Updated en_gb po
This commit is contained in:
parent
e422e4f1eb
commit
ae5866f3a9
1 changed files with 63 additions and 71 deletions
134
src/po/en_gb.po
134
src/po/en_gb.po
|
|
@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: en_gb\n"
|
"Project-Id-Version: en_gb\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2008-06-21 10:24-0700\n"
|
"POT-Creation-Date: 2008-06-21 10:24-0700\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2007-10-28 22:51+0100\n"
|
"PO-Revision-Date: 2008-06-24 20:45+0100\n"
|
||||||
"Last-Translator: Caroline Ford <caroline.ford.work@googlemail.com>\n"
|
"Last-Translator: Caroline Ford <caroline.ford.work@googlemail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
|
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
|
|
@ -216,81 +216,95 @@ msgid "ZH_TW"
|
||||||
msgstr "ZH_TW"
|
msgstr "ZH_TW"
|
||||||
|
|
||||||
#. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles)
|
#. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles)
|
||||||
#: ../shapes.h:171 ../shapes.h:172
|
#: ../shapes.h:171
|
||||||
|
#: ../shapes.h:172
|
||||||
msgid "Square"
|
msgid "Square"
|
||||||
msgstr "Square"
|
msgstr "Square"
|
||||||
|
|
||||||
#. Rectangle shape tool (4 sides at right angles)
|
#. Rectangle shape tool (4 sides at right angles)
|
||||||
#: ../shapes.h:175 ../shapes.h:176
|
#: ../shapes.h:175
|
||||||
|
#: ../shapes.h:176
|
||||||
msgid "Rectangle"
|
msgid "Rectangle"
|
||||||
msgstr "Rectangle"
|
msgstr "Rectangle"
|
||||||
|
|
||||||
#. Circle shape tool (X radius and Y radius are the same)
|
#. Circle shape tool (X radius and Y radius are the same)
|
||||||
#: ../shapes.h:179 ../shapes.h:180
|
#: ../shapes.h:179
|
||||||
|
#: ../shapes.h:180
|
||||||
msgid "Circle"
|
msgid "Circle"
|
||||||
msgstr "Circle"
|
msgstr "Circle"
|
||||||
|
|
||||||
#. Ellipse shape tool (X radius and Y radius may differ)
|
#. Ellipse shape tool (X radius and Y radius may differ)
|
||||||
#: ../shapes.h:183 ../shapes.h:184
|
#: ../shapes.h:183
|
||||||
|
#: ../shapes.h:184
|
||||||
msgid "Ellipse"
|
msgid "Ellipse"
|
||||||
msgstr "Ellipse"
|
msgstr "Ellipse"
|
||||||
|
|
||||||
#. Triangle shape tool (3 sides)
|
#. Triangle shape tool (3 sides)
|
||||||
#: ../shapes.h:187 ../shapes.h:188
|
#: ../shapes.h:187
|
||||||
|
#: ../shapes.h:188
|
||||||
msgid "Triangle"
|
msgid "Triangle"
|
||||||
msgstr "Triangle"
|
msgstr "Triangle"
|
||||||
|
|
||||||
#. Pentagone shape tool (5 sides)
|
#. Pentagone shape tool (5 sides)
|
||||||
#: ../shapes.h:191 ../shapes.h:192
|
#: ../shapes.h:191
|
||||||
|
#: ../shapes.h:192
|
||||||
msgid "Pentagon"
|
msgid "Pentagon"
|
||||||
msgstr "Pentagon"
|
msgstr "Pentagon"
|
||||||
|
|
||||||
#. Rhombus shape tool (4 sides, not at right angles)
|
#. Rhombus shape tool (4 sides, not at right angles)
|
||||||
#: ../shapes.h:195 ../shapes.h:196
|
#: ../shapes.h:195
|
||||||
|
#: ../shapes.h:196
|
||||||
msgid "Rhombus"
|
msgid "Rhombus"
|
||||||
msgstr "Rhombus"
|
msgstr "Rhombus"
|
||||||
|
|
||||||
#. Octagon shape tool (8 sides)
|
#. Octagon shape tool (8 sides)
|
||||||
#: ../shapes.h:199 ../shapes.h:200
|
#: ../shapes.h:199
|
||||||
|
#: ../shapes.h:200
|
||||||
msgid "Octagon"
|
msgid "Octagon"
|
||||||
msgstr "Octagon"
|
msgstr "Octagon"
|
||||||
|
|
||||||
#. Description of a square
|
#. Description of a square
|
||||||
#: ../shapes.h:208 ../shapes.h:209
|
#: ../shapes.h:208
|
||||||
|
#: ../shapes.h:209
|
||||||
msgid "A square is a rectangle with four equal sides."
|
msgid "A square is a rectangle with four equal sides."
|
||||||
msgstr "A square is a rectangle with four equal sides."
|
msgstr "A square is a rectangle with four equal sides."
|
||||||
|
|
||||||
#. Description of a rectangle
|
#. Description of a rectangle
|
||||||
#: ../shapes.h:212 ../shapes.h:213
|
#: ../shapes.h:212
|
||||||
|
#: ../shapes.h:213
|
||||||
msgid "A rectangle has four sides and four right angles."
|
msgid "A rectangle has four sides and four right angles."
|
||||||
msgstr "A rectangle has four sides and four right angles."
|
msgstr "A rectangle has four sides and four right angles."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../shapes.h:217 ../shapes.h:219
|
#: ../shapes.h:217
|
||||||
msgid ""
|
#: ../shapes.h:219
|
||||||
"A circle is a curve where all points have the same distance from the center."
|
msgid "A circle is a curve where all points have the same distance from the center."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "A circle is a curve where all points have the same distance from the centre."
|
||||||
"A circle is a curve where all points have the same distance from the centre."
|
|
||||||
|
|
||||||
#. Description of an ellipse
|
#. Description of an ellipse
|
||||||
#: ../shapes.h:222 ../shapes.h:223
|
#: ../shapes.h:222
|
||||||
|
#: ../shapes.h:223
|
||||||
msgid "An ellipse is a stretched circle."
|
msgid "An ellipse is a stretched circle."
|
||||||
msgstr "An ellipse is a stretched circle."
|
msgstr "An ellipse is a stretched circle."
|
||||||
|
|
||||||
#. Description of a triangle
|
#. Description of a triangle
|
||||||
#: ../shapes.h:226 ../shapes.h:227
|
#: ../shapes.h:226
|
||||||
|
#: ../shapes.h:227
|
||||||
msgid "A triangle has three sides."
|
msgid "A triangle has three sides."
|
||||||
msgstr "A triangle has three sides."
|
msgstr "A triangle has three sides."
|
||||||
|
|
||||||
#. Description of a pentagon
|
#. Description of a pentagon
|
||||||
#: ../shapes.h:230 ../shapes.h:231
|
#: ../shapes.h:230
|
||||||
|
#: ../shapes.h:231
|
||||||
msgid "A pentagon has five sides."
|
msgid "A pentagon has five sides."
|
||||||
msgstr "A pentagon has five sides."
|
msgstr "A pentagon has five sides."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../shapes.h:235 ../shapes.h:237
|
#: ../shapes.h:235
|
||||||
|
#: ../shapes.h:237
|
||||||
msgid "A rhombus has four equal sides, and opposite sides are parallel."
|
msgid "A rhombus has four equal sides, and opposite sides are parallel."
|
||||||
msgstr "A rhombus has four equal sides, and opposite sides are parallel."
|
msgstr "A rhombus has four equal sides, and opposite sides are parallel."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../shapes.h:241 ../shapes.h:243
|
#: ../shapes.h:241
|
||||||
|
#: ../shapes.h:243
|
||||||
msgid "An octagon has eight equal sides."
|
msgid "An octagon has eight equal sides."
|
||||||
msgstr "An octagon has eight equal sides."
|
msgstr "An octagon has eight equal sides."
