Recreated PO files based on new POT. (using update-po.sh)

This commit is contained in:
William Kendrick 2006-02-19 22:40:28 +00:00
parent 50cd5c5240
commit 9f9293968d
57 changed files with 5966 additions and 2889 deletions

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.15rc1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-01-04 23:22+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2006-02-19 14:44-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-11 08:44+0100\n"
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>\n"
"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
@ -15,15 +15,6 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
msgid "A drawing program for children."
msgstr "Clár líníochta le haghaidh páistí."
msgid "Drawing program"
msgstr "Clár líníochta"
msgid "Tux Paint"
msgstr "Tux Paint"
msgid "Black!"
msgstr "Dubh!"
@ -75,6 +66,45 @@ msgstr "Crón!"
msgid "Beige!"
msgstr "Béasa!"
msgid "qx"
msgstr ""
msgid "QX"
msgstr ""
msgid "qy"
msgstr ""
msgid "QY"
msgstr ""
#. Now we score fonts to ensure that the best ones will be placed at
#. the top of the list. The user will see them first. This sorting is
#. especially important for users who have scroll buttons disabled.
#. Translators should do whatever is needed to put crummy fonts last.
msgid "oO"
msgstr "oO"
#. distinct uppercase and lowercase
msgid "`\\%_@$~#{}<>^&*"
msgstr "`\\%_@$~#{}<>^&*"
#. uncommon punctuation
msgid ",.?!"
msgstr ",.?!"
#. common punctuation
msgid "017"
msgstr "017"
#. digits
msgid "O0"
msgstr "O0"
#. distinct circle-like characters
msgid "1Il|"
msgstr "1Il|"
msgid "Great!"
msgstr "Thar Barr!"
@ -373,16 +403,21 @@ msgstr "OK… Bímis ag dearadh an cheann seo!"
msgid "Do you really want to quit?"
msgstr "An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat scor?"
#. FIXME: Move elsewhere! Or not?!
msgid "Yes"
msgstr "Tá"
msgid "Yes, I'm done!"
msgstr ""
msgid "No"
msgstr "Níl"
msgid "No, take me back!"
msgstr ""
msgid "If you quit, youll lose your picture! Save it?"
msgstr "Má scoireann tú, caillfidh tú an pictiúr atá agatsa! Sábháil?"
msgid "Yes, save it!"
msgstr ""
msgid "No, don't bother saving!"
msgstr ""
msgid "Save your picture first?"
msgstr "Sábháil ar dtús?"
@ -392,14 +427,17 @@ msgstr "Ní féidir an pictiúr sin a oscailt!"
msgid "OK"
msgstr "OK"
msgid "Starting a new picture will erase the current one!"
msgstr "Léirscriosfar an pictiúr reatha agus ceann nua á thosú!"
#. This will be replaced with a dialog allowing color choice and Starter
#. picking, with a "Back" option to dismiss the "New" and return to
#. the current picture. But for now... (bjk 2006.02.19)
#, fuzzy
msgid "Start a new picture?"
msgstr "Léirscrios an pictiúr seo?"
msgid "Thats OK!"
msgstr "Ceart go leor!"
msgid "Never mind!"
msgstr "Ná bac leis!"
#. #define PROMPT_NEW_YES gettext_noop("Thats OK!")
#. #define PROMPT_NEW_NO gettext_noop("Never mind!")
msgid "Yes, let's start fresh!"
msgstr ""
msgid "There are no saved files!"
msgstr "Níl aon chomhad sábháilte ann!"
@ -407,6 +445,9 @@ msgstr "Níl aon chomhad sábháilte ann!"
msgid "Print your picture now?"
msgstr "Priontáil an pictiúr anois?"
msgid "Yes, print it!"
msgstr ""
msgid "Your picture has been printed!"
msgstr "Priontáladh an pictiúr agatsa!"
@ -416,36 +457,18 @@ msgstr "Ní féidir leat priontáil fós!"
msgid "Erase this picture?"
msgstr "Léirscrios an pictiúr seo?"
msgid "Yes, erase it!"
msgstr ""
msgid "No, don't erase it!"
msgstr ""
msgid "Remember to use the left mouse button!"
msgstr "Bí cinnte an cnaipe ar chlé a úsáid!"
msgid "Please wait..."
msgstr ""
msgid "jq"
msgstr "jq"
msgid "JQ"
msgstr "JQ"
msgid "oO"
msgstr "oO"
msgid "`\\%_@$~#{}<>^&*"
msgstr "`\\%_@$~#{}<>^&*"
msgid ",.?!"
msgstr ",.?!"
msgid "017"
msgstr "017"
msgid "O0"
msgstr "O0"
msgid "1Il|"
msgstr "1Il|"
msgid "Erase"
msgstr "Léirscrios"
@ -455,9 +478,20 @@ msgstr "Siar"
msgid "Aa"
msgstr "Aa"
#. FIXME: Move elsewhere! Or not?!
msgid "Yes"
msgstr "Tá"
msgid "No"
msgstr "Níl"
#. FIXME: Move elsewhere!!!
msgid "Save over the older version of this picture?"
msgstr "Forscríobh an leagan níos sine den phictiúr seo?"
#. #define PROMPT_SAVE_OVER_TXT gettext_noop("Save over the older version of this picture?")
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr ""
msgid "Yes, replace the old one"
msgstr ""
msgid "No, save a new file"
msgstr "Ná forscríobh, sábháil i gcomhad nua"
@ -466,6 +500,33 @@ msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr ""
"Roghnaigh an pictiúr is mian leat a oscailt, agus ansin cliceáil “Oscail”."
msgid "A drawing program for children."
msgstr "Clár líníochta le haghaidh páistí."
msgid "Drawing program"
msgstr "Clár líníochta"
msgid "Tux Paint"
msgstr "Tux Paint"
#~ msgid "Starting a new picture will erase the current one!"
#~ msgstr "Léirscriosfar an pictiúr reatha agus ceann nua á thosú!"
#~ msgid "Thats OK!"
#~ msgstr "Ceart go leor!"
#~ msgid "Never mind!"
#~ msgstr "Ná bac leis!"
#~ msgid "jq"
#~ msgstr "jq"
#~ msgid "JQ"
#~ msgstr "JQ"
#~ msgid "Save over the older version of this picture?"
#~ msgstr "Forscríobh an leagan níos sine den phictiúr seo?"
#~ msgid "Lime!"
#~ msgstr "Líoma!"