Recreated PO files based on new POT. (using update-po.sh)

This commit is contained in:
William Kendrick 2006-02-19 22:40:28 +00:00
parent 50cd5c5240
commit 9f9293968d
57 changed files with 5966 additions and 2889 deletions

View file

@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.15\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-01-04 23:22+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2006-02-19 14:44-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-11 14:40+0300\n"
"Last-Translator: Yavor Doganov <yavor@doganov.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
@ -18,15 +18,6 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
msgid "A drawing program for children."
msgstr "Програма за рисуване за деца."
msgid "Drawing program"
msgstr "Програма за рисуване"
msgid "Tux Paint"
msgstr "Рисуване с Тъкс"
msgid "Black!"
msgstr "Черно!"
@ -78,6 +69,45 @@ msgstr "Жълтокафяво!"
msgid "Beige!"
msgstr "Бежово!"
msgid "qx"
msgstr ""
msgid "QX"
msgstr ""
msgid "qy"
msgstr ""
msgid "QY"
msgstr ""
#. Now we score fonts to ensure that the best ones will be placed at
#. the top of the list. The user will see them first. This sorting is
#. especially important for users who have scroll buttons disabled.
#. Translators should do whatever is needed to put crummy fonts last.
msgid "oO"
msgstr "oO"
#. distinct uppercase and lowercase
msgid "`\\%_@$~#{}<>^&*"
msgstr "`\\%_@$~#{}<>^&*"
#. uncommon punctuation
msgid ",.?!"
msgstr ",.?!"
#. common punctuation
msgid "017"
msgstr "017"
#. digits
msgid "O0"
msgstr "O0"
#. distinct circle-like characters
msgid "1Il|"
msgstr "1Il|"
msgid "Great!"
msgstr "Прекрасно!"
@ -377,16 +407,21 @@ msgstr "Добре тогава... Да продължим да рисуваме
msgid "Do you really want to quit?"
msgstr "Наистина ли искате да спрете програмата?"
#. FIXME: Move elsewhere! Or not?!
msgid "Yes"
msgstr "Да"
msgid "Yes, I'm done!"
msgstr ""
msgid "No"
msgstr "Не"
msgid "No, take me back!"
msgstr ""
msgid "If you quit, youll lose your picture! Save it?"
msgstr "Ако спрете програмата, ще загубите рисунката! Да се запази ли?"
msgid "Yes, save it!"
msgstr ""
msgid "No, don't bother saving!"
msgstr ""
msgid "Save your picture first?"
msgstr "Да се запази ли рисунката?"
@ -396,14 +431,17 @@ msgstr "Тази рисунка не може да бъде отворена!"
msgid "OK"
msgstr "Да"
msgid "Starting a new picture will erase the current one!"
msgstr "Започването на нова рисунка ще изтрие сегашната!"
#. This will be replaced with a dialog allowing color choice and Starter
#. picking, with a "Back" option to dismiss the "New" and return to
#. the current picture. But for now... (bjk 2006.02.19)
#, fuzzy
msgid "Start a new picture?"
msgstr "Да се изтрие ли рисунката?"
msgid "Thats OK!"
msgstr "Добре!"
msgid "Never mind!"
msgstr "Няма значение!"
#. #define PROMPT_NEW_YES gettext_noop("Thats OK!")
#. #define PROMPT_NEW_NO gettext_noop("Never mind!")
msgid "Yes, let's start fresh!"
msgstr ""
msgid "There are no saved files!"
msgstr "Няма запазени файлове!"
@ -411,6 +449,9 @@ msgstr "Няма запазени файлове!"
msgid "Print your picture now?"
msgstr "Да се разпечата ли рисунката?"
msgid "Yes, print it!"
msgstr ""
msgid "Your picture has been printed!"
msgstr "Рисунката е разпечатана!"
@ -420,36 +461,18 @@ msgstr "Все още не може да разпечатвате!"
msgid "Erase this picture?"
msgstr "Да се изтрие ли рисунката?"
msgid "Yes, erase it!"
msgstr ""
msgid "No, don't erase it!"
msgstr ""
msgid "Remember to use the left mouse button!"
msgstr "Не забравяйте да използвате левия бутон на мишката!"
msgid "Please wait..."
msgstr ""
msgid "jq"
msgstr "jq"
msgid "JQ"
msgstr "JQ"
msgid "oO"
msgstr "oO"
msgid "`\\%_@$~#{}<>^&*"
msgstr "`\\%_@$~#{}<>^&*"
msgid ",.?!"
msgstr ",.?!"
msgid "017"
msgstr "017"
msgid "O0"
msgstr "O0"
msgid "1Il|"
msgstr "1Il|"
msgid "Erase"
msgstr "Изтриване"
@ -459,9 +482,20 @@ msgstr "Назад"
msgid "Aa"
msgstr "Aa"
#. FIXME: Move elsewhere! Or not?!
msgid "Yes"
msgstr "Да"
msgid "No"
msgstr "Не"
#. FIXME: Move elsewhere!!!
msgid "Save over the older version of this picture?"
msgstr "Да се презапише ли върху старата версия на рисунката?"
#. #define PROMPT_SAVE_OVER_TXT gettext_noop("Save over the older version of this picture?")
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr ""
msgid "Yes, replace the old one"
msgstr ""
msgid "No, save a new file"
msgstr "Не, да се запази като нов файл"
@ -469,6 +503,33 @@ msgstr "Не, да се запази като нов файл"
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr "Изберете рисунка, след това натиснете „Отваряне“."
msgid "A drawing program for children."
msgstr "Програма за рисуване за деца."
msgid "Drawing program"
msgstr "Програма за рисуване"
msgid "Tux Paint"
msgstr "Рисуване с Тъкс"
#~ msgid "Starting a new picture will erase the current one!"
#~ msgstr "Започването на нова рисунка ще изтрие сегашната!"
#~ msgid "Thats OK!"
#~ msgstr "Добре!"
#~ msgid "Never mind!"
#~ msgstr "Няма значение!"
#~ msgid "jq"
#~ msgstr "jq"
#~ msgid "JQ"
#~ msgstr "JQ"
#~ msgid "Save over the older version of this picture?"
#~ msgstr "Да се презапише ли върху старата версия на рисунката?"
#~ msgid "Lime!"
#~ msgstr "Лимонено!"