Syncing docs again, after wrapping up path nonsense
This commit is contained in:
parent
e268b598ff
commit
a655146677
69 changed files with 830 additions and 992 deletions
|
|
@ -60,8 +60,7 @@ at:
|
|||
|
||||
Usuarios de macOS
|
||||
|
||||
O ficheiro que debe crear chámase «tuxpaint.cfg» e debería colocalo no seu
|
||||
cartafol persoal, baixo o subcartafol: Library/Application Support/TuxPaint
|
||||
/Users/nome de usuario/Library/Application Support/TuxPaint/tuxpaint.cfg
|
||||
|
||||
Ficheiro de configuración de todo o sistema
|
||||
|
||||
|
|
@ -89,8 +88,7 @@ C:\Program Files\TuxPaint\tuxpaint.cfg
|
|||
|
||||
Haiku Users
|
||||
|
||||
The file you should create is called "tuxpaint.conf" and it should be placed in
|
||||
/boot/home/config/settings/TuxPaint
|
||||
/boot/home/config/settings/TuxPaint/tuxpaint.conf
|
||||
|
||||
⚙ You can disable reading of this file altogether, leaving the settings as
|
||||
defaults (which can then be overridden by your personal config. file and/or
|
||||
|
|
@ -1185,14 +1183,15 @@ Save Printer Configuration
|
|||
escritorio estea configurado para que se almacenen imaxes, en
|
||||
función da configuración XDG (X Desktop Group). (Probe a executar a
|
||||
liña de ordes «xdg-user-dir PICTURES» para descubrilo.)
|
||||
Normalmente (na configuración local inglesa), este será un
|
||||
subdirectorio «Imaxes» no seu directorio persoal (é dicir, «$HOME/
|
||||
Imaxes» tamén coñecido como «~/Imaxes»).
|
||||
Tux Paint volverá usar ese directorio habitual, se non se pode ler
|
||||
a configuración XDG, ou non se estabelece nada «XDG_PICTURES_DIR».
|
||||
o Windows: Directorio «As miñas imaxes» para cada usuario
|
||||
(normalmente «c:\Users\NOME_DE_USUARIO\Pictures»).
|
||||
Pode abrir directamente o cartafol do seguinte xeito:
|
||||
Typically (in an English locale), this will be a "Imaxes"
|
||||
subdirectory in your home directory (i.e.,
|
||||
"/home/nome de usuario/Imaxes").
|
||||
Tux Paint will fall back to using that typical directory, if no XDG
|
||||
configuration can be read, or nothing is set for
|
||||
"XDG_PICTURES_DIR".
|
||||
o Windows - "As miñas imaxes" directory for each user (normaly
|
||||
"C:\Users\nome de usuario\My Pictures")
|
||||
You can directly open the folder as follows:
|
||||
# Prema a tecla «[Windows]+[R]» para abrir o diálogo
|
||||
«Executar...».
|
||||
# Escriba «Shell: As miñas imaxes« na caixa de texto e prema en
|
||||
|
|
@ -1200,16 +1199,16 @@ Save Printer Configuration
|
|||
o macOS — TBD!
|
||||
|
||||
💡 Note: When the defaults are used, a new "TuxPaint" subdirectory will
|
||||
be created and used. (e.g., "~/Imaxes/TuxPaint") When the "--exportdir"
|
||||
option is used, the exact path specified will be used (no "TuxPaint"
|
||||
subdirectory is created).
|
||||
be created and used. (e.g., "/home/nome de usuario/Imaxes/TuxPaint")
|
||||
When the "--exportdir" option is used, the exact path specified will be
|
||||
used (no "TuxPaint" subdirectory is created).
|
||||
|
||||
O directorio en si (p. ex.: «~/Imaxes/TuxPaint») crearase, se non
|
||||
existe.
|
||||
The directory itself (e.g., "/home/nome de usuario/Imaxes/TuxPaint")
|
||||
will be created, if it doesn't exist.
|
||||
|
||||
Se o directorio pai (por exemplo, «~/Imaxes/TuxPaint») tampouco existe,
|
||||
Tux Paint tentará crealo tamén (pero non ningún directorio superior a
|
||||
ese).
|
||||
If the parent directory (e.g., "/home/nome de usuario/Imaxes") also
|
||||
does not exist, Tux Paint will attempt to create it as well (but not
|
||||
any directories higher than that).
|
||||
|
||||
Exemplo: exportdir=/home/penguin/TuxPaintExports
|
||||
|
||||
|
|
@ -1298,17 +1297,15 @@ Save Printer Configuration
|
|||
|
||||
Se non o anula, a ubicación predeterminada é:
|
||||
|
||||
o Linux e Unix: baixo un directorio agochado chamado «.tuxpaint» no
|
||||
seu directorio persoal (tamén coñecido como «~» ou «$HOME»)
|
||||
Exemplo: /home/username/.tuxpaint/brushes/
|
||||
o Windows: Dentro un cartafol chamado «TuxPaint» no seu cartafol
|
||||
«Application Data».
|
||||
Exemplo: C:\Documents and Settings\Username\Application Data\
|
||||
TuxPaint\brushes\
|
||||
o macOS: Dentro un cartafol chamado «TuxPaint» no seu cartafol
|
||||
«Application Support».
|
||||
Exemplo: /Users/Username/Library/Application Support/TuxPaint/
|
||||
brushes/
|
||||
Linux / Unix
|
||||
/home/nome de usuario/.tuxpaint/
|
||||
|
||||
Windows
|
||||
C:\Users\nome de usuario\AppData\Roaming\TuxPaint\
|
||||
|
||||
macoS
|
||||
/Users/nome de usuario/Library/Application Support/TuxPaint/
|
||||
|
||||
|
||||
📜 Note: Prior to version 0.9.18, Tux Paint would use the same setting
|
||||
or default as for "savedir" to search for data files. As of version
|
||||
|
|
@ -1642,15 +1639,13 @@ Button Shortcuts
|
|||
|
||||
Anulación da configuración do sistema. Opcións
|
||||
|
||||
(Para usuarios de Linux e Unix)
|
||||
If any of the above options are set in a system-wide configuration file
|
||||
(e.g. "/etc/tuxpaint/tuxpaint.conf" on Linux), you may override them in
|
||||
your own personal configuration file (e.g.
|
||||
"/home/nome de usuario/.tuxpaintrc")
|
||||
|
||||
Se algunha das opcións anteriores está estabelecida en «/etc/tuxpaint/
|
||||
tuxpaint.conf», pode anulala no seu propio ficheiro «/home/nome de usuario
|
||||
/.tuxpaintrc».
|
||||
|
||||
Para opcións verdadeiro/falso, como «noprint» e «grab», pode simplemente
|
||||
dicir que son iguais a «no» no seu ficheiro «/home/nome de usuario
|
||||
/.tuxpaintrc»:
|
||||
For true/false options, like "noprint" and "grab", you can simply say they
|
||||
equal 'no' in your personal configuration file:
|
||||
|
||||
noprint=no
|
||||
uppercase=no
|
||||
|
|
@ -1805,11 +1800,12 @@ Button Shortcuts
|
|||
|
||||
--nosysconfig
|
||||
|
||||
En Linux e Unix, isto evita ler o ficheiro de configuración de todo o
|
||||
sistema, «/etc/tuxpaint/tuxpaint.conf».
|
||||
This prevents the system-wide configuration file (e.g.
|
||||
"/etc/tuxpaint/tuxpaint.conf" on Linux), from being read.
|
||||
|
||||
Só se empregará o seu propio ficheiro de configuración, «/home/nome de
|
||||
usuario/.tuxpaintrc», se existe.
|
||||
Only your own configuration file (e.g.
|
||||
"/home/nome de usuario/.tuxpaintrc" on Linux) — if it exists — will be
|
||||
used.
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
@ -1822,10 +1818,9 @@ Button Shortcuts
|
|||
--version
|
||||
--verbose-version
|
||||
|
||||
Amosa o número de versión e a data da copia de Tux Paint que está a
|
||||
executar. O «--verbose-version» tamén lista as opcións de tempo de
|
||||
compilación definidas. (Vexa INSTALL [INSTALAR] e FAQ [Preguntas
|
||||
frecuentes] ).
|
||||
Display the version number and date of the copy of Tux Paint you are
|
||||
running. The "--verbose-version" also lists what compile-time options
|
||||
were set. (See INSTALL and FAQ).
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue