Recreated PO files based on new POT. (using update-po.sh)

This commit is contained in:
William Kendrick 2006-02-19 22:40:28 +00:00
parent 50cd5c5240
commit 9f9293968d
57 changed files with 5966 additions and 2889 deletions

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxpaint-is 0.9.14\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-01-04 23:22+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2006-02-19 14:44-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-15 15:38GMT\n"
"Last-Translator: Pjetur G. Hjaltason <pjetur@pjetur.net>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
@ -18,16 +18,6 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
msgid "A drawing program for children."
msgstr "Teikniforrit fyrir krakka."
msgid "Drawing program"
msgstr "Teikniforrit"
#, fuzzy
msgid "Tux Paint"
msgstr "Teikna"
msgid "Black!"
msgstr "Svart!"
@ -81,6 +71,45 @@ msgstr "Blágrænn!"
msgid "Beige!"
msgstr ""
msgid "qx"
msgstr ""
msgid "QX"
msgstr ""
msgid "qy"
msgstr ""
msgid "QY"
msgstr ""
#. Now we score fonts to ensure that the best ones will be placed at
#. the top of the list. The user will see them first. This sorting is
#. especially important for users who have scroll buttons disabled.
#. Translators should do whatever is needed to put crummy fonts last.
msgid "oO"
msgstr ""
#. distinct uppercase and lowercase
msgid "`\\%_@$~#{}<>^&*"
msgstr ""
#. uncommon punctuation
msgid ",.?!"
msgstr ""
#. common punctuation
msgid "017"
msgstr ""
#. digits
msgid "O0"
msgstr ""
#. distinct circle-like characters
msgid "1Il|"
msgstr ""
msgid "Great!"
msgstr "Frábært!"
@ -387,16 +416,21 @@ msgstr "Allt í lagi... Höldum þá áfram með þessa!"
msgid "Do you really want to quit?"
msgstr "Viltu í alvöru hætta?"
#. FIXME: Move elsewhere! Or not?!
msgid "Yes"
msgstr "Já"
msgid "Yes, I'm done!"
msgstr ""
msgid "No"
msgstr "Nei"
msgid "No, take me back!"
msgstr ""
msgid "If you quit, youll lose your picture! Save it?"
msgstr "Ef þú hættir tapast myndin! Viltu geyma hana?"
msgid "Yes, save it!"
msgstr ""
msgid "No, don't bother saving!"
msgstr ""
msgid "Save your picture first?"
msgstr "Geyma myndina fyrst?"
@ -406,14 +440,17 @@ msgstr "Get ekki opnað þessa mynd?"
msgid "OK"
msgstr "Í lagi"
msgid "Starting a new picture will erase the current one!"
msgstr "Ef þú byrjar á nýrri mynd, eyðist núverandi mynd!"
#. This will be replaced with a dialog allowing color choice and Starter
#. picking, with a "Back" option to dismiss the "New" and return to
#. the current picture. But for now... (bjk 2006.02.19)
#, fuzzy
msgid "Start a new picture?"
msgstr "Eyða myndinni?"
msgid "Thats OK!"
msgstr "Það er í lagi!"
msgid "Never mind!"
msgstr "Hætta við!"
#. #define PROMPT_NEW_YES gettext_noop("Thats OK!")
#. #define PROMPT_NEW_NO gettext_noop("Never mind!")
msgid "Yes, let's start fresh!"
msgstr ""
msgid "There are no saved files!"
msgstr "Fann engar geymdar myndir!"
@ -421,6 +458,9 @@ msgstr "Fann engar geymdar myndir!"
msgid "Print your picture now?"
msgstr "Prenta myndina núna?"
msgid "Yes, print it!"
msgstr ""
msgid "Your picture has been printed!"
msgstr "Búið að prenta myndina þína!"
@ -430,36 +470,18 @@ msgstr "Þú getur ekki prentað strax!"
msgid "Erase this picture?"
msgstr "Eyða myndinni?"
msgid "Yes, erase it!"
msgstr ""
msgid "No, don't erase it!"
msgstr ""
msgid "Remember to use the left mouse button!"
msgstr ""
msgid "Please wait..."
msgstr ""
msgid "jq"
msgstr ""
msgid "JQ"
msgstr ""
msgid "oO"
msgstr ""
msgid "`\\%_@$~#{}<>^&*"
msgstr ""
msgid ",.?!"
msgstr ""
msgid "017"
msgstr ""
msgid "O0"
msgstr ""
msgid "1Il|"
msgstr ""
msgid "Erase"
msgstr "Eyða"
@ -469,9 +491,20 @@ msgstr "Til baka"
msgid "Aa"
msgstr ""
#. FIXME: Move elsewhere! Or not?!
msgid "Yes"
msgstr "Já"
msgid "No"
msgstr "Nei"
#. FIXME: Move elsewhere!!!
msgid "Save over the older version of this picture?"
msgstr "Eyða eldri útgáfu af þessarri mynd?"
#. #define PROMPT_SAVE_OVER_TXT gettext_noop("Save over the older version of this picture?")
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr ""
msgid "Yes, replace the old one"
msgstr ""
msgid "No, save a new file"
msgstr "Nei, geyma nýja mynd!"
@ -479,6 +512,28 @@ msgstr "Nei, geyma nýja mynd!"
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr "Veldu teikningu, og smelltu svo á 'Opna'."
msgid "A drawing program for children."
msgstr "Teikniforrit fyrir krakka."
msgid "Drawing program"
msgstr "Teikniforrit"
#, fuzzy
msgid "Tux Paint"
msgstr "Teikna"
#~ msgid "Starting a new picture will erase the current one!"
#~ msgstr "Ef þú byrjar á nýrri mynd, eyðist núverandi mynd!"
#~ msgid "Thats OK!"
#~ msgstr "Það er í lagi!"
#~ msgid "Never mind!"
#~ msgstr "Hætta við!"
#~ msgid "Save over the older version of this picture?"
#~ msgstr "Eyða eldri útgáfu af þessarri mynd?"
#~ msgid "Green!"
#~ msgstr "Grænt!"