POT/PO update after shape-from-corner feature
This commit is contained in:
parent
d2d9b98291
commit
bbf795209d
129 changed files with 7994 additions and 6384 deletions
|
|
@ -1,11 +1,13 @@
|
|||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Santali tux\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-08-15 16:42-0700\n"
|
||||
"Language: en\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: POEditor.com\n"
|
||||
"Project-Id-Version: Santali tux\n"
|
||||
"Language: en\n"
|
||||
|
||||
#. Response to Black (0, 0, 0) color selected
|
||||
#: ../colors.h:86
|
||||
|
|
@ -97,19 +99,19 @@ msgstr "ᱢᱟᱹᱴᱤᱭᱟᱹᱲ ᱨᱚᱝ!"
|
|||
#. they have both uppercase and lowercase letters. Note that we do not
|
||||
#. test for "Aa", because it is OK if uppercase and lowercase are the
|
||||
#. same (but not nice -- such fonts get a low score later).
|
||||
#.
|
||||
#.
|
||||
#. Most locales leave the blacklist strings alone: "QX" and "qx"
|
||||
#. (it is less destructive to use the scoring strings instead)
|
||||
#.
|
||||
#.
|
||||
#. Locales that absolutely require all fonts to have some
|
||||
#. extra characters should use "QX..." and "qx...", where "..."
|
||||
#. are some characters you absolutely require in all fonts.
|
||||
#.
|
||||
#.
|
||||
#. Locales with absolutely NO use for ASCII may use "..." and "...",
|
||||
#. where "..." are some characters you absolutely require in
|
||||
#. all fonts. This would be the case for a locale in which it is
|
||||
#. impossible for a user to type ASCII letters.
|
||||
#.
|
||||
#.
|
||||
#. Most translators should use scoring instead.
|
||||
#: ../dirwalk.c:177
|
||||
msgid "qx"
|
||||
|
|
@ -276,12 +278,17 @@ msgstr "ᱯᱩᱱ ᱥᱚᱢᱟᱱ ᱡᱤᱞᱤᱧ ᱜᱟᱨ ᱛᱮ ᱮᱥᱮᱫ
|
|||
#. Description of a rectangle
|
||||
#: ../shapes.h:293 ../shapes.h:294
|
||||
msgid "A rectangle has four sides and four right angles."
|
||||
msgstr "ᱵᱟᱵᱟᱨ ᱥᱚᱢᱟᱱ ᱡᱤᱞᱤᱧ ᱜᱟᱫ ᱛᱮ ᱮᱥᱮᱫ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱨᱮᱫᱚ ᱯᱩᱱ ᱫᱷᱟᱨᱮ ᱟᱨ ᱯᱩᱱᱭᱟ ᱡᱚᱡᱚᱢ ᱥᱮᱫᱟᱜ ᱠᱚᱸᱰ ᱠᱚ ᱢᱮᱱᱟᱜ ᱟ."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ᱵᱟᱵᱟᱨ ᱥᱚᱢᱟᱱ ᱡᱤᱞᱤᱧ ᱜᱟᱫ ᱛᱮ ᱮᱥᱮᱫ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱨᱮᱫᱚ ᱯᱩᱱ ᱫᱷᱟᱨᱮ ᱟᱨ ᱯᱩᱱᱭᱟ ᱡᱚᱡᱚᱢ ᱥᱮᱫᱟᱜ ᱠᱚᱸᱰ "
|
||||
"ᱠᱚ ᱢᱮᱱᱟᱜ ᱟ."
|
||||
|
||||
#. Description of a circle
|
||||
#: ../shapes.h:297 ../shapes.h:298
|
||||
msgid "A circle is a curve where all points have the same distance from the center."
|
||||
msgstr "ᱜᱩᱞᱟᱸᱲ ᱫᱚ ᱢᱤᱫ ᱠᱚᱸᱲᱵᱮᱛ ᱠᱟᱱᱟ ᱚᱠᱟᱨᱮ ᱡᱚᱛᱚ ᱴᱩᱰᱟᱹᱜ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱛᱟᱞᱟ ᱠᱷᱚᱱ ᱥᱚᱢᱟᱱ ᱡᱤᱞᱤᱧ ᱢᱮᱱᱟᱜ ᱟ."
|
||||
msgid ""
|
||||
"A circle is a curve where all points have the same distance from the center."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ᱜᱩᱞᱟᱸᱲ ᱫᱚ ᱢᱤᱫ ᱠᱚᱸᱲᱵᱮᱛ ᱠᱟᱱᱟ ᱚᱠᱟᱨᱮ ᱡᱚᱛᱚ ᱴᱩᱰᱟᱹᱜ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱛᱟᱞᱟ ᱠᱷᱚᱱ ᱥᱚᱢᱟᱱ ᱡᱤᱞᱤᱧ "
|
||||
"ᱢᱮᱱᱟᱜ ᱟ."
|
||||
|
||||
#. Description of an ellipse
|
||||
#: ../shapes.h:301 ../shapes.h:302
|
||||
|
|
@ -301,7 +308,9 @@ msgstr "ᱢᱚᱸᱲᱮ ᱡᱤᱞᱤᱧ ᱜᱟᱨ ᱛᱮ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱮᱥ
|
|||
#. Description of a rhombus
|
||||
#: ../shapes.h:313 ../shapes.h:314
|
||||
msgid "A rhombus has four equal sides, and opposite sides are parallel."
|
||||
msgstr "ᱯᱩᱱ ᱜᱟᱨ ᱛᱮ ᱮᱥᱮᱫ ᱛᱮᱭᱟᱨᱟᱜ ᱛᱩᱨᱩᱭ ᱯᱟᱴ ᱨᱮᱫᱚ ᱯᱩᱱ ᱥᱚᱢᱟᱱ ᱫᱷᱟᱨᱮ, ᱟᱨ ᱩᱞᱴᱟ ᱫᱷᱟᱨᱮ ᱥᱮᱫ ᱥᱚᱢᱟᱱ ᱥᱚᱢᱟᱱᱟ."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ᱯᱩᱱ ᱜᱟᱨ ᱛᱮ ᱮᱥᱮᱫ ᱛᱮᱭᱟᱨᱟᱜ ᱛᱩᱨᱩᱭ ᱯᱟᱴ ᱨᱮᱫᱚ ᱯᱩᱱ ᱥᱚᱢᱟᱱ ᱫᱷᱟᱨᱮ, ᱟᱨ ᱩᱞᱴᱟ ᱫᱷᱟᱨᱮ ᱥᱮᱫ "
|
||||
"ᱥᱚᱢᱟᱱ ᱥᱚᱢᱟᱱᱟ."
|
||||
|
||||
#. Description of an octagon
|
||||
#: ../shapes.h:317 ../shapes.h:318
|
||||
|
|
@ -320,6 +329,14 @@ msgstr "ᱢᱤᱫᱴᱟᱹᱝ ᱛᱟᱨᱟ ᱥᱟᱞᱟᱜ ᱔ ᱯᱚᱮᱸᱴ
|
|||
msgid "A star with 5 points."
|
||||
msgstr "ᱢᱤᱫᱴᱟᱹᱝ ᱛᱟᱨᱟ ᱥᱟᱞᱟᱜ ᱕ ᱯᱚᱮᱸᱴᱥ"
|
||||
|
||||
#: ../shapes.h:372
|
||||
msgid "Draw shapes from the center."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ../shapes.h:373
|
||||
msgid "Draw shapes from a corner."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Title of tool selector (buttons down the left)
|
||||
#: ../titles.h:56
|
||||
msgid "Tools"
|
||||
|
|
@ -357,7 +374,7 @@ msgid "Letters"
|
|||
msgstr "ᱟᱠᱷᱚᱨ ᱠᱚ"
|
||||
|
||||
#. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool)
|
||||
#. Magic" effects tools (blur, flip image, etc.
