Recreated PO files based on new POT. (using update-po.sh)

This commit is contained in:
William Kendrick 2006-02-19 22:40:28 +00:00
parent 50cd5c5240
commit 9f9293968d
57 changed files with 5966 additions and 2889 deletions

View file

@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cy\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-01-04 23:22+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2006-02-19 14:44-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-21 14:28+0100\n"
"Last-Translator: Kyfieithu <kyfieithu@dotmon.com>\n"
"Language-Team: Cymraeg <cy@li.org>\n"
@ -19,15 +19,6 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.2\n"
msgid "A drawing program for children."
msgstr "Rhaglen lunio ar gyfer plant."
msgid "Drawing program"
msgstr "Rhaglen lunio"
msgid "Tux Paint"
msgstr "Tux Paint"
msgid "Black!"
msgstr "Du!"
@ -81,6 +72,45 @@ msgstr "Gwyrddlas!"
msgid "Beige!"
msgstr ""
msgid "qx"
msgstr ""
msgid "QX"
msgstr ""
msgid "qy"
msgstr ""
msgid "QY"
msgstr ""
#. Now we score fonts to ensure that the best ones will be placed at
#. the top of the list. The user will see them first. This sorting is
#. especially important for users who have scroll buttons disabled.
#. Translators should do whatever is needed to put crummy fonts last.
msgid "oO"
msgstr ""
#. distinct uppercase and lowercase
msgid "`\\%_@$~#{}<>^&*"
msgstr ""
#. uncommon punctuation
msgid ",.?!"
msgstr ""
#. common punctuation
msgid "017"
msgstr ""
#. digits
msgid "O0"
msgstr ""
#. distinct circle-like characters
msgid "1Il|"
msgstr ""
msgid "Great!"
msgstr "Gwych!"
@ -388,16 +418,21 @@ msgstr "Iawn... Gawn ni ddal i dynnu'r un yma!"
msgid "Do you really want to quit?"
msgstr "Wyt ti wir eisiau terfynu?"
#. FIXME: Move elsewhere! Or not?!
msgid "Yes"
msgstr "Ydw"
msgid "Yes, I'm done!"
msgstr ""
msgid "No"
msgstr "Nac ydw"
msgid "No, take me back!"
msgstr ""
msgid "If you quit, youll lose your picture! Save it?"
msgstr "Os wyt am derfynu, mi fyddi di'n colli dy lun! Wyt eisiau ei gadw?"
msgid "Yes, save it!"
msgstr ""
msgid "No, don't bother saving!"
msgstr ""
msgid "Save your picture first?"
msgstr "Cadw dy lun yn gyntaf?"
@ -407,14 +442,17 @@ msgstr "Methu agor y llun yna!"
msgid "OK"
msgstr "Iawn"
msgid "Starting a new picture will erase the current one!"
msgstr "Bydd dechrau llun newydd yn colli'r un yma!"
#. This will be replaced with a dialog allowing color choice and Starter
#. picking, with a "Back" option to dismiss the "New" and return to
#. the current picture. But for now... (bjk 2006.02.19)
#, fuzzy
msgid "Start a new picture?"
msgstr "Dileu'r llun yma?"
msgid "Thats OK!"
msgstr "Iawn!"
msgid "Never mind!"
msgstr "Dim bwys!"
#. #define PROMPT_NEW_YES gettext_noop("Thats OK!")
#. #define PROMPT_NEW_NO gettext_noop("Never mind!")
msgid "Yes, let's start fresh!"
msgstr ""
msgid "There are no saved files!"
msgstr "Nid oes ffeiliau wedi'u cadw!"
@ -422,6 +460,9 @@ msgstr "Nid oes ffeiliau wedi'u cadw!"
msgid "Print your picture now?"
msgstr "Argraffu dy lun rwan?"
msgid "Yes, print it!"
msgstr ""
msgid "Your picture has been printed!"
msgstr "Mae dy lun wedi cael ei argraffu!"
@ -431,36 +472,18 @@ msgstr "Rwyt yn methu argraffu eto!"
msgid "Erase this picture?"
msgstr "Dileu'r llun yma?"
msgid "Yes, erase it!"
msgstr ""
msgid "No, don't erase it!"
msgstr ""
msgid "Remember to use the left mouse button!"
msgstr ""
msgid "Please wait..."
msgstr ""
msgid "jq"
msgstr ""
msgid "JQ"
msgstr ""
msgid "oO"
msgstr ""
msgid "`\\%_@$~#{}<>^&*"
msgstr ""
msgid ",.?!"
msgstr ""
msgid "017"
msgstr ""
msgid "O0"
msgstr ""
msgid "1Il|"
msgstr ""
msgid "Erase"
msgstr "Dileu"
@ -470,9 +493,20 @@ msgstr "Yn ôl"
msgid "Aa"
msgstr ""
#. FIXME: Move elsewhere! Or not?!
msgid "Yes"
msgstr "Ydw"
msgid "No"
msgstr "Nac ydw"
#. FIXME: Move elsewhere!!!
msgid "Save over the older version of this picture?"
msgstr "Cadw dros y fersiwn hynaf o'r llun yma?"
#. #define PROMPT_SAVE_OVER_TXT gettext_noop("Save over the older version of this picture?")
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr ""
msgid "Yes, replace the old one"
msgstr ""
msgid "No, save a new file"
msgstr "Nage, cadw ffeil newydd"
@ -480,6 +514,27 @@ msgstr "Nage, cadw ffeil newydd"
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr "Dewisa'r llun yr wyt eisiau, ac wedyn clicia 'Agor'."
msgid "A drawing program for children."
msgstr "Rhaglen lunio ar gyfer plant."
msgid "Drawing program"
msgstr "Rhaglen lunio"
msgid "Tux Paint"
msgstr "Tux Paint"
#~ msgid "Starting a new picture will erase the current one!"
#~ msgstr "Bydd dechrau llun newydd yn colli'r un yma!"
#~ msgid "Thats OK!"
#~ msgstr "Iawn!"
#~ msgid "Never mind!"
#~ msgstr "Dim bwys!"
#~ msgid "Save over the older version of this picture?"
#~ msgstr "Cadw dros y fersiwn hynaf o'r llun yma?"
#~ msgid "Green!"
#~ msgstr "Gwyrdd!"