diff --git a/Makefile b/Makefile
index d9e06645a..418d037b2 100644
--- a/Makefile
+++ b/Makefile
@@ -6,7 +6,7 @@
# bill@newbreedsoftware.com
# http://www.newbreedsoftware.com/tuxpaint/
-# June 14, 2002 - March 23, 2004
+# June 14, 2002 - March 31, 2004
# Where to install things:
@@ -208,6 +208,7 @@ uninstall:
-rm -r $(DOC_PREFIX)
-rm $(MAN_PREFIX)/man1/tuxpaint.1.gz
-rm $(LOCALE_PREFIX)af/LC_MESSAGES/tuxpaint.mo
+ -rm $(LOCALE_PREFIX)br/LC_MESSAGES/tuxpaint.mo
-rm $(LOCALE_PREFIX)ca/LC_MESSAGES/tuxpaint.mo
-rm $(LOCALE_PREFIX)cs/LC_MESSAGES/tuxpaint.mo
-rm $(LOCALE_PREFIX)da/LC_MESSAGES/tuxpaint.mo
@@ -367,6 +368,11 @@ install-gettext:
@cp trans/pt_br.mo $(LOCALE_PREFIX)pt_BR/LC_MESSAGES/tuxpaint.mo
@chmod 644 $(LOCALE_PREFIX)pt_BR/LC_MESSAGES/tuxpaint.mo
@#
+ @echo " br_FR ...Breton..."
+ @install -d $(LOCALE_PREFIX)br/LC_MESSAGES
+ @cp trans/br.mo $(LOCALE_PREFIX)br/LC_MESSAGES/tuxpaint.mo
+ @chmod 644 $(LOCALE_PREFIX)br/LC_MESSAGES/tuxpaint.mo
+ @#
@echo " eu_ES ...Basque..."
@install -d $(LOCALE_PREFIX)eu/LC_MESSAGES
@cp trans/eu.mo $(LOCALE_PREFIX)eu/LC_MESSAGES/tuxpaint.mo
@@ -632,6 +638,7 @@ obj/hqxx.o: src/hqxx.c src/hqxx.h
translations: trans \
trans/af.mo \
+ trans/br.mo \
trans/ca.mo \
trans/cs.mo \
trans/da.mo \
@@ -677,6 +684,10 @@ trans/af.mo: src/messages/af.po
@echo " af_ZA ...Afrikaans..."
@msgfmt src/messages/af.po -o trans/af.mo
+trans/br.mo: src/messages/br.po
+ @echo " br_FR ...Breton..."
+ @msgfmt src/messages/br.po -o trans/br.mo
+
trans/ca.mo: src/messages/ca.po
@echo " ca_ES ...Catalan..."
@msgfmt src/messages/ca.po -o trans/ca.mo
diff --git a/docs/AUTHORS.txt b/docs/AUTHORS.txt
index 60ee7fa46..2a2f7b9f0 100644
--- a/docs/AUTHORS.txt
+++ b/docs/AUTHORS.txt
@@ -7,7 +7,7 @@ bill@newbreedsoftware.com
http://www.newbreedsoftware.com/tuxpaint/
-June 17, 2002 - March 30, 2004
+June 17, 2002 - March 31, 2004
* Design and Coding:
@@ -81,6 +81,9 @@ June 17, 2002 - March 30, 2004
* Basque
Juan Irigoien
+
+ * Breton
+ Korvigelloł An Drouizi
* Catalan
Pere Pujal Carabantes
diff --git a/docs/CHANGES.txt b/docs/CHANGES.txt
index dca0b97eb..bb1d820b1 100644
--- a/docs/CHANGES.txt
+++ b/docs/CHANGES.txt
@@ -7,16 +7,7 @@ bill@newbreedsoftware.com
http://www.newbreedsoftware.com/tuxpaint/
-2004.March.30 (0.9.14) [cvs]
- * Japanese translation updates.
- TOYAMA Shin-ichi
-
- * Dutch translation updates.
- Geert Stams
-
- * French translation updates.
- Jacques Chion
-
+2004.March.31 (0.9.14) [cvs]
* Afrikaans translation created.
Petri Jooste
@@ -27,6 +18,18 @@ http://www.newbreedsoftware.com/tuxpaint/
Urska Colner ,
Ines Kovacevic
+ * Breton translation created.
+ Korvigellou An Drouizig
+
+ * Japanese translation updates.
+ TOYAMA Shin-ichi
+
+ * Dutch translation updates.
+ Geert Stams
+
+ * French translation updates.
+ Jacques Chion
+
* Italian language file (it.po) update.
Flavio Pastor
diff --git a/docs/README.txt b/docs/README.txt
index f76081772..de2739426 100644
--- a/docs/README.txt
+++ b/docs/README.txt
@@ -9,7 +9,7 @@
bill@newbreedsoftware.com
http://www.newbreedsoftware.com/tuxpaint/
- June 14, 2002 - March 23, 2004
+ June 14, 2002 - March 31, 2004
----------------------------------------------------------------------
@@ -370,10 +370,12 @@ Options
|--------------------+------------------+---------|
|bokmal | | |
|--------------------+------------------+---------|
- |british-english |british | |
- |--------------------+------------------+---------|
|brazilian-portuguese|portuges-brazilian|brazilian|
|--------------------+------------------+---------|
+ |breton |brezhoneg | |
+ |--------------------+------------------+---------|
+ |british-english |british | |
+ |--------------------+------------------+---------|
|catalan |catala | |
|--------------------+------------------+---------|
|chinese | | |
@@ -576,7 +578,9 @@ Options
|---------------+-------------------+--------------------|
|af_ZA | |Afrikaans |
|---------------+-------------------+--------------------|
- |ca_ES |Catalan |Catal`a |
+ |br_FR |Brezhoneg |Breton |
+ |---------------+-------------------+--------------------|
+ |ca_ES |Catal`a |Catalan |
|---------------+-------------------+--------------------|
|cs_CZ |Cesky |Czech |
|---------------+-------------------+--------------------|
@@ -590,7 +594,7 @@ Options
|---------------+-------------------+--------------------|
|es_ES@euro |Espanol |Spanish |
|---------------+-------------------+--------------------|
- |eu_ES |Basque |Euskara |
+ |eu_ES |Euskara |Basque |
|---------------+-------------------+--------------------|
|fi_FI@euro |Suomi |Finnish |
|---------------+-------------------+--------------------|
diff --git a/docs/html/README.html b/docs/html/README.html
index ac67deddf..af17bd5e6 100644
--- a/docs/html/README.html
+++ b/docs/html/README.html
@@ -23,7 +23,7 @@ New Breed Software
bill@newbreedsoftware.com
http://www.newbreedsoftware.com/tuxpaint/
-June 14, 2002 - March 23, 2004
+June 14, 2002 - March 31, 2004
@@ -483,16 +483,21 @@ New Breed Software
|
|
-
- british-english |
- british |
- |
-
brazilian-portuguese |
portuges-brazilian |
brazilian |
+
+ breton |
+ brezhoneg |
+ |
+
+
+ british-english |
+ british |
+ |
+
catalan |
catala |
@@ -846,10 +851,15 @@ New Breed Software
|
Afrikaans |
+
+ br_FR |
+ Brezhoneg |
+ Breton |
+
ca_ES |
- Catalan |
Català |
+ Catalan |
cs_CZ |
@@ -883,8 +893,8 @@ New Breed Software
eu_ES |
- Basque |
Euskara |
+ Basque |
fi_FI@euro |
diff --git a/src/manpage/tuxpaint.1 b/src/manpage/tuxpaint.1
index c41873315..ec0ab06a3 100644
--- a/src/manpage/tuxpaint.1
+++ b/src/manpage/tuxpaint.1
@@ -1,5 +1,5 @@
-.\" tuxpaint.1 - 2004.03.30
-.TH TUXPAINT 1 "30 Mar 2004" "0.9.14" "Tux Paint"
+.\" tuxpaint.1 - 2004.03.31
+.TH TUXPAINT 1 "31 Mar 2004" "0.9.14" "Tux Paint"
.SH NAME
tuxpaint -- A drawing program for young children.
@@ -441,6 +441,7 @@ Urska Colner,
Ricardo Cruz,
Doruk Fisek,
Dovix,
+Korvigellou An Drouizig,
Fabian Franz,
Gabriel Gazzan,
The Greek Linux i18n Team,
diff --git a/src/messages/br.po b/src/messages/br.po
new file mode 100644
index 000000000..c0f3f4f62
--- /dev/null
+++ b/src/messages/br.po
@@ -0,0 +1,417 @@
+# Tux Paint Breton messages.
+# Copyright (C) 2002.
+# Korvigelloù An Drouizig ,
+#: shapes.h:129
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: TuxPaint 0.0.1pre\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-07-26 12:34+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-01-09 19:17+0100\n"
+"Last-Translator: drouizig \n"
+"Language-Team: Breton \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
+
+#: tuxpaint.c:413
+msgid "Do you really want to quit?"
+msgstr "Fellout a ra dit mont kuit ?"
+
+#: tuxpaint.c:414 tuxpaint.c:418 tuxpaint.c:422 tuxpaint.c:433 tuxpaint.c:4316
+msgid "Yes"
+msgstr "Ya"
+
+#: tuxpaint.c:415 tuxpaint.c:419 tuxpaint.c:423 tuxpaint.c:434
+msgid "No"
+msgstr "Ne ran ket"
+
+#: tuxpaint.c:417
+msgid "If you quit, you'll lose your picture! Save it?"
+msgstr "Kollet e vo da skeudenn mar kuitez ! GwarediƱ a rez ?"
+
+
+#: tuxpaint.c:421
+msgid "Save your picture first?"
+msgstr "GwarediƱ ar skeudenn e penn-kentaƱ ?"
+
+#: tuxpaint.c:425
+msgid "Starting a new picture will erase the current one!"
+msgstr "KregiƱ endro gant ur skeudenn nevez a ziverko ar skeudenn red !"
+
+#: tuxpaint.c:426
+msgid "That's Ok"
+msgstr "Mat eo !"
+
+#: tuxpaint.c:427
+msgid "Never Mind!"
+msgstr "Ne rez ket bil !"
+
+#: tuxpaint.c:429
+msgid "There are no saved files!"
+msgstr "Restr ebet gwaredet !"
+
+#: tuxpaint.c:430
+msgid "Okay"
+msgstr "Mat eo!"
+
+#: tuxpaint.c:432
+msgid "Erase this picture?"
+msgstr "DiverkaƱ an dresadenn-se ?"
+
+#: tuxpaint.c:4315
+msgid "Save over the older version of this drawing?"
+msgstr "RasklaƱ stumm kozh an dresadenn-se ?"
+
+#: tuxpaint.c:4317
+msgid "No, save a new file"
+msgstr "Ket, gwarediƱ dindan un anv nevez"
+
+#: colors.h:115
+msgid "Black"
+msgstr "Du"
+
+#: colors.h:116
+msgid "White"
+msgstr "Gwenn"
+
+#: colors.h:117
+msgid "Red"
+msgstr "Ruz"
+
+#: colors.h:118
+msgid "Pink"
+msgstr "Rozenn"
+
+#: colors.h:119
+msgid "Orange"
+msgstr "OraƱj"
+
+#: colors.h:120
+msgid "Yellow"
+msgstr "Melen"
+
+#: colors.h:121
+msgid "Green"
+msgstr "Gwer"
+
+#: colors.h:122
+msgid "Cyan"
+msgstr "Gwerc'hlas"
+
+#: colors.h:123
+msgid "Blue"
+msgstr "Glas"
+
+#: colors.h:124
+msgid "Purple"
+msgstr "Limestra"
+
+#: colors.h:125
+msgid "Brown"
+msgstr "Kistin"
+
+#: colors.h:126
+msgid "Grey"
+msgstr "Gris"
+
+#: magic.h:41
+msgid "Click to make a mirror image!"
+msgstr "Klik evit kaout ar skeudenn en ur melezour !"
+
+#: magic.h:42
+msgid "Click to flip the picture upside-down!"
+msgstr "Klik evit lakaat ar skeudenn war an tu gin !"
+
+#: magic.h:43
+msgid "Click and move the mouse around to blur the picture"
+msgstr "Klik ha fiƱv al logodenn evit displanaat ar skeudenn"
+
+#: magic.h:45
+msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky"
+msgstr "Klik ha fiñv al logodenn evit kaout bloc'hadoù bihan"
+
+#: magic.h:46
+msgid "Click and move the mouse around to draw a negative"
+msgstr "Klik ha fiƱv al logodenn evit kaout ar rakluc'henn"
+
+#: magic.h:47
+msgid "You can draw in rainbow colors!"
+msgstr "Gallout a rez tresadennañ gant livioù ar Garreg-c'lav !"
+
+#: magic.h:48
+msgid "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
+msgstr "Klik ha fiƱv al logodenn evit cheƱch ar skeudenn en un dresadenn gleiz."
+
+#: magic.h:49
+msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip!"
+msgstr "Klik ha fiƱv al logodenn evit lakaat ar skeudenn da c'hlebiaƱ !"
+
+#: magic.h:50
+msgid "Click and move to draw sparkles"
+msgstr "Klik ha fiñv al logodenn evit tresadennañ gant fulennoù."
+
+#: magic.h:51
+msgid "Click and move to fade the colors."
+msgstr "Klik ha fiñv al logodenn evit lakaat al livioù da zislivañ."
+
+#: shapes.h:123
+msgid "A square has four sides, each the same length."
+msgstr "Ur garrezenn he deus pevar zu gant ur ment heƱvel."
+
+#: shapes.h:125
+msgid "A rectangle has four sides."
+msgstr "Un hirgarrezenn he deus pevar zu."
+
+#: shapes.h:127
+msgid "A circle is exactly round."
+msgstr "Ur c'helc'h a zo ront en e bezh."
+
+#: shapes.h:131
+msgid "A triangle has three sides."
+msgstr "Un tric'horneg en deus tri zu."
+
+#: shapes.h:133
+msgid "A pentagon has five sides."
+msgstr "Ur pempkorneg en deus pemp tu."
+
+#: shapes.h:135
+msgid "A diamond is a square, turned around slightly."
+msgstr "Ul lozaƱj zo ur garrezenn, hirstummet un tammig."
+
+#: tools.h:131
+msgid "Pick a color and a brush shape to draw with."
+msgstr "Diuz ul liv hag ur moull-livaƱ evit tresadennaƱ"
+
+#: tools.h:132
+msgid "Pick a picture to stamp around your drawing."
+msgstr "Diuz ur skeudenn evit ensoc'haƱ anezhi e-barzh da dresadenn."
+
+#: tools.h:133
+msgid "Click to start drawing a line. Let go to complete it."
+msgstr "Klik evit kregiƱ da dresadennaƱ ul linenn."
+
+#: tools.h:134
+msgid "Pick a shape. Click to pick the center, drag, then let go when it is the size you want. Move around to rotate it, and click to draw it."
+msgstr "Diuz ur stumm. Klik warnaƱ, dibab e blas hag e vent, lak anezhaƱ da dreiƱ en ur bouezaƱ, ha klik evit tresadennaƱ anezhaƱ a benn ar fin."
+
+#: tools.h:135
+msgid "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing."
+msgstr "Diuz ur stil testenn. Klik war da skeudenn ha krog da viziata un destenn."
+
+#: tools.h:136
+msgid "Pick a magical effect to use on your drawing!"
+msgstr "Diuz un efed strobinelus evit kemmaƱ da dresadenn !"
+
+#: tools.h:137
+msgid "Undo!"
+msgstr "NullaƱ !"
+
+#: tools.h:138
+msgid "Redo!"
+msgstr "Adober !"
+
+#: tools.h:139
+msgid "Eraser!"
+msgstr "DiverkaƱ !"
+
+#: tools.h:140
+msgid "You now have a blank sheet to draw on!"
+msgstr "Setu ur folennad wenn evidout a-benn tresadennaƱ !"
+
+#: tools.h:141
+msgid "Open..."
+msgstr "DigeriƱ ..."
+
+#: tools.h:142
+msgid "Your image has been saved!"
+msgstr "Gwaredet eo da skeudenn !"
+
+#: tools.h:143
+msgid "Printing..."
+msgstr "O voullaƱ..."
+
+#: tools.h:144
+msgid "Bye, Bye"
+msgstr "Kenavo !"
+
+#: tools.h:147
+msgid "Let go of the button to complete the line."
+msgstr "Laosk an afell pouezet evit peuleuniaƱ al linenn."
+
+#: tools.h:148
+msgid "Hold the button to stretch the shape."
+msgstr "Laosk an afell pouezet evit astennaƱ ar stumm"
+
+#: tools.h:149
+msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
+msgstr "FiƱv al logodenn evit ober un dro gant ar stumm. Klik evit tresaƱ anezhaƱ"
+
+#: tools.h:150
+msgid "Great!"
+msgstr "Fiskal !"
+
+msgid "Cool!"
+msgstr "Brav !"
+
+msgid "Keep it up!"
+msgstr "Kalon vat !"
+
+msgid "Good job!"
+msgstr "Labour mat !"
+
+msgid "Choose the picture you want, then click 'Open'"
+msgstr "Diuz ur skeudenn ha klik war 'digeriƱ' neuze"
+
+#: tools.h:151
+msgid "Ok then... Let's keep drawing this one!"
+msgstr "Mat ! neuze kendalc'homp gant an dresadenn !"
+
+#: shapes.h:122
+msgid "Square"
+msgstr "Karrezenn"
+
+#: shapes.h:123
+#: shapes.h:124
+msgid "Rectangle"
+msgstr "Hirgarrezenn"
+
+#: shapes.h:126
+msgid "Circle"
+msgstr "Kelc'h"
+
+#: shapes.h:128
+msgid "Oval"
+msgstr "Hirgelc'h"
+
+#: shapes.h:132
+msgid "Pentagon"
+msgstr "Pempkorneg"
+
+#: shapes.h:129
+#: shapes.h:130
+msgid "Triangle"
+msgstr "Tric'horneg"
+
+#: shapes.h:134
+msgid "Diamond"
+msgstr "LozaƱj"
+
+#: magic.h
+msgid "Mirror"
+msgstr "Melezour"
+
+msgid "Flip"
+msgstr "EilpennaƱ"
+
+msgid "Blur"
+msgstr "LuziaƱ"
+
+msgid "Blocks"
+msgstr "Bloc'hadoù"
+
+msgid "Negative"
+msgstr "Rakluc'henn"
+
+msgid "Fade"
+msgstr "GoulariƱ"
+
+msgid "Rainbow"
+msgstr "Gwareg-c'hlav"
+
+msgid "Sparkles"
+msgstr "Fulennoù"
+
+msgid "Chalk"
+msgstr "Kleiz"
+
+msgid "Drip"
+msgstr "Beradenn"
+
+msgid "Thick"
+msgstr "Tevoc'h"
+
+msgid "Thin"
+msgstr "Finoc'h"
+
+#: tools.h
+msgid "Paint"
+msgstr "LivaƱ"
+
+msgid "Stamp"
+msgstr "Skurzer"
+
+msgid "Lines"
+msgstr "Linennoù"
+
+msgid "Shapes"
+msgstr "Stummoù"
+
+msgid "Text"
+msgstr "Testenn"
+
+msgid "Magic"
+msgstr "Strobinellus"
+
+msgid "Undo"
+msgstr "NullaƱ"
+
+msgid "Redo"
+msgstr "Adober"
+
+msgid "Eraser"
+msgstr "Gomenn"
+