|
||||
#. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.)
|
||||
#: ../titles.h:77 ../tools.h:83
|
||||
msgid "Magic"
|
||||
msgstr "ᱵᱷᱤᱞᱠᱤ"
|
||||
|
|
@ -415,7 +432,7 @@ msgstr "ᱱᱟᱣᱟᱱᱟᱠ"
|
|||
#. Open a saved picture
|
||||
#. buttons for the file open dialog
|
||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7887
|
||||
#: ../tools.h:98 ../tuxpaint.c:7920
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "ᱡᱷᱤᱪ"
|
||||
|
||||
|
|
@ -450,17 +467,38 @@ msgid "Click to start drawing a line. Let go to complete it."
|
|||
msgstr "ᱜᱟᱨ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱜᱟᱨ ᱮᱦᱚᱵ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ. ᱪᱚᱞᱚ ᱱᱚᱣᱟ ᱯᱩᱨᱟᱹᱣ ᱞᱮᱜᱮ."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:125
|
||||
msgid "Pick a shape. Click to pick the center, drag, then let go when it is the size you want. Move around to rotate it, and click to draw it."
|
||||
msgstr "ᱢᱤᱫ ᱵᱮᱱᱟᱣ ᱞᱟᱴᱟᱯ ᱢᱮ. ᱛᱟᱞᱟ ᱛᱮᱫ ᱞᱟᱴᱟᱯ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ, ᱚᱨ ᱢᱮ, ᱤᱱᱟᱹ ᱛᱟᱭᱚᱢ ᱪᱟᱞᱟᱜ ᱟ ᱛᱤᱱ ᱨᱮ ᱱᱚᱣᱟ ᱟᱢᱮᱢ ᱞᱟᱹᱠᱛᱤ ᱠᱟᱱ ᱢᱟᱨᱟᱝ ᱛᱮᱫ ᱛᱮᱭᱟᱨᱚᱜ ᱟ. ᱱᱚᱣᱟ ᱟᱹᱪᱩᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱵᱮ ᱦᱟᱭᱛᱮ ᱞᱟᱲᱟᱣ ᱢᱮ, ᱟᱨ ᱱᱚᱣᱟ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "Pick a shape. Click to pick the center, drag, then let go when it is the "
|
||||
#| "size you want. Move around to rotate it, and click to draw it."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Pick a shape. Click to start drawing, drag, and let go when it is the size "
|
||||
"you want. Move around to rotate it, and click to draw it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ᱢᱤᱫ ᱵᱮᱱᱟᱣ ᱞᱟᱴᱟᱯ ᱢᱮ. ᱛᱟᱞᱟ ᱛᱮᱫ ᱞᱟᱴᱟᱯ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ, ᱚᱨ ᱢᱮ, ᱤᱱᱟᱹ ᱛᱟᱭᱚᱢ ᱪᱟᱞᱟᱜ ᱟ "
|
||||
"ᱛᱤᱱ ᱨᱮ ᱱᱚᱣᱟ ᱟᱢᱮᱢ ᱞᱟᱹᱠᱛᱤ ᱠᱟᱱ ᱢᱟᱨᱟᱝ ᱛᱮᱫ ᱛᱮᱭᱟᱨᱚᱜ ᱟ. ᱱᱚᱣᱟ ᱟᱹᱪᱩᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱵᱮ ᱦᱟᱭᱛᱮ "
|
||||
"ᱞᱟᱲᱟᱣ ᱢᱮ, ᱟᱨ ᱱᱚᱣᱟ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:129
|
||||
msgid "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text."
|
||||
msgstr "ᱚᱱᱚᱞ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱦᱩᱱᱟᱹᱨ ᱵᱟᱪᱷᱟᱣ ᱢᱮ. ᱟᱢᱟᱜ ᱜᱟᱨ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱟᱨ ᱟᱢ ᱴᱟᱤᱯ ᱮᱢ ᱮᱦᱚᱵ ᱫᱟᱲᱮᱭᱟᱜ ᱟ. ᱚᱱᱚᱞ ᱯᱩᱨᱟᱹᱣ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ [Enter] ᱟᱨ ᱵᱟᱝ [Tab] ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. "
|
||||
"Press [Enter] or [Tab] to complete the text."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ᱚᱱᱚᱞ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱦᱩᱱᱟᱹᱨ ᱵᱟᱪᱷᱟᱣ ᱢᱮ. ᱟᱢᱟᱜ ᱜᱟᱨ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱟᱨ ᱟᱢ ᱴᱟᱤᱯ ᱮᱢ ᱮᱦᱚᱵ "
|
||||
"ᱫᱟᱲᱮᱭᱟᱜ ᱟ. ᱚᱱᱚᱞ ᱯᱩᱨᱟᱹᱣ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ [Enter] ᱟᱨ ᱵᱟᱝ [Tab] ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ."
|
||||
|
||||
#: ../tools.h:133
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it and change its text style."
|
||||
msgstr "ᱚᱱᱚᱞ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱢᱤᱫ ᱦᱩᱱᱟᱹᱨ ᱵᱟᱪᱷᱟᱣ ᱢᱮ. ᱟᱢᱟᱜ ᱜᱟᱨ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱟᱨ ᱟᱢ ᱴᱟᱤᱯ ᱮᱢ ᱮᱦᱚᱵ ᱫᱟᱲᱮᱭᱟᱜ ᱟ. ᱚᱱᱚᱞ ᱯᱩᱨᱟᱹᱣ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ [Enter] ᱟᱨ ᱵᱟᱝ [Tab] ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ. ᱵᱟᱪᱷᱟᱣᱟᱜ ᱵᱩᱛᱟᱹᱢ ᱵᱮᱵᱚᱦᱟᱨᱟᱛᱮ ᱟᱨ ᱢᱮᱱᱟᱜ ᱪᱤᱠᱷᱱᱟ ᱚᱛᱟᱣᱟᱛᱮ, ᱟᱢ ᱱᱚᱣᱟᱢ ᱞᱟᱲᱟᱣ ᱫᱟᱲᱮᱭᱟᱜ ᱟ, ᱱᱚᱣᱟ ᱥᱟᱥᱟᱯᱲᱟᱣ ᱢᱮ ᱟᱨ ᱚᱱᱟ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱚᱱᱚᱞ ᱦᱩᱱᱟᱹᱨ ᱵᱚᱫᱚᱞ ᱢᱮ."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. "
|
||||
"Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button "
|
||||
"and clicking an existing label, you can move it, edit it and change its text "
|
||||
"style."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ᱚᱱᱚᱞ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱢᱤᱫ ᱦᱩᱱᱟᱹᱨ ᱵᱟᱪᱷᱟᱣ ᱢᱮ. ᱟᱢᱟᱜ ᱜᱟᱨ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱟᱨ ᱟᱢ ᱴᱟᱤᱯ ᱮᱢ "
|
||||
"ᱮᱦᱚᱵ ᱫᱟᱲᱮᱭᱟᱜ ᱟ. ᱚᱱᱚᱞ ᱯᱩᱨᱟᱹᱣ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ [Enter] ᱟᱨ ᱵᱟᱝ [Tab] ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ. ᱵᱟᱪᱷᱟᱣᱟᱜ "
|
||||
"ᱵᱩᱛᱟᱹᱢ ᱵᱮᱵᱚᱦᱟᱨᱟᱛᱮ ᱟᱨ ᱢᱮᱱᱟᱜ ᱪᱤᱠᱷᱱᱟ ᱚᱛᱟᱣᱟᱛᱮ, ᱟᱢ ᱱᱚᱣᱟᱢ ᱞᱟᱲᱟᱣ ᱫᱟᱲᱮᱭᱟᱜ ᱟ, ᱱᱚᱣᱟ "
|
||||
"ᱥᱟᱥᱟᱯᱲᱟᱣ ᱢᱮ ᱟᱨ ᱚᱱᱟ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱚᱱᱚᱞ ᱦᱩᱱᱟᱹᱨ ᱵᱚᱫᱚᱞ ᱢᱮ."
|
||||
|
||||
#. Fill tool instructions
|
||||
#: ../tools.h:136
|
||||
|
|
@ -525,7 +563,8 @@ msgstr "ᱵᱮᱱᱟᱣ ᱴᱟᱱᱟᱣ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱵᱩᱛᱟᱹᱢ
|
|||
#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
|
||||
#: ../tools.h:173
|
||||
msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
|
||||
msgstr "ᱵᱮᱱᱟᱣ ᱜᱷᱩᱨᱱᱤ ᱟᱹᱪᱩᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱢᱟᱩᱥ ᱞᱟᱲᱟᱣ ᱢᱮ. ᱱᱚᱣᱟ ᱜᱟᱨ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ᱵᱮᱱᱟᱣ ᱜᱷᱩᱨᱱᱤ ᱟᱹᱪᱩᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱢᱟᱩᱥ ᱞᱟᱲᱟᱣ ᱢᱮ. ᱱᱚᱣᱟ ᱜᱟᱨ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ."
|
||||
|
||||
#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
|
||||
#: ../tools.h:176
|
||||
|
|
@ -533,222 +572,223 @@ msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
|
|||
msgstr "ᱦᱚᱭ ᱛᱚᱵᱮᱮ ᱱᱚᱣᱟ ᱜᱟᱨ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱫᱚᱦᱚᱭᱟ!"
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm user wishes to quit
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2132
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2134
|
||||
msgid "Do you really want to quit?"
|
||||
msgstr "ᱪᱮᱫ ᱟᱢ ᱥᱟᱨᱤ ᱜᱮ ᱵᱚᱱᱫᱚ ᱥᱟᱱᱟᱢ ᱠᱟᱱᱟ?"
|
||||
|
||||
#. Quit prompt positive response (quit)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2135
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2137
|
||||
msgid "Yes, I’m done!"
|
||||
msgstr "ᱦᱚᱭ , ᱤᱧᱤᱧ ᱠᱟᱹᱢᱤ ᱠᱮᱫ ᱟ!"
|
||||
|
||||
#. Quit prompt negative response (don't quit)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2138 ../tuxpaint.c:2165
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2140 ../tuxpaint.c:2167
|
||||
msgid "No, take me back!"
|
||||
msgstr "ᱵᱟᱝᱟ, ᱛᱟᱭᱚᱢ ᱤᱫᱤᱧᱤᱧ ᱢᱮ!"
|
||||
|
||||
#. Current picture is not saved; user is quitting
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2142
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2144
|
||||
msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?"
|
||||
msgstr "ᱡᱩᱫᱤ ᱟᱢᱮᱢ ᱵᱚᱱᱫᱚ ᱭᱟ, ᱟᱢ ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨᱮᱢ ᱟᱫᱟ! ᱱᱚᱣᱟ ᱥᱟᱸᱪᱟᱣ ᱢᱮ?"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2143 ../tuxpaint.c:2148
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2145 ../tuxpaint.c:2150
|
||||
msgid "Yes, save it!"
|
||||
msgstr "ᱦᱚᱭ, ᱱᱚᱣᱟ ᱥᱟᱸᱪᱟᱣ ᱢᱮ!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2144 ../tuxpaint.c:2149
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2146 ../tuxpaint.c:2151
|
||||
msgid "No, don’t bother saving!"
|
||||
msgstr "ᱵᱟᱝ, ᱥᱟᱸᱪᱟᱣ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱟᱞᱚᱢ ᱫᱤᱠᱚᱜ ᱟ!"
|
||||
|
||||
#. Current picture is not saved; user is opening another picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2147
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2149
|
||||
msgid "Save your picture first?"
|
||||
msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱯᱟᱹᱦᱤᱞ ᱥᱟᱸᱪᱟᱣ ᱢᱮ?"
|
||||
|
||||
#. Error opening picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2152
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2154
|
||||
msgid "Can’t open that picture!"
|
||||
msgstr "ᱚᱱᱟ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱵᱟᱢ ᱡᱷᱤᱪ ᱫᱟᱲᱮᱭᱟᱜ ᱟ!"
|
||||
|
||||
#. Generic dialog dismissal
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2155 ../tuxpaint.c:2160 ../tuxpaint.c:2169 ../tuxpaint.c:2176
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2185 ../tuxpaint.c:2190
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2157 ../tuxpaint.c:2162 ../tuxpaint.c:2171 ../tuxpaint.c:2178
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2187 ../tuxpaint.c:2192
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "ᱦᱚᱭ"
|
||||
|
||||
#. Notification that 'Open' dialog has nothing to show
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2159
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2161
|
||||
msgid "There are no saved files!"
|
||||
msgstr "ᱱᱚᱰᱮ ᱡᱟᱦᱟᱱ ᱥᱟᱸᱪᱟᱣ ᱨᱮ ᱠᱚ ᱵᱟᱹᱱᱩᱜ ᱟ!"
|
||||
|
||||
#. Verification of print action
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2163
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2165
|
||||
msgid "Print your picture now?"
|
||||
msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱱᱤᱛᱚᱜ ᱪᱷᱟᱯᱟᱭ ᱢᱮPrint your picture now?"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2164
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2166
|
||||
msgid "Yes, print it!"
|
||||
msgstr "ᱦᱚᱭ, ᱱᱚᱣᱟ ᱪᱷᱟᱯᱟᱭ ᱢᱮ!"
|
||||
|
||||
#. Confirmation of successful (we hope) printing
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2168
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2170
|
||||
msgid "Your picture has been printed!"
|
||||
msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱪᱷᱟᱯᱟᱭᱮᱛ ᱠᱟᱱᱟ!"
|
||||
|
||||
#. We got an error printing
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2172
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2174
|
||||
msgid "Sorry! Your picture could not be printed!"
|
||||
msgstr "ᱦᱟᱨᱩᱝ! ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱵᱟᱝ ᱪᱷᱟᱯᱟ ᱫᱟᱲᱮᱭᱟᱜ ᱟ!"
|
||||
|
||||
#. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2175
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2177
|
||||
msgid "You can’t print yet!"
|
||||
msgstr "ᱟᱢ ᱱᱤᱫ ᱦᱟᱵᱤᱪ ᱵᱟᱢ ᱪᱷᱟᱯᱟ ᱫᱟᱲᱮᱭᱟᱜ ᱱᱟ!"
|
||||
|
||||
#. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2179
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2181
|
||||
msgid "Erase this picture?"
|
||||
msgstr "ᱱᱚᱣᱟ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱵᱟᱹᱲᱤᱡ ᱢᱮ?"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2180
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2182
|
||||
msgid "Yes, erase it!"
|
||||
msgstr "ᱦᱚᱭ, ᱱᱚᱣᱟ ᱵᱟᱹᱲᱤᱡ ᱢᱮ!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2181
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2183
|
||||
msgid "No, don’t erase it!"
|
||||
msgstr "ᱵᱟᱝᱟ, ᱱᱚᱣᱟ ᱟᱞᱚᱢ ᱵᱟᱹᱲᱤᱡᱟ!"
|
||||
|
||||
#. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2184
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2186
|
||||
msgid "Remember to use the left mouse button!"
|
||||
msgstr "ᱞᱮᱸᱜᱟ ᱢᱟᱩᱥ ᱵᱩᱛᱟᱹᱢ ᱵᱮᱵᱚᱦᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱩᱭᱦᱟᱹᱨ ᱢᱮ!"
|
||||
|
||||
#. Confirmation of successful (we hope) image export
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2188
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2190
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Your picture has been exported!"
|
||||
msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱪᱷᱟᱯᱟᱭᱮᱛ ᱠᱟᱱᱟ!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2189
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2191
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Your slideshow GIF has been exported!"
|
||||
msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱪᱷᱟᱯᱟᱭᱮᱛ ᱠᱟᱱᱟ!"
|
||||
|
||||
#. We got an error exporting
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2193
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2195
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sorry! Your picture could not be exported!"
|
||||
msgstr "ᱦᱟᱨᱩᱝ! ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱵᱟᱝ ᱪᱷᱟᱯᱟ ᱫᱟᱲᱮᱭᱟᱜ ᱟ!"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2194
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2196
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!"
|
||||
msgstr "ᱦᱟᱨᱩᱝ! ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱵᱟᱝ ᱪᱷᱟᱯᱟ ᱫᱟᱲᱮᱭᱟᱜ ᱟ!"
|
||||
|
||||
#. Slideshow instructions
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2198
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2200
|
||||
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
|
||||
msgstr "ᱟᱢᱮᱢ ᱧᱟᱢ ᱠᱟᱱ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱠᱚ ᱵᱟᱪᱷᱟᱣ ᱢᱮ, ᱤᱱᱟ ᱛᱟᱭᱚᱢ ᱢᱮᱱᱮᱪ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ."
|
||||
|
||||
#. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2405
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2407
|
||||
msgid "Sound muted."
|
||||
msgstr "ᱥᱟᱰᱮ ᱛᱷᱤᱨ ᱦᱟᱱᱛᱟᱲ."
|
||||
|
||||
#. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2410
|
||||
#: ../tuxpaint.c:2412
|
||||
msgid "Sound unmuted."
|
||||
msgstr "ᱥᱟᱰᱮ ᱥᱟᱰᱮ ᱦᱚᱪᱚ."
|
||||
|
||||
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3165
|
||||
#: ../tuxpaint.c:3167
|
||||
msgid "Please wait…"
|
||||
msgstr "ᱛᱟᱸᱜᱤ ᱢᱮ"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:7890
|
||||
#: ../tuxpaint.c:7923
|
||||
msgid "Erase"
|
||||
msgstr "ᱵᱟᱹᱲᱤᱡ"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
|
||||
#: ../tuxpaint.c:7893
|
||||
#: ../tuxpaint.c:7926
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr "ᱥᱟᱞᱟᱤᱰ"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
|
||||
#: ../tuxpaint.c:7896
|
||||
#: ../tuxpaint.c:7929
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr "ᱵᱷᱮᱡᱟ"
|
||||
|
||||
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
|
||||
#: ../tuxpaint.c:7899
|
||||
#: ../tuxpaint.c:7932
|
||||
msgid "Back"
|
||||
msgstr "ᱛᱟᱭᱱᱚᱢ"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
|
||||
#: ../tuxpaint.c:7902
|
||||
#: ../tuxpaint.c:7935
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "ᱦᱟᱹᱞᱠᱟᱹᱣ"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
|
||||
#: ../tuxpaint.c:7905
|
||||
#: ../tuxpaint.c:7938
|
||||
msgid "GIF Export"
|
||||
msgstr "GIF ᱵᱷᱮᱡᱟ"
|
||||
|
||||
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:7908
|
||||
#: ../tuxpaint.c:7941
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr "ᱤᱱᱟᱹ ᱛᱟᱭᱚᱢ"
|
||||
|
||||
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8623
|
||||
#: ../tuxpaint.c:8656
|
||||
msgid "Aa"
|
||||
msgstr "ᱟᱠᱷᱚᱨ ᱵᱟᱪᱷᱟᱣᱟᱠ"
|
||||
|
||||
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
|
||||
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:11991
|
||||
#: ../tuxpaint.c:12069
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "ᱦᱚᱭ"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:11995
|
||||
#: ../tuxpaint.c:12073
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "ᱵᱟᱝ"
|
||||
|
||||
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13069
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13190
|
||||
msgid "Replace the picture with your changes?"
|
||||
msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱵᱚᱫᱚᱞ ᱠᱚ ᱥᱟᱸᱣ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱥᱟᱦᱟᱭ ᱢᱮ?"
|
||||
|
||||
#. Positive response to saving over old version
|
||||
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13073
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13194
|
||||
msgid "Yes, replace the old one!"
|
||||
msgstr "ᱦᱚᱭ, ᱢᱟᱨᱮᱭᱟᱜ ᱥᱦᱟᱭ ᱢᱮ!"
|
||||
|
||||
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
|
||||
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13077
|
||||
#: ../tuxpaint.c:13198
|
||||
msgid "No, save a new file!"
|
||||
msgstr "ᱵᱟᱝᱟ, ᱢᱤᱫ ᱱᱟᱣᱟ ᱨᱮᱫ ᱥᱟᱸᱪᱟᱣ ᱢᱮ!"
|
||||
|
||||
#. Let user choose an image:
|
||||
#. Instructions for 'Open' file dialog
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14333
|
||||
#: ../tuxpaint.c:14454
|
||||
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
|
||||
msgstr "ᱟᱢᱮᱢ ᱧᱟᱢ ᱠᱟᱱ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱵᱟᱪᱷᱟᱣ ᱢᱮ, ᱤᱱᱟ ᱛᱟᱭᱚᱢ ᱢᱡᱷᱤᱡ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ."
|
||||
|
||||
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
|
||||
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15759
|
||||
#.
|
||||
#: ../tuxpaint.c:15880
|
||||
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
|
||||
msgstr "ᱮᱱᱤᱢᱮᱴᱮᱰ GIF ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱵᱟᱨᱭᱟ ᱠᱷᱚᱱ ᱡᱟᱹᱥᱛᱤ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱠᱚ ᱪᱚᱭᱚᱱ ᱢᱮ"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:23417
|
||||
#: ../tuxpaint.c:23539
|
||||
msgid "Select a color from your drawing."
|
||||
msgstr "ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱠᱷᱚᱱ ᱨᱚᱸᱝ ᱪᱚᱭᱚᱱ ᱢᱮ"
|
||||
|
||||
#: ../tuxpaint.c:23429
|
||||
#: ../tuxpaint.c:23551
|
||||
msgid "Pick a color."
|
||||
msgstr "ᱢᱤᱫ ᱨᱚᱝ ᱞᱟᱴᱟᱯ ᱢᱮ."
|
||||
|
||||
|
|
@ -782,8 +822,12 @@ msgid "Blind"
|
|||
msgstr "ᱠᱟᱸᱲᱟ"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blind.c:123
|
||||
msgid "Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move perpendicularly to open or close the blinds."
|
||||
msgstr "ᱣᱤᱸᱰᱚ ᱠᱟᱸᱲᱟ ᱪᱮᱛᱟᱱ ᱥᱮᱫ ᱛᱮ ᱚᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱫᱷᱟᱨᱮ ᱥᱮᱫ ᱛᱮ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ. ᱠᱟᱸᱲᱟ ᱠᱚ ᱡᱷᱤᱡ ᱟᱨ ᱵᱟᱝ ᱵᱚᱱᱫᱚ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱥᱤᱫᱩᱵ ᱞᱮᱠᱟ ᱛᱮ ᱞᱟᱲᱟᱣ ᱢᱮ."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click towards the edge of your picture to pull window blinds over it. Move "
|
||||
"perpendicularly to open or close the blinds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ᱣᱤᱸᱰᱚ ᱠᱟᱸᱲᱟ ᱪᱮᱛᱟᱱ ᱥᱮᱫ ᱛᱮ ᱚᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱫᱷᱟᱨᱮ ᱥᱮᱫ ᱛᱮ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ. "
|
||||
"ᱠᱟᱸᱲᱟ ᱠᱚ ᱡᱷᱤᱡ ᱟᱨ ᱵᱟᱝ ᱵᱚᱱᱫᱚ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱥᱤᱫᱩᱵ ᱞᱮᱠᱟ ᱛᱮ ᱞᱟᱲᱟᱣ ᱢᱮ."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:129
|
||||
msgid "Blocks"
|
||||
|
|
@ -804,8 +848,10 @@ msgstr "ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱮᱥᱮᱛ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱜ
|
|||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:144
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "ᱪᱚᱠ ᱠᱷᱩᱲᱤ ᱜᱟᱨ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱨᱮ ᱪᱤᱛᱟᱨ ᱟᱹᱪᱩᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱢᱟᱩᱥ ᱜᱚᱴᱟ ᱥᱮᱫ ᱞᱟᱲᱟᱣ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ᱪᱚᱠ ᱠᱷᱩᱲᱤ ᱜᱟᱨ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱨᱮ ᱪᱤᱛᱟᱨ ᱟᱹᱪᱩᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱢᱟᱩᱥ ᱜᱚᱴᱟ ᱥᱮᱫ ᱞᱟᱲᱟᱣ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:146
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
|
@ -856,7 +902,9 @@ msgstr "ᱪᱤᱜᱟᱹᱨᱤᱭᱟᱹ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱵᱮᱱᱟᱣᱟᱠ
|
|||
#: ../../magic/src/cartoon.c:109
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon."
|
||||
msgstr "ᱪᱤᱜᱟᱹᱨᱤᱭᱟᱹ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱵᱮᱱᱟᱣᱟᱠᱟᱱ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱟᱹᱪᱩᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱢᱟᱩᱥ ᱜᱚᱴᱟ ᱥᱮᱫ ᱛᱮ ᱟᱹᱪᱩᱨ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ᱪᱤᱜᱟᱹᱨᱤᱭᱟᱹ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱵᱮᱱᱟᱣᱟᱠᱟᱱ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱟᱹᱪᱩᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱢᱟᱩᱥ ᱜᱚᱴᱟ ᱥᱮᱫ ᱛᱮ "
|
||||
"ᱟᱹᱪᱩᱨ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/confetti.c:83
|
||||
msgid "Confetti"
|
||||
|
|
@ -922,7 +970,9 @@ msgstr "ᱵᱟᱦᱟ"
|
|||
|
||||
#: ../../magic/src/flower.c:150
|
||||
msgid "Click and drag to draw a flower stalk. Let go to finish the flower."
|
||||
msgstr "ᱵᱟᱦᱟ ᱰᱷᱟᱨᱣᱟᱜ ᱜᱟᱨ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱨ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ. ᱫᱮᱞᱟ ᱵᱟᱦᱟ ᱪᱟᱵᱟᱭ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱵᱚ ᱪᱟᱞᱟᱜ ᱟ."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ᱵᱟᱦᱟ ᱰᱷᱟᱨᱣᱟᱜ ᱜᱟᱨ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱨ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ. ᱫᱮᱞᱟ ᱵᱟᱦᱟ ᱪᱟᱵᱟᱭ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱵᱚ ᱪᱟᱞᱟᱜ "
|
||||
"ᱟ."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/foam.c:114
|
||||
msgid "Foam"
|
||||
|
|
@ -937,8 +987,10 @@ msgid "Fold"
|
|||
msgstr "ᱞᱟᱹᱴᱩᱢ"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/fold.c:108
|
||||
msgid "Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
|
||||
msgstr "ᱥᱟᱦᱴᱟ ᱢᱩᱪᱟᱹᱛ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱠᱚᱸᱰ ᱟᱹᱪᱩᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱟᱨ ᱢᱤᱫ ᱚᱱᱚᱲ ᱨᱚᱝ ᱵᱟᱪᱷᱟᱣ ᱢᱮ."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Choose a background color and click to turn the corner of the page over."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ᱥᱟᱦᱴᱟ ᱢᱩᱪᱟᱹᱛ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱠᱚᱸᱰ ᱟᱹᱪᱩᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱟᱨ ᱢᱤᱫ ᱚᱱᱚᱲ ᱨᱚᱝ ᱵᱟᱪᱷᱟᱣ ᱢᱮ."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/fretwork.c:176
|
||||
msgid "Fretwork"
|
||||
|
|
@ -1006,12 +1058,20 @@ msgid "Kaleidoscope"
|
|||
msgstr "ᱟᱹᱰᱤ ᱨᱩᱯ ᱧᱮᱞᱟᱠ"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/kalidescope.c:146
|
||||
msgid "Click and drag the mouse to draw with two brushes that are symmetric across the left and right of your picture."
|
||||
msgstr "ᱵᱟᱨᱭᱟ ᱡᱚᱛᱚᱜ ᱥᱟᱸᱣ ᱜᱟᱨ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱢᱟᱩᱥ ᱚᱨ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱚᱠᱟ ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱞᱮᱸᱜᱟ ᱟᱨ ᱡᱚᱡᱚᱢ ᱥᱚᱢᱟᱱ ᱥᱚᱢᱟᱱ ᱯᱟᱨᱢ ᱠᱚᱜ ᱟ."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and drag the mouse to draw with two brushes that are symmetric across "
|
||||
"the left and right of your picture."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ᱵᱟᱨᱭᱟ ᱡᱚᱛᱚᱜ ᱥᱟᱸᱣ ᱜᱟᱨ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱢᱟᱩᱥ ᱚᱨ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱚᱠᱟ ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮᱭᱟᱜ "
|
||||
"ᱞᱮᱸᱜᱟ ᱟᱨ ᱡᱚᱡᱚᱢ ᱥᱚᱢᱟᱱ ᱥᱚᱢᱟᱱ ᱯᱟᱨᱢ ᱠᱚᱜ ᱟ."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/kalidescope.c:152
|
||||
msgid "Click and drag the mouse to draw with two brushes that are symmetric across the top and bottom of your picture."
|
||||
msgstr "ᱵᱟᱨᱭᱟ ᱡᱚᱛᱚᱜ ᱥᱟᱸᱣ ᱜᱟᱨ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱢᱟᱩᱥ ᱚᱨ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱚᱠᱟ ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱪᱚᱴ ᱟᱨ ᱞᱟᱛᱟᱨ ᱥᱚᱢᱟᱱ ᱥᱚᱢᱟᱱ ᱯᱟᱨᱢ ᱠᱚᱜ ᱟ."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and drag the mouse to draw with two brushes that are symmetric across "
|
||||
"the top and bottom of your picture."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ᱵᱟᱨᱭᱟ ᱡᱚᱛᱚᱜ ᱥᱟᱸᱣ ᱜᱟᱨ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱢᱟᱩᱥ ᱚᱨ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱚᱠᱟ ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮᱭᱟᱜ "
|
||||
"ᱪᱚᱴ ᱟᱨ ᱞᱟᱛᱟᱨ ᱥᱚᱢᱟᱱ ᱥᱚᱢᱟᱱ ᱯᱟᱨᱢ ᱠᱚᱜ ᱟ."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/kalidescope.c:156
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
|
@ -1020,13 +1080,19 @@ msgstr "ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱜᱟᱲᱦᱟᱣ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱢᱟᱩᱥ
|
|||
|
||||
#: ../../magic/src/kalidescope.c:160
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Click and drag the mouse to draw a pattern that is symmetric across the picture."
|
||||
msgstr "ᱵᱟᱨᱭᱟ ᱡᱚᱛᱚᱜ ᱥᱟᱸᱣ ᱜᱟᱨ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱢᱟᱩᱥ ᱚᱨ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱚᱠᱟ ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱞᱮᱸᱜᱟ ᱟᱨ ᱡᱚᱡᱚᱢ ᱥᱚᱢᱟᱱ ᱥᱚᱢᱟᱱ ᱯᱟᱨᱢ ᱠᱚᱜ ᱟ."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and drag the mouse to draw a pattern that is symmetric across the "
|
||||
"picture."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ᱵᱟᱨᱭᱟ ᱡᱚᱛᱚᱜ ᱥᱟᱸᱣ ᱜᱟᱨ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱢᱟᱩᱥ ᱚᱨ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱚᱠᱟ ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮᱭᱟᱜ "
|
||||
"ᱞᱮᱸᱜᱟ ᱟᱨ ᱡᱚᱡᱚᱢ ᱥᱚᱢᱟᱱ ᱥᱚᱢᱟᱱ ᱯᱟᱨᱢ ᱠᱚᱜ ᱟ."
|
||||
|
||||
#. KAL_BOTH
|
||||
#: ../../magic/src/kalidescope.c:164
|
||||
msgid "Click and drag the mouse to draw with symmetric brushes (a kaleidoscope)."
|
||||
msgstr "ᱥᱚᱢᱟᱱ ᱥᱚᱢᱟᱱ ᱡᱚᱛᱚᱜ ᱥᱟᱸᱣ ᱜᱟᱨ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ (ᱟᱹᱰᱤ ᱨᱩᱯ ᱧᱮᱞᱟᱠ) ᱢᱟᱩᱥ ᱚᱨ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and drag the mouse to draw with symmetric brushes (a kaleidoscope)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ᱥᱚᱢᱟᱱ ᱥᱚᱢᱟᱱ ᱡᱚᱛᱚᱜ ᱥᱟᱸᱣ ᱜᱟᱨ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ (ᱟᱹᱰᱤ ᱨᱩᱯ ᱧᱮᱞᱟᱠ) ᱢᱟᱩᱥ ᱚᱨ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/light.c:103
|
||||
msgid "Light"
|
||||
|
|
@ -1066,8 +1132,11 @@ msgstr "ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱵᱚᱨᱱᱚ"
|
|||
|
||||
#: ../../magic/src/mosaic.c:100
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Click and drag the mouse to add a mosaic effect to parts of your picture."
|
||||
msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱦᱤᱸᱥ ᱨᱮ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱵᱚᱨᱱᱚ ᱯᱚᱨᱵᱷᱟᱣ ᱥᱮᱞᱮᱫ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱢᱟᱩᱥ ᱞᱟᱲᱟᱣ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and drag the mouse to add a mosaic effect to parts of your picture."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱦᱤᱸᱥ ᱨᱮ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱵᱚᱨᱱᱚ ᱯᱚᱨᱵᱷᱟᱣ ᱥᱮᱞᱮᱫ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱢᱟᱩᱥ ᱞᱟᱲᱟᱣ ᱟᱨ "
|
||||
"ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/mosaic.c:101
|
||||
msgid "Click to add a mosaic effect to your entire picture."
|
||||
|
|
@ -1087,26 +1156,38 @@ msgstr "ᱟᱯᱟ ᱵᱟᱹᱲᱤᱭᱟ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱵᱚᱨᱱᱚ"
|
|||
|
||||
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:140
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Click and drag the mouse to add a square mosaic to parts of your picture."
|
||||
msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱦᱤᱸᱥ ᱨᱮ ᱯᱩᱱ ᱥᱚᱢᱟᱱ ᱡᱤᱞᱤᱧ ᱜᱟᱨ ᱛᱮ ᱮᱥᱮᱛ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱵᱚᱨᱱᱚ ᱥᱮᱞᱮᱫ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱢᱟᱩᱥ ᱞᱟᱲᱟᱣ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and drag the mouse to add a square mosaic to parts of your picture."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱦᱤᱸᱥ ᱨᱮ ᱯᱩᱱ ᱥᱚᱢᱟᱱ ᱡᱤᱞᱤᱧ ᱜᱟᱨ ᱛᱮ ᱮᱥᱮᱛ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱵᱚᱨᱱᱚ "
|
||||
"ᱥᱮᱞᱮᱫ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱢᱟᱩᱥ ᱞᱟᱲᱟᱣ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:141
|
||||
msgid "Click to add a square mosaic to your entire picture."
|
||||
msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱜᱚᱴᱟ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮ ᱯᱩᱱ ᱥᱚᱢᱟᱱ ᱡᱤᱞᱤᱧ ᱜᱟᱨ ᱛᱮ ᱮᱥᱮᱫ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱵᱚᱨᱱᱚ ᱥᱮᱞᱮᱫ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ᱟᱢᱟᱜ ᱜᱚᱴᱟ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮ ᱯᱩᱱ ᱥᱚᱢᱟᱱ ᱡᱤᱞᱤᱧ ᱜᱟᱨ ᱛᱮ ᱮᱥᱮᱫ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱵᱚᱨᱱᱚ ᱥᱮᱞᱮᱫ "
|
||||
"ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:145
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Click and drag the mouse to add a hexagonal mosaic to parts of your picture."
|
||||
msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱦᱤᱸᱥ ᱨᱮ ᱤᱨᱟᱹᱞ ᱜᱟᱨ ᱛᱮ ᱮᱥᱮᱫ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱵᱚᱨᱱᱚ ᱥᱮᱞᱮᱫ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱢᱟᱩᱥ ᱞᱟᱲᱟᱣ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and drag the mouse to add a hexagonal mosaic to parts of your picture."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱦᱤᱸᱥ ᱨᱮ ᱤᱨᱟᱹᱞ ᱜᱟᱨ ᱛᱮ ᱮᱥᱮᱫ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱵᱚᱨᱱᱚ ᱥᱮᱞᱮᱫ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ "
|
||||
"ᱢᱟᱩᱥ ᱞᱟᱲᱟᱣ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:146
|
||||
msgid "Click to add a hexagonal mosaic to your entire picture."
|
||||
msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱜᱚᱴᱟ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮ ᱤᱨᱟᱹᱞ ᱜᱟᱨ ᱛᱮ ᱮᱥᱮᱫ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱥᱮᱞᱮᱫ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ᱟᱢᱟᱜ ᱜᱚᱴᱟ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮ ᱤᱨᱟᱹᱞ ᱜᱟᱨ ᱛᱮ ᱮᱥᱮᱫ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱥᱮᱞᱮᱫ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:150
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Click and drag the mouse to add an irregular mosaic to parts of your picture."
|
||||
msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱦᱤᱸᱥ ᱨᱮ ᱟᱯᱟᱵᱟᱲᱤᱭᱟᱹ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱵᱚᱨᱱᱚ ᱥᱮᱞᱮᱫ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱢᱟᱩᱥ ᱞᱟᱲᱟᱣ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and drag the mouse to add an irregular mosaic to parts of your picture."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱦᱤᱸᱥ ᱨᱮ ᱟᱯᱟᱵᱟᱲᱤᱭᱟᱹ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱵᱚᱨᱱᱚ ᱥᱮᱞᱮᱫ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱢᱟᱩᱥ ᱞᱟᱲᱟᱣ ᱟᱨ "
|
||||
"ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:151
|
||||
msgid "Click to add an irregular mosaic to your entire picture."
|
||||
|
|
@ -1119,7 +1200,8 @@ msgstr "ᱮᱝᱰᱨᱮ, ᱵᱟᱝ"
|
|||
#: ../../magic/src/negative.c:101
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative."
|
||||
msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱨᱚᱝ ᱯᱮᱨᱮᱪ ᱮᱝᱰᱨᱮ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤ ᱫ ᱢᱟᱩᱥ ᱫᱷᱟᱨᱮ ᱫᱷᱟᱨᱮ ᱥᱮᱫ ᱛᱮ ᱞᱟᱲᱟᱣ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ᱟᱢᱟᱜ ᱨᱚᱝ ᱯᱮᱨᱮᱪ ᱮᱝᱰᱨᱮ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤ ᱫ ᱢᱟᱩᱥ ᱫᱷᱟᱨᱮ ᱫᱷᱟᱨᱮ ᱥᱮᱫ ᱛᱮ ᱞᱟᱲᱟᱣ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/negative.c:103
|
||||
msgid "Click to turn your painting into its negative."
|
||||
|
|
@ -1152,7 +1234,9 @@ msgstr "ᱠᱚᱸᱰ ᱨᱮ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱟᱨ ᱟᱢ ᱚᱠᱟᱨᱮ
|
|||
|
||||
#: ../../magic/src/perspective.c:156
|
||||
msgid "Click and drag up to zoom in or drag down to zoom out the picture."
|
||||
msgstr "ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱢᱟᱨᱟᱝ ᱦᱚᱪᱚ ᱟᱨ ᱵᱟᱝ ᱢᱟᱨᱟᱝ ᱦᱩᱰᱤᱧ ᱦᱚᱪᱚ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱨ ᱟᱝᱲᱜᱚ ᱦᱟᱵᱤᱪ ᱚᱨ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱢᱟᱨᱟᱝ ᱦᱚᱪᱚ ᱟᱨ ᱵᱟᱝ ᱢᱟᱨᱟᱝ ᱦᱩᱰᱤᱧ ᱦᱚᱪᱚ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱨ ᱟᱝᱲᱜᱚ ᱦᱟᱵᱤᱪ ᱚᱨ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ "
|
||||
"ᱢᱮ."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/puzzle.c:103
|
||||
msgid "Puzzle"
|
||||
|
|
@ -1203,8 +1287,12 @@ msgid "ROYGBIV Rainbow"
|
|||
msgstr "ROYGBIV ᱨᱟᱢ ᱟᱠ"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/realrainbow.c:108
|
||||
msgid "Click where you want your rainbow to start, drag to where you want it to end, and then let go to draw a rainbow."
|
||||
msgstr "ᱚᱠᱟᱨᱮ ᱟᱢ ᱟᱢᱟᱜ ᱨᱟᱢ ᱟᱜ ᱮᱦᱚᱵ ᱥᱟᱱᱟᱢ ᱠᱟᱱᱟ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ, ᱚᱠᱟᱨᱮ ᱟᱢ ᱱᱚᱣᱟ ᱢᱩᱪᱟᱹᱛ ᱥᱟᱱᱟᱢ ᱠᱟᱱᱟ ᱚᱨ ᱢᱮ, ᱟᱨ ᱤᱱᱟᱹ ᱛᱟᱭᱚᱢ ᱫᱮᱞᱟ ᱨᱟᱢ ᱟᱜ ᱜᱟᱨ ᱛᱮᱭᱟᱨᱟ."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click where you want your rainbow to start, drag to where you want it to "
|
||||
"end, and then let go to draw a rainbow."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ᱚᱠᱟᱨᱮ ᱟᱢ ᱟᱢᱟᱜ ᱨᱟᱢ ᱟᱜ ᱮᱦᱚᱵ ᱥᱟᱱᱟᱢ ᱠᱟᱱᱟ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ, ᱚᱠᱟᱨᱮ ᱟᱢ ᱱᱚᱣᱟ ᱢᱩᱪᱟᱹᱛ ᱥᱟᱱᱟᱢ "
|
||||
"ᱠᱟᱱᱟ ᱚᱨ ᱢᱮ, ᱟᱨ ᱤᱱᱟᱹ ᱛᱟᱭᱚᱢ ᱫᱮᱞᱟ ᱨᱟᱢ ᱟᱜ ᱜᱟᱨ ᱛᱮᱭᱟᱨᱟ."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/ripples.c:102
|
||||
msgid "Ripples"
|
||||
|
|
@ -1275,7 +1363,9 @@ msgstr "ᱩᱪᱟᱹᱲ"
|
|||
|
||||
#: ../../magic/src/shift.c:112
|
||||
msgid "Click and drag to shift your picture around on the canvas."
|
||||
msgstr "ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱯᱟᱴᱟ ᱞᱩᱜᱲᱤ ᱨᱮ ᱭᱟᱜ ᱫᱷᱟᱨᱟ ᱫᱷᱟᱨᱮ ᱛᱮ ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱩᱪᱟᱹᱲ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱨ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱯᱟᱴᱟ ᱞᱩᱜᱲᱤ ᱨᱮ ᱭᱟᱜ ᱫᱷᱟᱨᱟ ᱫᱷᱟᱨᱮ ᱛᱮ ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱩᱪᱟᱹᱲ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱨ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ "
|
||||
"ᱢᱮ."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/smudge.c:102
|
||||
msgid "Smudge"
|
||||
|
|
@ -1326,8 +1416,12 @@ msgid "String 'V'"
|
|||
msgstr "ᱛᱟᱸᱛ 'V'"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/string.c:147
|
||||
msgid "Click and drag to draw string art. Drag top-bottom to draw less or more lines, left or right to make a bigger hole."
|
||||
msgstr "ᱛᱟᱸᱛ ᱦᱩᱱᱟᱹᱨ ᱜᱟᱨ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱨ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ. ᱢᱟᱨᱟᱝ ᱵᱷᱩᱜᱟᱹᱜ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱠᱚᱢ ᱟᱨ ᱰᱷᱮᱨ ᱜᱟᱨ ᱠᱚ ᱜᱟᱨ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱞᱮᱸᱜᱟ ᱟᱨ ᱵᱟᱝ ᱡᱚᱡᱚᱢ ᱥᱮᱫ ᱚᱨ ᱢᱮ."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and drag to draw string art. Drag top-bottom to draw less or more "
|
||||
"lines, left or right to make a bigger hole."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ᱛᱟᱸᱛ ᱦᱩᱱᱟᱹᱨ ᱜᱟᱨ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱨ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ. ᱢᱟᱨᱟᱝ ᱵᱷᱩᱜᱟᱹᱜ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱠᱚᱢ "
|
||||
"ᱟᱨ ᱰᱷᱮᱨ ᱜᱟᱨ ᱠᱚ ᱜᱟᱨ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱞᱮᱸᱜᱟ ᱟᱨ ᱵᱟᱝ ᱡᱚᱡᱚᱢ ᱥᱮᱫ ᱚᱨ ᱢᱮ."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/string.c:150
|
||||
msgid "Click and drag to draw arrows made of string art."
|
||||
|
|
@ -1347,8 +1441,10 @@ msgstr " ᱨᱚᱝᱟᱜ & ᱯᱩᱸᱰᱟᱠ"
|
|||
|
||||
#: ../../magic/src/tint.c:79
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to change the color of parts of your picture."
|
||||
msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱦᱤᱸᱥ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱨᱚᱝ ᱵᱚᱫᱚᱞ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱜᱚᱴᱟ ᱥᱮᱫ ᱢᱟᱩᱥ ᱞᱟᱲᱟᱣ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and drag the mouse around to change the color of parts of your picture."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱦᱤᱸᱥ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱨᱚᱝ ᱵᱚᱫᱚᱞ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱜᱚᱴᱟ ᱥᱮᱫ ᱢᱟᱩᱥ ᱞᱟᱲᱟᱣ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/tint.c:80
|
||||
msgid "Click to change the color of your entire picture."
|
||||
|
|
@ -1356,8 +1452,12 @@ msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱜᱚᱴᱟ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱨᱚᱝ
|
|||
|
||||
#: ../../magic/src/tint.c:81
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Click and drag the mouse around to turn parts of your picture into white and a color you choose."
|
||||
msgstr "ᱯᱩᱸᱰ ᱟᱨ ᱟᱢᱮᱢ ᱵᱟᱪᱷᱟᱣ ᱨᱚᱝ ᱨᱮ ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱦᱤᱸᱥ ᱟᱹᱪᱩᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱜᱮᱴᱟ ᱥᱮᱫ ᱢᱟᱩᱥ ᱞᱟᱲᱟᱣ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and drag the mouse around to turn parts of your picture into white and "
|
||||
"a color you choose."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ᱯᱩᱸᱰ ᱟᱨ ᱟᱢᱮᱢ ᱵᱟᱪᱷᱟᱣ ᱨᱚᱝ ᱨᱮ ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱦᱤᱸᱥ ᱟᱹᱪᱩᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱜᱮᱴᱟ ᱥᱮᱫ "
|
||||
"ᱢᱟᱩᱥ ᱞᱟᱲᱟᱣ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/tint.c:82
|
||||
msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose."
|
||||
|
|
@ -1384,8 +1484,11 @@ msgid "TV"
|
|||
msgstr "TV"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/tv.c:102
|
||||
msgid "Click and drag to make parts of your picture look like they are on television."
|
||||
msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱴᱮᱞᱤᱣᱤᱡᱟᱱ ᱨᱮ ᱧᱮᱞᱚᱜ ᱞᱮᱠᱟ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱦᱤᱸᱥ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱨ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and drag to make parts of your picture look like they are on "
|
||||
"television."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱴᱮᱞᱤᱣᱤᱡᱟᱱ ᱨᱮ ᱧᱮᱞᱚᱜ ᱞᱮᱠᱟ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱦᱤᱸᱥ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱨ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/tv.c:105
|
||||
msgid "Click to make your picture look like it's on television."
|
||||
|
|
@ -1400,12 +1503,24 @@ msgid "Wavelets"
|
|||
msgstr "ᱠᱟᱹᱪ ᱦᱮᱞᱠᱟᱣ"
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/waves.c:115
|
||||
msgid "Click to make the picture horizontally wavy. Click toward the top for shorter waves, the bottom for taller waves, the left for small waves, and the right for long waves."
|
||||
msgstr "ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱜᱤᱛᱤᱪ ᱛᱮᱭᱟᱜ ᱠᱤᱲᱪᱚᱝ ᱠᱚᱲᱪᱚᱝ ᱦᱮᱞᱠᱟᱣ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ. ᱠᱷᱟᱴᱚ ᱦᱮᱞᱠᱟᱣ ᱠᱚ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱪᱚᱴ ᱥᱮᱫ , ᱡᱤᱞᱤᱧ ᱦᱮᱞᱠᱟᱣ ᱠᱚ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱞᱟᱛᱟᱨ, ᱦᱩᱰᱤᱧ ᱦᱮᱞᱠᱟᱣ ᱠᱚ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱞᱮᱸᱜᱟ, ᱟᱨ ᱡᱤᱞᱤᱧ ᱦᱮᱞᱠᱟᱣ ᱠᱚ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱡᱚᱡᱚᱢ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click to make the picture horizontally wavy. Click toward the top for "
|
||||
"shorter waves, the bottom for taller waves, the left for small waves, and "
|
||||
"the right for long waves."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱜᱤᱛᱤᱪ ᱛᱮᱭᱟᱜ ᱠᱤᱲᱪᱚᱝ ᱠᱚᱲᱪᱚᱝ ᱦᱮᱞᱠᱟᱣ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ. ᱠᱷᱟᱴᱚ ᱦᱮᱞᱠᱟᱣ "
|
||||
"ᱠᱚ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱪᱚᱴ ᱥᱮᱫ , ᱡᱤᱞᱤᱧ ᱦᱮᱞᱠᱟᱣ ᱠᱚ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱞᱟᱛᱟᱨ, ᱦᱩᱰᱤᱧ ᱦᱮᱞᱠᱟᱣ ᱠᱚ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ "
|
||||
"ᱞᱮᱸᱜᱟ, ᱟᱨ ᱡᱤᱞᱤᱧ ᱦᱮᱞᱠᱟᱣ ᱠᱚ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱡᱚᱡᱚᱢ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/waves.c:118
|
||||
msgid "Click to make the picture vertically wavy. Click toward the top for shorter waves, the bottom for taller waves, the left for small waves, and the right for long waves."
|
||||
msgstr "ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱛᱤᱸᱜᱩ ᱛᱮᱭᱟᱜ ᱠᱤᱲᱪᱚᱝ ᱠᱚᱲᱪᱚᱝ ᱦᱮᱞᱠᱟᱣ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ. ᱠᱷᱟᱴᱚ ᱦᱮᱞᱠᱟᱣ ᱠᱚ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱪᱚᱴ ᱥᱮᱫ , ᱡᱤᱞᱤᱧ ᱦᱮᱞᱠᱟᱣ ᱠᱚ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱞᱟᱛᱟᱨ, ᱦᱩᱰᱤᱧ ᱦᱮᱞᱠᱟᱣ ᱠᱚ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱞᱮᱸᱜᱟ, ᱟᱨ ᱡᱤᱞᱤᱧ ᱦᱮᱞᱠᱟᱣ ᱠᱚ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱡᱚᱡᱚᱢ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click to make the picture vertically wavy. Click toward the top for shorter "
|
||||
"waves, the bottom for taller waves, the left for small waves, and the right "
|
||||
"for long waves."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱛᱤᱸᱜᱩ ᱛᱮᱭᱟᱜ ᱠᱤᱲᱪᱚᱝ ᱠᱚᱲᱪᱚᱝ ᱦᱮᱞᱠᱟᱣ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ. ᱠᱷᱟᱴᱚ ᱦᱮᱞᱠᱟᱣ "
|
||||
"ᱠᱚ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱪᱚᱴ ᱥᱮᱫ , ᱡᱤᱞᱤᱧ ᱦᱮᱞᱠᱟᱣ ᱠᱚ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱞᱟᱛᱟᱨ, ᱦᱩᱰᱤᱧ ᱦᱮᱞᱠᱟᱣ ᱠᱚ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ "
|
||||
"ᱞᱮᱸᱜᱟ, ᱟᱨ ᱡᱤᱞᱤᱧ ᱦᱮᱞᱠᱟᱣ ᱠᱚ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱡᱚᱡᱚᱢ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ."
|
||||
|
||||
#: ../../magic/src/xor.c:93
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
|
@ -1421,4 +1536,3 @@ msgstr "ᱛᱟᱸᱛ ᱦᱩᱱᱟᱹᱨ ᱛᱮ ᱛᱮᱭᱟᱨᱟᱜ ᱥᱟᱨ
|
|||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Click to draw a XOR effect on the whole picture"
|
||||
msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱜᱚᱴᱟ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱵᱚᱨᱱᱚ ᱯᱚᱨᱵᱷᱟᱣ ᱥᱮᱞᱮᱫ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ."
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue