Updating Danish program file.

This commit is contained in:
Joe Hansen 2014-06-09 10:33:47 +00:00
parent 91cc1d20bb
commit bf261576f9

View file

@ -1,10 +1,8 @@
# translation of da.po to Danish
# translation of Tux Paint to Danish
# Tux Paint Danish messages
# translation of Tux Paint to Danish.
# Rasmus Erik Voel Jensen <i18n@solsort.dk>, 2002.
# Mogens Jaeger <mogensjaeger@get2net.dk>, 2005.
# Mikkel Kirkgaard Nielsen <translation@mikini.dk>, 2007.
# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2007, 2009, 2010, 2011.
# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2007, 2009, 2010, 2011, 2014.
#
# konventioner
# blur -> sløre
@ -14,14 +12,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Tux Paint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-26 17:43+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-08 22:30+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-25 22:30+0100\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: da\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
#. Response to Black (0, 0, 0) color selected
#: ../colors.h:86
@ -915,21 +912,18 @@ msgid ""
"Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
msgstr "Vælg en baggrundsfarve og klik for at vende hjørnet af siden."
# http://en.wikipedia.org/wiki/Fretwork
#: ../../magic/src/fretwork.c:176
msgid "Fretwork"
msgstr ""
msgstr "Fretwork"
#: ../../magic/src/fretwork.c:180
#, fuzzy
#| msgid "Click and drag to draw arrows made of string art."
msgid "Click and drag to draw repetitive patterns. "
msgstr "Klik og bevæg for at tegne pile omkring strengkunst."
msgstr "Klik og bevæg for at tegne gentagende mønstre."
#: ../../magic/src/fretwork.c:182
#, fuzzy
#| msgid "Click to cover your picture with rain drops."
msgid "Click to surround your picture with repetitive patterns."
msgstr "Klik for at dække dit billede med regndråber."
msgstr "Klik for at omringe dit billede med gentagende mønstre."
# kunne måske også være glasfelt, glasflise. Men er en knap hvor man gør
# billedet glasagtigt.
@ -955,13 +949,11 @@ msgstr "Klik og flyt for at tegne græs. Husk »skidtet«!"
#: ../../magic/src/halftone.c:34
msgid "Halftone"
msgstr ""
msgstr "Rasterbillede"
#: ../../magic/src/halftone.c:38
#, fuzzy
#| msgid "Click to turn your painting into its negative."
msgid "Click and drag to turn your drawing into a newspaper."
msgstr "Klik på billedet for at invertere det."
msgstr "Klik og bevæg for at omdanne dit billede til en avis."
#: ../../magic/src/kalidescope.c:120
msgid "Symmetric Left/Right"
@ -973,11 +965,11 @@ msgstr "Symmetrisk op/ned"
#: ../../magic/src/kalidescope.c:124
msgid "Pattern"
msgstr ""
msgstr "Mønster"
#: ../../magic/src/kalidescope.c:126
msgid "Tiles"
msgstr ""
msgstr "Felter"
#. KAL_BOTH
#: ../../magic/src/kalidescope.c:128
@ -1001,22 +993,16 @@ msgstr ""
"over øverste og nederste del af dit billede."
#: ../../magic/src/kalidescope.c:140
#, fuzzy
#| msgid "Click and drag the mouse to emboss the picture."
msgid "Click and drag the mouse to draw a pattern across the picture."
msgstr "Klik og bevæg musen rundt, for at tydeliggøre billedet."
msgstr "Klik og bevæg musen rundt, for at tegne et mønster over billedet."
#: ../../magic/src/kalidescope.c:142
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "Click and drag the mouse to draw with two brushes that are symmetric "
#| "across the left and right of your picture."
msgid ""
"Click and drag the mouse to draw a pattern plus its symmetric across the "
"picture."
msgstr ""
"Klik og bevæg musen rundt, for at tegne med to pensler som er symmetriske "
"over venstre og højre del af dit billede."
"Klik og bevæg musen rundt, for at tegne et mønster plus dets symmetrisk "
"over billedet."
#. KAL_BOTH
#: ../../magic/src/kalidescope.c:144
@ -1444,19 +1430,13 @@ msgstr ""
"for lange bølger."
#: ../../magic/src/xor.c:95
#, fuzzy
#| msgid "Colors"
msgid "Xor Colors"
msgstr "Farver"
msgstr "Xor-farver"
#: ../../magic/src/xor.c:101
#, fuzzy
#| msgid "Click and drag to draw arrows made of string art."
msgid "Click and drag to draw a XOR effect"
msgstr "Klik og bevæg for at tegne pile omkring strengkunst."
msgstr "Klik og bevæg for at tegne en XOR-effekt"
#: ../../magic/src/xor.c:103
#, fuzzy
#| msgid "Click to add a mosaic effect to your entire picture."
msgid "Click to draw a XOR effect on the whole picture"
msgstr "Klik for at tilføje en mosaikeffekt på hele dit billede."
msgstr "Klik for at tilføje en XOR-effekt på hele dit billede."