Recreated PO files based on new POT. (using update-po.sh)

This commit is contained in:
William Kendrick 2006-02-19 22:40:28 +00:00
parent 50cd5c5240
commit 9f9293968d
57 changed files with 5966 additions and 2889 deletions

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tuxpaint 0.9.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-01-04 23:22+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2006-02-19 14:44-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-10 18:11+0200\n"
"Last-Translator: Gintaras Goštautas <gintaras@nes.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konf.lt>\n"
@ -18,15 +18,6 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Language: Lithuanian\n"
"X-Poedit-Country: LITHUANIA\n"
msgid "A drawing program for children."
msgstr "Piešimo programa vaikams."
msgid "Drawing program"
msgstr "Piešimo programa"
msgid "Tux Paint"
msgstr "Tux Paint"
msgid "Black!"
msgstr "Juoda!"
@ -80,6 +71,45 @@ msgstr "Žydra!"
msgid "Beige!"
msgstr ""
msgid "qx"
msgstr ""
msgid "QX"
msgstr ""
msgid "qy"
msgstr ""
msgid "QY"
msgstr ""
#. Now we score fonts to ensure that the best ones will be placed at
#. the top of the list. The user will see them first. This sorting is
#. especially important for users who have scroll buttons disabled.
#. Translators should do whatever is needed to put crummy fonts last.
msgid "oO"
msgstr ""
#. distinct uppercase and lowercase
msgid "`\\%_@$~#{}<>^&*"
msgstr ""
#. uncommon punctuation
msgid ",.?!"
msgstr ""
#. common punctuation
msgid "017"
msgstr ""
#. digits
msgid "O0"
msgstr ""
#. distinct circle-like characters
msgid "1Il|"
msgstr ""
msgid "Great!"
msgstr "Puiku!"
@ -387,16 +417,21 @@ msgstr "Gerai tuomet...Piešk toliau šitą!"
msgid "Do you really want to quit?"
msgstr "Ar tikrai norite išeiti?"
#. FIXME: Move elsewhere! Or not?!
msgid "Yes"
msgstr "Taip"
msgid "Yes, I'm done!"
msgstr ""
msgid "No"
msgstr "Ne"
msgid "No, take me back!"
msgstr ""
msgid "If you quit, youll lose your picture! Save it?"
msgstr "Jeigu išeisite, prarasite savo piešinį! Ar išsaugoti jį?"
msgid "Yes, save it!"
msgstr ""
msgid "No, don't bother saving!"
msgstr ""
msgid "Save your picture first?"
msgstr "Ar prieš tai išsaugoti jūsų piešinį?"
@ -406,14 +441,17 @@ msgstr "Negalima atidaryti šio piešinio!"
msgid "OK"
msgstr "Gerai"
msgid "Starting a new picture will erase the current one!"
msgstr "Kurdamas naują piešinį, ištrinsi esamą !"
#. This will be replaced with a dialog allowing color choice and Starter
#. picking, with a "Back" option to dismiss the "New" and return to
#. the current picture. But for now... (bjk 2006.02.19)
#, fuzzy
msgid "Start a new picture?"
msgstr "Ar ištrinti šį piešinį?"
msgid "Thats OK!"
msgstr "Tai gerai!"
msgid "Never mind!"
msgstr "Tiek to!"
#. #define PROMPT_NEW_YES gettext_noop("Thats OK!")
#. #define PROMPT_NEW_NO gettext_noop("Never mind!")
msgid "Yes, let's start fresh!"
msgstr ""
msgid "There are no saved files!"
msgstr "Nėra išsaugotų bylų!"
@ -421,6 +459,9 @@ msgstr "Nėra išsaugotų bylų!"
msgid "Print your picture now?"
msgstr "Ar spausdinti jūsų piešinį dabar?"
msgid "Yes, print it!"
msgstr ""
msgid "Your picture has been printed!"
msgstr "Jūsų piešinys buvo atspausdintas!"
@ -430,36 +471,18 @@ msgstr "Jūs dar negalite spausdinti!"
msgid "Erase this picture?"
msgstr "Ar ištrinti šį piešinį?"
msgid "Yes, erase it!"
msgstr ""
msgid "No, don't erase it!"
msgstr ""
msgid "Remember to use the left mouse button!"
msgstr ""
msgid "Please wait..."
msgstr ""
msgid "jq"
msgstr ""
msgid "JQ"
msgstr ""
msgid "oO"
msgstr ""
msgid "`\\%_@$~#{}<>^&*"
msgstr ""
msgid ",.?!"
msgstr ""
msgid "017"
msgstr ""
msgid "O0"
msgstr ""
msgid "1Il|"
msgstr ""
msgid "Erase"
msgstr "Ištrinti"
@ -469,9 +492,20 @@ msgstr "Grįžti atgal"
msgid "Aa"
msgstr ""
#. FIXME: Move elsewhere! Or not?!
msgid "Yes"
msgstr "Taip"
msgid "No"
msgstr "Ne"
#. FIXME: Move elsewhere!!!
msgid "Save over the older version of this picture?"
msgstr "Ar išsaugoti šį piešinį į ankstesnės jo versijos vietą?"
#. #define PROMPT_SAVE_OVER_TXT gettext_noop("Save over the older version of this picture?")
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr ""
msgid "Yes, replace the old one"
msgstr ""
msgid "No, save a new file"
msgstr "Ne, išsaugoti į naują bylą"
@ -479,6 +513,27 @@ msgstr "Ne, išsaugoti į naują bylą"
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr "Išsirinkite norimą piešinį, po to Spustelėkite 'Open'."
msgid "A drawing program for children."
msgstr "Piešimo programa vaikams."
msgid "Drawing program"
msgstr "Piešimo programa"
msgid "Tux Paint"
msgstr "Tux Paint"
#~ msgid "Starting a new picture will erase the current one!"
#~ msgstr "Kurdamas naują piešinį, ištrinsi esamą !"
#~ msgid "Thats OK!"
#~ msgstr "Tai gerai!"
#~ msgid "Never mind!"
#~ msgstr "Tiek to!"
#~ msgid "Save over the older version of this picture?"
#~ msgstr "Ar išsaugoti šį piešinį į ankstesnės jo versijos vietą?"
#~ msgid "Green!"
#~ msgstr "Žalia!"