず、テキストレンダリングライブラリ "Pango" をSDL経由で使うための "SDL_Pango" ライブラリを用いています。お使いの Tux Paint が Pango のサポートを無効にしてコンパイルされていない限り、言語固有のフォントは必要ありません

    +

    + 📜 Note: As of version 0.9.18, Tux Paint uses the "SDL_Pango" library, which utilizes the "Pango" library to render text in the user interface, rather than using "SDL_ttf" directly. Unless your copy of Tux Paint was built without Pango support, special fonts should no longer be necessary.

    固有のフォントを必要とする言語で Tux Paint を使用する場合、システム全体の "fonts" ディレクトリ("locale" 以下にあります)からフォントファイルを読み込みます。フォントファイルのファイル名は、言語コードの最初の2文字と対応します(例えば、韓国語では "ko"、日本語では "ja"、繁体中国語では "zh_tw" となります)。

    From 084adab61654eba36d9109ac492808c13ad2af3e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Kendrick Date: Thu, 31 Mar 2022 22:51:19 -0700 Subject: [PATCH 09/27] Sync SIGNALS doc after style updates --- docs/en/SIGNALS.txt | 20 ++-- docs/en/html/SIGNALS.html | 186 ++++++++++++++++++++--------- docs/es_ES.UTF-8/SIGNALS.txt | 20 ++-- docs/es_ES.UTF-8/html/SIGNALS.html | 186 ++++++++++++++++++++--------- docs/fr_FR.UTF-8/SIGNALS.txt | 26 ++-- docs/fr_FR.UTF-8/html/SIGNALS.html | 186 ++++++++++++++++++++--------- docs/gl_ES.UTF-8/SIGNALS.txt | 24 ++-- docs/gl_ES.UTF-8/html/SIGNALS.html | 186 ++++++++++++++++++++--------- docs/ja_JP.UTF-8/SIGNALS.txt | 20 ++-- docs/ja_JP.UTF-8/html/SIGNALS.html | 186 ++++++++++++++++++++--------- 10 files changed, 689 insertions(+), 351 deletions(-) diff --git a/docs/en/SIGNALS.txt b/docs/en/SIGNALS.txt index a03580a1c..da57044bd 100644 --- a/docs/en/SIGNALS.txt +++ b/docs/en/SIGNALS.txt @@ -5,9 +5,7 @@ Copyright © 2019-2022 by various contributors; see AUTHORS.txt. https://tuxpaint.org/ - January 20, 2022 - - ---------------------------------------------------------------------- + March 31, 2022 Tux Paint responds to the following signals (which can be sent to the program's process via `kill` or `killall`, for example). @@ -27,13 +25,13 @@ respectively), whether or not to overwrite the existing drawing, or save to a new file. - Note: From other parts of the interface, the signal is currently + Example: killall tuxpaint + + 💡 Note: From other parts of the interface, the signal is currently interpreted as a request to go back (e.g., from the "New" dialog back to the main interface), as if a "Back" button in Tux Paint were clicked, or the [Esc] was key pressed. - Example: killall tuxpaint - SIGUSR1 & SIGUSR2 Tux Paint responds by setting its auto-save option (as if it had @@ -47,9 +45,9 @@ So, from the main interface, Tux Paint should quit almost immediately, with no questions asked. - Note: From other parts of the interface, unfortunately, Tux Paint - will go back one level in the interface. Therefore, at this time, - it may be necessary to send this signal to Tux Paint a few times, - for it to quit completely. - Example: killall -s SIGUSR1 tuxpaint + + 💡 Note: From other parts of the interface, unfortunately, Tux + Paint will go back one level in the interface. Therefore, at this + time, it may be necessary to send this signal to Tux Paint a few + times, for it to quit completely. diff --git a/docs/en/html/SIGNALS.html b/docs/en/html/SIGNALS.html index 07d34342d..1183c3a0e 100644 --- a/docs/en/html/SIGNALS.html +++ b/docs/en/html/SIGNALS.html @@ -5,71 +5,141 @@ Tux Paint Signals Documentation + -
    -

    - Tux Paint
    - version 0.9.28
    - Signals Documentation

    +
    +
    +
    +

    + Tux Paint
    + version 0.9.28
    + Signals Documentation

    +

    + Copyright © 2019-2022 by various contributors; see AUTHORS.txt.
    + https://tuxpaint.org/ +

    + +

    + March 31, 2022

    +
    +
    +
    + +

    - Copyright © 2019-2022 by various contributors; see AUTHORS.txt.
    - https://tuxpaint.org/ -

    - -

    - January 20, 2022

    -
    - -
    - -

    - Tux Paint responds to the following signals (which can be sent to the program's process via `kill` or `killall`, for example).

    - -
    -
    - SIGTERM - (also, [Ctrl] + [C] from a terminal running `tuxpaint`)
    - -
    -

    - Tux Paint responds as if the "Quit" button were pressed, or the desktop environment was told to close Tux Paint (e.g., by clicking a window close button, or pressing [Alt] + [F4] on most systems).

    - -

    - From the main interface, Tux Paint will prompt whether or not you wish to quit, and (unless overridden by the auto-save option, e.g. "--autosave") if you'd like to save the current drawing (if unsaved), and if so, and it's a modified version of an existing drawing (unless overridden by the options to save over old images, or always save new images; e.g. "--saveover" and "--saveovernew", respectively), whether or not to overwrite the existing drawing, or save to a new file.

    - -

    - Note: From other parts of the interface, the signal is currently interpreted as a request to go back (e.g., from the "New" dialog back to the main interface), as if a "Back" button in Tux Paint were clicked, or the [Esc] was key pressed.

    - -

    - Example: killall tuxpaint

    -
    - -
    - SIGUSR1 & SIGUSR2 -
    - -
    -

    - Tux Paint responds by setting its auto-save option (as if it had been launched with "--autosave"), as well as either the option to always save new images (as if launched with "--saveovernew") in the case of receiving a SIGUSR1 signal, or to always save over the existing image (as if launched with "--saveover") in the case of receiving SIGUSR2. Then Tux Paint sends itself a SIGTERM signal, in an attempt to quit. (See above.)

    - -

    - So, from the main interface, Tux Paint should quit almost immediately, with no questions asked.

    - -

    - Note: From other parts of the interface, unfortunately, Tux Paint will go back one level in the interface. Therefore, at this time, it may be necessary to send this signal to Tux Paint a few times, for it to quit completely.

    - -

    - Example: killall -s SIGUSR1 tuxpaint

    -
    -
    + Tux Paint responds to the following signals (which can be sent to the program's process via `kill` or `killall`, for example).

    + +
    +
    + SIGTERM + (also, [Ctrl] + [C] from a terminal running `tuxpaint`)
    + +
    +

    + Tux Paint responds as if the "Quit" button were pressed, or the desktop environment was told to close Tux Paint (e.g., by clicking a window close button, or pressing [Alt] + [F4] on most systems).

    + +

    + From the main interface, Tux Paint will prompt whether or not you wish to quit, and (unless overridden by the auto-save option, e.g. "--autosave") if you'd like to save the current drawing (if unsaved), and if so, and it's a modified version of an existing drawing (unless overridden by the options to save over old images, or always save new images; e.g. "--saveover" and "--saveovernew", respectively), whether or not to overwrite the existing drawing, or save to a new file.

    + +

    + Example: killall tuxpaint

    + +

    + 💡 Note: From other parts of the interface, the signal is currently interpreted as a request to go back (e.g., from the "New" dialog back to the main interface), as if a "Back" button in Tux Paint were clicked, or the [Esc] was key pressed.

    +
    + +
    + SIGUSR1 & SIGUSR2 +
    + +
    +

    + Tux Paint responds by setting its auto-save option (as if it had been launched with "--autosave"), as well as either the option to always save new images (as if launched with "--saveovernew") in the case of receiving a SIGUSR1 signal, or to always save over the existing image (as if launched with "--saveover") in the case of receiving SIGUSR2. Then Tux Paint sends itself a SIGTERM signal, in an attempt to quit. (See above.)

    + +

    + So, from the main interface, Tux Paint should quit almost immediately, with no questions asked.

    + +

    + Example: killall -s SIGUSR1 tuxpaint

    + +

    + 💡 Note: From other parts of the interface, unfortunately, Tux Paint will go back one level in the interface. Therefore, at this time, it may be necessary to send this signal to Tux Paint a few times, for it to quit completely.

    +
    +
    +
    diff --git a/docs/es_ES.UTF-8/SIGNALS.txt b/docs/es_ES.UTF-8/SIGNALS.txt index 5c92e0a11..2a9d26017 100644 --- a/docs/es_ES.UTF-8/SIGNALS.txt +++ b/docs/es_ES.UTF-8/SIGNALS.txt @@ -5,9 +5,7 @@ Copyright © 2019-2022 by various contributors; see AUTHORS.txt. https://tuxpaint.org/ - enero 20, 2022 - - ---------------------------------------------------------------------- + marzo 31, 2022 Tux Paint responds to the following signals (which can be sent to the program's process via `kill` or `killall`, for example). @@ -27,13 +25,13 @@ respectively), whether or not to overwrite the existing drawing, or save to a new file. - Note: From other parts of the interface, the signal is currently + Example: killall tuxpaint + + 💡 Note: From other parts of the interface, the signal is currently interpreted as a request to go back (e.g., from the "New" dialog back to the main interface), as if a "Back" button in Tux Paint were clicked, or the [Esc] was key pressed. - Example: killall tuxpaint - SIGUSR1 & SIGUSR2 Tux Paint responds by setting its auto-save option (as if it had @@ -47,9 +45,9 @@ So, from the main interface, Tux Paint should quit almost immediately, with no questions asked. - Note: From other parts of the interface, unfortunately, Tux Paint - will go back one level in the interface. Therefore, at this time, - it may be necessary to send this signal to Tux Paint a few times, - for it to quit completely. - Example: killall -s SIGUSR1 tuxpaint + + 💡 Note: From other parts of the interface, unfortunately, Tux + Paint will go back one level in the interface. Therefore, at this + time, it may be necessary to send this signal to Tux Paint a few + times, for it to quit completely. diff --git a/docs/es_ES.UTF-8/html/SIGNALS.html b/docs/es_ES.UTF-8/html/SIGNALS.html index abb79f281..7d7b58b16 100644 --- a/docs/es_ES.UTF-8/html/SIGNALS.html +++ b/docs/es_ES.UTF-8/html/SIGNALS.html @@ -5,71 +5,141 @@ Tux Paint Signals Documentation + -
    -

    - Tux Paint
    - versión 0.9.28
    - Signals Documentation

    +
    +
    +
    +

    + Tux Paint
    + versión 0.9.28
    + Signals Documentation

    +

    + Copyright © 2019-2022 by various contributors; see AUTHORS.txt.
    + https://tuxpaint.org/ +

    + +

    + marzo 31, 2022

    +
    +
    +
    + +

    - Copyright © 2019-2022 by various contributors; see AUTHORS.txt.
    - https://tuxpaint.org/ -

    - -

    - enero 20, 2022

    -
    - -
    - -

    - Tux Paint responds to the following signals (which can be sent to the program's process via `kill` or `killall`, for example).

    - -
    -
    - SIGTERM - (also, [Ctrl] + [C] from a terminal running `tuxpaint`)
    - -
    -

    - Tux Paint responds as if the "Quit" button were pressed, or the desktop environment was told to close Tux Paint (e.g., by clicking a window close button, or pressing [Alt] + [F4] on most systems).

    - -

    - From the main interface, Tux Paint will prompt whether or not you wish to quit, and (unless overridden by the auto-save option, e.g. "--autosave") if you'd like to save the current drawing (if unsaved), and if so, and it's a modified version of an existing drawing (unless overridden by the options to save over old images, or always save new images; e.g. "--saveover" and "--saveovernew", respectively), whether or not to overwrite the existing drawing, or save to a new file.

    - -

    - Note: From other parts of the interface, the signal is currently interpreted as a request to go back (e.g., from the "New" dialog back to the main interface), as if a "Back" button in Tux Paint were clicked, or the [Esc] was key pressed.

    - -

    - Example: killall tuxpaint

    -
    - -
    - SIGUSR1 & SIGUSR2 -
    - -
    -

    - Tux Paint responds by setting its auto-save option (as if it had been launched with "--autosave"), as well as either the option to always save new images (as if launched with "--saveovernew") in the case of receiving a SIGUSR1 signal, or to always save over the existing image (as if launched with "--saveover") in the case of receiving SIGUSR2. Then Tux Paint sends itself a SIGTERM signal, in an attempt to quit. (See above.)

    - -

    - So, from the main interface, Tux Paint should quit almost immediately, with no questions asked.

    - -

    - Note: From other parts of the interface, unfortunately, Tux Paint will go back one level in the interface. Therefore, at this time, it may be necessary to send this signal to Tux Paint a few times, for it to quit completely.

    - -

    - Example: killall -s SIGUSR1 tuxpaint

    -
    -
    + Tux Paint responds to the following signals (which can be sent to the program's process via `kill` or `killall`, for example).

    + +
    +
    + SIGTERM + (also, [Ctrl] + [C] from a terminal running `tuxpaint`)
    + +
    +

    + Tux Paint responds as if the "Quit" button were pressed, or the desktop environment was told to close Tux Paint (e.g., by clicking a window close button, or pressing [Alt] + [F4] on most systems).

    + +

    + From the main interface, Tux Paint will prompt whether or not you wish to quit, and (unless overridden by the auto-save option, e.g. "--autosave") if you'd like to save the current drawing (if unsaved), and if so, and it's a modified version of an existing drawing (unless overridden by the options to save over old images, or always save new images; e.g. "--saveover" and "--saveovernew", respectively), whether or not to overwrite the existing drawing, or save to a new file.

    + +

    + Example: killall tuxpaint

    + +

    + 💡 Note: From other parts of the interface, the signal is currently interpreted as a request to go back (e.g., from the "New" dialog back to the main interface), as if a "Back" button in Tux Paint were clicked, or the [Esc] was key pressed.

    +
    + +
    + SIGUSR1 & SIGUSR2 +
    + +
    +

    + Tux Paint responds by setting its auto-save option (as if it had been launched with "--autosave"), as well as either the option to always save new images (as if launched with "--saveovernew") in the case of receiving a SIGUSR1 signal, or to always save over the existing image (as if launched with "--saveover") in the case of receiving SIGUSR2. Then Tux Paint sends itself a SIGTERM signal, in an attempt to quit. (See above.)

    + +

    + So, from the main interface, Tux Paint should quit almost immediately, with no questions asked.

    + +

    + Example: killall -s SIGUSR1 tuxpaint

    + +

    + 💡 Note: From other parts of the interface, unfortunately, Tux Paint will go back one level in the interface. Therefore, at this time, it may be necessary to send this signal to Tux Paint a few times, for it to quit completely.

    +
    +
    + diff --git a/docs/fr_FR.UTF-8/SIGNALS.txt b/docs/fr_FR.UTF-8/SIGNALS.txt index 1c75e8862..415f22fde 100644 --- a/docs/fr_FR.UTF-8/SIGNALS.txt +++ b/docs/fr_FR.UTF-8/SIGNALS.txt @@ -5,9 +5,7 @@ Copyright © 2019-2022 by divers contributeurs; see AUTHORS.txt. https://tuxpaint.org/ - janvier 20, 2022 - - ---------------------------------------------------------------------- + mars 31, 2022 Tux Paint répond aux signaux suivants (qui peuvent être envoyé au processus du programme via `kill` ou`killall`, par exemple). @@ -28,14 +26,13 @@ sauvegarder avec un nouveau nom (par ex. "--saveover" ou "--saveovernew") vers un nouveau fichier. - Remarque :Sur d'autres parties de l'interface, le signal est en - fait interprété comme une demande de retour en arrière (par - exemple, de la boîte de dialogue "Nouveau" pour revenir sur - l'interface principale), comme si un bouton "Retour" dans Tux - Paint a été cliqué, ou la touche [Esc] enfoncée. - Exemple: killall tuxpaint + 💡 Note: From other parts of the interface, the signal is currently + interpreted as a request to go back (e.g., from the "New" dialog + back to the main interface), as if a "Back" button in Tux Paint + were clicked, or the [Esc] was key pressed. + SIGUSR1 & SIGUSR2 Tux Paint répond en définissant son option "autosave" (comme si @@ -50,10 +47,9 @@ Ainsi, à partir de l'interface principale, Tux Paint devrait se fermer presque immédiatement, sans poser de questions. - À partir d'autres parties de l'interface, malheureusement, Tux - Paint ne reviendra que d'un niveau dans l'interface. Par - conséquent, à ce moment, il peut être nécessaire d'envoyer ce - signal à Tux Paint plusieurs fois pour qu'il s'arrête - complètement. - Exemple: killall -s SIGUSR1 tuxpaint + + 💡 Note: From other parts of the interface, unfortunately, Tux + Paint will go back one level in the interface. Therefore, at this + time, it may be necessary to send this signal to Tux Paint a few + times, for it to quit completely. diff --git a/docs/fr_FR.UTF-8/html/SIGNALS.html b/docs/fr_FR.UTF-8/html/SIGNALS.html index 119e485fc..21b305aa8 100644 --- a/docs/fr_FR.UTF-8/html/SIGNALS.html +++ b/docs/fr_FR.UTF-8/html/SIGNALS.html @@ -5,71 +5,141 @@ Documentation sur les signaux pour Tux Paint + -
    -

    - Tux Paint
    - version 0.9.28
    - Documentation sur les signaux

    +
    +
    +
    +

    + Tux Paint
    + version 0.9.28
    + Documentation sur les signaux

    +

    + Copyright © 2019-2022 by divers contributeurs; see AUTHORS.txt.
    + https://tuxpaint.org/ +

    + +

    + mars 31, 2022

    +
    +
    +
    + +

    - Copyright © 2019-2022 by divers contributeurs; see AUTHORS.txt.
    - https://tuxpaint.org/ -

    - -

    - janvier 20, 2022

    -
    - -
    - -

    - Tux Paint répond aux signaux suivants (qui peuvent être envoyé au processus du programme via `kill` ou`killall`, par exemple).

    - -
    -
    - SIGTERM - (également, [Ctrl] + [C] depuis un terminal exécutant 'tuxpaint')
    - -
    -

    - Tux Paint répond comme si le bouton "Quitter" était enfoncé, ou l'environnement de bureau a été invité à fermer Tux Paint (par exemple, en cliquant sur un bouton de fermeture de fenêtre, ou en appuyant sur [Alt] + [F4] sur la plupart des systèmes).

    - -

    - Depuis l'interface principale, Tux Paint vous demandera si vous souhaitez quitter ou non, et (sauf si remplacé par l'option autosave, par ex. "--autosave") si vous souhaitez enregistrer le dessin courant (s'il n'est pas enregistré), et si c'est le cas, et c'est une version modifiée d'un dessin existant (sauf si remplacé par les options pour écraser les images anciennes, ou bien sauvegarder avec un nouveau nom (par ex. "--saveover" ou "--saveovernew") vers un nouveau fichier.

    - -

    - Remarque :Sur d'autres parties de l'interface, le signal est en fait interprété comme une demande de retour en arrière (par exemple, de la boîte de dialogue "Nouveau" pour revenir sur l'interface principale), comme si un bouton "Retour" dans Tux Paint a été cliqué, ou la touche [Esc] enfoncée.

    - -

    - Exemple: killall tuxpaint

    -
    - -
    - SIGUSR1 & SIGUSR2 -
    - -
    -

    - Tux Paint répond en définissant son option "autosave" (comme si cela avait été lancé avec "--autosave"), aussi bien que l'option pour toujours sauvegarder de nouvelles images (comme si c'était lancé avec "--saveovernew"), dans le cas de la réception d'un signal SIGUSR1, ou bien d'écraser les images existantes (comme si cela avait lancé avec "--saveover") dans le cas où on recevait SIGUSR2. Alors Tux Paint envoie à lui-même le signal SIGTERM, pour une tentative de quitter (Voir ci-dessus.)

    - -

    - Ainsi, à partir de l'interface principale, Tux Paint devrait se fermer presque immédiatement, sans poser de questions.

    - -

    - À partir d'autres parties de l'interface, malheureusement, Tux Paint ne reviendra que d'un niveau dans l'interface. Par conséquent, à ce moment, il peut être nécessaire d'envoyer ce signal à Tux Paint plusieurs fois pour qu'il s'arrête complètement.

    - -

    - Exemple: killall -s SIGUSR1 tuxpaint

    -
    -
    + Tux Paint répond aux signaux suivants (qui peuvent être envoyé au processus du programme via `kill` ou`killall`, par exemple).

    + +
    +
    + SIGTERM + (également, [Ctrl] + [C] depuis un terminal exécutant 'tuxpaint')
    + +
    +

    + Tux Paint répond comme si le bouton "Quitter" était enfoncé, ou l'environnement de bureau a été invité à fermer Tux Paint (par exemple, en cliquant sur un bouton de fermeture de fenêtre, ou en appuyant sur [Alt] + [F4] sur la plupart des systèmes).

    + +

    + Depuis l'interface principale, Tux Paint vous demandera si vous souhaitez quitter ou non, et (sauf si remplacé par l'option autosave, par ex. "--autosave") si vous souhaitez enregistrer le dessin courant (s'il n'est pas enregistré), et si c'est le cas, et c'est une version modifiée d'un dessin existant (sauf si remplacé par les options pour écraser les images anciennes, ou bien sauvegarder avec un nouveau nom (par ex. "--saveover" ou "--saveovernew") vers un nouveau fichier.

    + +

    + Exemple: killall tuxpaint

    + +

    + 💡 Note: From other parts of the interface, the signal is currently interpreted as a request to go back (e.g., from the "New" dialog back to the main interface), as if a "Back" button in Tux Paint were clicked, or the [Esc] was key pressed.

    +
    + +
    + SIGUSR1 & SIGUSR2 +
    + +
    +

    + Tux Paint répond en définissant son option "autosave" (comme si cela avait été lancé avec "--autosave"), aussi bien que l'option pour toujours sauvegarder de nouvelles images (comme si c'était lancé avec "--saveovernew"), dans le cas de la réception d'un signal SIGUSR1, ou bien d'écraser les images existantes (comme si cela avait lancé avec "--saveover") dans le cas où on recevait SIGUSR2. Alors Tux Paint envoie à lui-même le signal SIGTERM, pour une tentative de quitter (Voir ci-dessus.)

    + +

    + Ainsi, à partir de l'interface principale, Tux Paint devrait se fermer presque immédiatement, sans poser de questions.

    + +

    + Exemple: killall -s SIGUSR1 tuxpaint

    + +

    + 💡 Note: From other parts of the interface, unfortunately, Tux Paint will go back one level in the interface. Therefore, at this time, it may be necessary to send this signal to Tux Paint a few times, for it to quit completely.

    +
    +
    + diff --git a/docs/gl_ES.UTF-8/SIGNALS.txt b/docs/gl_ES.UTF-8/SIGNALS.txt index b2c4079b2..653597144 100644 --- a/docs/gl_ES.UTF-8/SIGNALS.txt +++ b/docs/gl_ES.UTF-8/SIGNALS.txt @@ -5,9 +5,7 @@ Copyright © 2019-2022 by varios colaboradores; see AUTHORS.txt. https://tuxpaint.org/ - 20 de Xaneiro de 2022 - - ---------------------------------------------------------------------- + 31 de Marzo de 2022 Tux Paint responde aos seguintes sinais (que poden enviarse ao proceso do programa a través de «kill» ou «killall», por exemplo). @@ -29,13 +27,13 @@ quere ou non sobreescribir o debuxo existente ou gardalo nun novo ficheiro. - Nota: Dende outras partes da interface, o sinal interprétase - actualmente como unha solicitude de retroceso (por exemplo, dende - o diálogo «Novo» de volta á interface principal), coma se se - premera un botón «Atrás» en Tux Paint ou se premera a tecla [Esc]. - Exemplo: killall tuxpaint + 💡 Note: From other parts of the interface, the signal is currently + interpreted as a request to go back (e.g., from the "New" dialog + back to the main interface), as if a "Back" button in Tux Paint + were clicked, or the [Esc] was key pressed. + SIGUSR1 & SIGUSR2 Tux Paint responde axustando a súa opción de gardar @@ -49,9 +47,9 @@ Así, dende a interface principal, Tux Paint debería saír case de inmediato, sen facer preguntas. - Nota: Dende outras partes da interface, por desgraza, Tux Paint - retrocederá un nivel na interface. Polo tanto, neste momento pode - que sexa necesario enviar este sinal a Tux Paint unhas cantas - veces para que saia completamente. - Exemplo: killall -s SIGUSR1 tuxpaint + + 💡 Note: From other parts of the interface, unfortunately, Tux + Paint will go back one level in the interface. Therefore, at this + time, it may be necessary to send this signal to Tux Paint a few + times, for it to quit completely. diff --git a/docs/gl_ES.UTF-8/html/SIGNALS.html b/docs/gl_ES.UTF-8/html/SIGNALS.html index caade8701..2e4fcbc22 100644 --- a/docs/gl_ES.UTF-8/html/SIGNALS.html +++ b/docs/gl_ES.UTF-8/html/SIGNALS.html @@ -5,71 +5,141 @@ Documentación de sinais de Tux Paint + -
    -

    - Tux Paint
    - versión 0.9.28
    - Documentación de sinais

    +
    +
    +
    +

    + Tux Paint
    + versión 0.9.28
    + Documentación de sinais

    +

    + Copyright © 2019-2022 by varios colaboradores; see AUTHORS.txt.
    + https://tuxpaint.org/ +

    + +

    + 31 de Marzo de 2022

    +
    +
    +
    + +

    - Copyright © 2019-2022 by varios colaboradores; see AUTHORS.txt.
    - https://tuxpaint.org/ -

    - -

    - 20 de Xaneiro de 2022

    -
    - -
    - -

    - Tux Paint responde aos seguintes sinais (que poden enviarse ao proceso do programa a través de «kill» ou «killall», por exemplo).

    - -
    -
    - SIGTERM - (tamén, [Ctrl] + [C] dende un terminal executando «tuxpaint»)
    - -
    -

    - Tux Paint responde coma se se premese o botón «Saír» ou se lle dixera ao contorno de escritorio que peche Tux Paint (por exemplo, premendo nun botón de peche da xanela ou premendo [Alt] + [F4] na maioría dos sistemas).

    - -

    - Dende a interface principal, Tux Paint preguntará se quere ou non saír e (a non ser que sexa anulado pol a opción de gardado automático, p. ex.: «--autosavex) se quere gardar o debuxo actual (se non está gardado) , e se é así, e é unha versión modificada dun debuxo existente (a non ser que sexa anulado polas opcións de gardar sobre imaxes antigas ou gardar sempre imaxes novas; por exemplo, «--saveover« e «--saveovernew», respectivamente), se quere ou non sobreescribir o debuxo existente ou gardalo nun novo ficheiro.

    - -

    - Nota: Dende outras partes da interface, o sinal interprétase actualmente como unha solicitude de retroceso (por exemplo, dende o diálogo «Novo» de volta á interface principal), coma se se premera un botón «Atrás» en Tux Paint ou se premera a tecla [Esc].

    - -

    - Exemplo: killall tuxpaint

    -
    - -
    - SIGUSR1 & SIGUSR2 -
    - -
    -

    - Tux Paint responde axustando a súa opción de gardar automaticamente (coma se fora publicada con «--autosave»), así como a opción de gardar sempre novas imaxes (coma se se publicase con «--saveovernew») no caso de recibir un sinal de SIGUSR1 ou de gardar sempre sobre a imaxe existente (coma se se publicase con «--saveover») no caso de recibir SIGUSR2. Entón Tux Paint envíase a sí mesmo un sinal de SIGTERM, nun intento de saír. (Ver arriba.)

    - -

    - Así, dende a interface principal, Tux Paint debería saír case de inmediato, sen facer preguntas.

    - -

    - Nota: Dende outras partes da interface, por desgraza, Tux Paint retrocederá un nivel na interface. Polo tanto, neste momento pode que sexa necesario enviar este sinal a Tux Paint unhas cantas veces para que saia completamente.

    - -

    - Exemplo: killall -s SIGUSR1 tuxpaint

    -
    -
    + Tux Paint responde aos seguintes sinais (que poden enviarse ao proceso do programa a través de «kill» ou «killall», por exemplo).

    + +
    +
    + SIGTERM + (tamén, [Ctrl] + [C] dende un terminal executando «tuxpaint»)
    + +
    +

    + Tux Paint responde coma se se premese o botón «Saír» ou se lle dixera ao contorno de escritorio que peche Tux Paint (por exemplo, premendo nun botón de peche da xanela ou premendo [Alt] + [F4] na maioría dos sistemas).

    + +

    + Dende a interface principal, Tux Paint preguntará se quere ou non saír e (a non ser que sexa anulado pol a opción de gardado automático, p. ex.: «--autosavex) se quere gardar o debuxo actual (se non está gardado) , e se é así, e é unha versión modificada dun debuxo existente (a non ser que sexa anulado polas opcións de gardar sobre imaxes antigas ou gardar sempre imaxes novas; por exemplo, «--saveover« e «--saveovernew», respectivamente), se quere ou non sobreescribir o debuxo existente ou gardalo nun novo ficheiro.

    + +

    + Exemplo: killall tuxpaint

    + +

    + 💡 Note: From other parts of the interface, the signal is currently interpreted as a request to go back (e.g., from the "New" dialog back to the main interface), as if a "Back" button in Tux Paint were clicked, or the [Esc] was key pressed.

    +
    + +
    + SIGUSR1 & SIGUSR2 +
    + +
    +

    + Tux Paint responde axustando a súa opción de gardar automaticamente (coma se fora publicada con «--autosave»), así como a opción de gardar sempre novas imaxes (coma se se publicase con «--saveovernew») no caso de recibir un sinal de SIGUSR1 ou de gardar sempre sobre a imaxe existente (coma se se publicase con «--saveover») no caso de recibir SIGUSR2. Entón Tux Paint envíase a sí mesmo un sinal de SIGTERM, nun intento de saír. (Ver arriba.)

    + +

    + Así, dende a interface principal, Tux Paint debería saír case de inmediato, sen facer preguntas.

    + +

    + Exemplo: killall -s SIGUSR1 tuxpaint

    + +

    + 💡 Note: From other parts of the interface, unfortunately, Tux Paint will go back one level in the interface. Therefore, at this time, it may be necessary to send this signal to Tux Paint a few times, for it to quit completely.

    +
    +
    + diff --git a/docs/ja_JP.UTF-8/SIGNALS.txt b/docs/ja_JP.UTF-8/SIGNALS.txt index cf7855133..b35d878c5 100644 --- a/docs/ja_JP.UTF-8/SIGNALS.txt +++ b/docs/ja_JP.UTF-8/SIGNALS.txt @@ -5,9 +5,7 @@ Copyright © 2019-2022 by various contributors; see AUTHORS.txt. https://tuxpaint.org/ - 2022年1月20日 - - ---------------------------------------------------------------------- + 2022年3月31日 Tux Paint responds to the following signals (which can be sent to the program's process via `kill` or `killall`, for example). @@ -27,13 +25,13 @@ respectively), whether or not to overwrite the existing drawing, or save to a new file. - Note: From other parts of the interface, the signal is currently + 例:killall tuxpaint + + 💡 Note: From other parts of the interface, the signal is currently interpreted as a request to go back (e.g., from the "New" dialog back to the main interface), as if a "Back" button in Tux Paint were clicked, or the [Esc] was key pressed. - 例:killall tuxpaint - SIGUSR1 & SIGUSR2 Tux Paint responds by setting its auto-save option (as if it had @@ -47,9 +45,9 @@ So, from the main interface, Tux Paint should quit almost immediately, with no questions asked. - Note: From other parts of the interface, unfortunately, Tux Paint - will go back one level in the interface. Therefore, at this time, - it may be necessary to send this signal to Tux Paint a few times, - for it to quit completely. - 例:killall -s SIGUSR1 tuxpaint + + 💡 Note: From other parts of the interface, unfortunately, Tux + Paint will go back one level in the interface. Therefore, at this + time, it may be necessary to send this signal to Tux Paint a few + times, for it to quit completely. diff --git a/docs/ja_JP.UTF-8/html/SIGNALS.html b/docs/ja_JP.UTF-8/html/SIGNALS.html index 73d2319f2..70374ddf2 100644 --- a/docs/ja_JP.UTF-8/html/SIGNALS.html +++ b/docs/ja_JP.UTF-8/html/SIGNALS.html @@ -5,71 +5,141 @@ Tux Paint Signals Documentation + -
    -

    - Tux Paint
    - バージョン 0.9.28
    - Signals Documentation

    +
    +
    +
    +

    + Tux Paint
    + バージョン 0.9.28
    + Signals Documentation

    +

    + Copyright © 2019-2022 by various contributors; see AUTHORS.txt.
    + https://tuxpaint.org/ +

    + +

    + 2022年3月31日

    +
    +
    +
    + +

    - Copyright © 2019-2022 by various contributors; see AUTHORS.txt.
    - https://tuxpaint.org/ -

    - -

    - 2022年1月20日

    -
    - -
    - -

    - Tux Paint responds to the following signals (which can be sent to the program's process via `kill` or `killall`, for example).

    - -
    -
    - SIGTERM - (also, [Ctrl] + [C] from a terminal running `tuxpaint`)
    - -
    -

    - Tux Paint responds as if the "Quit" button were pressed, or the desktop environment was told to close Tux Paint (e.g., by clicking a window close button, or pressing [Alt] + [F4] on most systems).

    - -

    - From the main interface, Tux Paint will prompt whether or not you wish to quit, and (unless overridden by the auto-save option, e.g. "--autosave") if you'd like to save the current drawing (if unsaved), and if so, and it's a modified version of an existing drawing (unless overridden by the options to save over old images, or always save new images; e.g. "--saveover" and "--saveovernew", respectively), whether or not to overwrite the existing drawing, or save to a new file.

    - -

    - Note: From other parts of the interface, the signal is currently interpreted as a request to go back (e.g., from the "New" dialog back to the main interface), as if a "Back" button in Tux Paint were clicked, or the [Esc] was key pressed.

    - -

    - 例:killall tuxpaint

    -
    - -
    - SIGUSR1 & SIGUSR2 -
    - -
    -

    - Tux Paint responds by setting its auto-save option (as if it had been launched with "--autosave"), as well as either the option to always save new images (as if launched with "--saveovernew") in the case of receiving a SIGUSR1 signal, or to always save over the existing image (as if launched with "--saveover") in the case of receiving SIGUSR2. Then Tux Paint sends itself a SIGTERM signal, in an attempt to quit. (See above.)

    - -

    - So, from the main interface, Tux Paint should quit almost immediately, with no questions asked.

    - -

    - Note: From other parts of the interface, unfortunately, Tux Paint will go back one level in the interface. Therefore, at this time, it may be necessary to send this signal to Tux Paint a few times, for it to quit completely.

    - -

    - 例:killall -s SIGUSR1 tuxpaint

    -
    -
    + Tux Paint responds to the following signals (which can be sent to the program's process via `kill` or `killall`, for example).

    + +
    +
    + SIGTERM + (also, [Ctrl] + [C] from a terminal running `tuxpaint`)
    + +
    +

    + Tux Paint responds as if the "Quit" button were pressed, or the desktop environment was told to close Tux Paint (e.g., by clicking a window close button, or pressing [Alt] + [F4] on most systems).

    + +

    + From the main interface, Tux Paint will prompt whether or not you wish to quit, and (unless overridden by the auto-save option, e.g. "--autosave") if you'd like to save the current drawing (if unsaved), and if so, and it's a modified version of an existing drawing (unless overridden by the options to save over old images, or always save new images; e.g. "--saveover" and "--saveovernew", respectively), whether or not to overwrite the existing drawing, or save to a new file.

    + +

    + 例:killall tuxpaint

    + +

    + 💡 Note: From other parts of the interface, the signal is currently interpreted as a request to go back (e.g., from the "New" dialog back to the main interface), as if a "Back" button in Tux Paint were clicked, or the [Esc] was key pressed.

    +
    + +
    + SIGUSR1 & SIGUSR2 +
    + +
    +

    + Tux Paint responds by setting its auto-save option (as if it had been launched with "--autosave"), as well as either the option to always save new images (as if launched with "--saveovernew") in the case of receiving a SIGUSR1 signal, or to always save over the existing image (as if launched with "--saveover") in the case of receiving SIGUSR2. Then Tux Paint sends itself a SIGTERM signal, in an attempt to quit. (See above.)

    + +

    + So, from the main interface, Tux Paint should quit almost immediately, with no questions asked.

    + +

    + 例:killall -s SIGUSR1 tuxpaint

    + +

    + 💡 Note: From other parts of the interface, unfortunately, Tux Paint will go back one level in the interface. Therefore, at this time, it may be necessary to send this signal to Tux Paint a few times, for it to quit completely.

    +
    +
    + From f6c549b3b4cd7552a54c324f4cb7c5beb0947521 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Kendrick Date: Thu, 31 Mar 2022 23:08:38 -0700 Subject: [PATCH 10/27] Sync: Style, update, add more apps to SVG docs --- docs/en/SVG.txt | 26 ++--- docs/en/html/SVG.html | 184 +++++++++++++++++++++++++-------- docs/es_ES.UTF-8/SVG.txt | 26 ++--- docs/es_ES.UTF-8/html/SVG.html | 184 +++++++++++++++++++++++++-------- docs/fr_FR.UTF-8/SVG.txt | 30 +++--- docs/fr_FR.UTF-8/html/SVG.html | 184 +++++++++++++++++++++++++-------- docs/gl_ES.UTF-8/SVG.txt | 29 +++--- docs/gl_ES.UTF-8/html/SVG.html | 184 +++++++++++++++++++++++++-------- docs/ja_JP.UTF-8/SVG.txt | 26 ++--- docs/ja_JP.UTF-8/html/SVG.html | 184 +++++++++++++++++++++++++-------- 10 files changed, 787 insertions(+), 270 deletions(-) diff --git a/docs/en/SVG.txt b/docs/en/SVG.txt index 37c8347f8..37dc200ac 100644 --- a/docs/en/SVG.txt +++ b/docs/en/SVG.txt @@ -7,9 +7,7 @@ January 20, 2022 - ---------------------------------------------------------------------- - -About SVGs + About SVGs SVG (Scalable Vector Graphics) is an open standard used to describe two-dimensional vector graphics. It is great for diagrams and shapes, @@ -19,16 +17,20 @@ About SVGs For more information, visit: https://www.w3.org/Graphics/SVG/ -How to make SVGs + How to make SVGs An excellent tool with which to create SVG images for use in Tux Paint is - Inkscape, a high-quality Open Source interactive drawing program. + Inkscape, a high-quality Open Source interactive drawing program available + for Windows, macOS, and Linux. There are also other applications that can + produce SVGs, both free/open source, and commerical/proprietary. - It is likely that is already installed on your system. If not, it should - be readily available from your Linux distribution's software repository. - If not, or to learn more, visit http://www.inkscape.org/, respectively. + Open Source + * Inkscape — http://www.inkscape.org/ + * Karbon — https://calligra.org/karbon/ -Mac and Windows users - - * CorelDRAW (Corel) — http://www.corel.com/ - * Illustrator (Adobe) — http://www.adobe.com/products/illustrator.html + Proprietary + * CorelDRAW (Corel) — https://www.coreldraw.com/en/ + * Illustrator (Adobe) — + http://www.adobe.com/products/illustrator.html + * Boxy SVG — https://boxy-svg.com/ + * Sketch (Sketch B.V.) — https://boxy-svg.com/ diff --git a/docs/en/html/SVG.html b/docs/en/html/SVG.html index df1d6d5e3..2f69561c6 100644 --- a/docs/en/html/SVG.html +++ b/docs/en/html/SVG.html @@ -5,59 +5,161 @@ Tux Paint SVG Documentation + -
    -

    - Tux Paint
    - version 0.9.28
    - SVG Documentation

    + + +
    +
    +
    +

    + Tux Paint
    + version 0.9.28
    + SVG Documentation

    + +

    + Copyright © 2007-2022 by various contributors; see AUTHORS.txt.
    + https://tuxpaint.org/ +

    + +

    + January 20, 2022

    +
    +
    +
    + +
    +
    +

    About SVGs

    +

    - Copyright © 2007-2022 by various contributors; see AUTHORS.txt.
    - https://tuxpaint.org/ -

    + SVG (Scalable Vector Graphics) is an open standard used to describe two-dimensional vector graphics. It is great for diagrams and shapes, while PNGs are better for photographs. SVG files are a bit like instructions on how to make an image. This means that they can be resized without looking pixelated or blocky.

    + +

    + For more information, visit: https://www.w3.org/Graphics/SVG/

    +
    + +
    +
    +

    How to make SVGs

    +

    - January 20, 2022

    -
    + An excellent tool with which to create SVG images for use in Tux Paint is Inkscape, a high-quality Open Source interactive drawing program available for Windows, macOS, and Linux. There are also other applications that can produce SVGs, both free/open source, and commerical/proprietary.

    -
    - -

    About SVGs

    - -

    - SVG (Scalable Vector Graphics) is an open standard used to describe two-dimensional vector graphics. It is great for diagrams and shapes, while PNGs are better for photographs. SVG files are a bit like instructions on how to make an image. This means that they can be resized without looking pixelated or blocky.

    - -

    - For more information, visit: https://www.w3.org/Graphics/SVG/

    - -

    How to make SVGs

    - -

    - An excellent tool with which to create SVG images for use in Tux Paint is Inkscape, a high-quality Open Source interactive drawing program.

    - -

    - It is likely that is already installed on your system. If not, it should be readily available from your Linux distribution's software repository. If not, or to learn more, visit http://www.inkscape.org/, respectively.

    - -

    Mac and Windows users

    - + + diff --git a/docs/es_ES.UTF-8/SVG.txt b/docs/es_ES.UTF-8/SVG.txt index e43b3d55c..6a9bf18e9 100644 --- a/docs/es_ES.UTF-8/SVG.txt +++ b/docs/es_ES.UTF-8/SVG.txt @@ -7,9 +7,7 @@ enero 20, 2022 - ---------------------------------------------------------------------- - -About SVGs + About SVGs SVG (Scalable Vector Graphics) is an open standard used to describe two-dimensional vector graphics. It is great for diagrams and shapes, @@ -19,16 +17,20 @@ About SVGs For more information, visit: https://www.w3.org/Graphics/SVG/ -How to make SVGs + How to make SVGs An excellent tool with which to create SVG images for use in Tux Paint is - Inkscape, a high-quality Open Source interactive drawing program. + Inkscape, a high-quality Open Source interactive drawing program available + for Windows, macOS, and Linux. There are also other applications that can + produce SVGs, both free/open source, and commerical/proprietary. - It is likely that is already installed on your system. If not, it should - be readily available from your Linux distribution's software repository. - If not, or to learn more, visit http://www.inkscape.org/, respectively. + Open Source + * Inkscape — http://www.inkscape.org/ + * Karbon — https://calligra.org/karbon/ -Mac and Windows users - - * CorelDRAW (Corel) — http://www.corel.com/ - * Illustrator (Adobe) — http://www.adobe.com/products/illustrator.html + Proprietary + * CorelDRAW (Corel) — https://www.coreldraw.com/en/ + * Illustrator (Adobe) — + http://www.adobe.com/products/illustrator.html + * Boxy SVG — https://boxy-svg.com/ + * Sketch (Sketch B.V.) — https://boxy-svg.com/ diff --git a/docs/es_ES.UTF-8/html/SVG.html b/docs/es_ES.UTF-8/html/SVG.html index 90520fa1e..1e7cff4da 100644 --- a/docs/es_ES.UTF-8/html/SVG.html +++ b/docs/es_ES.UTF-8/html/SVG.html @@ -5,59 +5,161 @@ Tux Paint SVG Documentation + -
    -

    - Tux Paint
    - versión 0.9.28
    - SVG Documentation

    + + +
    +
    +
    +

    + Tux Paint
    + versión 0.9.28
    + SVG Documentation

    + +

    + Copyright © 2007-2022 by various contributors; see AUTHORS.txt.
    + https://tuxpaint.org/ +

    + +

    + enero 20, 2022

    +
    +
    +
    + +
    +
    +

    About SVGs

    +

    - Copyright © 2007-2022 by various contributors; see AUTHORS.txt.
    - https://tuxpaint.org/ -

    + SVG (Scalable Vector Graphics) is an open standard used to describe two-dimensional vector graphics. It is great for diagrams and shapes, while PNGs are better for photographs. SVG files are a bit like instructions on how to make an image. This means that they can be resized without looking pixelated or blocky.

    + +

    + For more information, visit: https://www.w3.org/Graphics/SVG/

    +
    + +
    +
    +

    How to make SVGs

    +

    - enero 20, 2022

    -
    + An excellent tool with which to create SVG images for use in Tux Paint is Inkscape, a high-quality Open Source interactive drawing program available for Windows, macOS, and Linux. There are also other applications that can produce SVGs, both free/open source, and commerical/proprietary.

    -
    - -

    About SVGs

    - -

    - SVG (Scalable Vector Graphics) is an open standard used to describe two-dimensional vector graphics. It is great for diagrams and shapes, while PNGs are better for photographs. SVG files are a bit like instructions on how to make an image. This means that they can be resized without looking pixelated or blocky.

    - -

    - For more information, visit: https://www.w3.org/Graphics/SVG/

    - -

    How to make SVGs

    - -

    - An excellent tool with which to create SVG images for use in Tux Paint is Inkscape, a high-quality Open Source interactive drawing program.

    - -

    - It is likely that is already installed on your system. If not, it should be readily available from your Linux distribution's software repository. If not, or to learn more, visit http://www.inkscape.org/, respectively.

    - -

    Mac and Windows users

    - + + diff --git a/docs/fr_FR.UTF-8/SVG.txt b/docs/fr_FR.UTF-8/SVG.txt index 7f2551eca..5d6ed14cd 100644 --- a/docs/fr_FR.UTF-8/SVG.txt +++ b/docs/fr_FR.UTF-8/SVG.txt @@ -7,9 +7,7 @@ janvier 20, 2022 - ---------------------------------------------------------------------- - -À propos de SVG + À propos de SVG SVG (Scalable Vector Graphics) est un standard ouvert utilisé pour décrire des graphiques vectoriels en deux dimensions. C'est parfait pour les @@ -20,18 +18,20 @@ Pour plus d'informations, voir : https://www.w3.org/Graphics/SVG/ -Comment fabriquer des SVG + Comment fabriquer des SVG - Un excellent outil pouvant servir à créer des images SVG pour Tux Paint - est Inkscape, un programme de dessin interactif d'excellente qualité, et - Open Source. + An excellent tool with which to create SVG images for use in Tux Paint is + Inkscape, a high-quality Open Source interactive drawing program available + for Windows, macOS, and Linux. There are also other applications that can + produce SVGs, both free/open source, and commerical/proprietary. - Il est probablement déjà installé sur votre système. Sinon, il est - certainement disponible depuis le site de téléchargement de votre - distribution Linux. Sinon, ou pour en apprendre plus, visitez - http://www.inkscape.org/. + Open Source + * Inkscape — http://www.inkscape.org/ + * Karbon — https://calligra.org/karbon/ -Utilisateurs de Mac et Windows - - * CorelDRAW (Corel) — http://www.corel.com/ - * Illustrator (Adobe) — http://www.adobe.com/products/illustrator.html + Proprietary + * CorelDRAW (Corel) — https://www.coreldraw.com/en/ + * Illustrator (Adobe) — + http://www.adobe.com/products/illustrator.html + * Boxy SVG — https://boxy-svg.com/ + * Sketch (Sketch B.V.) — https://boxy-svg.com/ diff --git a/docs/fr_FR.UTF-8/html/SVG.html b/docs/fr_FR.UTF-8/html/SVG.html index 9f1fca868..48b55b163 100644 --- a/docs/fr_FR.UTF-8/html/SVG.html +++ b/docs/fr_FR.UTF-8/html/SVG.html @@ -5,59 +5,161 @@ Documentation sur SVG pour Tux Paint + -
    -

    - Tux Paint
    - version 0.9.28
    - Documentation sur SVG

    + + +
    +
    +
    +

    + Tux Paint
    + version 0.9.28
    + Documentation sur SVG

    + +

    + Copyright © 2007-2022 by divers contributeurs; see AUTHORS.txt.
    + https://tuxpaint.org/ +

    + +

    + janvier 20, 2022

    +
    +
    +
    + +
    +
    +

    À propos de SVG

    +

    - Copyright © 2007-2022 by divers contributeurs; see AUTHORS.txt.
    - https://tuxpaint.org/ -

    + SVG (Scalable Vector Graphics) est un standard ouvert utilisé pour décrire des graphiques vectoriels en deux dimensions. C'est parfait pour les diagrammes et les formes, tandis que les PNG sont meilleurs pour les photographies. Les fichiers SVG sont un peu comme des instructions sur la façon de créer une image. Cela signifie qu'ils peuvent être redimensionnés sans paraître pixélisés ou avec des blocs.

    + +

    + Pour plus d'informations, voir : https://www.w3.org/Graphics/SVG/

    +
    + +
    +
    +

    Comment fabriquer des SVG

    +

    - janvier 20, 2022

    -
    + An excellent tool with which to create SVG images for use in Tux Paint is Inkscape, a high-quality Open Source interactive drawing program available for Windows, macOS, and Linux. There are also other applications that can produce SVGs, both free/open source, and commerical/proprietary.

    -
    - -

    À propos de SVG

    - -

    - SVG (Scalable Vector Graphics) est un standard ouvert utilisé pour décrire des graphiques vectoriels en deux dimensions. C'est parfait pour les diagrammes et les formes, tandis que les PNG sont meilleurs pour les photographies. Les fichiers SVG sont un peu comme des instructions sur la façon de créer une image. Cela signifie qu'ils peuvent être redimensionnés sans paraître pixélisés ou avec des blocs.

    - -

    - Pour plus d'informations, voir : https://www.w3.org/Graphics/SVG/

    - -

    Comment fabriquer des SVG

    - -

    - Un excellent outil pouvant servir à créer des images SVG pour Tux Paint est Inkscape, un programme de dessin interactif d'excellente qualité, et Open Source.

    - -

    - Il est probablement déjà installé sur votre système. Sinon, il est certainement disponible depuis le site de téléchargement de votre distribution Linux. Sinon, ou pour en apprendre plus, visitez http://www.inkscape.org/.

    - -

    Utilisateurs de Mac et Windows

    - + + diff --git a/docs/gl_ES.UTF-8/SVG.txt b/docs/gl_ES.UTF-8/SVG.txt index efe20e388..3f30db06a 100644 --- a/docs/gl_ES.UTF-8/SVG.txt +++ b/docs/gl_ES.UTF-8/SVG.txt @@ -7,9 +7,7 @@ 20 de Xaneiro de 2022 - ---------------------------------------------------------------------- - -Sobre os SVG + Sobre os SVG SVG (Scalable Vector Graphics — Gráficos Vectoriais Escalábeis) é un estándar aberto usado para describir gráficos vectoriais bidimensionais. É @@ -20,17 +18,20 @@ Sobre os SVG Para obter máis información, visite:https://www.w3.org/Graphics/SVG/ -Como facer imaxes SVG + Como facer imaxes SVG - Unha excelente ferramenta coa que crear imaxes SVG para o seu uso en Tux - Paint é Inkscape, un programa de debuxo interactivo de código aberto de - alta calidade. + An excellent tool with which to create SVG images for use in Tux Paint is + Inkscape, a high-quality Open Source interactive drawing program available + for Windows, macOS, and Linux. There are also other applications that can + produce SVGs, both free/open source, and commerical/proprietary. - É probable que xa estea instalado no seu sistema. Se non, debería estar - dispoñíbel no repositorio de software da súa distribución Linux. Se non, - ou para saber máis, visite http://www.inkscape.org/, respectivamente. + Open Source + * Inkscape — http://www.inkscape.org/ + * Karbon — https://calligra.org/karbon/ -Usuarios de Mac e Windows - - * CorelDRAW (Corel) — http://www.corel.com/ - * Illustrator (Adobe) — http://www.adobe.com/products/illustrator.html + Proprietary + * CorelDRAW (Corel) — https://www.coreldraw.com/en/ + * Illustrator (Adobe) — + http://www.adobe.com/products/illustrator.html + * Boxy SVG — https://boxy-svg.com/ + * Sketch (Sketch B.V.) — https://boxy-svg.com/ diff --git a/docs/gl_ES.UTF-8/html/SVG.html b/docs/gl_ES.UTF-8/html/SVG.html index f909d4cba..a6b378cd4 100644 --- a/docs/gl_ES.UTF-8/html/SVG.html +++ b/docs/gl_ES.UTF-8/html/SVG.html @@ -5,59 +5,161 @@ Documentación SVG de Tux Paint + -
    -

    - Tux Paint
    - versión 0.9.28
    - Documentación SVG

    + + +
    +
    +
    +

    + Tux Paint
    + versión 0.9.28
    + Documentación SVG

    + +

    + Copyright © 2007-2022 by varios colaboradores; see AUTHORS.txt.
    + https://tuxpaint.org/ +

    + +

    + 20 de Xaneiro de 2022

    +
    +
    +
    + +
    +
    +

    Sobre os SVG

    +

    - Copyright © 2007-2022 by varios colaboradores; see AUTHORS.txt.
    - https://tuxpaint.org/ -

    + SVG (Scalable Vector Graphics — Gráficos Vectoriais Escalábeis) é un estándar aberto usado para describir gráficos vectoriais bidimensionais. É xenial para diagramas e formas, mentres que PNG son mellores para fotografías. Os ficheiros SVG son un pouco como instrucións sobre como facer unha imaxe. Isto significa que poden cambiarse de sen que aparezan pixelados ou bloques.

    + +

    + Para obter máis información, visite:https://www.w3.org/Graphics/SVG/

    +
    + +
    +
    +

    Como facer imaxes SVG

    +

    - 20 de Xaneiro de 2022

    -
    + An excellent tool with which to create SVG images for use in Tux Paint is Inkscape, a high-quality Open Source interactive drawing program available for Windows, macOS, and Linux. There are also other applications that can produce SVGs, both free/open source, and commerical/proprietary.

    -
    - -

    Sobre os SVG

    - -

    - SVG (Scalable Vector Graphics — Gráficos Vectoriais Escalábeis) é un estándar aberto usado para describir gráficos vectoriais bidimensionais. É xenial para diagramas e formas, mentres que PNG son mellores para fotografías. Os ficheiros SVG son un pouco como instrucións sobre como facer unha imaxe. Isto significa que poden cambiarse de sen que aparezan pixelados ou bloques.

    - -

    - Para obter máis información, visite:https://www.w3.org/Graphics/SVG/

    - -

    Como facer imaxes SVG

    - -

    - Unha excelente ferramenta coa que crear imaxes SVG para o seu uso en Tux Paint é Inkscape, un programa de debuxo interactivo de código aberto de alta calidade.

    - -

    - É probable que xa estea instalado no seu sistema. Se non, debería estar dispoñíbel no repositorio de software da súa distribución Linux. Se non, ou para saber máis, visite http://www.inkscape.org/, respectivamente.

    - -

    Usuarios de Mac e Windows

    - + + diff --git a/docs/ja_JP.UTF-8/SVG.txt b/docs/ja_JP.UTF-8/SVG.txt index a7410d766..f46a86f67 100644 --- a/docs/ja_JP.UTF-8/SVG.txt +++ b/docs/ja_JP.UTF-8/SVG.txt @@ -7,9 +7,7 @@ 2022年1月20日 - ---------------------------------------------------------------------- - -About SVGs + About SVGs SVG (Scalable Vector Graphics) is an open standard used to describe two-dimensional vector graphics. It is great for diagrams and shapes, @@ -19,16 +17,20 @@ About SVGs For more information, visit: https://www.w3.org/Graphics/SVG/ -How to make SVGs + How to make SVGs An excellent tool with which to create SVG images for use in Tux Paint is - Inkscape, a high-quality Open Source interactive drawing program. + Inkscape, a high-quality Open Source interactive drawing program available + for Windows, macOS, and Linux. There are also other applications that can + produce SVGs, both free/open source, and commerical/proprietary. - It is likely that is already installed on your system. If not, it should - be readily available from your Linux distribution's software repository. - If not, or to learn more, visit http://www.inkscape.org/, respectively. + Open Source + * Inkscape — http://www.inkscape.org/ + * Karbon — https://calligra.org/karbon/ -Mac and Windows users - - * CorelDRAW (Corel) — http://www.corel.com/ - * Illustrator (Adobe) — http://www.adobe.com/products/illustrator.html + Proprietary + * CorelDRAW (Corel) — https://www.coreldraw.com/en/ + * Illustrator (Adobe) — + http://www.adobe.com/products/illustrator.html + * Boxy SVG — https://boxy-svg.com/ + * Sketch (Sketch B.V.) — https://boxy-svg.com/ diff --git a/docs/ja_JP.UTF-8/html/SVG.html b/docs/ja_JP.UTF-8/html/SVG.html index 3f276e4d8..0d047e4c3 100644 --- a/docs/ja_JP.UTF-8/html/SVG.html +++ b/docs/ja_JP.UTF-8/html/SVG.html @@ -5,59 +5,161 @@ Tux Paint SVG Documentation + -
    -

    - Tux Paint
    - バージョン 0.9.28
    - SVG Documentation

    + + +
    +
    +
    +

    + Tux Paint
    + バージョン 0.9.28
    + SVG Documentation

    + +

    + Copyright © 2007-2022 by various contributors; see AUTHORS.txt.
    + https://tuxpaint.org/ +

    + +

    + 2022年1月20日

    +
    +
    +
    + +
    +
    +

    About SVGs

    +

    - Copyright © 2007-2022 by various contributors; see AUTHORS.txt.
    - https://tuxpaint.org/ -

    + SVG (Scalable Vector Graphics) is an open standard used to describe two-dimensional vector graphics. It is great for diagrams and shapes, while PNGs are better for photographs. SVG files are a bit like instructions on how to make an image. This means that they can be resized without looking pixelated or blocky.

    + +

    + For more information, visit: https://www.w3.org/Graphics/SVG/

    +
    + +
    +
    +

    How to make SVGs

    +

    - 2022年1月20日

    -
    + An excellent tool with which to create SVG images for use in Tux Paint is Inkscape, a high-quality Open Source interactive drawing program available for Windows, macOS, and Linux. There are also other applications that can produce SVGs, both free/open source, and commerical/proprietary.

    -
    - -

    About SVGs

    - -

    - SVG (Scalable Vector Graphics) is an open standard used to describe two-dimensional vector graphics. It is great for diagrams and shapes, while PNGs are better for photographs. SVG files are a bit like instructions on how to make an image. This means that they can be resized without looking pixelated or blocky.

    - -

    - For more information, visit: https://www.w3.org/Graphics/SVG/

    - -

    How to make SVGs

    - -

    - An excellent tool with which to create SVG images for use in Tux Paint is Inkscape, a high-quality Open Source interactive drawing program.

    - -

    - It is likely that is already installed on your system. If not, it should be readily available from your Linux distribution's software repository. If not, or to learn more, visit http://www.inkscape.org/, respectively.

    - -

    Mac and Windows users

    - + + From d969c73968c8aa04be93cb266502c5772685deb3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Kendrick Date: Thu, 31 Mar 2022 23:17:10 -0700 Subject: [PATCH 11/27] Sync: Style updates to PNG docs --- docs/en/PNG.txt | 88 +++++++------ docs/en/html/PNG.html | 231 +++++++++++++++++++++++---------- docs/es_ES.UTF-8/PNG.txt | 88 +++++++------ docs/es_ES.UTF-8/html/PNG.html | 231 +++++++++++++++++++++++---------- docs/fr_FR.UTF-8/PNG.txt | 93 ++++++------- docs/fr_FR.UTF-8/html/PNG.html | 231 +++++++++++++++++++++++---------- docs/gl_ES.UTF-8/PNG.txt | 90 +++++++------ docs/gl_ES.UTF-8/html/PNG.html | 231 +++++++++++++++++++++++---------- docs/ja_JP.UTF-8/PNG.txt | 88 +++++++------ docs/ja_JP.UTF-8/html/PNG.html | 231 +++++++++++++++++++++++---------- 10 files changed, 1043 insertions(+), 559 deletions(-) diff --git a/docs/en/PNG.txt b/docs/en/PNG.txt index cce08d679..75986e45c 100644 --- a/docs/en/PNG.txt +++ b/docs/en/PNG.txt @@ -5,11 +5,9 @@ Copyright © 2007-2022 by various contributors; see AUTHORS.txt. https://tuxpaint.org/ - January 20, 2022 + March 31, 2022 - ---------------------------------------------------------------------- - -About PNGs + About PNGs PNG is the Portable Network Graphic format. It is an open standard, not burdened by patents (like GIFs). It is a highly compressed format (though @@ -33,50 +31,58 @@ How To Make PNGs The following is a very brief list of ways to create PNGs or convert existing images into PNGs. - GIMP & Krita + GIMP & Krita - Excellent tools with which to create PNG images for use in Tux Paint are - GIMP and Krita, both high-quality Open Source interactive drawing and - photo editing programs. + Excellent tools with which to create PNG images for use in Tux + Paint are GIMP and Krita, both high-quality Open Source + interactive drawing and photo editing programs. - It is likely that one or both are already installed on your system. If - not, they should be readily available from your Linux distribution's - software repository. If not, or to learn more, visit http://www.gimp.org/ - and http://www.krita.org/, respectively. + It is likely that one or both are already installed on your + system. If not, they should be readily available from your Linux + distribution's software repository. If not, or to learn more, + visit http://www.gimp.org/ and http://www.krita.org/, + respectively. - Command-line Tools + Command-line Tools - NetPBM + NetPBM - The Portable Bitmap tools (collectively known as "NetPBM") is a collection - of Open Source command-line tools which convert to and from various - formats, including GIF, TIFF, BMP, PNG, and many more. + The Portable Bitmap tools (collectively known as + "NetPBM") is a collection of Open Source command-line + tools which convert to and from various formats, + including GIF, TIFF, BMP, PNG, and many more. - It is possible that it's already installed on your system. If not, they it - be readily available from your Linux distribution's software repository. - If not, or to learn more, visit http://netpbm.sourceforge.net/. + It is possible that it's already installed on your + system. If not, they it be readily available from + your Linux distribution's software repository. If + not, or to learn more, visit + http://netpbm.sourceforge.net/. - cjpeg/djpeg + cjpeg/djpeg - The "cjpeg" and "djpeg" command-line programs convert between the NetPBM - Portable Any Map (PNM) format and JPEGs. It is possible that it's already - installed on your system. If not, they it be readily available from your - Linux distribution's software repository. If not, or to learn more, visit - https://jpegclub.org/. + The "cjpeg" and "djpeg" command-line programs convert + between the NetPBM Portable Any Map (PNM) format and + JPEGs. It is possible that it's already installed on + your system. If not, they it be readily available + from your Linux distribution's software repository. + If not, or to learn more, visit + https://jpegclub.org/. - Windows Users + Proprietary Software for Windows + * CorelDRAW (Corel) — http://www.corel.com/ + * Illustrator (Adobe) — + http://www.adobe.com/products/illustrator.html + * Paint Shop Pro (Corel) — https://www.paintshoppro.com/ + * Photoshop (Adobe) — + http://www.adobe.com/products/photoshop.html + * PIXresizer (Bluefive software) — + http://bluefive.pair.com/pixresizer.htm - * CorelDRAW (Corel) — http://www.corel.com/ - * Illustrator (Adobe) — http://www.adobe.com/products/illustrator.html - * Paint Shop Pro (Corel) — https://www.paintshoppro.com/ - * Photoshop (Adobe) — http://www.adobe.com/products/photoshop.html - * PIXresizer (Bluefive software) — - http://bluefive.pair.com/pixresizer.htm - - Macintosh Users - - * CorelDRAW (Corel) — http://www.corel.com/ - * GraphicConverter (Lemke Software) — - https://www.lemkesoft.de/mac-fotobearbeitung-mac-diashow-mac-grafikprogramm-mac-bildbetrachter/ - * Illustrator (Adobe) — http://www.adobe.com/products/illustrator.html - * Photoshop (Adobe) — http://www.adobe.com/products/photoshop.html + Macintosh Users + * CorelDRAW (Corel) — http://www.corel.com/ + * GraphicConverter (Lemke Software) — + https://www.lemkesoft.de/mac-fotobearbeitung-mac-diashow-mac-grafikprogramm-mac-bildbetrachter/ + * Illustrator (Adobe) — + http://www.adobe.com/products/illustrator.html + * Photoshop (Adobe) — + http://www.adobe.com/products/photoshop.html diff --git a/docs/en/html/PNG.html b/docs/en/html/PNG.html index 76e4de704..b41dcb299 100644 --- a/docs/en/html/PNG.html +++ b/docs/en/html/PNG.html @@ -5,113 +5,204 @@ Tux Paint PNG Documentation + -
    -

    - Tux Paint
    - version 0.9.28
    - PNG Documentation

    +
    +
    +
    +

    + Tux Paint
    + version 0.9.28
    + PNG Documentation

    + +

    + Copyright © 2007-2022 by various contributors; see AUTHORS.txt.
    + https://tuxpaint.org/ +

    + +

    + March 31, 2022

    +
    +
    +
    + +
    +
    +

    About PNGs

    +

    - Copyright © 2007-2022 by various contributors; see AUTHORS.txt.
    - https://tuxpaint.org/ -

    - -

    - January 20, 2022

    -
    - -
    - -

    About PNGs

    - -

    - PNG is the Portable Network Graphic format. It is an open standard, not burdened by patents (like GIFs). It is a highly compressed format (though not "lossy" like JPEGs - lossiness allows files to be much smaller, but introduces 'mistakes' in the image when saved), and supports 24-bit color (16.7 million colors) as well as a full "alpha channel" - that is, each pixel can have a varying degree of transparency.

    - -

    - For more information, visit: http://www.libpng.org/

    - -

    - These features (openness, losslessness, compression, transparency/alpha) make it the best choice for Tux Paint. (Tux Paint's support for the PNG format comes from the Open Source SDL_Image library, which in turn gets it from the libPNG library.)

    - -

    - Support for many colors allows photo-quality "rubber stamp" images to be used in Tux Paint, and alpha transparency allows for high-quality brushes.

    - -

    How To Make PNGs

    + PNG is the Portable Network Graphic format. It is an open standard, not burdened by patents (like GIFs). It is a highly compressed format (though not "lossy" like JPEGs - lossiness allows files to be much smaller, but introduces 'mistakes' in the image when saved), and supports 24-bit color (16.7 million colors) as well as a full "alpha channel" - that is, each pixel can have a varying degree of transparency.

    -

    The following is a very brief list of ways to create PNGs or convert existing images into PNGs. -

    GIMP & Krita

    -

    - Excellent tools with which to create PNG images for use in Tux Paint are GIMP and Krita, both high-quality Open Source interactive drawing and photo editing programs.

    +

    + For more information, visit: http://www.libpng.org/

    + +

    + These features (openness, losslessness, compression, transparency/alpha) make it the best choice for Tux Paint. (Tux Paint's support for the PNG format comes from the Open Source SDL_Image library, which in turn gets it from the libPNG library.)

    + +

    + Support for many colors allows photo-quality "rubber stamp" images to be used in Tux Paint, and alpha transparency allows for high-quality brushes.

    + -

    - It is likely that one or both are already installed on your system. If not, they should be readily available from your Linux distribution's software repository. If not, or to learn more, visit http://www.gimp.org/ and http://www.krita.org/, respectively.

    - -

    Command-line Tools

    - -

    NetPBM

    -

    - The Portable Bitmap tools (collectively known as "NetPBM") is a collection of Open Source command-line tools which convert to and from various formats, including GIF, TIFF, BMP, PNG, and many more.

    - -

    - It is possible that it's already installed on your system. If not, they it be readily available from your Linux distribution's software repository. If not, or to learn more, visit http://netpbm.sourceforge.net/.

    - -

    cjpeg/djpeg

    -

    - The "cjpeg" and "djpeg" command-line programs convert between the NetPBM Portable Any Map (PNM) format and JPEGs. - It is possible that it's already installed on your system. If not, they it be readily available from your Linux distribution's software repository. If not, or to learn more, visit https://jpegclub.org/.

    - -

    Windows Users

    - + + + diff --git a/docs/es_ES.UTF-8/PNG.txt b/docs/es_ES.UTF-8/PNG.txt index 28ce2e4fc..ee03087bd 100644 --- a/docs/es_ES.UTF-8/PNG.txt +++ b/docs/es_ES.UTF-8/PNG.txt @@ -5,11 +5,9 @@ Copyright © 2007-2022 by various contributors; see AUTHORS.txt. https://tuxpaint.org/ - enero 20, 2022 + marzo 31, 2022 - ---------------------------------------------------------------------- - -About PNGs + About PNGs PNG is the Portable Network Graphic format. It is an open standard, not burdened by patents (like GIFs). It is a highly compressed format (though @@ -33,50 +31,58 @@ How To Make PNGs The following is a very brief list of ways to create PNGs or convert existing images into PNGs. - GIMP & Krita + GIMP & Krita - Excellent tools with which to create PNG images for use in Tux Paint are - GIMP and Krita, both high-quality Open Source interactive drawing and - photo editing programs. + Excellent tools with which to create PNG images for use in Tux + Paint are GIMP and Krita, both high-quality Open Source + interactive drawing and photo editing programs. - It is likely that one or both are already installed on your system. If - not, they should be readily available from your Linux distribution's - software repository. If not, or to learn more, visit http://www.gimp.org/ - and http://www.krita.org/, respectively. + It is likely that one or both are already installed on your + system. If not, they should be readily available from your Linux + distribution's software repository. If not, or to learn more, + visit http://www.gimp.org/ and http://www.krita.org/, + respectively. - Command-line Tools + Command-line Tools - NetPBM + NetPBM - The Portable Bitmap tools (collectively known as "NetPBM") is a collection - of Open Source command-line tools which convert to and from various - formats, including GIF, TIFF, BMP, PNG, and many more. + The Portable Bitmap tools (collectively known as + "NetPBM") is a collection of Open Source command-line + tools which convert to and from various formats, + including GIF, TIFF, BMP, PNG, and many more. - It is possible that it's already installed on your system. If not, they it - be readily available from your Linux distribution's software repository. - If not, or to learn more, visit http://netpbm.sourceforge.net/. + It is possible that it's already installed on your + system. If not, they it be readily available from + your Linux distribution's software repository. If + not, or to learn more, visit + http://netpbm.sourceforge.net/. - cjpeg/djpeg + cjpeg/djpeg - The "cjpeg" and "djpeg" command-line programs convert between the NetPBM - Portable Any Map (PNM) format and JPEGs. It is possible that it's already - installed on your system. If not, they it be readily available from your - Linux distribution's software repository. If not, or to learn more, visit - https://jpegclub.org/. + The "cjpeg" and "djpeg" command-line programs convert + between the NetPBM Portable Any Map (PNM) format and + JPEGs. It is possible that it's already installed on + your system. If not, they it be readily available + from your Linux distribution's software repository. + If not, or to learn more, visit + https://jpegclub.org/. - Windows Users + Proprietary Software for Windows + * CorelDRAW (Corel) — http://www.corel.com/ + * Illustrator (Adobe) — + http://www.adobe.com/products/illustrator.html + * Paint Shop Pro (Corel) — https://www.paintshoppro.com/ + * Photoshop (Adobe) — + http://www.adobe.com/products/photoshop.html + * PIXresizer (Bluefive software) — + http://bluefive.pair.com/pixresizer.htm - * CorelDRAW (Corel) — http://www.corel.com/ - * Illustrator (Adobe) — http://www.adobe.com/products/illustrator.html - * Paint Shop Pro (Corel) — https://www.paintshoppro.com/ - * Photoshop (Adobe) — http://www.adobe.com/products/photoshop.html - * PIXresizer (Bluefive software) — - http://bluefive.pair.com/pixresizer.htm - - Macintosh Users - - * CorelDRAW (Corel) — http://www.corel.com/ - * GraphicConverter (Lemke Software) — - https://www.lemkesoft.de/mac-fotobearbeitung-mac-diashow-mac-grafikprogramm-mac-bildbetrachter/ - * Illustrator (Adobe) — http://www.adobe.com/products/illustrator.html - * Photoshop (Adobe) — http://www.adobe.com/products/photoshop.html + Macintosh Users + * CorelDRAW (Corel) — http://www.corel.com/ + * GraphicConverter (Lemke Software) — + https://www.lemkesoft.de/mac-fotobearbeitung-mac-diashow-mac-grafikprogramm-mac-bildbetrachter/ + * Illustrator (Adobe) — + http://www.adobe.com/products/illustrator.html + * Photoshop (Adobe) — + http://www.adobe.com/products/photoshop.html diff --git a/docs/es_ES.UTF-8/html/PNG.html b/docs/es_ES.UTF-8/html/PNG.html index dec5f482f..c56e9a538 100644 --- a/docs/es_ES.UTF-8/html/PNG.html +++ b/docs/es_ES.UTF-8/html/PNG.html @@ -5,113 +5,204 @@ Tux Paint PNG Documentation + -
    -

    - Tux Paint
    - versión 0.9.28
    - PNG Documentation

    +
    +
    +
    +

    + Tux Paint
    + versión 0.9.28
    + PNG Documentation

    + +

    + Copyright © 2007-2022 by various contributors; see AUTHORS.txt.
    + https://tuxpaint.org/ +

    + +

    + marzo 31, 2022

    +
    +
    +
    + +
    +
    +

    About PNGs

    +

    - Copyright © 2007-2022 by various contributors; see AUTHORS.txt.
    - https://tuxpaint.org/ -

    - -

    - enero 20, 2022

    -
    - -
    - -

    About PNGs

    - -

    - PNG is the Portable Network Graphic format. It is an open standard, not burdened by patents (like GIFs). It is a highly compressed format (though not "lossy" like JPEGs - lossiness allows files to be much smaller, but introduces 'mistakes' in the image when saved), and supports 24-bit color (16.7 million colors) as well as a full "alpha channel" - that is, each pixel can have a varying degree of transparency.

    - -

    - For more information, visit: http://www.libpng.org/

    - -

    - These features (openness, losslessness, compression, transparency/alpha) make it the best choice for Tux Paint. (Tux Paint's support for the PNG format comes from the Open Source SDL_Image library, which in turn gets it from the libPNG library.)

    - -

    - Support for many colors allows photo-quality "rubber stamp" images to be used in Tux Paint, and alpha transparency allows for high-quality brushes.

    - -

    How To Make PNGs

    + PNG is the Portable Network Graphic format. It is an open standard, not burdened by patents (like GIFs). It is a highly compressed format (though not "lossy" like JPEGs - lossiness allows files to be much smaller, but introduces 'mistakes' in the image when saved), and supports 24-bit color (16.7 million colors) as well as a full "alpha channel" - that is, each pixel can have a varying degree of transparency.

    -

    The following is a very brief list of ways to create PNGs or convert existing images into PNGs. -

    GIMP & Krita

    -

    - Excellent tools with which to create PNG images for use in Tux Paint are GIMP and Krita, both high-quality Open Source interactive drawing and photo editing programs.

    +

    + For more information, visit: http://www.libpng.org/

    + +

    + These features (openness, losslessness, compression, transparency/alpha) make it the best choice for Tux Paint. (Tux Paint's support for the PNG format comes from the Open Source SDL_Image library, which in turn gets it from the libPNG library.)

    + +

    + Support for many colors allows photo-quality "rubber stamp" images to be used in Tux Paint, and alpha transparency allows for high-quality brushes.

    + -

    - It is likely that one or both are already installed on your system. If not, they should be readily available from your Linux distribution's software repository. If not, or to learn more, visit http://www.gimp.org/ and http://www.krita.org/, respectively.

    - -

    Command-line Tools

    - -

    NetPBM

    -

    - The Portable Bitmap tools (collectively known as "NetPBM") is a collection of Open Source command-line tools which convert to and from various formats, including GIF, TIFF, BMP, PNG, and many more.

    - -

    - It is possible that it's already installed on your system. If not, they it be readily available from your Linux distribution's software repository. If not, or to learn more, visit http://netpbm.sourceforge.net/.

    - -

    cjpeg/djpeg

    -

    - The "cjpeg" and "djpeg" command-line programs convert between the NetPBM Portable Any Map (PNM) format and JPEGs. - It is possible that it's already installed on your system. If not, they it be readily available from your Linux distribution's software repository. If not, or to learn more, visit https://jpegclub.org/.

    - -

    Windows Users

    - + + + diff --git a/docs/fr_FR.UTF-8/PNG.txt b/docs/fr_FR.UTF-8/PNG.txt index a45176608..19471891c 100644 --- a/docs/fr_FR.UTF-8/PNG.txt +++ b/docs/fr_FR.UTF-8/PNG.txt @@ -5,11 +5,9 @@ Copyright © 2007-2022 by divers contributeurs; see AUTHORS.txt. https://tuxpaint.org/ - janvier 20, 2022 + mars 31, 2022 - ---------------------------------------------------------------------- - -À propos des PNG + À propos des PNG PNG veut dire Portable Network Portable (format graphique portable pour réseau). C'est un standard ouvert, qui n'est pas sous le poids des brevets @@ -36,53 +34,60 @@ Comment créer des PNG Ce qui suit est une très brève liste de méthodes pour créer des PNG ou convertir des images existantes en PNG. - GIMP & Krita + GIMP & Krita - D'excellents outils pour créer des images PNG utilisables dans Tux Paint - sont Gimp et Krita, tous deux programmes interactifs de dessin et - d'édition de photos Open Source et de grande qualité. + D'excellents outils pour créer des images PNG utilisables dans Tux + Paint sont Gimp et Krita, tous deux programmes interactifs de + dessin et d'édition de photos Open Source et de grande qualité. - Un des deux, ou les deux, sont probablement déjà installés sur votre - système Linux. Sinon, ils sont certainement disponibles depuis le site de - téléchargement de votre distribution. Sinon, ou pour en apprendre plus, - visitez respectivement http://www.gimp.org/ et http://www.krita.org/. + Un des deux, ou les deux, sont probablement déjà installés sur + votre système Linux. Sinon, ils sont certainement disponibles + depuis le site de téléchargement de votre distribution. Sinon, ou + pour en apprendre plus, visitez respectivement + http://www.gimp.org/ et http://www.krita.org/. - Outils en ligne de commande + Outils en ligne de commande - NetPBM + NetPBM - Les outils Bitmap portables (appelés généralement «NetPBM») sont une - collection d'outils de ligne de commande Open Source qui convertissent - vers et depuis différents formats tels que GIF, TIFF, BMP, PNG et beaucoup - d'autres. + Les outils Bitmap portables (appelés généralement + «NetPBM») sont une collection d'outils de ligne de + commande Open Source qui convertissent vers et depuis + différents formats tels que GIF, TIFF, BMP, PNG et + beaucoup d'autres. - Ils sont probablement déjà installés sur votre système. Sinon, ils sont - certainement disponibles depuis le site de téléchargement de votre - distribution Linux. Sinon, ou pour en apprendre plus, visitez - http://netpbm.sourceforge.net/. + Ils sont probablement déjà installés sur votre + système. Sinon, ils sont certainement disponibles + depuis le site de téléchargement de votre + distribution Linux. Sinon, ou pour en apprendre plus, + visitez http://netpbm.sourceforge.net/. - cjpeg/djpeg + cjpeg/djpeg - Les programmes en ligne de commande "cjpeg" et "djpeg" font la conversion - entre le format PNM (Portable Any Map) de NetPBM et les JPEG. Ils sont - probablement déjà installés sur votre système. Sinon, ils sont - certainement disponibles depuis le site de téléchargement de votre - distribution Linux. Sinon, ou pour en apprendre plus, visitez - https://jpegclub.org/. + Les programmes en ligne de commande "cjpeg" et + "djpeg" font la conversion entre le format PNM + (Portable Any Map) de NetPBM et les JPEG. Ils sont + probablement déjà installés sur votre système. Sinon, + ils sont certainement disponibles depuis le site de + téléchargement de votre distribution Linux. Sinon, ou + pour en apprendre plus, visitez + https://jpegclub.org/. - Utilisateurs de Windows + Proprietary Software for Windows + * CorelDRAW (Corel) — http://www.corel.com/ + * Illustrator (Adobe) — + http://www.adobe.com/products/illustrator.html + * Paint Shop Pro (Corel) — https://www.paintshoppro.com/ + * Photoshop (Adobe) — + http://www.adobe.com/products/photoshop.html + * PIXresizer (Bluefive software) — + http://bluefive.pair.com/pixresizer.htm - * CorelDRAW (Corel) — http://www.corel.com/ - * Illustrator (Adobe) — http://www.adobe.com/products/illustrator.html - * Paint Shop Pro (Corel) — https://www.paintshoppro.com/ - * Photoshop (Adobe) — http://www.adobe.com/products/photoshop.html - * PIXresizer (Bluefive software) — - http://bluefive.pair.com/pixresizer.htm - - Utilisateurs de Macintosh - - * CorelDRAW (Corel) — http://www.corel.com/ - * GraphicConverter (Lemke Software) — - https://www.lemkesoft.de/mac-fotobearbeitung-mac-diashow-mac-grafikprogramm-mac-bildbetrachter/ - * Illustrator (Adobe) — http://www.adobe.com/products/illustrator.html - * Photoshop (Adobe) — http://www.adobe.com/products/photoshop.html + Utilisateurs de Macintosh + * CorelDRAW (Corel) — http://www.corel.com/ + * GraphicConverter (Lemke Software) — + https://www.lemkesoft.de/mac-fotobearbeitung-mac-diashow-mac-grafikprogramm-mac-bildbetrachter/ + * Illustrator (Adobe) — + http://www.adobe.com/products/illustrator.html + * Photoshop (Adobe) — + http://www.adobe.com/products/photoshop.html diff --git a/docs/fr_FR.UTF-8/html/PNG.html b/docs/fr_FR.UTF-8/html/PNG.html index b62ed02e7..677ee8a86 100644 --- a/docs/fr_FR.UTF-8/html/PNG.html +++ b/docs/fr_FR.UTF-8/html/PNG.html @@ -5,113 +5,204 @@ Documentation sur PNG pour Tux Paint + -
    -

    - Tux Paint
    - version 0.9.28
    - Documentation sur PNG pour Tux Paint

    +
    +
    +
    +

    + Tux Paint
    + version 0.9.28
    + Documentation sur PNG pour Tux Paint

    + +

    + Copyright © 2007-2022 by divers contributeurs; see AUTHORS.txt.
    + https://tuxpaint.org/ +

    + +

    + mars 31, 2022

    +
    +
    +
    + +
    +
    +

    À propos des PNG

    +

    - Copyright © 2007-2022 by divers contributeurs; see AUTHORS.txt.
    - https://tuxpaint.org/ -

    - -

    - janvier 20, 2022

    -
    - -
    - -

    À propos des PNG

    - -

    - PNG veut dire Portable Network Portable (format graphique portable pour réseau). C'est un standard ouvert, qui n'est pas sous le poids des brevets (comme les GIF). C'est un format hautement compressé (mais pas "avec perte" comme les JPEG - la perte permet aux fichiers d'être plus petit, mais introduit des "erreurs" dans l'image lors de l'enregistrement), et prend en charge la couleur 24 bits (16,7 millions de couleurs) ainsi qu'un "canal alpha", c'est-à-dire que chaque pixel peut avoir un degré variable de transparence.

    - -

    - Pour plus d'informations, voir : http://www.libpng.org/

    - -

    - Ces fonctionnalités (format ouvert, pas de perte, compression, transparence/alpha) en font le meileur choix pour Tux Paint (La prise en charge du format PNG par Tux Paint vient de la bibliothèque Open Source SDL_Image, qui à son tour l'a obtenue de la bibliothèque libPNG.)

    - -

    - La prise en charge de nombreuses couleurs permet aux images "tampons de caoutchouc" de qualité photo d'être utilisable dans Tux Paint, et la transparence alpha permet une haute qualité pour les pinceaux.

    - -

    Comment créer des PNG

    + PNG veut dire Portable Network Portable (format graphique portable pour réseau). C'est un standard ouvert, qui n'est pas sous le poids des brevets (comme les GIF). C'est un format hautement compressé (mais pas "avec perte" comme les JPEG - la perte permet aux fichiers d'être plus petit, mais introduit des "erreurs" dans l'image lors de l'enregistrement), et prend en charge la couleur 24 bits (16,7 millions de couleurs) ainsi qu'un "canal alpha", c'est-à-dire que chaque pixel peut avoir un degré variable de transparence.

    -

    Ce qui suit est une très brève liste de méthodes pour créer des PNG ou convertir des images existantes en PNG. -

    GIMP & Krita

    -

    - D'excellents outils pour créer des images PNG utilisables dans Tux Paint sont Gimp et Krita, tous deux programmes interactifs de dessin et d'édition de photos Open Source et de grande qualité.

    +

    + Pour plus d'informations, voir : http://www.libpng.org/

    + +

    + Ces fonctionnalités (format ouvert, pas de perte, compression, transparence/alpha) en font le meileur choix pour Tux Paint (La prise en charge du format PNG par Tux Paint vient de la bibliothèque Open Source SDL_Image, qui à son tour l'a obtenue de la bibliothèque libPNG.)

    + +

    + La prise en charge de nombreuses couleurs permet aux images "tampons de caoutchouc" de qualité photo d'être utilisable dans Tux Paint, et la transparence alpha permet une haute qualité pour les pinceaux.

    + -

    - Un des deux, ou les deux, sont probablement déjà installés sur votre système Linux. Sinon, ils sont certainement disponibles depuis le site de téléchargement de votre distribution. Sinon, ou pour en apprendre plus, visitez respectivement http://www.gimp.org/ et http://www.krita.org/.

    - -

    Outils en ligne de commande

    - -

    NetPBM

    -

    - Les outils Bitmap portables (appelés généralement «NetPBM») sont une collection d'outils de ligne de commande Open Source qui convertissent vers et depuis différents formats tels que GIF, TIFF, BMP, PNG et beaucoup d'autres.

