diff --git a/src/po/ja.po b/src/po/ja.po index 633a24281..e53defe57 100644 --- a/src/po/ja.po +++ b/src/po/ja.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.23\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-03-17 01:28-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2022-02-04 17:06+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2022-04-22 15:51+0900\n" "Last-Translator: Shin-ichi TOYAMA \n" "Language-Team: japanese \n" "Language: ja\n" @@ -272,40 +272,34 @@ msgstr "ちゅうごくご" #. Add menu items #: ../macos.m:56 -#, fuzzy -#| msgid "Tux Paint" msgid "About Tux Paint" -msgstr "タックスペイント" +msgstr "タックスペイントについて" #: ../macos.m:61 -#, fuzzy -#| msgid "Tux Paint" msgid "Hide Tux Paint" -msgstr "タックスペイント" +msgstr "タックスペイントを隠す" #: ../macos.m:64 msgid "Hide Others" -msgstr "" +msgstr "ほかを隠す" #: ../macos.m:67 msgid "Show All" -msgstr "" +msgstr "全て表示" #: ../macos.m:71 -#, fuzzy -#| msgid "Tux Paint" msgid "Quit Tux Paint" -msgstr "タックスペイント" +msgstr "タックスペイントを終了" #. Put menu into the menubar #: ../macos.m:101 ../macos.m:109 msgid "Window" -msgstr "" +msgstr "ウインドウ" #. "Minimize" item #: ../macos.m:104 msgid "Minimize" -msgstr "" +msgstr "最小化" #. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles) #: ../shapes.h:266 ../shapes.h:267 @@ -602,12 +596,6 @@ msgstr "" "[Tab] をおせば かきおわり。" #: ../tools.h:132 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " -#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " -#| "and clicking an existing label, you can move it, edit it and change its " -#| "text style." msgid "" "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " @@ -615,8 +603,8 @@ msgid "" "text style." msgstr "" "じのかたちをえらんで、クリックしたあと キーをおして じをかこう。 [Enter] か " -"[Tab] をおせば かきおわり。 ゆびのマークの せんたくボタンを おして もじを ク" -"リックすれば うごかしたり じのかたちを かえたり できるよ。" +"[Tab] をおせば かきおわり。 ゆびのマークの せんたくボタンを おしてから ラベル" +"を クリックすれば うごかしたり かきなおしたり かたちを かえたり できるよ。" #. Magic tool instruction #: ../tools.h:138 @@ -719,6 +707,8 @@ msgid "" "Clicking an existing label (or press [Tab] to cycle through them and [Enter] " "to choose). Then, you can move it, edit it, and change its text style." msgstr "" +"ラベルを クリックすれば うごかしたり かきなおしたり かたちを かえたり できる" +"よ。[Tab] キーを おして ラベルを えらんでから [Enter] をおしても いいよ。" #. Instructions to show when a Label has been chosen with the selector #: ../tools.h:184 @@ -727,6 +717,9 @@ msgid "" "the text, and use the options to change its text style. Press [Enter] or " "[Tab] when you're finished." msgstr "" +"ラベルの ばしょを かえるには うごかしたいところを クリックします。ラベルを か" +"きかえるには キーボードで にゅうりょくします。また、ボタンで えらんで じの か" +"たちを かえることも できます。さいごに [Enter] か [Tab] をおして できあがり。" #. Instructions to show when the Label tool's apply mode is activated #: ../tools.h:187 @@ -734,40 +727,42 @@ msgid "" "Clicking an existing label (or press [Tab] to cycle through them and [Enter] " "to choose) to permanently apply the text to the canvas." msgstr "" +"ラベルを クリックすると えに はりつけられるよ。[Tab] キーを おして はりつけ" +"る ラベルを えらんでから [Enter] をおしても いいよ。" #. Instructions to show when choosing brushes, depending on the brush's feature (if there are none, show_brush_tip() will show the current tool's tip) #: ../tools.h:190 msgid "This brush is animated; its shape changes as you draw!" -msgstr "" +msgstr "アニメーションする ふで; せんを かく あいだに かたちがかわるよ。" #: ../tools.h:191 msgid "This brush changes depending on the angle." -msgstr "" +msgstr "このふでは せんのむきにあわせて かたちがかわるよ。" #: ../tools.h:192 msgid "" "This brush changes depending on the angle, and is animated; its shape " "changes as you draw!" -msgstr "" +msgstr "このふでは せんのむきにあわせて アニメーションしながら へんかするよ。" #: ../tools.h:194 msgid "This brush's spacing is now 1 pixel!" -msgstr "" +msgstr "あいだの おおきさは 1 ピクセル だよ!" #: ../tools.h:195 #, c-format msgid "" "This brush's spacing is now about %1$d/%2$d the size of the brush shape." -msgstr "" +msgstr "あいだの おおきさは ふでのおおきさの %2$d ぶんの %1$d ぐらいだよ。" #: ../tools.h:196 msgid "This brush's spacing is now about the size of the brush shape." -msgstr "" +msgstr "あいだの おおきさは ふでのおおきさと おなじぐらいだよ。" #: ../tools.h:197 #, c-format msgid "This brush's spacing is now about %d times as big as the brush shape." -msgstr "" +msgstr "あいだの おおきさは ふでのおおきさの %d ばい ぐらいだよ。" #: ../tools.h:198 #, c-format @@ -775,6 +770,7 @@ msgid "" "This brush's spacing is now about %1$d %2$d/%3$d times as big as the brush " "shape." msgstr "" +"あいだの おおきさは ふでのおおきさの %1$d と %3$d ぶんの %2$d ぐらいだよ。" # FIXME: Move elsewhere!!! #. Prompt to confirm user wishes to quit @@ -1073,6 +1069,8 @@ msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" +"いろの えらびかた:いろあいは うえから したへ、あざやかさは ひだり(あわい い" +"ろ)から みぎ(あざやかな いろ)へ。みぎの バーで あかるさを えらびます。" #. Add "Color Mixer" color: #. (The terms 'tint', 'tone', and 'shade' relate to combining white, grey, or black paint (respectively) to another color) @@ -1562,10 +1560,8 @@ msgid "Panels" msgstr "パネル" #: ../../magic/src/perspective.c:156 -#, fuzzy -#| msgid "Zoom" msgid "Tile Zoom" -msgstr "ズーム" +msgstr "タイルズーム" #: ../../magic/src/perspective.c:157 msgid "Zoom"