New brush: Spines

Lifted from Krita 4 brushes bundle.
This commit is contained in:
Bill Kendrick 2024-10-12 20:22:07 -07:00
parent b40665b2fe
commit bdb490898d
135 changed files with 4828 additions and 4814 deletions

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-10 23:38-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-12 20:21-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-06 17:17+0100\n"
"Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <translation-team-pt@lists.sourceforge.net>\n"
@ -411,7 +411,9 @@ msgstr ""
"spray\", \"Espiral\" e \"Espiral quadrada\"."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:54
msgid "New brush: Fluff (gradient)."
#, fuzzy
#| msgid "New brush: Fluff (gradient)."
msgid "New brushes: Fluff (gradient), Watercolor splotches, Spines."
msgstr "Novo pincel: Penugem (gradiente)."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:55
@ -1174,7 +1176,7 @@ msgstr "Novo"
#. Open a saved picture
#. Buttons for the file open dialog
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9910
#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9909
msgid "Open"
msgstr "Abrir"
@ -1590,83 +1592,83 @@ msgid "Please wait…"
msgstr "Aguarde…"
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
#: ../tuxpaint.c:9913
#: ../tuxpaint.c:9912
msgid "Erase"
msgstr "Apagar"
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
#: ../tuxpaint.c:9916
#: ../tuxpaint.c:9915
msgid "Slides"
msgstr "Diapositivos"
#. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing
#: ../tuxpaint.c:9919
#: ../tuxpaint.c:9918
msgid "Template"
msgstr "Modelo"
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
#: ../tuxpaint.c:9922
#: ../tuxpaint.c:9921
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
#: ../tuxpaint.c:9925
#: ../tuxpaint.c:9924
msgid "Back"
msgstr "Recuar"
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
#: ../tuxpaint.c:9928
#: ../tuxpaint.c:9927
msgid "Play"
msgstr "Mostrar"
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
#: ../tuxpaint.c:9931
#: ../tuxpaint.c:9930
msgid "GIF Export"
msgstr "Exportar GIF"
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
#: ../tuxpaint.c:9934
#: ../tuxpaint.c:9933
msgid "Next"
msgstr "Avançar"
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
#: ../tuxpaint.c:9937
#: ../tuxpaint.c:9936
msgid "Clear"
msgstr "Limpar"
#. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese)
#: ../tuxpaint.c:10872 ../tuxpaint.c:10875 ../tuxpaint.c:10876
#: ../tuxpaint.c:10871 ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10875
msgid "Aa"
msgstr "Aa"
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
#: ../tuxpaint.c:14899
#: ../tuxpaint.c:14898
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
#: ../tuxpaint.c:14902
#: ../tuxpaint.c:14901
msgid "No"
msgstr "Não"
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:16178
#: ../tuxpaint.c:16177
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr "Substituir o desenho original?"
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:16182
#: ../tuxpaint.c:16181
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr "Sim, substituir!"
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:16186
#: ../tuxpaint.c:16185
msgid "No, save a new file!"
msgstr "Não, gravar como novo!"
#: ../tuxpaint.c:17459
#: ../tuxpaint.c:17458
msgid ""
"Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. "
"Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your "
@ -1676,7 +1678,7 @@ msgstr ""
"\"Apagar\". Clique em \"Diapositivos\" para criar uma animação de "
"apresentação de diapositivos ou em \"Recuar\" para voltar ao desenho atual."
#: ../tuxpaint.c:17465
#: ../tuxpaint.c:17464
msgid ""
"Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” "
"to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture."
@ -1688,63 +1690,63 @@ msgstr ""
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
#.
#: ../tuxpaint.c:19155
#: ../tuxpaint.c:19154
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
msgstr "Selecione 2 ou mais desenhos para se tornar num GIF animado."
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
#: ../tuxpaint.c:25385
#: ../tuxpaint.c:25384
msgid "red"
msgstr "vermelho"
#: ../tuxpaint.c:25386
#: ../tuxpaint.c:25385
msgid "yellow"
msgstr "amarelo"
#: ../tuxpaint.c:25387
#: ../tuxpaint.c:25386
msgid "blue"
msgstr "azul"
#: ../tuxpaint.c:25388
#: ../tuxpaint.c:25387
msgid "white"
msgstr "branco"
#: ../tuxpaint.c:25389
#: ../tuxpaint.c:25388
msgid "grey"
msgstr "cinzento"
#: ../tuxpaint.c:25390
#: ../tuxpaint.c:25389
msgid "black"
msgstr "preto"
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
#: ../tuxpaint.c:25395
#: ../tuxpaint.c:25394
#, c-format
msgid "Your color is %1$s %2$s."
msgstr "A tua cor é %1$s %2$s."
#: ../tuxpaint.c:25396
#: ../tuxpaint.c:25395
#, c-format
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
msgstr "A tua cor é %1$s %2$s e %3$s %4$s."
#: ../tuxpaint.c:25397
#: ../tuxpaint.c:25396
#, c-format
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
msgstr "A tua cor é %1$s %2$s, %3$s %4$s, e %5$s %6$s."
#: ../tuxpaint.c:25398
#: ../tuxpaint.c:25397
#, c-format
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
msgstr "A tua cor é %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, e %7$s %8$s."
#: ../tuxpaint.c:25399
#: ../tuxpaint.c:25398
#, c-format
msgid ""
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
msgstr "A tua cor é %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, e %9$s %10$s."
#: ../tuxpaint.c:25400
#: ../tuxpaint.c:25399
#, c-format
msgid ""
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
@ -1754,16 +1756,16 @@ msgstr ""
"%12$s."
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
#: ../tuxpaint.c:26180 ../tuxpaint.c:26185
#: ../tuxpaint.c:26179 ../tuxpaint.c:26184
msgid "entirely"
msgstr "inteiramente"
#. Add "Color Select" color:
#: ../tuxpaint.c:29387
#: ../tuxpaint.c:29386
msgid "Select a color from your drawing."
msgstr "Seleciona uma cor do teu desenho."
#: ../tuxpaint.c:29398
#: ../tuxpaint.c:29397
msgid ""
"Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) "
"to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar."
@ -1772,7 +1774,7 @@ msgstr ""
"da esquerda (pálida) para a direita (pura). Valor (leveza/escuridão): barra "
"cinzenta."
#: ../tuxpaint.c:29412
#: ../tuxpaint.c:29411
msgid ""
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."