    - -

    - Ils sont probablement déjà installés sur votre système. Sinon, ils sont certainement disponibles depuis le site de téléchargement de votre distribution Linux. Sinon, ou pour en apprendre plus, visitez http://netpbm.sourceforge.net/.

    - -

    cjpeg/djpeg

    -

    - Les programmes en ligne de commande "cjpeg" et "djpeg" font la conversion entre le format PNM (Portable Any Map) de NetPBM et les JPEG. - Ils sont probablement déjà installés sur votre système. Sinon, ils sont certainement disponibles depuis le site de téléchargement de votre distribution Linux. Sinon, ou pour en apprendre plus, visitez https://jpegclub.org/.

    - -

    Utilisateurs de Windows

    -
      -
    • CorelDRAW +
      +
      +

      Comment créer des PNG

      +
      + +

      Ce qui suit est une très brève liste de méthodes pour créer des PNG ou convertir des images existantes en PNG. +

      +
      GIMP & Krita
      +
      +

      + D'excellents outils pour créer des images PNG utilisables dans Tux Paint sont Gimp et Krita, tous deux programmes interactifs de dessin et d'édition de photos Open Source et de grande qualité.

      + +

      + Un des deux, ou les deux, sont probablement déjà installés sur votre système Linux. Sinon, ils sont certainement disponibles depuis le site de téléchargement de votre distribution. Sinon, ou pour en apprendre plus, visitez respectivement http://www.gimp.org/ et http://www.krita.org/.

      +
      + +
      Outils en ligne de commande
      +
      +
      +
      NetPBM
      +
      +

      + Les outils Bitmap portables (appelés généralement «NetPBM») sont une collection d'outils de ligne de commande Open Source qui convertissent vers et depuis différents formats tels que GIF, TIFF, BMP, PNG et beaucoup d'autres.

      + +

      + Ils sont probablement déjà installés sur votre système. Sinon, ils sont certainement disponibles depuis le site de téléchargement de votre distribution Linux. Sinon, ou pour en apprendre plus, visitez http://netpbm.sourceforge.net/.

      +
      + +
      cjpeg/djpeg
      +
      +

      + Les programmes en ligne de commande "cjpeg" et "djpeg" font la conversion entre le format PNM (Portable Any Map) de NetPBM et les JPEG. + Ils sont probablement déjà installés sur votre système. Sinon, ils sont certainement disponibles depuis le site de téléchargement de votre distribution Linux. Sinon, ou pour en apprendre plus, visitez https://jpegclub.org/.

      +
      +
      +
      + +
      Proprietary Software for Windows
      +
      + - -

      Utilisateurs de Macintosh

      -
        -
      • CorelDRAW +
      +
      + +
      Utilisateurs de Macintosh
      +
      + +
    + + + diff --git a/docs/gl_ES.UTF-8/PNG.txt b/docs/gl_ES.UTF-8/PNG.txt index 0d03491d9..b8b94eee0 100644 --- a/docs/gl_ES.UTF-8/PNG.txt +++ b/docs/gl_ES.UTF-8/PNG.txt @@ -5,11 +5,9 @@ Copyright © 2007-2022 by varios colaboradores; see AUTHORS.txt. https://tuxpaint.org/ - 20 de Xaneiro de 2022 + 31 de Marzo de 2022 - ---------------------------------------------------------------------- - -Sobre os PNG + Sobre os PNG PNG é o formato de Gráficos de Rede Portátiles. É un estándar aberto, non lastrado polas patentes (como os GIF). É un formato moi comprimido (aínda @@ -35,51 +33,59 @@ Como facer imaxes PNG A continuación amosarase unha lista moi breve de xeitos de crear PNG ou converter as imaxes existentes a PNG. - GIMP & Krita + GIMP & Krita - GIMP e Krita son dúas excelentes ferramentas coas que crear imaxes PNG - para usar en Tux Paint , ambos son programas de debuxo interactivo e - edición de fotos de código aberto de alta calidade. + GIMP e Krita son dúas excelentes ferramentas coas que crear imaxes + PNG para usar en Tux Paint , ambos son programas de debuxo + interactivo e edición de fotos de código aberto de alta calidade. - É probábel que un ou ambos xa estean instalados no seu sistema. Se non, - deberían estar dispoñíbeis no repositorio de software da súa distribución - Linux. Se non é así, ou para obter máis información, visite - http://www.gimp.org/ e http://www.krita.org/ respectivamente. + É probábel que un ou ambos xa estean instalados no seu sistema. Se + non, deberían estar dispoñíbeis no repositorio de software da súa + distribución Linux. Se non é así, ou para obter máis información, + visite http://www.gimp.org/ e http://www.krita.org/ + respectivamente. - Ferramentas da liña de ordes + Ferramentas da liña de ordes - NetPBM + NetPBM - As ferramentas de Mapas de bits Portátil –Portable Bitmap– (coñecidas - colectivamente como «NetPBM») son unha colección de ferramentas de liña de - ordes de código aberto que converten a e dende varios formatos, incluíndo - GIF, TIFF, BMP, PNG e moitos máis. + As ferramentas de Mapas de bits Portátil –Portable + Bitmap– (coñecidas colectivamente como «NetPBM») son + unha colección de ferramentas de liña de ordes de + código aberto que converten a e dende varios + formatos, incluíndo GIF, TIFF, BMP, PNG e moitos + máis. - É posíbel que xa estea instalado no seu sistema. Se non, estarán - dispoñíbeis no repositorio de software da súa distribución Linux. Se non é - así, ou para saber máis, visite http://netpbm.sourceforge.net/. + É posíbel que xa estea instalado no seu sistema. Se + non, estarán dispoñíbeis no repositorio de software + da súa distribución Linux. Se non é así, ou para + saber máis, visite http://netpbm.sourceforge.net/. - cjpeg/djpeg + cjpeg/djpeg - Os programas de liña de ordes «cjpeg» e «djpeg» converten entre o formato - NetPBM Calquera mapa portátil –Portable Any Map– (PNM) e os JPEG. É - posíbel que xa estea instalado no seu sistema. Se non, estarán dispoñíbeis - no repositorio de software da súa distribución Linux. Se non é así, ou - para saber máis, visite https://jpegclub.org/. + Os programas de liña de ordes «cjpeg» e «djpeg» + converten entre o formato NetPBM Calquera mapa + portátil –Portable Any Map– (PNM) e os JPEG. É + posíbel que xa estea instalado no seu sistema. Se + non, estarán dispoñíbeis no repositorio de software + da súa distribución Linux. Se non é así, ou para + saber máis, visite https://jpegclub.org/. - Usuarios de Windows + Proprietary Software for Windows + * CorelDRAW (Corel) — http://www.corel.com/ + * Illustrator (Adobe) — + http://www.adobe.com/products/illustrator.html + * Paint Shop Pro (Corel) — https://www.paintshoppro.com/ + * Photoshop (Adobe) — + http://www.adobe.com/products/photoshop.html + * PIXresizer (Bluefive software) — + http://bluefive.pair.com/pixresizer.htm - * CorelDRAW (Corel) — http://www.corel.com/ - * Illustrator (Adobe) — http://www.adobe.com/products/illustrator.html - * Paint Shop Pro (Corel) — https://www.paintshoppro.com/ - * Photoshop (Adobe) — http://www.adobe.com/products/photoshop.html - * PIXresizer (Bluefive software) — - http://bluefive.pair.com/pixresizer.htm - - Usuarios de Macintosh - - * CorelDRAW (Corel) — http://www.corel.com/ - * GraphicConverter (Lemke Software) — - https://www.lemkesoft.de/mac-fotobearbeitung-mac-diashow-mac-grafikprogramm-mac-bildbetrachter/ - * Illustrator (Adobe) — http://www.adobe.com/products/illustrator.html - * Photoshop (Adobe) — http://www.adobe.com/products/photoshop.html + Usuarios de Macintosh + * CorelDRAW (Corel) — http://www.corel.com/ + * GraphicConverter (Lemke Software) — + https://www.lemkesoft.de/mac-fotobearbeitung-mac-diashow-mac-grafikprogramm-mac-bildbetrachter/ + * Illustrator (Adobe) — + http://www.adobe.com/products/illustrator.html + * Photoshop (Adobe) — + http://www.adobe.com/products/photoshop.html diff --git a/docs/gl_ES.UTF-8/html/PNG.html b/docs/gl_ES.UTF-8/html/PNG.html index dbacd55d3..2835acd3c 100644 --- a/docs/gl_ES.UTF-8/html/PNG.html +++ b/docs/gl_ES.UTF-8/html/PNG.html @@ -5,113 +5,204 @@ Documentación PNG de Tux Paint + -
    -

    - Tux Paint
    - versión 0.9.28
    - Documentación PNG

    +
    +
    +
    +

    + Tux Paint
    + versión 0.9.28
    + Documentación PNG

    + +

    + Copyright © 2007-2022 by varios colaboradores; see AUTHORS.txt.
    + https://tuxpaint.org/ +

    + +

    + 31 de Marzo de 2022

    +
    +
    +
    + +
    +
    +

    Sobre os PNG

    +

    - Copyright © 2007-2022 by varios colaboradores; see AUTHORS.txt.
    - https://tuxpaint.org/ -

    - -

    - 20 de Xaneiro de 2022

    -
    - -
    - -

    Sobre os PNG

    - -

    - PNG é o formato de Gráficos de Rede Portátiles. É un estándar aberto, non lastrado polas patentes (como os GIF). É un formato moi comprimido (aínda que non é «con perda» como os JPEG: a perda permite que os ficheiros sexan moito máis pequenos, mais introduce «erros» na imaxe cando se gardan) e admite cores de 24 bits (16,7 millóns de cores), así como unha «canle alfa» completo, é dicir, cada píxel pode ter un grao de transparencia variábel.

    - -

    - Para obter máis información, visite:http://www.libpng.org/

    - -

    - Estas características (apertura, perda, compresión, transparencia/alfa) convérteno na mellor opción para Tux Paint. (A compatibilidade de Tux Paint co formato PNG procede da biblioteca de código aberto SDL_Image, que á súa vez a obtén da biblioteca libPNG.)

    - -

    - A compatibilidade con moitas cores permite utilizar imaxes de «selo de caucho» de calidade fotográfica en Tux Paint e a transparencia alfa permite pinceis de alta calidade.

    - -

    Como facer imaxes PNG

    + PNG é o formato de Gráficos de Rede Portátiles. É un estándar aberto, non lastrado polas patentes (como os GIF). É un formato moi comprimido (aínda que non é «con perda» como os JPEG: a perda permite que os ficheiros sexan moito máis pequenos, mais introduce «erros» na imaxe cando se gardan) e admite cores de 24 bits (16,7 millóns de cores), así como unha «canle alfa» completo, é dicir, cada píxel pode ter un grao de transparencia variábel.

    -

    A continuación amosarase unha lista moi breve de xeitos de crear PNG ou converter as imaxes existentes a PNG. -

    GIMP & Krita

    -

    - GIMP e Krita son dúas excelentes ferramentas coas que crear imaxes PNG para usar en Tux Paint , ambos son programas de debuxo interactivo e edición de fotos de código aberto de alta calidade.

    +

    + Para obter máis información, visite:http://www.libpng.org/

    + +

    + Estas características (apertura, perda, compresión, transparencia/alfa) convérteno na mellor opción para Tux Paint. (A compatibilidade de Tux Paint co formato PNG procede da biblioteca de código aberto SDL_Image, que á súa vez a obtén da biblioteca libPNG.)

    + +

    + A compatibilidade con moitas cores permite utilizar imaxes de «selo de caucho» de calidade fotográfica en Tux Paint e a transparencia alfa permite pinceis de alta calidade.

    + -

    - É probábel que un ou ambos xa estean instalados no seu sistema. Se non, deberían estar dispoñíbeis no repositorio de software da súa distribución Linux. Se non é así, ou para obter máis información, visite http://www.gimp.org/ e http://www.krita.org/ respectivamente.

    - -

    Ferramentas da liña de ordes

    - -

    NetPBM

    -

    - As ferramentas de Mapas de bits Portátil –Portable Bitmap– (coñecidas colectivamente como «NetPBM») son unha colección de ferramentas de liña de ordes de código aberto que converten a e dende varios formatos, incluíndo GIF, TIFF, BMP, PNG e moitos máis.

    - -

    - É posíbel que xa estea instalado no seu sistema. Se non, estarán dispoñíbeis no repositorio de software da súa distribución Linux. Se non é así, ou para saber máis, visite http://netpbm.sourceforge.net/.

    - -

    cjpeg/djpeg

    -

    - Os programas de liña de ordes «cjpeg» e «djpeg» converten entre o formato NetPBM Calquera mapa portátil –Portable Any Map– (PNM) e os JPEG. - É posíbel que xa estea instalado no seu sistema. Se non, estarán dispoñíbeis no repositorio de software da súa distribución Linux. Se non é así, ou para saber máis, visite https://jpegclub.org/.

    - -

    Usuarios de Windows

    -
      -
    • CorelDRAW +
      +
      +

      Como facer imaxes PNG

      +
      + +

      A continuación amosarase unha lista moi breve de xeitos de crear PNG ou converter as imaxes existentes a PNG. +

      +
      GIMP & Krita
      +
      +

      + GIMP e Krita son dúas excelentes ferramentas coas que crear imaxes PNG para usar en Tux Paint , ambos son programas de debuxo interactivo e edición de fotos de código aberto de alta calidade.

      + +

      + É probábel que un ou ambos xa estean instalados no seu sistema. Se non, deberían estar dispoñíbeis no repositorio de software da súa distribución Linux. Se non é así, ou para obter máis información, visite http://www.gimp.org/ e http://www.krita.org/ respectivamente.

      +
      + +
      Ferramentas da liña de ordes
      +
      +
      +
      NetPBM
      +
      +

      + As ferramentas de Mapas de bits Portátil –Portable Bitmap– (coñecidas colectivamente como «NetPBM») son unha colección de ferramentas de liña de ordes de código aberto que converten a e dende varios formatos, incluíndo GIF, TIFF, BMP, PNG e moitos máis.

      + +

      + É posíbel que xa estea instalado no seu sistema. Se non, estarán dispoñíbeis no repositorio de software da súa distribución Linux. Se non é así, ou para saber máis, visite http://netpbm.sourceforge.net/.

      +
      + +
      cjpeg/djpeg
      +
      +

      + Os programas de liña de ordes «cjpeg» e «djpeg» converten entre o formato NetPBM Calquera mapa portátil –Portable Any Map– (PNM) e os JPEG. + É posíbel que xa estea instalado no seu sistema. Se non, estarán dispoñíbeis no repositorio de software da súa distribución Linux. Se non é así, ou para saber máis, visite https://jpegclub.org/.

      +
      +
      +
      + +
      Proprietary Software for Windows
      +
      + - -

      Usuarios de Macintosh

      -
        -
      • CorelDRAW +
      +
      + +
      Usuarios de Macintosh
      +
      + +
    + + + diff --git a/docs/ja_JP.UTF-8/PNG.txt b/docs/ja_JP.UTF-8/PNG.txt index 8b22cd129..f46157c43 100644 --- a/docs/ja_JP.UTF-8/PNG.txt +++ b/docs/ja_JP.UTF-8/PNG.txt @@ -5,11 +5,9 @@ Copyright © 2007-2022 by various contributors; see AUTHORS.txt. https://tuxpaint.org/ - 2022年1月20日 + 2022年3月31日 - ---------------------------------------------------------------------- - -About PNGs + About PNGs PNG is the Portable Network Graphic format. It is an open standard, not burdened by patents (like GIFs). It is a highly compressed format (though @@ -33,50 +31,58 @@ How To Make PNGs The following is a very brief list of ways to create PNGs or convert existing images into PNGs. - GIMP & Krita + GIMP & Krita - Excellent tools with which to create PNG images for use in Tux Paint are - GIMP and Krita, both high-quality Open Source interactive drawing and - photo editing programs. + Excellent tools with which to create PNG images for use in Tux + Paint are GIMP and Krita, both high-quality Open Source + interactive drawing and photo editing programs. - It is likely that one or both are already installed on your system. If - not, they should be readily available from your Linux distribution's - software repository. If not, or to learn more, visit http://www.gimp.org/ - and http://www.krita.org/, respectively. + It is likely that one or both are already installed on your + system. If not, they should be readily available from your Linux + distribution's software repository. If not, or to learn more, + visit http://www.gimp.org/ and http://www.krita.org/, + respectively. - Command-line Tools + Command-line Tools - NetPBM + NetPBM - The Portable Bitmap tools (collectively known as "NetPBM") is a collection - of Open Source command-line tools which convert to and from various - formats, including GIF, TIFF, BMP, PNG, and many more. + The Portable Bitmap tools (collectively known as + "NetPBM") is a collection of Open Source command-line + tools which convert to and from various formats, + including GIF, TIFF, BMP, PNG, and many more. - It is possible that it's already installed on your system. If not, they it - be readily available from your Linux distribution's software repository. - If not, or to learn more, visit http://netpbm.sourceforge.net/. + It is possible that it's already installed on your + system. If not, they it be readily available from + your Linux distribution's software repository. If + not, or to learn more, visit + http://netpbm.sourceforge.net/. - cjpeg/djpeg + cjpeg/djpeg - The "cjpeg" and "djpeg" command-line programs convert between the NetPBM - Portable Any Map (PNM) format and JPEGs. It is possible that it's already - installed on your system. If not, they it be readily available from your - Linux distribution's software repository. If not, or to learn more, visit - https://jpegclub.org/. + The "cjpeg" and "djpeg" command-line programs convert + between the NetPBM Portable Any Map (PNM) format and + JPEGs. It is possible that it's already installed on + your system. If not, they it be readily available + from your Linux distribution's software repository. + If not, or to learn more, visit + https://jpegclub.org/. - Windows のユーザー + Proprietary Software for Windows + * CorelDRAW (Corel) — http://www.corel.com/ + * Illustrator (Adobe) — + http://www.adobe.com/products/illustrator.html + * Paint Shop Pro (Corel) — https://www.paintshoppro.com/ + * Photoshop (Adobe) — + http://www.adobe.com/products/photoshop.html + * PIXresizer (Bluefive software) — + http://bluefive.pair.com/pixresizer.htm - * CorelDRAW (Corel) — http://www.corel.com/ - * Illustrator (Adobe) — http://www.adobe.com/products/illustrator.html - * Paint Shop Pro (Corel) — https://www.paintshoppro.com/ - * Photoshop (Adobe) — http://www.adobe.com/products/photoshop.html - * PIXresizer (Bluefive software) — - http://bluefive.pair.com/pixresizer.htm - - Macintosh Users - - * CorelDRAW (Corel) — http://www.corel.com/ - * GraphicConverter (Lemke Software) — - https://www.lemkesoft.de/mac-fotobearbeitung-mac-diashow-mac-grafikprogramm-mac-bildbetrachter/ - * Illustrator (Adobe) — http://www.adobe.com/products/illustrator.html - * Photoshop (Adobe) — http://www.adobe.com/products/photoshop.html + Macintosh Users + * CorelDRAW (Corel) — http://www.corel.com/ + * GraphicConverter (Lemke Software) — + https://www.lemkesoft.de/mac-fotobearbeitung-mac-diashow-mac-grafikprogramm-mac-bildbetrachter/ + * Illustrator (Adobe) — + http://www.adobe.com/products/illustrator.html + * Photoshop (Adobe) — + http://www.adobe.com/products/photoshop.html diff --git a/docs/ja_JP.UTF-8/html/PNG.html b/docs/ja_JP.UTF-8/html/PNG.html index 3a14e079e..09e5ec6cc 100644 --- a/docs/ja_JP.UTF-8/html/PNG.html +++ b/docs/ja_JP.UTF-8/html/PNG.html @@ -5,113 +5,204 @@ Tux Paint PNG Documentation + -
    -

    - Tux Paint
    - バージョン 0.9.28
    - PNG Documentation

    +
    +
    +
    +

    + Tux Paint
    + バージョン 0.9.28
    + PNG Documentation

    + +

    + Copyright © 2007-2022 by various contributors; see AUTHORS.txt.
    + https://tuxpaint.org/ +

    + +

    + 2022年3月31日

    +
    +
    +
    + +
    +
    +

    About PNGs

    +

    - Copyright © 2007-2022 by various contributors; see AUTHORS.txt.
    - https://tuxpaint.org/ -

    - -

    - 2022年1月20日

    -
    - -
    - -

    About PNGs

    - -

    - PNG is the Portable Network Graphic format. It is an open standard, not burdened by patents (like GIFs). It is a highly compressed format (though not "lossy" like JPEGs - lossiness allows files to be much smaller, but introduces 'mistakes' in the image when saved), and supports 24-bit color (16.7 million colors) as well as a full "alpha channel" - that is, each pixel can have a varying degree of transparency.

    - -

    - For more information, visit: http://www.libpng.org/

    - -

    - These features (openness, losslessness, compression, transparency/alpha) make it the best choice for Tux Paint. (Tux Paint's support for the PNG format comes from the Open Source SDL_Image library, which in turn gets it from the libPNG library.)

    - -

    - Support for many colors allows photo-quality "rubber stamp" images to be used in Tux Paint, and alpha transparency allows for high-quality brushes.

    - -

    How To Make PNGs

    + PNG is the Portable Network Graphic format. It is an open standard, not burdened by patents (like GIFs). It is a highly compressed format (though not "lossy" like JPEGs - lossiness allows files to be much smaller, but introduces 'mistakes' in the image when saved), and supports 24-bit color (16.7 million colors) as well as a full "alpha channel" - that is, each pixel can have a varying degree of transparency.

    -

    The following is a very brief list of ways to create PNGs or convert existing images into PNGs. -

    GIMP & Krita

    -

    - Excellent tools with which to create PNG images for use in Tux Paint are GIMP and Krita, both high-quality Open Source interactive drawing and photo editing programs.

    +

    + For more information, visit: http://www.libpng.org/

    + +

    + These features (openness, losslessness, compression, transparency/alpha) make it the best choice for Tux Paint. (Tux Paint's support for the PNG format comes from the Open Source SDL_Image library, which in turn gets it from the libPNG library.)

    + +

    + Support for many colors allows photo-quality "rubber stamp" images to be used in Tux Paint, and alpha transparency allows for high-quality brushes.

    + -

    - It is likely that one or both are already installed on your system. If not, they should be readily available from your Linux distribution's software repository. If not, or to learn more, visit http://www.gimp.org/ and http://www.krita.org/, respectively.

    - -

    Command-line Tools

    - -

    NetPBM

    -

    - The Portable Bitmap tools (collectively known as "NetPBM") is a collection of Open Source command-line tools which convert to and from various formats, including GIF, TIFF, BMP, PNG, and many more.

    - -

    - It is possible that it's already installed on your system. If not, they it be readily available from your Linux distribution's software repository. If not, or to learn more, visit http://netpbm.sourceforge.net/.

    - -

    cjpeg/djpeg

    -

    - The "cjpeg" and "djpeg" command-line programs convert between the NetPBM Portable Any Map (PNM) format and JPEGs. - It is possible that it's already installed on your system. If not, they it be readily available from your Linux distribution's software repository. If not, or to learn more, visit https://jpegclub.org/.

    - -

    Windows のユーザー

    - + + + From b8429734de10504e3782a8b6ee72f1353526fcd7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Kendrick Date: Fri, 1 Apr 2022 00:16:33 -0700 Subject: [PATCH 12/27] Sync: Improve style of INSTALL doc Also picking up minor update to CSS --- docs/en/INSTALL.txt | 1194 +++++++++++------------- docs/en/html/EXTENDING.html | 4 +- docs/en/html/INSTALL.html | 1190 +++++++++++++----------- docs/en/html/OPTIONS.html | 4 +- docs/en/html/PNG.html | 4 +- docs/en/html/README.html | 4 +- docs/en/html/SIGNALS.html | 4 +- docs/en/html/SVG.html | 4 +- docs/es_ES.UTF-8/INSTALL.txt | 1194 +++++++++++------------- docs/es_ES.UTF-8/html/EXTENDING.html | 4 +- docs/es_ES.UTF-8/html/INSTALL.html | 1190 +++++++++++++----------- docs/es_ES.UTF-8/html/OPTIONS.html | 4 +- docs/es_ES.UTF-8/html/PNG.html | 4 +- docs/es_ES.UTF-8/html/README.html | 4 +- docs/es_ES.UTF-8/html/SIGNALS.html | 4 +- docs/es_ES.UTF-8/html/SVG.html | 4 +- docs/fr_FR.UTF-8/INSTALL.txt | 1284 ++++++++++++-------------- docs/fr_FR.UTF-8/html/EXTENDING.html | 4 +- docs/fr_FR.UTF-8/html/INSTALL.html | 1190 +++++++++++++----------- docs/fr_FR.UTF-8/html/OPTIONS.html | 4 +- docs/fr_FR.UTF-8/html/PNG.html | 4 +- docs/fr_FR.UTF-8/html/README.html | 4 +- docs/fr_FR.UTF-8/html/SIGNALS.html | 4 +- docs/fr_FR.UTF-8/html/SVG.html | 4 +- docs/gl_ES.UTF-8/INSTALL.txt | 1212 ++++++++++++------------ docs/gl_ES.UTF-8/html/EXTENDING.html | 4 +- docs/gl_ES.UTF-8/html/INSTALL.html | 1190 +++++++++++++----------- docs/gl_ES.UTF-8/html/OPTIONS.html | 4 +- docs/gl_ES.UTF-8/html/PNG.html | 4 +- docs/gl_ES.UTF-8/html/README.html | 4 +- docs/gl_ES.UTF-8/html/SIGNALS.html | 4 +- docs/gl_ES.UTF-8/html/SVG.html | 4 +- docs/ja_JP.UTF-8/INSTALL.txt | 1194 +++++++++++------------- docs/ja_JP.UTF-8/html/EXTENDING.html | 4 +- docs/ja_JP.UTF-8/html/INSTALL.html | 1190 +++++++++++++----------- docs/ja_JP.UTF-8/html/OPTIONS.html | 4 +- docs/ja_JP.UTF-8/html/PNG.html | 4 +- docs/ja_JP.UTF-8/html/README.html | 4 +- docs/ja_JP.UTF-8/html/SIGNALS.html | 4 +- docs/ja_JP.UTF-8/html/SVG.html | 4 +- 40 files changed, 6279 insertions(+), 5869 deletions(-) diff --git a/docs/en/INSTALL.txt b/docs/en/INSTALL.txt index acd74cc27..071d1b387 100644 --- a/docs/en/INSTALL.txt +++ b/docs/en/INSTALL.txt @@ -5,853 +5,783 @@ Copyright © 2002-2022 by various contributors; see AUTHORS.txt. https://tuxpaint.org/ - January 20, 2022 + March 31, 2022 - ---------------------------------------------------------------------- + +----------------------------------------------------+ + |Table of Contents | + |----------------------------------------------------| + | * Requirements | + | * Simple DirectMedia Layer library (libSDL) | + | * Other Libraries | + | * Compiling and Installation | + | * Windows | + | * Linux/Unix | + | * macOS | + | * Debugging | + | * Uninstalling Tux Paint | + | * Windows | + | * macOS | + | * Linux | + +----------------------------------------------------+ - +----------------------------------------------------+ - |Table of Contents | - |----------------------------------------------------| - | * Requirements | - | * Simple DirectMedia Layer library (libSDL) | - | * Other Libraries | - | * Compiling and Installation | - | * Windows Users | - | * Linux/Unix Users | - | * macOS Users | - | * Debugging | - | * Uninstalling Tux Paint | - | * Windows | - | * macOS | - | * Linux | - +----------------------------------------------------+ + Requirements - ---------------------------------------------------------------------- +Simple DirectMedia Layer library (libSDL) -Requirements + Tux Paint requires the Simple DirectMedia Layer Library (libSDL), an Open + Source multimedia programming library available under the GNU Lesser + General Public License (LGPL). - Simple DirectMedia Layer library (libSDL) + Along with libSDL, Tux Paint depends on a number of other SDL 'helper' + libraries: SDL_Image (for graphics files), SDL_gfx (for some graphical + functions, like rotation), SDL_TTF and (optionally) SDL_Pango (for True + Type Font support) and, optionally, SDL_Mixer (for sound effects). - Tux Paint requires the Simple DirectMedia Layer Library (libSDL), an - Open Source multimedia programming library available under the GNU - Lesser General Public License (LGPL). + Linux/Unix - Along with libSDL, Tux Paint depends on a number of other SDL 'helper' - libraries: SDL_Image (for graphics files), SDL_gfx (for some graphical - functions, like rotation), SDL_TTF and (optionally) SDL_Pango (for - True Type Font support) and, optionally, SDL_Mixer (for sound - effects). + The SDL libraries are available as source-code, or as RPM or + Debian packages for various distributions of Linux. They can be + downloaded from: - Linux/Unix Users: + * libSDL: http://www.libsdl.org/ + * SDL_Image: http://www.libsdl.org/projects/SDL_image/ + * SDL_gfx: + https://www.ferzkopp.net/wordpress/2016/01/02/sdl_gfx-sdl2_gfx/ + (https://sourceforge.net/projects/sdlgfx/) + * SDL_TTF: http://www.libsdl.org/projects/SDL_ttf/ + * SDL_Pango: http://sourceforge.net/projects/sdlpango/ + (optional) + * SDL_Mixer: http://www.libsdl.org/projects/SDL_mixer/ + (optional) - The SDL libraries are available as source-code, or as RPM or Debian - packages for various distributions of Linux. They can be downloaded - from: + They are also typically available along with your Linux + distribution (e.g. on an installation media, or available via + package maintainance software like Debian's "apt"). - * libSDL: http://www.libsdl.org/ - * SDL_Image: http://www.libsdl.org/projects/SDL_image/ - * SDL_gfx: - https://www.ferzkopp.net/wordpress/2016/01/02/sdl_gfx-sdl2_gfx/ - (https://sourceforge.net/projects/sdlgfx/) - * SDL_TTF: http://www.libsdl.org/projects/SDL_ttf/ - * SDL_Pango: http://sourceforge.net/projects/sdlpango/ (optional) - * SDL_Mixer: http://www.libsdl.org/projects/SDL_mixer/ (optional) - - They are also typically available along with your Linux distribution - (e.g. on an installation media, or available via package - maintainance software like Debian's "apt"). - - Note: When installing libraries from packages, be sure to ALSO - install the development versions of the packages. (For example, - install both "SDL-1.2.4.rpm" and "SDL-1.2.4-devel.rpm".) + 💡 Note: When installing libraries from packages, be sure to ALSO + install the development versions of the packages. (For example, + install both "SDL-1.2.4.rpm" and "SDL-1.2.4-devel.rpm".) Other Libraries - Tux Paint also takes advantage of a number of other free, LGPL'd - libraries. Under Linux, just like SDL, they should either already be - installed, or are readily available for installation as part of your - Linux distribution. + Tux Paint also takes advantage of a number of other free, LGPL'd + libraries. Under Linux, just like SDL, they should either already be + installed, or are readily available for installation as part of your Linux + distribution. - libPNG + libPNG - Tux Paint uses PNG (Portable Network Graphics) format for its data - files. SDL_image will require libPNG be installed. + Tux Paint uses PNG (Portable Network Graphics) format for its data + files. SDL_image will require libPNG be installed. - http://www.libpng.org/pub/png/libpng.html + http://www.libpng.org/pub/png/libpng.html - gettext + gettext - Tux Paint uses your system's locale settings along with the - "gettext" library to support various languages (e.g., Spanish). - You'll need the gettext library installed. + Tux Paint uses your system's locale settings along with the + "gettext" library to support various languages (e.g., Spanish). + You'll need the gettext library installed. - http://www.gnu.org/software/gettext/ + http://www.gnu.org/software/gettext/ - libpaper (Linux/Unix only) + libpaper (Linux/Unix only) - As of Tux Paint 0.9.17, Tux Paint can determine your system's - default paper size (e.g., A4 or Letter), or can be told to use a - particular paper size, thanks to "libpaper". + As of Tux Paint 0.9.17, Tux Paint can determine your system's + default paper size (e.g., A4 or Letter), or can be told to use a + particular paper size, thanks to "libpaper". - https://github.com/naota/libpaper + https://github.com/naota/libpaper - FriBiDi + FriBiDi - Tux Paint's "Text" and also "Label" tools support bidirectional - languages, thanks to the "FriBiDi" library. + Tux Paint's "Text" and also "Label" tools support bidirectional + languages, thanks to the "FriBiDi" library. - http://fribidi.org/ + http://fribidi.org/ - SVG graphics support + SVG graphics support - As of Tux Paint 0.9.17, Tux Paint can load SVG (Scalable Vector - Graphics) images as stamps. Two sets of libraries are supported, and - SVG support can be completely disabled (via "make SVG_LIB:=") + As of Tux Paint 0.9.17, Tux Paint can load SVG (Scalable Vector + Graphics) images as stamps. Two sets of libraries are supported, + and SVG support can be completely disabled (via "make SVG_LIB:=") - librsvg-2 & libCairo2 (newer libraries) + librsvg-2 & libCairo2 (newer libraries) + * libRSVG 2: http://librsvg.sourceforge.net/ + * Cairo 2: http://www.cairographics.org/ + * These also depend on the following: + * GdkPixbuf & GLib: http://www.gtk.org/ + * Pango: http://www.pango.org/ - * libRSVG 2: http://librsvg.sourceforge.net/ - * Cairo 2: http://www.cairographics.org/ - * These also depend on the following: - * GdkPixbuf & GLib: http://www.gtk.org/ - * Pango: http://www.pango.org/ + Older SVG libraries + * libcairo1, libsvg1, & libsvg-cairo1: + http://www.cairographics.org/ + * These also depend on the following: + * libxml2: + https://gitlab.gnome.org/GNOME/libxml2 - Older SVG libraries + Animated GIF Export feature - * libcairo1, libsvg1, & libsvg-cairo1: - http://www.cairographics.org/ - * These also depend on the following: - * libxml2: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libxml2 + To support export of animated GIFs (slideshows), the + "libimagequant" library (from the "pngquant2" project) is + required. - Animated GIF Export feature + https://github.com/ImageOptim/libimagequant - To support export of animated GIFs (slideshows), the "libimagequant" - library (from the "pngquant2" project) is required. + NetPBM Tools (optional) No longer used, by default - https://github.com/ImageOptim/libimagequant + 📜 Under Linux and Unix, earlier versions of Tux Paint used the + NetPBM tools to assist with printing. (A PNG is generated by Tux + Paint, and converted into a PostScript using the 'pngtopnm' and + 'pnmtops' NetPBM command-line tools.) - NetPBM Tools (optional) No longer used, by default + http://netpbm.sourceforge.net/ - Under Linux and Unix, earlier versions of Tux Paint used the NetPBM - tools to assist with printing. (A PNG is generated by Tux Paint, and - converted into a PostScript using the 'pngtopnm' and 'pnmtops' - NetPBM command-line tools.) + Compiling and Installation - http://netpbm.sourceforge.net/ + Tux Paint is released under the GNU General Public License (GPL) (see + "COPYING.txt" for details), and therefore the 'source code' to the program + is available freely. - ---------------------------------------------------------------------- +Windows -Compiling and Installation + November 3, 2021 Shin-ichi TOYAMA dolphin6k@wmail.plala.or.jp + - Tux Paint is released under the GNU General Public License (GPL) (see - "COPYING.txt" for details), and therefore the 'source code' to the - program is available freely. + Compiling Set-Up - Windows Users + As of February 2005 (starting with Tux Paint 0.9.15), the "Makefile" + includes support for building on a Windows system using MinGW/MSYS + (https://sourceforge.net/projects/msys2/). - November 3, 2021 Shin-ichi TOYAMA dolphin6k@wmail.plala.or.jp - + Many tools and libraries are required to build Tux Paint. The package + management system "pacman" helps you install them automatically solving + complicated dependencies. - Compiling Set-Up + Download the latest MSYS2 environment from + https://sourceforge.net/projects/msys2/files/Base/ and install it where + you'd like (the default is "C:\msys64") - As of February 2005 (starting with Tux Paint 0.9.15), the "Makefile" - includes support for building on a Windows system using MinGW/MSYS - (https://sourceforge.net/projects/msys2/). + Open the MSYS2 shell from the "Start Menu" -> "MSYS2 64bit" -> "MSYS2 + MSYS" and execute following command (press [Enter] or [Return] to accept + the defaults for all questions): - Many tools and libraries are required to build Tux Paint. The - package management system "pacman" helps you install them - automatically solving complicated dependencies. + pacman -Syu - Download the latest MSYS2 environment from - https://sourceforge.net/projects/msys2/files/Base/ and install it - where you'd like (the default is "C:\msys64") + This will update core system and the window will close automatically. + Repeat the steps above one more time to finish the remaining update + process. - Open the MSYS2 shell from the "Start Menu" -> "MSYS2 64bit" -> - "MSYS2 MSYS" and execute following command (press [Enter] or - [Return] to accept the defaults for all questions): + Within the MSYS2 shell, run the following command to install basic + development tools: - pacman -Syu + pacman -S base-devel msys2-devel git - This will update core system and the window will close - automatically. Repeat the steps above one more time to finish the - remaining update process. - - Within the MSYS2 shell, run the following command to install basic - development tools: - - pacman -S base-devel msys2-devel git - - Proceed to the next "MinGW 64bit (x86_64) toolchains" section, or skip - to the "MinGW 32bit (i686) toolchains" section if you need only a - 32bit build environment. + Proceed to the next "MinGW 64bit (x86_64) toolchains" section, or skip to + the "MinGW 32bit (i686) toolchains" section if you need only a 32bit build + environment. ------------------------------------------------------- MinGW 64bit (x86_64) toolchains - Within the MSYS2 shell, run the following command to install basic - 64bit development tools: + Within the MSYS2 shell, run the following command to install basic 64bit + development tools: - pacman -S mingw-w64-x86_64-toolchain + pacman -S mingw-w64-x86_64-toolchain 64bit (x86_64) dependency libraries for Tux Paint - You can install tools and libraries required for compiling Tux Paint - on MSYS2/MINGW using "pacman" except for SDL_Pango. + You can install tools and libraries required for compiling Tux Paint on + MSYS2/MINGW using "pacman" except for SDL_Pango. - "ntldd" is a small tool which examine windows executable files to - list Dynamic Link Library (.dll) files they depends on. Tux Paint's - packaging process for binary distribution uses it to find required - .dll files. + "ntldd" is a small tool which examine windows executable files to list + Dynamic Link Library (.dll) files they depends on. Tux Paint's packaging + process for binary distribution uses it to find required .dll files. - FLTK is a cross-platform GUI toolkit used by "Tux Paint Config.". - You can skip installing it if you are only building "Tux Paint". + FLTK is a cross-platform GUI toolkit used by "Tux Paint Config.". You can + skip installing it if you are only building "Tux Paint". - $ pacman -S mingw-w64-x86_64-SDL_{image,mixer,ttf,gfx} - $ pacman -S mingw-w64-x86_64-librsvg - $ pacman -S mingw-w64-x86_64-fribidi - $ pacman -S mingw-w64-x86_64-libimagequant - $ pacman -S mingw-w64-x86_64-fltk - $ pacman -S mingw-w64-x86_64-ntldd-git + $ pacman -S mingw-w64-x86_64-SDL_{image,mixer,ttf,gfx} + $ pacman -S mingw-w64-x86_64-librsvg + $ pacman -S mingw-w64-x86_64-fribidi + $ pacman -S mingw-w64-x86_64-libimagequant + $ pacman -S mingw-w64-x86_64-fltk + $ pacman -S mingw-w64-x86_64-ntldd-git - Note: Close the shell before proceeding to the remaining process. + 💡 Note: Close the shell before proceeding to the remaining process. Install SDL_Pango on the 64bit environment - SDL_Pango should be installed manually. + SDL_Pango should be installed manually. - This time, use the MinGW "64bit" shell. Open the shell from the - "Start Menu" -> "MSYS2 64bit" -> "MSYS2 MinGW 64-bit" + This time, use the MinGW "64bit" shell. Open the shell from the "Start + Menu" -> "MSYS2 64bit" -> "MSYS2 MinGW 64-bit" SDL_Pango - At first, you have to prepare source tar-ball and a required patch - in the same directory. + At first, you have to prepare source tar-ball and a required patch in the + same directory. + * Download source tar-ball of SDL_Pango-0.1.2 from SDL_Pango's page on + Sourceforge.net. + * Download a patch file from John Popplewell's "Tux Paint - MinGW/MSYS + build instructions" webpage. (This adds some extra (required) + functionality to SDL_Pango.) - * Download source tar-ball of SDL_Pango-0.1.2 from SDL_Pango's - page on Sourceforge.net. - * Download a patch file from John Popplewell's "Tux Paint - - MinGW/MSYS build instructions" webpage. (This adds some extra - (required) functionality to SDL_Pango.) + Build and install SDL_Pango as follows. - Build and install SDL_Pango as follows. + $ tar zxvf SDL_Pango-0.1.2.tar.gz + $ cd SDL_Pango-0.1.2/ + $ patch -p0 < ../SDL_Pango-configure-extra-api.patch + $ ./configure --prefix=/mingw64 && make && make install - $ tar zxvf SDL_Pango-0.1.2.tar.gz - $ cd SDL_Pango-0.1.2/ - $ patch -p0 < ../SDL_Pango-configure-extra-api.patch - $ ./configure --prefix=/mingw64 && make && make install - - Proceed to the next "MinGW 32bit (i686) toolchains" section, or skip - to the "ImageMagick" section if you need only a 64bit build - environment. + Proceed to the next "MinGW 32bit (i686) toolchains" section, or skip to + the "ImageMagick" section if you need only a 64bit build environment. ------------------------------------------------------- MinGW 32bit (i686) toolchains - Within the MSYS2 shell, run the following command to install basic - 32bit development tools: + Within the MSYS2 shell, run the following command to install basic 32bit + development tools: - pacman -S mingw-w64-i686-toolchain + pacman -S mingw-w64-i686-toolchain 32bit (i686) dependency libraries for Tux Paint - You can install tools and libraries required for compiling Tux Paint - on MSYS2/MINGW using "pacman" except for SDL_Pango. + You can install tools and libraries required for compiling Tux Paint on + MSYS2/MINGW using "pacman" except for SDL_Pango. - "ntldd" is a small tool which examine windows executable files to - list Dynamic Link Library (.dll) files they depends on. Tux Paint's - packaging process for binary distribution uses it to find required - .dll files. + "ntldd" is a small tool which examine windows executable files to list + Dynamic Link Library (.dll) files they depends on. Tux Paint's packaging + process for binary distribution uses it to find required .dll files. - FLTK is a cross-platform GUI toolkit used by "Tux Paint Config.". - You can skip installing it if you are only building "Tux Paint". + FLTK is a cross-platform GUI toolkit used by "Tux Paint Config.". You can + skip installing it if you are only building "Tux Paint". - $ pacman -S mingw-w64-i686-SDL_{image,mixer,ttf,gfx} - $ pacman -S mingw-w64-i686-librsvg - $ pacman -S mingw-w64-i686-fribidi - $ pacman -S mingw-w64-i686-libimagequant - $ pacman -S mingw-w64-i686-fltk - $ pacman -S mingw-w64-i686-ntldd-git + $ pacman -S mingw-w64-i686-SDL_{image,mixer,ttf,gfx} + $ pacman -S mingw-w64-i686-librsvg + $ pacman -S mingw-w64-i686-fribidi + $ pacman -S mingw-w64-i686-libimagequant + $ pacman -S mingw-w64-i686-fltk + $ pacman -S mingw-w64-i686-ntldd-git - Note: Close the shell before proceeding to the remaining process. + 💡 Note: Close the shell before proceeding to the remaining process. Install SDL_Pango on the 32bit environment - SDL_Pango should be installed manually. + SDL_Pango should be installed manually. - This time, use the MinGW "32bit" shell. Open the shell from the - "Start Menu" -> "MSYS2 64bit" -> "MSYS2 MinGW 32-bit" + This time, use the MinGW "32bit" shell. Open the shell from the "Start + Menu" -> "MSYS2 64bit" -> "MSYS2 MinGW 32-bit" SDL_Pango - At first, you have to prepare source tar-ball and a required patch - in the same directory. + At first, you have to prepare source tar-ball and a required patch in the + same directory. + * Download source tar-ball of SDL_Pango-0.1.2 from SDL_Pango's page on + Sourceforge.net. + * Download a patch file from John Popplewell's "Tux Paint - MinGW/MSYS + build instructions" webpage. (This adds some extra (required) + functionality to SDL_Pango.) - * Download source tar-ball of SDL_Pango-0.1.2 from SDL_Pango's - page on Sourceforge.net. - * Download a patch file from John Popplewell's "Tux Paint - - MinGW/MSYS build instructions" webpage. (This adds some extra - (required) functionality to SDL_Pango.) + Build and install SDL_Pango as follows. - Build and install SDL_Pango as follows. + $ tar zxvf SDL_Pango-0.1.2.tar.gz + $ cd SDL_Pango-0.1.2/ + $ patch -p0 < ../SDL_Pango-configure-extra-api.patch + $ ./configure --prefix=/mingw32 && make && make install - $ tar zxvf SDL_Pango-0.1.2.tar.gz - $ cd SDL_Pango-0.1.2/ - $ patch -p0 < ../SDL_Pango-configure-extra-api.patch - $ ./configure --prefix=/mingw32 && make && make install + ImageMagick - ------------------------------------------------------- + ImageMagick is a compilation of command line tools to create, edit, + compose, or convert bitmap images supporting quite a large number of image + formats. Tux Paint uses two functions ("convert" and "composite") in it to + generate thumbnails for startar images and templates during the build + process. - ImageMagick + Using official binary release available from "Windows Binary Release" is + recommended, due to the commands installed with "pacman" on MinGW/MSYS not + working as expected! - ImageMagick is a compilation of command line tools to create, edit, - compose, or convert bitmap images supporting quite a large number of - image formats. Tux Paint uses two functions ("convert" and - "composite") in it to generate thumbnails for startar images and - templates during the build process. + Do not forget to enable "Install legacy utilities (e.g. convert)" while + installing it, because Tux Paint's build process uses them. - Using official binary release available from "Windows Binary - Release" is recommended, due to the commands installed with "pacman" - on MinGW/MSYS not working as expected! + Add the path to the directory in which ImageMagick is installed at the top + of your "PATH" environment variable. For example: - Do not forget to enable "Install legacy utilities (e.g. convert)" - while installing it, because Tux Paint's build process uses them. + $ export PATH=/c/Program\ Files/ImageMagick-7.0.10-Q16-HDRI:$PATH - Add the path to the directory in which ImageMagick is installed at - the top of your "PATH" environment variable. For example: + You can make this permanent by adding the above to your the BASH shell + configuration file, "~/.bash_profile". - $ export PATH=/c/Program\ Files/ImageMagick-7.0.10-Q16-HDRI:$PATH + Tux Paint - You can make this permanent by adding the above to your the BASH - shell configuration file, "~/.bash_profile". + You can compile 64bit binaries using MSYS2 64bit shell, and 32bit binaries + using MSYS2 32bit shell, respectively. - ------------------------------------------------------- + * Select "MSYS2 64bit" -> "MSYS2 MinGW 64-bit" from the "Start Menu" to + open the 64bit shell. + * Select "MSYS2 64bit" -> "MSYS2 MinGW 32-bit" from the "Start Menu" to + open the 32bit shell. - Tux Paint + Compile Tux Paint with the following command: - You can compile 64bit binaries using MSYS2 64bit shell, and 32bit - binaries using MSYS2 32bit shell, respectively. + $ make bdist-win32 - * Select "MSYS2 64bit" -> "MSYS2 MinGW 64-bit" from the "Start - Menu" to open the 64bit shell. - * Select "MSYS2 64bit" -> "MSYS2 MinGW 32-bit" from the "Start - Menu" to open the 32bit shell. + 💡 Note: At this point, you will want to build "Tux Paint Config." for + Windows, so it can be included along with "Tux Paint", if you're making an + official (or test) release. The build process will look for it in a + directory named "tuxpaint-config" (with no version number, e.g., + "tuxpaint-config-X.Y.Z"). See "Tux Paint Config."'s INSTALL.txt + documentation for details. - Compile Tux Paint with the following command: + All the files needed for starting Tux Paint (and Tux Paint Config.) are + collected in the directory for binary distribution "bdist" directory under + "win32". You can start them by double-clicking their executable (.exe) + files in the "bdist" directory. - $ make bdist-win32 + Building the Tux Paint Windows Installer - Note: At this point, you will want to build "Tux Paint Config." for - Windows, so it can be included along with "Tux Paint", if you're - making an official (or test) release. The build process will look - for it in a directory named "tuxpaint-config" (with no version - number, e.g., "tuxpaint-config-X.Y.Z"). See "Tux Paint Config."'s - INSTALL.txt documentation for details. + Inno Setup is used to build executable installer for Tux Paint. Therefore + you have to install it in the first place. - All the files needed for starting Tux Paint (and Tux Paint Config.) - are collected in the directory for binary distribution "bdist" - directory under "win32". You can start them by double-clicking their - executable (.exe) files in the "bdist" directory. + Inno Setup officially supports translations for only about 20 languages. + However, one of the great points of Tux Paint is it supports so many + languages. Therefore, the set up script "tuxpaint.iss" to build the + installer is written to use much more translations including unofficial + one which are available on "Inno Setup Translations". You have to download + translation files (.isl) required and put them in "Languages" directory + under the directory in which Inno Setup is installed. - ------------------------------------------------------- + Before building an installer, edit the "tuxpaint.iss" file and enable one + of the lines starting with "#define BuildTarget=", depending on the + architecture of the installer you want to create. - Building the Tux Paint Windows Installer: + Then, you can easily build an executable installer by right-clicking on + the "tuxpaint.iss" icon in the "win32" directory and selecting "Compile" + on the list. It will run for a while, and eventually you will find a + "tuxpaint-X.Y.Z-windows--installer.exe" file in the same directory. - Inno Setup is used to build executable installer for Tux Paint. - Therefore you have to install it in the first place. + Running the Tux Paint Windows Installer - Inno Setup officially supports translations for only about 20 - languages. However, one of the great points of Tux Paint is it - supports so many languages. Therefore, the set up script - "tuxpaint.iss" to build the installer is written to use much more - translations including unofficial one which are available on "Inno - Setup Translations". You have to download translation files (.isl) - required and put them in "Languages" directory under the directory - in which Inno Setup is installed. + Double-click the Tux Paint installer executable (.EXE file) and follow the + instructions. - Before building an installer, edit the "tuxpaint.iss" file and - enable one of the lines starting with "#define BuildTarget=", - depending on the architecture of the installer you want to create. + First, you will be asked to read the license. (It is the GNU General + Public License (GPL), which is also available as "COPYING.txt".) - Then, you can easily build an executable installer by right-clicking - on the "tuxpaint.iss" icon in the "win32" directory and selecting - "Compile" on the list. It will run for a while, and eventually you - will find a "tuxpaint-X.Y.Z-windows--installer.exe" file in - the same directory. + You will then be asked whether you want to install shortcuts to Tux Paint + in your Windows Start Menu and on your Windows Desktop. (Both options are + set by default.) - ------------------------------------------------------- + Then you will be asked where you wish to install Tux Paint. The default + should be suitable, as long as there is space available. Otherwise, pick a + different location. - Running the Tux Paint Windows Installer: + At this point, you can click 'Install' to install Tux Paint! - Double-click the Tux Paint installer executable (.EXE file) and - follow the instructions. + Changing the Settings Using the Shortcut - First, you will be asked to read the license. (It is the GNU General - Public License (GPL), which is also available as "COPYING.txt".) + To change program settings, right-click on the TuxPaint shortcut and + select 'Properties' (at the bottom). - You will then be asked whether you want to install shortcuts to Tux - Paint in your Windows Start Menu and on your Windows Desktop. (Both - options are set by default.) + Make sure the 'Shortcut' tab is selected in the window that appears, and + examine the 'Target:' field. You should see something like this: - Then you will be asked where you wish to install Tux Paint. The - default should be suitable, as long as there is space available. - Otherwise, pick a different location. + "C:\Program Files\TuxPaint\TuxPaint.exe" - At this point, you can click 'Install' to install Tux Paint! + You can now add command-line options which will be enabled when you + double-click the icon. - ------------------------------------------------------- + For example, to make the game run in fullscreen mode, with simple shapes + (no rotation option) and in French, add the options (after + 'TuxPaint.exe'), like so: - Changing the Settings Using the Shortcut: + "C:\Program Files\TuxPaint\TuxPaint.exe" -f -s --lang french - To change program settings, right-click on the TuxPaint shortcut and - select 'Properties' (at the bottom). + (See the main documentation for a full list of available command-line + options.) - Make sure the 'Shortcut' tab is selected in the window that appears, - and examine the 'Target:' field. You should see something like this: + If you make a mistake or it all disappears use [Ctrl] + [Z] to undo or + just hit the [Esc] key and the box will close with no changes made (unless + you pushed the "Apply" button!). - "C:\Program Files\TuxPaint\TuxPaint.exe" + When you have finished, click "OK." - You can now add command-line options which will be enabled when you - double-click the icon. + If Something Goes Wrong - For example, to make the game run in fullscreen mode, with simple - shapes (no rotation option) and in French, add the options (after - 'TuxPaint.exe'), like so: + If, when you double-click on the shortcut to run Tux Paint, nothing + happens, it is probably because some of these command-line options are + wrong. Open an Explorer like before, and look for a file called + "stderr.txt" in the TuxPaint folder. - "C:\Program Files\TuxPaint\TuxPaint.exe" -f -s --lang french + It will contain a description of what was wrong. Usually it will just be + due to incorrect character-case (capital 'Z' instead of lowercase 'z') or + a missing (or extra) '-' (dash). - (See the main documentation for a full list of available - command-line options.) +Linux/Unix - If you make a mistake or it all disappears use [Ctrl] + [Z] to undo - or just hit the [Esc] key and the box will close with no changes - made (unless you pushed the "Apply" button!). + Compiling: - When you have finished, click "OK." + 💡 Note: Tux Paint does not use autoconf/automake, so there is no + "./configure" script to run. Compiling should be straight-forward though, + assuming everything Tux Paint needs is installed. - ------------------------------------------------------- + To compile the program from source, simply run the following command from + a shell prompt (e.g., "$"): - If Something Goes Wrong: + $ make - If, when you double-click on the shortcut to run Tux Paint, nothing - happens, it is probably because some of these command-line options - are wrong. Open an Explorer like before, and look for a file called - "stderr.txt" in the TuxPaint folder. + Disabling SVG support (and hence Cairo, libSVG, and svg-cairo dependencies): - It will contain a description of what was wrong. Usually it will - just be due to incorrect character-case (capital 'Z' instead of - lowercase 'z') or a missing (or extra) '-' (dash). + To disable SVG support (e.g., if your system is not currently supported by + the Cairo library or other SVG-related dependencies), you can run "make" + with "SVG_LIB= SVG_CFLAGS= NOSVGFLAG=NOSVG" added: - ---------------------------------------------------------------------- + $ make SVG_LIB= SVG_CFLAGS= - Linux/Unix Users + Disabling Pango support (and hence Pango, Cairo, etc. dependencies): - Compiling: + 📜 Prior to version 0.9.18, Tux Paint used the libSDL_ttf library for + rendering text using TrueType Fonts. Since 0.9.18, libSDL_Pango is used, + as it has much greater support for internationalization. However, if you + wish to disable the use of SDL_Pango, you may do so running "make" with + "SDL_PANGO_LIB=" added: - Note: Tux Paint does not use autoconf/automake, so there is no - "./configure" script to run. Compiling should be straight-forward - though, assuming everything Tux Paint needs is installed. + $ make SDL_PANGO_LIB= - To compile the program from source, simply run the following command - from a shell prompt (e.g., "$"): + Disabling Sound at Compile-time - $ make + If you don't have a sound card, or would prefer to build the program with + no sound support (and therefore without a the SDL_mixer dependency), you + can run "make" with "SDL_MIXER_LIB=" added: - ------------------------------------------------------- + $ make SDL_MIXER_LIB= - Disabling SVG support (and hence Cairo, libSVG, and svg-cairo dependencies): + Other options - To disable SVG support (e.g., if your system is not currently - supported by the Cairo library or other SVG-related dependencies), - you can run "make" with "SVG_LIB= SVG_CFLAGS= NOSVGFLAG=NOSVG" - added: + Various other options (e.g., installation paths) may be overridden; see + them in "Makefile" for further details. - $ make SVG_LIB= SVG_CFLAGS= + If you get errors - ------------------------------------------------------- + If you receive any errors during compile-time, make sure you have the + appropriate libraries installed (see above). If using packaged versions of + the libraries (e.g., RPMs under RedHat or DEBs under Debian), be sure to + get the corresponding "-dev" or "-devel" packages as well, otherwise you + won't be able to compile Tux Paint (and other programs) from source! - Disabling Pango support (and hence Pango, Cairo, etc. dependencies): + Installng - Prior to version 0.9.18, Tux Paint used the libSDL_ttf library for - rendering text using TrueType Fonts. Since 0.9.18, libSDL_Pango is - used, as it has much greater support for internationalization. - However, if you wish to disable the use of SDL_Pango, you may do so - running "make" with "SDL_PANGO_LIB=" added: + Assuming no fatal errors occured, you can now install the program so that + it can be run by users on the system. By default, this must be done by the + "root" user ('superuser'). Switch to "root" by typing the command: - $ make SDL_PANGO_LIB= + $ su - ------------------------------------------------------- + Enter "root"'s password at the prompt. You should now be "root" (with a + prompt like "#"). To install the program and its data files, type: - Disabling Sound at Compile-time: + # make install - If you don't have a sound card, or would prefer to build the program - with no sound support (and therefore without a the SDL_mixer - dependency), you can run "make" with "SDL_MIXER_LIB=" added: + Finally, you can switch back to your regular user by exiting superuser + mode: - $ make SDL_MIXER_LIB= + # exit - ------------------------------------------------------- + Alternatively, you may be able to simply use the "sudo" command (e.g., on + Ubuntu Linux): - Other options: + $ sudo make install - Various other options (e.g., installation paths) may be overridden; - see them in "Makefile" for further details. + 💡 Note: By default, "tuxpaint", the executable program, is placed in + "/usr/local/bin/". The data files (images, sounds, etc.) are placed in + "/usr/local/share/tuxpaint/". - ------------------------------------------------------- + Changing Where Things Go - If you get errors: + You can change where things will go by setting "Makefile"variables on the + command line. "DESTDIR" is used to place output in a staging area for + package creation. "PREFIX" is the basis of where all other files go, and + is, by default, set to "/usr/local". - If you receive any errors during compile-time, make sure you have - the appropriate libraries installed (see above). If using packaged - versions of the libraries (e.g., RPMs under RedHat or DEBs under - Debian), be sure to get the corresponding "-dev" or "-devel" - packages as well, otherwise you won't be able to compile Tux Paint - (and other programs) from source! + Other variables are: - ------------------------------------------------------- + BIN_PREFIX + Where the "tuxpaint" binary will be installed. (Set to + "$(PREFIX)/bin" by default - e.g., "/usr/local/bin") - Installng: + DATA_PREFIX + Where the data files (sound, graphics, brushes, stamps, fonts) + will go, and where Tux Paint will look for them when it's run. + (Set to "$(PREFIX)/share/tuxpaint") - Assuming no fatal errors occured, you can now install the program so - that it can be run by users on the system. By default, this must be - done by the "root" user ('superuser'). Switch to "root" by typing - the command: + DOC_PREFIX + Where the documentation text files (the "docs" directory) will go. + (Set to "$(PREFIX)/share/doc/tuxpaint") - $ su + MAN_PREFIX + Where the manual page for Tux Paint will go. (Set to + "$(PREFIX)/share/man") - Enter "root"'s password at the prompt. You should now be "root" - (with a prompt like "#"). To install the program and its data files, - type: + ICON_PREFIX — $(PREFIX)/share/pixmaps - # make install + X11_ICON_PREFIX — $(PREFIX)/X11R6/include/X11/pixmaps - Finally, you can switch back to your regular user by exiting - superuser mode: + GNOME_PREFIX — $(PREFIX)/share/gnome/apps/Graphics - # exit + KDE_PREFIX — $(PREFIX)/share/applnk/Graphics + Where the icons and launchers (for GNOME and KDE) will go. - Alternatively, you may be able to simply use the "sudo" command - (e.g., on Ubuntu Linux): + LOCALE_PREFIX + Where the translation files for Tux Paint will go, and where Tux + Paint will look for them. (Set to "$(PREFIX)/share/locale/") + (Final location of a translation file will be under the locale's + directory (e.g., "es" for Spanish), within the "LC_MESSAGES" + subdirectory.) - $ sudo make install + 💡 Note: This list is out of date. See "Makefile" and "Makefile-i18n" for a + complete list. - Note: By default, "tuxpaint", the executable program, is placed in - "/usr/local/bin/". The data files (images, sounds, etc.) are placed - in "/usr/local/share/tuxpaint/". +macOS - Changing Where Things Go + January 20, 2022 Mark Kim - You can change where things will go by setting "Makefile"variables - on the command line. "DESTDIR" is used to place output in a - staging area for package creation. "PREFIX" is the basis of where - all other files go, and is, by default, set to "/usr/local". + Tux Paint 0.9.22 and earlier required building Tux Paint from the Xcode + IDE. Starting with 0.9.23, however, Tux Paint for macOS is built as though + it were a Linux application. - Other variables are: + Prerequisites - BIN_PREFIX - Where the "tuxpaint" binary will be installed. (Set to - "$(PREFIX)/bin" by default - e.g., "/usr/local/bin") + Although Tux Paint is built without the Xcode IDE, Xcode itself is still + required to build Tux Paint. Download it from the App Store, and launch it + once to accept its license agreements. You may also need to install the + Xcode command line tools using the command: - DATA_PREFIX - Where the data files (sound, graphics, brushes, stamps, - fonts) will go, and where Tux Paint will look for them - when it's run. (Set to "$(PREFIX)/share/tuxpaint") + xcode-select --install - DOC_PREFIX - Where the documentation text files (the "docs" directory) - will go. (Set to "$(PREFIX)/share/doc/tuxpaint") + Building Tux Paint also requires various libraries. We install them from + MacPorts where possible, source code otherwise. Install MacPorts to the + default /opt/local path according to the instructions found on their + website: https://www.macports.org/ + * ImageMagick + * cairo + * fribidi + * lbzip2 + * libimagequant^* + * libpaper + * libpng + * librsvg + * libsdl + * libsdl_image + * libsdl_mixer + * libsdl_pango + * libsdl_ttf + * libsdl_gfx + * pkgconfig + * zlib + ... but you should install any package that is required by the latest + version of Tux Paint. - MAN_PREFIX - Where the manual page for Tux Paint will go. (Set to - "$(PREFIX)/share/man") + ^* Not available from MacPorts as of this writing, see below. - ICON_PREFIX — $(PREFIX)/share/pixmaps + libimagequant - X11_ICON_PREFIX — $(PREFIX)/X11R6/include/X11/pixmaps + libimagequant is not available from MacPorts as of this writing. It can be + installed from the source code as follows. It should be installed to + /opt/local (same as MacPorts) for the library to be included in + TuxPaint.dmg. - GNOME_PREFIX — $(PREFIX)/share/gnome/apps/Graphics + $ sudo port install rust cargo + $ git clone https://github.com/ImageOptim/libimagequant.git + $ cd libimagequant/imagequant-sys + $ cargo build --release # Must use cargo from MacPorts + $ sudo make PREFIX=/opt/local install - KDE_PREFIX — $(PREFIX)/share/applnk/Graphics - Where the icons and launchers (for GNOME and KDE) will go. + WARNING: Having any UNIX-like toolset installed on your Mac besides + MacPorts and Xcode, such as Fink or Brew, will prevent your app bundle + from being portable. Be sure Fink and Brew are not accessible from your + build environment. - LOCALE_PREFIX - Where the translation files for Tux Paint will go, and - where Tux Paint will look for them. (Set to - "$(PREFIX)/share/locale/") (Final location of a - translation file will be under the locale's directory - (e.g., "es" for Spanish), within the "LC_MESSAGES" - subdirectory.) + How to Build - Note: This list is out of date. See "Makefile" and "Makefile-i18n" - for a complete list. + Simply, run: + + % make + % make install + + ... to create the TuxPaint.app application bundle that can be run in-place + or copied to /Applications. To create the DMG file for distribution, use + 'make TuxPaint.dmg'. + + Additional steps may be required when building for the Apple Silicon. See + "Building for Apple Silicon" below. + + Known Issues + + * A macOS binary built on a specific version of macOS only runs on that + version of macOS or later. To ensure Tux Paint can run on the oldest + version of macOS possible, build it on the oldest version of macOS + available. As of this writing we know Tux Paint cannot be built to run + on macOS 10.7 or earlier. + + See "Old Versions of macOS" below for best-effort instructions on how + to obtain, install, and build Tux Paint on an old version of macOS. + + Alternatively, Tux Paint and all of its library dependencies may be + compiled with appropriate options to be runnable on older versions of + macOS. These options are already set on Tux Paint, so only its + dependencies (from MacPorts) need to be recompiled. See "Recompiling + MacPorts" below for the instructions. + + Old Versions of macOS + + Some old versions of macOS can be downloaded from Apple's support page: + https://support.apple.com/en-us/HT211683 + + macOS for Intel CPU does allow dual booting of multiple versions of the + OS, but it's safer and easier to install the old macOS onto a flash drive. + Wherever you're installing it, the target drive's partitioniong scheme and + partition type must match what the old macOS expects, so use the Disk + Utility to partition and format the flash drive accordingly. + + Dual booting multiple versions of macOS for Apple Silicon has been so far + unsuccessful. Instead of installing an older version of macOS for Apple + Silicon to build Tux Paint to run on the old version of macOS for Apple + Silicon, use the instructions found in the "Recompiling MacPorts" section + to build Tux Paint to run on older versions of macOS for Apple Silicon. + + As of this writing, the oldest version of macOS available on Apple's + support site is Yosemite 10.10, which expects "GPT (GUID Partition Table)" + partitioning scheme instead of the older MBR scheme, and "Mac OS Extended + (Journaled)" as the partition type instead of the newer APFS partition + type. + + Upon launching the installer, if you get a popup about macOS being too old + or new to be installed, a bootable installer can be created using the + instructions found here: https://support.apple.com/en-mide/HT201372 + + Once the old macOS is installed, you may find the Xcode on the App Store + is too new to run on the version of the old macOS. Old versions of Xcode + can be downloaded from Apple's Developer site in an area accessible with + free registration: https://developer.apple.com/download/more/ + + The list of macOS versions and the last version of Xcode compatible with + them are laid out nicely on the Wikipedia page on Xcode: + https://en.wikipedia.org/wiki/Xcode#Version_comparison_table - ---------------------------------------------------------------------- + And because Xcode is being installed manually, you can skip the step to + install the Xcode command line tools (do not run "xcode-select --install") + but otherwise build Tux Paint using the same steps described in the + earlier part of this document. - macOS Users + Recompiling MacPorts - January 20, 2022 Mark Kim + To recompile MacPorts to be usable on older versions of macOS, set the + following options in /opt/local/etc/macports/macports.conf: - Tux Paint 0.9.22 and earlier required building Tux Paint from the - Xcode IDE. Starting with 0.9.23, however, Tux Paint for macOS is built - as though it were a Linux application. + buildfromsource always + macosx_deployment_target 10.10 - Prerequisites + Then uninstall all MacPorts packages: - Although Tux Paint is built without the Xcode IDE, Xcode itself is - still required to build Tux Paint. Download it from the App Store, - and launch it once to accept its license agreements. You may also - need to install the Xcode command line tools using the command: + $ sudo port -fp uninstall installed - xcode-select --install + Then reinstall all MacPorts packages needed by Tux Paint. Also rebuild + libimagequant using the updated Cargo package from MacPorts. - Building Tux Paint also requires various libraries. We install them - from MacPorts where possible, source code otherwise. Install - MacPorts to the default /opt/local path according to the - instructions found on their website: https://www.macports.org/ - * ImageMagick - * cairo - * fribidi - * lbzip2 - * libimagequant^* - * libpaper - * libpng - * librsvg - * libsdl - * libsdl_image - * libsdl_mixer - * libsdl_pango - * libsdl_ttf - * libsdl_gfx - * pkgconfig - * zlib - ... but you should install any package that is required by the - latest version of Tux Paint. + As of this writing, all libraries Tux Paint requires from MacPorts can be + recompiled in this manner to run on macOS 10.10 Yosemite and later on + Intel CPUs, and macOS 11.0 Big Sur and later on Apple Silicon. + Unfortunately, although MacPorts has the option to enable the building of + universal libraries, several libraries Tux Paint require cannot be built + as universal libraries so they can only be built to run natively on the + hardware on which they were built. See "Building a Universal Binary" below + for instructions on how to build Tux Paint as a Universal Binary. - ^* Not available from MacPorts as of this writing, see below. + Building for Apple Silicon - libimagequant + macOS for Applie Silicon requires all native Apple Silicon applications be + signed, even if it is signed "ad-hoc" (anonymously). Because of this, + compilers that produce native Apple Silicon applications sign all produced + binaries and libraries as a part of the compilation process.^* However, + the Tux Paint compilation process modifies the libraries to be modular + (using install_name_tool) so they can be added into the application + bundle, which has the unfortunate side effect of breaking the signature. + This can be addressed by signing the application bundle ad-hoc (example + below) or using your own Apple Developer Identity if you have one. The DMG + file, if needed, must be created after signing the App Bundle so the DMG + file is created with signed App Bundle: - libimagequant is not available from MacPorts as of this writing. - It can be installed from the source code as follows. It should be - installed to /opt/local (same as MacPorts) for the library to be - included in TuxPaint.dmg. + $ codesign -s - TuxPaint.app + $ make TuxPaint.dmg - $ sudo port install rust cargo - $ git clone https://github.com/ImageOptim/libimagequant.git - $ cd libimagequant/imagequant-sys - $ cargo build --release # Must use cargo from MacPorts - $ sudo make PREFIX=/opt/local install + ^* For more information on the code signing requirements on the Apple + Silicon, see + https://developer.apple.com/documentation/macos-release-notes/macos-big-sur-11_0_1-universal-apps-release-notes#:~:text=New%20in%20macOS,pass%20through%20Gatekeeper. - WARNING: Having any UNIX-like toolset installed on your Mac besides - MacPorts and Xcode, such as Fink or Brew, will prevent your app - bundle from being portable. Be sure Fink and Brew are not accessible - from your build environment. + If you get an error that the application bundle is already signed, remove + it before signing:: - ------------------------------------------------------- + $ codesign --remove-signature TuxPaint.app - How to Build + If you plan to combine the Apple Silicon bundle with the Intel CPU bundle + to produce the Universal bundle, the code signing must be done after they + are combined. See "Building a Universal Binary" below. - Simply, run: - - % make - % make install + Building a Universal Binary - ... to create the TuxPaint.app application bundle that can be run - in-place or copied to /Applications. To create the DMG file for - distribution, use 'make TuxPaint.dmg'. + To build Tux Paint as a Universal Binary, compile Tux Paint for the Intel + CPU and the Apple Silicon separately first. Then rename the app bundle for + the Intel CPU to TuxPaint-x86_64.app, and the bundle for the Apple Silicon + to TuxPaint-arm64.app, copy the app bundle from the Intel machine to the + Apple Silicon machine, then use the provided build-universal.sh script to + combine the two application bundles as below. The produced bundle must be + signed (see "Building for Apple Silicon" above for more details). The DMG + file, if required, must be built after the signing: - Additional steps may be required when building for the Apple - Silicon. See "Building for Apple Silicon" below. - - ------------------------------------------------------- - - Known Issues - - * A macOS binary built on a specific version of macOS only runs on - that version of macOS or later. To ensure Tux Paint can run on - the oldest version of macOS possible, build it on the oldest - version of macOS available. As of this writing we know Tux Paint - cannot be built to run on macOS 10.7 or earlier. - - See "Old Versions of macOS" below for best-effort instructions - on how to obtain, install, and build Tux Paint on an old version - of macOS. - - Alternatively, Tux Paint and all of its library dependencies may - be compiled with appropriate options to be runnable on older - versions of macOS. These options are already set on Tux Paint, - so only its dependencies (from MacPorts) need to be recompiled. - See "Recompiling MacPorts" below for the instructions. - - ------------------------------------------------------- - - Old Versions of macOS - - Some old versions of macOS can be downloaded from Apple's support - page: https://support.apple.com/en-us/HT211683 - - macOS for Intel CPU does allow dual booting of multiple versions of - the OS, but it's safer and easier to install the old macOS onto a - flash drive. Wherever you're installing it, the target drive's - partitioniong scheme and partition type must match what the old - macOS expects, so use the Disk Utility to partition and format the - flash drive accordingly. - - Dual booting multiple versions of macOS for Apple Silicon has been - so far unsuccessful. Instead of installing an older version of macOS - for Apple Silicon to build Tux Paint to run on the old version of - macOS for Apple Silicon, use the instructions found in the - "Recompiling MacPorts" section to build Tux Paint to run on older - versions of macOS for Apple Silicon. - - As of this writing, the oldest version of macOS available on Apple's - support site is Yosemite 10.10, which expects "GPT (GUID Partition - Table)" partitioning scheme instead of the older MBR scheme, and - "Mac OS Extended (Journaled)" as the partition type instead of the - newer APFS partition type. - - Upon launching the installer, if you get a popup about macOS being - too old or new to be installed, a bootable installer can be created - using the instructions found here: - https://support.apple.com/en-mide/HT201372 - - Once the old macOS is installed, you may find the Xcode on the App - Store is too new to run on the version of the old macOS. Old - versions of Xcode can be downloaded from Apple's Developer site in - an area accessible with free registration: - https://developer.apple.com/download/more/ + $ macos/build-universal.sh + $ codesign -s - TuxPaint.app + $ make TuxPaint.dmg - The list of macOS versions and the last version of Xcode compatible - with them are laid out nicely on the Wikipedia page on Xcode: - https://en.wikipedia.org/wiki/Xcode#Version_comparison_table + Debugging - And because Xcode is being installed manually, you can skip the step - to install the Xcode command line tools (do not run "xcode-select - --install") but otherwise build Tux Paint using the same steps - described in the earlier part of this document. + ⚙ Debugging output — to "STDOUT" on Linux and Unix, to a "stdout.txt" file + on Windows, and to the file "/tmp/tuxpaint.log" on macOS — can be enabled + by setting "DEBUG" (and, if verbose logging is wanted, "VERBOSE") #defines + in "src/debug.h" and (re)compiling Tux Paint. - Recompiling MacPorts + Uninstalling Tux Paint - To recompile MacPorts to be usable on older versions of macOS, set - the following options in /opt/local/etc/macports/macports.conf: +Windows - buildfromsource always - macosx_deployment_target 10.10 + Using the Uninstaller - Then uninstall all MacPorts packages: + If you installed the Start Menu shortcuts (the default), then go to the + TuxPaint folder and select "Uninstall". A box will be displayed that will + confirm that you are about to uninstall Tux Paint and, if you are certain + that you want to permanently remove Tux Paint, click on the 'Uninstall' + button. - $ sudo port -fp uninstall installed + When it has finished, click on the close button. - Then reinstall all MacPorts packages needed by Tux Paint. Also - rebuild libimagequant using the updated Cargo package from MacPorts. + Using the Control Panel - As of this writing, all libraries Tux Paint requires from MacPorts - can be recompiled in this manner to run on macOS 10.10 Yosemite and - later on Intel CPUs, and macOS 11.0 Big Sur and later on Apple - Silicon. Unfortunately, although MacPorts has the option to enable - the building of universal libraries, several libraries Tux Paint - require cannot be built as universal libraries so they can only be - built to run natively on the hardware on which they were built. See - "Building a Universal Binary" below for instructions on how to build - Tux Paint as a Universal Binary. + It is also possible to use the entry "TuxPaint (remove only)" in the + Control Panel Add/Remove programs section. - Building for Apple Silicon +macOS - macOS for Applie Silicon requires all native Apple Silicon - applications be signed, even if it is signed "ad-hoc" (anonymously). - Because of this, compilers that produce native Apple Silicon - applications sign all produced binaries and libraries as a part of - the compilation process.^* However, the Tux Paint compilation - process modifies the libraries to be modular (using - install_name_tool) so they can be added into the application bundle, - which has the unfortunate side effect of breaking the signature. - This can be addressed by signing the application bundle ad-hoc - (example below) or using your own Apple Developer Identity if you - have one. The DMG file, if needed, must be created after signing the - App Bundle so the DMG file is created with signed App Bundle: + Delete "TuxPaint.app" from the "Applications" folder. Data files, + including the configuration files, stamps, and saved pictures, may be + found in "Library/Application Support/TuxPaint" (all users) and + "/Users/USERNAME/Library/Application Support/TuxPaint" (individual users). - $ codesign -s - TuxPaint.app - $ make TuxPaint.dmg +Linux - ^* For more information on the code signing requirements on the - Apple Silicon, see - https://developer.apple.com/documentation/macos-release-notes/macos-big-sur-11_0_1-universal-apps-release-notes#:~:text=New%20in%20macOS,pass%20through%20Gatekeeper. - - If you get an error that the application bundle is already signed, - remove it before signing:: - - $ codesign --remove-signature TuxPaint.app - - If you plan to combine the Apple Silicon bundle with the Intel CPU - bundle to produce the Universal bundle, the code signing must be - done after they are combined. See "Building a Universal Binary" - below. - - Building a Universal Binary - - To build Tux Paint as a Universal Binary, compile Tux Paint for the - Intel CPU and the Apple Silicon separately first. Then rename the - app bundle for the Intel CPU to TuxPaint-x86_64.app, and the bundle - for the Apple Silicon to TuxPaint-arm64.app, copy the app bundle - from the Intel machine to the Apple Silicon machine, then use the - provided build-universal.sh script to combine the two application - bundles as below. The produced bundle must be signed (see "Building - for Apple Silicon" above for more details). The DMG file, if - required, must be built after the signing: - - $ macos/build-universal.sh - $ codesign -s - TuxPaint.app - $ make TuxPaint.dmg - - ---------------------------------------------------------------------- - -Debugging - - Debugging output — to "STDOUT" on Linux and Unix, to a "stdout.txt" file - on Windows, and to the file "/tmp/tuxpaint.log" on macOS — can be - enabled by setting "DEBUG" (and, if verbose logging is wanted, - "VERBOSE") #defines in "src/debug.h" and (re)compiling Tux Paint. - - ---------------------------------------------------------------------- - -Uninstalling Tux Paint - - Windows - - Using the Uninstaller - - If you installed the Start Menu shortcuts (the default), then go to - the TuxPaint folder and select "Uninstall". A box will be displayed - that will confirm that you are about to uninstall Tux Paint and, if - you are certain that you want to permanently remove Tux Paint, click - on the 'Uninstall' button. - - When it has finished, click on the close button. - - Using the Control Panel - - It is also possible to use the entry "TuxPaint (remove only)" in the - Control Panel Add/Remove programs section. - - ---------------------------------------------------------------------- - - macOS - - Delete "TuxPaint.app" from the "Applications" folder. Data files, - including the configuration files, stamps, and saved pictures, may be - found in "Library/Application Support/TuxPaint" (all users) and - "/Users/USERNAME/Library/Application Support/TuxPaint" (individual - users). - - ---------------------------------------------------------------------- - - Linux - - Within the Tux Paint source directory (where you compiled Tux Paint), - you can use the "make uninstall" target to uninstall Tux Paint. By - default, this must be done by the "root" user ('superuser'), but if - you installed Tux Paint somewhere else (e.g., using a "PREFIX=..." - setting to "make" and "make install"), you may not, and will want to - provide those same settings here. (See the installation instructions - above for further information.) + Within the Tux Paint source directory (where you compiled Tux Paint), you + can use the "make uninstall" target to uninstall Tux Paint. By default, + this must be done by the "root" user ('superuser'), but if you installed + Tux Paint somewhere else (e.g., using a "PREFIX=..." setting to "make" and + "make install"), you may not, and will want to provide those same settings + here. (See the installation instructions above for further information.) diff --git a/docs/en/html/EXTENDING.html b/docs/en/html/EXTENDING.html index 88a71e745..62a88d281 100644 --- a/docs/en/html/EXTENDING.html +++ b/docs/en/html/EXTENDING.html @@ -21,15 +21,17 @@ } div.keeptogether { page-break-inside: avoid; } section h1 { font-size: 2em; } - h1, h2, h3, h4 { font-family: sans; } + h1, h2, h3, h4, h5 { font-family: sans; } h1 { color: #800; page-break-before: always; break-before: always; } h2 { color: #440; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } h3 { color: #080; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } h4 { color: #008; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } + h5 { color: #808; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } h1 + p { page-break-inside: avoid; } h2 + p { page-break-inside: avoid; } h3 + p { page-break-inside: avoid; } h4 + p { page-break-inside: avoid; } + h5 + p { page-break-inside: avoid; } dt { font-size: large; color: #404; diff --git a/docs/en/html/INSTALL.html b/docs/en/html/INSTALL.html index 3ef929244..79d7d8028 100644 --- a/docs/en/html/INSTALL.html +++ b/docs/en/html/INSTALL.html @@ -5,249 +5,312 @@ Tux Paint Installation Documentation + -
    -

    - Tux Paint
    - version 0.9.28
    - Installation Documentation

    +
    +
    +
    +

    + Tux Paint
    + version 0.9.28
    + Installation Documentation

    -

    - Copyright © 2002-2022 by various contributors; see AUTHORS.txt.
    - https://tuxpaint.org/ -

    +

    + Copyright © 2002-2022 by various contributors; see AUTHORS.txt.
    + https://tuxpaint.org/ +

    -

    - January 20, 2022

    -
    +

    + March 31, 2022

    +
    + -
    + + + + -
    + Table of Contents
    - - - + + + +
    - Table of Contents
    + +
    + - - - - - - +
    +
    +

    + + Requirements +

    +
    -
    +
    +
    +

    + + Simple DirectMedia Layer library (libSDL) +

    +
    -

    - - Requirements -

    -
    - -

    - - Simple DirectMedia Layer library (libSDL) -

    -

    Tux Paint requires the Simple DirectMedia Layer Library (libSDL), an Open Source multimedia programming library available under the GNU Lesser General Public License (LGPL).

    Along with libSDL, Tux Paint depends on a number of other SDL 'helper' libraries: SDL_Image (for graphics files), SDL_gfx (for some graphical functions, like rotation), SDL_TTF and (optionally) SDL_Pango (for True Type Font support) and, optionally, SDL_Mixer (for sound effects).

    -

    Linux/Unix Users:

    -
    -

    - The SDL libraries are available as source-code, or as RPM or Debian packages for various distributions of Linux. They can be downloaded from:

    - +
    +
    Linux/Unix
    +
    +

    + The SDL libraries are available as source-code, or as RPM or Debian packages for various distributions of Linux. They can be downloaded from:

    + -

    - They are also typically available along with your Linux distribution (e.g. on an installation media, or available via package maintainance software like Debian's "apt").

    +

    + They are also typically available along with your Linux distribution (e.g. on an installation media, or available via package maintainance software like Debian's "apt").

    -

    - Note: When installing libraries from packages, be sure to ALSO install the development versions of the packages. (For example, install both "SDL-1.2.4.rpm" and "SDL-1.2.4-devel.rpm".)

    -
    -
    +

    + 💡 Note: When installing libraries from packages, be sure to ALSO install the development versions of the packages. (For example, install both "SDL-1.2.4.rpm" and "SDL-1.2.4-devel.rpm".)

    + + +
    + +
    +
    +

    + + Other Libraries +

    +
    -

    - - Other Libraries -

    -

    Tux Paint also takes advantage of a number of other free, LGPL'd libraries. Under Linux, just like SDL, they should either already be installed, or are readily available for installation as part of your Linux distribution.

    -

    libPNG

    -
    -

    - Tux Paint uses PNG (Portable Network Graphics) format for its data files. SDL_image will require libPNG be installed.

    +
    +
    libPNG
    +
    +

    + Tux Paint uses PNG (Portable Network Graphics) format for its data files. SDL_image will require libPNG be installed.

    -

    - http://www.libpng.org/pub/png/libpng.html -

    -
    +

    + http://www.libpng.org/pub/png/libpng.html +

    + -

    gettext

    -
    -

    - Tux Paint uses your system's locale settings along with the "gettext" library to support various languages (e.g., Spanish). You'll need the gettext library installed.

    +
    gettext
    +
    +

    + Tux Paint uses your system's locale settings along with the "gettext" library to support various languages (e.g., Spanish). You'll need the gettext library installed.

    -

    - http://www.gnu.org/software/gettext/ -

    -
    +

    + http://www.gnu.org/software/gettext/ +

    + -

    libpaper (Linux/Unix only)

    -
    -

    - As of Tux Paint 0.9.17, Tux Paint can determine your system's default paper size (e.g., A4 or Letter), or can be told to use a particular paper size, thanks to "libpaper".

    +
    libpaper (Linux/Unix only)
    +
    +

    + As of Tux Paint 0.9.17, Tux Paint can determine your system's default paper size (e.g., A4 or Letter), or can be told to use a particular paper size, thanks to "libpaper".

    -

    - https://github.com/naota/libpaper -

    -
    +

    + https://github.com/naota/libpaper +

    + -

    FriBiDi

    -
    -

    - Tux Paint's "Text" and also "Label" tools support bidirectional languages, thanks to the "FriBiDi" library.

    +
    FriBiDi
    +
    +

    + Tux Paint's "Text" and also "Label" tools support bidirectional languages, thanks to the "FriBiDi" library.

    -

    - http://fribidi.org/ -

    -
    +

    + http://fribidi.org/ +

    + -

    SVG graphics support

    -
    -

    - As of Tux Paint 0.9.17, Tux Paint can load SVG (Scalable Vector Graphics) images as stamps. Two sets of libraries are supported, and SVG support can be completely disabled (via "make SVG_LIB:=")

    +
    SVG graphics support
    +
    +

    + As of Tux Paint 0.9.17, Tux Paint can load SVG (Scalable Vector Graphics) images as stamps. Two sets of libraries are supported, and SVG support can be completely disabled (via "make SVG_LIB:=")

    -
    librsvg-2 & libCairo2 (newer libraries)
    - +
    +
    librsvg-2 & libCairo2 (newer libraries)
    +
    + +
    -
    Older SVG libraries
    - -
    +
    Older SVG libraries
    +
    + +
    + + -

    Animated GIF Export feature

    -
    -

    - To support export of animated GIFs (slideshows), the "libimagequant" library (from the "pngquant2" project) is required.

    +
    Animated GIF Export feature
    +
    +

    + To support export of animated GIFs (slideshows), the "libimagequant" library (from the "pngquant2" project) is required.

    -

    - https://github.com/ImageOptim/libimagequant -

    -
    +

    + https://github.com/ImageOptim/libimagequant +

    + -

    NetPBM Tools (optional) No longer used, by default

    -
    -

    - Under Linux and Unix, earlier versions of Tux Paint used the NetPBM tools to assist with printing. (A PNG is generated by Tux Paint, and converted into a PostScript using the 'pngtopnm' and 'pnmtops' NetPBM command-line tools.)

    +
    NetPBM Tools (optional) No longer used, by default
    +
    +

    + 📜 Under Linux and Unix, earlier versions of Tux Paint used the NetPBM tools to assist with printing. (A PNG is generated by Tux Paint, and converted into a PostScript using the 'pngtopnm' and 'pnmtops' NetPBM command-line tools.)

    -

    - http://netpbm.sourceforge.net/ -

    -
    -
    - +

    + http://netpbm.sourceforge.net/ +

    + + +
    +
    -
    +
    +
    +

    + + Compiling and Installation +

    +
    -

    - - Compiling and Installation -

    -

    Tux Paint is released under the GNU General Public License (GPL) (see "COPYING.txt" for details), and therefore the 'source code' to the program is available freely.

    -

    - - Windows Users -

    -

    - - November 3, 2021 Shin-ichi TOYAMA dolphin6k@wmail.plala.or.jp <dolphin6k@wmail.plala.or.jp> - -

    -
    -

    Compiling Set-Up

    -
    +
    +
    +

    + + Windows +

    + +

    + + November 3, 2021 Shin-ichi TOYAMA dolphin6k@wmail.plala.or.jp <dolphin6k@wmail.plala.or.jp> + +

    +
    + +
    +
    +

    Compiling Set-Up

    +
    +

    As of February 2005 (starting with Tux Paint 0.9.15), the "Makefile" includes support for building on a Windows system using MinGW/MSYS (https://sourceforge.net/projects/msys2/).

    @@ -276,183 +339,194 @@

    -
    +

    + + Proceed to the next "MinGW 64bit (x86_64) toolchains" section, or skip to the "MinGW 32bit (i686) toolchains" section if you need only a 32bit build environment. +

    -

    - - Proceed to the next "MinGW 64bit (x86_64) toolchains" section, or skip to the "MinGW 32bit (i686) toolchains" section if you need only a 32bit build environment. -

    - -
    -

    - - MinGW 64bit (x86_64) toolchains -

    - -
    -

    - Within the MSYS2 shell, run the following command to install basic 64bit development tools:

    - - pacman -S mingw-w64-x86_64-toolchain - -
    -

    - -
    - -

    - 64bit (x86_64) dependency libraries for Tux Paint

    - -
    -

    - You can install tools and libraries required for compiling Tux Paint on MSYS2/MINGW using "pacman" except for SDL_Pango.

    -

    - "ntldd" is a small tool which examine windows executable files to list Dynamic Link Library (.dll) files they depends on. Tux Paint's packaging process for binary distribution uses it to find required .dll files.

    -

    - FLTK is a cross-platform GUI toolkit used by "Tux Paint Config.". You can skip installing it if you are only building "Tux Paint".

    -

    -

    - - $ pacman -S mingw-w64-x86_64-SDL_{image,mixer,ttf,gfx}
    - $ pacman -S mingw-w64-x86_64-librsvg
    - $ pacman -S mingw-w64-x86_64-fribidi
    - $ pacman -S mingw-w64-x86_64-libimagequant
    - $ pacman -S mingw-w64-x86_64-fltk
    - $ pacman -S mingw-w64-x86_64-ntldd-git -
    -
    -

    -

    - Note: Close the shell before proceeding to the remaining process.

    - -
    - -

    - Install SDL_Pango on the 64bit environment

    - -
    -

    - SDL_Pango should be installed manually.

    -

    - This time, use the MinGW "64bit" shell. Open the shell from the "Start Menu" -> "MSYS2 64bit" -> "MSYS2 MinGW 64-bit"

    - -
    SDL_Pango
    - -
    - -

    - At first, you have to prepare source tar-ball and a required patch in the same directory.

    - -

    - Build and install SDL_Pango as follows.

    - - $ tar zxvf SDL_Pango-0.1.2.tar.gz
    - $ cd SDL_Pango-0.1.2/
    - $ patch -p0 < ../SDL_Pango-configure-extra-api.patch
    - $ ./configure --prefix=/mingw64 && make && make install -
    -
    -

    -
    - -
    - -

    - - Proceed to the next "MinGW 32bit (i686) toolchains" section, or skip to the "ImageMagick" section if you need only a 64bit build environment. -


    -

    - - MinGW 32bit (i686) toolchains -

    - -
    -

    - Within the MSYS2 shell, run the following command to install basic 32bit development tools:

    - - pacman -S mingw-w64-i686-toolchain - -
    -

    - -
    - -

    - 32bit (i686) dependency libraries for Tux Paint

    - -
    -

    - You can install tools and libraries required for compiling Tux Paint on MSYS2/MINGW using "pacman" except for SDL_Pango.

    -

    - "ntldd" is a small tool which examine windows executable files to list Dynamic Link Library (.dll) files they depends on. Tux Paint's packaging process for binary distribution uses it to find required .dll files.

    -

    - FLTK is a cross-platform GUI toolkit used by "Tux Paint Config.". You can skip installing it if you are only building "Tux Paint".

    -

    -

    - - $ pacman -S mingw-w64-i686-SDL_{image,mixer,ttf,gfx}
    - $ pacman -S mingw-w64-i686-librsvg
    - $ pacman -S mingw-w64-i686-fribidi
    - $ pacman -S mingw-w64-i686-libimagequant
    - $ pacman -S mingw-w64-i686-fltk
    - $ pacman -S mingw-w64-i686-ntldd-git -
    -
    -

    -

    - Note: Close the shell before proceeding to the remaining process.

    - -
    - -

    - Install SDL_Pango on the 32bit environment

    - -
    -

    - SDL_Pango should be installed manually.

    -

    - This time, use the MinGW "32bit" shell. Open the shell from the "Start Menu" -> "MSYS2 64bit" -> "MSYS2 MinGW 32-bit"

    - -
    SDL_Pango
    - -
    +
    +
    +

    + + MinGW 64bit (x86_64) toolchains +

    +

    - At first, you have to prepare source tar-ball and a required patch in the same directory.

    - -

    - Build and install SDL_Pango as follows.

    + Within the MSYS2 shell, run the following command to install basic 64bit development tools:
    - $ tar zxvf SDL_Pango-0.1.2.tar.gz
    - $ cd SDL_Pango-0.1.2/
    - $ patch -p0 < ../SDL_Pango-configure-extra-api.patch
    - $ ./configure --prefix=/mingw32 && make && make install + pacman -S mingw-w64-x86_64-toolchain

    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + 64bit (x86_64) dependency libraries for Tux Paint

    +
    - -
    +

    + You can install tools and libraries required for compiling Tux Paint on MSYS2/MINGW using "pacman" except for SDL_Pango.

    +

    + "ntldd" is a small tool which examine windows executable files to list Dynamic Link Library (.dll) files they depends on. Tux Paint's packaging process for binary distribution uses it to find required .dll files.

    +

    + FLTK is a cross-platform GUI toolkit used by "Tux Paint Config.". You can skip installing it if you are only building "Tux Paint".

    +

    +

    + + $ pacman -S mingw-w64-x86_64-SDL_{image,mixer,ttf,gfx}
    + $ pacman -S mingw-w64-x86_64-librsvg
    + $ pacman -S mingw-w64-x86_64-fribidi
    + $ pacman -S mingw-w64-x86_64-libimagequant
    + $ pacman -S mingw-w64-x86_64-fltk
    + $ pacman -S mingw-w64-x86_64-ntldd-git +
    +
    +

    +

    + 💡 Note: Close the shell before proceeding to the remaining process.

    +
    -

    - ImageMagick -

    +
    +
    +

    + Install SDL_Pango on the 64bit environment

    +
    + +

    + SDL_Pango should be installed manually.

    +

    + This time, use the MinGW "64bit" shell. Open the shell from the "Start Menu" -> "MSYS2 64bit" -> "MSYS2 MinGW 64-bit"

    + +
    +
    +
    SDL_Pango
    +
    + +

    + At first, you have to prepare source tar-ball and a required patch in the same directory.

    +

    +

    + Build and install SDL_Pango as follows.

    + + $ tar zxvf SDL_Pango-0.1.2.tar.gz
    + $ cd SDL_Pango-0.1.2/
    + $ patch -p0 < ../SDL_Pango-configure-extra-api.patch
    + $ ./configure --prefix=/mingw64 && make && make install +
    +
    +

    +
    + +

    + + Proceed to the next "MinGW 32bit (i686) toolchains" section, or skip to the "ImageMagick" section if you need only a 64bit build environment. +

    + +
    + +
    +
    +
    +

    + + MinGW 32bit (i686) toolchains +

    +
    + +

    + Within the MSYS2 shell, run the following command to install basic 32bit development tools:

    + + pacman -S mingw-w64-i686-toolchain + +
    +

    +
    + +
    +
    +

    + 32bit (i686) dependency libraries for Tux Paint

    +
    + +

    + You can install tools and libraries required for compiling Tux Paint on MSYS2/MINGW using "pacman" except for SDL_Pango.

    +

    + "ntldd" is a small tool which examine windows executable files to list Dynamic Link Library (.dll) files they depends on. Tux Paint's packaging process for binary distribution uses it to find required .dll files.

    +

    + FLTK is a cross-platform GUI toolkit used by "Tux Paint Config.". You can skip installing it if you are only building "Tux Paint".

    +

    +

    + + $ pacman -S mingw-w64-i686-SDL_{image,mixer,ttf,gfx}
    + $ pacman -S mingw-w64-i686-librsvg
    + $ pacman -S mingw-w64-i686-fribidi
    + $ pacman -S mingw-w64-i686-libimagequant
    + $ pacman -S mingw-w64-i686-fltk
    + $ pacman -S mingw-w64-i686-ntldd-git +
    +
    +

    +

    + 💡 Note: Close the shell before proceeding to the remaining process.

    +
    + +
    +
    +

    + Install SDL_Pango on the 32bit environment

    +
    + +

    + SDL_Pango should be installed manually.

    +

    + This time, use the MinGW "32bit" shell. Open the shell from the "Start Menu" -> "MSYS2 64bit" -> "MSYS2 MinGW 32-bit"

    + +
    +
    +
    SDL_Pango
    +
    + +

    + At first, you have to prepare source tar-ball and a required patch in the same directory.

    +

    +

    + Build and install SDL_Pango as follows.

    + + $ tar zxvf SDL_Pango-0.1.2.tar.gz
    + $ cd SDL_Pango-0.1.2/
    + $ patch -p0 < ../SDL_Pango-configure-extra-api.patch
    + $ ./configure --prefix=/mingw32 && make && make install +
    +
    +

    +
    + + +
    + +
    + +
    +
    +

    + ImageMagick +

    +
    -

    ImageMagick is a compilation of command line tools to create, edit, compose, or convert bitmap images supporting quite a large number of image formats. Tux Paint uses two functions ("convert" and "composite") in it to generate thumbnails for startar images and templates during the build process.

    @@ -468,13 +542,13 @@

    You can make this permanent by adding the above to your the BASH shell configuration file, "~/.bash_profile".

    -
    +
    -
    +
    +
    +

    Tux Paint

    +
    -

    Tux Paint

    - -

    You can compile 64bit binaries using MSYS2 64bit shell, and 32bit binaries using MSYS2 32bit shell, respectively.

      @@ -490,16 +564,17 @@

    -

    - Note: At this point, you will want to build "Tux Paint Config." for Windows, so it can be included along with "Tux Paint", if you're making an official (or test) release. The build process will look for it in a directory named "tuxpaint-config" (with no version number, e.g., "tuxpaint-config-X.Y.Z"). See "Tux Paint Config."'s INSTALL.txt documentation for details.

    +

    + 💡 Note: At this point, you will want to build "Tux Paint Config." for Windows, so it can be included along with "Tux Paint", if you're making an official (or test) release. The build process will look for it in a directory named "tuxpaint-config" (with no version number, e.g., "tuxpaint-config-X.Y.Z"). See "Tux Paint Config."'s INSTALL.txt documentation for details.

    All the files needed for starting Tux Paint (and Tux Paint Config.) are collected in the directory for binary distribution "bdist" directory under "win32". You can start them by double-clicking their executable (.exe) files in the "bdist" directory.

    - +
    -
    - -

    Building the Tux Paint Windows Installer:

    -
    +
    +
    +

    + Building the Tux Paint Windows Installer

    +

    Inno Setup is used to build executable installer for Tux Paint. Therefore you have to install it in the first place.

    @@ -509,14 +584,17 @@ Before building an installer, edit the "tuxpaint.iss" file and enable one of the lines starting with "#define BuildTarget=", depending on the architecture of the installer you want to create.

    Then, you can easily build an executable installer by right-clicking on the "tuxpaint.iss" icon in the "win32" directory and selecting "Compile" on the list. It will run for a while, and eventually you will find a "tuxpaint-X.Y.Z-windows-<arch>-installer.exe" file in the same directory.

    -
    + -
    +
    +
    +

    + Running the Tux Paint Windows Installer

    +
    -

    Running the Tux Paint Windows Installer:

    -

    - Double-click the Tux Paint installer executable (.EXE file) and follow the instructions. + Double-click the Tux Paint installer executable (.EXE file) and follow the instructions.

    +

    First, you will be asked to read the license. (It is the GNU General Public License (GPL), which is also available as "COPYING.txt".)

    @@ -528,12 +606,14 @@

    At this point, you can click 'Install' to install Tux Paint!

    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + Changing the Settings Using the Shortcut

    +
    -

    Changing the Settings Using the Shortcut:

    -

    To change program settings, right-click on the TuxPaint shortcut and select 'Properties' (at the bottom).

    @@ -566,31 +646,38 @@

    When you have finished, click "OK."

    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + If Something Goes Wrong

    +
    -

    If Something Goes Wrong:

    -

    If, when you double-click on the shortcut to run Tux Paint, nothing happens, it is probably because some of these command-line options are wrong. Open an Explorer like before, and look for a file called "stderr.txt" in the TuxPaint folder.

    It will contain a description of what was wrong. Usually it will just be due to incorrect character-case (capital 'Z' instead of lowercase 'z') or a missing (or extra) '-' (dash).

    -
    - +
    + -
    +
    +
    +

    + + Linux/Unix +

    +
    -

    - - Linux/Unix Users -

    -
    -

    Compiling:

    -
    -

    - Note: Tux Paint does not use autoconf/automake, so there is no "./configure" script to run. Compiling should be straight-forward though, assuming everything Tux Paint needs is installed.

    +
    +
    +

    + Compiling:

    +
    + +

    + 💡 Note: Tux Paint does not use autoconf/automake, so there is no "./configure" script to run. Compiling should be straight-forward though, assuming everything Tux Paint needs is installed.

    To compile the program from source, simply run the following command from a shell prompt (e.g., "$"):

    @@ -600,13 +687,14 @@ $ make
    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + Disabling SVG support (and hence Cairo, libSVG, and svg-cairo dependencies):

    +
    -

    - Disabling SVG support (and hence Cairo, libSVG, and svg-cairo dependencies):

    -

    To disable SVG support (e.g., if your system is not currently supported by the Cairo library or other SVG-related dependencies), you can run "make" with "SVG_LIB= SVG_CFLAGS= NOSVGFLAG=NOSVG" added:

    @@ -614,54 +702,64 @@ $ make SVG_LIB= SVG_CFLAGS=
    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + Disabling Pango support (and hence Pango, Cairo, etc. dependencies):

    +
    -

    - Disabling Pango support (and hence Pango, Cairo, etc. dependencies):

    -
    -

    - Prior to version 0.9.18, Tux Paint used the libSDL_ttf library for rendering text using TrueType Fonts. Since 0.9.18, libSDL_Pango is used, as it has much greater support for internationalization. However, if you wish to disable the use of SDL_Pango, you may do so running "make" with "SDL_PANGO_LIB=" added:

    +

    + 📜 Prior to version 0.9.18, Tux Paint used the libSDL_ttf library for rendering text using TrueType Fonts. Since 0.9.18, libSDL_Pango is used, as it has much greater support for internationalization. However, if you wish to disable the use of SDL_Pango, you may do so running "make" with "SDL_PANGO_LIB=" added:

    $ make SDL_PANGO_LIB=
    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + Disabling Sound at Compile-time

    +
    -

    Disabling Sound at Compile-time:

    -
    - If you don't have a sound card, or would prefer to build the program with no sound support (and therefore without a the SDL_mixer dependency), you can run "make" with "SDL_MIXER_LIB=" added:

    +

    + If you don't have a sound card, or would prefer to build the program with no sound support (and therefore without a the SDL_mixer dependency), you can run "make" with "SDL_MIXER_LIB=" added:

    $ make SDL_MIXER_LIB=
    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + Other options

    +
    -

    Other options:

    -

    Various other options (e.g., installation paths) may be overridden; see them in "Makefile" for further details.

    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + If you get errors

    +
    -

    If you get errors:

    -

    If you receive any errors during compile-time, make sure you have the appropriate libraries installed (see above). If using packaged versions of the libraries (e.g., RPMs under RedHat or DEBs under Debian), be sure to get the corresponding "-dev" or "-devel" packages as well, otherwise you won't be able to compile Tux Paint (and other programs) from source!

    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + Installng

    +
    -

    Installng:

    -

    Assuming no fatal errors occured, you can now install the program so that it can be run by users on the system. By default, this must be done by the "root" user ('superuser'). Switch to "root" by typing the command:

    @@ -698,11 +796,15 @@
    -

    - Note: By default, "tuxpaint", the executable program, is placed in "/usr/local/bin/". The data files (images, sounds, etc.) are placed in "/usr/local/share/tuxpaint/".

    +

    + 💡 Note: By default, "tuxpaint", the executable program, is placed in "/usr/local/bin/". The data files (images, sounds, etc.) are placed in "/usr/local/share/tuxpaint/".

    + +
    +
    +

    + Changing Where Things Go

    +
    -
    Changing Where Things Go
    -

    You can change where things will go by setting "Makefile"variables on the command line. "DESTDIR" is used to place output in a staging area for package creation. "PREFIX" is the basis of where all other files go, and is, by default, set to "/usr/local".

    @@ -737,30 +839,34 @@ Where the translation files for Tux Paint will go, and where Tux Paint will look for them. (Set to "$(PREFIX)/share/locale/") (Final location of a translation file will be under the locale's directory (e.g., "es" for Spanish), within the "LC_MESSAGES" subdirectory.) -

    - Note: This list is out of date. See "Makefile" and "Makefile-i18n" for a complete list.

    -
    - - +

    + 💡 Note: This list is out of date. See "Makefile" and "Makefile-i18n" for a complete list.

    +
    +
    + -
    +
    +
    +

    + + macOS +

    +

    + + January 20, 2022 Mark Kim <markuskimius@gmail.com> + +

    +
    -

    - - macOS Users -

    -

    - - January 20, 2022 Mark Kim <markuskimius@gmail.com> - -

    - -

    Tux Paint 0.9.22 and earlier required building Tux Paint from the Xcode IDE. Starting with 0.9.23, however, Tux Paint for macOS is built as though it were a Linux application.

    -

    Prerequisites

    -
    +
    +
    +

    + Prerequisites

    +
    +

    Although Tux Paint is built without the Xcode IDE, Xcode itself is still required to build Tux Paint. Download it from the App Store, and launch it once to accept its license agreements. You may also need to install the Xcode command line tools using the command:

    @@ -792,8 +898,13 @@
    * Not available from MacPorts as of this writing, see below.

    -
    libimagequant
    -
    +
    +
    +

    + libimagequant +

    +
    +

    libimagequant is not available from MacPorts as of this writing. It can be installed from the source code as follows. It should be installed to /opt/local (same as MacPorts) for the library to be included in TuxPaint.dmg.

    @@ -805,17 +916,18 @@

    - -
    +

    WARNING: Having any UNIX-like toolset installed on your Mac besides MacPorts and Xcode, such as Fink or Brew, will prevent your app bundle from being portable. Be sure Fink and Brew are not accessible from your build environment.

    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + How to Build

    +
    -

    How to Build

    -

    Simply, run:

    @@ -827,12 +939,14 @@

    Additional steps may be required when building for the Apple Silicon. See "Building for Apple Silicon" below.

    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + Known Issues

    +
    -

    Known Issues

    -
    • A macOS binary built on a specific version of macOS only runs on that version of macOS or later. To ensure Tux Paint can run on the oldest version of macOS possible, build it on the oldest version of macOS available. As of this writing we know Tux Paint cannot be built to run on macOS 10.7 or earlier.
      @@ -841,12 +955,14 @@
      Alternatively, Tux Paint and all of its library dependencies may be compiled with appropriate options to be runnable on older versions of macOS. These options are already set on Tux Paint, so only its dependencies (from MacPorts) need to be recompiled. See "Recompiling MacPorts" below for the instructions.
    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + Old Versions of macOS

    +
    -

    Old Versions of macOS

    -

    Some old versions of macOS can be downloaded from Apple's support page: https://support.apple.com/en-us/HT211683

    @@ -870,11 +986,14 @@

    And because Xcode is being installed manually, you can skip the step to install the Xcode command line tools (do not run "xcode-select --install") but otherwise build Tux Paint using the same steps described in the earlier part of this document.

    +
    - +
    +
    +

    + Recompiling MacPorts

    +
    -

    Recompiling MacPorts

    -

    To recompile MacPorts to be usable on older versions of macOS, set the following options in /opt/local/etc/macports/macports.conf:

    @@ -897,18 +1016,21 @@

    As of this writing, all libraries Tux Paint requires from MacPorts can be recompiled in this manner to run on macOS 10.10 Yosemite and later on Intel CPUs, and macOS 11.0 Big Sur and later on Apple Silicon. Unfortunately, although MacPorts has the option to enable the building of universal libraries, several libraries Tux Paint require cannot be built as universal libraries so they can only be built to run natively on the hardware on which they were built. See "Building a Universal Binary" below for instructions on how to build Tux Paint as a Universal Binary.

    -
    +
    + +
    +
    +

    + Building for Apple Silicon

    +
    -

    Building for Apple Silicon

    -

    macOS for Applie Silicon requires all native Apple Silicon applications be signed, even if it is signed "ad-hoc" (anonymously). Because of this, compilers that produce native Apple Silicon applications sign all produced binaries and libraries as a part of the compilation process.* However, the Tux Paint compilation process modifies the libraries to be modular (using install_name_tool) so they can be added into the application bundle, which has the unfortunate side effect of breaking the signature. This can be addressed by signing the application bundle ad-hoc (example below) or using your own Apple Developer Identity if you have one. The DMG file, if needed, must be created after signing the App Bundle so the DMG file is created with signed App Bundle:

    $ codesign -s - TuxPaint.app
    $ make TuxPaint.dmg
    - * For more information on the code signing requirements on the Apple Silicon, see https://developer.apple.com/documentation/macos-release-notes/macos-big-sur-11_0_1-universal-apps-release-notes#:~:text=New%20in%20macOS,pass%20through%20Gatekeeper. -

    + * For more information on the code signing requirements on the Apple Silicon, see https://developer.apple.com/documentation/macos-release-notes/macos-big-sur-11_0_1-universal-apps-release-notes#:~:text=New%20in%20macOS,pass%20through%20Gatekeeper.

    If you get an error that the application bundle is already signed, remove it before signing::

    $ codesign --remove-signature TuxPaint.app @@ -916,10 +1038,14 @@

    If you plan to combine the Apple Silicon bundle with the Intel CPU bundle to produce the Universal bundle, the code signing must be done after they are combined. See "Building a Universal Binary" below.

    -
    +
    + +
    +
    +

    + Building a Universal Binary

    +
    -

    Building a Universal Binary

    -

    To build Tux Paint as a Universal Binary, compile Tux Paint for the Intel CPU and the Apple Silicon separately first. Then rename the app bundle for the Intel CPU to TuxPaint-x86_64.app, and the bundle for the Apple Silicon to TuxPaint-arm64.app, copy the app bundle from the Intel machine to the Apple Silicon machine, then use the provided build-universal.sh script to combine the two application bundles as below. The produced bundle must be signed (see "Building for Apple Silicon" above for more details). The DMG file, if required, must be built after the signing:

    @@ -929,71 +1055,87 @@

    -
    +
    - + - + -
    +
    +
    +

    + + Debugging +

    +
    -

    - - Debugging -

    -
    - Debugging output — to "STDOUT" on Linux and Unix, to a "stdout.txt" file on Windows, and to the file "/tmp/tuxpaint.log" on macOS — can be enabled by setting "DEBUG" (and, if verbose logging is wanted, "VERBOSE") #defines in "src/debug.h" and (re)compiling Tux Paint.
    +

    + Debugging output — to "STDOUT" on Linux and Unix, to a "stdout.txt" file on Windows, and to the file "/tmp/tuxpaint.log" on macOS — can be enabled by setting "DEBUG" (and, if verbose logging is wanted, "VERBOSE") #defines in "src/debug.h" and (re)compiling Tux Paint.

    +
    -
    +
    +
    +

    + + Uninstalling Tux Paint +

    +
    + +
    +
    +

    + + Windows +

    +
    + +
    +
    +

    + Using the Uninstaller

    +
    -

    - - Uninstalling Tux Paint

    - -
    -

    - - Windows -

    -
    -

    Using the Uninstaller

    -

    If you installed the Start Menu shortcuts (the default), then go to the TuxPaint folder and select "Uninstall". A box will be displayed that will confirm that you are about to uninstall Tux Paint and, if you are certain that you want to permanently remove Tux Paint, click on the 'Uninstall' button.

    When it has finished, click on the close button.

    -
    +
    + +
    +
    +

    + Using the Control Panel

    +
    -

    Using the Control Panel

    -

    It is also possible to use the entry "TuxPaint (remove only)" in the Control Panel Add/Remove programs section.

    -
    - +
    +
    -
    +
    +
    +

    + + macOS +

    +
    -

    - - macOS -

    - -

    Delete "TuxPaint.app" from the "Applications" folder. Data files, including the configuration files, stamps, and saved pictures, may be found in "Library/Application Support/TuxPaint" (all users) and "/Users/USERNAME/Library/Application Support/TuxPaint" (individual users).

    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + + Linux +

    +
    -

    - - Linux -

    -

    Within the Tux Paint source directory (where you compiled Tux Paint), you can use the "make uninstall" target to uninstall Tux Paint. By default, this must be done by the "root" user ('superuser'), but if you installed Tux Paint somewhere else (e.g., using a "PREFIX=..." setting to "make" and "make install"), you may not, and will want to provide those same settings here. (See the installation instructions above for further information.)

    -
    -
    +
    +
    diff --git a/docs/en/html/OPTIONS.html b/docs/en/html/OPTIONS.html index fd057f1a4..d1e147791 100644 --- a/docs/en/html/OPTIONS.html +++ b/docs/en/html/OPTIONS.html @@ -21,15 +21,17 @@ } div.keeptogether { page-break-inside: avoid; } section h1 { font-size: 2em; } - h1, h2, h3, h4 { font-family: sans; } + h1, h2, h3, h4, h5 { font-family: sans; } h1 { color: #800; page-break-before: always; break-before: always; } h2 { color: #440; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } h3 { color: #080; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } h4 { color: #008; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } + h5 { color: #808; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } h1 + p { page-break-inside: avoid; } h2 + p { page-break-inside: avoid; } h3 + p { page-break-inside: avoid; } h4 + p { page-break-inside: avoid; } + h5 + p { page-break-inside: avoid; } dt { font-size: large; color: #404; diff --git a/docs/en/html/PNG.html b/docs/en/html/PNG.html index b41dcb299..adaf06534 100644 --- a/docs/en/html/PNG.html +++ b/docs/en/html/PNG.html @@ -21,15 +21,17 @@ } div.keeptogether { page-break-inside: avoid; } section h1 { font-size: 2em; } - h1, h2, h3, h4 { font-family: sans; } + h1, h2, h3, h4, h5 { font-family: sans; } h1 { color: #800; page-break-before: always; break-before: always; } h2 { color: #440; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } h3 { color: #080; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } h4 { color: #008; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } + h5 { color: #808; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } h1 + p { page-break-inside: avoid; } h2 + p { page-break-inside: avoid; } h3 + p { page-break-inside: avoid; } h4 + p { page-break-inside: avoid; } + h5 + p { page-break-inside: avoid; } dt { font-size: large; color: #404; diff --git a/docs/en/html/README.html b/docs/en/html/README.html index 57af7d625..93bccdc4c 100644 --- a/docs/en/html/README.html +++ b/docs/en/html/README.html @@ -21,15 +21,17 @@ } div.keeptogether { page-break-inside: avoid; } section h1 { font-size: 2em; } - h1, h2, h3, h4 { font-family: sans; } + h1, h2, h3, h4, h5 { font-family: sans; } h1 { color: #800; page-break-before: always; break-before: always; } h2 { color: #440; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } h3 { color: #080; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } h4 { color: #008; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } + h5 { color: #808; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } h1 + p { page-break-inside: avoid; } h2 + p { page-break-inside: avoid; } h3 + p { page-break-inside: avoid; } h4 + p { page-break-inside: avoid; } + h5 + p { page-break-inside: avoid; } dt { font-size: large; color: #404; diff --git a/docs/en/html/SIGNALS.html b/docs/en/html/SIGNALS.html index 1183c3a0e..da2e1f2cb 100644 --- a/docs/en/html/SIGNALS.html +++ b/docs/en/html/SIGNALS.html @@ -21,15 +21,17 @@ } div.keeptogether { page-break-inside: avoid; } section h1 { font-size: 2em; } - h1, h2, h3, h4 { font-family: sans; } + h1, h2, h3, h4, h5 { font-family: sans; } h1 { color: #800; page-break-before: always; break-before: always; } h2 { color: #440; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } h3 { color: #080; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } h4 { color: #008; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } + h5 { color: #808; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } h1 + p { page-break-inside: avoid; } h2 + p { page-break-inside: avoid; } h3 + p { page-break-inside: avoid; } h4 + p { page-break-inside: avoid; } + h5 + p { page-break-inside: avoid; } dt { font-size: large; color: #404; diff --git a/docs/en/html/SVG.html b/docs/en/html/SVG.html index 2f69561c6..9c495fad0 100644 --- a/docs/en/html/SVG.html +++ b/docs/en/html/SVG.html @@ -21,15 +21,17 @@ } div.keeptogether { page-break-inside: avoid; } section h1 { font-size: 2em; } - h1, h2, h3, h4 { font-family: sans; } + h1, h2, h3, h4, h5 { font-family: sans; } h1 { color: #800; page-break-before: always; break-before: always; } h2 { color: #440; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } h3 { color: #080; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } h4 { color: #008; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } + h5 { color: #808; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } h1 + p { page-break-inside: avoid; } h2 + p { page-break-inside: avoid; } h3 + p { page-break-inside: avoid; } h4 + p { page-break-inside: avoid; } + h5 + p { page-break-inside: avoid; } dt { font-size: large; color: #404; diff --git a/docs/es_ES.UTF-8/INSTALL.txt b/docs/es_ES.UTF-8/INSTALL.txt index ffa5c4201..bd532b2fc 100644 --- a/docs/es_ES.UTF-8/INSTALL.txt +++ b/docs/es_ES.UTF-8/INSTALL.txt @@ -5,853 +5,783 @@ Copyright © 2002-2022 by various contributors; see AUTHORS.txt. https://tuxpaint.org/ - enero 20, 2022 + marzo 31, 2022 - ---------------------------------------------------------------------- + +----------------------------------------------------+ + |Table of Contents | + |----------------------------------------------------| + | * Requirements | + | * Simple DirectMedia Layer library (libSDL) | + | * Other Libraries | + | * Compiling and Installation | + | * Windows | + | * Linux/Unix | + | * macOS | + | * Debugging | + | * Uninstalling Tux Paint | + | * Windows | + | * macOS | + | * Linux | + +----------------------------------------------------+ - +----------------------------------------------------+ - |Table of Contents | - |----------------------------------------------------| - | * Requirements | - | * Simple DirectMedia Layer library (libSDL) | - | * Other Libraries | - | * Compiling and Installation | - | * Windows Users | - | * Linux/Unix Users | - | * macOS Users | - | * Debugging | - | * Uninstalling Tux Paint | - | * Windows | - | * macOS | - | * Linux | - +----------------------------------------------------+ + Requirements - ---------------------------------------------------------------------- +Simple DirectMedia Layer library (libSDL) -Requirements + Tux Paint requires the Simple DirectMedia Layer Library (libSDL), an Open + Source multimedia programming library available under the GNU Lesser + General Public License (LGPL). - Simple DirectMedia Layer library (libSDL) + Along with libSDL, Tux Paint depends on a number of other SDL 'helper' + libraries: SDL_Image (for graphics files), SDL_gfx (for some graphical + functions, like rotation), SDL_TTF and (optionally) SDL_Pango (for True + Type Font support) and, optionally, SDL_Mixer (for sound effects). - Tux Paint requires the Simple DirectMedia Layer Library (libSDL), an - Open Source multimedia programming library available under the GNU - Lesser General Public License (LGPL). + Linux/Unix - Along with libSDL, Tux Paint depends on a number of other SDL 'helper' - libraries: SDL_Image (for graphics files), SDL_gfx (for some graphical - functions, like rotation), SDL_TTF and (optionally) SDL_Pango (for - True Type Font support) and, optionally, SDL_Mixer (for sound - effects). + The SDL libraries are available as source-code, or as RPM or + Debian packages for various distributions of Linux. They can be + downloaded from: - Linux/Unix Users: + * libSDL: http://www.libsdl.org/ + * SDL_Image: http://www.libsdl.org/projects/SDL_image/ + * SDL_gfx: + https://www.ferzkopp.net/wordpress/2016/01/02/sdl_gfx-sdl2_gfx/ + (https://sourceforge.net/projects/sdlgfx/) + * SDL_TTF: http://www.libsdl.org/projects/SDL_ttf/ + * SDL_Pango: http://sourceforge.net/projects/sdlpango/ + (optional) + * SDL_Mixer: http://www.libsdl.org/projects/SDL_mixer/ + (optional) - The SDL libraries are available as source-code, or as RPM or Debian - packages for various distributions of Linux. They can be downloaded - from: + They are also typically available along with your Linux + distribution (e.g. on an installation media, or available via + package maintainance software like Debian's "apt"). - * libSDL: http://www.libsdl.org/ - * SDL_Image: http://www.libsdl.org/projects/SDL_image/ - * SDL_gfx: - https://www.ferzkopp.net/wordpress/2016/01/02/sdl_gfx-sdl2_gfx/ - (https://sourceforge.net/projects/sdlgfx/) - * SDL_TTF: http://www.libsdl.org/projects/SDL_ttf/ - * SDL_Pango: http://sourceforge.net/projects/sdlpango/ (optional) - * SDL_Mixer: http://www.libsdl.org/projects/SDL_mixer/ (optional) - - They are also typically available along with your Linux distribution - (e.g. on an installation media, or available via package - maintainance software like Debian's "apt"). - - Note: When installing libraries from packages, be sure to ALSO - install the development versions of the packages. (For example, - install both "SDL-1.2.4.rpm" and "SDL-1.2.4-devel.rpm".) + 💡 Note: When installing libraries from packages, be sure to ALSO + install the development versions of the packages. (For example, + install both "SDL-1.2.4.rpm" and "SDL-1.2.4-devel.rpm".) Other Libraries - Tux Paint also takes advantage of a number of other free, LGPL'd - libraries. Under Linux, just like SDL, they should either already be - installed, or are readily available for installation as part of your - Linux distribution. + Tux Paint also takes advantage of a number of other free, LGPL'd + libraries. Under Linux, just like SDL, they should either already be + installed, or are readily available for installation as part of your Linux + distribution. - libPNG + libPNG - Tux Paint uses PNG (Portable Network Graphics) format for its data - files. SDL_image will require libPNG be installed. + Tux Paint uses PNG (Portable Network Graphics) format for its data + files. SDL_image will require libPNG be installed. - http://www.libpng.org/pub/png/libpng.html + http://www.libpng.org/pub/png/libpng.html - gettext + gettext - Tux Paint uses your system's locale settings along with the - "gettext" library to support various languages (e.g., Spanish). - You'll need the gettext library installed. + Tux Paint uses your system's locale settings along with the + "gettext" library to support various languages (e.g., Spanish). + You'll need the gettext library installed. - http://www.gnu.org/software/gettext/ + http://www.gnu.org/software/gettext/ - libpaper (Linux/Unix only) + libpaper (Linux/Unix only) - As of Tux Paint 0.9.17, Tux Paint can determine your system's - default paper size (e.g., A4 or Letter), or can be told to use a - particular paper size, thanks to "libpaper". + As of Tux Paint 0.9.17, Tux Paint can determine your system's + default paper size (e.g., A4 or Letter), or can be told to use a + particular paper size, thanks to "libpaper". - https://github.com/naota/libpaper + https://github.com/naota/libpaper - FriBiDi + FriBiDi - Tux Paint's "Text" and also "Label" tools support bidirectional - languages, thanks to the "FriBiDi" library. + Tux Paint's "Text" and also "Label" tools support bidirectional + languages, thanks to the "FriBiDi" library. - http://fribidi.org/ + http://fribidi.org/ - SVG graphics support + SVG graphics support - As of Tux Paint 0.9.17, Tux Paint can load SVG (Scalable Vector - Graphics) images as stamps. Two sets of libraries are supported, and - SVG support can be completely disabled (via "make SVG_LIB:=") + As of Tux Paint 0.9.17, Tux Paint can load SVG (Scalable Vector + Graphics) images as stamps. Two sets of libraries are supported, + and SVG support can be completely disabled (via "make SVG_LIB:=") - librsvg-2 & libCairo2 (newer libraries) + librsvg-2 & libCairo2 (newer libraries) + * libRSVG 2: http://librsvg.sourceforge.net/ + * Cairo 2: http://www.cairographics.org/ + * These also depend on the following: + * GdkPixbuf & GLib: http://www.gtk.org/ + * Pango: http://www.pango.org/ - * libRSVG 2: http://librsvg.sourceforge.net/ - * Cairo 2: http://www.cairographics.org/ - * These also depend on the following: - * GdkPixbuf & GLib: http://www.gtk.org/ - * Pango: http://www.pango.org/ + Older SVG libraries + * libcairo1, libsvg1, & libsvg-cairo1: + http://www.cairographics.org/ + * These also depend on the following: + * libxml2: + https://gitlab.gnome.org/GNOME/libxml2 - Older SVG libraries + Animated GIF Export feature - * libcairo1, libsvg1, & libsvg-cairo1: - http://www.cairographics.org/ - * These also depend on the following: - * libxml2: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libxml2 + To support export of animated GIFs (slideshows), the + "libimagequant" library (from the "pngquant2" project) is + required. - Animated GIF Export feature + https://github.com/ImageOptim/libimagequant - To support export of animated GIFs (slideshows), the "libimagequant" - library (from the "pngquant2" project) is required. + NetPBM Tools (optional) No longer used, by default - https://github.com/ImageOptim/libimagequant + 📜 Under Linux and Unix, earlier versions of Tux Paint used the + NetPBM tools to assist with printing. (A PNG is generated by Tux + Paint, and converted into a PostScript using the 'pngtopnm' and + 'pnmtops' NetPBM command-line tools.) - NetPBM Tools (optional) No longer used, by default + http://netpbm.sourceforge.net/ - Under Linux and Unix, earlier versions of Tux Paint used the NetPBM - tools to assist with printing. (A PNG is generated by Tux Paint, and - converted into a PostScript using the 'pngtopnm' and 'pnmtops' - NetPBM command-line tools.) + Compiling and Installation - http://netpbm.sourceforge.net/ + Tux Paint is released under the GNU General Public License (GPL) (see + "COPYING.txt" for details), and therefore the 'source code' to the program + is available freely. - ---------------------------------------------------------------------- +Windows -Compiling and Installation + noviembre 3, 2021 Shin-ichi TOYAMA dolphin6k@wmail.plala.or.jp + - Tux Paint is released under the GNU General Public License (GPL) (see - "COPYING.txt" for details), and therefore the 'source code' to the - program is available freely. + Compiling Set-Up - Windows Users + As of February 2005 (starting with Tux Paint 0.9.15), the "Makefile" + includes support for building on a Windows system using MinGW/MSYS + (https://sourceforge.net/projects/msys2/). - noviembre 3, 2021 Shin-ichi TOYAMA dolphin6k@wmail.plala.or.jp - + Many tools and libraries are required to build Tux Paint. The package + management system "pacman" helps you install them automatically solving + complicated dependencies. - Compiling Set-Up + Download the latest MSYS2 environment from + https://sourceforge.net/projects/msys2/files/Base/ and install it where + you'd like (the default is "C:\msys64") - As of February 2005 (starting with Tux Paint 0.9.15), the "Makefile" - includes support for building on a Windows system using MinGW/MSYS - (https://sourceforge.net/projects/msys2/). + Open the MSYS2 shell from the "Start Menu" -> "MSYS2 64bit" -> "MSYS2 + MSYS" and execute following command (press [Enter] or [Return] to accept + the defaults for all questions): - Many tools and libraries are required to build Tux Paint. The - package management system "pacman" helps you install them - automatically solving complicated dependencies. + pacman -Syu - Download the latest MSYS2 environment from - https://sourceforge.net/projects/msys2/files/Base/ and install it - where you'd like (the default is "C:\msys64") + This will update core system and the window will close automatically. + Repeat the steps above one more time to finish the remaining update + process. - Open the MSYS2 shell from the "Start Menu" -> "MSYS2 64bit" -> - "MSYS2 MSYS" and execute following command (press [Enter] or - [Return] to accept the defaults for all questions): + Within the MSYS2 shell, run the following command to install basic + development tools: - pacman -Syu + pacman -S base-devel msys2-devel git - This will update core system and the window will close - automatically. Repeat the steps above one more time to finish the - remaining update process. - - Within the MSYS2 shell, run the following command to install basic - development tools: - - pacman -S base-devel msys2-devel git - - Proceed to the next "MinGW 64bit (x86_64) toolchains" section, or skip - to the "MinGW 32bit (i686) toolchains" section if you need only a - 32bit build environment. + Proceed to the next "MinGW 64bit (x86_64) toolchains" section, or skip to + the "MinGW 32bit (i686) toolchains" section if you need only a 32bit build + environment. ------------------------------------------------------- MinGW 64bit (x86_64) toolchains - Within the MSYS2 shell, run the following command to install basic - 64bit development tools: + Within the MSYS2 shell, run the following command to install basic 64bit + development tools: - pacman -S mingw-w64-x86_64-toolchain + pacman -S mingw-w64-x86_64-toolchain 64bit (x86_64) dependency libraries for Tux Paint - You can install tools and libraries required for compiling Tux Paint - on MSYS2/MINGW using "pacman" except for SDL_Pango. + You can install tools and libraries required for compiling Tux Paint on + MSYS2/MINGW using "pacman" except for SDL_Pango. - "ntldd" is a small tool which examine windows executable files to - list Dynamic Link Library (.dll) files they depends on. Tux Paint's - packaging process for binary distribution uses it to find required - .dll files. + "ntldd" is a small tool which examine windows executable files to list + Dynamic Link Library (.dll) files they depends on. Tux Paint's packaging + process for binary distribution uses it to find required .dll files. - FLTK is a cross-platform GUI toolkit used by "Tux Paint Config.". - You can skip installing it if you are only building "Tux Paint". + FLTK is a cross-platform GUI toolkit used by "Tux Paint Config.". You can + skip installing it if you are only building "Tux Paint". - $ pacman -S mingw-w64-x86_64-SDL_{image,mixer,ttf,gfx} - $ pacman -S mingw-w64-x86_64-librsvg - $ pacman -S mingw-w64-x86_64-fribidi - $ pacman -S mingw-w64-x86_64-libimagequant - $ pacman -S mingw-w64-x86_64-fltk - $ pacman -S mingw-w64-x86_64-ntldd-git + $ pacman -S mingw-w64-x86_64-SDL_{image,mixer,ttf,gfx} + $ pacman -S mingw-w64-x86_64-librsvg + $ pacman -S mingw-w64-x86_64-fribidi + $ pacman -S mingw-w64-x86_64-libimagequant + $ pacman -S mingw-w64-x86_64-fltk + $ pacman -S mingw-w64-x86_64-ntldd-git - Note: Close the shell before proceeding to the remaining process. + 💡 Note: Close the shell before proceeding to the remaining process. Install SDL_Pango on the 64bit environment - SDL_Pango should be installed manually. + SDL_Pango should be installed manually. - This time, use the MinGW "64bit" shell. Open the shell from the - "Start Menu" -> "MSYS2 64bit" -> "MSYS2 MinGW 64-bit" + This time, use the MinGW "64bit" shell. Open the shell from the "Start + Menu" -> "MSYS2 64bit" -> "MSYS2 MinGW 64-bit" SDL_Pango - At first, you have to prepare source tar-ball and a required patch - in the same directory. + At first, you have to prepare source tar-ball and a required patch in the + same directory. + * Download source tar-ball of SDL_Pango-0.1.2 from SDL_Pango's page on + Sourceforge.net. + * Download a patch file from John Popplewell's "Tux Paint - MinGW/MSYS + build instructions" webpage. (This adds some extra (required) + functionality to SDL_Pango.) - * Download source tar-ball of SDL_Pango-0.1.2 from SDL_Pango's - page on Sourceforge.net. - * Download a patch file from John Popplewell's "Tux Paint - - MinGW/MSYS build instructions" webpage. (This adds some extra - (required) functionality to SDL_Pango.) + Build and install SDL_Pango as follows. - Build and install SDL_Pango as follows. + $ tar zxvf SDL_Pango-0.1.2.tar.gz + $ cd SDL_Pango-0.1.2/ + $ patch -p0 < ../SDL_Pango-configure-extra-api.patch + $ ./configure --prefix=/mingw64 && make && make install - $ tar zxvf SDL_Pango-0.1.2.tar.gz - $ cd SDL_Pango-0.1.2/ - $ patch -p0 < ../SDL_Pango-configure-extra-api.patch - $ ./configure --prefix=/mingw64 && make && make install - - Proceed to the next "MinGW 32bit (i686) toolchains" section, or skip - to the "ImageMagick" section if you need only a 64bit build - environment. + Proceed to the next "MinGW 32bit (i686) toolchains" section, or skip to + the "ImageMagick" section if you need only a 64bit build environment. ------------------------------------------------------- MinGW 32bit (i686) toolchains - Within the MSYS2 shell, run the following command to install basic - 32bit development tools: + Within the MSYS2 shell, run the following command to install basic 32bit + development tools: - pacman -S mingw-w64-i686-toolchain + pacman -S mingw-w64-i686-toolchain 32bit (i686) dependency libraries for Tux Paint - You can install tools and libraries required for compiling Tux Paint - on MSYS2/MINGW using "pacman" except for SDL_Pango. + You can install tools and libraries required for compiling Tux Paint on + MSYS2/MINGW using "pacman" except for SDL_Pango. - "ntldd" is a small tool which examine windows executable files to - list Dynamic Link Library (.dll) files they depends on. Tux Paint's - packaging process for binary distribution uses it to find required - .dll files. + "ntldd" is a small tool which examine windows executable files to list + Dynamic Link Library (.dll) files they depends on. Tux Paint's packaging + process for binary distribution uses it to find required .dll files. - FLTK is a cross-platform GUI toolkit used by "Tux Paint Config.". - You can skip installing it if you are only building "Tux Paint". + FLTK is a cross-platform GUI toolkit used by "Tux Paint Config.". You can + skip installing it if you are only building "Tux Paint". - $ pacman -S mingw-w64-i686-SDL_{image,mixer,ttf,gfx} - $ pacman -S mingw-w64-i686-librsvg - $ pacman -S mingw-w64-i686-fribidi - $ pacman -S mingw-w64-i686-libimagequant - $ pacman -S mingw-w64-i686-fltk - $ pacman -S mingw-w64-i686-ntldd-git + $ pacman -S mingw-w64-i686-SDL_{image,mixer,ttf,gfx} + $ pacman -S mingw-w64-i686-librsvg + $ pacman -S mingw-w64-i686-fribidi + $ pacman -S mingw-w64-i686-libimagequant + $ pacman -S mingw-w64-i686-fltk + $ pacman -S mingw-w64-i686-ntldd-git - Note: Close the shell before proceeding to the remaining process. + 💡 Note: Close the shell before proceeding to the remaining process. Install SDL_Pango on the 32bit environment - SDL_Pango should be installed manually. + SDL_Pango should be installed manually. - This time, use the MinGW "32bit" shell. Open the shell from the - "Start Menu" -> "MSYS2 64bit" -> "MSYS2 MinGW 32-bit" + This time, use the MinGW "32bit" shell. Open the shell from the "Start + Menu" -> "MSYS2 64bit" -> "MSYS2 MinGW 32-bit" SDL_Pango - At first, you have to prepare source tar-ball and a required patch - in the same directory. + At first, you have to prepare source tar-ball and a required patch in the + same directory. + * Download source tar-ball of SDL_Pango-0.1.2 from SDL_Pango's page on + Sourceforge.net. + * Download a patch file from John Popplewell's "Tux Paint - MinGW/MSYS + build instructions" webpage. (This adds some extra (required) + functionality to SDL_Pango.) - * Download source tar-ball of SDL_Pango-0.1.2 from SDL_Pango's - page on Sourceforge.net. - * Download a patch file from John Popplewell's "Tux Paint - - MinGW/MSYS build instructions" webpage. (This adds some extra - (required) functionality to SDL_Pango.) + Build and install SDL_Pango as follows. - Build and install SDL_Pango as follows. + $ tar zxvf SDL_Pango-0.1.2.tar.gz + $ cd SDL_Pango-0.1.2/ + $ patch -p0 < ../SDL_Pango-configure-extra-api.patch + $ ./configure --prefix=/mingw32 && make && make install - $ tar zxvf SDL_Pango-0.1.2.tar.gz - $ cd SDL_Pango-0.1.2/ - $ patch -p0 < ../SDL_Pango-configure-extra-api.patch - $ ./configure --prefix=/mingw32 && make && make install + ImageMagick - ------------------------------------------------------- + ImageMagick is a compilation of command line tools to create, edit, + compose, or convert bitmap images supporting quite a large number of image + formats. Tux Paint uses two functions ("convert" and "composite") in it to + generate thumbnails for startar images and templates during the build + process. - ImageMagick + Using official binary release available from "Windows Binary Release" is + recommended, due to the commands installed with "pacman" on MinGW/MSYS not + working as expected! - ImageMagick is a compilation of command line tools to create, edit, - compose, or convert bitmap images supporting quite a large number of - image formats. Tux Paint uses two functions ("convert" and - "composite") in it to generate thumbnails for startar images and - templates during the build process. + Do not forget to enable "Install legacy utilities (e.g. convert)" while + installing it, because Tux Paint's build process uses them. - Using official binary release available from "Windows Binary - Release" is recommended, due to the commands installed with "pacman" - on MinGW/MSYS not working as expected! + Add the path to the directory in which ImageMagick is installed at the top + of your "PATH" environment variable. For example: - Do not forget to enable "Install legacy utilities (e.g. convert)" - while installing it, because Tux Paint's build process uses them. + $ export PATH=/c/Program\ Files/ImageMagick-7.0.10-Q16-HDRI:$PATH - Add the path to the directory in which ImageMagick is installed at - the top of your "PATH" environment variable. For example: + You can make this permanent by adding the above to your the BASH shell + configuration file, "~/.bash_profile". - $ export PATH=/c/Program\ Files/ImageMagick-7.0.10-Q16-HDRI:$PATH + Tux Paint - You can make this permanent by adding the above to your the BASH - shell configuration file, "~/.bash_profile". + You can compile 64bit binaries using MSYS2 64bit shell, and 32bit binaries + using MSYS2 32bit shell, respectively. - ------------------------------------------------------- + * Select "MSYS2 64bit" -> "MSYS2 MinGW 64-bit" from the "Start Menu" to + open the 64bit shell. + * Select "MSYS2 64bit" -> "MSYS2 MinGW 32-bit" from the "Start Menu" to + open the 32bit shell. - Tux Paint + Compile Tux Paint with the following command: - You can compile 64bit binaries using MSYS2 64bit shell, and 32bit - binaries using MSYS2 32bit shell, respectively. + $ make bdist-win32 - * Select "MSYS2 64bit" -> "MSYS2 MinGW 64-bit" from the "Start - Menu" to open the 64bit shell. - * Select "MSYS2 64bit" -> "MSYS2 MinGW 32-bit" from the "Start - Menu" to open the 32bit shell. + 💡 Note: At this point, you will want to build "Tux Paint Config." for + Windows, so it can be included along with "Tux Paint", if you're making an + official (or test) release. The build process will look for it in a + directory named "tuxpaint-config" (with no version number, e.g., + "tuxpaint-config-X.Y.Z"). See "Tux Paint Config."'s INSTALL.txt + documentation for details. - Compile Tux Paint with the following command: + All the files needed for starting Tux Paint (and Tux Paint Config.) are + collected in the directory for binary distribution "bdist" directory under + "win32". You can start them by double-clicking their executable (.exe) + files in the "bdist" directory. - $ make bdist-win32 + Building the Tux Paint Windows Installer - Note: At this point, you will want to build "Tux Paint Config." for - Windows, so it can be included along with "Tux Paint", if you're - making an official (or test) release. The build process will look - for it in a directory named "tuxpaint-config" (with no version - number, e.g., "tuxpaint-config-X.Y.Z"). See "Tux Paint Config."'s - INSTALL.txt documentation for details. + Inno Setup is used to build executable installer for Tux Paint. Therefore + you have to install it in the first place. - All the files needed for starting Tux Paint (and Tux Paint Config.) - are collected in the directory for binary distribution "bdist" - directory under "win32". You can start them by double-clicking their - executable (.exe) files in the "bdist" directory. + Inno Setup officially supports translations for only about 20 languages. + However, one of the great points of Tux Paint is it supports so many + languages. Therefore, the set up script "tuxpaint.iss" to build the + installer is written to use much more translations including unofficial + one which are available on "Inno Setup Translations". You have to download + translation files (.isl) required and put them in "Languages" directory + under the directory in which Inno Setup is installed. - ------------------------------------------------------- + Before building an installer, edit the "tuxpaint.iss" file and enable one + of the lines starting with "#define BuildTarget=", depending on the + architecture of the installer you want to create. - Building the Tux Paint Windows Installer: + Then, you can easily build an executable installer by right-clicking on + the "tuxpaint.iss" icon in the "win32" directory and selecting "Compile" + on the list. It will run for a while, and eventually you will find a + "tuxpaint-X.Y.Z-windows--installer.exe" file in the same directory. - Inno Setup is used to build executable installer for Tux Paint. - Therefore you have to install it in the first place. + Running the Tux Paint Windows Installer - Inno Setup officially supports translations for only about 20 - languages. However, one of the great points of Tux Paint is it - supports so many languages. Therefore, the set up script - "tuxpaint.iss" to build the installer is written to use much more - translations including unofficial one which are available on "Inno - Setup Translations". You have to download translation files (.isl) - required and put them in "Languages" directory under the directory - in which Inno Setup is installed. + Double-click the Tux Paint installer executable (.EXE file) and follow the + instructions. - Before building an installer, edit the "tuxpaint.iss" file and - enable one of the lines starting with "#define BuildTarget=", - depending on the architecture of the installer you want to create. + First, you will be asked to read the license. (It is the GNU General + Public License (GPL), which is also available as "COPYING.txt".) - Then, you can easily build an executable installer by right-clicking - on the "tuxpaint.iss" icon in the "win32" directory and selecting - "Compile" on the list. It will run for a while, and eventually you - will find a "tuxpaint-X.Y.Z-windows--installer.exe" file in - the same directory. + You will then be asked whether you want to install shortcuts to Tux Paint + in your Windows Start Menu and on your Windows Desktop. (Both options are + set by default.) - ------------------------------------------------------- + Then you will be asked where you wish to install Tux Paint. The default + should be suitable, as long as there is space available. Otherwise, pick a + different location. - Running the Tux Paint Windows Installer: + At this point, you can click 'Install' to install Tux Paint! - Double-click the Tux Paint installer executable (.EXE file) and - follow the instructions. + Changing the Settings Using the Shortcut - First, you will be asked to read the license. (It is the GNU General - Public License (GPL), which is also available as "COPYING.txt".) + To change program settings, right-click on the TuxPaint shortcut and + select 'Properties' (at the bottom). - You will then be asked whether you want to install shortcuts to Tux - Paint in your Windows Start Menu and on your Windows Desktop. (Both - options are set by default.) + Make sure the 'Shortcut' tab is selected in the window that appears, and + examine the 'Target:' field. You should see something like this: - Then you will be asked where you wish to install Tux Paint. The - default should be suitable, as long as there is space available. - Otherwise, pick a different location. + "C:\Program Files\TuxPaint\TuxPaint.exe" - At this point, you can click 'Install' to install Tux Paint! + You can now add command-line options which will be enabled when you + double-click the icon. - ------------------------------------------------------- + For example, to make the game run in fullscreen mode, with simple shapes + (no rotation option) and in French, add the options (after + 'TuxPaint.exe'), like so: - Changing the Settings Using the Shortcut: + "C:\Program Files\TuxPaint\TuxPaint.exe" -f -s --lang french - To change program settings, right-click on the TuxPaint shortcut and - select 'Properties' (at the bottom). + (See the main documentation for a full list of available command-line + options.) - Make sure the 'Shortcut' tab is selected in the window that appears, - and examine the 'Target:' field. You should see something like this: + If you make a mistake or it all disappears use [Ctrl] + [Z] to undo or + just hit the [Esc] key and the box will close with no changes made (unless + you pushed the "Apply" button!). - "C:\Program Files\TuxPaint\TuxPaint.exe" + When you have finished, click "OK." - You can now add command-line options which will be enabled when you - double-click the icon. + If Something Goes Wrong - For example, to make the game run in fullscreen mode, with simple - shapes (no rotation option) and in French, add the options (after - 'TuxPaint.exe'), like so: + If, when you double-click on the shortcut to run Tux Paint, nothing + happens, it is probably because some of these command-line options are + wrong. Open an Explorer like before, and look for a file called + "stderr.txt" in the TuxPaint folder. - "C:\Program Files\TuxPaint\TuxPaint.exe" -f -s --lang french + It will contain a description of what was wrong. Usually it will just be + due to incorrect character-case (capital 'Z' instead of lowercase 'z') or + a missing (or extra) '-' (dash). - (See the main documentation for a full list of available - command-line options.) +Linux/Unix - If you make a mistake or it all disappears use [Ctrl] + [Z] to undo - or just hit the [Esc] key and the box will close with no changes - made (unless you pushed the "Apply" button!). + Compiling: - When you have finished, click "OK." + 💡 Note: Tux Paint does not use autoconf/automake, so there is no + "./configure" script to run. Compiling should be straight-forward though, + assuming everything Tux Paint needs is installed. - ------------------------------------------------------- + To compile the program from source, simply run the following command from + a shell prompt (e.g., "$"): - If Something Goes Wrong: + $ make - If, when you double-click on the shortcut to run Tux Paint, nothing - happens, it is probably because some of these command-line options - are wrong. Open an Explorer like before, and look for a file called - "stderr.txt" in the TuxPaint folder. + Disabling SVG support (and hence Cairo, libSVG, and svg-cairo dependencies): - It will contain a description of what was wrong. Usually it will - just be due to incorrect character-case (capital 'Z' instead of - lowercase 'z') or a missing (or extra) '-' (dash). + To disable SVG support (e.g., if your system is not currently supported by + the Cairo library or other SVG-related dependencies), you can run "make" + with "SVG_LIB= SVG_CFLAGS= NOSVGFLAG=NOSVG" added: - ---------------------------------------------------------------------- + $ make SVG_LIB= SVG_CFLAGS= - Linux/Unix Users + Disabling Pango support (and hence Pango, Cairo, etc. dependencies): - Compiling: + 📜 Prior to version 0.9.18, Tux Paint used the libSDL_ttf library for + rendering text using TrueType Fonts. Since 0.9.18, libSDL_Pango is used, + as it has much greater support for internationalization. However, if you + wish to disable the use of SDL_Pango, you may do so running "make" with + "SDL_PANGO_LIB=" added: - Note: Tux Paint does not use autoconf/automake, so there is no - "./configure" script to run. Compiling should be straight-forward - though, assuming everything Tux Paint needs is installed. + $ make SDL_PANGO_LIB= - To compile the program from source, simply run the following command - from a shell prompt (e.g., "$"): + Disabling Sound at Compile-time - $ make + If you don't have a sound card, or would prefer to build the program with + no sound support (and therefore without a the SDL_mixer dependency), you + can run "make" with "SDL_MIXER_LIB=" added: - ------------------------------------------------------- + $ make SDL_MIXER_LIB= - Disabling SVG support (and hence Cairo, libSVG, and svg-cairo dependencies): + Other options - To disable SVG support (e.g., if your system is not currently - supported by the Cairo library or other SVG-related dependencies), - you can run "make" with "SVG_LIB= SVG_CFLAGS= NOSVGFLAG=NOSVG" - added: + Various other options (e.g., installation paths) may be overridden; see + them in "Makefile" for further details. - $ make SVG_LIB= SVG_CFLAGS= + If you get errors - ------------------------------------------------------- + If you receive any errors during compile-time, make sure you have the + appropriate libraries installed (see above). If using packaged versions of + the libraries (e.g., RPMs under RedHat or DEBs under Debian), be sure to + get the corresponding "-dev" or "-devel" packages as well, otherwise you + won't be able to compile Tux Paint (and other programs) from source! - Disabling Pango support (and hence Pango, Cairo, etc. dependencies): + Installng - Prior to version 0.9.18, Tux Paint used the libSDL_ttf library for - rendering text using TrueType Fonts. Since 0.9.18, libSDL_Pango is - used, as it has much greater support for internationalization. - However, if you wish to disable the use of SDL_Pango, you may do so - running "make" with "SDL_PANGO_LIB=" added: + Assuming no fatal errors occured, you can now install the program so that + it can be run by users on the system. By default, this must be done by the + "root" user ('superuser'). Switch to "root" by typing the command: - $ make SDL_PANGO_LIB= + $ su - ------------------------------------------------------- + Enter "root"'s password at the prompt. You should now be "root" (with a + prompt like "#"). To install the program and its data files, type: - Disabling Sound at Compile-time: + # make install - If you don't have a sound card, or would prefer to build the program - with no sound support (and therefore without a the SDL_mixer - dependency), you can run "make" with "SDL_MIXER_LIB=" added: + Finally, you can switch back to your regular user by exiting superuser + mode: - $ make SDL_MIXER_LIB= + # exit - ------------------------------------------------------- + Alternatively, you may be able to simply use the "sudo" command (e.g., on + Ubuntu Linux): - Other options: + $ sudo make install - Various other options (e.g., installation paths) may be overridden; - see them in "Makefile" for further details. + 💡 Note: By default, "tuxpaint", the executable program, is placed in + "/usr/local/bin/". The data files (images, sounds, etc.) are placed in + "/usr/local/share/tuxpaint/". - ------------------------------------------------------- + Changing Where Things Go - If you get errors: + You can change where things will go by setting "Makefile"variables on the + command line. "DESTDIR" is used to place output in a staging area for + package creation. "PREFIX" is the basis of where all other files go, and + is, by default, set to "/usr/local". - If you receive any errors during compile-time, make sure you have - the appropriate libraries installed (see above). If using packaged - versions of the libraries (e.g., RPMs under RedHat or DEBs under - Debian), be sure to get the corresponding "-dev" or "-devel" - packages as well, otherwise you won't be able to compile Tux Paint - (and other programs) from source! + Other variables are: - ------------------------------------------------------- + BIN_PREFIX + Where the "tuxpaint" binary will be installed. (Set to + "$(PREFIX)/bin" by default - e.g., "/usr/local/bin") - Installng: + DATA_PREFIX + Where the data files (sound, graphics, brushes, stamps, fonts) + will go, and where Tux Paint will look for them when it's run. + (Set to "$(PREFIX)/share/tuxpaint") - Assuming no fatal errors occured, you can now install the program so - that it can be run by users on the system. By default, this must be - done by the "root" user ('superuser'). Switch to "root" by typing - the command: + DOC_PREFIX + Where the documentation text files (the "docs" directory) will go. + (Set to "$(PREFIX)/share/doc/tuxpaint") - $ su + MAN_PREFIX + Where the manual page for Tux Paint will go. (Set to + "$(PREFIX)/share/man") - Enter "root"'s password at the prompt. You should now be "root" - (with a prompt like "#"). To install the program and its data files, - type: + ICON_PREFIX — $(PREFIX)/share/pixmaps - # make install + X11_ICON_PREFIX — $(PREFIX)/X11R6/include/X11/pixmaps - Finally, you can switch back to your regular user by exiting - superuser mode: + GNOME_PREFIX — $(PREFIX)/share/gnome/apps/Graphics - # exit + KDE_PREFIX — $(PREFIX)/share/applnk/Graphics + Where the icons and launchers (for GNOME and KDE) will go. - Alternatively, you may be able to simply use the "sudo" command - (e.g., on Ubuntu Linux): + LOCALE_PREFIX + Where the translation files for Tux Paint will go, and where Tux + Paint will look for them. (Set to "$(PREFIX)/share/locale/") + (Final location of a translation file will be under the locale's + directory (e.g., "es" for Spanish), within the "LC_MESSAGES" + subdirectory.) - $ sudo make install + 💡 Note: This list is out of date. See "Makefile" and "Makefile-i18n" for a + complete list. - Note: By default, "tuxpaint", the executable program, is placed in - "/usr/local/bin/". The data files (images, sounds, etc.) are placed - in "/usr/local/share/tuxpaint/". +macOS - Changing Where Things Go + enero 20, 2022 Mark Kim - You can change where things will go by setting "Makefile"variables - on the command line. "DESTDIR" is used to place output in a - staging area for package creation. "PREFIX" is the basis of where - all other files go, and is, by default, set to "/usr/local". + Tux Paint 0.9.22 and earlier required building Tux Paint from the Xcode + IDE. Starting with 0.9.23, however, Tux Paint for macOS is built as though + it were a Linux application. - Other variables are: + Prerequisites - BIN_PREFIX - Where the "tuxpaint" binary will be installed. (Set to - "$(PREFIX)/bin" by default - e.g., "/usr/local/bin") + Although Tux Paint is built without the Xcode IDE, Xcode itself is still + required to build Tux Paint. Download it from the App Store, and launch it + once to accept its license agreements. You may also need to install the + Xcode command line tools using the command: - DATA_PREFIX - Where the data files (sound, graphics, brushes, stamps, - fonts) will go, and where Tux Paint will look for them - when it's run. (Set to "$(PREFIX)/share/tuxpaint") + xcode-select --install - DOC_PREFIX - Where the documentation text files (the "docs" directory) - will go. (Set to "$(PREFIX)/share/doc/tuxpaint") + Building Tux Paint also requires various libraries. We install them from + MacPorts where possible, source code otherwise. Install MacPorts to the + default /opt/local path according to the instructions found on their + website: https://www.macports.org/ + * ImageMagick + * cairo + * fribidi + * lbzip2 + * libimagequant^* + * libpaper + * libpng + * librsvg + * libsdl + * libsdl_image + * libsdl_mixer + * libsdl_pango + * libsdl_ttf + * libsdl_gfx + * pkgconfig + * zlib + ... but you should install any package that is required by the latest + version of Tux Paint. - MAN_PREFIX - Where the manual page for Tux Paint will go. (Set to - "$(PREFIX)/share/man") + ^* Not available from MacPorts as of this writing, see below. - ICON_PREFIX — $(PREFIX)/share/pixmaps + libimagequant - X11_ICON_PREFIX — $(PREFIX)/X11R6/include/X11/pixmaps + libimagequant is not available from MacPorts as of this writing. It can be + installed from the source code as follows. It should be installed to + /opt/local (same as MacPorts) for the library to be included in + TuxPaint.dmg. - GNOME_PREFIX — $(PREFIX)/share/gnome/apps/Graphics + $ sudo port install rust cargo + $ git clone https://github.com/ImageOptim/libimagequant.git + $ cd libimagequant/imagequant-sys + $ cargo build --release # Must use cargo from MacPorts + $ sudo make PREFIX=/opt/local install - KDE_PREFIX — $(PREFIX)/share/applnk/Graphics - Where the icons and launchers (for GNOME and KDE) will go. + WARNING: Having any UNIX-like toolset installed on your Mac besides + MacPorts and Xcode, such as Fink or Brew, will prevent your app bundle + from being portable. Be sure Fink and Brew are not accessible from your + build environment. - LOCALE_PREFIX - Where the translation files for Tux Paint will go, and - where Tux Paint will look for them. (Set to - "$(PREFIX)/share/locale/") (Final location of a - translation file will be under the locale's directory - (e.g., "es" for Spanish), within the "LC_MESSAGES" - subdirectory.) + How to Build - Note: This list is out of date. See "Makefile" and "Makefile-i18n" - for a complete list. + Simply, run: + + % make + % make install + + ... to create the TuxPaint.app application bundle that can be run in-place + or copied to /Applications. To create the DMG file for distribution, use + 'make TuxPaint.dmg'. + + Additional steps may be required when building for the Apple Silicon. See + "Building for Apple Silicon" below. + + Known Issues + + * A macOS binary built on a specific version of macOS only runs on that + version of macOS or later. To ensure Tux Paint can run on the oldest + version of macOS possible, build it on the oldest version of macOS + available. As of this writing we know Tux Paint cannot be built to run + on macOS 10.7 or earlier. + + See "Old Versions of macOS" below for best-effort instructions on how + to obtain, install, and build Tux Paint on an old version of macOS. + + Alternatively, Tux Paint and all of its library dependencies may be + compiled with appropriate options to be runnable on older versions of + macOS. These options are already set on Tux Paint, so only its + dependencies (from MacPorts) need to be recompiled. See "Recompiling + MacPorts" below for the instructions. + + Old Versions of macOS + + Some old versions of macOS can be downloaded from Apple's support page: + https://support.apple.com/en-us/HT211683 + + macOS for Intel CPU does allow dual booting of multiple versions of the + OS, but it's safer and easier to install the old macOS onto a flash drive. + Wherever you're installing it, the target drive's partitioniong scheme and + partition type must match what the old macOS expects, so use the Disk + Utility to partition and format the flash drive accordingly. + + Dual booting multiple versions of macOS for Apple Silicon has been so far + unsuccessful. Instead of installing an older version of macOS for Apple + Silicon to build Tux Paint to run on the old version of macOS for Apple + Silicon, use the instructions found in the "Recompiling MacPorts" section + to build Tux Paint to run on older versions of macOS for Apple Silicon. + + As of this writing, the oldest version of macOS available on Apple's + support site is Yosemite 10.10, which expects "GPT (GUID Partition Table)" + partitioning scheme instead of the older MBR scheme, and "Mac OS Extended + (Journaled)" as the partition type instead of the newer APFS partition + type. + + Upon launching the installer, if you get a popup about macOS being too old + or new to be installed, a bootable installer can be created using the + instructions found here: https://support.apple.com/en-mide/HT201372 + + Once the old macOS is installed, you may find the Xcode on the App Store + is too new to run on the version of the old macOS. Old versions of Xcode + can be downloaded from Apple's Developer site in an area accessible with + free registration: https://developer.apple.com/download/more/ + + The list of macOS versions and the last version of Xcode compatible with + them are laid out nicely on the Wikipedia page on Xcode: + https://en.wikipedia.org/wiki/Xcode#Version_comparison_table - ---------------------------------------------------------------------- + And because Xcode is being installed manually, you can skip the step to + install the Xcode command line tools (do not run "xcode-select --install") + but otherwise build Tux Paint using the same steps described in the + earlier part of this document. - macOS Users + Recompiling MacPorts - enero 20, 2022 Mark Kim + To recompile MacPorts to be usable on older versions of macOS, set the + following options in /opt/local/etc/macports/macports.conf: - Tux Paint 0.9.22 and earlier required building Tux Paint from the - Xcode IDE. Starting with 0.9.23, however, Tux Paint for macOS is built - as though it were a Linux application. + buildfromsource always + macosx_deployment_target 10.10 - Prerequisites + Then uninstall all MacPorts packages: - Although Tux Paint is built without the Xcode IDE, Xcode itself is - still required to build Tux Paint. Download it from the App Store, - and launch it once to accept its license agreements. You may also - need to install the Xcode command line tools using the command: + $ sudo port -fp uninstall installed - xcode-select --install + Then reinstall all MacPorts packages needed by Tux Paint. Also rebuild + libimagequant using the updated Cargo package from MacPorts. - Building Tux Paint also requires various libraries. We install them - from MacPorts where possible, source code otherwise. Install - MacPorts to the default /opt/local path according to the - instructions found on their website: https://www.macports.org/ - * ImageMagick - * cairo - * fribidi - * lbzip2 - * libimagequant^* - * libpaper - * libpng - * librsvg - * libsdl - * libsdl_image - * libsdl_mixer - * libsdl_pango - * libsdl_ttf - * libsdl_gfx - * pkgconfig - * zlib - ... but you should install any package that is required by the - latest version of Tux Paint. + As of this writing, all libraries Tux Paint requires from MacPorts can be + recompiled in this manner to run on macOS 10.10 Yosemite and later on + Intel CPUs, and macOS 11.0 Big Sur and later on Apple Silicon. + Unfortunately, although MacPorts has the option to enable the building of + universal libraries, several libraries Tux Paint require cannot be built + as universal libraries so they can only be built to run natively on the + hardware on which they were built. See "Building a Universal Binary" below + for instructions on how to build Tux Paint as a Universal Binary. - ^* Not available from MacPorts as of this writing, see below. + Building for Apple Silicon - libimagequant + macOS for Applie Silicon requires all native Apple Silicon applications be + signed, even if it is signed "ad-hoc" (anonymously). Because of this, + compilers that produce native Apple Silicon applications sign all produced + binaries and libraries as a part of the compilation process.^* However, + the Tux Paint compilation process modifies the libraries to be modular + (using install_name_tool) so they can be added into the application + bundle, which has the unfortunate side effect of breaking the signature. + This can be addressed by signing the application bundle ad-hoc (example + below) or using your own Apple Developer Identity if you have one. The DMG + file, if needed, must be created after signing the App Bundle so the DMG + file is created with signed App Bundle: - libimagequant is not available from MacPorts as of this writing. - It can be installed from the source code as follows. It should be - installed to /opt/local (same as MacPorts) for the library to be - included in TuxPaint.dmg. + $ codesign -s - TuxPaint.app + $ make TuxPaint.dmg - $ sudo port install rust cargo - $ git clone https://github.com/ImageOptim/libimagequant.git - $ cd libimagequant/imagequant-sys - $ cargo build --release # Must use cargo from MacPorts - $ sudo make PREFIX=/opt/local install + ^* For more information on the code signing requirements on the Apple + Silicon, see + https://developer.apple.com/documentation/macos-release-notes/macos-big-sur-11_0_1-universal-apps-release-notes#:~:text=New%20in%20macOS,pass%20through%20Gatekeeper. - WARNING: Having any UNIX-like toolset installed on your Mac besides - MacPorts and Xcode, such as Fink or Brew, will prevent your app - bundle from being portable. Be sure Fink and Brew are not accessible - from your build environment. + If you get an error that the application bundle is already signed, remove + it before signing:: - ------------------------------------------------------- + $ codesign --remove-signature TuxPaint.app - How to Build + If you plan to combine the Apple Silicon bundle with the Intel CPU bundle + to produce the Universal bundle, the code signing must be done after they + are combined. See "Building a Universal Binary" below. - Simply, run: - - % make - % make install + Building a Universal Binary - ... to create the TuxPaint.app application bundle that can be run - in-place or copied to /Applications. To create the DMG file for - distribution, use 'make TuxPaint.dmg'. + To build Tux Paint as a Universal Binary, compile Tux Paint for the Intel + CPU and the Apple Silicon separately first. Then rename the app bundle for + the Intel CPU to TuxPaint-x86_64.app, and the bundle for the Apple Silicon + to TuxPaint-arm64.app, copy the app bundle from the Intel machine to the + Apple Silicon machine, then use the provided build-universal.sh script to + combine the two application bundles as below. The produced bundle must be + signed (see "Building for Apple Silicon" above for more details). The DMG + file, if required, must be built after the signing: - Additional steps may be required when building for the Apple - Silicon. See "Building for Apple Silicon" below. - - ------------------------------------------------------- - - Known Issues - - * A macOS binary built on a specific version of macOS only runs on - that version of macOS or later. To ensure Tux Paint can run on - the oldest version of macOS possible, build it on the oldest - version of macOS available. As of this writing we know Tux Paint - cannot be built to run on macOS 10.7 or earlier. - - See "Old Versions of macOS" below for best-effort instructions - on how to obtain, install, and build Tux Paint on an old version - of macOS. - - Alternatively, Tux Paint and all of its library dependencies may - be compiled with appropriate options to be runnable on older - versions of macOS. These options are already set on Tux Paint, - so only its dependencies (from MacPorts) need to be recompiled. - See "Recompiling MacPorts" below for the instructions. - - ------------------------------------------------------- - - Old Versions of macOS - - Some old versions of macOS can be downloaded from Apple's support - page: https://support.apple.com/en-us/HT211683 - - macOS for Intel CPU does allow dual booting of multiple versions of - the OS, but it's safer and easier to install the old macOS onto a - flash drive. Wherever you're installing it, the target drive's - partitioniong scheme and partition type must match what the old - macOS expects, so use the Disk Utility to partition and format the - flash drive accordingly. - - Dual booting multiple versions of macOS for Apple Silicon has been - so far unsuccessful. Instead of installing an older version of macOS - for Apple Silicon to build Tux Paint to run on the old version of - macOS for Apple Silicon, use the instructions found in the - "Recompiling MacPorts" section to build Tux Paint to run on older - versions of macOS for Apple Silicon. - - As of this writing, the oldest version of macOS available on Apple's - support site is Yosemite 10.10, which expects "GPT (GUID Partition - Table)" partitioning scheme instead of the older MBR scheme, and - "Mac OS Extended (Journaled)" as the partition type instead of the - newer APFS partition type. - - Upon launching the installer, if you get a popup about macOS being - too old or new to be installed, a bootable installer can be created - using the instructions found here: - https://support.apple.com/en-mide/HT201372 - - Once the old macOS is installed, you may find the Xcode on the App - Store is too new to run on the version of the old macOS. Old - versions of Xcode can be downloaded from Apple's Developer site in - an area accessible with free registration: - https://developer.apple.com/download/more/ + $ macos/build-universal.sh + $ codesign -s - TuxPaint.app + $ make TuxPaint.dmg - The list of macOS versions and the last version of Xcode compatible - with them are laid out nicely on the Wikipedia page on Xcode: - https://en.wikipedia.org/wiki/Xcode#Version_comparison_table + Debugging - And because Xcode is being installed manually, you can skip the step - to install the Xcode command line tools (do not run "xcode-select - --install") but otherwise build Tux Paint using the same steps - described in the earlier part of this document. + ⚙ Debugging output — to "STDOUT" on Linux and Unix, to a "stdout.txt" file + on Windows, and to the file "/tmp/tuxpaint.log" on macOS — can be enabled + by setting "DEBUG" (and, if verbose logging is wanted, "VERBOSE") #defines + in "src/debug.h" and (re)compiling Tux Paint. - Recompiling MacPorts + Uninstalling Tux Paint - To recompile MacPorts to be usable on older versions of macOS, set - the following options in /opt/local/etc/macports/macports.conf: +Windows - buildfromsource always - macosx_deployment_target 10.10 + Using the Uninstaller - Then uninstall all MacPorts packages: + If you installed the Start Menu shortcuts (the default), then go to the + TuxPaint folder and select "Uninstall". A box will be displayed that will + confirm that you are about to uninstall Tux Paint and, if you are certain + that you want to permanently remove Tux Paint, click on the 'Uninstall' + button. - $ sudo port -fp uninstall installed + When it has finished, click on the close button. - Then reinstall all MacPorts packages needed by Tux Paint. Also - rebuild libimagequant using the updated Cargo package from MacPorts. + Using the Control Panel - As of this writing, all libraries Tux Paint requires from MacPorts - can be recompiled in this manner to run on macOS 10.10 Yosemite and - later on Intel CPUs, and macOS 11.0 Big Sur and later on Apple - Silicon. Unfortunately, although MacPorts has the option to enable - the building of universal libraries, several libraries Tux Paint - require cannot be built as universal libraries so they can only be - built to run natively on the hardware on which they were built. See - "Building a Universal Binary" below for instructions on how to build - Tux Paint as a Universal Binary. + It is also possible to use the entry "TuxPaint (remove only)" in the + Control Panel Add/Remove programs section. - Building for Apple Silicon +macOS - macOS for Applie Silicon requires all native Apple Silicon - applications be signed, even if it is signed "ad-hoc" (anonymously). - Because of this, compilers that produce native Apple Silicon - applications sign all produced binaries and libraries as a part of - the compilation process.^* However, the Tux Paint compilation - process modifies the libraries to be modular (using - install_name_tool) so they can be added into the application bundle, - which has the unfortunate side effect of breaking the signature. - This can be addressed by signing the application bundle ad-hoc - (example below) or using your own Apple Developer Identity if you - have one. The DMG file, if needed, must be created after signing the - App Bundle so the DMG file is created with signed App Bundle: + Delete "TuxPaint.app" from the "Applications" folder. Data files, + including the configuration files, stamps, and saved pictures, may be + found in "Library/Application Support/TuxPaint" (all users) and + "/Users/USERNAME/Library/Application Support/TuxPaint" (individual users). - $ codesign -s - TuxPaint.app - $ make TuxPaint.dmg +Linux - ^* For more information on the code signing requirements on the - Apple Silicon, see - https://developer.apple.com/documentation/macos-release-notes/macos-big-sur-11_0_1-universal-apps-release-notes#:~:text=New%20in%20macOS,pass%20through%20Gatekeeper. - - If you get an error that the application bundle is already signed, - remove it before signing:: - - $ codesign --remove-signature TuxPaint.app - - If you plan to combine the Apple Silicon bundle with the Intel CPU - bundle to produce the Universal bundle, the code signing must be - done after they are combined. See "Building a Universal Binary" - below. - - Building a Universal Binary - - To build Tux Paint as a Universal Binary, compile Tux Paint for the - Intel CPU and the Apple Silicon separately first. Then rename the - app bundle for the Intel CPU to TuxPaint-x86_64.app, and the bundle - for the Apple Silicon to TuxPaint-arm64.app, copy the app bundle - from the Intel machine to the Apple Silicon machine, then use the - provided build-universal.sh script to combine the two application - bundles as below. The produced bundle must be signed (see "Building - for Apple Silicon" above for more details). The DMG file, if - required, must be built after the signing: - - $ macos/build-universal.sh - $ codesign -s - TuxPaint.app - $ make TuxPaint.dmg - - ---------------------------------------------------------------------- - -Debugging - - Debugging output — to "STDOUT" on Linux and Unix, to a "stdout.txt" file - on Windows, and to the file "/tmp/tuxpaint.log" on macOS — can be - enabled by setting "DEBUG" (and, if verbose logging is wanted, - "VERBOSE") #defines in "src/debug.h" and (re)compiling Tux Paint. - - ---------------------------------------------------------------------- - -Uninstalling Tux Paint - - Windows - - Using the Uninstaller - - If you installed the Start Menu shortcuts (the default), then go to - the TuxPaint folder and select "Uninstall". A box will be displayed - that will confirm that you are about to uninstall Tux Paint and, if - you are certain that you want to permanently remove Tux Paint, click - on the 'Uninstall' button. - - When it has finished, click on the close button. - - Using the Control Panel - - It is also possible to use the entry "TuxPaint (remove only)" in the - Control Panel Add/Remove programs section. - - ---------------------------------------------------------------------- - - macOS - - Delete "TuxPaint.app" from the "Applications" folder. Data files, - including the configuration files, stamps, and saved pictures, may be - found in "Library/Application Support/TuxPaint" (all users) and - "/Users/USERNAME/Library/Application Support/TuxPaint" (individual - users). - - ---------------------------------------------------------------------- - - Linux - - Within the Tux Paint source directory (where you compiled Tux Paint), - you can use the "make uninstall" target to uninstall Tux Paint. By - default, this must be done by the "root" user ('superuser'), but if - you installed Tux Paint somewhere else (e.g., using a "PREFIX=..." - setting to "make" and "make install"), you may not, and will want to - provide those same settings here. (See the installation instructions - above for further information.) + Within the Tux Paint source directory (where you compiled Tux Paint), you + can use the "make uninstall" target to uninstall Tux Paint. By default, + this must be done by the "root" user ('superuser'), but if you installed + Tux Paint somewhere else (e.g., using a "PREFIX=..." setting to "make" and + "make install"), you may not, and will want to provide those same settings + here. (See the installation instructions above for further information.) diff --git a/docs/es_ES.UTF-8/html/EXTENDING.html b/docs/es_ES.UTF-8/html/EXTENDING.html index e4f13cc15..8731eb4c9 100644 --- a/docs/es_ES.UTF-8/html/EXTENDING.html +++ b/docs/es_ES.UTF-8/html/EXTENDING.html @@ -21,15 +21,17 @@ } div.keeptogether { page-break-inside: avoid; } section h1 { font-size: 2em; } - h1, h2, h3, h4 { font-family: sans; } + h1, h2, h3, h4, h5 { font-family: sans; } h1 { color: #800; page-break-before: always; break-before: always; } h2 { color: #440; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } h3 { color: #080; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } h4 { color: #008; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } + h5 { color: #808; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } h1 + p { page-break-inside: avoid; } h2 + p { page-break-inside: avoid; } h3 + p { page-break-inside: avoid; } h4 + p { page-break-inside: avoid; } + h5 + p { page-break-inside: avoid; } dt { font-size: large; color: #404; diff --git a/docs/es_ES.UTF-8/html/INSTALL.html b/docs/es_ES.UTF-8/html/INSTALL.html index de2dc9fd2..3a5238e5a 100644 --- a/docs/es_ES.UTF-8/html/INSTALL.html +++ b/docs/es_ES.UTF-8/html/INSTALL.html @@ -5,249 +5,312 @@ Tux Paint Installation Documentation + -
    -

    - Tux Paint
    - versión 0.9.28
    - Installation Documentation

    +
    +
    +
    +

    + Tux Paint
    + versión 0.9.28
    + Installation Documentation

    -

    - Copyright © 2002-2022 by various contributors; see AUTHORS.txt.
    - https://tuxpaint.org/ -

    +

    + Copyright © 2002-2022 by various contributors; see AUTHORS.txt.
    + https://tuxpaint.org/ +

    -

    - enero 20, 2022

    -
    +

    + marzo 31, 2022

    +
    + -
    + + + + -
    + Table of Contents
    - - - + + + +
    - Table of Contents
    + +
    + - - - - - - +
    +
    +

    + + Requirements +

    +
    -
    +
    +
    +

    + + Simple DirectMedia Layer library (libSDL) +

    +
    -

    - - Requirements -

    -
    - -

    - - Simple DirectMedia Layer library (libSDL) -

    -

    Tux Paint requires the Simple DirectMedia Layer Library (libSDL), an Open Source multimedia programming library available under the GNU Lesser General Public License (LGPL).

    Along with libSDL, Tux Paint depends on a number of other SDL 'helper' libraries: SDL_Image (for graphics files), SDL_gfx (for some graphical functions, like rotation), SDL_TTF and (optionally) SDL_Pango (for True Type Font support) and, optionally, SDL_Mixer (for sound effects).

    -

    Linux/Unix Users:

    -
    -

    - The SDL libraries are available as source-code, or as RPM or Debian packages for various distributions of Linux. They can be downloaded from:

    - +
    +
    Linux/Unix
    +
    +

    + The SDL libraries are available as source-code, or as RPM or Debian packages for various distributions of Linux. They can be downloaded from:

    + -

    - They are also typically available along with your Linux distribution (e.g. on an installation media, or available via package maintainance software like Debian's "apt").

    +

    + They are also typically available along with your Linux distribution (e.g. on an installation media, or available via package maintainance software like Debian's "apt").

    -

    - Note: When installing libraries from packages, be sure to ALSO install the development versions of the packages. (For example, install both "SDL-1.2.4.rpm" and "SDL-1.2.4-devel.rpm".)

    -
    -
    +

    + 💡 Note: When installing libraries from packages, be sure to ALSO install the development versions of the packages. (For example, install both "SDL-1.2.4.rpm" and "SDL-1.2.4-devel.rpm".)

    + + +
    + +
    +
    +

    + + Other Libraries +

    +
    -

    - - Other Libraries -

    -

    Tux Paint also takes advantage of a number of other free, LGPL'd libraries. Under Linux, just like SDL, they should either already be installed, or are readily available for installation as part of your Linux distribution.

    -

    libPNG

    -
    -

    - Tux Paint uses PNG (Portable Network Graphics) format for its data files. SDL_image will require libPNG be installed.

    +
    +
    libPNG
    +
    +

    + Tux Paint uses PNG (Portable Network Graphics) format for its data files. SDL_image will require libPNG be installed.

    -

    - http://www.libpng.org/pub/png/libpng.html -

    -
    +

    + http://www.libpng.org/pub/png/libpng.html +

    + -

    gettext

    -
    -

    - Tux Paint uses your system's locale settings along with the "gettext" library to support various languages (e.g., Spanish). You'll need the gettext library installed.

    +
    gettext
    +
    +

    + Tux Paint uses your system's locale settings along with the "gettext" library to support various languages (e.g., Spanish). You'll need the gettext library installed.

    -

    - http://www.gnu.org/software/gettext/ -

    -
    +

    + http://www.gnu.org/software/gettext/ +

    + -

    libpaper (Linux/Unix only)

    -
    -

    - As of Tux Paint 0.9.17, Tux Paint can determine your system's default paper size (e.g., A4 or Letter), or can be told to use a particular paper size, thanks to "libpaper".

    +
    libpaper (Linux/Unix only)
    +
    +

    + As of Tux Paint 0.9.17, Tux Paint can determine your system's default paper size (e.g., A4 or Letter), or can be told to use a particular paper size, thanks to "libpaper".

    -

    - https://github.com/naota/libpaper -

    -
    +

    + https://github.com/naota/libpaper +

    + -

    FriBiDi

    -
    -

    - Tux Paint's "Text" and also "Label" tools support bidirectional languages, thanks to the "FriBiDi" library.

    +
    FriBiDi
    +
    +

    + Tux Paint's "Text" and also "Label" tools support bidirectional languages, thanks to the "FriBiDi" library.

    -

    - http://fribidi.org/ -

    -
    +

    + http://fribidi.org/ +

    + -

    SVG graphics support

    -
    -

    - As of Tux Paint 0.9.17, Tux Paint can load SVG (Scalable Vector Graphics) images as stamps. Two sets of libraries are supported, and SVG support can be completely disabled (via "make SVG_LIB:=")

    +
    SVG graphics support
    +
    +

    + As of Tux Paint 0.9.17, Tux Paint can load SVG (Scalable Vector Graphics) images as stamps. Two sets of libraries are supported, and SVG support can be completely disabled (via "make SVG_LIB:=")

    -
    librsvg-2 & libCairo2 (newer libraries)
    - +
    +
    librsvg-2 & libCairo2 (newer libraries)
    +
    + +
    -
    Older SVG libraries
    - -
    +
    Older SVG libraries
    +
    + +
    + + -

    Animated GIF Export feature

    -
    -

    - To support export of animated GIFs (slideshows), the "libimagequant" library (from the "pngquant2" project) is required.

    +
    Animated GIF Export feature
    +
    +

    + To support export of animated GIFs (slideshows), the "libimagequant" library (from the "pngquant2" project) is required.

    -

    - https://github.com/ImageOptim/libimagequant -

    -
    +

    + https://github.com/ImageOptim/libimagequant +

    + -

    NetPBM Tools (optional) No longer used, by default

    -
    -

    - Under Linux and Unix, earlier versions of Tux Paint used the NetPBM tools to assist with printing. (A PNG is generated by Tux Paint, and converted into a PostScript using the 'pngtopnm' and 'pnmtops' NetPBM command-line tools.)

    +
    NetPBM Tools (optional) No longer used, by default
    +
    +

    + 📜 Under Linux and Unix, earlier versions of Tux Paint used the NetPBM tools to assist with printing. (A PNG is generated by Tux Paint, and converted into a PostScript using the 'pngtopnm' and 'pnmtops' NetPBM command-line tools.)

    -

    - http://netpbm.sourceforge.net/ -

    -
    -
    - +

    + http://netpbm.sourceforge.net/ +

    + + +
    +
    -
    +
    +
    +

    + + Compiling and Installation +

    +
    -

    - - Compiling and Installation -

    -

    Tux Paint is released under the GNU General Public License (GPL) (see "COPYING.txt" for details), and therefore the 'source code' to the program is available freely.

    -

    - - Windows Users -

    -

    - - noviembre 3, 2021 Shin-ichi TOYAMA dolphin6k@wmail.plala.or.jp <dolphin6k@wmail.plala.or.jp> - -

    -
    -

    Compiling Set-Up

    -
    +
    +
    +

    + + Windows +

    + +

    + + noviembre 3, 2021 Shin-ichi TOYAMA dolphin6k@wmail.plala.or.jp <dolphin6k@wmail.plala.or.jp> + +

    +
    + +
    +
    +

    Compiling Set-Up

    +
    +

    As of February 2005 (starting with Tux Paint 0.9.15), the "Makefile" includes support for building on a Windows system using MinGW/MSYS (https://sourceforge.net/projects/msys2/).

    @@ -276,183 +339,194 @@

    -
    +

    + + Proceed to the next "MinGW 64bit (x86_64) toolchains" section, or skip to the "MinGW 32bit (i686) toolchains" section if you need only a 32bit build environment. +

    -

    - - Proceed to the next "MinGW 64bit (x86_64) toolchains" section, or skip to the "MinGW 32bit (i686) toolchains" section if you need only a 32bit build environment. -

    - -
    -

    - - MinGW 64bit (x86_64) toolchains -

    - -
    -

    - Within the MSYS2 shell, run the following command to install basic 64bit development tools:

    - - pacman -S mingw-w64-x86_64-toolchain - -
    -

    - -
    - -

    - 64bit (x86_64) dependency libraries for Tux Paint

    - -
    -

    - You can install tools and libraries required for compiling Tux Paint on MSYS2/MINGW using "pacman" except for SDL_Pango.

    -

    - "ntldd" is a small tool which examine windows executable files to list Dynamic Link Library (.dll) files they depends on. Tux Paint's packaging process for binary distribution uses it to find required .dll files.

    -

    - FLTK is a cross-platform GUI toolkit used by "Tux Paint Config.". You can skip installing it if you are only building "Tux Paint".

    -

    -

    - - $ pacman -S mingw-w64-x86_64-SDL_{image,mixer,ttf,gfx}
    - $ pacman -S mingw-w64-x86_64-librsvg
    - $ pacman -S mingw-w64-x86_64-fribidi
    - $ pacman -S mingw-w64-x86_64-libimagequant
    - $ pacman -S mingw-w64-x86_64-fltk
    - $ pacman -S mingw-w64-x86_64-ntldd-git -
    -
    -

    -

    - Note: Close the shell before proceeding to the remaining process.

    - -
    - -

    - Install SDL_Pango on the 64bit environment

    - -
    -

    - SDL_Pango should be installed manually.

    -

    - This time, use the MinGW "64bit" shell. Open the shell from the "Start Menu" -> "MSYS2 64bit" -> "MSYS2 MinGW 64-bit"

    - -
    SDL_Pango
    - -
    - -

    - At first, you have to prepare source tar-ball and a required patch in the same directory.

    - -

    - Build and install SDL_Pango as follows.

    - - $ tar zxvf SDL_Pango-0.1.2.tar.gz
    - $ cd SDL_Pango-0.1.2/
    - $ patch -p0 < ../SDL_Pango-configure-extra-api.patch
    - $ ./configure --prefix=/mingw64 && make && make install -
    -
    -

    -
    - -
    - -

    - - Proceed to the next "MinGW 32bit (i686) toolchains" section, or skip to the "ImageMagick" section if you need only a 64bit build environment. -


    -

    - - MinGW 32bit (i686) toolchains -

    - -
    -

    - Within the MSYS2 shell, run the following command to install basic 32bit development tools:

    - - pacman -S mingw-w64-i686-toolchain - -
    -

    - -
    - -

    - 32bit (i686) dependency libraries for Tux Paint

    - -
    -

    - You can install tools and libraries required for compiling Tux Paint on MSYS2/MINGW using "pacman" except for SDL_Pango.

    -

    - "ntldd" is a small tool which examine windows executable files to list Dynamic Link Library (.dll) files they depends on. Tux Paint's packaging process for binary distribution uses it to find required .dll files.

    -

    - FLTK is a cross-platform GUI toolkit used by "Tux Paint Config.". You can skip installing it if you are only building "Tux Paint".

    -

    -

    - - $ pacman -S mingw-w64-i686-SDL_{image,mixer,ttf,gfx}
    - $ pacman -S mingw-w64-i686-librsvg
    - $ pacman -S mingw-w64-i686-fribidi
    - $ pacman -S mingw-w64-i686-libimagequant
    - $ pacman -S mingw-w64-i686-fltk
    - $ pacman -S mingw-w64-i686-ntldd-git -
    -
    -

    -

    - Note: Close the shell before proceeding to the remaining process.

    - -
    - -

    - Install SDL_Pango on the 32bit environment

    - -
    -

    - SDL_Pango should be installed manually.

    -

    - This time, use the MinGW "32bit" shell. Open the shell from the "Start Menu" -> "MSYS2 64bit" -> "MSYS2 MinGW 32-bit"

    - -
    SDL_Pango
    - -
    +
    +
    +

    + + MinGW 64bit (x86_64) toolchains +

    +

    - At first, you have to prepare source tar-ball and a required patch in the same directory.

    - -

    - Build and install SDL_Pango as follows.

    + Within the MSYS2 shell, run the following command to install basic 64bit development tools:
    - $ tar zxvf SDL_Pango-0.1.2.tar.gz
    - $ cd SDL_Pango-0.1.2/
    - $ patch -p0 < ../SDL_Pango-configure-extra-api.patch
    - $ ./configure --prefix=/mingw32 && make && make install + pacman -S mingw-w64-x86_64-toolchain

    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + 64bit (x86_64) dependency libraries for Tux Paint

    +
    - -
    +

    + You can install tools and libraries required for compiling Tux Paint on MSYS2/MINGW using "pacman" except for SDL_Pango.

    +

    + "ntldd" is a small tool which examine windows executable files to list Dynamic Link Library (.dll) files they depends on. Tux Paint's packaging process for binary distribution uses it to find required .dll files.

    +

    + FLTK is a cross-platform GUI toolkit used by "Tux Paint Config.". You can skip installing it if you are only building "Tux Paint".

    +

    +

    + + $ pacman -S mingw-w64-x86_64-SDL_{image,mixer,ttf,gfx}
    + $ pacman -S mingw-w64-x86_64-librsvg
    + $ pacman -S mingw-w64-x86_64-fribidi
    + $ pacman -S mingw-w64-x86_64-libimagequant
    + $ pacman -S mingw-w64-x86_64-fltk
    + $ pacman -S mingw-w64-x86_64-ntldd-git +
    +
    +

    +

    + 💡 Note: Close the shell before proceeding to the remaining process.

    +
    -

    - ImageMagick -

    +
    +
    +

    + Install SDL_Pango on the 64bit environment

    +
    + +

    + SDL_Pango should be installed manually.

    +

    + This time, use the MinGW "64bit" shell. Open the shell from the "Start Menu" -> "MSYS2 64bit" -> "MSYS2 MinGW 64-bit"

    + +
    +
    +
    SDL_Pango
    +
    + +

    + At first, you have to prepare source tar-ball and a required patch in the same directory.

    +

    +

    + Build and install SDL_Pango as follows.

    + + $ tar zxvf SDL_Pango-0.1.2.tar.gz
    + $ cd SDL_Pango-0.1.2/
    + $ patch -p0 < ../SDL_Pango-configure-extra-api.patch
    + $ ./configure --prefix=/mingw64 && make && make install +
    +
    +

    +
    + +

    + + Proceed to the next "MinGW 32bit (i686) toolchains" section, or skip to the "ImageMagick" section if you need only a 64bit build environment. +

    + +
    + +
    +
    +
    +

    + + MinGW 32bit (i686) toolchains +

    +
    + +

    + Within the MSYS2 shell, run the following command to install basic 32bit development tools:

    + + pacman -S mingw-w64-i686-toolchain + +
    +

    +
    + +
    +
    +

    + 32bit (i686) dependency libraries for Tux Paint

    +
    + +

    + You can install tools and libraries required for compiling Tux Paint on MSYS2/MINGW using "pacman" except for SDL_Pango.

    +

    + "ntldd" is a small tool which examine windows executable files to list Dynamic Link Library (.dll) files they depends on. Tux Paint's packaging process for binary distribution uses it to find required .dll files.

    +

    + FLTK is a cross-platform GUI toolkit used by "Tux Paint Config.". You can skip installing it if you are only building "Tux Paint".

    +

    +

    + + $ pacman -S mingw-w64-i686-SDL_{image,mixer,ttf,gfx}
    + $ pacman -S mingw-w64-i686-librsvg
    + $ pacman -S mingw-w64-i686-fribidi
    + $ pacman -S mingw-w64-i686-libimagequant
    + $ pacman -S mingw-w64-i686-fltk
    + $ pacman -S mingw-w64-i686-ntldd-git +
    +
    +

    +

    + 💡 Note: Close the shell before proceeding to the remaining process.

    +
    + +
    +
    +

    + Install SDL_Pango on the 32bit environment

    +
    + +

    + SDL_Pango should be installed manually.

    +

    + This time, use the MinGW "32bit" shell. Open the shell from the "Start Menu" -> "MSYS2 64bit" -> "MSYS2 MinGW 32-bit"

    + +
    +
    +
    SDL_Pango
    +
    + +

    + At first, you have to prepare source tar-ball and a required patch in the same directory.

    +

    +

    + Build and install SDL_Pango as follows.

    + + $ tar zxvf SDL_Pango-0.1.2.tar.gz
    + $ cd SDL_Pango-0.1.2/
    + $ patch -p0 < ../SDL_Pango-configure-extra-api.patch
    + $ ./configure --prefix=/mingw32 && make && make install +
    +
    +

    +
    + + +
    + +
    + +
    +
    +

    + ImageMagick +

    +
    -

    ImageMagick is a compilation of command line tools to create, edit, compose, or convert bitmap images supporting quite a large number of image formats. Tux Paint uses two functions ("convert" and "composite") in it to generate thumbnails for startar images and templates during the build process.

    @@ -468,13 +542,13 @@

    You can make this permanent by adding the above to your the BASH shell configuration file, "~/.bash_profile".

    -
    +
    -
    +
    +
    +

    Tux Paint

    +
    -

    Tux Paint

    - -

    You can compile 64bit binaries using MSYS2 64bit shell, and 32bit binaries using MSYS2 32bit shell, respectively.

      @@ -490,16 +564,17 @@

    -

    - Note: At this point, you will want to build "Tux Paint Config." for Windows, so it can be included along with "Tux Paint", if you're making an official (or test) release. The build process will look for it in a directory named "tuxpaint-config" (with no version number, e.g., "tuxpaint-config-X.Y.Z"). See "Tux Paint Config."'s INSTALL.txt documentation for details.

    +

    + 💡 Note: At this point, you will want to build "Tux Paint Config." for Windows, so it can be included along with "Tux Paint", if you're making an official (or test) release. The build process will look for it in a directory named "tuxpaint-config" (with no version number, e.g., "tuxpaint-config-X.Y.Z"). See "Tux Paint Config."'s INSTALL.txt documentation for details.

    All the files needed for starting Tux Paint (and Tux Paint Config.) are collected in the directory for binary distribution "bdist" directory under "win32". You can start them by double-clicking their executable (.exe) files in the "bdist" directory.

    - +
    -
    - -

    Building the Tux Paint Windows Installer:

    -
    +
    +
    +

    + Building the Tux Paint Windows Installer

    +

    Inno Setup is used to build executable installer for Tux Paint. Therefore you have to install it in the first place.

    @@ -509,14 +584,17 @@ Before building an installer, edit the "tuxpaint.iss" file and enable one of the lines starting with "#define BuildTarget=", depending on the architecture of the installer you want to create.

    Then, you can easily build an executable installer by right-clicking on the "tuxpaint.iss" icon in the "win32" directory and selecting "Compile" on the list. It will run for a while, and eventually you will find a "tuxpaint-X.Y.Z-windows-<arch>-installer.exe" file in the same directory.

    -
    + -
    +
    +
    +

    + Running the Tux Paint Windows Installer

    +
    -

    Running the Tux Paint Windows Installer:

    -

    - Double-click the Tux Paint installer executable (.EXE file) and follow the instructions. + Double-click the Tux Paint installer executable (.EXE file) and follow the instructions.

    +

    First, you will be asked to read the license. (It is the GNU General Public License (GPL), which is also available as "COPYING.txt".)

    @@ -528,12 +606,14 @@

    At this point, you can click 'Install' to install Tux Paint!

    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + Changing the Settings Using the Shortcut

    +
    -

    Changing the Settings Using the Shortcut:

    -

    To change program settings, right-click on the TuxPaint shortcut and select 'Properties' (at the bottom).

    @@ -566,31 +646,38 @@

    When you have finished, click "OK."

    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + If Something Goes Wrong

    +
    -

    If Something Goes Wrong:

    -

    If, when you double-click on the shortcut to run Tux Paint, nothing happens, it is probably because some of these command-line options are wrong. Open an Explorer like before, and look for a file called "stderr.txt" in the TuxPaint folder.

    It will contain a description of what was wrong. Usually it will just be due to incorrect character-case (capital 'Z' instead of lowercase 'z') or a missing (or extra) '-' (dash).

    -
    - +
    + -
    +
    +
    +

    + + Linux/Unix +

    +
    -

    - - Linux/Unix Users -

    -
    -

    Compiling:

    -
    -

    - Note: Tux Paint does not use autoconf/automake, so there is no "./configure" script to run. Compiling should be straight-forward though, assuming everything Tux Paint needs is installed.

    +
    +
    +

    + Compiling:

    +
    + +

    + 💡 Note: Tux Paint does not use autoconf/automake, so there is no "./configure" script to run. Compiling should be straight-forward though, assuming everything Tux Paint needs is installed.

    To compile the program from source, simply run the following command from a shell prompt (e.g., "$"):

    @@ -600,13 +687,14 @@ $ make
    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + Disabling SVG support (and hence Cairo, libSVG, and svg-cairo dependencies):

    +
    -

    - Disabling SVG support (and hence Cairo, libSVG, and svg-cairo dependencies):

    -

    To disable SVG support (e.g., if your system is not currently supported by the Cairo library or other SVG-related dependencies), you can run "make" with "SVG_LIB= SVG_CFLAGS= NOSVGFLAG=NOSVG" added:

    @@ -614,54 +702,64 @@ $ make SVG_LIB= SVG_CFLAGS=
    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + Disabling Pango support (and hence Pango, Cairo, etc. dependencies):

    +
    -

    - Disabling Pango support (and hence Pango, Cairo, etc. dependencies):

    -
    -

    - Prior to version 0.9.18, Tux Paint used the libSDL_ttf library for rendering text using TrueType Fonts. Since 0.9.18, libSDL_Pango is used, as it has much greater support for internationalization. However, if you wish to disable the use of SDL_Pango, you may do so running "make" with "SDL_PANGO_LIB=" added:

    +

    + 📜 Prior to version 0.9.18, Tux Paint used the libSDL_ttf library for rendering text using TrueType Fonts. Since 0.9.18, libSDL_Pango is used, as it has much greater support for internationalization. However, if you wish to disable the use of SDL_Pango, you may do so running "make" with "SDL_PANGO_LIB=" added:

    $ make SDL_PANGO_LIB=
    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + Disabling Sound at Compile-time

    +
    -

    Disabling Sound at Compile-time:

    -
    - If you don't have a sound card, or would prefer to build the program with no sound support (and therefore without a the SDL_mixer dependency), you can run "make" with "SDL_MIXER_LIB=" added:

    +

    + If you don't have a sound card, or would prefer to build the program with no sound support (and therefore without a the SDL_mixer dependency), you can run "make" with "SDL_MIXER_LIB=" added:

    $ make SDL_MIXER_LIB=
    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + Other options

    +
    -

    Other options:

    -

    Various other options (e.g., installation paths) may be overridden; see them in "Makefile" for further details.

    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + If you get errors

    +
    -

    If you get errors:

    -

    If you receive any errors during compile-time, make sure you have the appropriate libraries installed (see above). If using packaged versions of the libraries (e.g., RPMs under RedHat or DEBs under Debian), be sure to get the corresponding "-dev" or "-devel" packages as well, otherwise you won't be able to compile Tux Paint (and other programs) from source!

    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + Installng

    +
    -

    Installng:

    -

    Assuming no fatal errors occured, you can now install the program so that it can be run by users on the system. By default, this must be done by the "root" user ('superuser'). Switch to "root" by typing the command:

    @@ -698,11 +796,15 @@
    -

    - Note: By default, "tuxpaint", the executable program, is placed in "/usr/local/bin/". The data files (images, sounds, etc.) are placed in "/usr/local/share/tuxpaint/".

    +

    + 💡 Note: By default, "tuxpaint", the executable program, is placed in "/usr/local/bin/". The data files (images, sounds, etc.) are placed in "/usr/local/share/tuxpaint/".

    + +
    +
    +

    + Changing Where Things Go

    +
    -
    Changing Where Things Go
    -

    You can change where things will go by setting "Makefile"variables on the command line. "DESTDIR" is used to place output in a staging area for package creation. "PREFIX" is the basis of where all other files go, and is, by default, set to "/usr/local".

    @@ -737,30 +839,34 @@ Where the translation files for Tux Paint will go, and where Tux Paint will look for them. (Set to "$(PREFIX)/share/locale/") (Final location of a translation file will be under the locale's directory (e.g., "es" for Spanish), within the "LC_MESSAGES" subdirectory.) -

    - Note: This list is out of date. See "Makefile" and "Makefile-i18n" for a complete list.

    -
    - - +

    + 💡 Note: This list is out of date. See "Makefile" and "Makefile-i18n" for a complete list.

    +
    +
    + -
    +
    +
    +

    + + macOS +

    +

    + + enero 20, 2022 Mark Kim <markuskimius@gmail.com> + +

    +
    -

    - - macOS Users -

    -

    - - enero 20, 2022 Mark Kim <markuskimius@gmail.com> - -

    - -

    Tux Paint 0.9.22 and earlier required building Tux Paint from the Xcode IDE. Starting with 0.9.23, however, Tux Paint for macOS is built as though it were a Linux application.

    -

    Prerequisites

    -
    +
    +
    +

    + Prerequisites

    +
    +

    Although Tux Paint is built without the Xcode IDE, Xcode itself is still required to build Tux Paint. Download it from the App Store, and launch it once to accept its license agreements. You may also need to install the Xcode command line tools using the command:

    @@ -792,8 +898,13 @@
    * Not available from MacPorts as of this writing, see below.

    -
    libimagequant
    -
    +
    +
    +

    + libimagequant +

    +
    +

    libimagequant is not available from MacPorts as of this writing. It can be installed from the source code as follows. It should be installed to /opt/local (same as MacPorts) for the library to be included in TuxPaint.dmg.

    @@ -805,17 +916,18 @@

    - -
    +

    WARNING: Having any UNIX-like toolset installed on your Mac besides MacPorts and Xcode, such as Fink or Brew, will prevent your app bundle from being portable. Be sure Fink and Brew are not accessible from your build environment.

    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + How to Build

    +
    -

    How to Build

    -

    Simply, run:

    @@ -827,12 +939,14 @@

    Additional steps may be required when building for the Apple Silicon. See "Building for Apple Silicon" below.

    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + Known Issues

    +
    -

    Known Issues

    -
    • A macOS binary built on a specific version of macOS only runs on that version of macOS or later. To ensure Tux Paint can run on the oldest version of macOS possible, build it on the oldest version of macOS available. As of this writing we know Tux Paint cannot be built to run on macOS 10.7 or earlier.
      @@ -841,12 +955,14 @@
      Alternatively, Tux Paint and all of its library dependencies may be compiled with appropriate options to be runnable on older versions of macOS. These options are already set on Tux Paint, so only its dependencies (from MacPorts) need to be recompiled. See "Recompiling MacPorts" below for the instructions.
    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + Old Versions of macOS

    +
    -

    Old Versions of macOS

    -

    Some old versions of macOS can be downloaded from Apple's support page: https://support.apple.com/en-us/HT211683

    @@ -870,11 +986,14 @@

    And because Xcode is being installed manually, you can skip the step to install the Xcode command line tools (do not run "xcode-select --install") but otherwise build Tux Paint using the same steps described in the earlier part of this document.

    +
    - +
    +
    +

    + Recompiling MacPorts

    +
    -

    Recompiling MacPorts

    -

    To recompile MacPorts to be usable on older versions of macOS, set the following options in /opt/local/etc/macports/macports.conf:

    @@ -897,18 +1016,21 @@

    As of this writing, all libraries Tux Paint requires from MacPorts can be recompiled in this manner to run on macOS 10.10 Yosemite and later on Intel CPUs, and macOS 11.0 Big Sur and later on Apple Silicon. Unfortunately, although MacPorts has the option to enable the building of universal libraries, several libraries Tux Paint require cannot be built as universal libraries so they can only be built to run natively on the hardware on which they were built. See "Building a Universal Binary" below for instructions on how to build Tux Paint as a Universal Binary.

    -
    +
    + +
    +
    +

    + Building for Apple Silicon

    +
    -

    Building for Apple Silicon

    -

    macOS for Applie Silicon requires all native Apple Silicon applications be signed, even if it is signed "ad-hoc" (anonymously). Because of this, compilers that produce native Apple Silicon applications sign all produced binaries and libraries as a part of the compilation process.* However, the Tux Paint compilation process modifies the libraries to be modular (using install_name_tool) so they can be added into the application bundle, which has the unfortunate side effect of breaking the signature. This can be addressed by signing the application bundle ad-hoc (example below) or using your own Apple Developer Identity if you have one. The DMG file, if needed, must be created after signing the App Bundle so the DMG file is created with signed App Bundle:

    $ codesign -s - TuxPaint.app
    $ make TuxPaint.dmg
    - * For more information on the code signing requirements on the Apple Silicon, see https://developer.apple.com/documentation/macos-release-notes/macos-big-sur-11_0_1-universal-apps-release-notes#:~:text=New%20in%20macOS,pass%20through%20Gatekeeper. -

    + * For more information on the code signing requirements on the Apple Silicon, see https://developer.apple.com/documentation/macos-release-notes/macos-big-sur-11_0_1-universal-apps-release-notes#:~:text=New%20in%20macOS,pass%20through%20Gatekeeper.

    If you get an error that the application bundle is already signed, remove it before signing::

    $ codesign --remove-signature TuxPaint.app @@ -916,10 +1038,14 @@

    If you plan to combine the Apple Silicon bundle with the Intel CPU bundle to produce the Universal bundle, the code signing must be done after they are combined. See "Building a Universal Binary" below.

    -
    +
    + +
    +
    +

    + Building a Universal Binary

    +
    -

    Building a Universal Binary

    -

    To build Tux Paint as a Universal Binary, compile Tux Paint for the Intel CPU and the Apple Silicon separately first. Then rename the app bundle for the Intel CPU to TuxPaint-x86_64.app, and the bundle for the Apple Silicon to TuxPaint-arm64.app, copy the app bundle from the Intel machine to the Apple Silicon machine, then use the provided build-universal.sh script to combine the two application bundles as below. The produced bundle must be signed (see "Building for Apple Silicon" above for more details). The DMG file, if required, must be built after the signing:

    @@ -929,71 +1055,87 @@

    -
    +
    - + - + -
    +
    +
    +

    + + Debugging +

    +
    -

    - - Debugging -

    -
    - Debugging output — to "STDOUT" on Linux and Unix, to a "stdout.txt" file on Windows, and to the file "/tmp/tuxpaint.log" on macOS — can be enabled by setting "DEBUG" (and, if verbose logging is wanted, "VERBOSE") #defines in "src/debug.h" and (re)compiling Tux Paint.
    +

    + Debugging output — to "STDOUT" on Linux and Unix, to a "stdout.txt" file on Windows, and to the file "/tmp/tuxpaint.log" on macOS — can be enabled by setting "DEBUG" (and, if verbose logging is wanted, "VERBOSE") #defines in "src/debug.h" and (re)compiling Tux Paint.

    +
    -
    +
    +
    +

    + + Uninstalling Tux Paint +

    +
    + +
    +
    +

    + + Windows +

    +
    + +
    +
    +

    + Using the Uninstaller

    +
    -

    - - Uninstalling Tux Paint

    - -
    -

    - - Windows -

    -
    -

    Using the Uninstaller

    -

    If you installed the Start Menu shortcuts (the default), then go to the TuxPaint folder and select "Uninstall". A box will be displayed that will confirm that you are about to uninstall Tux Paint and, if you are certain that you want to permanently remove Tux Paint, click on the 'Uninstall' button.

    When it has finished, click on the close button.

    -
    +
    + +
    +
    +

    + Using the Control Panel

    +
    -

    Using the Control Panel

    -

    It is also possible to use the entry "TuxPaint (remove only)" in the Control Panel Add/Remove programs section.

    -
    - +
    +
    -
    +
    +
    +

    + + macOS +

    +
    -

    - - macOS -

    - -

    Delete "TuxPaint.app" from the "Applications" folder. Data files, including the configuration files, stamps, and saved pictures, may be found in "Library/Application Support/TuxPaint" (all users) and "/Users/USERNAME/Library/Application Support/TuxPaint" (individual users).

    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + + Linux +

    +
    -

    - - Linux -

    -

    Within the Tux Paint source directory (where you compiled Tux Paint), you can use the "make uninstall" target to uninstall Tux Paint. By default, this must be done by the "root" user ('superuser'), but if you installed Tux Paint somewhere else (e.g., using a "PREFIX=..." setting to "make" and "make install"), you may not, and will want to provide those same settings here. (See the installation instructions above for further information.)

    -
    -
    +
    +
    diff --git a/docs/es_ES.UTF-8/html/OPTIONS.html b/docs/es_ES.UTF-8/html/OPTIONS.html index f89ac82b8..58bb00c4a 100644 --- a/docs/es_ES.UTF-8/html/OPTIONS.html +++ b/docs/es_ES.UTF-8/html/OPTIONS.html @@ -21,15 +21,17 @@ } div.keeptogether { page-break-inside: avoid; } section h1 { font-size: 2em; } - h1, h2, h3, h4 { font-family: sans; } + h1, h2, h3, h4, h5 { font-family: sans; } h1 { color: #800; page-break-before: always; break-before: always; } h2 { color: #440; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } h3 { color: #080; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } h4 { color: #008; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } + h5 { color: #808; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } h1 + p { page-break-inside: avoid; } h2 + p { page-break-inside: avoid; } h3 + p { page-break-inside: avoid; } h4 + p { page-break-inside: avoid; } + h5 + p { page-break-inside: avoid; } dt { font-size: large; color: #404; diff --git a/docs/es_ES.UTF-8/html/PNG.html b/docs/es_ES.UTF-8/html/PNG.html index c56e9a538..cad9a5cc8 100644 --- a/docs/es_ES.UTF-8/html/PNG.html +++ b/docs/es_ES.UTF-8/html/PNG.html @@ -21,15 +21,17 @@ } div.keeptogether { page-break-inside: avoid; } section h1 { font-size: 2em; } - h1, h2, h3, h4 { font-family: sans; } + h1, h2, h3, h4, h5 { font-family: sans; } h1 { color: #800; page-break-before: always; break-before: always; } h2 { color: #440; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } h3 { color: #080; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } h4 { color: #008; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } + h5 { color: #808; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } h1 + p { page-break-inside: avoid; } h2 + p { page-break-inside: avoid; } h3 + p { page-break-inside: avoid; } h4 + p { page-break-inside: avoid; } + h5 + p { page-break-inside: avoid; } dt { font-size: large; color: #404; diff --git a/docs/es_ES.UTF-8/html/README.html b/docs/es_ES.UTF-8/html/README.html index 66023a6e8..250b85949 100644 --- a/docs/es_ES.UTF-8/html/README.html +++ b/docs/es_ES.UTF-8/html/README.html @@ -21,15 +21,17 @@ } div.keeptogether { page-break-inside: avoid; } section h1 { font-size: 2em; } - h1, h2, h3, h4 { font-family: sans; } + h1, h2, h3, h4, h5 { font-family: sans; } h1 { color: #800; page-break-before: always; break-before: always; } h2 { color: #440; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } h3 { color: #080; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } h4 { color: #008; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } + h5 { color: #808; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } h1 + p { page-break-inside: avoid; } h2 + p { page-break-inside: avoid; } h3 + p { page-break-inside: avoid; } h4 + p { page-break-inside: avoid; } + h5 + p { page-break-inside: avoid; } dt { font-size: large; color: #404; diff --git a/docs/es_ES.UTF-8/html/SIGNALS.html b/docs/es_ES.UTF-8/html/SIGNALS.html index 7d7b58b16..ccd3fea36 100644 --- a/docs/es_ES.UTF-8/html/SIGNALS.html +++ b/docs/es_ES.UTF-8/html/SIGNALS.html @@ -21,15 +21,17 @@ } div.keeptogether { page-break-inside: avoid; } section h1 { font-size: 2em; } - h1, h2, h3, h4 { font-family: sans; } + h1, h2, h3, h4, h5 { font-family: sans; } h1 { color: #800; page-break-before: always; break-before: always; } h2 { color: #440; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } h3 { color: #080; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } h4 { color: #008; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } + h5 { color: #808; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } h1 + p { page-break-inside: avoid; } h2 + p { page-break-inside: avoid; } h3 + p { page-break-inside: avoid; } h4 + p { page-break-inside: avoid; } + h5 + p { page-break-inside: avoid; } dt { font-size: large; color: #404; diff --git a/docs/es_ES.UTF-8/html/SVG.html b/docs/es_ES.UTF-8/html/SVG.html index 1e7cff4da..97e5862cc 100644 --- a/docs/es_ES.UTF-8/html/SVG.html +++ b/docs/es_ES.UTF-8/html/SVG.html @@ -21,15 +21,17 @@ } div.keeptogether { page-break-inside: avoid; } section h1 { font-size: 2em; } - h1, h2, h3, h4 { font-family: sans; } + h1, h2, h3, h4, h5 { font-family: sans; } h1 { color: #800; page-break-before: always; break-before: always; } h2 { color: #440; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } h3 { color: #080; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } h4 { color: #008; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } + h5 { color: #808; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } h1 + p { page-break-inside: avoid; } h2 + p { page-break-inside: avoid; } h3 + p { page-break-inside: avoid; } h4 + p { page-break-inside: avoid; } + h5 + p { page-break-inside: avoid; } dt { font-size: large; color: #404; diff --git a/docs/fr_FR.UTF-8/INSTALL.txt b/docs/fr_FR.UTF-8/INSTALL.txt index b98122ac6..45b1d8c05 100644 --- a/docs/fr_FR.UTF-8/INSTALL.txt +++ b/docs/fr_FR.UTF-8/INSTALL.txt @@ -5,890 +5,812 @@ Copyright © 2002-2022 by divers contributeurs; see AUTHORS.txt. https://tuxpaint.org/ - janvier 20, 2022 + mars 31, 2022 - ---------------------------------------------------------------------- + +--------------------------------------------------------+ + |Table des matières | + |--------------------------------------------------------| + | * Exigences | + | * Biliothèque Simple DirectMedia Layer (libSDL) | + | * Autres bibliothèques | + | * Compilation et installation | + | * Windows | + | * Linux/Unix | + | * macOS | + | * Débogage | + | * Désinstallation de Tux Paint | + | * Windows | + | * macOS | + | * Linux | + +--------------------------------------------------------+ - +--------------------------------------------------------+ - |Table des matières | - |--------------------------------------------------------| - | * Exigences | - | * Biliothèque Simple DirectMedia Layer (libSDL) | - | * Autres bibliothèques | - | * Compilation et installation | - | * Utilisateurs de Windows | - | * Utilisateurs de Linux/Unix | - | * Utilisateurs de macOS | - | * Débogage | - | * Désinstallation de Tux Paint | - | * Windows | - | * macOS | - | * Linux | - +--------------------------------------------------------+ + Exigences - ---------------------------------------------------------------------- +Biliothèque Simple DirectMedia Layer (libSDL) -Exigences + Tux Paint nécessite la bibliothèque de couches DirectMedia simple + (libSDL), une bibliothèque de programmation multimédia Open Source + disponible sous la Licence publique générale limitée GNU (LGPL). - Biliothèque Simple DirectMedia Layer (libSDL) + Avec libSDL, Tux Paint dépend d'un certain nombre d'autres bibliothèques + 'd'aide' SDL : SDL_Image (pour les fichiers graphiques), SDL_gfx (pour + certaines fonctions graphiques, comme la rotation), SDL_TTF et (en option) + SDL_Pango (pour la prise en charge des polices True Type) et, + éventuellement, SDL_Mixer (pour les effets sonores). - Tux Paint nécessite la bibliothèque de couches DirectMedia simple - (libSDL), une bibliothèque de programmation multimédia Open Source - disponible sous la Licence publique générale limitée GNU (LGPL). + Linux/Unix - Avec libSDL, Tux Paint dépend d'un certain nombre d'autres - bibliothèques 'd'aide' SDL : SDL_Image (pour les fichiers graphiques), - SDL_gfx (pour certaines fonctions graphiques, comme la rotation), - SDL_TTF et (en option) SDL_Pango (pour la prise en charge des polices - True Type) et, éventuellement, SDL_Mixer (pour les effets sonores). + Les bibliothèques SDL sont disponibles en tant que code source, ou + en tant que paquets RPM ou Debian pour diverses distributions de + Linux. Ils peuvent être téléchargés à partir de : - Utilisateurs de Linux/Unix : + * libSDL: http://www.libsdl.org/ + * SDL_Image: http://www.libsdl.org/projects/SDL_image/ + * SDL_gfx: + https://www.ferzkopp.net/wordpress/2016/01/02/sdl_gfx-sdl2_gfx/ + (https://sourceforge.net/projects/sdlgfx/) + * SDL_TTF: http://www.libsdl.org/projects/SDL_ttf/ + * SDL_Pango: http://sourceforge.net/projects/sdlpango/ + (optionnel) + * SDL_Mixer: http://www.libsdl.org/projects/SDL_mixer/ + (optionnel) - Les bibliothèques SDL sont disponibles en tant que code source, ou - en tant que paquets RPM ou Debian pour diverses distributions de - Linux. Ils peuvent être téléchargés à partir de : + Elles sont aussi parmi les paquets inclus dans votre distribution + (par ex. sur le media d'installation, ou via la maintenance de vos + logiciels comme la commande apt de Debian). - * libSDL: http://www.libsdl.org/ - * SDL_Image: http://www.libsdl.org/projects/SDL_image/ - * SDL_gfx: - https://www.ferzkopp.net/wordpress/2016/01/02/sdl_gfx-sdl2_gfx/ - (https://sourceforge.net/projects/sdlgfx/) - * SDL_TTF: http://www.libsdl.org/projects/SDL_ttf/ - * SDL_Pango: http://sourceforge.net/projects/sdlpango/ (optionnel) - * SDL_Mixer: http://www.libsdl.org/projects/SDL_mixer/ (optionnel) - - Elles sont aussi parmi les paquets inclus dans votre distribution - (par ex. sur le media d'installation, ou via la maintenance de vos - logiciels comme la commande apt de Debian). - - Remarque ;lors de l'installation à partir de packages, assurez-vous - d'installer AUSSI les versions de développement des paquets (Par ex. - installez les deux "SDL-1.2.4.rpm" et "SDL-1.2.4-devel.rpm".) + 💡 Note: When installing libraries from packages, be sure to ALSO + install the development versions of the packages. (For example, + install both "SDL-1.2.4.rpm" and "SDL-1.2.4-devel.rpm".) Autres bibliothèques - Tux Paint profite également d'un certain nombre d'autres bibliothèques - gratuites LGPL. Sous Linux, tout comme SDL, ils devraient être soit - déjà installées, soit facilement disponibles avec votre distribution - Linux. + Tux Paint profite également d'un certain nombre d'autres bibliothèques + gratuites LGPL. Sous Linux, tout comme SDL, ils devraient être soit déjà + installées, soit facilement disponibles avec votre distribution Linux. - libPNG + libPNG - Tux Paint utilise le format PNG (Portable Network Graphics) pour ses - fichiers de données. SDL_image nécessitera l'installation de libPNG. + Tux Paint utilise le format PNG (Portable Network Graphics) pour + ses fichiers de données. SDL_image nécessitera l'installation de + libPNG. - http://www.libpng.org/pub/png/libpng.html + http://www.libpng.org/pub/png/libpng.html - gettext + gettext - Tux Paint utilise les paramètres régionaux de votre système avec la - bibliothèque "gettext" pour prendre en charge plusieurs langues (par - exemple, l'espagnol). Vous aurez besoin d'installer la bibliothèque - de gettext. + Tux Paint utilise les paramètres régionaux de votre système avec + la bibliothèque "gettext" pour prendre en charge plusieurs langues + (par exemple, l'espagnol). Vous aurez besoin d'installer la + bibliothèque de gettext. - http://www.gnu.org/software/gettext/ + http://www.gnu.org/software/gettext/ - libpaper (Linux/Unix uniquement) + libpaper (Linux/Unix uniquement) - Depuis Tux Paint 0.9.17, Tux Paint peut déterminer le format de - papier par défaut (par exemple, A4 ou Lettre), ou peut être invité à - utiliser un format particulier, ceci grâce à libpaper. + Depuis Tux Paint 0.9.17, Tux Paint peut déterminer le format de + papier par défaut (par exemple, A4 ou Lettre), ou peut être invité + à utiliser un format particulier, ceci grâce à libpaper. - https://github.com/naota/libpaper + https://github.com/naota/libpaper - FriBiDi + FriBiDi - Les outils "Texte" et "Étiquette" de Tux Paint supportent les - langues bidirectionnelles, grâce à la bibliothèque "FriBidi". + Les outils "Texte" et "Étiquette" de Tux Paint supportent les + langues bidirectionnelles, grâce à la bibliothèque "FriBidi". - http://fribidi.org/ + http://fribidi.org/ - Support des graphismes SVG + Support des graphismes SVG - À partir de Tux Paint 0.9.17, Tux Paint peut prendre en charge les - images SVG (Scalable Vector Graphics) pour les tampons. Deux - ensembles de bibliothèques sont pris en charge et le support SVG - peut être complètement désactivé (via "make SVG_LIB:==") + À partir de Tux Paint 0.9.17, Tux Paint peut prendre en charge les + images SVG (Scalable Vector Graphics) pour les tampons. Deux + ensembles de bibliothèques sont pris en charge et le support SVG + peut être complètement désactivé (via "make SVG_LIB:==") - librsvg-2 & libCairo2 (nouvelles bibliothèques) + librsvg-2 & libCairo2 (nouvelles bibliothèques) + * libRSVG 2: http://librsvg.sourceforge.net/ + * Cairo 2: http://www.cairographics.org/ + * Celles-ci dépendent aussi de : + * GdkPixbuf & GLib: http://www.gtk.org/ + * Pango: http://www.pango.org/ - * libRSVG 2: http://librsvg.sourceforge.net/ - * Cairo 2: http://www.cairographics.org/ - * Celles-ci dépendent aussi de : - * GdkPixbuf & GLib: http://www.gtk.org/ - * Pango: http://www.pango.org/ + Anciennes bibliothèques + * libcairo1, libsvg1, & libsvg-cairo1: + http://www.cairographics.org/ + * Celles-ci dépendent aussi de : + * libxml2: + https://gitlab.gnome.org/GNOME/libxml2 - Anciennes bibliothèques + Fonction d'exportation de GIF animés - * libcairo1, libsvg1, & libsvg-cairo1: - http://www.cairographics.org/ - * Celles-ci dépendent aussi de : - * libxml2: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libxml2 + Pour prendre en compte l'exportation de GIF animés (diaporama), la + bibliothèque "libimagequant" (issue du projet "pngquant" est + nécessaire. - Fonction d'exportation de GIF animés + https://github.com/ImageOptim/libimagequant - Pour prendre en compte l'exportation de GIF animés (diaporama), la - bibliothèque "libimagequant" (issue du projet "pngquant" est - nécessaire. + Outils NetPBM (optionnel) ne sont plus utilisés par défaut - https://github.com/ImageOptim/libimagequant + 📜 Sous Linux et Unix, les anciennes versions de Tux Paint + utilisaient les outils NetPBM comme aide à l'impression. (Un PNG + est généré par TuxPaint et converti en PostScript en utilisant en + ligne de commande les outils NetPBM pngtopnm et pnmtops.) - Outils NetPBM (optionnel) ne sont plus utilisés par défaut + http://netpbm.sourceforge.net/ - Sous Linux et Unix, les anciennes versions de Tux Paint utilisaient - les outils NetPBM comme aide à l'impression. (Un PNG est généré par - TuxPaint et converti en PostScript en utilisant en ligne de commande - les outils NetPBM pngtopnm et pnmtops.) + Compilation et installation - http://netpbm.sourceforge.net/ + Tux Paint est publié sous la licence publique générale GNU (GPL) (voir + "COPYING.txt" pour plus de détails), et donc le 'code source' du programme + est disponible gratuitement. - ---------------------------------------------------------------------- +Windows -Compilation et installation + novembre 3, 2021 Shin-ichi TOYAMA dolphin6k@wmail.plala.or.jp + - Tux Paint est publié sous la licence publique générale GNU (GPL) (voir - "COPYING.txt" pour plus de détails), et donc le 'code source' du - programme est disponible gratuitement. + Réglages pour compilation - Utilisateurs de Windows + Depuis février 2005 (à partir de Tux Paint 0.9.15), le "Makefile" inclut + la prise en charge de la construction sur un système Windows à l'aide de + MinGW/MSYS (https://sourceforge.net/projects/msys2/). - novembre 3, 2021 Shin-ichi TOYAMA dolphin6k@wmail.plala.or.jp - + Beaucoup d'outils et de bibliothèques sont nécessaires pour élaborer Tux + Paint. Le système de gestion de paquet "pacman" apporte une aide pour + installer automatiquement, en résolvant les dépendances nombreuses. - Réglages pour compilation + Téléchargez le dernier environnement MSYS2 à partir de + https://sourceforge.net/projects/msys2/files/Base/ et installez-le où vous + voulez (par défaut "C:\msys64") - Depuis février 2005 (à partir de Tux Paint 0.9.15), le "Makefile" - inclut la prise en charge de la construction sur un système Windows - à l'aide de MinGW/MSYS (https://sourceforge.net/projects/msys2/). + Ouvrez le shell MSYS2 via le "Menu de Démarrage" ->"MSYS2 64bit" -> "MSTS2 + MSYS" et exécutez la commande suivante (pressez [Entrée] ou [Retour] pour + accepter par défaut toutes les questions) : - Beaucoup d'outils et de bibliothèques sont nécessaires pour élaborer - Tux Paint. Le système de gestion de paquet "pacman" apporte une aide - pour installer automatiquement, en résolvant les dépendances - nombreuses. + pacman -Syu - Téléchargez le dernier environnement MSYS2 à partir de - https://sourceforge.net/projects/msys2/files/Base/ et installez-le - où vous voulez (par défaut "C:\msys64") + Ceci mettra à jour tout le système et la fenêtre de se fermera + automatiquement. Répétez les étapes précédentes encore une fois pour + finaliser le process restant de mise à jour. - Ouvrez le shell MSYS2 via le "Menu de Démarrage" ->"MSYS2 64bit" -> - "MSTS2 MSYS" et exécutez la commande suivante (pressez [Entrée] ou - [Retour] pour accepter par défaut toutes les questions) : + Sous le shell MSYS2, exécutez la commande suivante pour installer outils + basiques pour le développement : - pacman -Syu + pacman -S base-devel msys2-devel git - Ceci mettra à jour tout le système et la fenêtre de se fermera - automatiquement. Répétez les étapes précédentes encore une fois pour - finaliser le process restant de mise à jour. - - Sous le shell MSYS2, exécutez la commande suivante pour installer - outils basiques pour le développement : - - pacman -S base-devel msys2-devel git - - Allez à la prochaine section "chaînes d'outils MinGW 64bit (x86_64) ", - ou bien à la section "chaînes d'outils MinGW 32bit (i686)" si vous ne - voulez qu'un environnement de travail 32bit. + Allez à la prochaine section "chaînes d'outils MinGW 64bit (x86_64) ", ou + bien à la section "chaînes d'outils MinGW 32bit (i686)" si vous ne voulez + qu'un environnement de travail 32bit. ------------------------------------------------------- Chaînes d'outils MinGW 64bit (x86_64) - Sous le shell MSYS2, exécutez la commande suivante pour installer - outils basiques pour le développement 64bit : + Sous le shell MSYS2, exécutez la commande suivante pour installer outils + basiques pour le développement 64bit : - pacman -S mingw-w64-x86_64-toolchain + pacman -S mingw-w64-x86_64-toolchain bibliothèques de dépendance 64bit (x86_64) pour Tux Paint - You can install tools and libraries required for compiling Tux Paint - on MSYS2/MINGW using "pacman" except for SDL_Pango. + You can install tools and libraries required for compiling Tux Paint on + MSYS2/MINGW using "pacman" except for SDL_Pango. - "ntldd" est un petit outil qui examine les fichiers exécutables de - windows en vue de lister les fichiers DLL (.dll) qui leur sont - nécessaires. Le process de fabrication de Tux Paint pour fournir des - fichiers binaires s'en sert pour trouver les fichiers .dll requis. + "ntldd" est un petit outil qui examine les fichiers exécutables de windows + en vue de lister les fichiers DLL (.dll) qui leur sont nécessaires. Le + process de fabrication de Tux Paint pour fournir des fichiers binaires + s'en sert pour trouver les fichiers .dll requis. - FLTK est un ensemble d'outils multiplateforme utilisé par "Tux Paint - Config.". Vous pouvez ne pas l'installer si vous compilez seulement - "Tux Paint". + FLTK est un ensemble d'outils multiplateforme utilisé par "Tux Paint + Config.". Vous pouvez ne pas l'installer si vous compilez seulement "Tux + Paint". - $ pacman -S mingw-w64-x86_64-SDL_{image,mixer,ttf,gfx} - $ pacman -S mingw-w64-x86_64-librsvg - $ pacman -S mingw-w64-x86_64-fribidi - $ pacman -S mingw-w64-x86_64-libimagequant - $ pacman -S mingw-w64-x86_64-fltk - $ pacman -S mingw-w64-x86_64-ntldd-git + $ pacman -S mingw-w64-x86_64-SDL_{image,mixer,ttf,gfx} + $ pacman -S mingw-w64-x86_64-librsvg + $ pacman -S mingw-w64-x86_64-fribidi + $ pacman -S mingw-w64-x86_64-libimagequant + $ pacman -S mingw-w64-x86_64-fltk + $ pacman -S mingw-w64-x86_64-ntldd-git - Nota : Fermez l'interpréteur de commandes avant de passer à la - suite. + 💡 Nota : Fermez l'interpréteur de commandes avant de passer à la suite. Install SDL_Pango on the 64bit environment - SDL_Pango should be installed manually. + SDL_Pango should be installed manually. - Cette fois-ci, utilisez le shell MinGW "64bit". Ouvrez le shell - depuis le "Menu de Démarrage" -> "MSYS2 64bit" -> "MSYS2 MinGW - 64-bit" + Cette fois-ci, utilisez le shell MinGW "64bit". Ouvrez le shell depuis le + "Menu de Démarrage" -> "MSYS2 64bit" -> "MSYS2 MinGW 64-bit" SDL_Pango - Tout d'abord, vous devrez préparer l'archive source et un patch - qui est requis, dans le même répertoire. + Tout d'abord, vous devrez préparer l'archive source et un patch qui est + requis, dans le même répertoire. + * Télécharger fichier source de SDL_Pango-0.1.2 depuis La page SDL_Pango + sur Sourceforge.net. + * Télécharger un fichier patch depuis La page web de John Popplewell + traitant des "instructions pour la compilation de Tux Paint - + MinGW/MSYS". (Ceci ajoute une fonctionnalité supplémentaire (requise) + à SDL_Pango.) - * Télécharger fichier source de SDL_Pango-0.1.2 depuis La page - SDL_Pango sur Sourceforge.net. - * Télécharger un fichier patch depuis La page web de John - Popplewell traitant des "instructions pour la compilation de - Tux Paint - MinGW/MSYS". (Ceci ajoute une fonctionnalité - supplémentaire (requise) à SDL_Pango.) + Compiler et installer SDL_Pango comme suit. - Compiler et installer SDL_Pango comme suit. + $ tar zxvf SDL_Pango-0.1.2.tar.gz + $ cd SDL_Pango-0.1.2/ + $ patch -p0 < ../SDL_Pango-configure-extra-api.patch + $ ./configure --prefix=/mingw64 && make && make install - $ tar zxvf SDL_Pango-0.1.2.tar.gz - $ cd SDL_Pango-0.1.2/ - $ patch -p0 < ../SDL_Pango-configure-extra-api.patch - $ ./configure --prefix=/mingw64 && make && make install - - Aller à la prochaine section "chaines d'outils MinGW 32bit (i686)", ou - bien aller directement à la section "ImageMagick" si vous n'avez - besoin que d'un environnement de travail 64bit. + Aller à la prochaine section "chaines d'outils MinGW 32bit (i686)", ou + bien aller directement à la section "ImageMagick" si vous n'avez besoin + que d'un environnement de travail 64bit. ------------------------------------------------------- Chaînes d'outils MinGW 32bit (i686) - Sous le shell MSYS2, exécutez la commande suivante pour installer - outils basiques pour le développement 32bit : + Sous le shell MSYS2, exécutez la commande suivante pour installer outils + basiques pour le développement 32bit : - pacman -S mingw-w64-i686-toolchain + pacman -S mingw-w64-i686-toolchain bibliothèques de dépendance 32bit (i686) pour Tux Paint - You can install tools and libraries required for compiling Tux Paint - on MSYS2/MINGW using "pacman" except for SDL_Pango. + You can install tools and libraries required for compiling Tux Paint on + MSYS2/MINGW using "pacman" except for SDL_Pango. - "ntldd" est un petit outil qui examine les fichiers exécutables de - windows en vue de lister les fichiers DLL (.dll) qui leur sont - nécessaires. Le process de fabrication de Tux Paint pour fournir des - fichiers binaires s'en sert pour trouver les fichiers .dll requis. + "ntldd" est un petit outil qui examine les fichiers exécutables de windows + en vue de lister les fichiers DLL (.dll) qui leur sont nécessaires. Le + process de fabrication de Tux Paint pour fournir des fichiers binaires + s'en sert pour trouver les fichiers .dll requis. - FLTK est un ensemble d'outils multiplateforme utilisé par "Tux Paint - Config.". Vous pouvez ne pas l'installer si vous compilez seulement - "Tux Paint". + FLTK est un ensemble d'outils multiplateforme utilisé par "Tux Paint + Config.". Vous pouvez ne pas l'installer si vous compilez seulement "Tux + Paint". - $ pacman -S mingw-w64-i686-SDL_{image,mixer,ttf,gfx} - $ pacman -S mingw-w64-i686-librsvg - $ pacman -S mingw-w64-i686-fribidi - $ pacman -S mingw-w64-i686-libimagequant - $ pacman -S mingw-w64-i686-fltk - $ pacman -S mingw-w64-i686-ntldd-git + $ pacman -S mingw-w64-i686-SDL_{image,mixer,ttf,gfx} + $ pacman -S mingw-w64-i686-librsvg + $ pacman -S mingw-w64-i686-fribidi + $ pacman -S mingw-w64-i686-libimagequant + $ pacman -S mingw-w64-i686-fltk + $ pacman -S mingw-w64-i686-ntldd-git - Nota : Fermez l'interpréteur de commandes avant de passer à la - suite. + 💡 Nota : Fermez l'interpréteur de commandes avant de passer à la suite. Install SDL_Pango on the 32bit environment - SDL_Pango should be installed manually. + SDL_Pango should be installed manually. - Cette fois-ci, utilisez le shell MinGW "32bit". Ouvrez le shell - depuis le "Menu de Démarrage" -> "MSYS2 64bit" -> "MSYS2 MinGW - 32-bit" + Cette fois-ci, utilisez le shell MinGW "32bit". Ouvrez le shell depuis le + "Menu de Démarrage" -> "MSYS2 64bit" -> "MSYS2 MinGW 32-bit" SDL_Pango - Tout d'abord, vous devrez préparer l'archive source et un patch - qui est requis, dans le même répertoire. + Tout d'abord, vous devrez préparer l'archive source et un patch qui est + requis, dans le même répertoire. + * Télécharger fichier source de SDL_Pango-0.1.2 depuis La page SDL_Pango + sur Sourceforge.net. + * Télécharger un fichier patch depuis La page web de John Popplewell + traitant des "instructions pour la compilation de Tux Paint - + MinGW/MSYS". (Ceci ajoute une fonctionnalité supplémentaire (requise) + à SDL_Pango.) - * Télécharger fichier source de SDL_Pango-0.1.2 depuis La page - SDL_Pango sur Sourceforge.net. - * Télécharger un fichier patch depuis La page web de John - Popplewell traitant des "instructions pour la compilation de - Tux Paint - MinGW/MSYS". (Ceci ajoute une fonctionnalité - supplémentaire (requise) à SDL_Pango.) + Compiler et installer SDL_Pango comme suit. - Compiler et installer SDL_Pango comme suit. + $ tar zxvf SDL_Pango-0.1.2.tar.gz + $ cd SDL_Pango-0.1.2/ + $ patch -p0 < ../SDL_Pango-configure-extra-api.patch + $ ./configure --prefix=/mingw32 && make && make install - $ tar zxvf SDL_Pango-0.1.2.tar.gz - $ cd SDL_Pango-0.1.2/ - $ patch -p0 < ../SDL_Pango-configure-extra-api.patch - $ ./configure --prefix=/mingw32 && make && make install + ImageMagick - ------------------------------------------------------- + ImageMagick est un ensemble d'outils en ligne de commande pour créer, + éditer, composer ou convertir des images bitmap, et qui supporte un grand + nombre de formats d'image. Tux Paint utilise deux fonctions ("convert" et + "composite") pour générer des vignettes pour les images de démarrage et + des modèles durant le process de compilation. - ImageMagick + L'utilisation des binaires officiels tirés de "Versions binaires pour + Windows" est recommandée car les commandes installées avec "pacman" sur + MinGW/MSYS ne fonctionnent pas comme elles devraient ! - ImageMagick est un ensemble d'outils en ligne de commande pour - créer, éditer, composer ou convertir des images bitmap, et qui - supporte un grand nombre de formats d'image. Tux Paint utilise deux - fonctions ("convert" et "composite") pour générer des vignettes pour - les images de démarrage et des modèles durant le process de - compilation. + N'oubliez pas de cocher "Installer les utilitaires hérités (par ex. + convert)" pour l'installation, car le processus de compilation de Tux + Paint les utilise. - L'utilisation des binaires officiels tirés de "Versions binaires - pour Windows" est recommandée car les commandes installées avec - "pacman" sur MinGW/MSYS ne fonctionnent pas comme elles devraient ! + Ajoutez le chemin où ImageMagick est installé au début de votre variable + d'environnement "PATH". Par exemple : - N'oubliez pas de cocher "Installer les utilitaires hérités (par ex. - convert)" pour l'installation, car le processus de compilation de - Tux Paint les utilise. + $ export PATH=/c/Program\ Files/ImageMagick-7.0.10-Q16-HDRI:$PATH - Ajoutez le chemin où ImageMagick est installé au début de votre - variable d'environnement "PATH". Par exemple : + Vous pouvez rendre ceci permanent en ajoutant ce qui précède à votre + fichier de configuration du shell BASH, "~/.bash_profile". - $ export PATH=/c/Program\ Files/ImageMagick-7.0.10-Q16-HDRI:$PATH + Tux Paint - Vous pouvez rendre ceci permanent en ajoutant ce qui précède à votre - fichier de configuration du shell BASH, "~/.bash_profile". + Vous pouvez compiler des binaires 64bit en utilisant le shell MSYS2 64bit, + et des binaires 32bit en utilisant le shell MSYS2 32bit. - ------------------------------------------------------- + * Choisissez "MSYS2 64bit" -> "MSYS2 MinGW 64-bit" dans le "Menu de + Démarrage" pour ouvrir le shell 64bit. + * Choisissez "MSYS2 64bit" -> "MSYS2 MinGW 32-bit" dans le "Menu de + Démarrage" pour ouvrir le shell 32bit. - Tux Paint + Compilez Tux Paint avec la commande suivante : - Vous pouvez compiler des binaires 64bit en utilisant le shell MSYS2 - 64bit, et des binaires 32bit en utilisant le shell MSYS2 32bit. + $ make bdist-win32 - * Choisissez "MSYS2 64bit" -> "MSYS2 MinGW 64-bit" dans le "Menu - de Démarrage" pour ouvrir le shell 64bit. - * Choisissez "MSYS2 64bit" -> "MSYS2 MinGW 32-bit" dans le "Menu - de Démarrage" pour ouvrir le shell 32bit. + 💡 Nota : À ce stade, vous voudrez compiler "Tux Paint Config". Pour + Windows, il peut être ainsi inclus avec "Tux Paint", si vous faites une + version officielle (ou de test).La compilation ira chercher un répertoire + nommé "tuxpaint-config" (sans numéro de version, par ex voir + "tuxpaint-config-X.Y.Z"). Voir le fichier INSTALL.txt de "Tux Paint + Config" pour les détails. - Compilez Tux Paint avec la commande suivante : + Tous les fichiers nécessaires pour démarrer Tux Paint (et Tux Paint + Config) sont rassemblés dans le répertoire de la distribution binaire + "bdist", répertoire situé sous "win323. Vous pouvez les démarrer en + double-cliquant leurs fichiers exéctutables (.exe) dans le répertoire + "bdist". - $ make bdist-win32 + Building the Tux Paint Windows Installer - Nota : À ce stade, vous voudrez compiler "Tux Paint Config". Pour - Windows, il peut être ainsi inclus avec "Tux Paint", si vous faites - une version officielle (ou de test).La compilation ira chercher un - répertoire nommé "tuxpaint-config" (sans numéro de version, par ex - voir "tuxpaint-config-X.Y.Z"). Voir le fichier INSTALL.txt de "Tux - Paint Config" pour les détails. + Inno Setup est utilisé pour construire l'installeur exécutable de Tux + Paint. Vous devez donc l'installer en premier. - Tous les fichiers nécessaires pour démarrer Tux Paint (et Tux Paint - Config) sont rassemblés dans le répertoire de la distribution - binaire "bdist", répertoire situé sous "win323. Vous pouvez les - démarrer en double-cliquant leurs fichiers exéctutables (.exe) dans - le répertoire "bdist". + Officiellement Inno Setup prend en compte des traductions dans environ 20 + langues. Cependant, un des points majeurs de Tux Paint est qu'il supporte + beaucoup de langues. Aussi, le script de mise au point "tuxpaint.iss" qui + sert pour construire le programme d'installation est écrit en beaucoup + plus de langues, y compris des non-officielles qui sont disponibles sur + "Inno Setup Translations". Vous devez télécharger les fichiers de + traduction (.isl) qui sont requis et les mettre dans le répertoire + "Languages" sous le répertoire dans lequel Inno Setup est installé. - ------------------------------------------------------- + Before building an installer, edit the "tuxpaint.iss" file and enable one + of the lines starting with "#define BuildTarget=", depending on the + architecture of the installer you want to create. - Construire l'installateur de Tux Paint sous Windows : + Alors, vous pouvez facilement construire un installateur exécutable en + cliquant-droit sur l'icône "tuxpaint.iss" du répertoires "win32" et + sélectionner "Compile" dans la liste. Cela prendra un certain temps, et + éventuellement vous obtiendrez un fichier + "tuxpaint-X.Y.Z-windows--installer.exe" dans le même répertoire. - Inno Setup est utilisé pour construire l'installeur exécutable de - Tux Paint. Vous devez donc l'installer en premier. + Running the Tux Paint Windows Installer - Officiellement Inno Setup prend en compte des traductions dans - environ 20 langues. Cependant, un des points majeurs de Tux Paint - est qu'il supporte beaucoup de langues. Aussi, le script de mise au - point "tuxpaint.iss" qui sert pour construire le programme - d'installation est écrit en beaucoup plus de langues, y compris des - non-officielles qui sont disponibles sur "Inno Setup Translations". - Vous devez télécharger les fichiers de traduction (.isl) qui sont - requis et les mettre dans le répertoire "Languages" sous le - répertoire dans lequel Inno Setup est installé. + Double-cliquez sur l'exécutable du programme d'installation de Tux Paint + (fichier .EXE) et suivez les instructions. - Before building an installer, edit the "tuxpaint.iss" file and - enable one of the lines starting with "#define BuildTarget=", - depending on the architecture of the installer you want to create. + First, you will be asked to read the license. (It is the GNU General + Public License (GPL), which is also available as "COPYING.txt".) - Alors, vous pouvez facilement construire un installateur exécutable - en cliquant-droit sur l'icône "tuxpaint.iss" du répertoires "win32" - et sélectionner "Compile" dans la liste. Cela prendra un certain - temps, et éventuellement vous obtiendrez un fichier - "tuxpaint-X.Y.Z-windows--installer.exe" dans le même - répertoire. + Il vous sera ensuite demandé si vous souhaitez installer des raccourcis à + Tux Paint dans votre menu Démarrer de Windows et sur votre bureau + Windows.(Les deux options sont définies par défaut.) - ------------------------------------------------------- + Puis, il vous sera demandé où vous souhaitez installer Tux Paint. La + valeur par défaut devrait convenir, tant qu'il y a de l'espace disponible. + Sinon, choisissez un autre emplacement. - Utiliser l'installateur de Tux Paint sous Windows : + À ce stade, vous pouvez cliquer sur «Installer» pour installer Tux Paint ! - Double-cliquez sur l'exécutable du programme d'installation de Tux - Paint (fichier .EXE) et suivez les instructions. + Changing the Settings Using the Shortcut - First, you will be asked to read the license. (It is the GNU General - Public License (GPL), which is also available as "COPYING.txt".) + Pour modifier les paramètres du programme, cliquez avec le bouton droit + sur le raccourci TuxPaint et sélectionnez «Propriétés» (en bas). - Il vous sera ensuite demandé si vous souhaitez installer des - raccourcis à Tux Paint dans votre menu Démarrer de Windows et sur - votre bureau Windows.(Les deux options sont définies par défaut.) + Assurez-vous que l'onglet "Raccourci" est sélectionné dans la fenêtre qui + apparaît et examinez le champ «Cible:». Vous devriez voir quelque chose + comme ceci : - Puis, il vous sera demandé où vous souhaitez installer Tux Paint. La - valeur par défaut devrait convenir, tant qu'il y a de l'espace - disponible. Sinon, choisissez un autre emplacement. + "C:\Program Files\TuxPaint\TuxPaint.exe" - À ce stade, vous pouvez cliquer sur «Installer» pour installer Tux - Paint ! + Vous pouvez maintenant ajouter des options de ligne de commande qui seront + activées lorsque vous double-cliquez sur l'icône. - ------------------------------------------------------- + Par exemple, pour faire fonctionner le jeu en mode plein écran, avec des + formes simples (pas d'option de rotation) et en français, ajoutez les + options (après 'TuxPaint.exe'), comme ceci : - Modification des paramètres à l'aide du raccourci : + "C:\Program Files\TuxPaint\TuxPaint.exe" -f -s --lang french - Pour modifier les paramètres du programme, cliquez avec le bouton - droit sur le raccourci TuxPaint et sélectionnez «Propriétés» (en - bas). + (Voir «README.txt» pour une liste complète des options de ligne de + commande disponibles.) - Assurez-vous que l'onglet "Raccourci" est sélectionné dans la - fenêtre qui apparaît et examinez le champ «Cible:». Vous devriez - voir quelque chose comme ceci : + Si vous faites une erreur ou que tout disparaît, utilisez [Ctrl] + [Z] + pour annuler ou appuyez simplement sur la touche [Esc] et la boîte se + fermera sans aucune modification (sauf si vous avez appuyé sur le bouton + "Appliquer" !). - "C:\Program Files\TuxPaint\TuxPaint.exe" + Quand vous avez fini, appuyez sur "OK". - Vous pouvez maintenant ajouter des options de ligne de commande qui - seront activées lorsque vous double-cliquez sur l'icône. + If Something Goes Wrong - Par exemple, pour faire fonctionner le jeu en mode plein écran, avec - des formes simples (pas d'option de rotation) et en français, - ajoutez les options (après 'TuxPaint.exe'), comme ceci : + Si, lorsque vous double-cliquez sur le raccourci pour lancer le jeu, rien + ne se passe, c'est probablement parce que certaines des options en lignes + de commande sont erronées. Ouvrez un explorateur comme avant et recherchez + un fichier appelé "stderr.txt" dans le dossier TuxPaint. - "C:\Program Files\TuxPaint\TuxPaint.exe" -f -s --lang french + Il contiendra une description de ce qui n'allait pas. Habituellement, ce + sera simplement dû à une casse de caractère incorrecte (majuscule 'Z' à la + place de 'z' minuscule) ou un '-' (tiret) manquant (en trop). - (Voir «README.txt» pour une liste complète des options de ligne de - commande disponibles.) +Linux/Unix - Si vous faites une erreur ou que tout disparaît, utilisez [Ctrl] + - [Z] pour annuler ou appuyez simplement sur la touche [Esc] et la - boîte se fermera sans aucune modification (sauf si vous avez appuyé - sur le bouton "Appliquer" !). + Compilation : - Quand vous avez fini, appuyez sur "OK". + 💡 Note: Tux Paint does not use autoconf/automake, so there is no + "./configure" script to run. Compiling should be straight-forward though, + assuming everything Tux Paint needs is installed. - ------------------------------------------------------- + Pour compiler le programme à partir des sources, lancez simplement la + commande suivante après une invite shell (par ex. "$") : - Si quelque chose ne va pas : + $ make - Si, lorsque vous double-cliquez sur le raccourci pour lancer le jeu, - rien ne se passe, c'est probablement parce que certaines des options - en lignes de commande sont erronées. Ouvrez un explorateur comme - avant et recherchez un fichier appelé "stderr.txt" dans le dossier - TuxPaint. + Désactivation du support SVG (donc des dépendances Cairo, libSVG, et + svg-cairo) - Il contiendra une description de ce qui n'allait pas. - Habituellement, ce sera simplement dû à une casse de caractère - incorrecte (majuscule 'Z' à la place de 'z' minuscule) ou un '-' - (tiret) manquant (en trop). + Pour désactiver le support de SVG (par ex. si votre système n'a pas de + bibliothèque Cairo, ou d'autres choses dont SVG est dépendant), vous + pouvez exécuter "make" avec "SVG_LIB= SVG_CFLAGS= NOSVGFLAG=NOSVG" : - ---------------------------------------------------------------------- + $ make SVG_LIB= SVG_CFLAGS= - Utilisateurs de Linux/Unix + Désactivation du support Pango (donc des dépendances Pango, Cairo, etc ...) - Compilation : + 📜 Avant la version 0.9.18, Tuxpaint utilisait la bibliothèque libSDL_ttf + pour gérer les fichiers utilisant les fontes True Type. Depuis la 09.18 + libSDL_Pango est utilisée, car il permet un meilleur support pour + l'internationalisation. Cependant, si vous voulez désactiver l'utilisation + de SDL_Pango, vous pouvez le faire en exécutant "make" avec + "SDL_PANGO_LIB=" : - Remarque :Tux Paint n'utilise pas autoconf/automake, dès lors il n'y - a pas de script "./configure" à lancer. La compilation devrait aller - cependant aller toute seule, en supposant que Tux Paint ait tout ce - dont il a besoin. + $ make SDL_PANGO_LIB= - Pour compiler le programme à partir des sources, lancez simplement - la commande suivante après une invite shell (par ex. "$") : + Disabling Sound at Compile-time - $ make + Si vous n'avez pas de carte son ou si vous préférez créer le programme + sans support sonore (et donc sans dépendance SDL_mixer), vous pouvez + exécuter "make" avec "SDL_MIXER_LIB=" comme paramètre : - ------------------------------------------------------- + $ make SDL_MIXER_LIB= - Désactivation du support SVG (donc des dépendances Cairo, libSVG, et - svg-cairo) + Other options - Pour désactiver le support de SVG (par ex. si votre système n'a pas - de bibliothèque Cairo, ou d'autres choses dont SVG est dépendant), - vous pouvez exécuter "make" avec "SVG_LIB= SVG_CFLAGS= - NOSVGFLAG=NOSVG" : + Diverses autres options (par exemple, les dossiers d'installation) peuvent + être remplacées; voir dans "Makefile" pour plus de détails. - $ make SVG_LIB= SVG_CFLAGS= + If you get errors - ------------------------------------------------------- + Si vous avez des erreurs lors de la compilation, assurez-vous d'avoir les + bibliothèques adéquates installées (voir ci-dessus). Si vous utilisez les + versions issues des paquets des bibliothèques (par exemple, les RPM sous + RedHat ou les DEB sous Debian), assurez-vous d'avoir choisi également les + packages "-dev" ou "-devel" correspondants, sinon vous ne pourrez pas + compiler Tux Paint (et d'autres programmes) provenant des sources ! - Désactivation du support Pango (donc des dépendances Pango, Cairo, etc ...) + Installng - Avant la version 0.9.18, Tuxpaint utilisait la bibliothèque - libSDL_ttf pour gérer les fichiers utilisant les fontes True Type. - Depuis la 09.18 libSDL_Pango est utilisée, car il permet un meilleur - support pour l'internationalisation. Cependant, si vous voulez - désactiver l'utilisation de SDL_Pango, vous pouvez le faire en - exécutant "make" avec "SDL_PANGO_LIB=" : + En supposant qu'aucune erreur fatale ne se soit produite, vous pouvez + maintenant installer le programme afin qu'il puisse être exécuté par les + utilisateurs du système. Par défaut, cela doit être effectué par + l'utilisateur "root" ("superutilisateur"). Passer à "root" en tapant la + commande : - $ make SDL_PANGO_LIB= + $ su - ------------------------------------------------------- + Entrez le mot de passe de "root" à l'invite. Vous devriez maintenant être + "root" (avec une invite comme "#"). Pour installer le programme et ses + fichiers de données, tapez : - Désactiver le son lors de la compilation : + # make install - Si vous n'avez pas de carte son ou si vous préférez créer le - programme sans support sonore (et donc sans dépendance SDL_mixer), - vous pouvez exécuter "make" avec "SDL_MIXER_LIB=" comme paramètre : + Pour finir, vous pouvez revenir sur votre compte utilisateur en sortant du + compte superutilisateur : - $ make SDL_MIXER_LIB= + # exit - ------------------------------------------------------- + Autre manière : vous faites simplement utilisation de la commande "sudo" + (par ex. sur Ubuntu) : - Autres options : + $ sudo make install - Diverses autres options (par exemple, les dossiers d'installation) - peuvent être remplacées; voir dans "Makefile" pour plus de détails. + 💡 Note: By default, "tuxpaint", the executable program, is placed in + "/usr/local/bin/". The data files (images, sounds, etc.) are placed in + "/usr/local/share/tuxpaint/". - ------------------------------------------------------- + Changer où vont les fichiers - Si vous obtenez des erreurs : + Vous pouvez changer où iront les fichiers en définissant des variables + pour "Makefile" sur la ligne de commande. "DESTDIR" est utilisé pour + indiquer la sortie des résultats de la compilation. "PREFIX" est la base + où tous les autres fichiers iront et est définie par défaut comme + "/usr/local". - Si vous avez des erreurs lors de la compilation, assurez-vous - d'avoir les bibliothèques adéquates installées (voir ci-dessus). Si - vous utilisez les versions issues des paquets des bibliothèques (par - exemple, les RPM sous RedHat ou les DEB sous Debian), assurez-vous - d'avoir choisi également les packages "-dev" ou "-devel" - correspondants, sinon vous ne pourrez pas compiler Tux Paint (et - d'autres programmes) provenant des sources ! + Les autres variables sont : - ------------------------------------------------------- + BIN_PREFIX + Où le binaire "tuxpaint" sera installé. (Par défaut + "$(PREFIX)/bin", par ex. "/usr/local/bin") - Installation : + DATA_PREFIX + Où les fichiers de données (sons, graphiques, pinceaux, tampons, + fontes) iront, et où Tux Paint ira les chercher pour tourner + (Réglé à "$(PREFIX)/share/tuxpaint") - En supposant qu'aucune erreur fatale ne se soit produite, vous - pouvez maintenant installer le programme afin qu'il puisse être - exécuté par les utilisateurs du système. Par défaut, cela doit être - effectué par l'utilisateur "root" ("superutilisateur"). Passer à - "root" en tapant la commande : + DOC_PREFIX + Où sera mise la documentation (les répertoires "docs". 'Réglé à + "$(PREFIX)/share/doc/tuxpaint") - $ su + MAN_PREFIX + Où ira la page de manuel de Tuxpaint (Réglé à + "$(PREFIX)/share/man") - Entrez le mot de passe de "root" à l'invite. Vous devriez maintenant - être "root" (avec une invite comme "#"). Pour installer le programme - et ses fichiers de données, tapez : + ICON_PREFIX — $(PREFIX)/share/pixmaps - # make install + X11_ICON_PREFIX — $(PREFIX)/X11R6/include/X11/pixmaps - Pour finir, vous pouvez revenir sur votre compte utilisateur en - sortant du compte superutilisateur : + GNOME_PREFIX — $(PREFIX)/share/gnome/apps/Graphics - # exit + KDE_PREFIX — $(PREFIX)/share/applnk/Graphics + Où iront les icônes et les lanceurs (pour GNOME et KDE) - Autre manière : vous faites simplement utilisation de la commande - "sudo" (par ex. sur Ubuntu) : + LOCALE_PREFIX + Où iront les fichiers de traduction, et où Tux Paint ira les + chercher. (Réglé à "$(PREFIX)/share/locale/") (la destination + finale de la traduction sera dans le répertoire de la locale (par + ex "es" pour l'espagnol, dans le sous-répertoire "LC_MESSAGES"). - $ sudo make install + 💡 Note: This list is out of date. See "Makefile" and "Makefile-i18n" for a + complete list. - Remarque :Par défaut, "tuxpaint, le programme exécutable, est placé - en "/usr/local/bin/". Les données (images, sons, etc ...) sont dans - "/usr/local/share/tuxpaint/". +macOS - Changer où vont les fichiers + janvier 20, 2022 Mark Kim - Vous pouvez changer où iront les fichiers en définissant des - variables pour "Makefile" sur la ligne de commande. "DESTDIR" est - utilisé pour indiquer la sortie des résultats de la compilation. - "PREFIX" est la base où tous les autres fichiers iront et est - définie par défaut comme "/usr/local". + Tux Paint 0.9.22, et avant, devrait être construit avec Xcode IDE. À + partir de la version 0.9.23, cependant, Tux Paint pour macOS est construit + comme si c'était une application Linux. - Les autres variables sont : + Prérequis - BIN_PREFIX - Où le binaire "tuxpaint" sera installé. (Par défaut - "$(PREFIX)/bin", par ex. "/usr/local/bin") + Bien Tux Paint puisse être construit sans Xcode IDE, ce dernier est + toujours nécessaire. Téléchargez le = partir de l' the App Store, et + lancez le une fois pour accepter ses accords de licence. Vous pouvez aussi + installer les outils de ligne de commande de Xcode en tapant la commande : - DATA_PREFIX - Où les fichiers de données (sons, graphiques, pinceaux, - tampons, fontes) iront, et où Tux Paint ira les chercher - pour tourner (Réglé à "$(PREFIX)/share/tuxpaint") + xcode-select --install - DOC_PREFIX - Où sera mise la documentation (les répertoires "docs". - 'Réglé à "$(PREFIX)/share/doc/tuxpaint") + Construire Tux Paint nécessite plusieurs bibliothèques. Nous les + installons à partir de MacPorts quand c'est possible, sinon à partir du + code source. Installez MacPorts avec le chemin par défaut /opt/local + suivant les instructions données sur leur site : https://www.macports.org/ + * ImageMagick + * cairo + * fribidi + * lbzip2 + * libimagequant^* + * libpaper + * libpng + * librsvg + * libsdl + * libsdl_image + * libsdl_mixer + * libsdl_pango + * libsdl_ttf + * libsdl_gfx + * pkgconfig + * zlib + ... mais vous devriez installer tout paquet requis par la dernière version + de Tux Paint. - MAN_PREFIX - Où ira la page de manuel de Tuxpaint (Réglé à - "$(PREFIX)/share/man") + ^* Non disponible depuis MacPorts à ce moment, voir ci-dessous. - ICON_PREFIX — $(PREFIX)/share/pixmaps + libimagequant - X11_ICON_PREFIX — $(PREFIX)/X11R6/include/X11/pixmaps + libimagequant n'est pas disponible sur MacPorts à cette heure. Il peut + être installé sur /opt/local (comme pour MacPorts) pour la bibliothèque + devant être incluse dans TuxPaint.dmg. - GNOME_PREFIX — $(PREFIX)/share/gnome/apps/Graphics + $ sudo port install rust cargo + $ git clone https://github.com/ImageOptim/libimagequant.git + $ cd libimagequant/imagequant-sys + $ cargo build --release # Must use cargo from MacPorts + $ sudo make PREFIX=/opt/local install - KDE_PREFIX — $(PREFIX)/share/applnk/Graphics - Où iront les icônes et les lanceurs (pour GNOME et KDE) + ATTENTION :Posséder des outils Unix à côté de MacPorts et Xcode, tels que + Fink ou Brew, vous empêchera de créer un programme portable. V"rifiez que + Fink et Brew ne soient pas accessibles via votre environnement de travail. + + Comment construire - LOCALE_PREFIX - Où iront les fichiers de traduction, et où Tux Paint ira - les chercher. (Réglé à "$(PREFIX)/share/locale/") (la - destination finale de la traduction sera dans le - répertoire de la locale (par ex "es" pour l'espagnol, dans - le sous-répertoire "LC_MESSAGES"). + Tapez simplement : - Remarque : Cette liste est obsolète. Voir "Makefile" et - "Makefile-i18n" pour une liste complète. + % make + % make install + + ... to create the TuxPaint.app application bundle that can be run in-place + or copied to /Applications. To create the DMG file for distribution, use + 'make TuxPaint.dmg'. + + Additional steps may be required when building for the Apple Silicon. See + "Building for Apple Silicon" below. + + Problèmes connus + + * Un binaire macOS construit sur une version spécifique de macOS ne + fonctionnera qu'avec cette version, ou une plus récente. Pour + s'assurer que Tux Paint puisse tourner sur la plus vieille version de + macOS possible, construisez le sur la plus vieille version de macOS + disponible. Au moment où nous écrivons Tux Paint ne peut être + construit pour tourner sur macOS 10.7 ou plus récent. + + Voyez "Vieilles Versions de macOS" ci-dessous pour les meilleures + instructions pour obtenir, installer et construire Tux Paint sur des + vieilles versions de macOS. + + Alternatively, Tux Paint and all of its library dependencies may be + compiled with appropriate options to be runnable on older versions of + macOS. These options are already set on Tux Paint, so only its + dependencies (from MacPorts) need to be recompiled. See "Recompiling + MacPorts" below for the instructions. + + Vieilles versions de macOS + + Quelques vieilles versions de macOS peuvent être téléchargées sur la page + d'aide d'Apple : https://support.apple.com/en-us/HT211683 + + macOS for Intel CPU does allow dual booting of multiple versions of the + OS, but it's safer and easier to install the old macOS onto a flash drive. + Wherever you're installing it, the target drive's partitioniong scheme and + partition type must match what the old macOS expects, so use the Disk + Utility to partition and format the flash drive accordingly. + + Dual booting multiple versions of macOS for Apple Silicon has been so far + unsuccessful. Instead of installing an older version of macOS for Apple + Silicon to build Tux Paint to run on the old version of macOS for Apple + Silicon, use the instructions found in the "Recompiling MacPorts" section + to build Tux Paint to run on older versions of macOS for Apple Silicon. + + À ce moment, l'ancienne version de macOS disponible sur le site d'Apple + est la Yosemite 10.10, qui un partitionnement "GPT (GUID Partition Table)" + au lieu de MBR, et "Mac OS Extended (Journalisé)" comme type de partition + au lieu du nouveau type APFS. + + Au lancement de l'installateur, si vous avez un message disant que macOD + est trop vieux ou trop récent pour être installé, un installateur bootable + peut être créé en suivant les instructions données ici : + https://support.apple.com/en-mide/HT201372 + + Une fois l'ancienne version de macOS installée, vous pouvez trouver que le + Xcode du App Store est trop récent pour tourner sur la version du vieux + macOS. Des anciennes versions de Xcode peuvent être téléchargées sur le + site des développeurs d'Apple dans une zone accessible après + enregistrement gratuit : https://developer.apple.com/download/more/ + + La liste des versions de macOS et de la dernière version de Xcode + compatible avec celle-ci a été gentiment mise sur la page Wikipedia sur + Xcode : https://en.wikipedia.org/wiki/Xcode#Table de comparaison des + versions + + Comme Xcode a été installé manuellement, vous pouvez sauter l'étape + d'installation des outils de commande en terminal (ne pas exécuter + "xcode-select --install") mais alors vous compilez Tux Paint en utilisant + les mêmes étapes décrites auparavant dans ce document. - ---------------------------------------------------------------------- + Recompiling MacPorts - Utilisateurs de macOS + To recompile MacPorts to be usable on older versions of macOS, set the + following options in /opt/local/etc/macports/macports.conf: - janvier 20, 2022 Mark Kim + buildfromsource always + macosx_deployment_target 10.10 - Tux Paint 0.9.22, et avant, devrait être construit avec Xcode IDE. À - partir de la version 0.9.23, cependant, Tux Paint pour macOS est - construit comme si c'était une application Linux. + Then uninstall all MacPorts packages: - Prérequis + $ sudo port -fp uninstall installed - Bien Tux Paint puisse être construit sans Xcode IDE, ce dernier est - toujours nécessaire. Téléchargez le = partir de l' the App Store, et - lancez le une fois pour accepter ses accords de licence. Vous pouvez - aussi installer les outils de ligne de commande de Xcode en tapant - la commande : + Then reinstall all MacPorts packages needed by Tux Paint. Also rebuild + libimagequant using the updated Cargo package from MacPorts. + + As of this writing, all libraries Tux Paint requires from MacPorts can be + recompiled in this manner to run on macOS 10.10 Yosemite and later on + Intel CPUs, and macOS 11.0 Big Sur and later on Apple Silicon. + Unfortunately, although MacPorts has the option to enable the building of + universal libraries, several libraries Tux Paint require cannot be built + as universal libraries so they can only be built to run natively on the + hardware on which they were built. See "Building a Universal Binary" below + for instructions on how to build Tux Paint as a Universal Binary. - xcode-select --install + Building for Apple Silicon - Construire Tux Paint nécessite plusieurs bibliothèques. Nous les - installons à partir de MacPorts quand c'est possible, sinon à partir - du code source. Installez MacPorts avec le chemin par défaut - /opt/local suivant les instructions données sur leur site : - https://www.macports.org/ - * ImageMagick - * cairo - * fribidi - * lbzip2 - * libimagequant^* - * libpaper - * libpng - * librsvg - * libsdl - * libsdl_image - * libsdl_mixer - * libsdl_pango - * libsdl_ttf - * libsdl_gfx - * pkgconfig - * zlib - ... mais vous devriez installer tout paquet requis par la dernière - version de Tux Paint. + macOS for Applie Silicon requires all native Apple Silicon applications be + signed, even if it is signed "ad-hoc" (anonymously). Because of this, + compilers that produce native Apple Silicon applications sign all produced + binaries and libraries as a part of the compilation process.^* However, + the Tux Paint compilation process modifies the libraries to be modular + (using install_name_tool) so they can be added into the application + bundle, which has the unfortunate side effect of breaking the signature. + This can be addressed by signing the application bundle ad-hoc (example + below) or using your own Apple Developer Identity if you have one. The DMG + file, if needed, must be created after signing the App Bundle so the DMG + file is created with signed App Bundle: + + $ codesign -s - TuxPaint.app + $ make TuxPaint.dmg + + ^* For more information on the code signing requirements on the Apple + Silicon, see + https://developer.apple.com/documentation/macos-release-notes/macos-big-sur-11_0_1-universal-apps-release-notes#:~:text=New%20in%20macOS,pass%20through%20Gatekeeper. + + If you get an error that the application bundle is already signed, remove + it before signing:: + + $ codesign --remove-signature TuxPaint.app + + If you plan to combine the Apple Silicon bundle with the Intel CPU bundle + to produce the Universal bundle, the code signing must be done after they + are combined. See "Building a Universal Binary" below. + + Building a Universal Binary + + To build Tux Paint as a Universal Binary, compile Tux Paint for the Intel + CPU and the Apple Silicon separately first. Then rename the app bundle for + the Intel CPU to TuxPaint-x86_64.app, and the bundle for the Apple Silicon + to TuxPaint-arm64.app, copy the app bundle from the Intel machine to the + Apple Silicon machine, then use the provided build-universal.sh script to + combine the two application bundles as below. The produced bundle must be + signed (see "Building for Apple Silicon" above for more details). The DMG + file, if required, must be built after the signing: + + $ macos/build-universal.sh + $ codesign -s - TuxPaint.app + $ make TuxPaint.dmg + + Débogage + + ⚙ Le débogage — vers "STDOUT", avec Linux et Unix, vers un fichier + "stdout.txt"avec Windows, et vers le fichier "/tmp/tuxpaint.log" avec + macOS — peut être activé en définissant "DEBUG" (et, si un mode verbeux + est souhaité, "VERBOSE") # define dans "src/debug.h, et en (re)compilant + Tux Paint. - ^* Non disponible depuis MacPorts à ce moment, voir ci-dessous. - - libimagequant - - libimagequant n'est pas disponible sur MacPorts à cette heure. Il - peut être installé sur /opt/local (comme pour MacPorts) pour la - bibliothèque devant être incluse dans TuxPaint.dmg. - - $ sudo port install rust cargo - $ git clone https://github.com/ImageOptim/libimagequant.git - $ cd libimagequant/imagequant-sys - $ cargo build --release # Must use cargo from MacPorts - $ sudo make PREFIX=/opt/local install - - ATTENTION :Posséder des outils Unix à côté de MacPorts et Xcode, - tels que Fink ou Brew, vous empêchera de créer un programme - portable. V"rifiez que Fink et Brew ne soient pas accessibles via - votre environnement de travail. + Désinstallation de Tux Paint - ------------------------------------------------------- +Windows - Comment construire + Utilisation du désinstalleur - Tapez simplement : - - % make - % make install - - ... to create the TuxPaint.app application bundle that can be run - in-place or copied to /Applications. To create the DMG file for - distribution, use 'make TuxPaint.dmg'. + Si vous avez installé les raccourcis du menu Démarrer (par défaut), + accédez au dossier TuxPaint et sélectionnez "Désinstaller". Une boîte + s'affichera qui confirme que vous êtes sur le point de désinstaller Tux + Paint et, si vous en êtes certain et que vous souhaitez supprimer + définitivement Tux Paint, cliquez sur le bouton 'Désinstaller'. - Additional steps may be required when building for the Apple - Silicon. See "Building for Apple Silicon" below. - - ------------------------------------------------------- - - Problèmes connus - - * Un binaire macOS construit sur une version spécifique de macOS - ne fonctionnera qu'avec cette version, ou une plus récente. Pour - s'assurer que Tux Paint puisse tourner sur la plus vieille - version de macOS possible, construisez le sur la plus vieille - version de macOS disponible. Au moment où nous écrivons Tux - Paint ne peut être construit pour tourner sur macOS 10.7 ou plus - récent. - - Voyez "Vieilles Versions de macOS" ci-dessous pour les - meilleures instructions pour obtenir, installer et construire - Tux Paint sur des vieilles versions de macOS. - - Alternatively, Tux Paint and all of its library dependencies may - be compiled with appropriate options to be runnable on older - versions of macOS. These options are already set on Tux Paint, - so only its dependencies (from MacPorts) need to be recompiled. - See "Recompiling MacPorts" below for the instructions. - - ------------------------------------------------------- - - Vieilles versions de macOS - - Quelques vieilles versions de macOS peuvent être téléchargées sur la - page d'aide d'Apple : https://support.apple.com/en-us/HT211683 - - macOS for Intel CPU does allow dual booting of multiple versions of - the OS, but it's safer and easier to install the old macOS onto a - flash drive. Wherever you're installing it, the target drive's - partitioniong scheme and partition type must match what the old - macOS expects, so use the Disk Utility to partition and format the - flash drive accordingly. - - Dual booting multiple versions of macOS for Apple Silicon has been - so far unsuccessful. Instead of installing an older version of macOS - for Apple Silicon to build Tux Paint to run on the old version of - macOS for Apple Silicon, use the instructions found in the - "Recompiling MacPorts" section to build Tux Paint to run on older - versions of macOS for Apple Silicon. - - À ce moment, l'ancienne version de macOS disponible sur le site - d'Apple est la Yosemite 10.10, qui un partitionnement "GPT (GUID - Partition Table)" au lieu de MBR, et "Mac OS Extended (Journalisé)" - comme type de partition au lieu du nouveau type APFS. - - Au lancement de l'installateur, si vous avez un message disant que - macOD est trop vieux ou trop récent pour être installé, un - installateur bootable peut être créé en suivant les instructions - données ici : https://support.apple.com/en-mide/HT201372 - - Une fois l'ancienne version de macOS installée, vous pouvez trouver - que le Xcode du App Store est trop récent pour tourner sur la - version du vieux macOS. Des anciennes versions de Xcode peuvent être - téléchargées sur le site des développeurs d'Apple dans une zone - accessible après enregistrement gratuit : - https://developer.apple.com/download/more/ + Quand c'est fini, cliquez sur "Fermer". - La liste des versions de macOS et de la dernière version de Xcode - compatible avec celle-ci a été gentiment mise sur la page Wikipedia - sur Xcode : https://en.wikipedia.org/wiki/Xcode#Table de comparaison - des versions + En utilisant le panneau de configuration - Comme Xcode a été installé manuellement, vous pouvez sauter l'étape - d'installation des outils de commande en terminal (ne pas exécuter - "xcode-select --install") mais alors vous compilez Tux Paint en - utilisant les mêmes étapes décrites auparavant dans ce document. + Il est également possible d'utiliser l'entrée "TuxPaint (supprimer + uniquement)" dans la Section Ajout / Suppression de programmes du Panneau + de configuration. - Recompiling MacPorts +macOS - To recompile MacPorts to be usable on older versions of macOS, set - the following options in /opt/local/etc/macports/macports.conf: + Enlevez "TuxPaint.app" du dossier "Applications". Les fichiers de données + les fichiers de configuration, les tampons et les images sauvegardées + peuvent être trouvées dans "Bibliothèque/Support d'Application/Tux Paint" + (pour tous les utilisateurs) et "/Users/USERNAME/Library/Application + Support/TuxPaint" pour les utilisateurs individuels. - buildfromsource always - macosx_deployment_target 10.10 +Linux - Then uninstall all MacPorts packages: - - $ sudo port -fp uninstall installed - - Then reinstall all MacPorts packages needed by Tux Paint. Also - rebuild libimagequant using the updated Cargo package from MacPorts. - - As of this writing, all libraries Tux Paint requires from MacPorts - can be recompiled in this manner to run on macOS 10.10 Yosemite and - later on Intel CPUs, and macOS 11.0 Big Sur and later on Apple - Silicon. Unfortunately, although MacPorts has the option to enable - the building of universal libraries, several libraries Tux Paint - require cannot be built as universal libraries so they can only be - built to run natively on the hardware on which they were built. See - "Building a Universal Binary" below for instructions on how to build - Tux Paint as a Universal Binary. - - Building for Apple Silicon - - macOS for Applie Silicon requires all native Apple Silicon - applications be signed, even if it is signed "ad-hoc" (anonymously). - Because of this, compilers that produce native Apple Silicon - applications sign all produced binaries and libraries as a part of - the compilation process.^* However, the Tux Paint compilation - process modifies the libraries to be modular (using - install_name_tool) so they can be added into the application bundle, - which has the unfortunate side effect of breaking the signature. - This can be addressed by signing the application bundle ad-hoc - (example below) or using your own Apple Developer Identity if you - have one. The DMG file, if needed, must be created after signing the - App Bundle so the DMG file is created with signed App Bundle: - - $ codesign -s - TuxPaint.app - $ make TuxPaint.dmg - - ^* For more information on the code signing requirements on the - Apple Silicon, see - https://developer.apple.com/documentation/macos-release-notes/macos-big-sur-11_0_1-universal-apps-release-notes#:~:text=New%20in%20macOS,pass%20through%20Gatekeeper. - - If you get an error that the application bundle is already signed, - remove it before signing:: - - $ codesign --remove-signature TuxPaint.app - - If you plan to combine the Apple Silicon bundle with the Intel CPU - bundle to produce the Universal bundle, the code signing must be - done after they are combined. See "Building a Universal Binary" - below. - - Building a Universal Binary - - To build Tux Paint as a Universal Binary, compile Tux Paint for the - Intel CPU and the Apple Silicon separately first. Then rename the - app bundle for the Intel CPU to TuxPaint-x86_64.app, and the bundle - for the Apple Silicon to TuxPaint-arm64.app, copy the app bundle - from the Intel machine to the Apple Silicon machine, then use the - provided build-universal.sh script to combine the two application - bundles as below. The produced bundle must be signed (see "Building - for Apple Silicon" above for more details). The DMG file, if - required, must be built after the signing: - - $ macos/build-universal.sh - $ codesign -s - TuxPaint.app - $ make TuxPaint.dmg - - ---------------------------------------------------------------------- - -Débogage - - Le débogage — vers "STDOUT", avec Linux et Unix, vers un fichier - "stdout.txt"avec Windows, et vers le fichier "/tmp/tuxpaint.log" avec - macOS — peut être activé en définissant "DEBUG" (et, si un mode verbeux - est souhaité, "VERBOSE") # define dans "src/debug.h, et en (re)compilant - Tux Paint. - - ---------------------------------------------------------------------- - -Désinstallation de Tux Paint - - Windows - - Utilisation du désinstalleur - - Si vous avez installé les raccourcis du menu Démarrer (par défaut), - accédez au dossier TuxPaint et sélectionnez "Désinstaller". Une - boîte s'affichera qui confirme que vous êtes sur le point de - désinstaller Tux Paint et, si vous en êtes certain et que vous - souhaitez supprimer définitivement Tux Paint, cliquez sur le bouton - 'Désinstaller'. - - Quand c'est fini, cliquez sur "Fermer". - - En utilisant le panneau de configuration - - Il est également possible d'utiliser l'entrée "TuxPaint (supprimer - uniquement)" dans la Section Ajout / Suppression de programmes du - Panneau de configuration. - - ---------------------------------------------------------------------- - - macOS - - Enlevez "TuxPaint.app" du dossier "Applications". Les fichiers de - données les fichiers de configuration, les tampons et les images - sauvegardées peuvent être trouvées dans "Bibliothèque/Support - d'Application/Tux Paint" (pour tous les utilisateurs) et - "/Users/USERNAME/Library/Application Support/TuxPaint" pour les - utilisateurs individuels. - - ---------------------------------------------------------------------- - - Linux - - Dans le répertoire source de Tux Paint (où vous avez compilé Tux - Paint), vous pouvez utiliser une cible "make uninstall" pour - désinstaller Tux Paint. Par défaut, cela doit être fait par - l'utilisateur "root" ("superutilisateur"), mais si vous avez installé - Tux Paint à un autre endroit (par ex. en mettant "PREFIX=..." à "make" - et "make install", vous ne pourrez pas, et il faudra fournir les mêmes - réglages ici. (Voir + -
    -

    - Tux Paint
    - version 0.9.28
    - Documentation sur l'installation

    +
    +
    +
    +

    + Tux Paint
    + version 0.9.28
    + Documentation sur l'installation

    -

    - Copyright © 2002-2022 by divers contributeurs; see AUTHORS.txt.
    - https://tuxpaint.org/ -

    +

    + Copyright © 2002-2022 by divers contributeurs; see AUTHORS.txt.
    + https://tuxpaint.org/ +

    -

    - janvier 20, 2022

    -
    +

    + mars 31, 2022

    +
    + -
    + + + + -
    + Table des matières
    - - - + + + +
    - Table des matières
    + +
    + - - - - - - +
    +
    +

    + + Exigences +

    +
    -
    +
    +
    +

    + + Biliothèque Simple DirectMedia Layer (libSDL) +

    +
    -

    - - Exigences -

    -
    - -

    - - Biliothèque Simple DirectMedia Layer (libSDL) -

    -

    Tux Paint nécessite la bibliothèque de couches DirectMedia simple (libSDL), une bibliothèque de programmation multimédia Open Source disponible sous la Licence publique générale limitée GNU (LGPL).

    Avec libSDL, Tux Paint dépend d'un certain nombre d'autres bibliothèques 'd'aide' SDL : SDL_Image (pour les fichiers graphiques), SDL_gfx (pour certaines fonctions graphiques, comme la rotation), SDL_TTF et (en option) SDL_Pango (pour la prise en charge des polices True Type) et, éventuellement, SDL_Mixer (pour les effets sonores).

    -

    Utilisateurs de Linux/Unix :

    -
    -

    - Les bibliothèques SDL sont disponibles en tant que code source, ou en tant que paquets RPM ou Debian pour diverses distributions de Linux. Ils peuvent être téléchargés à partir de :

    - +
    +
    Linux/Unix
    +
    +

    + Les bibliothèques SDL sont disponibles en tant que code source, ou en tant que paquets RPM ou Debian pour diverses distributions de Linux. Ils peuvent être téléchargés à partir de :

    + -

    - Elles sont aussi parmi les paquets inclus dans votre distribution (par ex. sur le media d'installation, ou via la maintenance de vos logiciels comme la commande apt de Debian).

    +

    + Elles sont aussi parmi les paquets inclus dans votre distribution (par ex. sur le media d'installation, ou via la maintenance de vos logiciels comme la commande apt de Debian).

    -

    - Remarque ;lors de l'installation à partir de packages, assurez-vous d'installer AUSSI les versions de développement des paquets (Par ex. installez les deux "SDL-1.2.4.rpm" et "SDL-1.2.4-devel.rpm".)

    -
    -
    +

    + 💡 Note: When installing libraries from packages, be sure to ALSO install the development versions of the packages. (For example, install both "SDL-1.2.4.rpm" and "SDL-1.2.4-devel.rpm".)

    + + +
    + +
    +
    +

    + + Autres bibliothèques +

    +
    -

    - - Autres bibliothèques -

    -

    Tux Paint profite également d'un certain nombre d'autres bibliothèques gratuites LGPL. Sous Linux, tout comme SDL, ils devraient être soit déjà installées, soit facilement disponibles avec votre distribution Linux.

    -

    libPNG

    -
    -

    - Tux Paint utilise le format PNG (Portable Network Graphics) pour ses fichiers de données. SDL_image nécessitera l'installation de libPNG.

    +
    +
    libPNG
    +
    +

    + Tux Paint utilise le format PNG (Portable Network Graphics) pour ses fichiers de données. SDL_image nécessitera l'installation de libPNG.

    -

    - http://www.libpng.org/pub/png/libpng.html -

    -
    +

    + http://www.libpng.org/pub/png/libpng.html +

    + -

    gettext

    -
    -

    - Tux Paint utilise les paramètres régionaux de votre système avec la bibliothèque "gettext" pour prendre en charge plusieurs langues (par exemple, l'espagnol). Vous aurez besoin d'installer la bibliothèque de gettext.

    +
    gettext
    +
    +

    + Tux Paint utilise les paramètres régionaux de votre système avec la bibliothèque "gettext" pour prendre en charge plusieurs langues (par exemple, l'espagnol). Vous aurez besoin d'installer la bibliothèque de gettext.

    -

    - http://www.gnu.org/software/gettext/ -

    -
    +

    + http://www.gnu.org/software/gettext/ +

    + -

    libpaper (Linux/Unix uniquement)

    -
    -

    - Depuis Tux Paint 0.9.17, Tux Paint peut déterminer le format de papier par défaut (par exemple, A4 ou Lettre), ou peut être invité à utiliser un format particulier, ceci grâce à libpaper.

    +
    libpaper (Linux/Unix uniquement)
    +
    +

    + Depuis Tux Paint 0.9.17, Tux Paint peut déterminer le format de papier par défaut (par exemple, A4 ou Lettre), ou peut être invité à utiliser un format particulier, ceci grâce à libpaper.

    -

    - https://github.com/naota/libpaper -

    -
    +

    + https://github.com/naota/libpaper +

    + -

    FriBiDi

    -
    -

    - Les outils "Texte" et "Étiquette" de Tux Paint supportent les langues bidirectionnelles, grâce à la bibliothèque "FriBidi".

    +
    FriBiDi
    +
    +

    + Les outils "Texte" et "Étiquette" de Tux Paint supportent les langues bidirectionnelles, grâce à la bibliothèque "FriBidi".

    -

    - http://fribidi.org/ -

    -
    +

    + http://fribidi.org/ +

    + -

    Support des graphismes SVG

    -
    -

    - À partir de Tux Paint 0.9.17, Tux Paint peut prendre en charge les images SVG (Scalable Vector Graphics) pour les tampons. Deux ensembles de bibliothèques sont pris en charge et le support SVG peut être complètement désactivé (via "make SVG_LIB:==")

    +
    Support des graphismes SVG
    +
    +

    + À partir de Tux Paint 0.9.17, Tux Paint peut prendre en charge les images SVG (Scalable Vector Graphics) pour les tampons. Deux ensembles de bibliothèques sont pris en charge et le support SVG peut être complètement désactivé (via "make SVG_LIB:==")

    -
    librsvg-2 & libCairo2 (nouvelles bibliothèques)
    - +
    +
    librsvg-2 & libCairo2 (nouvelles bibliothèques)
    +
    + +
    -
    Anciennes bibliothèques
    - -
    +
    Anciennes bibliothèques
    +
    + +
    + + -

    Fonction d'exportation de GIF animés

    -
    -

    - Pour prendre en compte l'exportation de GIF animés (diaporama), la bibliothèque "libimagequant" (issue du projet "pngquant" est nécessaire.

    +
    Fonction d'exportation de GIF animés
    +
    +

    + Pour prendre en compte l'exportation de GIF animés (diaporama), la bibliothèque "libimagequant" (issue du projet "pngquant" est nécessaire.

    -

    - https://github.com/ImageOptim/libimagequant -

    -
    +

    + https://github.com/ImageOptim/libimagequant +

    + -

    Outils NetPBM (optionnel) ne sont plus utilisés par défaut

    -
    -

    - Sous Linux et Unix, les anciennes versions de Tux Paint utilisaient les outils NetPBM comme aide à l'impression. (Un PNG est généré par TuxPaint et converti en PostScript en utilisant en ligne de commande les outils NetPBM pngtopnm et pnmtops.)

    +
    Outils NetPBM (optionnel) ne sont plus utilisés par défaut
    +
    +

    + 📜 Sous Linux et Unix, les anciennes versions de Tux Paint utilisaient les outils NetPBM comme aide à l'impression. (Un PNG est généré par TuxPaint et converti en PostScript en utilisant en ligne de commande les outils NetPBM pngtopnm et pnmtops.)

    -

    - http://netpbm.sourceforge.net/ -

    -
    -
    - +

    + http://netpbm.sourceforge.net/ +

    + + +
    +
    -
    +
    +
    +

    + + Compilation et installation +

    +
    -

    - - Compilation et installation -

    -

    Tux Paint est publié sous la licence publique générale GNU (GPL) (voir "COPYING.txt" pour plus de détails), et donc le 'code source' du programme est disponible gratuitement.

    -

    - - Utilisateurs de Windows -

    -

    - - novembre 3, 2021 Shin-ichi TOYAMA dolphin6k@wmail.plala.or.jp <dolphin6k@wmail.plala.or.jp> - -

    -
    -

    Réglages pour compilation

    -
    +
    +
    +

    + + Windows +

    + +

    + + novembre 3, 2021 Shin-ichi TOYAMA dolphin6k@wmail.plala.or.jp <dolphin6k@wmail.plala.or.jp> + +

    +
    + +
    +
    +

    Réglages pour compilation

    +
    +

    Depuis février 2005 (à partir de Tux Paint 0.9.15), le "Makefile" inclut la prise en charge de la construction sur un système Windows à l'aide de MinGW/MSYS (https://sourceforge.net/projects/msys2/).

    @@ -276,183 +339,194 @@

    -
    +

    + + Allez à la prochaine section "chaînes d'outils MinGW 64bit (x86_64) ", ou bien à la section "chaînes d'outils MinGW 32bit (i686)" si vous ne voulez qu'un environnement de travail 32bit. +

    -

    - - Allez à la prochaine section "chaînes d'outils MinGW 64bit (x86_64) ", ou bien à la section "chaînes d'outils MinGW 32bit (i686)" si vous ne voulez qu'un environnement de travail 32bit. -

    - -
    -

    - - Chaînes d'outils MinGW 64bit (x86_64) -

    - -
    -

    - Sous le shell MSYS2, exécutez la commande suivante pour installer outils basiques pour le développement 64bit :

    - - pacman -S mingw-w64-x86_64-toolchain - -
    -

    - -
    - -

    - bibliothèques de dépendance 64bit (x86_64) pour Tux Paint

    - -
    -

    - You can install tools and libraries required for compiling Tux Paint on MSYS2/MINGW using "pacman" except for SDL_Pango.

    -

    - "ntldd" est un petit outil qui examine les fichiers exécutables de windows en vue de lister les fichiers DLL (.dll) qui leur sont nécessaires. Le process de fabrication de Tux Paint pour fournir des fichiers binaires s'en sert pour trouver les fichiers .dll requis.

    -

    - FLTK est un ensemble d'outils multiplateforme utilisé par "Tux Paint Config.". Vous pouvez ne pas l'installer si vous compilez seulement "Tux Paint".

    -

    -

    - - $ pacman -S mingw-w64-x86_64-SDL_{image,mixer,ttf,gfx}
    - $ pacman -S mingw-w64-x86_64-librsvg
    - $ pacman -S mingw-w64-x86_64-fribidi
    - $ pacman -S mingw-w64-x86_64-libimagequant
    - $ pacman -S mingw-w64-x86_64-fltk
    - $ pacman -S mingw-w64-x86_64-ntldd-git -
    -
    -

    -

    - Nota : Fermez l'interpréteur de commandes avant de passer à la suite.

    - -
    - -

    - Install SDL_Pango on the 64bit environment

    - -
    -

    - SDL_Pango should be installed manually.

    -

    - Cette fois-ci, utilisez le shell MinGW "64bit". Ouvrez le shell depuis le "Menu de Démarrage" -> "MSYS2 64bit" -> "MSYS2 MinGW 64-bit"

    - -
    SDL_Pango
    - -
    - -

    - Tout d'abord, vous devrez préparer l'archive source et un patch qui est requis, dans le même répertoire.

    - -

    - Compiler et installer SDL_Pango comme suit.

    - - $ tar zxvf SDL_Pango-0.1.2.tar.gz
    - $ cd SDL_Pango-0.1.2/
    - $ patch -p0 < ../SDL_Pango-configure-extra-api.patch
    - $ ./configure --prefix=/mingw64 && make && make install -
    -
    -

    -
    - -
    - -

    - - Aller à la prochaine section "chaines d'outils MinGW 32bit (i686)", ou bien aller directement à la section "ImageMagick" si vous n'avez besoin que d'un environnement de travail 64bit. -


    -

    - - Chaînes d'outils MinGW 32bit (i686) -

    - -
    -

    - Sous le shell MSYS2, exécutez la commande suivante pour installer outils basiques pour le développement 32bit :

    - - pacman -S mingw-w64-i686-toolchain - -
    -

    - -
    - -

    - bibliothèques de dépendance 32bit (i686) pour Tux Paint

    - -
    -

    - You can install tools and libraries required for compiling Tux Paint on MSYS2/MINGW using "pacman" except for SDL_Pango.

    -

    - "ntldd" est un petit outil qui examine les fichiers exécutables de windows en vue de lister les fichiers DLL (.dll) qui leur sont nécessaires. Le process de fabrication de Tux Paint pour fournir des fichiers binaires s'en sert pour trouver les fichiers .dll requis.

    -

    - FLTK est un ensemble d'outils multiplateforme utilisé par "Tux Paint Config.". Vous pouvez ne pas l'installer si vous compilez seulement "Tux Paint".

    -

    -

    - - $ pacman -S mingw-w64-i686-SDL_{image,mixer,ttf,gfx}
    - $ pacman -S mingw-w64-i686-librsvg
    - $ pacman -S mingw-w64-i686-fribidi
    - $ pacman -S mingw-w64-i686-libimagequant
    - $ pacman -S mingw-w64-i686-fltk
    - $ pacman -S mingw-w64-i686-ntldd-git -
    -
    -

    -

    - Nota : Fermez l'interpréteur de commandes avant de passer à la suite.

    - -
    - -

    - Install SDL_Pango on the 32bit environment

    - -
    -

    - SDL_Pango should be installed manually.

    -

    - Cette fois-ci, utilisez le shell MinGW "32bit". Ouvrez le shell depuis le "Menu de Démarrage" -> "MSYS2 64bit" -> "MSYS2 MinGW 32-bit"

    - -
    SDL_Pango
    - -
    +
    +
    +

    + + Chaînes d'outils MinGW 64bit (x86_64) +

    +

    - Tout d'abord, vous devrez préparer l'archive source et un patch qui est requis, dans le même répertoire.

    - -

    - Compiler et installer SDL_Pango comme suit.

    + Sous le shell MSYS2, exécutez la commande suivante pour installer outils basiques pour le développement 64bit :
    - $ tar zxvf SDL_Pango-0.1.2.tar.gz
    - $ cd SDL_Pango-0.1.2/
    - $ patch -p0 < ../SDL_Pango-configure-extra-api.patch
    - $ ./configure --prefix=/mingw32 && make && make install + pacman -S mingw-w64-x86_64-toolchain

    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + bibliothèques de dépendance 64bit (x86_64) pour Tux Paint

    +
    - -
    +

    + You can install tools and libraries required for compiling Tux Paint on MSYS2/MINGW using "pacman" except for SDL_Pango.

    +

    + "ntldd" est un petit outil qui examine les fichiers exécutables de windows en vue de lister les fichiers DLL (.dll) qui leur sont nécessaires. Le process de fabrication de Tux Paint pour fournir des fichiers binaires s'en sert pour trouver les fichiers .dll requis.

    +

    + FLTK est un ensemble d'outils multiplateforme utilisé par "Tux Paint Config.". Vous pouvez ne pas l'installer si vous compilez seulement "Tux Paint".

    +

    +

    + + $ pacman -S mingw-w64-x86_64-SDL_{image,mixer,ttf,gfx}
    + $ pacman -S mingw-w64-x86_64-librsvg
    + $ pacman -S mingw-w64-x86_64-fribidi
    + $ pacman -S mingw-w64-x86_64-libimagequant
    + $ pacman -S mingw-w64-x86_64-fltk
    + $ pacman -S mingw-w64-x86_64-ntldd-git +
    +
    +

    +

    + 💡 Nota : Fermez l'interpréteur de commandes avant de passer à la suite.

    +
    -

    - ImageMagick -

    +
    +
    +

    + Install SDL_Pango on the 64bit environment

    +
    + +

    + SDL_Pango should be installed manually.

    +

    + Cette fois-ci, utilisez le shell MinGW "64bit". Ouvrez le shell depuis le "Menu de Démarrage" -> "MSYS2 64bit" -> "MSYS2 MinGW 64-bit"

    + +
    +
    +
    SDL_Pango
    +
    + +

    + Tout d'abord, vous devrez préparer l'archive source et un patch qui est requis, dans le même répertoire.

    +

    +

    + Compiler et installer SDL_Pango comme suit.

    + + $ tar zxvf SDL_Pango-0.1.2.tar.gz
    + $ cd SDL_Pango-0.1.2/
    + $ patch -p0 < ../SDL_Pango-configure-extra-api.patch
    + $ ./configure --prefix=/mingw64 && make && make install +
    +
    +

    +
    + +

    + + Aller à la prochaine section "chaines d'outils MinGW 32bit (i686)", ou bien aller directement à la section "ImageMagick" si vous n'avez besoin que d'un environnement de travail 64bit. +

    + +
    + +
    +
    +
    +

    + + Chaînes d'outils MinGW 32bit (i686) +

    +
    + +

    + Sous le shell MSYS2, exécutez la commande suivante pour installer outils basiques pour le développement 32bit :

    + + pacman -S mingw-w64-i686-toolchain + +
    +

    +
    + +
    +
    +

    + bibliothèques de dépendance 32bit (i686) pour Tux Paint

    +
    + +

    + You can install tools and libraries required for compiling Tux Paint on MSYS2/MINGW using "pacman" except for SDL_Pango.

    +

    + "ntldd" est un petit outil qui examine les fichiers exécutables de windows en vue de lister les fichiers DLL (.dll) qui leur sont nécessaires. Le process de fabrication de Tux Paint pour fournir des fichiers binaires s'en sert pour trouver les fichiers .dll requis.

    +

    + FLTK est un ensemble d'outils multiplateforme utilisé par "Tux Paint Config.". Vous pouvez ne pas l'installer si vous compilez seulement "Tux Paint".

    +

    +

    + + $ pacman -S mingw-w64-i686-SDL_{image,mixer,ttf,gfx}
    + $ pacman -S mingw-w64-i686-librsvg
    + $ pacman -S mingw-w64-i686-fribidi
    + $ pacman -S mingw-w64-i686-libimagequant
    + $ pacman -S mingw-w64-i686-fltk
    + $ pacman -S mingw-w64-i686-ntldd-git +
    +
    +

    +

    + 💡 Nota : Fermez l'interpréteur de commandes avant de passer à la suite.

    +
    + +
    +
    +

    + Install SDL_Pango on the 32bit environment

    +
    + +

    + SDL_Pango should be installed manually.

    +

    + Cette fois-ci, utilisez le shell MinGW "32bit". Ouvrez le shell depuis le "Menu de Démarrage" -> "MSYS2 64bit" -> "MSYS2 MinGW 32-bit"

    + +
    +
    +
    SDL_Pango
    +
    + +

    + Tout d'abord, vous devrez préparer l'archive source et un patch qui est requis, dans le même répertoire.

    +

    +

    + Compiler et installer SDL_Pango comme suit.

    + + $ tar zxvf SDL_Pango-0.1.2.tar.gz
    + $ cd SDL_Pango-0.1.2/
    + $ patch -p0 < ../SDL_Pango-configure-extra-api.patch
    + $ ./configure --prefix=/mingw32 && make && make install +
    +
    +

    +
    + + +
    + +
    + +
    +
    +

    + ImageMagick +

    +
    -

    ImageMagick est un ensemble d'outils en ligne de commande pour créer, éditer, composer ou convertir des images bitmap, et qui supporte un grand nombre de formats d'image. Tux Paint utilise deux fonctions ("convert" et "composite") pour générer des vignettes pour les images de démarrage et des modèles durant le process de compilation.

    @@ -468,13 +542,13 @@

    Vous pouvez rendre ceci permanent en ajoutant ce qui précède à votre fichier de configuration du shell BASH, "~/.bash_profile".

    -
    +
    -
    +
    +
    +

    Tux Paint

    +
    -

    Tux Paint

    - -

    Vous pouvez compiler des binaires 64bit en utilisant le shell MSYS2 64bit, et des binaires 32bit en utilisant le shell MSYS2 32bit.

      @@ -490,16 +564,17 @@

    -

    - Nota : À ce stade, vous voudrez compiler "Tux Paint Config". Pour Windows, il peut être ainsi inclus avec "Tux Paint", si vous faites une version officielle (ou de test).La compilation ira chercher un répertoire nommé "tuxpaint-config" (sans numéro de version, par ex voir "tuxpaint-config-X.Y.Z"). Voir le fichier INSTALL.txt de "Tux Paint Config" pour les détails.

    +

    + 💡 Nota : À ce stade, vous voudrez compiler "Tux Paint Config". Pour Windows, il peut être ainsi inclus avec "Tux Paint", si vous faites une version officielle (ou de test).La compilation ira chercher un répertoire nommé "tuxpaint-config" (sans numéro de version, par ex voir "tuxpaint-config-X.Y.Z"). Voir le fichier INSTALL.txt de "Tux Paint Config" pour les détails.

    Tous les fichiers nécessaires pour démarrer Tux Paint (et Tux Paint Config) sont rassemblés dans le répertoire de la distribution binaire "bdist", répertoire situé sous "win323. Vous pouvez les démarrer en double-cliquant leurs fichiers exéctutables (.exe) dans le répertoire "bdist".

    - +
    -
    - -

    Construire l'installateur de Tux Paint sous Windows :

    -
    +
    +
    +

    + Building the Tux Paint Windows Installer

    +

    Inno Setup est utilisé pour construire l'installeur exécutable de Tux Paint. Vous devez donc l'installer en premier.

    @@ -509,14 +584,17 @@ Before building an installer, edit the "tuxpaint.iss" file and enable one of the lines starting with "#define BuildTarget=", depending on the architecture of the installer you want to create.

    Alors, vous pouvez facilement construire un installateur exécutable en cliquant-droit sur l'icône "tuxpaint.iss" du répertoires "win32" et sélectionner "Compile" dans la liste. Cela prendra un certain temps, et éventuellement vous obtiendrez un fichier "tuxpaint-X.Y.Z-windows-<arch>-installer.exe" dans le même répertoire.

    -
    + -
    +
    +
    +

    + Running the Tux Paint Windows Installer

    +
    -

    Utiliser l'installateur de Tux Paint sous Windows :

    -

    - Double-cliquez sur l'exécutable du programme d'installation de Tux Paint (fichier .EXE) et suivez les instructions. + Double-cliquez sur l'exécutable du programme d'installation de Tux Paint (fichier .EXE) et suivez les instructions.

    +

    First, you will be asked to read the license. (It is the GNU General Public License (GPL), which is also available as "COPYING.txt".)

    @@ -528,12 +606,14 @@

    À ce stade, vous pouvez cliquer sur «Installer» pour installer Tux Paint !

    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + Changing the Settings Using the Shortcut

    +
    -

    Modification des paramètres à l'aide du raccourci :

    -

    Pour modifier les paramètres du programme, cliquez avec le bouton droit sur le raccourci TuxPaint et sélectionnez «Propriétés» (en bas).

    @@ -566,31 +646,38 @@

    Quand vous avez fini, appuyez sur "OK".

    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + If Something Goes Wrong

    +
    -

    Si quelque chose ne va pas :

    -

    Si, lorsque vous double-cliquez sur le raccourci pour lancer le jeu, rien ne se passe, c'est probablement parce que certaines des options en lignes de commande sont erronées. Ouvrez un explorateur comme avant et recherchez un fichier appelé "stderr.txt" dans le dossier TuxPaint.

    Il contiendra une description de ce qui n'allait pas. Habituellement, ce sera simplement dû à une casse de caractère incorrecte (majuscule 'Z' à la place de 'z' minuscule) ou un '-' (tiret) manquant (en trop).

    -
    - +
    + -
    +
    +
    +

    + + Linux/Unix +

    +
    -

    - - Utilisateurs de Linux/Unix -

    -
    -

    Compilation :

    -
    -

    - Remarque :Tux Paint n'utilise pas autoconf/automake, dès lors il n'y a pas de script "./configure" à lancer. La compilation devrait aller cependant aller toute seule, en supposant que Tux Paint ait tout ce dont il a besoin.

    +
    +
    +

    + Compilation :

    +
    + +

    + 💡 Note: Tux Paint does not use autoconf/automake, so there is no "./configure" script to run. Compiling should be straight-forward though, assuming everything Tux Paint needs is installed.

    Pour compiler le programme à partir des sources, lancez simplement la commande suivante après une invite shell (par ex. "$") :

    @@ -600,13 +687,14 @@ $ make
    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + Désactivation du support SVG (donc des dépendances Cairo, libSVG, et svg-cairo)

    +
    -

    - Désactivation du support SVG (donc des dépendances Cairo, libSVG, et svg-cairo)

    -

    Pour désactiver le support de SVG (par ex. si votre système n'a pas de bibliothèque Cairo, ou d'autres choses dont SVG est dépendant), vous pouvez exécuter "make" avec "SVG_LIB= SVG_CFLAGS= NOSVGFLAG=NOSVG" :

    @@ -614,54 +702,64 @@ $ make SVG_LIB= SVG_CFLAGS=
    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + Désactivation du support Pango (donc des dépendances Pango, Cairo, etc ...)

    +
    -

    - Désactivation du support Pango (donc des dépendances Pango, Cairo, etc ...)

    -
    -

    - Avant la version 0.9.18, Tuxpaint utilisait la bibliothèque libSDL_ttf pour gérer les fichiers utilisant les fontes True Type. Depuis la 09.18 libSDL_Pango est utilisée, car il permet un meilleur support pour l'internationalisation. Cependant, si vous voulez désactiver l'utilisation de SDL_Pango, vous pouvez le faire en exécutant "make" avec "SDL_PANGO_LIB=" :

    +

    + 📜 Avant la version 0.9.18, Tuxpaint utilisait la bibliothèque libSDL_ttf pour gérer les fichiers utilisant les fontes True Type. Depuis la 09.18 libSDL_Pango est utilisée, car il permet un meilleur support pour l'internationalisation. Cependant, si vous voulez désactiver l'utilisation de SDL_Pango, vous pouvez le faire en exécutant "make" avec "SDL_PANGO_LIB=" :

    $ make SDL_PANGO_LIB=
    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + Disabling Sound at Compile-time

    +
    -

    Désactiver le son lors de la compilation :

    -
    - Si vous n'avez pas de carte son ou si vous préférez créer le programme sans support sonore (et donc sans dépendance SDL_mixer), vous pouvez exécuter "make" avec "SDL_MIXER_LIB=" comme paramètre :

    +

    + Si vous n'avez pas de carte son ou si vous préférez créer le programme sans support sonore (et donc sans dépendance SDL_mixer), vous pouvez exécuter "make" avec "SDL_MIXER_LIB=" comme paramètre :

    $ make SDL_MIXER_LIB=
    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + Other options

    +
    -

    Autres options :

    -

    Diverses autres options (par exemple, les dossiers d'installation) peuvent être remplacées; voir dans "Makefile" pour plus de détails.

    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + If you get errors

    +
    -

    Si vous obtenez des erreurs :

    -

    Si vous avez des erreurs lors de la compilation, assurez-vous d'avoir les bibliothèques adéquates installées (voir ci-dessus). Si vous utilisez les versions issues des paquets des bibliothèques (par exemple, les RPM sous RedHat ou les DEB sous Debian), assurez-vous d'avoir choisi également les packages "-dev" ou "-devel" correspondants, sinon vous ne pourrez pas compiler Tux Paint (et d'autres programmes) provenant des sources !

    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + Installng

    +
    -

    Installation :

    -

    En supposant qu'aucune erreur fatale ne se soit produite, vous pouvez maintenant installer le programme afin qu'il puisse être exécuté par les utilisateurs du système. Par défaut, cela doit être effectué par l'utilisateur "root" ("superutilisateur"). Passer à "root" en tapant la commande :

    @@ -698,11 +796,15 @@
    -

    - Remarque :Par défaut, "tuxpaint, le programme exécutable, est placé en "/usr/local/bin/". Les données (images, sons, etc ...) sont dans "/usr/local/share/tuxpaint/".

    +

    + 💡 Note: By default, "tuxpaint", the executable program, is placed in "/usr/local/bin/". The data files (images, sounds, etc.) are placed in "/usr/local/share/tuxpaint/".

    + +
    +
    +

    + Changer où vont les fichiers

    +
    -
    Changer où vont les fichiers
    -

    Vous pouvez changer où iront les fichiers en définissant des variables pour "Makefile" sur la ligne de commande. "DESTDIR" est utilisé pour indiquer la sortie des résultats de la compilation. "PREFIX" est la base où tous les autres fichiers iront et est définie par défaut comme "/usr/local".

    @@ -737,30 +839,34 @@ Où iront les fichiers de traduction, et où Tux Paint ira les chercher. (Réglé à "$(PREFIX)/share/locale/") (la destination finale de la traduction sera dans le répertoire de la locale (par ex "es" pour l'espagnol, dans le sous-répertoire "LC_MESSAGES"). -

    - Remarque : Cette liste est obsolète. Voir "Makefile" et "Makefile-i18n" pour une liste complète.

    -
    - - +

    + 💡 Note: This list is out of date. See "Makefile" and "Makefile-i18n" for a complete list.

    +
    +
    + -
    +
    +
    +

    + + macOS +

    +

    + + janvier 20, 2022 Mark Kim <markuskimius@gmail.com> + +

    +
    -

    - - Utilisateurs de macOS -

    -

    - - janvier 20, 2022 Mark Kim <markuskimius@gmail.com> - -

    - -

    Tux Paint 0.9.22, et avant, devrait être construit avec Xcode IDE. À partir de la version 0.9.23, cependant, Tux Paint pour macOS est construit comme si c'était une application Linux.

    -

    Prérequis

    -
    +
    +
    +

    + Prérequis

    +
    +

    Bien Tux Paint puisse être construit sans Xcode IDE, ce dernier est toujours nécessaire. Téléchargez le = partir de l' the App Store, et lancez le une fois pour accepter ses accords de licence. Vous pouvez aussi installer les outils de ligne de commande de Xcode en tapant la commande :

    @@ -792,8 +898,13 @@
    * Non disponible depuis MacPorts à ce moment, voir ci-dessous.

    -
    libimagequant
    -
    +
    +
    +

    + libimagequant +

    +
    +

    libimagequant n'est pas disponible sur MacPorts à cette heure. Il peut être installé sur /opt/local (comme pour MacPorts) pour la bibliothèque devant être incluse dans TuxPaint.dmg.

    @@ -805,17 +916,18 @@

    - -
    +

    ATTENTION :Posséder des outils Unix à côté de MacPorts et Xcode, tels que Fink ou Brew, vous empêchera de créer un programme portable. V"rifiez que Fink et Brew ne soient pas accessibles via votre environnement de travail.

    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + Comment construire

    +
    -

    Comment construire

    -

    Tapez simplement :

    @@ -827,12 +939,14 @@

    Additional steps may be required when building for the Apple Silicon. See "Building for Apple Silicon" below.

    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + Problèmes connus

    +
    -

    Problèmes connus

    -
    • Un binaire macOS construit sur une version spécifique de macOS ne fonctionnera qu'avec cette version, ou une plus récente. Pour s'assurer que Tux Paint puisse tourner sur la plus vieille version de macOS possible, construisez le sur la plus vieille version de macOS disponible. Au moment où nous écrivons Tux Paint ne peut être construit pour tourner sur macOS 10.7 ou plus récent.
      @@ -841,12 +955,14 @@
      Alternatively, Tux Paint and all of its library dependencies may be compiled with appropriate options to be runnable on older versions of macOS. These options are already set on Tux Paint, so only its dependencies (from MacPorts) need to be recompiled. See "Recompiling MacPorts" below for the instructions.
    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + Vieilles versions de macOS

    +
    -

    Vieilles versions de macOS

    -

    Quelques vieilles versions de macOS peuvent être téléchargées sur la page d'aide d'Apple : https://support.apple.com/en-us/HT211683

    @@ -870,11 +986,14 @@

    Comme Xcode a été installé manuellement, vous pouvez sauter l'étape d'installation des outils de commande en terminal (ne pas exécuter "xcode-select --install") mais alors vous compilez Tux Paint en utilisant les mêmes étapes décrites auparavant dans ce document.

    +
    - +
    +
    +

    + Recompiling MacPorts

    +
    -

    Recompiling MacPorts

    -

    To recompile MacPorts to be usable on older versions of macOS, set the following options in /opt/local/etc/macports/macports.conf:

    @@ -897,18 +1016,21 @@

    As of this writing, all libraries Tux Paint requires from MacPorts can be recompiled in this manner to run on macOS 10.10 Yosemite and later on Intel CPUs, and macOS 11.0 Big Sur and later on Apple Silicon. Unfortunately, although MacPorts has the option to enable the building of universal libraries, several libraries Tux Paint require cannot be built as universal libraries so they can only be built to run natively on the hardware on which they were built. See "Building a Universal Binary" below for instructions on how to build Tux Paint as a Universal Binary.

    -
    +
    + +
    +
    +

    + Building for Apple Silicon

    +
    -

    Building for Apple Silicon

    -

    macOS for Applie Silicon requires all native Apple Silicon applications be signed, even if it is signed "ad-hoc" (anonymously). Because of this, compilers that produce native Apple Silicon applications sign all produced binaries and libraries as a part of the compilation process.* However, the Tux Paint compilation process modifies the libraries to be modular (using install_name_tool) so they can be added into the application bundle, which has the unfortunate side effect of breaking the signature. This can be addressed by signing the application bundle ad-hoc (example below) or using your own Apple Developer Identity if you have one. The DMG file, if needed, must be created after signing the App Bundle so the DMG file is created with signed App Bundle:

    $ codesign -s - TuxPaint.app
    $ make TuxPaint.dmg
    - * For more information on the code signing requirements on the Apple Silicon, see https://developer.apple.com/documentation/macos-release-notes/macos-big-sur-11_0_1-universal-apps-release-notes#:~:text=New%20in%20macOS,pass%20through%20Gatekeeper. -

    + * For more information on the code signing requirements on the Apple Silicon, see https://developer.apple.com/documentation/macos-release-notes/macos-big-sur-11_0_1-universal-apps-release-notes#:~:text=New%20in%20macOS,pass%20through%20Gatekeeper.

    If you get an error that the application bundle is already signed, remove it before signing::

    $ codesign --remove-signature TuxPaint.app @@ -916,10 +1038,14 @@

    If you plan to combine the Apple Silicon bundle with the Intel CPU bundle to produce the Universal bundle, the code signing must be done after they are combined. See "Building a Universal Binary" below.

    -
    +
    + +
    +
    +

    + Building a Universal Binary

    +
    -

    Building a Universal Binary

    -

    To build Tux Paint as a Universal Binary, compile Tux Paint for the Intel CPU and the Apple Silicon separately first. Then rename the app bundle for the Intel CPU to TuxPaint-x86_64.app, and the bundle for the Apple Silicon to TuxPaint-arm64.app, copy the app bundle from the Intel machine to the Apple Silicon machine, then use the provided build-universal.sh script to combine the two application bundles as below. The produced bundle must be signed (see "Building for Apple Silicon" above for more details). The DMG file, if required, must be built after the signing:

    @@ -929,71 +1055,87 @@

    -
    +
    - + - + -
    +
    +
    +

    + + Débogage +

    +
    -

    - - Débogage -

    -
    - Le débogage — vers "STDOUT", avec Linux et Unix, vers un fichier "stdout.txt"avec Windows, et vers le fichier "/tmp/tuxpaint.log" avec macOS — peut être activé en définissant "DEBUG" (et, si un mode verbeux est souhaité, "VERBOSE") # define dans "src/debug.h, et en (re)compilant Tux Paint.
    +

    + Le débogage — vers "STDOUT", avec Linux et Unix, vers un fichier "stdout.txt"avec Windows, et vers le fichier "/tmp/tuxpaint.log" avec macOS — peut être activé en définissant "DEBUG" (et, si un mode verbeux est souhaité, "VERBOSE") # define dans "src/debug.h, et en (re)compilant Tux Paint.

    +
    -
    +
    +
    +

    + + Désinstallation de Tux Paint +

    +
    + +
    +
    +

    + + Windows +

    +
    + +
    +
    +

    + Utilisation du désinstalleur

    +
    -

    - - Désinstallation de Tux Paint

    - -
    -

    - - Windows -

    -
    -

    Utilisation du désinstalleur

    -

    Si vous avez installé les raccourcis du menu Démarrer (par défaut), accédez au dossier TuxPaint et sélectionnez "Désinstaller". Une boîte s'affichera qui confirme que vous êtes sur le point de désinstaller Tux Paint et, si vous en êtes certain et que vous souhaitez supprimer définitivement Tux Paint, cliquez sur le bouton 'Désinstaller'.

    Quand c'est fini, cliquez sur "Fermer".

    -
    +
    + +
    +
    +

    + En utilisant le panneau de configuration

    +
    -

    En utilisant le panneau de configuration

    -

    Il est également possible d'utiliser l'entrée "TuxPaint (supprimer uniquement)" dans la Section Ajout / Suppression de programmes du Panneau de configuration.

    -
    - +
    +
    -
    +
    +
    +

    + + macOS +

    +
    -

    - - macOS -

    - -

    Enlevez "TuxPaint.app" du dossier "Applications". Les fichiers de données les fichiers de configuration, les tampons et les images sauvegardées peuvent être trouvées dans "Bibliothèque/Support d'Application/Tux Paint" (pour tous les utilisateurs) et "/Users/USERNAME/Library/Application Support/TuxPaint" pour les utilisateurs individuels.

    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + + Linux +

    +
    -

    - - Linux -

    -

    Dans le répertoire source de Tux Paint (où vous avez compilé Tux Paint), vous pouvez utiliser une cible "make uninstall" pour désinstaller Tux Paint. Par défaut, cela doit être fait par l'utilisateur "root" ("superutilisateur"), mais si vous avez installé Tux Paint à un autre endroit (par ex. en mettant "PREFIX=..." à "make" et "make install", vous ne pourrez pas, et il faudra fournir les mêmes réglages ici. (Voir - Tux Paint publícase baixo a Licenza Pública Xeral de GNU (GPL) (consulte - «COPYING.txt» para máis detalles) e, polo tanto, o «código fonte» do - programa está dispoñíbel libremente. + Compiling Set-Up - Usuarios de Windows + A partir de febreiro de 2005 (comezando con Tux Paint 0.9.15), o + «Makefile» inclúe compatibilidade para construír nun sistema Windows + usando MinGW/MSYS (https://sourceforge.net/projects/msys2/). - 3 de Novembro de 2021 Shin-ichi TOYAMA dolphin6k@wmail.plala.or.jp - + Many tools and libraries are required to build Tux Paint. The package + management system "pacman" helps you install them automatically solving + complicated dependencies. - Compiling Set-Up + Download the latest MSYS2 environment from + https://sourceforge.net/projects/msys2/files/Base/ and install it where + you'd like (the default is "C:\msys64") - A partir de febreiro de 2005 (comezando con Tux Paint 0.9.15), o - «Makefile» inclúe compatibilidade para construír nun sistema Windows - usando MinGW/MSYS (https://sourceforge.net/projects/msys2/). + Open the MSYS2 shell from the "Start Menu" -> "MSYS2 64bit" -> "MSYS2 + MSYS" and execute following command (press [Intro] or [Retorno] to accept + the defaults for all questions): - Many tools and libraries are required to build Tux Paint. The - package management system "pacman" helps you install them - automatically solving complicated dependencies. + pacman -Syu - Download the latest MSYS2 environment from - https://sourceforge.net/projects/msys2/files/Base/ and install it - where you'd like (the default is "C:\msys64") + This will update core system and the window will close automatically. + Repeat the steps above one more time to finish the remaining update + process. - Open the MSYS2 shell from the "Start Menu" -> "MSYS2 64bit" -> - "MSYS2 MSYS" and execute following command (press [Intro] or - [Retorno] to accept the defaults for all questions): + Within the MSYS2 shell, run the following command to install basic + development tools: - pacman -Syu + pacman -S base-devel msys2-devel git - This will update core system and the window will close - automatically. Repeat the steps above one more time to finish the - remaining update process. - - Within the MSYS2 shell, run the following command to install basic - development tools: - - pacman -S base-devel msys2-devel git - - Proceed to the next "MinGW 64bit (x86_64) toolchains" section, or skip - to the "MinGW 32bit (i686) toolchains" section if you need only a - 32bit build environment. + Proceed to the next "MinGW 64bit (x86_64) toolchains" section, or skip to + the "MinGW 32bit (i686) toolchains" section if you need only a 32bit build + environment. ------------------------------------------------------- MinGW 64bit (x86_64) toolchains - Within the MSYS2 shell, run the following command to install basic - 64bit development tools: + Within the MSYS2 shell, run the following command to install basic 64bit + development tools: - pacman -S mingw-w64-x86_64-toolchain + pacman -S mingw-w64-x86_64-toolchain 64bit (x86_64) dependency libraries for Tux Paint - You can install tools and libraries required for compiling Tux Paint - on MSYS2/MINGW using "pacman" except for SDL_Pango. + You can install tools and libraries required for compiling Tux Paint on + MSYS2/MINGW using "pacman" except for SDL_Pango. - "ntldd" is a small tool which examine windows executable files to - list Dynamic Link Library (.dll) files they depends on. Tux Paint's - packaging process for binary distribution uses it to find required - .dll files. + "ntldd" is a small tool which examine windows executable files to list + Dynamic Link Library (.dll) files they depends on. Tux Paint's packaging + process for binary distribution uses it to find required .dll files. - FLTK is a cross-platform GUI toolkit used by "Tux Paint Config.". - You can skip installing it if you are only building "Tux Paint". + FLTK is a cross-platform GUI toolkit used by "Tux Paint Config.". You can + skip installing it if you are only building "Tux Paint". - $ pacman -S mingw-w64-x86_64-SDL_{image,mixer,ttf,gfx} - $ pacman -S mingw-w64-x86_64-librsvg - $ pacman -S mingw-w64-x86_64-fribidi - $ pacman -S mingw-w64-x86_64-libimagequant - $ pacman -S mingw-w64-x86_64-fltk - $ pacman -S mingw-w64-x86_64-ntldd-git + $ pacman -S mingw-w64-x86_64-SDL_{image,mixer,ttf,gfx} + $ pacman -S mingw-w64-x86_64-librsvg + $ pacman -S mingw-w64-x86_64-fribidi + $ pacman -S mingw-w64-x86_64-libimagequant + $ pacman -S mingw-w64-x86_64-fltk + $ pacman -S mingw-w64-x86_64-ntldd-git - Note: Close the shell before proceeding to the remaining process. + 💡 Note: Close the shell before proceeding to the remaining process. Install SDL_Pango on the 64bit environment - SDL_Pango should be installed manually. + SDL_Pango should be installed manually. - This time, use the MinGW "64bit" shell. Open the shell from the - "Start Menu" -> "MSYS2 64bit" -> "MSYS2 MinGW 64-bit" + This time, use the MinGW "64bit" shell. Open the shell from the "Start + Menu" -> "MSYS2 64bit" -> "MSYS2 MinGW 64-bit" SDL_Pango - At first, you have to prepare source tar-ball and a required patch - in the same directory. + At first, you have to prepare source tar-ball and a required patch in the + same directory. + * Download source tar-ball of SDL_Pango-0.1.2 from SDL_Pango's page on + Sourceforge.net. + * Download a patch file from John Popplewell's "Tux Paint - MinGW/MSYS + build instructions" webpage. (This adds some extra (required) + functionality to SDL_Pango.) - * Download source tar-ball of SDL_Pango-0.1.2 from SDL_Pango's - page on Sourceforge.net. - * Download a patch file from John Popplewell's "Tux Paint - - MinGW/MSYS build instructions" webpage. (This adds some extra - (required) functionality to SDL_Pango.) + Build and install SDL_Pango as follows. - Build and install SDL_Pango as follows. + $ tar zxvf SDL_Pango-0.1.2.tar.gz + $ cd SDL_Pango-0.1.2/ + $ patch -p0 < ../SDL_Pango-configure-extra-api.patch + $ ./configure --prefix=/mingw64 && make && make install - $ tar zxvf SDL_Pango-0.1.2.tar.gz - $ cd SDL_Pango-0.1.2/ - $ patch -p0 < ../SDL_Pango-configure-extra-api.patch - $ ./configure --prefix=/mingw64 && make && make install - - Proceed to the next "MinGW 32bit (i686) toolchains" section, or skip - to the "ImageMagick" section if you need only a 64bit build - environment. + Proceed to the next "MinGW 32bit (i686) toolchains" section, or skip to + the "ImageMagick" section if you need only a 64bit build environment. ------------------------------------------------------- MinGW 32bit (i686) toolchains - Within the MSYS2 shell, run the following command to install basic - 32bit development tools: + Within the MSYS2 shell, run the following command to install basic 32bit + development tools: - pacman -S mingw-w64-i686-toolchain + pacman -S mingw-w64-i686-toolchain 32bit (i686) dependency libraries for Tux Paint - You can install tools and libraries required for compiling Tux Paint - on MSYS2/MINGW using "pacman" except for SDL_Pango. + You can install tools and libraries required for compiling Tux Paint on + MSYS2/MINGW using "pacman" except for SDL_Pango. - "ntldd" is a small tool which examine windows executable files to - list Dynamic Link Library (.dll) files they depends on. Tux Paint's - packaging process for binary distribution uses it to find required - .dll files. + "ntldd" is a small tool which examine windows executable files to list + Dynamic Link Library (.dll) files they depends on. Tux Paint's packaging + process for binary distribution uses it to find required .dll files. - FLTK is a cross-platform GUI toolkit used by "Tux Paint Config.". - You can skip installing it if you are only building "Tux Paint". + FLTK is a cross-platform GUI toolkit used by "Tux Paint Config.". You can + skip installing it if you are only building "Tux Paint". - $ pacman -S mingw-w64-i686-SDL_{image,mixer,ttf,gfx} - $ pacman -S mingw-w64-i686-librsvg - $ pacman -S mingw-w64-i686-fribidi - $ pacman -S mingw-w64-i686-libimagequant - $ pacman -S mingw-w64-i686-fltk - $ pacman -S mingw-w64-i686-ntldd-git + $ pacman -S mingw-w64-i686-SDL_{image,mixer,ttf,gfx} + $ pacman -S mingw-w64-i686-librsvg + $ pacman -S mingw-w64-i686-fribidi + $ pacman -S mingw-w64-i686-libimagequant + $ pacman -S mingw-w64-i686-fltk + $ pacman -S mingw-w64-i686-ntldd-git - Note: Close the shell before proceeding to the remaining process. + 💡 Note: Close the shell before proceeding to the remaining process. Install SDL_Pango on the 32bit environment - SDL_Pango should be installed manually. + SDL_Pango should be installed manually. - This time, use the MinGW "32bit" shell. Open the shell from the - "Start Menu" -> "MSYS2 64bit" -> "MSYS2 MinGW 32-bit" + This time, use the MinGW "32bit" shell. Open the shell from the "Start + Menu" -> "MSYS2 64bit" -> "MSYS2 MinGW 32-bit" SDL_Pango - At first, you have to prepare source tar-ball and a required patch - in the same directory. + At first, you have to prepare source tar-ball and a required patch in the + same directory. + * Download source tar-ball of SDL_Pango-0.1.2 from SDL_Pango's page on + Sourceforge.net. + * Download a patch file from John Popplewell's "Tux Paint - MinGW/MSYS + build instructions" webpage. (This adds some extra (required) + functionality to SDL_Pango.) - * Download source tar-ball of SDL_Pango-0.1.2 from SDL_Pango's - page on Sourceforge.net. - * Download a patch file from John Popplewell's "Tux Paint - - MinGW/MSYS build instructions" webpage. (This adds some extra - (required) functionality to SDL_Pango.) + Build and install SDL_Pango as follows. - Build and install SDL_Pango as follows. + $ tar zxvf SDL_Pango-0.1.2.tar.gz + $ cd SDL_Pango-0.1.2/ + $ patch -p0 < ../SDL_Pango-configure-extra-api.patch + $ ./configure --prefix=/mingw32 && make && make install - $ tar zxvf SDL_Pango-0.1.2.tar.gz - $ cd SDL_Pango-0.1.2/ - $ patch -p0 < ../SDL_Pango-configure-extra-api.patch - $ ./configure --prefix=/mingw32 && make && make install + ImageMagick - ------------------------------------------------------- + ImageMagick is a compilation of command line tools to create, edit, + compose, or convert bitmap images supporting quite a large number of image + formats. Tux Paint uses two functions ("convert" and "composite") in it to + generate thumbnails for startar images and templates during the build + process. - ImageMagick + Using official binary release available from "Windows Binary Release" is + recommended, due to the commands installed with "pacman" on MinGW/MSYS not + working as expected! - ImageMagick is a compilation of command line tools to create, edit, - compose, or convert bitmap images supporting quite a large number of - image formats. Tux Paint uses two functions ("convert" and - "composite") in it to generate thumbnails for startar images and - templates during the build process. + Do not forget to enable "Install legacy utilities (e.g. convert)" while + installing it, because Tux Paint's build process uses them. - Using official binary release available from "Windows Binary - Release" is recommended, due to the commands installed with "pacman" - on MinGW/MSYS not working as expected! + Add the path to the directory in which ImageMagick is installed at the top + of your "PATH" environment variable. For example: - Do not forget to enable "Install legacy utilities (e.g. convert)" - while installing it, because Tux Paint's build process uses them. + $ export PATH=/c/Program\ Files/ImageMagick-7.0.10-Q16-HDRI:$PATH - Add the path to the directory in which ImageMagick is installed at - the top of your "PATH" environment variable. For example: + You can make this permanent by adding the above to your the BASH shell + configuration file, "~/.bash_profile". - $ export PATH=/c/Program\ Files/ImageMagick-7.0.10-Q16-HDRI:$PATH + Tux Paint - You can make this permanent by adding the above to your the BASH - shell configuration file, "~/.bash_profile". + You can compile 64bit binaries using MSYS2 64bit shell, and 32bit binaries + using MSYS2 32bit shell, respectively. - ------------------------------------------------------- + * Select "MSYS2 64bit" -> "MSYS2 MinGW 64-bit" from the "Start Menu" to + open the 64bit shell. + * Select "MSYS2 64bit" -> "MSYS2 MinGW 32-bit" from the "Start Menu" to + open the 32bit shell. - Tux Paint + Compile Tux Paint with the following command: - You can compile 64bit binaries using MSYS2 64bit shell, and 32bit - binaries using MSYS2 32bit shell, respectively. + $ make bdist-win32 - * Select "MSYS2 64bit" -> "MSYS2 MinGW 64-bit" from the "Start - Menu" to open the 64bit shell. - * Select "MSYS2 64bit" -> "MSYS2 MinGW 32-bit" from the "Start - Menu" to open the 32bit shell. + 💡 Note: At this point, you will want to build "Tux Paint Config." for + Windows, so it can be included along with "Tux Paint", if you're making an + official (or test) release. The build process will look for it in a + directory named "tuxpaint-config" (with no version number, e.g., + "tuxpaint-config-X.Y.Z"). See "Tux Paint Config."'s INSTALL.txt + documentation for details. - Compile Tux Paint with the following command: + All the files needed for starting Tux Paint (and Tux Paint Config.) are + collected in the directory for binary distribution "bdist" directory under + "win32". You can start them by double-clicking their executable (.exe) + files in the "bdist" directory. - $ make bdist-win32 + Building the Tux Paint Windows Installer - Note: At this point, you will want to build "Tux Paint Config." for - Windows, so it can be included along with "Tux Paint", if you're - making an official (or test) release. The build process will look - for it in a directory named "tuxpaint-config" (with no version - number, e.g., "tuxpaint-config-X.Y.Z"). See "Tux Paint Config."'s - INSTALL.txt documentation for details. + Inno Setup is used to build executable installer for Tux Paint. Therefore + you have to install it in the first place. - All the files needed for starting Tux Paint (and Tux Paint Config.) - are collected in the directory for binary distribution "bdist" - directory under "win32". You can start them by double-clicking their - executable (.exe) files in the "bdist" directory. + Inno Setup officially supports translations for only about 20 languages. + However, one of the great points of Tux Paint is it supports so many + languages. Therefore, the set up script "tuxpaint.iss" to build the + installer is written to use much more translations including unofficial + one which are available on "Inno Setup Translations". You have to download + translation files (.isl) required and put them in "Languages" directory + under the directory in which Inno Setup is installed. - ------------------------------------------------------- + Before building an installer, edit the "tuxpaint.iss" file and enable one + of the lines starting with "#define BuildTarget=", depending on the + architecture of the installer you want to create. - Building the Tux Paint Windows Installer: + Then, you can easily build an executable installer by right-clicking on + the "tuxpaint.iss" icon in the "win32" directory and selecting "Compile" + on the list. It will run for a while, and eventually you will find a + "tuxpaint-X.Y.Z-windows--installer.exe" file in the same directory. - Inno Setup is used to build executable installer for Tux Paint. - Therefore you have to install it in the first place. + Running the Tux Paint Windows Installer - Inno Setup officially supports translations for only about 20 - languages. However, one of the great points of Tux Paint is it - supports so many languages. Therefore, the set up script - "tuxpaint.iss" to build the installer is written to use much more - translations including unofficial one which are available on "Inno - Setup Translations". You have to download translation files (.isl) - required and put them in "Languages" directory under the directory - in which Inno Setup is installed. + Faga dobre clic no executábel do instalador de Tux Paint (ficheiro .EXE) e + siga as instrucións. - Before building an installer, edit the "tuxpaint.iss" file and - enable one of the lines starting with "#define BuildTarget=", - depending on the architecture of the installer you want to create. + First, you will be asked to read the license. (It is the GNU General + Public License (GPL), which is also available as "COPYING.txt".) - Then, you can easily build an executable installer by right-clicking - on the "tuxpaint.iss" icon in the "win32" directory and selecting - "Compile" on the list. It will run for a while, and eventually you - will find a "tuxpaint-X.Y.Z-windows--installer.exe" file in - the same directory. + Após preguntaráselle se quere instalar accesos directos a Tux Paint no seu + menú de inicio de Windows e no escritorio de Windows. (Ámbalas dúas + opcións están definidas de xeito predeterminado.) - ------------------------------------------------------- + A seguir preguntaráselle onde quere instalar Tux Paint. O valor + predeterminado debería ser axeitado, sempre que haxa espazo dispoñíbel. Se + non, escolla un lugar diferente. - Running the Tux Paint Windows Installer: + Neste punto, pode premer en «Instalar» para instalar Tux Paint. - Faga dobre clic no executábel do instalador de Tux Paint (ficheiro - .EXE) e siga as instrucións. + Changing the Settings Using the Shortcut - First, you will be asked to read the license. (It is the GNU General - Public License (GPL), which is also available as "COPYING.txt".) + Para cambiar os axustes do programa, prema co botón dereito no atallo de + TuxPaint e seleccione «Propiedades» (na parte inferior). - Após preguntaráselle se quere instalar accesos directos a Tux Paint - no seu menú de inicio de Windows e no escritorio de Windows. - (Ámbalas dúas opcións están definidas de xeito predeterminado.) + Asegúrese de que a lapela «Atallo» está seleccionada na xanela que aparece + e examine o campo «Obxectivo:». Debería ver algo así: - A seguir preguntaráselle onde quere instalar Tux Paint. O valor - predeterminado debería ser axeitado, sempre que haxa espazo - dispoñíbel. Se non, escolla un lugar diferente. + "C:\Program Files\TuxPaint\TuxPaint.exe" - Neste punto, pode premer en «Instalar» para instalar Tux Paint. + Agora pode engadir opcións de liña de ordes que se activarán ao facer + dobre clic na icona. - ------------------------------------------------------- + Por exemplo, para que o xogo se execute en modo de pantalla completa, con + formas sinxelas (sen opción de rotación) e en francés, engada as opcións + (após «TuxPaint.exe»), así: - Cambiar os axustes usando o acceso directo: + "C:\Program Files\TuxPaint\TuxPaint.exe" -f -s --lang french - Para cambiar os axustes do programa, prema co botón dereito no - atallo de TuxPaint e seleccione «Propiedades» (na parte inferior). + (Vexa a documentación principal para obter unha lista completa das opcións + dispoñíbeis da liña de ordes.) - Asegúrese de que a lapela «Atallo» está seleccionada na xanela que - aparece e examine o campo «Obxectivo:». Debería ver algo así: + Se se trabuca ou desaparece todo, use [Ctrl] + [Z] para desfacer ou só + prema a tecla [Esc] e a caixa pecharase sen facer cambios (a non ser que + premera o botón «Aplicar»). - "C:\Program Files\TuxPaint\TuxPaint.exe" + Cando teña rematado, prema en «Aceptar». - Agora pode engadir opcións de liña de ordes que se activarán ao - facer dobre clic na icona. + If Something Goes Wrong - Por exemplo, para que o xogo se execute en modo de pantalla - completa, con formas sinxelas (sen opción de rotación) e en francés, - engada as opcións (após «TuxPaint.exe»), así: + Se ao facer dobre clic no atallo para executar Tux Paint, non ocorre nada, + probabelmente sexa porque algunhas destas opcións da liña de ordes son + incorrectas. Abra un explorador de ficheiros coma antes e busque un + ficheiro chamado «stderr.txt» no cartafol TuxPaint. - "C:\Program Files\TuxPaint\TuxPaint.exe" -f -s --lang french + Conterá unha descrición do que estaba mal. Normalmente só se debe a + maiúsculas e minúsculas incorrectas (maiúsculas «Z» no canto de minúsculas + «z») ou a falta (ou exceso) de «-» (guións). - (Vexa a documentación principal para obter unha lista completa das - opcións dispoñíbeis da liña de ordes.) +Linux/Unix - Se se trabuca ou desaparece todo, use [Ctrl] + [Z] para desfacer ou - só prema a tecla [Esc] e a caixa pecharase sen facer cambios (a non - ser que premera o botón «Aplicar»). + Compilación: - Cando teña rematado, prema en «Aceptar». + 💡 Note: Tux Paint does not use autoconf/automake, so there is no + "./configure" script to run. Compiling should be straight-forward though, + assuming everything Tux Paint needs is installed. - ------------------------------------------------------- + Para compilar o programa dende o código fonte, simplemente execute a + seguinte orde dende un indicador do sistema (p. ex.: «$»): - Se algo vai mal: + $ make - Se ao facer dobre clic no atallo para executar Tux Paint, non ocorre - nada, probabelmente sexa porque algunhas destas opcións da liña de - ordes son incorrectas. Abra un explorador de ficheiros coma antes e - busque un ficheiro chamado «stderr.txt» no cartafol TuxPaint. + Desactivar a compatibilidade de «SVG» (e, polo tanto, as dependencias de + «Cairo, libSVG, e svg-cairo»: - Conterá unha descrición do que estaba mal. Normalmente só se debe a - maiúsculas e minúsculas incorrectas (maiúsculas «Z» no canto de - minúsculas «z») ou a falta (ou exceso) de «-» (guións). + Para desactivar a compatibilidade con SVG (por exemplo, se o seu sistema + non é compatíbel coa biblioteca de Cairo ou outras dependencias + relacionadas co SVG), pode executar «make» engadindo «SVG_LIB= SVG_CFLAGS= + NOSVGFLAG=NOSVG»: - ---------------------------------------------------------------------- + $ make SVG_LIB= SVG_CFLAGS= - Usuarios de Linux/Unix + Desactivar a compatibilidade de «Pango» (e, polo tanto, as dependencias de + «Pango, Cairo, etc.»: - Compilación: + 📜 Antes da versión 0.9.18, Tux Paint utilizaba a biblioteca libSDL_ttf + para renderizar texto usando tipos de letra TrueType. Dende o 0.9.18 úsase + libSDL_Pango, xa que ten unha mellor compatibilidade coa + internacionalización. Non obstante, se quere desactivar o uso de + SDL_Pango, pode facelo executando «make» engadindo «SDL_PANGO_LIB=»: - Nota: Tux Paint non usa autoconf/automake, polo que non hai ningún - script «./configure» para executar. Non obstante, a compilación - debería ser directa, supoñendo que todo o que precisa Tux Paint está - instalado. + $ make SDL_PANGO_LIB= - Para compilar o programa dende o código fonte, simplemente execute a - seguinte orde dende un indicador do sistema (p. ex.: «$»): + Disabling Sound at Compile-time - $ make + Se non te unha tarxeta de son ou prefire construír o programa sen + asistencia de son (e polo tanto sen a dependencia SDL_mixer), pode + executar «make» con «SDL_MIXER_LIB=» engadido: - ------------------------------------------------------- + $ make SDL_MIXER_LIB= - Desactivar a compatibilidade de «SVG» (e, polo tanto, as dependencias de - «Cairo, libSVG, e svg-cairo»: + Other options - Para desactivar a compatibilidade con SVG (por exemplo, se o seu - sistema non é compatíbel coa biblioteca de Cairo ou outras - dependencias relacionadas co SVG), pode executar «make» engadindo - «SVG_LIB= SVG_CFLAGS= NOSVGFLAG=NOSVG»: + Outras opcións (p. ex.: rutas de instalación) poden ser anuladas; véxaas + en «Makefile» para máis detalles. - $ make SVG_LIB= SVG_CFLAGS= + If you get errors - ------------------------------------------------------- + Se recibe algún erro durante o tempo de compilación, asegúrese de ter + instaladas as bibliotecas axeitadas (ver máis arriba). Se está a empregar + versións empaquetadas das bibliotecas (por exemplo, RPM en RedHat ou DEB + en Debian), asegúrese de obter tamén os correspondentes paquetes «-dev» ou + «-devel», se non, non poderá compilar Tux Paint (e outros programas) dende + o código fonte. - Desactivar a compatibilidade de «Pango» (e, polo tanto, as dependencias de - «Pango, Cairo, etc.»: + Installng - Antes da versión 0.9.18, Tux Paint utilizaba a biblioteca libSDL_ttf - para renderizar texto usando tipos de letra TrueType. Dende o 0.9.18 - úsase libSDL_Pango, xa que ten unha mellor compatibilidade coa - internacionalización. Non obstante, se quere desactivar o uso de - SDL_Pango, pode facelo executando «make» engadindo «SDL_PANGO_LIB=»: + Supoñendo que non se produciron erros graves, agora pode instalar o + programa para que os usuarios do sistema poidan executalo. De xeito + predeterminado, isto debe facelo o usuario «root» («superusuario»). Cambie + a «root» escribindo a orde: - $ make SDL_PANGO_LIB= + $ su - ------------------------------------------------------- + Introduza o contrasinal de «root» no indicador do sistema. Agora debería + ser «root» (cun indicador como «#»). Para instalar o programa e os seus + ficheiros de datos, escriba: - Desactivación do son en tempo de compilación: + # make install - Se non te unha tarxeta de son ou prefire construír o programa sen - asistencia de son (e polo tanto sen a dependencia SDL_mixer), pode - executar «make» con «SDL_MIXER_LIB=» engadido: + Finalmente, pode volver ao seu usuario habitual saíndo do modo de + superusuario: - $ make SDL_MIXER_LIB= + # exit - ------------------------------------------------------- + Como alternativa, pode simplemente usar a orde «sudo» (po.ex.: en Ubuntu + Linux): - Outras opcións: + $ sudo make install - Outras opcións (p. ex.: rutas de instalación) poden ser anuladas; - véxaas en «Makefile» para máis detalles. + 💡 Note: By default, "tuxpaint", the executable program, is placed in + "/usr/local/bin/". The data files (images, sounds, etc.) are placed in + "/usr/local/share/tuxpaint/". - ------------------------------------------------------- + Cambiar onde van as cousas - Se se producen erros: + Pode cambiar onde irán as cousas axustando as variábeis de «Makefile» na + liña de ordes. «DESTDIR» úsase para colocar a saída nunha área de espera + para a creación de paquetes. «PREFIX» é a base de onde van todos os demais + ficheiros e, de xeito predeterminado, está estabelecido en «/usr/local». - Se recibe algún erro durante o tempo de compilación, asegúrese de - ter instaladas as bibliotecas axeitadas (ver máis arriba). Se está a - empregar versións empaquetadas das bibliotecas (por exemplo, RPM en - RedHat ou DEB en Debian), asegúrese de obter tamén os - correspondentes paquetes «-dev» ou «-devel», se non, non poderá - compilar Tux Paint (e outros programas) dende o código fonte. + Outras variábeis son: - ------------------------------------------------------- + BIN_PREFIX + Onde se instalará o binario «tuxpaint». (Estabelécese como + «$(PREFIX)/bin»como predeterminado, p. ex.: «/usr/local/bin») - Instalar: + DATA_PREFIX + Onde irán os ficheiros de datos (son, gráficos, pinceis, selos, + tipos de letra) e onde os buscará Tux Paint cando se execute. + (Estabelecer en «$(PREFIX)/share/tuxpaint») - Supoñendo que non se produciron erros graves, agora pode instalar o - programa para que os usuarios do sistema poidan executalo. De xeito - predeterminado, isto debe facelo o usuario «root» («superusuario»). - Cambie a «root» escribindo a orde: + DOC_PREFIX + Onde irán os ficheiros de texto da documentación (o directorio + «docs»). (Estabelecer como «$(PREFIX)/share/doc/tuxpaint») - $ su + MAN_PREFIX + Onde irá a páxina do manual de Tux Paint. (Estabelecer como + «$(PREFIX)/share/man») - Introduza o contrasinal de «root» no indicador do sistema. Agora - debería ser «root» (cun indicador como «#»). Para instalar o - programa e os seus ficheiros de datos, escriba: + ICON_PREFIX — $(PREFIX)/share/pixmaps - # make install + X11_ICON_PREFIX — $(PREFIX)/X11R6/include/X11/pixmaps - Finalmente, pode volver ao seu usuario habitual saíndo do modo de - superusuario: + GNOME_PREFIX — $(PREFIX)/share/gnome/apps/Graphics - # exit + KDE_PREFIX — $(PREFIX)/share/applnk/Graphics + Onde irán as iconas e os lanzadores (para GNOME e KDE). - Como alternativa, pode simplemente usar a orde «sudo» (po.ex.: en - Ubuntu Linux): + LOCALE_PREFIX + Onde irán os ficheiros de tradución para Tux Paint e onde os + buscará Tux Paint. (Estabelécese en «$(PREFIX)/share/locale/») (A + localización final dun ficheiro de tradución estará no directorio + da configuración local (por exemplo, «es» para o español), dentro + do subdirectorio «LC_MESSAGES»). - $ sudo make install + 💡 Note: This list is out of date. See "Makefile" and "Makefile-i18n" for a + complete list. - Nota: De xeito predeterminado, «tuxpaint», o programa executábel, - colócase en «/usr/local/bin/». Os ficheiros de datos (imaxes, sons, - etc.) colócanse en «/usr/local/share/tuxpaint/». +macOS - Cambiar onde van as cousas + 20 de Xaneiro de 2022 Mark Kim - Pode cambiar onde irán as cousas axustando as variábeis de - «Makefile» na liña de ordes. «DESTDIR» úsase para colocar a saída - nunha área de espera para a creación de paquetes. «PREFIX» é a - base de onde van todos os demais ficheiros e, de xeito - predeterminado, está estabelecido en «/usr/local». + Tux Paint 0.9.22 and earlier required building Tux Paint from the Xcode + IDE. Starting with 0.9.23, however, Tux Paint for macOS is built as though + it were a Linux application. - Outras variábeis son: + Prerequisites - BIN_PREFIX - Onde se instalará o binario «tuxpaint». (Estabelécese como - «$(PREFIX)/bin»como predeterminado, p. ex.: - «/usr/local/bin») + Although Tux Paint is built without the Xcode IDE, Xcode itself is still + required to build Tux Paint. Download it from the App Store, and launch it + once to accept its license agreements. You may also need to install the + Xcode command line tools using the command: - DATA_PREFIX - Onde irán os ficheiros de datos (son, gráficos, pinceis, - selos, tipos de letra) e onde os buscará Tux Paint cando - se execute. (Estabelecer en «$(PREFIX)/share/tuxpaint») + xcode-select --install - DOC_PREFIX - Onde irán os ficheiros de texto da documentación (o - directorio «docs»). (Estabelecer como - «$(PREFIX)/share/doc/tuxpaint») + Building Tux Paint also requires various libraries. We install them from + MacPorts where possible, source code otherwise. Install MacPorts to the + default /opt/local path according to the instructions found on their + website: https://www.macports.org/ + * ImageMagick + * cairo + * fribidi + * lbzip2 + * libimagequant^* + * libpaper + * libpng + * librsvg + * libsdl + * libsdl_image + * libsdl_mixer + * libsdl_pango + * libsdl_ttf + * libsdl_gfx + * pkgconfig + * zlib + ... but you should install any package that is required by the latest + version of Tux Paint. - MAN_PREFIX - Onde irá a páxina do manual de Tux Paint. (Estabelecer - como «$(PREFIX)/share/man») + ^* Not available from MacPorts as of this writing, see below. - ICON_PREFIX — $(PREFIX)/share/pixmaps + libimagequant - X11_ICON_PREFIX — $(PREFIX)/X11R6/include/X11/pixmaps + libimagequant is not available from MacPorts as of this writing. It can be + installed from the source code as follows. It should be installed to + /opt/local (same as MacPorts) for the library to be included in + TuxPaint.dmg. - GNOME_PREFIX — $(PREFIX)/share/gnome/apps/Graphics + $ sudo port install rust cargo + $ git clone https://github.com/ImageOptim/libimagequant.git + $ cd libimagequant/imagequant-sys + $ cargo build --release # Must use cargo from MacPorts + $ sudo make PREFIX=/opt/local install - KDE_PREFIX — $(PREFIX)/share/applnk/Graphics - Onde irán as iconas e os lanzadores (para GNOME e KDE). + WARNING: Having any UNIX-like toolset installed on your Mac besides + MacPorts and Xcode, such as Fink or Brew, will prevent your app bundle + from being portable. Be sure Fink and Brew are not accessible from your + build environment. - LOCALE_PREFIX - Onde irán os ficheiros de tradución para Tux Paint e onde - os buscará Tux Paint. (Estabelécese en - «$(PREFIX)/share/locale/») (A localización final dun - ficheiro de tradución estará no directorio da - configuración local (por exemplo, «es» para o español), - dentro do subdirectorio «LC_MESSAGES»). + How to Build - Nota: Esta lista non está actualizada. Consulte «Makefile» e - «Makefile-i18n» para ver unha lista completa. + Simply, run: + + % make + % make install + + ... to create the TuxPaint.app application bundle that can be run in-place + or copied to /Applications. To create the DMG file for distribution, use + 'make TuxPaint.dmg'. + + Additional steps may be required when building for the Apple Silicon. See + "Building for Apple Silicon" below. + + Known Issues + + * A macOS binary built on a specific version of macOS only runs on that + version of macOS or later. To ensure Tux Paint can run on the oldest + version of macOS possible, build it on the oldest version of macOS + available. As of this writing we know Tux Paint cannot be built to run + on macOS 10.7 or earlier. + + See "Old Versions of macOS" below for best-effort instructions on how + to obtain, install, and build Tux Paint on an old version of macOS. + + Alternatively, Tux Paint and all of its library dependencies may be + compiled with appropriate options to be runnable on older versions of + macOS. These options are already set on Tux Paint, so only its + dependencies (from MacPorts) need to be recompiled. See "Recompiling + MacPorts" below for the instructions. + + Old Versions of macOS + + Some old versions of macOS can be downloaded from Apple's support page: + https://support.apple.com/en-us/HT211683 + + macOS for Intel CPU does allow dual booting of multiple versions of the + OS, but it's safer and easier to install the old macOS onto a flash drive. + Wherever you're installing it, the target drive's partitioniong scheme and + partition type must match what the old macOS expects, so use the Disk + Utility to partition and format the flash drive accordingly. + + Dual booting multiple versions of macOS for Apple Silicon has been so far + unsuccessful. Instead of installing an older version of macOS for Apple + Silicon to build Tux Paint to run on the old version of macOS for Apple + Silicon, use the instructions found in the "Recompiling MacPorts" section + to build Tux Paint to run on older versions of macOS for Apple Silicon. + + As of this writing, the oldest version of macOS available on Apple's + support site is Yosemite 10.10, which expects "GPT (GUID Partition Table)" + partitioning scheme instead of the older MBR scheme, and "Mac OS Extended + (Journaled)" as the partition type instead of the newer APFS partition + type. + + Upon launching the installer, if you get a popup about macOS being too old + or new to be installed, a bootable installer can be created using the + instructions found here: https://support.apple.com/en-mide/HT201372 + + Once the old macOS is installed, you may find the Xcode on the App Store + is too new to run on the version of the old macOS. Old versions of Xcode + can be downloaded from Apple's Developer site in an area accessible with + free registration: https://developer.apple.com/download/more/ + + The list of macOS versions and the last version of Xcode compatible with + them are laid out nicely on the Wikipedia page on Xcode: + https://en.wikipedia.org/wiki/Xcode#Version_comparison_table - ---------------------------------------------------------------------- + And because Xcode is being installed manually, you can skip the step to + install the Xcode command line tools (do not run "xcode-select --install") + but otherwise build Tux Paint using the same steps described in the + earlier part of this document. - Usuarios de macOS + Recompiling MacPorts - 20 de Xaneiro de 2022 Mark Kim + To recompile MacPorts to be usable on older versions of macOS, set the + following options in /opt/local/etc/macports/macports.conf: - Tux Paint 0.9.22 and earlier required building Tux Paint from the - Xcode IDE. Starting with 0.9.23, however, Tux Paint for macOS is built - as though it were a Linux application. + buildfromsource always + macosx_deployment_target 10.10 - Prerequisites + Then uninstall all MacPorts packages: - Although Tux Paint is built without the Xcode IDE, Xcode itself is - still required to build Tux Paint. Download it from the App Store, - and launch it once to accept its license agreements. You may also - need to install the Xcode command line tools using the command: + $ sudo port -fp uninstall installed - xcode-select --install + Then reinstall all MacPorts packages needed by Tux Paint. Also rebuild + libimagequant using the updated Cargo package from MacPorts. - Building Tux Paint also requires various libraries. We install them - from MacPorts where possible, source code otherwise. Install - MacPorts to the default /opt/local path according to the - instructions found on their website: https://www.macports.org/ - * ImageMagick - * cairo - * fribidi - * lbzip2 - * libimagequant^* - * libpaper - * libpng - * librsvg - * libsdl - * libsdl_image - * libsdl_mixer - * libsdl_pango - * libsdl_ttf - * libsdl_gfx - * pkgconfig - * zlib - ... but you should install any package that is required by the - latest version of Tux Paint. + As of this writing, all libraries Tux Paint requires from MacPorts can be + recompiled in this manner to run on macOS 10.10 Yosemite and later on + Intel CPUs, and macOS 11.0 Big Sur and later on Apple Silicon. + Unfortunately, although MacPorts has the option to enable the building of + universal libraries, several libraries Tux Paint require cannot be built + as universal libraries so they can only be built to run natively on the + hardware on which they were built. See "Building a Universal Binary" below + for instructions on how to build Tux Paint as a Universal Binary. - ^* Not available from MacPorts as of this writing, see below. - - libimagequant - - libimagequant is not available from MacPorts as of this writing. - It can be installed from the source code as follows. It should be - installed to /opt/local (same as MacPorts) for the library to be - included in TuxPaint.dmg. + Building for Apple Silicon - $ sudo port install rust cargo - $ git clone https://github.com/ImageOptim/libimagequant.git - $ cd libimagequant/imagequant-sys - $ cargo build --release # Must use cargo from MacPorts - $ sudo make PREFIX=/opt/local install + macOS for Applie Silicon requires all native Apple Silicon applications be + signed, even if it is signed "ad-hoc" (anonymously). Because of this, + compilers that produce native Apple Silicon applications sign all produced + binaries and libraries as a part of the compilation process.^* However, + the Tux Paint compilation process modifies the libraries to be modular + (using install_name_tool) so they can be added into the application + bundle, which has the unfortunate side effect of breaking the signature. + This can be addressed by signing the application bundle ad-hoc (example + below) or using your own Apple Developer Identity if you have one. The DMG + file, if needed, must be created after signing the App Bundle so the DMG + file is created with signed App Bundle: - WARNING: Having any UNIX-like toolset installed on your Mac besides - MacPorts and Xcode, such as Fink or Brew, will prevent your app - bundle from being portable. Be sure Fink and Brew are not accessible - from your build environment. + $ codesign -s - TuxPaint.app + $ make TuxPaint.dmg - ------------------------------------------------------- + ^* For more information on the code signing requirements on the Apple + Silicon, see + https://developer.apple.com/documentation/macos-release-notes/macos-big-sur-11_0_1-universal-apps-release-notes#:~:text=New%20in%20macOS,pass%20through%20Gatekeeper. - How to Build + If you get an error that the application bundle is already signed, remove + it before signing:: - Simply, run: - - % make - % make install + $ codesign --remove-signature TuxPaint.app - ... to create the TuxPaint.app application bundle that can be run - in-place or copied to /Applications. To create the DMG file for - distribution, use 'make TuxPaint.dmg'. + If you plan to combine the Apple Silicon bundle with the Intel CPU bundle + to produce the Universal bundle, the code signing must be done after they + are combined. See "Building a Universal Binary" below. - Additional steps may be required when building for the Apple - Silicon. See "Building for Apple Silicon" below. - - ------------------------------------------------------- - - Known Issues - - * A macOS binary built on a specific version of macOS only runs on - that version of macOS or later. To ensure Tux Paint can run on - the oldest version of macOS possible, build it on the oldest - version of macOS available. As of this writing we know Tux Paint - cannot be built to run on macOS 10.7 or earlier. - - See "Old Versions of macOS" below for best-effort instructions - on how to obtain, install, and build Tux Paint on an old version - of macOS. - - Alternatively, Tux Paint and all of its library dependencies may - be compiled with appropriate options to be runnable on older - versions of macOS. These options are already set on Tux Paint, - so only its dependencies (from MacPorts) need to be recompiled. - See "Recompiling MacPorts" below for the instructions. - - ------------------------------------------------------- - - Old Versions of macOS - - Some old versions of macOS can be downloaded from Apple's support - page: https://support.apple.com/en-us/HT211683 - - macOS for Intel CPU does allow dual booting of multiple versions of - the OS, but it's safer and easier to install the old macOS onto a - flash drive. Wherever you're installing it, the target drive's - partitioniong scheme and partition type must match what the old - macOS expects, so use the Disk Utility to partition and format the - flash drive accordingly. - - Dual booting multiple versions of macOS for Apple Silicon has been - so far unsuccessful. Instead of installing an older version of macOS - for Apple Silicon to build Tux Paint to run on the old version of - macOS for Apple Silicon, use the instructions found in the - "Recompiling MacPorts" section to build Tux Paint to run on older - versions of macOS for Apple Silicon. - - As of this writing, the oldest version of macOS available on Apple's - support site is Yosemite 10.10, which expects "GPT (GUID Partition - Table)" partitioning scheme instead of the older MBR scheme, and - "Mac OS Extended (Journaled)" as the partition type instead of the - newer APFS partition type. - - Upon launching the installer, if you get a popup about macOS being - too old or new to be installed, a bootable installer can be created - using the instructions found here: - https://support.apple.com/en-mide/HT201372 - - Once the old macOS is installed, you may find the Xcode on the App - Store is too new to run on the version of the old macOS. Old - versions of Xcode can be downloaded from Apple's Developer site in - an area accessible with free registration: - https://developer.apple.com/download/more/ + Building a Universal Binary - The list of macOS versions and the last version of Xcode compatible - with them are laid out nicely on the Wikipedia page on Xcode: - https://en.wikipedia.org/wiki/Xcode#Version_comparison_table + To build Tux Paint as a Universal Binary, compile Tux Paint for the Intel + CPU and the Apple Silicon separately first. Then rename the app bundle for + the Intel CPU to TuxPaint-x86_64.app, and the bundle for the Apple Silicon + to TuxPaint-arm64.app, copy the app bundle from the Intel machine to the + Apple Silicon machine, then use the provided build-universal.sh script to + combine the two application bundles as below. The produced bundle must be + signed (see "Building for Apple Silicon" above for more details). The DMG + file, if required, must be built after the signing: - And because Xcode is being installed manually, you can skip the step - to install the Xcode command line tools (do not run "xcode-select - --install") but otherwise build Tux Paint using the same steps - described in the earlier part of this document. + $ macos/build-universal.sh + $ codesign -s - TuxPaint.app + $ make TuxPaint.dmg - Recompiling MacPorts + Debugging - To recompile MacPorts to be usable on older versions of macOS, set - the following options in /opt/local/etc/macports/macports.conf: + ⚙ Debugging output — to "STDOUT" on Linux and Unix, to a "stdout.txt" file + on Windows, and to the file "/tmp/tuxpaint.log" on macOS — can be enabled + by setting "DEBUG" (and, if verbose logging is wanted, "VERBOSE") #defines + in "src/debug.h" and (re)compiling Tux Paint. - buildfromsource always - macosx_deployment_target 10.10 + Uninstalling Tux Paint - Then uninstall all MacPorts packages: +Windows - $ sudo port -fp uninstall installed + Uso do desinstalador - Then reinstall all MacPorts packages needed by Tux Paint. Also - rebuild libimagequant using the updated Cargo package from MacPorts. + Se instalou os atallos do menú Inicio (o predeterminado), vaia ao cartafol + TuxPaint e seleccione «Desinstalar». Amosarase unha caixa que confirmará + que está a piques de desinstalar Tux Paint e, se está seguro de que quere + eliminar permanentemente Tux Paint, prema no botón «Desinstalar». - As of this writing, all libraries Tux Paint requires from MacPorts - can be recompiled in this manner to run on macOS 10.10 Yosemite and - later on Intel CPUs, and macOS 11.0 Big Sur and later on Apple - Silicon. Unfortunately, although MacPorts has the option to enable - the building of universal libraries, several libraries Tux Paint - require cannot be built as universal libraries so they can only be - built to run natively on the hardware on which they were built. See - "Building a Universal Binary" below for instructions on how to build - Tux Paint as a Universal Binary. + Cando remate, prema no botón pechar. - Building for Apple Silicon + Usar o Panel de control - macOS for Applie Silicon requires all native Apple Silicon - applications be signed, even if it is signed "ad-hoc" (anonymously). - Because of this, compilers that produce native Apple Silicon - applications sign all produced binaries and libraries as a part of - the compilation process.^* However, the Tux Paint compilation - process modifies the libraries to be modular (using - install_name_tool) so they can be added into the application bundle, - which has the unfortunate side effect of breaking the signature. - This can be addressed by signing the application bundle ad-hoc - (example below) or using your own Apple Developer Identity if you - have one. The DMG file, if needed, must be created after signing the - App Bundle so the DMG file is created with signed App Bundle: + Tamén é posíbel usar a entrada «TuxPaint (só eliminar)« na sección + Engadir/Eliminar programas do Panel de control. - $ codesign -s - TuxPaint.app - $ make TuxPaint.dmg +macOS - ^* For more information on the code signing requirements on the - Apple Silicon, see - https://developer.apple.com/documentation/macos-release-notes/macos-big-sur-11_0_1-universal-apps-release-notes#:~:text=New%20in%20macOS,pass%20through%20Gatekeeper. + Delete "TuxPaint.app" from the "Applications" folder. Data files, + including the configuration files, stamps, and saved pictures, may be + found in "Library/Application Support/TuxPaint" (all users) and + "/Users/USERNAME/Library/Application Support/TuxPaint" (individual users). - If you get an error that the application bundle is already signed, - remove it before signing:: +Linux - $ codesign --remove-signature TuxPaint.app - - If you plan to combine the Apple Silicon bundle with the Intel CPU - bundle to produce the Universal bundle, the code signing must be - done after they are combined. See "Building a Universal Binary" - below. - - Building a Universal Binary - - To build Tux Paint as a Universal Binary, compile Tux Paint for the - Intel CPU and the Apple Silicon separately first. Then rename the - app bundle for the Intel CPU to TuxPaint-x86_64.app, and the bundle - for the Apple Silicon to TuxPaint-arm64.app, copy the app bundle - from the Intel machine to the Apple Silicon machine, then use the - provided build-universal.sh script to combine the two application - bundles as below. The produced bundle must be signed (see "Building - for Apple Silicon" above for more details). The DMG file, if - required, must be built after the signing: - - $ macos/build-universal.sh - $ codesign -s - TuxPaint.app - $ make TuxPaint.dmg - - ---------------------------------------------------------------------- - -Debugging - - Debugging output — to "STDOUT" on Linux and Unix, to a "stdout.txt" file - on Windows, and to the file "/tmp/tuxpaint.log" on macOS — can be - enabled by setting "DEBUG" (and, if verbose logging is wanted, - "VERBOSE") #defines in "src/debug.h" and (re)compiling Tux Paint. - - ---------------------------------------------------------------------- - -Uninstalling Tux Paint - - Windows - - Uso do desinstalador - - Se instalou os atallos do menú Inicio (o predeterminado), vaia ao - cartafol TuxPaint e seleccione «Desinstalar». Amosarase unha caixa - que confirmará que está a piques de desinstalar Tux Paint e, se está - seguro de que quere eliminar permanentemente Tux Paint, prema no - botón «Desinstalar». - - Cando remate, prema no botón pechar. - - Usar o Panel de control - - Tamén é posíbel usar a entrada «TuxPaint (só eliminar)« na sección - Engadir/Eliminar programas do Panel de control. - - ---------------------------------------------------------------------- - - macOS - - Delete "TuxPaint.app" from the "Applications" folder. Data files, - including the configuration files, stamps, and saved pictures, may be - found in "Library/Application Support/TuxPaint" (all users) and - "/Users/USERNAME/Library/Application Support/TuxPaint" (individual - users). - - ---------------------------------------------------------------------- - - Linux - - Within the Tux Paint source directory (where you compiled Tux Paint), - you can use the "make uninstall" target to uninstall Tux Paint. By - default, this must be done by the "root" user ('superuser'), but if - you installed Tux Paint somewhere else (e.g., using a "PREFIX=..." - setting to "make" and "make install"), you may not, and will want to - provide those same settings here. (See the installation instructions - above for further information.) + Within the Tux Paint source directory (where you compiled Tux Paint), you + can use the "make uninstall" target to uninstall Tux Paint. By default, + this must be done by the "root" user ('superuser'), but if you installed + Tux Paint somewhere else (e.g., using a "PREFIX=..." setting to "make" and + "make install"), you may not, and will want to provide those same settings + here. (See the installation instructions above for further information.) diff --git a/docs/gl_ES.UTF-8/html/EXTENDING.html b/docs/gl_ES.UTF-8/html/EXTENDING.html index a8af76155..df5ab9f7b 100644 --- a/docs/gl_ES.UTF-8/html/EXTENDING.html +++ b/docs/gl_ES.UTF-8/html/EXTENDING.html @@ -21,15 +21,17 @@ } div.keeptogether { page-break-inside: avoid; } section h1 { font-size: 2em; } - h1, h2, h3, h4 { font-family: sans; } + h1, h2, h3, h4, h5 { font-family: sans; } h1 { color: #800; page-break-before: always; break-before: always; } h2 { color: #440; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } h3 { color: #080; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } h4 { color: #008; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } + h5 { color: #808; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } h1 + p { page-break-inside: avoid; } h2 + p { page-break-inside: avoid; } h3 + p { page-break-inside: avoid; } h4 + p { page-break-inside: avoid; } + h5 + p { page-break-inside: avoid; } dt { font-size: large; color: #404; diff --git a/docs/gl_ES.UTF-8/html/INSTALL.html b/docs/gl_ES.UTF-8/html/INSTALL.html index cdaa21d16..898c80374 100644 --- a/docs/gl_ES.UTF-8/html/INSTALL.html +++ b/docs/gl_ES.UTF-8/html/INSTALL.html @@ -5,249 +5,312 @@ Documentación da instalación de Tux Paint + -

    -

    - Tux Paint
    - versión 0.9.28
    - Documentación da instalación

    +
    +
    +
    +

    + Tux Paint
    + versión 0.9.28
    + Documentación da instalación

    -

    - Copyright © 2002-2022 by varios colaboradores; see AUTHORS.txt.
    - https://tuxpaint.org/ -

    +

    + Copyright © 2002-2022 by varios colaboradores; see AUTHORS.txt.
    + https://tuxpaint.org/ +

    -

    - 20 de Xaneiro de 2022

    -
    +

    + 31 de Marzo de 2022

    +
    + -
    + + + + -
    + Índice
    - - - + + + +
    - Índice
    + +
    +
    - - - - - - +
    +
    +

    + + Requirements +

    +
    -
    +
    +
    +

    + + Simple DirectMedia Layer library (libSDL) +

    +
    -

    - - Requirements -

    -
    - -

    - - Simple DirectMedia Layer library (libSDL) -

    -

    Tux Paint require a «Simple DirectMedia Layer Library (libSDL)», unha biblioteca de programación multimedia de código aberto dispoñíbel baixo a licenza pública GNU Lesser General Public License (LGPL).

    Along with libSDL, Tux Paint depends on a number of other SDL 'helper' libraries: SDL_Image (for graphics files), SDL_gfx (for some graphical functions, like rotation), SDL_TTF and (optionally) SDL_Pango (for True Type Font support) and, optionally, SDL_Mixer (for sound effects).

    -

    Usuarios de Linux/Unix:

    -
    -

    - As bibliotecas SDL están dispoñíbeis como código fonte ou como paquetes RPM ou Debian para varias distribucións de Linux. Pódense descargar dende:

    - +
    +
    Linux/Unix
    +
    +

    + As bibliotecas SDL están dispoñíbeis como código fonte ou como paquetes RPM ou Debian para varias distribucións de Linux. Pódense descargar dende:

    + -

    - Normalmente tamén están dispoñíbeis xunto coa súa distribución de Linux (p. ex.: nun medio de instalación ou dispoñíbeis a través dun software de mantemento de paquetes como «apt» de Debian).

    +

    + Normalmente tamén están dispoñíbeis xunto coa súa distribución de Linux (p. ex.: nun medio de instalación ou dispoñíbeis a través dun software de mantemento de paquetes como «apt» de Debian).

    -

    - Nota: Cando instale bibliotecas a partir de paquetes, asegúrese de instalar TAMÉN as versións de desenvolvemento dos paquetes. (Por exemplo, instale tanto «SDL-1.2.4.rpm» como «SDL-1.2.4-devel.rpm».).

    -
    -
    +

    + 💡 Note: When installing libraries from packages, be sure to ALSO install the development versions of the packages. (For example, install both "SDL-1.2.4.rpm" and "SDL-1.2.4-devel.rpm".)

    + + +
    + +
    +
    +

    + + Outras bibliotecas +

    +
    -

    - - Outras bibliotecas -

    -

    Tux Paint tamén aproveita outras bibliotecas libres con licenza LGPL. En Linux, do mesmo xeito que SDL, deberían estar xa instaladas ou estar dispoñíbeis para a súa instalación como parte da súa distribución de Linux.

    -

    libPNG

    -
    -

    - Tux Paint utiliza o formato PNG (Portable Network Graphics – Gráficos de Rede Portátiles) para os seus ficheiros de datos. A imaxe SDL requirirá a instalación de libPNG.

    +
    +
    libPNG
    +
    +

    + Tux Paint utiliza o formato PNG (Portable Network Graphics – Gráficos de Rede Portátiles) para os seus ficheiros de datos. A imaxe SDL requirirá a instalación de libPNG.

    -

    - http://www.libpng.org/pub/png/libpng.html -

    -
    +

    + http://www.libpng.org/pub/png/libpng.html +

    + -

    gettext

    -
    -

    - Tux Paint utiliza a configuración local do sistema xunto coa biblioteca «gettext» para admitir varios idiomas (p. ex., o español). Necesitará ter a biblioteca gettext instalada.

    +
    gettext
    +
    +

    + Tux Paint utiliza a configuración local do sistema xunto coa biblioteca «gettext» para admitir varios idiomas (p. ex., o español). Necesitará ter a biblioteca gettext instalada.

    -

    - http://www.gnu.org/software/gettext/ -

    -
    +

    + http://www.gnu.org/software/gettext/ +

    + -

    libpaper (Só Linux/Unix)

    -
    -

    - A partir de Tux Paint 0.9.17, Tux Paint pode determinar o tamaño de papel predeterminado do seu sistema (p. ex.: A4 ou Carta), ou pódeselle indicar que use un tamaño de papel particular, grazas a «libpaper».

    +
    libpaper (Só Linux/Unix)
    +
    +

    + A partir de Tux Paint 0.9.17, Tux Paint pode determinar o tamaño de papel predeterminado do seu sistema (p. ex.: A4 ou Carta), ou pódeselle indicar que use un tamaño de papel particular, grazas a «libpaper».

    -

    - https://github.com/naota/libpaper -

    -
    +

    + https://github.com/naota/libpaper +

    + -

    FriBiDi

    -
    -

    - As ferramentas «Texto» e «Etiqueta» de Tux Paint admiten linguaxes bidireccionais grazas á biblioteca «FriBiDi».

    +
    FriBiDi
    +
    +

    + As ferramentas «Texto» e «Etiqueta» de Tux Paint admiten linguaxes bidireccionais grazas á biblioteca «FriBiDi».

    -

    - http://fribidi.org/ -

    -
    +

    + http://fribidi.org/ +

    + -

    Compatibilidade de SVG

    -
    -

    - A partir de Tux Paint 0.9.17, Tux Paint pode cargar imaxes SVG (Scalable Vector Graphics — Gráficos Vectoriais Escalábeis) como selos. Admítense dous conxuntos de bibliotecas e pódese desactivar completamente a compatibilidade SVG (a través de «make SVG_LIB:=»)

    +
    Compatibilidade de SVG
    +
    +

    + A partir de Tux Paint 0.9.17, Tux Paint pode cargar imaxes SVG (Scalable Vector Graphics — Gráficos Vectoriais Escalábeis) como selos. Admítense dous conxuntos de bibliotecas e pódese desactivar completamente a compatibilidade SVG (a través de «make SVG_LIB:=»)

    -
    librsvg-2 & libCairo2 (bibliotecas máis recentes)
    - +
    +
    librsvg-2 & libCairo2 (bibliotecas máis recentes)
    +
    + +
    -
    Bibliotecas SVG máis antigas
    - -
    +
    Bibliotecas SVG máis antigas
    +
    + +
    + + -

    Función de exportación de GIF animado

    -
    -

    - Para a compatibilidade da exportación de GIF animados (presentacións de diapositivas), é necesaria a biblioteca «libimagequant» (do proxecto «pngquant2»).

    +
    Función de exportación de GIF animado
    +
    +

    + Para a compatibilidade da exportación de GIF animados (presentacións de diapositivas), é necesaria a biblioteca «libimagequant» (do proxecto «pngquant2»).

    -

    - https://github.com/ImageOptim/libimagequant -

    -
    +

    + https://github.com/ImageOptim/libimagequant +

    + -

    Ferramentas NetPBM (opcional) Xa non se usa, de xeito predeterminado

    -
    -

    - En Linux e Unix, as versións anteriores de Tux Paint utilizaban as ferramentas NetPBM para axudar á impresión. (Tux Paint xera un PNG e convértese nun PostScript usando as ferramentas da liña de ordes NetPBM «pngtopnm» e «pnmtops»).

    +
    Ferramentas NetPBM (opcional) Xa non se usa, de xeito predeterminado
    +
    +

    + 📜 En Linux e Unix, as versións anteriores de Tux Paint utilizaban as ferramentas NetPBM para axudar á impresión. (Tux Paint xera un PNG e convértese nun PostScript usando as ferramentas da liña de ordes NetPBM «pngtopnm» e «pnmtops»).

    -

    - http://netpbm.sourceforge.net/ -

    -
    -
    - +

    + http://netpbm.sourceforge.net/ +

    + + +
    +
    -
    +
    +
    +

    + + Compiling and Installation +

    +
    -

    - - Compiling and Installation -

    -

    Tux Paint publícase baixo a Licenza Pública Xeral de GNU (GPL) (consulte «COPYING.txt» para máis detalles) e, polo tanto, o «código fonte» do programa está dispoñíbel libremente.

    -

    - - Usuarios de Windows -

    -

    - - 3 de Novembro de 2021 Shin-ichi TOYAMA dolphin6k@wmail.plala.or.jp <dolphin6k@wmail.plala.or.jp> - -

    -
    -

    Compiling Set-Up

    -
    +
    +
    +

    + + Windows +

    + +

    + + 3 de Novembro de 2021 Shin-ichi TOYAMA dolphin6k@wmail.plala.or.jp <dolphin6k@wmail.plala.or.jp> + +

    +
    + +
    +
    +

    Compiling Set-Up

    +
    +

    A partir de febreiro de 2005 (comezando con Tux Paint 0.9.15), o «Makefile» inclúe compatibilidade para construír nun sistema Windows usando MinGW/MSYS (https://sourceforge.net/projects/msys2/).

    @@ -276,183 +339,194 @@

    -
    +

    + + Proceed to the next "MinGW 64bit (x86_64) toolchains" section, or skip to the "MinGW 32bit (i686) toolchains" section if you need only a 32bit build environment. +

    -

    - - Proceed to the next "MinGW 64bit (x86_64) toolchains" section, or skip to the "MinGW 32bit (i686) toolchains" section if you need only a 32bit build environment. -

    - -
    -

    - - MinGW 64bit (x86_64) toolchains -

    - -
    -

    - Within the MSYS2 shell, run the following command to install basic 64bit development tools:

    - - pacman -S mingw-w64-x86_64-toolchain - -
    -

    - -
    - -

    - 64bit (x86_64) dependency libraries for Tux Paint

    - -
    -

    - You can install tools and libraries required for compiling Tux Paint on MSYS2/MINGW using "pacman" except for SDL_Pango.

    -

    - "ntldd" is a small tool which examine windows executable files to list Dynamic Link Library (.dll) files they depends on. Tux Paint's packaging process for binary distribution uses it to find required .dll files.

    -

    - FLTK is a cross-platform GUI toolkit used by "Tux Paint Config.". You can skip installing it if you are only building "Tux Paint".

    -

    -

    - - $ pacman -S mingw-w64-x86_64-SDL_{image,mixer,ttf,gfx}
    - $ pacman -S mingw-w64-x86_64-librsvg
    - $ pacman -S mingw-w64-x86_64-fribidi
    - $ pacman -S mingw-w64-x86_64-libimagequant
    - $ pacman -S mingw-w64-x86_64-fltk
    - $ pacman -S mingw-w64-x86_64-ntldd-git -
    -
    -

    -

    - Note: Close the shell before proceeding to the remaining process.

    - -
    - -

    - Install SDL_Pango on the 64bit environment

    - -
    -

    - SDL_Pango should be installed manually.

    -

    - This time, use the MinGW "64bit" shell. Open the shell from the "Start Menu" -> "MSYS2 64bit" -> "MSYS2 MinGW 64-bit"

    - -
    SDL_Pango
    - -
    - -

    - At first, you have to prepare source tar-ball and a required patch in the same directory.

    - -

    - Build and install SDL_Pango as follows.

    - - $ tar zxvf SDL_Pango-0.1.2.tar.gz
    - $ cd SDL_Pango-0.1.2/
    - $ patch -p0 < ../SDL_Pango-configure-extra-api.patch
    - $ ./configure --prefix=/mingw64 && make && make install -
    -
    -

    -
    - -
    - -

    - - Proceed to the next "MinGW 32bit (i686) toolchains" section, or skip to the "ImageMagick" section if you need only a 64bit build environment. -


    -

    - - MinGW 32bit (i686) toolchains -

    - -
    -

    - Within the MSYS2 shell, run the following command to install basic 32bit development tools:

    - - pacman -S mingw-w64-i686-toolchain - -
    -

    - -
    - -

    - 32bit (i686) dependency libraries for Tux Paint

    - -
    -

    - You can install tools and libraries required for compiling Tux Paint on MSYS2/MINGW using "pacman" except for SDL_Pango.

    -

    - "ntldd" is a small tool which examine windows executable files to list Dynamic Link Library (.dll) files they depends on. Tux Paint's packaging process for binary distribution uses it to find required .dll files.

    -

    - FLTK is a cross-platform GUI toolkit used by "Tux Paint Config.". You can skip installing it if you are only building "Tux Paint".

    -

    -

    - - $ pacman -S mingw-w64-i686-SDL_{image,mixer,ttf,gfx}
    - $ pacman -S mingw-w64-i686-librsvg
    - $ pacman -S mingw-w64-i686-fribidi
    - $ pacman -S mingw-w64-i686-libimagequant
    - $ pacman -S mingw-w64-i686-fltk
    - $ pacman -S mingw-w64-i686-ntldd-git -
    -
    -

    -

    - Note: Close the shell before proceeding to the remaining process.

    - -
    - -

    - Install SDL_Pango on the 32bit environment

    - -
    -

    - SDL_Pango should be installed manually.

    -

    - This time, use the MinGW "32bit" shell. Open the shell from the "Start Menu" -> "MSYS2 64bit" -> "MSYS2 MinGW 32-bit"

    - -
    SDL_Pango
    - -
    +
    +
    +

    + + MinGW 64bit (x86_64) toolchains +

    +

    - At first, you have to prepare source tar-ball and a required patch in the same directory.

    - -

    - Build and install SDL_Pango as follows.

    + Within the MSYS2 shell, run the following command to install basic 64bit development tools:
    - $ tar zxvf SDL_Pango-0.1.2.tar.gz
    - $ cd SDL_Pango-0.1.2/
    - $ patch -p0 < ../SDL_Pango-configure-extra-api.patch
    - $ ./configure --prefix=/mingw32 && make && make install + pacman -S mingw-w64-x86_64-toolchain

    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + 64bit (x86_64) dependency libraries for Tux Paint

    +
    - -
    +

    + You can install tools and libraries required for compiling Tux Paint on MSYS2/MINGW using "pacman" except for SDL_Pango.

    +

    + "ntldd" is a small tool which examine windows executable files to list Dynamic Link Library (.dll) files they depends on. Tux Paint's packaging process for binary distribution uses it to find required .dll files.

    +

    + FLTK is a cross-platform GUI toolkit used by "Tux Paint Config.". You can skip installing it if you are only building "Tux Paint".

    +

    +

    + + $ pacman -S mingw-w64-x86_64-SDL_{image,mixer,ttf,gfx}
    + $ pacman -S mingw-w64-x86_64-librsvg
    + $ pacman -S mingw-w64-x86_64-fribidi
    + $ pacman -S mingw-w64-x86_64-libimagequant
    + $ pacman -S mingw-w64-x86_64-fltk
    + $ pacman -S mingw-w64-x86_64-ntldd-git +
    +
    +

    +

    + 💡 Note: Close the shell before proceeding to the remaining process.

    +
    -

    - ImageMagick -

    +
    +
    +

    + Install SDL_Pango on the 64bit environment

    +
    + +

    + SDL_Pango should be installed manually.

    +

    + This time, use the MinGW "64bit" shell. Open the shell from the "Start Menu" -> "MSYS2 64bit" -> "MSYS2 MinGW 64-bit"

    + +
    +
    +
    SDL_Pango
    +
    + +

    + At first, you have to prepare source tar-ball and a required patch in the same directory.

    +

    +

    + Build and install SDL_Pango as follows.

    + + $ tar zxvf SDL_Pango-0.1.2.tar.gz
    + $ cd SDL_Pango-0.1.2/
    + $ patch -p0 < ../SDL_Pango-configure-extra-api.patch
    + $ ./configure --prefix=/mingw64 && make && make install +
    +
    +

    +
    + +

    + + Proceed to the next "MinGW 32bit (i686) toolchains" section, or skip to the "ImageMagick" section if you need only a 64bit build environment. +

    + +
    + +
    +
    +
    +

    + + MinGW 32bit (i686) toolchains +

    +
    + +

    + Within the MSYS2 shell, run the following command to install basic 32bit development tools:

    + + pacman -S mingw-w64-i686-toolchain + +
    +

    +
    + +
    +
    +

    + 32bit (i686) dependency libraries for Tux Paint

    +
    + +

    + You can install tools and libraries required for compiling Tux Paint on MSYS2/MINGW using "pacman" except for SDL_Pango.

    +

    + "ntldd" is a small tool which examine windows executable files to list Dynamic Link Library (.dll) files they depends on. Tux Paint's packaging process for binary distribution uses it to find required .dll files.

    +

    + FLTK is a cross-platform GUI toolkit used by "Tux Paint Config.". You can skip installing it if you are only building "Tux Paint".

    +

    +

    + + $ pacman -S mingw-w64-i686-SDL_{image,mixer,ttf,gfx}
    + $ pacman -S mingw-w64-i686-librsvg
    + $ pacman -S mingw-w64-i686-fribidi
    + $ pacman -S mingw-w64-i686-libimagequant
    + $ pacman -S mingw-w64-i686-fltk
    + $ pacman -S mingw-w64-i686-ntldd-git +
    +
    +

    +

    + 💡 Note: Close the shell before proceeding to the remaining process.

    +
    + +
    +
    +

    + Install SDL_Pango on the 32bit environment

    +
    + +

    + SDL_Pango should be installed manually.

    +

    + This time, use the MinGW "32bit" shell. Open the shell from the "Start Menu" -> "MSYS2 64bit" -> "MSYS2 MinGW 32-bit"

    + +
    +
    +
    SDL_Pango
    +
    + +

    + At first, you have to prepare source tar-ball and a required patch in the same directory.

    +

    +

    + Build and install SDL_Pango as follows.

    + + $ tar zxvf SDL_Pango-0.1.2.tar.gz
    + $ cd SDL_Pango-0.1.2/
    + $ patch -p0 < ../SDL_Pango-configure-extra-api.patch
    + $ ./configure --prefix=/mingw32 && make && make install +
    +
    +

    +
    + + +
    + +
    + +
    +
    +

    + ImageMagick +

    +
    -

    ImageMagick is a compilation of command line tools to create, edit, compose, or convert bitmap images supporting quite a large number of image formats. Tux Paint uses two functions ("convert" and "composite") in it to generate thumbnails for startar images and templates during the build process.

    @@ -468,13 +542,13 @@

    You can make this permanent by adding the above to your the BASH shell configuration file, "~/.bash_profile".

    -
    +
    -
    +
    +
    +

    Tux Paint

    +
    -

    Tux Paint

    - -

    You can compile 64bit binaries using MSYS2 64bit shell, and 32bit binaries using MSYS2 32bit shell, respectively.

      @@ -490,16 +564,17 @@

    -

    - Note: At this point, you will want to build "Tux Paint Config." for Windows, so it can be included along with "Tux Paint", if you're making an official (or test) release. The build process will look for it in a directory named "tuxpaint-config" (with no version number, e.g., "tuxpaint-config-X.Y.Z"). See "Tux Paint Config."'s INSTALL.txt documentation for details.

    +

    + 💡 Note: At this point, you will want to build "Tux Paint Config." for Windows, so it can be included along with "Tux Paint", if you're making an official (or test) release. The build process will look for it in a directory named "tuxpaint-config" (with no version number, e.g., "tuxpaint-config-X.Y.Z"). See "Tux Paint Config."'s INSTALL.txt documentation for details.

    All the files needed for starting Tux Paint (and Tux Paint Config.) are collected in the directory for binary distribution "bdist" directory under "win32". You can start them by double-clicking their executable (.exe) files in the "bdist" directory.

    - +
    -
    - -

    Building the Tux Paint Windows Installer:

    -
    +
    +
    +

    + Building the Tux Paint Windows Installer

    +

    Inno Setup is used to build executable installer for Tux Paint. Therefore you have to install it in the first place.

    @@ -509,14 +584,17 @@ Before building an installer, edit the "tuxpaint.iss" file and enable one of the lines starting with "#define BuildTarget=", depending on the architecture of the installer you want to create.

    Then, you can easily build an executable installer by right-clicking on the "tuxpaint.iss" icon in the "win32" directory and selecting "Compile" on the list. It will run for a while, and eventually you will find a "tuxpaint-X.Y.Z-windows-<arch>-installer.exe" file in the same directory.

    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + Running the Tux Paint Windows Installer

    +
    -

    Running the Tux Paint Windows Installer:

    -

    - Faga dobre clic no executábel do instalador de Tux Paint (ficheiro .EXE) e siga as instrucións. + Faga dobre clic no executábel do instalador de Tux Paint (ficheiro .EXE) e siga as instrucións.

    +

    First, you will be asked to read the license. (It is the GNU General Public License (GPL), which is also available as "COPYING.txt".)

    @@ -528,12 +606,14 @@

    Neste punto, pode premer en «Instalar» para instalar Tux Paint.

    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + Changing the Settings Using the Shortcut

    +
    -

    Cambiar os axustes usando o acceso directo:

    -

    Para cambiar os axustes do programa, prema co botón dereito no atallo de TuxPaint e seleccione «Propiedades» (na parte inferior).

    @@ -566,31 +646,38 @@

    Cando teña rematado, prema en «Aceptar».

    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + If Something Goes Wrong

    +
    -

    Se algo vai mal:

    -

    Se ao facer dobre clic no atallo para executar Tux Paint, non ocorre nada, probabelmente sexa porque algunhas destas opcións da liña de ordes son incorrectas. Abra un explorador de ficheiros coma antes e busque un ficheiro chamado «stderr.txt» no cartafol TuxPaint.

    Conterá unha descrición do que estaba mal. Normalmente só se debe a maiúsculas e minúsculas incorrectas (maiúsculas «Z» no canto de minúsculas «z») ou a falta (ou exceso) de «-» (guións).

    -
    - +
    + -
    +
    +
    +

    + + Linux/Unix +

    +
    -

    - - Usuarios de Linux/Unix -

    -
    -

    Compilación:

    -
    -

    - Nota: Tux Paint non usa autoconf/automake, polo que non hai ningún script «./configure» para executar. Non obstante, a compilación debería ser directa, supoñendo que todo o que precisa Tux Paint está instalado.

    +
    +
    +

    + Compilación:

    +
    + +

    + 💡 Note: Tux Paint does not use autoconf/automake, so there is no "./configure" script to run. Compiling should be straight-forward though, assuming everything Tux Paint needs is installed.

    Para compilar o programa dende o código fonte, simplemente execute a seguinte orde dende un indicador do sistema (p. ex.: «$»):

    @@ -600,13 +687,14 @@ $ make
    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + Desactivar a compatibilidade de «SVG» (e, polo tanto, as dependencias de «Cairo, libSVG, e svg-cairo»:

    +
    -

    - Desactivar a compatibilidade de «SVG» (e, polo tanto, as dependencias de «Cairo, libSVG, e svg-cairo»:

    -

    Para desactivar a compatibilidade con SVG (por exemplo, se o seu sistema non é compatíbel coa biblioteca de Cairo ou outras dependencias relacionadas co SVG), pode executar «make» engadindo «SVG_LIB= SVG_CFLAGS= NOSVGFLAG=NOSVG»:

    @@ -614,54 +702,64 @@ $ make SVG_LIB= SVG_CFLAGS=
    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + Desactivar a compatibilidade de «Pango» (e, polo tanto, as dependencias de «Pango, Cairo, etc.»:

    +
    -

    - Desactivar a compatibilidade de «Pango» (e, polo tanto, as dependencias de «Pango, Cairo, etc.»:

    -
    -

    - Antes da versión 0.9.18, Tux Paint utilizaba a biblioteca libSDL_ttf para renderizar texto usando tipos de letra TrueType. Dende o 0.9.18 úsase libSDL_Pango, xa que ten unha mellor compatibilidade coa internacionalización. Non obstante, se quere desactivar o uso de SDL_Pango, pode facelo executando «make» engadindo «SDL_PANGO_LIB=»:

    +

    + 📜 Antes da versión 0.9.18, Tux Paint utilizaba a biblioteca libSDL_ttf para renderizar texto usando tipos de letra TrueType. Dende o 0.9.18 úsase libSDL_Pango, xa que ten unha mellor compatibilidade coa internacionalización. Non obstante, se quere desactivar o uso de SDL_Pango, pode facelo executando «make» engadindo «SDL_PANGO_LIB=»:

    $ make SDL_PANGO_LIB=
    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + Disabling Sound at Compile-time

    +
    -

    Desactivación do son en tempo de compilación:

    -
    - Se non te unha tarxeta de son ou prefire construír o programa sen asistencia de son (e polo tanto sen a dependencia SDL_mixer), pode executar «make» con «SDL_MIXER_LIB=» engadido:

    +

    + Se non te unha tarxeta de son ou prefire construír o programa sen asistencia de son (e polo tanto sen a dependencia SDL_mixer), pode executar «make» con «SDL_MIXER_LIB=» engadido:

    $ make SDL_MIXER_LIB=
    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + Other options

    +
    -

    Outras opcións:

    -

    Outras opcións (p. ex.: rutas de instalación) poden ser anuladas; véxaas en «Makefile» para máis detalles.

    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + If you get errors

    +
    -

    Se se producen erros:

    -

    Se recibe algún erro durante o tempo de compilación, asegúrese de ter instaladas as bibliotecas axeitadas (ver máis arriba). Se está a empregar versións empaquetadas das bibliotecas (por exemplo, RPM en RedHat ou DEB en Debian), asegúrese de obter tamén os correspondentes paquetes «-dev» ou «-devel», se non, non poderá compilar Tux Paint (e outros programas) dende o código fonte.

    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + Installng

    +
    -

    Instalar:

    -

    Supoñendo que non se produciron erros graves, agora pode instalar o programa para que os usuarios do sistema poidan executalo. De xeito predeterminado, isto debe facelo o usuario «root» («superusuario»). Cambie a «root» escribindo a orde:

    @@ -698,11 +796,15 @@
    -

    - Nota: De xeito predeterminado, «tuxpaint», o programa executábel, colócase en «/usr/local/bin/». Os ficheiros de datos (imaxes, sons, etc.) colócanse en «/usr/local/share/tuxpaint/».

    +

    + 💡 Note: By default, "tuxpaint", the executable program, is placed in "/usr/local/bin/". The data files (images, sounds, etc.) are placed in "/usr/local/share/tuxpaint/".

    + +
    +
    +

    + Cambiar onde van as cousas

    +
    -
    Cambiar onde van as cousas
    -

    Pode cambiar onde irán as cousas axustando as variábeis de «Makefile» na liña de ordes. «DESTDIR» úsase para colocar a saída nunha área de espera para a creación de paquetes. «PREFIX» é a base de onde van todos os demais ficheiros e, de xeito predeterminado, está estabelecido en «/usr/local».

    @@ -737,30 +839,34 @@ Onde irán os ficheiros de tradución para Tux Paint e onde os buscará Tux Paint. (Estabelécese en «$(PREFIX)/share/locale/») (A localización final dun ficheiro de tradución estará no directorio da configuración local (por exemplo, «es» para o español), dentro do subdirectorio «LC_MESSAGES»). -

    - Nota: Esta lista non está actualizada. Consulte «Makefile» e «Makefile-i18n» para ver unha lista completa.

    -
    - - +

    + 💡 Note: This list is out of date. See "Makefile" and "Makefile-i18n" for a complete list.

    +
    +
    + -
    +
    +
    +

    + + macOS +

    +

    + + 20 de Xaneiro de 2022 Mark Kim <markuskimius@gmail.com> + +

    +
    -

    - - Usuarios de macOS -

    -

    - - 20 de Xaneiro de 2022 Mark Kim <markuskimius@gmail.com> - -

    - -

    Tux Paint 0.9.22 and earlier required building Tux Paint from the Xcode IDE. Starting with 0.9.23, however, Tux Paint for macOS is built as though it were a Linux application.

    -

    Prerequisites

    -
    +
    +
    +

    + Prerequisites

    +
    +

    Although Tux Paint is built without the Xcode IDE, Xcode itself is still required to build Tux Paint. Download it from the App Store, and launch it once to accept its license agreements. You may also need to install the Xcode command line tools using the command:

    @@ -792,8 +898,13 @@
    * Not available from MacPorts as of this writing, see below.

    -
    libimagequant
    -
    +
    +
    +

    + libimagequant +

    +
    +

    libimagequant is not available from MacPorts as of this writing. It can be installed from the source code as follows. It should be installed to /opt/local (same as MacPorts) for the library to be included in TuxPaint.dmg.

    @@ -805,17 +916,18 @@

    - -
    +

    WARNING: Having any UNIX-like toolset installed on your Mac besides MacPorts and Xcode, such as Fink or Brew, will prevent your app bundle from being portable. Be sure Fink and Brew are not accessible from your build environment.

    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + How to Build

    +
    -

    How to Build

    -

    Simply, run:

    @@ -827,12 +939,14 @@

    Additional steps may be required when building for the Apple Silicon. See "Building for Apple Silicon" below.

    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + Known Issues

    +
    -

    Known Issues

    -
    • A macOS binary built on a specific version of macOS only runs on that version of macOS or later. To ensure Tux Paint can run on the oldest version of macOS possible, build it on the oldest version of macOS available. As of this writing we know Tux Paint cannot be built to run on macOS 10.7 or earlier.
      @@ -841,12 +955,14 @@
      Alternatively, Tux Paint and all of its library dependencies may be compiled with appropriate options to be runnable on older versions of macOS. These options are already set on Tux Paint, so only its dependencies (from MacPorts) need to be recompiled. See "Recompiling MacPorts" below for the instructions.
    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + Old Versions of macOS

    +
    -

    Old Versions of macOS

    -

    Some old versions of macOS can be downloaded from Apple's support page: https://support.apple.com/en-us/HT211683

    @@ -870,11 +986,14 @@

    And because Xcode is being installed manually, you can skip the step to install the Xcode command line tools (do not run "xcode-select --install") but otherwise build Tux Paint using the same steps described in the earlier part of this document.

    +
    - +
    +
    +

    + Recompiling MacPorts

    +
    -

    Recompiling MacPorts

    -

    To recompile MacPorts to be usable on older versions of macOS, set the following options in /opt/local/etc/macports/macports.conf:

    @@ -897,18 +1016,21 @@

    As of this writing, all libraries Tux Paint requires from MacPorts can be recompiled in this manner to run on macOS 10.10 Yosemite and later on Intel CPUs, and macOS 11.0 Big Sur and later on Apple Silicon. Unfortunately, although MacPorts has the option to enable the building of universal libraries, several libraries Tux Paint require cannot be built as universal libraries so they can only be built to run natively on the hardware on which they were built. See "Building a Universal Binary" below for instructions on how to build Tux Paint as a Universal Binary.

    -
    +
    + +
    +
    +

    + Building for Apple Silicon

    +
    -

    Building for Apple Silicon

    -

    macOS for Applie Silicon requires all native Apple Silicon applications be signed, even if it is signed "ad-hoc" (anonymously). Because of this, compilers that produce native Apple Silicon applications sign all produced binaries and libraries as a part of the compilation process.* However, the Tux Paint compilation process modifies the libraries to be modular (using install_name_tool) so they can be added into the application bundle, which has the unfortunate side effect of breaking the signature. This can be addressed by signing the application bundle ad-hoc (example below) or using your own Apple Developer Identity if you have one. The DMG file, if needed, must be created after signing the App Bundle so the DMG file is created with signed App Bundle:

    $ codesign -s - TuxPaint.app
    $ make TuxPaint.dmg
    - * For more information on the code signing requirements on the Apple Silicon, see https://developer.apple.com/documentation/macos-release-notes/macos-big-sur-11_0_1-universal-apps-release-notes#:~:text=New%20in%20macOS,pass%20through%20Gatekeeper. -

    + * For more information on the code signing requirements on the Apple Silicon, see https://developer.apple.com/documentation/macos-release-notes/macos-big-sur-11_0_1-universal-apps-release-notes#:~:text=New%20in%20macOS,pass%20through%20Gatekeeper.

    If you get an error that the application bundle is already signed, remove it before signing::

    $ codesign --remove-signature TuxPaint.app @@ -916,10 +1038,14 @@

    If you plan to combine the Apple Silicon bundle with the Intel CPU bundle to produce the Universal bundle, the code signing must be done after they are combined. See "Building a Universal Binary" below.

    -
    +
    + +
    +
    +

    + Building a Universal Binary

    +
    -

    Building a Universal Binary

    -

    To build Tux Paint as a Universal Binary, compile Tux Paint for the Intel CPU and the Apple Silicon separately first. Then rename the app bundle for the Intel CPU to TuxPaint-x86_64.app, and the bundle for the Apple Silicon to TuxPaint-arm64.app, copy the app bundle from the Intel machine to the Apple Silicon machine, then use the provided build-universal.sh script to combine the two application bundles as below. The produced bundle must be signed (see "Building for Apple Silicon" above for more details). The DMG file, if required, must be built after the signing:

    @@ -929,71 +1055,87 @@

    -
    +
    - + - + -
    +
    +
    +

    + + Debugging +

    +
    -

    - - Debugging -

    -
    - Debugging output — to "STDOUT" on Linux and Unix, to a "stdout.txt" file on Windows, and to the file "/tmp/tuxpaint.log" on macOS — can be enabled by setting "DEBUG" (and, if verbose logging is wanted, "VERBOSE") #defines in "src/debug.h" and (re)compiling Tux Paint.
    +

    + Debugging output — to "STDOUT" on Linux and Unix, to a "stdout.txt" file on Windows, and to the file "/tmp/tuxpaint.log" on macOS — can be enabled by setting "DEBUG" (and, if verbose logging is wanted, "VERBOSE") #defines in "src/debug.h" and (re)compiling Tux Paint.

    +
    -
    +
    +
    +

    + + Uninstalling Tux Paint +

    +
    + +
    +
    +

    + + Windows +

    +
    + +
    +
    +

    + Uso do desinstalador

    +
    -

    - - Uninstalling Tux Paint

    - -
    -

    - - Windows -

    -
    -

    Uso do desinstalador

    -

    Se instalou os atallos do menú Inicio (o predeterminado), vaia ao cartafol TuxPaint e seleccione «Desinstalar». Amosarase unha caixa que confirmará que está a piques de desinstalar Tux Paint e, se está seguro de que quere eliminar permanentemente Tux Paint, prema no botón «Desinstalar».

    Cando remate, prema no botón pechar.

    -
    +
    + +
    +
    +

    + Usar o Panel de control

    +
    -

    Usar o Panel de control

    -

    Tamén é posíbel usar a entrada «TuxPaint (só eliminar)« na sección Engadir/Eliminar programas do Panel de control.

    -
    - +
    +
    -
    +
    +
    +

    + + macOS +

    +
    -

    - - macOS -

    - -

    Delete "TuxPaint.app" from the "Applications" folder. Data files, including the configuration files, stamps, and saved pictures, may be found in "Library/Application Support/TuxPaint" (all users) and "/Users/USERNAME/Library/Application Support/TuxPaint" (individual users).

    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + + Linux +

    +
    -

    - - Linux -

    -

    Within the Tux Paint source directory (where you compiled Tux Paint), you can use the "make uninstall" target to uninstall Tux Paint. By default, this must be done by the "root" user ('superuser'), but if you installed Tux Paint somewhere else (e.g., using a "PREFIX=..." setting to "make" and "make install"), you may not, and will want to provide those same settings here. (See the installation instructions above for further information.)

    -
    -
    +
    +
    diff --git a/docs/gl_ES.UTF-8/html/OPTIONS.html b/docs/gl_ES.UTF-8/html/OPTIONS.html index 11e5c273c..384046d30 100644 --- a/docs/gl_ES.UTF-8/html/OPTIONS.html +++ b/docs/gl_ES.UTF-8/html/OPTIONS.html @@ -21,15 +21,17 @@ } div.keeptogether { page-break-inside: avoid; } section h1 { font-size: 2em; } - h1, h2, h3, h4 { font-family: sans; } + h1, h2, h3, h4, h5 { font-family: sans; } h1 { color: #800; page-break-before: always; break-before: always; } h2 { color: #440; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } h3 { color: #080; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } h4 { color: #008; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } + h5 { color: #808; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } h1 + p { page-break-inside: avoid; } h2 + p { page-break-inside: avoid; } h3 + p { page-break-inside: avoid; } h4 + p { page-break-inside: avoid; } + h5 + p { page-break-inside: avoid; } dt { font-size: large; color: #404; diff --git a/docs/gl_ES.UTF-8/html/PNG.html b/docs/gl_ES.UTF-8/html/PNG.html index 2835acd3c..0a6779dc7 100644 --- a/docs/gl_ES.UTF-8/html/PNG.html +++ b/docs/gl_ES.UTF-8/html/PNG.html @@ -21,15 +21,17 @@ } div.keeptogether { page-break-inside: avoid; } section h1 { font-size: 2em; } - h1, h2, h3, h4 { font-family: sans; } + h1, h2, h3, h4, h5 { font-family: sans; } h1 { color: #800; page-break-before: always; break-before: always; } h2 { color: #440; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } h3 { color: #080; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } h4 { color: #008; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } + h5 { color: #808; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } h1 + p { page-break-inside: avoid; } h2 + p { page-break-inside: avoid; } h3 + p { page-break-inside: avoid; } h4 + p { page-break-inside: avoid; } + h5 + p { page-break-inside: avoid; } dt { font-size: large; color: #404; diff --git a/docs/gl_ES.UTF-8/html/README.html b/docs/gl_ES.UTF-8/html/README.html index 72b3b52dd..239c0681a 100644 --- a/docs/gl_ES.UTF-8/html/README.html +++ b/docs/gl_ES.UTF-8/html/README.html @@ -21,15 +21,17 @@ } div.keeptogether { page-break-inside: avoid; } section h1 { font-size: 2em; } - h1, h2, h3, h4 { font-family: sans; } + h1, h2, h3, h4, h5 { font-family: sans; } h1 { color: #800; page-break-before: always; break-before: always; } h2 { color: #440; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } h3 { color: #080; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } h4 { color: #008; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } + h5 { color: #808; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } h1 + p { page-break-inside: avoid; } h2 + p { page-break-inside: avoid; } h3 + p { page-break-inside: avoid; } h4 + p { page-break-inside: avoid; } + h5 + p { page-break-inside: avoid; } dt { font-size: large; color: #404; diff --git a/docs/gl_ES.UTF-8/html/SIGNALS.html b/docs/gl_ES.UTF-8/html/SIGNALS.html index 2e4fcbc22..3a2f1aa1d 100644 --- a/docs/gl_ES.UTF-8/html/SIGNALS.html +++ b/docs/gl_ES.UTF-8/html/SIGNALS.html @@ -21,15 +21,17 @@ } div.keeptogether { page-break-inside: avoid; } section h1 { font-size: 2em; } - h1, h2, h3, h4 { font-family: sans; } + h1, h2, h3, h4, h5 { font-family: sans; } h1 { color: #800; page-break-before: always; break-before: always; } h2 { color: #440; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } h3 { color: #080; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } h4 { color: #008; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } + h5 { color: #808; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } h1 + p { page-break-inside: avoid; } h2 + p { page-break-inside: avoid; } h3 + p { page-break-inside: avoid; } h4 + p { page-break-inside: avoid; } + h5 + p { page-break-inside: avoid; } dt { font-size: large; color: #404; diff --git a/docs/gl_ES.UTF-8/html/SVG.html b/docs/gl_ES.UTF-8/html/SVG.html index a6b378cd4..63a9ceda0 100644 --- a/docs/gl_ES.UTF-8/html/SVG.html +++ b/docs/gl_ES.UTF-8/html/SVG.html @@ -21,15 +21,17 @@ } div.keeptogether { page-break-inside: avoid; } section h1 { font-size: 2em; } - h1, h2, h3, h4 { font-family: sans; } + h1, h2, h3, h4, h5 { font-family: sans; } h1 { color: #800; page-break-before: always; break-before: always; } h2 { color: #440; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } h3 { color: #080; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } h4 { color: #008; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } + h5 { color: #808; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } h1 + p { page-break-inside: avoid; } h2 + p { page-break-inside: avoid; } h3 + p { page-break-inside: avoid; } h4 + p { page-break-inside: avoid; } + h5 + p { page-break-inside: avoid; } dt { font-size: large; color: #404; diff --git a/docs/ja_JP.UTF-8/INSTALL.txt b/docs/ja_JP.UTF-8/INSTALL.txt index 8fbf8beea..c9828027d 100644 --- a/docs/ja_JP.UTF-8/INSTALL.txt +++ b/docs/ja_JP.UTF-8/INSTALL.txt @@ -5,853 +5,783 @@ Copyright © 2002-2022 by various contributors; see AUTHORS.txt. https://tuxpaint.org/ - 2022年1月20日 + 2022年3月31日 - ---------------------------------------------------------------------- + +----------------------------------------------------+ + |目次 | + |----------------------------------------------------| + | * Requirements | + | * Simple DirectMedia Layer library (libSDL) | + | * Other Libraries | + | * Compiling and Installation | + | * Windows | + | * Linux/Unix | + | * macOS | + | * Debugging | + | * Uninstalling Tux Paint | + | * Windows | + | * macOS | + | * Linux | + +----------------------------------------------------+ - +----------------------------------------------------+ - |目次 | - |----------------------------------------------------| - | * Requirements | - | * Simple DirectMedia Layer library (libSDL) | - | * Other Libraries | - | * Compiling and Installation | - | * Windows のユーザー | - | * Linux または Unix のユーザー | - | * macOS のユーザー | - | * Debugging | - | * Uninstalling Tux Paint | - | * Windows | - | * macOS | - | * Linux | - +----------------------------------------------------+ + Requirements - ---------------------------------------------------------------------- +Simple DirectMedia Layer library (libSDL) -Requirements + Tux Paint requires the Simple DirectMedia Layer Library (libSDL), an Open + Source multimedia programming library available under the GNU Lesser + General Public License (LGPL). - Simple DirectMedia Layer library (libSDL) + Along with libSDL, Tux Paint depends on a number of other SDL 'helper' + libraries: SDL_Image (for graphics files), SDL_gfx (for some graphical + functions, like rotation), SDL_TTF and (optionally) SDL_Pango (for True + Type Font support) and, optionally, SDL_Mixer (for sound effects). - Tux Paint requires the Simple DirectMedia Layer Library (libSDL), an - Open Source multimedia programming library available under the GNU - Lesser General Public License (LGPL). + Linux/Unix - Along with libSDL, Tux Paint depends on a number of other SDL 'helper' - libraries: SDL_Image (for graphics files), SDL_gfx (for some graphical - functions, like rotation), SDL_TTF and (optionally) SDL_Pango (for - True Type Font support) and, optionally, SDL_Mixer (for sound - effects). + The SDL libraries are available as source-code, or as RPM or + Debian packages for various distributions of Linux. They can be + downloaded from: - Linux/Unix Users: + * libSDL: http://www.libsdl.org/ + * SDL_Image: http://www.libsdl.org/projects/SDL_image/ + * SDL_gfx: + https://www.ferzkopp.net/wordpress/2016/01/02/sdl_gfx-sdl2_gfx/ + (https://sourceforge.net/projects/sdlgfx/) + * SDL_TTF: http://www.libsdl.org/projects/SDL_ttf/ + * SDL_Pango: http://sourceforge.net/projects/sdlpango/ + (optional) + * SDL_Mixer: http://www.libsdl.org/projects/SDL_mixer/ + (optional) - The SDL libraries are available as source-code, or as RPM or Debian - packages for various distributions of Linux. They can be downloaded - from: + They are also typically available along with your Linux + distribution (e.g. on an installation media, or available via + package maintainance software like Debian's "apt"). - * libSDL: http://www.libsdl.org/ - * SDL_Image: http://www.libsdl.org/projects/SDL_image/ - * SDL_gfx: - https://www.ferzkopp.net/wordpress/2016/01/02/sdl_gfx-sdl2_gfx/ - (https://sourceforge.net/projects/sdlgfx/) - * SDL_TTF: http://www.libsdl.org/projects/SDL_ttf/ - * SDL_Pango: http://sourceforge.net/projects/sdlpango/ (optional) - * SDL_Mixer: http://www.libsdl.org/projects/SDL_mixer/ (optional) - - They are also typically available along with your Linux distribution - (e.g. on an installation media, or available via package - maintainance software like Debian's "apt"). - - Note: When installing libraries from packages, be sure to ALSO - install the development versions of the packages. (For example, - install both "SDL-1.2.4.rpm" and "SDL-1.2.4-devel.rpm".) + 💡 Note: When installing libraries from packages, be sure to ALSO + install the development versions of the packages. (For example, + install both "SDL-1.2.4.rpm" and "SDL-1.2.4-devel.rpm".) Other Libraries - Tux Paint also takes advantage of a number of other free, LGPL'd - libraries. Under Linux, just like SDL, they should either already be - installed, or are readily available for installation as part of your - Linux distribution. + Tux Paint also takes advantage of a number of other free, LGPL'd + libraries. Under Linux, just like SDL, they should either already be + installed, or are readily available for installation as part of your Linux + distribution. - libPNG + libPNG - Tux Paint uses PNG (Portable Network Graphics) format for its data - files. SDL_image will require libPNG be installed. + Tux Paint uses PNG (Portable Network Graphics) format for its data + files. SDL_image will require libPNG be installed. - http://www.libpng.org/pub/png/libpng.html + http://www.libpng.org/pub/png/libpng.html - gettext + gettext - Tux Paint uses your system's locale settings along with the - "gettext" library to support various languages (e.g., Spanish). - You'll need the gettext library installed. + Tux Paint uses your system's locale settings along with the + "gettext" library to support various languages (e.g., Spanish). + You'll need the gettext library installed. - http://www.gnu.org/software/gettext/ + http://www.gnu.org/software/gettext/ - libpaper (Linux/Unix only) + libpaper (Linux/Unix only) - As of Tux Paint 0.9.17, Tux Paint can determine your system's - default paper size (e.g., A4 or Letter), or can be told to use a - particular paper size, thanks to "libpaper". + As of Tux Paint 0.9.17, Tux Paint can determine your system's + default paper size (e.g., A4 or Letter), or can be told to use a + particular paper size, thanks to "libpaper". - https://github.com/naota/libpaper + https://github.com/naota/libpaper - FriBiDi + FriBiDi - Tux Paint's "Text" and also "Label" tools support bidirectional - languages, thanks to the "FriBiDi" library. + Tux Paint's "Text" and also "Label" tools support bidirectional + languages, thanks to the "FriBiDi" library. - http://fribidi.org/ + http://fribidi.org/ - SVG graphics support + SVG graphics support - As of Tux Paint 0.9.17, Tux Paint can load SVG (Scalable Vector - Graphics) images as stamps. Two sets of libraries are supported, and - SVG support can be completely disabled (via "make SVG_LIB:=") + As of Tux Paint 0.9.17, Tux Paint can load SVG (Scalable Vector + Graphics) images as stamps. Two sets of libraries are supported, + and SVG support can be completely disabled (via "make SVG_LIB:=") - librsvg-2 & libCairo2 (newer libraries) + librsvg-2 & libCairo2 (newer libraries) + * libRSVG 2: http://librsvg.sourceforge.net/ + * Cairo 2: http://www.cairographics.org/ + * These also depend on the following: + * GdkPixbuf & GLib: http://www.gtk.org/ + * Pango: http://www.pango.org/ - * libRSVG 2: http://librsvg.sourceforge.net/ - * Cairo 2: http://www.cairographics.org/ - * These also depend on the following: - * GdkPixbuf & GLib: http://www.gtk.org/ - * Pango: http://www.pango.org/ + Older SVG libraries + * libcairo1, libsvg1, & libsvg-cairo1: + http://www.cairographics.org/ + * These also depend on the following: + * libxml2: + https://gitlab.gnome.org/GNOME/libxml2 - Older SVG libraries + Animated GIF Export feature - * libcairo1, libsvg1, & libsvg-cairo1: - http://www.cairographics.org/ - * These also depend on the following: - * libxml2: https://gitlab.gnome.org/GNOME/libxml2 + To support export of animated GIFs (slideshows), the + "libimagequant" library (from the "pngquant2" project) is + required. - Animated GIF Export feature + https://github.com/ImageOptim/libimagequant - To support export of animated GIFs (slideshows), the "libimagequant" - library (from the "pngquant2" project) is required. + NetPBM Tools (optional) No longer used, by default - https://github.com/ImageOptim/libimagequant + 📜 Under Linux and Unix, earlier versions of Tux Paint used the + NetPBM tools to assist with printing. (A PNG is generated by Tux + Paint, and converted into a PostScript using the 'pngtopnm' and + 'pnmtops' NetPBM command-line tools.) - NetPBM Tools (optional) No longer used, by default + http://netpbm.sourceforge.net/ - Under Linux and Unix, earlier versions of Tux Paint used the NetPBM - tools to assist with printing. (A PNG is generated by Tux Paint, and - converted into a PostScript using the 'pngtopnm' and 'pnmtops' - NetPBM command-line tools.) + Compiling and Installation - http://netpbm.sourceforge.net/ + Tux Paint is released under the GNU General Public License (GPL) (see + "COPYING.txt" for details), and therefore the 'source code' to the program + is available freely. - ---------------------------------------------------------------------- +Windows -Compiling and Installation + 2021年11月 3日 Shin-ichi TOYAMA dolphin6k@wmail.plala.or.jp + - Tux Paint is released under the GNU General Public License (GPL) (see - "COPYING.txt" for details), and therefore the 'source code' to the - program is available freely. + Compiling Set-Up - Windows のユーザー + As of February 2005 (starting with Tux Paint 0.9.15), the "Makefile" + includes support for building on a Windows system using MinGW/MSYS + (https://sourceforge.net/projects/msys2/). - 2021年11月 3日 Shin-ichi TOYAMA dolphin6k@wmail.plala.or.jp - + Many tools and libraries are required to build Tux Paint. The package + management system "pacman" helps you install them automatically solving + complicated dependencies. - Compiling Set-Up + Download the latest MSYS2 environment from + https://sourceforge.net/projects/msys2/files/Base/ and install it where + you'd like (the default is "C:\msys64") - As of February 2005 (starting with Tux Paint 0.9.15), the "Makefile" - includes support for building on a Windows system using MinGW/MSYS - (https://sourceforge.net/projects/msys2/). + Open the MSYS2 shell from the "Start Menu" -> "MSYS2 64bit" -> "MSYS2 + MSYS" and execute following command (press [Enter] or [Return] to accept + the defaults for all questions): - Many tools and libraries are required to build Tux Paint. The - package management system "pacman" helps you install them - automatically solving complicated dependencies. + pacman -Syu - Download the latest MSYS2 environment from - https://sourceforge.net/projects/msys2/files/Base/ and install it - where you'd like (the default is "C:\msys64") + This will update core system and the window will close automatically. + Repeat the steps above one more time to finish the remaining update + process. - Open the MSYS2 shell from the "Start Menu" -> "MSYS2 64bit" -> - "MSYS2 MSYS" and execute following command (press [Enter] or - [Return] to accept the defaults for all questions): + Within the MSYS2 shell, run the following command to install basic + development tools: - pacman -Syu + pacman -S base-devel msys2-devel git - This will update core system and the window will close - automatically. Repeat the steps above one more time to finish the - remaining update process. - - Within the MSYS2 shell, run the following command to install basic - development tools: - - pacman -S base-devel msys2-devel git - - Proceed to the next "MinGW 64bit (x86_64) toolchains" section, or skip - to the "MinGW 32bit (i686) toolchains" section if you need only a - 32bit build environment. + Proceed to the next "MinGW 64bit (x86_64) toolchains" section, or skip to + the "MinGW 32bit (i686) toolchains" section if you need only a 32bit build + environment. ------------------------------------------------------- MinGW 64bit (x86_64) toolchains - Within the MSYS2 shell, run the following command to install basic - 64bit development tools: + Within the MSYS2 shell, run the following command to install basic 64bit + development tools: - pacman -S mingw-w64-x86_64-toolchain + pacman -S mingw-w64-x86_64-toolchain 64bit (x86_64) dependency libraries for Tux Paint - You can install tools and libraries required for compiling Tux Paint - on MSYS2/MINGW using "pacman" except for SDL_Pango. + You can install tools and libraries required for compiling Tux Paint on + MSYS2/MINGW using "pacman" except for SDL_Pango. - "ntldd" is a small tool which examine windows executable files to - list Dynamic Link Library (.dll) files they depends on. Tux Paint's - packaging process for binary distribution uses it to find required - .dll files. + "ntldd" is a small tool which examine windows executable files to list + Dynamic Link Library (.dll) files they depends on. Tux Paint's packaging + process for binary distribution uses it to find required .dll files. - FLTK is a cross-platform GUI toolkit used by "Tux Paint Config.". - You can skip installing it if you are only building "Tux Paint". + FLTK is a cross-platform GUI toolkit used by "Tux Paint Config.". You can + skip installing it if you are only building "Tux Paint". - $ pacman -S mingw-w64-x86_64-SDL_{image,mixer,ttf,gfx} - $ pacman -S mingw-w64-x86_64-librsvg - $ pacman -S mingw-w64-x86_64-fribidi - $ pacman -S mingw-w64-x86_64-libimagequant - $ pacman -S mingw-w64-x86_64-fltk - $ pacman -S mingw-w64-x86_64-ntldd-git + $ pacman -S mingw-w64-x86_64-SDL_{image,mixer,ttf,gfx} + $ pacman -S mingw-w64-x86_64-librsvg + $ pacman -S mingw-w64-x86_64-fribidi + $ pacman -S mingw-w64-x86_64-libimagequant + $ pacman -S mingw-w64-x86_64-fltk + $ pacman -S mingw-w64-x86_64-ntldd-git - Note: Close the shell before proceeding to the remaining process. + 💡 Note: Close the shell before proceeding to the remaining process. Install SDL_Pango on the 64bit environment - SDL_Pango should be installed manually. + SDL_Pango should be installed manually. - This time, use the MinGW "64bit" shell. Open the shell from the - "Start Menu" -> "MSYS2 64bit" -> "MSYS2 MinGW 64-bit" + This time, use the MinGW "64bit" shell. Open the shell from the "Start + Menu" -> "MSYS2 64bit" -> "MSYS2 MinGW 64-bit" SDL_Pango - At first, you have to prepare source tar-ball and a required patch - in the same directory. + At first, you have to prepare source tar-ball and a required patch in the + same directory. + * Download source tar-ball of SDL_Pango-0.1.2 from SDL_Pango's page on + Sourceforge.net. + * Download a patch file from John Popplewell's "Tux Paint - MinGW/MSYS + build instructions" webpage. (This adds some extra (required) + functionality to SDL_Pango.) - * Download source tar-ball of SDL_Pango-0.1.2 from SDL_Pango's - page on Sourceforge.net. - * Download a patch file from John Popplewell's "Tux Paint - - MinGW/MSYS build instructions" webpage. (This adds some extra - (required) functionality to SDL_Pango.) + Build and install SDL_Pango as follows. - Build and install SDL_Pango as follows. + $ tar zxvf SDL_Pango-0.1.2.tar.gz + $ cd SDL_Pango-0.1.2/ + $ patch -p0 < ../SDL_Pango-configure-extra-api.patch + $ ./configure --prefix=/mingw64 && make && make install - $ tar zxvf SDL_Pango-0.1.2.tar.gz - $ cd SDL_Pango-0.1.2/ - $ patch -p0 < ../SDL_Pango-configure-extra-api.patch - $ ./configure --prefix=/mingw64 && make && make install - - Proceed to the next "MinGW 32bit (i686) toolchains" section, or skip - to the "ImageMagick" section if you need only a 64bit build - environment. + Proceed to the next "MinGW 32bit (i686) toolchains" section, or skip to + the "ImageMagick" section if you need only a 64bit build environment. ------------------------------------------------------- MinGW 32bit (i686) toolchains - Within the MSYS2 shell, run the following command to install basic - 32bit development tools: + Within the MSYS2 shell, run the following command to install basic 32bit + development tools: - pacman -S mingw-w64-i686-toolchain + pacman -S mingw-w64-i686-toolchain 32bit (i686) dependency libraries for Tux Paint - You can install tools and libraries required for compiling Tux Paint - on MSYS2/MINGW using "pacman" except for SDL_Pango. + You can install tools and libraries required for compiling Tux Paint on + MSYS2/MINGW using "pacman" except for SDL_Pango. - "ntldd" is a small tool which examine windows executable files to - list Dynamic Link Library (.dll) files they depends on. Tux Paint's - packaging process for binary distribution uses it to find required - .dll files. + "ntldd" is a small tool which examine windows executable files to list + Dynamic Link Library (.dll) files they depends on. Tux Paint's packaging + process for binary distribution uses it to find required .dll files. - FLTK is a cross-platform GUI toolkit used by "Tux Paint Config.". - You can skip installing it if you are only building "Tux Paint". + FLTK is a cross-platform GUI toolkit used by "Tux Paint Config.". You can + skip installing it if you are only building "Tux Paint". - $ pacman -S mingw-w64-i686-SDL_{image,mixer,ttf,gfx} - $ pacman -S mingw-w64-i686-librsvg - $ pacman -S mingw-w64-i686-fribidi - $ pacman -S mingw-w64-i686-libimagequant - $ pacman -S mingw-w64-i686-fltk - $ pacman -S mingw-w64-i686-ntldd-git + $ pacman -S mingw-w64-i686-SDL_{image,mixer,ttf,gfx} + $ pacman -S mingw-w64-i686-librsvg + $ pacman -S mingw-w64-i686-fribidi + $ pacman -S mingw-w64-i686-libimagequant + $ pacman -S mingw-w64-i686-fltk + $ pacman -S mingw-w64-i686-ntldd-git - Note: Close the shell before proceeding to the remaining process. + 💡 Note: Close the shell before proceeding to the remaining process. Install SDL_Pango on the 32bit environment - SDL_Pango should be installed manually. + SDL_Pango should be installed manually. - This time, use the MinGW "32bit" shell. Open the shell from the - "Start Menu" -> "MSYS2 64bit" -> "MSYS2 MinGW 32-bit" + This time, use the MinGW "32bit" shell. Open the shell from the "Start + Menu" -> "MSYS2 64bit" -> "MSYS2 MinGW 32-bit" SDL_Pango - At first, you have to prepare source tar-ball and a required patch - in the same directory. + At first, you have to prepare source tar-ball and a required patch in the + same directory. + * Download source tar-ball of SDL_Pango-0.1.2 from SDL_Pango's page on + Sourceforge.net. + * Download a patch file from John Popplewell's "Tux Paint - MinGW/MSYS + build instructions" webpage. (This adds some extra (required) + functionality to SDL_Pango.) - * Download source tar-ball of SDL_Pango-0.1.2 from SDL_Pango's - page on Sourceforge.net. - * Download a patch file from John Popplewell's "Tux Paint - - MinGW/MSYS build instructions" webpage. (This adds some extra - (required) functionality to SDL_Pango.) + Build and install SDL_Pango as follows. - Build and install SDL_Pango as follows. + $ tar zxvf SDL_Pango-0.1.2.tar.gz + $ cd SDL_Pango-0.1.2/ + $ patch -p0 < ../SDL_Pango-configure-extra-api.patch + $ ./configure --prefix=/mingw32 && make && make install - $ tar zxvf SDL_Pango-0.1.2.tar.gz - $ cd SDL_Pango-0.1.2/ - $ patch -p0 < ../SDL_Pango-configure-extra-api.patch - $ ./configure --prefix=/mingw32 && make && make install + ImageMagick - ------------------------------------------------------- + ImageMagick is a compilation of command line tools to create, edit, + compose, or convert bitmap images supporting quite a large number of image + formats. Tux Paint uses two functions ("convert" and "composite") in it to + generate thumbnails for startar images and templates during the build + process. - ImageMagick + Using official binary release available from "Windows Binary Release" is + recommended, due to the commands installed with "pacman" on MinGW/MSYS not + working as expected! - ImageMagick is a compilation of command line tools to create, edit, - compose, or convert bitmap images supporting quite a large number of - image formats. Tux Paint uses two functions ("convert" and - "composite") in it to generate thumbnails for startar images and - templates during the build process. + Do not forget to enable "Install legacy utilities (e.g. convert)" while + installing it, because Tux Paint's build process uses them. - Using official binary release available from "Windows Binary - Release" is recommended, due to the commands installed with "pacman" - on MinGW/MSYS not working as expected! + Add the path to the directory in which ImageMagick is installed at the top + of your "PATH" environment variable. For example: - Do not forget to enable "Install legacy utilities (e.g. convert)" - while installing it, because Tux Paint's build process uses them. + $ export PATH=/c/Program\ Files/ImageMagick-7.0.10-Q16-HDRI:$PATH - Add the path to the directory in which ImageMagick is installed at - the top of your "PATH" environment variable. For example: + You can make this permanent by adding the above to your the BASH shell + configuration file, "~/.bash_profile". - $ export PATH=/c/Program\ Files/ImageMagick-7.0.10-Q16-HDRI:$PATH + Tux Paint - You can make this permanent by adding the above to your the BASH - shell configuration file, "~/.bash_profile". + You can compile 64bit binaries using MSYS2 64bit shell, and 32bit binaries + using MSYS2 32bit shell, respectively. - ------------------------------------------------------- + * Select "MSYS2 64bit" -> "MSYS2 MinGW 64-bit" from the "Start Menu" to + open the 64bit shell. + * Select "MSYS2 64bit" -> "MSYS2 MinGW 32-bit" from the "Start Menu" to + open the 32bit shell. - Tux Paint + Compile Tux Paint with the following command: - You can compile 64bit binaries using MSYS2 64bit shell, and 32bit - binaries using MSYS2 32bit shell, respectively. + $ make bdist-win32 - * Select "MSYS2 64bit" -> "MSYS2 MinGW 64-bit" from the "Start - Menu" to open the 64bit shell. - * Select "MSYS2 64bit" -> "MSYS2 MinGW 32-bit" from the "Start - Menu" to open the 32bit shell. + 💡 Note: At this point, you will want to build "Tux Paint Config." for + Windows, so it can be included along with "Tux Paint", if you're making an + official (or test) release. The build process will look for it in a + directory named "tuxpaint-config" (with no version number, e.g., + "tuxpaint-config-X.Y.Z"). See "Tux Paint Config."'s INSTALL.txt + documentation for details. - Compile Tux Paint with the following command: + All the files needed for starting Tux Paint (and Tux Paint Config.) are + collected in the directory for binary distribution "bdist" directory under + "win32". You can start them by double-clicking their executable (.exe) + files in the "bdist" directory. - $ make bdist-win32 + Building the Tux Paint Windows Installer - Note: At this point, you will want to build "Tux Paint Config." for - Windows, so it can be included along with "Tux Paint", if you're - making an official (or test) release. The build process will look - for it in a directory named "tuxpaint-config" (with no version - number, e.g., "tuxpaint-config-X.Y.Z"). See "Tux Paint Config."'s - INSTALL.txt documentation for details. + Inno Setup is used to build executable installer for Tux Paint. Therefore + you have to install it in the first place. - All the files needed for starting Tux Paint (and Tux Paint Config.) - are collected in the directory for binary distribution "bdist" - directory under "win32". You can start them by double-clicking their - executable (.exe) files in the "bdist" directory. + Inno Setup officially supports translations for only about 20 languages. + However, one of the great points of Tux Paint is it supports so many + languages. Therefore, the set up script "tuxpaint.iss" to build the + installer is written to use much more translations including unofficial + one which are available on "Inno Setup Translations". You have to download + translation files (.isl) required and put them in "Languages" directory + under the directory in which Inno Setup is installed. - ------------------------------------------------------- + Before building an installer, edit the "tuxpaint.iss" file and enable one + of the lines starting with "#define BuildTarget=", depending on the + architecture of the installer you want to create. - Building the Tux Paint Windows Installer: + Then, you can easily build an executable installer by right-clicking on + the "tuxpaint.iss" icon in the "win32" directory and selecting "Compile" + on the list. It will run for a while, and eventually you will find a + "tuxpaint-X.Y.Z-windows--installer.exe" file in the same directory. - Inno Setup is used to build executable installer for Tux Paint. - Therefore you have to install it in the first place. + Running the Tux Paint Windows Installer - Inno Setup officially supports translations for only about 20 - languages. However, one of the great points of Tux Paint is it - supports so many languages. Therefore, the set up script - "tuxpaint.iss" to build the installer is written to use much more - translations including unofficial one which are available on "Inno - Setup Translations". You have to download translation files (.isl) - required and put them in "Languages" directory under the directory - in which Inno Setup is installed. + Double-click the Tux Paint installer executable (.EXE file) and follow the + instructions. - Before building an installer, edit the "tuxpaint.iss" file and - enable one of the lines starting with "#define BuildTarget=", - depending on the architecture of the installer you want to create. + First, you will be asked to read the license. (It is the GNU General + Public License (GPL), which is also available as "COPYING.txt".) - Then, you can easily build an executable installer by right-clicking - on the "tuxpaint.iss" icon in the "win32" directory and selecting - "Compile" on the list. It will run for a while, and eventually you - will find a "tuxpaint-X.Y.Z-windows--installer.exe" file in - the same directory. + You will then be asked whether you want to install shortcuts to Tux Paint + in your Windows Start Menu and on your Windows Desktop. (Both options are + set by default.) - ------------------------------------------------------- + Then you will be asked where you wish to install Tux Paint. The default + should be suitable, as long as there is space available. Otherwise, pick a + different location. - Running the Tux Paint Windows Installer: + At this point, you can click 'Install' to install Tux Paint! - Double-click the Tux Paint installer executable (.EXE file) and - follow the instructions. + Changing the Settings Using the Shortcut - First, you will be asked to read the license. (It is the GNU General - Public License (GPL), which is also available as "COPYING.txt".) + To change program settings, right-click on the TuxPaint shortcut and + select 'Properties' (at the bottom). - You will then be asked whether you want to install shortcuts to Tux - Paint in your Windows Start Menu and on your Windows Desktop. (Both - options are set by default.) + Make sure the 'Shortcut' tab is selected in the window that appears, and + examine the 'Target:' field. You should see something like this: - Then you will be asked where you wish to install Tux Paint. The - default should be suitable, as long as there is space available. - Otherwise, pick a different location. + "C:\Program Files\TuxPaint\TuxPaint.exe" - At this point, you can click 'Install' to install Tux Paint! + You can now add command-line options which will be enabled when you + double-click the icon. - ------------------------------------------------------- + For example, to make the game run in fullscreen mode, with simple shapes + (no rotation option) and in French, add the options (after + 'TuxPaint.exe'), like so: - Changing the Settings Using the Shortcut: + "C:\Program Files\TuxPaint\TuxPaint.exe" -f -s --lang french - To change program settings, right-click on the TuxPaint shortcut and - select 'Properties' (at the bottom). + (See the main documentation for a full list of available command-line + options.) - Make sure the 'Shortcut' tab is selected in the window that appears, - and examine the 'Target:' field. You should see something like this: + If you make a mistake or it all disappears use [Ctrl] + [Z] to undo or + just hit the [Esc] key and the box will close with no changes made (unless + you pushed the "Apply" button!). - "C:\Program Files\TuxPaint\TuxPaint.exe" + When you have finished, click "OK." - You can now add command-line options which will be enabled when you - double-click the icon. + If Something Goes Wrong - For example, to make the game run in fullscreen mode, with simple - shapes (no rotation option) and in French, add the options (after - 'TuxPaint.exe'), like so: + If, when you double-click on the shortcut to run Tux Paint, nothing + happens, it is probably because some of these command-line options are + wrong. Open an Explorer like before, and look for a file called + "stderr.txt" in the TuxPaint folder. - "C:\Program Files\TuxPaint\TuxPaint.exe" -f -s --lang french + It will contain a description of what was wrong. Usually it will just be + due to incorrect character-case (capital 'Z' instead of lowercase 'z') or + a missing (or extra) '-' (dash). - (See the main documentation for a full list of available - command-line options.) +Linux/Unix - If you make a mistake or it all disappears use [Ctrl] + [Z] to undo - or just hit the [Esc] key and the box will close with no changes - made (unless you pushed the "Apply" button!). + Compiling: - When you have finished, click "OK." + 💡 Note: Tux Paint does not use autoconf/automake, so there is no + "./configure" script to run. Compiling should be straight-forward though, + assuming everything Tux Paint needs is installed. - ------------------------------------------------------- + To compile the program from source, simply run the following command from + a shell prompt (e.g., "$"): - If Something Goes Wrong: + $ make - If, when you double-click on the shortcut to run Tux Paint, nothing - happens, it is probably because some of these command-line options - are wrong. Open an Explorer like before, and look for a file called - "stderr.txt" in the TuxPaint folder. + Disabling SVG support (and hence Cairo, libSVG, and svg-cairo dependencies): - It will contain a description of what was wrong. Usually it will - just be due to incorrect character-case (capital 'Z' instead of - lowercase 'z') or a missing (or extra) '-' (dash). + To disable SVG support (e.g., if your system is not currently supported by + the Cairo library or other SVG-related dependencies), you can run "make" + with "SVG_LIB= SVG_CFLAGS= NOSVGFLAG=NOSVG" added: - ---------------------------------------------------------------------- + $ make SVG_LIB= SVG_CFLAGS= - Linux または Unix のユーザー + Disabling Pango support (and hence Pango, Cairo, etc. dependencies): - Compiling: + 📜 Prior to version 0.9.18, Tux Paint used the libSDL_ttf library for + rendering text using TrueType Fonts. Since 0.9.18, libSDL_Pango is used, + as it has much greater support for internationalization. However, if you + wish to disable the use of SDL_Pango, you may do so running "make" with + "SDL_PANGO_LIB=" added: - Note: Tux Paint does not use autoconf/automake, so there is no - "./configure" script to run. Compiling should be straight-forward - though, assuming everything Tux Paint needs is installed. + $ make SDL_PANGO_LIB= - To compile the program from source, simply run the following command - from a shell prompt (e.g., "$"): + Disabling Sound at Compile-time - $ make + If you don't have a sound card, or would prefer to build the program with + no sound support (and therefore without a the SDL_mixer dependency), you + can run "make" with "SDL_MIXER_LIB=" added: - ------------------------------------------------------- + $ make SDL_MIXER_LIB= - Disabling SVG support (and hence Cairo, libSVG, and svg-cairo dependencies): + Other options - To disable SVG support (e.g., if your system is not currently - supported by the Cairo library or other SVG-related dependencies), - you can run "make" with "SVG_LIB= SVG_CFLAGS= NOSVGFLAG=NOSVG" - added: + Various other options (e.g., installation paths) may be overridden; see + them in "Makefile" for further details. - $ make SVG_LIB= SVG_CFLAGS= + If you get errors - ------------------------------------------------------- + If you receive any errors during compile-time, make sure you have the + appropriate libraries installed (see above). If using packaged versions of + the libraries (e.g., RPMs under RedHat or DEBs under Debian), be sure to + get the corresponding "-dev" or "-devel" packages as well, otherwise you + won't be able to compile Tux Paint (and other programs) from source! - Disabling Pango support (and hence Pango, Cairo, etc. dependencies): + Installng - Prior to version 0.9.18, Tux Paint used the libSDL_ttf library for - rendering text using TrueType Fonts. Since 0.9.18, libSDL_Pango is - used, as it has much greater support for internationalization. - However, if you wish to disable the use of SDL_Pango, you may do so - running "make" with "SDL_PANGO_LIB=" added: + Assuming no fatal errors occured, you can now install the program so that + it can be run by users on the system. By default, this must be done by the + "root" user ('superuser'). Switch to "root" by typing the command: - $ make SDL_PANGO_LIB= + $ su - ------------------------------------------------------- + Enter "root"'s password at the prompt. You should now be "root" (with a + prompt like "#"). To install the program and its data files, type: - Disabling Sound at Compile-time: + # make install - If you don't have a sound card, or would prefer to build the program - with no sound support (and therefore without a the SDL_mixer - dependency), you can run "make" with "SDL_MIXER_LIB=" added: + Finally, you can switch back to your regular user by exiting superuser + mode: - $ make SDL_MIXER_LIB= + # exit - ------------------------------------------------------- + Alternatively, you may be able to simply use the "sudo" command (e.g., on + Ubuntu Linux): - Other options: + $ sudo make install - Various other options (e.g., installation paths) may be overridden; - see them in "Makefile" for further details. + 💡 Note: By default, "tuxpaint", the executable program, is placed in + "/usr/local/bin/". The data files (images, sounds, etc.) are placed in + "/usr/local/share/tuxpaint/". - ------------------------------------------------------- + Changing Where Things Go - If you get errors: + You can change where things will go by setting "Makefile"variables on the + command line. "DESTDIR" is used to place output in a staging area for + package creation. "PREFIX" is the basis of where all other files go, and + is, by default, set to "/usr/local". - If you receive any errors during compile-time, make sure you have - the appropriate libraries installed (see above). If using packaged - versions of the libraries (e.g., RPMs under RedHat or DEBs under - Debian), be sure to get the corresponding "-dev" or "-devel" - packages as well, otherwise you won't be able to compile Tux Paint - (and other programs) from source! + Other variables are: - ------------------------------------------------------- + BIN_PREFIX + Where the "tuxpaint" binary will be installed. (Set to + "$(PREFIX)/bin" by default - e.g., "/usr/local/bin") - Installng: + DATA_PREFIX + Where the data files (sound, graphics, brushes, stamps, fonts) + will go, and where Tux Paint will look for them when it's run. + (Set to "$(PREFIX)/share/tuxpaint") - Assuming no fatal errors occured, you can now install the program so - that it can be run by users on the system. By default, this must be - done by the "root" user ('superuser'). Switch to "root" by typing - the command: + DOC_PREFIX + Where the documentation text files (the "docs" directory) will go. + (Set to "$(PREFIX)/share/doc/tuxpaint") - $ su + MAN_PREFIX + Where the manual page for Tux Paint will go. (Set to + "$(PREFIX)/share/man") - Enter "root"'s password at the prompt. You should now be "root" - (with a prompt like "#"). To install the program and its data files, - type: + ICON_PREFIX — $(PREFIX)/share/pixmaps - # make install + X11_ICON_PREFIX — $(PREFIX)/X11R6/include/X11/pixmaps - Finally, you can switch back to your regular user by exiting - superuser mode: + GNOME_PREFIX — $(PREFIX)/share/gnome/apps/Graphics - # exit + KDE_PREFIX — $(PREFIX)/share/applnk/Graphics + Where the icons and launchers (for GNOME and KDE) will go. - Alternatively, you may be able to simply use the "sudo" command - (e.g., on Ubuntu Linux): + LOCALE_PREFIX + Where the translation files for Tux Paint will go, and where Tux + Paint will look for them. (Set to "$(PREFIX)/share/locale/") + (Final location of a translation file will be under the locale's + directory (e.g., "es" for Spanish), within the "LC_MESSAGES" + subdirectory.) - $ sudo make install + 💡 Note: This list is out of date. See "Makefile" and "Makefile-i18n" for a + complete list. - Note: By default, "tuxpaint", the executable program, is placed in - "/usr/local/bin/". The data files (images, sounds, etc.) are placed - in "/usr/local/share/tuxpaint/". +macOS - Changing Where Things Go + 2022年1月20日 Mark Kim - You can change where things will go by setting "Makefile"variables - on the command line. "DESTDIR" is used to place output in a - staging area for package creation. "PREFIX" is the basis of where - all other files go, and is, by default, set to "/usr/local". + Tux Paint 0.9.22 and earlier required building Tux Paint from the Xcode + IDE. Starting with 0.9.23, however, Tux Paint for macOS is built as though + it were a Linux application. - Other variables are: + Prerequisites - BIN_PREFIX - Where the "tuxpaint" binary will be installed. (Set to - "$(PREFIX)/bin" by default - e.g., "/usr/local/bin") + Although Tux Paint is built without the Xcode IDE, Xcode itself is still + required to build Tux Paint. Download it from the App Store, and launch it + once to accept its license agreements. You may also need to install the + Xcode command line tools using the command: - DATA_PREFIX - Where the data files (sound, graphics, brushes, stamps, - fonts) will go, and where Tux Paint will look for them - when it's run. (Set to "$(PREFIX)/share/tuxpaint") + xcode-select --install - DOC_PREFIX - Where the documentation text files (the "docs" directory) - will go. (Set to "$(PREFIX)/share/doc/tuxpaint") + Building Tux Paint also requires various libraries. We install them from + MacPorts where possible, source code otherwise. Install MacPorts to the + default /opt/local path according to the instructions found on their + website: https://www.macports.org/ + * ImageMagick + * cairo + * fribidi + * lbzip2 + * libimagequant^* + * libpaper + * libpng + * librsvg + * libsdl + * libsdl_image + * libsdl_mixer + * libsdl_pango + * libsdl_ttf + * libsdl_gfx + * pkgconfig + * zlib + ... but you should install any package that is required by the latest + version of Tux Paint. - MAN_PREFIX - Where the manual page for Tux Paint will go. (Set to - "$(PREFIX)/share/man") + ^* Not available from MacPorts as of this writing, see below. - ICON_PREFIX — $(PREFIX)/share/pixmaps + libimagequant - X11_ICON_PREFIX — $(PREFIX)/X11R6/include/X11/pixmaps + libimagequant is not available from MacPorts as of this writing. It can be + installed from the source code as follows. It should be installed to + /opt/local (same as MacPorts) for the library to be included in + TuxPaint.dmg. - GNOME_PREFIX — $(PREFIX)/share/gnome/apps/Graphics + $ sudo port install rust cargo + $ git clone https://github.com/ImageOptim/libimagequant.git + $ cd libimagequant/imagequant-sys + $ cargo build --release # Must use cargo from MacPorts + $ sudo make PREFIX=/opt/local install - KDE_PREFIX — $(PREFIX)/share/applnk/Graphics - Where the icons and launchers (for GNOME and KDE) will go. + WARNING: Having any UNIX-like toolset installed on your Mac besides + MacPorts and Xcode, such as Fink or Brew, will prevent your app bundle + from being portable. Be sure Fink and Brew are not accessible from your + build environment. - LOCALE_PREFIX - Where the translation files for Tux Paint will go, and - where Tux Paint will look for them. (Set to - "$(PREFIX)/share/locale/") (Final location of a - translation file will be under the locale's directory - (e.g., "es" for Spanish), within the "LC_MESSAGES" - subdirectory.) + How to Build - Note: This list is out of date. See "Makefile" and "Makefile-i18n" - for a complete list. + Simply, run: + + % make + % make install + + ... to create the TuxPaint.app application bundle that can be run in-place + or copied to /Applications. To create the DMG file for distribution, use + 'make TuxPaint.dmg'. + + Additional steps may be required when building for the Apple Silicon. See + "Building for Apple Silicon" below. + + Known Issues + + * A macOS binary built on a specific version of macOS only runs on that + version of macOS or later. To ensure Tux Paint can run on the oldest + version of macOS possible, build it on the oldest version of macOS + available. As of this writing we know Tux Paint cannot be built to run + on macOS 10.7 or earlier. + + See "Old Versions of macOS" below for best-effort instructions on how + to obtain, install, and build Tux Paint on an old version of macOS. + + Alternatively, Tux Paint and all of its library dependencies may be + compiled with appropriate options to be runnable on older versions of + macOS. These options are already set on Tux Paint, so only its + dependencies (from MacPorts) need to be recompiled. See "Recompiling + MacPorts" below for the instructions. + + Old Versions of macOS + + Some old versions of macOS can be downloaded from Apple's support page: + https://support.apple.com/en-us/HT211683 + + macOS for Intel CPU does allow dual booting of multiple versions of the + OS, but it's safer and easier to install the old macOS onto a flash drive. + Wherever you're installing it, the target drive's partitioniong scheme and + partition type must match what the old macOS expects, so use the Disk + Utility to partition and format the flash drive accordingly. + + Dual booting multiple versions of macOS for Apple Silicon has been so far + unsuccessful. Instead of installing an older version of macOS for Apple + Silicon to build Tux Paint to run on the old version of macOS for Apple + Silicon, use the instructions found in the "Recompiling MacPorts" section + to build Tux Paint to run on older versions of macOS for Apple Silicon. + + As of this writing, the oldest version of macOS available on Apple's + support site is Yosemite 10.10, which expects "GPT (GUID Partition Table)" + partitioning scheme instead of the older MBR scheme, and "Mac OS Extended + (Journaled)" as the partition type instead of the newer APFS partition + type. + + Upon launching the installer, if you get a popup about macOS being too old + or new to be installed, a bootable installer can be created using the + instructions found here: https://support.apple.com/en-mide/HT201372 + + Once the old macOS is installed, you may find the Xcode on the App Store + is too new to run on the version of the old macOS. Old versions of Xcode + can be downloaded from Apple's Developer site in an area accessible with + free registration: https://developer.apple.com/download/more/ + + The list of macOS versions and the last version of Xcode compatible with + them are laid out nicely on the Wikipedia page on Xcode: + https://en.wikipedia.org/wiki/Xcode#Version_comparison_table - ---------------------------------------------------------------------- + And because Xcode is being installed manually, you can skip the step to + install the Xcode command line tools (do not run "xcode-select --install") + but otherwise build Tux Paint using the same steps described in the + earlier part of this document. - macOS のユーザー + Recompiling MacPorts - 2022年1月20日 Mark Kim + To recompile MacPorts to be usable on older versions of macOS, set the + following options in /opt/local/etc/macports/macports.conf: - Tux Paint 0.9.22 and earlier required building Tux Paint from the - Xcode IDE. Starting with 0.9.23, however, Tux Paint for macOS is built - as though it were a Linux application. + buildfromsource always + macosx_deployment_target 10.10 - Prerequisites + Then uninstall all MacPorts packages: - Although Tux Paint is built without the Xcode IDE, Xcode itself is - still required to build Tux Paint. Download it from the App Store, - and launch it once to accept its license agreements. You may also - need to install the Xcode command line tools using the command: + $ sudo port -fp uninstall installed - xcode-select --install + Then reinstall all MacPorts packages needed by Tux Paint. Also rebuild + libimagequant using the updated Cargo package from MacPorts. - Building Tux Paint also requires various libraries. We install them - from MacPorts where possible, source code otherwise. Install - MacPorts to the default /opt/local path according to the - instructions found on their website: https://www.macports.org/ - * ImageMagick - * cairo - * fribidi - * lbzip2 - * libimagequant^* - * libpaper - * libpng - * librsvg - * libsdl - * libsdl_image - * libsdl_mixer - * libsdl_pango - * libsdl_ttf - * libsdl_gfx - * pkgconfig - * zlib - ... but you should install any package that is required by the - latest version of Tux Paint. + As of this writing, all libraries Tux Paint requires from MacPorts can be + recompiled in this manner to run on macOS 10.10 Yosemite and later on + Intel CPUs, and macOS 11.0 Big Sur and later on Apple Silicon. + Unfortunately, although MacPorts has the option to enable the building of + universal libraries, several libraries Tux Paint require cannot be built + as universal libraries so they can only be built to run natively on the + hardware on which they were built. See "Building a Universal Binary" below + for instructions on how to build Tux Paint as a Universal Binary. - ^* Not available from MacPorts as of this writing, see below. + Building for Apple Silicon - libimagequant + macOS for Applie Silicon requires all native Apple Silicon applications be + signed, even if it is signed "ad-hoc" (anonymously). Because of this, + compilers that produce native Apple Silicon applications sign all produced + binaries and libraries as a part of the compilation process.^* However, + the Tux Paint compilation process modifies the libraries to be modular + (using install_name_tool) so they can be added into the application + bundle, which has the unfortunate side effect of breaking the signature. + This can be addressed by signing the application bundle ad-hoc (example + below) or using your own Apple Developer Identity if you have one. The DMG + file, if needed, must be created after signing the App Bundle so the DMG + file is created with signed App Bundle: - libimagequant is not available from MacPorts as of this writing. - It can be installed from the source code as follows. It should be - installed to /opt/local (same as MacPorts) for the library to be - included in TuxPaint.dmg. + $ codesign -s - TuxPaint.app + $ make TuxPaint.dmg - $ sudo port install rust cargo - $ git clone https://github.com/ImageOptim/libimagequant.git - $ cd libimagequant/imagequant-sys - $ cargo build --release # Must use cargo from MacPorts - $ sudo make PREFIX=/opt/local install + ^* For more information on the code signing requirements on the Apple + Silicon, see + https://developer.apple.com/documentation/macos-release-notes/macos-big-sur-11_0_1-universal-apps-release-notes#:~:text=New%20in%20macOS,pass%20through%20Gatekeeper. - WARNING: Having any UNIX-like toolset installed on your Mac besides - MacPorts and Xcode, such as Fink or Brew, will prevent your app - bundle from being portable. Be sure Fink and Brew are not accessible - from your build environment. + If you get an error that the application bundle is already signed, remove + it before signing:: - ------------------------------------------------------- + $ codesign --remove-signature TuxPaint.app - How to Build + If you plan to combine the Apple Silicon bundle with the Intel CPU bundle + to produce the Universal bundle, the code signing must be done after they + are combined. See "Building a Universal Binary" below. - Simply, run: - - % make - % make install + Building a Universal Binary - ... to create the TuxPaint.app application bundle that can be run - in-place or copied to /Applications. To create the DMG file for - distribution, use 'make TuxPaint.dmg'. + To build Tux Paint as a Universal Binary, compile Tux Paint for the Intel + CPU and the Apple Silicon separately first. Then rename the app bundle for + the Intel CPU to TuxPaint-x86_64.app, and the bundle for the Apple Silicon + to TuxPaint-arm64.app, copy the app bundle from the Intel machine to the + Apple Silicon machine, then use the provided build-universal.sh script to + combine the two application bundles as below. The produced bundle must be + signed (see "Building for Apple Silicon" above for more details). The DMG + file, if required, must be built after the signing: - Additional steps may be required when building for the Apple - Silicon. See "Building for Apple Silicon" below. - - ------------------------------------------------------- - - Known Issues - - * A macOS binary built on a specific version of macOS only runs on - that version of macOS or later. To ensure Tux Paint can run on - the oldest version of macOS possible, build it on the oldest - version of macOS available. As of this writing we know Tux Paint - cannot be built to run on macOS 10.7 or earlier. - - See "Old Versions of macOS" below for best-effort instructions - on how to obtain, install, and build Tux Paint on an old version - of macOS. - - Alternatively, Tux Paint and all of its library dependencies may - be compiled with appropriate options to be runnable on older - versions of macOS. These options are already set on Tux Paint, - so only its dependencies (from MacPorts) need to be recompiled. - See "Recompiling MacPorts" below for the instructions. - - ------------------------------------------------------- - - Old Versions of macOS - - Some old versions of macOS can be downloaded from Apple's support - page: https://support.apple.com/en-us/HT211683 - - macOS for Intel CPU does allow dual booting of multiple versions of - the OS, but it's safer and easier to install the old macOS onto a - flash drive. Wherever you're installing it, the target drive's - partitioniong scheme and partition type must match what the old - macOS expects, so use the Disk Utility to partition and format the - flash drive accordingly. - - Dual booting multiple versions of macOS for Apple Silicon has been - so far unsuccessful. Instead of installing an older version of macOS - for Apple Silicon to build Tux Paint to run on the old version of - macOS for Apple Silicon, use the instructions found in the - "Recompiling MacPorts" section to build Tux Paint to run on older - versions of macOS for Apple Silicon. - - As of this writing, the oldest version of macOS available on Apple's - support site is Yosemite 10.10, which expects "GPT (GUID Partition - Table)" partitioning scheme instead of the older MBR scheme, and - "Mac OS Extended (Journaled)" as the partition type instead of the - newer APFS partition type. - - Upon launching the installer, if you get a popup about macOS being - too old or new to be installed, a bootable installer can be created - using the instructions found here: - https://support.apple.com/en-mide/HT201372 - - Once the old macOS is installed, you may find the Xcode on the App - Store is too new to run on the version of the old macOS. Old - versions of Xcode can be downloaded from Apple's Developer site in - an area accessible with free registration: - https://developer.apple.com/download/more/ + $ macos/build-universal.sh + $ codesign -s - TuxPaint.app + $ make TuxPaint.dmg - The list of macOS versions and the last version of Xcode compatible - with them are laid out nicely on the Wikipedia page on Xcode: - https://en.wikipedia.org/wiki/Xcode#Version_comparison_table + Debugging - And because Xcode is being installed manually, you can skip the step - to install the Xcode command line tools (do not run "xcode-select - --install") but otherwise build Tux Paint using the same steps - described in the earlier part of this document. + ⚙ Debugging output — to "STDOUT" on Linux and Unix, to a "stdout.txt" file + on Windows, and to the file "/tmp/tuxpaint.log" on macOS — can be enabled + by setting "DEBUG" (and, if verbose logging is wanted, "VERBOSE") #defines + in "src/debug.h" and (re)compiling Tux Paint. - Recompiling MacPorts + Uninstalling Tux Paint - To recompile MacPorts to be usable on older versions of macOS, set - the following options in /opt/local/etc/macports/macports.conf: +Windows - buildfromsource always - macosx_deployment_target 10.10 + Using the Uninstaller - Then uninstall all MacPorts packages: + If you installed the Start Menu shortcuts (the default), then go to the + TuxPaint folder and select "Uninstall". A box will be displayed that will + confirm that you are about to uninstall Tux Paint and, if you are certain + that you want to permanently remove Tux Paint, click on the 'Uninstall' + button. - $ sudo port -fp uninstall installed + When it has finished, click on the close button. - Then reinstall all MacPorts packages needed by Tux Paint. Also - rebuild libimagequant using the updated Cargo package from MacPorts. + Using the Control Panel - As of this writing, all libraries Tux Paint requires from MacPorts - can be recompiled in this manner to run on macOS 10.10 Yosemite and - later on Intel CPUs, and macOS 11.0 Big Sur and later on Apple - Silicon. Unfortunately, although MacPorts has the option to enable - the building of universal libraries, several libraries Tux Paint - require cannot be built as universal libraries so they can only be - built to run natively on the hardware on which they were built. See - "Building a Universal Binary" below for instructions on how to build - Tux Paint as a Universal Binary. + It is also possible to use the entry "TuxPaint (remove only)" in the + Control Panel Add/Remove programs section. - Building for Apple Silicon +macOS - macOS for Applie Silicon requires all native Apple Silicon - applications be signed, even if it is signed "ad-hoc" (anonymously). - Because of this, compilers that produce native Apple Silicon - applications sign all produced binaries and libraries as a part of - the compilation process.^* However, the Tux Paint compilation - process modifies the libraries to be modular (using - install_name_tool) so they can be added into the application bundle, - which has the unfortunate side effect of breaking the signature. - This can be addressed by signing the application bundle ad-hoc - (example below) or using your own Apple Developer Identity if you - have one. The DMG file, if needed, must be created after signing the - App Bundle so the DMG file is created with signed App Bundle: + Delete "TuxPaint.app" from the "Applications" folder. Data files, + including the configuration files, stamps, and saved pictures, may be + found in "Library/Application Support/TuxPaint" (all users) and + "/Users/USERNAME/Library/Application Support/TuxPaint" (individual users). - $ codesign -s - TuxPaint.app - $ make TuxPaint.dmg +Linux - ^* For more information on the code signing requirements on the - Apple Silicon, see - https://developer.apple.com/documentation/macos-release-notes/macos-big-sur-11_0_1-universal-apps-release-notes#:~:text=New%20in%20macOS,pass%20through%20Gatekeeper. - - If you get an error that the application bundle is already signed, - remove it before signing:: - - $ codesign --remove-signature TuxPaint.app - - If you plan to combine the Apple Silicon bundle with the Intel CPU - bundle to produce the Universal bundle, the code signing must be - done after they are combined. See "Building a Universal Binary" - below. - - Building a Universal Binary - - To build Tux Paint as a Universal Binary, compile Tux Paint for the - Intel CPU and the Apple Silicon separately first. Then rename the - app bundle for the Intel CPU to TuxPaint-x86_64.app, and the bundle - for the Apple Silicon to TuxPaint-arm64.app, copy the app bundle - from the Intel machine to the Apple Silicon machine, then use the - provided build-universal.sh script to combine the two application - bundles as below. The produced bundle must be signed (see "Building - for Apple Silicon" above for more details). The DMG file, if - required, must be built after the signing: - - $ macos/build-universal.sh - $ codesign -s - TuxPaint.app - $ make TuxPaint.dmg - - ---------------------------------------------------------------------- - -Debugging - - Debugging output — to "STDOUT" on Linux and Unix, to a "stdout.txt" file - on Windows, and to the file "/tmp/tuxpaint.log" on macOS — can be - enabled by setting "DEBUG" (and, if verbose logging is wanted, - "VERBOSE") #defines in "src/debug.h" and (re)compiling Tux Paint. - - ---------------------------------------------------------------------- - -Uninstalling Tux Paint - - Windows - - Using the Uninstaller - - If you installed the Start Menu shortcuts (the default), then go to - the TuxPaint folder and select "Uninstall". A box will be displayed - that will confirm that you are about to uninstall Tux Paint and, if - you are certain that you want to permanently remove Tux Paint, click - on the 'Uninstall' button. - - When it has finished, click on the close button. - - Using the Control Panel - - It is also possible to use the entry "TuxPaint (remove only)" in the - Control Panel Add/Remove programs section. - - ---------------------------------------------------------------------- - - macOS - - Delete "TuxPaint.app" from the "Applications" folder. Data files, - including the configuration files, stamps, and saved pictures, may be - found in "Library/Application Support/TuxPaint" (all users) and - "/Users/USERNAME/Library/Application Support/TuxPaint" (individual - users). - - ---------------------------------------------------------------------- - - Linux - - Within the Tux Paint source directory (where you compiled Tux Paint), - you can use the "make uninstall" target to uninstall Tux Paint. By - default, this must be done by the "root" user ('superuser'), but if - you installed Tux Paint somewhere else (e.g., using a "PREFIX=..." - setting to "make" and "make install"), you may not, and will want to - provide those same settings here. (See the installation instructions - above for further information.) + Within the Tux Paint source directory (where you compiled Tux Paint), you + can use the "make uninstall" target to uninstall Tux Paint. By default, + this must be done by the "root" user ('superuser'), but if you installed + Tux Paint somewhere else (e.g., using a "PREFIX=..." setting to "make" and + "make install"), you may not, and will want to provide those same settings + here. (See the installation instructions above for further information.) diff --git a/docs/ja_JP.UTF-8/html/EXTENDING.html b/docs/ja_JP.UTF-8/html/EXTENDING.html index e35a9d6bd..ab40472bc 100644 --- a/docs/ja_JP.UTF-8/html/EXTENDING.html +++ b/docs/ja_JP.UTF-8/html/EXTENDING.html @@ -21,15 +21,17 @@ } div.keeptogether { page-break-inside: avoid; } section h1 { font-size: 2em; } - h1, h2, h3, h4 { font-family: sans; } + h1, h2, h3, h4, h5 { font-family: sans; } h1 { color: #800; page-break-before: always; break-before: always; } h2 { color: #440; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } h3 { color: #080; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } h4 { color: #008; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } + h5 { color: #808; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } h1 + p { page-break-inside: avoid; } h2 + p { page-break-inside: avoid; } h3 + p { page-break-inside: avoid; } h4 + p { page-break-inside: avoid; } + h5 + p { page-break-inside: avoid; } dt { font-size: large; color: #404; diff --git a/docs/ja_JP.UTF-8/html/INSTALL.html b/docs/ja_JP.UTF-8/html/INSTALL.html index 0286a286e..b035ed3c8 100644 --- a/docs/ja_JP.UTF-8/html/INSTALL.html +++ b/docs/ja_JP.UTF-8/html/INSTALL.html @@ -5,249 +5,312 @@ Tux Paint Installation Documentation + -
    -

    - Tux Paint
    - バージョン 0.9.28
    - Installation Documentation

    +
    +
    +
    +

    + Tux Paint
    + バージョン 0.9.28
    + Installation Documentation

    -

    - Copyright © 2002-2022 by various contributors; see AUTHORS.txt.
    - https://tuxpaint.org/ -

    +

    + Copyright © 2002-2022 by various contributors; see AUTHORS.txt.
    + https://tuxpaint.org/ +

    -

    - 2022年1月20日

    -
    +

    + 2022年3月31日

    +
    + -
    + + + + -
    + 目次
    - - - + + + +
    - 目次
    + +
    + - - - - - - +
    +
    +

    + + Requirements +

    +
    -
    +
    +
    +

    + + Simple DirectMedia Layer library (libSDL) +

    +
    -

    - - Requirements -

    -
    - -

    - - Simple DirectMedia Layer library (libSDL) -

    -

    Tux Paint requires the Simple DirectMedia Layer Library (libSDL), an Open Source multimedia programming library available under the GNU Lesser General Public License (LGPL).

    Along with libSDL, Tux Paint depends on a number of other SDL 'helper' libraries: SDL_Image (for graphics files), SDL_gfx (for some graphical functions, like rotation), SDL_TTF and (optionally) SDL_Pango (for True Type Font support) and, optionally, SDL_Mixer (for sound effects).

    -

    Linux/Unix Users:

    -
    -

    - The SDL libraries are available as source-code, or as RPM or Debian packages for various distributions of Linux. They can be downloaded from:

    - +
    +
    Linux/Unix
    +
    +

    + The SDL libraries are available as source-code, or as RPM or Debian packages for various distributions of Linux. They can be downloaded from:

    + -

    - They are also typically available along with your Linux distribution (e.g. on an installation media, or available via package maintainance software like Debian's "apt").

    +

    + They are also typically available along with your Linux distribution (e.g. on an installation media, or available via package maintainance software like Debian's "apt").

    -

    - Note: When installing libraries from packages, be sure to ALSO install the development versions of the packages. (For example, install both "SDL-1.2.4.rpm" and "SDL-1.2.4-devel.rpm".)

    -
    -
    +

    + 💡 Note: When installing libraries from packages, be sure to ALSO install the development versions of the packages. (For example, install both "SDL-1.2.4.rpm" and "SDL-1.2.4-devel.rpm".)

    + + +
    + +
    +
    +

    + + Other Libraries +

    +
    -

    - - Other Libraries -

    -

    Tux Paint also takes advantage of a number of other free, LGPL'd libraries. Under Linux, just like SDL, they should either already be installed, or are readily available for installation as part of your Linux distribution.

    -

    libPNG

    -
    -

    - Tux Paint uses PNG (Portable Network Graphics) format for its data files. SDL_image will require libPNG be installed.

    +
    +
    libPNG
    +
    +

    + Tux Paint uses PNG (Portable Network Graphics) format for its data files. SDL_image will require libPNG be installed.

    -

    - http://www.libpng.org/pub/png/libpng.html -

    -
    +

    + http://www.libpng.org/pub/png/libpng.html +

    + -

    gettext

    -
    -

    - Tux Paint uses your system's locale settings along with the "gettext" library to support various languages (e.g., Spanish). You'll need the gettext library installed.

    +
    gettext
    +
    +

    + Tux Paint uses your system's locale settings along with the "gettext" library to support various languages (e.g., Spanish). You'll need the gettext library installed.

    -

    - http://www.gnu.org/software/gettext/ -

    -
    +

    + http://www.gnu.org/software/gettext/ +

    + -

    libpaper (Linux/Unix only)

    -
    -

    - As of Tux Paint 0.9.17, Tux Paint can determine your system's default paper size (e.g., A4 or Letter), or can be told to use a particular paper size, thanks to "libpaper".

    +
    libpaper (Linux/Unix only)
    +
    +

    + As of Tux Paint 0.9.17, Tux Paint can determine your system's default paper size (e.g., A4 or Letter), or can be told to use a particular paper size, thanks to "libpaper".

    -

    - https://github.com/naota/libpaper -

    -
    +

    + https://github.com/naota/libpaper +

    + -

    FriBiDi

    -
    -

    - Tux Paint's "Text" and also "Label" tools support bidirectional languages, thanks to the "FriBiDi" library.

    +
    FriBiDi
    +
    +

    + Tux Paint's "Text" and also "Label" tools support bidirectional languages, thanks to the "FriBiDi" library.

    -

    - http://fribidi.org/ -

    -
    +

    + http://fribidi.org/ +

    + -

    SVG graphics support

    -
    -

    - As of Tux Paint 0.9.17, Tux Paint can load SVG (Scalable Vector Graphics) images as stamps. Two sets of libraries are supported, and SVG support can be completely disabled (via "make SVG_LIB:=")

    +
    SVG graphics support
    +
    +

    + As of Tux Paint 0.9.17, Tux Paint can load SVG (Scalable Vector Graphics) images as stamps. Two sets of libraries are supported, and SVG support can be completely disabled (via "make SVG_LIB:=")

    -
    librsvg-2 & libCairo2 (newer libraries)
    - +
    +
    librsvg-2 & libCairo2 (newer libraries)
    +
    + +
    -
    Older SVG libraries
    - -
    +
    Older SVG libraries
    +
    + +
    + + -

    Animated GIF Export feature

    -
    -

    - To support export of animated GIFs (slideshows), the "libimagequant" library (from the "pngquant2" project) is required.

    +
    Animated GIF Export feature
    +
    +

    + To support export of animated GIFs (slideshows), the "libimagequant" library (from the "pngquant2" project) is required.

    -

    - https://github.com/ImageOptim/libimagequant -

    -
    +

    + https://github.com/ImageOptim/libimagequant +

    + -

    NetPBM Tools (optional) No longer used, by default

    -
    -

    - Under Linux and Unix, earlier versions of Tux Paint used the NetPBM tools to assist with printing. (A PNG is generated by Tux Paint, and converted into a PostScript using the 'pngtopnm' and 'pnmtops' NetPBM command-line tools.)

    +
    NetPBM Tools (optional) No longer used, by default
    +
    +

    + 📜 Under Linux and Unix, earlier versions of Tux Paint used the NetPBM tools to assist with printing. (A PNG is generated by Tux Paint, and converted into a PostScript using the 'pngtopnm' and 'pnmtops' NetPBM command-line tools.)

    -

    - http://netpbm.sourceforge.net/ -

    -
    -
    - +

    + http://netpbm.sourceforge.net/ +

    + + +
    +
    -
    +
    +
    +

    + + Compiling and Installation +

    +
    -

    - - Compiling and Installation -

    -

    Tux Paint is released under the GNU General Public License (GPL) (see "COPYING.txt" for details), and therefore the 'source code' to the program is available freely.

    -

    - - Windows のユーザー -

    -

    - - 2021年11月 3日 Shin-ichi TOYAMA dolphin6k@wmail.plala.or.jp <dolphin6k@wmail.plala.or.jp> - -

    -
    -

    Compiling Set-Up

    -
    +
    +
    +

    + + Windows +

    + +

    + + 2021年11月 3日 Shin-ichi TOYAMA dolphin6k@wmail.plala.or.jp <dolphin6k@wmail.plala.or.jp> + +

    +
    + +
    +
    +

    Compiling Set-Up

    +
    +

    As of February 2005 (starting with Tux Paint 0.9.15), the "Makefile" includes support for building on a Windows system using MinGW/MSYS (https://sourceforge.net/projects/msys2/).

    @@ -276,183 +339,194 @@

    -
    +

    + + Proceed to the next "MinGW 64bit (x86_64) toolchains" section, or skip to the "MinGW 32bit (i686) toolchains" section if you need only a 32bit build environment. +

    -

    - - Proceed to the next "MinGW 64bit (x86_64) toolchains" section, or skip to the "MinGW 32bit (i686) toolchains" section if you need only a 32bit build environment. -

    - -
    -

    - - MinGW 64bit (x86_64) toolchains -

    - -
    -

    - Within the MSYS2 shell, run the following command to install basic 64bit development tools:

    - - pacman -S mingw-w64-x86_64-toolchain - -
    -

    - -
    - -

    - 64bit (x86_64) dependency libraries for Tux Paint

    - -
    -

    - You can install tools and libraries required for compiling Tux Paint on MSYS2/MINGW using "pacman" except for SDL_Pango.

    -

    - "ntldd" is a small tool which examine windows executable files to list Dynamic Link Library (.dll) files they depends on. Tux Paint's packaging process for binary distribution uses it to find required .dll files.

    -

    - FLTK is a cross-platform GUI toolkit used by "Tux Paint Config.". You can skip installing it if you are only building "Tux Paint".

    -

    -

    - - $ pacman -S mingw-w64-x86_64-SDL_{image,mixer,ttf,gfx}
    - $ pacman -S mingw-w64-x86_64-librsvg
    - $ pacman -S mingw-w64-x86_64-fribidi
    - $ pacman -S mingw-w64-x86_64-libimagequant
    - $ pacman -S mingw-w64-x86_64-fltk
    - $ pacman -S mingw-w64-x86_64-ntldd-git -
    -
    -

    -

    - Note: Close the shell before proceeding to the remaining process.

    - -
    - -

    - Install SDL_Pango on the 64bit environment

    - -
    -

    - SDL_Pango should be installed manually.

    -

    - This time, use the MinGW "64bit" shell. Open the shell from the "Start Menu" -> "MSYS2 64bit" -> "MSYS2 MinGW 64-bit"

    - -
    SDL_Pango
    - -
    - -

    - At first, you have to prepare source tar-ball and a required patch in the same directory.

    - -

    - Build and install SDL_Pango as follows.

    - - $ tar zxvf SDL_Pango-0.1.2.tar.gz
    - $ cd SDL_Pango-0.1.2/
    - $ patch -p0 < ../SDL_Pango-configure-extra-api.patch
    - $ ./configure --prefix=/mingw64 && make && make install -
    -
    -

    -
    - -
    - -

    - - Proceed to the next "MinGW 32bit (i686) toolchains" section, or skip to the "ImageMagick" section if you need only a 64bit build environment. -


    -

    - - MinGW 32bit (i686) toolchains -

    - -
    -

    - Within the MSYS2 shell, run the following command to install basic 32bit development tools:

    - - pacman -S mingw-w64-i686-toolchain - -
    -

    - -
    - -

    - 32bit (i686) dependency libraries for Tux Paint

    - -
    -

    - You can install tools and libraries required for compiling Tux Paint on MSYS2/MINGW using "pacman" except for SDL_Pango.

    -

    - "ntldd" is a small tool which examine windows executable files to list Dynamic Link Library (.dll) files they depends on. Tux Paint's packaging process for binary distribution uses it to find required .dll files.

    -

    - FLTK is a cross-platform GUI toolkit used by "Tux Paint Config.". You can skip installing it if you are only building "Tux Paint".

    -

    -

    - - $ pacman -S mingw-w64-i686-SDL_{image,mixer,ttf,gfx}
    - $ pacman -S mingw-w64-i686-librsvg
    - $ pacman -S mingw-w64-i686-fribidi
    - $ pacman -S mingw-w64-i686-libimagequant
    - $ pacman -S mingw-w64-i686-fltk
    - $ pacman -S mingw-w64-i686-ntldd-git -
    -
    -

    -

    - Note: Close the shell before proceeding to the remaining process.

    - -
    - -

    - Install SDL_Pango on the 32bit environment

    - -
    -

    - SDL_Pango should be installed manually.

    -

    - This time, use the MinGW "32bit" shell. Open the shell from the "Start Menu" -> "MSYS2 64bit" -> "MSYS2 MinGW 32-bit"

    - -
    SDL_Pango
    - -
    +
    +
    +

    + + MinGW 64bit (x86_64) toolchains +

    +

    - At first, you have to prepare source tar-ball and a required patch in the same directory.

    - -

    - Build and install SDL_Pango as follows.

    + Within the MSYS2 shell, run the following command to install basic 64bit development tools:
    - $ tar zxvf SDL_Pango-0.1.2.tar.gz
    - $ cd SDL_Pango-0.1.2/
    - $ patch -p0 < ../SDL_Pango-configure-extra-api.patch
    - $ ./configure --prefix=/mingw32 && make && make install + pacman -S mingw-w64-x86_64-toolchain

    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + 64bit (x86_64) dependency libraries for Tux Paint

    +
    - -
    +

    + You can install tools and libraries required for compiling Tux Paint on MSYS2/MINGW using "pacman" except for SDL_Pango.

    +

    + "ntldd" is a small tool which examine windows executable files to list Dynamic Link Library (.dll) files they depends on. Tux Paint's packaging process for binary distribution uses it to find required .dll files.

    +

    + FLTK is a cross-platform GUI toolkit used by "Tux Paint Config.". You can skip installing it if you are only building "Tux Paint".

    +

    +

    + + $ pacman -S mingw-w64-x86_64-SDL_{image,mixer,ttf,gfx}
    + $ pacman -S mingw-w64-x86_64-librsvg
    + $ pacman -S mingw-w64-x86_64-fribidi
    + $ pacman -S mingw-w64-x86_64-libimagequant
    + $ pacman -S mingw-w64-x86_64-fltk
    + $ pacman -S mingw-w64-x86_64-ntldd-git +
    +
    +

    +

    + 💡 Note: Close the shell before proceeding to the remaining process.

    +
    -

    - ImageMagick -

    +
    +
    +

    + Install SDL_Pango on the 64bit environment

    +
    + +

    + SDL_Pango should be installed manually.

    +

    + This time, use the MinGW "64bit" shell. Open the shell from the "Start Menu" -> "MSYS2 64bit" -> "MSYS2 MinGW 64-bit"

    + +
    +
    +
    SDL_Pango
    +
    + +

    + At first, you have to prepare source tar-ball and a required patch in the same directory.

    +

    +

    + Build and install SDL_Pango as follows.

    + + $ tar zxvf SDL_Pango-0.1.2.tar.gz
    + $ cd SDL_Pango-0.1.2/
    + $ patch -p0 < ../SDL_Pango-configure-extra-api.patch
    + $ ./configure --prefix=/mingw64 && make && make install +
    +
    +

    +
    + +

    + + Proceed to the next "MinGW 32bit (i686) toolchains" section, or skip to the "ImageMagick" section if you need only a 64bit build environment. +

    + +
    + +
    +
    +
    +

    + + MinGW 32bit (i686) toolchains +

    +
    + +

    + Within the MSYS2 shell, run the following command to install basic 32bit development tools:

    + + pacman -S mingw-w64-i686-toolchain + +
    +

    +
    + +
    +
    +

    + 32bit (i686) dependency libraries for Tux Paint

    +
    + +

    + You can install tools and libraries required for compiling Tux Paint on MSYS2/MINGW using "pacman" except for SDL_Pango.

    +

    + "ntldd" is a small tool which examine windows executable files to list Dynamic Link Library (.dll) files they depends on. Tux Paint's packaging process for binary distribution uses it to find required .dll files.

    +

    + FLTK is a cross-platform GUI toolkit used by "Tux Paint Config.". You can skip installing it if you are only building "Tux Paint".

    +

    +

    + + $ pacman -S mingw-w64-i686-SDL_{image,mixer,ttf,gfx}
    + $ pacman -S mingw-w64-i686-librsvg
    + $ pacman -S mingw-w64-i686-fribidi
    + $ pacman -S mingw-w64-i686-libimagequant
    + $ pacman -S mingw-w64-i686-fltk
    + $ pacman -S mingw-w64-i686-ntldd-git +
    +
    +

    +

    + 💡 Note: Close the shell before proceeding to the remaining process.

    +
    + +
    +
    +

    + Install SDL_Pango on the 32bit environment

    +
    + +

    + SDL_Pango should be installed manually.

    +

    + This time, use the MinGW "32bit" shell. Open the shell from the "Start Menu" -> "MSYS2 64bit" -> "MSYS2 MinGW 32-bit"

    + +
    +
    +
    SDL_Pango
    +
    + +

    + At first, you have to prepare source tar-ball and a required patch in the same directory.

    +

    +

    + Build and install SDL_Pango as follows.

    + + $ tar zxvf SDL_Pango-0.1.2.tar.gz
    + $ cd SDL_Pango-0.1.2/
    + $ patch -p0 < ../SDL_Pango-configure-extra-api.patch
    + $ ./configure --prefix=/mingw32 && make && make install +
    +
    +

    +
    + + +
    + +
    + +
    +
    +

    + ImageMagick +

    +
    -

    ImageMagick is a compilation of command line tools to create, edit, compose, or convert bitmap images supporting quite a large number of image formats. Tux Paint uses two functions ("convert" and "composite") in it to generate thumbnails for startar images and templates during the build process.

    @@ -468,13 +542,13 @@

    You can make this permanent by adding the above to your the BASH shell configuration file, "~/.bash_profile".

    -
    +
    -
    +
    +
    +

    Tux Paint

    +
    -

    Tux Paint

    - -

    You can compile 64bit binaries using MSYS2 64bit shell, and 32bit binaries using MSYS2 32bit shell, respectively.

      @@ -490,16 +564,17 @@

    -

    - Note: At this point, you will want to build "Tux Paint Config." for Windows, so it can be included along with "Tux Paint", if you're making an official (or test) release. The build process will look for it in a directory named "tuxpaint-config" (with no version number, e.g., "tuxpaint-config-X.Y.Z"). See "Tux Paint Config."'s INSTALL.txt documentation for details.

    +

    + 💡 Note: At this point, you will want to build "Tux Paint Config." for Windows, so it can be included along with "Tux Paint", if you're making an official (or test) release. The build process will look for it in a directory named "tuxpaint-config" (with no version number, e.g., "tuxpaint-config-X.Y.Z"). See "Tux Paint Config."'s INSTALL.txt documentation for details.

    All the files needed for starting Tux Paint (and Tux Paint Config.) are collected in the directory for binary distribution "bdist" directory under "win32". You can start them by double-clicking their executable (.exe) files in the "bdist" directory.

    - +
    -
    - -

    Building the Tux Paint Windows Installer:

    -
    +
    +
    +

    + Building the Tux Paint Windows Installer

    +

    Inno Setup is used to build executable installer for Tux Paint. Therefore you have to install it in the first place.

    @@ -509,14 +584,17 @@ Before building an installer, edit the "tuxpaint.iss" file and enable one of the lines starting with "#define BuildTarget=", depending on the architecture of the installer you want to create.

    Then, you can easily build an executable installer by right-clicking on the "tuxpaint.iss" icon in the "win32" directory and selecting "Compile" on the list. It will run for a while, and eventually you will find a "tuxpaint-X.Y.Z-windows-<arch>-installer.exe" file in the same directory.

    -
    + -
    +
    +
    +

    + Running the Tux Paint Windows Installer

    +
    -

    Running the Tux Paint Windows Installer:

    -

    - Double-click the Tux Paint installer executable (.EXE file) and follow the instructions. + Double-click the Tux Paint installer executable (.EXE file) and follow the instructions.

    +

    First, you will be asked to read the license. (It is the GNU General Public License (GPL), which is also available as "COPYING.txt".)

    @@ -528,12 +606,14 @@

    At this point, you can click 'Install' to install Tux Paint!

    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + Changing the Settings Using the Shortcut

    +
    -

    Changing the Settings Using the Shortcut:

    -

    To change program settings, right-click on the TuxPaint shortcut and select 'Properties' (at the bottom).

    @@ -566,31 +646,38 @@

    When you have finished, click "OK."

    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + If Something Goes Wrong

    +
    -

    If Something Goes Wrong:

    -

    If, when you double-click on the shortcut to run Tux Paint, nothing happens, it is probably because some of these command-line options are wrong. Open an Explorer like before, and look for a file called "stderr.txt" in the TuxPaint folder.

    It will contain a description of what was wrong. Usually it will just be due to incorrect character-case (capital 'Z' instead of lowercase 'z') or a missing (or extra) '-' (dash).

    -
    - +
    + -
    +
    +
    +

    + + Linux/Unix +

    +
    -

    - - Linux または Unix のユーザー -

    -
    -

    Compiling:

    -
    -

    - Note: Tux Paint does not use autoconf/automake, so there is no "./configure" script to run. Compiling should be straight-forward though, assuming everything Tux Paint needs is installed.

    +
    +
    +

    + Compiling:

    +
    + +

    + 💡 Note: Tux Paint does not use autoconf/automake, so there is no "./configure" script to run. Compiling should be straight-forward though, assuming everything Tux Paint needs is installed.

    To compile the program from source, simply run the following command from a shell prompt (e.g., "$"):

    @@ -600,13 +687,14 @@ $ make
    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + Disabling SVG support (and hence Cairo, libSVG, and svg-cairo dependencies):

    +
    -

    - Disabling SVG support (and hence Cairo, libSVG, and svg-cairo dependencies):

    -

    To disable SVG support (e.g., if your system is not currently supported by the Cairo library or other SVG-related dependencies), you can run "make" with "SVG_LIB= SVG_CFLAGS= NOSVGFLAG=NOSVG" added:

    @@ -614,54 +702,64 @@ $ make SVG_LIB= SVG_CFLAGS=
    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + Disabling Pango support (and hence Pango, Cairo, etc. dependencies):

    +
    -

    - Disabling Pango support (and hence Pango, Cairo, etc. dependencies):

    -
    -

    - Prior to version 0.9.18, Tux Paint used the libSDL_ttf library for rendering text using TrueType Fonts. Since 0.9.18, libSDL_Pango is used, as it has much greater support for internationalization. However, if you wish to disable the use of SDL_Pango, you may do so running "make" with "SDL_PANGO_LIB=" added:

    +

    + 📜 Prior to version 0.9.18, Tux Paint used the libSDL_ttf library for rendering text using TrueType Fonts. Since 0.9.18, libSDL_Pango is used, as it has much greater support for internationalization. However, if you wish to disable the use of SDL_Pango, you may do so running "make" with "SDL_PANGO_LIB=" added:

    $ make SDL_PANGO_LIB=
    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + Disabling Sound at Compile-time

    +
    -

    Disabling Sound at Compile-time:

    -
    - If you don't have a sound card, or would prefer to build the program with no sound support (and therefore without a the SDL_mixer dependency), you can run "make" with "SDL_MIXER_LIB=" added:

    +

    + If you don't have a sound card, or would prefer to build the program with no sound support (and therefore without a the SDL_mixer dependency), you can run "make" with "SDL_MIXER_LIB=" added:

    $ make SDL_MIXER_LIB=
    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + Other options

    +
    -

    Other options:

    -

    Various other options (e.g., installation paths) may be overridden; see them in "Makefile" for further details.

    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + If you get errors

    +
    -

    If you get errors:

    -

    If you receive any errors during compile-time, make sure you have the appropriate libraries installed (see above). If using packaged versions of the libraries (e.g., RPMs under RedHat or DEBs under Debian), be sure to get the corresponding "-dev" or "-devel" packages as well, otherwise you won't be able to compile Tux Paint (and other programs) from source!

    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + Installng

    +
    -

    Installng:

    -

    Assuming no fatal errors occured, you can now install the program so that it can be run by users on the system. By default, this must be done by the "root" user ('superuser'). Switch to "root" by typing the command:

    @@ -698,11 +796,15 @@
    -

    - Note: By default, "tuxpaint", the executable program, is placed in "/usr/local/bin/". The data files (images, sounds, etc.) are placed in "/usr/local/share/tuxpaint/".

    +

    + 💡 Note: By default, "tuxpaint", the executable program, is placed in "/usr/local/bin/". The data files (images, sounds, etc.) are placed in "/usr/local/share/tuxpaint/".

    + +
    +
    +

    + Changing Where Things Go

    +
    -
    Changing Where Things Go
    -

    You can change where things will go by setting "Makefile"variables on the command line. "DESTDIR" is used to place output in a staging area for package creation. "PREFIX" is the basis of where all other files go, and is, by default, set to "/usr/local".

    @@ -737,30 +839,34 @@ Where the translation files for Tux Paint will go, and where Tux Paint will look for them. (Set to "$(PREFIX)/share/locale/") (Final location of a translation file will be under the locale's directory (e.g., "es" for Spanish), within the "LC_MESSAGES" subdirectory.) -

    - Note: This list is out of date. See "Makefile" and "Makefile-i18n" for a complete list.

    -
    - - +

    + 💡 Note: This list is out of date. See "Makefile" and "Makefile-i18n" for a complete list.

    +
    +
    + -
    +
    +
    +

    + + macOS +

    +

    + + 2022年1月20日 Mark Kim <markuskimius@gmail.com> + +

    +
    -

    - - macOS のユーザー -

    -

    - - 2022年1月20日 Mark Kim <markuskimius@gmail.com> - -

    - -

    Tux Paint 0.9.22 and earlier required building Tux Paint from the Xcode IDE. Starting with 0.9.23, however, Tux Paint for macOS is built as though it were a Linux application.

    -

    Prerequisites

    -
    +
    +
    +

    + Prerequisites

    +
    +

    Although Tux Paint is built without the Xcode IDE, Xcode itself is still required to build Tux Paint. Download it from the App Store, and launch it once to accept its license agreements. You may also need to install the Xcode command line tools using the command:

    @@ -792,8 +898,13 @@
    * Not available from MacPorts as of this writing, see below.

    -
    libimagequant
    -
    +
    +
    +

    + libimagequant +

    +
    +

    libimagequant is not available from MacPorts as of this writing. It can be installed from the source code as follows. It should be installed to /opt/local (same as MacPorts) for the library to be included in TuxPaint.dmg.

    @@ -805,17 +916,18 @@

    - -
    +

    WARNING: Having any UNIX-like toolset installed on your Mac besides MacPorts and Xcode, such as Fink or Brew, will prevent your app bundle from being portable. Be sure Fink and Brew are not accessible from your build environment.

    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + How to Build

    +
    -

    How to Build

    -

    Simply, run:

    @@ -827,12 +939,14 @@

    Additional steps may be required when building for the Apple Silicon. See "Building for Apple Silicon" below.

    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + Known Issues

    +
    -

    Known Issues

    -
    • A macOS binary built on a specific version of macOS only runs on that version of macOS or later. To ensure Tux Paint can run on the oldest version of macOS possible, build it on the oldest version of macOS available. As of this writing we know Tux Paint cannot be built to run on macOS 10.7 or earlier.
      @@ -841,12 +955,14 @@
      Alternatively, Tux Paint and all of its library dependencies may be compiled with appropriate options to be runnable on older versions of macOS. These options are already set on Tux Paint, so only its dependencies (from MacPorts) need to be recompiled. See "Recompiling MacPorts" below for the instructions.
    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + Old Versions of macOS

    +
    -

    Old Versions of macOS

    -

    Some old versions of macOS can be downloaded from Apple's support page: https://support.apple.com/en-us/HT211683

    @@ -870,11 +986,14 @@

    And because Xcode is being installed manually, you can skip the step to install the Xcode command line tools (do not run "xcode-select --install") but otherwise build Tux Paint using the same steps described in the earlier part of this document.

    +
    - +
    +
    +

    + Recompiling MacPorts

    +
    -

    Recompiling MacPorts

    -

    To recompile MacPorts to be usable on older versions of macOS, set the following options in /opt/local/etc/macports/macports.conf:

    @@ -897,18 +1016,21 @@

    As of this writing, all libraries Tux Paint requires from MacPorts can be recompiled in this manner to run on macOS 10.10 Yosemite and later on Intel CPUs, and macOS 11.0 Big Sur and later on Apple Silicon. Unfortunately, although MacPorts has the option to enable the building of universal libraries, several libraries Tux Paint require cannot be built as universal libraries so they can only be built to run natively on the hardware on which they were built. See "Building a Universal Binary" below for instructions on how to build Tux Paint as a Universal Binary.

    -
    +
    + +
    +
    +

    + Building for Apple Silicon

    +
    -

    Building for Apple Silicon

    -

    macOS for Applie Silicon requires all native Apple Silicon applications be signed, even if it is signed "ad-hoc" (anonymously). Because of this, compilers that produce native Apple Silicon applications sign all produced binaries and libraries as a part of the compilation process.* However, the Tux Paint compilation process modifies the libraries to be modular (using install_name_tool) so they can be added into the application bundle, which has the unfortunate side effect of breaking the signature. This can be addressed by signing the application bundle ad-hoc (example below) or using your own Apple Developer Identity if you have one. The DMG file, if needed, must be created after signing the App Bundle so the DMG file is created with signed App Bundle:

    $ codesign -s - TuxPaint.app
    $ make TuxPaint.dmg
    - * For more information on the code signing requirements on the Apple Silicon, see https://developer.apple.com/documentation/macos-release-notes/macos-big-sur-11_0_1-universal-apps-release-notes#:~:text=New%20in%20macOS,pass%20through%20Gatekeeper. -

    + * For more information on the code signing requirements on the Apple Silicon, see https://developer.apple.com/documentation/macos-release-notes/macos-big-sur-11_0_1-universal-apps-release-notes#:~:text=New%20in%20macOS,pass%20through%20Gatekeeper.

    If you get an error that the application bundle is already signed, remove it before signing::

    $ codesign --remove-signature TuxPaint.app @@ -916,10 +1038,14 @@

    If you plan to combine the Apple Silicon bundle with the Intel CPU bundle to produce the Universal bundle, the code signing must be done after they are combined. See "Building a Universal Binary" below.

    -
    +
    + +
    +
    +

    + Building a Universal Binary

    +
    -

    Building a Universal Binary

    -

    To build Tux Paint as a Universal Binary, compile Tux Paint for the Intel CPU and the Apple Silicon separately first. Then rename the app bundle for the Intel CPU to TuxPaint-x86_64.app, and the bundle for the Apple Silicon to TuxPaint-arm64.app, copy the app bundle from the Intel machine to the Apple Silicon machine, then use the provided build-universal.sh script to combine the two application bundles as below. The produced bundle must be signed (see "Building for Apple Silicon" above for more details). The DMG file, if required, must be built after the signing:

    @@ -929,71 +1055,87 @@

    -
    +
    - + - + -
    +
    +
    +

    + + Debugging +

    +
    -

    - - Debugging -

    -
    - Debugging output — to "STDOUT" on Linux and Unix, to a "stdout.txt" file on Windows, and to the file "/tmp/tuxpaint.log" on macOS — can be enabled by setting "DEBUG" (and, if verbose logging is wanted, "VERBOSE") #defines in "src/debug.h" and (re)compiling Tux Paint.
    +

    + Debugging output — to "STDOUT" on Linux and Unix, to a "stdout.txt" file on Windows, and to the file "/tmp/tuxpaint.log" on macOS — can be enabled by setting "DEBUG" (and, if verbose logging is wanted, "VERBOSE") #defines in "src/debug.h" and (re)compiling Tux Paint.

    +
    -
    +
    +
    +

    + + Uninstalling Tux Paint +

    +
    + +
    +
    +

    + + Windows +

    +
    + +
    +
    +

    + Using the Uninstaller

    +
    -

    - - Uninstalling Tux Paint

    - -
    -

    - - Windows -

    -
    -

    Using the Uninstaller

    -

    If you installed the Start Menu shortcuts (the default), then go to the TuxPaint folder and select "Uninstall". A box will be displayed that will confirm that you are about to uninstall Tux Paint and, if you are certain that you want to permanently remove Tux Paint, click on the 'Uninstall' button.

    When it has finished, click on the close button.

    -
    +
    + +
    +
    +

    + Using the Control Panel

    +
    -

    Using the Control Panel

    -

    It is also possible to use the entry "TuxPaint (remove only)" in the Control Panel Add/Remove programs section.

    -
    - +
    +
    -
    +
    +
    +

    + + macOS +

    +
    -

    - - macOS -

    - -

    Delete "TuxPaint.app" from the "Applications" folder. Data files, including the configuration files, stamps, and saved pictures, may be found in "Library/Application Support/TuxPaint" (all users) and "/Users/USERNAME/Library/Application Support/TuxPaint" (individual users).

    -
    +
    -
    +
    +
    +

    + + Linux +

    +
    -

    - - Linux -

    -

    Within the Tux Paint source directory (where you compiled Tux Paint), you can use the "make uninstall" target to uninstall Tux Paint. By default, this must be done by the "root" user ('superuser'), but if you installed Tux Paint somewhere else (e.g., using a "PREFIX=..." setting to "make" and "make install"), you may not, and will want to provide those same settings here. (See the installation instructions above for further information.)