+msgid "New"
+msgstr "Nevez"
+
+msgid "Open"
+msgstr "DigeriƱ"
+
+msgid "Save"
+msgstr "GwarediƱ"
+
+msgid "Print"
+msgstr "MoullaƱ"
+
+msgid "Quit"
+msgstr "Kuitaat"
+
+msgid "Fill"
+msgstr "LeuniaƱ"
+
+msgid "Erase"
+msgstr "DiverkaƱ"
+
+msgid "Back"
+msgstr "Distro"
+
+msgid "Click and move the mouse to thicken the picture"
+msgstr "Klik ha fiƱv al logodenn evit lakaat an dresadenn tevoc'h"
+
+msgid "Click and move the mouse to thin the picture"
+msgstr "Klik ha fiƱv al logodenn evit lakaat an dresadenn finoc'h"
+
+msgid "Click in the picture to fill that area with color"
+msgstr "Klik war ar skeudenn evit leuniaƱ al leur-se gant ul liv"
+
+msgid "Tools"
+msgstr "Binviji"
+
+msgid "Colors"
+msgstr "Livioù"
+
+msgid "Brushes"
+msgstr "Barroù-livañ"
+
+msgid "Stamps"
+msgstr "Skurzerioù"
+
+msgid "Letters"
+msgstr "Lizherennoù"
+
+msgid "Silver"
+msgstr "Arc'hant"
+
+msgid "Lime"
+msgstr "SitroƱs glas"
diff --git a/src/tuxpaint.c b/src/tuxpaint.c
index 64f1c05ba..a8d004e82 100644
--- a/src/tuxpaint.c
+++ b/src/tuxpaint.c
@@ -21,12 +21,12 @@
along with this program; if not, write to the Free Software
Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
- June 14, 2002 - March 23, 2004
+ June 14, 2002 - March 31, 2004
*/
#define VER_VERSION "0.9.14"
-#define VER_DATE "2004.03.23"
+#define VER_DATE "2004.03.31"
/* #define DEBUG */
@@ -287,6 +287,7 @@ void win32_perror(const char *str)
enum {
LANG_AF, /* Afrikaans */
+ LANG_BR, /* Breton */
LANG_CA, /* Catalan */
LANG_CS, /* Czech */
LANG_DA, /* Danish */
@@ -328,6 +329,7 @@ enum {
const char * lang_prefixes[NUM_LANGS] = {
"af",
+ "br",
"ca",
"cs",
"da",
@@ -3789,6 +3791,7 @@ void show_lang_usage(FILE * f, char * prg)
/* eu */ " basque euskara\n"
/* nb */ " bokmal\n"
/* pt_BR */ " brazilian brazilian-portuguese portugues-brazilian\n"
+/* br */ " breton brezhoneg\n"
/* en_GB */ " british british-english\n"
/* ca */ " catalan catala\n"
/* zh_CN */ " chinese\n"
@@ -3842,6 +3845,7 @@ void show_locale_usage(FILE * f, char * prg)
" eu_ES (Baque Euskara)\n"
" nb_NO (Bokmal)\n"
" pt_BR (Brazilian Brazilian Portuguese Portugues Brazilian)\n"
+ " br_FR (Breton Brezhoneg)\n"
" en_GN (British British English)\n"
" ca_ES (Catalan Catala)\n"
" zh_CN (Chinese)\n"
@@ -4474,6 +4478,12 @@ void setup(int argc, char * argv[])
putenv("LANG=af_ZA");
putenv("LC_ALL=af_ZA");
}
+ else if (strcmp(langstr, "breton") == 0 ||
+ strcmp(langstr, "brezhoneg") == 0)
+ {
+ putenv("LANG=br_FR");
+ putenv("LC_ALL=br_FR");
+ }
else if (strcmp(langstr, "bokmal") == 0)
{
putenv("LANG=nb_NN");