Re-ran update-sh.po after shapes.h update.
This commit is contained in:
parent
bcadf04966
commit
8c8cd9663b
72 changed files with 995 additions and 274 deletions
32
src/po/sv.po
32
src/po/sv.po
|
|
@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.17\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-05-09 00:32-0700\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2007-07-04 23:03-0700\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2007-05-26 01:00+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
|
||||
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
|
||||
|
|
@ -222,7 +222,8 @@ msgstr "Klicka och rör musen runt för att blekna färgerna!"
|
|||
msgid "Click and move to darken the colors."
|
||||
msgstr "Klicka och rör musen runt för att mörka färgerna."
|
||||
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
|
||||
msgstr "Klicka och rör musen runt för att omvandla bilden till krit-ritning!"
|
||||
|
||||
msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
|
||||
|
|
@ -273,7 +274,9 @@ msgstr "En fyrkant är en rektangel med fyra lika sidor."
|
|||
msgid "A rectangle has four sides and four right angles."
|
||||
msgstr "En rektangel har fyra sidor och fyra lika vinklar."
|
||||
|
||||
msgid "A circle is a curve where all points have the same distance from the centre."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
"A circle is a curve where all points have the same distance from the center."
|
||||
msgstr "En cirkel är en kurva där alla punkter har samma distans från centrum."
|
||||
|
||||
msgid "An ellipse is a stretched circle."
|
||||
|
|
@ -358,8 +361,13 @@ msgstr "Välj en bild att stämpla runt din bild."
|
|||
msgid "Click to start drawing a line. Let go to complete it."
|
||||
msgstr "Klicka för att börja rita en linje. Släpp för att avsluta den."
|
||||
|
||||
msgid "Pick a shape. Click to pick the center, drag, then let go when it is the size you want. Move around to rotate it, and click to draw it."
|
||||
msgstr "Välj en form. klicka för att välja mittpunkten, dra, släpp sedan när den har den storlek du önskar. Flytta runt för att rotera den, och klicka för att bestämma storleken."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Pick a shape. Click to pick the center, drag, then let go when it is the "
|
||||
"size you want. Move around to rotate it, and click to draw it."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Välj en form. klicka för att välja mittpunkten, dra, släpp sedan när den har "
|
||||
"den storlek du önskar. Flytta runt för att rotera den, och klicka för att "
|
||||
"bestämma storleken."
|
||||
|
||||
msgid "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing."
|
||||
msgstr "Välj stil på texten. Klicka på din bild och du kan börja skriva."
|
||||
|
|
@ -477,6 +485,12 @@ msgstr "Nej, ta inte bort den!"
|
|||
msgid "Remember to use the left mouse button!"
|
||||
msgstr "Kom ihåg att använda vänster musknapp!"
|
||||
|
||||
msgid "Sound muted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Sound unmuted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
msgid "Please wait..."
|
||||
msgstr "Vänta..."
|
||||
|
||||
|
|
@ -609,8 +623,12 @@ msgstr "Tux Paint"
|
|||
#~ msgid "Grey"
|
||||
#~ msgstr "Grå!"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Pick a shape to draw. Click once to pick the center of the shape, click again to draw it."
|
||||
#~ msgstr "Välj en form att rita. Klicka en gång för att välja mitten utav formen, klicka igen för att rita med den."
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Pick a shape to draw. Click once to pick the center of the shape, click "
|
||||
#~ "again to draw it."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Välj en form att rita. Klicka en gång för att välja mitten utav formen, "
|
||||
#~ "klicka igen för att rita med den."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Silver!"
|
||||
#~ msgstr "Silver!"
|
||||
|
|
|
|||
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue