Changes from Song.

This commit is contained in:
William Kendrick 2004-06-19 23:54:13 +00:00
parent da4fae56b4
commit a113b796fa

View file

@ -1601,28 +1601,23 @@ New Breed Software</p>
<h3>¨Ï¥Î '<code>tuxpaint-import</code>'</h3> <h3>¨Ï¥Î '<code>tuxpaint-import</code>'</h3>
<blockquote> <blockquote>
<p>Linux ©M Unix ªº¨Ï¥ÎªÌ can use the "<code><b>tuxpaint-import</b></code>" <p>Linux 和 Unix 的使用者可以使用 "<code><b>tuxpaint-import</b></code>"
shell script which gets installed when you install Tux&nbsp;Paint. 這支 shell script ,他使用一些 NetPBM 的工具來轉換圖檔格式 ("<code>anytopnm</code>")
It uses some NetPBM tools to convert the image ("<code>anytopnm</code>"), 改變圖形的大小使其符合 Tux&nbsp;Paint 的圖紙 ("<code>pnmscale</code>")
resize it so that it will fit in Tux&nbsp;Paint's canvas 再將圖檔轉換成 PNG 格式 ("<code>pnmtopng</code>")。</p>
("<code>pnmscale</code>"), and convert it to a PNG
("<code>pnmtopng</code>").</p>
<p>It also uses the "<code>date</code>" command to get the current time and <p>這也會用 "<code>date</code>" 指令來取得目前的時間和日期,
date, which is the file-naming convention Tux&nbsp;Paint uses for saved 作為 Tux&nbsp;Paint 儲存時的檔名之用。(記得嗎,當您在儲存或是開啟圖畫時,
files. (Remember, you are never asked for a 'filename' when you go to 都不需要知道圖檔的名稱的。)</p>
Save or Open pictures!)</p>
<p>To use '<code>tuxpaint-import</code>', simply run the command from a <p>使用 '<code>tuxpaint-import</code>' 時只要在命令列打上這個指令,
command-line prompt and provide it the name(s) of the file(s) you wish 並且給他您想要轉換的檔案的檔名。</p>
to convert.</p>
<p>They will be converted and placed in your Tux&nbsp;Paint 'saved' <p>這樣就會將圖檔轉好並放在 Tux&nbsp;Paint 的儲存目錄中。
directory. (Note: If you're doing this for a different user - e.g., (註:如果您想要幫其他的使用者轉換圖檔的話,例如您的小孩,
your child, you'll need to make sure to run the command under their 那麼在執行指令之前請先確認您是用這個使用者的帳號執行。)</p>
account.)</p>
<p>Example:</p> <p>範例:</p>
<blockquote><code> <blockquote><code>
$ <b>tuxpaint-import grandma.jpg</b><br> $ <b>tuxpaint-import grandma.jpg</b><br>
@ -1630,89 +1625,81 @@ New Breed Software</p>
jpegtopnm: WRITING A PPM FILE jpegtopnm: WRITING A PPM FILE
</code></blockquote> </code></blockquote>
<p>The first line ("<code>tuxpaint-import&nbsp;grandma.jpg</code>") is the <p>範例的第一行 ("<code>tuxpaint-import&nbsp;grandma.jpg</code>") 是執行的指令,
command to run. The following two lines are output from the program while 接下來的二行是程式執行時的輸出訊息。</p>
it's working.</p>
<p>Now you can load Tux&nbsp;Paint, and a version of that original picture <p>現在您可以載入 Tux&nbsp;Paint ,在「開啟」的一堆縮圖中可以看到轉換後的圖形,
will be available under the 'Open' dialog. Just double-click its icon!</p> 雙擊這個縮圖就可以開啟。</p>
</blockquote> </blockquote>
<h3>Doing it Manually</h3> <h3>手工處理</h3>
<blockquote> <blockquote>
<p>Windows users must currently do the conversion manually.</p> <p>Windows 的使用者目前要手動的來轉換。</p>
<p>Load a graphics program that is capable of both loading your picture <p>開啟一個可以讀取您要轉換的圖檔格式,及寫入 PNG 格式的圖形處理程式。
and saving a PNG format file. (See the documentation file "PNG.txt" (請參閱 "PNG.txt" 文件,有一些建議的軟體及參考。)</p>
for a list of suggested software, and other references.)</p>
<p>Reduce the size of the image to no wider than 448&nbsp;pixels across and <p>縮減圖形的尺寸讓他不要寬於 448 像素,不要高於 376 像素。
no taller than 376&nbsp;pixels tall. (i.e., the maximum size (換句話說,最大的尺寸就是 448x376 像素。)</p>
is 448&nbsp;x&nbsp;376 pixels)</p>
<p>Save the picture in PNG format. It is <b>highly</b> recommended that you <p>用 PNG 格式來儲存圖形,強烈的建議您,圖檔的名稱使用目前的日期及時間,
name the filename using the current date and time, since that's Tux&nbsp;Paint 使用的規則是:</p>
the convention Tux&nbsp;Paint uses:</p>
<blockquote> <blockquote>
<code><b>YYYYMMDDhhmmss</b>.png</code> <code><b>YYYYMMDDhhmmss</b>.png</code>
</blockquote> </blockquote>
<ul> <ul>
<li>YYYY = Year <li>YYYY = 西元年份
<li>MM = Month (01-12) <li>MM = (01-12)
<li>DD = Day (01-31) <li>DD = (01-31)
<li>HH = Hour, in 24-hour format (00-23) <li>HH = 二十四小時制 (00-23)
<li>mm = Minute (00-59) <li>mm = (00-59)
<li>ss = Second (00-59) <li>ss = (00-59)
</ul> </ul>
<p>e.g.:</p> <p>範例:</p>
<blockquote> <blockquote>
<code>20020921130500</code> - for September 21, 2002, 1:05:00pm <code>20020921130500</code> - 2002 年 9 月 21 日 下午 1:05:00
</blockquote> </blockquote>
<p>Place this PNG file in your Tux&nbsp;Paint 'saved' directory. <p>將這個 PNG 檔放到您 Tux&nbsp;Paint 的儲存目錄中。
(See above.)</p> (請參閱前面的說明。)</p>
<p>Under Windows, this is in the "userdata" folder.</p> <p>在 Windows 平台上,這會是 "userdata" 目錄。</p>
</blockquote> </blockquote>
</blockquote> </blockquote>
<hr size=2 noshade> <hr size=2 noshade>
<h2>Extending Tux&nbsp;Paint</h2> <h2>擴充 Tux&nbsp;Paint</h2>
<blockquote> <blockquote>
<p>If you wish to add or change things like Brushes and Rubber Stamps <p>如果您想要增加或修改筆刷和橡皮圖章的話,
used by Tux&nbsp;Paint, you can do it fairly easily by simply putting 只需要很簡單的在您的硬碟裡放入或是移除檔案而已。</p>
or removing files on your hard disk.</p>
<p>Note: You'll need to restart Tux&nbsp;Paint for the changes to take <p>註:您會需要重新啟動 Tux&nbsp;Paint 才能看到改變。</p>
effect.</p>
<h3>Where Files Go</h3> <h3>檔案在哪裡</h3>
<blockquote> <blockquote>
<h4>Standard Files</h4> <h4>標準的檔案</h4>
<blockquote> <blockquote>
<p>Tux&nbsp;Paint looks for its various data files in its <p>Tux&nbsp;Paint 會在 'data' 目錄中尋找他的一些資料檔。</p>
'data' directory.</p>
<h5>Linux and Unix</h5> <h5>Linux Unix</h5>
<blockquote> <blockquote>
<p>Where this directory goes depends on what value was set for <p>這個目錄就是您在編譯時用 "<code>DATA_PREFIX</code>" 參數所指定的。
"<code>DATA_PREFIX</code>" when Tux&nbsp;Paint was built. See 詳細請參閱 INSTALL.txt 文件。</p>
INSTALL.txt for details.</p>
<p>By default, though, the directory is:</p> <p>預設這個目錄會是:</p>
<blockquote><code> <blockquote><code>
/usr/local/share/tuxpaint/ /usr/local/share/tuxpaint/
</code></blockquote> </code></blockquote>
<p>If you installed from a package, it is more likely to be:</p> <p>如果您是用套件來安裝的話,他可能會是:</p>
<blockquote><code> <blockquote><code>
/usr/share/tuxpaint/ /usr/share/tuxpaint/
@ -1723,9 +1710,8 @@ New Breed Software</p>
<h5>Windows</h5> <h5>Windows</h5>
<blockquote> <blockquote>
<p>Tux&nbsp;Paint looks for a directory called 'data' in the same <p>Tux&nbsp;Paint 會在他執行的目錄中尋找 'data' 這個目錄。
directory as the executable. This is the directory that the 使用安裝程式來安裝的 Tux&nbsp;Paint 會是:</p>
installer used when installing Tux&nbsp;Paint e.g.:</p>
<blockquote><code> <blockquote><code>
C:\Program&nbsp;Files\TuxPaint\data C:\Program&nbsp;Files\TuxPaint\data
@ -1736,8 +1722,8 @@ New Breed Software</p>
<h5>Mac OS X</h5> <h5>Mac OS X</h5>
<blockquote> <blockquote>
<p>Tux&nbsp;Paint stores files in your account's <p>Tux&nbsp;Paint 會將檔案存放在您帳號的 "Libraries" 目錄裡的
"Libraries" folder, under "Preferences", e.g.:</p> "Preferences" 子目錄,如:</p>
<blockquote><code> <blockquote><code>
/Users/Joe/Library/Preferences/ /Users/Joe/Library/Preferences/
@ -1750,29 +1736,25 @@ New Breed Software</p>
<hr size=1 noshade> <hr size=1 noshade>
<h4>Personal Files</h4> <h4>個人檔案</h4>
<blockquote> <blockquote>
<p>You can also create brushes, stamps and fonts in your own directory <p>您也可以在您自已的目錄中建立筆刷、圖章和字型給 Tux&nbsp;Paint
for Tux&nbsp;Paint to find.</p> 來使用。</p>
<h5>Linux and Unix</h5> <h5>Linux Unix</h5>
<blockquote> <blockquote>
<p>Your personal Tux&nbsp;Paint directory is <p>您的 Tux&nbsp;Paint 私人目錄是 "<code>~/.tuxpaint/</code>" 。</p>
"<code>~/.tuxpaint/</code>".</p>
<p>That is, if your home directory is "<code>/home/karl</code>", then <p>如果您的家目錄是 "<code>/home/karl</code>" 的話,則您私人的 Tux&nbsp;Paint
your Tux&nbsp;Paint directory is 目錄就是 "<code>/home/karl/.tuxpaint/</code>" 。</p>
"<code>/home/karl/.tuxpaint/</code>".</p>
<p>Don't forget the period ("<code>.</code>") before the <p>別忘了有個點("<code>.</code>")在 '<code>tuxpaint</code>' 之前!</p>
'<code>tuxpaint</code>'!</p>
</blockquote> </blockquote>
<h5>Windows</h5> <h5>Windows</h5>
<blockquote> <blockquote>
<p>Your personal Tux&nbsp;Paint directory is named "userdata" and <p>您 Tux&nbsp;Paint 的私人目錄名為 "userdata" ,和執行程式的目錄相同,如:</p>
is in the same directory as the executable e.g.:</p>
<blockquote><code> <blockquote><code>
C:\Program&nbsp;Files\TuxPaint\userdata C:\Program&nbsp;Files\TuxPaint\userdata
@ -1781,40 +1763,33 @@ New Breed Software</p>
</blockquote> </blockquote>
<p>To add brushes, stamps and fonts, create subdirectories under <p>要新增筆刷、圖章和字型的話,請在您私人目錄中分別建立子目錄,
your personal Tux&nbsp;Paint directory named 名為 "<code><b>brushes</b></code>", "<code><b>stamps</b></code>" 和
"<code><b>brushes</b></code>", "<code><b>stamps</b></code>" and "<code><b>fonts</b></code>" 。</p>
"<code><b>fonts</b></code>", respectively.</p>
<p>(For example, if you created a brush named "<code>flower.png</code>", <p>(例如,假設您要在 Linux 或 Unix 上建立一個名為 "<code>flower.png</code>" 的筆刷,
you would put it in "<code>~/.tuxpaint/brushes/</code>" under Linux or 您必須將他放在 "<code>~/.tuxpaint/brushes/</code>" 目錄裡。)</p>
Unix.)</p>
</blockquote> </blockquote>
</blockquote> </blockquote>
<hr size=1 noshade> <hr size=1 noshade>
<h3>Brushes</h3> <h3>筆刷</h3>
<blockquote> <blockquote>
<p>The brushes used for drawing with the 'Brush' and 'Lines' tools in <p>筆刷可以用在 Tux&nbsp;Paint 的「繪圖」和「畫線」工具上,
Tux&nbsp;Paint are simply greyscale PNG images.</p> 這只是個灰階的 PNG 圖形。</p>
<img src="images/brush_edit.png" width=123 height=147 alt="" align=right> <img src="images/brush_edit.png" width=123 height=147 alt="" align=right>
<p>The alpha (transparency) of the PNG image is used to determine the shape <p>筆刷的形狀是由透明背景的 PNG 圖形來決定的,這個形狀可以是平滑和半透明的。</p>
of the brush, which means that the shape can be 'anti-aliased' and even
partially-transparent!</p>
<p>Brush images should be no wider than 40&nbsp;pixels across and <p>筆刷圖形不可以寬於 40 像素和高於 40 像素 (換句話說就是最大的尺寸是 40&nbsp;x&nbsp;40 像素)。</p>
no taller than 40&nbsp;pixels high. (i.e., the maximum size
can be 40&nbsp;x&nbsp;40.)</p>
<p>Just place them in the "<code><b>brushes</b></code>" directory.</p> <p>然後將圖形放在 "<code><b>brushes</b></code>" 的目錄裡。</p>
<p>Note: If your new brushes all come out as solid squares or rectangles, <p>註:如果您的新筆刷畫起來就像是一個正方形或長方形的方塊,
it's because you forgot to use alpha transparency! See the documentation 這應該是您忘了設定透明底圖的關係。請參閱 "PNG.txt" 文件,有更多的資訊和提示。</p>
file "PNG.txt" for more information and tips.</p>
<br clear=all> <br clear=all>
</blockquote> </blockquote>
@ -1822,212 +1797,170 @@ New Breed Software</p>
<hr size=1 noshade> <hr size=1 noshade>
<h3>Stamps</h3> <h3>圖章</h3>
<blockquote> <blockquote>
<p>All stamp-related files go in the "<code><b>stamps</b></code>" directory. <p>所有圖章的檔案都放在 "<code><b>stamps</b></code>" 目錄裡。
It's useful to create subdirectories and sub-subdirectories 他可以用建立子目錄和更下一層子目錄的方式來分類圖章。
there to organize the stamps. (For example, you can have a (舉例來說,您可以建立一個 "<code>holidays</code>" (節日) 的目錄,裡頭再放
"<code>holidays</code>" folder with "<code>halloween</code>" and "<code>halloween</code>" (萬聖節) 和 "<code>christmas</code>" (聖誕節) 的子目錄。)</p>
"<code>christmas</code>" sub-folders.)</p>
<h4>Images</h4> <h4>圖形</h4>
<blockquote> <blockquote>
<p>Rubber Stamps in Tux&nbsp;Paint can be made up of a number of separate <p>Tux&nbsp;Paint 的橡皮圖章可以由幾個分別的檔案組成,首先必須的就是圖形的部份。</p>
files. The one file that is required is, of course, the picture
itself.</p>
<img src="images/stamp_edit.png" width=128 height=147 alt="" align=right> <img src="images/stamp_edit.png" width=128 height=147 alt="" align=right>
<p>The Stamps used by Tux&nbsp;Paint are PNG pictures. They can be <p>Tux&nbsp;Paint 的圖章使用 PNG 格式,他可以是全彩的或是灰階的顏色。
full-color or greyscale. The alpha (transparency) of the PNG is 使用透明背景的 PNG 來顯示出圖章的外形 (不然的話您將會在圖上印出一個正方形來)。</p>
used to determine the actual shape of the picture (otherwise you'll
stamp a large rectangle on your drawings).</p>
<p>The PNGs can be any size, but in practice, a 100&nbsp;pixels wide by <p>PNG 圖的大小沒有限制,不過一個長寬為 100x100 像素的圖形對 Tux&nbsp;Paint
100&nbsp;pixels tall (100&nbsp;x&nbsp;100) is quite large for 來說已經是非常大的了。</p>
Tux&nbsp;Paint.</p>
<p>Note: If your new stamps all have solid rectangular-shaped outlines <p>註:如果您的新圖章用起來就像是一個正方形或長方形的方塊,
of a solid color (e.g., white or black), it's because you forgot to use 這應該是您忘了設定透明底圖的關係。請參閱 "PNG.txt" 文件,有更多的資訊和提示。</p>
alpha transparency! See the documentation file "PNG.txt" for more
information and tips.</p>
<br clear=all> <br clear=all>
</blockquote> </blockquote>
<hr size=1 noshade> <hr size=1 noshade>
<h4>Description Text</h4> <h4>說明文字</h4>
<blockquote> <blockquote>
<p>Text (".TXT") files with the same name as the PNG. <p>文字檔案(".TXT") 的檔名和 PNG 圖形的檔名相同。
(e.g., "<code>picture.png</code>"'s description is stored in (例如:"<code>picture.png</code>" 圖形的說明文字儲存在同一個目錄裡的
"<code>picture.txt</code>" in the same directory.)</p> "<code>picture.txt</code>" 檔案中。)</p>
<p>The first line of the text file will be used as the default <p>文字檔案中的第一行是圖章預設的說明。</p>
description of the stamp's image.</p>
<h5>Language Support</h5> <h5>語文支援</h5>
<blockquote> <blockquote>
<p>Additional lines can be added to the text file to provide <p>文字檔案中可以加上對說明的翻譯文字,當 Tux&nbsp;Paint
translations of the description, to be displayed when Tux&nbsp;Paint 執行在其他語文版本(如法文或西班牙文)時就會顯示出來。</p>
is running in a different locale (like French or Spanish).</p>
<p>There are three ways of placing translated descriptions in <p>在圖章的 "<code>.txt</code>" 檔案中有三種方式來放置說明的翻譯文字,
a stamp's "<code>.txt</code>" file. In each case, the beginning 在每一種方式中,一行的開頭必須是語文正確的 locale 代碼 (例如:"<code>de</code>" 是德文,
of the line should correspond to the locale code of the language "<code>fr</code>" 是法文,等等)。</p>
in question (e.g., "<code>de</code>" for German,
"<code>fr</code>" for French, etc.).</p>
<ul> <ul>
<li><p>Lines beginning with "<code><b>xx</b>=</code>" <li><p>一行開頭是 "<code><b>xx</b>=</code>" ("<code>xx</code>" 是指 locale 代碼)
(where "<code>xx</code>" is the locale code) will be 表示後面接的是純 ASCII 的文字,任何特殊字元都將會立刻顯示出來。</p>
considered plain ASCII. That is, any special characters on the
line will be interpreted literally.</p>
<p>For example, "<code>es=&iexcl;Ni&ntilde;os!</code>", will come <p>例如:"<code>es=&iexcl;Ni&ntilde;os!</code>" ,我們就會看到
out literally as "&iexcl;Ni&ntilde;os!"</p> "&iexcl;Ni&ntilde;os!"</p>
<li><p>Lines beginning with "<code><b>xx</b>.esc=</code>" can contain <li><p>一行開頭是 "<code><b>xx</b>.esc=</code>" 的話,可以接特殊的跳脫字元
special 'escape&nbsp;sequences' which allow you to create a (像是 "&aacute;" 和 "&thorn;") 不需要去尋找如何在您的文字編輯器上打出這些字來。</p>
description using special ASCII characters (like "&aacute;" and
"&thorn;") without the need to figure out how to get those
characters in the file with whatever editor you chose to use.</p>
<p>The escape sequences are identical to those used in HTML <p>這些跳脫字元和在 HTML 裡要顯示出 ASCII 的 161 到 255 字碼的使用是一樣的,
to display ASCII characters 161 through 255. The sequence begins 跳脫字元的開頭是 "<code>&amp;</code>" (表示 and 的符號),結尾是 "<code>;</code>" (分號)。
with a "<code>&amp;</code>" (ampersand), and ends with a 請參閱 "ESCAPES.txt" 有可跳脫字元的清單。</p>
"<code>;</code>" (semicolon). See the documentation file
"ESCAPES.txt" for a list of escapable characters.</p>
<p>For example, "<code>es.esc=&amp;iexcl;Ni&amp;ntilde;os!</code>", <p>例如: "<code>es.esc=&amp;iexcl;Ni&amp;ntilde;os!</code>",我們就只會看到
will come out as "&iexcl;Ni&ntilde;os!"</p> "&iexcl;Ni&ntilde;os!"</p>
<p><b>Note:</b> As in HTML, if you want an actual ampersand ("&amp;") <p><b>註:</b> 如同 HTML 一樣,如果您想要在 "<code><b>xx</b>.esc</code>"
in your description when using the "<code><b>xx</b>.esc</code>" 跳脫字元的模式下看到真正的 and 符號 ("&amp;") 的話,您就必須要使用跳脫字元:
method ,you'll need to escape it: "<code>&amp;amp;</code>".<p> "<code>&amp;amp;</code>"<p>
<li><p>Lines beginning with "<code><b>xx</b>.utf8=</code>" can be <li><p>一行開頭是 "<code><b>xx</b>.utf8=</code>" 可以使用 UTF-8 編碼來輸入說明的翻譯文字,
used to use UTF-8 encoded text for the description's translation. 您會需要使用具有儲存 UTF-8 編碼檔案的文字編輯程式。</p>
You'll need an editor capable of saving UTF-8 encoded files.</p>
</ul><p> </ul><p>
<p>If no translation is available for the language Tux&nbsp;Paint <p>如果沒有該語文的翻譯文字的話,預設的說明文字(就是第一行的英文述敘)就會顯示出來。</p>
is currently running in, the default string (the first line, which
is typically in English) is used.</p>
</blockquote> </blockquote>
<h5>Windows Users</h5> <h5>Windows 的使用者</h5>
<blockquote> <blockquote>
<p>Use NotePad or WordPad to edit/create these files. <p>使用小作家或是 WordPad 來編輯/建立這個檔案,要確定儲存成純文字格式,
Be sure to save them as Plain Text, and make sure they have 並且確定副檔名是 "<code>.txt</code>" 。</p>
"<code>.txt</code>" at the end of the filename...</p>
</blockquote> </blockquote>
</blockquote> </blockquote>
<hr size=1 noshade> <hr size=1 noshade>
<h4>Sound Effects</h4> <h4>音效</h4>
<blockquote> <blockquote>
<p>WAVE (".WAV") files with the same name as the PNG. <p>音頻檔案 (".WAV") 和 PNG 圖檔使用相同的檔名。 (如 "<code>picture.png</code>"
(e.g., "<code>picture.png</code>"'s sound effect is the sound 的音效檔為相同目錄下的 "<code>picture.wav</code>" 。)</p>
"<code>picture.wav</code>" in the same directory.)</p>
<h5>Language Support</h5> <h5>語文支援</h5>
<blockquote> <blockquote>
<p>For sounds for different locales (e.g., if the sound is someone <p>在不同語文下使用不同的聲音 (例如,這個聲音是某個人唸出一個字來,
saying a word, and you want translated versions of the word said), 而您希望唸出這個字的翻譯),只要加上 locale 代碼在音頻檔案的檔名上,
also create WAV files with the locale's label in the filename, in 就像是: "<code><b>STAMP_LOCALE</b>.wav</code>"</p>
the form: "<code><b>STAMP_LOCALE</b>.wav</code>"</p>
<p>"<code>picture.png</code>"'s sound effect, when Tux&nbsp;Paint is run <p>當 Tux&nbsp;Paint 顯示西班牙文時, "<code>picture.png</code>" 的音效會撥放
in Spanish mode, would be "<code>picture_es.wav</code>". "<code>picture_es.wav</code>" 這個檔案,如果是法文時就是 "<code>picture_fr.wav</code>"
In French mode, "<code>picture_fr.wav</code>". And so on...</p> 以此類推。</p>
<p>If no localized sound effect can be loaded, Tux&nbsp;Paint will <p>如果沒有語文版本的音效可供載入時Tux&nbsp;Paint 會使用預設的音效檔。
attempt to load the 'default' sound file. (如 "<code>picture.wav</code>")</p>
(e.g., "<code>picture.wav</code>")</p>
</blockquote> </blockquote>
</blockquote> </blockquote>
<hr size=1 noshade> <hr size=1 noshade>
<h4>Stamp Options</h4> <h4>圖章選項</h4>
<blockquote> <blockquote>
<p>Aside from a graphical shape, a textual description, and a sound <p>一個圖章可以有一段說明文字和一個音效,也可以給予其他的屬性。
effect, stamps can also be given other attributes. To do this, you need 要這樣作的話,您需要為圖章建立一個資料檔案。</p>
to create a 'data&nbsp;file' for the stamp.</p>
<p>A stamp data file is simply a text file containing the options.</p> <p>圖章的資料檔案是包含一些選項的文字檔案。</p>
<p>The file has the same name as the PNG image, but a "<code>.dat</code>" <p>這個檔案和 PNG 圖檔有相同的檔名,但副檔名是用 "<code>.dat</code>" 。
extension. (e.g., "<code>picture.png</code>"'s data file is the text (如 "<code>picture.png</code>" 的資料檔是在相同目錄中的 "<code>picture.dat</code>" 。)</p>
file "<code>picture.dat</code>" in the same directory.)</p>
<h5>Colored Stamps</h5> <h5>有色的圖章</h5>
<blockquote> <blockquote>
<p>Stamps can be made to be either "colorable" or "tintable."</p> <p>圖章可以是「有色的」或「著色的」二種模式之一。</p>
<h6>Colorable</h6> <h6>有色的</h6>
<blockquote> <blockquote>
<p>"Colorable" stamps they work much like brushes - you pick the stamp <p>有色的圖章就像筆刷一樣。您先選擇圖章的形狀,然後選擇一個您想要的顏色。
to get the shape, and then pick the color you want it to be. (像是數學符號或是音符的圖章就是這種。)</p>
(Symbol stamps, like the mathematical and musical ones, are an
example.)</p>
<p>Nothing about the original image is used except the transparency <p>原來的圖形除了透明的部份外,其他的部份都會被顏色所填滿。</p>
("alpha" channel). The color of the stamp comes out solid.</p>
<center><img src="images/ex_colorable.png" width=74 height=92 <center><img src="images/ex_colorable.png" width=74 height=92
alt=""></center> alt=""></center>
<p>Add the word "<code><b>colorable</b></code>" to the stamp's data <p>在圖章的資料檔案中加入 "<code><b>colorable</b></code>" 。</p>
file.</p>
</blockquote> </blockquote>
<h6>Tinted</h6> <h6>著色的</h6>
<blockquote> <blockquote>
<p>"Tinted" stamps are similar to "colorable" ones, except the <p>著色的圖章和有色的圖章很類似,但會保留原來圖形的內容。
details of the original image are kept. (To put it technically, (技術上來說,原來的圖形的顏色會以目前選擇的顏色來取代。)</p>
the original image is used, but its hue is changed, based on the
currently-selected color.)</p>
<center><img src="images/ex_tintable.png" width=151 height=78 <center><img src="images/ex_tintable.png" width=151 height=78
alt=""></center> alt=""></center>
<p>Add the word "<code><b>tintable</b></code>" to the stamp's data <p>在圖章的資料檔案中加入 "<code><b>tintable</b></code>" 。</p>
file.</p>
</blockquote> </blockquote>
</blockquote> </blockquote>
<h5>Unalterable Stamps</h5> <h5>不可改變的圖章</h5>
<blockquote> <blockquote>
<p>By default, a stamp can be flipped upside down, shown as a mirror <p>圖章預設是可以上下翻轉,也可以左右鏡射的。這些功能可以使用圖章選取列下方的控制鈕來達成,
image, or both. This is done using the control buttons below the 就是在 Tux&nbsp;Paint 螢幕右下方的位置。</p>
stamp selector, at the lower right side of the screen in
Tux&nbsp;Paint.</p>
<p>Sometimes, it doesn't make sense for a stamp to be flippable or <p>有時對圖章作翻轉或鏡射是沒有意義的,例如文字或數字的圖章。
mirrored; for example, stamps of letters or numbers. 有些圖章是對稱的,所以對圖章作翻轉鏡射是沒有用的。</p>
Sometimes stamps are symettrical, so letting the user flip or mirror
them isn't useful.</p>
<p>To make a stamp un-flippable, add the option <p>要使圖章不能上下翻轉的話,在圖章的資料檔案中加入 "<code><b>noflip</b></code>" 。</p>
"<code><b>noflip</b></code>" to the stamp's data file.</p>
<p>To keep a stamp from being mirrored, add the option <p>要使圖章不能左右鏡射的話,在圖章的資料檔案中加入 "<code><b>nomirror</b></code>" 。</p>
"<code><b>nomirror</b></code>" to the stamp's data file.</p>
</blockquote> </blockquote>
<h5>Windows Users</h5> <h5>Windows 的使用者</h5>
<blockquote> <blockquote>
<p>You can use NotePad or WordPad to create these file. <p>您可以使用小作家或是 WordPad 來編輯/建立這個檔案,要確定儲存成純文字格式,
Be sure to save it as Plain Text, and make sure the filename 並且確定副檔名是 "<code>.dat</code>" 而不是 "<code>.txt</code>" 。</p>
has "<code>.dat</code>" at the end, and not "<code>.txt</code>"...</p>
</blockquote> </blockquote>
</blockquote> </blockquote>
<h4>Pre-Mirrored Images</h4> <h4>預先鏡射的圖形</h4>
<blockquote> <blockquote>
<p>In some cases, you may wish to provide a pre-drawn version of <p>In some cases, you may wish to provide a pre-drawn version of
a stamp's mirror-image. For example, imagine a picture of a fire a stamp's mirror-image. For example, imagine a picture of a fire