diff --git a/docs/CHANGES.txt b/docs/CHANGES.txt index 19848ede9..e107c3008 100644 --- a/docs/CHANGES.txt +++ b/docs/CHANGES.txt @@ -7,6 +7,12 @@ Various contributors (see below, and AUTHORS.txt) https://tuxpaint.org/ 2023.October.13 (0.9.32) + * Improvements to "Text" & "Label" tools: + --------------------------------------- + * The name and size of the chosen font is shown in the instructions + at the bottom. + Bill Kendrick + * Other Improvements: ------------------- * Simplify macOS building by signing macOS app bundle anonymously by diff --git a/src/po/ach.po b/src/po/ach.po index 1d4316c1d..53b796d3c 100644 --- a/src/po/ach.po +++ b/src/po/ach.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-09 09:00+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -919,7 +919,7 @@ msgstr "Nyen" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "Yabi" @@ -1139,253 +1139,285 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "Dir oyo me wiro cal mamegi.Dii me goyo ne." +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"Yer kit coc mo keken.Di kum cal megi ci dong iromo cako goyo coc. Di Enter " +"onyo Tab me tyeko coc megi." + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +#| "and clicking an exist label, you can move it, edit it and change its text " +#| "style." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"Yer kit coc mo keken.Di kum cal megi ci dong iromo dong cako goyo coc.Di " +"(Donyi) onyo Tab me tyeko coc megi.Ka itiyo ki layer jami kun idiyo coc ma " +"dong tye,iromo diro kakare, loko ne kit ma imito kun bene iloko wa kit coc " +"ne. " + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Adaa imito aao?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Eyo,dong atyeko oo!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "Ku, dwoka dok cen!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Ka i aao, ibino rwenyo cal mamegi woko! Imito gwoko ne?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "Eyo, gwoki!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Ku, pe iyele me gwoko ne!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "Kong ki gwok cali maenini?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Yabo cal eno ni oloya woko!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "Aya do." #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "Pe tye fayil mo keken ma onongo kigwoko." #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "Ki go cal mamegi ni dong ikaratac?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "Eyo, go ne!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Kityeko dong goyo cal mamegi woko! " #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Tim wa kica! Pe wa goyo cal mamegi!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Pwod pe iromo goyo cal mamegi" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "Duny cal eni woko?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "Duny cal eni woko?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Eyo,duny oo!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Ku, pe iduny!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Po me tic ki mapeca tung acam me oyo/ladic!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Kityeko dong goyo cal mamegi woko! " -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Kityeko dong goyo cal mamegi woko! " #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Tim wa kica! Pe wa goyo cal mamegi!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Tim wa kica! Pe wa goyo cal mamegi!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "Tim wa kica! Pe wa goyo cal mamegi!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Yer cal ma imito, ci idi \"Tuki\"." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "Dwon kineko oo weng." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "Dwon kiyabu." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "Tim ber ikur..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "Duny" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "cale macer malube aluba " #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "Cen" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "Tuki" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "Mede anyim" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "Eyo" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "Ku" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Kilok cal malube ki alokaloka itici manyeni?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Eyo,lok kun ileyo maconi oo!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "Ku, gwok fayil manyen!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1394,71 +1426,71 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Yelo!" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Bululu calo pol!" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Tar!" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Col!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1466,22 +1498,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/af.po b/src/po/af.po index ce9a961e4..16000a23a 100644 --- a/src/po/af.po +++ b/src/po/af.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: af\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-19 06:38+0000\n" "Last-Translator: OdettePretorius \n" "Language-Team: translate-discuss-af@lists.sourceforge.net\n" @@ -922,7 +922,7 @@ msgstr "Nuwe" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "Maak oop" @@ -1142,253 +1142,284 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "Beweeg die muis om die vorm te draai. Klik om dit te teken." +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"Kies 'n styl vir die teks. Klik op die prent en begin tik. Druk [Enter] of " +"[Tab] om die teks te voltooi." + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +#| "and clicking an existing label, you can move it, edit it and change its " +#| "text style." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"Kies 'n styl vir die teks. Klik op die prent en begin tik. Druk [Enter] of " +"[Tab] om die teks te voltooi. Deur met die kiesknoppie op 'n bestaande " +"etiket te klik, kan dit geskuif, geredigeer of die teksstyl verander word." + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Wil jy werklik afsluit?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Ja, ek is klaar!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "Nee, vat my terug!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "As jy ophou, sal jy die prent verloor. Wil jy dit eers bêre?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "Ja, stoor dit!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Nee, moenie stoor nie!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "Wil jy eers die prent stoor?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Kan nie daardie prent oopmaak nie!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "Goedso" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "Daar is geen gestoorde lêers nie!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "Wil jy nou die prent laat druk?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "Ja, laat dit druk!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Die prent is gedruk!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Jammer, die prent kon nie gedruk word nie!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Jy kan nog nie druk nie!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "Vee hierdie prent uit?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "Vee hierdie prent uit?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Ja, vee dit uit!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Nee, moenie dit uitvee nie!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Onthou om die linker-muisknoppie te gebruik!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Die prent is gedruk!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Die prent is gedruk!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Jammer, die prent kon nie gedruk word nie!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Jammer, die prent kon nie gedruk word nie!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "Jammer, die prent kon nie gedruk word nie!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Kies die prente wat jy wil hê en klik “Maak oop”." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "Klank af." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "Klank aan." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "Wag asseblief…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "Vee uit" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "Skyfies" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "Terug" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "Speel" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "Volgende" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "Nee" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Vervang die prent met jou veranderinge?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Ja, vervang die ou een!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "Nee, stoor 'n nuwe lêer!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1397,71 +1428,71 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Geel!" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Hemelblou!" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Wit!" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Swart!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1469,22 +1500,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Kies 'n kleur van jou prentjie af." -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/ak.po b/src/po/ak.po index 930f0568c..f28459ce8 100644 --- a/src/po/ak.po +++ b/src/po/ak.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tux Paint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-27 10:16-0000\n" "Last-Translator: none\n" "Language-Team: none\n" @@ -919,7 +919,7 @@ msgstr "Foforo" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "Bue" @@ -1138,253 +1138,284 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "Pea mauso no ma hyeepo no nnane. Kleeke drɔɔ." +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"Fa test. Kleekedrɔɔe no so nahyɛ tappen no ase. Mea [Enter] anaa [Tab] so na " +"wie test no." + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +#| "and clicking an exist label, you can move it, edit it and change its text " +#| "style." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"Fa test. Kleekedrɔɔe no so nahyɛ tappen no ase. Mea [Enter] anaa [Tab] so na " +"wie test no. Wode bɔtom a woafa no na kleeke ntwerɛyɛ a ɛwɔhɔ no, wo bɛtumi " +"apea no, asesa mu na woasesa nw test stae no." + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Nti wo pɛsɛ wo pɔn?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Aane, mawee!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "Daabi, famekɔ mahyi!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Sɛ wo pɔn a, wo bɛ hwere wo nfonyin no! Korano?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "Aane, sie!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Daabi, nhawoho nsie!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "Sie wo nfonyin no kane!" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Nfonyin no ntome mmue!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "Yoo" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "Biribiara nnihɔ a woasie!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "Prente wo nfonyin no seseaa?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "Aane, prente!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Wo nfonyin no a prente!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Kafra! Wo nfonyin no antumi amprente!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Wo ntomi mprente sesei!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "Pepa nfonyin wei?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "Pepa nfonyin wei?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Aane, pepa!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Daabi npepa!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Kae sɛ wo bɛ pagya mouso no nsa benkum no!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Wo nfonyin no a prente!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Wo nfonyin no a prente!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Kafra! Wo nfonyin no antumi amprente!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Kafra! Wo nfonyin no antumi amprente!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "Kafra! Wo nfonyin no antumi amprente!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Yi mfonyin a wopɛ, na cleeke \"Bɔ\"." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "Dede no adum." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "Dede no asan aba." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "Mesrɛwo twɛn..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "Pepa" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "Slides" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "Kane" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "Agoro" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "Dea ɛdi so" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "Aane" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "Daabi" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Sesa nfonyin no ne wodiɛ no?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Aane, sesa dada no!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "Daabi, sie foforɔ no!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1393,71 +1424,71 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Akoɔ srade!" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Owim!" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Fitaa!" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Tuntum!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1465,22 +1496,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/am.po b/src/po/am.po index 224b46582..b8055ca11 100644 --- a/src/po/am.po +++ b/src/po/am.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-10 11:45+0100\n" "Last-Translator: Solomon Gizaw \n" "Language-Team: none\n" @@ -919,7 +919,7 @@ msgstr "አዲስ " #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "ክፈት " @@ -1138,253 +1138,284 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "ቅርጹን ለማሽከርከር አዝራሩን አንቀሳቅስ። ለመሳል ጠቅ አድርግ። " +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"የጽሁፉን ቅጥ ምረጥ። በስዕልህ ላይ ጠቅ አድርግና መተየብ መጀመር ትችላለህ። ጽሁፉን ለመጨረስ [Enter] ወይም " +"[Tab] ተጫን። " + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +#| "and clicking an exist label, you can move it, edit it and change its text " +#| "style." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"የጽሁፉን ቅጥ ምረጥ። በስዕልህ ላይ ጠቅ አድርግና መተየብ መጀመር ትችላለህ። ጽሁፉን ለመጨረስ [Enter] ወይም " +"[Tab] ተጫን። የመምረጫውን አዝራር በመጠቀምና ያለውን መሰየሚያ ጠቅ በማድረግ ማንቀሳቀስ፤ ማስተካከል እና የጽሁፉን " +"ቅጥ መለወጥ ትችላለህ። " + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "ጨርሶ ለማቆም በርግጠኝነት ፈልገሃል? " #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "አዎ ጨርሻለሁ!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "አይ እንደገና መልሰኝ! " #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "ጨርስህ ከወጣህ ስዕልህን ታጣለህ! ይቀመጥ? " -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "አዎ አስቀምጠው! " -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "አይ ለማስቀመጥ አትጨነቅ! " #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "መጀመሪያ ስዕልህን አሰቀምጥ? " #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "ያንን ስዕል መክፈት አይቻልም! " #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "እሺ " #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "የተቀመጡ ስዕሎች የሉም! " #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "ስዕልህ አሁን ይታተም? " -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "አዎ ይታተም! " #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "ስዕልህ ታትሞዋል! " #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "እናዝናለን ስዕልህ ሊታተም አልቻለም! " #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "አሁንም ማተም አትችልም! " #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "ይህ ስዕል ይጥፋ? " -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "ይህ ስዕል ይጥፋ? " -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "አዎ አጥፋው! " -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "አይ አታጥፋው! " #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "የግራ መዳፊት አዝራር መጠቀም አስታውስ!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "ስዕልህ ታትሞዋል! " -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "ስዕልህ ታትሞዋል! " #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "እናዝናለን ስዕልህ ሊታተም አልቻለም! " -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "እናዝናለን ስዕልህ ሊታተም አልቻለም! " #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "እናዝናለን ስዕልህ ሊታተም አልቻለም! " #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "የምትፈልገውን ስዕል ምረጥና “ማጫወት” የሚለውን ጠቅ አድርግ። " #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "ድምጹ የጠፋ። " #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "ድምጹ የሚሰማ። " #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "እባክዎ ይጠብቁ... " #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "ማጥፉት " #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "ስላይዶች " #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "ወደኋላ " #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "ማጫወት " #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "ቀጥል " #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "አዎ " -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "አይደለም " #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "ከለውጥህ ጋር ስዕሉ ይተካ? " #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "አዎ የድሮውን ተካ!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "አይ አዲስ ፋይል አስቀምጥ! " -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1393,71 +1424,71 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "ቢጫ!" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "ውሃ ሰማያዊ! " -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "ነጭ! " -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "ጥቁር!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1465,22 +1496,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/an.po b/src/po/an.po index 70a917a85..e3cff6869 100644 --- a/src/po/an.po +++ b/src/po/an.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-29 10:04+0100\n" "Last-Translator: juanpabl \n" "Language-Team: softaragonés\n" @@ -924,7 +924,7 @@ msgstr "Nuevo" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "Ubrir" @@ -1146,253 +1146,285 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "Mueve lo ratet pa rotar la forma. Fe clic pa dibuixar-la." +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"Triga un estilo de texto. Fe clic en o tuyo dibuixo pa empecipiar a " +"escribir. Preta [Enter] u [Tab] quan haigas rematau d'escribir." + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +#| "and clicking an existing label, you can move it, edit it and change its " +#| "text style." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"Triga un estilo de texto. Fe clic en o tuyo dibuixo y prencipia a escribir. " +"Presiona [Enter] u [Tab] pa rematar. Puetz mover-lo, editar-lo u cambiar lo " +"suyo estilo de texto Fendo servir lo botón selector y fendo clic en una " +"etiqueta existent." + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "De verdat que quiers ir-te-ne?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Sí, ya ye prou por agora!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "No, quiero tornar!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Si te'n vas, perderás o tuyo dibuixo. Lo quiers alzar?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "Sí, alza-lo!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "No, m'importa igual!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "Quiers alzar antes lo tuyo dibuixo?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "No puetz ubrir ixe dibuixo!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "Acceptar" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "No i hai garra documento alzau!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "Quiers imprentar agora lo tuyo dibuixo?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "Sí, imprenta-lo!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "O tuyo dibuixo s'ha imprentau." #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Vai, ya lo siento! No s'ha puesto imprentar lo tuyo dibuixo." #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "No puetz imprentar encara!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "Quiers borrar iste dibuixo?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "Quiers borrar iste dibuixo?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Sí, borra-lo!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "No, no lo borres!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Fe servir lo botón zurdo d'o ratet!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "O tuyo dibuixo s'ha imprentau." -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "O tuyo dibuixo s'ha imprentau." #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Vai, ya lo siento! No s'ha puesto imprentar lo tuyo dibuixo." -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Vai, ya lo siento! No s'ha puesto imprentar lo tuyo dibuixo." #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "Vai, ya lo siento! No s'ha puesto imprentar lo tuyo dibuixo." #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Triga lo dibuixo que quieras y dimpués fe clic en \"Reproducir\"." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "Lo son ye desactivau." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "Lo son ye activau." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "Aguarda un poquet…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "Borrar" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "Diapositivas" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "Anterior" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "Reproducir" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "Siguient" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "Sí" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "No" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Quiers reemplazar o dibuixo con os tuyos cambios?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Sí, substituye-lo!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "No, alza un documento nuevo!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1401,71 +1433,71 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Amariello!" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Azul ciel!" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Blanco!" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Negro!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1473,22 +1505,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Triga una color d'o tuyo dibuixo." -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/ar.po b/src/po/ar.po index 2e299a605..8053af618 100644 --- a/src/po/ar.po +++ b/src/po/ar.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-07 14:54+0200\n" "Last-Translator: none\n" "Language-Team: none\n" @@ -931,7 +931,7 @@ msgstr "جديد" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "افتح" @@ -1145,262 +1145,284 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "حرّكْ الفأرَة لإدَارَة الشكلِ. انقرْ لرسَمه." +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "اخترْ أسلوب النص. انقر على رسمتك لتتمكن من بدء الكتابة." + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "اخترْ أسلوب النص. انقر على رسمتك لتتمكن من بدء الكتابة." + # FIXME: تحرّكُ الي مكان آخر! ! ! #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "أتُريدُ حقاً الخروج؟" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "نعم، لقد انتهيت" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "لا، عُد بي ثانية" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "إذا خرجت الآن، ستفقد صورتك أتريد حفظها؟" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "نعم، احفظها الآن" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 #, fuzzy #| msgid "No, don't bother saving!" msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "لا، لا تهتم بحفظها" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "أأحفظ صورتك أولاً؟" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "لايمكن فتح هذه الصورة" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "موافق" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "لايوجد أي ملف محفوظ" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "أأطبع صورتك الآن؟" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "نعم، اطبع الصورة" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "لقد طُبِعت صورتك" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "لقد طُبِعت صورتك" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "لا يمكنك الطبع الآن" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "أتريد مسح هذه الصورة؟" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "أتريد مسح هذه الصورة؟" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "نعم، امسحه" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 #, fuzzy #| msgid "No, don't erase it!" msgid "No, don’t erase it!" msgstr "لا، لاتمسحه" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "تذكر استخدام زر الفأرة الأيسر" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "لقد طُبِعت صورتك" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "لقد طُبِعت صورتك" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "لقد طُبِعت صورتك" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "لقد طُبِعت صورتك" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "لقد طُبِعت صورتك" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "اختر الصورة التي تريد، ثم انقر ”شغّل“." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "بلا صوت" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "شغل الصوت" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "من فضلك انتظر..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "امسح" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "شرائح" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "الخلف" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "شغّل" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "التالي" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "انتبه" # FIXME: Move elsewhere! Or not?! #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "نعم" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "لا" # #define PROMPT_SAVE_OVER_TXT gettext_noop("Save over the older version of this picture?") #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "أأستبدل الصورة بتعديلاتك؟" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "نعم، استبدل الملف القديم" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "لا، احفظ باسم جديد" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1409,71 +1431,71 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "أصفر" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "أزرق سماوي" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "أبيض" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "أسود" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1481,22 +1503,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/as.po b/src/po/as.po index d841a4671..aaec56942 100644 --- a/src/po/as.po +++ b/src/po/as.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-16 23:33-0800\n" "Last-Translator: Anand Kulkarni \n" "Language-Team: none\n" @@ -920,7 +920,7 @@ msgstr "নতুন" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "খোলক" @@ -1140,253 +1140,285 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "আকৃতিটো আৱৰ্তন কৰাবলৈ মাউছটো স্থানান্তৰ কৰক. এইটো অংকন কৰিবলৈ ক্লিক কৰক." +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"টেক্সটৰ শৈলী এটা নিৰ্বাচন কৰক. আপোনাৰ ড্ৰয়িংটোত ক্লিক কৰক আৰু আপুনি টাইপিং আৰম্ভ " +"কৰিব পাৰে. টেক্সটো সম্পূৰ্ণ কৰিবলৈ [ভৰাওক] বা [টেব] টো প্ৰেছ কৰক. " + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +#| "and clicking an exist label, you can move it, edit it and change its text " +#| "style." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"টেক্সটৰ শৈলী এটা নিৰ্বাচন কৰক. আপোনাৰ ড্ৰয়িংটোত ক্লিক কৰক আৰু আপুনি টাইপিং আৰম্ভ " +"কৰিব পাৰে. টেক্সটো সম্পূৰ্ণ কৰিবলৈ [ভৰাওক] বা [টেব] টো প্ৰেছ কৰক. নিৰ্বাচক বাটনটো " +"ব্যৱহাৰ কৰা আৰু বৰ্তী থকা লেবেল এটাত ক্লিক কৰাৰ দ্বাৰা, আপুনি এইটো স্থানান্ত কৰিব " +"পাৰে, এইটো সম্পাদনা কৰক আৰু ইয়াৰ টেক্সটৰ শৈলীটো সলনি কৰক. " + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "আপুনি সচাকৈয়ে এইটো ত্যাগ কৰিব বিচাৰে নেকি?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "হয়, মই কৰিলো!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "নহয়, মোক ওভতাই লওক!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "যদি আপুনি ত্যাগ কৰে, আপুনি আপোনাৰ ছবিটো হেৰুৱাব! এইটো ছেভ কৰে নে?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "হয়, এইটো ছেভ কৰক!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "নহয়, ছেভ কৰোতে চিন্তা নকৰিব!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "প্ৰথমে আপোনাৰ ছবিটো ছেভ কৰে নে?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "সেই ছবিটো খুলিব নোৱাৰি!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "কোনো ছেভ কৰা ফাইল নাই!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "আপোনাৰ ছবিটো এতিয়া ছপা কৰে নে?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "হয়, এইটো ছপা কৰক!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "আপোনাৰ ছবিটো ছপা কৰা হৈছে!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "দুখিত! আপোনাৰ ছবিটো ছপা কৰিব পৰা নগল!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "আপুনি এতিয়াই ছপা কৰিব নোৱাৰে!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "এই ছবিটো মোচে নে?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "এই ছবিটো মোচে নে?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "হয়, এইটো মোচক!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "নহয়, এইটো মোচি নিদিব!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "বাওফালৰ মাউছ বাটনটো ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ মনত পেলাওক!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "আপোনাৰ ছবিটো ছপা কৰা হৈছে!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "আপোনাৰ ছবিটো ছপা কৰা হৈছে!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "দুখিত! আপোনাৰ ছবিটো ছপা কৰিব পৰা নগল!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "দুখিত! আপোনাৰ ছবিটো ছপা কৰিব পৰা নগল!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "দুখিত! আপোনাৰ ছবিটো ছপা কৰিব পৰা নগল!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "আপুনি বিচৰা ছবিবোৰ নিৰ্বাচন কৰক, তেতিয়া “খেলা” টোত ক্লিক কৰক." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "শব্দটো শব্দহীন কৰা হ'ল." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "শব্দটোৰ শব্দহীনটো বাতিল কৰা হ'ল." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি অপেক্ষা কৰক…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "মোচক" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "পিছলাই নিয়ক" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "ঘূৰি যাওক" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "খেলক" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "পৰৱৰ্তী" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "হয়" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "নহয়" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "আপোনাৰ সলনিবোৰৰ সৈতে ছবিটো প্ৰতিস্থাপিত কৰে নে?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "হয়, পুৰণি এটা প্ৰতিস্থাপিত কৰক!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "নহয়, এটা নতুন ছেভ কৰক!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1395,71 +1427,71 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "হালধীয়া!" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "আকাশী নীলা!" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "বগা!" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "কলা!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1467,22 +1499,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/ast.po b/src/po/ast.po index eca3cf4bd..acdab258a 100644 --- a/src/po/ast.po +++ b/src/po/ast.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-16 18:38+0200\n" "Last-Translator: none\n" "Language-Team: none\n" @@ -921,7 +921,7 @@ msgstr "Nuevu" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "Abrir" @@ -1140,253 +1140,284 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "Muevi'l mur pa xirar la figura. Calca pa dibuxala." +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"Escueyi un estilu de testu. Calca nel dibuxu y yá pues escribir. Prime " +"[Intro] o [Tab] pa finar el testu." + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +#| "and clicking an exist label, you can move it, edit it and change its text " +#| "style." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"Escueyi un estilu de testu. Calca nel dibuxu y yá pues escribir. Prime " +"[Intro] o [Tab] pa finar el testu. Usando'l botón de seleición y calcando " +"nuna etiqueta esistente pues movela, editala o camuda-y l'estilu de testu." + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "¿De xuru quies colar?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "¡Sí, llistu!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "¡Non, quiero volver!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "¡Si coles vas perder la imaxe! ¿Quies guardala?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "¡Sí, guárdala!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "¡Non, nun quiero guardala!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "¿Vas guardar la imaxe enantes?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "¡Nun se pue abrir esa imaxe!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "Aceutar" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "¡Nun hai ficheros guardaos!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "¿Imprentar la to imaxe agora?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "¡Sí, impréntala!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "¡Imprentóse la imaxe!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "¡Llaméntolo, pero la to imaxe nun s'imprentó!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "¡Entá nun pues imprentar!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "¿Esborrar esta imaxe?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "¿Esborrar esta imaxe?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "¡Sí, esbórrala!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "¡Non, nun la esborres!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "¡Remembra emplegar el botón izquierdu del mur!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "¡Imprentóse la imaxe!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "¡Imprentóse la imaxe!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "¡Llaméntolo, pero la to imaxe nun s'imprentó!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "¡Llaméntolo, pero la to imaxe nun s'imprentó!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "¡Llaméntolo, pero la to imaxe nun s'imprentó!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Escueyi les imáxenes que quieras, llueu calca en “Reproducir”." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "Soníu silenciáu." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "Soníu activu." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "Espera, por favor..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "Borrar" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "Diapositives" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "Tornar" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "Reproducir" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "Siguiente" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "Sí" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "Non" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "¿Sobroescribir la imaxe pola nueva?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "¡Sí, guárdala!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "¡Non, guardar nun ficheru nuevu!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1395,71 +1426,71 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "¡Mariellu!" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "¡Celeste!" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "¡Blancu!" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "¡Prietu!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1467,22 +1498,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/az.po b/src/po/az.po index b99c616c7..c4d6ea3bb 100644 --- a/src/po/az.po +++ b/src/po/az.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-10 19:28+0400\n" "Last-Translator: none\n" "Language-Team: none\n" @@ -915,7 +915,7 @@ msgstr "Yeni" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "Açmaq" @@ -1139,261 +1139,285 @@ msgstr "" "Fiquru fırlatmaq üçün mausu tərpəd. Fiquru çəkmək üçün mausun sol düyməsini " "bas." +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"Mətn yazmaq üçün şəkilin üzərində mausun sol düyməsini bas və mətni yaz." + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"Mətn yazmaq üçün şəkilin üzərində mausun sol düyməsini bas və mətni yaz." + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Sən doğrudan da çıxmaq istəyirsən?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 #, fuzzy #| msgid "Yes, I'm done!" msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Bəli, çıxmaq istəyirəm!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "Yox, məni geriyə qaytar!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Əqər çıxsan şəkil yaddaşa salınmayacaq! Mən onu yaddaşa salım?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "Bəli, yaddaşa sal!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 #, fuzzy #| msgid "No, don't bother saving!" msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Yox!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "Şəkili yaddaşa salım?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Bu şəkili aça bilmirəm!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "Burada yaddaşda olan heç bir şəkil yoxdur!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "Sənin səkilini indi çap edim?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "Bəli, çap et!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Şəkilin çap edilib!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Şəkilin çap edilib!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Çap edə bilmirəm!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "Şəkili pozum?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "Şəkili pozum?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Bəli, poz!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 #, fuzzy #| msgid "No, don't erase it!" msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Yox, pozma" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Mausun sol düyməsindən istifadə et!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Şəkilin çap edilib!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Şəkilin çap edilib!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Şəkilin çap edilib!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Şəkilin çap edilib!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "Şəkilin çap edilib!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "İstədiyin şəkilləri şeç və \"Oyna\" düyməsini bas." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "Səs söndürülüb." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "Səs icazə olunub." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "Bir az gözlə..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "Poz" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "Cizgi filmi" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "Geri" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "Oyna" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "İrəli" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "Bəli" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "Yox" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Əvvəlki şəkili əvəz edim?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Bəli, əvəz et!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "Yox, yeni şəkil kimi yaddaşa sal!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1402,71 +1426,71 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Sarı!" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Göy rəngində!" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Ağ!" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Qara!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1474,22 +1498,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/be.po b/src/po/be.po index 3bc92ac07..deb94edc2 100644 --- a/src/po/be.po +++ b/src/po/be.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-10 23:09+0300\n" "Last-Translator: Hleb Valoshka <375gnu@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" @@ -924,7 +924,7 @@ msgstr "Новы" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "Адчыніць" @@ -1144,253 +1144,285 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "Павярціце фігуру, потым націсніце, каб намаляваць яе." +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"Выберыце стыль тэксту. Націсніце на вашым малюнку і пячатайце. Націсніце " +"[Enter] або [Tab] для завяршэння." + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +#| "and clicking an exist label, you can move it, edit it and change its text " +#| "style." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"Выберыце стыль тэксту. Націсніце на вашым малюнку і пячатайце. Націсніце " +"[Enter] або [Tab] для завяршэння. Карыстаючыся кнопкай выбару і націскаючы " +"на суадносныя меткі, вы можаце перамясціць, адрэдагаваць яго і змяніць стыль " +"тэксту." + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Вы сапраўды жадаеце выйсці?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Так, я скончыў!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "Не, хачу назад!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Калі вы выйдзеце, вы страціце ваш малюнак! Захаваць?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "Так, захаваць!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Не, не трэба захоўваць!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "Захаваць адразу ваш малюнак?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Немагчыма адчыніць гэты малюнак!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "Добра" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "Няма захаваных малюнкаў!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "Надрукаваць ваш малюнак зараз?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "Так, надрукаваць!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Ваш малюнак быў надрукаваны!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Прабачце! Ваш малюнак не можа быць надрукаваны!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Вы яшчэ не можаце друкаваць!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "Выдаліць гэты малюнак?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "Выдаліць гэты малюнак?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Так, выдаліць!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Не, не выдаляць!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Выкарыстоўвайце толькі левую кнопку мышы!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Ваш малюнак быў надрукаваны!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Ваш малюнак быў надрукаваны!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Прабачце! Ваш малюнак не можа быць надрукаваны!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Прабачце! Ваш малюнак не можа быць надрукаваны!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "Прабачце! Ваш малюнак не можа быць надрукаваны!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Выберыце малюнкі, а потым націсніце \"Запуск\"." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "Гукі адключаны." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "Гукі ўключаны." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "Калі ласка, пачакайце..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "Выдаліць" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "Слайды" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "Назад" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "Запуск" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "Далей" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "Аа" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "Так" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "Не" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Замяніць стары малюнак?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Так, замяніць стары малюнак!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "Не, захаваць у новы файл!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1399,71 +1431,71 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Жоўты!" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Блакітны!" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Белы!" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Чорны!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1471,22 +1503,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/bg.po b/src/po/bg.po index 5cc8522d9..d5ad380ff 100644 --- a/src/po/bg.po +++ b/src/po/bg.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-10-05 20:45+0300\n" "Last-Translator: Vankata453\n" "Language-Team: \n" @@ -661,10 +661,10 @@ msgid "" "canvas with a check pattern, and \"Clone\" allows duplicating parts of the " "picture via brush strokes." msgstr "" -"Нови \"магически\" инструменти са добавени към \"Рисуване с Тъкс\": \"Пиксели" -"\" прави създаването на рисунки в пиксели в стила на ретро-игри по-лесно, " -"\"Шахматна дъска\" запълва цялото платно с образ на шахматна дъска, и \"Копие" -"\" позволява дублиране на части от рисунката чрез щрихи." +"Нови \"магически\" инструменти са добавени към \"Рисуване с Тъкс\": " +"\"Пиксели\" прави създаването на рисунки в пиксели в стила на ретро-игри по-" +"лесно, \"Шахматна дъска\" запълва цялото платно с образ на шахматна дъска, и " +"\"Копие\" позволява дублиране на части от рисунката чрез щрихи." #: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:99 msgid "" @@ -1028,7 +1028,7 @@ msgstr "Нова" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "Отваряне" @@ -1263,245 +1263,277 @@ msgstr "" "Движи мишката, за да въртиш марката. Натисни, за да я нарисуваш. (Завъртяна " "е на %d градуса.)" +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"Избери стил на текста. Натисни рисунката, за да започнеш да пишеш. Натисни " +"[Enter] или [Tab], за да завършиш текста." + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +#| "and clicking an existing label, you can move it, edit it, and change its " +#| "text style." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"Избери стил на текста. Натисни рисунката, за да започнеш да пишеш. Натисни " +"[Entеr] или [Tab], за да завършиш текста. С използване на бутона за избор и " +"натискане на съществуващ етикет, можеш да го преместиш, редактираш и да " +"смениш стила на текста му." + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Наистина ли искаш да спреш програмата?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Приключих!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "Не, върни ме обратно!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Ако спреш програмата, ще загубиш рисунката! Да се запази ли?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "Да, запази я!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Не, не си прави труда да я запазваш!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "Да се запази ли рисунката?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Тази рисунка не може да бъде отворена!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "Да" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "Няма запазени файлове!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "Да се разпечата ли рисунката?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "Да, разпечатай я!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Рисунката е разпечатана!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Извинявай! Рисунката не може да бъде разпечатана!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Все още не може да разпечатваш!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "Да се изтрие ли рисунката?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "Erase this template?" msgstr "Да се изтрие ли шаблона?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Да, изтрий я!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Не я изтривай!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Не забравяй да използваш левия бутон на мишката!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Рисунката е разпечатана!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Твоят слайдшоу GIF е разпечатан!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Извинявай! Рисунката не може да бъде разпечатана!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Извинявай! Твоят слайдшоу GIF не може да бъде разпечатан!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "Твоята картина вече е налична като шаблон в диалога \"Нов\"!" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" "Вече си превърнал/а тази картина в шаблон. Потърси го в диалога \"Нов\"!" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "Извинявай! Рисунката не може да бъде превърната в шаблон!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Избери желаните рисунки, след това натисни „Прожекция“." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "Звукът е заглушен." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "Звукът е пуснат." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "Моля, изчакай…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "Изтриване" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "Кадри" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "Шаблон" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "Експортиране" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "Назад" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "Прожекция" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "Експортиране като GIF" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "Следваща" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "Изчистване" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "Аа" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "Да" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "Не" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Замяна на рисунката с твоите промени?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Да, замени старата!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "Не, да се запази като нов файл!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -"Избери картина и след това натисни \"Отваряне\", \"Експортиране\", \"Шаблон" -"\" или \"Изтриване\". Натисни \"Кадри\", за да създадеш слайдшоу анимация, " -"или \"Назад\", за да се върнеш към текущата картина." +"Избери картина и след това натисни \"Отваряне\", \"Експортиране\", " +"\"Шаблон\" или \"Изтриване\". Натисни \"Кадри\", за да създадеш слайдшоу " +"анимация, или \"Назад\", за да се върнеш към текущата картина." -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1513,63 +1545,63 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "Избери 2 или повече рисунки за създаване на анимиран GIF." #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "червено" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 msgid "yellow" msgstr "жълто" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 msgid "blue" msgstr "синьо" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 msgid "white" msgstr "бяло" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "сиво" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 msgid "black" msgstr "черно" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "Цветът е %1$s %2$s." -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "Цветът е %1$s %2$s и %3$s %4$s." -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "Цветът е %1$s %2$s, %3$s %4$s и %5$s %6$s." -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "Цветът е %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s и %7$s %8$s." -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "Цветът е %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s и %9$s %10$s." -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1579,16 +1611,16 @@ msgstr "" "%12$s." #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "изцяло" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Избери цвят от рисунката." -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." @@ -1597,7 +1629,7 @@ msgstr "" "вървят от ляво (бледо) на дясно (чисто). Стойност (светлина/тъмнина): сива " "лента." -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/bm.po b/src/po/bm.po index 897db68b5..2ab52be94 100644 --- a/src/po/bm.po +++ b/src/po/bm.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-04 17:25+0200\n" "Last-Translator: Fasokan \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -919,7 +919,7 @@ msgstr "Kura" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "A dayɛlɛ" @@ -1139,253 +1139,285 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "ɲinɛnin sama, k'a munumunu ka ɲɛgɛn kɛ." +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"Sɛbɛnni suguya dɔ suganti. Kilike i ka ɲɛgɛn kan i ka sɛbɛnni daminɛ. " +"[Entrer] walima [Tab] digi n'i tilala." + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +#| "and clicking an exist label, you can move it, edit it and change its text " +#| "style." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"Sɛbɛnni suguya dɔ suganti. Kilike i ka ɲɛgɛn kan i ka sɛbɛnni daminɛ. " +"[Entrer] walima [Tab] digi n'i tilala. N'i kilikera selɛkisiyɔn butɔn kan " +"ani sɛbɛnni kɔrɔlen dɔ, i bɛ se k'a labɔ a nɔ na, k'a sɛbɛn kura ye ani k'a " +"cogoya yɛlɛma." + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "I bɛ fɛ ka bɔ tiɲɛ yɛrɛ la?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Ɔwɔ, n tilala!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "Ayi, n lasgin kɔfɛ!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "N'i bɔra, i ka ja bɛ tunun. K'a mara?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "Ɔwɔ, a mara!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Ayi, kan'a mara!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "K'ia ka ja mara fɔlɔ?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "N ma se ka nin ja in dayɛlɛ!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "N sɔnna" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "Fisiye foyi maralen tɛ yan!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "K'i ka ja papiyema bɔ sisan?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "Ɔwɔ, a papiyema bɔ!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "I ka ja papiyema bɔra!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Hakɛto! I ka ja papiyema ma se ka bɔ!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "I tɛ se ka ja papiyema bɔ fɔlɔ!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "Ka nin ja in jɔsi?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "Ka nin ja in jɔsi?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Ɔwɔ, a jɔsi!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Ayi, kan'a jɔsi!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Kana ɲinɛ ka baara kɛ nin ɲinɛnin numanyanfanfɛ kɛrɛ ye!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "I ka ja papiyema bɔra!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "I ka ja papiyema bɔra!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Hakɛto! I ka ja papiyema ma se ka bɔ!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Hakɛto! I ka ja papiyema ma se ka bɔ!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "Hakɛto! I ka ja papiyema ma se ka bɔ!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "I sagola jaw suganti, kilike i k'a bil'a la. " #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "Mankan datugura." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "Mankan dayɛlɛla." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "Hakɛto i k'a kɔnɔ..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "A jɔsi" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "Jaw tɛmɛ tɛmɛ ɲɔgɔn kɔ" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "Seginkɔ" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "A bil'a la" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "ɲɛfɛta" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "Ɔwɔ" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "Ayi" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Ka ja mara n'i ka yɛlɛmaw tali ye ba la wa?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Ɔwɔ, kɔrɔlen yɛlɛma!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "Ayi, kura mara!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1394,71 +1426,71 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Nɛrɛmugu!" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Kabanɔgɔlaman!" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Jɛman!" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Finman!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1466,22 +1498,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/bn.po b/src/po/bn.po index 3a6174bcd..6489a7676 100644 --- a/src/po/bn.po +++ b/src/po/bn.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-30 18:24+0000\n" "Last-Translator: Chris \n" "Language-Team: Bengali\n" @@ -918,7 +918,7 @@ msgstr "নতুন" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "খুলুন" @@ -1138,253 +1138,285 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "আকারটি ঘোরাতে মাউস ঘোরান. এটি আঁকতে ক্লিক করুন." +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"পাঠ্যাংশের একটি শৈলি বাছুন. আপনার অঙ্কনে ক্লিক করুন এবং আপনি টাইপ শুরু করতে পারেন. " +"পাঠ্যাংশ সম্পূর্ণ করতে [Enter] বা [Tab] টিপুন." + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +#| "and clicking an existing label, you can move it, edit it and change its " +#| "text style." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"পাঠ্যাংশের একটি শৈলী বাছুন. আপনার অঙ্কনে ক্লিক করুন এবং আপনি টাইপ শুরু করতে পারেন. " +"পাঠ্যাংশ সম্পূর্ণ করতে [Enter] বা [Tab] টিপুন. বাছাই বোতাম ব্যবহার করে এবং " +"বর্তমানের একটি লেবেল ক্লিক করে আপনি এটি ঘোরাতে পারেন, এটি সম্পাদনা করুন এবং " +"পাঠ্যাংশ শৈলীতে পরিবর্তন করুন." + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "আপনি কি সত্যিই ত্যাগ করতে চান?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "হ্যাঁ, আমি করেছি!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "না, আমাকে ফিরিয়ে নিয়ে যান!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "ত্যাগ করলে, আপনার ছবিটি হারিয়ে যাবে! বাঁচাবেন কি?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "হ্যাঁ, এটি বাঁচান!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "না, বাঁচাতে কষ্ট করবেন না!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "প্রথমে আপনার ছবি বাঁচাবেন?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "ছবিটি খুলতে পারে না!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "এখানে বাঁচানো কোনো ফাইল নেই!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "এখন আপনার ছবি প্রিন্ট করবেন?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "হ্যাঁ, এটি প্রিন্ট করুন!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "আপনার ছবি প্রিন্ট হয়েছে!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "দুঃখিত! আপনার ছবি প্রিন্ট করা গেল না!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "আপনি এখন পর্যন্ত প্রিন্ট করতে পারেন না!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "এই ছবিটি মুছবেন কি?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "এই ছবিটি মুছবেন কি?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "হ্যাঁ, এটি মুছুন!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "না, এটি মুছবেন না!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "মাউসের বাঁদিকের বোতাম ব্যবহার করতে মনে রাখুন!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "আপনার ছবি প্রিন্ট হয়েছে!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "আপনার ছবি প্রিন্ট হয়েছে!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "দুঃখিত! আপনার ছবি প্রিন্ট করা গেল না!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "দুঃখিত! আপনার ছবি প্রিন্ট করা গেল না!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "দুঃখিত! আপনার ছবি প্রিন্ট করা গেল না!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "আপনি যে ছবিটি চান বাছাই করুন, পরে “বাজান”-এ ক্লিক করুন." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "শব্দ বন্ধ করা." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "শব্দ চালু করা." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "অপেক্ষা করুন…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "মুছুন" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "স্লাইড" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "পিছনে" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "চালান" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "পরে" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "আ" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "হ্যাঁ" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "না" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "আপনার বদলগুলির সঙ্গে ছবি প্রতিস্থাপন করুন?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "হ্যাঁ, পুরোনোটি প্রতিস্থাপন করুন!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "না, একটি নতুন ফাইল বাঁচান!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1393,71 +1425,71 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "হলুদ!" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "আকাশী নীল!" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "সাদা!" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "কালো!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1465,22 +1497,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/bo.po b/src/po/bo.po index a5271f370..96a637931 100644 --- a/src/po/bo.po +++ b/src/po/bo.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tux Paint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-01 17:43+0900\n" "Last-Translator: none\n" "Language-Team: none\n" @@ -889,7 +889,7 @@ msgstr "gsr.p." #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "q.\\Yed.p." @@ -1095,242 +1095,260 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "" +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, c-format +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, c-format +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "Erase this template?" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 msgid "Your picture has been exported!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 #, fuzzy msgid "Next" msgstr "dpe.]." #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1339,71 +1357,71 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "ser.po." -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "gnm.sVon.po." -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "dkr.po." -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "ng.po." #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1411,22 +1429,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/br.po b/src/po/br.po index 2737845e4..c6b921400 100644 --- a/src/po/br.po +++ b/src/po/br.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-09 14:49+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: none\n" @@ -920,7 +920,7 @@ msgstr "Nevez" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "Digeriñ" @@ -1140,258 +1140,282 @@ msgid "" msgstr "" "Fiñv al logodenn evit ober un dro gant ar stumm. Klik evit tresañ anezhañ." +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"Diuz ur stil testenn. Klik war da skeudenn ha krog da vizskrivañ un destenn." + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"Diuz ur stil testenn. Klik war da skeudenn ha krog da vizskrivañ un destenn." + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Fellout a ra dit mont kuit ?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Kollet e vo da skeudenn mar kuitez ! Gwarediñ a rez ?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "Gwarediñ ar skeudenn e gentañ ?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "N'haller digeriñ ar skeudenn-se !" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "Mat eo !" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "Restr ebet gwaredet !" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "Moullañ ar skeudenn diouzhtu ?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Moullet eo bet da skeudenn !" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Moullet eo bet da skeudenn !" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "N'hallan ket moullañ atav !" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "Diverkañ an dresadenn-se ?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "Diverkañ an dresadenn-se ?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Moullet eo bet da skeudenn !" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Moullet eo bet da skeudenn !" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Moullet eo bet da skeudenn !" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Moullet eo bet da skeudenn !" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "Moullet eo bet da skeudenn !" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 #, fuzzy msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Diuz ur skeudenn ha klik war 'digeriñ' neuze." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "Diverkañ" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "Distro" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 #, fuzzy msgid "Next" msgstr "Testenn" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "As" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "Ya" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "Ne ra ket" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 #, fuzzy msgid "No, save a new file!" msgstr "Ket, gwarediñ dindan un anv nevez" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1400,71 +1424,71 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Melen !" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Glas oabl !" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Gwenn !" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Du !" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1472,22 +1496,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/brx.po b/src/po/brx.po index 91caad498..710de770c 100644 --- a/src/po/brx.po +++ b/src/po/brx.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-14 13:51+0530\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Bodo\n" @@ -919,7 +919,7 @@ msgstr "गोदान" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "खेव" @@ -1139,253 +1139,285 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "दाथायखौ फिदिंनो माउसखौ लोरिहो। बेखौ आखिनो क्लिक खालान।" +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"फरानि मोनसे आदब बासिख। नोंथांनि ड्रयिंआव क्लिक खालाम आरो नोंथाहा टाइप खालामनो " +"जागायनो हायो। फराखौ फोजोबनो [एन्टार] एबा [टेब] खौ नारसिन।" + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +#| "and clicking an exist label, you can move it, edit it and change its text " +#| "style." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"फरानि मोनसे आदब बासिख। नोंथांनि ड्रयिंआव क्लिक खालाम आरो नोंथाहा टाइप खालामनो " +"जागायनो हायो। फराखौ फोजोबनो [एन्टार] एबा [टेब] खौ नारसिन। सायखग्रा बुथामखौ " +"बाहायनानै आरो मोनसे थाखानाय लेबेलखौ क्लिक खालामनानै, नोंथाङा बेखौ लोरिहोनो हायो, " +"सुजुनो हायो आरो बेनि फरा आदबखौ सोलायनो हायो।" + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "नोंथाङा थारैनो नागारनो लुबैयो नामा?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "नंगौ, आं मावखांबाय!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "नङा, आंखौ लाफिन!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "नोंथाङा नागारोब्ला नोंथांनि सावगारिआ गोमागोन! बेखौ थिना दोन?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "नंगौ, बेखौ थिना दोन!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "नङा, थिना दोननो जिंगा सिनाङा!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "सिगाङाव नोंथांनि सावगारिखौ थिना दोन?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "बै सावगारिखौ खेवनो हाया!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "थिना दोनखानाय फाइल गैया!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "नोंथांनि सावगारिखौ दानो साफाय?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "नंगौ, बेखौ साफाय!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "नोंथांनि सावगारिखौ साफायनाय जाबाय!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "निमाहा हो! नोंथांनि सावगारिखौ साफायनो हायाखै!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "नोंथाङा थेवबो साफायनो हाया!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "बे सावगारिखौ फुगार?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "बे सावगारिखौ फुगार?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "नंगौ, बेखौ फुगार!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "नङा, बेखौ फुगारनो नाङा!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "आगसि माउस बुथामखौ बाहायनो गोसोखां!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "नोंथांनि सावगारिखौ साफायनाय जाबाय!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "नोंथांनि सावगारिखौ साफायनाय जाबाय!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "निमाहा हो! नोंथांनि सावगारिखौ साफायनो हायाखै!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "निमाहा हो! नोंथांनि सावगारिखौ साफायनो हायाखै!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "निमाहा हो! नोंथांनि सावगारिखौ साफायनो हायाखै!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "नोंथाङा लुबैनाय सावगारिखौ बासिख, बेनि उनाव “दाम” खौ क्लिक खालाम" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "आवाजगैयै खालामदों" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "आवाजगोनां खालामदों" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "अननानै नेथ'..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "फुगार" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "स्लाइडफोर" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "उनथिं" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "दाम" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "उननि" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "औ" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "नंगौ" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "नङा" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "सावगारिखौ नोंथांनि सोलायनायफोरजों सोलायना फजफिन?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "नगौ, गोजामखौ सोलायना फजफिन!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "नङै, गोदान फाइलखौ थिना दोन!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1394,71 +1426,71 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "गोमो!" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "अख्रां निला!" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "गुफुर!" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "गोसोम!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1466,22 +1498,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/bs.po b/src/po/bs.po index da3c0d2ed..d5593f72a 100644 --- a/src/po/bs.po +++ b/src/po/bs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-05 04:24+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -976,7 +976,7 @@ msgstr "Novi" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "Otvori" @@ -1214,125 +1214,149 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "Pomjeraj mišem da bi okretao oblik. Klikni za crtanje." +# +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "Izaberi izgled teksta. Klikni na crtež i počni da kucaš." + +# +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "Izaberi izgled teksta. Klikni na crtež i počni da kucaš." + # #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Stvarno želiš da završiš?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "Ne, vrati me nazad!" # #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Izgubit ćeš sliku ako završiš! Da se sačuva?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "Da, sačuvaj!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "" # #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "Prvo da sačuvaš svoju sliku?" # #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Ne mogu da otvorim tu sliku!" # #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "OK" # #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "Nema sačuvanih datoteka!" # #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "Sada štampaš svoju sliku?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "Da, printaj!" # #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Tvoje slika je odštampana!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "" # #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Ne možeš još da štampaš!" # #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "Obrisati ovu sliku?" # -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "Obrisati ovu sliku?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Izbriši" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Zapamti da koristiš lijevo dugme miša!" # #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Tvoje slika je odštampana!" # -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" @@ -1340,30 +1364,30 @@ msgstr "Tvoje slika je odštampana!" # #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Tvoje slika je odštampana!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" # -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" @@ -1371,116 +1395,116 @@ msgstr "Tvoje slika je odštampana!" # #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Izaberi slike koje želite, zatim klikni „Otvori“." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "" # #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "Briši" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "Slajd" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" # #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "Nazad" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "Igrati" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" # #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "Slijedeći" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "Aa" # #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "Da" # -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "Ne" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Zamjeni sliku" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Da, zamijeni staru" # #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "Ne, sačuvaj u novu datoteku!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1489,74 +1513,74 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" # -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Žuta!" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Nebesko plava!" # -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Bijela!" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" # -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Crna!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1564,22 +1588,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/ca.po b/src/po/ca.po index 630e09842..f42e5d3a5 100644 --- a/src/po/ca.po +++ b/src/po/ca.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tuxpaint cvs 2009-06-21\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-09 12:05+0200\n" "Last-Translator: Pere Pujal i Carabantes \n" "Language-Team: Català \n" @@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr "Nou" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "Obre" @@ -1265,129 +1265,161 @@ msgstr "" "Arrossegueu el ratolí per girar la figura. Feu clic per dibuixar-la. (Angle " "en graus %d.)" +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"Trieu una lletra. Feu clic en el vostre dibuix i ja podeu començar a " +"escriure. Premeu [Enter] o [Tab] per aplicar el text." + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +#| "and clicking an existing label, you can move it, edit it, and change its " +#| "text style." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"Trieu un tipus de lletra. Feu clic en el vostre dibuix i ja podeu començar a " +"escriure. Premeu [Enter] o [Tab] per aplicar el text. Si feu clic en el botó " +"de selecció, podreu moure les etiquetes, editar-les, esborrar-les i canviar-" +"ne el tipus de lletra." + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "De veres voleu sortir?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Sí, ja he acabat!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "No, tornem-hi!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Si sortiu, perdreu el vostre dibuix! El voleu desar?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "Sí, desa'l!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "No, no cal que el desis!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "Deso el vostre dibuix abans?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "No puc obrir aquest dibuix!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "D'acord" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "No hi ha fitxers desats!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "Imprimeixo ara el vostre dibuix?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "Sí, imprimeix-lo!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "El vostre dibuix s'ha imprès!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "El vostre dibuix no s'ha pogut imprimir!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Encara no podeu imprimir!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "Esborro aquest dibuix?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "Erase this template?" msgstr "Esborro aquesta plantilla de fons?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Sí, esborra'l!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "No, no l'esborris!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Recordeu de fer servir el botó esquerre!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 msgid "Your picture has been exported!" msgstr "S'ha exportat el vostre dibuix!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "S'ha exportat la vostra animació en un fitxer GIF!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "El vostre dibuix no s'ha pogut exportar!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "La vostra animació no s'ha pogut exportar!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" "El dibuix ja hauria d'estar disponible com a plantilla de fons en el diàleg " "de «Nou» dibuix." #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" @@ -1395,108 +1427,108 @@ msgstr "" "Ja heu convertit aquest dibuix en una plantilla de fons. Busqueu-la en el " "diàleg de «Nou» dibuix." -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "El vostre dibuix no s'ha pogut convertir en plantilla de fons!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Trieu els dibuixos que voleu, llavors feu clic a «Reproduir»." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "S'ha desactivat el so." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "S'ha activat el so." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "Espereu, si us plau…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "Esborra" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "Diapositives" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "Plantilla de fons" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "Exporta" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "Endarrere" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "Reprodueix" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "Exporta a GIF" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "Següent" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "Re-comença" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "Aà" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "Sí" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "No" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Substitueixo el dibuix amb els vostres canvis?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Sí, substitueix l'antic!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "No, desa en un fitxer nou!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " @@ -1507,7 +1539,7 @@ msgstr "" "Feu clic a «Diapositives» per crear una presentació o «Endarrere» per tornar " "al dibuix actual." -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1519,64 +1551,64 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "Seleccioneu 2 o més dibuixos per exportar-los a GIF." #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "magenta" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 msgid "yellow" msgstr "groc" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 msgid "blue" msgstr "cian" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 msgid "white" msgstr "blanc" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "gris" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 msgid "black" msgstr "negre" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "El vostre color és %1$s %2$s." -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "El vostre color és %1$s %2$s i %3$s %4$s." -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "El vostre color és %1$s %2$s, %3$s %4$s i %5$s %6$s." -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "El vostre color és %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s i %7$s %8$s." -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" "El vostre color és %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s i %9$s %10$s." -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1586,16 +1618,16 @@ msgstr "" "%11$s %12$s." #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "totalment" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Seleccioneu un color del vostre dibuix." -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." @@ -1604,7 +1636,7 @@ msgstr "" "saturació o intensitat, d'esquerra(pàlid) a dreta(pur), trieu el valor " "(lluminositat/foscor) a la barra de grisos." -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/ca@valencia.po b/src/po/ca@valencia.po index 2ef49f995..92aaaeb48 100644 --- a/src/po/ca@valencia.po +++ b/src/po/ca@valencia.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-29 23:40+0200\n" "Last-Translator: Pilar Embid Giner \n" "Language-Team: LliureX\n" @@ -920,7 +920,7 @@ msgstr "Nou" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "Obri" @@ -1142,253 +1142,285 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "Moveu el ratolí per a girar la figura. Feu clic per a dibuixar-la." +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"Trieu un estil de text. Feu clic en el dibuix i ja podeu començar a " +"escriure. Polseu «Retorn» o «Tab» per a aplicar el text." + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +#| "and clicking an existing label, you can move it, edit it and change its " +#| "text style." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"Trieu un estil de text. Feu clic en el dibuix i ja podeu començar a " +"escriure. Polseu «Retorn» o «Tab» per a aplicar el text. Si feu clic en el " +"botó de selecció i en una etiqueta, podeu moure-la, editar-la i canviar-ne " +"l'estil del text." + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Esteu segur que voleu eixir?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Sí, ja he acabat!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "No, tornem-hi!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Si eixiu, perdreu el vostre dibuix! El voleu guardar?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "Sí, guarda'l!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "No, no cal que el guardes!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "Voleu guardar primer el vostre dibuix?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "No es pot obrir esta imatge!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "D'acord" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "No hi ha fitxers guardats!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "Voleu imprimir el dibuix?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "Sí, imprimix-lo!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "La imatge s'ha imprés!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "La imatge no s'ha pogut imprimir!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Encara no podeu imprimir!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "Voleu esborrar este dibuix?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "Voleu esborrar este dibuix?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Sí, esborra'l!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "No, no l'esborres!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Recordeu de fer servir el botó esquerre!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "La imatge s'ha imprés!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "La imatge s'ha imprés!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "La imatge no s'ha pogut imprimir!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "La imatge no s'ha pogut imprimir!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "La imatge no s'ha pogut imprimir!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Trieu els dibuixos que voleu, llavors feu clic en «Reproduïx»." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "S'ha desactivat el so." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "S'ha activat el so." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "Espereu, per favor..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "Esborra" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "Diapositives" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "Arrere" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "Reproduïx" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "Següent" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "Sí" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "No" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Voleu reemplaçar el dibuix amb els vostres canvis?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Sí, reemplaça l'antic!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "No, guarda un fitxer nou" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1397,73 +1429,73 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 #, fuzzy #| msgid "Red" msgid "red" msgstr "Vermell" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Groc!" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Blau cel!" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Blanc!" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Negre!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1471,22 +1503,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Trieu un color del vostre dibuix." -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/cgg.po b/src/po/cgg.po index 5e542f980..670d126be 100644 --- a/src/po/cgg.po +++ b/src/po/cgg.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-17 16:19+0200fu\n" "Last-Translator: none\n" "Language-Team: none\n" @@ -922,7 +922,7 @@ msgstr "Ekisya" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "Iguraho" @@ -1140,253 +1140,283 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "Sindika mawusi okwetoroza ekyakorwa. Imata okukiteera." +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"Torana ekihandiiko. Imata ahakiiwateera obaase kuhandika. Nyiga [ENTER] " +"nainga [TAB] okumaliliza." + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +#| "and clicking an exist label, you can move it, edit it and change its text " +#| "style." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"Torana ekihandiiko. Imata ahakiiwateera obaase kuhandika. Nyiga [ENTER] " +"nainga [TAB] okumaliliza. Waakozesa ebikozeso bye'byokugyenderaho, noobasa" + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Namazima nooyenda okuhinguka?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Yeego, na'amara!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "Ingaha, ongaruzeyo!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Ku orarugeho nooza kufeerwa ekishushani kyawe. Tukibiike?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "Yeego, kibiike!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Ingaha, otakibiika!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "Ekishushani kyawe kiibanze kiibiikwe?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Ekishushani ekyo tikya baasa kwigurwa!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "Kale" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "Tihariho ebihandiko ebibibikirwe!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "Oshohoze ekishushani kywawe ahampapura?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "Yeego, kishohoze!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Ekishushani kyawe kyateerwa!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Bambe! Ekishushani kyawe tikyateerwa!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Tokabaasa kushohoza ahampapura hati!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "Sangura ekishushani ekyi?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "Sangura ekishushani ekyi?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Yeego, kisangure!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Ingaha, otakisangura!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Ijuka kunyiga mawusi ahabukono bwabumosho!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Ekishushani kyawe kyateerwa!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Ekishushani kyawe kyateerwa!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Bambe! Ekishushani kyawe tikyateerwa!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Bambe! Ekishushani kyawe tikyateerwa!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "Bambe! Ekishushani kyawe tikyateerwa!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Torana ebishushani ebyorikwenda reero onyige \"Zaana\"." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "Eiraka ryeihwamu." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "Eiraka tiryeihwamu." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "Orikazaara we, rindaho..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "Sangura" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "Filiimu" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "Enyima" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "Zaana" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "Ekindi" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "Yeego" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "Apana" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Omumwanya gwekishushani tamu ebiwahindura?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Yeego, chusa ekikuru!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "Apaana, biika fayiro ensya!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1395,71 +1425,71 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Kinekye" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Bururu" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Mutare" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Nikiragura" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1467,22 +1497,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/cs.po b/src/po/cs.po index dd6989192..25a2ce3c8 100644 --- a/src/po/cs.po +++ b/src/po/cs.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-08 13:33+0100\n" "Last-Translator: Zdeněk Chalupský \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -925,7 +925,7 @@ msgstr "Nový" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "Otevřít" @@ -1144,253 +1144,284 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "Pohybem myši se bude tvar otáčet. Klikni pro jeho nakreslení." +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"Vyber si styl textu. Klikni na obrázek a můžeš začít psát. K dokončení textu " +"stiskni klávesu [Enter] nebo [Tab]." + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +#| "and clicking an exist label, you can move it, edit it and change its text " +#| "style." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"Vyber si styl textu. Klikni na obrázek a můžeš začít psát. K dokončení textu " +"stiskni klávesu [Enter] nebo [Tab]. Pomocí tlačítka pro výběr a klepnutím " +"můžeš existují štítek, přesunout, upravit nebo změnit styl textu." + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Opravdu chceš malování ukončit?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Ano, jsem hotov!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "Nechci, ještě budu kreslit!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Pokud skončíš, ztratíš svůj obrázek. Chceš ho uložit?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "Ano, uložit!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Ne, nebudeme ho ukládat!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "Chceš nejdřív uložit svůj obrázek?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Tento obrázek nelze otevřít!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "Nejsou zde žádné uložené soubory!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "Chceš obrázek vytisknout?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "Ano, vytisknout!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Obrázek byl vytištěn!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Omlouváme se! Tvůj obraz nemohl být vytištěn!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Zatím nelze tisknout!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "Smazat tento obrázek?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "Smazat tento obrázek?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Ano smazat!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Ne, nemazat!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Nezapomeň používat levé tlačítko myši!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Obrázek byl vytištěn!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Obrázek byl vytištěn!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Omlouváme se! Tvůj obraz nemohl být vytištěn!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Omlouváme se! Tvůj obraz nemohl být vytištěn!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "Omlouváme se! Tvůj obraz nemohl být vytištěn!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Vyber si obrázek a klikni na \"Přehrát\"." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "Ztlumit zvuk." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "Zapnout zvuk." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "Prosím počkej…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "Smazat" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "Prezentace" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "Zpět" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "Přehrát" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "Další" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "Ano" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "Ne" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Nahradit starý obrázek změněným obrázkem?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Ano, nahradit starý obrázek!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "Ne, ulož jako nový obrázek!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1399,71 +1430,71 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Žlutá!" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Nebesky modrá!" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Bílá!" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Černá!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1471,22 +1502,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/cy.po b/src/po/cy.po index 2b12aa476..0e7238a12 100644 --- a/src/po/cy.po +++ b/src/po/cy.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cy\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-21 14:29+0100\n" "Last-Translator: none\n" "Language-Team: none\n" @@ -922,7 +922,7 @@ msgstr "Newydd" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "Agor" @@ -1137,258 +1137,280 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "Symuda'r llygoden i gylchdroi'r siâp. Clicia i'w osod." +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "Dewisa'r math o lythyren. Clicia ar dy lun a gei di ddechrau teipio." + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "Dewisa'r math o lythyren. Clicia ar dy lun a gei di ddechrau teipio." + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Wyt ti wir eisiau terfynu?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Os wyt am derfynu, mi fyddi di'n colli dy lun! Wyt eisiau ei gadw?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "Cadw dy lun yn gyntaf?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Methu agor y llun yna!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "Iawn" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "Nid oes ffeiliau wedi'u cadw!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "Argraffu dy lun rwan?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Mae dy lun wedi cael ei argraffu!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Mae dy lun wedi cael ei argraffu!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Rwyt yn methu argraffu eto!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "Dileu'r llun yma?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "Dileu'r llun yma?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Mae dy lun wedi cael ei argraffu!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Mae dy lun wedi cael ei argraffu!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Mae dy lun wedi cael ei argraffu!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Mae dy lun wedi cael ei argraffu!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "Mae dy lun wedi cael ei argraffu!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 #, fuzzy msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Dewisa'r llun yr wyt eisiau, ac wedyn clicia 'Agor'." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "Dileu" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "Yn ôl" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 #, fuzzy msgid "Next" msgstr "Testun" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "Ydw" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "Nac ydw" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 #, fuzzy msgid "No, save a new file!" msgstr "Nage, cadw ffeil newydd" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1397,69 +1419,69 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Melyn!" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 msgid "blue" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Gwyn!" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Du!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1467,22 +1489,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/da.po b/src/po/da.po index 8fd5ee9cc..692905182 100644 --- a/src/po/da.po +++ b/src/po/da.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tux Paint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-05 12:38+0100\n" "Last-Translator: Joe Hansen \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -927,7 +927,7 @@ msgstr "Ny" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "Åbn" @@ -1150,253 +1150,285 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "Bevæg musen for at dreje figuren. Klik for at tegne den." +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"Vælg skrifttype. Klik hvor på tegningen du vil skrive - og skriv. Tryk " +"[Retur] eller [Tab] for at færdiggøre teksten." + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +#| "and clicking an existing label, you can move it, edit it and change its " +#| "text style." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"Vælg skrifttype. Klik hvor på tegningen du vil skrive - og skriv. Tryk " +"[Retur] eller [Tab] for at færdiggøre teksten. Ved at bruge " +"udvælgelsesknappen og klikke på en eksisterende etiket kan du flytte den, " +"redigere den og ændre dens skrifttype." + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Vil du virkelig slutte nu?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Ja, jeg er færdig!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "Nej, vend tilbage!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Hvis du afslutter nu, mister du din tegning! Vil du gemme den?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "Ja, gem det!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Nej, glem det!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "Vil du gemme billedet først?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Billedet kan ikke åbnes!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "O.k." #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "Der er ingen gemte billeder!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "Vil du udskrive billedet nu?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "Ja, udskriv det!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Billedet er udskrevet!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Beklager! Dit billede kunne ikke udskrives!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Du kan ikke udskrive endnu!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "Skal billedet slettes?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "Skal billedet slettes?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Nej, slet det!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Nej, slet det ikke!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Husk at bruge venstre musetaste!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Billedet er udskrevet!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Billedet er udskrevet!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Beklager! Dit billede kunne ikke udskrives!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Beklager! Dit billede kunne ikke udskrives!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "Beklager! Dit billede kunne ikke udskrives!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Vælg de ønskede billeder og tryk på »Afspil«." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "Lyd slukket." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "Lyd tændt." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "Vent venligst…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "Slet" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "Dias" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "Tilbage" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "Afspil" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "Næste" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "Nej" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Erstat billedet med dine ændringer?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Ja, erstat det eksisterende!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "Nej, gem som et nyt billede!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1405,71 +1437,71 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Gul!" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Himmelblå!" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Hvid!" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Sort!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1477,22 +1509,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Vælg en farve fra din tegning·" -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/de.po b/src/po/de.po index a64b82e20..829b39c80 100644 --- a/src/po/de.po +++ b/src/po/de.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-25 21:13+0200\n" "Last-Translator: Holger Wansing \n" "Language-Team: Debian German \n" @@ -926,7 +926,7 @@ msgstr "Neu" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "Öffnen" @@ -1149,255 +1149,287 @@ msgid "" msgstr "" "Bewege die Maus, um die Form zu drehen. Klicke, wenn du zufrieden bist." +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"Wähle einen Schrifttyp. Klicke auf deine Zeichnung, und du kannst anfangen " +"zu schreiben. Drücke [Enter] oder [Tab], um den Text abzuschließen." + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +#| "and clicking an existing label, you can move it, edit it and change its " +#| "text style." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"Wähle einen Schrifttyp. Klicke auf deine Zeichnung, und du kannst anfangen " +"zu schreiben. Drücke [Enter] oder [Tab], um den Text abzuschließen. Indem du " +"den Auswahl-Button benutzt und auf ein vorhandenes Etikett klickst, kannst " +"du es verschieben, bearbeiten und seinen Schrifttyp ändern." + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Möchtest du wirklich aufhören?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Ja, ich bin fertig!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "Nein, ich möchte weitermachen!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "" "Wenn du aufhörst, geht dein Bild verloren! Möchtest du es vorher noch " "speichern?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "Ja, speichern!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Nein, nicht speichern!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "Möchtest du dein Bild zuerst noch speichern?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Dieses Bild kann nicht geöffnet werden!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "Es gibt noch keine gespeicherten Bilder!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "Möchtest du dein Bild jetzt ausdrucken?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "Ja, jetzt drucken!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Dein Bild wird gedruckt!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Es tut mir Leid! Dein Bild konnte nicht gedruckt werden!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Du kannst noch nicht drucken!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "Möchtest du dieses Bild löschen?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "Möchtest du dieses Bild löschen?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Ja, das Bild löschen!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Nein, nicht löschen!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Denke daran, die linke Maustaste zu benutzen!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Dein Bild wird gedruckt!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Dein Bild wird gedruckt!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Es tut mir Leid! Dein Bild konnte nicht gedruckt werden!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Es tut mir Leid! Dein Bild konnte nicht gedruckt werden!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "Es tut mir Leid! Dein Bild konnte nicht gedruckt werden!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Wähle ein Bild und klicke auf »Öffnen«." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "Sound ausgeschaltet." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "Sound eingeschaltet." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "Bitte warten …" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "Löschen" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "Diashow" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "Zurück" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "Öffnen" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "Weiter" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "Nein" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Möchtest du das Bild mit deinen Änderungen überschreiben?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Ja, das alte Bild überschreiben!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "Nein, in eine neue Datei speichern!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1406,71 +1438,71 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Gelb!" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Himmelblau!" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Weiß!" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Schwarz!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1478,22 +1510,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Wähle eine Farbe zum Zeichnen." -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/doi.po b/src/po/doi.po index 4990875df..7d173cebb 100644 --- a/src/po/doi.po +++ b/src/po/doi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-04 10:23+0530\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Dogri\n" @@ -919,7 +919,7 @@ msgstr "नमां" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "खोह्‌ल्लो" @@ -1139,253 +1139,285 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "आकार गी घुमाने आस्तै माउस गी ल्हाओ.चित्रकारी आस्तै क्लिक करो." +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"इबारत दी शैली चुनो . अपनी ड्राइङ उप्पर क्लिक करो ते तुस टाइप करना शुरू करी सकदे ओ. " +"इबारत गी पूरा करने आस्तै [Enter] जां [Tab] दबाओ." + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +#| "and clicking an exist label, you can move it, edit it and change its text " +#| "style." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"इबारत दी शैली चुनो . अपनी ड्राइङ उप्पर क्लिक करो ते तुस टाइप करना शुरू करी सकदे ओ. " +"इबारत गी पूरा करने आस्तै [Enter] जां [Tab] दबाओ. चोन-कर्ता बटन गी बरतियै ते इक मजूदा " +"बटन पर क्लिक करियै तुस इस्सी लेई जाई सकदे ओ, संपादत करी सकदे ओ ते इसदी इबारत शैली बदली " +"सकदे ओ." + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "क्या तुस सच्चें गै छोड़ना चांह्‌दे ओ?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "हां, में करी बैठां!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "नेईं, मिगी पिच्छें लेई जाओ." #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "जेकर तुस छोड़दे ओ, तां तुंʼदी तस्वीर नश्ट होई जाह्‌ग! इस्सी बचाइयै रक्खेआ जाऽ?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "हां, इस्सी बचाइयै रक्खेआ जाऽ !" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "नेईं, बचाइयै रक्खने दी लोड़ नेईं." #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "तुंʼदी तस्वीर गी पैह्‌लें बचाइयै रक्खेआ जाऽ ?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "उस तस्वीर गी खोह्‌ल्ली नेईं सकदे !" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "बचाइयै रक्खी दियां कोई फाइलां नेईं हैन !" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "तुंʼदी तस्वीर गी हून प्रिंट कीता जाऽ ?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "हां, इस्सी प्रिंट करो !" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "हां, तुंʼदी तस्वीर गी प्रिंट करी लैता गेआ ऐ !" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "अफसोस ! तुंʼदी तस्वीर गी प्रिंट नेईं कीता जाई सकेआ !" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "तुस अजें बी प्रिंट नेईं करी सकदे !" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "इस तस्वीर गी मटाई दित्ता जाऽ ?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "इस तस्वीर गी मटाई दित्ता जाऽ ?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "हां, इस्सी मटाई देओ !" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "नेईं, इस्सी मत मटाओ !" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "खब्बा माउस बटन बरतना चेतै रक्खो !" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "हां, तुंʼदी तस्वीर गी प्रिंट करी लैता गेआ ऐ !" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "हां, तुंʼदी तस्वीर गी प्रिंट करी लैता गेआ ऐ !" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "अफसोस ! तुंʼदी तस्वीर गी प्रिंट नेईं कीता जाई सकेआ !" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "अफसोस ! तुंʼदी तस्वीर गी प्रिंट नेईं कीता जाई सकेआ !" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "अफसोस ! तुंʼदी तस्वीर गी प्रिंट नेईं कीता जाई सकेआ !" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "जेह्‌ड़ियां तस्वीरां तुस चांह्‌दे ओ, ओह् चुनो ते फ्ही “चलाओ” पर क्लिक करो." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "अवाज़ गी बंद कीता गेदा ऐ." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "अवाज़ गी छोड़ी दित्ता गेआ ." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "कृपा करियै बलगो..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "पूंझो" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "स्लाइड़ां" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "पिच्छें" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "चलाओ" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "अगला" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "आऽ" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "हां" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "नेईं" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "तुंʼदियें तब्दीलियें गी तस्वीर कन्नै प्रतिस्थापत कीता जाऽ ?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "हां, परानी गी बदली ओड़ो!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "नेईं इक नमीं फाइल बचाइयै रक्खो!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1394,71 +1426,71 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "पीला !" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "अस्मानी नीला !" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "चिट्टा !" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "काला!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1466,22 +1498,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/el.po b/src/po/el.po index ac2fa442e..f2d5cfb95 100644 --- a/src/po/el.po +++ b/src/po/el.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-02 07:45+0000\n" "Last-Translator: kiolalis \n" "Language-Team: \n" @@ -929,7 +929,7 @@ msgstr "Νέο" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "Άνοιγμα" @@ -1155,253 +1155,285 @@ msgid "" msgstr "" "Κίνησε το ποντίκι για να περιστρέψεις το σχήμα. Κάνε κλικ για να σχεδιαστεί." +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"Διάλεξε στυλ κειμένου. Κάνε κλικ στη ζωγραφιά σου και άρχισε να γράφεις. " +"Πάτησε [Enter] ή [Tab] για να ολοκληρώσεις το κείμενο." + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +#| "and clicking an existing label, you can move it, edit it and change its " +#| "text style." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"Διάλεξε στυλ κειμένου. Κάνε κλικ στη ζωγραφιά σου και άρχισε να γράφεις. " +"Πάτησε [Enter] ή [Tab] για να ολοκληρώσεις το κείμενο. Χρησιμοποιώντας το " +"πλήκτρο επιλογής και κάνοντας κλικ σε μια υπάρχουσα ετικέτα, μπορείς να τη " +"μετακινήσεις, να την επεξεργαστείς ή να αλλάξεις το στυλ κειμένου." + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Σίγουρα θέλεις να βγεις από το πρόγραμμα;" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Ναι, τελείωσα!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "Όχι δεν έχω τελειώσει ακόμα!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Αν βγεις από το πρόγραμμα, θα χαθεί η εικόνα σου! Να αποθηκευτεί;" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "Ναι, αποθήκευσέ την!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Όχι, μην ασχοληθείς με την αποθήκευση!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "Να αποθηκευτεί η εικόνα σου πρώτα;" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Δεν μπορώ να ανοίξω αυτή τη ζωγραφιά!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "Εντάξει" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "Δεν υπάρχουν αποθηκευμένα αρχεία!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "Να εκτυπώσω τη ζωγραφιά σου;" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "Ναι, εκτύπωσέ την!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Η εικόνα σου εκτυπώθηκε!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Λυπάμαι! Δεν ήταν δυνατή η εκτύπωση της ζωγραφιάς σου!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Δεν μπορείς να εκτυπώσεις ακόμη!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "Να διαγραψω αυτήν την εικόνα;" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "Να διαγραψω αυτήν την εικόνα;" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Ναι, διάγραψέ την!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Όχι, μην τη διαγράφεις!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Προσοχή, πρέπει να χρησιμοποιείς το αριστερό πλήκτρο του ποντικιού!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Η εικόνα σου εκτυπώθηκε!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Η εικόνα σου εκτυπώθηκε!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Λυπάμαι! Δεν ήταν δυνατή η εκτύπωση της ζωγραφιάς σου!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Λυπάμαι! Δεν ήταν δυνατή η εκτύπωση της ζωγραφιάς σου!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "Λυπάμαι! Δεν ήταν δυνατή η εκτύπωση της ζωγραφιάς σου!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Διάλεξε τη ζωγραφιά που θέλεις και μετά πάτησε 'Αναπαραγωγή'." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "Χωρίς ήχο." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "Με ήχο." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "Παρακαλώ περιμένετε..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "Διαγραφή" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "Προβολή διαφανειών." #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "Προηγούμενο" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "Αναπαραγωγή" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "Επόμενο" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "Αα" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "Ναι" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "Όχι" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Να αντικαταστήσω τη ζωγραφιά με τις αλλαγές που έκανες;" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Ναι, αντικατάστησε την παλιά ζωγραφιά!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "Όχι, κάνε αποθήκευση σε νέο αρχείο!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1410,71 +1442,71 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Κίτρινο!" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Μπλέ του ουρανού!" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Άσπρο!" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Μαύρο!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1482,22 +1514,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Επίλεξε ένα χρώμα από τη ζωγραφιά σου." -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/en_AU.po b/src/po/en_AU.po index 08a021939..d84a7b216 100644 --- a/src/po/en_AU.po +++ b/src/po/en_AU.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-29 23:36+0930\n" "Last-Translator: ilox \n" "Language-Team: none\n" @@ -920,7 +920,7 @@ msgstr "New" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "Open" @@ -1140,253 +1140,285 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it." +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +"Press [Enter] or [Tab] to complete the text." + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +#| "and clicking an existing label, you can move it, edit it and change its " +#| "text style." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +"Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +"and clicking an existing label, you can move it, edit it and change its text " +"style." + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Do you really want to quit?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Yes, I’m done!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "No, take me back!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "Yes, save it!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "No, don’t bother saving!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "Save your picture first?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Can’t open that picture!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "There are no saved files!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "Print your picture now?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "Yes, print it!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Your picture has been printed!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Sorry! Your picture could not be printed!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "You can’t print yet!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "Erase this picture?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "Erase this picture?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Yes, erase it!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "No, don’t erase it!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Remember to use the left mouse button!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Your picture has been printed!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Your picture has been printed!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Sorry! Your picture could not be printed!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Sorry! Your picture could not be printed!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "Sorry! Your picture could not be printed!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Choose the pictures you want, then click “Play”." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "Sound muted." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "Sound unmuted." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "Please wait…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "Erase" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "Slides" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "Back" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "Play" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "Next" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "Yes" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "No" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Replace the picture with your changes?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Yes, replace the old one!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "No, save a new file!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1395,71 +1427,71 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Yellow!" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Sky blue!" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "White!" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Black!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1467,22 +1499,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/en_CA.po b/src/po/en_CA.po index 29f815e86..5a5970e5c 100644 --- a/src/po/en_CA.po +++ b/src/po/en_CA.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-07 12:22+0100\n" "Last-Translator: Caroline Ford \n" "Language-Team: \n" @@ -918,7 +918,7 @@ msgstr "New" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "Open" @@ -1138,253 +1138,285 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it." +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +"Press [Enter] or [Tab] to complete the text." + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +#| "and clicking an exist label, you can move it, edit it and change its text " +#| "style." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +"Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +"and clicking an existing label, you can move it, edit it and change its text " +"style." + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Do you really want to quit?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Yes, I’m done!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "No, take me back!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "Yes, save it!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "No, don’t bother saving!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "Save your picture first?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Can’t open that picture!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "There are no saved files!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "Print your picture now?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "Yes, print it!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Your picture has been printed!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Sorry! Your picture could not be printed!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "You can’t print yet!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "Erase this picture?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "Erase this picture?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Yes, erase it!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "No, don’t erase it!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Remember to use the left mouse button!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Your picture has been printed!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Your picture has been printed!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Sorry! Your picture could not be printed!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Sorry! Your picture could not be printed!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "Sorry! Your picture could not be printed!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Choose the pictures you want, then click “Play”." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "Sound muted." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "Sound unmuted." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "Please wait…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "Erase" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "Slides" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "Back" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "Play" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "Next" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "Yes" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "No" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Replace the picture with your changes?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Yes, replace the old one!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "No, save a new file!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1393,71 +1425,71 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Yellow!" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Sky blue!" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "White!" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Black!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1465,22 +1497,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/en_GB.po b/src/po/en_GB.po index 40d92158d..cab884254 100644 --- a/src/po/en_GB.po +++ b/src/po/en_GB.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-30 21:17+0000\n" "Last-Translator: Caroline Ford \n" "Language-Team: none\n" @@ -921,7 +921,7 @@ msgstr "New" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "Open" @@ -1141,253 +1141,285 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it." +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +"Press [Enter] or [Tab] to complete the text." + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +#| "and clicking an existing label, you can move it, edit it and change its " +#| "text style." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +"Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +"and clicking an existing label, you can move it, edit it and change its text " +"style." + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Do you really want to quit?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Yes, I’m done!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "No. take me back!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "Yes, save it!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "No, don’t bother saving!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "Save your picture first?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Can’t open that picture!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "There are no saved files!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "Print your picture now?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "Yes, print it!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Your picture has been printed!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Sorry! Your picture could not be printed!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "You can’t print yet!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "Erase this picture?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "Erase this picture?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Yes, erase it!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "No, don’t erase it!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Remember to use the left mouse button!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Your picture has been printed!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Your picture has been printed!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Sorry! Your picture could not be printed!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Sorry! Your picture could not be printed!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "Sorry! Your picture could not be printed!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Choose the pictures you want, then click ‘Play’." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "Sound muted." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "Sound unmuted." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "Please wait…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "Erase" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "Slides" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "Back" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "Play" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "Next" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "Yes" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "No" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Replace the picture with your changes?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Yes, replace the old one!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "No, save a new file!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1396,71 +1428,71 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Yellow!" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Sky blue!" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "White!" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Black!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1468,22 +1500,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Select a colour from your drawing." -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/en_ZA.po b/src/po/en_ZA.po index 34ce8e86c..b7302c4fa 100644 --- a/src/po/en_ZA.po +++ b/src/po/en_ZA.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.9.16\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-06 15:46+0100\n" "Last-Translator: Caroline Ford \n" "Language-Team: English (South African) \n" @@ -919,7 +919,7 @@ msgstr "New" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "Open" @@ -1136,261 +1136,285 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it." +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing." + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing." + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Do you really want to quit?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 #, fuzzy #| msgid "Yes, I'm done!" msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Yes, I'm done!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "No, take me back!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "Yes, save it!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 #, fuzzy #| msgid "No, don't bother saving!" msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "No, don't bother saving!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "Save your picture first?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Can’t open that picture!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "There are no saved files!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "Print your picture now?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "Yes, print it!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Your picture has been printed!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Your picture has been printed!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "You can’t print yet!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "Erase this picture?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "Erase this picture?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Yes, erase it!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 #, fuzzy #| msgid "No, don't erase it!" msgid "No, don’t erase it!" msgstr "No, don't erase it!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Remember to use the left mouse button!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Your picture has been printed!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Your picture has been printed!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Your picture has been printed!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Your picture has been printed!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "Your picture has been printed!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Choose the pictures you want, then click “Play”." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "Sound muted." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "Sound unmuted." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "Please wait…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "Erase" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "Slides" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "Back" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "Play" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "Next" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "Yes" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "No" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Replace the picture with your changes?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Yes, replace the old one!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "No, save a new file!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1399,71 +1423,71 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Yellow!" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Sky blue!" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "White!" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Black!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1471,22 +1495,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/eo.po b/src/po/eo.po index ce1eca0a3..07e6518f1 100644 --- a/src/po/eo.po +++ b/src/po/eo.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-16 16:00+0000\n" "Last-Translator: Nuno MAGALHÃES \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -918,7 +918,7 @@ msgstr "Nova" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "Malfermi" @@ -1132,253 +1132,279 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "Movu la muson por turni la formon. Alklaku por desegni ĝin." +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"Elektu stilon de teksto. Alklaku vian desegnaĵon, kaj vi povas ektajpi.Premu " +"[Enter] aŭ [Tab] por fini la tekston." + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"Elektu stilon de teksto. Alklaku vian desegnaĵon, kaj vi povas ektajpi.Premu " +"[Enter] aŭ [Tab] por fini la tekston. Uzante la elektbutonon kaj surklakante " +"ekzistantan etikedon, vi povas ŝovi ĝin, ŝanĝi ĝin kaj ĝian tekstostilon." + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Ĉu vi vere volas eliri?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Jes, mi finis!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "Ne, mi volas daŭrigi!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Se vi eliros, via bildo perdiĝos! Ĉu vi volas konservi ĝin?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "Jes, konservu ĝin!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Ne, ne indas konservi ĝin!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "Ĉu vi volas unue konservi vian nunan bildon?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Ne eblas malfermi tiun bildon!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "Bone" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "Ne estas konservitaj dosieroj!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "Ĉu printi vian bildon nun?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "Jes, printu ĝin!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Via bildo estis printita!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Pardonon! Via bildo ne estis printita!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Vi ankoraŭ ne povas printi!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "Ĉu forviŝi ĉi tiun bildon?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "Ĉu forviŝi ĉi tiun bildon?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Jes, forviŝu ĝin!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Ne, ne forviŝu ĝin!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Memoru uzi la maldekstran musbutonon!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Via bildo estis printita!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Via bildo estis printita!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Pardonon! Via bildo ne estis printita!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Pardonon! Via bildo ne estis printita!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "Pardonon! Via bildo ne estis printita!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Elektu la bildon, kiun vi volas, kaj alklaku “Ludi”." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "Sono malŝaltita." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "Sono ŝaltita." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "Bonvolu atendi…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "Forviŝi" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "Lumbildoj" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "Reen" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "Ludi" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "Sekva" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "Jes" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "Ne" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Ĉu anstataŭigi la bildon per viaj ŝanĝoj?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Jes, anstataŭigu la malnovan!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "Ne, konservu je nova dosiero!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1387,71 +1413,71 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Flava!" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Ĉielblua!" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Blanka!" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Nigra!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1459,22 +1485,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/es.po b/src/po/es.po index c7f433a3a..817c8d0f6 100644 --- a/src/po/es.po +++ b/src/po/es.po @@ -29,7 +29,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-18 20:31-0300\n" "Last-Translator: Matías Bellone \n" "Language-Team: none\n" @@ -942,7 +942,7 @@ msgstr "Nuevo" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "Abrir" @@ -1164,253 +1164,285 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "Mueve el ratón para rotar la forma. Haz click para dibujarla." +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"Escoge un estilo de texto. Haz click en tu dibujo para empezar a escribir. " +"Presiona [Enter] o [Tab] cuando hayas acabado." + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +#| "and clicking an existing label, you can move it, edit it and change its " +#| "text style." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"Elige un estilo de texto. Haz click en tu dibujo y comienza a escribir. " +"Presiona [Enter] o [Tab] cuando hayas terminado. Puedes editarlo, moverlo y " +"cambiar el estilo del texto utilizando el botón de selección y haciendo " +"click en una etiqueta existente." + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "¿De verdad quieres salir?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "¡Sí, de momento ya está!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "No, ¡quiero volver!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Si te vas perderás tu dibujo, ¿lo quieres guardar?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "Sí, ¡guárdalo!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "No, ¡no me importa!." #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "¿Quieres guardar tu dibujo primero?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "¡No se pudo abrir ese dibujo!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "Aceptar" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "¡No hay documentos guardados!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "¿Quieres imprimir tu dibujo ahora?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "¡Sí, imprímelo!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "¡Tu dibujo se ha impreso!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "¡Perdón, no se pudo imprimir tu dibujo!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "¡Todavía no puedes imprimir!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "¿Quieres borrar este dibujo?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "¿Quieres borrar este dibujo?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "¡Sí, bórralo!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "¡No, no lo borres!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "¡Utiliza el botón izquierdo del ratón!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "¡Tu dibujo se ha impreso!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "¡Tu dibujo se ha impreso!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "¡Perdón, no se pudo imprimir tu dibujo!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "¡Perdón, no se pudo imprimir tu dibujo!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "¡Perdón, no se pudo imprimir tu dibujo!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Elige el dibujo que quieres y luego selecciona \"Reproducir\"." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "Sonido desactivado." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "Sonido activado." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "Espera…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "Borrar" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "Diapositivas" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "Atrás" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "Reproducir" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "Siguiente" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "Sí" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "No" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "¿Quieres reemplazar el dibujo con tus cambios?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "¡Sí, reemplázalo!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "¡No, guarda un documento nuevo!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1419,71 +1451,71 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "¡Amarillo!" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "¡Celeste!" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "¡Blanco!" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "¡Negro!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1491,22 +1523,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Elige un color de tu dibujo." -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/es_MX.po b/src/po/es_MX.po index 43d6b7865..7202e00fe 100644 --- a/src/po/es_MX.po +++ b/src/po/es_MX.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TuxPaint 0.9.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-05 19:22-0400\n" "Last-Translator: Ignacio Tike \n" "Language-Team: Español \n" @@ -916,7 +916,7 @@ msgstr "Nuevo" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "Abrir" @@ -1133,263 +1133,287 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "Mueve el ratón para rotar la figura. Haz clic para dibujarla." +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"Elige un estilo de texto. Haz clic en tu dibujo y podrás empezar a escribir." + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"Elige un estilo de texto. Haz clic en tu dibujo y podrás empezar a escribir." + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "¿Realmente quieres salir?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 #, fuzzy #| msgid "Yes, I'm done!" msgid "Yes, I’m done!" msgstr "¡Sí, he terminado!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "¡No, llévame a la pantalla anterior!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "" "¡Si sales perderás tu pintura!!\n" "¿Quieres guardarla?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "¡Sí, guárdalo!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 #, fuzzy #| msgid "No, don't bother saving!" msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "¡No, no lo guardes!." #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "¿Guardar tu imagen primero?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "¡No se puede abrir esa imagen!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "Aceptar" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "¡No hay archivos guardados!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "¿Imprimir tu imagen ahora?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "¡Sí, imprímelo!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "¡Tu imagen ha sido impresa!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "¡Tu imagen ha sido impresa!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "¡Aún no puedes imprimir!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "¿Borrar esta imagen?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "¿Borrar esta imagen?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "¡Sí, bórralo!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 #, fuzzy #| msgid "No, don't erase it!" msgid "No, don’t erase it!" msgstr "¡No, no lo borres!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "¡Recuerda usar el botón izquierdo del ratón!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "¡Tu imagen ha sido impresa!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "¡Tu imagen ha sido impresa!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "¡Tu imagen ha sido impresa!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "¡Tu imagen ha sido impresa!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "¡Tu imagen ha sido impresa!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Elige la imagen que quieras, luego haz clic en \"Reproducir\"." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "Sonido deshabilitado." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "Sonido habilitado." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "Espera, por favor..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "Borrar" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "Diapositivas" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "Atrás" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "Reproducir" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "Siguiente" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "Sí" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "No" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "¿Reemplazar la imagen con tus cambios?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "¡Sí, reemplaza la anterior!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "¡No, guardar en un nuevo archivo!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1398,71 +1422,71 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "¡Amarillo!" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "¡Azul Cielo!" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "¡Blanco!" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "¡Negro!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1470,22 +1494,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/et.po b/src/po/et.po index 523a4fc6e..341b8e9f3 100644 --- a/src/po/et.po +++ b/src/po/et.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tux Paint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2015-03-07 13:09+0000\n" "Last-Translator: Sven Ollino \n" "Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/projects/p/doudoulinux/" @@ -923,7 +923,7 @@ msgstr "Uus" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "Ava" @@ -1135,253 +1135,273 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "Liiguta hiirt kujundi pööramiseks. Klõpsa pildil lõpetamiseks." +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "Vali teksti stiil. Klõpsa joonistusele ja sa saad hakata kirjutama." + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "Vali teksti stiil. Klõpsa joonistusele ja sa saad hakata kirjutama." + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Kas sa tõesti tahad väljuda?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Jah, ma lõpetasin!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "Ei, vii mind tagasi!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Kui sa praegu väljud, kaotad sa oma pildi ära! Kas salvestame?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "Jah, salvesta!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Ei, pole vaja salvestada!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "Salvestame su pildi enne ära?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Selle pildi avamine ei ole võimalik!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "Selge" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "Salvestatud pilte ei ole!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "Kas trükin sinu pildi välja?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "Jah, trüki!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Sinu pilt on välja trükitud!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Anna andeks aga su pilti ei olnud võimalik printida!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Ei saa veel välja trükkida!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "Kas kustutan selle pildi?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "Kas kustutan selle pildi?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Jah, kustuta!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Ei, ära kustuta!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Ära unusta kasutamast vasakut hiire nuppu!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Sinu pilt on välja trükitud!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Sinu pilt on välja trükitud!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Anna andeks aga su pilti ei olnud võimalik printida!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Anna andeks aga su pilti ei olnud võimalik printida!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "Anna andeks aga su pilti ei olnud võimalik printida!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Vali soovitud pildid ja klõpsa nupul \"Esita\"" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "Heli vaigistatud." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "Heli taastatud." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "Palun oota..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "Kustuta" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "Slaidid" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "Tagasi" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "Esita" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "Edasi" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "Jah" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "Ei" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Asenda pilt tehtud muudatustega?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Jah, vaheta vana pilt välja!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "Ei, salvestame uude faili!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1390,71 +1410,71 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Kollane!" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Taevassinine!" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Valge!" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Must!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1462,22 +1482,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/eu.po b/src/po/eu.po index 94b67e16f..8d1b81163 100644 --- a/src/po/eu.po +++ b/src/po/eu.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: eu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-30 16:43+0200\n" "Last-Translator: Alexander Gabilondo \n" "Language-Team: librezale@librezale.org\n" @@ -922,7 +922,7 @@ msgstr "Berria" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "Ireki" @@ -1142,150 +1142,182 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "Mugi ezazu sagua irudia biratzeko. Egin klik marrazteko." +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"Aukera ezazu testu estiloa. Egin klik zure irudian eta has zaitez idazten.\n" +"Sakatu [enter] edo [tab] testua amaitzeko." + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +#| "and clicking an existing label, you can move it, edit it and change its " +#| "text style." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"Aukera ezazu testu estiloa. Egin klik zure irudian eta has zaitez idazten. " +"Sakatu [Intro] edo [Tab] testua amaitzeko. Aukeratze botoiaz badagoen " +"etiketa baten klik eginez mugitzeko, aldatzeko eta testu estiloa aldatzeko " +"aukera duzu." + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Irten nahi al duzu, benetan?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Bai, amaitu dut!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "Ez, itzul gaitezen lehengora!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Irtenez gero, galdu egingo duzu irudia! Gorde nahi al duzu?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "Bai, gorde!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Ez, ez gorde!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "Gorde nahi al duzu irudia lehenbizi?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Ez dago irudia irekitzerik!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "Ez dago gordetako artxiborik!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "Irudia orain inprimatu?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "Bai, inprimatu!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Zure irudia inprimatua izan da!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Ene! Zure irudia ezin da inprimatu!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Ezin duzu oraindik inprimitu!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "Irudi hau ezabatu?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "Irudi hau ezabatu?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Bai, ezabatu!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Ez, ez ezabatu!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Gogora ezazu saguaren ezkerreko botoia erabiltzea!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Zure irudia inprimatua izan da!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Zure irudia inprimatua izan da!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Ene! Zure irudia ezin da inprimatu!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Ene! Zure irudia ezin da inprimatu!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "Ene! Zure irudia ezin da inprimatu!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 #, fuzzy #| msgid "Choose the pictures you want, then click “Play“." msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." @@ -1293,105 +1325,105 @@ msgstr "" "Aukera ezazu ireki nahi duzun irudia. Ondoren klik egin “Hasi“ botoian." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "Soinurik gabe." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "Soinua gaituta." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "Itxaron, mesedez…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "Ezabatu" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "Diapositibak" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "Esportatu" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "Atzera" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "Hasi" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "Esportatu GIF gisa" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "Hurrengoa" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "Bai" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "Ez" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Ordeztu irudia zure aldaketa berriekin?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Bai, zaharra ordeztu!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "Ez, artxibo berria gorde!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1400,71 +1432,71 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "Hautatu 2 marrazki edo gehiago GIF animatua bihurtzeko." #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Horia!" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Urdin argia!" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Zuria!" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Beltza!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1472,22 +1504,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Hautatu zure marrazkiaren kolore bat." -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/fa.po b/src/po/fa.po index 18172d280..64c834e72 100644 --- a/src/po/fa.po +++ b/src/po/fa.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-09 21:17+0330\n" "Last-Translator: snima \n" "Language-Team: farsi \n" @@ -921,7 +921,7 @@ msgstr "جدید" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "باز کردن" @@ -1141,261 +1141,293 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "موس را برای چرخاندن شکل حرکت بده.کلیک کن تا رسم شود. " +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"سبک متن را انتخاب کن. با کلیک روی نقاشی‌های خود می‌توانی شروع به نوشتن کنی." +"کلید ‪[‬Enter‪]‬ و ‪[‬Tab‪]‬ را برای کامل کردن متن فشار بده." + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +#| "and clicking an exist label, you can move it, edit it and change its text " +#| "style." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"سبک متن را انتخاب کن. با کلیک روی نقاشی‌های خود می‌توانی شروع به نوشتن کنی." +"کلید ‪[‬Enter‪]‬ و ‪[‬Tab‪]‬ را برای کامل کردن متن فشار بده. با استفاده از دکمه " +"انتخاب‌گر و کلیک کردن برچسب موجود، می‌توانی آن را جابجا، ویرایش و سبک متن را " +"تغییر دهی." + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "آیا واقعاً می خواهی خارج شوی؟" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 #, fuzzy #| msgid "Yes, I'm done!" msgid "Yes, I’m done!" msgstr "بله،ذخیره کن!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "!نه،من را برگردان" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "اگر خارج شوید تصویر شما از بین میرود!می خواهید آن را ذخیره کنید؟" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "بله،ذخیره کن!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 #, fuzzy #| msgid "No, don't bother saving!" msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "نه،ذخیره نکن!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "اول تصویر ذخیره شود؟" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "نمی توانی آن تصویر را باز کنی!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "قبول" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "فایل ذخیره شده ای موجود نیست!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "تصویر را چاپ کنم؟" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "بله،آن را چاپ کن!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "تصویر شما چاپ شد!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "تصویر شما چاپ شد!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "شما هنوز نمی توانید تصویر را چاپ کنید!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr " تصویر را پاک کنم؟" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr " تصویر را پاک کنم؟" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "بله،آن را پاک کن!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 #, fuzzy #| msgid "No, don't erase it!" msgid "No, don’t erase it!" msgstr "نه،آن را پاک نکن!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "یادت باشه از کلیلک چپ استفاده کنی!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "تصویر شما چاپ شد!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "تصویر شما چاپ شد!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "تصویر شما چاپ شد!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "تصویر شما چاپ شد!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "تصویر شما چاپ شد!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "تصویری که می خواهی را انتخاب کن و سپس روی \"نمایش\" کلیک کن." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "صدا قطع شد." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "صدا وصل است. " #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "لطفاً کمی صبر کن" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "پاك‌ كردن‌" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "اسلاید" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "بازگشت" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "نمایش" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "بعدی" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "آا" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "بله" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "خیر" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "تصویر با تغییرات شما جایگزین شود؟" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "بله،جایگزین قبلی کن!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "خیر،یک فایل جدید ذخیره کن!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1404,71 +1436,71 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "زرد" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "آبی آسمانی" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "سفید" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "سیاه" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1476,22 +1508,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/ff.po b/src/po/ff.po index 950ba3916..402d3d5e9 100644 --- a/src/po/ff.po +++ b/src/po/ff.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-03 10:35+0200\n" "Last-Translator: Ibrahima SARR \n" "Language-Team: FULAH LOCALIZATION\n" @@ -916,7 +916,7 @@ msgstr "Fuɗɗo" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "Uddit" @@ -1136,253 +1136,285 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "Dirtin doombel ngel ngam yiiltude mbeelu nguu. Dodo ngam natde ngu." +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"Labo mbaydi binndi maa. Dobo e natal maa ngam fuɗɗaade tappude. Ñoƴƴu " +"[ENTER] walla [TAB] ngam wortaade binndol ngol." + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +#| "and clicking an existing label, you can move it, edit it and change its " +#| "text style." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"Labo mbaydi binndi maa. Dobo e natal maa ngam fuɗɗaade tappude. Ñoƴƴu " +"[ENTER] walla [TAB] ngam wortaade binndol ngol. Aɗa waawi huutoraade " +"laborgel ngel ngam dobaade tikket goodɗo, aɗa waawi dirtinde, waylude mbaydi " +"walla winnditaade binndi maa." + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Aɗa teeŋtini yiɗde yaltude?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Eey, mi gaynii!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "Alaa, ndutto-ɗen!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "So a yaltii jooni, ko nat-ɗaa fof mototo! Aɗa yiɗi danndude?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "Eey ndannden tawo!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Alaa, soklaani danndude!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "Ndannden natngo maa tawo?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Ngal natal jaɓaani udditaade!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "AWA" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "Hay piilol gootol danndaaka!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "Aɗa winnditoo natal maa jooni?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "Eey, winndito!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Natal maa winnditaama!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Njaafo-ɗaa, natal maa horiima winnditeede." #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "A waawaa winnditaade tawo!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "Aɗa momta natal ngal??" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "Aɗa momta natal ngal??" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Eey, momtu ngal!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Alaa, hoto momtu!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Hoto yejjit huutoraade uure nanre doombel ngel!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Natal maa winnditaama!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Natal maa winnditaama!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Njaafo-ɗaa, natal maa horiima winnditeede." -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Njaafo-ɗaa, natal maa horiima winnditeede." #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "Njaafo-ɗaa, natal maa horiima winnditeede." #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Suɓo nate njiɗ-ɗaa, ndobo-ɗaa \"Dognu\"" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "Hito muumɗinaama." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "Hito muuɗitii." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "Tiiɗno abbo seeɗa…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "Momtu" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "Japooje" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "Rutto" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "Dognu" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "Dewwo" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "Eey" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "Alaa" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Lomtin natal ngal ko mbayluɗaa koo?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Eey, lomtin natal ɓooyngal ngal!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "Alaa, danndu natal kesal!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1391,71 +1423,71 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Oolo!" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Bulo asamaan" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Daneejo!" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Ɓaleejo!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1463,22 +1495,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Labo goobol iwde e natol maa." -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/fi.po b/src/po/fi.po index 1c6caeb45..28967b5ba 100644 --- a/src/po/fi.po +++ b/src/po/fi.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-09 18:00+0200\n" "Last-Translator: inactive\n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -932,7 +932,7 @@ msgstr "Uusi" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "Avaa" @@ -1153,143 +1153,174 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "Pyöritä muotoa hiirellä. Lopeta napsauttamalla painiketta." +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"Valitse tekstityyli. Napsauta maalaustasi, niin voit aloittaa " +"kirjoittamisen. Paina [Enter] tai [Tab] kun olet valmis." + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +#| "and clicking an exist label, you can move it, edit it and change its text " +#| "style." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"Valitse tekstityyli. Napsauta maalausta ja ala kirjoittaa. Paina [Enter] tai " +"[Tab] kun olet valmis. Voit myöhemmin siirtää tekstiä, muuttaa sitä, tai " +"vaihtaa sen tyyliä." + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Haluatko varmasti lopettaa?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Kyllä, valmista on!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "Ei, palaa takaisin maalaukseen!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Menetät maalauksen jos lopetat! Tallennetaanko se?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "Kyllä, tallenna se!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Ei, älä tallenna!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "Tallennetaanko maalauksesi ensin?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Maalauksen avaaminen ei onnistu!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "Hyvä" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "Ei löytynyt yhtään tallennettua maalausta!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "Tulostetaanko maalauksesi nyt?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "Kyllä, tulosta se!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Maalauksesi on tulostettu!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Pahoittelut! Maalaustasi ei voitu tulostaa!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Et voi vielä tulostaa!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "Poistetaanko tämä kuva?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "Poistetaanko tämä kuva?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Kyllä, poista se!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Ei, älä poista sitä!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Muista käyttää hiiren vasenta painiketta!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Maalauksesi on tulostettu!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Maalauksesi on tulostettu!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Pahoittelut! Maalaustasi ei voitu tulostaa!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Pahoittelut! Maalaustasi ei voitu tulostaa!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" @@ -1297,111 +1328,111 @@ msgstr "Pahoittelut! Maalaustasi ei voitu tulostaa!" # Pilkku ennen ja-sanaa tarvitaan estämään fuzzy-määrite #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Valikoi haluamasi maalaukset, ja valitse “Näytä“." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "Äänet mykistetty." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "Äänet käytössä." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "Odota hetki…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "Poista" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "Diat" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "Takaisin" # Dia-näytös alkaa #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "Näytä" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "Seuraava" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "Kyllä" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "Ei" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Korvataanko maalaus sinun muutoksillasi?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Kyllä, korvaa vanha maalaus!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "Ei, tallenna uusi maalaus!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1410,71 +1441,71 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Keltainen!" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Taivaansininen!" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Valkoinen!" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Musta!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1482,22 +1513,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/fo.po b/src/po/fo.po index de5489843..71e4bcdc8 100644 --- a/src/po/fo.po +++ b/src/po/fo.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tux Paint 0.9.18\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-18 12:40-0000\n" "Last-Translator: Lis Gøthe í Jákupsstovu \n" "Language-Team: Faroese \n" @@ -917,7 +917,7 @@ msgstr "Nýtt" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "Opna" @@ -1131,261 +1131,283 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "Flyt músina til at snara forminum. Klikkja til at tekna hann." +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "Vel snið á stavum. Klikkja á myndina til at byrja at skriva." + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "Vel snið á stavum. Klikkja á myndina til at byrja at skriva." + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Vilt tú veruliga gevast?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 #, fuzzy #| msgid "Yes, I'm done!" msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Ja, her er liðugt!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "Nei, lat meg koma aftur til myndina!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Um tú gevst, so missir tú myndina! Vilt tú goyma hana?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "Ja, goym hana!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 #, fuzzy #| msgid "No, don't bother saving!" msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Nei, legg ikki í at goyma!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "Goym myndina fyrst?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Fái ikki opna hasa myndina!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "Har eru ongar goymdar fílur!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "Prenta myndina hjá tær nú?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "Ja, prenta hana!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Myndin hjá tær er prentað!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Myndin hjá tær er prentað!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Tú kanst ikki prenta enn!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "Strika hesa myndina?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "Strika hesa myndina?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Ja, strika hana!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 #, fuzzy #| msgid "No, don't erase it!" msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Nei, ikki strika hana!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Minst til at brúka vinstra músaknøtt!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Myndin hjá tær er prentað!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Myndin hjá tær er prentað!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Myndin hjá tær er prentað!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Myndin hjá tær er prentað!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "Myndin hjá tær er prentað!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Vel ynsktu myndir og klikkja so á 'Vís'" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "Ljóðið doyvt." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "Ljóðið ikki doyvt." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "Vinarliga bíða..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "Viska" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "Ljósmyndir" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "Aftur" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "Spæl" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "Næsta" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "Nei" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Skifta út myndina við tínar broytingar?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Ja, skift út gomlu!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "Nei, goym eina nýggja fílu!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1394,71 +1416,71 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Gult!" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Himmalblátt!" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Hvítt!" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Svart!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1466,22 +1488,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/fr.po b/src/po/fr.po index fe5802110..3422dc00b 100644 --- a/src/po/fr.po +++ b/src/po/fr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-08 15:30+0200\n" "Last-Translator: Chion Jacques \n" "Language-Team: \n" @@ -1037,7 +1037,7 @@ msgstr "Nouveau" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "Ouvrir" @@ -1273,129 +1273,161 @@ msgstr "" "Bouge la souris pour faire tourner ce tampon. Clique pour le figer.'La " "rotation est de %d degrés.)" +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"Choisis un style de texte. Clique sur ton dessin et commence à taper ton " +"texte. Presse [Entrée] ou [Tab] quand tu as fini." + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +#| "and clicking an existing label, you can move it, edit it, and change its " +#| "text style." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"Choisis un style de texte. Clique sur ton dessin et commence à taper ton " +"texte. Presse [Entrée] ou [Tab] quand tu as fini. En cliquant sur le bouton " +"de sélection puis sur un texte déjà existant, tu peux le déplacer, l'éditer " +"et changer son style." + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Veux-tu vraiment quitter ?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Oui, j'ai fini !" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "Non, on revient !" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Si tu quittes, ton image sera perdue ! Tu sauvegardes ?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "Oui, on sauvegarde !" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Non, ce n'est pas la peine !" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "Sauvegarder tout d'abord ton image ?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Je ne peux pas ouvrir cette image !" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "D'accord" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "Il n'y a pas de fichiers sauvegardés !" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "Imprimer l'image ?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "Oui, imprime !" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Ton image a été imprimée !" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Désolé, ton image n'a pas pu être imprimée !" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Tu ne peux pas imprimer maintenant !" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "Effacer cette image ?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "Erase this template?" msgstr "Effacer ce modèle ?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Oui, efface-la !" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Non, ne l'efface pas !" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "N'oublie pas d'utiliser le bouton gauche de la souris !" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Ton image a été exportée !" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Ton image GIF a été exportée !" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Désolé, ton image n'a pas pu être exportée !" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Désolé, ton image GIF n'a pas pu être exportée !" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" "Votre image est maintenant disponible en tant que modèle dans la boîte de " "dialogue \"Nouveau\" !" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" @@ -1403,108 +1435,108 @@ msgstr "" "Vous avez déjà mis cette image comme modèle. Voyez la bôite de dialogue " "\"Nouveau\" !" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "Désolé, ton image ne peut pas être transformée en modèle !" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Choisis les images que tu veux, puis clique sur “Départ”." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "Son désactivé." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "Son activé." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "Attends s'il te plaît ..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "Effacer" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "Diapos" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "Modèle" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "Exporter" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "Retour" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "Départ" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "Exporter en GIF" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "Suite" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "Effacer" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "Oui" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "Non" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Enregistrer l'image avec tes changements ?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Oui, remplace l'ancienne !" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "Non, c'est une nouvelle image !" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " @@ -1514,7 +1546,7 @@ msgstr "" "ou \"Effacer\". Cliquez sur \"Diapos\" pour créer une animation diapo, ou " "bien sur \"Retour\" pour revenir à l'image en cours." -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1526,64 +1558,64 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "Sélectionne deux ou plusieurs dessins pour créer une image animée GIF." #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "rouge" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 msgid "yellow" msgstr "jaune" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 msgid "blue" msgstr "bleu" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 msgid "white" msgstr "blanc" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "gris" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 msgid "black" msgstr "noir" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "Ta couleur est %1$s %2$s." -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "Ta couleur est %1$s %2$s et %3$s %4$s." -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "Ta couleur est %1$s %2$s, %3$s %4$s, et %5$s %6$s." -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "Ta couleur est %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, et %7$s %8$s." -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" "Ta couleur est %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, et %9$s %10$s." -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1593,16 +1625,16 @@ msgstr "" "%11$s %12$s." #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "totalement" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Sélectionne une couleur à partir de ton dessin." -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." @@ -1611,7 +1643,7 @@ msgstr "" "intensité va de la gauche (pâle) vers la droite (pur). La valeur brillant/" "sombre : barre grise." -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/ga.po b/src/po/ga.po index d67c2b34a..2526325c3 100644 --- a/src/po/ga.po +++ b/src/po/ga.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-09 17:38+0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -894,7 +894,7 @@ msgstr "Nua" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "Oscail" @@ -1124,246 +1124,278 @@ msgstr "" "Tarraing an luch chun an stampa a rothlú. Cliceáil chun é a dhearadh. (Tá sé " "rothlaithe %d céim.)" +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"Roghnaigh stíl an téacs. Cliceáil ar do líníocht agus ansin is féidir leat " +"clóscríobh. Brúigh [Enter] nó [Táb] chun an téacs a chur i gcrích." + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +#| "and clicking an existing label, you can move it, edit it, and change its " +#| "text style." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"Roghnaigh stíl an téacs. Cliceáil ar do phictiúr agus ansin is féidir leat " +"clóscríobh. Brúigh [Enter] nó [Táb] chun an téacs a chur i gcrích. Úsáid an " +"cnaipe roghnaithe agus cliceáil lipéad atá ann chun é a bhogadh, a chur in " +"eagar, nó stíl an téacs a athrú." + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat scor?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Tá, táim críochnaithe!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "Níl, ba mhaith liom dul ar ais!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Má scoireann tú, caillfidh tú an pictiúr seo! Sábháil?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "Sábháil!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Ná sábháil!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "Ar mhaith leat an pictiúr a shábháil ar dtús?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Ní féidir an pictiúr sin a oscailt!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "Níl aon chomhad sábháilte ann!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "Ar mhaith leat an pictiúr a phriontáil anois?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "Ba mhaith!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Priontáladh do phictiúr!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Ár leithscéal! Níorbh fhéidir do phictiúr a phriontáil!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Ní féidir leat priontáil fós!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "Ar mhaith leat an pictiúr seo a scriosadh?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "Ar mhaith leat an pictiúr seo a scriosadh?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Ba mhaith, scrios é!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Níor mhaith, ná scrios!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Bí cinnte an cnaipe ar chlé a úsáid!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Easpórtáladh do phictiúr!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Easpórtáladh do thaispeántas GIF!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Ár leithscéal! Níorbh fhéidir do phictiúr a easpórtáil!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Ár leithscéal! Níorbh fhéidir do thaispeántas GIF a easpórtáil!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "Ár leithscéal! Níorbh fhéidir do phictiúr a phriontáil!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "" "Roghnaigh na pictiúir is mian leat a oscailt, agus ansin cliceáil “Seinn”." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "Gan fuaim." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "Le fuaim." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "Fan go fóill…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "Scrios" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "Sleamhnáin" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "Easpórtáil" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "Siar" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "Seinn" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "Easpórtáil GIF" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "Ar Aghaidh" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "Glan" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "Tá" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "Níl" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Forscríobh an pictiúr le do chuid athruithe?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Forscríobh é!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "Ná forscríobh, sábháil i gcomhad nua!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1372,63 +1404,63 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "Roghnaigh dhá líníocht, nó níos mó, chun GIF beoite a dhéanamh díobh." #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "dearg" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 msgid "yellow" msgstr "buí" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 msgid "blue" msgstr "gorm" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 msgid "white" msgstr "bán" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "liath" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 msgid "black" msgstr "dubh" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "Dath: %1$s %2$s." -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "Dath: %1$s %2$s agus %3$s %4$s." -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "Dath: %1$s %2$s, %3$s %4$s, agus %5$s %6$s." -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "Dath: %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, agus %7$s %8$s." -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "Dath: %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, agus %9$s %10$s." -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1438,16 +1470,16 @@ msgstr "" "%12$s." #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "go hiomlán" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Roghnaigh dath ón líníocht." -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." @@ -1455,7 +1487,7 @@ msgstr "" "Roghnaigh dath. Téann na líocha ó bhun go barr. Téann an sáithiú ó chlé " "(níos báine) go deas (lándaite). Gile/dorchadas: an barra liath." -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/gd.po b/src/po/gd.po index d7b05e598..6b50fdc7c 100644 --- a/src/po/gd.po +++ b/src/po/gd.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-02 12:18-0700\n" "Last-Translator: GunChleoc \n" "Language-Team: Fòram na Gàidhlig\n" @@ -930,7 +930,7 @@ msgstr "Ùr" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "Fosgail" @@ -1154,246 +1154,280 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "Gluais an luchag gus car a chur air a’ chumadh. Briog gus a pheantadh." +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"Tagh seòrsa de theacsa. Briog air an dealbh agad gus tòiseachadh air " +"sgrìobhadh. Brùth air [Enter] no [Taba] nuair a bhios tu deiseil. Gus " +"fuaimreag le stràc fhaighinn (à è ì ò ù), brùth an iuchair san oisean clì " +"air a’ bharr an toiseach agus A, E, I, O no U an uairsin." + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +#| "and clicking an existing label, you can move it, edit it and change its " +#| "text style." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"Tagh seòrsa de theacsa. Briog air an dealbh agad agus sgrìobh. Brùth air " +"[Enter] no [Taba] nuair a bhios tu deiseil. Ma chleachdas tu am putan-" +"taghaidh is ma bhriogas tu air leubail a tha ann mar-thà, ’s urrainn dhut a " +"ghluasad, a dheasachadh is stoidhle an teacsa atharrachadh." + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Am bu mhiann leat am prògram seo fhàgail dha-rìribh?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Bu mhiann, tha mi deiseil!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "Cha bu mhiann, thoir air ais mi!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Ma dh’fhàgas tu an seo, caillidh tu an dealbh agad! An sàbhail sinn e?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "Sàbhailidh gu dearbh!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Cha shàbhail, na bodraig leis!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "An sàbhail sinn an dealbh agad an toiseach?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Chan urrainn dhomh an dealbh seo fhosgladh!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "Ceart ma-thà" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "Chan eil dealbhan air an sàbhaladh ann!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "An clò-bhuail mi an dealbh agad an-dràsta?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "Clò-bhuail e!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Chlò-bhuail mi an dealbh agad!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Tha mi duilich! Cha b’ urrainn dhomh an dealbh agad a chlò-bhualadh!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Chan urrainn dhut a chlò-bhualadh fhathast!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "An sguab mi an dealbh seo às?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "An sguab mi an dealbh seo às?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Sguabaidh!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Cha sguab!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Cuimhnich gun cleachd thu putan clì na luchaige agad!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Chaidh an dealbh agad às-phortadh!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Chaidh na sleamhnagan agad às-phortadh ’nan GIF!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Tha mi duilich! Cha b’ urrainn dhomh an dealbh agad às-phortadh!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "" "Tha mi duilich! Cha b’ urrainn dhomh GID dhe na sleamhnagan agad às-phortadh!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "Tha mi duilich! Cha b’ urrainn dhomh an dealbh agad a chlò-bhualadh!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Tagh na dealbhan a tha thu ag iarraidh is briog air “Cluich”." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "Fuaim air a mùchadh." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "Fuaim air a dhì-mhùchadh." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "Fuirich greiseag…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "Sgudail" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "Sleamhnagan" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "Às-phortaich" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "Air ais" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "Cluich" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "Às-phortaich GIF" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "Air adhart" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "Tha" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "Chan eil" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "An cuir mi na h-atharraichean agad an àite an deilbh?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Cuiridh, cuir an àite an t-seann fhir e!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "Cha chuir, sàbhail ann am faidhle ùr e!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1402,71 +1436,71 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "Tagh iomadh dealbh airson GIF beòthaichte a dhèanamh diubh." #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Buidhe!" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Speur-ghorm!" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Geal!" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Dubh!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1474,22 +1508,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Tagh dath on dealbh agad." -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/gl.po b/src/po/gl.po index 975fbed4e..dbedb17eb 100644 --- a/src/po/gl.po +++ b/src/po/gl.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tux Paint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-03 10:01+0100\n" "Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada \n" "Language-Team: Proxecto Trasno \n" @@ -928,7 +928,7 @@ msgstr "Novo" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "Abrir" @@ -1148,245 +1148,277 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "Move o rato para xirar a forma. Preme para debuxala." +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"Escolle un estilo de texto. Preme no debuxo para comezar a escribir. Preme " +"[Intro] ou [Tab] cando remates." + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +#| "and clicking an existing label, you can move it, edit it and change its " +#| "text style." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"Escolle un estilo de texto. Preme no debuxo para comezar a escribir. Preme " +"[Intro] ou [Tab] cando remates. Podes corrixilo, movelo e cambiar o estilo " +"de texto empregando o botón de selección e premendo nunha etiqueta das " +"existentes." + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Queres saír?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Si, xa estou listo!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "Non, quero volver!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Se saes, perderas o teu debuxo! Queres gardalo?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "Si, gárdao!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Non, non te molestes en gardalo!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "Queres gardar o teu debuxo antes de saír?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Non foi posíbel abrir este debuxo!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "Aceptar" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "Non hai ficheiros gardados!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "Queres imprimir agora o teu debuxo?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "SI, imprímeo!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Xa se imprimiu o teu debuxo!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Mágoa! Non foi posíbel imprimir o teu debuxo!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Ainda non podes imprimir!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "Queres borrar este debuxo?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "Queres borrar este debuxo?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Si, bórrao!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Non, non o borres!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Lembra usar o botón esquerdo do rato!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 msgid "Your picture has been exported!" msgstr "O teu debuxo foi importado!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "O teu GIF do diaporama foi importado!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Mágoa! Non foi posíbel importar o teu debuxo!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Mágoa! Non foi posíbel importar o teu GIF do diaporama!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "Mágoa! Non foi posíbel imprimir o teu debuxo!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Escolle os debuxos que queiras, e após preme en «Reproducir»." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "Son silenciado." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "Son sen silenciar." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "Agarda un chisco…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "Borrar" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "Diapositivas" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "Exportar" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "Atrás" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "Reproducir" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "Exportar o GIF" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "Seguinte" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "Si" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "Non" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Queres substituír o debuxo cos teus cambios?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Si, substitúe o antigo!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "Non, gárdao nun novo ficheiro!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1395,71 +1427,71 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "Selecciona 2 ou máis debuxos para convertelos nun GIF animado." #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Amarelo!" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Azul cesleste!" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Branco!" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Negro!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1467,22 +1499,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Selecciona unha cor do teu debuxo." -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/gos.po b/src/po/gos.po index 992b22f1e..f745a125b 100644 --- a/src/po/gos.po +++ b/src/po/gos.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-26 01:30-0800\n" "Last-Translator: Bill Kendrick \n" "Language-Team: \n" @@ -918,7 +918,7 @@ msgstr "Nij" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "Lösdoun" @@ -1135,258 +1135,280 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "Beweeg de moes um de vörm te draaien. Klik um t te tijken." +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "Kijs n letter. Klik op dien tijken en doe kanst begunnen mit tiepen." + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "Kijs n letter. Klik op dien tijken en doe kanst begunnen mit tiepen." + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Wilst dr echt uut?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Ast dr uut gest, bust dien ploatje kwiet! Bewoaren?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "Eerst dien tijken bewoaren?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Krieg dij tijken nie lös!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "Goud" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "Dr bunnen gien bewoarde bestanden!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "Dien tijken noe ófdrukken!" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Dien tijken is ófdrukt!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Dien tijken is ófdrukt!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Kanst noe nog nait ófdrukken!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "Dizze tijken votsmieten?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "Dizze tijken votsmieten?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Dien tijken is ófdrukt!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Dien tijken is ófdrukt!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Dien tijken is ófdrukt!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Dien tijken is ófdrukt!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "Dien tijken is ófdrukt!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 #, fuzzy msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Kijs de tijken dijst wilst, klik din op \"Lösdoun\"." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "Votsmieten" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "Weerumme" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 #, fuzzy msgid "Next" msgstr "Tekst" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "Nee" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 #, fuzzy msgid "No, save a new file!" msgstr "Nee, n nij bestaand bewoaren" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1395,69 +1417,69 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Geel!" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 msgid "blue" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Wit!" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Zwaart!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1465,22 +1487,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/gu.po b/src/po/gu.po index 5e36d6d80..a3acd51ac 100644 --- a/src/po/gu.po +++ b/src/po/gu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-31 11:57+0530\n" "Last-Translator: Kartik Mistry \n" "Language-Team: Gujarati \n" @@ -891,7 +891,7 @@ msgstr "નવું" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "ખોલો" @@ -1111,253 +1111,285 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "આકારને ફેરવવા માઉસને ખસેડો. તેને દોરવા ક્લિક કરો." +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"લખાણની પધ્ધતિ પસંદ કરો. તમારા ચિત્રમાં ક્લિક કરો અને તમે લખવાનું શરૂ કરી શકો છો. લખાણને " +"પુરું કરવા માટે [Enter] અથવા [Tab] દબાવો." + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +#| "and clicking an existing label, you can move it, edit it and change its " +#| "text style." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"લખાણની પધ્ધતિ પસંદ કરો. તમારા ચિત્રમાં ક્લિક કરો અને તમે લખવાનું શરૂ કરી શકો છો. લખાણને " +"પુરું કરવા માટે [Enter] અથવા [Tab] દબાવો. પસંદિત બટનનો ઉપયોગ કરીને અને તેના પર રહેલાં " +"લેબલ પર ક્લિક કરીને, તમે તેને ખસેડી શકો છો, ફેરફાર કરી શકો છો અથવા તેની લખાણ શૈલીને " +"બદલી શકો છો." + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "તમે ખરેખર બહાર નીકળવા માંગો છો?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "હા, મેં પૂરૂં કર્યું!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "ના, મને પાછા લઇ જાવ!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "જો તમે બહાર નીકળશો, તો તમે તમારૂ ચિત્ર ગુમાવશો! તેને સાચવશો?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "હા, તેને સાચવો!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "ના, સાચવશો નહી!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "પહેલાં તમારૂં ચિત્ર સાચવશો?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "ચિત્ર ખોલી શકાતું નથી!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "બરાબર" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "કોઇ ફાઇલો સાચવેલ નથી!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "તમારૂં ચિત્ર અત્યારે છાપશો?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "હા, તેને છાપો!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "તમારૂં ચિત્ર અત્યારે છપાઇ રહ્યું છે!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "માફ કરશો! તમારૂં ચિત્ર છાપી શકાતું નથી!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "તમે તેને અત્યારે છાપી શકતા નથી!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "આ ચિત્રને ભૂંસી નાખવા માંગો છો?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "આ ચિત્રને ભૂંસી નાખવા માંગો છો?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "હા, તેને ભૂંસી નાખો!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "ના, તેને ભૂંસો નહી!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "જમણાં માઉસ બટનનો ઉપયોગ કરવાનું યાદ રાખો!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "તમારૂં ચિત્ર અત્યારે છપાઇ રહ્યું છે!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "તમારૂં ચિત્ર અત્યારે છપાઇ રહ્યું છે!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "માફ કરશો! તમારૂં ચિત્ર છાપી શકાતું નથી!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "માફ કરશો! તમારૂં ચિત્ર છાપી શકાતું નથી!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "માફ કરશો! તમારૂં ચિત્ર છાપી શકાતું નથી!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "તમારે જોઇતું ચિત્ર પસંદ કરો, અને “ચાલુ” પર ક્લિક કરો." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "અવાજ બંધ કરેલ છે." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "અવાજ શરુ કરેલ છે." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "મહેરબાની કરી રાહ જુઓ..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "ભૂંસો" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "સ્લાઇડો" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "નિકાસ" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "પાછા" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "ચાલુ" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "GIF નિકાસ" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "આગળ" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "સાફ કરો" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "આ" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "હા" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "ના" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "ચિત્રને તમે કરેલા ફેરફારો સાથે બદલશો?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "હા, જુની ફાઇલને બદલો!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "ના, નવી ફાઇલને સાચવો!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1366,63 +1398,63 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "લાલ" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 msgid "yellow" msgstr "પીળો" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 msgid "blue" msgstr "વાદળી" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 msgid "white" msgstr "સફેદ" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "ભૂખરો" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 msgid "black" msgstr "કાળું" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "તમારો રંગ %1$s %2$s છે." -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "તમારો રંગ %1$s %2$s અને %3$s %4$s છે." -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "તમારો રંગ %1$s %2$s, %3$s %4$s, અને %5$s %6$s છે." -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "તમારો રંગ %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, અને %7$s %8$s છે." -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1430,22 +1462,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "સંપૂર્ણ" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "તમારા ચિત્રમાંથી રંગ પસંદ કરો." -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/he.po b/src/po/he.po index 3ebfd7925..66ddac531 100644 --- a/src/po/he.po +++ b/src/po/he.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: he\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-10 21:45+0200\n" "Last-Translator: Jorge Mariano \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -926,7 +926,7 @@ msgstr "חדש" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "פתיחה" @@ -1140,253 +1140,275 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "הזיזי את העכבר לסיבוב הצורה. לחצי כדי לצייר אותה." +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "בחרי סגנון טקסט. לחצי על הציור, ואת יכולה להתחיל לכתוב." + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "בחרי סגנון טקסט. לחצי על הציור, ואת יכולה להתחיל לכתוב." + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "האם ברצונך לצאת?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "כן, אני סיימתי!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "לא, תחזיר אותי!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "יציאה ללא שמירה תגרום לאיבוד הציור שלך! האם לשמור אותו?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "כן, שמור אותו!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "לא, אל תטרח לשמור!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "האם קודם לשמור את התמונה שלך?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "לא ניתן לפתוח תמונה זו!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "בסדר" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "אין קבצים שמורים!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "האם להדפיס את הציור עכשיו?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "כן, הדפס אותו!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "הציור שלך הודפס!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "הציור שלך לא הודפס!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "עדיין אין באפשרותך להדפיס!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "למחוק ציור זה?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "למחוק ציור זה?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "כן, מחק אותו!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "לא, אל תמחק אותו!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "זכרי להשתמש בכפתור השמאלי של העכבר!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "הציור שלך הודפס!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "הציור שלך הודפס!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "הציור שלך לא הודפס!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "הציור שלך לא הודפס!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "הציור שלך לא הודפס!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "בחרי תמונה, ואז לחצי \"הצג\"." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "קול מושתק." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "קול לא מושתק." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "אנא חכה..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "מחק" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "שקופיות" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "חזרה" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "הצג" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "הבא" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "כן" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "לא" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "החלף תמונה עם השינויים שעשית?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "כן, החלף את הישנה!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "לא, שמור בקובץ חדש!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1395,72 +1417,72 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "צהוב!" # This may sound a bit weird to some; it might need to be checked. -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "כחול שמיים!" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "לבן!" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "שחור!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1468,22 +1490,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/hi.po b/src/po/hi.po index 6a1595cdd..55518e8dd 100644 --- a/src/po/hi.po +++ b/src/po/hi.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-09 02:17+1000\n" "Last-Translator: Ashish Arora \n" "Language-Team: Hindi\n" @@ -919,7 +919,7 @@ msgstr "नया काम" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "खोलो" @@ -1138,253 +1138,284 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "आकार को घुमाने के लिए mouse घुमाओ। ड्रा करने के लिये क्लिक करें। " +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"पाठ की एक शैली चुनें| अपने ड्राइंग पर क्लिक करें और आप लिखना प्रारंभ कर सकते हैं| पाठ पूरा " +"करने के लिए [Tab] या [Enter] दबाएँ|" + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +#| "and clicking an exist label, you can move it, edit it and change its text " +#| "style." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"पाठ की एक शैली चुनें. अपने ड्राइंग पर क्लिक करें और आप लिखना प्रारंभ कर सकते हैं. पाठ पूरा " +"करने के लिए [Tab] या [Enter] दबाएँ| चयनकर्ता बटन के उपयोग और एक मौजूद लेबल को क्लिक " +"करके, आप इसे स्थानांतरित, संपादित और अपने पाठ शैली बदल सकते हैं|" + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "क्या आप सही मे टक्सपेंट को बंद करना चाहते है ऋ" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "हाँ, मैं पूरा कर चूका हूँ!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "नहीं, मुझे वापस ले जाएं!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "आपका काम सेव करे ऋ" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "हाँ, इसे सुरक्षित करें!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "नहीं, इसे सुरक्षित करने का कष्ट न करें!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "कया पहले काम को सेव करे ऋ" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "तस्वीर नहीं खुल रही है" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "हॉंं" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "वहाँ कोई फ़ाइलें बची नही है" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "प्रिन्ट करू क्या" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "हाँ, इसे प्रिंट करें!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "प्रिन्ट हो गयी" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "क्षमा करें! आपका चित्र मुद्रित नहीं किया जा सका|" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "अभी प्रिन्ट नहीं कर सकते" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "नष्ट करू क्या ऋ" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "नष्ट करू क्या ऋ" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "हाँ, इसे मिटाएं!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "नहीं, इसे मत मिटाएं!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "बाएँ माउस बटन का उपयोग करना न भूलें!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "प्रिन्ट हो गयी" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "प्रिन्ट हो गयी" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "क्षमा करें! आपका चित्र मुद्रित नहीं किया जा सका|" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "क्षमा करें! आपका चित्र मुद्रित नहीं किया जा सका|" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "क्षमा करें! आपका चित्र मुद्रित नहीं किया जा सका|" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "जो चित्र आप चाहते हैं उसे चुने और \"चलायें\" पर क्लिक करें" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "आवाज बंद किया गया|" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "आवाज शुरू किया गया|" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "कृपया प्रतीक्षा करें..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "नष्ट कर" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "स्लाइड" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "पीछे" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "चलायें" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "अगला" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "हॉं" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "नहीं" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "आपके परिवर्तनों के साथ चित्र बदलें?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "हाँ, पुराने को बदलें!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "नहीं, नयी फाइल सुरक्षित करें|" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1393,71 +1424,71 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "पीला" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "आसमानी नीला!" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "सफ्ेद" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "काला!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1465,22 +1496,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/hr.po b/src/po/hr.po index 78ac5690e..461e142fb 100644 --- a/src/po/hr.po +++ b/src/po/hr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-26 10:53+0100\n" "Last-Translator: Paulo Pavačić \n" "Language-Team: none\n" @@ -920,7 +920,7 @@ msgstr "Novi" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "Otvori" @@ -1139,253 +1139,284 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "Pomakni miš da zaokreneš oblik. Klikni za dovršetak." +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"Izaberi vrstu slova, a zatim klikni na crtež i unesi tekst.Pritisni [Enter] " +"ili [Tab] za dovršetak teksta." + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +#| "and clicking an existing label, you can move it, edit it and change its " +#| "text style." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"Izaberi vrstu slova, a zatim klini na svoj crtež i unesi tekst. Pritisni " +"[Enter] ili [Tab] da dovršiš tekst. Koristeći tipku za odabir i klikom na " +"postojeću oznaku, možeš je pomicati, uređivati i promijeniti stil teksta" + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Želiš li stvarno zatvoriti prozor?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Da, gotov/a sam!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "Ne, vrati me nazad!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Da li želiš pohraniti tvoj crtež?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "Da, spremi ga!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Ne, ne trudi se spremat!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "Treba li prvo pohraniti tvoj crtež?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Ne mogu otvoriti taj crtež!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "U redu" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "Nema pohranjenih datoteka!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "Želiš li ispisati svoj crtež?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "Da, ispiši!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Tvoj crtež je ispisan!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Žao nam je! Tvoj crtež nije ispisan!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Ne možeš još ispisati!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "Želiš li obrisati ovaj crtež?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "Želiš li obrisati ovaj crtež?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Da, izbriši ga!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Ne, nemoj ga izbrisati1" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Podsjetnik: Koristi lijevu tipku miša!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Tvoj crtež je ispisan!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Tvoj crtež je ispisan!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Žao nam je! Tvoj crtež nije ispisan!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Žao nam je! Tvoj crtež nije ispisan!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "Žao nam je! Tvoj crtež nije ispisan!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Izaberi crtež, a zatim klikni “Otvori”." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "Zvuk isključen." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "Zvuk uključen" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "Molimo pričekajte..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "Izbriši" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "Slajdovi" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "Natrag" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "Pokreni" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "Idući" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "Da" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "Ne" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Zamjeniti crtež s vašim promjenama?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Da, zamjeni prethodnu!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "Ne. Pohrani u novu datoteku!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1394,71 +1425,71 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Žuta!" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Nebesko plava!" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Bijela!" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Crna!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1466,22 +1497,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Odaberite boju s vašeg crteža." -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/hu.po b/src/po/hu.po index f053d2880..6aeeee0d1 100644 --- a/src/po/hu.po +++ b/src/po/hu.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-28 12:48+0200\n" "Last-Translator: Dr. Nagy Elemér Károly \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -925,7 +925,7 @@ msgstr "Új" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "Megnyitás" @@ -1153,253 +1153,286 @@ msgid "" msgstr "" "Mozgasd az egeret, hogy forgatni tudd az alakzatot. Kattints a húzásához." +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"Válassz egy betűstílust. Kattints oda a rajzodon, ahol el szeretnéd kezdeni " +"írni a szöveget. Nyomd meg az [Enter] vagy a [Tab] billentyűt a szöveg " +"befejezéséhez." + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +#| "and clicking an exist label, you can move it, edit it and change its text " +#| "style." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"Válassz egy betűstílust. Kattints oda a rajzodon, ahol el szeretnéd kezdeni " +"írni a szöveget. Nyomd meg az [Enter] vagy a [Tab] billentyűt a szöveg " +"befejezéséhez. A kiválasztó gombra majd egy már létező cimkére kattintva " +"mozgathatod, szerkesztheted a szöveget, vagy megváltoztathatod a stílusát." + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Biztos ki szeretnél lépni?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Igen, befejeztem!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "Nem, folytatni akarom!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "El fog veszni a rajzod, ha kilépsz. Mentsük el?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "Igen, mentsd!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Ne mentsd!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "Elmentjük előbb a rajzod?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Ezt a képet nem lehet megnyitni!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "Oké" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "Nincsenek mentett fájlok!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "Kinyomtassuk most a rajzod?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "Igen, nyomtasd!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Kinyomtattuk a rajzod!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Elnézést, a rajzod nem sikerült kinyomtatni!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Még nem nyomtathatsz!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "Biztos törlöd ezt a rajzot?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "Biztos törlöd ezt a rajzot?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Igen, töröld!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Ne töröld!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Ne feledd használni a bal egérgombot!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Kinyomtattuk a rajzod!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Kinyomtattuk a rajzod!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Elnézést, a rajzod nem sikerült kinyomtatni!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Elnézést, a rajzod nem sikerült kinyomtatni!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "Elnézést, a rajzod nem sikerült kinyomtatni!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Válaszd ki a képeket, majd kattints a „Lejátszás” gombra." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "Hang elnémítva." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "Hang bekapcsolva." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "Kis türelmet…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "Törlés" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "Fóliák" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "Vissza" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "Lejátszás" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "Következő" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "Igen" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "Nem" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Lecseréled a képet a módosítottra?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Igen, lecserélem a régit!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "Nem, inkább mentsük el más néven!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1408,71 +1441,71 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Sárga!" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Égkék!" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Fehér!" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Fekete!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1480,22 +1513,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/hy.po b/src/po/hy.po index 32c8c7f1d..5f5e47f65 100644 --- a/src/po/hy.po +++ b/src/po/hy.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-22 11:39+0400\n" "Last-Translator: Aram Palyan \n" "Language-Team: Armenian \n" @@ -928,7 +928,7 @@ msgstr "Նորը" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "Բացել" @@ -1146,253 +1146,283 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "Շարժիր մկնիկը ուրվագիծը շրջելու համար: Սեղմիր ներկելու համար:" +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"Ընտրիր տեքստի ոճը: Սեղմիր նկարիդ վրա և կարող ես սկսել տպագրել: Սեղմիր " +"[Enter] կամ [Tab] տեքստն ավարտելու համար:" + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +#| "and clicking an exist label, you can move it, edit it and change its text " +#| "style." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"Ընտրիր տեքստի ոճը: Սեղմիր նկարիտ վրա և կարող ես սկսել տպագրել: Սեղմիր " +"[Enter] կամ [Tab] տեքստը ավարտելու համար:" + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Իսկապե՞ս ցանկանում ես դուրս գալ:" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Այո, վերջացրեցի:" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "Ոչ, ինձ ետ տար:" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Եթե դուրս գաս, կկորցնես նկարը, պահպանե՞լ այն:" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "Այո, պահպանել այն:" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Ոչ, մի անհանգստացիր պահպանելու համար:" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "Նախ պահպանե՞մ քո նկարը:" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Չի կարող բացել նկարը:" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "Լավ" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "Պահպանված ֆայլեր չկան" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "Հիմա տպե՞նք քո նկարը:" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "Այո, տպիր այն" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Քո նկարը տպվեց" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Ցավոք, քո նկարը հնարավոր չէ տպել" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Չես կարող տպել դեռևս" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "Ջնջե՞լ այս նկարը:" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "Ջնջե՞լ այս նկարը:" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Այո, ջնջել այն" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Ոչ, մի ջնջիր այն" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Հիշիր օգտագործել մկնիկի ձախ կոճակը" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Քո նկարը տպվեց" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Քո նկարը տպվեց" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Ցավոք, քո նկարը հնարավոր չէ տպել" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Ցավոք, քո նկարը հնարավոր չէ տպել" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "Ցավոք, քո նկարը հնարավոր չէ տպել" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Ընտրիր քո կամեցած նկարը, այնուհետ սեղմիր «Գործարկել»" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "Ձայնը լռեցված է" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "Ձայնը միացված է:" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "Խնդրում եմ սպասիր..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "Ջնջել" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "Սլայդեր" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "Հետ" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "Գործարկել" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "Հաջորդ" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "այո" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "ոչ" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Փոխարինել նկարը քո կատարած փոփոխություններով?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Այո, փոխարինել հինը" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "Ոչ, պահպանել նոր ֆայլը" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1401,71 +1431,71 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Դեղին" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Երկնագույն" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Սպիտակ" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Սև" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1473,22 +1503,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/id.po b/src/po/id.po index f06f72ef0..4673fdcad 100644 --- a/src/po/id.po +++ b/src/po/id.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-09 04:22+0000\n" "Last-Translator: Teuku Surya \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -923,7 +923,7 @@ msgstr "Baru" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "Buka" @@ -1147,113 +1147,149 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "Pindahkan mouse untuk merotasi bentuk. Klik untuk menggambarnya." +# | msgid "" +# | "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing." +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"Pilih gaya teks. Klik pada gambar kamu dan kamu dapat langsung mengetik. " +"Tekan [Enter] atau [Tab] untuk menyelesaikan teks." + +# | msgid "" +# | "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing." +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +#| "and clicking an existing label, you can move it, edit it and change its " +#| "text style." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"Pilih gaya teks. Klik pada gambar kamu dan kamu dapat langsung mengetik. " +"Tekan [Enter] atau [Tab] untuk menyelesaikan teks. Dengan menggunkan tombol " +"selector dan mengklik label yang ada, anda dapat memindahkannya, mengeditnya " +"dan merubah gaya teksnya." + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Kamu benar-benar ingin keluar?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Ya, Saya Selesai" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "Tidak, Kembali Ke Sebelumnya!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Jika kamu keluar, kamu akan kehilangan gambar! Simpan?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "Ya, Simpan!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Tidak, Tidak perlu menyimpan!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "Simpan gambarmu dulu?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Tidak dapat membuka gambar itu!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "Tidak ada file tersimpan!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "Cetak gambarmu sekarang?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "Ya, Cetak itu!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Gambarmu telah dicetak!" # | msgid "Your picture has been printed!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Maaf! Gambar anda tidak dapat dicetak." #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Kamu belum dapat mencetak!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "Hapus gambar ini?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "Hapus gambar ini?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Ya, hapus itu!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Tidak, jangan hapus itu!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Ingat untuk menggunakan tombol mouse kiri!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Gambarmu telah dicetak!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" @@ -1261,143 +1297,143 @@ msgstr "Gambarmu telah dicetak!" # | msgid "Your picture has been printed!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Maaf! Gambar anda tidak dapat dicetak." # | msgid "Your picture has been printed!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Maaf! Gambar anda tidak dapat dicetak." #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" # | msgid "Your picture has been printed!" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "Maaf! Gambar anda tidak dapat dicetak." #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Pilih gambar yang kamu inginkan, lalu klik “Play”." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "Suara diredam." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "Suara tidak diredam." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "Tunggu Sesaat..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "Hapus" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "Slide" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "Kembali" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "Play" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "Selanjutnya" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "Ya" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "Tidak" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Ganti gambar dengan perubahan yang dilakukan?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Ya, gantikan yang lama!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "Tidak, Simpan sebuah berkas baru!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1406,71 +1442,71 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Kuning!" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Biru langit!" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Putih!" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Hitam!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1478,22 +1514,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Pilih warna dari gambar anda." -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/is.po b/src/po/is.po index bc23e5e80..1530481bc 100644 --- a/src/po/is.po +++ b/src/po/is.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-28 15:44+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic\n" @@ -909,7 +909,7 @@ msgstr "Nýtt" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "Opna" @@ -1137,241 +1137,273 @@ msgstr "" "Dragðu músina til að snúa stimplinum. Smelltu til að teikna hann. (Honum er " "snúið um %d gráður.)" +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"Veldu letur. Smelltu á myndina og þú getur byrjað að skrifa. Ýttu á [Enter] " +"eða [Tab] til að ljúka texta." + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +#| "and clicking an existing label, you can move it, edit it, and change its " +#| "text style." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"Veldu stíl á texta. Smelltu á myndina og þú getur byrjað að skrifa. Ýttu á " +"[Enter] eða [Tab] til að ljúka texta. Með því að nota valhnappinn og smella " +"á texta sem fyrir er, þá getur þú fært textann, breytt honum og breytt " +"útliti og stíl." + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Viltu í alvörunni hætta?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Já, ég er búin!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "Nei, ég vil halda áfram!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Ef þú hættir, tapast myndin! Viltu geyma hana?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "Já, geyma hana!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Nei, ekki geyma þetta!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "Geyma myndina fyrst?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Get ekki opnað þessa mynd!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "Í lagi" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "Fann engar geymdar myndir!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "Prenta myndina núna?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "Já, prentaðu hana!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Búið að prenta myndina þína!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Því miður! Það var ekki hægt að prenta myndina þína!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Þú getur ekki prentað strax!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "Eyða myndinni?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "Erase this template?" msgstr "Eyða þessu sniðmáti?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Já, eyða henni!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Nei, ekki eyða henni!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Muna eftir að nota vinstri músarhnappinn!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Búið að flytja út myndina þína!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Búið að flytja út GIF-skyggnusýninguna þína!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Því miður! Það var ekki hægt að flytja út myndina þína!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Því miður! Það var ekki hægt að flytja út GIF-skyggnusýninguna þína!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "Því miður! Það var ekki hægt að breyta myndinni þinni í sniðmát!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Veldu myndirnar sem þú vilt, og smelltu svo á \"Spila\"." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "Slökkt á hljóði." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "Kveikt á hljóði." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "Bíddu aðeins..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "Eyða" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "Myndasýning" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "Sniðmát" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "Flytja út" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "Til baka" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "Spila" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "GIF-útflutningur" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "Áfram" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "Hreinsa" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "Já" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "Nei" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Skipta út eldri myndinni með þeirri nýju?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Já, skipta út þeirri gömlu!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "Nei, geyma nýja mynd!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1380,64 +1412,64 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "Veldu 2 eða fleiri teikningar sem á að breyta í GIF-hreyfimynd." #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "rautt" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 msgid "yellow" msgstr "gult" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 msgid "blue" msgstr "blátt" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 msgid "white" msgstr "hvítt" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "grátt" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 msgid "black" msgstr "svart" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "Liturinn þinn er %1$s %2$s." -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "Liturinn þinn er %1$s %2$s og %3$s %4$s." -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "Liturinn þinn er %1$s %2$s, %3$s %4$s, og %5$s %6$s." -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "Liturinn þinn er %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, og %7$s %8$s." -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" "Liturinn þinn er %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, og %9$s %10$s." -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1447,16 +1479,16 @@ msgstr "" "%11$s %12$s." #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "algerlega" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Veldu lit úr teikningunni þinni." -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." @@ -1464,7 +1496,7 @@ msgstr "" "Veldu lit. Litblæir eru að ofan og niður. Litmettun/litstyrkur fer frá " "vinstri (fölt) til hægri (hreint). Litgildi (ljóst/dökkt) eru á gráu stikuni." -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/it.po b/src/po/it.po index 01c4265d4..ccb6325b3 100644 --- a/src/po/it.po +++ b/src/po/it.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TuxPaint 0.9.23\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-18 09:15+0000\n" "Last-Translator: Flavio Pastore \n" "Language-Team: Italian\n" @@ -945,7 +945,7 @@ msgstr "Nuovo" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "Apri" @@ -1180,145 +1180,177 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "Muovi il mouse per ruotare la forma. Fai clic per completare." +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"Scegli uno stile per il testo. Fai clic sul disegno per iniziare a scrivere. " +"Premi [Invio] o [Tab] per completare." + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +#| "and clicking an existing label, you can move it, edit it and change its " +#| "text style." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"Scegli uno stile per il testo. Fai clic sul disegno per iniziare a scrivere. " +"Premi [Invio] o [Tab] per completare. Usando lo strumento seleziona su " +"un'etichetta esistente, la puoi spostare, modificare e puoi cambiare il suo " +"stile di testo." + # FIXME: Move elsewhere!!! # FIXME: Move elsewhere!!! #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Vuoi veramente uscire?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Sì, ho finito!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "No, torna indietro!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Uscendo adesso, il disegno verrà perso! Vuoi salvarlo?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "Sì, salva!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "No, non voglio salvare!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "Vuoi salvare il disegno, prima?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Non è possibile aprire quel disegno!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "Non ci sono file salvati!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "Vuoi stampare il disegno adesso?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "Sì, stampa!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Il tuo disegno è stato stampato!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Non è possibile stampare il tuo disegno!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Non puoi ancora stampare!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "Vuoi cancellare il disegno?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "Vuoi cancellare il disegno?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Sì, cancella!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "No, non cancellare!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Ricorda di usare il pulsante sinistro del mouse!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Il tuo disegno è stato stampato!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Il tuo disegno è stato stampato!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Non è possibile stampare il tuo disegno!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Non è possibile stampare il tuo disegno!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" @@ -1326,72 +1358,72 @@ msgstr "Non è possibile stampare il tuo disegno!" # Let user choose images: #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Scegli i disegni che desideri e fai clic su «Mostra»." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "Audio disattivato." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "Audio attivato." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "Attendi…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "Cancella" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "Diapositive" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "Indietro" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "Mostra" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "Avanti" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "Aa" @@ -1399,41 +1431,41 @@ msgstr "Aa" # FIXME: Move elsewhere! Or not?! #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "Sì" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "No" # FIXME: Move elsewhere!!! # #define PROMPT_SAVE_OVER_TXT gettext_noop("Save over the older version of this picture?") #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Vuoi sostituire il disegno precedente?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Sì, sostituisci il vecchio disegno!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "No, crea un nuovo file!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1442,71 +1474,71 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Giallo!" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Azzurro!" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Bianco!" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Nero!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1514,22 +1546,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Seleziona un colore dal tuo disegno." -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/iu.po b/src/po/iu.po index b374cf02e..5a6331958 100644 --- a/src/po/iu.po +++ b/src/po/iu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tuxpaint Inuktitut\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-04 16:05-0500\n" "Last-Translator: Harvey Ginter \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -918,7 +918,7 @@ msgstr "ᓄᑖᖅ" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "ᐅᒃᑯᐃᓗᒍ" @@ -1137,253 +1137,284 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "ᐊᐅᓚᑦᓯᒍᑎᖓ ᓂᒪᑦᑎᓗᒍ ᓴᓇᒻᒪᖓᓂᒃ ᑫᕙᓪᓚᑎᑦᓯᓂᕐᒧᑦ. ᓇᕐᓂᓗᒍ ᐊᓪᓚᖑᐊᕐᓂᒧᑦ" +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"ᐊᓪᓚᓯᒪᔪᑦ ᖃᓄᐃᑦᑑᓂᖏᑦ ᓂᕈᐊᕐᓗᒋᑦ. ᓇᕐᓂᕕᒋᓗᒍ ᐊᓪᓚᖑᐊᕐᓯᒪᔪᖅ, ᐊᓪᓚᓯᒪᔪᓕᐅᕈᓐᓇᓚᖓᕋᕕᑦ. ᓇᕐᓂᓗᒍ " +"\"ᑲᔪᓯᑎᑦᓯᒍᑎ\" \"ᐊᓪᓗᐅᕈᑎᓘᓐᓃᑦ\" ᐊᓪᓚᓯᒪᔪᓕᐅᕇᕐᓂᒧᑦ." + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +#| "and clicking an exist label, you can move it, edit it and change its text " +#| "style." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"ᐊᓪᓚᓯᒪᔪᑦ ᖃᓄᐃᑦᑑᓂᖏᑦ ᓂᕈᐊᕐᓗᒋᑦ. ᓇᕐᓂᕕᒋᓗᒍ ᐊᓪᓚᖑᐊᕐᓯᒪᔪᖅ, ᐊᓪᓚᓯᒪᔪᓕᐅᕈᓐᓇᓚᖓᕋᕕᑦ. ᓇᕐᓂᓗᒍ " +"\"ᑲᔪᓯᑎᑦᓯᒍᑎ\" \"ᐊᓪᓗᐅᕈᑎᓘᓐᓃᑦ\" ᐊᓪᓚᓯᒪᔪᓕᐅᕇᕐᓂᒧᑦ. ᓂᕈᐊᕈᑎᐅᑉ ᓇᕐᓂᒐᖓ ᐊᑐᑐᐊᕈᕕᐅᒃ ᓇᕐᓂᓗᒍᓗ " +"ᓄᐃᑕᕇᕐᑐᖅ ᐊᐅᓚᕈᓐᓇᑌᑦ, ᐊᓯᑦᔨᑐᕐᓗᒍ ᐊᓪᓚᓯᒪᔪᖏᓪᓗ ᐊᓯᑦᔨᒍᓐᓇᓱᒋᑦ." + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "ᓄᕐᖃᕈᒪᓪᓚᕆᕐᖀᑦ?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "ᐋ, ᑌᒪᐅᕗᖓ!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "ᐊᐅᑲ, ᐅᑎᕐᑎᖓ!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "ᓄᕐᖃᑐᐊᕈᕕᑦ, ᐊᓪᓚᖑᐊᑫᓐᓇᑌᑦ ᐊᓯᐅᓚᖓᔪᖅ! ᓴᓂᕝᕙᓖ?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "ᐋ, ᓴᓂᕝᕙᓗᒍ!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "ᐊᐅᑲ, ᓴᓂᕝᕙᕆᐊᑐᖕᖏᑐᖅ!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "ᐊᓪᓚᖑᐊᕐᑌᑦ ᓴᓂᕝᕙᖄᕐᓗᒍ?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "ᐊᓪᓚᖑᐊᕐᓯᒪᔪᖅ ᒪᑐᐃᕐᖃᔭᖕᖏᑐᖅ!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "ᐋ, ᐊᑌ" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "ᓴᓂᕝᕙᓯᒪᔪᖃᖕᖏᑐᖅ!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "ᐊᓪᓚᖑᐊᑫᓐᓇᑌᑦ ᓄᐃᑎᕐᓗᒍ ᒫᓐᓇ?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "ᐋ, ᓄᐃᑎᓗᒍ!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "ᐊᓪᓚᖑᐊᑫᓐᓇᑌᑦ ᓄᐃᑎᕐᑕᐅᕗᖅ!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "ᐃᓛᓂᐅᖕᖏᑐᖅ, ᐊᓪᓚᖑᐊᑫᓐᓇᑌᑦ ᓄᐃᑎᕐᖃᔭᖕᖏᒪᑦ!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "ᓄᐃᑎᕐᖃᔭᕋᑕᖕᖏᑌᑦ!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "ᐊᓯᐅᑎᓗᒎ ᐊᓪᓚᖑᐊᕐᓯᒪᔪᖅ?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "ᐊᓯᐅᑎᓗᒎ ᐊᓪᓚᖑᐊᕐᓯᒪᔪᖅ?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "ᐋ, ᐊᓯᐅᑎᓪᓗᒍ!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "ᐊᐅᑲ, ᐊᓯᐅᑎᕈᓐᓀᓗᒍ!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "ᐊᐅᓚᑦᓯᒍᑎᒥ ᓴᐅᒥᐊᓃᑦᑐᖅ ᐊᑐᕐᓗᒍ!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "ᐊᓪᓚᖑᐊᑫᓐᓇᑌᑦ ᓄᐃᑎᕐᑕᐅᕗᖅ!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "ᐊᓪᓚᖑᐊᑫᓐᓇᑌᑦ ᓄᐃᑎᕐᑕᐅᕗᖅ!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "ᐃᓛᓂᐅᖕᖏᑐᖅ, ᐊᓪᓚᖑᐊᑫᓐᓇᑌᑦ ᓄᐃᑎᕐᖃᔭᖕᖏᒪᑦ!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "ᐃᓛᓂᐅᖕᖏᑐᖅ, ᐊᓪᓚᖑᐊᑫᓐᓇᑌᑦ ᓄᐃᑎᕐᖃᔭᖕᖏᒪᑦ!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "ᐃᓛᓂᐅᖕᖏᑐᖅ, ᐊᓪᓚᖑᐊᑫᓐᓇᑌᑦ ᓄᐃᑎᕐᖃᔭᖕᖏᒪᑦ!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "ᐊᑦᔨᖑᐊᑦ ᓂᕈᐊᕐᓗᒋᑦ ᐊᑐᕈᒪᔭᑎᑦ, ᓇᕐᓂᓗᒍᓗ \"ᐱᖕᖑᐊᓂᖅ\"." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "ᓂᐯᕈᕐᓯᒪᑎᑕᐅᔪᖅ." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "ᓂᐸᑖᕐᑎᓗᒍ." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "ᐅᑕᕐᕿᑫᓐᓇᕆᑦ..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "ᐲᕐᓗᒍ" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "ᓴᕐᕿᑎᑦᓯᓯᒪᒉᑦ" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "ᐅᑎᕆᐊᕐᓂᖅ" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "ᐱᖕᖑᐊᓂᖅ" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "ᑭᖑᓪᓕᖓ" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "aᐊ" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "ᐋ" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "ᐊᐅᑲ" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "ᐊᓯᑦᔨᑐᕐᑕᑎᓐᓄᑦ ᐊᓯᑦᔨᓗᒍ ᐊᓪᓚᖑᐊᕐᓯᒪᔪᖅ?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "ᐋ, ᐱᑐᖃᐅᓂᕐᓴᖅ ᐊᓯᑦᔨᓗᒍ!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "ᐊᐅᑲ, ᓄᑖᒥᒃ ᓴᓂᕝᕓᓗᑎᑦ!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1392,71 +1423,71 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "ᖁᕐᓱᑕᖅ!" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "ᕿᓚᑦᑎᑐᑦ ᑐᖑᔪᕐᑕᖅ!" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "ᖃᑯᕐᑕᖅ!" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "ᕿᕐᓂᑕᖅ!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1464,22 +1495,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/ja.po b/src/po/ja.po index be5cf7d3a..1b4c3f1fe 100644 --- a/src/po/ja.po +++ b/src/po/ja.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.29\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-09 00:45+0900\n" "Last-Translator: Shin-ichi TOYAMA \n" "Language-Team: japanese \n" @@ -1002,7 +1002,7 @@ msgstr "さいしょから" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "ひらく" @@ -1231,132 +1231,163 @@ msgstr "" "マウスをうごかして はんこをまわそう。クリックしたら できあがり。(いまの かく" "ど: %d °)" +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"じのかたちをえらんで、クリックしたあと キーをおして じをかこう。 [Enter] か " +"[Tab] をおせば かきおわり。" + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +#| "and clicking an existing label, you can move it, edit it, and change its " +#| "text style." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"じのかたちをえらんで、クリックしたあと キーをおして じをかこう。 [Enter] か " +"[Tab] をおせば かきおわり。 ゆびのマークの せんたくボタンを おしてから ラベル" +"を クリックすれば うごかしたり かきなおしたり かたちを かえたり できるよ。" + # FIXME: Move elsewhere!!! #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "ほんとうにやめる?" # msgid "Yes, I'm done!" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "はい、やめます!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "いいえ、まえに もどります!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "やめると えがきえちゃうよ! セーブする?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "はい、セーブします!" # msgid "No, don't bother saving!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "いいえ、セーブしなくても いいです!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "そのまえに いまのえを セーブする?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "そのえはひらけないよ!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "オッケー" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "セーブされた えは なかったよ!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "いんさつする?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "はい、いんさつします!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "えを いんさつしたよ!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "いんさつ できませんでした!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "まだ いんさつは できないよ!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "このえを けす?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "Erase this template?" msgstr "この テンプレートを けしますか?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "はい、けします!" # msgid "No, don't erase it!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "いいえ、けしません!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "マウスの ひだりのボタンを つかってね!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 msgid "Your picture has been exported!" msgstr "えを かきだしたよ!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "スライドショーを GIF アニメに かきだしたよ!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "かきだしできませんでした!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "かきだしできませんでした!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" "このえを テンプレートにして 「さいしょから」 のところに いれておいたよ!" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" @@ -1364,109 +1395,109 @@ msgstr "" "このえは まえに テンプレートに してあるよ。「さいしょから」のところを さがし" "てみてね!" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "テンプレートを さくせい できませんでした!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "えを えらんでから 「かいし」をクリックしてね。" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "おとが ならないように しました。" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "おとが なるように しました。" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "もうちょっと まってね…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "けす" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "スライド" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "テンプレート" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "かきだす" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "もどる" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "かいし" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "かきだす" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "つぎ" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "さいしょから" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "あア" # FIXME: Move elsewhere! Or not?! #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "はい" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "いいえ" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "いまかいたえと まえのえを いれかえる?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "はい、まえのえと いれかえます!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "いいえ、あたらしく セーブします!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " @@ -1476,7 +1507,7 @@ msgstr "" "\" をクリックします。スライドショーやアニメーションをさくせいするには \"スラ" "イド\" を、キャンバスにもどるには \"もどる\" をクリックしてください。" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1488,63 +1519,63 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "2ついじょうのえをえらんで GIFアニメをかきだします。" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "あか" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 msgid "yellow" msgstr "きいろ" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 msgid "blue" msgstr "あお" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 msgid "white" msgstr "しろ" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "はいいろ" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 msgid "black" msgstr "くろ" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "%1$s %2$s です" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "%2$sが%1$sで %4$sが%3$sの いろ" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "%2$sが%1$sで %4$sが%3$sで %6$sが%5$sの いろ" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "%2$sが%1$sで %4$sが%3$sで %6$sが%5$sで %8$sが%7$sの いろ" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "%2$sが%1$sで %4$sが%3$sで %6$sが%5$sで %8$sが%7$sで %10$sが%9$sの いろ" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1554,16 +1585,16 @@ msgstr "" "が%11$sの いろ" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "かんぜんな" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "えの なかから いろを えらぼう。" -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." @@ -1571,7 +1602,7 @@ msgstr "" "いろの えらびかた:いろあいは うえから したへ、あざやかさは ひだり(あわい い" "ろ)から みぎ(あざやかな いろ)へ。みぎの バーで あかるさを えらびます。" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/ka.po b/src/po/ka.po index 3fe974a69..6f3ddeb6a 100644 --- a/src/po/ka.po +++ b/src/po/ka.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TuxPaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-01 20:01+0400\n" "Last-Translator: Giasher \n" "Language-Team: Gia Shervashidze \n" @@ -984,7 +984,7 @@ msgstr "ახალი" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "გახსნა" @@ -1206,245 +1206,277 @@ msgstr "" "გადაათრიეთ თაგუნა შტამპის დასატრიალებლად., დაწკაპეთ მის დასახატად. " "(დატრიალდა %d გრადუსით.)" +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"აირჩიეთ ტექსტის სტილი. დაწკაპეთ თქვენს ნახატზე და შეიტანეთ ტექსტი. " +"დასასრულებლა დააჭირეთ კლავიშებს [Enter] ან [Tab]." + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +#| "and clicking an existing label, you can move it, edit it, and change its " +#| "text style." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"შეარჩიეთ ტექსტის სტილი. დაწკაპეთ თქვენს ნახატზე და შეიტანეთ ტექსტი. " +"დასასრულებლად დააჭირეთ კლავიშებს [Enter] ან [Tab]. შერჩევის ღილაკით და " +"არსებულ წარწერაზე დაწკაპვით მისი გადატანა, რედაქცია და ტექსტის სტილის შეცვლა " +"შეგიძლიათ." + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "ნამდვილად გინდათ გასვლა?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "დიახ, დავასრულე!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "არა, უკან დამაბრუნე!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "თუ გახვალთ თქვენი ნახატი დაიკარგება! შევინახო?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "დიახ, შეინახე!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "არა, ნუ შეწუხდები!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "ჯერ თქვენი ნახატი შევინახო?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "ამ ნახატს ვერ ვხსნი!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "კარგი" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "ნახატები არ შეგინახავთ!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "დავბეჭდო თქვენი ნახატი?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "დიახ, ამობეჭდე!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "თქვენი ნახატი დაიბეჭდა!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "ვწუხვართ! თქვენი ნახატი ვერ ამოიბეჭდება!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "ჯერ ვერ დაბეჭდავთ!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "წავშალო ეს ნახატი?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "წავშალო ეს ნახატი?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "დიახ, წაშალე!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "არა, არ წაშალო!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "არ დაგავიწყდეთ თაგუნას მარცხენა ღილაკის გამოყენება!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 msgid "Your picture has been exported!" msgstr "თქვენი ნახატი დაექსპორტდა!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "თქვენი GIF სლაიდშოუ დაექსპორტდა!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "ვწუხვართ! თქვენი ნახატი ვერ დაექსპორტდება!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "ვწუხვართ! თქვენი GIF ანიმაცია ვერ დაექსპორტდება!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "ვწუხვართ! თქვენი ნახატი ვერ ამოიბეჭდება!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "აირჩიეთ ნახატი და დაწკაპეთ „ასახვა”." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "ხმა ამორთულია." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "ხმა ჩართულია." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "გთხოვთ დაიცადოთ…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "წაშლა" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "სლაიდები" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "ექსპორტი" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "უკან" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "ასახვა" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "GIF ექსპორტი" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "შემდეგ" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "გასუფთავება" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "დიახ" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "არა" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "ჩავანაცვლო ნახატი თქვენი ცვლილებებით?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "დიახ, ჩაანაცვლე ძველი ახლით!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "არა, შეინახე ახალ ფაილში!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1453,64 +1485,64 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "შეარჩიეთ 2 ან მეტი ნახატი GIF ანიმაციად გარდასაქმნელად." #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "წითელი" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 msgid "yellow" msgstr "ყვითელი" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 msgid "blue" msgstr "ლურჯი" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 msgid "white" msgstr "თეთრი" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "ნაცრისფერი" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 msgid "black" msgstr "შავი" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "თქვენი ფერია %1$s %2$s." -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "თქვენი ფერია %1$s %2$s და %3$s %4$s." -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "თქვენი ფერია %1$s %2$s, %3$s %4$s, და %5$s %6$s." -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "თქვენი ფერია %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, და %7$s %8$s." -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" "თქვენი ფერია %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, და %9$s %10$s." -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1520,16 +1552,16 @@ msgstr "" "%11$s %12$s." #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "სრულად" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "შეარჩიეთ ფერი თქვენი ნახატიდან." -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." @@ -1537,7 +1569,7 @@ msgstr "" "შეარჩიეთ ფერი. ტონი ნაწილდება ზემოდან ქვემოთ. გაჯერება/ინტენსიობა მარცხნიდან " "(მქრქალი) მარჯვნივ (სუფთა). მნიშვნელობა (ღია/მუქი): ნაცრისფერი ზოლი." -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/kab.po b/src/po/kab.po index cfbb9aac0..6945425ea 100644 --- a/src/po/kab.po +++ b/src/po/kab.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kab\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-23 23:11+0100\n" "Last-Translator: Yacine Bouklif \n" "Language-Team: \n" @@ -922,7 +922,7 @@ msgstr "Amaynut" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "Ldi" @@ -1146,253 +1146,285 @@ msgid "" msgstr "" "Selḥu taɣerdayt iwakken ad tezziḍ talɣa-agi. Ssed iwakken ad tt-tesunɣeḍ." +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"Fren aɣanib n uḍris. Ssed ɣef wunuɣ sakkin sekcem aḍris. Mi tfukkeḍ ssed ɣef " +"[Entrée] neɣ [Tab] iwakken ad yemmed weḍris." + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +#| "and clicking an existing label, you can move it, edit it and change its " +#| "text style." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"Fren aɣanib n uḍris. Ssed ɣef wunuɣ sakin sekcem aḍris. Mi tfukkeḍ ssed ɣef " +"[Entrée] neɣ [Tab] iwakken ad yemmed weḍris. Ma tessdeḍ ɣef teqfalt n " +"tefrayt sakin ɣef uḍris i yellan yakan, tzemreḍ ad t-tesmuttiḍ, ad t-tzergeḍ " +"neɣ ad tbeddeleḍ aɣanib-ines." + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "D tidet tebɣiḍ ad teffeɣeḍ ?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Ih, fukkeɣ !" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "Ala, ad uɣaleɣ !" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Ma teffeɣeḍ, tugna-inek ad truḥ ! Ad tt-teskelseḍ ?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "Ih, skels-itt !" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Ala, ulayɣer asekles !" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "Ad teskelseḍ qbel tugna-inek ?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Gummaɣ ad ldiɣ tugna-agi !" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "Ih" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "Ulac ifuyla ikelsen !" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "Ad tsiggezeḍ tugna-inek tura ?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "Ih, ad tt-siggezeɣ !" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Tugna-inek teffeɣ-d !" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Surfaɣ ! Tugna-inek ulamek ara d-teffeɣ !" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Ur tezmireḍ ara ad tsiggezeḍ tura !" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "Ad tsefḍeḍ tugna-agi ?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "Ad tsefḍeḍ tugna-agi ?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Ih, sfeḍ-itt !" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Ala, ur tt-sfaḍ ara !" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Ur tettu ara seqdec taqfalt tazelmaḍt n tɣerdayt !" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Tugna-inek teffeɣ-d !" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Tugna-inek teffeɣ-d !" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Surfaɣ ! Tugna-inek ulamek ara d-teffeɣ !" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Surfaɣ ! Tugna-inek ulamek ara d-teffeɣ !" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "Surfaɣ ! Tugna-inek ulamek ara d-teffeɣ !" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Fren tugniwin i tebɣiḍ, sakin ssed ɣef “Urar”" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "Imesli yexsi." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "Imesli yermed." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "Ttxil-k arǧu…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "Sfeḍ" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "Timeccegin" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "Tuɣalin" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "Urar" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "Ɣer sdat" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "Ih" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "Ala" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Ad tsemselsiḍ tugna s ibeddilen-inek ?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Ih, semselsi taqburt !" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "Ala, sekles tugna tamaynutt !" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1401,71 +1433,71 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Awraɣ !" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Anili n igni !" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Amlal !" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Aberkan !" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1473,22 +1505,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Fren ini seg wunuɣ-inek." -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/km.po b/src/po/km.po index 798db800f..69d5c488a 100644 --- a/src/po/km.po +++ b/src/po/km.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-30 15:41+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem \n" "Language-Team: Khmer \n" @@ -918,7 +918,7 @@ msgstr "ថ្មី" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "បើក" @@ -1132,261 +1132,283 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "ផ្លាស់ទី​កណ្ដុរ ដើម្បី​បង្វិល​រូបរាង ។ ចុច​ដើម្បី​គូរ​វា ។" +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "ជ្រើស​រចនាប័ទ្ម​អត្ថបទ ។ ចុច​លើ​គំនូរ​របស់​អ្នក ហើយ​ចាប់ផ្ដើម​វាយ​អក្សរ​បញ្ចូល ។" + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "ជ្រើស​រចនាប័ទ្ម​អត្ថបទ ។ ចុច​លើ​គំនូរ​របស់​អ្នក ហើយ​ចាប់ផ្ដើម​វាយ​អក្សរ​បញ្ចូល ។" + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "តើ​អ្នក​ពិត​ជា​ចង់​ចេញ​ឬ ?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 #, fuzzy #| msgid "Yes, I'm done!" msgid "Yes, I’m done!" msgstr "បាទ/ចាស ខ្ញុំ​ធ្វើ​រួច​ហើយ !" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "ទេ ថយក្រោយ​វិញ​សិន !" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "ប្រសិន​បើ​អ្នក​ចេញ អ្នក​នឹង​បាត់​រូបភាព ! រក្សាទុក​វា​ឬទេ ?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "បាទ/​ចាស រក្សាទុក​វា !" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 #, fuzzy #| msgid "No, don't bother saving!" msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "ទេ មិន​រក្សាទុក​ទេ !" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "រក្សាទុក​រូបភាព​របស់​អ្នក​ជា​មុន​សិន​​ឬ ?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "មិនអាច​បើក​រូបភាព​នោះ​បាន​ទេ !" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "យល់ព្រម" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "មិនមាន​ឯកសារ​ដែលបាន​រក្សាទុក​ទេ !" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "បោះពុម្ព​រូបភាព​របស់​អ្នក​ឥឡូវ​ឬ ?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "បាទ/​ចាស បោះពុម្ព !" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "រូបភាព​របស់​ត្រូវ​បាន​បោះពុម្ព​ហើយ !" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "រូបភាព​របស់​ត្រូវ​បាន​បោះពុម្ព​ហើយ !" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "អ្នក​មិន​អាច​បោះពុម្ព​បាន​នៅ​ឡើយ​ទេ !" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "លុប​រូបភាព​នេះ​ឬ ?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "លុប​រូបភាព​នេះ​ឬ ?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "បាទ​/​ចាស លុប !" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 #, fuzzy #| msgid "No, don't erase it!" msgid "No, don’t erase it!" msgstr "ទេ មិន​លុប​ទេ !" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "ចងចាំ​ថា ត្រូវ​ប្រើ​ប៊ូតុង​កណ្ដុរ​ឆ្វេង !" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "រូបភាព​របស់​ត្រូវ​បាន​បោះពុម្ព​ហើយ !" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "រូបភាព​របស់​ត្រូវ​បាន​បោះពុម្ព​ហើយ !" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "រូបភាព​របស់​ត្រូវ​បាន​បោះពុម្ព​ហើយ !" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "រូបភាព​របស់​ត្រូវ​បាន​បោះពុម្ព​ហើយ !" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "រូបភាព​របស់​ត្រូវ​បាន​បោះពុម្ព​ហើយ !" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "ជ្រើស​រូបភាព​ដែល​ចង់បាន រួច​ចុច “ចាក់” ។" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "បាន​បិទ​សំឡេង ។" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "បាន​បើក​សំឡេង ។" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "សូម​រង់ចាំ..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "លុប" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "ស្លាយ" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "ថយក្រោយ" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "ចាក់" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "បន្ទាប់" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "កខគ" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "បាទ/​ចាស" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "ទេ" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "ជំនួស​រូបភាព ដោយ​ការ​ផ្លាស់ប្ដូរ​របស់​អ្នក ?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "បាទ​/​ចាស ជំនួស​លើ​ឯកសារ​ចាស់ !" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "ទេ រក្សាទុក​ជា​ឯកសារ​ថ្មី !" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1395,71 +1417,71 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "​​លឿង !" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "​ខៀវផ្ទៃមេឃ !" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "​ស !" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "​ខ្មៅ !" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1467,22 +1489,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/kn.po b/src/po/kn.po index 8d507c4e2..23e9952db 100644 --- a/src/po/kn.po +++ b/src/po/kn.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-08 23:43+0630\n" "Last-Translator: Savitha \n" "Language-Team: Kannada \n" @@ -924,7 +924,7 @@ msgstr "ಹೊಸ" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "ತೆರೆ" @@ -1145,255 +1145,288 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "ಆಕೃತಿಯನ್ನು ತಿರುಗಿಸಲು ಮೌಸ್‌ ಅನ್ನು ಜರುಗಿಸಿ. ಚಿತ್ರಿಸಲು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ." +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"ಪಠ್ಯದ ಶೈಲಿಯನ್ನು ಆರಿಸಿ. ನಿಮ್ಮ ಚಿತ್ರರಚನೆಯ ಮೇಲೆ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ ಹಾಗು ನೀವು ಟೈಪ್ ಮಾಡಲು " +"ಆರಂಭಿಸಬಹುದು. ಪಠ್ಯವನ್ನು ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಲು [ಎಂಟರ್] ಅಥವ [ಟ್ಯಾಬ್] ಅನ್ನು ಒತ್ತಿ." + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +#| "and clicking an exist label, you can move it, edit it and change its text " +#| "style." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"ಪಠ್ಯದ ಶೈಲಿಯನ್ನು ಆರಿಸಿ. ನಿಮ್ಮ ಚಿತ್ರರಚನೆಯ ಮೇಲೆ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ ಹಾಗು ನೀವು ಟೈಪ್ ಮಾಡಲು " +"ಆರಂಭಿಸಬಹುದು. ಪಠ್ಯವನ್ನು ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಲು [ಎಂಟರ್] ಅಥವ [ಟ್ಯಾಬ್] ಅನ್ನು ಒತ್ತಿ. ಆಯ್ಕೆಯ " +"ಗುಂಡಿಯನ್ನು ಆರಿಸುವ ಮೂಲಕ ಹಾಗು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ಗುರುತುಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡುವ ಮೂಲಕ, " +"ನೀವದನ್ನು ಸ್ಥಳಾಂತರಿಸಬಹುದು, ಅದನ್ನು ಪರಿಷ್ಕರಿಸಬಹುದು ಹಾಗು ಅದರ ಪಠ್ಯದ ಶೈಲಿಯನ್ನು " +"ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು." + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "ನೀವು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ನಿರ್ಗಮಿಸಲು ಇಚ್ಛಿಸುವಿರಾ?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "ಹೌದು, ನಾನು ಮುಗಿಸಿದ್ದೇನೆ!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "ಇಲ್ಲ, ನನ್ನನ್ನು ಹಿಂದಕ್ಕೆ ಕೊಂಡೊಯ್ಯಿ!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "" "ನೀವು ನಿರ್ಗಮಿಸಿದಲ್ಲಿ, ನೀವು ರಚಿಸಿದ ಚಿತ್ರವು ಇಲ್ಲವಾಗುತ್ತದೆ! ನೀವದನ್ನು " "ಉಳಿಸಿಲಿಚ್ಛಿಸುತ್ತೀರಾ? " -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "ಹೌದು, ಅದನ್ನು ಉಳಿಸು!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "ಇಲ್ಲ, ಉಳಿಸುವ ಅಗತ್ಯವಿಲ್ಲ!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "ನೀವು ರಚಿಸಿದ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಮೊದಲು ಉಳಿಸಬೇಕೆ?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "ಆ ಚಿತ್ರವನ್ನು ತೆರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "ಸರಿ" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "ಯಾವುದೆ ಉಳಿಸಲಾದ ಕಡತಗಳಿಲ್ಲ!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "ನೀವು ರಚಿಸಿದ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಈಗಲೆ ಮುದ್ರಿಸಬೇಕೆ?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "ಹೌದು, ಮುದ್ರಿಸು!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "ನೀವು ರಚಿಸಿದ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಮುದ್ರಿಸಲಾಗಿದೆ!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "ಕ್ಷಮಿಸಿ! ನಿಮ್ಮ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಮುದ್ರಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "ನೀವು ಇಷ್ಟು ಬೇಗ ಮುದ್ರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "ಈ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಅಳಿಸಬೇಕೆ?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "ಈ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಅಳಿಸಬೇಕೆ?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "ಹೌದು, ಅದನ್ನು ಅಳಿಸು!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "ಇಲ್ಲ, ಅದನ್ನು ಅಳಿಸಬೇಡ!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "ಮೌಸ್‌ನ ಎಡ ಒತ್ತುಗುಂಡಿಯನ್ನು ಬಳಸಲು ಮರೆಯದಿರಿ!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "ನೀವು ರಚಿಸಿದ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಮುದ್ರಿಸಲಾಗಿದೆ!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "ನೀವು ರಚಿಸಿದ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಮುದ್ರಿಸಲಾಗಿದೆ!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "ಕ್ಷಮಿಸಿ! ನಿಮ್ಮ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಮುದ್ರಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "ಕ್ಷಮಿಸಿ! ನಿಮ್ಮ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಮುದ್ರಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "ಕ್ಷಮಿಸಿ! ನಿಮ್ಮ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಮುದ್ರಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "ನೀವು ಬಯಸುವ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಆರಿಸಿ, ನಂತರ \"ಪ್ಲೇ\" ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "ಧ್ವನಿಯನ್ನು ಮೂಕಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "ಧ್ವನಿಯನ್ನು ಮೂಕಗೊಳಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "ದಯವಿಟ್ಟು ಕಾಯಿರಿ..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "ಅಳಿಸಿ" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "ಸ್ಲೈಡ್‌ಗಳು" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "ಹಿಂದಕ್ಕೆ" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "ಪ್ಲೇ" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "ಮುಂದಕ್ಕೆ" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "ಹೌದು" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "ಇಲ್ಲ" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "ಚಿತ್ರವನ್ನು ನೀವು ಮಾಡಲಾದ ಬದಲಾವಣೆಗಳಿಂದ ಬದಲಾಯಿಸಬೇಕೆ?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "ಹೌದು, ಹಳೆಯದನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "ಬೇಡ, ಒಂದು ಹೊಸ ಕಡತವಾಗಿ ಉಳಿಸು!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1402,71 +1435,71 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "ಹಳದಿ!" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "ಆಕಾಶ ನೀಲಿ!" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "ಬಿಳಿ!" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "ಕಪ್ಪು!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1474,22 +1507,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/ko.po b/src/po/ko.po index 6d540aa6e..e746fb81c 100644 --- a/src/po/ko.po +++ b/src/po/ko.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-10 06:06-0400\n" "Last-Translator: Mark K. Kim \n" "Language-Team: N/A\n" @@ -887,7 +887,7 @@ msgstr "새 그림" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "열기" @@ -1105,245 +1105,276 @@ msgstr "" "마우스를 옮기면 모양이 돌려져요. 마우스를 누르면 그림이 만들어 져요.(모양이 " "%d도 회전하였습니다.)" +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"글체를 고른 후, 그림을 누르고 원하는 글을 키보드로 치세요. 글을 친 후 엔터, " +"아니면 탭 을 누르시면 글이 완료가 됩니다." + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +#| "and clicking an existing label, you can move it, edit it, and change its " +#| "text style." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"글체를 고른 후, 그림을 누르고 원하는 글을 키보드로 치세요. 글을 친 후 엔터, " +"아니면 탭 을 누르시면 글이 완료가 됩니다. 셀렉터 버튼으로 있는 라벨을 누르시" +"면 있는 라벨을 움직이거나 글을 바꾸실 수 있습니다." + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "프로그램을 끝 마칠까요?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "네, 끝마쳐요!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "아니요, 전 화면으로 돌아가요!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "그림을 저장않하고 종료 하면 그림이 없어져요! 저장할까요?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "네, 저장하세요!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "아니요, 저장하지 마세요!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "먼저, 그림을 저장할까요?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "그 그림은 열지 못합니다!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "네" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "저장된 파일이 없네요!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "그림을 인쇄 할까요?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "네, 인쇄하세요!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "그림을 인쇄 했습니다!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "어쩌죠? 인쇄하지 못했네요..." #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "아직 인쇄 하지 못합니다!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "이 그림을 지울까요?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "이 그림을 지울까요?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "네, 지우세요!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "아니요, 지우지 마세요!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "왼쪽 마우스버튼을 사용하는걸 잊지 마세요!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 msgid "Your picture has been exported!" msgstr "그림을 수출 했습니다!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "슬라이드가 지프로 수출이 됐습니다!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "죄송하지만 수출이 실패됐습니다" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "죄송하지만 지프 수출이 실패됐습니다" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "어쩌죠? 인쇄하지 못했네요..." #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "원하는 그림을 고른후 「시작」버튼을 눌러주세요." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "음향제거" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "음향복구" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "잠깐만 기다려 주세요..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "지우기" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "슬라이드" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "수출" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "되 돌아가기" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "시작" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "지프 수츨" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "다음" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "해재" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "A가" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "네" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "아니요" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "전그림에 덮어쓸까요? 전그림은 없어집니다." #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "네, 전그림을 덮어쓰세요!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "아니요, 새로운 파일로 저장하죠" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1352,64 +1383,64 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "지프로 만들 두가지 이상의 그림을 고르세요." #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "빨간색" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 msgid "yellow" msgstr "노란색" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 msgid "blue" msgstr "파란색" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 msgid "white" msgstr "흰색" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "회색" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 msgid "black" msgstr "검정색" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "당신의 색갈은 %1$s %2$s." -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "당신의 색갈은 %1$s %2$s 와 %3$s %4$s." -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "당신의 색갈은 %1$s %2$s, %3$s %4$s, 그리고 %5$s %6$s." -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "당신의 색갈은 %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, 그리고 %7$s %8$s." -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" "당신의 색갈은 %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, 그리고%9$s %10$s." -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1419,22 +1450,22 @@ msgstr "" "%11$s %12$s." #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "전채" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "그림에서 색갈을 고르세요." -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/kok.po b/src/po/kok.po index 3accd1b0e..717e7e2dc 100644 --- a/src/po/kok.po +++ b/src/po/kok.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: en_gb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-19 23:18+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -920,7 +920,7 @@ msgstr "नवें" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "उगड" @@ -1140,253 +1140,285 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "आकार घुंवडावूंक मावस दुसरे कडेन व्हरचो. पिंत्रावणी करूंक तो क्लिक करचो." +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"मजकुराची शैली निवडची. तुमच्या पिंतरावणेचेर क्लिक करचें आनी तुमी टंक करूंक सुरू करूं येता. मजकूर " +"पूर्ण करूंक [समावेश] वा [टॅब] दामचो." + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +#| "and clicking an exist label, you can move it, edit it and change its text " +#| "style." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"मजकुराची शैली निवडची. तुमच्या पिंतरावणेचेर क्लिक करचें आनी तुमी टंक करूंक सुरू करूं येता. मजकूर " +"पूर्ण करूंक [समावेश] वा [टॅब] दामचो. वेंचणी बटन वापरून आनी अस्तित्वांत आशिल्लो लेबल क्लिक " +"केल्ल्यान, तुमी तो दुसरे कडेन व्हरूंक शकतात, संपादीत करूंक शकतात आनी ताच्या मजकुराची शैली " +"बदलूंक शकतात." + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "तुमी खऱ्यांनीच सोडून वचूंक सोदतात ?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "हय, म्हजें काम जालें !" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "ना, म्हाका परत फाटीं व्हर !" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "तुमी सोडून गेल्यार, तुमचें पिंतुर तुमी होगडायतले! तें जगंव?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "हय, तें जगय !" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "ना, जगंवक सोधिनाका!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "तुमचें पिंतुर पयलें जगंव ?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "तें पिंतुर उगडूंक शकना !" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "जायत तर" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "थंय सांबाळिल्ल्यो फायली नात !" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "तुमच्या पिंतुराचें आतां मुद्रण करूं ?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "हय, मुद्रण कर !" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "तुमच्या पिंतुराचें मुद्रण केलां !" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "माफ करचें, तुमच्या पिंतुराचें मुद्रण करूंक जालें ना !" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "तुमी आजून मेरेन मुद्रण करूंक शकनात !" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "हें पिंतुर फासूं येता ?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "हें पिंतुर फासूं येता ?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "हय, तें फासचें !" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "ना, तें फासचें न्हय !" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "मावसाचो दावो बुतांव वापरूंक याद धरची !" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "तुमच्या पिंतुराचें मुद्रण केलां !" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "तुमच्या पिंतुराचें मुद्रण केलां !" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "माफ करचें, तुमच्या पिंतुराचें मुद्रण करूंक जालें ना !" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "माफ करचें, तुमच्या पिंतुराचें मुद्रण करूंक जालें ना !" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "माफ करचें, तुमच्या पिंतुराचें मुद्रण करूंक जालें ना !" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "तुमकां जाय आशिल्लीं पिंतुरां निवडचीं, आनी मागीर “चालू करचें” क्लिक करचें." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "आवाज मूक केला." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "आवाज परत सुरू केला." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "मात्शें रावचें..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "फासचें" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "स्लायडी" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "फाटीं" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "चालू करचें" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "फुडें" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "आ" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "हय" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "ना" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "तुमी केल्ल्या बदला वरवीं पिंतुराचो बदल करूं ?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "हय, पोरणें बदलचें !" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "ना, एक नवी फायल सुरक्षित करची !" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1395,71 +1427,71 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "हळदुवो !" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "मळबा निळो !" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "धवो !" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "काळो" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1467,22 +1499,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/kok@roman.po b/src/po/kok@roman.po index 97812062a..bfa0b15ad 100644 --- a/src/po/kok@roman.po +++ b/src/po/kok@roman.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-11 18:00+0530\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -920,7 +920,7 @@ msgstr "novem" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "ugodd" @@ -1141,253 +1141,285 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "Akruti gunvdanvk mavs zogeantor kor. Pintranvche khatir ti klik kor" +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"Lekhachi xaili vinch. Tujea pinturacher klik kor ani bhott'ttan chchapunk " +"dor. Lekh purnn korunk [bhor] vo [ontor-butanv] dambcho" + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +#| "and clicking an exist label, you can move it, edit it and change its text " +#| "style." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"Lekhachi xaili vinch. Tujea pinturacher klik kor ani bhott'ttan chchapunk " +"dor. Lekh purnn korunk [bhor] vo [ontor-butanv] dambcho. Vinchonvnne butanv " +"vinchun ani ostitvant ascho patto vinchun, zongeantor kor, sompodon kor ani " +"lekhachi xaili bodol kor." + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Tuka khorean soddunk zai ?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "voi, Mhojem kam zalem." #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "Na, mhaka patim ghe" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "tum soddxi tor, tum pintur hogddaitoloi. Tem zogonvk zai ?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "Voi, tem zogoi !" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Na, Zogonvk sodhinaka" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "Tujem pintur poilem zogonv ?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "tem pintur ugoddunk zaina" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "zogoil'lim koddtoram nant" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "tujem pintur atam mudronn korum ?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "voi, mudronn kor" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "tujem pintur modronn zalam" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "maf kor! Tujem pintur mudronvk na" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Azun meren mudronn korunk soka na" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "hem pintur pusun kadum ?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "hem pintur pusun kadum ?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "voi, tem pusun kadd" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "na, tem pusi naka" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr " mavsacho dhavo butanv vaparunk yad kor " #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "tujem pintur modronn zalam" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "tujem pintur modronn zalam" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "maf kor! Tujem pintur mudronvk na" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "maf kor! Tujem pintur mudronvk na" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "maf kor! Tujem pintur mudronvk na" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Tuka zai asul'lem pintur vinch, uprant \"vazoi\" klik kor" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr " avaz mono zala " #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr " avaz chalu kela " #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr " upkar korun rav…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr " pus " #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr " Dorxika " #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr " pattim " #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "Vazoi" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr " fuddem " #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr " Aa " #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr " Voi " -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr " na " #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr " Tujea bodlavnne sovem pintur bodol korum ?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr " voi, porne bodol " #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr " na, novem koddtor zogoi " -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1396,71 +1428,71 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "hollduvo !" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "mollba nillo !" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "dhovo!" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Kallo!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1468,22 +1500,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/ks.po b/src/po/ks.po index c38e4a1d3..5ac0baa35 100644 --- a/src/po/ks.po +++ b/src/po/ks.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-02 11:36+0530\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Kashmiri-PA\n" @@ -920,7 +920,7 @@ msgstr "نو" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "کھولِو" @@ -1140,253 +1140,285 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "ماوس ڈٲلِو شکل نَژناونہٕ خٲطرٕ۔" +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"ٹیکسٹک۪ی اندازُک کٔریو انتخاب۔ پَنٕنہِ ڈرائنگ پد۪ٹھ کٔریو کلِک تہٕ تُہۍ ہد۪کِو ٹائپِنگ " +"شروع کٔرتھ۪ی۔ [Enter] یا [Tab] دبٲیو ٹائپِنگ پورٕ کرنہٕ خٲطرٕ۔" + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +#| "and clicking an exist label, you can move it, edit it and change its text " +#| "style." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"ٹیکسٹک۪ی اندازُک کٔریو انتخاب۔ پَنٕنہِ ڈرائنگ پد۪ٹھ کٔریو کلِک تہٕ تُہۍ ہد۪کِو ٹائپِنگ " +"شروع کٔرتھ۪ی۔ [Enter] یا [Tab] دبٲیو ٹائپِنگ پورٕ کرنہٕ خٲطرٕ۔ سلیکٹر بٹن " +"لٲگتھ۪ی تہٕ موجود لیبل پد۪ٹھ کلِک کٔرتھ۪ی ہد۪کِو تُہِۍ یہٕ ڈٲلتھ۪ی، اَتھ ترمیم کٔرتھ۪ی تہٕ " +"ٹیکسٹُک انداز تبدیل کٔرتھ۪ی۔" + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "توہِیہٕ چھوا پَزے بنٛد یژھان کَرُن؟" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "اَوا، مِیَہ مَکلو!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "نَہ، مِیَہ نہِ واپس!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "اگر توہِیہٕ بنٛد کۄروُہ ہُہٕنٛز شکل رایہٕ! محفوظ کَرہۄنا؟" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "اوا، کَرُن محفوظ!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "نَہ، مَہ کَرُن محفوظ!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "تُہٕنٛز شکل کَروا محفوظ گۄڈٕ؟" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "یہٕ شکل ہد۪چ نہٕ کھولِتھ!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "ٹھیک" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "یَتہِ چھہٕ نہٕ کِہن۪ی محفوظ کٔرتھ۪ی فائلہٕ!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "تُہٕنٛز شکل کَروا وٕن۪ی پرٚنٹ؟" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "اوا، پرٚنٹ کَرُن!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "تُہٕنٛز شکل آیہٕ پرٚنٹ کرنہٕ!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "معٲفی دِیو! تُہٕنٛز شکل آیہٕ نہٕ پرٚٹ کرنہٕ!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "توہِی ہد۪کِو نہٕ وُنہِ پرٚٹ کٔرتھ۪ی!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "یہٕ شکل مِٹٲوہۄنا؟" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "یہٕ شکل مِٹٲوہۄنا؟" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "اوا، مِتٲیہُن!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "نا،مَہ مِتٲیہُن!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "کھوٚر ماوس بٹن استعمال کَرُن تھٲیزد۪و یاد!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "تُہٕنٛز شکل آیہٕ پرٚنٹ کرنہٕ!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "تُہٕنٛز شکل آیہٕ پرٚنٹ کرنہٕ!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "معٲفی دِیو! تُہٕنٛز شکل آیہٕ نہٕ پرٚٹ کرنہٕ!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "معٲفی دِیو! تُہٕنٛز شکل آیہٕ نہٕ پرٚٹ کرنہٕ!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "معٲفی دِیو! تُہٕنٛز شکل آیہٕ نہٕ پرٚٹ کرنہٕ!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "شکل ژٲرِو یۄس تُہِۍ یژھان چھو، تہٕ پَتہٕ کٔریو کلِک “چلٲیو“۔" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "آواز چھہٕ بنٛد کٔرتھ۪ی۔" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "آواز چھہٕ یَلہٕ ترٚٲیِتھ۔" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "ہَنا کٔریو سبر…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "مِٹٲیو" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "سلائڈ" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "پَتھ" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "چَلٲیو" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "بیاکھ" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "آ" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "اوا" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "نَہ" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "شکل بدلاوا تُنٛہزو تبدیلِیو ست۪ی؟" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "اوا، بَدلٲیو پرٚین۪ی اَکھ!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "نَہ نٔو فائل کٔریو محفوظ!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1395,71 +1427,71 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr " لیوٚدُر" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr " آسمٲن۪یرنگ!" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "سفید!" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr " کرٚہُن!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1467,22 +1499,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/ks@devanagari.po b/src/po/ks@devanagari.po index b6f0c4537..db0b1ea96 100644 --- a/src/po/ks@devanagari.po +++ b/src/po/ks@devanagari.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 11:04+0530\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Kashmiri-DV\n" @@ -920,7 +920,7 @@ msgstr "नूव" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "खूलीव" @@ -1141,253 +1141,285 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "शकल गुमावनॊ बापत पकनॊयीव मावुस. डरा करनॊ बापत कॊरीव कोलोक." +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"मतनुक अख सोटायील च़ॊरीव. पननॊ डरायींग पयोठ कॊरीव कोलोक तॊ तुहयो हयीकोव टायपींग शरू " +"कॊरीथ. [एिंटर] या[टिब] कॊरीव परीस मतन मुकमल करनॊ बापत." + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +#| "and clicking an exist label, you can move it, edit it and change its text " +#| "style." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"मतनुक अख सोटायील च़ॊरीव. पननॊ डरायींग पयोठ कॊरीव कोलोक तॊ तुहयो हयीकोव टायपींग शरू " +"कॊरीथ. [एिंटर] या[टिब] कॊरीव परीस मतन मुकमल करनॊ बापत. सोलोकटर बटन ईसतिमाल " +"कॊरीथ तॊ अख मूजूद लिबोल कोलोक कॊरीथ हयोकोव तुहयो यो पकनॊवीथ,एिडीट कॊरीथ या अमयुक " +"मतन सोटायील तबदिल कॊरीथ." + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "कयाह तुहयो छॊव पॊज़ पॊठ रुकुन यछ़ान?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "आ, मॊ मकलूव!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "ना,मॊ नॊयीव वापस!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "अगर तुहयॊ रुकोव, तुहॊंज़ तसविर रावो!यो कॊरवाह मोहफूज़?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "आ, यॊ कॊरहून मोहफूज़!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "ना, मोहफूज़ करनुक गम मॊ बॊरीव!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "गुडे कॊरवा तसविर मॆहफूज़?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "छु नॊ हिकान हु तसविर खूलीथ!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "अतो छॊ नॊ मोहफूज़ करनॊ आमोच़ फायलो?" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "पननॊन तसविर कॊरीवो परोंट वॊन?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "आ, कॊरीव परींट!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "तुहॊंज़ तसविर छॊ परींट करनॊ आमोच़!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "मॊफी दीयोव!तुहॊंज़ तसविर हयोच नॊ परींट कॊरीथ!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "वॊन हयीकीव नॊ परींट कॊरीथ!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "तसविर कॊरीव ईरिज़?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "तसविर कॊरीव ईरिज़?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "आ, कॊरीव ईरिज़!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "ना, यॊ मो कॊरीव ईरिज़!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "खुफुर मावुस बुटन ईसतिमाल करुन थियज़ोव याद!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "तुहॊंज़ तसविर छॊ परींट करनॊ आमोच़!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "तुहॊंज़ तसविर छॊ परींट करनॊ आमोच़!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "मॊफी दीयोव!तुहॊंज़ तसविर हयोच नॊ परींट कॊरीथ!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "मॊफी दीयोव!तुहॊंज़ तसविर हयोच नॊ परींट कॊरीथ!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "मॊफी दीयोव!तुहॊंज़ तसविर हयोच नॊ परींट कॊरीथ!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "च़ॊरीव तसविर योम तुहयो ज़रूरत छॊ, पतॊ कॊरीव कोलोक “पेलि”." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "मयूट करनॊ आमोच़ आवाज़" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "अनयूट करनॊ आमोच़ आवाज़" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "मॊहरबिनी कॊरीथ पिरीव…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "ईरिज़" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "सोलायडे" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "वापस" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "पेली" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "बयाख" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "आ" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "आ" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "ना" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "तुहॊंज़न तबदिलयन सान बदलाववाह तसविर ?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "आ, परॊन अख बदलॊयोव!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "ना, मोहफूज़ कॊरीव अख नॊव फायोल!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1396,71 +1428,71 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "ज़रेद!" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "आसमॊन !" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "सफिद!" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "करुहुन!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1468,22 +1500,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/ku.po b/src/po/ku.po index 635c60628..2c7141302 100644 --- a/src/po/ku.po +++ b/src/po/ku.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ku\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-25 12:52+0300\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: en_US \n" @@ -921,7 +921,7 @@ msgstr "Nû" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "Veke" @@ -1141,261 +1141,285 @@ msgid "" msgstr "" "Ji bo guherandina berê şiklê mişkî bikar bîne. Ji bo xêzkirinê bitikîne." +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"Cureyekê nivîsê hilbijêre. Li ser wêneyê bitikîne û dest bi nivîsandinê bike." + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"Cureyekê nivîsê hilbijêre. Li ser wêneyê bitikîne û dest bi nivîsandinê bike." + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Ji dil dixwazî derkevî?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Erê, min qedand!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "Na, min bi şûnde bibe!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Heke derkevî tu yê wêneyê xwe winda bikî! Dixwazî vêga tomar bikî?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "Erê tomar bike!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 #, fuzzy #| msgid "No, don't bother saving!" msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Na, xwe bi tomarkirinê aciz neke!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "Pêşî wêneyê xwe tomar bikî?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Ev wêne nayê vekirin!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "Temam" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "Tu dosye nehat tomarkirin!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "Dixwazî wêneyê vêga çap bikî?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "Erê, çap bike!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Wêneyê te hat çapkirin!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Wêneyê te hat çapkirin!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Hê nikarî çap bikî!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "Vê wêneyê jê bibî?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "Vê wêneyê jê bibî?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Erê, jê bibe!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 #, fuzzy #| msgid "No, don't erase it!" msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Na, jê nebe!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Bibîr bîne ku tu yê bişkojka çepê ya mişkî bikar bînî!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Wêneyê te hat çapkirin!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Wêneyê te hat çapkirin!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Wêneyê te hat çapkirin!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Wêneyê te hat çapkirin!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "Wêneyê te hat çapkirin!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 #, fuzzy msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Ji bo vekirina wêneyê ku dixwazî \"Veke\" Bitikîne." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "Bêdeng" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "Bideng" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "Ji kerema xwe re li bendê bimîne..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "Jê bibe" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "Slayd" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "Paş" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "Bilîzîne" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 #, fuzzy msgid "Next" msgstr "Nivîs" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "Erê" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "Na" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Wêneyê bi guherandinên xwe biguherînî?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Erê, li ser ya kevin binivîse!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "Na, dosyeyeke nû tomar bike!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1404,71 +1428,71 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Zer" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Şîna ezmên!" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Spî" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Reş" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1476,22 +1500,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/lb.po b/src/po/lb.po index 28a3034c2..e170e4e3a 100644 --- a/src/po/lb.po +++ b/src/po/lb.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-16 21:10+0100\n" "Last-Translator: René Brandenburger \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -920,7 +920,7 @@ msgstr "Nei" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "Opmaachen" @@ -1128,253 +1128,271 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "Beweeg d'Maus fir d'Form ze dréien. Klick fir se ze molen." +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, c-format +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, c-format +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Wëllst du wierklech ophalen?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Jo, ech si fäerdeg!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "Nee, looss mech weidermolen" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Wann's du ophäls geet Bild verluer! Soll et gespäichert ginn?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "Jo, späicher et!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Nee, dat brauch net gespäichert ze ginn!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "Däin Bild fir d'éischt späicheren?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Oh, dat do Bild kann ech net opmaachen!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "Et gëtt keng gespäichert Biller!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "Däi Bild elo drécken?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "Jo, dréck et!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Däi Bild gouf gedréckt!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Et deet mer Leed, awer däi Bild konnt net gedréckt ginn!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Du kanns nach net drécken!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "Dëst Bild läschen?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "Dëst Bild läschen?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Jo, läsch et!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Nee, net läschen!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Denk drun de lénke Knäppche vun der Maus ze benotzen!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Däi Bild gouf gedréckt!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Däi Bild gouf gedréckt!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Et deet mer Leed, awer däi Bild konnt net gedréckt ginn!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Et deet mer Leed, awer däi Bild konnt net gedréckt ginn!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "Et deet mer Leed, awer däi Bild konnt net gedréckt ginn!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Wiel d'Biller aus déi du kucke wëlls, da klick \"Ofspillen\"." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "Toun ausgeschalt." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "Toun ageschalt." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "Waart wann ech gelift…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "Läschen" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "Diashow" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "Zeréck" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "Ofspillen" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "Weider" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "Jo" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "Nee" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "D'Bild mat dénge Ännerungen iwwerschreiwen?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Jo, iwwerschreiw dat aalt Bild!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "Nee, als neit Bild späicheren" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1383,71 +1401,71 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Giel!" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Himmelblo!" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Wäiss!" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Schwaarz!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1455,22 +1473,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/lg.po b/src/po/lg.po index 0a3a01e30..1799366eb 100644 --- a/src/po/lg.po +++ b/src/po/lg.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-21 09:37+0200\n" "Last-Translator: OLWENY San James \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -926,7 +926,7 @@ msgstr "Kippya" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "Ggulawo" @@ -1146,253 +1146,285 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "Tambuza mouse okukyeetoolooza. Nyiga okukikuba." +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"Londa enkula y'ebigambo. Nyiga ku kisiige kyo okutandika okuwandiika. Nyiga " +"[Enter] oba [Tab] okumaliriza ebigambo." + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +#| "and clicking an exist label, you can move it, edit it and change its text " +#| "style." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"Londa enkula y'ebigambo. Nyiga ku kisiige kyo okutandika okuwandiika. Nyiga " +"[Enter] oba [Tab] okumaliriza ebigambo. Singa okozesa eppeesa erilaga " +"ebyokweroboza era nonyiga ku laama ya \"exist\", osobola okukitambuza, " +"okukitambuza era n'okukyusa enkula y'ebigambo." + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Oyagalira ddala ku genda?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Yee, Mmalirizza!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "Nedda. nziza emabega!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Singa oggalawo, ojjakufiirwa ekifaananyi kyo! Kitereke?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "Yee, kitereke!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Nedda, tofaayo kukitereka!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "Sooka otereke ekifaananyi kyo?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "tekisoboka kuggula kifaananyi ekyo!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "Kale" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "Tewali fayiro ziterekeddwa!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "Fulumya ekifaananyi kyo kati?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "Yee, kifulumye!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Ekifaananyi kyo kifulumiziddwa!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Ng'olabye! Ekifaananyi kyo tekifuumiziddwa!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Tonnatuuka ku fulumya!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "Ssiimuula ekifaananyi kino?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "Ssiimuula ekifaananyi kino?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Yee, kisiimuule!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Nedda, tokisiimuula!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Jjukira okukozesa eppeesa lya mouse eriri ku ludda lwa kkono!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Ekifaananyi kyo kifulumiziddwa!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Ekifaananyi kyo kifulumiziddwa!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Ng'olabye! Ekifaananyi kyo tekifuumiziddwa!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Ng'olabye! Ekifaananyi kyo tekifuumiziddwa!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "Ng'olabye! Ekifaananyi kyo tekifuumiziddwa!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Londa ebifaananyi byoyagala, oluvannyuma nyiga ‘Zzannya’." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "Ddoboozi ligyiddwako." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "Ddoboozi kweriri." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "Bambi linda…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "Ssiimuula" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "Endaga" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "Mabega" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "Zzannya" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "Ekiddirira" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "Yee" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "Nedda" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Sikiza ekifaananyi n'enkyukakyukazo?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Yee, ggyawo enkadde!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "Nedda, tereka fayiro empya!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1401,71 +1433,71 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Kyenvu!" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Bbulu w'eggulu!" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Njeru!" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Nzirugavu!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1473,22 +1505,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/lt.po b/src/po/lt.po index 74425fc88..7c894c857 100644 --- a/src/po/lt.po +++ b/src/po/lt.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tuxpaint 0.9.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-10 18:11+0200\n" "Last-Translator: Gintaras Goštautas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -926,7 +926,7 @@ msgstr "Naujas" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "Atidaryti" @@ -1144,261 +1144,287 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "Judinkite pelę, kad pasukti formą. Spustelėkite, kad nupiešti ją." +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"Pasirinkite teksto stilių. Spustelėkite ant savo piešinio ir galėsite " +"pradėti rašyti." + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"Pasirinkite teksto stilių. Spustelėkite ant savo piešinio ir galėsite " +"pradėti rašyti." + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Ar tikrai norite išeiti?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 #, fuzzy #| msgid "Yes, I'm done!" msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Taip, aš baigiau!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "Ne, grąžinkite mane atgal!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Jeigu išeisite, prarasite savo piešinį! Ar išsaugoti jį?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "Taip, išsaugoti!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 #, fuzzy #| msgid "No, don't bother saving!" msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Ne, nereikia!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "Ar prieš tai išsaugoti jūsų piešinį?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Negalima atidaryti šio piešinio!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "Gerai" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "Nėra išsaugotų bylų!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "Ar spausdinti jūsų piešinį dabar?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "Taip, atspaudinti!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Jūsų piešinys buvo atspausdintas!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Jūsų piešinys buvo atspausdintas!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Jūs dar negalite spausdinti!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "Ar ištrinti šį piešinį?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "Ar ištrinti šį piešinį?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Taip, ištrinti!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 #, fuzzy #| msgid "No, don't erase it!" msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Ne, neištrinti!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Nepamirškite naudoti kairiojo pelės klavišo!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Jūsų piešinys buvo atspausdintas!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Jūsų piešinys buvo atspausdintas!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Jūsų piešinys buvo atspausdintas!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Jūsų piešinys buvo atspausdintas!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "Jūsų piešinys buvo atspausdintas!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Išsirinkite norimus paveikslėlius, po to Spustelėkite “Pradėti”." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "Garsas išjungtas" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "Garsas įjungtas" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "Palaukite..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "Ištrinti" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "Skaidrės" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "Grįžti atgal" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "Pradėti" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "Toliau" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "Taip" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "Ne" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Ar perrašyti paveikslėlį su Jūsų pakeitimais?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Taip, perrašykim senąjį!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "Ne, išsaugokim į naują bylą!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1407,71 +1433,71 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Geltona!" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Dangaus žydrumo!" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Balta!" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Juoda!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1479,22 +1505,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/lv.po b/src/po/lv.po index 51350c190..d8191af7c 100644 --- a/src/po/lv.po +++ b/src/po/lv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-11 23:13-0000\n" "Last-Translator: Raivis Strogonovs \n" "Language-Team: Valoda \n" @@ -920,7 +920,7 @@ msgstr "Jauns" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "Atvērt" @@ -1142,253 +1142,284 @@ msgid "" msgstr "" "Kustini peli, lai zīmējumu pagrieztu. Nospied peles pogu, lai uzzīmētu." +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"Izvēlies teksta stilu. Klikšķini uz savu zīmējumu un sāc rakstīt. Nospied " +"[Enter] vai [Tab] taustiņu, lai pabeigtu tekstu." + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +#| "and clicking an exist label, you can move it, edit it and change its text " +#| "style." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"Izvēlies teksta stilu. Klikšķini uz savu zīmējumu un sāc rakstīt. Nospied " +"[Enter] vai [Tab] taustiņu, lai pabeigtu tekstu. Lietojot atlasīšans pogu un " +"klikšķinot uz jau eksistējošu etiķeti, tu varēsi viņu pārvietot un rediģēt." + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Vai tu tiešām gribi iziet :( ?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Jā, pabeidzu!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "Nē, es gribu atpakaļ!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Ja tu izies, un nesaglabāsi zīmējumu tu zaudēsi to! Vai saglabāt?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "Jā, saglabā!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Nē, nesaglabāšu!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "Vai vispirms saglabāt tavu bildi?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Nu nevaru es to bildi atvērt!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "Labi" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "Tev nav neviena saglabāta zīmējuma!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "Printēt tavu bildi?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "Jā, printē!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Tava bilde ir izprintēta!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Atvaino! Nevarēju izprintēt tavu bildi!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Tu vēl nevari izprintēt!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "Dzēst šo zīmējumu?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "Dzēst šo zīmējumu?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Jā, dzēs to!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Nē, nedzēs!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Atceries, lieto kreiso peles pogu!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Tava bilde ir izprintēta!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Tava bilde ir izprintēta!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Atvaino! Nevarēju izprintēt tavu bildi!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Atvaino! Nevarēju izprintēt tavu bildi!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "Atvaino! Nevarēju izprintēt tavu bildi!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Izvēlies bildi kuru tu gribi un spied pogu “Spēlēt”." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "Skaņa izslēgta" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "Skaņa ieslēgta" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "Lūdzu uzgaidi..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "Dzēst" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "Slaids" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "Atpakaļ" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "Spēlēt" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "Tālāk" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "Jā" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "Nē" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Aizstāt zīmejumu ar tavām izmaiņām?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Jā, aizstāt veco zīmējumu!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "Nē, glabāt jaunā failā!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1397,71 +1428,71 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Dzeltens!" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Debesu zils!" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Balts! " -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Melns!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1469,22 +1500,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/mai.po b/src/po/mai.po index ee881dbf7..963955f8a 100644 --- a/src/po/mai.po +++ b/src/po/mai.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-18 09:21+0530\n" "Last-Translator: sk \n" "Language-Team: American English \n" @@ -920,7 +920,7 @@ msgstr "नव" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "खोलू" @@ -1137,253 +1137,282 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "आकार केँ घुमाबै क' लेल माउस घुमाउ. बनाबै क' लेल एकरा क्लिक करू." +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "पाठक एकटा शैली चुनू. अपन चित्र पर क्लिक करू आओर अहाँ टाइपिंग शुरू कए सकैत छी." + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +#| "and clicking an exist label, you can move it, edit it and change its text " +#| "style." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"पाठक एकटा शैली चुनू. अपन चित्र पर क्लिक करू आओर अहाँ टाइपिंग शुरू कए सकैत छी.[Enter] " +"अथवा [Tab] केँ दबाउ टेक्स्ट पूरा करबाक लेल. चयनक बटनक उपयोगसँ आओर मोजुदा लेबल पर क्लिक " +"कएक, अहाँ एकरा घसकाए सकैत छी, एकरा संपादित करू आओर एकर पाठ शैली बदलू." + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "की अहाँ सचमुच बाहर होएबाक लेल चाहैत छी?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "हँ, हम पूरा कए चुकल छी!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "नहि, हमरा वापिस लए जाउ!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "जँ अहाँ छोड़ैत छी, अहाँक तस्वीर केँ छोड़ै पड़त! एकरा सहेजू?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "हँ, एकरा सहेजू!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "नहि, एकरा सहेजबाक कष्ट नहि करू!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "की पहिलुक काम केँ सहेजनै छी?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "ओ तस्वीर केँ नहि खोलू!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "बेस" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "एतए कोनो सहेजल फाइल नहि अछि!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "अपन चित्र केँ आब छापू?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "हँ, एकरा छापू!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "अहाँक चित्र छपि गेल!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "क्षमा करू! अहाँक चित्र छपि नहि सकल!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "अहाँ अखन तकि नहि छप सकैत अछि!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "ई चित्र केँ मेटाउ?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "ई चित्र केँ मेटाउ?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "हँ, एकरा मेटाउ!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "नहि, एकरा मत मेटाउ!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "बम्माँ माउस बटनक उपयोग कएनाइ नहि बिसरू!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "अहाँक चित्र छपि गेल!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "अहाँक चित्र छपि गेल!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "क्षमा करू! अहाँक चित्र छपि नहि सकल!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "क्षमा करू! अहाँक चित्र छपि नहि सकल!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "क्षमा करू! अहाँक चित्र छपि नहि सकल!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "जे चित्र अहाँ चाहैत छी ओकरा चुनू आओर \"चलाउ\" पर क्लिक करू" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "आवाज बन्न अछि." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "आवाज शुरू कएल गेल." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "कृपया प्रतीक्षा करू..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "मेटाउ" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "स्लाइड" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "पाछाँ" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "बजाउ" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "अगिला" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "हँ" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "नहि" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "अहाँक परिवर्तनक साथ चित्र बदलू?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "हँ, पुरनका केँ बदलू!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "नहि, नव फाइल सहेजू!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1392,71 +1421,71 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "पीअर!" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "आसमानी नीला!" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "उज्जर!" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "करिया!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1464,22 +1493,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/mk.po b/src/po/mk.po index 08320c9ee..b8ed9165e 100644 --- a/src/po/mk.po +++ b/src/po/mk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-17 23:07+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Macedonian \n" @@ -922,7 +922,7 @@ msgstr "Нов" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "Отвори" @@ -1141,255 +1141,279 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "Движете го глувчето за да ротирате формата. Кликнете да ја нацртате." +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"Изберете го стилот на текстот. Кликнете на цртежот за да почнете да куцате." + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"Изберете го стилот на текстот. Кликнете на цртежот за да почнете да куцате." + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Навистина ли сакате да ја прекинете со работа?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Ако ја прекинете со работа, ќе ја загубите сликата! Да се зачува ли?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "Да се зачува ли предходно сликата?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Таа слика не може да биде отворена!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "Во ред" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "Нема зачувани датотеки!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "Да се печати ли сликата сега?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Вашата слика е испечатена!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Вашата слика е испечатена!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Се уште не можете да печатите!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "Да се избриша ли сликата?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "Да се избриша ли сликата?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Не заборавајте да го користите левото копче на глувчето!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Вашата слика е испечатена!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Вашата слика е испечатена!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Вашата слика е испечатена!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Вашата слика е испечатена!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "Вашата слика е испечатена!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "Бришење" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "Назад" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "Да" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "Не" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1398,71 +1422,71 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Жолто!" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Небесно плаво!" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Бело!" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Црно!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1470,22 +1494,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/ml.po b/src/po/ml.po index e369edba0..aee46bfec 100644 --- a/src/po/ml.po +++ b/src/po/ml.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-03 16:29+0530\n" "Last-Translator: Akhil Krishnan S \n" "Language-Team: Malayalam\n" @@ -928,7 +928,7 @@ msgstr "പുതിയ ചിത്രം" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "തുറക്കുക" @@ -1146,253 +1146,283 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "രൂപങ്ങളെ തിരിയ്ക്കുന്നതിനുവേണ്ടി മൗസ് ചലിപ്പിയ്ക്കുക.വരയ്ക്കാന്‍ അമര്‍ത്തുക." +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"എഴുതാനുള്ള രീതി തിരഞ്ഞെടുക്കുക. എഴുതിത്തുടങ്ങാനായി മൗസ് ബട്ടണ്‍ അമര്‍ത്തുക.എഴുത്ത് പൂര്‍ത്തിയാക്കുവാനായി " +"[Enter] അല്ലെങ്കില്‍ [Tab] അമര്‍ത്തുക" + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +#| "and clicking an exist label, you can move it, edit it and change its text " +#| "style." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"എഴുതാനുള്ള രീതി തിരഞ്ഞെടുക്കുക. എഴുതിത്തുടങ്ങാനായി മൗസ് ബട്ടണ്‍ അമര്‍ത്തുക. എഴുതികഴിഞ്ഞാല്‍ " +"[Enter] അല്ലെങ്കില്‍ [Tab] അമര്‍ത്തുക" + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "നിങ്ങള്‍ തീര്‍ച്ചയായും പോകാന്‍ ആഗ്രഹിക്കുന്നുവോ?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "ചെയ്തുകഴിഞ്ഞു!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "തിരിച്ചുപോകൂ" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "ഇപ്പോള്‍ പുറത്തുപോയാല്‍ വരച്ചത് നഷ്ടപ്പെടും! സൂക്ഷിക്കണോ?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "ശരി, സൂക്ഷിയ്ക്കാം" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "ഇതിനെ സൂക്ഷിക്കേണ്ട." #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "ആദ്യം നിങ്ങളുടെ ചിത്രം സൂക്ഷിയ്ക്കണോ?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "ചിത്രം തുറക്കാന്‍ സാധിക്കുന്നില്ല!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "ശരി" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "സംരക്ഷിച്ച ഫയലുകള്‍ ഇവിടെ ഇല്ല." #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "നിങ്ങളുടെ ചിത്രം ഇപ്പോള്‍ അച്ചടിക്കണോ?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "ശരി അച്ചടിച്ചു കൊള്ളു." #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "നിങ്ങളുടെ ചിത്രം അച്ചടിച്ചുകഴിഞ്ഞു!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "ക്ഷമിക്കണം. നിങ്ങളുടെ ചിത്രം അച്ചടിക്കാനായില്ല." #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "താങ്കള്‍ക്ക് ഇപ്പോഴും അച്ചടിക്കാനാവില്ല" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "ഈ ചിത്രം മായ്ക്കണോ?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "ഈ ചിത്രം മായ്ക്കണോ?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "ശരി, മായ്ചുകോള്ളു!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "വേണ്ട, മായ്കേണ്ട!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "മൗസിന്റെ ഇടത്തേ ബട്ടണ്‍ ഉപയോഗിക്കാന്‍ ഓര്‍മ്മിക്കണേ!." #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "നിങ്ങളുടെ ചിത്രം അച്ചടിച്ചുകഴിഞ്ഞു!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "നിങ്ങളുടെ ചിത്രം അച്ചടിച്ചുകഴിഞ്ഞു!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "ക്ഷമിക്കണം. നിങ്ങളുടെ ചിത്രം അച്ചടിക്കാനായില്ല." -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "ക്ഷമിക്കണം. നിങ്ങളുടെ ചിത്രം അച്ചടിക്കാനായില്ല." #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "ക്ഷമിക്കണം. നിങ്ങളുടെ ചിത്രം അച്ചടിക്കാനായില്ല." #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "നിങ്ങള്‍ക്ക് ഉചിതമായ ചിത്രം ലഭിയ്ക്കാന്‍ “പ്രദര്‍ശനം” അമര്‍ത്തുക " #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "ശബ്ദം പോയി." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "ശബ്ദം വരുത്തി" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "അല്പനേരം ക്ഷമിക്കൂ. . ." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "മായ്ക്കാം" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "സ്ലൈഡുകള്‍" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "തിരികെ" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "പ്രദര്‍ശനം" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "അടുത്തത്" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "അആ" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "വേണം" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "വേണ്ട" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "നിങ്ങള്‍ വരച്ച ഈ ചിത്രം മാറ്റങ്ങളോടെ പകരം വെക്കുന്നോ?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "ശരി, പകരം വച്ചുകോള്ളു!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "വേണ്ട, പുതിയ ഒരു ഫയലായി സൂക്ഷിച്ചുകൊള്ളൂ." -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1401,71 +1431,71 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "മഞ്ഞ!" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "ആകാശനീല!" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "വെളള!" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "കറുപ്പ്!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1473,22 +1503,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/mn.po b/src/po/mn.po index dc32d7e2d..323577f7a 100644 --- a/src/po/mn.po +++ b/src/po/mn.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -875,7 +875,7 @@ msgstr "" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "" @@ -1079,241 +1079,259 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "" +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, c-format +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, c-format +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "Erase this template?" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 msgid "Your picture has been exported!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1322,63 +1340,63 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 msgid "yellow" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 msgid "blue" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 msgid "white" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 msgid "black" msgstr "" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1386,22 +1404,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/mni.po b/src/po/mni.po index db4d3db5b..8e966bd24 100644 --- a/src/po/mni.po +++ b/src/po/mni.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 15:05+0530\n" "Last-Translator: Hidam Dolen \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -918,7 +918,7 @@ msgstr "অনৌবা" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "হাংদোকপা" @@ -1138,253 +1138,285 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "মওং ‍(শেপ) অসি কোয়না লৈনবা মাউস অসি লেংঙো." +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"তেক্সকী স্তাইল অমা খল্লো. অদোমগী দ্রোইংদা ক্লিক তৌরো অদুগা তাইপ তৌবা হৌবা য়ারগনি. " +"তেক্স অসি মপুং ফানবা [Enter] নত্রগা [Tab] নম্মো." + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +#| "and clicking an exist label, you can move it, edit it and change its text " +#| "style." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"তেক্সকী স্তাইল অমা খল্লো. অদোমগী দ্রোইংদা ক্লিক তৌরো অদুগা তাইপ তৌবা হৌবা য়ারগনি. " +"তেক্স অসি মপুং ফানবা [Enter] নত্রগা [Tab] নম্মো. সেলেক্তর বতন শিজিন্নদুনা অমসুং " +"লৈরিবা লেবেলদা ক্লিক তৌদুনা মসি মফম হোংদোকপা, শেমদোকপা অমসুং মসিগী তেক্স স্তাইল " +"হোংদোকপা য়াগনি." + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "অদোম তশেংনা থাদোকপা পামলব্রা?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "হোয়, ঐ তৌরে!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "নত্তে, ঐবু হান্নগী মফমদা পুবীরো!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "অদোম্না থাদোক্লবদি, অদোমগী লাই মাংখ্রগনি! মসি সেভ তৌগদ্রা?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "হোয়, মসি সেভ তৌরো!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "নত্তে, সেভ তৌবগীদমক করিসু খল্লুনু!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "অদোমগী লাইদু হান্না সেভ তৌগদ্রা?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "লাই অদু হাংদোকপা ঙমদে!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "য়ারে" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "সেভ তৌবা ফাইল অমত্তা লৈতে!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "অদোমগী লাই হৌজিক নমথোক্কদ্রা?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "হোয়, মসি নমথোকউ!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "অদোমগী লাইদু নমথোক্লে!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "ঙাকপিগনি! অদোমগী লাই অদু নমথোকপা য়াররোই!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "অদোম্না হৌজিকসু নমথোকপা য়ারোই!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "লাই অসি মুত্থৎকদ্রা?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "লাই অসি মুত্থৎকদ্রা?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "হোয়, মসি মুত্থৎপিরো!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "নত্তে, মসি মুত্থৎপিগনু!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "ওইথংবা মাউসকী বতন শিজিন্নবা নিংশিংনবিয়ু!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "অদোমগী লাইদু নমথোক্লে!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "অদোমগী লাইদু নমথোক্লে!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "ঙাকপিগনি! অদোমগী লাই অদু নমথোকপা য়াররোই!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "ঙাকপিগনি! অদোমগী লাই অদু নমথোকপা য়াররোই!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "ঙাকপিগনি! অদোমগী লাই অদু নমথোকপা য়াররোই!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "অদোম্না পাম্বা লাইদু খল্লো, অদুগা “প্লে” ক্লিক তৌরো." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "খোনজেল থোক্ত্রে." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "খোনজেল থোকএ." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "ঙাইহাক্তং ঙাইবিয়ু..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "মুত্থৎলো" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "স্লাইদশিং" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "মতুং" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "প্লে" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "মথং" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "হোয়" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "নত্তে" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "লাই অদু অদোমগী অহোংবা অদুনা মহুৎ শিন্দোক্কদ্রা?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "হোয়, অরিবা অদু মহুৎ শিন্দোকউ!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "নত্তে, অনৌবা ফাইল অমা সেভ তৌরো!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1393,71 +1425,71 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "হঙ্গাম্পাল মচু!" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "অতিয়া মচু!" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "অঙৌবা!" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "অমুবা!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1465,22 +1497,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/mni@meiteimayek.po b/src/po/mni@meiteimayek.po index 2853fe0bb..cd8be609a 100644 --- a/src/po/mni@meiteimayek.po +++ b/src/po/mni@meiteimayek.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 15:05+0530\n" "Last-Translator: Hidam Dolen \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -917,7 +917,7 @@ msgstr "ꯑꯅꯧꯕ" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯄ" @@ -1136,253 +1136,284 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "ꯃꯑꯣꯡ ‍(ꯁꯦꯞ) ꯑꯁꯤ ꯀꯣꯌꯅ ꯂꯩꯅꯕ ꯃꯥꯎꯁ ꯑꯁꯤ ꯂꯦꯡꯉꯣ." +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"ꯇꯦꯛꯁꯀꯤ ꯁ꯭ꯇꯥꯏꯜ ꯑꯃ ꯈꯜꯂꯣ. ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯗ꯭ꯔꯣꯏꯡꯗ ꯀ꯭ꯂꯤꯛ ꯇꯧꯔꯣ ꯑꯗꯨꯒ ꯇꯥꯏꯞ ꯇꯧꯕ ꯍꯧꯕ ꯌꯥꯔꯒꯅꯤ. ꯇꯦꯛꯁ ꯑꯁꯤ " +"ꯃꯄꯨꯡ ꯐꯥꯅꯕ [Enter] ꯅꯇ꯭ꯔꯒ [Tab] ꯅꯝꯃꯣ." + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +#| "and clicking an exist label, you can move it, edit it and change its text " +#| "style." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"ꯇꯦꯛꯁꯀꯤ ꯁ꯭ꯇꯥꯏꯜ ꯑꯃ ꯈꯜꯂꯣ. ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯗ꯭ꯔꯣꯏꯡꯗ ꯀ꯭ꯂꯤꯛ ꯇꯧꯔꯣ ꯑꯗꯨꯒ ꯇꯥꯏꯞ ꯇꯧꯕ ꯍꯧꯕ ꯌꯥꯔꯒꯅꯤ. ꯇꯦꯛꯁ ꯑꯁꯤ " +"ꯃꯄꯨꯡ ꯐꯥꯅꯕ [Enter] ꯅꯇ꯭ꯔꯒ [Tab] ꯅꯝꯃꯣ. ꯁꯦꯂꯦꯛꯇꯔ ꯕꯇꯟ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯗꯨꯅ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯂꯩꯔꯤꯕ ꯂꯦꯕꯦꯜꯗ ꯀ꯭ꯂꯤꯛ " +"ꯇꯧꯗꯨꯅ ꯃꯁꯤ ꯃꯐꯝ ꯍꯣꯡꯗꯣꯛꯄ, ꯁꯦꯝꯗꯣꯛꯄ ꯑꯃꯁꯨꯡ ꯃꯁꯤꯒꯤ ꯇꯦꯛꯁ ꯁ꯭ꯇꯥꯏꯜ ꯍꯣꯡꯗꯣꯛꯄ ꯌꯥꯒꯅꯤ." + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "ꯑꯗꯣꯝ ꯇꯁꯦꯡꯅ ꯊꯥꯗꯣꯛꯄ ꯄꯥꯝꯂꯕ꯭ꯔꯥ?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "ꯍꯦꯌ, ꯑꯩ ꯇꯧꯔꯦ!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "ꯅꯠꯇꯦ, ꯑꯩꯕꯨ ꯍꯥꯟꯅꯒꯤ ꯃꯐꯝꯗ ꯄꯨꯕꯤꯔꯣ!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯊꯥꯗꯣꯛꯂꯕꯗꯤ, ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯂꯥꯏ ꯃꯥꯡꯈ꯭ꯔꯒꯅꯤ! ꯃꯁꯤ ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯒꯗ꯭ꯔꯥ?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "ꯍꯧꯌ, ꯃꯁꯤ ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯔꯣ!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "ꯅꯠꯇꯦ, ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯕꯒꯤꯗꯃꯛ ꯀꯔꯤꯁꯨ ꯈꯜꯂꯨꯅꯨ!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯂꯥꯏꯗꯨ ꯍꯥꯟꯅ ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯒꯗ꯭ꯔꯥ?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "ꯂꯥꯏ ꯑꯗꯨ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯄ ꯉꯝꯗꯦ!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "ꯌꯥꯔꯦ" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯕ ꯐꯥꯏꯜ ꯑꯃꯠꯇ ꯂꯩꯇꯦ!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯂꯥꯏ ꯍꯧꯖꯤꯛ ꯅꯝꯊꯣꯛꯀꯗ꯭ꯔꯥ?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "ꯍꯣꯌ, ꯃꯁꯤ ꯅꯝꯊꯣꯛꯎ!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯂꯥꯏꯗꯨ ꯅꯝꯊꯣꯛꯂꯦ!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "ꯉꯥꯛꯄꯤꯒꯅꯤ! ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯂꯥꯏ ꯑꯗꯨ ꯅꯝꯊꯣꯛꯄ ꯌꯥꯔꯔꯣꯏ!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯍꯧꯖꯤꯛꯁꯨ ꯅꯝꯊꯣꯛꯄ ꯌꯥꯔꯣꯏ!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "ꯂꯥꯏ ꯑꯁꯤ ꯃꯨꯠꯊꯠꯀꯗ꯭ꯔꯥ?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "ꯂꯥꯏ ꯑꯁꯤ ꯃꯨꯠꯊꯠꯀꯗ꯭ꯔꯥ?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "ꯍꯧꯌ, ꯃꯁꯤ ꯃꯨꯠꯊꯠꯄꯤꯔꯣ!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "ꯅꯠꯇꯦ, ꯃꯁꯤ ꯃꯨꯠꯊꯠꯄꯤꯒꯅꯨ!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "ꯑꯣꯏꯊꯪꯕ ꯃꯥꯎꯁꯀꯤ ꯕꯇꯟ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯕ ꯅꯤꯡꯁꯤꯡꯕꯤꯌꯨ!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯂꯥꯏꯗꯨ ꯅꯝꯊꯣꯛꯂꯦ!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯂꯥꯏꯗꯨ ꯅꯝꯊꯣꯛꯂꯦ!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "ꯉꯥꯛꯄꯤꯒꯅꯤ! ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯂꯥꯏ ꯑꯗꯨ ꯅꯝꯊꯣꯛꯄ ꯌꯥꯔꯔꯣꯏ!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "ꯉꯥꯛꯄꯤꯒꯅꯤ! ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯂꯥꯏ ꯑꯗꯨ ꯅꯝꯊꯣꯛꯄ ꯌꯥꯔꯔꯣꯏ!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "ꯉꯥꯛꯄꯤꯒꯅꯤ! ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯂꯥꯏ ꯑꯗꯨ ꯅꯝꯊꯣꯛꯄ ꯌꯥꯔꯔꯣꯏ!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯄꯥꯝꯕ ꯂꯥꯏꯗꯨ ꯈꯜꯂꯣ, ꯑꯗꯨꯒ “ꯄ꯭ꯂꯦ” ꯀ꯭ꯂꯤꯛ ꯇꯧꯔꯣ." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "ꯈꯣꯟꯖꯦꯜ ꯊꯣꯛꯇ꯭ꯔꯦ." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "ꯈꯣꯟꯖꯦꯜ ꯊꯣꯛꯑꯦ." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "ꯉꯥꯏꯍꯥꯛꯇꯪ ꯉꯥꯏꯕꯤꯌꯨ…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "ꯃꯨꯠꯊꯠꯂꯣ" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "ꯁꯥꯏꯗꯁꯤꯡ" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "ꯃꯇꯨꯡ" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "ꯄ꯭ꯂꯦ" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "ꯃꯊꯪ" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "ꯍꯣꯌ" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "ꯅꯠꯇꯦ" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "ꯂꯥꯏ ꯑꯗꯨ ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯑꯍꯣꯡꯕ ꯑꯗꯨꯅ ꯃꯍꯨꯠ ꯁꯤꯟꯗꯣꯛꯀꯗ꯭ꯔꯥ?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "ꯍꯣꯌ, ꯑꯔꯤꯕ ꯑꯗꯨ ꯃꯍꯨꯠ ꯁꯤꯟꯗꯣꯛꯎ!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "ꯅꯠꯇꯦ, ꯑꯅꯧꯕ ꯐꯥꯏꯜ ꯑꯃ ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯔꯣ!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1391,71 +1422,71 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "ꯍꯪꯒꯥꯝꯄꯥꯜ ꯃꯆꯨ!" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "ꯑꯇꯤꯌꯥ ꯃꯆꯨ!" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "ꯑꯉꯧꯕ!" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "ꯑꯃꯨꯕ!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1463,22 +1494,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/mr.po b/src/po/mr.po index a89caf544..a1d68c73d 100644 --- a/src/po/mr.po +++ b/src/po/mr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.21c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 12:11+0530\n" "Last-Translator: Santosh Jankiram Kshetre \n" "Language-Team: Marathi\n" @@ -918,7 +918,7 @@ msgstr "नया कागद" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "दाखव (जुने चित्र दाखव )" @@ -1145,231 +1145,262 @@ msgstr "" "माऊसच्या बाणाला फिरवा म्हणजे तुम्हाला हवा तसा आकारा फिरेल. फिरवणे संपवल्यानंतर माऊसला " "क्लिक करा. " +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"मजकुरा्ची रचना, शैली, स्वरुप निवडा. येथे क्लिक करा आणि काग्दावर क्लिक करुन लेखन सुरु करा. " +"दाबा [Enter] or [Tab] " + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +#| "and clicking an exist label, you can move it, edit it and change its text " +#| "style." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"पाठ की एक शैली चुनें. अपने ड्राइंग पर क्लिक करें और आप लिखना प्रारंभ कर सकते हैं. पाठ पूरा " +"करने के लिए [Tab] या [Enter] दबाएँ| चयनकर्ता बटन के उपयोग और एक मौजूद लेबल को क्लिक " +"करके, आप इसे स्थानांतरित, संपादित और अपने पाठ शैली बदल सकते हैं|" + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "खरच तुम्हाला टुक्स पेंन्ट बंद करायचा आहे का? " #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "हो, मी काम पुर्ण केले." #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "नाही, मला परत जायच आहे. " #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "" "जर तुम्ही बंद कराल, तर तुम्ह्चे तुम्हीच चित्र नष्ट कराल. सेव करा म्हणजे सुरक्षित साठ्वुण ठेवा. " -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "हो, सेव करा म्हणजे सुरक्षित साठ्वुण ठेवा. " -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "नाहीं, इसे सुरक्षित ठेवण्याचे कष्ट करु नका ! " #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "आगोदर, चित्र साठ्वुन ठेवा. " #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "आपण हे चित्र पाहु / उघडु शकत नाही. " #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "ठिक " #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "येथे कोणेतही फाईल साठवली नाही. " #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "चित्राची प्रत काढु का ? (प्रिट आऊट हवी का?) " -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "हो, प्रिंट काढ ! " #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "तुम्हा्च्या चित्राची प्रत काढली आहे. " #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "क्षमस्व! आपल चित्र ्छापल जाऊ शकत नाही. |" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "आता प्रिन्ट काढु नाहीं शकत. " #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "मिटवु का ? किंवा हे पुसु का ?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "मिटवु का ? किंवा हे पुसु का ?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "हो, मिटव. " -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "नाही, याला मिटवु नकोस ! " #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "विसरु नका माऊसचे डावे बटन वापरण्यास " #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "तुम्हा्च्या चित्राची प्रत काढली आहे. " -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "तुम्हा्च्या चित्राची प्रत काढली आहे. " #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "क्षमस्व! आपल चित्र ्छापल जाऊ शकत नाही. |" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "क्षमस्व! आपल चित्र ्छापल जाऊ शकत नाही. |" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "क्षमस्व! आपल चित्र ्छापल जाऊ शकत नाही. |" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "जो चित्र आप चाहते हैं उसे चुने और \"चलायें\" पर क्लिक करें" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "आवाज बंद केलेला आहे. " #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "आवाज सुरु आहे." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "कृपया प्रतीक्षा करा..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "मिटवा किंवा पुसुन टाका." #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "स्लाइड" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "मागे जा." #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "्चालु करा." #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "पुढे जा." #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "आ" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "हो" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "नाही" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "" "जुन्हा फाईलमध्ये नविन बद्द्ल केलेली फाईल टाकु का ? लक्षात ठेवा जुन्या फाईलची माहिती नष्ट " @@ -1377,24 +1408,24 @@ msgstr "" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "हो, जुन्या फाईल मध्ये बद्द्ल करा ! " #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "नाही, नवीन फाईल मध्ये चित्र साठ्वुन ठेवा. " -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1403,71 +1434,71 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "पीवळा" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "आकाशी किंवा निळसर रंगाची छटा " -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "पांढरा किंवा श्वेत " -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "काळा" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1475,22 +1506,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/ms.po b/src/po/ms.po index 7d3e7e3bf..180bd4bce 100644 --- a/src/po/ms.po +++ b/src/po/ms.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2015-03-07 23:30+0000\n" "Last-Translator: abuyop \n" "Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/projects/p/doudoulinux/" @@ -929,7 +929,7 @@ msgstr "Baru" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "Buka" @@ -1139,253 +1139,271 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "Pindahkan tetikus untuk memutarkan bentuk. Klik untuk lukis." +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "Pilih gaya tulisan. Klik pada lukisan anda anda mula menaip." + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "Pilih gaya tulisan. Klik pada lukisan anda anda mula menaip." + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Anda pasti mahu keluar?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Ya, sudah siap!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "Belum lagi!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Jika anda keluar, anda akan kehilangan hasil kerja anda! Simpan?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "Ya, simpan ia!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Belum, jangan simpan lagi!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "Simpan hasil kerja dahulu?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Tidak boleh membuka gambar!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "Tiada fail yang disimpan!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "Cetak?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "Ya, cetak ia!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Hasil kerja anda sudah dicetak!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Maaf! Gambar anda tidak dapat dicetak!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Anda tidak boleh cetak lagi!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "Padam hasil kerja?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "Padam hasil kerja?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Ya, padam ia!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Belum, jangan padam lagi!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Ingat gunakan butang tetikus kiri!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Hasil kerja anda sudah dicetak!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Hasil kerja anda sudah dicetak!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Maaf! Gambar anda tidak dapat dicetak!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Maaf! Gambar anda tidak dapat dicetak!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "Maaf! Gambar anda tidak dapat dicetak!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Pilih gambar yang anda mahu, kemudian klik \"Main\"." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "Bunyi disenyapkan." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "Bunyi disuarakan." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "Tunggu sebentar..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "Padam" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "Slaid" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "Undur" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "Main" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "Berikutnya" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "Ya" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "Tidak" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Ganti gambar dengan perubahan yang anda buat?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Ya, ganti dengan yang lama!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "Tidak, simpan fail baharu!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1394,71 +1412,71 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Kuning!" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Biru langit!" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Putih!" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Hitam!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1466,22 +1484,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/nb.po b/src/po/nb.po index d153591d5..e1602c279 100644 --- a/src/po/nb.po +++ b/src/po/nb.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2021-06-28 19:40+0200\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -924,7 +924,7 @@ msgstr "Ny" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "Åpne" @@ -1143,245 +1143,276 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "Flytt på musa for å rotere figuren. Trykk så for å slippe den." +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"Velg tekststil. Trykk så på tegningen og skriv i vei. Trykk «Enter» eller " +"«Tab» for å fullføre teksten." + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +#| "and clicking an existing label, you can move it, edit it and change its " +#| "text style." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"Velg tekststil. Trykk så på tegningen og skriv i vei. Trykk «Enter» eller " +"«Tab» for å fullføre teksten. Du kan bruke objektvelgeren og trykke på en " +"merkelapp for å flytte eller redigere den, eller endre tekststilen." + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Er du sikker på at du vil avslutte?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Ja, jeg er ferdig!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "Nei, jeg vil tegne mer!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Du mister tegningen hvis du avslutter. Vil du lagre den først?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "Ja, lagra den!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Nei, ikke lagre den!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "Vil du lagre tegningen først?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Klarte ikke åpne tegningen." #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "Det finnes ingen lagrede tegninger." #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "Er du sikker på at du vil skrive ut tegningen?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "Ja, skriv den ut!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Tegningen er skrevet ut." #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Klarte ikke skrive ut tegningen." #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Du kan ikke skrive ut enda!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "Vil du virkelig slette tegningen?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "Vil du virkelig slette tegningen?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Ja, slett den!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Nei, ikke slett den!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Husk å bruke venstre museknapp!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Tegningen er nå eksportert." -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "GIF-animasjonen er nå eksportert." #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Klarte ikke eksportere tegningen." -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Klarte ikke eksportere GIF-animasjonen." #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "Klarte ikke skrive ut tegningen." #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Vel tegningene du vil ha, og trykk sjå på «Kjør»." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "Lyd slått av." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "Lyd slått på." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "Vent litt …" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "Slett" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "Lysbilder" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "Eksporter" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "Tilbake" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "Kjør" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "GIF-eksport" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "Neste" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "Ja!" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "Nei!" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Vil du bytte ut den gamle tegningen med den nye?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Ja, bytt ut den gamle!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "Nei, lagre som en ny tegning!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1390,72 +1421,72 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" "Velg to eller flere tegninger for å gjøre de om til en animert GIF-bildefil." #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Gul!" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Lyseblå!" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Hvit!" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Svart!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1463,22 +1494,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Velg en farge fra tegningen." -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/ne.po b/src/po/ne.po index 4292abfa2..8a1953a89 100644 --- a/src/po/ne.po +++ b/src/po/ne.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-09 08:08+0530\n" "Last-Translator: Khagen Sarma \n" "Language-Team: none\n" @@ -918,7 +918,7 @@ msgstr "नयाँ" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "खोल्नुहोस्" @@ -1138,253 +1138,285 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "आखारलाई घुमाउनका लागि माउस सार्नुहोस्। यसलाई कोर्नका लागि क्लिक गर्नुहोस्।" +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"टेक्स्टको शैली चुन्नुहोस्। तपाईँले कोरेको चित्रमा क्लिक गर्नुहोस् अनि तपाई टंकन शुरू गर्न " +"सक्नुहुन्छ। टेक्स हुरा गर्नका लागि[Enter] वा [Tab] दबाउनुहोस्। " + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +#| "and clicking an exist label, you can move it, edit it and change its text " +#| "style." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"टेक्स्टको शैली चुन्नुहोस्। तपाईँले कोरेको चित्रमा क्लिक गर्नुहोस् अनि तपाई टंकन शुरू गर्न " +"सक्नुहुन्छ। टेक्स हुरा गर्नका लागि[Enter] वा [Tab] दबाउनुहोस्। चयन बटन प्रयोग गरेर अनि " +"वर्तमान लेबलमा क्लिक गरेर तपाईँ यसलाई सार्न, यसलाई संशोधन गर्न तथा टेक्टको शैली परिपर्तन " +"गर्नसक्नुहुन्छ।" + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "के तपाईँ साँच्चै त्याग्न चाहनुहुन्छ?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "ज्यू, मेले गरेँ" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "होइन, मलाई पछि लानुहोस्!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "यदि तपाईँले त्याग्नुभयो भने तपाईले चित्र हराउनुहुनेछ! के यसलाई संरक्षण गरूँ?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "ज्यू, यसलाई संरक्षण गर्नुहोस्!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "होइन, संरक्षण नगरे पनि केही हुन्न!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "पहिला तपाईँको चित्र संरक्षण गर्नुहोस्" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "चित्र खोल्न सकिएन!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "संरक्षण गरिएको फाइल छैन!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "तपाईँको चित्र अहिले छाप्नुहुन्छ?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "ज्यू, छाप्नुहोस्!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "तपाईँको चित्र छापिइयो!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "माफ गर्नुहोस्! तपाईँको चित्र छाप्न सकिएन!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "तपाईले अहिलेसम्म छाप्न सक्नुभएन!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "यो चित्र मेटाउनू?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "यो चित्र मेटाउनू?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "ज्यू, यसलाई मेटाउनुहोस्!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "होइन, यसलाई नमेटाउनुहोस्!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "माउसको देब्रे बटन प्रयोग गर्न सम्झनुहोस्!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "तपाईँको चित्र छापिइयो!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "तपाईँको चित्र छापिइयो!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "माफ गर्नुहोस्! तपाईँको चित्र छाप्न सकिएन!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "माफ गर्नुहोस्! तपाईँको चित्र छाप्न सकिएन!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "माफ गर्नुहोस्! तपाईँको चित्र छाप्न सकिएन!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "तपाईँले चाहनुभएको चित्र चुन्नुहोस्, “Play” मा क्लिक गर्नुहोस्।" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "आवाज मौन गरिएको छ।" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "आवाज मैन निस्क्रीय गरिएको छ" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "कृपया पर्खनुहोस्......" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "मेटाउनुहोस्" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "स्लाइडहरू" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "पछि" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "प्ले गर्नुहोस्" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "अघिल्लो" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "ज्यू" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "होइन" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "तपाईँको प्रतिस्थापन चित्र परिवर्तन गर्नू?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "ज्यू, पुरानोलाई प्रतिस्थापन गर्नुहोस्!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "होइन, एउटा नयाँ फाइल संरक्षण गर्नुहोस्!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1393,71 +1425,71 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "पँहेलो!" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "आकासे निलो!" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "सेतो!" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "कालो!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1465,22 +1497,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/nl.po b/src/po/nl.po index 8dedca730..f55bbbf1b 100644 --- a/src/po/nl.po +++ b/src/po/nl.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-30 14:41+0200\n" "Last-Translator: Willem Heppe \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -1008,7 +1008,7 @@ msgstr "Nieuw" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "Openen" @@ -1243,245 +1243,277 @@ msgstr "" "Beweeg de muis om de stempel te draaien. Klik om te tekenen. (Het is %d " "graden gedaaid.)" +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"Kies een stijl voor de tekst. Klik op de tekening en je kunt beginnen met " +"typen. Druk op [Enter] of [Tab] om de tekst te voltooien." + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +#| "and clicking an existing label, you can move it, edit it, and change its " +#| "text style." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"Kies een stijl voor de tekst. Klik op de tekening en begin te typen. Druk op " +"[Enter] of [Tab] om de tekst te voltooien. Met de selectieknop en klikken op " +"een bestaand label, kunt u het verplaatsen, bewerken en zijn tekststijl " +"wijzigen." + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Wil je echt stoppen?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Ja, het is klaar!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "Nee, breng me terug!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Als je stopt, ben je je tekening kwijt! Toch opslaan?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "Ja, opslaan!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Nee, niet opslaan!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "Wil je je huidige tekening eerst nog opslaan?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Deze tekening kan niet geopend worden!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "Er zijn geen opgeslagen tekeningen!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "De tekening nu afdrukken?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "Ja, afdrukken!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "De tekening is afgedrukt!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Sorry! De tekening is niet afgedrukt!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Je kunt nu niet afdrukken!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "Deze tekening uitvegen?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "Deze tekening uitvegen?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Ja, uitvegen!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Nee, niet uitvegen!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Onthoud dat je de linker muisknop dient te gebruiken!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 msgid "Your picture has been exported!" msgstr "De tekening is geëxporteerd!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "De diavoorstelling GIF is geëxporteerd!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Sorry! Je tekening is niet geëxporteerd!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Sorry! Je diavoorstelling GIF is niet geëxporteerd!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "Sorry! De tekening is niet afgedrukt!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Kies de tekening die je wilt en klik dan op “Afspelen”." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "Geluid uit." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "Geluid aan." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "Even geduld…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "Uitgommen" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "Dia's" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "Export" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "Terug" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "Afspelen" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "GIF Export" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "Volgende" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "Wissen" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "Nee" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "De tekening vervangen met de wijzigingen?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Ja, vervang de oude!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "Nee, opslaan in een nieuw bestand!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1490,63 +1522,63 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "Kies 2 of meer tekeningen om in een geanimeerde GIF te veranderen." #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "rood" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 msgid "yellow" msgstr "geel" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 msgid "blue" msgstr "blauw" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 msgid "white" msgstr "wit" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "grijs" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 msgid "black" msgstr "zwart" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "Je kleur is %1$s %2$s." -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "Je kleur is %1$s %2$s en %3$s %4$s." -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "Je kleur is %1$s %2$s, %3$s %4$s en %5$s %6$s." -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "Je kleur is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s en %7$s %8$s." -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "Je kleur is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s en %9$s %10$s." -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1556,16 +1588,16 @@ msgstr "" "%12$s." #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "geheel" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Kies een kleur uit je tekening." -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." @@ -1574,7 +1606,7 @@ msgstr "" "gaat van links (bleek) naar rechts (puur). Waarde (helderheid/donkerte): " "grijze balk." -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/nn.po b/src/po/nn.po index 50c2a31f1..c4af75a20 100644 --- a/src/po/nn.po +++ b/src/po/nn.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-29 21:03+0200\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" @@ -1003,7 +1003,7 @@ msgstr "Ny" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "Opna" @@ -1238,128 +1238,160 @@ msgstr "" "Flytt på musa for å dreia stempelet, og trykk så for å teikna det. (Det er " "dreia %d gradar.)" +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"Vel tekststil. Trykk så på teikninga og skriv i veg. Trykk «Enter» " +"eller «Tab» for å festa teksten til teikninga." + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +#| "and clicking an existing label, you can move it, edit it, and change its " +#| "text style." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"Vel tekststil. Trykk så på teikninga og skriv i veg. Trykk «Enter» " +"eller «Tab» for å festa teksten til teikninga. Du kan bruka objekt­veljaren " +"og trykkja på ein merkelapp for å flytta eller redigera han, eller endra " +"tekststilen." + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Er du sikker på at du vil avslutta?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Ja, eg er ferdig!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "Nei, eg vil teikna meir!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Du mistar teikninga viss du avsluttar. Vil du lagra ho først?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "Ja, lagra ho!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Nei, ikkje lagra ho!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "Vil du lagra teikninga først?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Klarte ikkje opna teikninga." #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "Det finst ingen lagra teikningar." #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "Er du sikker på at du vil skriva ut teikninga?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "Ja, skriv ho ut!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Teikninga er no skriven ut." #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Klarte ikkje skriva ut teikninga." #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Du kan ikkje skriva ut enno." #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "Vil du verkeleg sletta teikninga?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "Erase this template?" msgstr "Vil du verkeleg sletta denne malen?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Ja, slett ho!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Nei, ikkje slett ho!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Hugs å bruka venstre museknapp!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Teikninga er no eksportert." -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "GIF-animasjonen er no eksportert." #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Klarte ikkje eksportera teikninga." -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Klarte ikkje eksportera GIF-animasjonen." #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" "Teikninga er no tilgjengeleg som ein mal når du trykker på «Ny»-knappen!" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" @@ -1367,108 +1399,108 @@ msgstr "" "Du har alt gjort teikninga di om til ein mal. Du finn han når du trykkjer på " "«Ny»-knappen." -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "Orsak! Klarte ikkje gjera teikninga om til ein mal." #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Vel teikningane du vil ha, og trykk så på «Køyr»." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "Lyd slått av." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "Lyd slått på." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "Vent litt …" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "Slett" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "Lysbilete" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "Mal" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "Eksporter" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "Tilbake" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "Køyr" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "GIF-eksport" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "Neste" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "Tøm" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "Ja!" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "Nei!" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Vil du byta ut den gamle teikninga med den nye?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Ja, byt ut den gamle!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "Nei, lagra som ei ny teikning!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " @@ -1478,7 +1510,7 @@ msgstr "" "Vel «Lysbilete» for å laga ein lysbilete­presentasjon» eller «Tilbake» for å " "gå tilbake til teikninga." -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1490,65 +1522,65 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" "Vel to eller fleire teikningar for å gjera dei om til ei animert GIF-" "biletfil." #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "raud" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 msgid "yellow" msgstr "gul" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 msgid "blue" msgstr "blå" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 msgid "white" msgstr "kvit" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "grå" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 msgid "black" msgstr "svart" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "Fargen er %1$s %2$s." -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "Fargen er %1$s %2$s og %3$s %4$s." -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "Fargen er %1$s %2$s, %3$s %4$s og %5$s %6$s." -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "Fargen er %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s og %7$s %8$s." -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "Fargen er %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s og %9$s %10$s." -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1558,16 +1590,16 @@ msgstr "" "%12$s." #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "heilt" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Vel ein farge frå teikninga." -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." @@ -1576,7 +1608,7 @@ msgstr "" "endrar seg frå bleik (til venstre) til fargesterk (til høgre). Lysstyrke " "(lys/mørk): grå stolpe." -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/nr.po b/src/po/nr.po index 444cf8a18..83ca2ff47 100644 --- a/src/po/nr.po +++ b/src/po/nr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-09 20:32+0200\n" "Last-Translator: Vincent Mahlangu \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -923,7 +923,7 @@ msgstr "Etjha" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "Vula" @@ -1142,261 +1142,287 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "Khambisa iKhondlwana ukujikeleza ubujamo. Qhwarhaza bese uyayidweba." +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"Khetha isitayela somtlolomagama. Qhwarhaza emdwebeni wakho bese ungathoma " +"ngokuthayipha." + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"Khetha isitayela somtlolomagama. Qhwarhaza emdwebeni wakho bese ungathoma " +"ngokuthayipha." + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Nangembala ufuna ukusuka?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 #, fuzzy #| msgid "Yes, I'm done!" msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Iye, ngiqedile!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "Awa, ngibuyisela emuva!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Nawusukako, uzokulahlekelwa sithombe sakho! Sibulunge!" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "Iye, sibulunge!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 #, fuzzy #| msgid "No, don't bother saving!" msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Awa, ungazitshwenyi ngokubulunga!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "Bulunga isithombe sakho mandanzi?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Angikghoni ukuvula isithombe! " #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "Kulungile" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "AkunamaFayili abulungiweko!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "Ugadangisa isithombe sakho nje na?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "Iye, gadangisa!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Isithombe sakho sigadangisiwe!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Isithombe sakho sigadangisiwe!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Angekhe wakghona ukugadangisa okwanjesi!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "Sula lesithombe?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "Sula lesithombe?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Iye, sula!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 #, fuzzy #| msgid "No, don't erase it!" msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Awa, ungasuli!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Khumbula ukusebenzisa ikunubhana yobuncele yeKhondlwana!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Isithombe sakho sigadangisiwe!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Isithombe sakho sigadangisiwe!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Isithombe sakho sigadangisiwe!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Isithombe sakho sigadangisiwe!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "Isithombe sakho sigadangisiwe!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Khetha iithombe ozifunako, bese uqhwarhaza u\"Dlala\"." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "Ngibawa ujame..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "Sula" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "Amaslayidi" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "Emuva" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "Dlala" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "Okulandelako" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "Iye" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "Awa" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Ujamiselela isithombe sakho ngamatjhugululo owenzileko na?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Iye, jamiselela sakade!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "Awa, bulunga ifayili etjha!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1405,71 +1431,71 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Surulani!" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Hlaza kwesibhakabhaka!" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Mhlophe!" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Nzima!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1477,22 +1503,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/nso.po b/src/po/nso.po index fb4aa09a7..e66ffabfa 100644 --- a/src/po/nso.po +++ b/src/po/nso.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-04 17:44+0200\n" "Last-Translator: Pheledi \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -924,7 +924,7 @@ msgstr "Mpsha" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "Bula" @@ -1145,253 +1145,285 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "Šuthiša mause gore o dikološe sebopego. Kgotla gore o se thale." +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"Kgetha setaele sa mongwalo. Kgotla godimo ga sethalwa sa gago gomme o ka " +"thoma go tlanya. Kgotla [Enter] goba [Tab] gore o fetše mongwalo." + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +#| "and clicking an exist label, you can move it, edit it and change its text " +#| "style." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"Kgetha setaele sa mongwalo. Kgotla godimo ga sethalwa sa gago gomme o ka " +"thoma go tlanya. Kgotla [Enter] goba [Tab] gore o fetše mongwalo. Ka go " +"diriša konope ya go kgetha le ka go kgotla leipole yeo e šetšego e le gona, " +"o ka e šuthiša, wa e lokiša le go fetoša setaele sa yona sa mongwalo." + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Na ruri o nyaka go tlogela?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Ee, ke feditše!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "Aowa, mpušetše morago!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Ge eba o tlogela, o tla lahlegelwa ke seswantšho sa gago! Se bolokwe?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "Ee, se boloke!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Aowa, o se ke wa itshwenya ka go se boloka!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "O thoma ka go boloka seswantšho sa gago?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Seswantšho seo ga se bulege!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "Go lokile" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "Ga go na difaele tšeo di bolokilwego!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "Gatiša seswantšho sa gago gona bjale?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "Ee, se gatiše!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Seswantšho sa gago se gatišitšwe!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Tshwarelo! Seswantšho sa gago ga se a gatišwa!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "O ka se thome go gatiša!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "Phumola seswantšho se?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "Phumola seswantšho se?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Ee, se phumole!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Aowa, o seke wa se phumola!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Gopola go diriša konope ya go lanngele la mause!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Seswantšho sa gago se gatišitšwe!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Seswantšho sa gago se gatišitšwe!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Tshwarelo! Seswantšho sa gago ga se a gatišwa!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Tshwarelo! Seswantšho sa gago ga se a gatišwa!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "Tshwarelo! Seswantšho sa gago ga se a gatišwa!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Kgetha seswantšho seo o se nyakago, ke moka o kgotle \"Bapala\"." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "Modumo o tswaletšwe." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "Modumo o butšwe." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "Hle leta…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "Phumola" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "Diselaete" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "Morago" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "Bapala" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "Latelago" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "Ee" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "Aowa" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Tšeela seswantšho legato ka diphetošo tša gago?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Ee, tšeela sa kgale legato!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "Aowa, boloka faele e mpsha!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1400,71 +1432,71 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Serolwana!" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Talalerata!" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Tšhweu!" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Ntsho!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1472,22 +1504,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/oc.po b/src/po/oc.po index d3274076f..f0f28e606 100644 --- a/src/po/oc.po +++ b/src/po/oc.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2021-06-06 18:54+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Occitan (post 1500) \n" @@ -894,7 +894,7 @@ msgstr "Nòu" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "Dubrir" @@ -1098,243 +1098,261 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "" +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, c-format +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, c-format +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Òc, ai acabat !" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "Non, fai pas tornar !" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "Òc, enregistra-la !" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Non, te copes pas lo cap per enregistrar !" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "Validar" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "I a pas de fichièr enregistrat !" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "Imprimir aqueste imatge ara ?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "Òc, imprimís-lo !" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Ton imatge es estat imprimit !" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Lo podètz pas encara imprimir !" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "Suprimir l'imatge ?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "Suprimir l'imatge ?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Òc, goma-lo !" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Non, lo gomes pas !" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 msgid "Your picture has been exported!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "Esperatz…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "Exportar" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "Tornar" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "Lectura" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "Seguent" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "Òc" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "Non" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1343,71 +1361,71 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Jaune !" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Blau cèl !" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Blanc !" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Negre !" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1415,22 +1433,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/oj.po b/src/po/oj.po index 21d80b254..6f9b1e333 100644 --- a/src/po/oj.po +++ b/src/po/oj.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ojibwaytuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-08 18:19-0500\n" "Last-Translator: Ed Montgomery \n" "Language-Team: Ed \n" @@ -887,7 +887,7 @@ msgstr "Oshki" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "Nasaakose" @@ -1091,261 +1091,279 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "Waabizo" +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, c-format +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, c-format +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Boonitaan?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 #, fuzzy #| msgid "Yes, I'm done!" msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Eha!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "Gaawin!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Maawanjitoon?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "Eha, maawanjitoon!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 #, fuzzy #| msgid "No, don't bother saving!" msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Gaawin!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "Maawanjitoon?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "Haaw" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "Mazinaakizan?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "Eha, mazinaakizan!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Mazinaakizigewin" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Mazinaakizigewin" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "Gaasiibii'an?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "Gaasiibii'an?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Eha, gaasiibii'an!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 #, fuzzy #| msgid "No, don't erase it!" msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Gaawin!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Mazinaakizigewin" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Mazinaakizigewin" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Mazinaakizigewin" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Mazinaakizigewin" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "Mazinaakizigewin" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "Bizaanabi'win" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "Madwewechigewin" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "Bekaa akawe" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "Gaasiibii'an" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "Neyaab" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "Mamaanjinojin" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "Mii dash" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "Haaw" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "Gaawin" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Naabishkaw" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Haaw, naabishkaw" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "Gaawin, oshki!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1354,71 +1372,71 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Ozaawaadiso" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Mizhakwadong inaanzo" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Waabishki" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Makadewaanzo" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1426,22 +1444,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/or.po b/src/po/or.po index 02e9dcd1e..8e8700dd9 100644 --- a/src/po/or.po +++ b/src/po/or.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-05 20:08+0530\n" "Last-Translator: Ekanta \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -918,7 +918,7 @@ msgstr "ନୂତନ" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "ଖୋଲିବା" @@ -1139,253 +1139,285 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "ଆକାରକୁ ଘୂରାଇବା ପାଇଁ ମାଉସ କୁ ଘୂରାନ୍ତୁ ୤ ଏହାକୁ ଅଙ୍କନ କରିବାକୁ କ୍ଲିକ କରନ୍ତୁ ୤ " +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"ପାଠ୍ୟର ଏକ ଶୈଳୀ ଚୟନ କରନ୍ତୁ ୤ ଆପଣଙ୍କ ଡ୍ରଇଂ ଉପରେ କ୍ଲିକ କରନ୍ତୁ ଏବଂ ଟାଇପ କରିବା ଆରମ୍ଭ କରିପାରନ୍ତି " +"୤ ପାଠ୍ୟକୁ ସଂପୂର୍ଣ୍ଣ କରିବା ପାଇଁ [ପ୍ରବିଷ୍ଟ] କିମ୍ବା [ଟ୍ୟାବ] କୁ ଦବାନ୍ତୁ ୤ " + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +#| "and clicking an exist label, you can move it, edit it and change its text " +#| "style." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"ପାଠ୍ୟର ଏକ ଶୈଳୀ ଚୟନ କରନ୍ତୁ ୤ ଆପଣଙ୍କ ଡ୍ରଇଂ ଉପରେ କ୍ଲିକ କରନ୍ତୁ ଏବଂ ଟାଇପ କରିବା ଆରମ୍ଭ କରିପାରନ୍ତି " +"୤ ପାଠ୍ୟକୁ ସଂପୂର୍ଣ୍ଣ କରିବା ପାଇଁ [ପ୍ରବିଷ୍ଟ] କିମ୍ବା [ଟ୍ୟାବ] କୁ ଦବାନ୍ତୁ ୤ ଚୟନକାରୀ ବଟନ ବ୍ୟବହାର କରି " +"ଏବଂ ଏକ ବିଦ୍ୟମାନ ନାମରେ କ୍ଲିକ କରି, ଆପଣ ଏହାକୁ ଘୁଞ୍ଚାଇ ପାରନ୍ତି, ସଂପାଦନା କରି ପାରନ୍ତି ଏବଂ ଏହାର " +"ପାଠ୍ୟ ଶୈଳୀକୁ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିପାରନ୍ତି ୤ " + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "ଆପଣ ପ୍ରକୃତରେ ଛାଡିବା ପାଇଁ ଚାହାନ୍ତି କି ? " #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "ହଁ, ମୋର ହୋଇଗଲା!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "ନା, ମୋତେ ପଛକୁ ନିଅନ୍ତୁ!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "ଯଦି ଆପଣ ଛାଡନ୍ତି, ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ଚିତ୍ରକୁ ହରାଇବେ! ସଂଚିତ କରିବେ ? " -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "ହଁ, ଏହାକୁ ସଂଚିତ କରନ୍ତୁ!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "ନା, ସଂଚୟ କରିବା ପାଇଁ ବ୍ୟସ୍ତ ହୁଅନ୍ତୁ ନାହିଁ!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "ଆପଣଙ୍କ ଚିତ୍ରକୁ ପ୍ରଥମେ ସଂଚୟ କରିବେ କି ?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "ସେହି ଚିତ୍ରକୁ ଖୋଲି ପାରିବେ ନାହିଁ !" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "ସେଠାରେ ସଂଚିତ ଫାଇଲଗୁଡିକ ନାହିଁ!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "ବର୍ତ୍ତମାନ ଆପଣଙ୍କ ଚିତ୍ର ପ୍ରିଣ୍ଟ କରିବେ କି ?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "ହଁ, ଏହାକୁ ପ୍ରିଣ୍ଟ କରନ୍ତୁ !" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "ଆପଣଙ୍କ ଚିତ୍ର ମୁଦ୍ରିତ ହୋଇଅଛି!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "ଦୁଃଖିତ! ଆପଣଙ୍କ ଚିତ୍ର ପ୍ରିଣ୍ଟ ହୋଇ ପାରିଲା ନାହିଁ! " #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "ଆପଣ ଏବେ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ପ୍ରିଣ୍ଟ କରିପାରିବେ ନାହିଁ !" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "ଏହି ଚିତ୍ରକୁ ଲିଭାଇବେ? " -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "ଏହି ଚିତ୍ରକୁ ଲିଭାଇବେ? " -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "ହଁ, ଏହାକୁ ଲିଭାନ୍ତୁ!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "ନା, ଏହାକୁ ଲିଭାନ୍ତୁ ନାହିଁ !" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "ବାମ ମାଉସ ବଟନ ବ୍ୟବହାର କରିବା ମନେ ରଖନ୍ତୁ!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "ଆପଣଙ୍କ ଚିତ୍ର ମୁଦ୍ରିତ ହୋଇଅଛି!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "ଆପଣଙ୍କ ଚିତ୍ର ମୁଦ୍ରିତ ହୋଇଅଛି!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "ଦୁଃଖିତ! ଆପଣଙ୍କ ଚିତ୍ର ପ୍ରିଣ୍ଟ ହୋଇ ପାରିଲା ନାହିଁ! " -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "ଦୁଃଖିତ! ଆପଣଙ୍କ ଚିତ୍ର ପ୍ରିଣ୍ଟ ହୋଇ ପାରିଲା ନାହିଁ! " #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "ଦୁଃଖିତ! ଆପଣଙ୍କ ଚିତ୍ର ପ୍ରିଣ୍ଟ ହୋଇ ପାରିଲା ନାହିଁ! " #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "ଆପଣ ଚାହୁଁଥିବା ଚିତ୍ରଗୁଡିକୁ ଚୟନ କରନ୍ତୁ, ତାପରେ “ଚଳାନ୍ତୁ” ରେ କ୍ଲିକ କରନ୍ତୁ ୤ " #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "ଧ୍ବନି ନିଃଶବ୍ଦ କରାହୋଇଛି ୤ " #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "ଧ୍ବନି ଅନିଃଶବ୍ଦ କରାହୋଇଛି ୤ " #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "ଦୟାକରି ଅପେକ୍ଷା କରନ୍ତୁ..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "ଲିଭାଅ" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "ସ୍ଲାଇଡଗୁଡିକ" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "ପଛ" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "ଚଳାନ୍ତୁ" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "ହଁ" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "ନାହିଁ" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "ଚିତ୍ର ସ୍ଥାନରେ ଆପଣଙ୍କ ପରିବର୍ତ୍ତନଗୁଡିକୁ ପ୍ରତିସ୍ଥାପିତ କରିବେ ?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "ହଁ, ପୁରୁଣା ଚିତ୍ରଟି ବଦଳାନ୍ତୁ!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "ନା, ଏକ ନୂତନ ଫାଇଲ ସଂଚୟ କରନ୍ତୁ!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1394,71 +1426,71 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "ହଳଦିଆ!" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "ଆକାଶ ନୀଳ!" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "ଧଳା!" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "କଳା!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1466,22 +1498,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/pa.po b/src/po/pa.po index f99e5fbdc..b7f0340fe 100644 --- a/src/po/pa.po +++ b/src/po/pa.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-13 16:28-0700\n" "Last-Translator: A S Alam \n" "Language-Team: Punjabi \n" @@ -901,7 +901,7 @@ msgstr "ਨਵਾਂ" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "ਖੋਲ੍ਹੋ" @@ -1121,245 +1121,276 @@ msgid "" msgstr "" "ਸ਼ਕਲ ਨੂੰ ਘੁੰਮਾਉਣ ਲਈ ਮਾਊਸ ਨੂੰ ਹਿਲਾਓ। ਇਹ ਵਹਾਉਣ ਲਈ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ। (ਇਹ %d ਡਿਗਰੀ ਘੁੰਮਿਆ ਹੈ।)" +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"ਲਿਖਤ ਲਈ ਸਟਾਈਲ ਚੁਣੋ। ਆਪਣੀ ਡਰਾਇੰਗ ਉੱਤੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਲਿਖਣਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਲਿਖਤ ਪੂਰੀ " +"ਕਰਨ ਲਈ [Enter] ਜਾਂ [Tab] ਦਬਾਓ।" + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +#| "and clicking an existing label, you can move it, edit it, and change its " +#| "text style." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"ਲਿਖਤ ਲਈ ਸਟਾਈਲ ਚੁਣੋ। ਆਪਣੀ ਡਰਾਇੰਗ ਉੱਤੇ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਲਿਖਣਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। ਲਿਖਤ ਪੂਰੀ " +"ਕਰਨ ਲਈ [Enter] ਜਾਂ [Tab] ਦਬਾਓ। ਚੋਣਕਾਰ ਬਟਨ ਨੂੰ ਵਰਤ ਕੇ ਅਤੇ ਮੌਜੂਦਾ ਲੇਬਲ ਨੂੰ ਕਲਿੱਕ ਕਰਕੇ ਤੁਸੀਂ " +"ਇਸ ਨੂੰ ਹਿਲਾ, ਸੋਧ ਅਤੇ ਇਸ ਦੀ ਲਿਖਤ ਸਟਾਈਲ ਨੂੰ ਬਦਲ ਸਕਦੇ ਹੋ।" + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਬਾਹਰ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "ਹਾਂ ਜੀ, ਮੈਂ ਪੂਰਾ ਕਰ ਲਿਆ!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "ਨਹੀਂ, ਵਾਪਸ ਜਾਣਾ ਹੈ! " #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਤਸਵੀਰ ਗੁਆ ਦਿਉਂਗੇ! ਇਸ ਨੂੰ ਸੰਭਾਲਣਾ ਹੈ?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "ਹਾਂ, ਇਹ ਸੰਭਾਲੋ!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "ਨਹੀਂ, ਸੰਭਾਲਣ ਦੀ ਖੇਚਲ ਨਾ ਕਰੋ!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਤੁਹਾਡੀ ਤਸਵੀਰ ਨੂੰ ਸੰਭਾਲਣਾ ਹੈ?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "ਉਸ ਤਸਵੀਰ ਨੂੰ ਸੰਭਾਲਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "ਠੀਕ ਹੈ" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "ਕੋਈ ਸੰਭਾਲੀਆਂ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਨਹੀਂ ਹਨ!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "ਤੁਹਾਡੀ ਤਸਵੀਰ ਨੂੰ ਹੁਣੇ ਪਰਿੰਟ ਕਰਨਾ ਹੈ?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "ਹਾਂ ਹੁਣੇ ਪਰਿੰਟ ਕਰੋ!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "ਤੁਹਾਡੀ ਤਸਵੀਰ ਪਰਿੰਟ ਕੀਤੀ ਜਾ ਚੁੱਕੀ ਹੈ!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "ਅਫ਼ਸੋਸ! ਤੁਹਾਡੀ ਤਸਵੀਰ ਨੂੰ ਪਰਿੰਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ ਹੈ!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "ਤੁਸੀਂ ਹਾਲੇ ਇਸ ਨੂੰ ਪਰਿੰਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "ਇਹ ਤਸਵੀਰ ਨੂੰ ਮਿਟਾਉਣਾ ਹੈ?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "ਇਹ ਤਸਵੀਰ ਨੂੰ ਮਿਟਾਉਣਾ ਹੈ?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "ਹਾਂ, ਇਸ ਨੂੰ ਮਿਟਾਓ!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "ਨਹੀਂ, ਇਸ ਨੂੰ ਨਾ ਮਿਟਾਓ!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "ਖੱਬੇ ਮਾਊਸ ਬਟਨ ਨੂੰ ਵਰਤਣਾ ਯਾਦ ਰੱਖੋ!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 msgid "Your picture has been exported!" msgstr "ਤੁਹਾਡੀ ਤਸਵੀਰ ਨੂੰ ਐਕਸਪੋਰਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "ਤੁਹਾਡੇ ਸਲਾਈਡ-ਸ਼ੋਅ GIF ਐਕਸਪੋਰਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "ਅਫ਼ਸੋਸ! ਤੁਹਾਡੀ ਤਸਵੀਰ ਨੂੰ ਐਕਸਪੋਰਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "ਅਫ਼ਸੋਸ! ਤੁਹਾਡੀ ਸਲਾਈਡ-ਸ਼ੋਅ GIF ਨੂੰ ਐਕਸਪੋਰਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "ਅਫ਼ਸੋਸ! ਤੁਹਾਡੀ ਤਸਵੀਰ ਨੂੰ ਪਰਿੰਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ ਹੈ!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "ਜੋ ਤਸਵੀਰਾਂ ਤੁਸੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ, ਨੂੰ ਚੁਣੋ ਅਤੇ \"ਚਲਾਓ\" ਨੂੰ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "ਆਵਾਜ਼ ਮਿਊਟ ਹੈ।" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "ਆਵਾਜ਼ ਚੱਲਦੀ ਹੈ।" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "ਉਡੀਕੋ ਜੀ…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "ਮਿਟਾਓ" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "ਸਲਾਈਡਾਂ" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "ਐਕਸਪੋਰਟ" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "ਪਿੱਛੇ" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "ਚਲਾਓ" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "GIF ਐਕਸਪੋਰਟ" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "ਅੱਗੇ" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "ਸਾਫ਼ ਕਰੋ" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "ਹਾਂ" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "ਨਹੀਂ" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "ਤਸਵੀਰ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਨਾਲ ਬਦਲਣਾ ਹੈ?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "ਹਾਂ, ਪੁਰਾਣੀ ਨੂੰ ਬਦਲ ਦਿਓ!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "ਨਹੀਂ, ਨਵੀਂ ਫ਼ਾਈਲ ਸੰਭਾਲੋ!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1368,63 +1399,63 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "ਐਨੀਮੇਟ ਕੀਤੇ GIF ਵਿੱਚ ਬਦਲਣ ਲਈ 2 ਜਾਂ ਵੱਧ ਡਰਾਇੰਗਾਂ ਚੁਣੋ।" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "ਲਾਲ" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 msgid "yellow" msgstr "ਪੀਲਾ" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 msgid "blue" msgstr "ਨੀਲਾ" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 msgid "white" msgstr "ਚਿੱਟਾ" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "ਸਲੇਟੀ" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 msgid "black" msgstr "ਕਾਲਾ" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "ਤੁਹਾਡਾ ਰੰਗ %1$s %2$s ਹੈ।" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "ਤੁਹਾਡਾ ਰੰਗ %1$s %2$s ਅਤੇ %3$s %4$s ਹੈ।" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "ਤੁਹਾਡਾ ਰੰਗ %1$s %2$s, %3$s %4$s, ਅਤੇ %5$s %6$s ਹੈ।" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "ਤੁਹਾਡਾ ਰੰਗ %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, ਅਤੇ %7$s %8$s ਹੈ।" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "ਤੁਹਾਡਾ ਰੰਗ %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, ਅਤੇ %9$s %10$s ਹੈ।" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1434,16 +1465,16 @@ msgstr "" "%12$s।" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "ਪੂਰਾ" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "ਆਪਣੀ ਡਰਾਇੰਗ ਵਿੱਚੋਂ ਰੰਗ ਚੁਣੋ।" -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." @@ -1451,7 +1482,7 @@ msgstr "" "ਰੰਗ ਚੁਣੋ। ਰੰਗਤ ਉੱਤੇ ਤੋਂ ਹੇਠਾਂ ਵੱਲ ਹੈ। ਸੰਤ੍ਰਿਪਤਾ/ਤੀਬਰਤਾ ਖੱਬੇ (ਪੀਲੀ ਭਾਅ) ਤੋਂ ਸੱਜੇ (ਸ਼ੁੱਧ) ਵੱਲ ਹੈ। ਮੁੱਲ " "(ਹਲਕਾ/ਗੂੜ੍ਹਾ): ਸਲੇਟੀ ਪੱਟੀ।" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/pl.po b/src/po/pl.po index b9383831b..55e6cc1be 100644 --- a/src/po/pl.po +++ b/src/po/pl.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-30 18:21+0000\n" "Last-Translator: Chris \n" "Language-Team: none\n" @@ -925,7 +925,7 @@ msgstr "Nowy" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "Otwórz" @@ -1144,253 +1144,284 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "Przesuń myszkę, aby obrócić kształt. Kliknij, aby go narysować." +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"Wybierz styl tekstu. Kliknij na rysunek i rozpocznij pisanie. Naciśnij " +"[Enter] lub [Tab] by zakończyć tekst." + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +#| "and clicking an existing label, you can move it, edit it and change its " +#| "text style." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"Wybierz styl tekstu. Kliknij na rysunku z zacznij pisać. Naciśnij [Enter] " +"lub [Tab] by dokończyć tekst. Używając przycisku wyboru i klikając na " +"istnejącą etykietę możesz ją przemieszczać, edytować i zmnieniać styl tekstu." + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Czy naprawdę chcesz zakończyć program?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Tak, skończyłem" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "Nie, wróćmy do rysowania!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Jeśli zakończysz, stracisz swój obrazek! Czy chcesz go zapisać?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "Tak, zapisz!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Nie, nie zapisuj!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "Czy chcesz najpierw zapisać swój obrazek?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Nie mogę otworzyć tego obrazka!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "Brak zapisanych plików!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "Czy chcesz teraz wydrukować swój obrazek?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "Tak, wydrukuj!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Twój obrazek został wydrukowany!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Twój obrazek nie może być wydrrukowany!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Nie możesz jeszcze drukować!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "Czy usunąć ten obrazek?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "Czy usunąć ten obrazek?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Tak, usuń!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Nie, nie usuwaj!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Pamiętaj, żeby użyć lewego przycisku myszki!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Twój obrazek został wydrukowany!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Twój obrazek został wydrukowany!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Twój obrazek nie może być wydrrukowany!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Twój obrazek nie może być wydrrukowany!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "Twój obrazek nie może być wydrrukowany!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Wybierz obrazki, a potem kliknij 'Pokaż'." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "Dźwięk wył." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "Dźwięk wł." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "Czekaj..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "Usuń" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "Slajdy" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "Wróć" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "Pokaż" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "Następny" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "Tak" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "Nie" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Czy zapisać zmiany w tym obrazku?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Tak, zastąp stary plik!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "Nie, zapisz jako nowy plik!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1399,71 +1430,71 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Żółty!" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Jasnoniebieski!" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Biały!" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Czarny!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1471,22 +1502,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Wybierz kolor z Twojego rysunku." -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/pt.po b/src/po/pt.po index a8a810dae..ad61675cd 100644 --- a/src/po/pt.po +++ b/src/po/pt.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-09-01 10:09+0100\n" "Last-Translator: Hugo Carvalho \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -1037,7 +1037,7 @@ msgstr "Novo" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "Abrir" @@ -1270,130 +1270,162 @@ msgstr "" "Move o rato para rodares o carimbo. Clica para desenhares. (é rodado %d " "graus)." +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"Escolhe o estilo do texto. Clica no desenho e podes escrever. Prime [Enter] " +"ou [Tab] para completar o texto." + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +#| "and clicking an existing label, you can move it, edit it, and change its " +#| "text style." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"Escolhe o estilo do texto. Clica no desenho e podes começar a escrever. " +"Prime [Enter] ou [Tab] para completar o texto. Se usares o botão seletor e " +"clicares numa caixa existente podes mover, editar e alterar o seu estilo de " +"texto." + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Queres mesmo sair?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Sim, terminei!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "Não, quero continuar!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Se saíres, vais perder o desenho! Queres gravar?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "Sim!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Não!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "Queres gravar primeiro a desenho?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Não foi possível abrir o desenho!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "Está bem" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "Não existem desenhos gravados!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "Imprimir agora?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "Sim, imprimir!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "A imagem foi impressa!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Desculpa! O teu desenho não foi impresso!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Ainda não podes imprimir!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "Apagar este desenho?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "Erase this template?" msgstr "Apagar este modelo?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Sim!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Não!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Lembra-te de usar o botão esquerdo do rato!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 msgid "Your picture has been exported!" msgstr "O teu desenho foi exportado!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "O GIF da tua apresentação de diapositivos foi exportado!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Desculpa! Não foi possível exportar o teu desenho!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "" "Desculpa! Não foi possível exportar o GIF da tua apresentação de " "diapositivos!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" "O seu desenho está agora disponível como modelo na caixa de diálogo \"Novo\"!" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" @@ -1401,108 +1433,108 @@ msgstr "" "Já transformou esta imagem num modelo. Procure-a na caixa de diálogo " "\"Novo\"!" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "Desculpa! Não foi possível transformar o teu desenho num modelo!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Escolhe os desenhos e clica em \"Mostrar\"." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "Som desligado." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "Som ligado." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "Aguarde…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "Apagar" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "Diapositivos" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "Modelo" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "Exportar" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "Recuar" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "Mostrar" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "Exportar GIF" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "Avançar" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "Limpar" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "Sim" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "Não" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Substituir o desenho original?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Sim, substituir!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "Não, gravar como novo!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " @@ -1512,7 +1544,7 @@ msgstr "" "\"Apagar\". Clique em \"Diapositivos\" para criar uma animação de " "apresentação de diapositivos ou em \"Recuar\" para voltar ao desenho atual." -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1524,63 +1556,63 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "Selecione 2 ou mais desenhos para se tornar num GIF animado." #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "vermelho" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 msgid "yellow" msgstr "amarelo" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 msgid "blue" msgstr "azul" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 msgid "white" msgstr "branco" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "cinzento" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 msgid "black" msgstr "preto" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "A tua cor é %1$s %2$s." -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "A tua cor é %1$s %2$s e %3$s %4$s." -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "A tua cor é %1$s %2$s, %3$s %4$s, e %5$s %6$s." -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "A tua cor é %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, e %7$s %8$s." -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "A tua cor é %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, e %9$s %10$s." -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1590,16 +1622,16 @@ msgstr "" "%12$s." #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "inteiramente" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Seleciona uma cor do teu desenho." -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." @@ -1608,7 +1640,7 @@ msgstr "" "da esquerda (pálida) para a direita (pura). Valor (leveza/escuridão): barra " "cinzenta." -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/pt_BR.po b/src/po/pt_BR.po index 892880e46..957c6f8b3 100644 --- a/src/po/pt_BR.po +++ b/src/po/pt_BR.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-06 13:01-0300\n" "Last-Translator: Fred Ulisses Maranhão \n" "Language-Team: none\n" @@ -930,7 +930,7 @@ msgstr "Nova" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "Abrir" @@ -1150,253 +1150,285 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "Mova o ponteiro para girar a figura. Clique para desenhá-la." +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"Escolha um estilo de texto. Clique no seu desenho e comece a escrever. " +"Aperte [Enter] ou [Tab] para finalizar o texto." + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +#| "and clicking an existing label, you can move it, edit it and change its " +#| "text style." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"Escolha um estilo de texto. Clique no seu desenho e comece a escrever. " +"Aperte [Enter] ou [Tab] para finalizar o texto. Se você usar o botão de " +"seleção e clicar em uma etiqueta existente, você pode movê-la, editá-la e " +"alterar o seu estilo de texto." + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Você quer mesmo sair?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Sim, já terminei!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "Não, quero desenhar mais!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Se você sair, vai perder seu desenho. Quer salvá-lo?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "Sim, salve!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Não, não precisa salvar!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "Quer salvar seu desenho primeiro?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Não consigo abrir este desenho!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "Certo" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "Não tem nenhum desenho salvo!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "Quer imprimir seu desenho agora?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "Sim, imprima ele!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Seu desenho foi impresso!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Sinto muito! Não foi possível imprimir seu desenho!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Você ainda não pode imprimi-lo!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "Quer apagar este desenho?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "Quer apagar este desenho?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Sim, apague ele!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Não, não apague!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Lembre-se de usar o botão esquerdo do mouse!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Seu desenho foi impresso!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Seu desenho foi impresso!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Sinto muito! Não foi possível imprimir seu desenho!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Sinto muito! Não foi possível imprimir seu desenho!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "Sinto muito! Não foi possível imprimir seu desenho!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Escolha os desenhos que você quer e clique em “Começar”." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "Som desligado." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "Som ligado." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "Espere, por favor…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "Apagar" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "Transparências" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "Voltar" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "Começar" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "Próximo" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "Sim" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "Não" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Trocar o desenho antigo por este?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Sim, troque o antigo!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "Não, salve como um novo arquivo!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1405,71 +1437,71 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Amarelo!" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Azul celeste!" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Branco!" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Preto!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1477,22 +1509,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Selecione uma cor do seu desenho." -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/ro.po b/src/po/ro.po index 336609a0a..b7acab83f 100644 --- a/src/po/ro.po +++ b/src/po/ro.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tuxpaint 0.9.2pre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-03 21:32-0500\n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" @@ -927,7 +927,7 @@ msgstr "Nou" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "Deschide" @@ -1149,84 +1149,116 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "Mişcă mouse-ul pentru a roti forma. Fă Click pentru a o desena." +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"Alege un stil de text. Fă Click pe desen apoi începe să tastezi.Apasă " +"[Enter] sau [Tab] pentru a completa textul." + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +#| "and clicking an exist label, you can move it, edit it and change its text " +#| "style." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"Alege un stil de text. Fă Click pe desen apoi începe să tastezi.Apasă " +"[Enter] sau [Tab] pentru a completa textul. Utilizând butonul de selectare " +"şi făcând click pe o etichetă existentă, o poţi muta, edita şi schimba " +"stilul său de text." + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Eşti sigur că vrei să părăseşti programul?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 #, fuzzy #| msgid "Yes, I'm done!" msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Da, am terminat!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "Nu, du-mă înapoi!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 #, fuzzy #| msgid "If you quit, you'll lose your picture! Save it?" msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Dacă închizi, vei pierde pictura! Vrei să o salvezi?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "Da, salveaz-o!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 #, fuzzy #| msgid "No, don't bother saving!" msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Nu, nu salva!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "Salvezi pictura mai întâi?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 #, fuzzy #| msgid "Can't open that picture!" msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Nu pot deschide acea pictură!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "Nu sunt fişiere salvate!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "Imprimi pictura acum?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "Da, imprim-o!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Pictura ta a fost tipărită!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Imi pare rau! Pictura nu a putut fi imprimată!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 #, fuzzy #| msgid "You can't print yet!" msgid "You can’t print yet!" @@ -1234,182 +1266,182 @@ msgstr "Nu poţi încă imprima!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "Ştergi pictura?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "Ştergi pictura?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Da, şterege-o!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 #, fuzzy #| msgid "No, don't erase it!" msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Nu, nu o şterge!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Nu uita să foloseşti butonul din stânga al mouse-ului!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Pictura ta a fost tipărită!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Pictura ta a fost tipărită!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Imi pare rau! Pictura nu a putut fi imprimată!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Imi pare rau! Pictura nu a putut fi imprimată!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "Imi pare rau! Pictura nu a putut fi imprimată!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 #, fuzzy #| msgid "Choose the pictures you want, then click 'Play'." msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Alege imaginile dorite, apoi fă Click pe 'Rulează'." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "Sunet oprit." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "Sunet pornit." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "Aşteaptă, te rog…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "Şterge" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "Diapozitive" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "Înapoi" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "Rulează" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "Următoroul" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "Da" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "Nu" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Înlocuieşti pictura cu modificările tale?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Da, înlocuieşte-o pe cea veche!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "Nu, salveaz-o ca fişier nou!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1418,73 +1450,73 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 #, fuzzy #| msgid "Red" msgid "red" msgstr "Roșu!" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Galben!" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Albastru ceruleum!" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Alb!" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Negru!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1492,22 +1524,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/ru.po b/src/po/ru.po index 159282c02..c44e3b6f4 100644 --- a/src/po/ru.po +++ b/src/po/ru.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TuxPaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-05-19 16:11+0300\n" "Last-Translator: Olesya Gerasimenko \n" "Language-Team: Basealt Translation Team\n" @@ -1054,7 +1054,7 @@ msgstr "Создать" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "Открыть" @@ -1286,247 +1286,278 @@ msgstr "" "Ведите мышью по картинке, чтобы повернуть штамп. Щёлкните, чтобы нарисовать " "его. (Штамп повёрнут на %d град.)" +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"Выберите стиль текста. Щёлкните по рисунку и печатайте. Нажмите [Enter] или " +"[Tab] для завершения." + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +#| "and clicking an existing label, you can move it, edit it, and change its " +#| "text style." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"Выберите стиль текста. Щёлкните по рисунку и печатайте. Нажмите [Enter] или " +"[Tab] для завершения. Используя кнопку выбора и нажимая на существующие " +"метки, можно перемещать и редактировать их, а также изменять их стиль текста." + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Действительно выйти?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Да, работа закончена!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "Нет, нужно продолжить!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Если выполнить выход, картинка будет потеряна! Сохранить её?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "Да, сохранить!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Нет, не нужно сохранять!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "Сохранить сначала картинку?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Не удалось открыть эту картинку!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "Хорошо" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "Нет сохранённых картинок!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "Напечатать картинку?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "Да, распечатать!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Картинка распечатана!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Извините! Не удалось распечатать картинку!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Вы пока не можете печатать!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "Удалить эту картинку?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "Удалить эту картинку?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Да, удалить!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Нет, не удалять!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Используйте только левую кнопку мыши!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Картинка экспортирована!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Экспорт GIF со слайдшоу выполнен!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Извините! Не удалось экспортировать картинку!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Извините! Не удалось выполнить экспорт GIF со слайдшоу!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "Извините! Не удалось распечатать картинку!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Выберите картинки, а потом нажмите кнопку «Запуск»." # Звук можно заглушить, используя клавиатурное сокращение. #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "Звук отключён." # Звук можно включить, используя клавиатурное сокращение. #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "Звук включён." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "Пожалуйста, подождите..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "Удалить" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "Слайды" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "Экспорт" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "Назад" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "Запуск" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "Экспорт GIF" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "Далее" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "Очистить" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "Аа" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "Да" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "Нет" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Заменить старую картинку?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Да, заменить старую картинку!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "Нет, сохранить в новый файл!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1535,68 +1566,68 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" "Выберите два или больше рисунков для преобразования в анимированный GIF." #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "красный" # При выборе жёлтого (255, 255, 0) цвета -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 msgid "yellow" msgstr "жёлтый" # При выборе голубого (138, 168, 205) цвета -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 msgid "blue" msgstr "синий" # При выборе белого (255, 255, 255) цвета -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 msgid "white" msgstr "белый" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "серый" # При выборе чёрного (0, 0, 0) цвета -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 msgid "black" msgstr "чёрный" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "Ваш цвет: %1$s %2$s." -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "Ваш цвет: %1$s %2$s и %3$s %4$s." -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "Ваш цвет: %1$s %2$s, %3$s %4$s и %5$s %6$s." -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "Ваш цвет: %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s и %7$s %8$s." -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "Ваш цвет: %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s и %9$s %10$s." -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1606,16 +1637,16 @@ msgstr "" "%12$s." #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "полностью" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Выберите цвет для рисования." -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." @@ -1624,7 +1655,7 @@ msgstr "" "слева (тускло) направо (ярко). Значение (освещённость или затенённость): " "серая панель." -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/rw.po b/src/po/rw.po index bb30c0809..3de1b86cd 100644 --- a/src/po/rw.po +++ b/src/po/rw.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-04 10:55-0700\n" "Last-Translator: Steven Michael Murphy \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" @@ -927,7 +927,7 @@ msgstr "Gishya" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "Gufungura" @@ -1145,260 +1145,278 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "i Imbeba Kuri Kuzerutsa i Imisusire Kuri Gushushanya" +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "a IMISUSIRE Bya Umwandiko ku Igishushanyo Na Gutangira Kwandika:" + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "a IMISUSIRE Bya Umwandiko ku Igishushanyo Na Gutangira Kwandika:" + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 #, fuzzy msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Kuri Kuvamo" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 #, fuzzy msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Kuvamo() y'Ishusho Kubika" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 #, fuzzy msgid "Save your picture first?" msgstr "Kubika() y'Ishusho Itangira" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 #, fuzzy msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Gufungura() y'Ishusho" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "OKE" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 #, fuzzy msgid "There are no saved files!" msgstr "Oya Idosiye" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 #, fuzzy msgid "Print your picture now?" msgstr "y'Ishusho NONEAHA" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 #, fuzzy msgid "Your picture has been printed!" msgstr "y'Ishusho Byacapwe" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 #, fuzzy msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "y'Ishusho Byacapwe" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 #, fuzzy msgid "You can’t print yet!" msgstr "Gucapa" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 #, fuzzy msgid "Erase this picture?" msgstr "iyi() y'Ishusho" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy msgid "Erase this template?" msgstr "iyi() y'Ishusho" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy msgid "Your picture has been exported!" msgstr "y'Ishusho Byacapwe" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "y'Ishusho Byacapwe" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "y'Ishusho Byacapwe" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "y'Ishusho Byacapwe" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "y'Ishusho Byacapwe" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 #, fuzzy msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "i() y'Ishusho Hanyuma Kanda" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "Inyuma" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 #, fuzzy msgid "Next" msgstr "Umwandiko" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "Yego" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "Oya" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 #, fuzzy msgid "No, save a new file!" msgstr "Kubika a Gishya IDOSIYE" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1407,67 +1425,67 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy msgid "yellow" msgstr "Umuhondo" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 msgid "blue" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy msgid "white" msgstr "Umweru" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy msgid "black" msgstr "umukara" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1475,22 +1493,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/sa.po b/src/po/sa.po index 1a6e47bc1..12066fc0d 100644 --- a/src/po/sa.po +++ b/src/po/sa.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-19 07:03+0530\n" "Last-Translator: Aarathi Bala\n" "Language-Team: \n" @@ -918,7 +918,7 @@ msgstr "नूतनम्" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "उद्घाटय" @@ -1136,253 +1136,283 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "रूपं परिवर्तयितुं मौस् चेष्टय। तत् आलिखितुं क्लिक् कुरु।" +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"विषयशैलीं वृणु। तव आलेखे क्लिक् कृत्वा टङ्कनं कुरु। विषयं पूरयितुं [Enter] अथवा [Tab] नोदय।" + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +#| "and clicking an exist label, you can move it, edit it and change its text " +#| "style." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"विषयशैलीं वृणु। तव आलेखे क्लिक् कृत्वा टङ्कनं कुरु। विषयं पूरयितुं [Enter] अथवा [Tab] नोदय। " +"वरणकपिञ्जम् उपयुज्य विद्यमानलेबिल् क्लिक् करणेन च, तत् चेष्टितुं, सम्पादयितुं, तस्य विषयशैलीं च " +"परिणमितुं शक्नोषि।" + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "निश्चयेन त्यक्तुम् इच्छसि किम्?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "आम्, कृतम्!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "न, मां पृष्ठे नय!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "त्यजसि चेत्, तव चित्रं नष्टं भविष्यति! तत् सञ्चय?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "आम्, सञ्चय!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "न, मा सञ्चय!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "प्रथमं तव चित्रं सञ्चय किम्?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "तत् चित्रम् उद्घाटयितुं न शक्यते!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "आम्" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "कापि सञ्चितसञ्चिका नास्ति!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "तव चित्रमधुना मुद्रणीयं किम्?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "आम्, मुद्रय!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "तव चित्रं मुद्रितम्!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "क्षम्यताम्! तव चित्रं मुद्रयितुं न शक्यते!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "अधुना मुद्रयितुं न शक्नोषि!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "इदं चित्रं लोपनीयं किम्?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "इदं चित्रं लोपनीयं किम्?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "आम्, मार्जय!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "न, मा मार्जय!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "वाममौस् पिञ्जम् उपयोजय!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "तव चित्रं मुद्रितम्!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "तव चित्रं मुद्रितम्!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "क्षम्यताम्! तव चित्रं मुद्रयितुं न शक्यते!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "क्षम्यताम्! तव चित्रं मुद्रयितुं न शक्यते!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "क्षम्यताम्! तव चित्रं मुद्रयितुं न शक्यते!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "तव इष्टानि चित्राणि वृत्वा, “वादय” क्लिक् कुरु।" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "ध्वनिः तूष्णींकृता।" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "ध्वनिः अतूष्णींकृता।" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "कृपया प्रतीक्षस्व..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "मार्जय" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "स्लैड्स्" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "पृष्ठे" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "वादय" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "अग्रिमम्" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "आम्" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "न" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "तव परिणामैः चित्रं प्रतिसमाधत्स्व किम्?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "आम्, पुरातनं प्रतिसमाधत्स्व!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "न, नूतनसञ्चिकां सञ्चय!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1391,71 +1421,71 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "पीतम्!" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "आकाशनीलम्!" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "श्वेतः!" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "कृष्णः!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1463,22 +1493,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/sat.po b/src/po/sat.po index e44929acb..8f35688b3 100644 --- a/src/po/sat.po +++ b/src/po/sat.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-16 16:55+0530\n" "Last-Translator: Ganesh Murmu \n" "Language-Team: none\n" @@ -923,7 +923,7 @@ msgstr "नावानाक्" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "झिच्" @@ -1143,253 +1143,285 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "बेनाव घुरनी आ़चुर ला़गित् माउस लाड़ाव मे. नोवा गार तेयार ला़गित् ओताय मे." +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"ओनोल रेयाक् हुना़र बाछाव मे. आमाक् गार चिता़र रे ओताय मे आर आम टाइप एम एहोब दाड़ेयाक् आ. " +"ओनोल पुरा़व ला़गित् [Enter] आर बाङ [Tab] ओताय मे." + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +#| "and clicking an exist label, you can move it, edit it and change its text " +#| "style." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"ओनोल रेयाक् मित् हुना़र बाछाव मे. आमाक् गार चिता़र रे ओताय मे आर आम टाइप एम एहोब " +"दाड़ेयाक् आ. ओनोल पुरा़व ला़गित् [Enter] आर बाङ [Tab] ओताय मे. बाछावाक् बुता़म " +"बेबोहाराते आर मेनाक् चिखना ओतावाते, आम नोवाम लाड़ाव दाड़ेयाक् आ, नोवा सासापड़ाव मे आर " +"ओना रेयाक् ओनोल हुना़र बोदोल मे." + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "चेत् आम सारी गे बोनदो सानाम काना?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "होय , इञिञ का़मी केत् आ!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "बाङा, तायोम इदिञिञ मे!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "जुदी आमेम बोनदो या, आम आमाक् चिता़रेम आदा! नोवा सांचाव मे?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "होय, नोवा सांचाव मे!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "बाङ, सांचाव ला़गित् आलोम दिकोक् आ!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "आमाक् चिता़र पा़हिल सांचाव मे?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "ओना चिता़र बाम झिच् दाड़ेयाक् आ!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "सुही" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "नोडे जाहान सांचाव रेत् को बा़नुक् आ!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "आमाक् चिता़र नितोक् छापाय मे?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "होय, नोवा छापाय मे!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "आमाक् चिता़र छापा होचो आकाना!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "हारुङ! आमाक् चिता़र बाङ छापा दाड़ेयाक् आ!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "आम नित् हाबिच् बाम छापा दाड़ेयाक् ना!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "नोवा चिता़र बा़ड़िज मे?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "नोवा चिता़र बा़ड़िज मे?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "होय, नोवा बा़ड़िज मे!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "बाङा, नोवा आलोम बा़ड़िजा!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "लेंगा माउस बुता़म बेबोहार ला़गित् उयहा़र मे!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "आमाक् चिता़र छापा होचो आकाना!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "आमाक् चिता़र छापा होचो आकाना!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "हारुङ! आमाक् चिता़र बाङ छापा दाड़ेयाक् आ!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "हारुङ! आमाक् चिता़र बाङ छापा दाड़ेयाक् आ!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "हारुङ! आमाक् चिता़र बाङ छापा दाड़ेयाक् आ!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "आमेम ञाम कान चिता़र को बाछाव मे, इना तायोम “एनेच्” ओताय मे." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "साडे थिर हानताड़." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "साडे साडे होचो." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "तांगी मे…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "बा़ड़िज" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "सालाइड" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "तायनोम" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "हा़लका़व" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "इना़ तायोम" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "आखोर बाछावाक्" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "होय" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "बाङ" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "आमाक् बोदोल को सांव चिता़र साहाय मे?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "होय, मारेयाक् सहाय मे!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "बाङा, मित् नावा रेत् सांचाव मे!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1398,71 +1430,71 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "सासाङ!" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "सेरमा लिल!" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "पुंड!" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "हेंदे!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1470,22 +1502,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/sat@olchiki.po b/src/po/sat@olchiki.po index 45a0b1c1e..648f9c935 100644 --- a/src/po/sat@olchiki.po +++ b/src/po/sat@olchiki.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-11 18:33+0530\n" "Last-Translator: Prasanta Hembram \n" "Language-Team: \n" @@ -921,7 +921,7 @@ msgstr "ᱱᱟᱶᱟ" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "ᱨᱟᱲᱟ" @@ -1144,245 +1144,277 @@ msgid "" msgstr "" "ᱵᱮᱱᱟᱣ ᱜᱷᱩᱨᱱᱤ ᱟᱹᱪᱩᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱢᱟᱩᱥ ᱞᱟᱲᱟᱣ ᱢᱮ ᱾ ᱱᱚᱣᱟ ᱜᱟᱨ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾" +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"ᱚᱱᱚᱞ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱦᱩᱱᱟᱹᱨ ᱵᱟᱪᱷᱟᱣ ᱢᱮ ᱾ ᱟᱢᱟᱜ ᱜᱟᱨ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱟᱨ ᱟᱢ ᱴᱟᱤᱯ ᱮᱢ ᱮᱦᱚᱵ " +"ᱫᱟᱲᱮᱭᱟᱜ ᱟ ᱾ ᱚᱱᱚᱞ ᱯᱩᱨᱟᱹᱣ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ [Enter] ᱟᱨ ᱵᱟᱝ [Tab] ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾" + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +#| "and clicking an existing label, you can move it, edit it and change its " +#| "text style." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"ᱚᱱᱚᱞ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱢᱤᱫ ᱦᱩᱱᱟᱹᱨ ᱵᱟᱪᱷᱟᱣ ᱢᱮ ᱾ ᱟᱢᱟᱜ ᱜᱟᱨ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱨᱮ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱟᱨ ᱟᱢ ᱴᱟᱤᱯ ᱮᱢ " +"ᱮᱦᱚᱵ ᱫᱟᱲᱮᱭᱟᱜ ᱟ. ᱚᱱᱚᱞ ᱯᱩᱨᱟᱹᱣ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ [Enter] ᱟᱨ ᱵᱟᱝ [Tab] ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾ ᱵᱟᱪᱷᱟᱣᱟᱜ " +"ᱵᱩᱛᱟᱹᱢ ᱵᱮᱵᱚᱦᱟᱨᱟᱛᱮ ᱟᱨ ᱢᱮᱱᱟᱜ ᱪᱤᱠᱷᱱᱟ ᱚᱛᱟᱣᱟᱛᱮ, ᱟᱢ ᱱᱚᱣᱟᱢ ᱞᱟᱲᱟᱣ ᱫᱟᱲᱮᱭᱟᱜ ᱟ, ᱱᱚᱣᱟ " +"ᱥᱟᱥᱟᱯᱲᱟᱣ ᱢᱮ ᱟᱨ ᱚᱱᱟ ᱨᱮᱭᱟᱜ ᱚᱱᱚᱞ ᱦᱩᱱᱟᱹᱨ ᱵᱚᱫᱚᱞ ᱢᱮ ᱾" + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "ᱪᱮᱫ ᱟᱢ ᱥᱟᱨᱤ ᱜᱮ ᱵᱚᱱᱫᱚ ᱥᱟᱱᱟᱢ ᱠᱟᱱᱟ?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "ᱦᱚᱭ , ᱤᱧᱤᱧ ᱠᱟᱹᱢᱤ ᱠᱮᱫ ᱟ!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "ᱵᱟᱝᱟ, ᱛᱟᱭᱚᱢ ᱤᱫᱤᱧᱤᱧ ᱢᱮ!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "ᱡᱩᱫᱤ ᱟᱢᱮᱢ ᱵᱚᱱᱫᱚ ᱭᱟ, ᱟᱢ ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨᱮᱢ ᱟᱫᱟ! ᱱᱚᱣᱟ ᱥᱟᱸᱪᱟᱣ ᱢᱮ?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "ᱦᱚᱭ, ᱱᱚᱣᱟ ᱥᱟᱸᱪᱟᱣ ᱢᱮ!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "ᱵᱟᱝ, ᱥᱟᱸᱪᱟᱣ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱟᱞᱚᱢ ᱫᱤᱠᱚᱜ ᱟ!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱯᱟᱹᱦᱤᱞ ᱥᱟᱸᱪᱟᱣ ᱢᱮ?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "ᱚᱱᱟ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱵᱟᱢ ᱡᱷᱤᱪ ᱫᱟᱲᱮᱭᱟᱜ ᱟ!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "ᱴᱷᱤᱠ" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "ᱱᱚᱰᱮ ᱡᱟᱦᱟᱱ ᱥᱟᱸᱪᱟᱣ ᱨᱮ ᱠᱚ ᱵᱟᱹᱱᱩᱜ ᱟ!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱱᱤᱛᱚᱜ ᱪᱷᱟᱯᱟᱭ ᱟᱢ ᱥᱮ?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "ᱦᱚᱭ, ᱱᱚᱣᱟ ᱪᱷᱟᱯᱟᱭ ᱢᱮ!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱪᱷᱟᱯᱟᱭᱮᱛ ᱠᱟᱱᱟ!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "ᱦᱟᱨᱩᱝ! ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱵᱟᱝ ᱪᱷᱟᱯᱟ ᱫᱟᱲᱮᱭᱟᱜ ᱟ!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "ᱟᱢ ᱱᱤᱫ ᱦᱟᱵᱤᱪ ᱵᱟᱢ ᱪᱷᱟᱯᱟ ᱫᱟᱲᱮᱭᱟᱜ ᱱᱟ!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "ᱱᱚᱣᱟ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱵᱟᱹᱲᱤᱡ ᱢᱮ?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "ᱱᱚᱣᱟ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱵᱟᱹᱲᱤᱡ ᱢᱮ?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "ᱦᱚᱭ, ᱱᱚᱣᱟ ᱵᱟᱹᱲᱤᱡ ᱢᱮ!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "ᱵᱟᱝᱟ, ᱱᱚᱣᱟ ᱟᱞᱚᱢ ᱵᱟᱹᱲᱤᱡᱟ!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "ᱞᱮᱸᱜᱟ ᱢᱟᱩᱥ ᱵᱩᱛᱟᱹᱢ ᱵᱮᱵᱚᱦᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱩᱭᱦᱟᱹᱨ ᱢᱮ!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 msgid "Your picture has been exported!" msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱫᱚ ᱵᱷᱮᱡᱟ ᱮᱱᱟ!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱯᱚᱨᱫᱟᱫᱮᱠᱷᱟᱣ GIF ᱫᱚ ᱵᱷᱮᱡᱟ ᱮᱱᱟ!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "ᱤᱠᱟᱹ! ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱫᱚ ᱵᱷᱮᱡᱟ ᱵᱟᱭ ᱜᱟᱱ ᱞᱮᱱᱟ!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "ᱤᱠᱟᱹ! ᱟᱢᱟᱜ ᱯᱚᱨᱫᱟᱫᱮᱠᱷᱟᱣ GIF ᱫᱚ ᱵᱷᱮᱡᱟ ᱵᱟᱭ ᱜᱟᱱ ᱞᱮᱱᱟ!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "ᱦᱟᱨᱩᱝ! ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱵᱟᱝ ᱪᱷᱟᱯᱟ ᱫᱟᱲᱮᱭᱟᱜ ᱟ!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "ᱟᱢᱮᱢ ᱧᱟᱢ ᱠᱟᱱ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱠᱚ ᱵᱟᱪᱷᱟᱣ ᱢᱮ, ᱤᱱᱟ ᱛᱟᱭᱚᱢ ᱢᱮᱱᱮᱪ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾ " #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "ᱥᱟᱰᱮ ᱛᱷᱤᱨ ᱦᱟᱱᱛᱟᱲ ᱾" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "ᱥᱟᱰᱮ ᱥᱟᱰᱮ ᱦᱚᱪᱚ ᱾" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "ᱫᱟᱭᱟᱠᱟᱛᱮ ᱛᱟᱺᱜᱤᱢᱮ ..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "ᱵᱟᱹᱲᱤᱡ" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "ᱥᱟᱞᱟᱤᱰ" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "ᱵᱷᱮᱡᱟ" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "ᱛᱟᱭᱚᱢ" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "ᱮᱱᱮᱪ" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "GIF ᱵᱷᱮᱡᱟ" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "ᱤᱱᱟ ᱛᱟᱭᱚᱢ" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "ᱟᱠᱷᱚᱨ ᱵᱟᱪᱷᱟᱣᱟᱠ" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "ᱦᱮᱸ" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "ᱵᱟᱝ" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱵᱚᱫᱚᱞ ᱠᱚ ᱥᱟᱸᱣ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱥᱟᱦᱟᱭ ᱢᱮ?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "ᱦᱚᱭ, ᱢᱟᱨᱮᱭᱟᱜ ᱥᱦᱟᱭ ᱢᱮ!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "ᱵᱟᱝᱟ, ᱢᱤᱫ ᱱᱟᱣᱟ ᱨᱮᱫ ᱥᱟᱸᱪᱟᱣ ᱢᱮ!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1391,71 +1423,71 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "ᱮᱱᱤᱢᱮᱴᱮᱰ GIF ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱵᱟᱨᱭᱟ ᱠᱷᱚᱱ ᱡᱟᱹᱥᱛᱤ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱠᱚ ᱪᱚᱭᱚᱱ ᱢᱮ" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "ᱥᱟᱥᱟᱝ!" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "ᱥᱮᱨᱢᱟ ᱞᱤᱞ!" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "ᱯᱩᱸᱰ!" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "ᱦᱮᱸᱫᱮ!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1463,22 +1495,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱜᱟᱨ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱠᱷᱚᱱ ᱨᱚᱝ ᱪᱚᱭᱚᱱ ᱢᱮ ᱾" -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/sc.po b/src/po/sc.po index 546379708..293fbe029 100644 --- a/src/po/sc.po +++ b/src/po/sc.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2020-10-29 00:00+0000\n" "Last-Translator: Flavia Floris \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -919,7 +919,7 @@ msgstr "Nou" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "Aberi" @@ -1143,245 +1143,277 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "Move su cursore pro rodeare sa forma. Incarca pro ddu disinnare." +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Bae] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"Sèbera un'istile de testu. Incarca subra su disinnu pro cumintzare a " +"digitare. Incarca [Bae] o [Tab] pro cumpletare su testu." + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +#| "and clicking an existing label, you can move it, edit it and change its " +#| "text style." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"Sèbera un'istile de testu. Incarca subra su disinnu pro cumintzare a " +"digitare. Incarca [Bae] o [Tab] pro cumpletare su testu. Impreende su butone " +"de seletzione e incarchende subra un'eticheta chi esistet, dda podes mòvere, " +"modificare e cambiare s'istile suo de testu." + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "A beru boles essire?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Eja, apo fatu!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "No, torra in segus!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Si essis, as a pèrdere s'immàgine tua! Boles sarvare?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "Eja, sarva!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "No, non bògio sarvare!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "Boles sarvare s'immàgine, prima?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Impossìbile abèrrere s'immàgine!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "AB" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "Perunu archìviu sarvadu!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "Boles imprentare s'immàgine immoe?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "Eja, imprenta!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Immàgine imprentada!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Impossìbile imprentare s'immàgine!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Non podes ancora imprentare!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "Boles cantzellare s'immàgine?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "Boles cantzellare s'immàgine?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Eja, cantzella!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "No, non bògio cantzellare!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Regorda·ti de impreare su butone de manca de su cursore!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Immàgine esportada!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "GIF de presentatzione esportada!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Impossìbile esportare s'immàgine!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Impossìbile esportare sa GIF de presentatzione!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "Impossìbile imprentare s'immàgine!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Sèbera is immàgines chi boles, poi incarca “Reprodue”." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "A sa muda." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "Sonu ativu." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "Iseta…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "Cantzella" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "Diapositivas" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "Esporta" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "In segus" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "Reprodue" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "Esporta GIF" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "Sighi" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "Eja" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "Nono" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Boles cambiare s'immàgine cun is mudas noas?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Eja, càmbia dae sa de in antis!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "No, sarva un'archìviu nou!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1390,71 +1422,71 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "Seletziona duos o prus disinnos pro nde fàghere una GIF." #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Grogu!" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Biaitu!" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Biancu!" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Nieddu!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1462,22 +1494,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Seletziona unu colore dae su disinnu." -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/sd.po b/src/po/sd.po index cb40852ca..58f54cb21 100644 --- a/src/po/sd.po +++ b/src/po/sd.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-09 14:39+0530\n" "Last-Translator: Chandrakant Dhutadmal\n" "Language-Team: Sindhi-PA\n" @@ -920,7 +920,7 @@ msgstr "نئون " #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "کوليو" @@ -1140,253 +1140,285 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "آڪار گول گهمائڻ لاءِ مائوس هلايو۔ اهو نقش ڪڍڻ لاءِ ڪلڪ ڪريو۔" +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"متن جو نمونو چونڊيو۔ پنهنجي نقش تي ڪلڪ ڪريو ۽ توهين ٽائيپ ڪرق شروه ڪري سگهو " +"ٿا۔ متن پورو ڪرڻ لاءِ (داخل ڪريو) يا (ٽيپ) دٻايو۔" + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +#| "and clicking an exist label, you can move it, edit it and change its text " +#| "style." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"متن جو نمونو چونڊيو۔ پنهنجي نقش تي ڪلڪ ڪريو ۽ توهين ٽائيپ شروع ڪري سگهو ٿا۔ " +"متن پورو ڪرڻ لاءِ (داڙم ڪريو) يا (ٽيب) دٻايو۔ چونڊ جو بٽڻ اِستعمال ڪرڻ ۽ نڪري " +"وڃڻ جي چٽڪيءَ تي ڪلڪ ڪري توهين اُن کي هلائي سمپادت ڪري ۽ اُن جو متن بدلائي سگهو " +"ٿا۔" + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "ڇا توهين سچ پچ ڇڏي نڪري وڃڻ چاهيو ٿا؟" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "ها، منهنجو ٿي ويو!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "نە، مونکي واپس کڻو!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "اگر توهين ڇڏي نڪري ويندا تە پنهنجي تصيوير وڃائي ڇڏيندا؟" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "ها، اها سانڍيو!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "نە، مونکي سانڍڻ جي پرواهە ناهي!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "پهرين پنهنجي تصوير سانڍيندا؟" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "اُها تصوير نٿا کولي سگهو!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "ٺيڪ آهي" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "فائلون سانڍيل ناهن!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "پنهنجي تصوير ڇاپيندا!" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "ها، ها ڇاپيو!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "توهانجي تصوير ڇاپي ويئي آهي!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "معاف ڪجو! توهانجي تصوير نە ڇاپجي سگهي!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "اڃا توهين نٿا ڇاپي سگهو!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "اِها تصوير ميساري ڇڏيندا؟" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "اِها تصوير ميساري ڇڏيندا؟" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "ها، اِها ميساري ڇڏيو!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "نە، اها نە ميساريو!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "مائوس جو کاٻو بٽڻ اِستعمال ڪرڻ ياد رکو!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "توهانجي تصوير ڇاپي ويئي آهي!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "توهانجي تصوير ڇاپي ويئي آهي!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "معاف ڪجو! توهانجي تصوير نە ڇاپجي سگهي!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "معاف ڪجو! توهانجي تصوير نە ڇاپجي سگهي!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "معاف ڪجو! توهانجي تصوير نە ڇاپجي سگهي!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "توهانکي جيڪا تصوير کپي اُها چونڊيو، اُن بعد هلايو تي ڪلڪ ڪريو۔" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "آواز اڻ اُچاريل ڪيو ويو۔" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "آواز اُچاريل ڪيو ويو۔" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "مهرباني ڪري ترسو۔۔۔" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "ميساري ڇڏيو" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "سلائڊ" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "پٺتي" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "هلايو" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "اڳتي" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "ها" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "نە" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "پنهنجي تبديلين سان تصوير مٽائيندا؟" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "ها، پراڻي مٽايو!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "نە، نئين فائيل سانڍيو!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1395,71 +1427,71 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "پيلو!" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "آسماني!" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "اَڇو!" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "ڪارو!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1467,22 +1499,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/sd@devanagari.po b/src/po/sd@devanagari.po index 1d43966a0..f4b8bf36c 100644 --- a/src/po/sd@devanagari.po +++ b/src/po/sd@devanagari.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-19 23:29+0530\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Sindhi-DV\n" @@ -918,7 +918,7 @@ msgstr "नओं" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "खोलियो" @@ -1137,255 +1137,286 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "आकारु गोलु घुमाइण लाइ माऊसु हलायो. उहो नक़्शु कढण लाइ क्लिक करियो." +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"मतन जो नमूनो चूंडियो. पंहिंजे नक़्श ते क्लिक करियो ऐं तव्हीं टाईप करणु शुरू करे सघो था. मतन " +"पूरो करण लाइ [दाख़िलु करियो] या [टेब] दॿायो." + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +#| "and clicking an exist label, you can move it, edit it and change its text " +#| "style." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"मतन जो नमूनो चूंडियो. पंहिंजे नक़्श ते क्लिक करियो ऐं तव्हीं टाईप करणु शुरू करे सघो था. मतनु " +"पूरो करण लाइ [दाख़िलु करियो] या [टेब] दॿायो. चूंड जो बटणु इस्तेमालु करण ऐं निकिरी " +"वञण. जे चुटिकीअ ते क्लिक करे तव्हीं उन खे हलाए, संपादित करे ऐं उन जो मतनु बदिलाए सघो था." + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "छा तव्हीं सचुपचु छॾे निकिरी वञणु चाहियो था?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "हा, मुंहिंजो थी वियो!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "न, मूंखे वापसि खणो!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "" "अगरि तव्हीं छॾे निकिरी वेंदा त तव्हीं छॾे निकिरी वेंदा त पंहिंजी तस्वीर विञाए छॾींदा " "सांढींदा?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "हा, इहा सांढियो!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "न, मूंखे सांढण जी परवाह नाहे!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "पहिरीं पंहिंजी तस्वीर सांढींदा?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "उहा तस्वीर नथा खोले सघो!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "फ़ाइलूं सांढियल नाहिनि!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "पंहिंजी तस्वीर छापींदा?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "हा, उहा छापियो!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "तव्हांजी तस्वीर छापी वेई आहे!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "माफ़ु कजो! तव्हां जी तस्वीर न छपिजी सघी!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "अञा तव्हीं नथा छापे सघो!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "इहा तस्वीर मेसारे छॾींदा?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "इहा तस्वीर मेसारे छॾींदा?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "हा, इहा मेसारे छॾियो!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "न, इहा न मेसारियो!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "माऊस जो खाॿो बटणु इस्तेमालु करणु यादि रखो!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "तव्हांजी तस्वीर छापी वेई आहे!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "तव्हांजी तस्वीर छापी वेई आहे!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "माफ़ु कजो! तव्हां जी तस्वीर न छपिजी सघी!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "माफ़ु कजो! तव्हां जी तस्वीर न छपिजी सघी!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "माफ़ु कजो! तव्हां जी तस्वीर न छपिजी सघी!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "तव्हां खे जेका तस्वीर खपे उहा चूंडियो, उन बैदि ''हलायो'' ते क्लिक करियो." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "आवाज़ु अण उचारियलु कयो वियो." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "आवाज़ु उचारियलु कयो वियो." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "महिरबानी करे तरिसो..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "मेसारे छॾियो" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "स्लाइड" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "पुठिते" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "हलायो" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "अॻिते" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "हा" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "न" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "पंहिंजे तब्दीलियुनि सां तस्वीर मटाईंदा?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "हा, पुराणी मटायो!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "न, नईं फ़ाइल सांढियो!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1394,71 +1425,71 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "पीलो!" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "आसामानी!" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "अछो!" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "कारो!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1466,22 +1497,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/shs.po b/src/po/shs.po index 82edf382f..8a39571aa 100644 --- a/src/po/shs.po +++ b/src/po/shs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.17\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-20 09:16-0700\n" "Last-Translator: Neskie Manuel \n" "Language-Team: Ubuntu Secwepemc Translators \n" "Language-Team: none\n" @@ -922,7 +922,7 @@ msgstr "නව ඇරඹුමක්" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "විවෘත කරන්න" @@ -1147,84 +1147,115 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "හැඩය භ්‍රමණය කිරීමට මූසිකය චලනය කරන්න. ඇඳීමට මූසික ක්ලිකය කරන්න." +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"සුදුසු වගන්ති ශෛලිය තෝරාගන්න. ඔබේ චිත්‍රය මත ක්ලික් කර ටයිප් කරගෙන යන්න. වගන්තිය අවසාන කිරීමට " +"[Enter] හෝ [Tab] ඔබන්න." + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +#| "and clicking an exist label, you can move it, edit it and change its text " +#| "style." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"සුදුසු වගන්ති ශෛලිය තෝරාගන්න. ඔබේ චිත්‍රය මත ක්ලික් කර ටයිප් කරගෙන යන්න. වගන්තිය අවසාන කිරීමට " +"[Enter] හෝ [Tab] ඔබන්න. තෝරනය බොත්තමෙන් හා පවතින ලේබලය ක්ලික් කිරීමෙන්,ඔබට එය එහා මෙහා " +"ගෙනයන්නටත්, සංස්කරණය කිරීමට හා එහි වගන්ති ශෛලිය වෙනස් කිරීමත් කළ හැකිය." + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "ඔබට ඇත්තටම ඉවත්වීමට අවශ්‍යද ?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 #, fuzzy #| msgid "Yes, I’m done!" msgid "Yes, I’m done!" msgstr "ඔව්, I’m ස්ථිර කරන ලදී! " #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "නැහැ. නැවත මාව කැඳවන්න!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 #, fuzzy #| msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "ඔබ ඉවත් වුවොත්, ඔබගේ පින්තූරය අහිමි වේ! සුරැකීමට අවශ්‍යද ?’" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "ඔව්, සුරකින්න.!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 #, fuzzy #| msgid "No, don’t bother saving!" msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "නැහැ, සුරැකීමට බධා කිරීමෙන් වළකින්න!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "ප්‍රථමයෙන් ඔබගේ පින්තූරය සුරකින්නද?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 #, fuzzy #| msgid "Can’t open that picture!" msgid "Can’t open that picture!" msgstr "එම පින්තූරය විවෘත කිරීමට නොහැක !" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "හරි" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "සුරකින ලද ගොනු නොමැත!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "ඔබගේ පින්තූරය දැන් මුද්‍රණය කරන්නද?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "ඔව්, මුද්‍රණය කරන්න!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "ඔබගේ පින්තූරය මුද්‍රණය කරන ලදී!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "සමාවන්න! ඔබගේ පින්තූරය මුද්‍රණය කිරීමට නොහැක!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 #, fuzzy #| msgid "You can’t print yet!" msgid "You can’t print yet!" @@ -1232,184 +1263,184 @@ msgstr "ඔබට තවම මුද්‍රණය කිරීමට නො #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "මෙම පින්තූරය මකන්නද?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "මෙම පින්තූරය මකන්නද?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "ඔව්, මකන්න!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 #, fuzzy #| msgid "No, don’t erase it!" msgid "No, don’t erase it!" msgstr "නැහැ, මකන්න එපා!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "වාම මූසික බොත්තම භාවිතා කිරීමට මතක තබා ගන්න!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "ඔබගේ පින්තූරය මුද්‍රණය කරන ලදී!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "ඔබගේ පින්තූරය මුද්‍රණය කරන ලදී!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "සමාවන්න! ඔබගේ පින්තූරය මුද්‍රණය කිරීමට නොහැක!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "සමාවන්න! ඔබගේ පින්තූරය මුද්‍රණය කිරීමට නොහැක!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "සමාවන්න! ඔබගේ පින්තූරය මුද්‍රණය කිරීමට නොහැක!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 #, fuzzy #| msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "ඔබට අවශ්‍ය පින්තූර තොරන්න, ඉන්පසු ක්‍රියා කරවන්න මත මූසික ක්ලිකය කරන්න." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "ශබ්දය ඉවත් කරන ලදී." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "ශබ්දය නැවත ඇති කරන ලදී." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 #, fuzzy #| msgid "Please wait…" msgid "Please wait…" msgstr "කරුණාකර රැඳී සිටින්න!" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "මකන්න" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "ස්ලයිඩ" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "ආපසු" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "ක්‍රියා කරවන්න" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "ඉදිරියට" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "අකුරු" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "ඔව් " -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "නැහැ" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "ඔබගේ වෙනස් කිරීම් සමඟින් පින්තූරය ප්‍රතිස්ථාපනය කරන්නද?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "ඔව්, පරණ පින්තූරය ප්‍රතිස්ථාපනය කරන්න!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "නැහැ, අලුත් ගොනුවක් සුරකින්න!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1418,71 +1449,71 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "කහ පැහැය!" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "ළා නිල් පැහැය!" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "සුදු පැහැය!" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "කළු පැහැය!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1490,22 +1521,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/sk.po b/src/po/sk.po index de354f836..efa43d38a 100644 --- a/src/po/sk.po +++ b/src/po/sk.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.28\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-10 13:48+0200\n" "Last-Translator: Jose Riha \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -1007,7 +1007,7 @@ msgstr "Nový" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "Otvoriť" @@ -1245,246 +1245,277 @@ msgstr "" "Ťahaj myšou a geometrický útvar sa bude otáčať. Klikni a vykreslí sa. (Je " "otočený o %d stupňov.)" +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"Vyber si druh písma. Klikni na výkres a môžeš začať písať. Na dokončenie " +"textu stlač [Enter] alebo [Tabulátor]." + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tabulátor] to complete the text. By using the selector " +#| "button and clicking an existing label, you can move it, edit it, and " +#| "change its text style." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"Vyber si štýl textu. Klikni na výkres a môžeš začať písať. Na dokončenie " +"textu stlač [Enter] alebo [Tabulátor]. Pomocou kurzora alebo kliknutím na " +"existujúcu menovku môžeš premiestňovať, upravovať a meniť štýl textu." + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Chceš naozaj skončiť?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Áno, už som skončil(-a)!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "Nie, chcem sa vrátiť!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Ak skončíš, stratíš svoj obrázok. Mám ho uložiť?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "Áno, ulož ho!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Nie, netreba!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "Chceš najskôr uložiť obrázok?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Tento obrázok sa nedá otvoriť!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "Žiadne uložené súbory tu nie sú!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "Chceš si teraz svoj obrázok vytlačiť?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "Áno, vytlač ho!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Tvoj obrázok je vytlačený!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Prepáč. Tvoj obrázok sa nedá vytlačiť!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Ešte nemôžeš tlačiť!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "Mám odstrániť tento obrázok?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "Mám odstrániť tento obrázok?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Áno, odstráň ho!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Nie, neodstraňuj ho!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Nezabudnite, že treba stlačiť ľavé tlačidlo myši!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Tvoj obrázok bol exportovaný!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Tvoja GIF prezentácia bola exportovaná!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Prepáč. Tvoj obrázok sa nedá exportovať!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Prepáč. Tvoja GIF prezentácia sa nedá exportovať!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "Prepáč. Tvoj obrázok sa nedá vytlačiť!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "" "Klikni na obrázky, ktoré chceš vidieť, a potom klikni na tlačidlo „Prehrať”." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "Zvuk je stlmený." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "Zvuk nie je stlmený." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "Počkaj, prosím…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "Guma" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "Výstava" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "Export" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "Späť" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "Prehrať" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "Export do GIF" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "Ďalej" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "Vyčistiť" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "Áno" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "Nie" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Mám tieto zmeny uložiť do starého obrázka?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Áno, prepíš starý súbor!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "Nie, ulož ich do nového súboru!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1493,64 +1524,64 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "Vyber aspoň 2 kresby a vytvor z nich animovaný GIF." #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "červená" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 msgid "yellow" msgstr "žltá" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 msgid "blue" msgstr "modrá" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 msgid "white" msgstr "biela" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "sivá" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 msgid "black" msgstr "čierna" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "Tvoja farba je %1$s %2$s." -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "Tvoja farba je %1$s %2$s a %3$s %4$s." -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "Tvoja farba je %1$s %2$s, %3$s %4$s a %5$s %6$s." -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "Tvoja farba je %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s a %7$s %8$s." -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" "Tvoja farba je %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s a %9$s %10$s." -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1560,16 +1591,16 @@ msgstr "" "%11$s %12$s." #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "úplne" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Vyber farbu z kresby." -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." @@ -1578,7 +1609,7 @@ msgstr "" "(vyblednutá) doprava (čistá). Hodnotu jasu (svetlosť/tmavosť) nastavuje šedý " "pruh." -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/sl.po b/src/po/sl.po index 94dcbaf0e..7b731bc57 100644 --- a/src/po/sl.po +++ b/src/po/sl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-26 21:51+0100\n" "Last-Translator: Matej Urbančič \n" "Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team \n" @@ -921,7 +921,7 @@ msgstr "Novo" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "Odpri" @@ -1143,254 +1143,286 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "S premikanjem miške je mogoče lik vrteti. S klikom se izriše." +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"Izbor sloga pisave. S klikom na sliko je mogoče začeti z vnašanjem besedila. " +"S pritiskom na vnosno ali na tabulatorsko tipko se besedilo samodejno " +"dopolni." + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +#| "and clicking an existing label, you can move it, edit it and change its " +#| "text style." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"Izbor sloga pisave. S klikom na sliko je mogoče začeti z vnašanjem besedila. " +"S pritiskom na vnosno ali na tabulatorsko tipko se besedilo samodejno " +"dopolni. Oznako je mogoče urejati s klikom na izbirni gumb." + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Ali res želiš program končati?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Da, slika je končana!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "Ne, risanje še ni končano!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "" "Pri končanju programa bodo spremembe izgubljene! Ali jih želiš prej shraniti?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "Da, slika naj se shrani!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Ne, slike ni treba shraniti!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "Ali naj se slika najprej shrani?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Te slike ni mogoče odpreti!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "V redu" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "Ni shranjenih datotek!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "Ali naj bo slika natisnjena takoj?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "Da, slika naj se natisne!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Slika je bila natisnjena!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Slike ni mogoče natisniti!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Ni še mogoče tiskati!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "Ali naj se slika izbriše?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "Ali naj se slika izbriše?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Da, slika naj se izbriše!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Ne, sliko želim obdržati!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Mogoče je uporabiti levi klik miške!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Slika je bila natisnjena!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Slika je bila natisnjena!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Slike ni mogoče natisniti!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Slike ni mogoče natisniti!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "Slike ni mogoče natisniti!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Z izborom slik je mogoče začeti predstavitev." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "Zvok je utišan." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "Glasnost je povrnjena." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "Počakaj ..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "Izbriši" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "Diapozitivi" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "Nazaj" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "Predvajanje" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "Naslednja" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "Da" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "Ne" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Ali želiš vsebino slike zamenjati?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Da, zamenjati želim starejšo datoteko!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "Ne, shrani naj se v novo datoteko!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1399,71 +1431,71 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Rumena!" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Nebeško modra!" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Bela!" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Črna!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1471,22 +1503,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Izbor barve na obstoječi sliki." -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/son.po b/src/po/son.po index 7e1ffb4bf..f03419f6f 100644 --- a/src/po/son.po +++ b/src/po/son.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tuxpaint-Songhay\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-20 15:29+0200\n" "Last-Translator: Chris \n" "Language-Team: Songhay Localization Team\n" @@ -994,7 +994,7 @@ msgstr "Itaaga" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "Feeri" @@ -1216,245 +1216,276 @@ msgid "" msgstr "" "Ncaŋoo nor ka tanpoŋoo kuubi. Naagu k'a zeeri. (A ga kuubi degere %d ga.)" +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"Kalimaɲaa kuru fasal foo suuba. Ni biyoo naagu nda ma šintin ka hantum. " +"[Dam] nda [Nor loku] naagu ka kalimaɲaa kuroo timmandi." + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +#| "and clicking an existing label, you can move it, edit it, and change its " +#| "text style." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"Hantum fasal dumi foo suuba. Ni biyoo naagu ka sintin ka hantum. [Dam] wala " +"[Kanji] naagu ka hantumoo timmandi. Nda n na suubakaw butoŋoo zaa nda n na " +"silbay barante naagu, n ga hin k'a ganandi, fasal nda fasalroo barmay." + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Alhakiika n ga baa ma fatta?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Ayyo, ay ben!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "Kalaa, ir ma willi a ga!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Nda n fatta, ni biyoo ga dere! K'a gaabu?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "Ayyo, a gaabu!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Kalaa, ma si a gaabu!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "Ka biyoo gaabu jina?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Ay si hin ka biyoo woo feeri!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "Ay yadda" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "Tiira kul mana jisandi!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "Biyoo kar sohõ?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "Ayyo, a kar!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Ni biyoo karandi!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Alhaa naŋ! Ni biyoo mana hin ka karandi!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "N si hin ka karandi sohõ da!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "Biyoo woo tuusu?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "Biyoo woo tuusu?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Ayyo, a tuusu!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Kalaa, ma si a tuusu!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Ma si dirŋa ka ncaŋoo butoŋ wowaa naagu!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Ni biyoo fattandi!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Ni GIF bii ceberoo fattandi!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Alhaa naŋ! Ni biyoo mana hin ka fattandi!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Alhaa naŋ! Ni GIF bii ceberoo mana hin ka fattandi!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "Alhaa naŋ! Ni biyoo mana hin ka karandi!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Biyey kaŋ n ga bag'ey suuba, de ma “Sintin“ naagu." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "Jindoo daaba." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "Jindoo feera." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "Batu taare…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "Tuusu" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "Cebebiyey" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "Fattandi" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "Foobanda" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "Sintin" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "GIF fattandi" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "Jine" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "Tuusu" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "Ayyo" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "Kalaa" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Ka biyoo nda ni barmawey kaŋ n n'i tee zaa?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Ayyo, izeenaa barmay!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "Kalaa, bii taaga no!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1463,64 +1494,64 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "Zeeri-bii hinka wala tana suuba k'i tee GIF hunante." #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "ciray" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 msgid "yellow" msgstr "woldi" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 msgid "blue" msgstr "bula" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 msgid "white" msgstr "kaaray" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "boosu" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 msgid "black" msgstr "bibi" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "Ni noonaa ti %1$s %2$s." -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "Ni noonaa ti %1$s %2$s nda %3$s %4$s." -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "Ni noonaa ti %1$s %2$s, %3$s %4$s, nda %5$s %6$s." -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "Ni noonaa ti %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, nda %7$s %8$s." -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" "Ni noonaa ti %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, nda %9$s %10$s." -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1530,16 +1561,16 @@ msgstr "" "%11$s %12$s." #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "ka timme" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Noone foo suuba ni zeeri-biyoo ga." -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." @@ -1547,7 +1578,7 @@ msgstr "" "Noone suuba. Noone-izey ga hun beene ka zunbu. Tiŋay/komyan ka hun kanbe wow " "(buuna) ga ka koy iwow do (nina). Sahã (kaaray/bibiyan): zeeri boosu." -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/sq.po b/src/po/sq.po index 8ff17d17c..d9de2acc9 100644 --- a/src/po/sq.po +++ b/src/po/sq.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-26 13:47+0200\n" "Last-Translator: Besnik Bleta \n" "Language-Team: none\n" @@ -919,7 +919,7 @@ msgstr "I ri" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "Hap" @@ -1150,245 +1150,277 @@ msgstr "" "Që forma të rrotullohet, lëvizni miun. Për ta vizatuar, klikoni. " "(Rrotullohet me %d gradë.)" +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"Zgjidhni një stil teksti. Klikoni mbi vizatimin tuaj dhe filloni të shtypni. " +"Për vetëplotësim teksti shtypni tastin [Enter] ose tastin [Tab]." + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +#| "and clicking an existing label, you can move it, edit it and change its " +#| "text style." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"Zgjidhni një stil teksti. Klikoni mbi vizatimin tuaj dhe filloni të shtypni. " +"Për vetëplotësim teksti shtypni tastin [Enter] ose tastin [Tab]. Duke " +"përdorur butonin përzgjedhës dhe duke klikuar mbi një etiketë ekzistuese, " +"mund ta lëvizni, përpunoni dhe ndryshoni stilin e tekstit të saj." + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Doni vërtet të dilet?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Po, mbarova!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "Jo, kthemëni mbrapsht!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Nëse dilet, do të humbni vizatimin tuaj! Të ruhet?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "Po, ruaje!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Jo, mos e vra mendjen për ta ruajtur!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "Të ruhet vizatimi juaj së pari?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "S’hapet dot ai vizatim!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "S’ka kartela të ruajtura!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "Të shtypet vizatimi juaj tani?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "Po, shtype!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Vizatimi juaj u shtyp!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Na ndjeni! Vizatimi juaj s’u shtyp dot!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "S’mundeni ende të shtypni!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "Të fshihet ky vizatim?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "Të fshihet ky vizatim?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Po, fshije!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Jo, mos e fshi!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Mos harroni të përdorni butonin e majtë të miut!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Vizatimi juaj u eksportua!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "GIF-i për diapozitivat tuaj u eksportua!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Na ndjeni! Vizatimi juaj s’u eksportua dot!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Na ndjeni! GIF-i juaj për diapozitiva s’u eksportua dot!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "Na ndjeni! Vizatimi juaj s’u shtyp dot!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Zgjidhni vizatimin që doni, mandej klikoni mbi “Luaje”." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "U mbyll zëri." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "U hap zëri." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "Ju lutemi, pritni…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "Fshije" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "Diapozitiva" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "Eksportim" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "Mbrapsht" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "Luaje" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "Eksportim si GIF" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "Pasuesi" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "Po" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "Jo" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Të zëvendësohet vizatimi me ndryshimet tuaja?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Po, zëvendësoje të vjetrin!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "Jo, ruaje në kartelë të re!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1397,73 +1429,73 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" "Përzgjidhni 2 ose më tepër vizatime, për t’i shndërruar në një GIF të " "animuar." #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "E verdhë!" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "E kaltër!" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "E bardhë!" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "E zezë!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1471,22 +1503,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Përzgjidhni një ngjyrë prej vizatimit tuaj." -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/sr.po b/src/po/sr.po index 8dc2faf0f..4b78403a6 100644 --- a/src/po/sr.po +++ b/src/po/sr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.15rc1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-12 00:00+0100\n" "Last-Translator: Ivana \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -977,7 +977,7 @@ msgstr "Нови" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "Отвори" @@ -1221,126 +1221,159 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "Мрдај мишем да би окретао облик. Кликни за цртање." +# +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"Изабери врсту слова текста. Кликни на цртеж и почни да куцаш. Притисни " +"[Enter] или [Tab] да би текст био завршен." + +# +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +#| "and clicking an exist label, you can move it, edit it and change its text " +#| "style." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"Изабери врсту слова текста. Кликни на цртеж и почни да куцаш. Притисни " +"[Enter] или [Tab] кад завршиш. Користећи изабрано дугме или постојеће слово, " +"можеш померати, менјати и " + # #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Стварно желиш да завршиш?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Да, завршено је!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "Не, врати ме!" # #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Изгубићеш слику ако завршиш! Да се сачува?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "Да, сачувај је!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Не, не желим да сачувам!" # #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "Прво да сачуваш своју слику?" # #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Не могу да отворим ту слику!" # #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "У реду" # #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "Нема сачуваних датотека!" # #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "Сада штампаш своју слику?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "Да, одштампај!" # #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Твоје слика је одштампана!" # #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Извини! Твоја слика не може да се одштампа!" # #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Не можеш још да штампаш!" # #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "Обрисати ову слику?" # -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "Обрисати ову слику?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Да, обриши је!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Не, не бриши је!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Запамти да користиш лево дугме миша!" # #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Твоје слика је одштампана!" # -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" @@ -1348,33 +1381,33 @@ msgstr "Твоје слика је одштампана!" # #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Извини! Твоја слика не може да се одштампа!" # -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Извини! Твоја слика не може да се одштампа!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" # -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" @@ -1382,116 +1415,116 @@ msgstr "Извини! Твоја слика не може да се одштам # #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Изабери слику коју желиш, затим кликни „Играј“." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "Утишан звук" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "Укључен звук." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "Молим те, сачекај..." # #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "Бриши" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "Низ" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" # #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "Назад" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "Играј" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" # #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "Следеће" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "Аа" # #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "Да" # -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "Не" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Замени претходну слику измењеном?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Да, замени претходну!" # #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "Не, сачувај у нову датотеку!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1500,74 +1533,74 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" # -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Жута!" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Небоплава!" # -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Бела!" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" # -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Црна!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1575,22 +1608,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/sr@latin.po b/src/po/sr@latin.po index 0a774d447..47858d413 100644 --- a/src/po/sr@latin.po +++ b/src/po/sr@latin.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.15rc1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-12 00:00+0100\n" "Last-Translator: Ivana \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -977,7 +977,7 @@ msgstr "Novi" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "Otvori" @@ -1221,126 +1221,159 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "Mrdaj mišem da bi okretao oblik. Klikni za crtanje." +# +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"Izaberi vrstu slova teksta. Klikni na crtež i počni da kucaš. Pritisni " +"[Enter] ili [Tab] da bi tekst bio završen." + +# +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +#| "and clicking an exist label, you can move it, edit it and change its text " +#| "style." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"Izaberi vrstu slova teksta. Klikni na crtež i počni da kucaš. Pritisni " +"[Enter] ili [Tab] kad završiš. Koristeći izabrano dugme ili postojeće slovo, " +"možeš pomerati, menjati i " + # #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Stvarno želiš da završiš?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Da, završeno je!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "Ne, vrati me!" # #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Izgubićeš sliku ako završiš! Da se sačuva?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "Da, sačuvaj je!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Ne, ne želim da sačuvam!" # #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "Prvo da sačuvaš svoju sliku?" # #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Ne mogu da otvorim tu sliku!" # #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "U redu" # #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "Nema sačuvanih datoteka!" # #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "Sada štampaš svoju sliku?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "Da, odštampaj!" # #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Tvoje slika je odštampana!" # #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Izvini! Tvoja slika ne može da se odštampa!" # #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Ne možeš još da štampaš!" # #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "Obrisati ovu sliku?" # -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "Obrisati ovu sliku?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Da, obriši je!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Ne, ne briši je!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Zapamti da koristiš levo dugme miša!" # #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Tvoje slika je odštampana!" # -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" @@ -1348,33 +1381,33 @@ msgstr "Tvoje slika je odštampana!" # #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Izvini! Tvoja slika ne može da se odštampa!" # -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Izvini! Tvoja slika ne može da se odštampa!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" # -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" @@ -1382,116 +1415,116 @@ msgstr "Izvini! Tvoja slika ne može da se odštampa!" # #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Izaberi sliku koju želiš, zatim klikni „Igraj“." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "Utišan zvuk" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "Uključen zvuk." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "Molim te, sačekaj..." # #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "Briši" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "Niz" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" # #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "Nazad" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "Igraj" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" # #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "Sledeće" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "Aa" # #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "Da" # -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "Ne" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Zameni prethodnu sliku izmenjenom?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Da, zameni prethodnu!" # #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "Ne, sačuvaj u novu datoteku!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1500,74 +1533,74 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" # -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Žuta!" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Neboplava!" # -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Bela!" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" # -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Crna!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1575,22 +1608,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/su.po b/src/po/su.po index 660b6e682..1ae1db21c 100644 --- a/src/po/su.po +++ b/src/po/su.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-27 06:24+0200\n" "Last-Translator: kumincir \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -909,7 +909,7 @@ msgstr "Anyar" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "Buka" @@ -1125,255 +1125,280 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "Iserkeun mausna pikeun muterkeun bentukna. Klik pikeun ngagambar." +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, c-format +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Click on the wheel to rotate the text. Click on the edit button and " +#| "select a label to edit." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"Pilih gaya tulisan. Klik gambarna pikeun metembeyan nulis. Klik dina roda " +"pikeun muterkeun tulisanana. Klik tombol édit sarta pilih labél pikeun " +"ngédit." + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Leres badé kaluar?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Muhun. Tos réngsé!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "Teu kétang, wangsul deui!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Mun anjeun atosan, gambarna bakal leungit! Simpen ulah?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "Muhun, simpen!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Wios, teu kedah disimpen!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "Simpen heula gambarna?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Gambarna teu tiasa dibuka!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "Heug" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "Teu aya berkas gambar simpenan!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "Citak gambarna ayeuna?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "Muhun, citak!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Gambarna nuju dicitak!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Punten! Gambarna teu tiasa dicitak!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Anjeun can tiasa nyitak!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "Hapus gambarna?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "Hapus gambarna?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Muhun, hapus baé!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Ulah, ulah dihapus!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Gambarna nuju dicitak!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Gambarna nuju dicitak!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Punten! Gambarna teu tiasa dicitak!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Punten! Gambarna teu tiasa dicitak!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "Punten! Gambarna teu tiasa dicitak!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 #, fuzzy msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Pilih gambar nu badé dibuka, teras klik \"Buka\"." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "Sora dibekem." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "Sora teu dibekem." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "Antosan sakedap..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "Hapus" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "Slide" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "Balik" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 #, fuzzy msgid "Next" msgstr "Tulisan" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "Enya" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "Henteu" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Ganti gambarna ku hasil ngarobah?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "Ulah, simpen gambar anyar!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1382,71 +1407,71 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Konéng!" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Biru langit!" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Bodas!" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Hideung!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1454,22 +1479,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/sv.po b/src/po/sv.po index dafd06a39..7196b687b 100644 --- a/src/po/sv.po +++ b/src/po/sv.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-17 22:48+0100\n" "Last-Translator: Sebastian Rasmussen \n" "Language-Team: Svenska \n" @@ -922,7 +922,7 @@ msgstr "Ny" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "Öppna" @@ -1144,253 +1144,285 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "Dra med musen för att rotera formen. Klicka för att rita den." +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"Välj stil på texten. Klicka på din bild och du kan börja skriva. Tryck på " +"[Enter] eller [Tab] för att slutföra texten." + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +#| "and clicking an existing label, you can move it, edit it and change its " +#| "text style." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"Välj stil på texten. Klicka på din bild och du kan börja skriva. Tryck på " +"[Enter] eller [Tab] för att slutföra texten. Genom att använda musen och " +"klicka på en befintligt rubrik kan du flytta den, redigera den och ändra " +"dess textstil." + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Vill du verkligen avsluta?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Ja, jag är färdig!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "Nej, ta mig tillbaka!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Om du avslutar så kommer du att förlora bilden! Vill du spara den?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "Ja, spara den!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Nej, spara inte!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "Spara bilden först?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Kan inte öppna den här bilden!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "Det finns inga sparade filer!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "Vill du skriva ut bilden nu?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "Ja, skriv ut den!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Din bild har skrivits ut!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Tyvärr, din bild kunde inte skrivas ut!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Du kan inte skriva ut än!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "Radera den här bilden?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "Radera den här bilden?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Ja, ta bort den!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Nej, ta inte bort den!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Kom ihåg att använda vänster musknapp!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Din bild har skrivits ut!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Din bild har skrivits ut!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Tyvärr, din bild kunde inte skrivas ut!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Tyvärr, din bild kunde inte skrivas ut!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "Tyvärr, din bild kunde inte skrivas ut!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Välj de bilder som du vill ha, klicka sedan på \"Spela\"." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "Tyst läge." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "Ljud på." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "Vänta…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "Radera" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "Bildspel" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "Bakåt" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "Spela" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "Nästa" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "Nej" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Ersätt bilden med dina ändringar?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Ja, skriv över den gamla!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "Nej, spara en ny fil!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1399,71 +1431,71 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Gul!" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Himmelsblå!" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Vit!" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Svart!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1471,22 +1503,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Välj en färg från din ritning." -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/sw.po b/src/po/sw.po index 80904216b..9af834e45 100644 --- a/src/po/sw.po +++ b/src/po/sw.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-04 23:59+0200\n" "Last-Translator: Emanuel Feruzi \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -920,7 +920,7 @@ msgstr "Mpya" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "Fungua" @@ -1138,253 +1138,283 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "Sogeza kipanya kuzungusha umbo. Bofya kuuchora." +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"Chagua mtindo wa matini. Bofya kwenye mchoro wako na unaweza kuanza kuchapa, " +"Bonyeza [Enter] au [Tab] kumaliza." + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +#| "and clicking an exist label, you can move it, edit it and change its text " +#| "style." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"Chagua mtindo wa matini. Bofya juu na mchoro wako na unaweza kuanza kuchapa. " +"Bonyeza [Enter] au [Tab] to kamilisha matini. " + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Una uhakika unataka kutoka?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Ndiyo, Nimemaliza!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "Hapana, nirudishe nyuma!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Ukitoka, utapoteza picha yako! Hifadhi picha?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "Ndiyo, ihifadhi!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Hapana, usihangaike kuihifadhi!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "Hifadhi picha yako kwanza?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Picha hiyo haifunguki!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "SAWA" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "Hakuna mafaili yaliyohifadhiwa!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "Chapisha picha yako sasa hivi?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "Ndiyo, ichapishe!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Picha yako imechapishwa!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Pole! Picha yako haikuweza chapishwa!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Pado huwezi kuchapisha!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "Futa picha hii?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "Futa picha hii?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Ndiyo, ifute!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Hapana, usiifute!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Kumbuka kutumia kitufe cha kulia cha kipanya!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Picha yako imechapishwa!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Picha yako imechapishwa!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Pole! Picha yako haikuweza chapishwa!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Pole! Picha yako haikuweza chapishwa!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "Pole! Picha yako haikuweza chapishwa!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Chagua picha unayotaka, kisha bofya “Fungua”." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "Sauti imezimwa." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "Sauti umewashwa." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "Tafadhali subiri…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "Futa" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "Slaidi" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "Nyuma" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "Cheza" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "Ifuatayo" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "Ndiyo" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "Hapana" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Weka picha na mabadiliko yako?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Ndiyo, badilisha na ya zamani!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "Hapana, hifadhi kama faili jiya!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1393,71 +1423,71 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Manjano!" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Bluu ya anga!" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Nyeupe!" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Nyeusi!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1465,22 +1495,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Chagua rangi kutoka mchoro yako" -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/ta.po b/src/po/ta.po index 73a17b81c..0aa3a33b2 100644 --- a/src/po/ta.po +++ b/src/po/ta.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TuxPaint 0.9.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-18 00:06+0530\n" "Last-Translator: ravishankar \n" "Language-Team: A. Ravishankar \n" @@ -918,7 +918,7 @@ msgstr "புதிது" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "திற" @@ -1135,261 +1135,285 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "வடிவத்தைச் சுழற்ற சொடுக்கியை நகர்த்துங்க. படத்தை வரைய சொடுக்குங்க." +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"விரும்பிய எழுத்து வடிவத்தைத் தேர்ந்து எடுங்க. பிறகு, படத்தில் சொடுக்கி எழுதத் தொடங்கலாம்." + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"விரும்பிய எழுத்து வடிவத்தைத் தேர்ந்து எடுங்க. பிறகு, படத்தில் சொடுக்கி எழுதத் தொடங்கலாம்." + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "உண்மையிலேயே வெளியேற வேண்டுமா?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 #, fuzzy #| msgid "Yes, I'm done!" msgid "Yes, I’m done!" msgstr "ஆம், வேலை முடிந்தது!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "இல்லை, முன் பக்கத்துக்கு கொண்டு செல்!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "நீங்கள் வெளியேறினால், படத்தை இழக்க நேரிடும்! படத்தைச் சேமிக்கவா?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "ஆம், சேமி!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 #, fuzzy #| msgid "No, don't bother saving!" msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "இல்லை, சேமிக்க வேண்டாம்!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "முதலில் உங்கள் படத்தைச் சேமிக்கலாமா?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "அந்தப் படத்தைத் திறக்க இயலவில்லை!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "சரி" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "சேமித்த படங்கள் ஏதும் இல்லை!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "இப்பொழுது உங்கள் படத்தை அச்சிடலாமா?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "ஆம், அச்சிடு!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "உங்கள் படத்தை அச்சிட்டு விட்டோம்!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "மன்னிக்கவும், உங்கள் படத்தை அச்சிட இயலவில்லை!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "இப்பொழுது அச்செடுக்க இயலாது!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "படத்தை அழிக்கவா?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "படத்தை அழிக்கவா?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "ஆம், அழிக்கவும்!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 #, fuzzy #| msgid "No, don't erase it!" msgid "No, don’t erase it!" msgstr "இல்லை, அழிக்க வேண்டாம்!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "சொடுக்கியின் இடது பொத்தானை அழுத்த மறக்காதீங்க!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "உங்கள் படத்தை அச்சிட்டு விட்டோம்!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "உங்கள் படத்தை அச்சிட்டு விட்டோம்!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "மன்னிக்கவும், உங்கள் படத்தை அச்சிட இயலவில்லை!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "மன்னிக்கவும், உங்கள் படத்தை அச்சிட இயலவில்லை!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "மன்னிக்கவும், உங்கள் படத்தை அச்சிட இயலவில்லை!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "வேண்டிய படங்களைத் தெரிவு செய்த பிறகு, \"காட்டு\" பொத்தானை அழுத்துங்க." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "ஒலியை நிறுத்தி விட்டோம்." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "மீண்டும் ஒலிக்கிறது." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "கொஞ்சம் காத்திருங்க..." # 'Erase' label: #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "அழி" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "வில்லைகள்" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" # 'Back' label: #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "திரும்பு" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "காட்டு" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "அடுத்து" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "ஆம்" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "இல்லை" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "படத்தில் செய்த மாற்றங்களோடு சேமிக்கவா?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "ஆம், ஏற்கனவே உள்ளதை மாற்று!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "இல்லை, புதிய படம் ஒன்றைச் சேமி!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1398,71 +1422,71 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "மஞ்சள்!" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "வான் நீலம்!" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "வெள்ளை!" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "கருப்பு!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1470,22 +1494,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/te.po b/src/po/te.po index db8502ab7..56ac59a04 100644 --- a/src/po/te.po +++ b/src/po/te.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-07 15:08+0530\n" "Last-Translator: saikumar \n" "Language-Team: Telugu \n" @@ -916,7 +916,7 @@ msgstr "కొత్త" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "తెరువు" @@ -1135,253 +1135,284 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "ఆకారమును తిప్పుటకు మౌస్ నీ కదుపుము. " +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"అక్షరములు శైలీ ఎంచుకో.పద ముద్రణ మొదలు పెట్టడానికి మీయొక్క చిత్రపటం ఫై క్లిక్ కొట్టండి.సంపూర్నిచుటకు " +"[ఎంటర్] లేదా [ట్యాబ్] కొట్టుము." + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +#| "and clicking an exist label, you can move it, edit it and change its text " +#| "style." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"అక్షరములు శైలీ ఎంచుకో.పద ముద్రణ మొదలు పెట్టడానికి మీయొక్క చిత్రపటం ఫై క్లిక్ కొట్టండి.సంపూర్నిచుటకు " +"[ఎంటర్] లేదా [ట్యాబ్] కొట్టుము.ఎంచుకొను మీట నే ఉపయోగిస్తూ మరియు ఉన్న చీటీ ఫై క్లిక్ కొడుతూ మేరు దానినీ " +"కదల్చదము లేదా సంకలనం చెయ్యడము లేదా అక్షరాల శైలీ మార్చడము చేయోచు." + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "నిజంగా బయిటకు వెళ్ళాళా ?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "అవును ,నా పని అయ్యిపోయిండి!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "ఒద్దు నన్ను వెనక్కు తీసుకు వెళ్ళండి" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "బయిటకు వెళ్తే చిత్రాన్ని కోల్పోతారు!దానిని దాచాలా ?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "అవును దాచండి" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "ఒద్దు, దాచావలీసిన అవసరం లేదు!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "ముందు చిత్రాన్ని దాచండి?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "చిత్రాన్ని తెరవలేము" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "సరె" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "దాచిన దస్త్రాలు లేవు" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "ఇప్పుడు చిత్రాన్ని ముద్రించాలా?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "అవును దానిని ముద్రించండిించ" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "మీ చిత్రం ముద్రించబడ్డడి" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "క్షమించండి ! మీ చిత్రము ముద్రింపబడరాడు !" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "మీరు అప్పుడే ముద్రించలేరు" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "చిత్రాన్ని చెరపాలా?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "చిత్రాన్ని చెరపాలా?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "అవును చెరపండి" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "ఒద్దు ! చెరపకండి !" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "ఎడమ మౌస్ బటన్ వాడటం గుర్తుంచుకోండి" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "మీ చిత్రం ముద్రించబడ్డడి" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "మీ చిత్రం ముద్రించబడ్డడి" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "క్షమించండి ! మీ చిత్రము ముద్రింపబడరాడు !" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "క్షమించండి ! మీ చిత్రము ముద్రింపబడరాడు !" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "క్షమించండి ! మీ చిత్రము ముద్రింపబడరాడు !" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "మీకు కావలిసిన చిత్రములను ఎంచుకొని \"ప్లే/ఆడుము\" క్లిక్ చెయ్యండి." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "మౌనముగా చెయ్యబడినది." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "మౌనము తోలిగించుట." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "దయచేసి ఆగండి" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "తోలిగించు" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "దృశ్య పలకలు" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "వెనక్కి" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "ఆడు" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "తరువాత" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "ఆ" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "అవును" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "కాదు" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "మీరు చేసిన మార్పులతో బార్తి చేయమంతటారా?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "అవును పతదనిని బార్తి చేయుము" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "ఒద్దు కొత్త దస్త్రాన్ని దాయండి" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1390,71 +1421,71 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "పచ్చ" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "ఆకాశ నీలము లేదా బులుగు!" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "తెలుపు" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "నలుపు!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1462,22 +1493,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/th.po b/src/po/th.po index 1e5518202..c32a3e650 100644 --- a/src/po/th.po +++ b/src/po/th.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2015-03-09 11:22+0000\n" "Last-Translator: Nudjaree \n" "Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/projects/p/doudoulinux/" @@ -922,7 +922,7 @@ msgstr "ใหม่" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "เปิด" @@ -1134,253 +1134,273 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "ขยับเมาส์เพื่อหมุนรูปร่าง แล้วคลิกเพื่อวาด" +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "เลือกรูปแบบอักษร คลิกที่รูปแล้วก็เริ่มพิมพ์ข้อความ" + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "เลือกรูปแบบอักษร คลิกที่รูปแล้วก็เริ่มพิมพ์ข้อความ" + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "แน่ใจนะว่าต้องการออกจากโปรแกรม?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "ใช่, เรียบร้อยแล้ว!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "ไม่ นำฉันกลับ" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "ถ้าเธอออก ภาพของเธอจะหาย บันทึกหรือไม่?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "ใช่ บันทึกมัน" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "ไม่,ไม่ต้องบันทึก" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "บันทึกภาพก่อนหรือไม่?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "ไม่สามารถเปิดรูปได้!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "ตกลง" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "ไม่มีข้อมูลที่บันทึกไว้เลย" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "พิมพ์รูปตอนนี้หรือไม่?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "ใช่ พิมพ์มันออกมา" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "พิมพ์รูปของคุณเสร็จแล้ว" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "ขอโทษ! รูปภาพปริ้นไม่ได้" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "ยังไม่สามารถพิมพ์ได้ตอนนี้" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "ลบรูปนี้หรือไม่?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "ลบรูปนี้หรือไม่?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "ใช่ ลบมัน" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "ไม่ต้องลบ" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "โปรดจำไว้ว่าใช้เมาส์ปุ่มซ้าย" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "พิมพ์รูปของคุณเสร็จแล้ว" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "พิมพ์รูปของคุณเสร็จแล้ว" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "ขอโทษ! รูปภาพปริ้นไม่ได้" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "ขอโทษ! รูปภาพปริ้นไม่ได้" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "ขอโทษ! รูปภาพปริ้นไม่ได้" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "เลือกรูปที่เธอต้องการ จากนั้นคลิก \"เล่น\"" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "เงียบ" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "ไม่เงียบ" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "โปรดรอ..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "ลบ" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "เลื่อน" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "ย้อนกลับ" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "เล่น" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "ถัดไป" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "ใช่" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "ไม่" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "บันทึกรูปที่เธอแก้ใขหรือไม่?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "ใช่, ทับอันเดิม" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "ไม่! บันทึกเป็นแฟ้มใหม่" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1389,71 +1409,71 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "เหลือง" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "ฟ้า" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "ขาว" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "ดำ" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1461,22 +1481,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/tl.po b/src/po/tl.po index 1c34b3610..f22ad3b7f 100644 --- a/src/po/tl.po +++ b/src/po/tl.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tux Paint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-01 17:43+0900\n" "Last-Translator: none\n" "Language-Team: none\n" @@ -889,7 +889,7 @@ msgstr "Panibago" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "Buksan" @@ -1093,263 +1093,281 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "" +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, c-format +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, c-format +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Gusto mo ba talagang umalis?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 #, fuzzy #| msgid "Yes, I'm done!" msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Oo. Tapos na ako!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "Hindi. Ibalik mo ako!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Kapag umalis. Mawawala ang larawan! I-save ito?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "Oo. i-save!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 #, fuzzy #| msgid "No, don't bother saving!" msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Hindi. huwag i-save!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "I-save muna ang larawan?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Hindi Mabuksan ang larawan!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "Walang nakasave na dokumento!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "Gusto mo bang ilimbag ang larawan?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "Oo. Ilimbag ito!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Nailimbag na ang larawan!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Nailimbag na ang larawan!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Hindi pa puwedeng ilimbag!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "Burahin ang larawan?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "Burahin ang larawan?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Oo. Burahin ito!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 #, fuzzy #| msgid "No, don't erase it!" msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Hindi. Huwag itong burahin!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Alalahaning gamitin ang kaliwang mouse button!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Nailimbag na ang larawan!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Nailimbag na ang larawan!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Nailimbag na ang larawan!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Nailimbag na ang larawan!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "Nailimbag na ang larawan!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 #, fuzzy msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Pumili ng larawang gusto. at i-klik ang buksan." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "Mahintay Sandali..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "Burahin" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "Bumalik" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 #, fuzzy msgid "Next" msgstr "Letra" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "Oo" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "Hindi" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Palitan ang larawan ng mga nagawang pagbabago?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Oo. Palitan ng bago!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "Hindi. i-save ang dokumento!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1358,71 +1376,71 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "KUlay Dilaw!" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Asul na Langit!" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Kulay Puti!" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Kulay Itim!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1430,22 +1448,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/tlh.po b/src/po/tlh.po index 410263789..2eac3e66f 100644 --- a/src/po/tlh.po +++ b/src/po/tlh.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tux Paint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-16 23:14-0800\n" "Last-Translator: Bill Kendrick \n" "Language-Team: Bill Kendrick \n" @@ -900,7 +900,7 @@ msgstr "chu'" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "poSmoH" @@ -1108,247 +1108,265 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "" +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, c-format +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, c-format +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "" # okay #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "luq" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "Erase this template?" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 msgid "Your picture has been exported!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" # back away from #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "DoH" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" # write #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 #, fuzzy msgid "Next" msgstr "ghItlh" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "" # yes #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "HIja'" # no -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "ghobe'" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1357,72 +1375,72 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" # Yellow, Green, Blue -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "SuD!" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 msgid "blue" msgstr "" # white -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "chIS!" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" # black -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "qIj!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1430,22 +1448,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/tr.po b/src/po/tr.po index a19d54e3c..69c341523 100644 --- a/src/po/tr.po +++ b/src/po/tr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-02 22:41+0200\n" "Last-Translator: gvhı \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -921,7 +921,7 @@ msgstr "Yeni" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "Aç" @@ -1142,253 +1142,285 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "Şekli döndürmek için fareyi hareket ettir. Çizmek için tıkla." +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"Bir yazı stili seç. Çiziminin üzerine tıkladıktan sonra yazmaya " +"başlayabilirsin.Metni tamamladığında [Enter] veya [Tab] tuşuna tıkla." + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +#| "and clicking an exist label, you can move it, edit it and change its text " +#| "style." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"Bir yazı stili seç. Çiziminin üzerine tıkladıktan sonra yazmaya " +"başlayabilirsin.Metni tamamladığında [Enter] veya [Tab] tuşuna tıkla. Seçici " +"düğmeye ve varolan etikete tıklayarak, hareket ettirebilir, düzenleyebilir " +"ve metin tipini değiştirebilirsin." + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Gerçekten çıkmak istiyor musun?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Evet, işim bitti!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "Hayır, geri götür beni!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Eğer çıkarsan, resmini kaybedeceksin! Kaydedeyim mi?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "Evet, kaydet!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Hayır, kaydetmeye zahmet etme!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "İlk önce resmini kaydetmek ister misin?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "O resmi açamıyorum!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "Tamam" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "Kaydedilmiş hiç dosya yok!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "Resmini şimdi yazdırayım mı?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "Evet, yazdır!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Resmin yazdırıldı!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Üzgünüm! Remin yazdırılamadı!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Henüz yazdıramazsın!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "Bu resmi sileyim mi?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "Bu resmi sileyim mi?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Evet, sil onu!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Hayır, silme onu!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Sol fare tuşunu kullanmayı hatırlayın!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Resmin yazdırıldı!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Resmin yazdırıldı!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Üzgünüm! Remin yazdırılamadı!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Üzgünüm! Remin yazdırılamadı!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "Üzgünüm! Remin yazdırılamadı!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "İstediğin resmi seç, sonra \"Çal\" seçeneğine tıkla" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "Ses kapalı." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "Ses kapalı değil." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "Lütfen bekleyin..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "Sil" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "Slaytlar" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "Geri" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "Çal" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "İleri" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "Evet" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "Hayır" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Resmi sizin değişikliklerinizle değiştirelim mi?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Evet, eskisini yenile!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "Hayır, yeni bir dosyaya kaydet" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1397,71 +1429,71 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Sarı!" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Gök mavisi!" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Beyaz!" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Siyah!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1469,22 +1501,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/tuxpaint.pot b/src/po/tuxpaint.pot index 4751565af..016889661 100644 --- a/src/po/tuxpaint.pot +++ b/src/po/tuxpaint.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -875,7 +875,7 @@ msgstr "" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "" @@ -1079,241 +1079,259 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "" +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, c-format +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, c-format +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "Erase this template?" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 msgid "Your picture has been exported!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1322,63 +1340,63 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 msgid "yellow" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 msgid "blue" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 msgid "white" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 msgid "black" msgstr "" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1386,22 +1404,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/tw.po b/src/po/tw.po index e4abcc978..c06027e39 100644 --- a/src/po/tw.po +++ b/src/po/tw.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-26 15:45+0200\n" "Last-Translator: Joana Portia Antwi-Danso \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -919,7 +919,7 @@ msgstr "Foforo" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "Bue" @@ -1136,261 +1136,285 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "Mia akura no so wɔ adeɛ no so ma no ntwa ne ho." +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"Atwerɛdeɛ su biara a wopɛ sɛ wotwerɛ gu mfoni ho no, wotumi fa de twerɛ." + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"Atwerɛdeɛ su biara a wopɛ sɛ wotwerɛ gu mfoni ho no, wotumi fa de twerɛ." + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Wopɛ sɛ wofi ha?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 #, fuzzy #| msgid "Yes, I'm done!" msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Yiw, mawie!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "Daabi, fa me kɔ akyi!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Sɛ wofi ha a, wo mfoni no bɛyera! Wode besie?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "Yiw, fa sie!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 #, fuzzy #| msgid "No, don't bother saving!" msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Daabi, mfa nsie!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "Wobedi kan de wo mfoni no asie?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Worentumi mmue saa mfoni no!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "Eye" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "Womfaa biribi nsieɛ!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "Afei wopɛ sɛ wode mfoni no to krataa so?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "Aane, tintim!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Woatim wo mfoni no!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Woatim wo mfoni no!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Wontumi ntintim seesie!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "Wopɛ sɛ wo saa mfoni yi?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "Wopɛ sɛ wo saa mfoni yi?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Aane, pepa no!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 #, fuzzy #| msgid "No, don't erase it!" msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Daabi, mpepa no!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Kae na mia akura no benkum so!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Woatim wo mfoni no!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Woatim wo mfoni no!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Woatim wo mfoni no!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Woatim wo mfoni no!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "Woatim wo mfoni no!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Fa mfoni a wopɛ, na mia di so ma no nyi." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "Mepawokyɛw twɛn..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "Pepa" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "Mfoni a edi hɔ" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "Kɔ wakyi" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "Di agorɔ" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "Deɛ edi hɔ" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "Aane" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "Daabi" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Wopɛ sɛ wosesa mfoni no?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Aane, sesa dada no!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "Daabi, fa foforɔ no sie!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1399,72 +1423,72 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Akokɔ sradeɛ!" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Ewiem!" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Fitaa!" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" # san fa bra -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Tuntum!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1472,22 +1496,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/uk.po b/src/po/uk.po index ac04544ea..03fdc77ed 100644 --- a/src/po/uk.po +++ b/src/po/uk.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TuxPaint 0.9.23 uk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-29 19:54+0300\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" @@ -1026,7 +1026,7 @@ msgstr "Новий" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "Відкрий" @@ -1265,246 +1265,278 @@ msgstr "" "Перетягніть вказівник миші для обертання штампа. Клацніть, щоб намалювати " "його. (Штамп обернено на %d градусів.)" +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"Виберіть стиль тексту. Клацніть на малюнку і починайте вводити текст. " +"Натисніть клавішу [Enter] або [Tab], щоб завершити введення тексту." + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +#| "and clicking an existing label, you can move it, edit it, and change its " +#| "text style." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"Виберіть стиль тексту. Клацніть на малюнку і починайте вводити текст. " +"Натисніть клавішу [Enter] або [Tab], щоб завершити введення тексту. За " +"допомогою кнопки вибору і клацання на наявній мітці ви можете пересувати " +"мітку, редагувати її і змінювати стиль її тексту." + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Ви дійсно хочете вийти?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Так, я завершив!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "Ні, хочу назад!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Якщо Ви вийдете, Ви втратите Ваш малюнок! Зберегти?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "Так, зберегти!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Ні, не потрібно зберігати!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "Зберегти Ваш малюнок спочатку?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Не можу відкрити цей малюнок!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "Гаразд" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "Немає збережених малюнків!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "Надрукувати Вашу малюнок?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "Так, роздрукувати!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Ваш малюнок роздруковано!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Вибачте! Ваш малюнок не може бути роздрукований!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Ви поки не можете друкувати!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "Вилучити цей малюнок?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "Вилучити цей малюнок?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Так, вилучити!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Ні, не вилучати!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Не забувайте про ліву клавішу миші!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Ваш малюнок експортовано!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Ваш GIF із показом слайдів експортовано!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Вибачте! Ваш малюнок не може бути експортовано!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Вибачте! Ваш GIF із показом слайдів не може бути експортовано!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "Вибачте! Ваш малюнок не може бути роздрукований!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Виберіть бажані малюнки, а потім натисніть \"Слайд-шоу\"." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "Звук заглушено." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "Звук увімкнено." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "Будь ласка, зачекайте..." # 'Erase' label: #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "Вилучити" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "Слайди" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "Експортувати" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "Назад" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "Відтворити" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "Експорт до GIF" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "Далі" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "Очистити" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "Так" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "Ні" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Замінити старий малюнок?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Так, замінити старий малюнок!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "Ні, зберегти у новий файл!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1513,63 +1545,63 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "Виберіть 2 або декілька малюнків для перетворення на анімований GIF." #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "червоний" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 msgid "yellow" msgstr "жовтий" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 msgid "blue" msgstr "синій" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 msgid "white" msgstr "білий" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "сірий" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 msgid "black" msgstr "чорний" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "Ваш колір — %1$s %2$s." -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "Ваш колір — %1$s %2$s і %3$s %4$s." -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "Ваш колір — %1$s %2$s, %3$s %4$s і %5$s %6$s." -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "Ваш колір — %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s і %7$s %8$s." -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "Ваш колір — %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s і %9$s %10$s." -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1579,16 +1611,16 @@ msgstr "" "%12$s." #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "повністю" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Вибрати колір з вашого малюнка." -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." @@ -1597,7 +1629,7 @@ msgstr "" "інтенсивність — напрямок зліва (тьмяний) праворуч (яскравий). Значення " "(освітленість або затіненість) — сіра панель." -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/ur.po b/src/po/ur.po index fcff29e0c..107fd9cc7 100644 --- a/src/po/ur.po +++ b/src/po/ur.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-30 15:34+0530\n" "Last-Translator: Chandrakant Dhutadmal\n" "Language-Team: Urdu\n" @@ -920,7 +920,7 @@ msgstr "نیا" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "كھولیں" @@ -1140,253 +1140,285 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "شكل كو گھمانے كے لئے ماؤس گھمائیں۔ بنانے كے لئے اسے كلك كریں۔" +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"متن كی ایك اسٹائل كا انتخاب كریں۔ اپنی ڈرائینگ پر كلك كریں اور اب آپ ٹائپنگ " +"كرنا شروع كرسكتے ہیں ۔متن مكمل كرنے كے لئے [انٹر] یا [ ٹیب ] دبائیں۔" + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +#| "and clicking an exist label, you can move it, edit it and change its text " +#| "style." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"متن كی ایك اسٹائل كا انتخاب كریں۔ اپنی ڈرائینگ پر كلك كریں اور اب آپ ٹائپنگ " +"كرنا شروع كرسكتے ہیں ۔متن مكمل كرنے كے لئے [انٹر] یا [ ٹیب ] دبائیں۔ " +"سلیكٹر بٹن كا استعمال كر اور ایك موجود لیبل پر كلك كر، آپ اسے ہٹا، مرتب " +"كرسكتے ہیں اور اس كے متن كی اسٹائل كو تبدیل كرسكتے ہیں۔" + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "كیا آپ واقعی كویٹ كرنا چاہتے ہیں؟" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "ہاں،میں مكمل كرچكا ہوں!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "نہیں، مجھے واپس لے جائیں!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "اگر آپ كویٹ كرتے ہیں، تو آپ كی تصویر محفوظ نہیں ہوگی! اسے محفوظ كریں؟" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "ہاں، اسے محفوظ كریں!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "نہیں اسے محفوظ نہیں كریں!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "كیا پہلی تصویر كو محفوظ كریں؟" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "وہ تصویر كھول نہیں رہی!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "ٹھیك ہے" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "یہاں كوئی محفوظ كی گئی فائلیں نہیں ہے!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "ابھی آپ كی تصویر كو پرنٹ كریں؟" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "ہاں ، اسے پرنٹ كریں!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "آپ كی تصویر كا پرنٹ لیا گیا ہے!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "معاف كیجئیے ! آپ كی تصویر پرنٹ نہیں ہوسكی!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "آپ اب تك پرنٹ نہیں كرسكتے!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "اس تصویر كو مٹائیں؟" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "اس تصویر كو مٹائیں؟" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "ہاں، اسے مٹائیں!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "نہیں اسے مت مٹائیں!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "بائیں ماؤس بٹن كا استعمال كرنا نہ بھولیں!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "آپ كی تصویر كا پرنٹ لیا گیا ہے!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "آپ كی تصویر كا پرنٹ لیا گیا ہے!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "معاف كیجئیے ! آپ كی تصویر پرنٹ نہیں ہوسكی!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "معاف كیجئیے ! آپ كی تصویر پرنٹ نہیں ہوسكی!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "معاف كیجئیے ! آپ كی تصویر پرنٹ نہیں ہوسكی!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "آپ جو تصویر چاہتے ہیں اُس كا انتخاب كریں، پھر” پلے “پر كلك كریں۔" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "آواز بند كیا گیا۔" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "آواز شروع كیا گیا۔" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "برائے كرم انتظار كریں…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "مٹائیں" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "سلائڈس" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "پیچھے" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "پلے" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "اگلا" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "ہاں" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "نہیں" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "آپ كی تبدیلیوں كے ساتھ تصویر كو بدلیں؟" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "ہاں ، پرانے كو بدلیں!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "نہیں ، نئی فائل محفوظ كریں!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1395,71 +1427,71 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "پیلا!" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "آسمانی نیلا" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "سفید!" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "سیاہ!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1467,22 +1499,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/ve.po b/src/po/ve.po index 78066473a..c5ceece3b 100644 --- a/src/po/ve.po +++ b/src/po/ve.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TuxPaint 0.9.16\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-21 20:04+0200\n" "Last-Translator: Shumani Mercy Ṋevhulaudzi \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -924,7 +924,7 @@ msgstr "Ḽiswa" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "Vula" @@ -1143,263 +1143,289 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "Tshimbidzani mausu u monisa tshivhumbeo. Kiḽikani u tshi ola." +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"Nangani tshitaela tsha ḽiṅwalwa. Kiḽikani kha tshifanyiso tshaṋu ni nga " +"thoma u thaipha." + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"Nangani tshitaela tsha ḽiṅwalwa. Kiḽikani kha tshifanyiso tshaṋu ni nga " +"thoma u thaipha." + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Ni a ṱoḓa u ṱutshela?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 #, fuzzy #| msgid "Yes, I'm done!" msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Ee, Ndo fushea!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "Hai, nkhumiseleni murahu!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "" "Arali ni tshi khou ṱutshela, ni ḓo xelelwa nga tshifanyiso tshaṋu! " "tshivhulungeni" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "Ee, tshi vhulungeni!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 #, fuzzy #| msgid "No, don't bother saving!" msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Hai, ni songo ḓidina nga u tshi vhulunga!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "Vhulungani tshifanyiso tshaṋu u thoma?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Thi koni u vula tshifanyiso!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "Zwoluga" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "A huna faela dzo vhulungwaho!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "Phirinthani tshifanyiso tshaṋu zwazwino?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "Ee, tshiphirintheni!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Tshifanyiso tshaṋu tso phirinthiwa!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Tshifanyiso tshaṋu tso phirinthiwa!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Ni nga si kone u phirintha zwazwino!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "Phumulani hetshi tshifanyiso?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "Phumulani hetshi tshifanyiso?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Ee, tshi thutheni!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 #, fuzzy #| msgid "No, don't erase it!" msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Hai,ni songo tshi thutha!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Ni humbule u shumisa bathoni ya monde ya mausu!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Tshifanyiso tshaṋu tso phirinthiwa!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Tshifanyiso tshaṋu tso phirinthiwa!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Tshifanyiso tshaṋu tso phirinthiwa!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Tshifanyiso tshaṋu tso phirinthiwa!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "Tshifanyiso tshaṋu tso phirinthiwa!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Nangani zwifanyiso zwine na ṱoḓa, kiḽikani \" Tambani\"." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "Ni humbelwa uri ni lindele.." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "Phumulani" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "Zwiḽaidi" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "Murahu" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "Tamba" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "Zwitevhelaho" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "Ee" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "Hai" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Vhuedzedzani tshifanyiso no tshi shandukisa?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Ee, vhuedzedzani tsha kale!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "Hai, vhulungani faela ntswa!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1408,71 +1434,71 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Ṱaḓa!" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Lutombo!" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Mutshena!" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Mutswu!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1480,22 +1506,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/vec.po b/src/po/vec.po index 7034a6c10..0a30a6833 100644 --- a/src/po/vec.po +++ b/src/po/vec.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-18 07:59+0100\n" "Last-Translator: el Galepin \n" "Language-Team: none\n" @@ -920,7 +920,7 @@ msgstr "Novo" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "Vèrxi" @@ -1139,253 +1139,284 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "Movi el mouse par voltar ƚa forma." +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"Desernisi un stil de tèsto, Clica so 'l to dixegno e scominsia a scrìvar. " +"Struca [Invìo] o [Tab] par conpletar." + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +#| "and clicking an exist label, you can move it, edit it and change its text " +#| "style." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"Desernisi un stil de tèsto, Clica so 'l to dixegno e scominsia a scrìvar. " +"Struca [Invìo] o [Tab] par conpletar. A doparando el seƚesionador e clicando " +"so' na ticheta existente, te pol móvarla, modifegarla e canbiarghe stil." + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Vusto dabon nar fora?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Sì, a gò fenìo." #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "Nò, méneme indrìo!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Se te và fora te perdarà el to dixegno! Vusto salvarlo?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "Sì, salvémoƚo!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Nò, no ocor salvarlo!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "Salvémio prima el to dixegno?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "No se pol vèrxar sto dixegno!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "Va bon." #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "No ghe xé files salvài!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "Vusto stanpar el to dixegno dèso?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "Sì, stanpemo!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "El to dixegno el xé stanpà!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "No se pol stanpar el to dixegno!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "No te pol gnancora stanpar!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "Scanseƚar sto dixegno?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "Scanseƚar sto dixegno?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Sì, scanceƚemo!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Nò, no stà scanseƚar!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Raméntete de doparar el boton drèto de 'l mouse!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "El to dixegno el xé stanpà!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "El to dixegno el xé stanpà!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "No se pol stanpar el to dixegno!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "No se pol stanpar el to dixegno!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "No se pol stanpar el to dixegno!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Desernisi i dixegni che te vol, e 'pò clica \"Mostra\"." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "Sonòro destuà." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "Sonòro inpisà." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "Spèta 'n àtimo." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "Scansèƚa" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "Sèrie" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "Indrìo" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "Mostra" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "Invanti" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "Sì" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "Nò" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Sostituir el dixegno co' sti canbiamenti?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Sì, sostituisi el dixegno vècio!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "Nò, salva un file niovo!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1394,71 +1425,71 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Xaƚo!" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Axuro!" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Bianco!" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Nero!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1466,22 +1497,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/vi.po b/src/po/vi.po index 396ef8d2a..4d095b59f 100644 --- a/src/po/vi.po +++ b/src/po/vi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint-0.9.21\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-27 15:12+1030\n" "Last-Translator: Clytie Siddall \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -920,7 +920,7 @@ msgstr "Mới" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "Mở" @@ -1140,253 +1140,285 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "Di chuyển chuột để xoay hình. Nhấn vào để vẽ nó." +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"Hãy chọn một kiểu dáng văn bản. Ấn chuột vào bản vẽ, sau đó cháu có thể gõ " +"chữ. Bấm phím [Enter] hay [Tab] để kết thúc gõ đoạn văn." + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +#| "and clicking an exist label, you can move it, edit it and change its text " +#| "style." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"Hãy chọn một kiểu dáng văn bản. Ấn chuột vào bản vẽ, sau đó cháu có thể gõ " +"chữ. Bấm phím [Enter] hay [Tab] để kết thúc gõ đoạn văn. Bằng cách sử dụng " +"cái nút lựa chọn và nhấn vào một nhãn đã tồn tại thì cháu cũng có thể di " +"chuyển nó, chỉnh sửa nó và thay đổi kiểu dáng văn bản của nó." + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Cháu có thực sư muốn thoát không?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Rồi thì có !" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "Chưa, lùi lại đi." #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Nếu thoát thì ảnh của cháu bị mất ! Có lưu không?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "Lưu đi." -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Không lưu." #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "Trước tiên nên lưu hình ảnh này ?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Không mở được ảnh đó !" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "Không có tập tin nào được lưu." #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "In ấn hình ảnh này ngày bây giờ ?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "In đi." #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Ảnh của cháu đã được in ra !" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Tiếc là không thể in ấn hình ảnh này." #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Cháu chưa có thể in !" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "Xoá ảnh này ?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "Xoá ảnh này ?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Xoá đi." -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Không xoá." #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Hãy nhớ để dùng cái nút bên trái trên con chuột." #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Ảnh của cháu đã được in ra !" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Ảnh của cháu đã được in ra !" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Tiếc là không thể in ấn hình ảnh này." -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Tiếc là không thể in ấn hình ảnh này." #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "Tiếc là không thể in ấn hình ảnh này." #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Chọn những hình ảnh đã muốn, sau đó bấm nút « Chạy »." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "Âm câm." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "Âm bỏ cấm." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "Hãy đợi..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "Xoá" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "Ảnh chiếu" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "Lùi" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "Chạy" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "Tiếp" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "Có" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "Không" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Thay hình ảnh bằng các thay đổi của cháu không?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Thay thế cái cũ !" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "Không, lưu một tập tin mới." -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1395,71 +1427,71 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Vàng !" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Xanh da trời !" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Trắng !" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Đen !" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1467,22 +1499,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/wa.po b/src/po/wa.po index e1042a544..4dc9bbcd9 100644 --- a/src/po/wa.po +++ b/src/po/wa.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.17\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-30 18:24+0200\n" "Last-Translator: Pablo Saratxaga \n" "Language-Team: Walloon \n" @@ -921,7 +921,7 @@ msgstr "Novea" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "Drovi" @@ -1149,261 +1149,287 @@ msgid "" msgstr "" "Bodjîz l' sori po fé tourner l' foûme. Clitchîz pol dessiner po do bon." +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"Tchoezixhoz ene sôre di letes pol tecse. Clitchîz sol dessin et vos ploz " +"cmincî a taper." + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"Tchoezixhoz ene sôre di letes pol tecse. Clitchîz sol dessin et vos ploz " +"cmincî a taper." + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Voloz vs moussî foû po do bon?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 #, fuzzy #| msgid "Yes, I'm done!" msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Oyi, dj' a fini!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "Neni, rivnans en erî!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Si vos cwitez l' programe vos piedroz l' imådje! El schaper?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "Oyi, el schaper!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 #, fuzzy #| msgid "No, don't bother saving!" msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Neni, nén mezåjhe di schaper!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "Schaper d' aprume voste imådje?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Dji n' sai drovi ciste imådje la!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "'l est bon" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "I gn a nou fitchî di schapé!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "Imprimer voste imådje?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "Oyi, l' imprimer!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Voste imådje a stî imprimêye!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Voste imådje a stî imprimêye!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Vos n' poloz nén co imprimer!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "Disfacer ciste imådje chal?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "Disfacer ciste imådje chal?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Oyi, el disfacer!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 #, fuzzy #| msgid "No, don't erase it!" msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Neni, nén l' disfacer!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Èn rovyîz nén d' eployî l' boton d' hintche del sori!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Voste imådje a stî imprimêye!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Voste imådje a stî imprimêye!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Voste imådje a stî imprimêye!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Voste imådje a stî imprimêye!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "Voste imådje a stî imprimêye!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Tchoezixhoz l' imådje ki vos vloz, poy clitchîz so «Djouwer»." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "Tårdjîz ene miete s' i vs plait..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "Disfacer" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "Diyas" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "En erî" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "Djouwer" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "Shuvant" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "Oyi" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "Neni" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Replaecî l' imådje avou vos candjmints?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Oyi, replaecî l' vî!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "Neni, schaper en on novea fitchî" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1412,71 +1438,71 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Djaene!" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Bleu cir!" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Blanc!" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Noer!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1484,22 +1510,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/wo.po b/src/po/wo.po index eb7e45751..57acf24d7 100644 --- a/src/po/wo.po +++ b/src/po/wo.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-09 13:24-0000\n" "Last-Translator: Haby Diallo \n" "Language-Team: \n" @@ -920,7 +920,7 @@ msgstr "Bees" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "Ubbi" @@ -1139,253 +1139,284 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "Yengalal jinax bi ngir wëlbati melo bi. Bëssël ngir rëd." +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"Tanal ap mbindin. Bëssël ci sa naatal bi te mën nga door mbind mi. Bëssël ci " +"[Entrée] wala ci [Tab] ngir motali mbind mi." + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +#| "and clicking an exist label, you can move it, edit it and change its text " +#| "style." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"Tanal ap batukay. Bëssël ci sa naatal bi te nga door binda bi. Bëssël ci " +"[Entrée] wala ci [Tab] ngir motali binda bi. Jëfendil butong tanéff te nga " +"tan etiket bu am, mën nga jalale, sopi te jël benen mbindin." + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Da nga bëgg bayi?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Waaw, def na ko!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "Deedeet, ñu delu ci!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Soy bayi, di ñak sa naatal! Ñu deñc ko?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "Waaw, ñu deñc ko!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Deet, jarul sakanal!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "Da ngay deñc lu sa natal ba pare?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Mënuñu ubbi natal bi!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "Deegë na" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "Amul fisie buñ fi mana deñc!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "Sotilu leeggi natal bi?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "Waaw,ñu sotilu ko!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Sotilu nañu sa natal!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Jëgëli! Mënuñu sotilu sa naatal bi!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Mënogoko sotilu leeggi!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "Ñu dindi natal bi?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "Ñu dindi natal bi?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Waaw, dindi ko !" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Deedeet, buko dindi!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Bul fate jëffandiku ciammoñu butoŋ jinax bi !" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Sotilu nañu sa natal!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Sotilu nañu sa natal!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Jëgëli! Mënuñu sotilu sa naatal bi!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Jëgëli! Mënuñu sotilu sa naatal bi!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "Jëgëli! Mënuñu sotilu sa naatal bi!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Tanal naatal yu la nex , te nga bëss ci “Ñu dor“." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "Son bu ñu dag" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "son bu suffe" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "Balma te xar..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "Dindil" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "Japo" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "Dellu" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "Ñu dor" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "Li ci topp" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "Waaw" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "Deedeet" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Ñu deñca tal natal bi ak sopitem yi ?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Waaw, ñu sopi bu magat bi !" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "Deedeet, natal bu bees la !" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1394,71 +1425,71 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Mboq!" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Bulo baxa!" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Weex!" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Ñuul!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1466,22 +1497,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/xh.po b/src/po/xh.po index 433783768..eb882acc9 100644 --- a/src/po/xh.po +++ b/src/po/xh.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.9.16\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-22 01:42+0200\n" "Last-Translator: Dwayne Bailey \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -922,7 +922,7 @@ msgstr "Okutsha" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "Vula" @@ -1141,263 +1141,289 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "Shenxisa impuku ukuze ujikelezise isimo sobume. Nqomfa ukuze usizobe." +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"Khetha isimbo sesiqendu. Nqomfa kumzobo wakho ukuze wandule ukuqalisa " +"ukuchwetheza." + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"Khetha isimbo sesiqendu. Nqomfa kumzobo wakho ukuze wandule ukuqalisa " +"ukuchwetheza." + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Ingaba ufuna ukuyeka apha ngenene?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 #, fuzzy #| msgid "Yes, I'm done!" msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Ewe, ndigqibile!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "Hayi, ndibuyisele emva!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Ukuba uyayeka, uya kulahlekelwa ngumfanekiso wakho! Uyawugcina?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "Ewe, uyagcinwa!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 #, fuzzy #| msgid "No, don't bother saving!" msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Hayi, ungazixhamli ngokuwugcina!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "Ufuna ukugcina umfanekiso wakho kuqala?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Awuvuleki loo mfanekiso!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "Kulungile" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "Akukho zifayili zigciniweyo!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "Ngoku ushicilela umfanekiso?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "Ewe, wushicilele!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Umfanekiso wakho ushicilelwe!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Umfanekiso wakho ushicilelwe!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Akunakuqalisa ukushicilela!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "Uyawucima lo mfanekiso?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "Uyawucima lo mfanekiso?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Ewe, uyacinywa!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 #, fuzzy #| msgid "No, don't erase it!" msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Hayi, ungawucimi!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Khumbula ukusebenzisa iqhosha lempuku elisekhohlo!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Umfanekiso wakho ushicilelwe!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Umfanekiso wakho ushicilelwe!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Umfanekiso wakho ushicilelwe!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Umfanekiso wakho ushicilelwe!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "Umfanekiso wakho ushicilelwe!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 #, fuzzy msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Khetha umfanekiso owufunayo, uze unqomfe “Vula”." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "Nceda linda..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "Sula" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "Emva" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 #, fuzzy msgid "Next" msgstr "Isiqendu" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "Ewe" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "Hayi" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Ususa umfanekiso ngeenguqulo zakho?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Ewe, susa omdala ngomnye!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "Hayi, gcina ifayili entsha!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1406,71 +1432,71 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Tyheli!" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Bublowu besibhakabhaka!" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Mhlophe!" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Mnyama!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1478,22 +1504,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/zam.po b/src/po/zam.po index 99bbeae55..a0fb9dffd 100644 --- a/src/po/zam.po +++ b/src/po/zam.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TuxPaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-08 12:35+0200\n" "Last-Translator: Rodrigo Perez \n" "Language-Team: \n" @@ -920,7 +920,7 @@ msgstr "Ko kuúb" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "Sha al men" @@ -1134,253 +1134,279 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "Mueve el ratón para rotar la figura. Haz clic para dibujarla." +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "Mxhen dif dizh. Ghas lo mun ner ke dizh." + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +#| "and clicking an exist label, you can move it, edit it and change its text " +#| "style." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "Mxhen dif dizh. Ghas lo mun ner ke dizh." + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "¿Gua lií kaa lash luu ruul gaá?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Bliy!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "¡Yeet taá, naá last naá vereén!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "¡This rul, tee guaán luu koo bliíl! ¿lash luú koo shog luy gaá?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "¡ah, loó sobbaá!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "¡Yénta, naá last naá loó xhognay!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "¿Loó sog luú retrat antes gaá?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "¡Naá gaad schial dibug reé!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "ah" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "¡Yent kuan bloo sohog luú!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "¿Lahaás luú keley loó yehes naál yaá?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "¡Ah, toob vaá loó yehes!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "¡Mon naá luú duúl loó yehes!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "¡Gadt ken mon lo yes!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "¡Na gaád toob luy loó yehes nal!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "¿Teé doót dibuj reé gaá?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "¿Teé doót dibuj reé gaá?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "¡Ah, Te doót naá!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "¡Ye´nta, naá te doót liy!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "¡Recuerda usar el botón izquierdo del ratón!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "¡Mon naá luú duúl loó yehes!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "¡Mon naá luú duúl loó yehes!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "¡Gadt ken mon lo yes!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "¡Gadt ken mon lo yes!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "¡Gadt ken mon lo yes!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Kuan koo lash luú, será toob \"kee kiiy\"." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "Toóg saá beés ha." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "Saál saá beés ha." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "Leé luút..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "Te doót naá" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "Güi saá niey" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "Veré" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "Mte tey" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "Teneer ra" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "Bliy" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "Yee´nta" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "¿Seé eh dibug naá antes kon koó kuub gaá?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "¡ah, seéhell!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "¡Yeént ta, loó soógga leét diíf archiv kuúb!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1389,71 +1415,71 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "¡Guúts!" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "¡Te sha nie loó beé!" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "¡Na kiss!" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "¡Nagaat!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1461,22 +1487,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/zh_CN.po b/src/po/zh_CN.po index 46eb71b83..7e9eb0f8d 100644 --- a/src/po/zh_CN.po +++ b/src/po/zh_CN.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2023-04-07 09:13+0800\n" "Last-Translator: hackergene \n" "Language-Team: hackergene \n" @@ -956,7 +956,7 @@ msgstr "新建" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "打开" @@ -1176,245 +1176,271 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "移动鼠标来旋转形状。单击就可以画出它。" +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "选择文字的样式。在绘制的图片上单击就可以开始输入文字。" + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +#| "and clicking an existing label, you can move it, edit it, and change its " +#| "text style." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "选择文字的样式。在绘制的图片上单击就可以开始输入文字。" + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "你真的要退出吗?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "OK!画完了!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "不,我要返回!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "如果你退出了,你会丢掉你的图片!保存起来吗?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "是的,保存它!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "不,现在不保存!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "先保存你的图片?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "打不开那个图片!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "好的" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "没有保存过的文件!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "现在打印你的图片吗?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "是的,打印!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "你的图片被打印出来了!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "抱歉!您的图片无法保存!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "你还不能打印耶!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "删除这个图片吗?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "删除这个图片吗?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "是的,擦掉!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "不,不要擦掉!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "记住使用鼠标左键!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 msgid "Your picture has been exported!" msgstr "你的图片被打印出来了!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "你的图片被打印出来了!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "抱歉!您的图片无法保存!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "抱歉!您的图片无法保存!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "抱歉!您的图片无法保存!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "选择你要打开的图片,然后点击“打开”。" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "静音。" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "取消静音。" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "请等待…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "擦出" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "幻灯片" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "导出" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "返回" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "播放" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "GIF 导出" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "下一个" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "清除" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "文字" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "是的" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "不要" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "确定要替换图片?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "是的,替换原来的图片!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "不,保存到新文件!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1423,64 +1449,64 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "选择2个或多个图形以转换为动画GIF。" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "红色" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 msgid "yellow" msgstr "黄色" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 msgid "blue" msgstr "天蓝色" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 msgid "white" msgstr "白色" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "灰色" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 msgid "black" msgstr "黑色" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "你的颜色是 %1$s %2$s 。" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "你的颜色是 %1$s %2$s 和 %3$s %4$s。" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "你的颜色是 %1$s %2$s, %3$s %4$s,和 %5$s %6$s。" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "你的颜色是 %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, 和 %7$s %8$s。" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" "你的颜色是 %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, 和 %9$s %10$s。" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1490,16 +1516,16 @@ msgstr "" "%11$s %12$s。" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "完全" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "从绘画中选择一种颜色。" -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." @@ -1507,7 +1533,7 @@ msgstr "" "选择一种颜色。色调从上到下。饱和度/强度从左(淡)向右(纯)。值(亮度/暗" "度):灰色条。" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/zh_TW.po b/src/po/zh_TW.po index 37be0bf9f..4d56eb60c 100644 --- a/src/po/zh_TW.po +++ b/src/po/zh_TW.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-24 14:46+0800\n" "Last-Translator: Song Huang \n" "Language-Team: Chinese (traditional) \n" @@ -1026,7 +1026,7 @@ msgstr "新圖" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "打開" @@ -1272,9 +1272,41 @@ msgid "" "degrees.)" msgstr "移動滑鼠可以旋轉這個形狀。點一下可以將它畫上去。" +# Text tool instructions +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"選擇文字的樣子,然後在畫布上點一下就可以開始輸入,輸入完成後按下[Enter]或是" +"[Tab]鍵。" + +# Text tool instructions +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +#| "and clicking an exist label, you can move it, edit it and change its text " +#| "style." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"選擇文字的樣子,然後在畫布上點一下就可以開始輸入,輸入完成後按下[Enter]或是" +"[Tab]鍵。使用選取鈕點選已存在的文字,就可以移動,編輯和修改文字格式。" + # Prompt to confirm user wishes to quit #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "你確定要離開嗎?" @@ -1282,69 +1314,69 @@ msgstr "你確定要離開嗎?" # msgid "Yes, I'm done!" # Quit prompt positive response (quit) #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "好,我做完了!" # Quit prompt negative response (don't quit) #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "不,讓我回去!" # Current picture is not saved; user is quitting #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "如果離開,將會丟掉你的圖畫喔! 要先存檔嗎?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "好,把它存起來!" # msgid "No, don't bother saving!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "不,別存了!" # Current picture is not saved; user is opening another picture #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "要先儲存你的圖畫嗎?" # Error opening picture #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "沒辦法打開這個圖畫!" # Generic dialog dismissal #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "好的" # Notification that 'Open' dialog has nothing to show #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "沒有已經儲存的檔案!" # Verification of print action #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "現在要列印你的圖畫嗎?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "好,印出它來!" # Confirmation of successful (we hope) printing #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "你的圖畫已經印出來了!" @@ -1352,55 +1384,55 @@ msgstr "你的圖畫已經印出來了!" # msgid "Your picture has been printed!" # We got an error printing #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "不好意思,你的圖畫不能列印!" # Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "你還沒辦法列印喔!" # Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "要刪除這張圖畫嗎?" # Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "要刪除這張圖畫嗎?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "好,刪除它吧!" # msgid "No, don't erase it!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "不,別刪除它!" # Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "記得使用滑鼠的左邊按鍵!" # Confirmation of successful (we hope) printing #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "你的圖畫已經印出來了!" # Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" @@ -1410,7 +1442,7 @@ msgstr "你的圖畫已經印出來了!" # msgid "Your picture has been printed!" # We got an error printing #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" @@ -1419,19 +1451,19 @@ msgstr "不好意思,你的圖畫不能列印!" # We got an error printing # msgid "Your picture has been printed!" # We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "不好意思,你的圖畫不能列印!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" @@ -1440,7 +1472,7 @@ msgstr "" # We got an error printing # msgid "Your picture has been printed!" # We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" @@ -1449,83 +1481,83 @@ msgstr "不好意思,你的圖畫不能列印!" # Let user choose images: # Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define) #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "選擇你要的一些圖畫,然後按一下「播放」。" # Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut # Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "靜音" # Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut # Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "取消靜音" # Wait while Text tool finishes loading fonts #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "請等一下…" # Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "刪除" # Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "投影片" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" # Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "上一個" # Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "播放" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" # Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "下一個" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" # Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "A中" @@ -1533,17 +1565,17 @@ msgstr "A中" # positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "好" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "不" # Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "用你所做的改變來取代圖畫嗎?" @@ -1551,7 +1583,7 @@ msgstr "用你所做的改變來取代圖畫嗎?" # (like a 'File:Save' action in other applications) #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "好,取代舊的!" @@ -1559,18 +1591,18 @@ msgstr "好,取代舊的!" # (like a 'File:Save As...' action in other applications) #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "不,另外存一個新的檔案!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1579,24 +1611,24 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" # Response to Yellow (255, 255, 0) color selected -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "黃色!" # Response to "Sky" blue (138, 168, 205) color selected -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" @@ -1604,51 +1636,51 @@ msgstr "天藍色!" # Response to White (255, 255, 255) color selected # Response to White (255, 255, 255) color selected -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "白色!" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" # Response to Black (0, 0, 0) color selected -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "黑色!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1656,22 +1688,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/po/zu.po b/src/po/zu.po index ed319cf80..5983bdf41 100644 --- a/src/po/zu.po +++ b/src/po/zu.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-07-20 22:29-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2023-10-14 00:15-0700\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-07 12:30+0200\n" "Last-Translator: sipho \n" "Language-Team: SIpho\n" @@ -925,7 +925,7 @@ msgstr "Okusha" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9632 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9648 msgid "Open" msgstr "Vula" @@ -1148,253 +1148,285 @@ msgid "" msgstr "" "Nyakazisa i-mouse ukuze uzungezise isifanekiso. Chofoza ukuze usidwebe." +#. Text tool instructions after changing font +#: ../tools.h:203 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text." +msgstr "" +"Khetha isitayela sombhalo. Chofoza emdwebeni wakho usungaqala-ke " +"ukuthayipha. Cindezela [Enter] or [Tab] ukuqedela umbhalo." + +#. Label tool instructions after changing font +#: ../tools.h:206 +#, fuzzy, c-format +#| msgid "" +#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " +#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " +#| "and clicking an exist label, you can move it, edit it and change its text " +#| "style." +msgid "" +"The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you " +"can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the " +"selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, " +"and change its text style." +msgstr "" +"Khetha isitayela sombhalo. Chofoza emdwebeni wakho usungaqala-ke " +"ukuthayipha. Cindezela [Enter] or [Tab] ukuqedela umbhalo. Ngokusebenzisa " +"inkinobho yokukhetha bese uchofoza ilebula ye-exist, ungayihambisa, uyihlele " +"futhi ushintshe ngisho nesitayela sombhalo wayo." + #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2447 +#: ../tuxpaint.c:2448 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Ngabe ufuna ukuphuma ngempela na?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2450 +#: ../tuxpaint.c:2451 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Yebo, sengiqedile!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2453 ../tuxpaint.c:2480 +#: ../tuxpaint.c:2454 ../tuxpaint.c:2481 msgid "No, take me back!" msgstr "Cha, ngibuyisele emuva!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2457 +#: ../tuxpaint.c:2458 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Uma uphuma, uzolahlekelwa isithombe sakho! Sisigcine na?" -#: ../tuxpaint.c:2458 ../tuxpaint.c:2463 +#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 msgid "Yes, save it!" msgstr "Yebo, sigcine!" -#: ../tuxpaint.c:2459 ../tuxpaint.c:2464 +#: ../tuxpaint.c:2460 ../tuxpaint.c:2465 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Cha, ungazihluphi ukusigcina!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2462 +#: ../tuxpaint.c:2463 msgid "Save your picture first?" msgstr "Gcina isithombe sakho kuqala?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2467 +#: ../tuxpaint.c:2468 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Angikwazi ukuvula leso sithombe!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2470 ../tuxpaint.c:2475 ../tuxpaint.c:2484 ../tuxpaint.c:2491 -#: ../tuxpaint.c:2502 ../tuxpaint.c:2507 ../tuxpaint.c:2515 +#: ../tuxpaint.c:2471 ../tuxpaint.c:2476 ../tuxpaint.c:2485 ../tuxpaint.c:2492 +#: ../tuxpaint.c:2503 ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2516 msgid "OK" msgstr "Kulungile" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2474 +#: ../tuxpaint.c:2475 msgid "There are no saved files!" msgstr "Awekho amafayela agciniwe!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2478 +#: ../tuxpaint.c:2479 msgid "Print your picture now?" msgstr "Ngabe uyasiphrinta isithombe sakho manje?" -#: ../tuxpaint.c:2479 +#: ../tuxpaint.c:2480 msgid "Yes, print it!" msgstr "Yebo, phrinta!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2483 +#: ../tuxpaint.c:2484 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Isithombe sakho sesiphrintiwe!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2487 +#: ../tuxpaint.c:2488 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Phephisa! Isithombe sakho asikwazanga ukuphrinteka!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2490 +#: ../tuxpaint.c:2491 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Awukwazi ukuphrinta okwamanje!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog, #. or exported template from the New dialog -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2496 msgid "Erase this picture?" msgstr "Ngisicime lesi sithombe?" -#: ../tuxpaint.c:2496 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "Erase this picture?" msgid "Erase this template?" msgstr "Ngisicime lesi sithombe?" -#: ../tuxpaint.c:2497 +#: ../tuxpaint.c:2498 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Yebo, sicime!" -#: ../tuxpaint.c:2498 +#: ../tuxpaint.c:2499 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Cha, ungasicimi!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Khumbula ukusebenzisa inkinobho yemawusi yangasesinxeleni!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2506 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Isithombe sakho sesiphrintiwe!" -#: ../tuxpaint.c:2506 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Isithombe sakho sesiphrintiwe!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2510 +#: ../tuxpaint.c:2511 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Phephisa! Isithombe sakho asikwazanga ukuphrinteka!" -#: ../tuxpaint.c:2511 +#: ../tuxpaint.c:2512 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Phephisa! Isithombe sakho asikwazanga ukuphrinteka!" #. Confirmation of successful (we hope) image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2514 +#: ../tuxpaint.c:2515 msgid "Your picture is now available as a template in the “New“ dialog!" msgstr "" #. We got an error doing image-to-template conversion -#: ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "" "You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ " "dialog!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2519 +#: ../tuxpaint.c:2520 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!" msgstr "Phephisa! Isithombe sakho asikwazanga ukuphrinteka!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2522 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Khetha isithombe osifunayo, bese ucindezela “Dlala”." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2831 +#: ../tuxpaint.c:2832 msgid "Sound muted." msgstr "Umsindo awukho." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2836 +#: ../tuxpaint.c:2837 msgid "Sound unmuted." msgstr "Umsindo ukhona." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3685 +#: ../tuxpaint.c:3686 msgid "Please wait…" msgstr "Ngicela ulinde…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9635 +#: ../tuxpaint.c:9651 msgid "Erase" msgstr "Susa" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9638 +#: ../tuxpaint.c:9654 msgid "Slides" msgstr "Izilayidi" #. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing -#: ../tuxpaint.c:9641 +#: ../tuxpaint.c:9657 msgid "Template" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9644 +#: ../tuxpaint.c:9660 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9647 +#: ../tuxpaint.c:9663 msgid "Back" msgstr "Emuva" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9650 +#: ../tuxpaint.c:9666 msgid "Play" msgstr "Dlala" #. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF -#: ../tuxpaint.c:9653 +#: ../tuxpaint.c:9669 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9656 +#: ../tuxpaint.c:9672 msgid "Next" msgstr "Phambili" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9659 +#: ../tuxpaint.c:9675 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10581 ../tuxpaint.c:10584 ../tuxpaint.c:10585 +#: ../tuxpaint.c:10597 ../tuxpaint.c:10600 ../tuxpaint.c:10601 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:14549 +#: ../tuxpaint.c:14559 msgid "Yes" msgstr "Yebo" -#: ../tuxpaint.c:14553 +#: ../tuxpaint.c:14563 msgid "No" msgstr "Cha" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:15818 +#: ../tuxpaint.c:15828 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Shintshanisa isithombe ngoshintsho olwenzile?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15822 +#: ../tuxpaint.c:15832 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Yebo, shintshanisa esidala!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:15826 +#: ../tuxpaint.c:15836 msgid "No, save a new file!" msgstr "Cha, gcina ifayela elisha!" -#: ../tuxpaint.c:17094 +#: ../tuxpaint.c:17104 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. " "Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your " "current picture." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17096 +#: ../tuxpaint.c:17106 msgid "" "Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” " "to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture." @@ -1403,71 +1435,71 @@ msgstr "" #. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback). #. Only 1 selected? No point in saving as GIF. #. -#: ../tuxpaint.c:18765 +#: ../tuxpaint.c:18775 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:24942 +#: ../tuxpaint.c:24952 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24943 +#: ../tuxpaint.c:24953 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Okuphuzi!" -#: ../tuxpaint.c:24944 +#: ../tuxpaint.c:24954 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Okuluhlaza okwesibhakabhaka!" -#: ../tuxpaint.c:24945 +#: ../tuxpaint.c:24955 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Mhlophe!" -#: ../tuxpaint.c:24946 +#: ../tuxpaint.c:24956 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24947 +#: ../tuxpaint.c:24957 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Mnyama!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:24952 +#: ../tuxpaint.c:24962 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24953 +#: ../tuxpaint.c:24963 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24954 +#: ../tuxpaint.c:24964 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24955 +#: ../tuxpaint.c:24965 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24956 +#: ../tuxpaint.c:24966 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:24957 +#: ../tuxpaint.c:24967 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1475,22 +1507,22 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:25737 ../tuxpaint.c:25742 +#: ../tuxpaint.c:25747 ../tuxpaint.c:25752 msgid "entirely" msgstr "" #. Add "Color Select" color: -#: ../tuxpaint.c:28902 +#: ../tuxpaint.c:28912 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28913 +#: ../tuxpaint.c:28923 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:28927 +#: ../tuxpaint.c:28937 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." diff --git a/src/tools.h b/src/tools.h index ce55588d7..c956caf72 100644 --- a/src/tools.h +++ b/src/tools.h @@ -23,7 +23,7 @@ bill@newbreedsoftware.com https://tuxpaint.org/ - June 14, 2002 - February 18, 2023 + June 14, 2002 - October 14, 2023 */ @@ -199,6 +199,11 @@ const char *const tool_tips[NUM_TOOLS] = { // Instructions to show when rotating stamps #define TIP_STAMPS_ROTATING gettext_noop("Drag the mouse to rotate the stamp. Click to draw it. (It is rotated %d degrees.)") +// Text tool instructions after changing font +#define TIP_TEXT_FONTCHANGE gettext_noop("The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text.") + +// Label tool instructions after changing font +#define TIP_LABEL_FONTCHANGE gettext_noop("The font is \"%1$s (%2$s)\", %3$d pixels tall. Click on your drawing and you can start typing. Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button and clicking an existing label, you can move it, edit it, and change its text style.") /* Tool icon filenames: */ diff --git a/src/tuxpaint.c b/src/tuxpaint.c index 5aaa7d43c..46a5051bf 100644 --- a/src/tuxpaint.c +++ b/src/tuxpaint.c @@ -22,7 +22,7 @@ Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA (See COPYING.txt) - June 14, 2002 - October 13, 2023 + June 14, 2002 - October 14, 2023 */ #include "platform.h" @@ -4945,18 +4945,22 @@ static void mainloop(void) } else if (cur_tool == TOOL_TEXT || cur_tool == TOOL_LABEL) { - /* FIXME */ - /* char font_tux_text[512]; */ + char font_tux_text[1024]; + const char * fmt_str; cur_font = cur_thing; - /* FIXME */ - /* - safe_snprintf(font_tux_text, sizeof font_tux_text, "%s (%s).", - TTF_FontFaceFamilyName(getfonthandle(cur_font)), - TTF_FontFaceStyleName(getfonthandle(cur_font))); - draw_tux_text(TUX_GREAT, font_tux_text, 1); - */ + /* Show a message about the chosen font */ + if (cur_tool == TOOL_TEXT) + fmt_str = TIP_TEXT_FONTCHANGE; + else + fmt_str = TIP_LABEL_FONTCHANGE; + + safe_snprintf(font_tux_text, sizeof(font_tux_text), gettext(fmt_str), + TTF_FontFaceFamilyName(getfonthandle(cur_font)->ttf_font), + TTF_FontFaceStyleName(getfonthandle(cur_font)->ttf_font), + getfonthandle(cur_font)->height); + draw_tux_text(TUX_GREAT, font_tux_text, 1); if (do_draw) draw_fonts();