    -
    -
    +
    +
    diff --git a/docs/ja_JP.UTF-8/html/OPTIONS.html b/docs/ja_JP.UTF-8/html/OPTIONS.html index 09a8f39b2..19a4af737 100644 --- a/docs/ja_JP.UTF-8/html/OPTIONS.html +++ b/docs/ja_JP.UTF-8/html/OPTIONS.html @@ -21,15 +21,17 @@ } div.keeptogether { page-break-inside: avoid; } section h1 { font-size: 2em; } - h1, h2, h3, h4 { font-family: sans; } + h1, h2, h3, h4, h5 { font-family: sans; } h1 { color: #800; page-break-before: always; break-before: always; } h2 { color: #440; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } h3 { color: #080; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } h4 { color: #008; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } + h5 { color: #808; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } h1 + p { page-break-inside: avoid; } h2 + p { page-break-inside: avoid; } h3 + p { page-break-inside: avoid; } h4 + p { page-break-inside: avoid; } + h5 + p { page-break-inside: avoid; } dt { font-size: large; color: #404; diff --git a/docs/ja_JP.UTF-8/html/PNG.html b/docs/ja_JP.UTF-8/html/PNG.html index 09e5ec6cc..a005bb405 100644 --- a/docs/ja_JP.UTF-8/html/PNG.html +++ b/docs/ja_JP.UTF-8/html/PNG.html @@ -21,15 +21,17 @@ } div.keeptogether { page-break-inside: avoid; } section h1 { font-size: 2em; } - h1, h2, h3, h4 { font-family: sans; } + h1, h2, h3, h4, h5 { font-family: sans; } h1 { color: #800; page-break-before: always; break-before: always; } h2 { color: #440; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } h3 { color: #080; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } h4 { color: #008; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } + h5 { color: #808; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } h1 + p { page-break-inside: avoid; } h2 + p { page-break-inside: avoid; } h3 + p { page-break-inside: avoid; } h4 + p { page-break-inside: avoid; } + h5 + p { page-break-inside: avoid; } dt { font-size: large; color: #404; diff --git a/docs/ja_JP.UTF-8/html/README.html b/docs/ja_JP.UTF-8/html/README.html index 7bfc78e4e..fb0ffae27 100644 --- a/docs/ja_JP.UTF-8/html/README.html +++ b/docs/ja_JP.UTF-8/html/README.html @@ -21,15 +21,17 @@ } div.keeptogether { page-break-inside: avoid; } section h1 { font-size: 2em; } - h1, h2, h3, h4 { font-family: sans; } + h1, h2, h3, h4, h5 { font-family: sans; } h1 { color: #800; page-break-before: always; break-before: always; } h2 { color: #440; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } h3 { color: #080; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } h4 { color: #008; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } + h5 { color: #808; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } h1 + p { page-break-inside: avoid; } h2 + p { page-break-inside: avoid; } h3 + p { page-break-inside: avoid; } h4 + p { page-break-inside: avoid; } + h5 + p { page-break-inside: avoid; } dt { font-size: large; color: #404; diff --git a/docs/ja_JP.UTF-8/html/SIGNALS.html b/docs/ja_JP.UTF-8/html/SIGNALS.html index 70374ddf2..02647529a 100644 --- a/docs/ja_JP.UTF-8/html/SIGNALS.html +++ b/docs/ja_JP.UTF-8/html/SIGNALS.html @@ -21,15 +21,17 @@ } div.keeptogether { page-break-inside: avoid; } section h1 { font-size: 2em; } - h1, h2, h3, h4 { font-family: sans; } + h1, h2, h3, h4, h5 { font-family: sans; } h1 { color: #800; page-break-before: always; break-before: always; } h2 { color: #440; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } h3 { color: #080; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } h4 { color: #008; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } + h5 { color: #808; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } h1 + p { page-break-inside: avoid; } h2 + p { page-break-inside: avoid; } h3 + p { page-break-inside: avoid; } h4 + p { page-break-inside: avoid; } + h5 + p { page-break-inside: avoid; } dt { font-size: large; color: #404; diff --git a/docs/ja_JP.UTF-8/html/SVG.html b/docs/ja_JP.UTF-8/html/SVG.html index 0d047e4c3..5f0d5d98a 100644 --- a/docs/ja_JP.UTF-8/html/SVG.html +++ b/docs/ja_JP.UTF-8/html/SVG.html @@ -21,15 +21,17 @@ } div.keeptogether { page-break-inside: avoid; } section h1 { font-size: 2em; } - h1, h2, h3, h4 { font-family: sans; } + h1, h2, h3, h4, h5 { font-family: sans; } h1 { color: #800; page-break-before: always; break-before: always; } h2 { color: #440; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } h3 { color: #080; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } h4 { color: #008; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } + h5 { color: #808; page-break-after: avoid; break-after: avoid; } h1 + p { page-break-inside: avoid; } h2 + p { page-break-inside: avoid; } h3 + p { page-break-inside: avoid; } h4 + p { page-break-inside: avoid; } + h5 + p { page-break-inside: avoid; } dt { font-size: large; color: #404; From 347a9b5cc831b678584c30c7a56afe1720b62c34 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Kendrick Date: Sat, 2 Apr 2022 17:29:22 -0700 Subject: [PATCH 13/27] Sanity checks in load_info_about_label_surface() Avoid crashes when coming across unexpected Label data stored within a saved PNG image. (h/t Donny Sianipar for the report & sample image) --- docs/CHANGES.txt | 7 +- src/tuxpaint.c | 327 ++++++++++++++++++++++++++--------------------- 2 files changed, 184 insertions(+), 150 deletions(-) diff --git a/docs/CHANGES.txt b/docs/CHANGES.txt index 78141a19c..9c1ba3b10 100644 --- a/docs/CHANGES.txt +++ b/docs/CHANGES.txt @@ -7,7 +7,7 @@ Various contributors (see below, and AUTHORS.txt) http://www.tuxpaint.org/ -2022.March.30 (0.9.28) +2022.April.2 (0.9.28) * Improvements to "Paint" and "Lines" tools: ------------------------------------------ * Brush spacing may now be altered within Tux Paint. @@ -188,6 +188,11 @@ http://www.tuxpaint.org/ saved drawing. (Affected Windows only.) Bill Kendrick + * Avoid crashes when coming across unexpected Label data stored within + a saved PNG image. + (h/t Donny Sianipar for the report & sample image) + Bill Kendrick + * Ports & Building: ----------------- * Windows diff --git a/src/tuxpaint.c b/src/tuxpaint.c index 315f4e511..da95f4b7f 100644 --- a/src/tuxpaint.c +++ b/src/tuxpaint.c @@ -22,7 +22,7 @@ Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA (See COPYING.txt) - June 14, 2002 - March 17, 2022 + June 14, 2002 - April 2, 2022 */ #include "platform.h" @@ -24168,12 +24168,12 @@ static void load_info_about_label_surface(FILE * lfi) int tmp_fscanf_return; char *tmp_fgets_return; Uint8 a; + wchar_t *wtmpstr; + size_t nwchar; #ifdef WIN32 char *tmpstr; - wchar_t *wtmpstr; #endif - /* Clear label surface */ SDL_FillRect(label, NULL, SDL_MapRGBA(label->format, 0, 0, 0, 0)); @@ -24194,6 +24194,13 @@ static void load_info_about_label_surface(FILE * lfi) /* Read count of label nodes: */ tmp_fscanf_return = fscanf(lfi, "%d\n", &list_ctr); + if (list_ctr <= 0) + { + fprintf(stderr, "Unexpected! Count of label notes is <= 0 (%d)!\n", list_ctr); + fclose(lfi); + return; + } + /* Read saved canvas width/height, so we can scale to the current canvas (in case it changed due to window size / fullscreen resolution changes, larger UI button size, etc. */ @@ -24201,6 +24208,13 @@ static void load_info_about_label_surface(FILE * lfi) tmp_fscanf_return = fscanf(lfi, "%d\n\n", &tmp_scale_h); (void)tmp_fscanf_return; + if (tmp_scale_w <= 0 || tmp_scale_h <= 0) + { + fprintf(stderr, "Unexpected! Saved canvas dimensions %d x %d!\n", tmp_scale_w, tmp_scale_h); + fclose(lfi); + return; + } + /* Calculate canvas aspect ratios & such */ old_width = tmp_scale_w; old_height = tmp_scale_h; @@ -24214,15 +24228,16 @@ static void load_info_about_label_surface(FILE * lfi) new_to_old_ratio = (float)new_height / old_height; - /* Read the labels' text: */ - - size_t nwchar; + wtmpstr = malloc(1024); #ifdef WIN32 tmpstr = malloc(1024); - wtmpstr = malloc(1024); #endif + + + /* Read the labels' text: */ + for (k = 0; k < list_ctr; k++) { new_node = malloc(sizeof(struct label_node)); @@ -24233,175 +24248,189 @@ static void load_info_about_label_surface(FILE * lfi) printf("Reading %d wide chars\n", new_node->save_texttool_len); fflush(stdout); #endif -#ifdef WIN32 - /* Using fancy "%[]" operator to scan until the end of a line */ - tmp_fscanf_return = fscanf(lfi, "%[^\n]\n", tmpstr); - mbstowcs(wtmpstr, tmpstr, 1024); - for (l = 0; l < new_node->save_texttool_len; l++) - new_node->save_texttool_str[l] = wtmpstr[l]; - new_node->save_texttool_str[l] = L'\0'; -#else - /* Using fancy "%[]" operator to scan until the end of a line */ - tmp_fscanf_return = fscanf(lfi, "%l[^\n]\n", new_node->save_texttool_str); -#endif - -#ifdef DEBUG - printf("Read: \"%ls\"\n", new_node->save_texttool_str); fflush(stdout); -#endif - - /* If the string is shorter than what we expect (new_node->save_texttool_len), - then it must have been prefixed with spaces that we lost. */ - nwchar = wcslen(new_node->save_texttool_str); - if (nwchar < new_node->save_texttool_len) + if (new_node->save_texttool_len >= 1024) { - wchar_t *wtmpstr; - size_t diff, i; - - wtmpstr = malloc(1024); - diff = new_node->save_texttool_len - nwchar; - - for (i = 0; i < diff; i++) - wtmpstr[i] = L' '; - - for (i = 0; i <= nwchar; i++) - wtmpstr[i + diff] = new_node->save_texttool_str[i]; - - memcpy(new_node->save_texttool_str, wtmpstr, sizeof(wchar_t) * (new_node->save_texttool_len + 1)); + fprintf(stderr, "Unexpected! Saved text length is >= 1024 (%u!)\n", new_node->save_texttool_len); + free(new_node); free(wtmpstr); - -#ifdef DEBUG - printf("Fixed \"%ls\"\n", new_node->save_texttool_str); fflush(stdout); +#ifdef WIN32 + free(tmpstr); #endif - } - - /* Read the label's color (RGB) */ - tmp_fscanf_return = fscanf(lfi, "%u\n", &l); - new_node->save_color.r = (Uint8) l; - tmp_fscanf_return = fscanf(lfi, "%u\n", &l); - new_node->save_color.g = (Uint8) l; - tmp_fscanf_return = fscanf(lfi, "%u\n", &l); - new_node->save_color.b = (Uint8) l; - - /* Read the label's position */ - tmp_fscanf_return = fscanf(lfi, "%d\n", &new_node->save_width); - tmp_fscanf_return = fscanf(lfi, "%d\n", &new_node->save_height); - tmp_fscanf_return = fscanf(lfi, "%d\n", &tmp_pos); - old_pos = (int)tmp_pos; - - if (new_ratio < old_ratio) - { - new_pos = (old_pos * new_to_old_ratio); - tmp_pos = new_pos; - new_node->save_x = tmp_pos; - tmp_fscanf_return = fscanf(lfi, "%d\n", &tmp_pos); - old_pos = (int)tmp_pos; - new_pos = old_pos * new_to_old_ratio + (new_height - old_height * new_to_old_ratio) / 2; - tmp_pos = new_pos; - new_node->save_y = tmp_pos; + fclose(lfi); + return; } else { - new_pos = (old_pos * new_to_old_ratio) + (new_width - old_width * new_to_old_ratio) / 2; - tmp_pos = new_pos; - new_node->save_x = tmp_pos; - tmp_fscanf_return = fscanf(lfi, "%d\n", &tmp_pos); - old_pos = (int)tmp_pos; - new_pos = (old_pos * new_to_old_ratio); - tmp_pos = new_pos; - new_node->save_y = tmp_pos; - } - -#ifdef DEBUG - printf("Original label size %dx%d\n", new_node->save_width, new_node->save_height); +#ifdef WIN32 + /* Using fancy "%[]" operator to scan until the end of a line */ + tmp_fscanf_return = fscanf(lfi, "%[^\n]\n", tmpstr); + mbstowcs(wtmpstr, tmpstr, 1024); + for (l = 0; l < new_node->save_texttool_len; l++) + new_node->save_texttool_str[l] = wtmpstr[l]; + new_node->save_texttool_str[l] = L'\0'; +#else + /* Using fancy "%[]" operator to scan until the end of a line */ + tmp_fscanf_return = fscanf(lfi, "%l[^\n]\n", new_node->save_texttool_str); #endif - /* Read the label's font */ - tmp_fscanf_return = fscanf(lfi, "%d\n", &new_node->save_cur_font); - new_node->save_cur_font = 0; +#ifdef DEBUG + printf("Read: \"%ls\"\n", new_node->save_texttool_str); fflush(stdout); +#endif - new_node->save_font_type = malloc(64); - tmp_fgets_return = fgets(new_node->save_font_type, 64, lfi); - (void)tmp_fgets_return; + /* If the string is shorter than what we expect (new_node->save_texttool_len), + then it must have been prefixed with spaces that we lost. */ + nwchar = wcslen(new_node->save_texttool_str); + if (nwchar < new_node->save_texttool_len) + { + size_t diff, i; - /* Read the label's state (italic &/or bold), and size */ - tmp_fscanf_return = fscanf(lfi, "%d\n", &new_node->save_text_state); - tmp_fscanf_return = fscanf(lfi, "%u\n", &new_node->save_text_size); + diff = new_node->save_texttool_len - nwchar; - /* Read the bitmap data stored under the label */ - /* (The final PNG, when saved, includes the labels, as applied - to the canvas. But we need to be able to edit/move/remove them, - so we need to know what went _behind_ them) */ - label_node_surface = SDL_CreateRGBSurface(screen->flags, - new_node->save_width, - new_node->save_height, - screen->format->BitsPerPixel, - screen->format->Rmask, - screen->format->Gmask, screen->format->Bmask, TPAINT_AMASK); +printf("diff = %d\n", diff); fflush(stdout); - SDL_LockSurface(label_node_surface); - for (x = 0; x < new_node->save_width; x++) - for (y = 0; y < new_node->save_height; y++) - { - a = fgetc(lfi); - putpixels[label_node_surface->format->BytesPerPixel] (label_node_surface, x, y, - SDL_MapRGBA(label_node_surface->format, - new_node->save_color.r, - new_node->save_color.g, - new_node->save_color.b, a)); - } - SDL_UnlockSurface(label_node_surface); + for (i = 0; i < diff; i++) + wtmpstr[i] = L' '; - /* Set the label's size, in proportion to any canvas size differences */ - new_text_size = (float)new_node->save_text_size * new_to_old_ratio; + for (i = 0; i <= nwchar; i++) + wtmpstr[i + diff] = new_node->save_texttool_str[i]; - /* Scale the backbuffer, in proportion... */ - label_node_surface_aux = - zoom(label_node_surface, label_node_surface->w * new_to_old_ratio, label_node_surface->h * new_to_old_ratio); - SDL_FreeSurface(label_node_surface); - new_node->label_node_surface = label_node_surface_aux; - new_node->label_node_surface->refcount++; - SDL_FreeSurface(label_node_surface_aux); + memcpy(new_node->save_texttool_str, wtmpstr, sizeof(wchar_t) * (new_node->save_texttool_len + 1)); - if ((unsigned)new_text_size > MAX_TEXT_SIZE) /* Here we reach the limits when scaling the font size */ - new_node->save_text_size = MAX_TEXT_SIZE; - else if ((unsigned)new_text_size > MIN_TEXT_SIZE) - new_node->save_text_size = floor(new_text_size + 0.5); - else - new_node->save_text_size = MIN_TEXT_SIZE; +#ifdef DEBUG + printf("Fixed \"%ls\"\n", new_node->save_texttool_str); fflush(stdout); +#endif + } - new_node->save_undoid = 255; /* A value that cur_undo will likely never reach */ - new_node->is_enabled = TRUE; - new_node->disables = NULL; - new_node->next_to_down_label_node = NULL; - new_node->next_to_up_label_node = NULL; - tmp_fscanf_return = fscanf(lfi, "\n"); + /* Read the label's color (RGB) */ + tmp_fscanf_return = fscanf(lfi, "%u\n", &l); + new_node->save_color.r = (Uint8) l; + tmp_fscanf_return = fscanf(lfi, "%u\n", &l); + new_node->save_color.g = (Uint8) l; + tmp_fscanf_return = fscanf(lfi, "%u\n", &l); + new_node->save_color.b = (Uint8) l; - /* Link the labels together, for navigating between them */ - if (current_label_node == NULL) - { - current_label_node = new_node; - start_label_node = current_label_node; + /* Read the label's position */ + tmp_fscanf_return = fscanf(lfi, "%d\n", &new_node->save_width); + tmp_fscanf_return = fscanf(lfi, "%d\n", &new_node->save_height); + tmp_fscanf_return = fscanf(lfi, "%d\n", &tmp_pos); + old_pos = (int)tmp_pos; + + if (new_ratio < old_ratio) + { + new_pos = (old_pos * new_to_old_ratio); + tmp_pos = new_pos; + new_node->save_x = tmp_pos; + tmp_fscanf_return = fscanf(lfi, "%d\n", &tmp_pos); + old_pos = (int)tmp_pos; + new_pos = old_pos * new_to_old_ratio + (new_height - old_height * new_to_old_ratio) / 2; + tmp_pos = new_pos; + new_node->save_y = tmp_pos; + } + else + { + new_pos = (old_pos * new_to_old_ratio) + (new_width - old_width * new_to_old_ratio) / 2; + tmp_pos = new_pos; + new_node->save_x = tmp_pos; + tmp_fscanf_return = fscanf(lfi, "%d\n", &tmp_pos); + old_pos = (int)tmp_pos; + new_pos = (old_pos * new_to_old_ratio); + tmp_pos = new_pos; + new_node->save_y = tmp_pos; + } + +#ifdef DEBUG + printf("Original label size %dx%d\n", new_node->save_width, new_node->save_height); +#endif + + /* Read the label's font */ + tmp_fscanf_return = fscanf(lfi, "%d\n", &new_node->save_cur_font); + /* FIXME: This seems wrong! -bjk 2022.04.02 */ + new_node->save_cur_font = 0; + + new_node->save_font_type = malloc(64); + tmp_fgets_return = fgets(new_node->save_font_type, 64, lfi); + (void)tmp_fgets_return; + + /* Read the label's state (italic &/or bold), and size */ + tmp_fscanf_return = fscanf(lfi, "%d\n", &new_node->save_text_state); + tmp_fscanf_return = fscanf(lfi, "%u\n", &new_node->save_text_size); + + /* Read the bitmap data stored under the label */ + /* (The final PNG, when saved, includes the labels, as applied + to the canvas. But we need to be able to edit/move/remove them, + so we need to know what went _behind_ them) */ + label_node_surface = SDL_CreateRGBSurface(screen->flags, + new_node->save_width, + new_node->save_height, + screen->format->BitsPerPixel, + screen->format->Rmask, + screen->format->Gmask, screen->format->Bmask, TPAINT_AMASK); + + SDL_LockSurface(label_node_surface); + for (x = 0; x < new_node->save_width; x++) + for (y = 0; y < new_node->save_height; y++) + { + a = fgetc(lfi); + putpixels[label_node_surface->format->BytesPerPixel] (label_node_surface, x, y, + SDL_MapRGBA(label_node_surface->format, + new_node->save_color.r, + new_node->save_color.g, + new_node->save_color.b, a)); + } + SDL_UnlockSurface(label_node_surface); + + /* Set the label's size, in proportion to any canvas size differences */ + new_text_size = (float)new_node->save_text_size * new_to_old_ratio; + + /* Scale the backbuffer, in proportion... */ + label_node_surface_aux = + zoom(label_node_surface, label_node_surface->w * new_to_old_ratio, label_node_surface->h * new_to_old_ratio); + SDL_FreeSurface(label_node_surface); + new_node->label_node_surface = label_node_surface_aux; + new_node->label_node_surface->refcount++; + SDL_FreeSurface(label_node_surface_aux); + + if ((unsigned)new_text_size > MAX_TEXT_SIZE) /* Here we reach the limits when scaling the font size */ + new_node->save_text_size = MAX_TEXT_SIZE; + else if ((unsigned)new_text_size > MIN_TEXT_SIZE) + new_node->save_text_size = floor(new_text_size + 0.5); + else + new_node->save_text_size = MIN_TEXT_SIZE; + + new_node->save_undoid = 255; /* A value that cur_undo will likely never reach */ + new_node->is_enabled = TRUE; + new_node->disables = NULL; + new_node->next_to_down_label_node = NULL; + new_node->next_to_up_label_node = NULL; + tmp_fscanf_return = fscanf(lfi, "\n"); + + /* Link the labels together, for navigating between them */ + if (current_label_node == NULL) + { + current_label_node = new_node; + start_label_node = current_label_node; + } + else + { + new_node->next_to_down_label_node = current_label_node; + current_label_node->next_to_up_label_node = new_node; + current_label_node = new_node; + } + + highlighted_label_node = current_label_node; + simply_render_node(current_label_node); } - else - { - new_node->next_to_down_label_node = current_label_node; - current_label_node->next_to_up_label_node = new_node; - current_label_node = new_node; - } - - highlighted_label_node = current_label_node; - simply_render_node(current_label_node); } first_label_node_in_redo_stack = NULL; fclose(lfi); - + free(wtmpstr); #ifdef WIN32 free(tmpstr); - free(wtmpstr); #endif + if (font_thread_done) set_label_fonts(); } From 565da81071d0abf29d396d7f9a831482d3ed0d11 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Kendrick Date: Sat, 2 Apr 2022 20:53:18 -0700 Subject: [PATCH 14/27] Remove a leftover debug printf --- src/tuxpaint.c | 2 -- 1 file changed, 2 deletions(-) diff --git a/src/tuxpaint.c b/src/tuxpaint.c index da95f4b7f..0f612c0b9 100644 --- a/src/tuxpaint.c +++ b/src/tuxpaint.c @@ -24286,8 +24286,6 @@ static void load_info_about_label_surface(FILE * lfi) diff = new_node->save_texttool_len - nwchar; -printf("diff = %d\n", diff); fflush(stdout); - for (i = 0; i < diff; i++) wtmpstr[i] = L' '; From 7db784ce8891376224ad15b30e0fbb8380f89b2b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Kendrick Date: Sat, 2 Apr 2022 21:15:35 -0700 Subject: [PATCH 15/27] Tools' scroll buttons auto-repeat The "Tools" section's up & down scroll buttons auto-repeat if you click/tap and hold them. For https://sourceforge.net/p/tuxpaint/feature-requests/173/ (Still to-do: The buttons in the Open & New dialogs.) --- docs/CHANGES.txt | 7 ++ src/tuxpaint.c | 172 ++++++++++++++++++++++++++++++++--------------- 2 files changed, 125 insertions(+), 54 deletions(-) diff --git a/docs/CHANGES.txt b/docs/CHANGES.txt index 9c1ba3b10..b9efd2624 100644 --- a/docs/CHANGES.txt +++ b/docs/CHANGES.txt @@ -128,6 +128,13 @@ http://www.tuxpaint.org/ you scale down (similar to "Panels", but with non-integer scaling). Bill Kendrick + * Other Improvements: + ------------------- + * The "Tools" section's up & down scroll buttons auto-repeat if + you click/tap and hold them. + For https://sourceforge.net/p/tuxpaint/feature-requests/173/ + Bill Kendrick + * Localization Updates: --------------------- * Albanian translation diff --git a/src/tuxpaint.c b/src/tuxpaint.c index 0f612c0b9..6d35a8f27 100644 --- a/src/tuxpaint.c +++ b/src/tuxpaint.c @@ -1257,7 +1257,7 @@ static int wheely = 1; static int keymouse = 0; static int no_button_distinction; static int button_down; -static int scrolling; +static int scrolling_selector, scrolling_tool; static int promptless_save = SAVE_OVER_UNSET; static int _promptless_save_over, _promptless_save_over_ask, _promptless_save_over_new; @@ -1958,7 +1958,7 @@ typedef enum #define NUM_EDGES 4 -static SDL_Event scrolltimer_event; +static SDL_Event scrolltimer_selector_event, scrolltimer_tool_event; int non_left_click_count = 0; @@ -2133,7 +2133,8 @@ static wchar_t *uppercase_w(const wchar_t * restrict const str); static char *textdir(const char *const str); static SDL_Surface *do_render_button_label(const char *const label); static void create_button_labels(void); -static Uint32 scrolltimer_callback(Uint32 interval, void *param); +static Uint32 scrolltimer_selector_callback(Uint32 interval, void *param); +static Uint32 scrolltimer_tool_callback(Uint32 interval, void *param); static Uint32 drawtext_callback(Uint32 interval, void *param); static void control_drawtext_timer(Uint32 interval, const char *const text, Uint8 locale_text); static const char *great_str(void); @@ -2359,7 +2360,7 @@ static void mainloop(void) int line_start_y = 0; int stamp_size_selector_clicked = 0; int stamp_xored = 0; - SDL_TimerID scrolltimer = NULL; + SDL_TimerID scrolltimer_selector = NULL, scrolltimer_tool = NULL; SDL_Event event; SDLKey key; SDLMod mod; @@ -2391,8 +2392,10 @@ static void mainloop(void) button_down = 0; last_cursor_blink = cur_toggle_count = 0; texttool_len = 0; - scrolling = 0; - scrolltimer = 0; + scrolling_selector = 0; + scrolltimer_selector = 0; + scrolling_tool = 0; + scrolltimer_tool = 0; val_x = 0; val_y = 0; valhat_x = 0; @@ -3173,8 +3176,6 @@ static void mainloop(void) { if (HIT(r_tools)) { - - if (HIT(real_r_tools)) { /* A tool on the left has been pressed! */ @@ -3581,26 +3582,55 @@ static void mainloop(void) if (!done) magic_switchin(canvas); } - else if ((event.button.y < r_tools.y + button_h / 2) && tool_scroll > 0) - { - /* Tool up scroll button */ - tool_scroll -= gd_tools.cols; - playsound(screen, 1, SND_SCROLL, 1, SNDPOS_CENTER, SNDDIST_NEAR); - - draw_toolbar(); - update_screen_rect(&r_tools); - - } - else if ((event.button.y > real_r_tools.y + real_r_tools.h) + else if ( + ((event.button.y < r_tools.y + button_h / 2) && tool_scroll > 0) || + ((event.button.y > real_r_tools.y + real_r_tools.h) && (tool_scroll < NUM_TOOLS - buttons_tall * gd_tools.cols + gd_tools.cols)) - { - /* Tool down scroll button */ - tool_scroll += gd_tools.cols; - draw_toolbar(); - playsound(screen, 1, SND_SCROLL, 1, SNDPOS_CENTER, SNDDIST_NEAR); + ) { + /* Tool up or down scroll buttons */ - update_screen_rect(&r_tools); + if (event.button.y < r_tools.y + button_h / 2) + { + tool_scroll -= gd_tools.cols; + playsound(screen, 1, SND_SCROLL, 1, SNDPOS_CENTER, SNDDIST_NEAR); + + draw_toolbar(); + update_screen_rect(&r_tools); + } + else + { + /* Tool down scroll button */ + tool_scroll += gd_tools.cols; + draw_toolbar(); + playsound(screen, 1, SND_SCROLL, 1, SNDPOS_CENTER, SNDDIST_NEAR); + + update_screen_rect(&r_tools); + } + if (!scrolling_tool && event.type == SDL_MOUSEBUTTONDOWN) + { + DEBUG_PRINTF("Starting scrolling\n"); + memcpy(&scrolltimer_tool_event, &event, sizeof(SDL_Event)); + scrolltimer_tool_event.type = TP_SDL_MOUSEBUTTONSCROLL; + + /* + * We enable the timer subsystem only when needed (e.g., to use SDL_AddTimer() needed + * for scrolling) then disable it immediately after (e.g., after the timer has fired or + * after SDL_RemoveTimer()) because enabling the timer subsystem in SDL1 has a high + * energy impact on the Mac. + */ + + scrolling_tool = 1; + SDL_InitSubSystem(SDL_INIT_TIMER); + scrolltimer_tool = + SDL_AddTimer(REPEAT_SPEED, scrolltimer_tool_callback, (void *)&scrolltimer_tool_event); + } + else + { + DEBUG_PRINTF("Continuing scrolling\n"); + scrolltimer_tool = + SDL_AddTimer(REPEAT_SPEED / 3, scrolltimer_tool_callback, (void *)&scrolltimer_tool_event); + } } } @@ -4366,17 +4396,17 @@ static void mainloop(void) do_draw = 1; playsound(screen, 1, SND_SCROLL, 1, SNDPOS_RIGHT, SNDDIST_NEAR); - if (scrolltimer != NULL) + if (scrolltimer_selector != NULL) { - SDL_RemoveTimer(scrolltimer); - scrolltimer = NULL; + SDL_RemoveTimer(scrolltimer_selector); + scrolltimer_selector = NULL; } - if (!scrolling && event.type == SDL_MOUSEBUTTONDOWN) + if (!scrolling_selector && event.type == SDL_MOUSEBUTTONDOWN) { DEBUG_PRINTF("Starting scrolling\n"); - memcpy(&scrolltimer_event, &event, sizeof(SDL_Event)); - scrolltimer_event.type = TP_SDL_MOUSEBUTTONSCROLL; + memcpy(&scrolltimer_selector_event, &event, sizeof(SDL_Event)); + scrolltimer_selector_event.type = TP_SDL_MOUSEBUTTONSCROLL; /* * We enable the timer subsystem only when needed (e.g., to use SDL_AddTimer() needed @@ -4385,29 +4415,29 @@ static void mainloop(void) * energy impact on the Mac. */ - scrolling = 1; + scrolling_selector = 1; SDL_InitSubSystem(SDL_INIT_TIMER); - scrolltimer = - SDL_AddTimer(REPEAT_SPEED, scrolltimer_callback, (void *)&scrolltimer_event); + scrolltimer_selector = + SDL_AddTimer(REPEAT_SPEED, scrolltimer_selector_callback, (void *)&scrolltimer_selector_event); } else { DEBUG_PRINTF("Continuing scrolling\n"); - scrolltimer = - SDL_AddTimer(REPEAT_SPEED / 3, scrolltimer_callback, (void *)&scrolltimer_event); + scrolltimer_selector = + SDL_AddTimer(REPEAT_SPEED / 3, scrolltimer_selector_callback, (void *)&scrolltimer_selector_event); } if (*thing_scroll == 0 || *thing_scroll / gd_items.cols == num_rows_needed - gd_items.rows) { do_setcursor(cursor_arrow); - if (scrolling) + if (scrolling_selector) { - if (scrolltimer != NULL) + if (scrolltimer_selector != NULL) { - SDL_RemoveTimer(scrolltimer); - scrolltimer = NULL; + SDL_RemoveTimer(scrolltimer_selector); + scrolltimer_selector = NULL; } - scrolling = 0; + scrolling_selector = 0; SDL_QuitSubSystem(SDL_INIT_TIMER); } } @@ -4537,7 +4567,7 @@ static void mainloop(void) /* Enable or disable color selector: */ draw_colors(stamp_colorable(cur_stamp[stamp_group]) || stamp_tintable(cur_stamp[stamp_group])); - if (!scrolling) + if (!scrolling_selector) { stamp_xor(canvas->w / 2, canvas->h / 2); stamp_xored = 1; @@ -5381,18 +5411,32 @@ static void mainloop(void) } else if (event.type == SDL_MOUSEBUTTONUP) { - if (scrolling) + if (scrolling_selector) { - if (scrolltimer != NULL) + if (scrolltimer_selector != NULL) { - SDL_RemoveTimer(scrolltimer); - scrolltimer = NULL; + SDL_RemoveTimer(scrolltimer_selector); + scrolltimer_selector = NULL; } - scrolling = 0; + scrolling_selector = 0; SDL_QuitSubSystem(SDL_INIT_TIMER); - /* printf("Killing scrolling\n"); */ + DEBUG_PRINTF("Killing selector srolling\n"); } + + else if (scrolling_tool) + { + if (scrolltimer_tool != NULL) + { + SDL_RemoveTimer(scrolltimer_tool); + scrolltimer_tool = NULL; + } + scrolling_tool = 0; + SDL_QuitSubSystem(SDL_INIT_TIMER); + + DEBUG_PRINTF("Killing tool srolling\n"); + } + /* Erase the xor drawed at click */ else if (cur_tool == TOOL_STAMP && stamp_xored && event.button.button < 4) { @@ -18392,19 +18436,39 @@ static char *textdir(const char *const str) /** * FIXME */ -/* Scroll Timer */ -static Uint32 scrolltimer_callback(Uint32 interval, void *param) +/* Scroll Timer for Tools */ +static Uint32 scrolltimer_selector_callback(Uint32 interval, void *param) { - /* printf("scrolltimer_callback(%d) -- ", interval); */ - if (scrolling) + /* printf("scrolltimer_selector_callback(%d) -- ", interval); */ + if (scrolling_selector) { - DEBUG_PRINTF("(Still scrolling)\n"); + DEBUG_PRINTF("(Still scrolling selector)\n"); SDL_PushEvent((SDL_Event *) param); return interval; } else { - DEBUG_PRINTF("(all done scrolling)\n"); + DEBUG_PRINTF("(all done scrolling selector)\n"); + return 0; + } +} + +/** + * FIXME + */ +/* Scroll Timer for Selector */ +static Uint32 scrolltimer_tool_callback(Uint32 interval, void *param) +{ + /* printf("scrolltimer_tool_callback(%d) -- ", interval); */ + if (scrolling_tool) + { + DEBUG_PRINTF("(Still scrolling tool)\n"); + SDL_PushEvent((SDL_Event *) param); + return interval; + } + else + { + DEBUG_PRINTF("(all done scrolling tool)\n"); return 0; } } From fb596fb88748eeb10301111186f7a50eb2945136 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Kendrick Date: Wed, 6 Apr 2022 01:32:21 -0700 Subject: [PATCH 16/27] Avoid crash on unexpected "saved dimensions" loading Labels --- docs/CHANGES.txt | 5 +++-- src/tuxpaint.c | 13 ++++++++++++- 2 files changed, 15 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/docs/CHANGES.txt b/docs/CHANGES.txt index b9efd2624..f75a54362 100644 --- a/docs/CHANGES.txt +++ b/docs/CHANGES.txt @@ -7,7 +7,7 @@ Various contributors (see below, and AUTHORS.txt) http://www.tuxpaint.org/ -2022.April.2 (0.9.28) +2022.April.6 (0.9.28) * Improvements to "Paint" and "Lines" tools: ------------------------------------------ * Brush spacing may now be altered within Tux Paint. @@ -197,7 +197,8 @@ http://www.tuxpaint.org/ * Avoid crashes when coming across unexpected Label data stored within a saved PNG image. - (h/t Donny Sianipar for the report & sample image) + (h/t Donny Sianipar for the report & sample image, + and Shin-Ichi TOYAMA for additional samples) Bill Kendrick * Ports & Building: diff --git a/src/tuxpaint.c b/src/tuxpaint.c index 6d35a8f27..9b8e316a6 100644 --- a/src/tuxpaint.c +++ b/src/tuxpaint.c @@ -22,7 +22,7 @@ Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA (See COPYING.txt) - June 14, 2002 - April 2, 2022 + June 14, 2002 - April 6, 2022 */ #include "platform.h" @@ -24403,6 +24403,17 @@ static void load_info_about_label_surface(FILE * lfi) #ifdef DEBUG printf("Original label size %dx%d\n", new_node->save_width, new_node->save_height); #endif + if (new_node->save_width > 8192 || new_node->save_height > 8192) + { + fprintf(stderr, "Unexpected! Save dimensions are (%u x %u!)\n", new_node->save_width, new_node->save_height); + free(new_node); + free(wtmpstr); +#ifdef WIN32 + free(tmpstr); +#endif + fclose(lfi); + return; + } /* Read the label's font */ tmp_fscanf_return = fscanf(lfi, "%d\n", &new_node->save_cur_font); From 9b4257b61cb3a6591852818b478f339c823940d5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Kendrick Date: Thu, 7 Apr 2022 02:28:14 -0700 Subject: [PATCH 17/27] WIP Starting work on autorepeat scroll in New/Open dialogs For https://sourceforge.net/p/tuxpaint/feature-requests/173/ --- docs/CHANGES.txt | 6 +++--- src/tuxpaint.c | 36 ++++++++++++++++++++++++++++++------ 2 files changed, 33 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/docs/CHANGES.txt b/docs/CHANGES.txt index f75a54362..a964ca5aa 100644 --- a/docs/CHANGES.txt +++ b/docs/CHANGES.txt @@ -7,7 +7,7 @@ Various contributors (see below, and AUTHORS.txt) http://www.tuxpaint.org/ -2022.April.6 (0.9.28) +2022.April.7 (0.9.28) * Improvements to "Paint" and "Lines" tools: ------------------------------------------ * Brush spacing may now be altered within Tux Paint. @@ -130,8 +130,8 @@ http://www.tuxpaint.org/ * Other Improvements: ------------------- - * The "Tools" section's up & down scroll buttons auto-repeat if - you click/tap and hold them. + * The "Tools" section's, [WIP] "Open" dialog's, and [WIP] "New" dialogs' + up & down scroll buttons auto-repeat if you click/tap and hold them. For https://sourceforge.net/p/tuxpaint/feature-requests/173/ Bill Kendrick diff --git a/src/tuxpaint.c b/src/tuxpaint.c index 9b8e316a6..a54c5b018 100644 --- a/src/tuxpaint.c +++ b/src/tuxpaint.c @@ -22,7 +22,7 @@ Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA (See COPYING.txt) - June 14, 2002 - April 6, 2022 + June 14, 2002 - April 7, 2022 */ #include "platform.h" @@ -1257,7 +1257,7 @@ static int wheely = 1; static int keymouse = 0; static int no_button_distinction; static int button_down; -static int scrolling_selector, scrolling_tool; +static int scrolling_selector, scrolling_tool, scrolling_dialog; static int promptless_save = SAVE_OVER_UNSET; static int _promptless_save_over, _promptless_save_over_ask, _promptless_save_over_new; @@ -1958,7 +1958,7 @@ typedef enum #define NUM_EDGES 4 -static SDL_Event scrolltimer_selector_event, scrolltimer_tool_event; +static SDL_Event scrolltimer_selector_event, scrolltimer_tool_event, scrolltimer_dialog_event; int non_left_click_count = 0; @@ -2135,6 +2135,7 @@ static SDL_Surface *do_render_button_label(const char *const label); static void create_button_labels(void); static Uint32 scrolltimer_selector_callback(Uint32 interval, void *param); static Uint32 scrolltimer_tool_callback(Uint32 interval, void *param); +static Uint32 scrolltimer_dialog_callback(Uint32 interval, void *param); static Uint32 drawtext_callback(Uint32 interval, void *param); static void control_drawtext_timer(Uint32 interval, const char *const text, Uint8 locale_text); static const char *great_str(void); @@ -2360,7 +2361,7 @@ static void mainloop(void) int line_start_y = 0; int stamp_size_selector_clicked = 0; int stamp_xored = 0; - SDL_TimerID scrolltimer_selector = NULL, scrolltimer_tool = NULL; + SDL_TimerID scrolltimer_selector = NULL, scrolltimer_tool = NULL, scrolltimer_dialog = NULL; SDL_Event event; SDLKey key; SDLMod mod; @@ -2396,6 +2397,8 @@ static void mainloop(void) scrolltimer_selector = 0; scrolling_tool = 0; scrolltimer_tool = 0; + scrolling_dialog = 0; + scrolltimer_dialog = 0; val_x = 0; val_y = 0; valhat_x = 0; @@ -5421,7 +5424,7 @@ static void mainloop(void) scrolling_selector = 0; SDL_QuitSubSystem(SDL_INIT_TIMER); - DEBUG_PRINTF("Killing selector srolling\n"); + DEBUG_PRINTF("Killing selector scrolling\n"); } else if (scrolling_tool) @@ -5434,7 +5437,7 @@ static void mainloop(void) scrolling_tool = 0; SDL_QuitSubSystem(SDL_INIT_TIMER); - DEBUG_PRINTF("Killing tool srolling\n"); + DEBUG_PRINTF("Killing tool scrolling\n"); } /* Erase the xor drawed at click */ @@ -18474,6 +18477,27 @@ static Uint32 scrolltimer_tool_callback(Uint32 interval, void *param) } +/** + * FIXME + */ +/* Scroll Timer for Dialogs (Open & New) */ +static Uint32 scrolltimer_dialog_callback(Uint32 interval, void *param) +{ + /* printf("scrolltimer_dialog_callback(%d) -- ", interval); */ + if (scrolling_dialog) + { + DEBUG_PRINTF("(Still scrolling dialog)\n"); + SDL_PushEvent((SDL_Event *) param); + return interval; + } + else + { + DEBUG_PRINTF("(all done scrolling dialog)\n"); + return 0; + } +} + + /** * FIXME */ From ec4f0a07b199e0dff5773ef9281360aa949b9069 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Kendrick Date: Fri, 8 Apr 2022 01:53:40 -0700 Subject: [PATCH 18/27] WIP Open dialog auto-repeat scrolling Not actually working; not sure why timer isn't firing!? --- src/tuxpaint.c | 131 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------- 1 file changed, 98 insertions(+), 33 deletions(-) diff --git a/src/tuxpaint.c b/src/tuxpaint.c index a54c5b018..1e2265cc5 100644 --- a/src/tuxpaint.c +++ b/src/tuxpaint.c @@ -22,7 +22,7 @@ Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA (See COPYING.txt) - June 14, 2002 - April 7, 2022 + June 14, 2002 - April 8, 2022 */ #include "platform.h" @@ -2341,6 +2341,7 @@ SDL_Rect kbd_rect; int brushflag, xnew, ynew, eraflag, lineflag, magicflag, keybd_flag, keybd_position, keyglobal, initial_y, gen_key_flag, ide, activeflag, old_x, old_y; int cur_thing; +SDL_TimerID scrolltimer_dialog = NULL; /* Used by both Open and New dialogs */ /** * --- MAIN LOOP! --- @@ -2361,7 +2362,7 @@ static void mainloop(void) int line_start_y = 0; int stamp_size_selector_clicked = 0; int stamp_xored = 0; - SDL_TimerID scrolltimer_selector = NULL, scrolltimer_tool = NULL, scrolltimer_dialog = NULL; + SDL_TimerID scrolltimer_selector = NULL, scrolltimer_tool = NULL; SDL_Event event; SDLKey key; SDLMod mod; @@ -3594,6 +3595,7 @@ static void mainloop(void) if (event.button.y < r_tools.y + button_h / 2) { + /* Tool up scroll button */ tool_scroll -= gd_tools.cols; playsound(screen, 1, SND_SCROLL, 1, SNDPOS_CENTER, SNDDIST_NEAR); @@ -5145,7 +5147,7 @@ static void mainloop(void) cur_tool == TOOL_FILL) { - /* Left tools scroll */ + /* Left tools scroll (via scroll wheel) */ if (HIT(r_tools) && NUM_TOOLS > most + TOOLOFFSET) { int is_upper = (event.button.button == 4); @@ -5192,7 +5194,7 @@ static void mainloop(void) update_screen_rect(&r_tools); } - /* Right tool options scroll */ + /* Right tool options scroll (via scroll wheel) */ else { grid_dims gd_controls; /* might become 2-by-2 */ @@ -16038,7 +16040,8 @@ static int do_open(void) want_erase = 1; } } - else if (event.type == SDL_MOUSEBUTTONDOWN && valid_click(event.button.button)) + else if ((event.type == SDL_MOUSEBUTTONDOWN && valid_click(event.button.button)) || + event.type == TP_SDL_MOUSEBUTTONSCROLL) { if (event.button.x >= r_ttools.w && event.button.x < WINDOW_WIDTH - r_ttoolopt.w && event.button.y >= img_scroll_up->h && event.button.y < (button_h * buttons_tall + r_ttools.h) - button_h) @@ -16073,40 +16076,78 @@ static int do_open(void) else if (event.button.x >= (WINDOW_WIDTH - img_scroll_up->w) / 2 && event.button.x <= (WINDOW_WIDTH + img_scroll_up->w) / 2) { - if (event.button.y < img_scroll_up->h) + if (event.button.y < img_scroll_up->h || + (event.button.y >= (button_h * buttons_tall + r_ttools.h) - button_h && + event.button.y < (button_h * buttons_tall + r_ttools.h) - img_scroll_up->h)) { - /* Up scroll button: */ + /* Up or down scroll button in Open dialog: */ - if (cur > 0) + if (event.button.y < img_scroll_up->h) { - cur = cur - 4; - update_list = 1; - playsound(screen, 1, SND_SCROLL, 1, SNDPOS_CENTER, SNDDIST_NEAR); - - if (cur == 0) - do_setcursor(cursor_arrow); + /* Up scroll button in Open dialog: */ + + if (cur > 0) + { + cur = cur - 4; + update_list = 1; + playsound(screen, 1, SND_SCROLL, 1, SNDPOS_CENTER, SNDDIST_NEAR); + + if (cur == 0) + do_setcursor(cursor_arrow); + } + + if (which >= cur + 16) + which = which - 4; + } + else if (event.button.y >= (button_h * buttons_tall + r_ttools.h) - button_h && + event.button.y < (button_h * buttons_tall + r_ttools.h) - img_scroll_up->h) + { + /* Down scroll button in Open dialog: */ + + if (cur < num_files - 16) + { + cur = cur + 4; + update_list = 1; + playsound(screen, 1, SND_SCROLL, 1, SNDPOS_CENTER, SNDDIST_NEAR); + + if (cur >= num_files - 16) + do_setcursor(cursor_arrow); + } + + if (which < cur) + which = which + 4; } - if (which >= cur + 16) - which = which - 4; - } - else if (event.button.y >= (button_h * buttons_tall + r_ttools.h) - button_h && - event.button.y < (button_h * buttons_tall + r_ttools.h) - img_scroll_up->h) - { - /* Down scroll button: */ - - if (cur < num_files - 16) + if (scrolltimer_dialog != NULL) { - cur = cur + 4; - update_list = 1; - playsound(screen, 1, SND_SCROLL, 1, SNDPOS_CENTER, SNDDIST_NEAR); - - if (cur >= num_files - 16) - do_setcursor(cursor_arrow); + SDL_RemoveTimer(scrolltimer_dialog); + scrolltimer_dialog = NULL; } - if (which < cur) - which = which + 4; + if (!scrolling_dialog && event.type == SDL_MOUSEBUTTONDOWN) + { + DEBUG_PRINTF("Starting scrolling\n"); + memcpy(&scrolltimer_dialog_event, &event, sizeof(SDL_Event)); + scrolltimer_dialog_event.type = TP_SDL_MOUSEBUTTONSCROLL; + + /* + * We enable the timer subsystem only when needed (e.g., to use SDL_AddTimer() needed + * for scrolling) then disable it immediately after (e.g., after the timer has fired or + * after SDL_RemoveTimer()) because enabling the timer subsystem in SDL1 has a high + * energy impact on the Mac. + */ + + scrolling_dialog = 1; + SDL_InitSubSystem(SDL_INIT_TIMER); + scrolltimer_dialog = + SDL_AddTimer(REPEAT_SPEED, scrolltimer_dialog_callback, (void *)&scrolltimer_dialog_event); + } + else + { + DEBUG_PRINTF("Continuing scrolling\n"); + scrolltimer_dialog = + SDL_AddTimer(REPEAT_SPEED / 3, scrolltimer_dialog_callback, (void *)&scrolltimer_dialog_event); + } } } else if (event.button.x >= r_ttools.w && event.button.x < r_ttools.w + button_w && @@ -16246,6 +16287,24 @@ static int do_open(void) oldpos_y = event.button.y; } + else if (event.type == SDL_MOUSEBUTTONUP) + { +/* + if (scrolling_dialog) + { + if (scrolltimer_dialog != NULL) + { + SDL_RemoveTimer(scrolltimer_dialog); + scrolltimer_dialog = NULL; + } + scrolling_dialog = 0; + SDL_QuitSubSystem(SDL_INIT_TIMER); + + DEBUG_PRINTF("Killing dialog scrolling\n"); + } +*/ + } + else if (event.type == SDL_JOYAXISMOTION) handle_joyaxismotion(event, &motioner, &val_x, &val_y); @@ -16257,6 +16316,12 @@ static int do_open(void) else if (event.type == SDL_JOYBUTTONDOWN || event.type == SDL_JOYBUTTONUP) handle_joybuttonupdown(event, oldpos_x, oldpos_y); + } /* while (SDL_PollEvent(&event)) */ + + if (scrolltimer_dialog != NULL) + { + SDL_RemoveTimer(scrolltimer_dialog); + scrolltimer_dialog = NULL; } if (motioner | hatmotioner) @@ -18462,7 +18527,7 @@ static Uint32 scrolltimer_selector_callback(Uint32 interval, void *param) /* Scroll Timer for Selector */ static Uint32 scrolltimer_tool_callback(Uint32 interval, void *param) { - /* printf("scrolltimer_tool_callback(%d) -- ", interval); */ + /* printf("scrolltimer_tool_callback(%d)\n", interval); */ if (scrolling_tool) { DEBUG_PRINTF("(Still scrolling tool)\n"); @@ -18483,7 +18548,7 @@ static Uint32 scrolltimer_tool_callback(Uint32 interval, void *param) /* Scroll Timer for Dialogs (Open & New) */ static Uint32 scrolltimer_dialog_callback(Uint32 interval, void *param) { - /* printf("scrolltimer_dialog_callback(%d) -- ", interval); */ + printf("scrolltimer_dialog_callback(%d)\n", interval); if (scrolling_dialog) { DEBUG_PRINTF("(Still scrolling dialog)\n"); From 6a5eddac157828646252729e09596336104b3cb6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: dolphin6k Date: Tue, 12 Apr 2022 22:06:49 +0900 Subject: [PATCH 19/27] Fixed crash when loading label with whitespace only. --- src/tuxpaint.c | 33 +-------------------------------- 1 file changed, 1 insertion(+), 32 deletions(-) diff --git a/src/tuxpaint.c b/src/tuxpaint.c index 1e2265cc5..2f640409d 100644 --- a/src/tuxpaint.c +++ b/src/tuxpaint.c @@ -24322,10 +24322,7 @@ static void load_info_about_label_surface(FILE * lfi) char *tmp_fgets_return; Uint8 a; wchar_t *wtmpstr; - size_t nwchar; -#ifdef WIN32 char *tmpstr; -#endif /* Clear label surface */ @@ -24380,14 +24377,8 @@ static void load_info_about_label_surface(FILE * lfi) else new_to_old_ratio = (float)new_height / old_height; - wtmpstr = malloc(1024); - -#ifdef WIN32 tmpstr = malloc(1024); -#endif - - /* Read the labels' text: */ @@ -24395,7 +24386,7 @@ static void load_info_about_label_surface(FILE * lfi) { new_node = malloc(sizeof(struct label_node)); - tmp_fscanf_return = fscanf(lfi, "%u\n", &new_node->save_texttool_len); + new_node->save_texttool_len = atoi(fgets(tmpstr, 5, lfi)); #ifdef DEBUG printf("Reading %d wide chars\n", new_node->save_texttool_len); fflush(stdout); @@ -24430,28 +24421,6 @@ static void load_info_about_label_surface(FILE * lfi) printf("Read: \"%ls\"\n", new_node->save_texttool_str); fflush(stdout); #endif - /* If the string is shorter than what we expect (new_node->save_texttool_len), - then it must have been prefixed with spaces that we lost. */ - nwchar = wcslen(new_node->save_texttool_str); - if (nwchar < new_node->save_texttool_len) - { - size_t diff, i; - - diff = new_node->save_texttool_len - nwchar; - - for (i = 0; i < diff; i++) - wtmpstr[i] = L' '; - - for (i = 0; i <= nwchar; i++) - wtmpstr[i + diff] = new_node->save_texttool_str[i]; - - memcpy(new_node->save_texttool_str, wtmpstr, sizeof(wchar_t) * (new_node->save_texttool_len + 1)); - -#ifdef DEBUG - printf("Fixed \"%ls\"\n", new_node->save_texttool_str); fflush(stdout); -#endif - } - /* Read the label's color (RGB) */ tmp_fscanf_return = fscanf(lfi, "%u\n", &l); new_node->save_color.r = (Uint8) l; From 98fb5c2aee07528813d6d3807fc3539998e631e5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: dolphin6k Date: Wed, 13 Apr 2022 21:26:28 +0900 Subject: [PATCH 20/27] Corrected "#ifdef WIN32" for tmpstr/wtmpstr --- src/tuxpaint.c | 16 ++++++++++------ 1 file changed, 10 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/src/tuxpaint.c b/src/tuxpaint.c index 2f640409d..f149137e0 100644 --- a/src/tuxpaint.c +++ b/src/tuxpaint.c @@ -24321,7 +24321,9 @@ static void load_info_about_label_surface(FILE * lfi) int tmp_fscanf_return; char *tmp_fgets_return; Uint8 a; +#ifdef WIN32 wchar_t *wtmpstr; +#endif char *tmpstr; /* Clear label surface */ @@ -24377,7 +24379,9 @@ static void load_info_about_label_surface(FILE * lfi) else new_to_old_ratio = (float)new_height / old_height; +#ifdef WIN32 wtmpstr = malloc(1024); +#endif tmpstr = malloc(1024); /* Read the labels' text: */ @@ -24396,10 +24400,10 @@ static void load_info_about_label_surface(FILE * lfi) { fprintf(stderr, "Unexpected! Saved text length is >= 1024 (%u!)\n", new_node->save_texttool_len); free(new_node); - free(wtmpstr); #ifdef WIN32 - free(tmpstr); + free(wtmpstr); #endif + free(tmpstr); fclose(lfi); return; } @@ -24465,9 +24469,9 @@ static void load_info_about_label_surface(FILE * lfi) { fprintf(stderr, "Unexpected! Save dimensions are (%u x %u!)\n", new_node->save_width, new_node->save_height); free(new_node); - free(wtmpstr); -#ifdef WIN32 free(tmpstr); +#ifdef WIN32 + free(wtmpstr); #endif fclose(lfi); return; @@ -24556,9 +24560,9 @@ static void load_info_about_label_surface(FILE * lfi) first_label_node_in_redo_stack = NULL; fclose(lfi); - free(wtmpstr); -#ifdef WIN32 free(tmpstr); +#ifdef WIN32 + free(wtmpstr); #endif From c022e0c1a14db6372f8908ac7060453878027c3e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Kendrick Date: Thu, 14 Apr 2022 00:24:12 -0700 Subject: [PATCH 21/27] Updating docs re: Label crash repair --- docs/CHANGES.txt | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/docs/CHANGES.txt b/docs/CHANGES.txt index a964ca5aa..9c890cf10 100644 --- a/docs/CHANGES.txt +++ b/docs/CHANGES.txt @@ -7,7 +7,7 @@ Various contributors (see below, and AUTHORS.txt) http://www.tuxpaint.org/ -2022.April.7 (0.9.28) +2022.April.14 (0.9.28) * Improvements to "Paint" and "Lines" tools: ------------------------------------------ * Brush spacing may now be altered within Tux Paint. @@ -197,9 +197,9 @@ http://www.tuxpaint.org/ * Avoid crashes when coming across unexpected Label data stored within a saved PNG image. - (h/t Donny Sianipar for the report & sample image, - and Shin-Ichi TOYAMA for additional samples) - Bill Kendrick + (h/t Donny Sianipar for the report & sample image) + Bill Kendrick and + TOYAMA Shin-ichi * Ports & Building: ----------------- From 10e121bd0f2cab86d5deabcfe1ad690571f9dac2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Kendrick Date: Mon, 18 Apr 2022 21:55:17 -0700 Subject: [PATCH 22/27] New dialog scroll buttons auto-repeat --- docs/CHANGES.txt | 5 +- src/tuxpaint.c | 145 +++++++++++++++++++++++++++++++++-------------- 2 files changed, 105 insertions(+), 45 deletions(-) diff --git a/docs/CHANGES.txt b/docs/CHANGES.txt index 9c890cf10..a9ede6131 100644 --- a/docs/CHANGES.txt +++ b/docs/CHANGES.txt @@ -130,8 +130,9 @@ http://www.tuxpaint.org/ * Other Improvements: ------------------- - * The "Tools" section's, [WIP] "Open" dialog's, and [WIP] "New" dialogs' - up & down scroll buttons auto-repeat if you click/tap and hold them. + * The up & down scroll buttons now auto-repeat if you click/tap and + hold them in the "Tools" section, [WIP] the "Open" dialog, + the "New" dialog, and the [WIP] "Slideshow" dialog. For https://sourceforge.net/p/tuxpaint/feature-requests/173/ Bill Kendrick diff --git a/src/tuxpaint.c b/src/tuxpaint.c index f149137e0..a7fb2d8dd 100644 --- a/src/tuxpaint.c +++ b/src/tuxpaint.c @@ -22,7 +22,7 @@ Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA (See COPYING.txt) - June 14, 2002 - April 8, 2022 + June 14, 2002 - April 18, 2022 */ #include "platform.h" @@ -2341,7 +2341,7 @@ SDL_Rect kbd_rect; int brushflag, xnew, ynew, eraflag, lineflag, magicflag, keybd_flag, keybd_position, keyglobal, initial_y, gen_key_flag, ide, activeflag, old_x, old_y; int cur_thing; -SDL_TimerID scrolltimer_dialog = NULL; /* Used by both Open and New dialogs */ +SDL_TimerID scrolltimer_dialog = NULL; /* Used by Open, Open->Slideshow, and New dialogs */ /** * --- MAIN LOOP! --- @@ -3598,7 +3598,7 @@ static void mainloop(void) /* Tool up scroll button */ tool_scroll -= gd_tools.cols; playsound(screen, 1, SND_SCROLL, 1, SNDPOS_CENTER, SNDDIST_NEAR); - + draw_toolbar(); update_screen_rect(&r_tools); } @@ -3608,7 +3608,7 @@ static void mainloop(void) tool_scroll += gd_tools.cols; draw_toolbar(); playsound(screen, 1, SND_SCROLL, 1, SNDPOS_CENTER, SNDDIST_NEAR); - + update_screen_rect(&r_tools); } @@ -16041,7 +16041,7 @@ static int do_open(void) } } else if ((event.type == SDL_MOUSEBUTTONDOWN && valid_click(event.button.button)) || - event.type == TP_SDL_MOUSEBUTTONSCROLL) + event.type == TP_SDL_MOUSEBUTTONSCROLL) { if (event.button.x >= r_ttools.w && event.button.x < WINDOW_WIDTH - r_ttoolopt.w && event.button.y >= img_scroll_up->h && event.button.y < (button_h * buttons_tall + r_ttools.h) - button_h) @@ -16085,17 +16085,17 @@ static int do_open(void) if (event.button.y < img_scroll_up->h) { /* Up scroll button in Open dialog: */ - + if (cur > 0) { cur = cur - 4; update_list = 1; playsound(screen, 1, SND_SCROLL, 1, SNDPOS_CENTER, SNDDIST_NEAR); - + if (cur == 0) do_setcursor(cursor_arrow); } - + if (which >= cur + 16) which = which - 4; } @@ -16103,23 +16103,24 @@ static int do_open(void) event.button.y < (button_h * buttons_tall + r_ttools.h) - img_scroll_up->h) { /* Down scroll button in Open dialog: */ - + if (cur < num_files - 16) { cur = cur + 4; update_list = 1; playsound(screen, 1, SND_SCROLL, 1, SNDPOS_CENTER, SNDDIST_NEAR); - + if (cur >= num_files - 16) do_setcursor(cursor_arrow); } - + if (which < cur) which = which + 4; } if (scrolltimer_dialog != NULL) { +printf("SDL_RemoveTimer(scrolltimer_dialog);\n"); SDL_RemoveTimer(scrolltimer_dialog); scrolltimer_dialog = NULL; } @@ -16138,15 +16139,18 @@ static int do_open(void) */ scrolling_dialog = 1; - SDL_InitSubSystem(SDL_INIT_TIMER); + //SDL_InitSubSystem(SDL_INIT_TIMER); + printf("SDL_InitSubSystem(SDL_INIT_TIMER) = %d\n", SDL_InitSubSystem(SDL_INIT_TIMER)); scrolltimer_dialog = - SDL_AddTimer(REPEAT_SPEED, scrolltimer_dialog_callback, (void *)&scrolltimer_dialog_event); + SDL_AddTimer(1/*REPEAT_SPEED*/, scrolltimer_dialog_callback, (void *)&scrolltimer_dialog_event); +printf("SDL_AddTimer(REPEAT_SPEED, scrolltimer_dialog_callback, (void *)&scrolltimer_dialog_event);\n"); } else { DEBUG_PRINTF("Continuing scrolling\n"); scrolltimer_dialog = - SDL_AddTimer(REPEAT_SPEED / 3, scrolltimer_dialog_callback, (void *)&scrolltimer_dialog_event); + SDL_AddTimer(1/*REPEAT_SPEED / 3*/, scrolltimer_dialog_callback, (void *)&scrolltimer_dialog_event); +printf("SDL_AddTimer(REPEAT_SPEED / 3, scrolltimer_dialog_callback, (void *)&scrolltimer_dialog_event);\n"); } } } @@ -16289,20 +16293,20 @@ static int do_open(void) else if (event.type == SDL_MOUSEBUTTONUP) { -/* if (scrolling_dialog) { if (scrolltimer_dialog != NULL) { SDL_RemoveTimer(scrolltimer_dialog); +printf("SDL_RemoveTimer(scrolltimer_dialog);\n"); scrolltimer_dialog = NULL; } scrolling_dialog = 0; SDL_QuitSubSystem(SDL_INIT_TIMER); - +printf("SDL_QuitSubSystem(SDL_INIT_TIMER);\n"); + DEBUG_PRINTF("Killing dialog scrolling\n"); } -*/ } else if (event.type == SDL_JOYAXISMOTION) @@ -21096,7 +21100,8 @@ static int do_new_dialog(void) playsound(screen, 1, SND_CLICK, 1, SNDPOS_RIGHT, SNDDIST_NEAR); } } - else if (event.type == SDL_MOUSEBUTTONDOWN && valid_click(event.button.button)) + else if ((event.type == SDL_MOUSEBUTTONDOWN && valid_click(event.button.button)) || + event.type == TP_SDL_MOUSEBUTTONSCROLL) { if (event.button.x >= r_ttools.w && event.button.x < WINDOW_WIDTH - r_ttoolopt.w && event.button.y >= img_scroll_up->h && event.button.y < (button_h * buttons_tall + r_ttools.h - button_h)) @@ -21127,40 +21132,79 @@ static int do_new_dialog(void) else if (event.button.x >= (WINDOW_WIDTH - img_scroll_up->w) / 2 && event.button.x <= (WINDOW_WIDTH + img_scroll_up->w) / 2) { - if (event.button.y < img_scroll_up->h) + if (event.button.y < img_scroll_up->h || + (event.button.y >= (button_h * buttons_tall + r_ttools.h - button_h) && + event.button.y < (button_h * buttons_tall + r_ttools.h - img_scroll_up->h)) + ) { - /* Up scroll button: */ + /* Up or Down scroll button in New dialog: */ - if (cur > 0) + if (event.button.y < img_scroll_up->h) { - cur = cur - 4; - update_list = 1; - playsound(screen, 1, SND_SCROLL, 1, SNDPOS_CENTER, SNDDIST_NEAR); + /* Up scroll button: */ - if (cur == 0) - do_setcursor(cursor_arrow); + if (cur > 0) + { + cur = cur - 4; + update_list = 1; + playsound(screen, 1, SND_SCROLL, 1, SNDPOS_CENTER, SNDDIST_NEAR); + + if (cur == 0) + do_setcursor(cursor_arrow); + } + + if (which >= cur + 16) + which = which - 4; + } + else if (event.button.y >= (button_h * buttons_tall + r_ttools.h - button_h) && + event.button.y < (button_h * buttons_tall + r_ttools.h - img_scroll_up->h)) + { + /* Down scroll button: */ + + if (cur < num_files - 16) + { + cur = cur + 4; + update_list = 1; + playsound(screen, 1, SND_SCROLL, 1, SNDPOS_CENTER, SNDDIST_NEAR); + + if (cur >= num_files - 16) + do_setcursor(cursor_arrow); + } + + if (which < cur) + which = which + 4; } - if (which >= cur + 16) - which = which - 4; - } - else if (event.button.y >= (button_h * buttons_tall + r_ttools.h - button_h) && - event.button.y < (button_h * buttons_tall + r_ttools.h - img_scroll_up->h)) - { - /* Down scroll button: */ + if (scrolltimer_dialog != NULL) + { + SDL_RemoveTimer(scrolltimer_dialog); + scrolltimer_dialog = NULL; + } - if (cur < num_files - 16) - { - cur = cur + 4; - update_list = 1; - playsound(screen, 1, SND_SCROLL, 1, SNDPOS_CENTER, SNDDIST_NEAR); + if (!scrolling_dialog && event.type == SDL_MOUSEBUTTONDOWN) + { + DEBUG_PRINTF("Starting scrolling\n"); + memcpy(&scrolltimer_dialog_event, &event, sizeof(SDL_Event)); + scrolltimer_dialog_event.type = TP_SDL_MOUSEBUTTONSCROLL; - if (cur >= num_files - 16) - do_setcursor(cursor_arrow); + /* + * We enable the timer subsystem only when needed (e.g., to use SDL_AddTimer() needed + * for scrolling) then disable it immediately after (e.g., after the timer has fired or + * after SDL_RemoveTimer()) because enabling the timer subsystem in SDL1 has a high + * energy impact on the Mac. + */ + + scrolling_dialog = 1; + SDL_InitSubSystem(SDL_INIT_TIMER); + scrolltimer_dialog = + SDL_AddTimer(REPEAT_SPEED, scrolltimer_dialog_callback, (void *)&scrolltimer_dialog_event); + } + else + { + DEBUG_PRINTF("Continuing scrolling\n"); + scrolltimer_dialog = + SDL_AddTimer(REPEAT_SPEED / 3, scrolltimer_dialog_callback, (void *)&scrolltimer_dialog_event); } - - if (which < cur) - which = which + 4; } } else if (event.button.x >= r_ttools.w && event.button.x < r_ttools.w + button_w && @@ -21266,6 +21310,21 @@ static int do_new_dialog(void) oldpos_y = event.button.y; } + else if (event.type == SDL_MOUSEBUTTONUP) + { + if (scrolling_dialog) + { + if (scrolltimer_dialog != NULL) + { + SDL_RemoveTimer(scrolltimer_dialog); + scrolltimer_dialog = NULL; + } + scrolling_dialog = 0; + SDL_QuitSubSystem(SDL_INIT_TIMER); + DEBUG_PRINTF("Killing dialog scrolling\n"); + } + } + else if (event.type == SDL_JOYAXISMOTION) handle_joyaxismotion(event, &motioner, &val_x, &val_y); From 206ca7cee28a21877104ec302471190bd2755b6f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Kendrick Date: Mon, 18 Apr 2022 22:03:54 -0700 Subject: [PATCH 23/27] Slideshow dialog scroll buttons auto-repeat --- docs/CHANGES.txt | 2 +- src/tuxpaint.c | 168 +++++++++++++++++++++++++++++++---------------- 2 files changed, 113 insertions(+), 57 deletions(-) diff --git a/docs/CHANGES.txt b/docs/CHANGES.txt index a9ede6131..8d422e68d 100644 --- a/docs/CHANGES.txt +++ b/docs/CHANGES.txt @@ -132,7 +132,7 @@ http://www.tuxpaint.org/ ------------------- * The up & down scroll buttons now auto-repeat if you click/tap and hold them in the "Tools" section, [WIP] the "Open" dialog, - the "New" dialog, and the [WIP] "Slideshow" dialog. + the "New" dialog, and the "Slideshow" dialog. For https://sourceforge.net/p/tuxpaint/feature-requests/173/ Bill Kendrick diff --git a/src/tuxpaint.c b/src/tuxpaint.c index a7fb2d8dd..39806a43d 100644 --- a/src/tuxpaint.c +++ b/src/tuxpaint.c @@ -17108,7 +17108,8 @@ static int do_slideshow(void) playsound(screen, 1, SND_CLICK, 1, SNDPOS_RIGHT, SNDDIST_NEAR); } } - else if (event.type == SDL_MOUSEBUTTONDOWN && valid_click(event.button.button)) + else if ((event.type == SDL_MOUSEBUTTONDOWN && valid_click(event.button.button)) || + event.type == TP_SDL_MOUSEBUTTONSCROLL) { if (event.button.x >= r_ttools.w && event.button.x < WINDOW_WIDTH - r_ttoolopt.w && event.button.y >= img_scroll_up->h && event.button.y < (button_h * buttons_tall + r_ttools.h - button_h)) @@ -17152,41 +17153,80 @@ static int do_slideshow(void) else if (event.button.x >= (WINDOW_WIDTH - img_scroll_up->w) / 2 && event.button.x <= (WINDOW_WIDTH + img_scroll_up->w) / 2) { - if (event.button.y < img_scroll_up->h) + if (event.button.y < img_scroll_up->h || + (event.button.y >= (button_h * buttons_tall + r_ttools.h - button_h) && + event.button.y < (button_h * buttons_tall + r_ttools.h - img_scroll_down->h)) + ) { - /* Up scroll button: */ + /* Up or Down scroll button in Slideshow dialog: */ - if (cur > 0) + if (event.button.y < img_scroll_up->h) { - cur = cur - 4; - update_list = 1; - playsound(screen, 1, SND_SCROLL, 1, SNDPOS_CENTER, SNDDIST_NEAR); - - if (cur == 0) - do_setcursor(cursor_arrow); + /* Up scroll button: */ + + if (cur > 0) + { + cur = cur - 4; + update_list = 1; + playsound(screen, 1, SND_SCROLL, 1, SNDPOS_CENTER, SNDDIST_NEAR); + + if (cur == 0) + do_setcursor(cursor_arrow); + } + + if (which >= cur + 16) + which = which - 4; + } + else if (event.button.y >= (button_h * buttons_tall + r_ttools.h - button_h) && + event.button.y < (button_h * buttons_tall + r_ttools.h - img_scroll_down->h)) + { + /* Down scroll button: */ + + if (cur < num_files - 16) + { + cur = cur + 4; + update_list = 1; + playsound(screen, 1, SND_SCROLL, 1, SNDPOS_CENTER, SNDDIST_NEAR); + + if (cur >= num_files - 16) + do_setcursor(cursor_arrow); + } + + if (which < cur) + which = which + 4; } - - if (which >= cur + 16) - which = which - 4; } - else if (event.button.y >= (button_h * buttons_tall + r_ttools.h - button_h) && - event.button.y < (button_h * buttons_tall + r_ttools.h - img_scroll_down->h)) + + if (scrolltimer_dialog != NULL) { - /* Down scroll button: */ - - if (cur < num_files - 16) - { - cur = cur + 4; - update_list = 1; - playsound(screen, 1, SND_SCROLL, 1, SNDPOS_CENTER, SNDDIST_NEAR); - - if (cur >= num_files - 16) - do_setcursor(cursor_arrow); - } - - if (which < cur) - which = which + 4; + SDL_RemoveTimer(scrolltimer_dialog); + scrolltimer_dialog = NULL; } + + if (!scrolling_dialog && event.type == SDL_MOUSEBUTTONDOWN) + { + DEBUG_PRINTF("Starting scrolling\n"); + memcpy(&scrolltimer_dialog_event, &event, sizeof(SDL_Event)); + scrolltimer_dialog_event.type = TP_SDL_MOUSEBUTTONSCROLL; + + /* + * We enable the timer subsystem only when needed (e.g., to use SDL_AddTimer() needed + * for scrolling) then disable it immediately after (e.g., after the timer has fired or + * after SDL_RemoveTimer()) because enabling the timer subsystem in SDL1 has a high + * energy impact on the Mac. + */ + + scrolling_dialog = 1; + SDL_InitSubSystem(SDL_INIT_TIMER); + scrolltimer_dialog = + SDL_AddTimer(REPEAT_SPEED, scrolltimer_dialog_callback, (void *)&scrolltimer_dialog_event); + } + else + { + DEBUG_PRINTF("Continuing scrolling\n"); + scrolltimer_dialog = + SDL_AddTimer(REPEAT_SPEED / 3, scrolltimer_dialog_callback, (void *)&scrolltimer_dialog_event); + } } else if (event.button.x >= r_ttools.w && event.button.x < r_ttools.w + button_w && event.button.y >= (button_h * buttons_tall + r_ttools.h) - button_h && @@ -17389,6 +17429,23 @@ static int do_slideshow(void) oldpos_x = event.button.x; oldpos_y = event.button.y; } + + + else if (event.type == SDL_MOUSEBUTTONUP) + { + if (scrolling_dialog) + { + if (scrolltimer_dialog != NULL) + { + SDL_RemoveTimer(scrolltimer_dialog); + scrolltimer_dialog = NULL; + } + scrolling_dialog = 0; + SDL_QuitSubSystem(SDL_INIT_TIMER); + DEBUG_PRINTF("Killing dialog scrolling\n"); + } + } + else if (event.type == SDL_JOYAXISMOTION) handle_joyaxismotion(event, &motioner, &val_x, &val_y); @@ -18552,7 +18609,6 @@ static Uint32 scrolltimer_tool_callback(Uint32 interval, void *param) /* Scroll Timer for Dialogs (Open & New) */ static Uint32 scrolltimer_dialog_callback(Uint32 interval, void *param) { - printf("scrolltimer_dialog_callback(%d)\n", interval); if (scrolling_dialog) { DEBUG_PRINTF("(Still scrolling dialog)\n"); @@ -21175,35 +21231,35 @@ static int do_new_dialog(void) which = which + 4; } - if (scrolltimer_dialog != NULL) - { - SDL_RemoveTimer(scrolltimer_dialog); - scrolltimer_dialog = NULL; - } + if (scrolltimer_dialog != NULL) + { + SDL_RemoveTimer(scrolltimer_dialog); + scrolltimer_dialog = NULL; + } - if (!scrolling_dialog && event.type == SDL_MOUSEBUTTONDOWN) - { - DEBUG_PRINTF("Starting scrolling\n"); - memcpy(&scrolltimer_dialog_event, &event, sizeof(SDL_Event)); - scrolltimer_dialog_event.type = TP_SDL_MOUSEBUTTONSCROLL; + if (!scrolling_dialog && event.type == SDL_MOUSEBUTTONDOWN) + { + DEBUG_PRINTF("Starting scrolling\n"); + memcpy(&scrolltimer_dialog_event, &event, sizeof(SDL_Event)); + scrolltimer_dialog_event.type = TP_SDL_MOUSEBUTTONSCROLL; - /* - * We enable the timer subsystem only when needed (e.g., to use SDL_AddTimer() needed - * for scrolling) then disable it immediately after (e.g., after the timer has fired or - * after SDL_RemoveTimer()) because enabling the timer subsystem in SDL1 has a high - * energy impact on the Mac. - */ + /* + * We enable the timer subsystem only when needed (e.g., to use SDL_AddTimer() needed + * for scrolling) then disable it immediately after (e.g., after the timer has fired or + * after SDL_RemoveTimer()) because enabling the timer subsystem in SDL1 has a high + * energy impact on the Mac. + */ - scrolling_dialog = 1; - SDL_InitSubSystem(SDL_INIT_TIMER); - scrolltimer_dialog = - SDL_AddTimer(REPEAT_SPEED, scrolltimer_dialog_callback, (void *)&scrolltimer_dialog_event); - } - else - { - DEBUG_PRINTF("Continuing scrolling\n"); - scrolltimer_dialog = - SDL_AddTimer(REPEAT_SPEED / 3, scrolltimer_dialog_callback, (void *)&scrolltimer_dialog_event); + scrolling_dialog = 1; + SDL_InitSubSystem(SDL_INIT_TIMER); + scrolltimer_dialog = + SDL_AddTimer(REPEAT_SPEED, scrolltimer_dialog_callback, (void *)&scrolltimer_dialog_event); + } + else + { + DEBUG_PRINTF("Continuing scrolling\n"); + scrolltimer_dialog = + SDL_AddTimer(REPEAT_SPEED / 3, scrolltimer_dialog_callback, (void *)&scrolltimer_dialog_event); } } } From da201ecfe8cf66e13f3968953dcbd3eccbd4b4fd Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Kendrick Date: Mon, 18 Apr 2022 22:07:34 -0700 Subject: [PATCH 24/27] Formatting clean-up --- src/tuxpaint.c | 15 +++++++-------- 1 file changed, 7 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/src/tuxpaint.c b/src/tuxpaint.c index 39806a43d..72ee124c2 100644 --- a/src/tuxpaint.c +++ b/src/tuxpaint.c @@ -17163,17 +17163,17 @@ static int do_slideshow(void) if (event.button.y < img_scroll_up->h) { /* Up scroll button: */ - + if (cur > 0) { cur = cur - 4; update_list = 1; playsound(screen, 1, SND_SCROLL, 1, SNDPOS_CENTER, SNDDIST_NEAR); - + if (cur == 0) do_setcursor(cursor_arrow); } - + if (which >= cur + 16) which = which - 4; } @@ -17181,17 +17181,17 @@ static int do_slideshow(void) event.button.y < (button_h * buttons_tall + r_ttools.h - img_scroll_down->h)) { /* Down scroll button: */ - + if (cur < num_files - 16) { cur = cur + 4; update_list = 1; playsound(screen, 1, SND_SCROLL, 1, SNDPOS_CENTER, SNDDIST_NEAR); - + if (cur >= num_files - 16) do_setcursor(cursor_arrow); } - + if (which < cur) which = which + 4; } @@ -17220,7 +17220,7 @@ static int do_slideshow(void) SDL_InitSubSystem(SDL_INIT_TIMER); scrolltimer_dialog = SDL_AddTimer(REPEAT_SPEED, scrolltimer_dialog_callback, (void *)&scrolltimer_dialog_event); - } + } else { DEBUG_PRINTF("Continuing scrolling\n"); @@ -17430,7 +17430,6 @@ static int do_slideshow(void) oldpos_y = event.button.y; } - else if (event.type == SDL_MOUSEBUTTONUP) { if (scrolling_dialog) From 0aab76291b1dc4e7f6a4932318c563b2934c7fe6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Kendrick Date: Mon, 18 Apr 2022 22:09:28 -0700 Subject: [PATCH 25/27] Remove some debugging printfs ...HOWEVER, the auto-repeat of scroll buttons in the Open dialog do not seem to work, despite the code being identical to what I just added to New and Slideshow...!? --- src/tuxpaint.c | 9 +-------- 1 file changed, 1 insertion(+), 8 deletions(-) diff --git a/src/tuxpaint.c b/src/tuxpaint.c index 72ee124c2..1234ea712 100644 --- a/src/tuxpaint.c +++ b/src/tuxpaint.c @@ -16120,7 +16120,6 @@ static int do_open(void) if (scrolltimer_dialog != NULL) { -printf("SDL_RemoveTimer(scrolltimer_dialog);\n"); SDL_RemoveTimer(scrolltimer_dialog); scrolltimer_dialog = NULL; } @@ -16139,18 +16138,15 @@ printf("SDL_RemoveTimer(scrolltimer_dialog);\n"); */ scrolling_dialog = 1; - //SDL_InitSubSystem(SDL_INIT_TIMER); - printf("SDL_InitSubSystem(SDL_INIT_TIMER) = %d\n", SDL_InitSubSystem(SDL_INIT_TIMER)); + SDL_InitSubSystem(SDL_INIT_TIMER); scrolltimer_dialog = SDL_AddTimer(1/*REPEAT_SPEED*/, scrolltimer_dialog_callback, (void *)&scrolltimer_dialog_event); -printf("SDL_AddTimer(REPEAT_SPEED, scrolltimer_dialog_callback, (void *)&scrolltimer_dialog_event);\n"); } else { DEBUG_PRINTF("Continuing scrolling\n"); scrolltimer_dialog = SDL_AddTimer(1/*REPEAT_SPEED / 3*/, scrolltimer_dialog_callback, (void *)&scrolltimer_dialog_event); -printf("SDL_AddTimer(REPEAT_SPEED / 3, scrolltimer_dialog_callback, (void *)&scrolltimer_dialog_event);\n"); } } } @@ -16298,13 +16294,10 @@ printf("SDL_AddTimer(REPEAT_SPEED / 3, scrolltimer_dialog_callback, (void *)&scr if (scrolltimer_dialog != NULL) { SDL_RemoveTimer(scrolltimer_dialog); -printf("SDL_RemoveTimer(scrolltimer_dialog);\n"); scrolltimer_dialog = NULL; } scrolling_dialog = 0; SDL_QuitSubSystem(SDL_INIT_TIMER); -printf("SDL_QuitSubSystem(SDL_INIT_TIMER);\n"); - DEBUG_PRINTF("Killing dialog scrolling\n"); } } From f0c2c8b5bc58d8ae8fa0560e6554b5d226de84b5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Kendrick Date: Mon, 18 Apr 2022 22:19:24 -0700 Subject: [PATCH 26/27] Open dialog scroll buttons auto-repeat now Had an unwanted SDL_RemoveTimer call in a dumb place. :/ --- docs/CHANGES.txt | 5 ++--- src/tuxpaint.c | 10 ++-------- 2 files changed, 4 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/docs/CHANGES.txt b/docs/CHANGES.txt index 8d422e68d..0faef5a3a 100644 --- a/docs/CHANGES.txt +++ b/docs/CHANGES.txt @@ -131,9 +131,8 @@ http://www.tuxpaint.org/ * Other Improvements: ------------------- * The up & down scroll buttons now auto-repeat if you click/tap and - hold them in the "Tools" section, [WIP] the "Open" dialog, - the "New" dialog, and the "Slideshow" dialog. - For https://sourceforge.net/p/tuxpaint/feature-requests/173/ + hold them in the "Tools" section, and "Open", "New", and "Slideshow" + dialogs. (For https://sourceforge.net/p/tuxpaint/feature-requests/173/) Bill Kendrick * Localization Updates: diff --git a/src/tuxpaint.c b/src/tuxpaint.c index 1234ea712..859564425 100644 --- a/src/tuxpaint.c +++ b/src/tuxpaint.c @@ -16140,13 +16140,13 @@ static int do_open(void) scrolling_dialog = 1; SDL_InitSubSystem(SDL_INIT_TIMER); scrolltimer_dialog = - SDL_AddTimer(1/*REPEAT_SPEED*/, scrolltimer_dialog_callback, (void *)&scrolltimer_dialog_event); + SDL_AddTimer(REPEAT_SPEED, scrolltimer_dialog_callback, (void *)&scrolltimer_dialog_event); } else { DEBUG_PRINTF("Continuing scrolling\n"); scrolltimer_dialog = - SDL_AddTimer(1/*REPEAT_SPEED / 3*/, scrolltimer_dialog_callback, (void *)&scrolltimer_dialog_event); + SDL_AddTimer(REPEAT_SPEED / 3, scrolltimer_dialog_callback, (void *)&scrolltimer_dialog_event); } } } @@ -16315,12 +16315,6 @@ static int do_open(void) handle_joybuttonupdown(event, oldpos_x, oldpos_y); } /* while (SDL_PollEvent(&event)) */ - if (scrolltimer_dialog != NULL) - { - SDL_RemoveTimer(scrolltimer_dialog); - scrolltimer_dialog = NULL; - } - if (motioner | hatmotioner) handle_motioners(oldpos_x, oldpos_y, motioner, hatmotioner, old_hat_ticks, val_x, val_y, valhat_x, valhat_y); From 8fac8476f47c0a671e5ee85a2a7fc3ab53084c82 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Kendrick Date: Mon, 18 Apr 2022 22:19:24 -0700 Subject: [PATCH 27/27] Open dialog scroll buttons auto-repeat now Had an unwanted SDL_RemoveTimer call in a dumb place. :/ --- data/brushes/dog.dat | 3 +++ data/brushes/dog.png | Bin 0 -> 15487 bytes docs/CHANGES.txt | 12 +++++++++--- src/tuxpaint.c | 10 ++-------- 4 files changed, 14 insertions(+), 11 deletions(-) create mode 100644 data/brushes/dog.dat create mode 100644 data/brushes/dog.png diff --git a/data/brushes/dog.dat b/data/brushes/dog.dat new file mode 100644 index 000000000..2eef1561a --- /dev/null +++ b/data/brushes/dog.dat @@ -0,0 +1,3 @@ +frames=2 +directional +spacing=48 diff --git a/data/brushes/dog.png b/data/brushes/dog.png new file mode 100644 index 0000000000000000000000000000000000000000..b5c7f17490133a7777ce62bf507a2f7afc558a2b GIT binary patch literal 15487 zcmeHuWmFu^*6!dIf(5t1CFn5N;LhOgHoyRb%b>v_cyK2qI0Q+6-~LVzF% zl0YuWdvx9V=dAU8_t%-Vx~HpZ@2B>D_O9-#Ue&Q$8cO)MRJZ^D03WI>uXF$3eScV? zqurldkF6E~0H&w_JtL$J%ophH>1Ky;h69oQ?r=uVx51z0ldgWPb)I}qqL=T?xDpP!YYw>u{=5pl@(-JoN_#WHOa9ri z8T;^(KH;bL?cLzhPS^B?q9O7hhq7CTvK+y|gq=KmQb{|9`$zLiMtkQccc;v^=Yt1t zBv(z4b(52KSHG5HR(Y1$`u%j2Uv%l-m`Hzkx&L81er%1wyCa!=?6NOsq+RO@eY;)c z_NSoH^hcfZX5Jg_$5LH4Or}!AU+%^X5-oY5A?U4lKQEU~+O;|-NAPZWeJ5@YtFC@r zLf3Aq_mlPyCp+5LF2}_C$1=3$-$dV>#+*F1Xl{Axx+;(NI4k7YrHMvhk*A9AyFJ0rYYWq`dwdd6l@{a6tr56oW{YojRTgJ^9?4W%1;&BS}(;24{+^ zI8o?^!bam*wDoLzC5?QnbyMZ>n@t0Amv4e|;E}<4(yF=YrP|gl4eFl@-pwnQ3+It? z9QlDGugdd-2XeA>+J{#HM{Al_f(P@Z-hR)R3%R}}s3+^JC$lWO=>0C>6xiHIpM@Qs zR`fijcHa}YrOr`MQ0%$;WJr|LYb1xhw~g4?R(rxnYhcJqk|C2iczdE>Q!%6Um*J|} zXx9$+ou$BDdRs_#YsmPLukq6PG$Mdfhn%xQayn>U*wy@)(XU5C{K!;w?wf zqk4^`x6jk8UrFTCYOcJU4t#HwjDPlGeEx0JimuU0_HYJ?y&C$I^O=TQV`=@{nt<35 z8dwdb*UN+1RG-q#xru^3+6es{J12lrj~TFNg&ouBdY1C6C8tX0v!o$m+lf_BX1#Gr zm-n1{8+lTvy@X(mMPNO2CfCS&0ebElqDv`k)S+G102y7tqj7dQP8OQdK}?&Fm3IHY zF(~xGVO;ZM0c_+n^t7xS^Bgx!C%tjCRPw)Hdi#-{jdUjJ93HyjY9(0BPf^ zi4yH`q!HO$W);T2$v@giDHp#tHtX2=cHq;1GHHRFly<;26_@j~UC-+mxdIIJQyRsX zlajM~tXL&Wy*o1OZe1J+BQu=2kL*jm9GjQWoA16HCnT?=jkL~HT&oN#nR;A|Yqr-m z)#&vZGxt5>e4CP~*`Bc+3U(B0)E2-P)-TG(A1!IrEw%TgJX)~p$EbY3SxeR({mgE7Z_hW4=azWL+SPf zic|eP`NGzlK2$DmIHvH4~p7{ciyRVs|htL${$XDP8^|tOM87-fYv+St|z_nm; zkpbCe<8Z!(lo>izhQSZBSWXL}K9qv*jTrt~*{~`@obPKFH}U#h>nu0VJik1B{sH~E zah_v0X-Ac6#IU*jSHViTo~TGfMoNXA{WQOy0*o`RFd z#?Z?2kRFDid;`ldeW8@A&J+&A@JFSF25g_0*Dws+wxS~khaR2&)qOD_^->(-< z+V)I>n;J5uuX%9yGv;UwB0jLEq$>4knHGrF3U)X0|7fjA`J#1$n!foq$3@71Wu3EG zIyLCVEURjm{rS@hYNMwSf(53Vhi^i|jamuPWh9F$zau<85X9#Snr%jrkc2TUyYk@f zN`HUv8p(jKC#wX8-k`+KGAF2c2h8dbE2ncmvyCaH#!{%0FYVVRxiuoWnV#2j+14yl zM+Mbt=U^RSkfGS->=h(4IimDxH2iqZ$q2wPu#RD+DT@HbF${YJ5e-q)}zI3U?)+O`x$jv2KW-Rs@FF&7vM3T%k-ggCL^l zKW!O!3Nb!y&rfvnX;J~4I@krVvpx3#(u~3|m)cM|psYE2habf(1L)%Uj00ulgn1B` z{m+O1=7`WLjP!llbU{wr)i~b>V!!5IRSd8hBX4oifsfZ79cgtpPWJ-CUZu|Ld+u5CT4fErj)NYi=IfacUWlSZfZ4j6~0h|||& zfL<}-jOj|>A7d6?D^A7N&ftsCL_9gQ^;uboJPM~3@KTBt7&1#SnI%^XF8fI2&p?-} z6zwU^7>RodmZ!XUS5NEUD2BvTS5t!N0meCEeHnP-h$S!=q;LJarKP*ke0A6OQI{1t z%muNDBuYgcp_MN+4CBFLEV-Q-5|KgfOhYQXT=6>D?;qgOGh;7>S}0a{;W>0FMQe2- z5;N+iGVY3f@W)`Jn7B;!1-j#lthP^0eu6b@Kcd$Oan@mu9kD7d@ItVjd?F6UF6Tj( z3=dLAUK}|kUoLzm02kc}BHo8>D&;uSXfX7<4kVUz(}w8{$-HKtTg58I{-lQUGiDjB z_?-!6g?1li$3Ub)L+BcqrN!ZWFZ`Oa$1SE(*J(5=Yo))st5UD8L+{#BZ zrmWdO|1A~9*g$Zlhr#tozXz}^dBlzhNG0%#j#bO#AMxYe_Ij%GoCPCs-my}eqh2NX zK_%N+y5NB%O03B<`pcyRo(?lzq5(^3{l^`8Vh~uLK}E@2bsVKuY=V^Cbj@)7Vc;S1^$5!$1$*wPpo^ygz35C9+3XiB!l9^QI_ z{>g&Jow-8dgAHrXqakOHa(dm({9WlNUt8Ds<%Z26m%val0wvNRf}V3IcFMdOMOtyIVhF9IBgJB1qrSBsV*Y4d$mt}S2o6z zu}t=Bi!YLIN8wgBD_yuhbkLY;$zde)y6pR)(-sp#ZKq3Ug$i3y8|#Dbhuhf24U_=3 z#Z*4Sj=|hLwWRI7xLg(*SGx5~_I&aw23k?{K-*vy3oq|&2B-budG>s|?oH)sXv3gv zVZNbd>6J!@3y$To{mv^Jd;W_wE}E!8ly2Z4r~Z3@TCq>)>mPRRxms5a*erC_*(TXt zlLL(FDgHaeczX+@7Cg%I;XXf#8lW8c>g^G9?A~=Cg8(R0 z5ucx8nd&Mk=iJEQe=S%vOn)*{owLgSXfz8y^^@m1O{L<@M1h~vB9z27XM9u8xaaG; zSe$)jyl4Z2PGNykEnCfjG^nPvWEceFe-^K?%}o`UsgqleFO>ESsU1urFHJHRk6x82 zo)D*~bZjk?9FSO{cwp#`sI+2ce9wUr%JuREURzy&nNNwMZCwS|P zO%lmh8_O^3>ftWJ%A&`Df{J@Ip1?>ue;W0P?Y*i}X=-jvu<=j6>gDCL784E_u@=?# zQfrs_Cyr-v7+>i*WF?c$Oeg3spZXr>_iqw`9oLp*9{R0{gr-wy!S>BP7g*@#8Re-w z^=X0w>}Yp}Z9MwlfwN`;-{cGTdaLU4j_k)+8zxADX$+GT9~vfl(5U3DPZemTgqA`Z z?qNZIa|*r0*tm&nPEJK*655UpF9)61rCXTJd_U;pgev^#b2`%~dloF z(+(4`nEp5)QPe9_w#Xu9rCqJM@Ulnbg^LZz%b`92;KR-7Y@k;aEhOBx;L*X4TO<9l zd36xU>{@}!m!S`@I9i{3ePqY05fePQys+xPJ^`Y#NnNid(&FT$%h2^~uy3^_$1jr) z_tj42dXO01WZFN=j*S@5JAb17ZAlk>Du{GKu*CW3sMiU4tgTpso#KamgV$Yf3VUyt z3{*pc*b^G^=y?V>KBDQ;Qi^qLD?k=x`PV{SfcBTqLR!{A1;jm-C}b-XzG1JM6nWWX z@Ql0w?h!QEJJ|2q;wLMEcV2U^zK#uOL1muB?T9$9UhEVhU6ad^A_zYS(7vd!j-#eb zibeT(nG(oUEX_}q(>r$Un1*gJy?Z}vJz7l_9Xd5W{WN=7C{W&Aq0B*RpS}35@pg+p znWB#6pco|(h~+I~cE%~)Hn<`T)I7>$&w38QOqHCi94o9l#tZB`2;Q_nLGPy}bdA%^ z&k?EzrWU<{6u@IxYIpSksDQ#R4L?Af5awQiuZRf=;W5+Q@(5T5>T3 z9K~sIZccUBFQpWZd&?N^m+&(OE7?Gnpa4Z$A+$P2A**>diV@8HI9orN5cOMsYPX(V zQct$34SAe}K)DV3cif@{hFIO(4VDPPL$FjzA~QovY;vZe4S$3_YKF9oqS8vdT!#a$ zYec>rqvMv0obpe`C=S82z5w_5c8`XEJaVC7&h8j;dy9Ol(klG2?;VO~o)s4+IuS#) ztxMgdRgO9zp%zwqyw&kBg)y);YCJ_Y#G3L<11r9J`eSCn)u55s4d8~ppOvGx%o1_8 zz&`40?b8eC7k)juv8VaC{c{&HO_Lzs7dmO}Xv%F>4gOky6?TUi&d~pXF7opRh2O!pPsVoPQ;Q~adE4zYNB>EzlABM~HD1wPu z1@P^MPM(uBDix!ipqIES*=BSc7=OHiJFUf#>q*oPA&50CiclQ0_IhN8JQzCcMoAbr z@?00UP;NPFlEm=>pH%`E^{Ks$#a$WIa3!7Wor-dR%Ic~3!@)_4l1PE?4^V0wq0!m# zh9m8ky~Qq?&ZY~}TJPzjdOqNxPcz?`O=S+glC}Cw-SPBCKeLNtC}@C1O=KH*Eu@e3 z*lF`{I=+H%4tLPq4Vx~!v_<9=FE8*i(`#-H!vA2~%js)D*gGZaGqZQe zk}2y{eYEQ1UkX1Y09gbd&)YCfO}MzxV*1I9Qi&7*tjlP$A1!q;$Uqk_#CI!Pk08f} zi4{TY&NhkcG7G7hsqph1xJ(e&u8mpRRt&}3Rw0!Y zFCcq|FG5R0vZ_Wt13Yif4|#qijUqd==;H+*3;ULwl%J_ITX?ICU|2P58)K~Xe$`cg z2AiThe7uM=fIqB#p{n8+|5)d{JCqASBSI@D zd>bG1IQdbZpUs z8#>I9Ah<_z{#TL!D>uYS(D>>r;2Ch_wT}ZpIOQsPv_!TKmMPpZy^CM-t~8lUrE1`~ zQIzaeLIa*7V1@OFTqY*o!$Q*m9uRY3aQ!UI=VCpn_5d0jM{5Z!N?uy#MOcOwDIF`) zib#7<(RK3*7m%hIbkT+$Ji|KCv~plo%4M1;0Ze=B4?P_7Roc>7gzij(za@HV#Fjmi zW|4Y!QjQc3sfvqp7f0q#PruhlVX-w-N-@Iyf>B`hAP<^3xWkTL1U=Ok&yi1V@*^RQ zaAmjE6wp6f)WymD;AqO`jPC;uR}{Em&j*E?yeBle65W+~TCQP>sjT=V5}QI+eU0@t z@yFC##qlU4;8j;E&2`w^+v0Mo{PT$j!ra%o8kI;GcIyY@c!rVwQeZ-3|0maZ0A1s( z-_$#>y6C5m{9t&(2UAX$2vlRtBzJ_zR~&xxc@pcEmaUi8Q?3-*9IPLI@>un*D3$rq zeJ_e{6o~7@DIg{+JLt|?9I_;l18`Y=>4|)Gdo5GyaChd7+P@>EQBZJkD8?3Q-Z#Wz zRpB~~!b!Gwh*qiakq2uL`2ubC1f26260^}t6$h=i{Gqp4$nG{#earl;I@d1M|1cRh z&J-)VX(BOfA?rOb?A;6kH{XgzVu;R(#|VsYBrL=vyqc-*VHWHZWRZKjo8VS>3qMUl zBxEuazqcd*<$KYWy|T6(#f-){ z`54-ReM>gpFrC`{pg5i3_W9twJude`!ppu%Dbz5ka2?{RY){N*RQUk3pe zN{^BsxOZU+YKxsaXeFE&pKM35jyx{QX=prRHzWGIWRfyCq65fm2qNZ9En>BrBYz_? zUBfZ4t0Ce!wUF+SLK)!PQh<_5!!+#hj($mT4j_Q~p+PL$ChGxEj_PF*@|C9wtvBQC zS)%mRU0-8a-5Q~w-LC}Dr#VqEFxp+ZXNZ`ex+gAgbw2kx&%Sa(*0Y|j@vwA&Bi?`) zERtA|)BJ%dj!vviJk~)aN5IUNfm|W9%3Td4#%XsClq%}AwnUO@pW^zyL;cTz2D3$_ zh+;NIF5NxqTX45Z_IdZ-VZNa3I3nR>&w3qBGL5nLiSjWO%1z@_Kw762?Eu_NG_Kd+d<8Y5$hdSZ>q=OG{9L;b*Qco-?d1+J%pb zGDg4PS6Qn0TY-vN2Jpm3$J4F|i@Zg|V5gCMrmY{&{`$a+tk1BYON8m#f>z6f+|-+c zIC`g+l#BVZLb!hDeN9ij39|7!-jZF3Qubar=&-SF1W9O@h#SQyDH-}3SPq>3)Xpnd z5rn9->Dn3P${VW)c@0$0@M06^Cp#eAP8_0o z)=}*27b{e%ohhl28(KxoZkfK)Z4MSu0CncJuD)v^=sL^jfi@}U!P$g<5C8F{m%fPO z1CvbXu8z1KE=3x&;B85#vwU9@^2y#vablh0d@R^%e)O$67RTk(!)yu%hYANt`KAjm#YCbxqs6rO)ZL)qcVJR}QZAcSM!*o>4>O=cl!#PrZ%`p^RCa-wL#u*I#Jk8q7T`7)c8YtkfOxqSRGHc zzoTSH#u}yileRiTOJ_Ln%bS?7>5)X}M6X!IOdz#O8B zhHEwA5J-_W2BzhfA(<*2e&6Uo`tml}Kw8wByfm66eD0_%c&-*ks7Q;mFSo(BST&+$ zhViHoKf-Ow0L|Is`(V~ZXb%}R`DD{ZxuF1T)Qv8rF?dbuNK|( zTyTiiD%+0FoE~_992s%HC{x2{nAXGsd5@eXHs=)wwZ1{aI8GwLaB{Hp{VZZter7XQ z$Om+d$H{6+VqCyv;l}X^teEI@XgcUkrwbcGt|qafDSDe7u3)IP4{@!O3N$o3q(;9E zcjotju|K~XUhXXHj44rm%C`|(2R$?E-i zU2t23fIQSZsR<`eL#PAsM3jo!?E%AUMM?hi?q$opfrGff<>S#%n@AZfmjFk%pVpAP z2T>^EQ9BA#ab7!E`Z<3tcoZMJ7~9hmAy3jZcbTp&Ww_tohFGxtJ34 z^kVwHeeci~JNZeA{>qr&#gZ_GOXUZMNKB6DeI&*u)nzk_R{E_}Zm*7|ufIy_;=oy4 zW1GNunDw{kCwQd`|-qETsD2ms_UM7_EK`LtzrF6Ryt<`R@a*;o`|y(Z%q_2PP^J|#po zg+)^R4HU(VMC~U`gzVtQn}**g&$LYwn~lRz~S?T;dkooF5DCnZ-{@K-jva;uod2|Wd48cvYR&x}+J z4qe(<`*CVzsjb3Xo>k=5?@PAQJfmb1waS$2+i)jyylpXGDy!N!#*l(u&aUt3ByGU8 z2I&Ns15G_BEPBfc&JTb&Nuv#G>Wxp1z6M-(mCj6=m;X9NHCE)ZrG~t3uO-0J(k+lm zCJ=-e={OyyxqlQG8 z-Jl7sTSLwVnnpe3F8bW4ZpKkc`wcP&+{>u(&E@jo+!CVk1X&>N^qD28$ObqoZb#&+ z_pPwJc?qftUT3vX(F{sd`IlHkA8^s=6? z&-zL7O*S3`WXImdk*=QkA)(wcuh2Tg?C?{&KGSPIcs#zb#|i=ujKI8E^f&44C`dA& z607zYjgAhP89dHY)W8VKT60J@`QFTgY9%*fhLsDJ_b&(gOdlIiP?=`!*h1{T8b&7v zegJ&_EN!olhGYB{2lLeT6YmthsX|3tj9Po7wtWQ>9i~D@t%ysHcPZHYEIKMc>0|WE z;*KF)Wx{py8#zV;Ha?^ZjzfVcJARIdGnt=N_UqTQkNhyAKHA?EK60qPoP;Uhzq#;- zI*=WyB_kj73Kt*6H8o6q8fjTnGZle-Zh#YU=^Z`Q+K>^Lon-wg^ujb+Q2o5HbAviL zOTMwcp4Lc9dk!avp*UqK*k-!o#@)z<|BW2uBH{D-ro4md%R@q(FJ+po8+zfs)b`vP z*9RhZrjW_va}eKoc@k2@+y%UpBvd5QEIIS53t<#qwj;8CzdZ*f5+Nt21(lQg`;MIZ zeK^m9QY4i7q-pvsXB-tcamRt1$%PPOLQ;=e&PRo^6{IHKeDt^BtoYEl_~LaF_pdf} zpVv35t0Jm^*ukM95K)dc<=9`UxZKv_BFBU6Pme&ftvtx`%abDJLlfrOKsQ3w(@LQS_t%&j163l1pf zspx4ol$<%(w(ZL)^;Xd+&FJ>HTEL5JHnKQcF5g-mkl-fAW_IO4`XpS!fYObBj#IGI zTl0IbvW2Cw9b_EFTo=Ok$-S&YO77j~eM4X1C(enM7OekBa^>>~Y7@8==q~%@2nz+&<_RZfNB5 zF6ygjJiehlY;qtLL);JBxESlV37s5R@@`?Pf^VAVBsJ(mA9!c9p*(yTHq8is^W$B6 z`P=4@$%dOBC`9i(Lr;b+djWul>xlauQby`(5F0la9+<70HJr!K#r=K<6#yVE<>wBw zae^a()^K}-s|4dodlw@RVJpFCD5%b-?k)#+Kqv=z!gT{Q^lSp0Y(#Atr6h61{UG-M zE^s6a=;z|>>ILzWVEls%xxfBh&C3Y3B*Ex_M7l$Gd3}9-d3*(U+&t}h`9(!VdHF!RAQ1Px1h<#JD-!0% z?drw!8{#hvdAOI2C&C?xaB~Iz#)MhBc_Sql8SmSHf49%YU0wYj@UC8eW8t0;UO$*S zFFy|-uZs)sziN0P6@2bN{$|ksQ^QN|exn($4&2Ml+tUWF-~)F>GW{!rt<695-Mu}X z|F~mo!wYwYyWER<-S^7>Z(S-u)wTYi@tXpBgp2zht$VWnO%jQ)`zKldX4~(UKkodi zA@}P4!2LJrzx)12_+Cm~9U|{$7nDf6{^&86e9?DKsK-gBuMu6Me zP8fb~4ZjGt2%oSBHwcJ~SrjA{s1Z@+&w=pkI-x=7e>Hu;4F`2@hCAVCnnC|FcP;GaSU za8IxMO#F?>&&MP17w+${K<=HnCl>ZQPwxT#Xx#e(k@JMZkZzuOZf?#JjK56+{?`1H z-azrcf})J@x|i_(o$-Imd0n{2U!}i>fHUGx6A<_(Z6Pq5zdG@P`M_=ebab!xSCfqc z%+(%#KfeE#P=BvS{6B(aZ7V2f&2J;bEeZzNa)V)Z_vG4v__+D``0eP&T;)4j@2lZd0D9-!) z-u(Bx73clGGW#!qf4Q08NB^(7`-jB+Gl%yd51qfI#qYuJzxeyxi27gb;U48tC64}xtdd7*>hFl zYs2Kz#*HKO!#A>M@rPNiXL`|(D5vVYA+GdWYiE_XJ)D~3JC8$0F0(c0wjuJEdL9O} zD=s(Z@}awDk%vEFbw9`OJ#H54R6{p{i3Nk+^I5Tr^LOWrJDOEdW@;9=ZPZ#cP0G!oc&PGk!N_R)iAIQC$yyrl`6_ z5{4&^`#LeVPll9PqBqV%p2Q6>d&Kz0Y?DI~UNBZSDxa@M%DRHo>pB;l!Fug3GzUS0 z8?nHq&`eA9@I!19y#jEdBV1vJz$X_X2)8?UZ~Ln`ydpD3L!h zqIK!?`;*JDLMf(w0od1K(#7d70aMGgEf#0hDETI98pz96z{EdWsglI0!LZu;AtUCpuhmwc|;JZw2uNeIG(47fEbPdeW1Vz#j zT@1`$LNx5cTV}AYK)4|d zuGRA4O!P-iv$4{?p@pu?WUMzEfL`bm05BRG8_y?HQ<5{^Ab8(-4l_obTk7Tn6Nne@ z(UZ!iKRnw)Expw;*UCoo-08*=b^4SKygrTmUYBw7X@R5c{PkEl?ci32pa* zt_Gv&4m`{i5MVsh5VEV)^vM~(5*pW=Q)L0T&{_esm>=uTdOy=AF~-=lt&FTwaX({z zqkGpz=KpI5tvfKzRfO!t?2!SpaOPOK`>yD#Gn?_7kuMq47HxH=I-ln71mu17R3TN@ za++*YYDIc|52~{tMxGwg*r}57etRTN1}IjteVXavryK~;C3aP%iizf?n<##@rg8i| zv&98af|82V95n+2K!W+jk-m2D&*!@}v0It7o zVty;SqwvZj3f@%h!F*4{wjM|Lq1}%b}M=@Q{kP#Ur(89jnzzd$VKAQ-vG2Lw)=4&KQq~gLkp|+ zkrHzXZ64tdNGm&pezXk6w-PheY||JNvffRw)1AAlv1F{4gJf}2VGojY6CFkL2&C1V zeUS#}l0A7V*JDh9KHy+YI#LVRr!%13d_hJE5RzTv%Bup@Pi%8%)e{Wws7Cad3ial# z7YA+PcGDQ>1E|8$0Qtw|qs5?cMIRDv)w+j-68Vd}xk0b@aXA3;WcMG8@oYcgqsIn( zsdGso28f(*f9bSFs;f*oG<_=zL`{E9a&7RWSgIrpU z6|8`DLC>5$=Lg9q3VIg|7|OC20BMWd9tO+Ybt=5*k}pN^&d%Q<{8;Zd>}OCXb5>_T z@6q?4P(ww3akN`e;Xh~duZJBJu6x_jzqVkf*(p|axcw=gtWNSAnc>nC&g;Orp_`Id&Qa4yyEI}9}MqUU-`$n zqOa~Y!e)gqg{P-3yj?NbH&X7EbKHZz`Lk5dX20P*Hf`j@4c&`480tA-)=W37Ou0Hk=J!h=H2^#D+8*o4(m-PG$^1sNNiF$zsKwNGGUm5T tcUaYJYm4LtR7+LaV{h$G=_Nx@_*Bb&s0fMOzb^*>pb8rDuVt;m{|`;b`;`Cy literal 0 HcmV?d00001 diff --git a/docs/CHANGES.txt b/docs/CHANGES.txt index 8d422e68d..4b3aeabeb 100644 --- a/docs/CHANGES.txt +++ b/docs/CHANGES.txt @@ -128,12 +128,18 @@ http://www.tuxpaint.org/ you scale down (similar to "Panels", but with non-integer scaling). Bill Kendrick + * New Brushes: + ------------ + * "Dog" animated directional brush. + (Modified version of art from the "oneko" package by Tatsuya Kato. + https://github.com/tie/oneko) + Brushified by Bill Kendrick + * Other Improvements: ------------------- * The up & down scroll buttons now auto-repeat if you click/tap and - hold them in the "Tools" section, [WIP] the "Open" dialog, - the "New" dialog, and the "Slideshow" dialog. - For https://sourceforge.net/p/tuxpaint/feature-requests/173/ + hold them in the "Tools" section, and "Open", "New", and "Slideshow" + dialogs. (For https://sourceforge.net/p/tuxpaint/feature-requests/173/) Bill Kendrick * Localization Updates: diff --git a/src/tuxpaint.c b/src/tuxpaint.c index 1234ea712..859564425 100644 --- a/src/tuxpaint.c +++ b/src/tuxpaint.c @@ -16140,13 +16140,13 @@ static int do_open(void) scrolling_dialog = 1; SDL_InitSubSystem(SDL_INIT_TIMER); scrolltimer_dialog = - SDL_AddTimer(1/*REPEAT_SPEED*/, scrolltimer_dialog_callback, (void *)&scrolltimer_dialog_event); + SDL_AddTimer(REPEAT_SPEED, scrolltimer_dialog_callback, (void *)&scrolltimer_dialog_event); } else { DEBUG_PRINTF("Continuing scrolling\n"); scrolltimer_dialog = - SDL_AddTimer(1/*REPEAT_SPEED / 3*/, scrolltimer_dialog_callback, (void *)&scrolltimer_dialog_event); + SDL_AddTimer(REPEAT_SPEED / 3, scrolltimer_dialog_callback, (void *)&scrolltimer_dialog_event); } } } @@ -16315,12 +16315,6 @@ static int do_open(void) handle_joybuttonupdown(event, oldpos_x, oldpos_y); } /* while (SDL_PollEvent(&event)) */ - if (scrolltimer_dialog != NULL) - { - SDL_RemoveTimer(scrolltimer_dialog); - scrolltimer_dialog = NULL; - } - if (motioner | hatmotioner) handle_motioners(oldpos_x, oldpos_y, motioner, hatmotioner, old_hat_ticks, val_x, val_y, valhat_x, valhat_y);