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -321,7 +335,8 @@ msgstr "Stamps"
|
||||||
|
|
||||||
#. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool)
|
#. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool)
|
||||||
#. Shape creation tool (square, circle, etc.)
|
#. Shape creation tool (square, circle, etc.)
|
||||||
#: ../titles.h:56 ../tools.h:54
|
#: ../titles.h:56
|
||||||
|
#: ../tools.h:54
|
||||||
msgid "Shapes"
|
msgid "Shapes"
|
||||||
msgstr "Shapes"
|
msgstr "Shapes"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -332,7 +347,8 @@ msgstr "Letters"
|
||||||
|
|
||||||
#. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool)
|
#. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool)
|
||||||
#. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.)
|
#. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.)
|
||||||
#: ../titles.h:62 ../tools.h:60
|
#: ../titles.h:62
|
||||||
|
#: ../tools.h:60
|
||||||
msgid "Magic"
|
msgid "Magic"
|
||||||
msgstr "Magic"
|
msgstr "Magic"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -379,7 +395,8 @@ msgstr "New"
|
||||||
#. Open a saved picture
|
#. Open a saved picture
|
||||||
#. buttons for the file open dialog
|
#. buttons for the file open dialog
|
||||||
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
|
||||||
#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7830
|
#: ../tools.h:75
|
||||||
|
#: ../tuxpaint.c:7830
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr "Open"
|
msgstr "Open"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -415,18 +432,13 @@ msgstr "Click to start drawing a line. Let go to complete it."
|
||||||
|
|
||||||
#. Shape tool instructions
|
#. Shape tool instructions
|
||||||
#: ../tools.h:101
|
#: ../tools.h:101
|
||||||
msgid ""
|
msgid "Pick a shape. Click to pick the center, drag, then let go when it is the size you want. Move around to rotate it, and click to draw it."
|
||||||
"Pick a shape. Click to pick the center, drag, then let go when it is the "
|
msgstr "Pick a shape. Click to pick the centre, drag, then let go when it is the size you want. Move around to rotate it, and click to draw it."
|
||||||
"size you want. Move around to rotate it, and click to draw it."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Pick a shape. Click to pick the centre, drag, then let go when it is the "
|
|
||||||
"size you want. Move around to rotate it, and click to draw it."
|
|
||||||
|
|
||||||
#. Text tool instructions
|
#. Text tool instructions
|
||||||
#: ../tools.h:104
|
#: ../tools.h:104
|
||||||
msgid "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing."
|
msgid "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing."
|
||||||
"Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing."
|
|
||||||
|
|
||||||
#. Magic tool instruction
|
#. Magic tool instruction
|
||||||
#: ../tools.h:107
|
#: ../tools.h:107
|
||||||
|
|
@ -504,7 +516,8 @@ msgid "Yes, I'm done!"
|
||||||
msgstr "Yes, I'm done!"
|
msgstr "Yes, I'm done!"
|
||||||
|
|
||||||
#. Quit prompt negative response (don't quit)
|
#. Quit prompt negative response (don't quit)
|
||||||
#: ../tuxpaint.c:1810 ../tuxpaint.c:1837
|
#: ../tuxpaint.c:1810
|
||||||
|
#: ../tuxpaint.c:1837
|
||||||
msgid "No, take me back!"
|
msgid "No, take me back!"
|
||||||
msgstr "No. take me back!"
|
msgstr "No. take me back!"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -513,11 +526,13 @@ msgstr "No. take me back!"
|
||||||
msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?"
|
msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?"
|
||||||
msgstr "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?"
|
msgstr "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../tuxpaint.c:1815 ../tuxpaint.c:1820
|
#: ../tuxpaint.c:1815
|
||||||
|
#: ../tuxpaint.c:1820
|
||||||
msgid "Yes, save it!"
|
msgid "Yes, save it!"
|
||||||
msgstr "Yes, save it!"
|
msgstr "Yes, save it!"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../tuxpaint.c:1816 ../tuxpaint.c:1821
|
#: ../tuxpaint.c:1816
|
||||||
|
#: ../tuxpaint.c:1821
|
||||||
msgid "No, don't bother saving!"
|
msgid "No, don't bother saving!"
|
||||||
msgstr "No, don't bother saving!"
|
msgstr "No, don't bother saving!"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -532,7 +547,10 @@ msgid "Can’t open that picture!"
|
||||||
msgstr "Can’t open that picture!"
|
msgstr "Can’t open that picture!"
|
||||||
|
|
||||||
#. Generic dialog dismissal
|
#. Generic dialog dismissal
|
||||||
#: ../tuxpaint.c:1827 ../tuxpaint.c:1832 ../tuxpaint.c:1841 ../tuxpaint.c:1845
|
#: ../tuxpaint.c:1827
|
||||||
|
#: ../tuxpaint.c:1832
|
||||||
|
#: ../tuxpaint.c:1841
|
||||||
|
#: ../tuxpaint.c:1845
|
||||||
#: ../tuxpaint.c:1854
|
#: ../tuxpaint.c:1854
|
||||||
msgid "OK"
|
msgid "OK"
|
||||||
msgstr "OK"
|
msgstr "OK"
|
||||||
|
|
@ -661,7 +679,8 @@ msgstr "Choose the picture you want, then click ‘Open’."
|
||||||
|
|
||||||
#. Let user choose images:
|
#. Let user choose images:
|
||||||
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
|
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
|
||||||
#: ../tuxpaint.c:14054 ../tuxpaint.c:14368
|
#: ../tuxpaint.c:14054
|
||||||
|
#: ../tuxpaint.c:14368
|
||||||
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
|
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
|
||||||
msgstr "Choose the pictures you want, then click ‘Play’."
|
msgstr "Choose the pictures you want, then click ‘Play’."
|
||||||
|
|
||||||
|
|
@ -694,10 +713,8 @@ msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||||
msgstr "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
msgstr "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:150
|
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:150
|
||||||
msgid ""
|
msgid "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||||
"Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
msgstr "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
|
||||||
msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
|
msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
|
||||||
|
|
@ -818,10 +835,8 @@ msgid "Kaleidoscope"
|
||||||
msgstr "Kaleidoscope"
|
msgstr "Kaleidoscope"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../magic/src/kalidescope.c:84
|
#: ../../magic/src/kalidescope.c:84
|
||||||
msgid ""
|
msgid "Click and drag the mouse to draw with symmetric brushes (a kaleidoscope)."
|
||||||
"Click and drag the mouse to draw with symmetric brushes (a kaleidoscope)."
|
msgstr "Click and drag the mouse to draw with symmetric brushes (a kaleidoscope)."
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Click and drag the mouse to draw with symmetric brushes (a kaleidoscope)."
|
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../magic/src/light.c:85
|
#: ../../magic/src/light.c:85
|
||||||
msgid "Light"
|
msgid "Light"
|
||||||
|
|
@ -908,68 +923,45 @@ msgid "Waves"
|
||||||
msgstr "Waves"
|
msgstr "Waves"
|
||||||
|
|
||||||
#: ../../magic/src/waves.c:85
|
#: ../../magic/src/waves.c:85
|
||||||
msgid ""
|
msgid "Click to make the picture wavy. Click toward the top for shorter waves, the bottom for taller waves, the left for small waves, and the right for long waves."
|
||||||
"Click to make the picture wavy. Click toward the top for shorter waves, the "
|
msgstr "Click to make the picture wavy. Click towards the top for shorter waves, the bottom for taller waves, the left for small waves, and the right for long waves."
|
||||||
"bottom for taller waves, the left for small waves, and the right for long "
|
|
||||||
"waves."
|
|
||||||
msgstr ""
|
|
||||||
"Click to make the picture wavy. Click towards the top for shorter waves, the "
|
|
||||||
"bottom for taller waves, the left for small waves, and the right for long "
|
|
||||||
"waves."
|
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Sparkles"
|
#~ msgid "Sparkles"
|
||||||
#~ msgstr "Sparkles"
|
#~ msgstr "Sparkles"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "You now have a blank sheet to draw on!"
|
#~ msgid "You now have a blank sheet to draw on!"
|
||||||
#~ msgstr "You now have a blank sheet to draw on!"
|
#~ msgstr "You now have a blank sheet to draw on!"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Start a new picture?"
|
#~ msgid "Start a new picture?"
|
||||||
#~ msgstr "Start a new picture?"
|
#~ msgstr "Start a new picture?"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Yes, let's start fresh!"
|
#~ msgid "Yes, let's start fresh!"
|
||||||
#~ msgstr "Yes, let's start afresh!"
|
#~ msgstr "Yes, let's start afresh!"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Click and move to draw sparkles."
|
#~ msgid "Click and move to draw sparkles."
|
||||||
#~ msgstr "Click and move to draw sparkles."
|
#~ msgstr "Click and move to draw sparkles."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Starting a new picture will erase the current one!"
|
#~ msgid "Starting a new picture will erase the current one!"
|
||||||
#~ msgstr "Starting a new picture will erase the current one!"
|
#~ msgstr "Starting a new picture will erase the current one!"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "That’s OK!"
|
#~ msgid "That’s OK!"
|
||||||
#~ msgstr "That’s OK!"
|
#~ msgstr "That’s OK!"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Never mind!"
|
#~ msgid "Never mind!"
|
||||||
#~ msgstr "Never mind!"
|
#~ msgstr "Never mind!"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Save over the older version of this picture?"
|
#~ msgid "Save over the older version of this picture?"
|
||||||
#~ msgstr "Save over the older version of this picture?"
|
#~ msgstr "Save over the older version of this picture?"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Green!"
|
#~ msgid "Green!"
|
||||||
#~ msgstr "Green!"
|
#~ msgstr "Green!"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Fade"
|
#~ msgid "Fade"
|
||||||
#~ msgstr "Fade"
|
#~ msgstr "Fade"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Oval"
|
#~ msgid "Oval"
|
||||||
#~ msgstr "Oval"
|
#~ msgstr "Oval"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Diamond"
|
#~ msgid "Diamond"
|
||||||
#~ msgstr "Diamond"
|
#~ msgstr "Diamond"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "A square has four sides, each the same length."
|
#~ msgid "A square has four sides, each the same length."
|
||||||
#~ msgstr "A square has four sides, each the same length."
|
#~ msgstr "A square has four sides, each the same length."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "A circle is exactly round."
|
#~ msgid "A circle is exactly round."
|
||||||
#~ msgstr "A circle is exactly round."
|
#~ msgstr "A circle is exactly round."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "A diamond is a square, turned around slightly."
|
#~ msgid "A diamond is a square, turned around slightly."
|
||||||
#~ msgstr "A diamond is a square, turned around slightly."
|
#~ msgstr "A diamond is a square, turned around slightly."
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Lime!"
|
#~ msgid "Lime!"
|
||||||
#~ msgstr "Lime!"
|
#~ msgstr "Lime!"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Fuchsia!"
|
#~ msgid "Fuchsia!"
|
||||||
#~ msgstr "Fuchsia!"
|
#~ msgstr "Fuchsia!"
|
||||||
|
|
||||||
#~ msgid "Silver!"
|
#~ msgid "Silver!"
|
||||||
#~ msgstr "Silver!"
|
#~ msgstr "Silver!"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
||||||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue