Updated Norwegian translations, and regenerated various translation files.

This commit is contained in:
Karl Ove Hufthammer 2006-01-04 22:22:54 +00:00
parent 0ed50904ab
commit b9fdccaf2c
58 changed files with 532 additions and 179 deletions

View file

@ -6,14 +6,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.15rc1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-10-10 00:12-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2006-01-04 23:22+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-12 10:57+0100\n"
"Last-Translator: Matej Urbančič <matej.urban@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n%100==4 ? 3 : 0)\n"
"Plural-Forms: Plural-Forms: Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : "
"n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n%100==4 ? 3 : 0)\n"
"X-Poedit-Language: Slovenian\n"
"X-Poedit-Country: SLOVENIA\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
@ -171,7 +172,8 @@ msgstr "Klikni in premakni miško bledenje barv."
msgid "Click and move to darken the colors."
msgstr "Klikni in premakni miško temnenje barv."
msgid "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
msgid ""
"Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
msgstr "Klikni in premakni miško za risanje s kredo."
msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
@ -222,7 +224,8 @@ msgstr "Kvadrat je pravokotnik, ki ima štiri enake stranice."
msgid "A rectangle has four sides and four right angles."
msgstr "Pravokotnik ima štiri stranice in štiri prave kote."
msgid "A circle is a curve where all points have the same distance from the centre."
msgid ""
"A circle is a curve where all points have the same distance from the centre."
msgstr "Krog je lik, ki ima vse točke enako oddaljene od središča."
msgid "An ellipse is a stretched circle."
@ -307,8 +310,13 @@ msgstr "Izberi sliko kot pečat za tvojo sliko."
msgid "Click to start drawing a line. Let go to complete it."
msgstr "Klikni za risanje črt. Spusti, da se izriše."
msgid "Pick a shape. Click to pick the center, drag, then let go when it is the size you want. Move around to rotate it, and click to draw it."
msgstr "Izberi obliko. Klikni da izbereš sredino, potegni, in spusti, ko je velikost primerna. Premikaj miško za vrtenje okoli osi in klikni, da se izriše."
msgid ""
"Pick a shape. Click to pick the center, drag, then let go when it is the "
"size you want. Move around to rotate it, and click to draw it."
msgstr ""
"Izberi obliko. Klikni da izbereš sredino, potegni, in spusti, ko je "
"velikost primerna. Premikaj miško za vrtenje okoli osi in klikni, da se "
"izriše."
msgid "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing."
msgstr "Izberi stil pisave. Klikni na sliko in prični s pisanjem."
@ -410,6 +418,9 @@ msgstr "Zbrišem sliko?"
msgid "Remember to use the left mouse button!"
msgstr "Zapomni si, da lahko uporabiš levi klik miške!"
msgid "Please wait..."
msgstr ""
msgid "jq"
msgstr "jq"