From 87f4313ce83ab5856ae1607fbdbaa2aa2780b352 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Kendrick Date: Tue, 7 Mar 2023 00:49:57 -0800 Subject: [PATCH] Regen POT/PO after adding Kaleido-8 magic --- src/po/ach.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/af.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/ak.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/am.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/an.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/ar.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/as.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/ast.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/az.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/be.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/bg.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/bm.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/bn.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/bo.po | 135 ++++++++++++++++++------------------ src/po/br.po | 135 ++++++++++++++++++------------------ src/po/brx.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/bs.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/ca.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/ca@valencia.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/cgg.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/cs.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/cy.po | 135 ++++++++++++++++++------------------ src/po/da.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/de.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/doi.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/el.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/en_AU.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/en_CA.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/en_GB.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/en_ZA.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/eo.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/es.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/es_MX.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/et.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/eu.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/fa.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/ff.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/fi.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/fo.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/fr.po | 139 ++++++++++++++++++++------------------ src/po/ga.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/gd.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/gl.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/gos.po | 135 ++++++++++++++++++------------------ src/po/gu.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/he.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/hi.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/hr.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/hu.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/hy.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/id.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/is.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/it.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/iu.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/ja.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/ka.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/kab.po | 139 ++++++++++++++++++++------------------ src/po/km.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/kn.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/ko.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/kok.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/kok@roman.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/ks.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/ks@devanagari.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/ku.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/lb.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/lg.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/lt.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/lv.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/mai.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/mk.po | 135 ++++++++++++++++++------------------ src/po/ml.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/mn.po | 135 ++++++++++++++++++------------------ src/po/mni.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/mni@meiteimayek.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/mr.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/ms.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/nb.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/ne.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/nl.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/nn.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/nr.po | 135 ++++++++++++++++++------------------ src/po/nso.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/oc.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/oj.po | 135 ++++++++++++++++++------------------ src/po/or.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/pa.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/pl.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/pt.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/pt_BR.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/ro.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/ru.po | 139 ++++++++++++++++++++------------------ src/po/rw.po | 135 ++++++++++++++++++------------------ src/po/sa.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/sat.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/sat@olchiki.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/sc.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/sd.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/sd@devanagari.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/shs.po | 135 ++++++++++++++++++------------------ src/po/si.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/sk.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/sl.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/son.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/sq.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/sr.po | 139 ++++++++++++++++++++------------------ src/po/sr@latin.po | 139 ++++++++++++++++++++------------------ src/po/su.po | 135 ++++++++++++++++++------------------ src/po/sv.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/sw.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/ta.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/te.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/th.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/tl.po | 135 ++++++++++++++++++------------------ src/po/tlh.po | 135 ++++++++++++++++++------------------ src/po/tr.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/tuxpaint.pot | 135 ++++++++++++++++++------------------ src/po/tw.po | 135 ++++++++++++++++++------------------ src/po/uk.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/ur.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/ve.po | 135 ++++++++++++++++++------------------ src/po/vec.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/vi.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/wa.po | 135 ++++++++++++++++++------------------ src/po/wo.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/xh.po | 135 ++++++++++++++++++------------------ src/po/zam.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/zh_CN.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/zh_TW.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ src/po/zu.po | 137 +++++++++++++++++++------------------ 130 files changed, 9328 insertions(+), 8456 deletions(-) diff --git a/src/po/ach.po b/src/po/ach.po index 098972453..778e4b6b9 100644 --- a/src/po/ach.po +++ b/src/po/ach.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-09 09:00+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -814,7 +814,7 @@ msgstr "Nyen" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "Yabi" @@ -1035,282 +1035,282 @@ msgid "" msgstr "Dir oyo me wiro cal mamegi.Dii me goyo ne." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Adaa imito aao?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Eyo,dong atyeko oo!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "Ku, dwoka dok cen!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Ka i aao, ibino rwenyo cal mamegi woko! Imito gwoko ne?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "Eyo, gwoki!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Ku, pe iyele me gwoko ne!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "Kong ki gwok cali maenini?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Yabo cal eno ni oloya woko!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "Aya do." #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "Pe tye fayil mo keken ma onongo kigwoko." #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "Ki go cal mamegi ni dong ikaratac?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "Eyo, go ne!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Kityeko dong goyo cal mamegi woko! " #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Tim wa kica! Pe wa goyo cal mamegi!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Pwod pe iromo goyo cal mamegi" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "Duny cal eni woko?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Eyo,duny oo!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Ku, pe iduny!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Po me tic ki mapeca tung acam me oyo/ladic!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Kityeko dong goyo cal mamegi woko! " -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Kityeko dong goyo cal mamegi woko! " #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Tim wa kica! Pe wa goyo cal mamegi!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Tim wa kica! Pe wa goyo cal mamegi!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Yer cal ma imito, ci idi \"Tuki\"." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "Dwon kineko oo weng." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "Dwon kiyabu." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "Tim ber ikur..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "Duny" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "cale macer malube aluba " #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "Cen" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "Tuki" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "Mede anyim" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "Eyo" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "Ku" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Kilok cal malube ki alokaloka itici manyeni?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Eyo,lok kun ileyo maconi oo!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "Ku, gwok fayil manyen!" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Yer cal ma imito, ci idi \"Yabi\"" -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Yelo!" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Bululu calo pol!" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Tar!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Col!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1318,21 +1318,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1779,20 +1779,27 @@ msgstr "Dii wek olok wir mamegi dwoko ne nioo imarac." msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "Dii wek olok wir mamegi dwoko ne nioo imarac." -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "Dol matye ki ebukutu ma i kio" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "Dol matye ki ebukutu ma i kio" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "Dol matye ki ebukutu ma i kio" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/af.po b/src/po/af.po index e9b54e8aa..bf00e6024 100644 --- a/src/po/af.po +++ b/src/po/af.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: af\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-19 06:38+0000\n" "Last-Translator: OdettePretorius \n" "Language-Team: translate-discuss-af@lists.sourceforge.net\n" @@ -817,7 +817,7 @@ msgstr "Nuwe" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "Maak oop" @@ -1038,282 +1038,282 @@ msgid "" msgstr "Beweeg die muis om die vorm te draai. Klik om dit te teken." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Wil jy werklik afsluit?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Ja, ek is klaar!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "Nee, vat my terug!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "As jy ophou, sal jy die prent verloor. Wil jy dit eers bêre?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "Ja, stoor dit!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Nee, moenie stoor nie!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "Wil jy eers die prent stoor?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Kan nie daardie prent oopmaak nie!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "Goedso" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "Daar is geen gestoorde lêers nie!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "Wil jy nou die prent laat druk?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "Ja, laat dit druk!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Die prent is gedruk!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Jammer, die prent kon nie gedruk word nie!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Jy kan nog nie druk nie!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "Vee hierdie prent uit?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Ja, vee dit uit!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Nee, moenie dit uitvee nie!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Onthou om die linker-muisknoppie te gebruik!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Die prent is gedruk!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Die prent is gedruk!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Jammer, die prent kon nie gedruk word nie!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Jammer, die prent kon nie gedruk word nie!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Kies die prente wat jy wil hê en klik “Maak oop”." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "Klank af." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "Klank aan." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "Wag asseblief…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "Vee uit" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "Skyfies" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "Terug" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "Speel" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "Volgende" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "Nee" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Vervang die prent met jou veranderinge?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Ja, vervang die ou een!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "Nee, stoor 'n nuwe lêer!" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Kies die prent wat jy wil hê en klik “Maak oop”." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Geel!" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Hemelblou!" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Wit!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Swart!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1321,21 +1321,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Kies 'n kleur van jou prentjie af." -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1759,20 +1759,27 @@ msgstr "Klik en sleep om die prent na 'n koerant papier te verander." msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "Klik en sleep om die prent na 'n koerant papier te verander." -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "Kaleidoskoop" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "Kaleidoskoop" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "Kaleidoskoop" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/ak.po b/src/po/ak.po index 3f47436bc..5e15bb3ba 100644 --- a/src/po/ak.po +++ b/src/po/ak.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tux Paint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-27 10:16-0000\n" "Last-Translator: none\n" "Language-Team: none\n" @@ -814,7 +814,7 @@ msgstr "Foforo" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "Bue" @@ -1034,282 +1034,282 @@ msgid "" msgstr "Pea mauso no ma hyeepo no nnane. Kleeke drɔɔ." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Nti wo pɛsɛ wo pɔn?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Aane, mawee!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "Daabi, famekɔ mahyi!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Sɛ wo pɔn a, wo bɛ hwere wo nfonyin no! Korano?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "Aane, sie!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Daabi, nhawoho nsie!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "Sie wo nfonyin no kane!" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Nfonyin no ntome mmue!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "Yoo" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "Biribiara nnihɔ a woasie!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "Prente wo nfonyin no seseaa?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "Aane, prente!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Wo nfonyin no a prente!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Kafra! Wo nfonyin no antumi amprente!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Wo ntomi mprente sesei!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "Pepa nfonyin wei?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Aane, pepa!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Daabi npepa!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Kae sɛ wo bɛ pagya mouso no nsa benkum no!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Wo nfonyin no a prente!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Wo nfonyin no a prente!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Kafra! Wo nfonyin no antumi amprente!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Kafra! Wo nfonyin no antumi amprente!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Yi mfonyin a wopɛ, na cleeke \"Bɔ\"." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "Dede no adum." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "Dede no asan aba." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "Mesrɛwo twɛn..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "Pepa" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "Slides" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "Kane" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "Agoro" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "Dea ɛdi so" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "Aane" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "Daabi" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Sesa nfonyin no ne wodiɛ no?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Aane, sesa dada no!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "Daabi, sie foforɔ no!" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Yi mfonyin a wopɛ, na cleeke \"Bue\"." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Akoɔ srade!" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Owim!" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Fitaa!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Tuntum!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1317,21 +1317,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1768,20 +1768,27 @@ msgstr "Kleeke na dane woadwuma no nɛgɛtif." msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "Kleeke na dane woadwuma no nɛgɛtif." -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "Kaleidoscope" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "Kaleidoscope" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "Kaleidoscope" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/am.po b/src/po/am.po index 955923089..7c93ebe2e 100644 --- a/src/po/am.po +++ b/src/po/am.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-10 11:45+0100\n" "Last-Translator: Solomon Gizaw \n" "Language-Team: none\n" @@ -814,7 +814,7 @@ msgstr "አዲስ " #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "ክፈት " @@ -1034,282 +1034,282 @@ msgid "" msgstr "ቅርጹን ለማሽከርከር አዝራሩን አንቀሳቅስ። ለመሳል ጠቅ አድርግ። " #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "ጨርሶ ለማቆም በርግጠኝነት ፈልገሃል? " #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "አዎ ጨርሻለሁ!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "አይ እንደገና መልሰኝ! " #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "ጨርስህ ከወጣህ ስዕልህን ታጣለህ! ይቀመጥ? " -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "አዎ አስቀምጠው! " -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "አይ ለማስቀመጥ አትጨነቅ! " #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "መጀመሪያ ስዕልህን አሰቀምጥ? " #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "ያንን ስዕል መክፈት አይቻልም! " #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "እሺ " #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "የተቀመጡ ስዕሎች የሉም! " #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "ስዕልህ አሁን ይታተም? " -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "አዎ ይታተም! " #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "ስዕልህ ታትሞዋል! " #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "እናዝናለን ስዕልህ ሊታተም አልቻለም! " #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "አሁንም ማተም አትችልም! " #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "ይህ ስዕል ይጥፋ? " -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "አዎ አጥፋው! " -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "አይ አታጥፋው! " #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "የግራ መዳፊት አዝራር መጠቀም አስታውስ!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "ስዕልህ ታትሞዋል! " -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "ስዕልህ ታትሞዋል! " #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "እናዝናለን ስዕልህ ሊታተም አልቻለም! " -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "እናዝናለን ስዕልህ ሊታተም አልቻለም! " #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "የምትፈልገውን ስዕል ምረጥና “ማጫወት” የሚለውን ጠቅ አድርግ። " #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "ድምጹ የጠፋ። " #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "ድምጹ የሚሰማ። " #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "እባክዎ ይጠብቁ... " #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "ማጥፉት " #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "ስላይዶች " #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "ወደኋላ " #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "ማጫወት " -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "ቀጥል " #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "አዎ " -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "አይደለም " #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "ከለውጥህ ጋር ስዕሉ ይተካ? " #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "አዎ የድሮውን ተካ!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "አይ አዲስ ፋይል አስቀምጥ! " -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "የምትፈልገውን ስዕል ምረጥና “መክፈት” የሚለውን ጠቅ አድርግ። " -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "ቢጫ!" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "ውሃ ሰማያዊ! " -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "ነጭ! " -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "ጥቁር!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1317,21 +1317,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1765,20 +1765,27 @@ msgstr "ምስልህን ወደ ጋዜጣ ለመቀየር አዝራሩን ጠቅ msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "ምስልህን ወደ ጋዜጣ ለመቀየር አዝራሩን ጠቅ አድርግ እና ጎትት።" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "አብረቅራቂ " -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "አብረቅራቂ " #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "አብረቅራቂ " + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/an.po b/src/po/an.po index 85e594946..c78509cfe 100644 --- a/src/po/an.po +++ b/src/po/an.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-29 10:04+0100\n" "Last-Translator: juanpabl \n" "Language-Team: softaragonés\n" @@ -819,7 +819,7 @@ msgstr "Nuevo" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "Ubrir" @@ -1042,282 +1042,282 @@ msgid "" msgstr "Mueve lo ratet pa rotar la forma. Fe clic pa dibuixar-la." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "De verdat que quiers ir-te-ne?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Sí, ya ye prou por agora!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "No, quiero tornar!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Si te'n vas, perderás o tuyo dibuixo. Lo quiers alzar?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "Sí, alza-lo!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "No, m'importa igual!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "Quiers alzar antes lo tuyo dibuixo?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "No puetz ubrir ixe dibuixo!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "Acceptar" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "No i hai garra documento alzau!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "Quiers imprentar agora lo tuyo dibuixo?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "Sí, imprenta-lo!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "O tuyo dibuixo s'ha imprentau." #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Vai, ya lo siento! No s'ha puesto imprentar lo tuyo dibuixo." #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "No puetz imprentar encara!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "Quiers borrar iste dibuixo?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Sí, borra-lo!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "No, no lo borres!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Fe servir lo botón zurdo d'o ratet!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "O tuyo dibuixo s'ha imprentau." -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "O tuyo dibuixo s'ha imprentau." #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Vai, ya lo siento! No s'ha puesto imprentar lo tuyo dibuixo." -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Vai, ya lo siento! No s'ha puesto imprentar lo tuyo dibuixo." #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Triga lo dibuixo que quieras y dimpués fe clic en \"Reproducir\"." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "Lo son ye desactivau." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "Lo son ye activau." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "Aguarda un poquet…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "Borrar" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "Diapositivas" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "Anterior" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "Reproducir" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "Siguient" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "Sí" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "No" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Quiers reemplazar o dibuixo con os tuyos cambios?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Sí, substituye-lo!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "No, alza un documento nuevo!" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Triga lo dibuixo que quieras y dimpués fe clic en \"Ubrir\"." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Amariello!" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Azul ciel!" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Blanco!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Negro!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1325,21 +1325,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Triga una color d'o tuyo dibuixo." -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1772,20 +1772,27 @@ msgstr "Fe clic y arrociega pa tornar lo tuyo dibuixo en un periodico." msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "Fe clic y arrociega pa tornar lo tuyo dibuixo en un periodico." -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "Caleidoscopio" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "Caleidoscopio" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "Caleidoscopio" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/ar.po b/src/po/ar.po index 050d27bfb..661c8a760 100644 --- a/src/po/ar.po +++ b/src/po/ar.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-07 14:54+0200\n" "Last-Translator: none\n" "Language-Team: none\n" @@ -826,7 +826,7 @@ msgstr "جديد" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "افتح" @@ -1042,290 +1042,290 @@ msgstr "حرّكْ الفأرَة لإدَارَة الشكلِ. انقرْ لر # FIXME: تحرّكُ الي مكان آخر! ! ! #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "أتُريدُ حقاً الخروج؟" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "نعم، لقد انتهيت" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "لا، عُد بي ثانية" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "إذا خرجت الآن، ستفقد صورتك أتريد حفظها؟" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "نعم، احفظها الآن" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 #, fuzzy #| msgid "No, don't bother saving!" msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "لا، لا تهتم بحفظها" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "أأحفظ صورتك أولاً؟" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "لايمكن فتح هذه الصورة" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "موافق" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "لايوجد أي ملف محفوظ" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "أأطبع صورتك الآن؟" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "نعم، اطبع الصورة" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "لقد طُبِعت صورتك" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "لقد طُبِعت صورتك" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "لا يمكنك الطبع الآن" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "أتريد مسح هذه الصورة؟" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "نعم، امسحه" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 #, fuzzy #| msgid "No, don't erase it!" msgid "No, don’t erase it!" msgstr "لا، لاتمسحه" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "تذكر استخدام زر الفأرة الأيسر" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "لقد طُبِعت صورتك" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "لقد طُبِعت صورتك" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "لقد طُبِعت صورتك" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "لقد طُبِعت صورتك" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "اختر الصورة التي تريد، ثم انقر ”شغّل“." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "بلا صوت" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "شغل الصوت" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "من فضلك انتظر..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "امسح" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "شرائح" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "الخلف" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "شغّل" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "التالي" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "انتبه" # FIXME: Move elsewhere! Or not?! #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "نعم" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "لا" # #define PROMPT_SAVE_OVER_TXT gettext_noop("Save over the older version of this picture?") #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "أأستبدل الصورة بتعديلاتك؟" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "نعم، استبدل الملف القديم" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "لا، احفظ باسم جديد" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "اختر الصورة التي تريد، ثم انقر على ”فتح“." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "أصفر" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "أزرق سماوي" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "أبيض" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "أسود" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1333,21 +1333,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1799,20 +1799,27 @@ msgstr "انقر لتحويل الصورة إلى نسخه سلبية." msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "انقر لتحويل الصورة إلى نسخه سلبية." -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "مشكال رسم متغير الألوان" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "مشكال رسم متغير الألوان" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "مشكال رسم متغير الألوان" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "Click to make your picture look like it's on television." msgid "" diff --git a/src/po/as.po b/src/po/as.po index 6883b763c..856b93c01 100644 --- a/src/po/as.po +++ b/src/po/as.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-16 23:33-0800\n" "Last-Translator: Anand Kulkarni \n" "Language-Team: none\n" @@ -815,7 +815,7 @@ msgstr "নতুন" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "খোলক" @@ -1036,282 +1036,282 @@ msgid "" msgstr "আকৃতিটো আৱৰ্তন কৰাবলৈ মাউছটো স্থানান্তৰ কৰক. এইটো অংকন কৰিবলৈ ক্লিক কৰক." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "আপুনি সচাকৈয়ে এইটো ত্যাগ কৰিব বিচাৰে নেকি?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "হয়, মই কৰিলো!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "নহয়, মোক ওভতাই লওক!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "যদি আপুনি ত্যাগ কৰে, আপুনি আপোনাৰ ছবিটো হেৰুৱাব! এইটো ছেভ কৰে নে?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "হয়, এইটো ছেভ কৰক!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "নহয়, ছেভ কৰোতে চিন্তা নকৰিব!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "প্ৰথমে আপোনাৰ ছবিটো ছেভ কৰে নে?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "সেই ছবিটো খুলিব নোৱাৰি!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "কোনো ছেভ কৰা ফাইল নাই!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "আপোনাৰ ছবিটো এতিয়া ছপা কৰে নে?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "হয়, এইটো ছপা কৰক!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "আপোনাৰ ছবিটো ছপা কৰা হৈছে!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "দুখিত! আপোনাৰ ছবিটো ছপা কৰিব পৰা নগল!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "আপুনি এতিয়াই ছপা কৰিব নোৱাৰে!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "এই ছবিটো মোচে নে?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "হয়, এইটো মোচক!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "নহয়, এইটো মোচি নিদিব!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "বাওফালৰ মাউছ বাটনটো ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ মনত পেলাওক!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "আপোনাৰ ছবিটো ছপা কৰা হৈছে!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "আপোনাৰ ছবিটো ছপা কৰা হৈছে!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "দুখিত! আপোনাৰ ছবিটো ছপা কৰিব পৰা নগল!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "দুখিত! আপোনাৰ ছবিটো ছপা কৰিব পৰা নগল!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "আপুনি বিচৰা ছবিবোৰ নিৰ্বাচন কৰক, তেতিয়া “খেলা” টোত ক্লিক কৰক." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "শব্দটো শব্দহীন কৰা হ'ল." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "শব্দটোৰ শব্দহীনটো বাতিল কৰা হ'ল." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "অনুগ্ৰহ কৰি অপেক্ষা কৰক…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "মোচক" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "পিছলাই নিয়ক" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "ঘূৰি যাওক" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "খেলক" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "পৰৱৰ্তী" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "হয়" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "নহয়" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "আপোনাৰ সলনিবোৰৰ সৈতে ছবিটো প্ৰতিস্থাপিত কৰে নে?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "হয়, পুৰণি এটা প্ৰতিস্থাপিত কৰক!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "নহয়, এটা নতুন ছেভ কৰক!" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "আপুনি বিচৰা ছবিটো নিৰ্বাচন কৰক, তেতিয়া “খোলক” টোত ক্লিক কৰক." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "হালধীয়া!" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "আকাশী নীলা!" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "বগা!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "কলা!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1319,21 +1319,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1787,20 +1787,27 @@ msgstr "আপোনাৰ নক্সাখন এখন বাতৰিকা msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "আপোনাৰ নক্সাখন এখন বাতৰিকাগজলৈ ৰূপান্তৰ কৰিবলৈ ক্লিক কৰক আৰু টানি আনক. " -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "কেলাইডোস্কোপ" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "কেলাইডোস্কোপ" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "কেলাইডোস্কোপ" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/ast.po b/src/po/ast.po index 14a3773c6..98f5394fe 100644 --- a/src/po/ast.po +++ b/src/po/ast.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-16 18:38+0200\n" "Last-Translator: none\n" "Language-Team: none\n" @@ -816,7 +816,7 @@ msgstr "Nuevu" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "Abrir" @@ -1036,282 +1036,282 @@ msgid "" msgstr "Muevi'l mur pa xirar la figura. Calca pa dibuxala." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "¿De xuru quies colar?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "¡Sí, llistu!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "¡Non, quiero volver!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "¡Si coles vas perder la imaxe! ¿Quies guardala?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "¡Sí, guárdala!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "¡Non, nun quiero guardala!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "¿Vas guardar la imaxe enantes?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "¡Nun se pue abrir esa imaxe!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "Aceutar" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "¡Nun hai ficheros guardaos!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "¿Imprentar la to imaxe agora?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "¡Sí, impréntala!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "¡Imprentóse la imaxe!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "¡Llaméntolo, pero la to imaxe nun s'imprentó!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "¡Entá nun pues imprentar!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "¿Esborrar esta imaxe?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "¡Sí, esbórrala!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "¡Non, nun la esborres!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "¡Remembra emplegar el botón izquierdu del mur!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "¡Imprentóse la imaxe!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "¡Imprentóse la imaxe!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "¡Llaméntolo, pero la to imaxe nun s'imprentó!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "¡Llaméntolo, pero la to imaxe nun s'imprentó!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Escueyi les imáxenes que quieras, llueu calca en “Reproducir”." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "Soníu silenciáu." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "Soníu activu." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "Espera, por favor..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "Borrar" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "Diapositives" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "Tornar" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "Reproducir" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "Siguiente" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "Sí" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "Non" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "¿Sobroescribir la imaxe pola nueva?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "¡Sí, guárdala!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "¡Non, guardar nun ficheru nuevu!" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Escueyi la imaxe que quieras, llueu calca en “Abrir”." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "¡Mariellu!" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "¡Celeste!" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "¡Blancu!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "¡Prietu!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1319,21 +1319,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1781,20 +1781,27 @@ msgstr "Calca pa camudar la imaxe en negativu." msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "Calca pa camudar la imaxe en negativu." -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "Caleidoscopiu" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "Caleidoscopiu" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "Caleidoscopiu" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/az.po b/src/po/az.po index 0488a1b73..380bc96eb 100644 --- a/src/po/az.po +++ b/src/po/az.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-10 19:28+0400\n" "Last-Translator: none\n" "Language-Team: none\n" @@ -810,7 +810,7 @@ msgstr "Yeni" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "Açmaq" @@ -1035,290 +1035,290 @@ msgstr "" "bas." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Sən doğrudan da çıxmaq istəyirsən?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 #, fuzzy #| msgid "Yes, I'm done!" msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Bəli, çıxmaq istəyirəm!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "Yox, məni geriyə qaytar!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Əqər çıxsan şəkil yaddaşa salınmayacaq! Mən onu yaddaşa salım?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "Bəli, yaddaşa sal!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 #, fuzzy #| msgid "No, don't bother saving!" msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Yox!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "Şəkili yaddaşa salım?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Bu şəkili aça bilmirəm!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "Burada yaddaşda olan heç bir şəkil yoxdur!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "Sənin səkilini indi çap edim?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "Bəli, çap et!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Şəkilin çap edilib!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Şəkilin çap edilib!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Çap edə bilmirəm!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "Şəkili pozum?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Bəli, poz!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 #, fuzzy #| msgid "No, don't erase it!" msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Yox, pozma" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Mausun sol düyməsindən istifadə et!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Şəkilin çap edilib!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Şəkilin çap edilib!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Şəkilin çap edilib!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Şəkilin çap edilib!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "İstədiyin şəkilləri şeç və \"Oyna\" düyməsini bas." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "Səs söndürülüb." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "Səs icazə olunub." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "Bir az gözlə..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "Poz" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "Cizgi filmi" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "Geri" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "Oyna" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "İrəli" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "Bəli" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "Yox" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Əvvəlki şəkili əvəz edim?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Bəli, əvəz et!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "Yox, yeni şəkil kimi yaddaşa sal!" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "İstədiyin şəkili şeç və \"Aç\" düyməsini bas." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Sarı!" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Göy rəngində!" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Ağ!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Qara!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1326,21 +1326,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1799,20 +1799,27 @@ msgstr "Şəkili güzgüdəki kimi görmək üçün mausun sol düyməsini bas." msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "Şəkili güzgüdəki kimi görmək üçün mausun sol düyməsini bas." -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "Kaleydoskop" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "Kaleydoskop" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "Kaleydoskop" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy msgid "" "Click and drag around your picture to look through it with a kaleidoscope!" diff --git a/src/po/be.po b/src/po/be.po index 660e60f5d..ddf23b0ae 100644 --- a/src/po/be.po +++ b/src/po/be.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-10 23:09+0300\n" "Last-Translator: Hleb Valoshka <375gnu@gmail.com>\n" "Language-Team: none\n" @@ -819,7 +819,7 @@ msgstr "Новы" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "Адчыніць" @@ -1040,282 +1040,282 @@ msgid "" msgstr "Павярціце фігуру, потым націсніце, каб намаляваць яе." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Вы сапраўды жадаеце выйсці?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Так, я скончыў!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "Не, хачу назад!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Калі вы выйдзеце, вы страціце ваш малюнак! Захаваць?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "Так, захаваць!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Не, не трэба захоўваць!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "Захаваць адразу ваш малюнак?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Немагчыма адчыніць гэты малюнак!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "Добра" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "Няма захаваных малюнкаў!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "Надрукаваць ваш малюнак зараз?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "Так, надрукаваць!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Ваш малюнак быў надрукаваны!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Прабачце! Ваш малюнак не можа быць надрукаваны!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Вы яшчэ не можаце друкаваць!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "Выдаліць гэты малюнак?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Так, выдаліць!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Не, не выдаляць!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Выкарыстоўвайце толькі левую кнопку мышы!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Ваш малюнак быў надрукаваны!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Ваш малюнак быў надрукаваны!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Прабачце! Ваш малюнак не можа быць надрукаваны!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Прабачце! Ваш малюнак не можа быць надрукаваны!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Выберыце малюнкі, а потым націсніце \"Запуск\"." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "Гукі адключаны." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "Гукі ўключаны." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "Калі ласка, пачакайце..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "Выдаліць" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "Слайды" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "Назад" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "Запуск" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "Далей" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "Аа" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "Так" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "Не" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Замяніць стары малюнак?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Так, замяніць стары малюнак!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "Не, захаваць у новы файл!" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Выберыце малюнак, а потым націсніце \"Адчыніць\"." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Жоўты!" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Блакітны!" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Белы!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Чорны!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1323,21 +1323,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1783,20 +1783,27 @@ msgstr "Націсніце, каб пераўтварыць ваш малюна msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "Націсніце, каб пераўтварыць ваш малюнак ў газету." -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "Калейдаскоп" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "Калейдаскоп" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "Калейдаскоп" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/bg.po b/src/po/bg.po index 5f337b674..dca7c0f34 100644 --- a/src/po/bg.po +++ b/src/po/bg.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-06 18:03+0200\n" "Last-Translator: Vankata453\n" "Language-Team: \n" @@ -900,7 +900,7 @@ msgstr "Нова" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "Отваряне" @@ -1140,266 +1140,266 @@ msgstr "" "(Завъртяна е на %d градуса.)" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Наистина ли искате да спрете програмата?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Приключих!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "Не, върнете ме обратно!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Ако спрете програмата, ще загубите рисунката! Да се запази ли?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "Да, запазете я!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Не, не си правете труда да я запазвате!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "Да се запази ли рисунката?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Тази рисунка не може да бъде отворена!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "Да" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "Няма запазени файлове!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "Да се разпечата ли рисунката?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "Да, разпечатайте я!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Рисунката е разпечатана!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Извинете! Рисунката не може да бъде разпечатана!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Все още не може да разпечатвате!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "Да се изтрие ли рисунката?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Да, изтрийте я!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Не я изтривайте!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Не забравяйте да използвате левия бутон на мишката!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Рисунката е разпечатана!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Текущият слайд шоу GIF е разпечатан!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Извинете! Рисунката не може да бъде разпечатана!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Извинете! Текущият слайд шоу GIF не може да бъде разпечатан!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Изберете желаните рисунки, след това натиснете „Прожекция“." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "Спиране на звука." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "Пускане на звука." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "Моля, изчакайте…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "Изтриване" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "Кадри" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "Експортиране" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "Назад" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "Прожекция" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "Експортиране като GIF" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "Следваща" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "Изчистване" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "Аа" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "Да" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "Не" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Замяна на рисунката с вашите промени?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Да, заменете старата!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "Не, да се запази като нов файл!" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Изберете рисунка, след това натиснете „Отваряне“." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "Избери 2 или повече рисунки за създаване на анимиран GIF." #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "червено" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 msgid "yellow" msgstr "жълто" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 msgid "blue" msgstr "синьо" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 msgid "white" msgstr "бяло" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "сиво" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 msgid "black" msgstr "черно" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "Цветът е %1$s %2$s." -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "Цветът е %1$s %2$s и %3$s %4$s." -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "Цветът е %1$s %2$s, %3$s %4$s и %5$s %6$s." -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "Цветът е %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s и %7$s %8$s." -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "Цветът е %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s и %9$s %10$s." -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1409,15 +1409,15 @@ msgstr "" "%12$s." #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "изцяло" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Изберете цвят от рисунката." -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." @@ -1426,7 +1426,7 @@ msgstr "" "върви от ляво (бледо) на дясно (чисто). Стойност (светлина/тъмнина): сива " "лента." -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1851,20 +1851,27 @@ msgstr "Натиснете и движете мишката, за да прев msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "Натиснете, за да превърнете рисунката във вестник." -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "Калейдоскоп" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "Калейдоскоп" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "Калейдоскоп" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/bm.po b/src/po/bm.po index 55c0ef795..e98d244f3 100644 --- a/src/po/bm.po +++ b/src/po/bm.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-04 17:25+0200\n" "Last-Translator: Fasokan \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -814,7 +814,7 @@ msgstr "Kura" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "A dayɛlɛ" @@ -1035,282 +1035,282 @@ msgid "" msgstr "ɲinɛnin sama, k'a munumunu ka ɲɛgɛn kɛ." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "I bɛ fɛ ka bɔ tiɲɛ yɛrɛ la?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Ɔwɔ, n tilala!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "Ayi, n lasgin kɔfɛ!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "N'i bɔra, i ka ja bɛ tunun. K'a mara?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "Ɔwɔ, a mara!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Ayi, kan'a mara!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "K'ia ka ja mara fɔlɔ?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "N ma se ka nin ja in dayɛlɛ!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "N sɔnna" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "Fisiye foyi maralen tɛ yan!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "K'i ka ja papiyema bɔ sisan?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "Ɔwɔ, a papiyema bɔ!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "I ka ja papiyema bɔra!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Hakɛto! I ka ja papiyema ma se ka bɔ!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "I tɛ se ka ja papiyema bɔ fɔlɔ!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "Ka nin ja in jɔsi?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Ɔwɔ, a jɔsi!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Ayi, kan'a jɔsi!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Kana ɲinɛ ka baara kɛ nin ɲinɛnin numanyanfanfɛ kɛrɛ ye!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "I ka ja papiyema bɔra!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "I ka ja papiyema bɔra!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Hakɛto! I ka ja papiyema ma se ka bɔ!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Hakɛto! I ka ja papiyema ma se ka bɔ!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "I sagola jaw suganti, kilike i k'a bil'a la. " #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "Mankan datugura." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "Mankan dayɛlɛla." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "Hakɛto i k'a kɔnɔ..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "A jɔsi" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "Jaw tɛmɛ tɛmɛ ɲɔgɔn kɔ" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "Seginkɔ" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "A bil'a la" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "ɲɛfɛta" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "Ɔwɔ" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "Ayi" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Ka ja mara n'i ka yɛlɛmaw tali ye ba la wa?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Ɔwɔ, kɔrɔlen yɛlɛma!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "Ayi, kura mara!" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "I sagolaja suganti, ka kilike \"a dayɛlɛ\" kan." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Nɛrɛmugu!" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Kabanɔgɔlaman!" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Jɛman!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Finman!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1318,21 +1318,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1780,20 +1780,27 @@ msgstr "Kilike, i ka ja fan bɛɛ kɛ negatifu ye." msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "Kilike, i ka ja fan bɛɛ kɛ negatifu ye." -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "Kaleyidosikɔpu " -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "Kaleyidosikɔpu " #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "Kaleyidosikɔpu " + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/bn.po b/src/po/bn.po index 923cd420d..e428ad269 100644 --- a/src/po/bn.po +++ b/src/po/bn.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-30 18:24+0000\n" "Last-Translator: Chris \n" "Language-Team: Bengali\n" @@ -813,7 +813,7 @@ msgstr "নতুন" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "খুলুন" @@ -1034,282 +1034,282 @@ msgid "" msgstr "আকারটি ঘোরাতে মাউস ঘোরান. এটি আঁকতে ক্লিক করুন." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "আপনি কি সত্যিই ত্যাগ করতে চান?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "হ্যাঁ, আমি করেছি!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "না, আমাকে ফিরিয়ে নিয়ে যান!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "ত্যাগ করলে, আপনার ছবিটি হারিয়ে যাবে! বাঁচাবেন কি?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "হ্যাঁ, এটি বাঁচান!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "না, বাঁচাতে কষ্ট করবেন না!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "প্রথমে আপনার ছবি বাঁচাবেন?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "ছবিটি খুলতে পারে না!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "এখানে বাঁচানো কোনো ফাইল নেই!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "এখন আপনার ছবি প্রিন্ট করবেন?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "হ্যাঁ, এটি প্রিন্ট করুন!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "আপনার ছবি প্রিন্ট হয়েছে!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "দুঃখিত! আপনার ছবি প্রিন্ট করা গেল না!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "আপনি এখন পর্যন্ত প্রিন্ট করতে পারেন না!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "এই ছবিটি মুছবেন কি?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "হ্যাঁ, এটি মুছুন!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "না, এটি মুছবেন না!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "মাউসের বাঁদিকের বোতাম ব্যবহার করতে মনে রাখুন!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "আপনার ছবি প্রিন্ট হয়েছে!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "আপনার ছবি প্রিন্ট হয়েছে!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "দুঃখিত! আপনার ছবি প্রিন্ট করা গেল না!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "দুঃখিত! আপনার ছবি প্রিন্ট করা গেল না!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "আপনি যে ছবিটি চান বাছাই করুন, পরে “বাজান”-এ ক্লিক করুন." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "শব্দ বন্ধ করা." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "শব্দ চালু করা." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "অপেক্ষা করুন…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "মুছুন" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "স্লাইড" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "পিছনে" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "চালান" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "পরে" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "আ" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "হ্যাঁ" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "না" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "আপনার বদলগুলির সঙ্গে ছবি প্রতিস্থাপন করুন?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "হ্যাঁ, পুরোনোটি প্রতিস্থাপন করুন!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "না, একটি নতুন ফাইল বাঁচান!" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "আপনি যে ছবিটি চান বাছাই করুন, পরে “খুলুন”-এ ক্লিক করুন." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "হলুদ!" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "আকাশী নীল!" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "সাদা!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "কালো!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1317,21 +1317,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1776,20 +1776,27 @@ msgstr "আপনার পেন্টিং ঋণাত্মকে পরি msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "আপনার পেন্টিং ঋণাত্মকে পরিণত করতে ক্লিক করুন." -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "কলেইডোস্কোপ" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "কলেইডোস্কোপ" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "কলেইডোস্কোপ" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/bo.po b/src/po/bo.po index 1f2d32a3b..9a0e80ab7 100644 --- a/src/po/bo.po +++ b/src/po/bo.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tux Paint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-01 17:43+0900\n" "Last-Translator: none\n" "Language-Team: none\n" @@ -785,7 +785,7 @@ msgstr "gsr.p." #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "q.\\Yed.p." @@ -992,275 +992,275 @@ msgid "" msgstr "" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 msgid "Your picture has been exported!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 #, fuzzy msgid "Next" msgstr "dpe.]." #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "ser.po." -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "gnm.sVon.po." -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "dkr.po." -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "ng.po." #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1268,21 +1268,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1640,16 +1640,21 @@ msgstr "" msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 msgid "Kaleido-4" msgstr "" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 msgid "Kaleido-6" msgstr "" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +msgid "Kaleido-8" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 msgid "" "Click and drag around your picture to look through it with a kaleidoscope!" msgstr "" diff --git a/src/po/br.po b/src/po/br.po index 7b3d2efc9..61835988a 100644 --- a/src/po/br.po +++ b/src/po/br.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-09 14:49+0100\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: none\n" @@ -815,7 +815,7 @@ msgstr "Nevez" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "Digeriñ" @@ -1036,287 +1036,287 @@ msgstr "" "Fiñv al logodenn evit ober un dro gant ar stumm. Klik evit tresañ anezhañ." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Fellout a ra dit mont kuit ?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Kollet e vo da skeudenn mar kuitez ! Gwarediñ a rez ?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "Gwarediñ ar skeudenn e gentañ ?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "N'haller digeriñ ar skeudenn-se !" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "Mat eo !" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "Restr ebet gwaredet !" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "Moullañ ar skeudenn diouzhtu ?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Moullet eo bet da skeudenn !" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Moullet eo bet da skeudenn !" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "N'hallan ket moullañ atav !" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "Diverkañ an dresadenn-se ?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Moullet eo bet da skeudenn !" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Moullet eo bet da skeudenn !" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Moullet eo bet da skeudenn !" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Moullet eo bet da skeudenn !" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 #, fuzzy msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Diuz ur skeudenn ha klik war 'digeriñ' neuze." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "Diverkañ" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "Distro" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 #, fuzzy msgid "Next" msgstr "Testenn" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "As" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "Ya" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "Ne ra ket" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 #, fuzzy msgid "No, save a new file!" msgstr "Ket, gwarediñ dindan un anv nevez" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Diuz ur skeudenn ha klik war 'digeriñ' neuze." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Melen !" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Glas oabl !" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Gwenn !" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Du !" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1324,21 +1324,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1753,16 +1753,21 @@ msgstr "Klik evit kaout ar skeudenn en ur melezour." msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "Klik evit kaout ar skeudenn en ur melezour." -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 msgid "Kaleido-4" msgstr "" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 msgid "Kaleido-6" msgstr "" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +msgid "Kaleido-8" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy msgid "" "Click and drag around your picture to look through it with a kaleidoscope!" diff --git a/src/po/brx.po b/src/po/brx.po index 551cb8a64..dc8704fa3 100644 --- a/src/po/brx.po +++ b/src/po/brx.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-14 13:51+0530\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Bodo\n" @@ -814,7 +814,7 @@ msgstr "गोदान" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "खेव" @@ -1035,282 +1035,282 @@ msgid "" msgstr "दाथायखौ फिदिंनो माउसखौ लोरिहो। बेखौ आखिनो क्लिक खालान।" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "नोंथाङा थारैनो नागारनो लुबैयो नामा?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "नंगौ, आं मावखांबाय!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "नङा, आंखौ लाफिन!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "नोंथाङा नागारोब्ला नोंथांनि सावगारिआ गोमागोन! बेखौ थिना दोन?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "नंगौ, बेखौ थिना दोन!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "नङा, थिना दोननो जिंगा सिनाङा!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "सिगाङाव नोंथांनि सावगारिखौ थिना दोन?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "बै सावगारिखौ खेवनो हाया!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "थिना दोनखानाय फाइल गैया!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "नोंथांनि सावगारिखौ दानो साफाय?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "नंगौ, बेखौ साफाय!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "नोंथांनि सावगारिखौ साफायनाय जाबाय!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "निमाहा हो! नोंथांनि सावगारिखौ साफायनो हायाखै!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "नोंथाङा थेवबो साफायनो हाया!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "बे सावगारिखौ फुगार?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "नंगौ, बेखौ फुगार!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "नङा, बेखौ फुगारनो नाङा!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "आगसि माउस बुथामखौ बाहायनो गोसोखां!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "नोंथांनि सावगारिखौ साफायनाय जाबाय!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "नोंथांनि सावगारिखौ साफायनाय जाबाय!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "निमाहा हो! नोंथांनि सावगारिखौ साफायनो हायाखै!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "निमाहा हो! नोंथांनि सावगारिखौ साफायनो हायाखै!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "नोंथाङा लुबैनाय सावगारिखौ बासिख, बेनि उनाव “दाम” खौ क्लिक खालाम" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "आवाजगैयै खालामदों" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "आवाजगोनां खालामदों" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "अननानै नेथ'..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "फुगार" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "स्लाइडफोर" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "उनथिं" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "दाम" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "उननि" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "औ" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "नंगौ" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "नङा" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "सावगारिखौ नोंथांनि सोलायनायफोरजों सोलायना फजफिन?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "नगौ, गोजामखौ सोलायना फजफिन!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "नङै, गोदान फाइलखौ थिना दोन!" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "नोंथाङा लुबैनाय सावगारिखौ बासिख, बेनि उनाव “खेव” खौ क्लिक खालाम" -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "गोमो!" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "अख्रां निला!" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "गुफुर!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "गोसोम!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1318,21 +1318,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1782,20 +1782,27 @@ msgstr "नोंथांनि पेन्टिंखौ निगेटि msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "नोंथांनि पेन्टिंखौ निगेटिभ बानायनो क्लिक खालाम।" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "केलिड'स्कप" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "केलिड'स्कप" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "केलिड'स्कप" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/bs.po b/src/po/bs.po index 82b6fbca9..7b1d11ba9 100644 --- a/src/po/bs.po +++ b/src/po/bs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-05 04:24+0000\n" "Last-Translator: Samir Ribić \n" "Language-Team: Bosnian \n" @@ -870,7 +870,7 @@ msgstr "Novi" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "Otvori" @@ -1110,115 +1110,115 @@ msgstr "Pomjeraj mišem da bi okretao oblik. Klikni za crtanje." # #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Stvarno želiš da završiš?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "Ne, vrati me nazad!" # #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Izgubit ćeš sliku ako završiš! Da se sačuva?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "Da, sačuvaj!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "" # #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "Prvo da sačuvaš svoju sliku?" # #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Ne mogu da otvorim tu sliku!" # #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "OK" # #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "Nema sačuvanih datoteka!" # #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "Sada štampaš svoju sliku?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "Da, printaj!" # #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Tvoje slika je odštampana!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "" # #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Ne možeš još da štampaš!" # #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "Obrisati ovu sliku?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Izbriši" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Zapamti da koristiš lijevo dugme miša!" # #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Tvoje slika je odštampana!" # -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" @@ -1226,187 +1226,187 @@ msgstr "Tvoje slika je odštampana!" # #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Tvoje slika je odštampana!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "" # #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Izaberi slike koje želite, zatim klikni „Otvori“." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "" # #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "Briši" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "Slajd" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" # #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "Nazad" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "Igrati" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" # #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "Slijedeći" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "Aa" # #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "Da" # -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "Ne" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Zamjeni sliku" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Da, zamijeni staru" # #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "Ne, sačuvaj u novu datoteku!" # -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Izaberi sliku koju želiš, zatim klikni „Otvori“." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" # -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Žuta!" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Nebesko plava!" # -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Bijela!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" # -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Crna!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1414,21 +1414,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1889,17 +1889,22 @@ msgstr "" msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 msgid "Kaleido-4" msgstr "" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 msgid "Kaleido-6" msgstr "" -# #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +msgid "Kaleido-8" +msgstr "" + +# +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "Click and move the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgid "" diff --git a/src/po/ca.po b/src/po/ca.po index e24601606..ba31007d3 100644 --- a/src/po/ca.po +++ b/src/po/ca.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tuxpaint cvs 2009-06-21\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-30 13:35+0100\n" "Last-Translator: Pere Pujal i Carabantes \n" "Language-Team: Català \n" @@ -922,7 +922,7 @@ msgstr "Nou" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "Obre" @@ -1157,267 +1157,267 @@ msgstr "" "graus %d.)" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "De veres voleu sortir?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Sí, ja he acabat!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "No, tornem-hi!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Si sortiu, perdreu el vostre dibuix! El voleu desar?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "Sí, desa'l!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "No, no cal que el desis!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "Deso el vostre dibuix abans?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "No puc obrir aquest dibuix!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "D'acord" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "No hi ha fitxers desats!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "Imprimeixo ara el vostre dibuix?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "Sí, imprimeix-lo!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "El vostre dibuix s'ha imprès!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "El vostre dibuix no s'ha pogut imprimir!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Encara no podeu imprimir!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "Esborro aquest dibuix?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Sí, esborra'l!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "No, no l'esborris!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Recordeu de fer servir el botó esquerre!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 msgid "Your picture has been exported!" msgstr "S'ha exportat el vostre dibuix!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "S'ha exportat la vostra animació en un fitxer GIF!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "El vostre dibuix no s'ha pogut exportar!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "La vostra animació no s'ha pogut exportar!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Trieu els dibuixos que voleu, llavors feu clic a «Reproduir»." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "S'ha desactivat el so." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "S'ha activat el so." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "Espereu, si us plau…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "Esborra" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "Diapositives" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "Exporta" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "Endarrere" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "Reprodueix" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "Exporta a GIF" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "Següent" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "Re-comença" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "Aà" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "Sí" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "No" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Substitueixo el dibuix amb els vostres canvis?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Sí, substitueix l'antic!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "No, desa en un fitxer nou!" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Trieu el dibuix que voleu, llavors feu clic en Obre." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "Seleccioneu 2 o més dibuixos per exportar-los a GIF." #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "magenta" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 msgid "yellow" msgstr "groc" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 msgid "blue" msgstr "cian" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 msgid "white" msgstr "blanc" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "gris" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 msgid "black" msgstr "negre" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "El vostre color és %1$s %2$s." -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "El vostre color és %1$s %2$s i %3$s %4$s." -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "El vostre color és %1$s %2$s, %3$s %4$s i %5$s %6$s." -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "El vostre color és %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s i %7$s %8$s." -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" "El vostre color és %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s i %9$s %10$s." -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1427,15 +1427,15 @@ msgstr "" "%11$s %12$s." #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "totalment" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Seleccioneu un color del vostre dibuix." -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." @@ -1444,7 +1444,7 @@ msgstr "" "saturació o intensitat, d'esquerra(pàlid) a dreta(pur), trieu el valor " "(lluminositat/foscor) a la barra de grisos." -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1857,20 +1857,27 @@ msgstr "Feu clic i arrossegueu per transformar el dibuix com si fos un diari." msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "Feu clic per transformar el dibuix com si fos un diari." -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "Calidoscopi" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "Calidoscopi" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "Calidoscopi" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/ca@valencia.po b/src/po/ca@valencia.po index 7dd17824a..0df591adc 100644 --- a/src/po/ca@valencia.po +++ b/src/po/ca@valencia.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-29 23:40+0200\n" "Last-Translator: Pilar Embid Giner \n" "Language-Team: LliureX\n" @@ -815,7 +815,7 @@ msgstr "Nou" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "Obri" @@ -1038,284 +1038,284 @@ msgid "" msgstr "Moveu el ratolí per a girar la figura. Feu clic per a dibuixar-la." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Esteu segur que voleu eixir?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Sí, ja he acabat!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "No, tornem-hi!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Si eixiu, perdreu el vostre dibuix! El voleu guardar?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "Sí, guarda'l!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "No, no cal que el guardes!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "Voleu guardar primer el vostre dibuix?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "No es pot obrir esta imatge!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "D'acord" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "No hi ha fitxers guardats!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "Voleu imprimir el dibuix?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "Sí, imprimix-lo!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "La imatge s'ha imprés!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "La imatge no s'ha pogut imprimir!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Encara no podeu imprimir!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "Voleu esborrar este dibuix?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Sí, esborra'l!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "No, no l'esborres!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Recordeu de fer servir el botó esquerre!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "La imatge s'ha imprés!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "La imatge s'ha imprés!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "La imatge no s'ha pogut imprimir!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "La imatge no s'ha pogut imprimir!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Trieu els dibuixos que voleu, llavors feu clic en «Reproduïx»." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "S'ha desactivat el so." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "S'ha activat el so." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "Espereu, per favor..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "Esborra" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "Diapositives" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "Arrere" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "Reproduïx" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "Següent" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "Sí" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "No" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Voleu reemplaçar el dibuix amb els vostres canvis?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Sí, reemplaça l'antic!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "No, guarda un fitxer nou" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Trieu la imatge que voleu i després feu clic en «Obri»." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 #, fuzzy #| msgid "Red" msgid "red" msgstr "Vermell" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Groc!" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Blau cel!" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Blanc!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Negre!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1323,21 +1323,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Trieu un color del vostre dibuix." -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1785,20 +1785,27 @@ msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "" "Feu clic i arrossegueu per a transformar el dibuix com si fóra un diari.." -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "Calidoscopi" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "Calidoscopi" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "Calidoscopi" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/cgg.po b/src/po/cgg.po index b78e14c5b..63232d789 100644 --- a/src/po/cgg.po +++ b/src/po/cgg.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-17 16:19+0200fu\n" "Last-Translator: none\n" "Language-Team: none\n" @@ -817,7 +817,7 @@ msgstr "Ekisya" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "Iguraho" @@ -1036,282 +1036,282 @@ msgid "" msgstr "Sindika mawusi okwetoroza ekyakorwa. Imata okukiteera." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Namazima nooyenda okuhinguka?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Yeego, na'amara!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "Ingaha, ongaruzeyo!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Ku orarugeho nooza kufeerwa ekishushani kyawe. Tukibiike?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "Yeego, kibiike!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Ingaha, otakibiika!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "Ekishushani kyawe kiibanze kiibiikwe?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Ekishushani ekyo tikya baasa kwigurwa!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "Kale" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "Tihariho ebihandiko ebibibikirwe!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "Oshohoze ekishushani kywawe ahampapura?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "Yeego, kishohoze!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Ekishushani kyawe kyateerwa!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Bambe! Ekishushani kyawe tikyateerwa!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Tokabaasa kushohoza ahampapura hati!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "Sangura ekishushani ekyi?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Yeego, kisangure!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Ingaha, otakisangura!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Ijuka kunyiga mawusi ahabukono bwabumosho!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Ekishushani kyawe kyateerwa!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Ekishushani kyawe kyateerwa!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Bambe! Ekishushani kyawe tikyateerwa!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Bambe! Ekishushani kyawe tikyateerwa!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Torana ebishushani ebyorikwenda reero onyige \"Zaana\"." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "Eiraka ryeihwamu." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "Eiraka tiryeihwamu." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "Orikazaara we, rindaho..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "Sangura" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "Filiimu" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "Enyima" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "Zaana" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "Ekindi" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "Yeego" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "Apana" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Omumwanya gwekishushani tamu ebiwahindura?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Yeego, chusa ekikuru!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "Apaana, biika fayiro ensya!" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Torana ekishushani kyorikwenda reero onyige \"Iguraho\"." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Kinekye" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Bururu" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Mutare" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Nikiragura" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1319,21 +1319,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1793,20 +1793,27 @@ msgstr "Imata okuhindura ekishushani kyawe kibe nka negatiivu" msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "Imata okuhindura ekishushani kyawe kibe nka negatiivu" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "Akantu karimu erangi nyningi" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "Akantu karimu erangi nyningi" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "Akantu karimu erangi nyningi" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/cs.po b/src/po/cs.po index 7508fc9e1..9c848f28e 100644 --- a/src/po/cs.po +++ b/src/po/cs.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-08 13:33+0100\n" "Last-Translator: Zdeněk Chalupský \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -820,7 +820,7 @@ msgstr "Nový" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "Otevřít" @@ -1040,282 +1040,282 @@ msgid "" msgstr "Pohybem myši se bude tvar otáčet. Klikni pro jeho nakreslení." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Opravdu chceš malování ukončit?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Ano, jsem hotov!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "Nechci, ještě budu kreslit!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Pokud skončíš, ztratíš svůj obrázek. Chceš ho uložit?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "Ano, uložit!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Ne, nebudeme ho ukládat!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "Chceš nejdřív uložit svůj obrázek?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Tento obrázek nelze otevřít!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "Nejsou zde žádné uložené soubory!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "Chceš obrázek vytisknout?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "Ano, vytisknout!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Obrázek byl vytištěn!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Omlouváme se! Tvůj obraz nemohl být vytištěn!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Zatím nelze tisknout!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "Smazat tento obrázek?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Ano smazat!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Ne, nemazat!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Nezapomeň používat levé tlačítko myši!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Obrázek byl vytištěn!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Obrázek byl vytištěn!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Omlouváme se! Tvůj obraz nemohl být vytištěn!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Omlouváme se! Tvůj obraz nemohl být vytištěn!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Vyber si obrázek a klikni na \"Přehrát\"." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "Ztlumit zvuk." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "Zapnout zvuk." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "Prosím počkej…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "Smazat" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "Prezentace" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "Zpět" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "Přehrát" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "Další" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "Ano" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "Ne" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Nahradit starý obrázek změněným obrázkem?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Ano, nahradit starý obrázek!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "Ne, ulož jako nový obrázek!" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Vyber si obrázek a klepni na \"Otevřít\"." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Žlutá!" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Nebesky modrá!" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Bílá!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Černá!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1323,21 +1323,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1792,20 +1792,27 @@ msgstr "Klikni pro vytvoření negativu z celého obrázku." msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "Klikni pro vytvoření negativu z celého obrázku." -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "Kaleidoskop" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "Kaleidoskop" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "Kaleidoskop" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/cy.po b/src/po/cy.po index 0992348e9..a0d970ede 100644 --- a/src/po/cy.po +++ b/src/po/cy.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cy\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-21 14:29+0100\n" "Last-Translator: none\n" "Language-Team: none\n" @@ -817,7 +817,7 @@ msgstr "Newydd" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "Agor" @@ -1033,285 +1033,285 @@ msgid "" msgstr "Symuda'r llygoden i gylchdroi'r siâp. Clicia i'w osod." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Wyt ti wir eisiau terfynu?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Os wyt am derfynu, mi fyddi di'n colli dy lun! Wyt eisiau ei gadw?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "Cadw dy lun yn gyntaf?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Methu agor y llun yna!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "Iawn" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "Nid oes ffeiliau wedi'u cadw!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "Argraffu dy lun rwan?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Mae dy lun wedi cael ei argraffu!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Mae dy lun wedi cael ei argraffu!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Rwyt yn methu argraffu eto!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "Dileu'r llun yma?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Mae dy lun wedi cael ei argraffu!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Mae dy lun wedi cael ei argraffu!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Mae dy lun wedi cael ei argraffu!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Mae dy lun wedi cael ei argraffu!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 #, fuzzy msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Dewisa'r llun yr wyt eisiau, ac wedyn clicia 'Agor'." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "Dileu" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "Yn ôl" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 #, fuzzy msgid "Next" msgstr "Testun" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "Ydw" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "Nac ydw" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 #, fuzzy msgid "No, save a new file!" msgstr "Nage, cadw ffeil newydd" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Dewisa'r llun yr wyt eisiau, ac wedyn clicia 'Agor'." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Melyn!" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 msgid "blue" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Gwyn!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Du!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1319,21 +1319,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1751,16 +1751,21 @@ msgstr "Clicia i adlewyrchu'r llun." msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "Clicia i adlewyrchu'r llun." -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 msgid "Kaleido-4" msgstr "" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 msgid "Kaleido-6" msgstr "" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +msgid "Kaleido-8" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy msgid "" "Click and drag around your picture to look through it with a kaleidoscope!" diff --git a/src/po/da.po b/src/po/da.po index 6210e9b38..29b6d57da 100644 --- a/src/po/da.po +++ b/src/po/da.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tux Paint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-05 12:38+0100\n" "Last-Translator: Joe Hansen \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -822,7 +822,7 @@ msgstr "Ny" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "Åbn" @@ -1046,282 +1046,282 @@ msgid "" msgstr "Bevæg musen for at dreje figuren. Klik for at tegne den." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Vil du virkelig slutte nu?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Ja, jeg er færdig!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "Nej, vend tilbage!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Hvis du afslutter nu, mister du din tegning! Vil du gemme den?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "Ja, gem det!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Nej, glem det!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "Vil du gemme billedet først?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Billedet kan ikke åbnes!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "O.k." #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "Der er ingen gemte billeder!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "Vil du udskrive billedet nu?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "Ja, udskriv det!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Billedet er udskrevet!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Beklager! Dit billede kunne ikke udskrives!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Du kan ikke udskrive endnu!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "Skal billedet slettes?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Nej, slet det!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Nej, slet det ikke!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Husk at bruge venstre musetaste!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Billedet er udskrevet!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Billedet er udskrevet!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Beklager! Dit billede kunne ikke udskrives!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Beklager! Dit billede kunne ikke udskrives!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Vælg de ønskede billeder og tryk på »Afspil«." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "Lyd slukket." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "Lyd tændt." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "Vent venligst…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "Slet" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "Dias" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "Tilbage" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "Afspil" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "Næste" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "Nej" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Erstat billedet med dine ændringer?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Ja, erstat det eksisterende!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "Nej, gem som et nyt billede!" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Vælg et billede og tryk på »Åbn«." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Gul!" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Himmelblå!" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Hvid!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Sort!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1329,21 +1329,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Vælg en farve fra din tegning·" -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1776,20 +1776,27 @@ msgstr "Klik og bevæg for at omdanne dit billede til en avis." msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "Klik og bevæg for at omdanne dit billede til en avis." -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "Kalejdoskop" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "Kalejdoskop" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "Kalejdoskop" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/de.po b/src/po/de.po index 69b7df94f..5b7df3c25 100644 --- a/src/po/de.po +++ b/src/po/de.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-25 21:13+0200\n" "Last-Translator: Holger Wansing \n" "Language-Team: Debian German \n" @@ -821,7 +821,7 @@ msgstr "Neu" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "Öffnen" @@ -1045,284 +1045,284 @@ msgstr "" "Bewege die Maus, um die Form zu drehen. Klicke, wenn du zufrieden bist." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Möchtest du wirklich aufhören?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Ja, ich bin fertig!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "Nein, ich möchte weitermachen!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "" "Wenn du aufhörst, geht dein Bild verloren! Möchtest du es vorher noch " "speichern?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "Ja, speichern!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Nein, nicht speichern!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "Möchtest du dein Bild zuerst noch speichern?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Dieses Bild kann nicht geöffnet werden!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "Es gibt noch keine gespeicherten Bilder!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "Möchtest du dein Bild jetzt ausdrucken?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "Ja, jetzt drucken!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Dein Bild wird gedruckt!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Es tut mir Leid! Dein Bild konnte nicht gedruckt werden!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Du kannst noch nicht drucken!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "Möchtest du dieses Bild löschen?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Ja, das Bild löschen!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Nein, nicht löschen!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Denke daran, die linke Maustaste zu benutzen!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Dein Bild wird gedruckt!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Dein Bild wird gedruckt!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Es tut mir Leid! Dein Bild konnte nicht gedruckt werden!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Es tut mir Leid! Dein Bild konnte nicht gedruckt werden!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Wähle ein Bild und klicke auf »Öffnen«." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "Sound ausgeschaltet." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "Sound eingeschaltet." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "Bitte warten …" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "Löschen" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "Diashow" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "Zurück" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "Öffnen" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "Weiter" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "Nein" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Möchtest du das Bild mit deinen Änderungen überschreiben?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Ja, das alte Bild überschreiben!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "Nein, in eine neue Datei speichern!" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Wähle ein Bild, dass du öffnen möchtest und klicke auf »Öffnen«." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Gelb!" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Himmelblau!" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Weiß!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Schwarz!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1330,21 +1330,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Wähle eine Farbe zum Zeichnen." -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1779,20 +1779,27 @@ msgstr "" "Klicke und ziehe die Maus, um dein Bild nach Art einer Tageszeitung " "umzuwandeln." -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "Kaleidoskop" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "Kaleidoskop" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "Kaleidoskop" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/doi.po b/src/po/doi.po index 913ea4c74..1c04a3b61 100644 --- a/src/po/doi.po +++ b/src/po/doi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2013-09-04 10:23+0530\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Dogri\n" @@ -814,7 +814,7 @@ msgstr "नमां" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "खोह्‌ल्लो" @@ -1035,282 +1035,282 @@ msgid "" msgstr "आकार गी घुमाने आस्तै माउस गी ल्हाओ.चित्रकारी आस्तै क्लिक करो." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "क्या तुस सच्चें गै छोड़ना चांह्‌दे ओ?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "हां, में करी बैठां!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "नेईं, मिगी पिच्छें लेई जाओ." #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "जेकर तुस छोड़दे ओ, तां तुंʼदी तस्वीर नश्ट होई जाह्‌ग! इस्सी बचाइयै रक्खेआ जाऽ?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "हां, इस्सी बचाइयै रक्खेआ जाऽ !" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "नेईं, बचाइयै रक्खने दी लोड़ नेईं." #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "तुंʼदी तस्वीर गी पैह्‌लें बचाइयै रक्खेआ जाऽ ?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "उस तस्वीर गी खोह्‌ल्ली नेईं सकदे !" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "बचाइयै रक्खी दियां कोई फाइलां नेईं हैन !" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "तुंʼदी तस्वीर गी हून प्रिंट कीता जाऽ ?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "हां, इस्सी प्रिंट करो !" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "हां, तुंʼदी तस्वीर गी प्रिंट करी लैता गेआ ऐ !" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "अफसोस ! तुंʼदी तस्वीर गी प्रिंट नेईं कीता जाई सकेआ !" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "तुस अजें बी प्रिंट नेईं करी सकदे !" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "इस तस्वीर गी मटाई दित्ता जाऽ ?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "हां, इस्सी मटाई देओ !" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "नेईं, इस्सी मत मटाओ !" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "खब्बा माउस बटन बरतना चेतै रक्खो !" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "हां, तुंʼदी तस्वीर गी प्रिंट करी लैता गेआ ऐ !" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "हां, तुंʼदी तस्वीर गी प्रिंट करी लैता गेआ ऐ !" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "अफसोस ! तुंʼदी तस्वीर गी प्रिंट नेईं कीता जाई सकेआ !" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "अफसोस ! तुंʼदी तस्वीर गी प्रिंट नेईं कीता जाई सकेआ !" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "जेह्‌ड़ियां तस्वीरां तुस चांह्‌दे ओ, ओह् चुनो ते फ्ही “चलाओ” पर क्लिक करो." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "अवाज़ गी बंद कीता गेदा ऐ." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "अवाज़ गी छोड़ी दित्ता गेआ ." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "कृपा करियै बलगो..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "पूंझो" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "स्लाइड़ां" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "पिच्छें" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "चलाओ" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "अगला" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "आऽ" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "हां" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "नेईं" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "तुंʼदियें तब्दीलियें गी तस्वीर कन्नै प्रतिस्थापत कीता जाऽ ?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "हां, परानी गी बदली ओड़ो!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "नेईं इक नमीं फाइल बचाइयै रक्खो!" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "जेह्‌ड़ी तस्वीर तुस चांह्‌दे ओ, ओह् चुनो ते फ्ही “खोह्‌ल्लो” पर क्लिक करो." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "पीला !" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "अस्मानी नीला !" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "चिट्टा !" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "काला!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1318,21 +1318,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1777,20 +1777,27 @@ msgstr "अपनी पेंटिङ गी इसदे नैगटिव msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "अपनी पेंटिङ गी इसदे नैगटिव च बदलने आस्तै क्लिक करो." -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "कलाइडस्कोप" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "कलाइडस्कोप" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "कलाइडस्कोप" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/el.po b/src/po/el.po index 81bfb6888..0b8300c08 100644 --- a/src/po/el.po +++ b/src/po/el.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-02 07:45+0000\n" "Last-Translator: kiolalis \n" "Language-Team: \n" @@ -824,7 +824,7 @@ msgstr "Νέο" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "Άνοιγμα" @@ -1051,282 +1051,282 @@ msgstr "" "Κίνησε το ποντίκι για να περιστρέψεις το σχήμα. Κάνε κλικ για να σχεδιαστεί." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Σίγουρα θέλεις να βγεις από το πρόγραμμα;" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Ναι, τελείωσα!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "Όχι δεν έχω τελειώσει ακόμα!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Αν βγεις από το πρόγραμμα, θα χαθεί η εικόνα σου! Να αποθηκευτεί;" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "Ναι, αποθήκευσέ την!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Όχι, μην ασχοληθείς με την αποθήκευση!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "Να αποθηκευτεί η εικόνα σου πρώτα;" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Δεν μπορώ να ανοίξω αυτή τη ζωγραφιά!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "Εντάξει" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "Δεν υπάρχουν αποθηκευμένα αρχεία!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "Να εκτυπώσω τη ζωγραφιά σου;" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "Ναι, εκτύπωσέ την!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Η εικόνα σου εκτυπώθηκε!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Λυπάμαι! Δεν ήταν δυνατή η εκτύπωση της ζωγραφιάς σου!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Δεν μπορείς να εκτυπώσεις ακόμη!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "Να διαγραψω αυτήν την εικόνα;" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Ναι, διάγραψέ την!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Όχι, μην τη διαγράφεις!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Προσοχή, πρέπει να χρησιμοποιείς το αριστερό πλήκτρο του ποντικιού!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Η εικόνα σου εκτυπώθηκε!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Η εικόνα σου εκτυπώθηκε!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Λυπάμαι! Δεν ήταν δυνατή η εκτύπωση της ζωγραφιάς σου!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Λυπάμαι! Δεν ήταν δυνατή η εκτύπωση της ζωγραφιάς σου!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Διάλεξε τη ζωγραφιά που θέλεις και μετά πάτησε 'Αναπαραγωγή'." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "Χωρίς ήχο." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "Με ήχο." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "Παρακαλώ περιμένετε..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "Διαγραφή" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "Προβολή διαφανειών." #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "Προηγούμενο" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "Αναπαραγωγή" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "Επόμενο" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "Αα" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "Ναι" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "Όχι" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Να αντικαταστήσω τη ζωγραφιά με τις αλλαγές που έκανες;" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Ναι, αντικατάστησε την παλιά ζωγραφιά!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "Όχι, κάνε αποθήκευση σε νέο αρχείο!" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Διάλεξε τη ζωγραφιά που θέλεις και μετά πάτησε 'Άνοιγμα'." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Κίτρινο!" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Μπλέ του ουρανού!" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Άσπρο!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Μαύρο!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1334,21 +1334,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Επίλεξε ένα χρώμα από τη ζωγραφιά σου." -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1798,20 +1798,27 @@ msgstr "Κάνε κλικ και σύρε για να μετατρέψεις τ msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "Κάνε κλικ και σύρε για να μετατρέψεις τη ζωγραφιά σου σε εφημερίδα." -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "Καλειδοσκόπιο" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "Καλειδοσκόπιο" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "Καλειδοσκόπιο" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/en_AU.po b/src/po/en_AU.po index 92e5e6205..f3337ab73 100644 --- a/src/po/en_AU.po +++ b/src/po/en_AU.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-29 23:36+0930\n" "Last-Translator: ilox \n" "Language-Team: none\n" @@ -815,7 +815,7 @@ msgstr "New" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "Open" @@ -1036,282 +1036,282 @@ msgid "" msgstr "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Do you really want to quit?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Yes, I’m done!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "No, take me back!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "Yes, save it!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "No, don’t bother saving!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "Save your picture first?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Can’t open that picture!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "There are no saved files!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "Print your picture now?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "Yes, print it!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Your picture has been printed!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Sorry! Your picture could not be printed!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "You can’t print yet!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "Erase this picture?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Yes, erase it!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "No, don’t erase it!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Remember to use the left mouse button!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Your picture has been printed!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Your picture has been printed!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Sorry! Your picture could not be printed!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Sorry! Your picture could not be printed!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Choose the pictures you want, then click “Play”." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "Sound muted." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "Sound unmuted." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "Please wait…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "Erase" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "Slides" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "Back" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "Play" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "Next" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "Yes" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "No" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Replace the picture with your changes?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Yes, replace the old one!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "No, save a new file!" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Choose the picture you want, then click “Open”." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Yellow!" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Sky blue!" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "White!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Black!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1319,21 +1319,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1780,20 +1780,27 @@ msgstr "Click and drag to turn your drawing into a newspaper." msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "Click and drag to turn your drawing into a newspaper." -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "Kaleidoscope" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "Kaleidoscope" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "Kaleidoscope" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/en_CA.po b/src/po/en_CA.po index 1e9fc6902..b58ebea80 100644 --- a/src/po/en_CA.po +++ b/src/po/en_CA.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2014-07-07 12:22+0100\n" "Last-Translator: Caroline Ford \n" "Language-Team: \n" @@ -813,7 +813,7 @@ msgstr "New" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "Open" @@ -1034,282 +1034,282 @@ msgid "" msgstr "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Do you really want to quit?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Yes, I’m done!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "No, take me back!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "Yes, save it!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "No, don’t bother saving!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "Save your picture first?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Can’t open that picture!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "There are no saved files!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "Print your picture now?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "Yes, print it!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Your picture has been printed!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Sorry! Your picture could not be printed!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "You can’t print yet!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "Erase this picture?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Yes, erase it!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "No, don’t erase it!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Remember to use the left mouse button!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Your picture has been printed!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Your picture has been printed!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Sorry! Your picture could not be printed!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Sorry! Your picture could not be printed!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Choose the pictures you want, then click “Play”." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "Sound muted." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "Sound unmuted." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "Please wait…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "Erase" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "Slides" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "Back" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "Play" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "Next" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "Yes" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "No" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Replace the picture with your changes?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Yes, replace the old one!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "No, save a new file!" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Choose the picture you want, then click \"Open\"." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Yellow!" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Sky blue!" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "White!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Black!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1317,21 +1317,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1778,20 +1778,27 @@ msgstr "Click and drag to turn your drawing into a newspaper." msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "Click and drag to turn your drawing into a newspaper." -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "Kaleidoscope" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "Kaleidoscope" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "Kaleidoscope" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/en_GB.po b/src/po/en_GB.po index cde5764ac..b1edd5765 100644 --- a/src/po/en_GB.po +++ b/src/po/en_GB.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-30 21:17+0000\n" "Last-Translator: Caroline Ford \n" "Language-Team: none\n" @@ -816,7 +816,7 @@ msgstr "New" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "Open" @@ -1037,282 +1037,282 @@ msgid "" msgstr "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Do you really want to quit?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Yes, I’m done!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "No. take me back!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "Yes, save it!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "No, don’t bother saving!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "Save your picture first?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Can’t open that picture!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "There are no saved files!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "Print your picture now?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "Yes, print it!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Your picture has been printed!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Sorry! Your picture could not be printed!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "You can’t print yet!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "Erase this picture?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Yes, erase it!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "No, don’t erase it!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Remember to use the left mouse button!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Your picture has been printed!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Your picture has been printed!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Sorry! Your picture could not be printed!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Sorry! Your picture could not be printed!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Choose the pictures you want, then click ‘Play’." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "Sound muted." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "Sound unmuted." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "Please wait…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "Erase" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "Slides" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "Back" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "Play" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "Next" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "Yes" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "No" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Replace the picture with your changes?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Yes, replace the old one!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "No, save a new file!" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Choose the picture you want, then click ‘Open’." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Yellow!" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Sky blue!" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "White!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Black!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1320,21 +1320,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Select a colour from your drawing." -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1755,20 +1755,27 @@ msgstr "Click and drag to turn your drawing into a newspaper." msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "Click and drag to turn your drawing into a newspaper." -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "Kaleidoscope" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "Kaleidoscope" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "Kaleidoscope" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/en_ZA.po b/src/po/en_ZA.po index 8f2d10e6e..6933d00ed 100644 --- a/src/po/en_ZA.po +++ b/src/po/en_ZA.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.9.16\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-06 15:46+0100\n" "Last-Translator: Caroline Ford \n" "Language-Team: English (South African) \n" @@ -814,7 +814,7 @@ msgstr "New" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "Open" @@ -1032,290 +1032,290 @@ msgid "" msgstr "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Do you really want to quit?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 #, fuzzy #| msgid "Yes, I'm done!" msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Yes, I'm done!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "No, take me back!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "Yes, save it!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 #, fuzzy #| msgid "No, don't bother saving!" msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "No, don't bother saving!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "Save your picture first?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Can’t open that picture!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "There are no saved files!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "Print your picture now?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "Yes, print it!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Your picture has been printed!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Your picture has been printed!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "You can’t print yet!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "Erase this picture?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Yes, erase it!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 #, fuzzy #| msgid "No, don't erase it!" msgid "No, don’t erase it!" msgstr "No, don't erase it!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Remember to use the left mouse button!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Your picture has been printed!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Your picture has been printed!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Your picture has been printed!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Your picture has been printed!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Choose the pictures you want, then click “Play”." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "Sound muted." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "Sound unmuted." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "Please wait…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "Erase" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "Slides" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "Back" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "Play" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "Next" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "Yes" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "No" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Replace the picture with your changes?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Yes, replace the old one!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "No, save a new file!" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Choose the picture you want, then click “Open”." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Yellow!" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Sky blue!" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "White!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Black!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1323,21 +1323,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1759,20 +1759,27 @@ msgstr "Click to make a mirror image." msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "Click to make a mirror image." -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "Kaleidoscope" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "Kaleidoscope" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "Kaleidoscope" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy msgid "" "Click and drag around your picture to look through it with a kaleidoscope!" diff --git a/src/po/eo.po b/src/po/eo.po index 9a7d97fe1..32ca1b6e7 100644 --- a/src/po/eo.po +++ b/src/po/eo.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-16 16:00+0000\n" "Last-Translator: Nuno MAGALHÃES \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -813,7 +813,7 @@ msgstr "Nova" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "Malfermi" @@ -1028,282 +1028,282 @@ msgid "" msgstr "Movu la muson por turni la formon. Alklaku por desegni ĝin." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Ĉu vi vere volas eliri?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Jes, mi finis!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "Ne, mi volas daŭrigi!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Se vi eliros, via bildo perdiĝos! Ĉu vi volas konservi ĝin?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "Jes, konservu ĝin!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Ne, ne indas konservi ĝin!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "Ĉu vi volas unue konservi vian nunan bildon?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Ne eblas malfermi tiun bildon!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "Bone" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "Ne estas konservitaj dosieroj!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "Ĉu printi vian bildon nun?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "Jes, printu ĝin!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Via bildo estis printita!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Pardonon! Via bildo ne estis printita!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Vi ankoraŭ ne povas printi!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "Ĉu forviŝi ĉi tiun bildon?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Jes, forviŝu ĝin!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Ne, ne forviŝu ĝin!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Memoru uzi la maldekstran musbutonon!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Via bildo estis printita!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Via bildo estis printita!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Pardonon! Via bildo ne estis printita!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Pardonon! Via bildo ne estis printita!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Elektu la bildon, kiun vi volas, kaj alklaku “Ludi”." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "Sono malŝaltita." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "Sono ŝaltita." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "Bonvolu atendi…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "Forviŝi" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "Lumbildoj" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "Reen" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "Ludi" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "Sekva" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "Jes" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "Ne" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Ĉu anstataŭigi la bildon per viaj ŝanĝoj?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Jes, anstataŭigu la malnovan!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "Ne, konservu je nova dosiero!" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Elektu la bildon, kiun vi volas, kaj alklaku “Malfermi”." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Flava!" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Ĉielblua!" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Blanka!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Nigra!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1311,21 +1311,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1771,20 +1771,27 @@ msgstr "Klaku kaj tiru por ŝanĝi vian bildon al ĵurnalo." msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "Klaku kaj tiru por ŝanĝi vian bildon al ĵurnalo." -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "Kalejdoskopo" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "Kalejdoskopo" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "Kalejdoskopo" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/es.po b/src/po/es.po index 6464346c2..45637df48 100644 --- a/src/po/es.po +++ b/src/po/es.po @@ -29,7 +29,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-18 20:31-0300\n" "Last-Translator: Matías Bellone \n" "Language-Team: none\n" @@ -837,7 +837,7 @@ msgstr "Nuevo" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "Abrir" @@ -1060,282 +1060,282 @@ msgid "" msgstr "Mueve el ratón para rotar la forma. Haz click para dibujarla." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "¿De verdad quieres salir?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "¡Sí, de momento ya está!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "No, ¡quiero volver!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Si te vas perderás tu dibujo, ¿lo quieres guardar?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "Sí, ¡guárdalo!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "No, ¡no me importa!." #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "¿Quieres guardar tu dibujo primero?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "¡No se pudo abrir ese dibujo!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "Aceptar" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "¡No hay documentos guardados!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "¿Quieres imprimir tu dibujo ahora?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "¡Sí, imprímelo!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "¡Tu dibujo se ha impreso!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "¡Perdón, no se pudo imprimir tu dibujo!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "¡Todavía no puedes imprimir!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "¿Quieres borrar este dibujo?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "¡Sí, bórralo!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "¡No, no lo borres!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "¡Utiliza el botón izquierdo del ratón!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "¡Tu dibujo se ha impreso!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "¡Tu dibujo se ha impreso!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "¡Perdón, no se pudo imprimir tu dibujo!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "¡Perdón, no se pudo imprimir tu dibujo!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Elige el dibujo que quieres y luego selecciona \"Reproducir\"." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "Sonido desactivado." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "Sonido activado." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "Espera…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "Borrar" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "Diapositivas" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "Atrás" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "Reproducir" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "Siguiente" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "Sí" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "No" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "¿Quieres reemplazar el dibujo con tus cambios?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "¡Sí, reemplázalo!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "¡No, guarda un documento nuevo!" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Elige el dibujo que quieres y luego selecciona \"Abrir\"." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "¡Amarillo!" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "¡Celeste!" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "¡Blanco!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "¡Negro!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1343,21 +1343,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Elige un color de tu dibujo." -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1791,20 +1791,27 @@ msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "" "Haz click y mueve el ratón para que tu dibujo se vea como un periódico." -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "Caleidoscopio" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "Caleidoscopio" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "Caleidoscopio" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/es_MX.po b/src/po/es_MX.po index b35bb912d..cd0a8e2a2 100644 --- a/src/po/es_MX.po +++ b/src/po/es_MX.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TuxPaint 0.9.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-05 19:22-0400\n" "Last-Translator: Ignacio Tike \n" "Language-Team: Español \n" @@ -811,7 +811,7 @@ msgstr "Nuevo" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "Abrir" @@ -1029,292 +1029,292 @@ msgid "" msgstr "Mueve el ratón para rotar la figura. Haz clic para dibujarla." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "¿Realmente quieres salir?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 #, fuzzy #| msgid "Yes, I'm done!" msgid "Yes, I’m done!" msgstr "¡Sí, he terminado!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "¡No, llévame a la pantalla anterior!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "" "¡Si sales perderás tu pintura!!\n" "¿Quieres guardarla?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "¡Sí, guárdalo!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 #, fuzzy #| msgid "No, don't bother saving!" msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "¡No, no lo guardes!." #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "¿Guardar tu imagen primero?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "¡No se puede abrir esa imagen!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "Aceptar" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "¡No hay archivos guardados!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "¿Imprimir tu imagen ahora?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "¡Sí, imprímelo!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "¡Tu imagen ha sido impresa!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "¡Tu imagen ha sido impresa!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "¡Aún no puedes imprimir!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "¿Borrar esta imagen?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "¡Sí, bórralo!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 #, fuzzy #| msgid "No, don't erase it!" msgid "No, don’t erase it!" msgstr "¡No, no lo borres!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "¡Recuerda usar el botón izquierdo del ratón!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "¡Tu imagen ha sido impresa!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "¡Tu imagen ha sido impresa!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "¡Tu imagen ha sido impresa!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "¡Tu imagen ha sido impresa!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Elige la imagen que quieras, luego haz clic en \"Reproducir\"." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "Sonido deshabilitado." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "Sonido habilitado." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "Espera, por favor..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "Borrar" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "Diapositivas" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "Atrás" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "Reproducir" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "Siguiente" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "Sí" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "No" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "¿Reemplazar la imagen con tus cambios?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "¡Sí, reemplaza la anterior!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "¡No, guardar en un nuevo archivo!" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Selecciona la imagen que quieres, luego haz clic en \"Abrir\"." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "¡Amarillo!" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "¡Azul Cielo!" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "¡Blanco!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "¡Negro!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1322,21 +1322,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1778,20 +1778,27 @@ msgstr "Haz clic para hacer una imagen espejo." msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "Haz clic para hacer una imagen espejo." -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "Caleidoscopio" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "Caleidoscopio" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "Caleidoscopio" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy msgid "" "Click and drag around your picture to look through it with a kaleidoscope!" diff --git a/src/po/et.po b/src/po/et.po index df00cd4d9..407e0efca 100644 --- a/src/po/et.po +++ b/src/po/et.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tux Paint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2015-03-07 13:09+0000\n" "Last-Translator: Sven Ollino \n" "Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/projects/p/doudoulinux/" @@ -818,7 +818,7 @@ msgstr "Uus" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "Ava" @@ -1031,282 +1031,282 @@ msgid "" msgstr "Liiguta hiirt kujundi pööramiseks. Klõpsa pildil lõpetamiseks." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Kas sa tõesti tahad väljuda?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Jah, ma lõpetasin!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "Ei, vii mind tagasi!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Kui sa praegu väljud, kaotad sa oma pildi ära! Kas salvestame?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "Jah, salvesta!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Ei, pole vaja salvestada!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "Salvestame su pildi enne ära?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Selle pildi avamine ei ole võimalik!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "Selge" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "Salvestatud pilte ei ole!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "Kas trükin sinu pildi välja?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "Jah, trüki!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Sinu pilt on välja trükitud!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Anna andeks aga su pilti ei olnud võimalik printida!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Ei saa veel välja trükkida!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "Kas kustutan selle pildi?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Jah, kustuta!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Ei, ära kustuta!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Ära unusta kasutamast vasakut hiire nuppu!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Sinu pilt on välja trükitud!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Sinu pilt on välja trükitud!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Anna andeks aga su pilti ei olnud võimalik printida!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Anna andeks aga su pilti ei olnud võimalik printida!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Vali soovitud pildid ja klõpsa nupul \"Esita\"" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "Heli vaigistatud." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "Heli taastatud." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "Palun oota..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "Kustuta" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "Slaidid" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "Tagasi" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "Esita" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "Edasi" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "Jah" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "Ei" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Asenda pilt tehtud muudatustega?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Jah, vaheta vana pilt välja!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "Ei, salvestame uude faili!" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Vali pilt ja klõpsa nupul \"Ava\"" -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Kollane!" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Taevassinine!" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Valge!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Must!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1314,21 +1314,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1769,20 +1769,27 @@ msgstr "Klõpsa pildil, et teha see tervenisti negatiivseks." msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "Klõpsa pildil, et teha see tervenisti negatiivseks." -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "Kaleidoskoop" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "Kaleidoskoop" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "Kaleidoskoop" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/eu.po b/src/po/eu.po index 6940e1798..1160f7625 100644 --- a/src/po/eu.po +++ b/src/po/eu.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: eu\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-30 16:43+0200\n" "Last-Translator: Alexander Gabilondo \n" "Language-Team: librezale@librezale.org\n" @@ -817,7 +817,7 @@ msgstr "Berria" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "Ireki" @@ -1038,124 +1038,124 @@ msgid "" msgstr "Mugi ezazu sagua irudia biratzeko. Egin klik marrazteko." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Irten nahi al duzu, benetan?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Bai, amaitu dut!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "Ez, itzul gaitezen lehengora!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Irtenez gero, galdu egingo duzu irudia! Gorde nahi al duzu?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "Bai, gorde!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Ez, ez gorde!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "Gorde nahi al duzu irudia lehenbizi?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Ez dago irudia irekitzerik!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "Ez dago gordetako artxiborik!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "Irudia orain inprimatu?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "Bai, inprimatu!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Zure irudia inprimatua izan da!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Ene! Zure irudia ezin da inprimatu!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Ezin duzu oraindik inprimitu!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "Irudi hau ezabatu?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Bai, ezabatu!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Ez, ez ezabatu!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Gogora ezazu saguaren ezkerreko botoia erabiltzea!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Zure irudia inprimatua izan da!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Zure irudia inprimatua izan da!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Ene! Zure irudia ezin da inprimatu!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Ene! Zure irudia ezin da inprimatu!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 #, fuzzy #| msgid "Choose the pictures you want, then click “Play“." msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." @@ -1163,161 +1163,161 @@ msgstr "" "Aukera ezazu ireki nahi duzun irudia. Ondoren klik egin “Hasi“ botoian." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "Soinurik gabe." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "Soinua gaituta." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "Itxaron, mesedez…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "Ezabatu" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "Diapositibak" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "Esportatu" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "Atzera" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "Hasi" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "Esportatu GIF gisa" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "Hurrengoa" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "Bai" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "Ez" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Ordeztu irudia zure aldaketa berriekin?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Bai, zaharra ordeztu!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "Ez, artxibo berria gorde!" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "" "Aukera ezazu ireki nahi duzun irudia. Ondoren klik egin “Ireki“ botoian." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "Hautatu 2 marrazki edo gehiago GIF animatua bihurtzeko." #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Horia!" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Urdin argia!" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Zuria!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Beltza!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1325,21 +1325,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Hautatu zure marrazkiaren kolore bat." -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1770,20 +1770,27 @@ msgstr "Egin klik eta arrastatu egunkari paperera pasatzeko irudia." msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "Egin klik eta arrastatu egunkari paperera pasatzeko irudia." -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "Kaleidoskopioa" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "Kaleidoskopioa" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "Kaleidoskopioa" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/fa.po b/src/po/fa.po index 74bd10d86..c7528e5a4 100644 --- a/src/po/fa.po +++ b/src/po/fa.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2014-11-09 21:17+0330\n" "Last-Translator: snima \n" "Language-Team: farsi \n" @@ -816,7 +816,7 @@ msgstr "جدید" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "باز کردن" @@ -1037,290 +1037,290 @@ msgid "" msgstr "موس را برای چرخاندن شکل حرکت بده.کلیک کن تا رسم شود. " #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "آیا واقعاً می خواهی خارج شوی؟" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 #, fuzzy #| msgid "Yes, I'm done!" msgid "Yes, I’m done!" msgstr "بله،ذخیره کن!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "!نه،من را برگردان" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "اگر خارج شوید تصویر شما از بین میرود!می خواهید آن را ذخیره کنید؟" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "بله،ذخیره کن!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 #, fuzzy #| msgid "No, don't bother saving!" msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "نه،ذخیره نکن!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "اول تصویر ذخیره شود؟" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "نمی توانی آن تصویر را باز کنی!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "قبول" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "فایل ذخیره شده ای موجود نیست!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "تصویر را چاپ کنم؟" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "بله،آن را چاپ کن!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "تصویر شما چاپ شد!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "تصویر شما چاپ شد!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "شما هنوز نمی توانید تصویر را چاپ کنید!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr " تصویر را پاک کنم؟" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "بله،آن را پاک کن!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 #, fuzzy #| msgid "No, don't erase it!" msgid "No, don’t erase it!" msgstr "نه،آن را پاک نکن!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "یادت باشه از کلیلک چپ استفاده کنی!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "تصویر شما چاپ شد!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "تصویر شما چاپ شد!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "تصویر شما چاپ شد!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "تصویر شما چاپ شد!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "تصویری که می خواهی را انتخاب کن و سپس روی \"نمایش\" کلیک کن." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "صدا قطع شد." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "صدا وصل است. " #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "لطفاً کمی صبر کن" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "پاك‌ كردن‌" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "اسلاید" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "بازگشت" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "نمایش" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "بعدی" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "آا" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "بله" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "خیر" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "تصویر با تغییرات شما جایگزین شود؟" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "بله،جایگزین قبلی کن!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "خیر،یک فایل جدید ذخیره کن!" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "تصویری که می خواهی را انتخاب کن و سپس روی \"باز کردن\" کلیک کن." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "زرد" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "آبی آسمانی" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "سفید" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "سیاه" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1328,21 +1328,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1785,20 +1785,27 @@ msgstr "کلیک کن و موس را بکش تا تصویر در صفحه نقا msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "کلیک کن و موس را بکش تا تصویر در صفحه نقاشی جابجا شود." -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "لوله‌ شكل‌ نما " -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "لوله‌ شكل‌ نما " #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "لوله‌ شكل‌ نما " + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "Click and drag to shift your picture around on the canvas." msgid "" diff --git a/src/po/ff.po b/src/po/ff.po index 2ae879f0d..284832d06 100644 --- a/src/po/ff.po +++ b/src/po/ff.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-03 10:35+0200\n" "Last-Translator: Ibrahima SARR \n" "Language-Team: FULAH LOCALIZATION\n" @@ -811,7 +811,7 @@ msgstr "Fuɗɗo" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "Uddit" @@ -1032,282 +1032,282 @@ msgid "" msgstr "Dirtin doombel ngel ngam yiiltude mbeelu nguu. Dodo ngam natde ngu." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Aɗa teeŋtini yiɗde yaltude?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Eey, mi gaynii!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "Alaa, ndutto-ɗen!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "So a yaltii jooni, ko nat-ɗaa fof mototo! Aɗa yiɗi danndude?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "Eey ndannden tawo!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Alaa, soklaani danndude!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "Ndannden natngo maa tawo?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Ngal natal jaɓaani udditaade!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "AWA" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "Hay piilol gootol danndaaka!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "Aɗa winnditoo natal maa jooni?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "Eey, winndito!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Natal maa winnditaama!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Njaafo-ɗaa, natal maa horiima winnditeede." #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "A waawaa winnditaade tawo!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "Aɗa momta natal ngal??" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Eey, momtu ngal!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Alaa, hoto momtu!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Hoto yejjit huutoraade uure nanre doombel ngel!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Natal maa winnditaama!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Natal maa winnditaama!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Njaafo-ɗaa, natal maa horiima winnditeede." -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Njaafo-ɗaa, natal maa horiima winnditeede." #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Suɓo nate njiɗ-ɗaa, ndobo-ɗaa \"Dognu\"" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "Hito muumɗinaama." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "Hito muuɗitii." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "Tiiɗno abbo seeɗa…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "Momtu" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "Japooje" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "Rutto" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "Dognu" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "Dewwo" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "Eey" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "Alaa" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Lomtin natal ngal ko mbayluɗaa koo?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Eey, lomtin natal ɓooyngal ngal!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "Alaa, danndu natal kesal!" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Suɓo natal njiɗ-ɗaa, ndobo-ɗaa \"Uddit\"" -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Oolo!" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Bulo asamaan" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Daneejo!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Ɓaleejo!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1315,21 +1315,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Labo goobol iwde e natol maa." -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1744,20 +1744,27 @@ msgstr "Dobo ndaasaa ngam waɗtude natannde maa jaaynde." msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "Dobo ndaasaa ngam waɗtude natannde maa jaaynde." -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "Kalaydoskoop" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "Kalaydoskoop" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "Kalaydoskoop" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/fi.po b/src/po/fi.po index 4b4afbf58..14e738d3f 100644 --- a/src/po/fi.po +++ b/src/po/fi.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-09 18:00+0200\n" "Last-Translator: inactive\n" "Language-Team: Finnish \n" @@ -827,7 +827,7 @@ msgstr "Uusi" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "Avaa" @@ -1049,117 +1049,117 @@ msgid "" msgstr "Pyöritä muotoa hiirellä. Lopeta napsauttamalla painiketta." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Haluatko varmasti lopettaa?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Kyllä, valmista on!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "Ei, palaa takaisin maalaukseen!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Menetät maalauksen jos lopetat! Tallennetaanko se?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "Kyllä, tallenna se!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Ei, älä tallenna!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "Tallennetaanko maalauksesi ensin?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Maalauksen avaaminen ei onnistu!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "Hyvä" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "Ei löytynyt yhtään tallennettua maalausta!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "Tulostetaanko maalauksesi nyt?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "Kyllä, tulosta se!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Maalauksesi on tulostettu!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Pahoittelut! Maalaustasi ei voitu tulostaa!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Et voi vielä tulostaa!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "Poistetaanko tämä kuva?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Kyllä, poista se!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Ei, älä poista sitä!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Muista käyttää hiiren vasenta painiketta!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Maalauksesi on tulostettu!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Maalauksesi on tulostettu!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Pahoittelut! Maalaustasi ei voitu tulostaa!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" @@ -1167,166 +1167,166 @@ msgstr "Pahoittelut! Maalaustasi ei voitu tulostaa!" # Pilkku ennen ja-sanaa tarvitaan estämään fuzzy-määrite #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Valikoi haluamasi maalaukset, ja valitse “Näytä“." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "Äänet mykistetty." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "Äänet käytössä." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "Odota hetki…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "Poista" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "Diat" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "Takaisin" # Dia-näytös alkaa #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "Näytä" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "Seuraava" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "Kyllä" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "Ei" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Korvataanko maalaus sinun muutoksillasi?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Kyllä, korvaa vanha maalaus!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "Ei, tallenna uusi maalaus!" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Valikoi haluamasi maalaus ja valitse “Avaa”." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Keltainen!" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Taivaansininen!" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Valkoinen!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Musta!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1334,21 +1334,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1792,20 +1792,27 @@ msgstr "Napsauta ja vedä muuttaaksesi piirustuksen sanomalehdeksi." msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "Napsauta ja vedä muuttaaksesi piirustuksen sanomalehdeksi." -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "Kaleidoskooppi" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "Kaleidoskooppi" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "Kaleidoskooppi" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/fo.po b/src/po/fo.po index 35dd0ff5c..5da9b016b 100644 --- a/src/po/fo.po +++ b/src/po/fo.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tux Paint 0.9.18\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-18 12:40-0000\n" "Last-Translator: Lis Gøthe í Jákupsstovu \n" "Language-Team: Faroese \n" @@ -812,7 +812,7 @@ msgstr "Nýtt" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "Opna" @@ -1027,290 +1027,290 @@ msgid "" msgstr "Flyt músina til at snara forminum. Klikkja til at tekna hann." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Vilt tú veruliga gevast?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 #, fuzzy #| msgid "Yes, I'm done!" msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Ja, her er liðugt!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "Nei, lat meg koma aftur til myndina!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Um tú gevst, so missir tú myndina! Vilt tú goyma hana?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "Ja, goym hana!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 #, fuzzy #| msgid "No, don't bother saving!" msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Nei, legg ikki í at goyma!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "Goym myndina fyrst?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Fái ikki opna hasa myndina!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "Har eru ongar goymdar fílur!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "Prenta myndina hjá tær nú?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "Ja, prenta hana!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Myndin hjá tær er prentað!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Myndin hjá tær er prentað!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Tú kanst ikki prenta enn!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "Strika hesa myndina?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Ja, strika hana!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 #, fuzzy #| msgid "No, don't erase it!" msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Nei, ikki strika hana!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Minst til at brúka vinstra músaknøtt!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Myndin hjá tær er prentað!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Myndin hjá tær er prentað!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Myndin hjá tær er prentað!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Myndin hjá tær er prentað!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Vel ynsktu myndir og klikkja so á 'Vís'" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "Ljóðið doyvt." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "Ljóðið ikki doyvt." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "Vinarliga bíða..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "Viska" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "Ljósmyndir" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "Aftur" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "Spæl" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "Næsta" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "Nei" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Skifta út myndina við tínar broytingar?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Ja, skift út gomlu!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "Nei, goym eina nýggja fílu!" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Vel ynsktu mynd og klikkja so á 'Opna'" -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Gult!" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Himmalblátt!" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Hvítt!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Svart!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1318,21 +1318,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1751,20 +1751,27 @@ msgstr "Klikkja til at gera eina spegilsmynd." msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "Klikkja til at gera eina spegilsmynd." -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "Kaleidoskop" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "Kaleidoskop" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "Kaleidoskop" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy msgid "" "Click and drag around your picture to look through it with a kaleidoscope!" diff --git a/src/po/fr.po b/src/po/fr.po index 09ce9e94b..763e66370 100644 --- a/src/po/fr.po +++ b/src/po/fr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-02 09:53+0100\n" "Last-Translator: Chion Jacques \n" "Language-Team: \n" @@ -901,7 +901,7 @@ msgstr "Nouveau" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "Ouvrir" @@ -1141,267 +1141,267 @@ msgstr "" "tourné de %d degrés.)" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Veux-tu vraiment quitter ?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Oui, j'ai fini !" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "Non, on revient !" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Si tu quittes, ton image sera perdue ! Tu sauvegardes ?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "Oui, on sauvegarde !" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Non, ce n'est pas la peine !" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "Sauvegarder tout d'abord ton image ?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Je ne peux pas ouvrir cette image !" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "D'accord" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "Il n'y a pas de fichiers sauvegardés !" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "Imprimer l'image ?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "Oui, imprime !" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Ton image a été imprimée !" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Désolé, ton image n'a pas pu être imprimée !" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Tu ne peux pas imprimer maintenant !" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "Effacer cette image ?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Oui, efface-la !" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Non, ne l'efface pas !" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "N'oublie pas d'utiliser le bouton gauche de la souris !" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Ton image a été exportée !" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Ton image GIF a été exportée !" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Désolé, ton image n'a pas pu être exportée !" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Désolé, ton image GIF n'a pas pu être exportée !" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Choisis les images que tu veux, puis clique sur “Départ”." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "Son désactivé." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "Son activé." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "Attends s'il te plaît ..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "Effacer" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "Diapos" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "Exporter" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "Retour" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "Départ" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "Exporter en GIF" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "Suite" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "Effacer" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "Oui" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "Non" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Enregistrer l'image avec tes changements ?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Oui, remplace l'ancienne !" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "Non, c'est une nouvelle image !" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Choisis une image, et clique ensuite sur “Ouvrir”." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "Sélectionner 2 ou plusieurs dessins pour créer une image animée GIF." #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "rouge" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 msgid "yellow" msgstr "jaune" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 msgid "blue" msgstr "bleu" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 msgid "white" msgstr "blanc" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "gris" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 msgid "black" msgstr "noir" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "Votre couleur est %1$s %2$s." -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "Votre couleur est %1$s %2$s et %3$s %4$s." -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "Votre couleur est %1$s %2$s, %3$s %4$s, et %5$s %6$s." -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "Votre couleur est %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, et %7$s %8$s." -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" "Votre couleur est %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, et %9$s %10$s." -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1411,15 +1411,15 @@ msgstr "" "%11$s %12$s." #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "totalement" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Sélectionne une couleur à partir de ton dessin." -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." @@ -1428,7 +1428,7 @@ msgstr "" "intensité va de la gauche (pâle) vers la droite (pur). La valeur brillant/" "sombre : barre grise." -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1871,21 +1871,28 @@ msgstr "" msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "Clique pour que ton image ressemble à celle d'un journal." -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "Kaléidoscope" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "Kaléidoscope" -# #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "Kaléidoscope" + +# +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/ga.po b/src/po/ga.po index 839418595..bd67787e1 100644 --- a/src/po/ga.po +++ b/src/po/ga.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-09 17:38+0500\n" "Last-Translator: Kevin Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -818,7 +818,7 @@ msgstr "Nua" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "Oscail" @@ -1039,284 +1039,284 @@ msgid "" msgstr "Bog an luch chun an cruth a rothlú. Cliceáil chun é a dhearadh." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "An bhfuil tú cinnte gur mhaith leat scor?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Tá, táim críochnaithe!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "Níl, ba mhaith liom dul ar ais!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Má scoireann tú, caillfidh tú an pictiúr seo! Sábháil?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "Sábháil!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Ná sábháil!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "Ar mhaith leat an pictiúr a shábháil ar dtús?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Ní féidir an pictiúr sin a oscailt!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "Níl aon chomhad sábháilte ann!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "Ar mhaith leat an pictiúr a phriontáil anois?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "Ba mhaith!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Priontáladh do phictiúr!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Tá brón orm! Níorbh fhéidir do phictiúr a phriontáil!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Ní féidir leat priontáil fós!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "Ar mhaith leat an pictiúr seo a scriosadh?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Ba mhaith, scrios é!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Níor mhaith, ná scrios!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Bí cinnte an cnaipe ar chlé a úsáid!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Priontáladh do phictiúr!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Priontáladh do phictiúr!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Tá brón orm! Níorbh fhéidir do phictiúr a phriontáil!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Tá brón orm! Níorbh fhéidir do phictiúr a phriontáil!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "" "Roghnaigh na pictiúir is mian leat a oscailt, agus ansin cliceáil “Seinn”." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "Gan fuaim." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "Le fuaim." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "Fan go fóill…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "Scrios" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "Sleamhnáin" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "Siar" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "Seinn" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "Ar Aghaidh" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "Tá" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "Níl" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Forscríobh an pictiúr le do chuid athruithe?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Forscríobh é!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "Ná forscríobh, sábháil i gcomhad nua!" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "" "Roghnaigh an pictiúr is mian leat a oscailt, agus ansin cliceáil “Oscail”." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Buí!" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Spéirghorm!" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Bán!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Dubh!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1324,21 +1324,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Roghnaigh dath ón líníocht." -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1770,20 +1770,27 @@ msgstr "Cliceáil agus tarraing chun páipéar nuachta a dhéanamh as do phicti msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "Cliceáil agus tarraing chun páipéar nuachta a dhéanamh as do phictiúr." -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "Cailéideascóp" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "Cailéideascóp" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "Cailéideascóp" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/gd.po b/src/po/gd.po index cf2748f8a..6e191a700 100644 --- a/src/po/gd.po +++ b/src/po/gd.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2021-09-02 12:18-0700\n" "Last-Translator: GunChleoc \n" "Language-Team: Fòram na Gàidhlig\n" @@ -821,7 +821,7 @@ msgstr "Ùr" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "Fosgail" @@ -1046,275 +1046,275 @@ msgid "" msgstr "Gluais an luchag gus car a chur air a’ chumadh. Briog gus a pheantadh." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Am bu mhiann leat am prògram seo fhàgail dha-rìribh?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Bu mhiann, tha mi deiseil!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "Cha bu mhiann, thoir air ais mi!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Ma dh’fhàgas tu an seo, caillidh tu an dealbh agad! An sàbhail sinn e?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "Sàbhailidh gu dearbh!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Cha shàbhail, na bodraig leis!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "An sàbhail sinn an dealbh agad an toiseach?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Chan urrainn dhomh an dealbh seo fhosgladh!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "Ceart ma-thà" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "Chan eil dealbhan air an sàbhaladh ann!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "An clò-bhuail mi an dealbh agad an-dràsta?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "Clò-bhuail e!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Chlò-bhuail mi an dealbh agad!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Tha mi duilich! Cha b’ urrainn dhomh an dealbh agad a chlò-bhualadh!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Chan urrainn dhut a chlò-bhualadh fhathast!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "An sguab mi an dealbh seo às?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Sguabaidh!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Cha sguab!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Cuimhnich gun cleachd thu putan clì na luchaige agad!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Chaidh an dealbh agad às-phortadh!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Chaidh na sleamhnagan agad às-phortadh ’nan GIF!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Tha mi duilich! Cha b’ urrainn dhomh an dealbh agad às-phortadh!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "" "Tha mi duilich! Cha b’ urrainn dhomh GID dhe na sleamhnagan agad às-phortadh!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Tagh na dealbhan a tha thu ag iarraidh is briog air “Cluich”." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "Fuaim air a mùchadh." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "Fuaim air a dhì-mhùchadh." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "Fuirich greiseag…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "Sgudail" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "Sleamhnagan" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "Às-phortaich" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "Air ais" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "Cluich" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "Às-phortaich GIF" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "Air adhart" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "Tha" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "Chan eil" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "An cuir mi na h-atharraichean agad an àite an deilbh?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Cuiridh, cuir an àite an t-seann fhir e!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "Cha chuir, sàbhail ann am faidhle ùr e!" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Tagh an dealbh a tha thu ag iarraidh is briog air “Fosgail”." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "Tagh iomadh dealbh airson GIF beòthaichte a dhèanamh diubh." #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Buidhe!" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Speur-ghorm!" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Geal!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Dubh!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1322,21 +1322,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Tagh dath on dealbh agad." -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1788,20 +1788,27 @@ msgstr "Briog is slaod gus pàipear-naidheachd a dhèanamh dhen dealbh agad." msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "Briog is slaod gus pàipear-naidheachd a dhèanamh dhen dealbh agad." -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "Cailèideasgop" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "Cailèideasgop" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "Cailèideasgop" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/gl.po b/src/po/gl.po index 5f45e57ea..3dea28f53 100644 --- a/src/po/gl.po +++ b/src/po/gl.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tux Paint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2021-03-03 10:01+0100\n" "Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada \n" "Language-Team: Proxecto Trasno \n" @@ -819,7 +819,7 @@ msgstr "Novo" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "Abrir" @@ -1040,274 +1040,274 @@ msgid "" msgstr "Move o rato para xirar a forma. Preme para debuxala." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Queres saír?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Si, xa estou listo!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "Non, quero volver!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Se saes, perderas o teu debuxo! Queres gardalo?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "Si, gárdao!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Non, non te molestes en gardalo!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "Queres gardar o teu debuxo antes de saír?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Non foi posíbel abrir este debuxo!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "Aceptar" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "Non hai ficheiros gardados!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "Queres imprimir agora o teu debuxo?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "SI, imprímeo!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Xa se imprimiu o teu debuxo!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Mágoa! Non foi posíbel imprimir o teu debuxo!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Ainda non podes imprimir!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "Queres borrar este debuxo?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Si, bórrao!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Non, non o borres!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Lembra usar o botón esquerdo do rato!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 msgid "Your picture has been exported!" msgstr "O teu debuxo foi importado!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "O teu GIF do diaporama foi importado!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Mágoa! Non foi posíbel importar o teu debuxo!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Mágoa! Non foi posíbel importar o teu GIF do diaporama!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Escolle os debuxos que queiras, e após preme en «Reproducir»." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "Son silenciado." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "Son sen silenciar." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "Agarda un chisco…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "Borrar" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "Diapositivas" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "Exportar" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "Atrás" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "Reproducir" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "Exportar o GIF" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "Seguinte" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "Si" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "Non" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Queres substituír o debuxo cos teus cambios?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Si, substitúe o antigo!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "Non, gárdao nun novo ficheiro!" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Escolle o debuxo que queiras, e após preme en «Abrir»." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "Selecciona 2 ou máis debuxos para convertelos nun GIF animado." #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Amarelo!" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Azul cesleste!" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Branco!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Negro!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1315,21 +1315,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Selecciona unha cor do teu debuxo." -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1756,20 +1756,27 @@ msgstr "Preme e arrastra o rato para que o debuxo semelle seren un periodico." msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "Preme e arrastra o rato para que o debuxo semelle seren un periodico." -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "Calidoscopio" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "Calidoscopio" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "Calidoscopio" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/gos.po b/src/po/gos.po index a9166ddd9..869ffcd74 100644 --- a/src/po/gos.po +++ b/src/po/gos.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-26 01:30-0800\n" "Last-Translator: Bill Kendrick \n" "Language-Team: \n" @@ -813,7 +813,7 @@ msgstr "Nij" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "Lösdoun" @@ -1031,285 +1031,285 @@ msgid "" msgstr "Beweeg de moes um de vörm te draaien. Klik um t te tijken." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Wilst dr echt uut?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Ast dr uut gest, bust dien ploatje kwiet! Bewoaren?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "Eerst dien tijken bewoaren?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Krieg dij tijken nie lös!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "Goud" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "Dr bunnen gien bewoarde bestanden!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "Dien tijken noe ófdrukken!" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Dien tijken is ófdrukt!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Dien tijken is ófdrukt!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Kanst noe nog nait ófdrukken!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "Dizze tijken votsmieten?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Dien tijken is ófdrukt!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Dien tijken is ófdrukt!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Dien tijken is ófdrukt!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Dien tijken is ófdrukt!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 #, fuzzy msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Kijs de tijken dijst wilst, klik din op \"Lösdoun\"." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "Votsmieten" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "Weerumme" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 #, fuzzy msgid "Next" msgstr "Tekst" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "Nee" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 #, fuzzy msgid "No, save a new file!" msgstr "Nee, n nij bestaand bewoaren" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Kijs de tijken dijst wilst, klik din op \"Lösdoun\"." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Geel!" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 msgid "blue" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Wit!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Zwaart!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1317,21 +1317,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1749,16 +1749,21 @@ msgstr "Klik um n spijgelbeeld te moaken." msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "Klik um n spijgelbeeld te moaken." -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 msgid "Kaleido-4" msgstr "" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 msgid "Kaleido-6" msgstr "" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +msgid "Kaleido-8" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy msgid "" "Click and drag around your picture to look through it with a kaleidoscope!" diff --git a/src/po/gu.po b/src/po/gu.po index da77b72b3..79cbad20b 100644 --- a/src/po/gu.po +++ b/src/po/gu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-31 11:57+0530\n" "Last-Translator: Kartik Mistry \n" "Language-Team: Gujarati \n" @@ -810,7 +810,7 @@ msgstr "નવું" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "ખોલો" @@ -1031,282 +1031,282 @@ msgid "" msgstr "આકારને ફેરવવા માઉસને ખસેડો. તેને દોરવા ક્લિક કરો." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "તમે ખરેખર બહાર નીકળવા માંગો છો?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "હા, મેં પૂરૂં કર્યું!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "ના, મને પાછા લઇ જાવ!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "જો તમે બહાર નીકળશો, તો તમે તમારૂ ચિત્ર ગુમાવશો! તેને સાચવશો?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "હા, તેને સાચવો!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "ના, સાચવશો નહી!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "પહેલાં તમારૂં ચિત્ર સાચવશો?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "ચિત્ર ખોલી શકાતું નથી!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "બરાબર" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "કોઇ ફાઇલો સાચવેલ નથી!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "તમારૂં ચિત્ર અત્યારે છાપશો?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "હા, તેને છાપો!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "તમારૂં ચિત્ર અત્યારે છપાઇ રહ્યું છે!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "માફ કરશો! તમારૂં ચિત્ર છાપી શકાતું નથી!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "તમે તેને અત્યારે છાપી શકતા નથી!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "આ ચિત્રને ભૂંસી નાખવા માંગો છો?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "હા, તેને ભૂંસી નાખો!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "ના, તેને ભૂંસો નહી!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "જમણાં માઉસ બટનનો ઉપયોગ કરવાનું યાદ રાખો!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "તમારૂં ચિત્ર અત્યારે છપાઇ રહ્યું છે!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "તમારૂં ચિત્ર અત્યારે છપાઇ રહ્યું છે!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "માફ કરશો! તમારૂં ચિત્ર છાપી શકાતું નથી!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "માફ કરશો! તમારૂં ચિત્ર છાપી શકાતું નથી!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "તમારે જોઇતું ચિત્ર પસંદ કરો, અને “ચાલુ” પર ક્લિક કરો." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "અવાજ બંધ કરેલ છે." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "અવાજ શરુ કરેલ છે." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "મહેરબાની કરી રાહ જુઓ..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "ભૂંસો" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "સ્લાઇડો" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "પાછા" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "ચાલુ" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "આગળ" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "આ" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "હા" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "ના" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "ચિત્રને તમે કરેલા ફેરફારો સાથે બદલશો?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "હા, જુની ફાઇલને બદલો!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "ના, નવી ફાઇલને સાચવો!" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "તમારે જોઇતું ચિત્ર પસંદ કરો, અને “ખોલો” પર ક્લિક કરો." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "પીળો!" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "આકાશી વાદળી!" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "સફેદ!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "કાળું!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1314,21 +1314,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "તમારા ચિત્રમાંથી રંગ પસંદ કરો." -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1743,20 +1743,27 @@ msgstr "તમારાં ચિત્રને સમાચારપત્ર msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "તમારાં ચિત્રને સમાચારપત્રમાં ફેરવવા માટે ક્લિક કરીને ખેંચો." -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "કેલિડોસ્કોપ" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "કેલિડોસ્કોપ" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "કેલિડોસ્કોપ" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/he.po b/src/po/he.po index 1909b03cf..eac111bca 100644 --- a/src/po/he.po +++ b/src/po/he.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: he\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-10 21:45+0200\n" "Last-Translator: Jorge Mariano \n" "Language-Team: Hebrew \n" @@ -821,7 +821,7 @@ msgstr "חדש" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "פתיחה" @@ -1036,283 +1036,283 @@ msgid "" msgstr "הזיזי את העכבר לסיבוב הצורה. לחצי כדי לצייר אותה." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "האם ברצונך לצאת?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "כן, אני סיימתי!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "לא, תחזיר אותי!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "יציאה ללא שמירה תגרום לאיבוד הציור שלך! האם לשמור אותו?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "כן, שמור אותו!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "לא, אל תטרח לשמור!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "האם קודם לשמור את התמונה שלך?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "לא ניתן לפתוח תמונה זו!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "בסדר" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "אין קבצים שמורים!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "האם להדפיס את הציור עכשיו?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "כן, הדפס אותו!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "הציור שלך הודפס!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "הציור שלך לא הודפס!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "עדיין אין באפשרותך להדפיס!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "למחוק ציור זה?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "כן, מחק אותו!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "לא, אל תמחק אותו!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "זכרי להשתמש בכפתור השמאלי של העכבר!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "הציור שלך הודפס!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "הציור שלך הודפס!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "הציור שלך לא הודפס!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "הציור שלך לא הודפס!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "בחרי תמונה, ואז לחצי \"הצג\"." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "קול מושתק." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "קול לא מושתק." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "אנא חכה..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "מחק" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "שקופיות" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "חזרה" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "הצג" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "הבא" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "כן" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "לא" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "החלף תמונה עם השינויים שעשית?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "כן, החלף את הישנה!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "לא, שמור בקובץ חדש!" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "בחרי תמונה, ואז לחצי \"פתיחה\"." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "צהוב!" # This may sound a bit weird to some; it might need to be checked. -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "כחול שמיים!" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "לבן!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "שחור!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1320,21 +1320,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1776,20 +1776,27 @@ msgstr "לחצי להפיכת התמונה לתשליל שלה." msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "לחצי להפיכת התמונה לתשליל שלה." -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "קליידוסקופ" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "קליידוסקופ" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "קליידוסקופ" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "Click to make your picture look like it's on television." msgid "" diff --git a/src/po/hi.po b/src/po/hi.po index d7dff46c4..9eaaed1fc 100644 --- a/src/po/hi.po +++ b/src/po/hi.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-09 02:17+1000\n" "Last-Translator: Ashish Arora \n" "Language-Team: Hindi\n" @@ -814,7 +814,7 @@ msgstr "नया काम" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "खोलो" @@ -1034,282 +1034,282 @@ msgid "" msgstr "आकार को घुमाने के लिए mouse घुमाओ। ड्रा करने के लिये क्लिक करें। " #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "क्या आप सही मे टक्सपेंट को बंद करना चाहते है ऋ" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "हाँ, मैं पूरा कर चूका हूँ!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "नहीं, मुझे वापस ले जाएं!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "आपका काम सेव करे ऋ" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "हाँ, इसे सुरक्षित करें!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "नहीं, इसे सुरक्षित करने का कष्ट न करें!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "कया पहले काम को सेव करे ऋ" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "तस्वीर नहीं खुल रही है" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "हॉंं" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "वहाँ कोई फ़ाइलें बची नही है" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "प्रिन्ट करू क्या" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "हाँ, इसे प्रिंट करें!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "प्रिन्ट हो गयी" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "क्षमा करें! आपका चित्र मुद्रित नहीं किया जा सका|" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "अभी प्रिन्ट नहीं कर सकते" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "नष्ट करू क्या ऋ" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "हाँ, इसे मिटाएं!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "नहीं, इसे मत मिटाएं!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "बाएँ माउस बटन का उपयोग करना न भूलें!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "प्रिन्ट हो गयी" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "प्रिन्ट हो गयी" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "क्षमा करें! आपका चित्र मुद्रित नहीं किया जा सका|" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "क्षमा करें! आपका चित्र मुद्रित नहीं किया जा सका|" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "जो चित्र आप चाहते हैं उसे चुने और \"चलायें\" पर क्लिक करें" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "आवाज बंद किया गया|" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "आवाज शुरू किया गया|" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "कृपया प्रतीक्षा करें..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "नष्ट कर" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "स्लाइड" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "पीछे" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "चलायें" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "अगला" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "हॉं" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "नहीं" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "आपके परिवर्तनों के साथ चित्र बदलें?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "हाँ, पुराने को बदलें!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "नहीं, नयी फाइल सुरक्षित करें|" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "काम को चुन कर ‘खोलो’।" -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "पीला" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "आसमानी नीला!" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "सफ्ेद" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "काला!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1317,21 +1317,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1777,20 +1777,27 @@ msgstr "अपनी तस्वीर को समाचार पत्र msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "अपनी तस्वीर को समाचार पत्र में परिवर्तित करने के लिए क्लिक और ड्रैग करें|" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "बहुरूपदर्शक" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "बहुरूपदर्शक" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "बहुरूपदर्शक" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/hr.po b/src/po/hr.po index fb1f17fc2..f9a984f50 100644 --- a/src/po/hr.po +++ b/src/po/hr.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-26 10:53+0100\n" "Last-Translator: Paulo Pavačić \n" "Language-Team: none\n" @@ -815,7 +815,7 @@ msgstr "Novi" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "Otvori" @@ -1035,282 +1035,282 @@ msgid "" msgstr "Pomakni miš da zaokreneš oblik. Klikni za dovršetak." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Želiš li stvarno zatvoriti prozor?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Da, gotov/a sam!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "Ne, vrati me nazad!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Da li želiš pohraniti tvoj crtež?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "Da, spremi ga!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Ne, ne trudi se spremat!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "Treba li prvo pohraniti tvoj crtež?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Ne mogu otvoriti taj crtež!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "U redu" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "Nema pohranjenih datoteka!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "Želiš li ispisati svoj crtež?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "Da, ispiši!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Tvoj crtež je ispisan!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Žao nam je! Tvoj crtež nije ispisan!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Ne možeš još ispisati!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "Želiš li obrisati ovaj crtež?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Da, izbriši ga!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Ne, nemoj ga izbrisati1" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Podsjetnik: Koristi lijevu tipku miša!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Tvoj crtež je ispisan!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Tvoj crtež je ispisan!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Žao nam je! Tvoj crtež nije ispisan!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Žao nam je! Tvoj crtež nije ispisan!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Izaberi crtež, a zatim klikni “Otvori”." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "Zvuk isključen." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "Zvuk uključen" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "Molimo pričekajte..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "Izbriši" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "Slajdovi" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "Natrag" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "Pokreni" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "Idući" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "Da" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "Ne" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Zamjeniti crtež s vašim promjenama?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Da, zamjeni prethodnu!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "Ne. Pohrani u novu datoteku!" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Izaberi crtež, a zatim klikni 'Otvori'." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Žuta!" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Nebesko plava!" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Bijela!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Crna!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1318,21 +1318,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Odaberite boju s vašeg crteža." -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1744,20 +1744,27 @@ msgstr "Klikni i povuci da pretvoriš svoj crtež u novine." msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "Klikni i povuci da pretvoriš svoj crtež u novine." -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "Kaleidoskop" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "Kaleidoskop" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "Kaleidoskop" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/hu.po b/src/po/hu.po index 936d10a2c..3e3fc95d5 100644 --- a/src/po/hu.po +++ b/src/po/hu.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-28 12:48+0200\n" "Last-Translator: Dr. Nagy Elemér Károly \n" "Language-Team: Hungarian \n" @@ -820,7 +820,7 @@ msgstr "Új" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "Megnyitás" @@ -1049,282 +1049,282 @@ msgstr "" "Mozgasd az egeret, hogy forgatni tudd az alakzatot. Kattints a húzásához." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Biztos ki szeretnél lépni?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Igen, befejeztem!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "Nem, folytatni akarom!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "El fog veszni a rajzod, ha kilépsz. Mentsük el?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "Igen, mentsd!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Ne mentsd!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "Elmentjük előbb a rajzod?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Ezt a képet nem lehet megnyitni!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "Oké" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "Nincsenek mentett fájlok!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "Kinyomtassuk most a rajzod?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "Igen, nyomtasd!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Kinyomtattuk a rajzod!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Elnézést, a rajzod nem sikerült kinyomtatni!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Még nem nyomtathatsz!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "Biztos törlöd ezt a rajzot?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Igen, töröld!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Ne töröld!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Ne feledd használni a bal egérgombot!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Kinyomtattuk a rajzod!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Kinyomtattuk a rajzod!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Elnézést, a rajzod nem sikerült kinyomtatni!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Elnézést, a rajzod nem sikerült kinyomtatni!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Válaszd ki a képeket, majd kattints a „Lejátszás” gombra." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "Hang elnémítva." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "Hang bekapcsolva." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "Kis türelmet…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "Törlés" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "Fóliák" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "Vissza" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "Lejátszás" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "Következő" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "Igen" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "Nem" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Lecseréled a képet a módosítottra?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Igen, lecserélem a régit!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "Nem, inkább mentsük el más néven!" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Válaszd ki a képet, majd kattints a „Megnyitás” gombra." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Sárga!" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Égkék!" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Fehér!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Fekete!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1332,21 +1332,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1792,20 +1792,27 @@ msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "" "Az egér gombját lenyomva tartva újságpapírrá változtathatod a rajzodat." -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "Kaleidoszkóp" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "Kaleidoszkóp" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "Kaleidoszkóp" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/hy.po b/src/po/hy.po index 84b1379a2..18ad6204a 100644 --- a/src/po/hy.po +++ b/src/po/hy.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-22 11:39+0400\n" "Last-Translator: Aram Palyan \n" "Language-Team: Armenian \n" @@ -823,7 +823,7 @@ msgstr "Նորը" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "Բացել" @@ -1042,282 +1042,282 @@ msgid "" msgstr "Շարժիր մկնիկը ուրվագիծը շրջելու համար: Սեղմիր ներկելու համար:" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Իսկապե՞ս ցանկանում ես դուրս գալ:" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Այո, վերջացրեցի:" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "Ոչ, ինձ ետ տար:" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Եթե դուրս գաս, կկորցնես նկարը, պահպանե՞լ այն:" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "Այո, պահպանել այն:" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Ոչ, մի անհանգստացիր պահպանելու համար:" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "Նախ պահպանե՞մ քո նկարը:" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Չի կարող բացել նկարը:" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "Լավ" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "Պահպանված ֆայլեր չկան" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "Հիմա տպե՞նք քո նկարը:" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "Այո, տպիր այն" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Քո նկարը տպվեց" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Ցավոք, քո նկարը հնարավոր չէ տպել" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Չես կարող տպել դեռևս" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "Ջնջե՞լ այս նկարը:" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Այո, ջնջել այն" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Ոչ, մի ջնջիր այն" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Հիշիր օգտագործել մկնիկի ձախ կոճակը" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Քո նկարը տպվեց" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Քո նկարը տպվեց" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Ցավոք, քո նկարը հնարավոր չէ տպել" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Ցավոք, քո նկարը հնարավոր չէ տպել" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Ընտրիր քո կամեցած նկարը, այնուհետ սեղմիր «Գործարկել»" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "Ձայնը լռեցված է" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "Ձայնը միացված է:" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "Խնդրում եմ սպասիր..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "Ջնջել" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "Սլայդեր" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "Հետ" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "Գործարկել" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "Հաջորդ" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "այո" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "ոչ" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Փոխարինել նկարը քո կատարած փոփոխություններով?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Այո, փոխարինել հինը" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "Ոչ, պահպանել նոր ֆայլը" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Ընտրիր քո նախընտրած նկարը և սեղմիր «Բացել»" -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Դեղին" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Երկնագույն" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Սպիտակ" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Սև" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1325,21 +1325,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1792,20 +1792,27 @@ msgstr "Սեղմիր և քաշիր նկարդ թերթի նման դարձնել msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "Սեղմիր և քաշիր նկարդ թերթի նման դարձնելու համար:" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "Գեղադիտակ" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "Գեղադիտակ" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "Գեղադիտակ" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/id.po b/src/po/id.po index 2162200e9..355314275 100644 --- a/src/po/id.po +++ b/src/po/id.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-09 04:22+0000\n" "Last-Translator: Teuku Surya \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -818,7 +818,7 @@ msgstr "Baru" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "Buka" @@ -1043,105 +1043,105 @@ msgid "" msgstr "Pindahkan mouse untuk merotasi bentuk. Klik untuk menggambarnya." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Kamu benar-benar ingin keluar?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Ya, Saya Selesai" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "Tidak, Kembali Ke Sebelumnya!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Jika kamu keluar, kamu akan kehilangan gambar! Simpan?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "Ya, Simpan!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Tidak, Tidak perlu menyimpan!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "Simpan gambarmu dulu?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Tidak dapat membuka gambar itu!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "Tidak ada file tersimpan!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "Cetak gambarmu sekarang?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "Ya, Cetak itu!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Gambarmu telah dicetak!" # | msgid "Your picture has been printed!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Maaf! Gambar anda tidak dapat dicetak." #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Kamu belum dapat mencetak!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "Hapus gambar ini?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Ya, hapus itu!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Tidak, jangan hapus itu!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Ingat untuk menggunakan tombol mouse kiri!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Gambarmu telah dicetak!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" @@ -1149,179 +1149,179 @@ msgstr "Gambarmu telah dicetak!" # | msgid "Your picture has been printed!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Maaf! Gambar anda tidak dapat dicetak." # | msgid "Your picture has been printed!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Maaf! Gambar anda tidak dapat dicetak." #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Pilih gambar yang kamu inginkan, lalu klik “Play”." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "Suara diredam." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "Suara tidak diredam." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "Tunggu Sesaat..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "Hapus" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "Slide" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "Kembali" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "Play" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "Selanjutnya" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "Ya" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "Tidak" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Ganti gambar dengan perubahan yang dilakukan?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Ya, gantikan yang lama!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "Tidak, Simpan sebuah berkas baru!" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Pilih gambar yang kamu inginkan, lalu klik \"Open\"." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Kuning!" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Biru langit!" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Putih!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Hitam!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1329,21 +1329,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Pilih warna dari gambar anda." -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1773,20 +1773,27 @@ msgstr "Klik dan tarik untuk mengubah gambar anda menjadi koran." msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "Klik dan tarik untuk mengubah gambar anda menjadi koran." -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "Kaledoskop" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "Kaledoskop" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "Kaledoskop" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/is.po b/src/po/is.po index 352c5f7a4..05db14851 100644 --- a/src/po/is.po +++ b/src/po/is.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-11 12:59+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli \n" "Language-Team: Icelandic\n" @@ -801,7 +801,7 @@ msgstr "Nýtt" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "Opna" @@ -1033,267 +1033,267 @@ msgstr "" "um %d gráður.)" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Viltu í alvörunni hætta?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Já, ég er búin!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "Nei, ég vil halda áfram!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Ef þú hættir, tapast myndin! Viltu geyma hana?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "Já, geyma hana!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Nei, ekki geyma þetta!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "Geyma myndina fyrst?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Get ekki opnað þessa mynd!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "Í lagi" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "Fann engar geymdar myndir!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "Prenta myndina núna?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "Já, prentaðu hana!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Búið að prenta myndina þína!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Því miður! Það var ekki hægt að prenta myndina þína!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Þú getur ekki prentað strax!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "Eyða myndinni?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Já, eyða henni!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Nei, ekki eyða henni!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Muna eftir að nota vinstri músarhnappinn!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Búið að flytja út myndina þína!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Búið að flytja út GIF-skyggnusýninguna þína!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Því miður! Það var ekki hægt að flytja út myndina þína!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Því miður! Það var ekki hægt að flytja út GIF-skyggnusýninguna þína!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Veldu myndirnar sem þú vilt, og smelltu svo á \"Spila\"." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "Slökkt á hljóði." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "Kveikt á hljóði." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "Bíddu aðeins..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "Eyða" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "Myndasýning" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "Flytja út" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "Til baka" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "Spila" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "GIF-útflutningur" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "Áfram" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "Hreinsa" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "Já" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "Nei" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Skipta út eldri myndinni með þeirri nýju?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Já, skipta út þeirri gömlu!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "Nei, geyma nýja mynd!" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Veldu teikningu, og smelltu svo á 'Opna'." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "Veldu 2 eða fleiri teikningar sem á að breyta í GIF-hreyfimynd." #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "rautt" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 msgid "yellow" msgstr "gult" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 msgid "blue" msgstr "blátt" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 msgid "white" msgstr "hvítt" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "grátt" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 msgid "black" msgstr "svart" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "Liturinn þinn er %1$s %2$s." -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "Liturinn þinn er %1$s %2$s og %3$s %4$s." -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "Liturinn þinn er %1$s %2$s, %3$s %4$s, og %5$s %6$s." -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "Liturinn þinn er %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, og %7$s %8$s." -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" "Liturinn þinn er %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, og %9$s %10$s." -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1303,15 +1303,15 @@ msgstr "" "%11$s %12$s." #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "algerlega" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Veldu lit úr teikningunni þinni." -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." @@ -1319,7 +1319,7 @@ msgstr "" "Veldu lit. Litblæir eru að ofan og niður. Litmettun/litstyrkur fer frá " "vinstri (fölt) til hægri (hreint). Litgildi (ljóst/dökkt) eru á gráu stikuni." -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1725,20 +1725,27 @@ msgstr "Smelltu og dragðu músina til að breyta myndinni þinni í dagblað." msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "Smelltu til að breyta myndinni þinni í dagblað." -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "Kviksjá" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "Kviksjá" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "Kviksjá" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/it.po b/src/po/it.po index a99e7a06f..5ffc29074 100644 --- a/src/po/it.po +++ b/src/po/it.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TuxPaint 0.9.23\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-18 09:15+0000\n" "Last-Translator: Flavio Pastore \n" "Language-Team: Italian\n" @@ -840,7 +840,7 @@ msgstr "Nuovo" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "Apri" @@ -1078,117 +1078,117 @@ msgstr "Muovi il mouse per ruotare la forma. Fai clic per completare." # FIXME: Move elsewhere!!! # FIXME: Move elsewhere!!! #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Vuoi veramente uscire?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Sì, ho finito!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "No, torna indietro!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Uscendo adesso, il disegno verrà perso! Vuoi salvarlo?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "Sì, salva!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "No, non voglio salvare!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "Vuoi salvare il disegno, prima?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Non è possibile aprire quel disegno!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "Non ci sono file salvati!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "Vuoi stampare il disegno adesso?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "Sì, stampa!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Il tuo disegno è stato stampato!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Non è possibile stampare il tuo disegno!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Non puoi ancora stampare!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "Vuoi cancellare il disegno?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Sì, cancella!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "No, non cancellare!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Ricorda di usare il pulsante sinistro del mouse!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Il tuo disegno è stato stampato!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Il tuo disegno è stato stampato!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Non è possibile stampare il tuo disegno!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" @@ -1196,66 +1196,66 @@ msgstr "Non è possibile stampare il tuo disegno!" # Let user choose images: #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Scegli i disegni che desideri e fai clic su «Mostra»." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "Audio disattivato." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "Audio attivato." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "Attendi…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "Cancella" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "Diapositive" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "Indietro" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "Mostra" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "Avanti" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "Aa" @@ -1263,102 +1263,102 @@ msgstr "Aa" # FIXME: Move elsewhere! Or not?! #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "Sì" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "No" # FIXME: Move elsewhere!!! # #define PROMPT_SAVE_OVER_TXT gettext_noop("Save over the older version of this picture?") #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Vuoi sostituire il disegno precedente?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Sì, sostituisci il vecchio disegno!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "No, crea un nuovo file!" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Scegli il disegno che desideri e fai clic su «Apri»." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Giallo!" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Azzurro!" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Bianco!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Nero!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1366,21 +1366,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Seleziona un colore dal tuo disegno." -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1815,20 +1815,27 @@ msgstr "Fai clic e trascina per trasformare il tuo disegno in un quotidiano." msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "Fai clic e trascina per trasformare il tuo disegno in un quotidiano." -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "Caleidoscopio" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "Caleidoscopio" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "Caleidoscopio" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/iu.po b/src/po/iu.po index 7293941df..35a9dc774 100644 --- a/src/po/iu.po +++ b/src/po/iu.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tuxpaint Inuktitut\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-04 16:05-0500\n" "Last-Translator: Harvey Ginter \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -813,7 +813,7 @@ msgstr "ᓄᑖᖅ" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "ᐅᒃᑯᐃᓗᒍ" @@ -1033,282 +1033,282 @@ msgid "" msgstr "ᐊᐅᓚᑦᓯᒍᑎᖓ ᓂᒪᑦᑎᓗᒍ ᓴᓇᒻᒪᖓᓂᒃ ᑫᕙᓪᓚᑎᑦᓯᓂᕐᒧᑦ. ᓇᕐᓂᓗᒍ ᐊᓪᓚᖑᐊᕐᓂᒧᑦ" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "ᓄᕐᖃᕈᒪᓪᓚᕆᕐᖀᑦ?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "ᐋ, ᑌᒪᐅᕗᖓ!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "ᐊᐅᑲ, ᐅᑎᕐᑎᖓ!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "ᓄᕐᖃᑐᐊᕈᕕᑦ, ᐊᓪᓚᖑᐊᑫᓐᓇᑌᑦ ᐊᓯᐅᓚᖓᔪᖅ! ᓴᓂᕝᕙᓖ?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "ᐋ, ᓴᓂᕝᕙᓗᒍ!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "ᐊᐅᑲ, ᓴᓂᕝᕙᕆᐊᑐᖕᖏᑐᖅ!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "ᐊᓪᓚᖑᐊᕐᑌᑦ ᓴᓂᕝᕙᖄᕐᓗᒍ?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "ᐊᓪᓚᖑᐊᕐᓯᒪᔪᖅ ᒪᑐᐃᕐᖃᔭᖕᖏᑐᖅ!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "ᐋ, ᐊᑌ" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "ᓴᓂᕝᕙᓯᒪᔪᖃᖕᖏᑐᖅ!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "ᐊᓪᓚᖑᐊᑫᓐᓇᑌᑦ ᓄᐃᑎᕐᓗᒍ ᒫᓐᓇ?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "ᐋ, ᓄᐃᑎᓗᒍ!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "ᐊᓪᓚᖑᐊᑫᓐᓇᑌᑦ ᓄᐃᑎᕐᑕᐅᕗᖅ!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "ᐃᓛᓂᐅᖕᖏᑐᖅ, ᐊᓪᓚᖑᐊᑫᓐᓇᑌᑦ ᓄᐃᑎᕐᖃᔭᖕᖏᒪᑦ!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "ᓄᐃᑎᕐᖃᔭᕋᑕᖕᖏᑌᑦ!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "ᐊᓯᐅᑎᓗᒎ ᐊᓪᓚᖑᐊᕐᓯᒪᔪᖅ?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "ᐋ, ᐊᓯᐅᑎᓪᓗᒍ!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "ᐊᐅᑲ, ᐊᓯᐅᑎᕈᓐᓀᓗᒍ!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "ᐊᐅᓚᑦᓯᒍᑎᒥ ᓴᐅᒥᐊᓃᑦᑐᖅ ᐊᑐᕐᓗᒍ!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "ᐊᓪᓚᖑᐊᑫᓐᓇᑌᑦ ᓄᐃᑎᕐᑕᐅᕗᖅ!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "ᐊᓪᓚᖑᐊᑫᓐᓇᑌᑦ ᓄᐃᑎᕐᑕᐅᕗᖅ!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "ᐃᓛᓂᐅᖕᖏᑐᖅ, ᐊᓪᓚᖑᐊᑫᓐᓇᑌᑦ ᓄᐃᑎᕐᖃᔭᖕᖏᒪᑦ!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "ᐃᓛᓂᐅᖕᖏᑐᖅ, ᐊᓪᓚᖑᐊᑫᓐᓇᑌᑦ ᓄᐃᑎᕐᖃᔭᖕᖏᒪᑦ!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "ᐊᑦᔨᖑᐊᑦ ᓂᕈᐊᕐᓗᒋᑦ ᐊᑐᕈᒪᔭᑎᑦ, ᓇᕐᓂᓗᒍᓗ \"ᐱᖕᖑᐊᓂᖅ\"." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "ᓂᐯᕈᕐᓯᒪᑎᑕᐅᔪᖅ." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "ᓂᐸᑖᕐᑎᓗᒍ." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "ᐅᑕᕐᕿᑫᓐᓇᕆᑦ..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "ᐲᕐᓗᒍ" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "ᓴᕐᕿᑎᑦᓯᓯᒪᒉᑦ" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "ᐅᑎᕆᐊᕐᓂᖅ" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "ᐱᖕᖑᐊᓂᖅ" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "ᑭᖑᓪᓕᖓ" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "aᐊ" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "ᐋ" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "ᐊᐅᑲ" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "ᐊᓯᑦᔨᑐᕐᑕᑎᓐᓄᑦ ᐊᓯᑦᔨᓗᒍ ᐊᓪᓚᖑᐊᕐᓯᒪᔪᖅ?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "ᐋ, ᐱᑐᖃᐅᓂᕐᓴᖅ ᐊᓯᑦᔨᓗᒍ!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "ᐊᐅᑲ, ᓄᑖᒥᒃ ᓴᓂᕝᕓᓗᑎᑦ!" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "ᐊᑦᔨᖑᐊᖅ ᐊᑐᕈᒪᔦᑦ ᓂᕈᐊᕐᓗᒍ, ᓇᕐᓂᓗᒍᓗ \"ᐅᒃᑯᐃᓯᓂᖅ\"." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "ᖁᕐᓱᑕᖅ!" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "ᕿᓚᑦᑎᑐᑦ ᑐᖑᔪᕐᑕᖅ!" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "ᖃᑯᕐᑕᖅ!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "ᕿᕐᓂᑕᖅ!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1316,21 +1316,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1765,20 +1765,27 @@ msgstr "ᓇᕐᓂᓗᒍ ᐊᑦᔨᖑᐊᑦ ᐊᑦᔨᖑᐊᑦᓴᔭᖕᖏᑎᓗ msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "ᓇᕐᓂᓗᒍ ᐊᑦᔨᖑᐊᑦ ᐊᑦᔨᖑᐊᑦᓴᔭᖕᖏᑎᓗᒍ." -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "ᐊᒥᓱᓂᒃ ᐋᕐᕿᓯᒪᒍᓯᕐᓂᒃ ᑕᑯᒍᑎ" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "ᐊᒥᓱᓂᒃ ᐋᕐᕿᓯᒪᒍᓯᕐᓂᒃ ᑕᑯᒍᑎ" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "ᐊᒥᓱᓂᒃ ᐋᕐᕿᓯᒪᒍᓯᕐᓂᒃ ᑕᑯᒍᑎ" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/ja.po b/src/po/ja.po index 517b3c8a1..27d26f0fe 100644 --- a/src/po/ja.po +++ b/src/po/ja.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.29\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-25 12:28+0900\n" "Last-Translator: Shin-ichi TOYAMA \n" "Language-Team: japanese \n" @@ -871,7 +871,7 @@ msgstr "さいしょから" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "ひらく" @@ -1102,270 +1102,270 @@ msgstr "" # FIXME: Move elsewhere!!! #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "ほんとうにやめる?" # msgid "Yes, I'm done!" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "はい、やめます!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "いいえ、まえに もどります!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "やめると えがきえちゃうよ! セーブする?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "はい、セーブします!" # msgid "No, don't bother saving!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "いいえ、セーブしなくても いいです!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "そのまえに いまのえを セーブする?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "そのえはひらけないよ!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "オッケー" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "セーブされた えは なかったよ!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "いんさつする?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "はい、いんさつします!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "えを いんさつしたよ!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "いんさつ できませんでした!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "まだ いんさつは できないよ!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "このえを けす?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "はい、けします!" # msgid "No, don't erase it!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "いいえ、けしません!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "マウスの ひだりのボタンを つかってね!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 msgid "Your picture has been exported!" msgstr "えを かきだしたよ!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "スライドショーを GIF アニメに かきだしたよ!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "かきだしできませんでした!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "かきだしできませんでした!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "えを えらんでから 「かいし」をクリックしてね。" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "おとが ならないように しました。" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "おとが なるように しました。" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "もうちょっと まってね…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "けす" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "スライド" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "かきだす" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "もどる" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "かいし" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "かきだす" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "つぎ" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "さいしょから" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "あア" # FIXME: Move elsewhere! Or not?! #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "はい" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "いいえ" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "いまかいたえと まえのえを いれかえる?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "はい、まえのえと いれかえます!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "いいえ、あたらしく セーブします!" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "えを えらんでから 「ひらく」をクリックしてね。" -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "2ついじょうのえをえらんで GIFアニメをかきだします。" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "あか" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 msgid "yellow" msgstr "きいろ" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 msgid "blue" msgstr "あお" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 msgid "white" msgstr "しろ" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "はいいろ" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 msgid "black" msgstr "くろ" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "%1$s %2$s です" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "%2$sが%1$sで %4$sが%3$sの いろ" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "%2$sが%1$sで %4$sが%3$sで %6$sが%5$sの いろ" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "%2$sが%1$sで %4$sが%3$sで %6$sが%5$sで %8$sが%7$sの いろ" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "%2$sが%1$sで %4$sが%3$sで %6$sが%5$sで %8$sが%7$sで %10$sが%9$sの いろ" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1375,15 +1375,15 @@ msgstr "" "が%11$sの いろ" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "かんぜんな" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "えの なかから いろを えらぼう。" -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." @@ -1391,7 +1391,7 @@ msgstr "" "いろの えらびかた:いろあいは うえから したへ、あざやかさは ひだり(あわい い" "ろ)から みぎ(あざやかな いろ)へ。みぎの バーで あかるさを えらびます。" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1796,20 +1796,27 @@ msgstr "クリックしたまま マウスをうごかして しんぶん みた msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "えをクリックして しんぶんみたいに しよう。" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "まんげきょう" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "まんげきょう" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "まんげきょう" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/ka.po b/src/po/ka.po index bf690e950..d665b8937 100644 --- a/src/po/ka.po +++ b/src/po/ka.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TuxPaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-20 13:24+0400\n" "Last-Translator: Giasher \n" "Language-Team: Gia Shervashidze \n" @@ -813,7 +813,7 @@ msgstr "ახალი" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "გახსნა" @@ -1034,282 +1034,282 @@ msgid "" msgstr "დაატრიალეთ ფორმა, შემდეგ კი დაწკაპეთ მის დასახატად." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "ნამდვილად გინდათ გასვლა?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "დიახ, დავასრულე!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "არა, უკან დამაბრუნე!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "თუ გახვალთ თქვენი ნახატი დაიკარგება! შევინახო?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "დიახ, შეინახე!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "არა, ნუ შეწუხდები!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "ჯერ თქვენი ნახატი შევინახო?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "ამ ნახატს ვერ ვხსნი!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "კარგი" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "ნახატები არ შეგინახავთ!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "დავბეჭდო თქვენი ნახატი?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "დიახ, ამობეჭდე!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "თქვენი ნახატი დაიბეჭდა!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "ვწუხვართ! თქვენი ნახატი ვერ ამოიბეჭდება!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "ჯერ ვერ დაბეჭდავთ!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "წავშალო ეს ნახატი?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "დიახ, წაშალე!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "არა, არ წაშალო!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "არ დაგავიწყდეთ თაგუნას მარცხენა ღილაკის გამოყენება!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "თქვენი ნახატი დაიბეჭდა!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "თქვენი ნახატი დაიბეჭდა!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "ვწუხვართ! თქვენი ნახატი ვერ ამოიბეჭდება!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "ვწუხვართ! თქვენი ნახატი ვერ ამოიბეჭდება!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "აირჩიეთ ნახატი და დაწკაპეთ „დაკვრა”." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "ხმა ამორთულია." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "ხმა ჩართულია." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "გთხოვთ დაიცადოთ..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "წაშლა" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "სლაიდები" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "უკან" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "დაკვრა" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "შემდეგ" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "დიახ" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "არა" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "ჩავანაცვლო ნახატი თქვენი ცვლილებებით?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "დიახ, ჩაანაცვლე ძველი ახლით!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "არა, შეინახე ახალ ფაილში!" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "აირჩიეთ ნახატი და დაწკაპეთ „გახსნა”." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "ყვითელი!" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "ცისფერი!" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "თეთრი!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "შავი!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1317,21 +1317,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "შეარჩიეთ ფერი თქვენი ნახატიდან." -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1746,20 +1746,27 @@ msgstr "დაწკაპეთ და გადაათრიეთ ნახ msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "დაწკაპეთ და გადაათრიეთ ნახატის გაზეთად გარდასაქმნელად." -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "კალეიდოსკოპი" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "კალეიდოსკოპი" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "კალეიდოსკოპი" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/kab.po b/src/po/kab.po index c7b27790d..9afd7105b 100644 --- a/src/po/kab.po +++ b/src/po/kab.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kab\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-23 23:11+0100\n" "Last-Translator: Yacine Bouklif \n" "Language-Team: \n" @@ -817,7 +817,7 @@ msgstr "Amaynut" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "Ldi" @@ -1042,282 +1042,282 @@ msgstr "" "Selḥu taɣerdayt iwakken ad tezziḍ talɣa-agi. Ssed iwakken ad tt-tesunɣeḍ." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "D tidet tebɣiḍ ad teffeɣeḍ ?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Ih, fukkeɣ !" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "Ala, ad uɣaleɣ !" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Ma teffeɣeḍ, tugna-inek ad truḥ ! Ad tt-teskelseḍ ?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "Ih, skels-itt !" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Ala, ulayɣer asekles !" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "Ad teskelseḍ qbel tugna-inek ?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Gummaɣ ad ldiɣ tugna-agi !" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "Ih" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "Ulac ifuyla ikelsen !" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "Ad tsiggezeḍ tugna-inek tura ?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "Ih, ad tt-siggezeɣ !" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Tugna-inek teffeɣ-d !" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Surfaɣ ! Tugna-inek ulamek ara d-teffeɣ !" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Ur tezmireḍ ara ad tsiggezeḍ tura !" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "Ad tsefḍeḍ tugna-agi ?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Ih, sfeḍ-itt !" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Ala, ur tt-sfaḍ ara !" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Ur tettu ara seqdec taqfalt tazelmaḍt n tɣerdayt !" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Tugna-inek teffeɣ-d !" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Tugna-inek teffeɣ-d !" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Surfaɣ ! Tugna-inek ulamek ara d-teffeɣ !" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Surfaɣ ! Tugna-inek ulamek ara d-teffeɣ !" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Fren tugniwin i tebɣiḍ, sakin ssed ɣef “Urar”" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "Imesli yexsi." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "Imesli yermed." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "Ttxil-k arǧu…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "Sfeḍ" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "Timeccegin" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "Tuɣalin" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "Urar" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "Ɣer sdat" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "Ih" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "Ala" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Ad tsemselsiḍ tugna s ibeddilen-inek ?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Ih, semselsi taqburt !" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "Ala, sekles tugna tamaynutt !" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Fren tugna i tebɣiḍ, sakin ssed ɣef “Ldi”." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Awraɣ !" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Anili n igni !" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Amlal !" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Aberkan !" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1325,21 +1325,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Fren ini seg wunuɣ-inek." -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1784,21 +1784,28 @@ msgstr "Ssed u selḥu taɣerdayt iwakken ad tuɣal tugna-inek am tugna n uɣmis msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "Ssed u selḥu taɣerdayt iwakken ad tuɣal tugna-inek am tugna n uɣmis." -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "Akaliduskup" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "Akaliduskup" -# #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "Akaliduskup" + +# +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/km.po b/src/po/km.po index 1dbfaeb24..117c75512 100644 --- a/src/po/km.po +++ b/src/po/km.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-30 15:41+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem \n" "Language-Team: Khmer \n" @@ -813,7 +813,7 @@ msgstr "ថ្មី" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "បើក" @@ -1028,290 +1028,290 @@ msgid "" msgstr "ផ្លាស់ទី​កណ្ដុរ ដើម្បី​បង្វិល​រូបរាង ។ ចុច​ដើម្បី​គូរ​វា ។" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "តើ​អ្នក​ពិត​ជា​ចង់​ចេញ​ឬ ?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 #, fuzzy #| msgid "Yes, I'm done!" msgid "Yes, I’m done!" msgstr "បាទ/ចាស ខ្ញុំ​ធ្វើ​រួច​ហើយ !" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "ទេ ថយក្រោយ​វិញ​សិន !" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "ប្រសិន​បើ​អ្នក​ចេញ អ្នក​នឹង​បាត់​រូបភាព ! រក្សាទុក​វា​ឬទេ ?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "បាទ/​ចាស រក្សាទុក​វា !" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 #, fuzzy #| msgid "No, don't bother saving!" msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "ទេ មិន​រក្សាទុក​ទេ !" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "រក្សាទុក​រូបភាព​របស់​អ្នក​ជា​មុន​សិន​​ឬ ?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "មិនអាច​បើក​រូបភាព​នោះ​បាន​ទេ !" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "យល់ព្រម" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "មិនមាន​ឯកសារ​ដែលបាន​រក្សាទុក​ទេ !" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "បោះពុម្ព​រូបភាព​របស់​អ្នក​ឥឡូវ​ឬ ?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "បាទ/​ចាស បោះពុម្ព !" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "រូបភាព​របស់​ត្រូវ​បាន​បោះពុម្ព​ហើយ !" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "រូបភាព​របស់​ត្រូវ​បាន​បោះពុម្ព​ហើយ !" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "អ្នក​មិន​អាច​បោះពុម្ព​បាន​នៅ​ឡើយ​ទេ !" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "លុប​រូបភាព​នេះ​ឬ ?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "បាទ​/​ចាស លុប !" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 #, fuzzy #| msgid "No, don't erase it!" msgid "No, don’t erase it!" msgstr "ទេ មិន​លុប​ទេ !" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "ចងចាំ​ថា ត្រូវ​ប្រើ​ប៊ូតុង​កណ្ដុរ​ឆ្វេង !" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "រូបភាព​របស់​ត្រូវ​បាន​បោះពុម្ព​ហើយ !" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "រូបភាព​របស់​ត្រូវ​បាន​បោះពុម្ព​ហើយ !" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "រូបភាព​របស់​ត្រូវ​បាន​បោះពុម្ព​ហើយ !" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "រូបភាព​របស់​ត្រូវ​បាន​បោះពុម្ព​ហើយ !" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "ជ្រើស​រូបភាព​ដែល​ចង់បាន រួច​ចុច “ចាក់” ។" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "បាន​បិទ​សំឡេង ។" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "បាន​បើក​សំឡេង ។" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "សូម​រង់ចាំ..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "លុប" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "ស្លាយ" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "ថយក្រោយ" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "ចាក់" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "បន្ទាប់" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "កខគ" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "បាទ/​ចាស" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "ទេ" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "ជំនួស​រូបភាព ដោយ​ការ​ផ្លាស់ប្ដូរ​របស់​អ្នក ?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "បាទ​/​ចាស ជំនួស​លើ​ឯកសារ​ចាស់ !" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "ទេ រក្សាទុក​ជា​ឯកសារ​ថ្មី !" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "ជ្រើស​រូបភាព​ដែល​អ្នក​​ចង់​បាន រួច​ហើយ “បើក” ។" -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "​​លឿង !" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "​ខៀវផ្ទៃមេឃ !" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "​ស !" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "​ខ្មៅ !" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1319,21 +1319,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1749,20 +1749,27 @@ msgstr "ចុច ដើម្បី​ចាំង​ឆ្លុះ​រូ msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "ចុច ដើម្បី​ចាំង​ឆ្លុះ​រូបភាព ។" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "បំពង់​កញ្ចក់​​ឆ្លុះ" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "បំពង់​កញ្ចក់​​ឆ្លុះ" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "បំពង់​កញ្ចក់​​ឆ្លុះ" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy msgid "" "Click and drag around your picture to look through it with a kaleidoscope!" diff --git a/src/po/kn.po b/src/po/kn.po index c147ae2db..554c63769 100644 --- a/src/po/kn.po +++ b/src/po/kn.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-08 23:43+0630\n" "Last-Translator: Savitha \n" "Language-Team: Kannada \n" @@ -819,7 +819,7 @@ msgstr "ಹೊಸ" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "ತೆರೆ" @@ -1041,284 +1041,284 @@ msgid "" msgstr "ಆಕೃತಿಯನ್ನು ತಿರುಗಿಸಲು ಮೌಸ್‌ ಅನ್ನು ಜರುಗಿಸಿ. ಚಿತ್ರಿಸಲು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "ನೀವು ನಿಜವಾಗಿಯೂ ನಿರ್ಗಮಿಸಲು ಇಚ್ಛಿಸುವಿರಾ?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "ಹೌದು, ನಾನು ಮುಗಿಸಿದ್ದೇನೆ!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "ಇಲ್ಲ, ನನ್ನನ್ನು ಹಿಂದಕ್ಕೆ ಕೊಂಡೊಯ್ಯಿ!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "" "ನೀವು ನಿರ್ಗಮಿಸಿದಲ್ಲಿ, ನೀವು ರಚಿಸಿದ ಚಿತ್ರವು ಇಲ್ಲವಾಗುತ್ತದೆ! ನೀವದನ್ನು " "ಉಳಿಸಿಲಿಚ್ಛಿಸುತ್ತೀರಾ? " -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "ಹೌದು, ಅದನ್ನು ಉಳಿಸು!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "ಇಲ್ಲ, ಉಳಿಸುವ ಅಗತ್ಯವಿಲ್ಲ!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "ನೀವು ರಚಿಸಿದ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಮೊದಲು ಉಳಿಸಬೇಕೆ?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "ಆ ಚಿತ್ರವನ್ನು ತೆರೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "ಸರಿ" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "ಯಾವುದೆ ಉಳಿಸಲಾದ ಕಡತಗಳಿಲ್ಲ!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "ನೀವು ರಚಿಸಿದ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಈಗಲೆ ಮುದ್ರಿಸಬೇಕೆ?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "ಹೌದು, ಮುದ್ರಿಸು!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "ನೀವು ರಚಿಸಿದ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಮುದ್ರಿಸಲಾಗಿದೆ!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "ಕ್ಷಮಿಸಿ! ನಿಮ್ಮ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಮುದ್ರಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "ನೀವು ಇಷ್ಟು ಬೇಗ ಮುದ್ರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "ಈ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಅಳಿಸಬೇಕೆ?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "ಹೌದು, ಅದನ್ನು ಅಳಿಸು!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "ಇಲ್ಲ, ಅದನ್ನು ಅಳಿಸಬೇಡ!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "ಮೌಸ್‌ನ ಎಡ ಒತ್ತುಗುಂಡಿಯನ್ನು ಬಳಸಲು ಮರೆಯದಿರಿ!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "ನೀವು ರಚಿಸಿದ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಮುದ್ರಿಸಲಾಗಿದೆ!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "ನೀವು ರಚಿಸಿದ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಮುದ್ರಿಸಲಾಗಿದೆ!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "ಕ್ಷಮಿಸಿ! ನಿಮ್ಮ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಮುದ್ರಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "ಕ್ಷಮಿಸಿ! ನಿಮ್ಮ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಮುದ್ರಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "ನೀವು ಬಯಸುವ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಆರಿಸಿ, ನಂತರ \"ಪ್ಲೇ\" ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "ಧ್ವನಿಯನ್ನು ಮೂಕಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "ಧ್ವನಿಯನ್ನು ಮೂಕಗೊಳಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "ದಯವಿಟ್ಟು ಕಾಯಿರಿ..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "ಅಳಿಸಿ" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "ಸ್ಲೈಡ್‌ಗಳು" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "ಹಿಂದಕ್ಕೆ" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "ಪ್ಲೇ" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "ಮುಂದಕ್ಕೆ" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "ಹೌದು" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "ಇಲ್ಲ" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "ಚಿತ್ರವನ್ನು ನೀವು ಮಾಡಲಾದ ಬದಲಾವಣೆಗಳಿಂದ ಬದಲಾಯಿಸಬೇಕೆ?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "ಹೌದು, ಹಳೆಯದನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸು!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "ಬೇಡ, ಒಂದು ಹೊಸ ಕಡತವಾಗಿ ಉಳಿಸು!" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "ನೀವು ಬಯಸುವ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಆರಿಸಿ, ನಂತರ \"ತೆರೆಯಿರಿ\" ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "ಹಳದಿ!" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "ಆಕಾಶ ನೀಲಿ!" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "ಬಿಳಿ!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "ಕಪ್ಪು!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1326,21 +1326,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1796,20 +1796,27 @@ msgstr "ನಿಮ್ಮ ಪೇಂಟಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಒಂದು msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "ನಿಮ್ಮ ಪೇಂಟಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಒಂದು ದಿನಪತ್ರಿಕೆಯಲ್ಲಿ ಬದಲಿಸಲು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ ಹಾಗು ಎಳೆಯಿರಿ." -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "ಚಿತ್ರದರ್ಶಕ" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "ಚಿತ್ರದರ್ಶಕ" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "ಚಿತ್ರದರ್ಶಕ" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/ko.po b/src/po/ko.po index 7409c6aea..e62a76bc3 100644 --- a/src/po/ko.po +++ b/src/po/ko.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-10 06:06-0400\n" "Last-Translator: Mark K. Kim \n" "Language-Team: N/A\n" @@ -780,7 +780,7 @@ msgstr "새 그림" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "열기" @@ -999,267 +999,267 @@ msgstr "" "%d도 회전하였습니다.)" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "프로그램을 끝 마칠까요?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "네, 끝마쳐요!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "아니요, 전 화면으로 돌아가요!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "그림을 저장않하고 종료 하면 그림이 없어져요! 저장할까요?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "네, 저장하세요!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "아니요, 저장하지 마세요!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "먼저, 그림을 저장할까요?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "그 그림은 열지 못합니다!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "네" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "저장된 파일이 없네요!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "그림을 인쇄 할까요?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "네, 인쇄하세요!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "그림을 인쇄 했습니다!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "어쩌죠? 인쇄하지 못했네요..." #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "아직 인쇄 하지 못합니다!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "이 그림을 지울까요?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "네, 지우세요!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "아니요, 지우지 마세요!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "왼쪽 마우스버튼을 사용하는걸 잊지 마세요!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 msgid "Your picture has been exported!" msgstr "그림을 수출 했습니다!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "슬라이드가 지프로 수출이 됐습니다!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "죄송하지만 수출이 실패됐습니다" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "죄송하지만 지프 수출이 실패됐습니다" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "원하는 그림을 고른후 「시작」버튼을 눌러주세요." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "음향제거" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "음향복구" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "잠깐만 기다려 주세요..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "지우기" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "슬라이드" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "수출" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "되 돌아가기" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "시작" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "지프 수츨" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "다음" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "해재" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "A가" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "네" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "아니요" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "전그림에 덮어쓸까요? 전그림은 없어집니다." #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "네, 전그림을 덮어쓰세요!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "아니요, 새로운 파일로 저장하죠" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "원하는 그림을 고른후 「열기」버튼을 눌러주세요." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "지프로 만들 두가지 이상의 그림을 고르세요." #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "빨간색" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 msgid "yellow" msgstr "노란색" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 msgid "blue" msgstr "파란색" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 msgid "white" msgstr "흰색" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "회색" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 msgid "black" msgstr "검정색" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "당신의 색갈은 %1$s %2$s." -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "당신의 색갈은 %1$s %2$s 와 %3$s %4$s." -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "당신의 색갈은 %1$s %2$s, %3$s %4$s, 그리고 %5$s %6$s." -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "당신의 색갈은 %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, 그리고 %7$s %8$s." -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" "당신의 색갈은 %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, 그리고%9$s %10$s." -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1269,21 +1269,21 @@ msgstr "" "%11$s %12$s." #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "전채" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "그림에서 색갈을 고르세요." -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1676,20 +1676,27 @@ msgstr "마우스를 누르고 끌면 그림이 신문지 같이 됩니다." msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "마우스를 누르면 그림이 신문지 같이 됩니다." -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "만화경" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "만화경" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "만화경" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/kok.po b/src/po/kok.po index 3b51348b5..c6ad3d853 100644 --- a/src/po/kok.po +++ b/src/po/kok.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: en_gb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-19 23:18+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" @@ -815,7 +815,7 @@ msgstr "नवें" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "उगड" @@ -1036,282 +1036,282 @@ msgid "" msgstr "आकार घुंवडावूंक मावस दुसरे कडेन व्हरचो. पिंत्रावणी करूंक तो क्लिक करचो." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "तुमी खऱ्यांनीच सोडून वचूंक सोदतात ?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "हय, म्हजें काम जालें !" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "ना, म्हाका परत फाटीं व्हर !" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "तुमी सोडून गेल्यार, तुमचें पिंतुर तुमी होगडायतले! तें जगंव?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "हय, तें जगय !" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "ना, जगंवक सोधिनाका!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "तुमचें पिंतुर पयलें जगंव ?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "तें पिंतुर उगडूंक शकना !" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "जायत तर" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "थंय सांबाळिल्ल्यो फायली नात !" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "तुमच्या पिंतुराचें आतां मुद्रण करूं ?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "हय, मुद्रण कर !" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "तुमच्या पिंतुराचें मुद्रण केलां !" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "माफ करचें, तुमच्या पिंतुराचें मुद्रण करूंक जालें ना !" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "तुमी आजून मेरेन मुद्रण करूंक शकनात !" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "हें पिंतुर फासूं येता ?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "हय, तें फासचें !" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "ना, तें फासचें न्हय !" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "मावसाचो दावो बुतांव वापरूंक याद धरची !" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "तुमच्या पिंतुराचें मुद्रण केलां !" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "तुमच्या पिंतुराचें मुद्रण केलां !" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "माफ करचें, तुमच्या पिंतुराचें मुद्रण करूंक जालें ना !" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "माफ करचें, तुमच्या पिंतुराचें मुद्रण करूंक जालें ना !" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "तुमकां जाय आशिल्लीं पिंतुरां निवडचीं, आनी मागीर “चालू करचें” क्लिक करचें." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "आवाज मूक केला." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "आवाज परत सुरू केला." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "मात्शें रावचें..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "फासचें" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "स्लायडी" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "फाटीं" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "चालू करचें" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "फुडें" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "आ" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "हय" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "ना" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "तुमी केल्ल्या बदला वरवीं पिंतुराचो बदल करूं ?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "हय, पोरणें बदलचें !" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "ना, एक नवी फायल सुरक्षित करची !" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "तुमकां जाय आशिल्लें पिंतुर निवडचें, आनी मागीर “उगडचें” क्लिक करचें." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "हळदुवो !" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "मळबा निळो !" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "धवो !" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "काळो" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1319,21 +1319,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1779,20 +1779,27 @@ msgstr "तुमचें रंगवणी नकारात्मक रु msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "तुमचें रंगवणी नकारात्मक रुपांत बदलूंक क्लिक करचें." -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "चारुदर्शक (कॅलायडस्कोप)" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "चारुदर्शक (कॅलायडस्कोप)" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "चारुदर्शक (कॅलायडस्कोप)" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/kok@roman.po b/src/po/kok@roman.po index 9be87f75b..f1df99cdd 100644 --- a/src/po/kok@roman.po +++ b/src/po/kok@roman.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-11 18:00+0530\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -815,7 +815,7 @@ msgstr "novem" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "ugodd" @@ -1037,282 +1037,282 @@ msgid "" msgstr "Akruti gunvdanvk mavs zogeantor kor. Pintranvche khatir ti klik kor" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Tuka khorean soddunk zai ?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "voi, Mhojem kam zalem." #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "Na, mhaka patim ghe" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "tum soddxi tor, tum pintur hogddaitoloi. Tem zogonvk zai ?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "Voi, tem zogoi !" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Na, Zogonvk sodhinaka" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "Tujem pintur poilem zogonv ?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "tem pintur ugoddunk zaina" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "zogoil'lim koddtoram nant" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "tujem pintur atam mudronn korum ?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "voi, mudronn kor" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "tujem pintur modronn zalam" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "maf kor! Tujem pintur mudronvk na" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Azun meren mudronn korunk soka na" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "hem pintur pusun kadum ?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "voi, tem pusun kadd" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "na, tem pusi naka" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr " mavsacho dhavo butanv vaparunk yad kor " #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "tujem pintur modronn zalam" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "tujem pintur modronn zalam" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "maf kor! Tujem pintur mudronvk na" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "maf kor! Tujem pintur mudronvk na" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Tuka zai asul'lem pintur vinch, uprant \"vazoi\" klik kor" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr " avaz mono zala " #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr " avaz chalu kela " #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr " upkar korun rav…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr " pus " #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr " Dorxika " #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr " pattim " #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "Vazoi" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr " fuddem " #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr " Aa " #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr " Voi " -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr " na " #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr " Tujea bodlavnne sovem pintur bodol korum ?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr " voi, porne bodol " #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr " na, novem koddtor zogoi " -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Tuka zai asul'lem pintur vinch, uprant \"ugodd\" klik kor" -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "hollduvo !" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "mollba nillo !" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "dhovo!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Kallo!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1320,21 +1320,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1794,20 +1794,27 @@ msgstr " tuji pintravnni nokaratmok korunk klik kor " msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr " tuji pintravnni nokaratmok korunk klik kor " -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr " bohurupdorxok " -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr " bohurupdorxok " #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr " bohurupdorxok " + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/ks.po b/src/po/ks.po index 61f7dc828..6479f99d5 100644 --- a/src/po/ks.po +++ b/src/po/ks.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-02 11:36+0530\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Kashmiri-PA\n" @@ -815,7 +815,7 @@ msgstr "نو" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "کھولِو" @@ -1036,282 +1036,282 @@ msgid "" msgstr "ماوس ڈٲلِو شکل نَژناونہٕ خٲطرٕ۔" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "توہِیہٕ چھوا پَزے بنٛد یژھان کَرُن؟" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "اَوا، مِیَہ مَکلو!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "نَہ، مِیَہ نہِ واپس!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "اگر توہِیہٕ بنٛد کۄروُہ ہُہٕنٛز شکل رایہٕ! محفوظ کَرہۄنا؟" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "اوا، کَرُن محفوظ!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "نَہ، مَہ کَرُن محفوظ!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "تُہٕنٛز شکل کَروا محفوظ گۄڈٕ؟" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "یہٕ شکل ہد۪چ نہٕ کھولِتھ!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "ٹھیک" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "یَتہِ چھہٕ نہٕ کِہن۪ی محفوظ کٔرتھ۪ی فائلہٕ!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "تُہٕنٛز شکل کَروا وٕن۪ی پرٚنٹ؟" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "اوا، پرٚنٹ کَرُن!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "تُہٕنٛز شکل آیہٕ پرٚنٹ کرنہٕ!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "معٲفی دِیو! تُہٕنٛز شکل آیہٕ نہٕ پرٚٹ کرنہٕ!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "توہِی ہد۪کِو نہٕ وُنہِ پرٚٹ کٔرتھ۪ی!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "یہٕ شکل مِٹٲوہۄنا؟" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "اوا، مِتٲیہُن!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "نا،مَہ مِتٲیہُن!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "کھوٚر ماوس بٹن استعمال کَرُن تھٲیزد۪و یاد!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "تُہٕنٛز شکل آیہٕ پرٚنٹ کرنہٕ!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "تُہٕنٛز شکل آیہٕ پرٚنٹ کرنہٕ!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "معٲفی دِیو! تُہٕنٛز شکل آیہٕ نہٕ پرٚٹ کرنہٕ!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "معٲفی دِیو! تُہٕنٛز شکل آیہٕ نہٕ پرٚٹ کرنہٕ!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "شکل ژٲرِو یۄس تُہِۍ یژھان چھو، تہٕ پَتہٕ کٔریو کلِک “چلٲیو“۔" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "آواز چھہٕ بنٛد کٔرتھ۪ی۔" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "آواز چھہٕ یَلہٕ ترٚٲیِتھ۔" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "ہَنا کٔریو سبر…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "مِٹٲیو" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "سلائڈ" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "پَتھ" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "چَلٲیو" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "بیاکھ" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "آ" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "اوا" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "نَہ" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "شکل بدلاوا تُنٛہزو تبدیلِیو ست۪ی؟" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "اوا، بَدلٲیو پرٚین۪ی اَکھ!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "نَہ نٔو فائل کٔریو محفوظ!" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "شکل ژٲرِو یۄس تُہِۍ یژھان چھو، تہٕ پَتہٕ کٔریو کلِک “کھولِو“۔" -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr " لیوٚدُر" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr " آسمٲن۪یرنگ!" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "سفید!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr " کرٚہُن!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1319,21 +1319,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1781,20 +1781,27 @@ msgstr " کلِک کٔریو پَنٕن۪ی پینٕن۪ی پینٹِنگ من msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr " کلِک کٔریو پَنٕن۪ی پینٕن۪ی پینٹِنگ منفی بناونہٕ خٲطرٕ۔" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "کیلوڈوسکوپ" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "کیلوڈوسکوپ" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "کیلوڈوسکوپ" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/ks@devanagari.po b/src/po/ks@devanagari.po index e7cd73ed5..cc07b3e06 100644 --- a/src/po/ks@devanagari.po +++ b/src/po/ks@devanagari.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-21 11:04+0530\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Kashmiri-DV\n" @@ -815,7 +815,7 @@ msgstr "नूव" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "खूलीव" @@ -1037,282 +1037,282 @@ msgid "" msgstr "शकल गुमावनॊ बापत पकनॊयीव मावुस. डरा करनॊ बापत कॊरीव कोलोक." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "कयाह तुहयो छॊव पॊज़ पॊठ रुकुन यछ़ान?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "आ, मॊ मकलूव!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "ना,मॊ नॊयीव वापस!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "अगर तुहयॊ रुकोव, तुहॊंज़ तसविर रावो!यो कॊरवाह मोहफूज़?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "आ, यॊ कॊरहून मोहफूज़!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "ना, मोहफूज़ करनुक गम मॊ बॊरीव!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "गुडे कॊरवा तसविर मॆहफूज़?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "छु नॊ हिकान हु तसविर खूलीथ!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "अतो छॊ नॊ मोहफूज़ करनॊ आमोच़ फायलो?" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "पननॊन तसविर कॊरीवो परोंट वॊन?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "आ, कॊरीव परींट!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "तुहॊंज़ तसविर छॊ परींट करनॊ आमोच़!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "मॊफी दीयोव!तुहॊंज़ तसविर हयोच नॊ परींट कॊरीथ!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "वॊन हयीकीव नॊ परींट कॊरीथ!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "तसविर कॊरीव ईरिज़?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "आ, कॊरीव ईरिज़!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "ना, यॊ मो कॊरीव ईरिज़!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "खुफुर मावुस बुटन ईसतिमाल करुन थियज़ोव याद!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "तुहॊंज़ तसविर छॊ परींट करनॊ आमोच़!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "तुहॊंज़ तसविर छॊ परींट करनॊ आमोच़!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "मॊफी दीयोव!तुहॊंज़ तसविर हयोच नॊ परींट कॊरीथ!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "मॊफी दीयोव!तुहॊंज़ तसविर हयोच नॊ परींट कॊरीथ!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "च़ॊरीव तसविर योम तुहयो ज़रूरत छॊ, पतॊ कॊरीव कोलोक “पेलि”." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "मयूट करनॊ आमोच़ आवाज़" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "अनयूट करनॊ आमोच़ आवाज़" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "मॊहरबिनी कॊरीथ पिरीव…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "ईरिज़" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "सोलायडे" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "वापस" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "पेली" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "बयाख" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "आ" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "आ" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "ना" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "तुहॊंज़न तबदिलयन सान बदलाववाह तसविर ?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "आ, परॊन अख बदलॊयोव!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "ना, मोहफूज़ कॊरीव अख नॊव फायोल!" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "च़ॊरीव तसविर युस तुहयो ज़रूरत छॊ, पतॊ कॊरीव कोलोक “खूलोव”." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "ज़रेद!" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "आसमॊन !" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "सफिद!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "करुहुन!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1320,21 +1320,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1786,20 +1786,27 @@ msgstr "कोलोक कॊरीव पनॊन पिंटींग अ msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "कोलोक कॊरीव पनॊन पिंटींग अमकोस नगिटोवस मंज़ तबदिल करनॊ बापत." -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "कोलिडसकौप" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "कोलिडसकौप" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "कोलिडसकौप" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/ku.po b/src/po/ku.po index c992cee60..6d37fa02f 100644 --- a/src/po/ku.po +++ b/src/po/ku.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ku\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-25 12:52+0300\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: en_US \n" @@ -816,7 +816,7 @@ msgstr "Nû" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "Veke" @@ -1037,290 +1037,290 @@ msgstr "" "Ji bo guherandina berê şiklê mişkî bikar bîne. Ji bo xêzkirinê bitikîne." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Ji dil dixwazî derkevî?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Erê, min qedand!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "Na, min bi şûnde bibe!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Heke derkevî tu yê wêneyê xwe winda bikî! Dixwazî vêga tomar bikî?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "Erê tomar bike!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 #, fuzzy #| msgid "No, don't bother saving!" msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Na, xwe bi tomarkirinê aciz neke!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "Pêşî wêneyê xwe tomar bikî?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Ev wêne nayê vekirin!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "Temam" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "Tu dosye nehat tomarkirin!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "Dixwazî wêneyê vêga çap bikî?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "Erê, çap bike!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Wêneyê te hat çapkirin!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Wêneyê te hat çapkirin!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Hê nikarî çap bikî!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "Vê wêneyê jê bibî?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Erê, jê bibe!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 #, fuzzy #| msgid "No, don't erase it!" msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Na, jê nebe!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Bibîr bîne ku tu yê bişkojka çepê ya mişkî bikar bînî!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Wêneyê te hat çapkirin!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Wêneyê te hat çapkirin!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Wêneyê te hat çapkirin!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Wêneyê te hat çapkirin!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 #, fuzzy msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Ji bo vekirina wêneyê ku dixwazî \"Veke\" Bitikîne." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "Bêdeng" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "Bideng" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "Ji kerema xwe re li bendê bimîne..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "Jê bibe" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "Slayd" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "Paş" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "Bilîzîne" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 #, fuzzy msgid "Next" msgstr "Nivîs" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "Erê" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "Na" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Wêneyê bi guherandinên xwe biguherînî?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Erê, li ser ya kevin binivîse!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "Na, dosyeyeke nû tomar bike!" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Ji bo vekirina wêneyê ku dixwazî \"Veke\" Bitikîne." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Zer" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Şîna ezmên!" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Spî" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Reş" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1328,21 +1328,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1767,20 +1767,27 @@ msgstr "Ji bo çêkirina îmaja neynikê bitikîne." msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "Ji bo çêkirina îmaja neynikê bitikîne." -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "Guherbar" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "Guherbar" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "Guherbar" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy msgid "" "Click and drag around your picture to look through it with a kaleidoscope!" diff --git a/src/po/lb.po b/src/po/lb.po index a47093f86..5a296d3d1 100644 --- a/src/po/lb.po +++ b/src/po/lb.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-16 21:10+0100\n" "Last-Translator: René Brandenburger \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -815,7 +815,7 @@ msgstr "Nei" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "Opmaachen" @@ -1024,282 +1024,282 @@ msgid "" msgstr "Beweeg d'Maus fir d'Form ze dréien. Klick fir se ze molen." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Wëllst du wierklech ophalen?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Jo, ech si fäerdeg!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "Nee, looss mech weidermolen" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Wann's du ophäls geet Bild verluer! Soll et gespäichert ginn?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "Jo, späicher et!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Nee, dat brauch net gespäichert ze ginn!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "Däin Bild fir d'éischt späicheren?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Oh, dat do Bild kann ech net opmaachen!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "Et gëtt keng gespäichert Biller!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "Däi Bild elo drécken?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "Jo, dréck et!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Däi Bild gouf gedréckt!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Et deet mer Leed, awer däi Bild konnt net gedréckt ginn!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Du kanns nach net drécken!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "Dëst Bild läschen?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Jo, läsch et!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Nee, net läschen!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Denk drun de lénke Knäppche vun der Maus ze benotzen!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Däi Bild gouf gedréckt!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Däi Bild gouf gedréckt!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Et deet mer Leed, awer däi Bild konnt net gedréckt ginn!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Et deet mer Leed, awer däi Bild konnt net gedréckt ginn!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Wiel d'Biller aus déi du kucke wëlls, da klick \"Ofspillen\"." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "Toun ausgeschalt." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "Toun ageschalt." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "Waart wann ech gelift…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "Läschen" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "Diashow" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "Zeréck" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "Ofspillen" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "Weider" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "Jo" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "Nee" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "D'Bild mat dénge Ännerungen iwwerschreiwen?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Jo, iwwerschreiw dat aalt Bild!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "Nee, als neit Bild späicheren" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Wiel d'Bild aus, da klick \"Opmaachen\"." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Giel!" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Himmelblo!" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Wäiss!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Schwaarz!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1307,21 +1307,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1773,20 +1773,27 @@ msgstr "Klick fir däi ganzt Bild als Negativ ze maachen." msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "Klick fir däi ganzt Bild als Negativ ze maachen." -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "Kaleidoscope" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "Kaleidoscope" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "Kaleidoscope" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/lg.po b/src/po/lg.po index e51b2be89..4dc6a3461 100644 --- a/src/po/lg.po +++ b/src/po/lg.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2010-09-21 09:37+0200\n" "Last-Translator: OLWENY San James \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -821,7 +821,7 @@ msgstr "Kippya" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "Ggulawo" @@ -1042,282 +1042,282 @@ msgid "" msgstr "Tambuza mouse okukyeetoolooza. Nyiga okukikuba." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Oyagalira ddala ku genda?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Yee, Mmalirizza!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "Nedda. nziza emabega!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Singa oggalawo, ojjakufiirwa ekifaananyi kyo! Kitereke?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "Yee, kitereke!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Nedda, tofaayo kukitereka!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "Sooka otereke ekifaananyi kyo?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "tekisoboka kuggula kifaananyi ekyo!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "Kale" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "Tewali fayiro ziterekeddwa!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "Fulumya ekifaananyi kyo kati?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "Yee, kifulumye!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Ekifaananyi kyo kifulumiziddwa!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Ng'olabye! Ekifaananyi kyo tekifuumiziddwa!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Tonnatuuka ku fulumya!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "Ssiimuula ekifaananyi kino?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Yee, kisiimuule!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Nedda, tokisiimuula!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Jjukira okukozesa eppeesa lya mouse eriri ku ludda lwa kkono!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Ekifaananyi kyo kifulumiziddwa!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Ekifaananyi kyo kifulumiziddwa!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Ng'olabye! Ekifaananyi kyo tekifuumiziddwa!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Ng'olabye! Ekifaananyi kyo tekifuumiziddwa!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Londa ebifaananyi byoyagala, oluvannyuma nyiga ‘Zzannya’." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "Ddoboozi ligyiddwako." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "Ddoboozi kweriri." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "Bambi linda…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "Ssiimuula" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "Endaga" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "Mabega" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "Zzannya" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "Ekiddirira" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "Yee" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "Nedda" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Sikiza ekifaananyi n'enkyukakyukazo?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Yee, ggyawo enkadde!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "Nedda, tereka fayiro empya!" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Londa ekifaananyi kyoyagala, oluvannyuma nyiga ‘Ggulawo’." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Kyenvu!" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Bbulu w'eggulu!" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Njeru!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Nzirugavu!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1325,21 +1325,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1788,20 +1788,27 @@ msgstr "Nyiga okuteeka ekisiige kyo mu mbeera egaana " msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "Nyiga okuteeka ekisiige kyo mu mbeera egaana " -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "Kitangalijja" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "Kitangalijja" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "Kitangalijja" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/lt.po b/src/po/lt.po index 4ddfa6a72..e2ab4bc9a 100644 --- a/src/po/lt.po +++ b/src/po/lt.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tuxpaint 0.9.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-10 18:11+0200\n" "Last-Translator: Gintaras Goštautas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -821,7 +821,7 @@ msgstr "Naujas" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "Atidaryti" @@ -1040,290 +1040,290 @@ msgid "" msgstr "Judinkite pelę, kad pasukti formą. Spustelėkite, kad nupiešti ją." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Ar tikrai norite išeiti?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 #, fuzzy #| msgid "Yes, I'm done!" msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Taip, aš baigiau!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "Ne, grąžinkite mane atgal!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Jeigu išeisite, prarasite savo piešinį! Ar išsaugoti jį?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "Taip, išsaugoti!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 #, fuzzy #| msgid "No, don't bother saving!" msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Ne, nereikia!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "Ar prieš tai išsaugoti jūsų piešinį?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Negalima atidaryti šio piešinio!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "Gerai" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "Nėra išsaugotų bylų!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "Ar spausdinti jūsų piešinį dabar?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "Taip, atspaudinti!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Jūsų piešinys buvo atspausdintas!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Jūsų piešinys buvo atspausdintas!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Jūs dar negalite spausdinti!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "Ar ištrinti šį piešinį?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Taip, ištrinti!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 #, fuzzy #| msgid "No, don't erase it!" msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Ne, neištrinti!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Nepamirškite naudoti kairiojo pelės klavišo!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Jūsų piešinys buvo atspausdintas!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Jūsų piešinys buvo atspausdintas!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Jūsų piešinys buvo atspausdintas!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Jūsų piešinys buvo atspausdintas!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Išsirinkite norimus paveikslėlius, po to Spustelėkite “Pradėti”." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "Garsas išjungtas" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "Garsas įjungtas" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "Palaukite..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "Ištrinti" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "Skaidrės" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "Grįžti atgal" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "Pradėti" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "Toliau" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "Taip" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "Ne" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Ar perrašyti paveikslėlį su Jūsų pakeitimais?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Taip, perrašykim senąjį!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "Ne, išsaugokim į naują bylą!" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Išsirinkite norimą piešinį, po to Spustelėkite 'Open'." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Geltona!" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Dangaus žydrumo!" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Balta!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Juoda!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1331,21 +1331,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1764,20 +1764,27 @@ msgstr "Spustelėkite ir gausite veidrodinį atspindį." msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "Spustelėkite ir gausite veidrodinį atspindį." -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "Kaleidoskopas" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "Kaleidoskopas" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "Kaleidoskopas" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy msgid "" "Click and drag around your picture to look through it with a kaleidoscope!" diff --git a/src/po/lv.po b/src/po/lv.po index cc78ae90c..baecd1399 100644 --- a/src/po/lv.po +++ b/src/po/lv.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-11 23:13-0000\n" "Last-Translator: Raivis Strogonovs \n" "Language-Team: Valoda \n" @@ -815,7 +815,7 @@ msgstr "Jauns" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "Atvērt" @@ -1038,282 +1038,282 @@ msgstr "" "Kustini peli, lai zīmējumu pagrieztu. Nospied peles pogu, lai uzzīmētu." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Vai tu tiešām gribi iziet :( ?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Jā, pabeidzu!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "Nē, es gribu atpakaļ!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Ja tu izies, un nesaglabāsi zīmējumu tu zaudēsi to! Vai saglabāt?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "Jā, saglabā!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Nē, nesaglabāšu!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "Vai vispirms saglabāt tavu bildi?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Nu nevaru es to bildi atvērt!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "Labi" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "Tev nav neviena saglabāta zīmējuma!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "Printēt tavu bildi?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "Jā, printē!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Tava bilde ir izprintēta!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Atvaino! Nevarēju izprintēt tavu bildi!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Tu vēl nevari izprintēt!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "Dzēst šo zīmējumu?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Jā, dzēs to!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Nē, nedzēs!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Atceries, lieto kreiso peles pogu!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Tava bilde ir izprintēta!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Tava bilde ir izprintēta!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Atvaino! Nevarēju izprintēt tavu bildi!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Atvaino! Nevarēju izprintēt tavu bildi!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Izvēlies bildi kuru tu gribi un spied pogu “Spēlēt”." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "Skaņa izslēgta" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "Skaņa ieslēgta" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "Lūdzu uzgaidi..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "Dzēst" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "Slaids" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "Atpakaļ" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "Spēlēt" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "Tālāk" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "Jā" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "Nē" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Aizstāt zīmejumu ar tavām izmaiņām?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Jā, aizstāt veco zīmējumu!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "Nē, glabāt jaunā failā!" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Izvēlies bildi ko gribi atvērt un spied pogu “Atvērt“." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Dzeltens!" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Debesu zils!" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Balts! " -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Melns!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1321,21 +1321,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1798,20 +1798,27 @@ msgstr "Nospied peles pogu un velc, lai pārveidotu tavu zīmējumu avīzē" msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "Nospied peles pogu un velc, lai pārveidotu tavu zīmējumu avīzē" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "Kaleidoskops" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "Kaleidoskops" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "Kaleidoskops" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/mai.po b/src/po/mai.po index 967c6238e..31d69cfd7 100644 --- a/src/po/mai.po +++ b/src/po/mai.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2013-02-18 09:21+0530\n" "Last-Translator: sk \n" "Language-Team: American English \n" @@ -815,7 +815,7 @@ msgstr "नव" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "खोलू" @@ -1033,282 +1033,282 @@ msgid "" msgstr "आकार केँ घुमाबै क' लेल माउस घुमाउ. बनाबै क' लेल एकरा क्लिक करू." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "की अहाँ सचमुच बाहर होएबाक लेल चाहैत छी?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "हँ, हम पूरा कए चुकल छी!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "नहि, हमरा वापिस लए जाउ!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "जँ अहाँ छोड़ैत छी, अहाँक तस्वीर केँ छोड़ै पड़त! एकरा सहेजू?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "हँ, एकरा सहेजू!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "नहि, एकरा सहेजबाक कष्ट नहि करू!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "की पहिलुक काम केँ सहेजनै छी?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "ओ तस्वीर केँ नहि खोलू!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "बेस" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "एतए कोनो सहेजल फाइल नहि अछि!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "अपन चित्र केँ आब छापू?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "हँ, एकरा छापू!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "अहाँक चित्र छपि गेल!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "क्षमा करू! अहाँक चित्र छपि नहि सकल!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "अहाँ अखन तकि नहि छप सकैत अछि!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "ई चित्र केँ मेटाउ?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "हँ, एकरा मेटाउ!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "नहि, एकरा मत मेटाउ!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "बम्माँ माउस बटनक उपयोग कएनाइ नहि बिसरू!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "अहाँक चित्र छपि गेल!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "अहाँक चित्र छपि गेल!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "क्षमा करू! अहाँक चित्र छपि नहि सकल!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "क्षमा करू! अहाँक चित्र छपि नहि सकल!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "जे चित्र अहाँ चाहैत छी ओकरा चुनू आओर \"चलाउ\" पर क्लिक करू" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "आवाज बन्न अछि." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "आवाज शुरू कएल गेल." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "कृपया प्रतीक्षा करू..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "मेटाउ" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "स्लाइड" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "पाछाँ" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "बजाउ" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "अगिला" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "हँ" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "नहि" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "अहाँक परिवर्तनक साथ चित्र बदलू?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "हँ, पुरनका केँ बदलू!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "नहि, नव फाइल सहेजू!" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "अपन चित्र केँ चुनू जकरा अहाँ चाहैत छी, फेर ‘खोलू’ क्लिक करू." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "पीअर!" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "आसमानी नीला!" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "उज्जर!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "करिया!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1316,21 +1316,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1775,20 +1775,27 @@ msgstr "अपन चित्र केँ नकारात्मक मे msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "अपन चित्र केँ नकारात्मक मे बदलने क' लेल क्लिक करू." -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "केलिडोस्कोप" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "केलिडोस्कोप" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "केलिडोस्कोप" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/mk.po b/src/po/mk.po index 4465e6071..35426474a 100644 --- a/src/po/mk.po +++ b/src/po/mk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-17 23:07+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: Macedonian \n" @@ -817,7 +817,7 @@ msgstr "Нов" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "Отвори" @@ -1037,284 +1037,284 @@ msgid "" msgstr "Движете го глувчето за да ротирате формата. Кликнете да ја нацртате." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Навистина ли сакате да ја прекинете со работа?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Ако ја прекинете со работа, ќе ја загубите сликата! Да се зачува ли?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "Да се зачува ли предходно сликата?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Таа слика не може да биде отворена!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "Во ред" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "Нема зачувани датотеки!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "Да се печати ли сликата сега?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Вашата слика е испечатена!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Вашата слика е испечатена!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Се уште не можете да печатите!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "Да се избриша ли сликата?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Не заборавајте да го користите левото копче на глувчето!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Вашата слика е испечатена!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Вашата слика е испечатена!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Вашата слика е испечатена!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Вашата слика е испечатена!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "Бришење" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "Назад" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "Да" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "Не" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Изберете ја сликата која ја сакате, тогаш кликнете „Отвори“." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Жолто!" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Небесно плаво!" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Бело!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Црно!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1322,21 +1322,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1773,16 +1773,21 @@ msgstr "Кликнете за да направите огледална сли msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "Кликнете за да направите огледална слика." -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 msgid "Kaleido-4" msgstr "" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 msgid "Kaleido-6" msgstr "" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +msgid "Kaleido-8" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy msgid "" "Click and drag around your picture to look through it with a kaleidoscope!" diff --git a/src/po/ml.po b/src/po/ml.po index cef51b818..4098e41a3 100644 --- a/src/po/ml.po +++ b/src/po/ml.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-03 16:29+0530\n" "Last-Translator: Akhil Krishnan S \n" "Language-Team: Malayalam\n" @@ -823,7 +823,7 @@ msgstr "പുതിയ ചിത്രം" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "തുറക്കുക" @@ -1042,282 +1042,282 @@ msgid "" msgstr "രൂപങ്ങളെ തിരിയ്ക്കുന്നതിനുവേണ്ടി മൗസ് ചലിപ്പിയ്ക്കുക.വരയ്ക്കാന്‍ അമര്‍ത്തുക." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "നിങ്ങള്‍ തീര്‍ച്ചയായും പോകാന്‍ ആഗ്രഹിക്കുന്നുവോ?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "ചെയ്തുകഴിഞ്ഞു!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "തിരിച്ചുപോകൂ" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "ഇപ്പോള്‍ പുറത്തുപോയാല്‍ വരച്ചത് നഷ്ടപ്പെടും! സൂക്ഷിക്കണോ?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "ശരി, സൂക്ഷിയ്ക്കാം" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "ഇതിനെ സൂക്ഷിക്കേണ്ട." #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "ആദ്യം നിങ്ങളുടെ ചിത്രം സൂക്ഷിയ്ക്കണോ?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "ചിത്രം തുറക്കാന്‍ സാധിക്കുന്നില്ല!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "ശരി" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "സംരക്ഷിച്ച ഫയലുകള്‍ ഇവിടെ ഇല്ല." #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "നിങ്ങളുടെ ചിത്രം ഇപ്പോള്‍ അച്ചടിക്കണോ?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "ശരി അച്ചടിച്ചു കൊള്ളു." #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "നിങ്ങളുടെ ചിത്രം അച്ചടിച്ചുകഴിഞ്ഞു!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "ക്ഷമിക്കണം. നിങ്ങളുടെ ചിത്രം അച്ചടിക്കാനായില്ല." #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "താങ്കള്‍ക്ക് ഇപ്പോഴും അച്ചടിക്കാനാവില്ല" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "ഈ ചിത്രം മായ്ക്കണോ?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "ശരി, മായ്ചുകോള്ളു!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "വേണ്ട, മായ്കേണ്ട!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "മൗസിന്റെ ഇടത്തേ ബട്ടണ്‍ ഉപയോഗിക്കാന്‍ ഓര്‍മ്മിക്കണേ!." #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "നിങ്ങളുടെ ചിത്രം അച്ചടിച്ചുകഴിഞ്ഞു!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "നിങ്ങളുടെ ചിത്രം അച്ചടിച്ചുകഴിഞ്ഞു!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "ക്ഷമിക്കണം. നിങ്ങളുടെ ചിത്രം അച്ചടിക്കാനായില്ല." -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "ക്ഷമിക്കണം. നിങ്ങളുടെ ചിത്രം അച്ചടിക്കാനായില്ല." #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "നിങ്ങള്‍ക്ക് ഉചിതമായ ചിത്രം ലഭിയ്ക്കാന്‍ “പ്രദര്‍ശനം” അമര്‍ത്തുക " #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "ശബ്ദം പോയി." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "ശബ്ദം വരുത്തി" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "അല്പനേരം ക്ഷമിക്കൂ. . ." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "മായ്ക്കാം" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "സ്ലൈഡുകള്‍" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "തിരികെ" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "പ്രദര്‍ശനം" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "അടുത്തത്" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "അആ" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "വേണം" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "വേണ്ട" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "നിങ്ങള്‍ വരച്ച ഈ ചിത്രം മാറ്റങ്ങളോടെ പകരം വെക്കുന്നോ?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "ശരി, പകരം വച്ചുകോള്ളു!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "വേണ്ട, പുതിയ ഒരു ഫയലായി സൂക്ഷിച്ചുകൊള്ളൂ." -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "നിങ്ങള്‍ക്കു വേണ്ട ചിത്രം തിരഞ്ഞടുത്ത് “തുറക്കുക”" -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "മഞ്ഞ!" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "ആകാശനീല!" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "വെളള!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "കറുപ്പ്!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1325,21 +1325,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1781,20 +1781,27 @@ msgstr "നിങ്ങളുടെ ചിത്രം പത്രം പോല msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "നിങ്ങളുടെ ചിത്രം പത്രം പോലെയാക്കാൻ ക്ലിക്ക് ചെയ്ത് വലിക്കുക" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "കാലിഡോസ്കോപ്പ്" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "കാലിഡോസ്കോപ്പ്" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "കാലിഡോസ്കോപ്പ്" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/mn.po b/src/po/mn.po index 40d57f315..963fdef4d 100644 --- a/src/po/mn.po +++ b/src/po/mn.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -771,7 +771,7 @@ msgstr "" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "" @@ -976,266 +976,266 @@ msgid "" msgstr "" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 msgid "Your picture has been exported!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 msgid "yellow" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 msgid "blue" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 msgid "white" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 msgid "black" msgstr "" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1243,21 +1243,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1609,16 +1609,21 @@ msgstr "" msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 msgid "Kaleido-4" msgstr "" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 msgid "Kaleido-6" msgstr "" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +msgid "Kaleido-8" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 msgid "" "Click and drag around your picture to look through it with a kaleidoscope!" msgstr "" diff --git a/src/po/mni.po b/src/po/mni.po index b60dc8af4..9d9162580 100644 --- a/src/po/mni.po +++ b/src/po/mni.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 15:05+0530\n" "Last-Translator: Hidam Dolen \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -813,7 +813,7 @@ msgstr "অনৌবা" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "হাংদোকপা" @@ -1034,282 +1034,282 @@ msgid "" msgstr "মওং ‍(শেপ) অসি কোয়না লৈনবা মাউস অসি লেংঙো." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "অদোম তশেংনা থাদোকপা পামলব্রা?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "হোয়, ঐ তৌরে!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "নত্তে, ঐবু হান্নগী মফমদা পুবীরো!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "অদোম্না থাদোক্লবদি, অদোমগী লাই মাংখ্রগনি! মসি সেভ তৌগদ্রা?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "হোয়, মসি সেভ তৌরো!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "নত্তে, সেভ তৌবগীদমক করিসু খল্লুনু!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "অদোমগী লাইদু হান্না সেভ তৌগদ্রা?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "লাই অদু হাংদোকপা ঙমদে!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "য়ারে" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "সেভ তৌবা ফাইল অমত্তা লৈতে!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "অদোমগী লাই হৌজিক নমথোক্কদ্রা?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "হোয়, মসি নমথোকউ!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "অদোমগী লাইদু নমথোক্লে!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "ঙাকপিগনি! অদোমগী লাই অদু নমথোকপা য়াররোই!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "অদোম্না হৌজিকসু নমথোকপা য়ারোই!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "লাই অসি মুত্থৎকদ্রা?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "হোয়, মসি মুত্থৎপিরো!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "নত্তে, মসি মুত্থৎপিগনু!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "ওইথংবা মাউসকী বতন শিজিন্নবা নিংশিংনবিয়ু!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "অদোমগী লাইদু নমথোক্লে!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "অদোমগী লাইদু নমথোক্লে!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "ঙাকপিগনি! অদোমগী লাই অদু নমথোকপা য়াররোই!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "ঙাকপিগনি! অদোমগী লাই অদু নমথোকপা য়াররোই!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "অদোম্না পাম্বা লাইদু খল্লো, অদুগা “প্লে” ক্লিক তৌরো." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "খোনজেল থোক্ত্রে." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "খোনজেল থোকএ." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "ঙাইহাক্তং ঙাইবিয়ু..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "মুত্থৎলো" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "স্লাইদশিং" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "মতুং" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "প্লে" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "মথং" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "হোয়" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "নত্তে" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "লাই অদু অদোমগী অহোংবা অদুনা মহুৎ শিন্দোক্কদ্রা?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "হোয়, অরিবা অদু মহুৎ শিন্দোকউ!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "নত্তে, অনৌবা ফাইল অমা সেভ তৌরো!" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "অদোম্না পাম্বা লাই অদু খল্লো, অদুগা “হাংদোকপা” ক্লিক তৌরো." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "হঙ্গাম্পাল মচু!" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "অতিয়া মচু!" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "অঙৌবা!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "অমুবা!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1317,21 +1317,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1776,20 +1776,27 @@ msgstr "অদোমগী পেইন্তিং অসি নেগেতি msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "অদোমগী পেইন্তিং অসি নেগেতিভ ওন্থোক্নবা ক্লিক তৌরো." -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "কেলাইদোস্কোপ" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "কেলাইদোস্কোপ" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "কেলাইদোস্কোপ" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/mni@meiteimayek.po b/src/po/mni@meiteimayek.po index f6593aeda..d7336fcf5 100644 --- a/src/po/mni@meiteimayek.po +++ b/src/po/mni@meiteimayek.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-07 15:05+0530\n" "Last-Translator: Hidam Dolen \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -812,7 +812,7 @@ msgstr "ꯑꯅꯧꯕ" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯄ" @@ -1032,282 +1032,282 @@ msgid "" msgstr "ꯃꯑꯣꯡ ‍(ꯁꯦꯞ) ꯑꯁꯤ ꯀꯣꯌꯅ ꯂꯩꯅꯕ ꯃꯥꯎꯁ ꯑꯁꯤ ꯂꯦꯡꯉꯣ." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "ꯑꯗꯣꯝ ꯇꯁꯦꯡꯅ ꯊꯥꯗꯣꯛꯄ ꯄꯥꯝꯂꯕ꯭ꯔꯥ?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "ꯍꯦꯌ, ꯑꯩ ꯇꯧꯔꯦ!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "ꯅꯠꯇꯦ, ꯑꯩꯕꯨ ꯍꯥꯟꯅꯒꯤ ꯃꯐꯝꯗ ꯄꯨꯕꯤꯔꯣ!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯊꯥꯗꯣꯛꯂꯕꯗꯤ, ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯂꯥꯏ ꯃꯥꯡꯈ꯭ꯔꯒꯅꯤ! ꯃꯁꯤ ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯒꯗ꯭ꯔꯥ?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "ꯍꯧꯌ, ꯃꯁꯤ ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯔꯣ!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "ꯅꯠꯇꯦ, ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯕꯒꯤꯗꯃꯛ ꯀꯔꯤꯁꯨ ꯈꯜꯂꯨꯅꯨ!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯂꯥꯏꯗꯨ ꯍꯥꯟꯅ ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯒꯗ꯭ꯔꯥ?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "ꯂꯥꯏ ꯑꯗꯨ ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯄ ꯉꯝꯗꯦ!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "ꯌꯥꯔꯦ" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯕ ꯐꯥꯏꯜ ꯑꯃꯠꯇ ꯂꯩꯇꯦ!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯂꯥꯏ ꯍꯧꯖꯤꯛ ꯅꯝꯊꯣꯛꯀꯗ꯭ꯔꯥ?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "ꯍꯣꯌ, ꯃꯁꯤ ꯅꯝꯊꯣꯛꯎ!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯂꯥꯏꯗꯨ ꯅꯝꯊꯣꯛꯂꯦ!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "ꯉꯥꯛꯄꯤꯒꯅꯤ! ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯂꯥꯏ ꯑꯗꯨ ꯅꯝꯊꯣꯛꯄ ꯌꯥꯔꯔꯣꯏ!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯍꯧꯖꯤꯛꯁꯨ ꯅꯝꯊꯣꯛꯄ ꯌꯥꯔꯣꯏ!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "ꯂꯥꯏ ꯑꯁꯤ ꯃꯨꯠꯊꯠꯀꯗ꯭ꯔꯥ?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "ꯍꯧꯌ, ꯃꯁꯤ ꯃꯨꯠꯊꯠꯄꯤꯔꯣ!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "ꯅꯠꯇꯦ, ꯃꯁꯤ ꯃꯨꯠꯊꯠꯄꯤꯒꯅꯨ!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "ꯑꯣꯏꯊꯪꯕ ꯃꯥꯎꯁꯀꯤ ꯕꯇꯟ ꯁꯤꯖꯤꯟꯅꯕ ꯅꯤꯡꯁꯤꯡꯕꯤꯌꯨ!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯂꯥꯏꯗꯨ ꯅꯝꯊꯣꯛꯂꯦ!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯂꯥꯏꯗꯨ ꯅꯝꯊꯣꯛꯂꯦ!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "ꯉꯥꯛꯄꯤꯒꯅꯤ! ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯂꯥꯏ ꯑꯗꯨ ꯅꯝꯊꯣꯛꯄ ꯌꯥꯔꯔꯣꯏ!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "ꯉꯥꯛꯄꯤꯒꯅꯤ! ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯂꯥꯏ ꯑꯗꯨ ꯅꯝꯊꯣꯛꯄ ꯌꯥꯔꯔꯣꯏ!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯄꯥꯝꯕ ꯂꯥꯏꯗꯨ ꯈꯜꯂꯣ, ꯑꯗꯨꯒ “ꯄ꯭ꯂꯦ” ꯀ꯭ꯂꯤꯛ ꯇꯧꯔꯣ." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "ꯈꯣꯟꯖꯦꯜ ꯊꯣꯛꯇ꯭ꯔꯦ." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "ꯈꯣꯟꯖꯦꯜ ꯊꯣꯛꯑꯦ." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "ꯉꯥꯏꯍꯥꯛꯇꯪ ꯉꯥꯏꯕꯤꯌꯨ…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "ꯃꯨꯠꯊꯠꯂꯣ" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "ꯁꯥꯏꯗꯁꯤꯡ" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "ꯃꯇꯨꯡ" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "ꯄ꯭ꯂꯦ" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "ꯃꯊꯪ" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "ꯍꯣꯌ" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "ꯅꯠꯇꯦ" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "ꯂꯥꯏ ꯑꯗꯨ ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯑꯍꯣꯡꯕ ꯑꯗꯨꯅ ꯃꯍꯨꯠ ꯁꯤꯟꯗꯣꯛꯀꯗ꯭ꯔꯥ?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "ꯍꯣꯌ, ꯑꯔꯤꯕ ꯑꯗꯨ ꯃꯍꯨꯠ ꯁꯤꯟꯗꯣꯛꯎ!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "ꯅꯠꯇꯦ, ꯑꯅꯧꯕ ꯐꯥꯏꯜ ꯑꯃ ꯁꯦꯚ ꯇꯧꯔꯣ!" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯅ ꯄꯥꯝꯕ ꯂꯥꯏ ꯑꯗꯨ ꯈꯜꯂꯣ, ꯑꯗꯨꯒ “ꯍꯥꯡꯗꯣꯛꯄ” ꯀ꯭ꯂꯤꯛ ꯇꯧꯔꯣ." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "ꯍꯪꯒꯥꯝꯄꯥꯜ ꯃꯆꯨ!" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "ꯑꯇꯤꯌꯥ ꯃꯆꯨ!" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "ꯑꯉꯧꯕ!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "ꯑꯃꯨꯕ!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1315,21 +1315,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1771,20 +1771,27 @@ msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯄꯦꯏꯟꯇꯤꯡ ꯑꯁꯤ ꯅꯦꯒꯦꯇꯤꯚ msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "ꯑꯗꯣꯝꯒꯤ ꯄꯦꯏꯟꯇꯤꯡ ꯑꯁꯤ ꯅꯦꯒꯦꯇꯤꯚ ꯑꯣꯟꯊꯣꯛꯅꯕ ꯀ꯭ꯂꯤꯛ ꯇꯧꯔꯣ." -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "ꯀꯦꯂꯥꯏꯗꯣꯁꯀꯣꯞ" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "ꯀꯦꯂꯥꯏꯗꯣꯁꯀꯣꯞ" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "ꯀꯦꯂꯥꯏꯗꯣꯁꯀꯣꯞ" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/mr.po b/src/po/mr.po index 1424d83d6..f0e31e595 100644 --- a/src/po/mr.po +++ b/src/po/mr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.21c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-28 12:11+0530\n" "Last-Translator: Santosh Jankiram Kshetre \n" "Language-Team: Marathi\n" @@ -813,7 +813,7 @@ msgstr "नया कागद" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "दाखव (जुने चित्र दाखव )" @@ -1041,199 +1041,199 @@ msgstr "" "क्लिक करा. " #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "खरच तुम्हाला टुक्स पेंन्ट बंद करायचा आहे का? " #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "हो, मी काम पुर्ण केले." #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "नाही, मला परत जायच आहे. " #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "" "जर तुम्ही बंद कराल, तर तुम्ह्चे तुम्हीच चित्र नष्ट कराल. सेव करा म्हणजे सुरक्षित साठ्वुण ठेवा. " -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "हो, सेव करा म्हणजे सुरक्षित साठ्वुण ठेवा. " -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "नाहीं, इसे सुरक्षित ठेवण्याचे कष्ट करु नका ! " #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "आगोदर, चित्र साठ्वुन ठेवा. " #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "आपण हे चित्र पाहु / उघडु शकत नाही. " #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "ठिक " #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "येथे कोणेतही फाईल साठवली नाही. " #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "चित्राची प्रत काढु का ? (प्रिट आऊट हवी का?) " -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "हो, प्रिंट काढ ! " #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "तुम्हा्च्या चित्राची प्रत काढली आहे. " #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "क्षमस्व! आपल चित्र ्छापल जाऊ शकत नाही. |" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "आता प्रिन्ट काढु नाहीं शकत. " #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "मिटवु का ? किंवा हे पुसु का ?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "हो, मिटव. " -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "नाही, याला मिटवु नकोस ! " #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "विसरु नका माऊसचे डावे बटन वापरण्यास " #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "तुम्हा्च्या चित्राची प्रत काढली आहे. " -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "तुम्हा्च्या चित्राची प्रत काढली आहे. " #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "क्षमस्व! आपल चित्र ्छापल जाऊ शकत नाही. |" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "क्षमस्व! आपल चित्र ्छापल जाऊ शकत नाही. |" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "जो चित्र आप चाहते हैं उसे चुने और \"चलायें\" पर क्लिक करें" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "आवाज बंद केलेला आहे. " #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "आवाज सुरु आहे." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "कृपया प्रतीक्षा करा..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "मिटवा किंवा पुसुन टाका." #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "स्लाइड" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "मागे जा." #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "्चालु करा." -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "पुढे जा." #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "आ" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "हो" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "नाही" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "" "जुन्हा फाईलमध्ये नविन बद्द्ल केलेली फाईल टाकु का ? लक्षात ठेवा जुन्या फाईलची माहिती नष्ट " @@ -1241,85 +1241,85 @@ msgstr "" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "हो, जुन्या फाईल मध्ये बद्द्ल करा ! " #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "नाही, नवीन फाईल मध्ये चित्र साठ्वुन ठेवा. " -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "पथम चित्र निवडा नंतर फाईल ऊघडा. " -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "पीवळा" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "आकाशी किंवा निळसर रंगाची छटा " -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "पांढरा किंवा श्वेत " -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "काळा" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1327,21 +1327,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1796,20 +1796,27 @@ msgstr "अपने चित्र को नकारात्मक मे msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "अपने चित्र को नकारात्मक में बदलने के लिए क्लिक करें|" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "बहुरूपदर्शक" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "बहुरूपदर्शक" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "बहुरूपदर्शक" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/ms.po b/src/po/ms.po index 6ce0c4363..e81ba1393 100644 --- a/src/po/ms.po +++ b/src/po/ms.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2015-03-07 23:30+0000\n" "Last-Translator: abuyop \n" "Language-Team: Malay (http://www.transifex.com/projects/p/doudoulinux/" @@ -822,7 +822,7 @@ msgstr "Baru" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "Buka" @@ -1033,282 +1033,282 @@ msgid "" msgstr "Pindahkan tetikus untuk memutarkan bentuk. Klik untuk lukis." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Anda pasti mahu keluar?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Ya, sudah siap!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "Belum lagi!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Jika anda keluar, anda akan kehilangan hasil kerja anda! Simpan?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "Ya, simpan ia!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Belum, jangan simpan lagi!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "Simpan hasil kerja dahulu?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Tidak boleh membuka gambar!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "Tiada fail yang disimpan!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "Cetak?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "Ya, cetak ia!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Hasil kerja anda sudah dicetak!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Maaf! Gambar anda tidak dapat dicetak!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Anda tidak boleh cetak lagi!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "Padam hasil kerja?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Ya, padam ia!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Belum, jangan padam lagi!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Ingat gunakan butang tetikus kiri!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Hasil kerja anda sudah dicetak!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Hasil kerja anda sudah dicetak!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Maaf! Gambar anda tidak dapat dicetak!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Maaf! Gambar anda tidak dapat dicetak!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Pilih gambar yang anda mahu, kemudian klik \"Main\"." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "Bunyi disenyapkan." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "Bunyi disuarakan." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "Tunggu sebentar..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "Padam" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "Slaid" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "Undur" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "Main" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "Berikutnya" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "Ya" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "Tidak" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Ganti gambar dengan perubahan yang anda buat?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Ya, ganti dengan yang lama!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "Tidak, simpan fail baharu!" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Pilih gambar yang anda mahu, dan klik 'Buka'" -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Kuning!" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Biru langit!" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Putih!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Hitam!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1316,21 +1316,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1778,20 +1778,27 @@ msgstr "Klik untuk jadikan gambar anda negatif." msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "Klik untuk jadikan gambar anda negatif." -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "Kaleidoskop" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "Kaleidoskop" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "Kaleidoskop" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/nb.po b/src/po/nb.po index 203fe1305..2b5b1bfff 100644 --- a/src/po/nb.po +++ b/src/po/nb.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2021-06-28 19:40+0200\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n" "Language-Team: Norwegian Bokmål \n" @@ -815,7 +815,7 @@ msgstr "Ny" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "Åpne" @@ -1035,275 +1035,275 @@ msgid "" msgstr "Flytt på musa for å rotere figuren. Trykk så for å slippe den." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Er du sikker på at du vil avslutte?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Ja, jeg er ferdig!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "Nei, jeg vil tegne mer!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Du mister tegningen hvis du avslutter. Vil du lagre den først?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "Ja, lagra den!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Nei, ikke lagre den!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "Vil du lagre tegningen først?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Klarte ikke åpne tegningen." #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "Det finnes ingen lagrede tegninger." #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "Er du sikker på at du vil skrive ut tegningen?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "Ja, skriv den ut!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Tegningen er skrevet ut." #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Klarte ikke skrive ut tegningen." #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Du kan ikke skrive ut enda!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "Vil du virkelig slette tegningen?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Ja, slett den!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Nei, ikke slett den!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Husk å bruke venstre museknapp!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Tegningen er nå eksportert." -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "GIF-animasjonen er nå eksportert." #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Klarte ikke eksportere tegningen." -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Klarte ikke eksportere GIF-animasjonen." #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Vel tegningene du vil ha, og trykk sjå på «Kjør»." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "Lyd slått av." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "Lyd slått på." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "Vent litt …" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "Slett" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "Lysbilder" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "Eksporter" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "Tilbake" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "Kjør" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "GIF-eksport" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "Neste" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "Ja!" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "Nei!" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Vil du bytte ut den gamle tegningen med den nye?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Ja, bytt ut den gamle!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "Nei, lagre som en ny tegning!" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Velg en tegning og trykk «Åpne»." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" "Velg to eller flere tegninger for å gjøre de om til en animert GIF-bildefil." #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Gul!" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Lyseblå!" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Hvit!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Svart!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1311,21 +1311,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Velg en farge fra tegningen." -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1755,20 +1755,27 @@ msgstr "Hold inne knappen og flytt rundt for gjøre tegningen om til en avis." msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "Hold inne knappen og flytt rundt for gjøre tegningen om til en avis." -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "Kaleidoskop" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "Kaleidoskop" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "Kaleidoskop" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/ne.po b/src/po/ne.po index 7c589fcdf..90c7975ee 100644 --- a/src/po/ne.po +++ b/src/po/ne.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-09 08:08+0530\n" "Last-Translator: Khagen Sarma \n" "Language-Team: none\n" @@ -813,7 +813,7 @@ msgstr "नयाँ" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "खोल्नुहोस्" @@ -1034,282 +1034,282 @@ msgid "" msgstr "आखारलाई घुमाउनका लागि माउस सार्नुहोस्। यसलाई कोर्नका लागि क्लिक गर्नुहोस्।" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "के तपाईँ साँच्चै त्याग्न चाहनुहुन्छ?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "ज्यू, मेले गरेँ" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "होइन, मलाई पछि लानुहोस्!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "यदि तपाईँले त्याग्नुभयो भने तपाईले चित्र हराउनुहुनेछ! के यसलाई संरक्षण गरूँ?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "ज्यू, यसलाई संरक्षण गर्नुहोस्!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "होइन, संरक्षण नगरे पनि केही हुन्न!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "पहिला तपाईँको चित्र संरक्षण गर्नुहोस्" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "चित्र खोल्न सकिएन!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "संरक्षण गरिएको फाइल छैन!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "तपाईँको चित्र अहिले छाप्नुहुन्छ?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "ज्यू, छाप्नुहोस्!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "तपाईँको चित्र छापिइयो!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "माफ गर्नुहोस्! तपाईँको चित्र छाप्न सकिएन!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "तपाईले अहिलेसम्म छाप्न सक्नुभएन!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "यो चित्र मेटाउनू?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "ज्यू, यसलाई मेटाउनुहोस्!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "होइन, यसलाई नमेटाउनुहोस्!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "माउसको देब्रे बटन प्रयोग गर्न सम्झनुहोस्!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "तपाईँको चित्र छापिइयो!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "तपाईँको चित्र छापिइयो!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "माफ गर्नुहोस्! तपाईँको चित्र छाप्न सकिएन!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "माफ गर्नुहोस्! तपाईँको चित्र छाप्न सकिएन!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "तपाईँले चाहनुभएको चित्र चुन्नुहोस्, “Play” मा क्लिक गर्नुहोस्।" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "आवाज मौन गरिएको छ।" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "आवाज मैन निस्क्रीय गरिएको छ" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "कृपया पर्खनुहोस्......" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "मेटाउनुहोस्" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "स्लाइडहरू" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "पछि" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "प्ले गर्नुहोस्" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "अघिल्लो" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "ज्यू" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "होइन" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "तपाईँको प्रतिस्थापन चित्र परिवर्तन गर्नू?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "ज्यू, पुरानोलाई प्रतिस्थापन गर्नुहोस्!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "होइन, एउटा नयाँ फाइल संरक्षण गर्नुहोस्!" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "तपाईँले चाहनुभएको चित्र चुन्नुहोस्, “Open”.मा क्लिक गर्नुहोस्।" -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "पँहेलो!" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "आकासे निलो!" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "सेतो!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "कालो!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1317,21 +1317,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1777,20 +1777,27 @@ msgstr "तपाईँको पेन्टिङलाई फिल्सक msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "तपाईँको पेन्टिङलाई फिल्सको आकारमा परिणत गर्न क्लिक गर्नुहोस्।" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "केलेइडोस्कोप" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "केलेइडोस्कोप" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "केलेइडोस्कोप" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/nl.po b/src/po/nl.po index 5d7ff632a..5e5b18989 100644 --- a/src/po/nl.po +++ b/src/po/nl.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-15 11:04+0200\n" "Last-Translator: Willem Heppe \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -819,7 +819,7 @@ msgstr "Nieuw" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "Openen" @@ -1041,282 +1041,282 @@ msgid "" msgstr "Beweeg de muis om de vorm te draaien. Klik als je tevreden bent." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Wil je echt stoppen?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Ja, het is klaar!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "Nee, breng me terug!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Als je stopt, ben je je tekening kwijt! Toch opslaan?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "Ja, opslaan!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Nee, niet opslaan!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "Wil je je huidige tekening eerst nog opslaan?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Deze tekening kan niet geopend worden!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "Er zijn geen opgeslagen tekeningen!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "De tekening nu afdrukken?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "Ja, afdrukken!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "De tekening is afgedrukt!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Sorry! De tekening is niet afgedrukt!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Je kunt nu niet afdrukken!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "Deze tekening uitvegen?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Ja, uitvegen!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Nee, niet uitvegen!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Onthoud dat je de linker muisknop dient te gebruiken!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "De tekening is afgedrukt!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "De tekening is afgedrukt!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Sorry! De tekening is niet afgedrukt!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Sorry! De tekening is niet afgedrukt!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Kies de tekening die je wilt en klik dan op “Afspelen”." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "Geluid uit." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "Geluid aan." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "Even geduld…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "Uitgommen" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "Dia's" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "Terug" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "Afspelen" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "Volgende" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "Nee" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "De tekening vervangen met de wijzigingen?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Ja, vervang de oude!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "Nee, opslaan in een nieuw bestand!" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Kies de tekening die je wilt en klik dan op “Openen”." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Geel!" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Hemelsblauw!" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Wit!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Zwart!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1324,21 +1324,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Kies een kleur uit je tekening." -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1759,20 +1759,27 @@ msgstr "Klik en sleep om uw tekening om te vormen in een krant." msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "Klik en sleep om uw tekening om te vormen in een krant." -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "Caleidoscoop" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "Caleidoscoop" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "Caleidoscoop" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/nn.po b/src/po/nn.po index 718ecd841..52ea2d356 100644 --- a/src/po/nn.po +++ b/src/po/nn.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nn\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-26 15:44+0100\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer \n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk \n" @@ -869,7 +869,7 @@ msgstr "Ny" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "Opna" @@ -1105,268 +1105,268 @@ msgstr "" "dreia %d gradar.)" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Er du sikker på at du vil avslutta?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Ja, eg er ferdig!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "Nei, eg vil teikna meir!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Du mistar teikninga viss du avsluttar. Vil du lagra ho først?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "Ja, lagra ho!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Nei, ikkje lagra ho!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "Vil du lagra teikninga først?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Klarte ikkje opna teikninga." #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "Det finst ingen lagra teikningar." #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "Er du sikker på at du vil skriva ut teikninga?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "Ja, skriv ho ut!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Teikninga er no skriven ut." #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Klarte ikkje skriva ut teikninga." #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Du kan ikkje skriva ut enno." #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "Vil du verkeleg sletta teikninga?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Ja, slett ho!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Nei, ikkje slett ho!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Hugs å bruka venstre museknapp!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Teikninga er no eksportert." -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "GIF-animasjonen er no eksportert." #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Klarte ikkje eksportera teikninga." -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Klarte ikkje eksportera GIF-animasjonen." #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Vel teikningane du vil ha, og trykk så på «Køyr»." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "Lyd slått av." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "Lyd slått på." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "Vent litt …" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "Slett" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "Lysbilete" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "Eksporter" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "Tilbake" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "Køyr" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "GIF-eksport" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "Neste" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "Tøm" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "Ja!" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "Nei!" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Vil du byta ut den gamle teikninga med den nye?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Ja, byt ut den gamle!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "Nei, lagra som ei ny teikning!" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Vel ei teikning, og trykk så «Opna»." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" "Vel to eller fleire teikningar for å gjera dei om til ei animert GIF-" "biletfil." #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "raud" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 msgid "yellow" msgstr "gul" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 msgid "blue" msgstr "blå" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 msgid "white" msgstr "kvit" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "grå" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 msgid "black" msgstr "svart" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "Fargen er %1$s %2$s." -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "Fargen er %1$s %2$s og %3$s %4$s." -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "Fargen er %1$s %2$s, %3$s %4$s og %5$s %6$s." -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "Fargen er %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s og %7$s %8$s." -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "Fargen er %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s og %9$s %10$s." -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1376,15 +1376,15 @@ msgstr "" "%12$s." #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "heilt" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Vel ein farge frå teikninga." -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." @@ -1393,7 +1393,7 @@ msgstr "" "endrar seg frå bleik (til venstre) til fargesterk (til høgre). Lysstyrke " "(lys/mørk): grå stolpe." -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1804,20 +1804,27 @@ msgstr "Hald inne knappen og flytt rundt for å gjera teikninga om til ei avis." msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "Trykk for å gjera heile teikninga om til ei avis." -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "Kaleidoskop" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "Kaleidoskop" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "Kaleidoskop" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/nr.po b/src/po/nr.po index af1fb72ba..5c209818c 100644 --- a/src/po/nr.po +++ b/src/po/nr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-09 20:32+0200\n" "Last-Translator: Vincent Mahlangu \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -818,7 +818,7 @@ msgstr "Etjha" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "Vula" @@ -1038,290 +1038,290 @@ msgid "" msgstr "Khambisa iKhondlwana ukujikeleza ubujamo. Qhwarhaza bese uyayidweba." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Nangembala ufuna ukusuka?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 #, fuzzy #| msgid "Yes, I'm done!" msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Iye, ngiqedile!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "Awa, ngibuyisela emuva!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Nawusukako, uzokulahlekelwa sithombe sakho! Sibulunge!" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "Iye, sibulunge!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 #, fuzzy #| msgid "No, don't bother saving!" msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Awa, ungazitshwenyi ngokubulunga!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "Bulunga isithombe sakho mandanzi?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Angikghoni ukuvula isithombe! " #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "Kulungile" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "AkunamaFayili abulungiweko!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "Ugadangisa isithombe sakho nje na?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "Iye, gadangisa!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Isithombe sakho sigadangisiwe!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Isithombe sakho sigadangisiwe!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Angekhe wakghona ukugadangisa okwanjesi!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "Sula lesithombe?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Iye, sula!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 #, fuzzy #| msgid "No, don't erase it!" msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Awa, ungasuli!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Khumbula ukusebenzisa ikunubhana yobuncele yeKhondlwana!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Isithombe sakho sigadangisiwe!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Isithombe sakho sigadangisiwe!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Isithombe sakho sigadangisiwe!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Isithombe sakho sigadangisiwe!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Khetha iithombe ozifunako, bese uqhwarhaza u\"Dlala\"." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "Ngibawa ujame..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "Sula" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "Amaslayidi" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "Emuva" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "Dlala" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "Okulandelako" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "Iye" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "Awa" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Ujamiselela isithombe sakho ngamatjhugululo owenzileko na?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Iye, jamiselela sakade!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "Awa, bulunga ifayili etjha!" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Khetha isithombe osifunako bese uqhwarhaza u\"Vula\"." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Surulani!" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Hlaza kwesibhakabhaka!" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Mhlophe!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Nzima!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1329,21 +1329,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1797,16 +1797,21 @@ msgstr "Qhwarhaza wenze umfanekiso osasiboniboni." msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "Qhwarhaza wenze umfanekiso osasiboniboni." -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 msgid "Kaleido-4" msgstr "" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 msgid "Kaleido-6" msgstr "" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +msgid "Kaleido-8" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy msgid "" "Click and drag around your picture to look through it with a kaleidoscope!" diff --git a/src/po/nso.po b/src/po/nso.po index f1bde60e8..f56e6ca0d 100644 --- a/src/po/nso.po +++ b/src/po/nso.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-04 17:44+0200\n" "Last-Translator: Pheledi \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -819,7 +819,7 @@ msgstr "Mpsha" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "Bula" @@ -1041,282 +1041,282 @@ msgid "" msgstr "Šuthiša mause gore o dikološe sebopego. Kgotla gore o se thale." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Na ruri o nyaka go tlogela?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Ee, ke feditše!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "Aowa, mpušetše morago!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Ge eba o tlogela, o tla lahlegelwa ke seswantšho sa gago! Se bolokwe?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "Ee, se boloke!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Aowa, o se ke wa itshwenya ka go se boloka!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "O thoma ka go boloka seswantšho sa gago?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Seswantšho seo ga se bulege!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "Go lokile" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "Ga go na difaele tšeo di bolokilwego!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "Gatiša seswantšho sa gago gona bjale?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "Ee, se gatiše!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Seswantšho sa gago se gatišitšwe!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Tshwarelo! Seswantšho sa gago ga se a gatišwa!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "O ka se thome go gatiša!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "Phumola seswantšho se?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Ee, se phumole!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Aowa, o seke wa se phumola!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Gopola go diriša konope ya go lanngele la mause!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Seswantšho sa gago se gatišitšwe!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Seswantšho sa gago se gatišitšwe!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Tshwarelo! Seswantšho sa gago ga se a gatišwa!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Tshwarelo! Seswantšho sa gago ga se a gatišwa!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Kgetha seswantšho seo o se nyakago, ke moka o kgotle \"Bapala\"." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "Modumo o tswaletšwe." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "Modumo o butšwe." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "Hle leta…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "Phumola" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "Diselaete" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "Morago" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "Bapala" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "Latelago" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "Ee" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "Aowa" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Tšeela seswantšho legato ka diphetošo tša gago?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Ee, tšeela sa kgale legato!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "Aowa, boloka faele e mpsha!" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Kgetha seswantšho seo o se nyakago, ke moka o kgotle \"Bula\"." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Serolwana!" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Talalerata!" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Tšhweu!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Ntsho!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1324,21 +1324,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1813,20 +1813,27 @@ msgstr "Kgotla gomme o sekamiše seswantšho sa gago gore se be go nekethifi." msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "Kgotla gomme o sekamiše seswantšho sa gago gore se be go nekethifi." -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "Khaleitosekoupu" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "Khaleitosekoupu" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "Khaleitosekoupu" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/oc.po b/src/po/oc.po index 8e5e12939..f7ca3ddf4 100644 --- a/src/po/oc.po +++ b/src/po/oc.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2021-06-06 18:54+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Occitan (post 1500) \n" @@ -790,7 +790,7 @@ msgstr "Nòu" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "Dubrir" @@ -995,274 +995,274 @@ msgid "" msgstr "" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Òc, ai acabat !" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "Non, fai pas tornar !" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "Òc, enregistra-la !" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Non, te copes pas lo cap per enregistrar !" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "Validar" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "I a pas de fichièr enregistrat !" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "Imprimir aqueste imatge ara ?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "Òc, imprimís-lo !" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Ton imatge es estat imprimit !" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Lo podètz pas encara imprimir !" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "Suprimir l'imatge ?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Òc, goma-lo !" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Non, lo gomes pas !" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 msgid "Your picture has been exported!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "Esperatz…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "Exportar" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "Tornar" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "Lectura" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "Seguent" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "Òc" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "Non" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Jaune !" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Blau cèl !" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Blanc !" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Negre !" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1270,21 +1270,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1642,20 +1642,27 @@ msgstr "" msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "Caleïdoscòpi" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "Caleïdoscòpi" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "Caleïdoscòpi" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 msgid "" "Click and drag around your picture to look through it with a kaleidoscope!" msgstr "" diff --git a/src/po/oj.po b/src/po/oj.po index 1874376a6..c06017905 100644 --- a/src/po/oj.po +++ b/src/po/oj.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ojibwaytuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2007-10-08 18:19-0500\n" "Last-Translator: Ed Montgomery \n" "Language-Team: Ed \n" @@ -783,7 +783,7 @@ msgstr "Oshki" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "Nasaakose" @@ -988,290 +988,290 @@ msgid "" msgstr "Waabizo" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Boonitaan?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 #, fuzzy #| msgid "Yes, I'm done!" msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Eha!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "Gaawin!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Maawanjitoon?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "Eha, maawanjitoon!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 #, fuzzy #| msgid "No, don't bother saving!" msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Gaawin!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "Maawanjitoon?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "Haaw" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "Mazinaakizan?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "Eha, mazinaakizan!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Mazinaakizigewin" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Mazinaakizigewin" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "Gaasiibii'an?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Eha, gaasiibii'an!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 #, fuzzy #| msgid "No, don't erase it!" msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Gaawin!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Mazinaakizigewin" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Mazinaakizigewin" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Mazinaakizigewin" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Mazinaakizigewin" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "Bizaanabi'win" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "Madwewechigewin" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "Bekaa akawe" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "Gaasiibii'an" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "Neyaab" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "Mamaanjinojin" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "Mii dash" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "Haaw" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "Gaawin" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Naabishkaw" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Haaw, naabishkaw" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "Gaawin, oshki!" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Ozaawaadiso" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Mizhakwadong inaanzo" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Waabishki" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Makadewaanzo" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1279,21 +1279,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1693,16 +1693,21 @@ msgstr "Waabimoojichaagwaazo" msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "Waabimoojichaagwaazo" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 msgid "Kaleido-4" msgstr "" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 msgid "Kaleido-6" msgstr "" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +msgid "Kaleido-8" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy msgid "" "Click and drag around your picture to look through it with a kaleidoscope!" diff --git a/src/po/or.po b/src/po/or.po index 1e806a4a8..40b6140ca 100644 --- a/src/po/or.po +++ b/src/po/or.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-05 20:08+0530\n" "Last-Translator: Ekanta \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -813,7 +813,7 @@ msgstr "ନୂତନ" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "ଖୋଲିବା" @@ -1035,282 +1035,282 @@ msgid "" msgstr "ଆକାରକୁ ଘୂରାଇବା ପାଇଁ ମାଉସ କୁ ଘୂରାନ୍ତୁ ୤ ଏହାକୁ ଅଙ୍କନ କରିବାକୁ କ୍ଲିକ କରନ୍ତୁ ୤ " #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "ଆପଣ ପ୍ରକୃତରେ ଛାଡିବା ପାଇଁ ଚାହାନ୍ତି କି ? " #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "ହଁ, ମୋର ହୋଇଗଲା!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "ନା, ମୋତେ ପଛକୁ ନିଅନ୍ତୁ!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "ଯଦି ଆପଣ ଛାଡନ୍ତି, ଆପଣ ଆପଣଙ୍କ ଚିତ୍ରକୁ ହରାଇବେ! ସଂଚିତ କରିବେ ? " -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "ହଁ, ଏହାକୁ ସଂଚିତ କରନ୍ତୁ!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "ନା, ସଂଚୟ କରିବା ପାଇଁ ବ୍ୟସ୍ତ ହୁଅନ୍ତୁ ନାହିଁ!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "ଆପଣଙ୍କ ଚିତ୍ରକୁ ପ୍ରଥମେ ସଂଚୟ କରିବେ କି ?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "ସେହି ଚିତ୍ରକୁ ଖୋଲି ପାରିବେ ନାହିଁ !" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "ସେଠାରେ ସଂଚିତ ଫାଇଲଗୁଡିକ ନାହିଁ!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "ବର୍ତ୍ତମାନ ଆପଣଙ୍କ ଚିତ୍ର ପ୍ରିଣ୍ଟ କରିବେ କି ?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "ହଁ, ଏହାକୁ ପ୍ରିଣ୍ଟ କରନ୍ତୁ !" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "ଆପଣଙ୍କ ଚିତ୍ର ମୁଦ୍ରିତ ହୋଇଅଛି!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "ଦୁଃଖିତ! ଆପଣଙ୍କ ଚିତ୍ର ପ୍ରିଣ୍ଟ ହୋଇ ପାରିଲା ନାହିଁ! " #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "ଆପଣ ଏବେ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ପ୍ରିଣ୍ଟ କରିପାରିବେ ନାହିଁ !" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "ଏହି ଚିତ୍ରକୁ ଲିଭାଇବେ? " -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "ହଁ, ଏହାକୁ ଲିଭାନ୍ତୁ!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "ନା, ଏହାକୁ ଲିଭାନ୍ତୁ ନାହିଁ !" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "ବାମ ମାଉସ ବଟନ ବ୍ୟବହାର କରିବା ମନେ ରଖନ୍ତୁ!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "ଆପଣଙ୍କ ଚିତ୍ର ମୁଦ୍ରିତ ହୋଇଅଛି!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "ଆପଣଙ୍କ ଚିତ୍ର ମୁଦ୍ରିତ ହୋଇଅଛି!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "ଦୁଃଖିତ! ଆପଣଙ୍କ ଚିତ୍ର ପ୍ରିଣ୍ଟ ହୋଇ ପାରିଲା ନାହିଁ! " -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "ଦୁଃଖିତ! ଆପଣଙ୍କ ଚିତ୍ର ପ୍ରିଣ୍ଟ ହୋଇ ପାରିଲା ନାହିଁ! " #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "ଆପଣ ଚାହୁଁଥିବା ଚିତ୍ରଗୁଡିକୁ ଚୟନ କରନ୍ତୁ, ତାପରେ “ଚଳାନ୍ତୁ” ରେ କ୍ଲିକ କରନ୍ତୁ ୤ " #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "ଧ୍ବନି ନିଃଶବ୍ଦ କରାହୋଇଛି ୤ " #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "ଧ୍ବନି ଅନିଃଶବ୍ଦ କରାହୋଇଛି ୤ " #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "ଦୟାକରି ଅପେକ୍ଷା କରନ୍ତୁ..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "ଲିଭାଅ" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "ସ୍ଲାଇଡଗୁଡିକ" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "ପଛ" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "ଚଳାନ୍ତୁ" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "ପରବର୍ତ୍ତୀ" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "ହଁ" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "ନାହିଁ" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "ଚିତ୍ର ସ୍ଥାନରେ ଆପଣଙ୍କ ପରିବର୍ତ୍ତନଗୁଡିକୁ ପ୍ରତିସ୍ଥାପିତ କରିବେ ?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "ହଁ, ପୁରୁଣା ଚିତ୍ରଟି ବଦଳାନ୍ତୁ!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "ନା, ଏକ ନୂତନ ଫାଇଲ ସଂଚୟ କରନ୍ତୁ!" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "ଆପଣ ଚାହୁଁଥିବା ଚିତ୍ର ଚୟନ କରନ୍ତୁ, ତାପରେ “ଖୋଲନ୍ତୁ” ରେ କ୍ଲିକ କରନ୍ତୁ ୤ " -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "ହଳଦିଆ!" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "ଆକାଶ ନୀଳ!" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "ଧଳା!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "କଳା!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1318,21 +1318,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1778,20 +1778,27 @@ msgstr "ଆପଣଙ୍କ ପେଣ୍ଟିଙ୍ଗକୁ ନେଗେଟି msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "ଆପଣଙ୍କ ପେଣ୍ଟିଙ୍ଗକୁ ନେଗେଟିଭରେ ପରିବର୍ତ୍ତନ କରିବାକୁ କ୍ଲିକ କରନ୍ତୁ ୤" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "ବହୁଚିତ୍ରଦର୍ଶୀ" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "ବହୁଚିତ୍ରଦର୍ଶୀ" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "ବହୁଚିତ୍ରଦର୍ଶୀ" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/pa.po b/src/po/pa.po index 429de9787..b52d99139 100644 --- a/src/po/pa.po +++ b/src/po/pa.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-13 16:28-0700\n" "Last-Translator: A S Alam \n" "Language-Team: Punjabi \n" @@ -796,7 +796,7 @@ msgstr "ਨਵਾਂ" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "ਖੋਲ੍ਹੋ" @@ -1017,266 +1017,266 @@ msgstr "" "ਸ਼ਕਲ ਨੂੰ ਘੁੰਮਾਉਣ ਲਈ ਮਾਊਸ ਨੂੰ ਹਿਲਾਓ। ਇਹ ਵਹਾਉਣ ਲਈ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ। (ਇਹ %d ਡਿਗਰੀ ਘੁੰਮਿਆ ਹੈ।)" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਬਾਹਰ ਜਾਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "ਹਾਂ ਜੀ, ਮੈਂ ਪੂਰਾ ਕਰ ਲਿਆ!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "ਨਹੀਂ, ਵਾਪਸ ਜਾਣਾ ਹੈ! " #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਤਸਵੀਰ ਗੁਆ ਦਿਉਂਗੇ! ਇਸ ਨੂੰ ਸੰਭਾਲਣਾ ਹੈ?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "ਹਾਂ, ਇਹ ਸੰਭਾਲੋ!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "ਨਹੀਂ, ਸੰਭਾਲਣ ਦੀ ਖੇਚਲ ਨਾ ਕਰੋ!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਤੁਹਾਡੀ ਤਸਵੀਰ ਨੂੰ ਸੰਭਾਲਣਾ ਹੈ?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "ਉਸ ਤਸਵੀਰ ਨੂੰ ਸੰਭਾਲਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "ਠੀਕ ਹੈ" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "ਕੋਈ ਸੰਭਾਲੀਆਂ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਨਹੀਂ ਹਨ!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "ਤੁਹਾਡੀ ਤਸਵੀਰ ਨੂੰ ਹੁਣੇ ਪਰਿੰਟ ਕਰਨਾ ਹੈ?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "ਹਾਂ ਹੁਣੇ ਪਰਿੰਟ ਕਰੋ!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "ਤੁਹਾਡੀ ਤਸਵੀਰ ਪਰਿੰਟ ਕੀਤੀ ਜਾ ਚੁੱਕੀ ਹੈ!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "ਅਫ਼ਸੋਸ! ਤੁਹਾਡੀ ਤਸਵੀਰ ਨੂੰ ਪਰਿੰਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ ਹੈ!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "ਤੁਸੀਂ ਹਾਲੇ ਇਸ ਨੂੰ ਪਰਿੰਟ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "ਇਹ ਤਸਵੀਰ ਨੂੰ ਮਿਟਾਉਣਾ ਹੈ?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "ਹਾਂ, ਇਸ ਨੂੰ ਮਿਟਾਓ!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "ਨਹੀਂ, ਇਸ ਨੂੰ ਨਾ ਮਿਟਾਓ!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "ਖੱਬੇ ਮਾਊਸ ਬਟਨ ਨੂੰ ਵਰਤਣਾ ਯਾਦ ਰੱਖੋ!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 msgid "Your picture has been exported!" msgstr "ਤੁਹਾਡੀ ਤਸਵੀਰ ਨੂੰ ਐਕਸਪੋਰਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "ਤੁਹਾਡੇ ਸਲਾਈਡ-ਸ਼ੋਅ GIF ਐਕਸਪੋਰਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "ਅਫ਼ਸੋਸ! ਤੁਹਾਡੀ ਤਸਵੀਰ ਨੂੰ ਐਕਸਪੋਰਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "ਅਫ਼ਸੋਸ! ਤੁਹਾਡੀ ਸਲਾਈਡ-ਸ਼ੋਅ GIF ਨੂੰ ਐਕਸਪੋਰਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "ਜੋ ਤਸਵੀਰਾਂ ਤੁਸੀ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ, ਨੂੰ ਚੁਣੋ ਅਤੇ \"ਚਲਾਓ\" ਨੂੰ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "ਆਵਾਜ਼ ਮਿਊਟ ਹੈ।" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "ਆਵਾਜ਼ ਚੱਲਦੀ ਹੈ।" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "ਉਡੀਕੋ ਜੀ…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "ਮਿਟਾਓ" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "ਸਲਾਈਡਾਂ" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "ਐਕਸਪੋਰਟ" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "ਪਿੱਛੇ" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "ਚਲਾਓ" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "GIF ਐਕਸਪੋਰਟ" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "ਅੱਗੇ" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "ਸਾਫ਼ ਕਰੋ" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "ਹਾਂ" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "ਨਹੀਂ" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "ਤਸਵੀਰ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਨਾਲ ਬਦਲਣਾ ਹੈ?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "ਹਾਂ, ਪੁਰਾਣੀ ਨੂੰ ਬਦਲ ਦਿਓ!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "ਨਹੀਂ, ਨਵੀਂ ਫ਼ਾਈਲ ਸੰਭਾਲੋ!" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "ਤੁਹਾਡੇ ਵਲੋਂ ਚਾਹੀਦੀ ਤਸਵੀਰ ਚੁਣੋ, ਫੇਰ \"ਖੋਲ੍ਹੋ\" ਨੂੰ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।" -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "ਐਨੀਮੇਟ ਕੀਤੇ GIF ਵਿੱਚ ਬਦਲਣ ਲਈ 2 ਜਾਂ ਵੱਧ ਡਰਾਇੰਗਾਂ ਚੁਣੋ।" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "ਲਾਲ" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 msgid "yellow" msgstr "ਪੀਲਾ" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 msgid "blue" msgstr "ਨੀਲਾ" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 msgid "white" msgstr "ਚਿੱਟਾ" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "ਸਲੇਟੀ" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 msgid "black" msgstr "ਕਾਲਾ" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "ਤੁਹਾਡਾ ਰੰਗ %1$s %2$s ਹੈ।" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "ਤੁਹਾਡਾ ਰੰਗ %1$s %2$s ਅਤੇ %3$s %4$s ਹੈ।" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "ਤੁਹਾਡਾ ਰੰਗ %1$s %2$s, %3$s %4$s, ਅਤੇ %5$s %6$s ਹੈ।" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "ਤੁਹਾਡਾ ਰੰਗ %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, ਅਤੇ %7$s %8$s ਹੈ।" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "ਤੁਹਾਡਾ ਰੰਗ %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, ਅਤੇ %9$s %10$s ਹੈ।" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1286,15 +1286,15 @@ msgstr "" "%12$s।" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "ਪੂਰਾ" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "ਆਪਣੀ ਡਰਾਇੰਗ ਵਿੱਚੋਂ ਰੰਗ ਚੁਣੋ।" -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." @@ -1302,7 +1302,7 @@ msgstr "" "ਰੰਗ ਚੁਣੋ। ਰੰਗਤ ਉੱਤੇ ਤੋਂ ਹੇਠਾਂ ਵੱਲ ਹੈ। ਸੰਤ੍ਰਿਪਤਾ/ਤੀਬਰਤਾ ਖੱਬੇ (ਪੀਲੀ ਭਾਅ) ਤੋਂ ਸੱਜੇ (ਸ਼ੁੱਧ) ਵੱਲ ਹੈ। ਮੁੱਲ " "(ਹਲਕਾ/ਗੂੜ੍ਹਾ): ਸਲੇਟੀ ਪੱਟੀ।" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1701,20 +1701,27 @@ msgstr "ਆਪਣੀ ਡਰਾਇੰਗ ਨੂੰ ਅਖ਼ਬਾਰ ਵਿੱ msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "ਆਪਣੀ ਡਰਾਇੰਗ ਨੂੰ ਅਖ਼ਬਾਰ ਵਿੱਚ ਬਦਲਣ ਲਈ ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ।" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "ਕੈਲੀਡਿਓਸਕੋਪ" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "ਕੈਲੀਡਿਓਸਕੋਪ" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "ਕੈਲੀਡਿਓਸਕੋਪ" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/pl.po b/src/po/pl.po index 962b11953..579837ecf 100644 --- a/src/po/pl.po +++ b/src/po/pl.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-30 18:21+0000\n" "Last-Translator: Chris \n" "Language-Team: none\n" @@ -820,7 +820,7 @@ msgstr "Nowy" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "Otwórz" @@ -1040,282 +1040,282 @@ msgid "" msgstr "Przesuń myszkę, aby obrócić kształt. Kliknij, aby go narysować." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Czy naprawdę chcesz zakończyć program?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Tak, skończyłem" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "Nie, wróćmy do rysowania!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Jeśli zakończysz, stracisz swój obrazek! Czy chcesz go zapisać?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "Tak, zapisz!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Nie, nie zapisuj!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "Czy chcesz najpierw zapisać swój obrazek?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Nie mogę otworzyć tego obrazka!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "Brak zapisanych plików!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "Czy chcesz teraz wydrukować swój obrazek?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "Tak, wydrukuj!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Twój obrazek został wydrukowany!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Twój obrazek nie może być wydrrukowany!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Nie możesz jeszcze drukować!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "Czy usunąć ten obrazek?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Tak, usuń!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Nie, nie usuwaj!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Pamiętaj, żeby użyć lewego przycisku myszki!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Twój obrazek został wydrukowany!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Twój obrazek został wydrukowany!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Twój obrazek nie może być wydrrukowany!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Twój obrazek nie może być wydrrukowany!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Wybierz obrazki, a potem kliknij 'Pokaż'." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "Dźwięk wył." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "Dźwięk wł." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "Czekaj..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "Usuń" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "Slajdy" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "Wróć" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "Pokaż" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "Następny" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "Tak" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "Nie" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Czy zapisać zmiany w tym obrazku?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Tak, zastąp stary plik!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "Nie, zapisz jako nowy plik!" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Wybierz obrazek, a potem kliknij 'Otwórz'." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Żółty!" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Jasnoniebieski!" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Biały!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Czarny!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1323,21 +1323,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Wybierz kolor z Twojego rysunku." -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1759,20 +1759,27 @@ msgstr "Kliknij i przeciągnij aby zmienić cały rysunek w gazetę." msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "Kliknij i przeciągnij aby zmienić cały rysunek w gazetę." -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "Kalejdoskop" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "Kalejdoskop" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "Kalejdoskop" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/pt.po b/src/po/pt.po index fbd741212..57725b346 100644 --- a/src/po/pt.po +++ b/src/po/pt.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-05 23:31+0100\n" "Last-Translator: Hugo Carvalho \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -907,7 +907,7 @@ msgstr "Novo" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "Abrir" @@ -1143,268 +1143,268 @@ msgstr "" "Move o rato para rodares a forma. Clica para desenhares. (É rodado %d graus)." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Queres mesmo sair?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Sim, terminei!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "Não, quero continuar!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Se saíres, vais perder o desenho! Queres gravar?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "Sim!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Não!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "Queres gravar primeiro a desenho?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Não foi possível abrir o desenho!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "Está bem" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "Não existem desenhos gravados!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "Imprimir agora?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "Sim, imprimir!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "A imagem foi impressa!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Desculpa! O teu desenho não foi impresso!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Ainda não podes imprimir!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "Apagar este desenho?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Sim!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Não!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Lembra-te de usar o botão esquerdo do rato!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 msgid "Your picture has been exported!" msgstr "O teu desenho foi exportado!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "O GIF da tua apresentação de diapositivos foi exportado!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Desculpa! Não foi possível exportar o teu desenho!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "" "Desculpa! Não foi possível exportar o GIF da tua apresentação de " "diapositivos!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Escolhe os desenhos e clica em \"Mostrar\"." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "Som desligado." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "Som ligado." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "Aguarde…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "Apagar" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "Diapositivos" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "Exportar" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "Recuar" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "Mostrar" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "Exportar GIF" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "Avançar" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "Limpar" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "Sim" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "Não" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Substituir o desenho original?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Sim, substituir!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "Não, gravar como novo!" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Escolhe o desenho e clica em \"Abrir\"." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "Selecione 2 ou mais desenhos para se tornar num GIF animado." #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "vermelho" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 msgid "yellow" msgstr "amarelo" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 msgid "blue" msgstr "azul" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 msgid "white" msgstr "branco" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "cinzento" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 msgid "black" msgstr "preto" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "A tua cor é %1$s %2$s." -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "A tua cor é %1$s %2$s e %3$s %4$s." -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "A tua cor é %1$s %2$s, %3$s %4$s, e %5$s %6$s." -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "A tua cor é %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, e %7$s %8$s." -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "A tua cor é %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, e %9$s %10$s." -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1414,15 +1414,15 @@ msgstr "" "%12$s." #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "inteiramente" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Seleciona uma cor do teu desenho." -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." @@ -1431,7 +1431,7 @@ msgstr "" "da esquerda (pálida) para a direita (pura). Valor (leveza/escuridão): barra " "cinzenta." -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1841,20 +1841,27 @@ msgstr "Clica para converter o desenho num jornal." msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "Clica para transformar o desenho num jornal." -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "Caleidoscópio" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "Caleidoscópio" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "Caleidoscópio" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/pt_BR.po b/src/po/pt_BR.po index 75365884a..f76a48374 100644 --- a/src/po/pt_BR.po +++ b/src/po/pt_BR.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-06 13:01-0300\n" "Last-Translator: Fred Ulisses Maranhão \n" "Language-Team: none\n" @@ -825,7 +825,7 @@ msgstr "Nova" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "Abrir" @@ -1046,282 +1046,282 @@ msgid "" msgstr "Mova o ponteiro para girar a figura. Clique para desenhá-la." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Você quer mesmo sair?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Sim, já terminei!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "Não, quero desenhar mais!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Se você sair, vai perder seu desenho. Quer salvá-lo?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "Sim, salve!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Não, não precisa salvar!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "Quer salvar seu desenho primeiro?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Não consigo abrir este desenho!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "Certo" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "Não tem nenhum desenho salvo!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "Quer imprimir seu desenho agora?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "Sim, imprima ele!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Seu desenho foi impresso!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Sinto muito! Não foi possível imprimir seu desenho!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Você ainda não pode imprimi-lo!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "Quer apagar este desenho?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Sim, apague ele!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Não, não apague!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Lembre-se de usar o botão esquerdo do mouse!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Seu desenho foi impresso!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Seu desenho foi impresso!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Sinto muito! Não foi possível imprimir seu desenho!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Sinto muito! Não foi possível imprimir seu desenho!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Escolha os desenhos que você quer e clique em “Começar”." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "Som desligado." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "Som ligado." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "Espere, por favor…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "Apagar" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "Transparências" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "Voltar" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "Começar" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "Próximo" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "Sim" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "Não" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Trocar o desenho antigo por este?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Sim, troque o antigo!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "Não, salve como um novo arquivo!" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Escolha um desenho e clique em “Abrir”." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Amarelo!" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Azul celeste!" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Branco!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Preto!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1329,21 +1329,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Selecione uma cor do seu desenho." -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1764,20 +1764,27 @@ msgstr "Clique e arraste para transformar seu desenho em um jornal." msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "Clique e arraste para transformar seu desenho em um jornal." -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "Caleidoscópio" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "Caleidoscópio" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "Caleidoscópio" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/ro.po b/src/po/ro.po index 8878f38e0..e742fdcae 100644 --- a/src/po/ro.po +++ b/src/po/ro.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tuxpaint 0.9.2pre\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-03 21:32-0500\n" "Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" @@ -822,7 +822,7 @@ msgstr "Nou" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "Deschide" @@ -1045,300 +1045,300 @@ msgid "" msgstr "Mişcă mouse-ul pentru a roti forma. Fă Click pentru a o desena." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Eşti sigur că vrei să părăseşti programul?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 #, fuzzy #| msgid "Yes, I'm done!" msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Da, am terminat!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "Nu, du-mă înapoi!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "If you quit, you'll lose your picture! Save it?" msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Dacă închizi, vei pierde pictura! Vrei să o salvezi?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "Da, salveaz-o!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 #, fuzzy #| msgid "No, don't bother saving!" msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Nu, nu salva!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "Salvezi pictura mai întâi?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Can't open that picture!" msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Nu pot deschide acea pictură!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "Nu sunt fişiere salvate!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "Imprimi pictura acum?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "Da, imprim-o!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Pictura ta a fost tipărită!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Imi pare rau! Pictura nu a putut fi imprimată!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 #, fuzzy #| msgid "You can't print yet!" msgid "You can’t print yet!" msgstr "Nu poţi încă imprima!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "Ştergi pictura?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Da, şterege-o!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 #, fuzzy #| msgid "No, don't erase it!" msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Nu, nu o şterge!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Nu uita să foloseşti butonul din stânga al mouse-ului!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Pictura ta a fost tipărită!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Pictura ta a fost tipărită!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Imi pare rau! Pictura nu a putut fi imprimată!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Imi pare rau! Pictura nu a putut fi imprimată!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 #, fuzzy #| msgid "Choose the pictures you want, then click 'Play'." msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Alege imaginile dorite, apoi fă Click pe 'Rulează'." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "Sunet oprit." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "Sunet pornit." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "Aşteaptă, te rog…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "Şterge" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "Diapozitive" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "Înapoi" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "Rulează" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "Următoroul" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "Da" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "Nu" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Înlocuieşti pictura cu modificările tale?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Da, înlocuieşte-o pe cea veche!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "Nu, salveaz-o ca fişier nou!" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 #, fuzzy #| msgid "Choose the picture you want, then click 'Open'." msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Alege imaginea dorită, apoi fă Click pe 'Deschide'." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 #, fuzzy #| msgid "Red" msgid "red" msgstr "Roșu!" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Galben!" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Albastru ceruleum!" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Alb!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Negru!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1346,21 +1346,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1819,20 +1819,27 @@ msgstr "Click pentru a transforma imaginea ta în negativul ei." msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "Click pentru a transforma imaginea ta în negativul ei." -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "Caleidoscop" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "Caleidoscop" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "Caleidoscop" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/ru.po b/src/po/ru.po index 86df1c44d..995170305 100644 --- a/src/po/ru.po +++ b/src/po/ru.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TuxPaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-23 10:13+0300\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov \n" "Language-Team: Russian \n" @@ -846,7 +846,7 @@ msgstr "Новая" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "Открыть" @@ -1068,288 +1068,288 @@ msgid "" msgstr "Покрутите форму, затем щёлкните, чтобы нарисовать её." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Вы действительно хотите выйти?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Да, я закончил!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "Нет, хочу обратно!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Если вы выйдите, вы потеряете вашу картинку! Сохранить?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "Да, сохранить!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Нет, не нужно сохранять!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "Сохранить вначале вашу картинку?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Не могу открыть эту картинку!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "Хорошо" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "Нет сохранённых картинок!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "Напечатать вашу картинку?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "Да, распечатать!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Ваша картинка распечатана!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Извините! Ваша картинка не может быть распечатана!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Вы пока не можете печатать!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "Удалить эту картинку?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Да, удалить!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Нет, не удалять!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Используйте только левую кнопку мыши!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Ваша картинка распечатана!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Ваша картинка распечатана!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Извините! Ваша картинка не может быть распечатана!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Извините! Ваша картинка не может быть распечатана!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Выберите картинку, а потом нажмите \"Запуск\"." # Звук можно заглушить, используя клавиатурное сокращение. #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "Звук отключен." # Звук можно включить, используя клавиатурное сокращение. #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "Звук включён." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "Пожалуйста, подождите..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "Удалить" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "Слайды" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "Назад" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "Запуск" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "Далее" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "Аа" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "Да" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "Нет" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Заменить старую картинку?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Да, заменить старую картинку!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "Нет, сохранить в новый файл!" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Выберите картинку, а потом щёлкните «Открыть»." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" # При выборе жёлтого (255, 255, 0) цвета -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Жёлтый!" # При выборе голубого (138, 168, 205) цвета -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Голубой!" # При выборе белого (255, 255, 255) цвета -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Белый!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" # При выборе чёрного (0, 0, 0) цвета -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Чёрный!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1357,21 +1357,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Выберите цвет для рисования." -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1810,21 +1810,28 @@ msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "" "Щёлкните и ведите мышью по картинке, чтобы превратить рисунок в газету." -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "Калейдоскоп" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "Калейдоскоп" -# msgid "Click to make your picture look like it's on television." #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "Калейдоскоп" + +# msgid "Click to make your picture look like it's on television." +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/rw.po b/src/po/rw.po index d4120ddbf..d99f77f99 100644 --- a/src/po/rw.po +++ b/src/po/rw.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2005-04-04 10:55-0700\n" "Last-Translator: Steven Michael Murphy \n" "Language-Team: Kinyarwanda \n" @@ -823,7 +823,7 @@ msgstr "Gishya" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "Gufungura" @@ -1042,288 +1042,288 @@ msgid "" msgstr "i Imbeba Kuri Kuzerutsa i Imisusire Kuri Gushushanya" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 #, fuzzy msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Kuri Kuvamo" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Kuvamo() y'Ishusho Kubika" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 #, fuzzy msgid "Save your picture first?" msgstr "Kubika() y'Ishusho Itangira" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Gufungura() y'Ishusho" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "OKE" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 #, fuzzy msgid "There are no saved files!" msgstr "Oya Idosiye" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 #, fuzzy msgid "Print your picture now?" msgstr "y'Ishusho NONEAHA" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 #, fuzzy msgid "Your picture has been printed!" msgstr "y'Ishusho Byacapwe" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 #, fuzzy msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "y'Ishusho Byacapwe" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 #, fuzzy msgid "You can’t print yet!" msgstr "Gucapa" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 #, fuzzy msgid "Erase this picture?" msgstr "iyi() y'Ishusho" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy msgid "Your picture has been exported!" msgstr "y'Ishusho Byacapwe" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "y'Ishusho Byacapwe" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "y'Ishusho Byacapwe" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "y'Ishusho Byacapwe" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 #, fuzzy msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "i() y'Ishusho Hanyuma Kanda" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "Inyuma" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 #, fuzzy msgid "Next" msgstr "Umwandiko" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "Yego" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "Oya" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 #, fuzzy msgid "No, save a new file!" msgstr "Kubika a Gishya IDOSIYE" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 #, fuzzy msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "i() y'Ishusho Hanyuma Kanda" -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy msgid "yellow" msgstr "Umuhondo" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 msgid "blue" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy msgid "white" msgstr "Umweru" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" # officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Math.xcs:....FontFormat.Weight..10.text -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy msgid "black" msgstr "umukara" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1331,21 +1331,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1748,16 +1748,21 @@ msgstr "Kuri Ubwoko a Ishusho" msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "Kuri Ubwoko a Ishusho" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 msgid "Kaleido-4" msgstr "" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 msgid "Kaleido-6" msgstr "" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +msgid "Kaleido-8" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy msgid "" "Click and drag around your picture to look through it with a kaleidoscope!" diff --git a/src/po/sa.po b/src/po/sa.po index 55e4696a0..134e13f2e 100644 --- a/src/po/sa.po +++ b/src/po/sa.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-19 07:03+0530\n" "Last-Translator: Aarathi Bala\n" "Language-Team: \n" @@ -813,7 +813,7 @@ msgstr "नूतनम्" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "उद्घाटय" @@ -1032,282 +1032,282 @@ msgid "" msgstr "रूपं परिवर्तयितुं मौस् चेष्टय। तत् आलिखितुं क्लिक् कुरु।" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "निश्चयेन त्यक्तुम् इच्छसि किम्?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "आम्, कृतम्!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "न, मां पृष्ठे नय!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "त्यजसि चेत्, तव चित्रं नष्टं भविष्यति! तत् सञ्चय?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "आम्, सञ्चय!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "न, मा सञ्चय!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "प्रथमं तव चित्रं सञ्चय किम्?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "तत् चित्रम् उद्घाटयितुं न शक्यते!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "आम्" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "कापि सञ्चितसञ्चिका नास्ति!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "तव चित्रमधुना मुद्रणीयं किम्?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "आम्, मुद्रय!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "तव चित्रं मुद्रितम्!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "क्षम्यताम्! तव चित्रं मुद्रयितुं न शक्यते!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "अधुना मुद्रयितुं न शक्नोषि!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "इदं चित्रं लोपनीयं किम्?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "आम्, मार्जय!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "न, मा मार्जय!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "वाममौस् पिञ्जम् उपयोजय!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "तव चित्रं मुद्रितम्!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "तव चित्रं मुद्रितम्!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "क्षम्यताम्! तव चित्रं मुद्रयितुं न शक्यते!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "क्षम्यताम्! तव चित्रं मुद्रयितुं न शक्यते!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "तव इष्टानि चित्राणि वृत्वा, “वादय” क्लिक् कुरु।" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "ध्वनिः तूष्णींकृता।" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "ध्वनिः अतूष्णींकृता।" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "कृपया प्रतीक्षस्व..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "मार्जय" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "स्लैड्स्" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "पृष्ठे" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "वादय" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "अग्रिमम्" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "आम्" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "न" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "तव परिणामैः चित्रं प्रतिसमाधत्स्व किम्?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "आम्, पुरातनं प्रतिसमाधत्स्व!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "न, नूतनसञ्चिकां सञ्चय!" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "तव इष्टं चित्रं वृत्वा, “उद्घाटय” क्लिक् कुरु।" -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "पीतम्!" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "आकाशनीलम्!" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "श्वेतः!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "कृष्णः!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1315,21 +1315,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1774,20 +1774,27 @@ msgstr "तव सम्पूर्णालेख्यं स्वव्य msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "तव सम्पूर्णालेख्यं स्वव्यतिरेकं कर्तुं क्लिक् कुरु।" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "कलैडोस्कोप्" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "कलैडोस्कोप्" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "कलैडोस्कोप्" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/sat.po b/src/po/sat.po index 9ed43b603..8a39d2c29 100644 --- a/src/po/sat.po +++ b/src/po/sat.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-16 16:55+0530\n" "Last-Translator: Ganesh Murmu \n" "Language-Team: none\n" @@ -818,7 +818,7 @@ msgstr "नावानाक्" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "झिच्" @@ -1039,282 +1039,282 @@ msgid "" msgstr "बेनाव घुरनी आ़चुर ला़गित् माउस लाड़ाव मे. नोवा गार तेयार ला़गित् ओताय मे." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "चेत् आम सारी गे बोनदो सानाम काना?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "होय , इञिञ का़मी केत् आ!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "बाङा, तायोम इदिञिञ मे!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "जुदी आमेम बोनदो या, आम आमाक् चिता़रेम आदा! नोवा सांचाव मे?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "होय, नोवा सांचाव मे!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "बाङ, सांचाव ला़गित् आलोम दिकोक् आ!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "आमाक् चिता़र पा़हिल सांचाव मे?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "ओना चिता़र बाम झिच् दाड़ेयाक् आ!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "सुही" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "नोडे जाहान सांचाव रेत् को बा़नुक् आ!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "आमाक् चिता़र नितोक् छापाय मे?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "होय, नोवा छापाय मे!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "आमाक् चिता़र छापा होचो आकाना!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "हारुङ! आमाक् चिता़र बाङ छापा दाड़ेयाक् आ!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "आम नित् हाबिच् बाम छापा दाड़ेयाक् ना!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "नोवा चिता़र बा़ड़िज मे?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "होय, नोवा बा़ड़िज मे!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "बाङा, नोवा आलोम बा़ड़िजा!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "लेंगा माउस बुता़म बेबोहार ला़गित् उयहा़र मे!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "आमाक् चिता़र छापा होचो आकाना!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "आमाक् चिता़र छापा होचो आकाना!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "हारुङ! आमाक् चिता़र बाङ छापा दाड़ेयाक् आ!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "हारुङ! आमाक् चिता़र बाङ छापा दाड़ेयाक् आ!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "आमेम ञाम कान चिता़र को बाछाव मे, इना तायोम “एनेच्” ओताय मे." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "साडे थिर हानताड़." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "साडे साडे होचो." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "तांगी मे…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "बा़ड़िज" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "सालाइड" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "तायनोम" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "हा़लका़व" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "इना़ तायोम" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "आखोर बाछावाक्" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "होय" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "बाङ" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "आमाक् बोदोल को सांव चिता़र साहाय मे?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "होय, मारेयाक् सहाय मे!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "बाङा, मित् नावा रेत् सांचाव मे!" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "आमेम ञाम कान चिता़र बाछाव मे, इना तायोम “झिज” ओताय मे." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "सासाङ!" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "सेरमा लिल!" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "पुंड!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "हेंदे!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1322,21 +1322,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1780,20 +1780,27 @@ msgstr "मित् खोबोर कागोज रे आमाक् ग msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "मित् खोबोर कागोज रे आमाक् गार चिता़र आ़चुर ला़गित् ओता आर ओर." -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "आ़डी रुप ञेलाक्" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "आ़डी रुप ञेलाक्" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "आ़डी रुप ञेलाक्" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/sat@olchiki.po b/src/po/sat@olchiki.po index a71e8029f..d701c3c6f 100644 --- a/src/po/sat@olchiki.po +++ b/src/po/sat@olchiki.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2022-02-11 18:33+0530\n" "Last-Translator: Prasanta Hembram \n" "Language-Team: \n" @@ -816,7 +816,7 @@ msgstr "ᱱᱟᱶᱟ" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "ᱨᱟᱲᱟ" @@ -1040,274 +1040,274 @@ msgstr "" "ᱵᱮᱱᱟᱣ ᱜᱷᱩᱨᱱᱤ ᱟᱹᱪᱩᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱢᱟᱩᱥ ᱞᱟᱲᱟᱣ ᱢᱮ ᱾ ᱱᱚᱣᱟ ᱜᱟᱨ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "ᱪᱮᱫ ᱟᱢ ᱥᱟᱨᱤ ᱜᱮ ᱵᱚᱱᱫᱚ ᱥᱟᱱᱟᱢ ᱠᱟᱱᱟ?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "ᱦᱚᱭ , ᱤᱧᱤᱧ ᱠᱟᱹᱢᱤ ᱠᱮᱫ ᱟ!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "ᱵᱟᱝᱟ, ᱛᱟᱭᱚᱢ ᱤᱫᱤᱧᱤᱧ ᱢᱮ!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "ᱡᱩᱫᱤ ᱟᱢᱮᱢ ᱵᱚᱱᱫᱚ ᱭᱟ, ᱟᱢ ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨᱮᱢ ᱟᱫᱟ! ᱱᱚᱣᱟ ᱥᱟᱸᱪᱟᱣ ᱢᱮ?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "ᱦᱚᱭ, ᱱᱚᱣᱟ ᱥᱟᱸᱪᱟᱣ ᱢᱮ!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "ᱵᱟᱝ, ᱥᱟᱸᱪᱟᱣ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱟᱞᱚᱢ ᱫᱤᱠᱚᱜ ᱟ!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱯᱟᱹᱦᱤᱞ ᱥᱟᱸᱪᱟᱣ ᱢᱮ?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "ᱚᱱᱟ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱵᱟᱢ ᱡᱷᱤᱪ ᱫᱟᱲᱮᱭᱟᱜ ᱟ!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "ᱴᱷᱤᱠ" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "ᱱᱚᱰᱮ ᱡᱟᱦᱟᱱ ᱥᱟᱸᱪᱟᱣ ᱨᱮ ᱠᱚ ᱵᱟᱹᱱᱩᱜ ᱟ!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱱᱤᱛᱚᱜ ᱪᱷᱟᱯᱟᱭ ᱟᱢ ᱥᱮ?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "ᱦᱚᱭ, ᱱᱚᱣᱟ ᱪᱷᱟᱯᱟᱭ ᱢᱮ!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱪᱷᱟᱯᱟᱭᱮᱛ ᱠᱟᱱᱟ!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "ᱦᱟᱨᱩᱝ! ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱵᱟᱝ ᱪᱷᱟᱯᱟ ᱫᱟᱲᱮᱭᱟᱜ ᱟ!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "ᱟᱢ ᱱᱤᱫ ᱦᱟᱵᱤᱪ ᱵᱟᱢ ᱪᱷᱟᱯᱟ ᱫᱟᱲᱮᱭᱟᱜ ᱱᱟ!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "ᱱᱚᱣᱟ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱵᱟᱹᱲᱤᱡ ᱢᱮ?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "ᱦᱚᱭ, ᱱᱚᱣᱟ ᱵᱟᱹᱲᱤᱡ ᱢᱮ!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "ᱵᱟᱝᱟ, ᱱᱚᱣᱟ ᱟᱞᱚᱢ ᱵᱟᱹᱲᱤᱡᱟ!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "ᱞᱮᱸᱜᱟ ᱢᱟᱩᱥ ᱵᱩᱛᱟᱹᱢ ᱵᱮᱵᱚᱦᱟᱨ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱩᱭᱦᱟᱹᱨ ᱢᱮ!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 msgid "Your picture has been exported!" msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱫᱚ ᱵᱷᱮᱡᱟ ᱮᱱᱟ!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱯᱚᱨᱫᱟᱫᱮᱠᱷᱟᱣ GIF ᱫᱚ ᱵᱷᱮᱡᱟ ᱮᱱᱟ!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "ᱤᱠᱟᱹ! ᱟᱢᱟᱜ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱫᱚ ᱵᱷᱮᱡᱟ ᱵᱟᱭ ᱜᱟᱱ ᱞᱮᱱᱟ!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "ᱤᱠᱟᱹ! ᱟᱢᱟᱜ ᱯᱚᱨᱫᱟᱫᱮᱠᱷᱟᱣ GIF ᱫᱚ ᱵᱷᱮᱡᱟ ᱵᱟᱭ ᱜᱟᱱ ᱞᱮᱱᱟ!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "ᱟᱢᱮᱢ ᱧᱟᱢ ᱠᱟᱱ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱠᱚ ᱵᱟᱪᱷᱟᱣ ᱢᱮ, ᱤᱱᱟ ᱛᱟᱭᱚᱢ ᱢᱮᱱᱮᱪ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾ " #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "ᱥᱟᱰᱮ ᱛᱷᱤᱨ ᱦᱟᱱᱛᱟᱲ ᱾" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "ᱥᱟᱰᱮ ᱥᱟᱰᱮ ᱦᱚᱪᱚ ᱾" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "ᱫᱟᱭᱟᱠᱟᱛᱮ ᱛᱟᱺᱜᱤᱢᱮ ..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "ᱵᱟᱹᱲᱤᱡ" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "ᱥᱟᱞᱟᱤᱰ" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "ᱵᱷᱮᱡᱟ" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "ᱛᱟᱭᱚᱢ" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "ᱮᱱᱮᱪ" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "GIF ᱵᱷᱮᱡᱟ" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "ᱤᱱᱟ ᱛᱟᱭᱚᱢ" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "ᱟᱠᱷᱚᱨ ᱵᱟᱪᱷᱟᱣᱟᱠ" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "ᱦᱮᱸ" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "ᱵᱟᱝ" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱵᱚᱫᱚᱞ ᱠᱚ ᱥᱟᱸᱣ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱥᱟᱦᱟᱭ ᱢᱮ?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "ᱦᱚᱭ, ᱢᱟᱨᱮᱭᱟᱜ ᱥᱦᱟᱭ ᱢᱮ!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "ᱵᱟᱝᱟ, ᱢᱤᱫ ᱱᱟᱣᱟ ᱨᱮᱫ ᱥᱟᱸᱪᱟᱣ ᱢᱮ!" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "ᱟᱢᱮᱢ ᱧᱟᱢ ᱠᱟᱱ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱵᱟᱪᱷᱟᱣ ᱢᱮ, ᱤᱱᱟ ᱛᱟᱭᱚᱢ ᱢᱡᱷᱤᱡ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾" -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "ᱮᱱᱤᱢᱮᱴᱮᱰ GIF ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱵᱟᱨᱭᱟ ᱠᱷᱚᱱ ᱡᱟᱹᱥᱛᱤ ᱛᱮᱭᱟᱨ ᱠᱚ ᱪᱚᱭᱚᱱ ᱢᱮ" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "ᱥᱟᱥᱟᱝ!" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "ᱥᱮᱨᱢᱟ ᱞᱤᱞ!" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "ᱯᱩᱸᱰ!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "ᱦᱮᱸᱫᱮ!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1315,21 +1315,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "ᱟᱢᱟᱜ ᱜᱟᱨ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱠᱷᱚᱱ ᱨᱚᱝ ᱪᱚᱭᱚᱱ ᱢᱮ ᱾" -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1754,20 +1754,27 @@ msgstr "ᱜᱟᱨ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱠᱚ ᱠᱷᱚᱵᱚᱨ ᱠᱟᱜᱚᱡ msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "ᱜᱟᱨ ᱪᱤᱛᱟᱹᱨ ᱠᱚ ᱠᱷᱚᱵᱚᱨ ᱠᱟᱜᱚᱡ ᱛᱮ ᱵᱚᱫᱚᱞ ᱞᱟᱹᱜᱤᱫ ᱚᱨ ᱨᱟᱠᱟᱵᱽ ᱟᱨ ᱚᱛᱟᱭ ᱢᱮ ᱾" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "ᱟᱹᱰᱤ ᱨᱩᱯ ᱧᱮᱞᱟᱠ" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "ᱟᱹᱰᱤ ᱨᱩᱯ ᱧᱮᱞᱟᱠ" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "ᱟᱹᱰᱤ ᱨᱩᱯ ᱧᱮᱞᱟᱠ" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/sc.po b/src/po/sc.po index ed19bbdb8..361d0eb84 100644 --- a/src/po/sc.po +++ b/src/po/sc.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -814,7 +814,7 @@ msgstr "Nou" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "Aberi" @@ -1039,274 +1039,274 @@ msgid "" msgstr "Move su cursore pro rodeare sa forma. Incarca pro ddu disinnare." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "A beru boles essire?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Eja, apo fatu!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "No, torra in segus!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Si essis, as a pèrdere s'immàgine tua! Boles sarvare?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "Eja, sarva!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "No, non bògio sarvare!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "Boles sarvare s'immàgine, prima?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Impossìbile abèrrere s'immàgine!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "AB" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "Perunu archìviu sarvadu!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "Boles imprentare s'immàgine immoe?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "Eja, imprenta!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Immàgine imprentada!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Impossìbile imprentare s'immàgine!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Non podes ancora imprentare!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "Boles cantzellare s'immàgine?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Eja, cantzella!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "No, non bògio cantzellare!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Regorda·ti de impreare su butone de manca de su cursore!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Immàgine esportada!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "GIF de presentatzione esportada!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Impossìbile esportare s'immàgine!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Impossìbile esportare sa GIF de presentatzione!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Sèbera is immàgines chi boles, poi incarca “Reprodue”." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "A sa muda." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "Sonu ativu." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "Iseta…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "Cantzella" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "Diapositivas" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "Esporta" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "In segus" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "Reprodue" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "Esporta GIF" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "Sighi" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "Eja" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "Nono" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Boles cambiare s'immàgine cun is mudas noas?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Eja, càmbia dae sa de in antis!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "No, sarva un'archìviu nou!" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Sèbera s'immàgine chi boles, poi incarca “Aberi”." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "Seletziona duos o prus disinnos pro nde fàghere una GIF." #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Grogu!" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Biaitu!" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Biancu!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Nieddu!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1314,21 +1314,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Seletziona unu colore dae su disinnu." -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1755,20 +1755,27 @@ msgstr "Incarca e traga pro furriare su disinnu in unu giornale." msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "Incarca e traga pro furriare su disinnu in unu giornale." -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "Caleidoscòpiu" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "Caleidoscòpiu" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "Caleidoscòpiu" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/sd.po b/src/po/sd.po index 19c186ff7..88195a50a 100644 --- a/src/po/sd.po +++ b/src/po/sd.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-09 14:39+0530\n" "Last-Translator: Chandrakant Dhutadmal\n" "Language-Team: Sindhi-PA\n" @@ -815,7 +815,7 @@ msgstr "نئون " #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "کوليو" @@ -1036,282 +1036,282 @@ msgid "" msgstr "آڪار گول گهمائڻ لاءِ مائوس هلايو۔ اهو نقش ڪڍڻ لاءِ ڪلڪ ڪريو۔" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "ڇا توهين سچ پچ ڇڏي نڪري وڃڻ چاهيو ٿا؟" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "ها، منهنجو ٿي ويو!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "نە، مونکي واپس کڻو!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "اگر توهين ڇڏي نڪري ويندا تە پنهنجي تصيوير وڃائي ڇڏيندا؟" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "ها، اها سانڍيو!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "نە، مونکي سانڍڻ جي پرواهە ناهي!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "پهرين پنهنجي تصوير سانڍيندا؟" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "اُها تصوير نٿا کولي سگهو!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "ٺيڪ آهي" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "فائلون سانڍيل ناهن!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "پنهنجي تصوير ڇاپيندا!" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "ها، ها ڇاپيو!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "توهانجي تصوير ڇاپي ويئي آهي!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "معاف ڪجو! توهانجي تصوير نە ڇاپجي سگهي!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "اڃا توهين نٿا ڇاپي سگهو!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "اِها تصوير ميساري ڇڏيندا؟" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "ها، اِها ميساري ڇڏيو!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "نە، اها نە ميساريو!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "مائوس جو کاٻو بٽڻ اِستعمال ڪرڻ ياد رکو!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "توهانجي تصوير ڇاپي ويئي آهي!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "توهانجي تصوير ڇاپي ويئي آهي!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "معاف ڪجو! توهانجي تصوير نە ڇاپجي سگهي!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "معاف ڪجو! توهانجي تصوير نە ڇاپجي سگهي!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "توهانکي جيڪا تصوير کپي اُها چونڊيو، اُن بعد هلايو تي ڪلڪ ڪريو۔" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "آواز اڻ اُچاريل ڪيو ويو۔" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "آواز اُچاريل ڪيو ويو۔" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "مهرباني ڪري ترسو۔۔۔" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "ميساري ڇڏيو" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "سلائڊ" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "پٺتي" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "هلايو" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "اڳتي" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "ها" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "نە" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "پنهنجي تبديلين سان تصوير مٽائيندا؟" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "ها، پراڻي مٽايو!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "نە، نئين فائيل سانڍيو!" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "توهانکي جيڪا تصوير کپي اُها چونڊيو، اُن بعد کوليو ڪلڪ ڪريو۔" -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "پيلو!" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "آسماني!" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "اَڇو!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "ڪارو!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1319,21 +1319,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1779,20 +1779,27 @@ msgstr "پنهنجي چترڪاري نگيٽو ۾ بدلائڻ لاءِ ڪل ڪ msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "پنهنجي چترڪاري نگيٽو ۾ بدلائڻ لاءِ ڪل ڪريو۔" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "سَئربين" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "سَئربين" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "سَئربين" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/sd@devanagari.po b/src/po/sd@devanagari.po index b3543850c..1703b7654 100644 --- a/src/po/sd@devanagari.po +++ b/src/po/sd@devanagari.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-19 23:29+0530\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Sindhi-DV\n" @@ -813,7 +813,7 @@ msgstr "नओं" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "खोलियो" @@ -1033,284 +1033,284 @@ msgid "" msgstr "आकारु गोलु घुमाइण लाइ माऊसु हलायो. उहो नक़्शु कढण लाइ क्लिक करियो." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "छा तव्हीं सचुपचु छॾे निकिरी वञणु चाहियो था?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "हा, मुंहिंजो थी वियो!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "न, मूंखे वापसि खणो!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "" "अगरि तव्हीं छॾे निकिरी वेंदा त तव्हीं छॾे निकिरी वेंदा त पंहिंजी तस्वीर विञाए छॾींदा " "सांढींदा?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "हा, इहा सांढियो!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "न, मूंखे सांढण जी परवाह नाहे!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "पहिरीं पंहिंजी तस्वीर सांढींदा?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "उहा तस्वीर नथा खोले सघो!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "फ़ाइलूं सांढियल नाहिनि!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "पंहिंजी तस्वीर छापींदा?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "हा, उहा छापियो!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "तव्हांजी तस्वीर छापी वेई आहे!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "माफ़ु कजो! तव्हां जी तस्वीर न छपिजी सघी!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "अञा तव्हीं नथा छापे सघो!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "इहा तस्वीर मेसारे छॾींदा?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "हा, इहा मेसारे छॾियो!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "न, इहा न मेसारियो!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "माऊस जो खाॿो बटणु इस्तेमालु करणु यादि रखो!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "तव्हांजी तस्वीर छापी वेई आहे!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "तव्हांजी तस्वीर छापी वेई आहे!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "माफ़ु कजो! तव्हां जी तस्वीर न छपिजी सघी!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "माफ़ु कजो! तव्हां जी तस्वीर न छपिजी सघी!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "तव्हां खे जेका तस्वीर खपे उहा चूंडियो, उन बैदि ''हलायो'' ते क्लिक करियो." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "आवाज़ु अण उचारियलु कयो वियो." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "आवाज़ु उचारियलु कयो वियो." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "महिरबानी करे तरिसो..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "मेसारे छॾियो" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "स्लाइड" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "पुठिते" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "हलायो" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "अॻिते" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "हा" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "न" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "पंहिंजे तब्दीलियुनि सां तस्वीर मटाईंदा?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "हा, पुराणी मटायो!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "न, नईं फ़ाइल सांढियो!" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "तव्हां खे जेका तस्वीर खपे उहा चूंडियो, उन बैदि 'खोलियो' क्लिक करियो." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "पीलो!" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "आसामानी!" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "अछो!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "कारो!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1318,21 +1318,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1779,20 +1779,27 @@ msgstr "पंहिंजे चित्रकारीअ निगेटि msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "पंहिंजे चित्रकारीअ निगेटिव में बदिलाइण लाइ क्लिक करियो." -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "सैरबीन" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "सैरबीन" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "सैरबीन" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/shs.po b/src/po/shs.po index c0746fc8e..c62b9c8a9 100644 --- a/src/po/shs.po +++ b/src/po/shs.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.17\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-20 09:16-0700\n" "Last-Translator: Neskie Manuel \n" "Language-Team: Ubuntu Secwepemc Translators \n" "Language-Team: none\n" @@ -817,7 +817,7 @@ msgstr "නව ඇරඹුමක්" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "විවෘත කරන්න" @@ -1043,300 +1043,300 @@ msgid "" msgstr "හැඩය භ්‍රමණය කිරීමට මූසිකය චලනය කරන්න. ඇඳීමට මූසික ක්ලිකය කරන්න." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "ඔබට ඇත්තටම ඉවත්වීමට අවශ්‍යද ?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 #, fuzzy #| msgid "Yes, I’m done!" msgid "Yes, I’m done!" msgstr "ඔව්, I’m ස්ථිර කරන ලදී! " #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "නැහැ. නැවත මාව කැඳවන්න!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 #, fuzzy #| msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "ඔබ ඉවත් වුවොත්, ඔබගේ පින්තූරය අහිමි වේ! සුරැකීමට අවශ්‍යද ?’" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "ඔව්, සුරකින්න.!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 #, fuzzy #| msgid "No, don’t bother saving!" msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "නැහැ, සුරැකීමට බධා කිරීමෙන් වළකින්න!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "ප්‍රථමයෙන් ඔබගේ පින්තූරය සුරකින්නද?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 #, fuzzy #| msgid "Can’t open that picture!" msgid "Can’t open that picture!" msgstr "එම පින්තූරය විවෘත කිරීමට නොහැක !" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "හරි" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "සුරකින ලද ගොනු නොමැත!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "ඔබගේ පින්තූරය දැන් මුද්‍රණය කරන්නද?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "ඔව්, මුද්‍රණය කරන්න!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "ඔබගේ පින්තූරය මුද්‍රණය කරන ලදී!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "සමාවන්න! ඔබගේ පින්තූරය මුද්‍රණය කිරීමට නොහැක!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 #, fuzzy #| msgid "You can’t print yet!" msgid "You can’t print yet!" msgstr "ඔබට තවම මුද්‍රණය කිරීමට නොහැක!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "මෙම පින්තූරය මකන්නද?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "ඔව්, මකන්න!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 #, fuzzy #| msgid "No, don’t erase it!" msgid "No, don’t erase it!" msgstr "නැහැ, මකන්න එපා!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "වාම මූසික බොත්තම භාවිතා කිරීමට මතක තබා ගන්න!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "ඔබගේ පින්තූරය මුද්‍රණය කරන ලදී!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "ඔබගේ පින්තූරය මුද්‍රණය කරන ලදී!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "සමාවන්න! ඔබගේ පින්තූරය මුද්‍රණය කිරීමට නොහැක!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "සමාවන්න! ඔබගේ පින්තූරය මුද්‍රණය කිරීමට නොහැක!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 #, fuzzy #| msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "ඔබට අවශ්‍ය පින්තූර තොරන්න, ඉන්පසු ක්‍රියා කරවන්න මත මූසික ක්ලිකය කරන්න." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "ශබ්දය ඉවත් කරන ලදී." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "ශබ්දය නැවත ඇති කරන ලදී." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 #, fuzzy #| msgid "Please wait…" msgid "Please wait…" msgstr "කරුණාකර රැඳී සිටින්න!" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "මකන්න" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "ස්ලයිඩ" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "ආපසු" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "ක්‍රියා කරවන්න" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "ඉදිරියට" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "අකුරු" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "ඔව් " -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "නැහැ" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "ඔබගේ වෙනස් කිරීම් සමඟින් පින්තූරය ප්‍රතිස්ථාපනය කරන්නද?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "ඔව්, පරණ පින්තූරය ප්‍රතිස්ථාපනය කරන්න!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "නැහැ, අලුත් ගොනුවක් සුරකින්න!" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 #, fuzzy #| msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "ඔබට අවශ්‍ය පින්තූරය තොරන්න, ඉන්පසු විවෘත කිරීම මත මූසික ක්ලිකය කරන්න." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "කහ පැහැය!" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "ළා නිල් පැහැය!" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "සුදු පැහැය!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "කළු පැහැය!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1344,21 +1344,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1803,20 +1803,27 @@ msgstr "ඔබගේ පින්තූරය අනුඡායාවක් බ msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "ඔබගේ පින්තූරය අනුඡායාවක් බවට හැරවීමට මූසික ක්ලිකය කරන්න." -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "බහුරූපේක්ෂය" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "බහුරූපේක්ෂය" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "බහුරූපේක්ෂය" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/sk.po b/src/po/sk.po index c8d4b496f..0eacfcbd1 100644 --- a/src/po/sk.po +++ b/src/po/sk.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.28\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-30 10:29+0100\n" "Last-Translator: Jozef Říha \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -810,7 +810,7 @@ msgstr "Nový" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "Otvoriť" @@ -1039,275 +1039,275 @@ msgstr "" "otočený o %d stupňov.)" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Chceš naozaj skončiť?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Áno, už som skončil(-a)!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "Nie, chcem sa vrátiť!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Ak skončíš, stratíš svoj obrázok. Mám ho uložiť?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "Áno, ulož ho!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Nie, netreba!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "Chceš najskôr uložiť obrázok?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Tento obrázok sa nedá otvoriť!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "Žiadne uložené súbory tu nie sú." #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "Chceš si teraz svoj obrázok vytlačiť?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "Áno, vytlač ho!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Tvoj obrázok je vytlačený!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Prepáč. Tvoj obrázok sa nedá vytlačiť!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Ešte nemôžeš tlačiť!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "Mám odstrániť tento obrázok?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Áno, odstráň ho!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Nie, neodstraňuj ho!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Nezabudnite, že treba stlačiť ľavé tlačidlo myši!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Tvoj obrázok bol exportovaný!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Tvoja GIF prezentácia bola exportovaná!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Prepáč. Tvoj obrázok sa nedá exportovať!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Prepáč. Tvoja GIF prezentácia sa nedá exportovať!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "" "Klikni na obrázky, ktoré chceš vidieť, a potom klikni na tlačidlo „Prehrať”." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "Zvuk je stlmený." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "Zvuk nie je stlmený." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "Počkaj, prosím..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "Guma" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "Výstava" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "Export" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "Späť" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "Prehrať" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "Export do GIF" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "Ďalej" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "Áno" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "Nie" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Mám tieto zmeny uložiť do starého obrázka?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Áno, prepíš starý súbor!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "Nie, ulož ich do nového súboru!" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Vyber si obrázok, ktorý chceš, a potom klikni na „Otvoriť”." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "Vyber aspoň 2 kresby a vytvor z nich animovaný GIF." #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Žltá!" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Blankytná modrá!" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Biela!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Čierna!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1315,21 +1315,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Vyber farbu z kresby." -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1739,20 +1739,27 @@ msgstr "Kliknutím a ťahaním zmeníš svoj obrázok na noviny." msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "Kliknutím zmeníš svoj obrázok na noviny." -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "Kaleidoskop" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "Kaleidoskop" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "Kaleidoskop" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/sl.po b/src/po/sl.po index a7ae81130..9fc2bfd1e 100644 --- a/src/po/sl.po +++ b/src/po/sl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-26 21:51+0100\n" "Last-Translator: Matej Urbančič \n" "Language-Team: Slovenian GNOME Translation Team \n" @@ -816,7 +816,7 @@ msgstr "Novo" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "Odpri" @@ -1039,283 +1039,283 @@ msgid "" msgstr "S premikanjem miške je mogoče lik vrteti. S klikom se izriše." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Ali res želiš program končati?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Da, slika je končana!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "Ne, risanje še ni končano!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "" "Pri končanju programa bodo spremembe izgubljene! Ali jih želiš prej shraniti?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "Da, slika naj se shrani!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Ne, slike ni treba shraniti!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "Ali naj se slika najprej shrani?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Te slike ni mogoče odpreti!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "V redu" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "Ni shranjenih datotek!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "Ali naj bo slika natisnjena takoj?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "Da, slika naj se natisne!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Slika je bila natisnjena!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Slike ni mogoče natisniti!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Ni še mogoče tiskati!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "Ali naj se slika izbriše?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Da, slika naj se izbriše!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Ne, sliko želim obdržati!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Mogoče je uporabiti levi klik miške!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Slika je bila natisnjena!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Slika je bila natisnjena!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Slike ni mogoče natisniti!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Slike ni mogoče natisniti!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Z izborom slik je mogoče začeti predstavitev." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "Zvok je utišan." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "Glasnost je povrnjena." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "Počakaj ..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "Izbriši" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "Diapozitivi" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "Nazaj" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "Predvajanje" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "Naslednja" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "Da" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "Ne" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Ali želiš vsebino slike zamenjati?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Da, zamenjati želim starejšo datoteko!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "Ne, shrani naj se v novo datoteko!" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Izbor slike s klikom na gumb »Odpri«." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Rumena!" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Nebeško modra!" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Bela!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Črna!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1323,21 +1323,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Izbor barve na obstoječi sliki." -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1758,20 +1758,27 @@ msgstr "S klikom miške je mogoče spremeniti risbo v časopis." msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "S klikom miške je mogoče spremeniti risbo v časopis." -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "Kalejdoskop" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "Kalejdoskop" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "Kalejdoskop" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/son.po b/src/po/son.po index 13a8478c6..892049b36 100644 --- a/src/po/son.po +++ b/src/po/son.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tuxpaint-Songhay\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-30 18:17+0000\n" "Last-Translator: Chris \n" "Language-Team: Songhay Localization Team\n" @@ -820,7 +820,7 @@ msgstr "Itaaga" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "Feeri" @@ -1041,282 +1041,282 @@ msgid "" msgstr "Ncaŋoo naagu k'alhaaloo woo kuubi. Naagu k'a žeeri." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "N' ga baa ma fatta wala?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Ayyo, ay ben!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "Kalaa, ir ma willi a ga!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Nda n' fatta, ni biyoo ga dere! K'a gaabu?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "Ayyo, a gaabu!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Kalaa, ma ši a gaabu!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "Ka biyoo gaabu jina?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Ay si hin ka biyoo woo feeri!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "Ay yadda" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "Tiira kul mana jisandi!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "Biyoo kar sohõ?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "Ayyo, a kar!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Ni biyoo karandi!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Alhaa naŋ! Ni biyoo mana hin ka karandi!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "N' ši hin ka karandi sohõ da!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "Biyoo woo tuusu?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Ayyo, a tuusu!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Kalaa, ma ši a tuusu!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Ma si dirŋa ka ncaŋoo butoŋ wowaa naagu!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Ni biyoo karandi!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Ni biyoo karandi!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Alhaa naŋ! Ni biyoo mana hin ka karandi!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Alhaa naŋ! Ni biyoo mana hin ka karandi!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Biyey kaŋ n' ga bag'ey suuba, de ma \"Šintin\" naagu." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "Jindoo daaba." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "Jindoo feera." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "Batu taare…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "Tuusu" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "Cebebiyey" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "Foobanda" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "Šintin" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "Jine" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "Ayyo" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "Kalaa" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Ka biyoo nda ni barmawey kaŋ n' n'i tee zaa?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Ayyo, ižeenaa barmay!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "Kalaa, bii taaga no!" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Bii foo suuba, ma \"Feeri\" naagu." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Woole!" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Bula kaaray!" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Kaaray!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Bibi!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1324,21 +1324,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Noone foo suuba ni biiteeroo ga." -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1753,20 +1753,27 @@ msgstr "Naagu ka biyoo bere k'a tee zaaritiira." msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "Naagu ka biyoo bere k'a tee zaaritiira." -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "Noonay-bere-diji" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "Noonay-bere-diji" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "Noonay-bere-diji" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/sq.po b/src/po/sq.po index dfbd3082c..f01677137 100644 --- a/src/po/sq.po +++ b/src/po/sq.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-26 13:47+0200\n" "Last-Translator: Besnik Bleta \n" "Language-Team: none\n" @@ -810,7 +810,7 @@ msgstr "I ri" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "Hap" @@ -1042,276 +1042,276 @@ msgstr "" "(Rrotullohet me %d gradë.)" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Doni vërtet të dilet?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Po, mbarova!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "Jo, kthemëni mbrapsht!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Nëse dilet, do të humbni vizatimin tuaj! Të ruhet?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "Po, ruaje!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Jo, mos e vra mendjen për ta ruajtur!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "Të ruhet vizatimi juaj së pari?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "S’hapet dot ai vizatim!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "S’ka kartela të ruajtura!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "Të shtypet vizatimi juaj tani?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "Po, shtype!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Vizatimi juaj u shtyp!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Na ndjeni! Vizatimi juaj s’u shtyp dot!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "S’mundeni ende të shtypni!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "Të fshihet ky vizatim?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Po, fshije!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Jo, mos e fshi!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Mos harroni të përdorni butonin e majtë të miut!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Vizatimi juaj u eksportua!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "GIF-i për diapozitivat tuaj u eksportua!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Na ndjeni! Vizatimi juaj s’u eksportua dot!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Na ndjeni! GIF-i juaj për diapozitiva s’u eksportua dot!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Zgjidhni vizatimin që doni, mandej klikoni mbi “Luaje”." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "U mbyll zëri." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "U hap zëri." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "Ju lutemi, pritni…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "Fshije" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "Diapozitiva" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "Eksportim" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "Mbrapsht" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "Luaje" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "Eksportim si GIF" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "Pasuesi" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "Po" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "Jo" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Të zëvendësohet vizatimi me ndryshimet tuaja?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Po, zëvendësoje të vjetrin!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "Jo, ruaje në kartelë të re!" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Zgjidhni vizatimin që doni, mandej klikoni mbi “Hape”." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" "Përzgjidhni 2 ose më tepër vizatime, për t’i shndërruar në një GIF të " "animuar." #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "E verdhë!" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "E kaltër!" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "E bardhë!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "E zezë!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1319,21 +1319,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Përzgjidhni një ngjyrë prej vizatimit tuaj." -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1759,20 +1759,27 @@ msgstr "Klikoni dhe tërhiqeni që vizatimi juaj të shndërrohet në një gazet msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "Klikoni që vizatimi juaj të shndërrohet në një gazetë." -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "Kaleidoskop" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "Kaleidoskop" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "Kaleidoskop" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/sr.po b/src/po/sr.po index d3a00454f..0332e9fa8 100644 --- a/src/po/sr.po +++ b/src/po/sr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.15rc1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-12 00:00+0100\n" "Last-Translator: Ivana \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -871,7 +871,7 @@ msgstr "Нови" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "Отвори" @@ -1117,116 +1117,116 @@ msgstr "Мрдај мишем да би окретао облик. Кликни # #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Стварно желиш да завршиш?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Да, завршено је!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "Не, врати ме!" # #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Изгубићеш слику ако завршиш! Да се сачува?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "Да, сачувај је!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Не, не желим да сачувам!" # #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "Прво да сачуваш своју слику?" # #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Не могу да отворим ту слику!" # #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "У реду" # #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "Нема сачуваних датотека!" # #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "Сада штампаш своју слику?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "Да, одштампај!" # #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Твоје слика је одштампана!" # #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Извини! Твоја слика не може да се одштампа!" # #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Не можеш још да штампаш!" # #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "Обрисати ову слику?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Да, обриши је!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Не, не бриши је!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Запамти да користиш лево дугме миша!" # #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Твоје слика је одштампана!" # -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" @@ -1234,14 +1234,14 @@ msgstr "Твоје слика је одштампана!" # #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Извини! Твоја слика не може да се одштампа!" # -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" @@ -1249,175 +1249,175 @@ msgstr "Извини! Твоја слика не може да се одштам # #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Изабери слику коју желиш, затим кликни „Играј“." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "Утишан звук" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "Укључен звук." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "Молим те, сачекај..." # #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "Бриши" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "Низ" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" # #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "Назад" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "Играј" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" # #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "Следеће" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "Аа" # #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "Да" # -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "Не" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Замени претходну слику измењеном?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Да, замени претходну!" # #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "Не, сачувај у нову датотеку!" # -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Изабери слику коју желиш, затим кликни „Отвори“." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" # -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Жута!" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Небоплава!" # -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Бела!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" # -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Црна!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1425,21 +1425,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1935,21 +1935,28 @@ msgstr "Кликни да би твоја слика постала супрот msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "Кликни да би твоја слика постала супротних боја." -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "Калеидоскоп (Спектар)" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "Калеидоскоп (Спектар)" -# #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "Калеидоскоп (Спектар)" + +# +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/sr@latin.po b/src/po/sr@latin.po index e5406ef46..4420399fc 100644 --- a/src/po/sr@latin.po +++ b/src/po/sr@latin.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.15rc1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2010-12-12 00:00+0100\n" "Last-Translator: Ivana \n" "Language-Team: Serbian \n" @@ -871,7 +871,7 @@ msgstr "Novi" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "Otvori" @@ -1117,116 +1117,116 @@ msgstr "Mrdaj mišem da bi okretao oblik. Klikni za crtanje." # #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Stvarno želiš da završiš?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Da, završeno je!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "Ne, vrati me!" # #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Izgubićeš sliku ako završiš! Da se sačuva?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "Da, sačuvaj je!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Ne, ne želim da sačuvam!" # #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "Prvo da sačuvaš svoju sliku?" # #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Ne mogu da otvorim tu sliku!" # #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "U redu" # #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "Nema sačuvanih datoteka!" # #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "Sada štampaš svoju sliku?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "Da, odštampaj!" # #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Tvoje slika je odštampana!" # #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Izvini! Tvoja slika ne može da se odštampa!" # #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Ne možeš još da štampaš!" # #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "Obrisati ovu sliku?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Da, obriši je!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Ne, ne briši je!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Zapamti da koristiš levo dugme miša!" # #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Tvoje slika je odštampana!" # -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" @@ -1234,14 +1234,14 @@ msgstr "Tvoje slika je odštampana!" # #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Izvini! Tvoja slika ne može da se odštampa!" # -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" @@ -1249,175 +1249,175 @@ msgstr "Izvini! Tvoja slika ne može da se odštampa!" # #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Izaberi sliku koju želiš, zatim klikni „Igraj“." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "Utišan zvuk" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "Uključen zvuk." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "Molim te, sačekaj..." # #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "Briši" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "Niz" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" # #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "Nazad" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "Igraj" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" # #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "Sledeće" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "Aa" # #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "Da" # -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "Ne" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Zameni prethodnu sliku izmenjenom?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Da, zameni prethodnu!" # #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "Ne, sačuvaj u novu datoteku!" # -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Izaberi sliku koju želiš, zatim klikni „Otvori“." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" # -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Žuta!" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Neboplava!" # -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Bela!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" # -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Crna!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1425,21 +1425,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1935,21 +1935,28 @@ msgstr "Klikni da bi tvoja slika postala suprotnih boja." msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "Klikni da bi tvoja slika postala suprotnih boja." -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "Kaleidoskop (Spektar)" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "Kaleidoskop (Spektar)" -# #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "Kaleidoskop (Spektar)" + +# +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/su.po b/src/po/su.po index 44826bb15..fa5f9c2e8 100644 --- a/src/po/su.po +++ b/src/po/su.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-27 06:24+0200\n" "Last-Translator: kumincir \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -805,7 +805,7 @@ msgstr "Anyar" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "Buka" @@ -1022,284 +1022,284 @@ msgid "" msgstr "Iserkeun mausna pikeun muterkeun bentukna. Klik pikeun ngagambar." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Leres badé kaluar?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Muhun. Tos réngsé!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "Teu kétang, wangsul deui!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Mun anjeun atosan, gambarna bakal leungit! Simpen ulah?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "Muhun, simpen!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Wios, teu kedah disimpen!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "Simpen heula gambarna?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Gambarna teu tiasa dibuka!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "Heug" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "Teu aya berkas gambar simpenan!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "Citak gambarna ayeuna?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "Muhun, citak!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Gambarna nuju dicitak!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Punten! Gambarna teu tiasa dicitak!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Anjeun can tiasa nyitak!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "Hapus gambarna?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Muhun, hapus baé!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Ulah, ulah dihapus!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Gambarna nuju dicitak!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Gambarna nuju dicitak!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Punten! Gambarna teu tiasa dicitak!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Punten! Gambarna teu tiasa dicitak!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 #, fuzzy msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Pilih gambar nu badé dibuka, teras klik \"Buka\"." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "Sora dibekem." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "Sora teu dibekem." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "Antosan sakedap..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "Hapus" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "Slide" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "Balik" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 #, fuzzy msgid "Next" msgstr "Tulisan" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "Enya" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "Henteu" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Ganti gambarna ku hasil ngarobah?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "Ulah, simpen gambar anyar!" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Pilih gambar nu badé dibuka, teras klik \"Buka\"." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Konéng!" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Biru langit!" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Bodas!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Hideung!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1307,21 +1307,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1701,16 +1701,21 @@ msgstr "" msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 msgid "Kaleido-4" msgstr "" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 msgid "Kaleido-6" msgstr "" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +msgid "Kaleido-8" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 msgid "" "Click and drag around your picture to look through it with a kaleidoscope!" msgstr "" diff --git a/src/po/sv.po b/src/po/sv.po index 8a2564a40..55f21ebfb 100644 --- a/src/po/sv.po +++ b/src/po/sv.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-17 22:48+0100\n" "Last-Translator: Sebastian Rasmussen \n" "Language-Team: Svenska \n" @@ -817,7 +817,7 @@ msgstr "Ny" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "Öppna" @@ -1040,282 +1040,282 @@ msgid "" msgstr "Dra med musen för att rotera formen. Klicka för att rita den." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Vill du verkligen avsluta?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Ja, jag är färdig!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "Nej, ta mig tillbaka!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Om du avslutar så kommer du att förlora bilden! Vill du spara den?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "Ja, spara den!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Nej, spara inte!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "Spara bilden först?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Kan inte öppna den här bilden!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "Det finns inga sparade filer!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "Vill du skriva ut bilden nu?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "Ja, skriv ut den!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Din bild har skrivits ut!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Tyvärr, din bild kunde inte skrivas ut!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Du kan inte skriva ut än!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "Radera den här bilden?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Ja, ta bort den!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Nej, ta inte bort den!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Kom ihåg att använda vänster musknapp!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Din bild har skrivits ut!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Din bild har skrivits ut!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Tyvärr, din bild kunde inte skrivas ut!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Tyvärr, din bild kunde inte skrivas ut!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Välj de bilder som du vill ha, klicka sedan på \"Spela\"." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "Tyst läge." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "Ljud på." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "Vänta…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "Radera" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "Bildspel" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "Bakåt" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "Spela" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "Nästa" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "Ja" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "Nej" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Ersätt bilden med dina ändringar?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Ja, skriv över den gamla!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "Nej, spara en ny fil!" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Välj den bild du vill ha, klicka sen på \"Öppna\"." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Gul!" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Himmelsblå!" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Vit!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Svart!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1323,21 +1323,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Välj en färg från din ritning." -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1757,20 +1757,27 @@ msgstr "Klicka och dra för att göra om din teckning till en dagstidning." msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "Klicka och dra för att göra om din teckning till en dagstidning." -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "Kaleidoskop" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "Kaleidoskop" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "Kaleidoskop" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/sw.po b/src/po/sw.po index b36ded153..e8c6aa977 100644 --- a/src/po/sw.po +++ b/src/po/sw.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2010-11-04 23:59+0200\n" "Last-Translator: Emanuel Feruzi \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -815,7 +815,7 @@ msgstr "Mpya" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "Fungua" @@ -1034,282 +1034,282 @@ msgid "" msgstr "Sogeza kipanya kuzungusha umbo. Bofya kuuchora." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Una uhakika unataka kutoka?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Ndiyo, Nimemaliza!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "Hapana, nirudishe nyuma!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Ukitoka, utapoteza picha yako! Hifadhi picha?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "Ndiyo, ihifadhi!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Hapana, usihangaike kuihifadhi!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "Hifadhi picha yako kwanza?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Picha hiyo haifunguki!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "SAWA" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "Hakuna mafaili yaliyohifadhiwa!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "Chapisha picha yako sasa hivi?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "Ndiyo, ichapishe!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Picha yako imechapishwa!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Pole! Picha yako haikuweza chapishwa!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Pado huwezi kuchapisha!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "Futa picha hii?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Ndiyo, ifute!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Hapana, usiifute!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Kumbuka kutumia kitufe cha kulia cha kipanya!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Picha yako imechapishwa!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Picha yako imechapishwa!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Pole! Picha yako haikuweza chapishwa!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Pole! Picha yako haikuweza chapishwa!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Chagua picha unayotaka, kisha bofya “Fungua”." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "Sauti imezimwa." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "Sauti umewashwa." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "Tafadhali subiri…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "Futa" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "Slaidi" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "Nyuma" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "Cheza" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "Ifuatayo" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "Ndiyo" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "Hapana" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Weka picha na mabadiliko yako?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Ndiyo, badilisha na ya zamani!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "Hapana, hifadhi kama faili jiya!" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Chagua picha unayotaka, halafu bofya “Fungua”." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Manjano!" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Bluu ya anga!" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Nyeupe!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Nyeusi!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1317,21 +1317,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Chagua rangi kutoka mchoro yako" -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1770,20 +1770,27 @@ msgstr "Bofya kufanya mchoro kuwa negativu yake." msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "Bofya kufanya mchoro kuwa negativu yake." -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "Nelibini" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "Nelibini" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "Nelibini" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/ta.po b/src/po/ta.po index 2ac68cae2..d6f1d5421 100644 --- a/src/po/ta.po +++ b/src/po/ta.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TuxPaint 0.9.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-18 00:06+0530\n" "Last-Translator: ravishankar \n" "Language-Team: A. Ravishankar \n" @@ -813,7 +813,7 @@ msgstr "புதிது" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "திற" @@ -1031,290 +1031,290 @@ msgid "" msgstr "வடிவத்தைச் சுழற்ற சொடுக்கியை நகர்த்துங்க. படத்தை வரைய சொடுக்குங்க." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "உண்மையிலேயே வெளியேற வேண்டுமா?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 #, fuzzy #| msgid "Yes, I'm done!" msgid "Yes, I’m done!" msgstr "ஆம், வேலை முடிந்தது!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "இல்லை, முன் பக்கத்துக்கு கொண்டு செல்!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "நீங்கள் வெளியேறினால், படத்தை இழக்க நேரிடும்! படத்தைச் சேமிக்கவா?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "ஆம், சேமி!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 #, fuzzy #| msgid "No, don't bother saving!" msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "இல்லை, சேமிக்க வேண்டாம்!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "முதலில் உங்கள் படத்தைச் சேமிக்கலாமா?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "அந்தப் படத்தைத் திறக்க இயலவில்லை!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "சரி" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "சேமித்த படங்கள் ஏதும் இல்லை!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "இப்பொழுது உங்கள் படத்தை அச்சிடலாமா?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "ஆம், அச்சிடு!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "உங்கள் படத்தை அச்சிட்டு விட்டோம்!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "மன்னிக்கவும், உங்கள் படத்தை அச்சிட இயலவில்லை!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "இப்பொழுது அச்செடுக்க இயலாது!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "படத்தை அழிக்கவா?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "ஆம், அழிக்கவும்!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 #, fuzzy #| msgid "No, don't erase it!" msgid "No, don’t erase it!" msgstr "இல்லை, அழிக்க வேண்டாம்!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "சொடுக்கியின் இடது பொத்தானை அழுத்த மறக்காதீங்க!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "உங்கள் படத்தை அச்சிட்டு விட்டோம்!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "உங்கள் படத்தை அச்சிட்டு விட்டோம்!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "மன்னிக்கவும், உங்கள் படத்தை அச்சிட இயலவில்லை!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "மன்னிக்கவும், உங்கள் படத்தை அச்சிட இயலவில்லை!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "வேண்டிய படங்களைத் தெரிவு செய்த பிறகு, \"காட்டு\" பொத்தானை அழுத்துங்க." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "ஒலியை நிறுத்தி விட்டோம்." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "மீண்டும் ஒலிக்கிறது." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "கொஞ்சம் காத்திருங்க..." # 'Erase' label: #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "அழி" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "வில்லைகள்" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" # 'Back' label: #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "திரும்பு" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "காட்டு" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "அடுத்து" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "ஆம்" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "இல்லை" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "படத்தில் செய்த மாற்றங்களோடு சேமிக்கவா?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "ஆம், ஏற்கனவே உள்ளதை மாற்று!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "இல்லை, புதிய படம் ஒன்றைச் சேமி!" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "வேண்டிய படத்தைத் தெரிவு செய்த பிறகு, \"திற\" பொத்தானைச் சொடுக்குங்க." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "மஞ்சள்!" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "வான் நீலம்!" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "வெள்ளை!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "கருப்பு!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1322,21 +1322,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1781,20 +1781,27 @@ msgstr "சொடுக்கினால், படத்தை எதிர் msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "சொடுக்கினால், படத்தை எதிர் வண்ணத்துக்கு மாற்றலாம்." -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "Kaleidoscope" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "Kaleidoscope" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "Kaleidoscope" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "Click to make your picture look like it's on television." msgid "" diff --git a/src/po/te.po b/src/po/te.po index 9e4389f1a..d3262619e 100644 --- a/src/po/te.po +++ b/src/po/te.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2011-01-07 15:08+0530\n" "Last-Translator: saikumar \n" "Language-Team: Telugu \n" @@ -811,7 +811,7 @@ msgstr "కొత్త" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "తెరువు" @@ -1031,282 +1031,282 @@ msgid "" msgstr "ఆకారమును తిప్పుటకు మౌస్ నీ కదుపుము. " #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "నిజంగా బయిటకు వెళ్ళాళా ?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "అవును ,నా పని అయ్యిపోయిండి!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "ఒద్దు నన్ను వెనక్కు తీసుకు వెళ్ళండి" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "బయిటకు వెళ్తే చిత్రాన్ని కోల్పోతారు!దానిని దాచాలా ?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "అవును దాచండి" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "ఒద్దు, దాచావలీసిన అవసరం లేదు!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "ముందు చిత్రాన్ని దాచండి?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "చిత్రాన్ని తెరవలేము" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "సరె" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "దాచిన దస్త్రాలు లేవు" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "ఇప్పుడు చిత్రాన్ని ముద్రించాలా?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "అవును దానిని ముద్రించండిించ" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "మీ చిత్రం ముద్రించబడ్డడి" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "క్షమించండి ! మీ చిత్రము ముద్రింపబడరాడు !" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "మీరు అప్పుడే ముద్రించలేరు" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "చిత్రాన్ని చెరపాలా?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "అవును చెరపండి" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "ఒద్దు ! చెరపకండి !" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "ఎడమ మౌస్ బటన్ వాడటం గుర్తుంచుకోండి" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "మీ చిత్రం ముద్రించబడ్డడి" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "మీ చిత్రం ముద్రించబడ్డడి" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "క్షమించండి ! మీ చిత్రము ముద్రింపబడరాడు !" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "క్షమించండి ! మీ చిత్రము ముద్రింపబడరాడు !" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "మీకు కావలిసిన చిత్రములను ఎంచుకొని \"ప్లే/ఆడుము\" క్లిక్ చెయ్యండి." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "మౌనముగా చెయ్యబడినది." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "మౌనము తోలిగించుట." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "దయచేసి ఆగండి" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "తోలిగించు" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "దృశ్య పలకలు" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "వెనక్కి" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "ఆడు" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "తరువాత" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "ఆ" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "అవును" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "కాదు" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "మీరు చేసిన మార్పులతో బార్తి చేయమంతటారా?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "అవును పతదనిని బార్తి చేయుము" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "ఒద్దు కొత్త దస్త్రాన్ని దాయండి" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "మీకు కావలిసిన చిత్రములను ఎంచుకొని \"ఓపెన్/తెరుచుకోనుము\" క్లిక్ చెయ్యండి." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "పచ్చ" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "ఆకాశ నీలము లేదా బులుగు!" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "తెలుపు" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "నలుపు!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1314,21 +1314,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1774,20 +1774,27 @@ msgstr "మీ చిత్రానికి వ్యతిరేక గు msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "మీ చిత్రానికి వ్యతిరేక గుణం అమద్చడానికి వేయడానికి మౌస్ ని క్లిక్ చేయండి." -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "చిత్రవిచిత్రములుగా అగుపడే వోక విధమైన గొట్టము" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "చిత్రవిచిత్రములుగా అగుపడే వోక విధమైన గొట్టము" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "చిత్రవిచిత్రములుగా అగుపడే వోక విధమైన గొట్టము" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/th.po b/src/po/th.po index de48acca7..145eb4952 100644 --- a/src/po/th.po +++ b/src/po/th.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2015-03-09 11:22+0000\n" "Last-Translator: Nudjaree \n" "Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/projects/p/doudoulinux/" @@ -817,7 +817,7 @@ msgstr "ใหม่" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "เปิด" @@ -1030,282 +1030,282 @@ msgid "" msgstr "ขยับเมาส์เพื่อหมุนรูปร่าง แล้วคลิกเพื่อวาด" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "แน่ใจนะว่าต้องการออกจากโปรแกรม?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "ใช่, เรียบร้อยแล้ว!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "ไม่ นำฉันกลับ" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "ถ้าเธอออก ภาพของเธอจะหาย บันทึกหรือไม่?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "ใช่ บันทึกมัน" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "ไม่,ไม่ต้องบันทึก" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "บันทึกภาพก่อนหรือไม่?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "ไม่สามารถเปิดรูปได้!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "ตกลง" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "ไม่มีข้อมูลที่บันทึกไว้เลย" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "พิมพ์รูปตอนนี้หรือไม่?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "ใช่ พิมพ์มันออกมา" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "พิมพ์รูปของคุณเสร็จแล้ว" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "ขอโทษ! รูปภาพปริ้นไม่ได้" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "ยังไม่สามารถพิมพ์ได้ตอนนี้" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "ลบรูปนี้หรือไม่?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "ใช่ ลบมัน" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "ไม่ต้องลบ" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "โปรดจำไว้ว่าใช้เมาส์ปุ่มซ้าย" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "พิมพ์รูปของคุณเสร็จแล้ว" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "พิมพ์รูปของคุณเสร็จแล้ว" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "ขอโทษ! รูปภาพปริ้นไม่ได้" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "ขอโทษ! รูปภาพปริ้นไม่ได้" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "เลือกรูปที่เธอต้องการ จากนั้นคลิก \"เล่น\"" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "เงียบ" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "ไม่เงียบ" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "โปรดรอ..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "ลบ" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "เลื่อน" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "ย้อนกลับ" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "เล่น" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "ถัดไป" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "ใช่" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "ไม่" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "บันทึกรูปที่เธอแก้ใขหรือไม่?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "ใช่, ทับอันเดิม" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "ไม่! บันทึกเป็นแฟ้มใหม่" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "เลือกรูปที่เธอต้องการ จากนั้นคลิก “เปิด”" -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "เหลือง" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "ฟ้า" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "ขาว" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "ดำ" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1313,21 +1313,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1758,20 +1758,27 @@ msgstr "คลิ๊กเพื่อเปลี่ยนภาพวาดข msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "คลิ๊กเพื่อเปลี่ยนภาพวาดของคุณให้กลับสี" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "กล้องคาเลโดสโคป" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "กล้องคาเลโดสโคป" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "กล้องคาเลโดสโคป" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/tl.po b/src/po/tl.po index cb99513e3..6b178dbde 100644 --- a/src/po/tl.po +++ b/src/po/tl.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tux Paint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-01 17:43+0900\n" "Last-Translator: none\n" "Language-Team: none\n" @@ -785,7 +785,7 @@ msgstr "Panibago" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "Buksan" @@ -990,292 +990,292 @@ msgid "" msgstr "" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Gusto mo ba talagang umalis?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 #, fuzzy #| msgid "Yes, I'm done!" msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Oo. Tapos na ako!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "Hindi. Ibalik mo ako!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Kapag umalis. Mawawala ang larawan! I-save ito?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "Oo. i-save!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 #, fuzzy #| msgid "No, don't bother saving!" msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Hindi. huwag i-save!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "I-save muna ang larawan?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Hindi Mabuksan ang larawan!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "Walang nakasave na dokumento!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "Gusto mo bang ilimbag ang larawan?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "Oo. Ilimbag ito!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Nailimbag na ang larawan!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Nailimbag na ang larawan!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Hindi pa puwedeng ilimbag!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "Burahin ang larawan?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Oo. Burahin ito!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 #, fuzzy #| msgid "No, don't erase it!" msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Hindi. Huwag itong burahin!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Alalahaning gamitin ang kaliwang mouse button!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Nailimbag na ang larawan!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Nailimbag na ang larawan!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Nailimbag na ang larawan!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Nailimbag na ang larawan!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 #, fuzzy msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Pumili ng larawang gusto. at i-klik ang buksan." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "Mahintay Sandali..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "Burahin" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "Bumalik" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 #, fuzzy msgid "Next" msgstr "Letra" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "Oo" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "Hindi" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Palitan ang larawan ng mga nagawang pagbabago?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Oo. Palitan ng bago!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "Hindi. i-save ang dokumento!" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Pumili ng larawang gusto. at i-klik ang buksan." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "KUlay Dilaw!" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Asul na Langit!" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Kulay Puti!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Kulay Itim!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1283,21 +1283,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1655,16 +1655,21 @@ msgstr "" msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 msgid "Kaleido-4" msgstr "" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 msgid "Kaleido-6" msgstr "" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +msgid "Kaleido-8" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 msgid "" "Click and drag around your picture to look through it with a kaleidoscope!" msgstr "" diff --git a/src/po/tlh.po b/src/po/tlh.po index 9e796f239..ff3c0f347 100644 --- a/src/po/tlh.po +++ b/src/po/tlh.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Tux Paint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2004-08-16 23:14-0800\n" "Last-Translator: Bill Kendrick \n" "Language-Team: Bill Kendrick \n" @@ -796,7 +796,7 @@ msgstr "chu'" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "poSmoH" @@ -1005,281 +1005,281 @@ msgid "" msgstr "" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "" # okay #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "luq" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 msgid "Your picture has been exported!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" # back away from #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "DoH" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" # write #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 #, fuzzy msgid "Next" msgstr "ghItlh" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "" # yes #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "HIja'" # no -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "ghobe'" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" # Yellow, Green, Blue -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "SuD!" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 msgid "blue" msgstr "" # white -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "chIS!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" # black -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "qIj!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1287,21 +1287,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1657,16 +1657,21 @@ msgstr "" msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 msgid "Kaleido-4" msgstr "" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 msgid "Kaleido-6" msgstr "" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +msgid "Kaleido-8" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 msgid "" "Click and drag around your picture to look through it with a kaleidoscope!" msgstr "" diff --git a/src/po/tr.po b/src/po/tr.po index 4f4ab171b..c5ff4613e 100644 --- a/src/po/tr.po +++ b/src/po/tr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-02 22:41+0200\n" "Last-Translator: gvhı \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -816,7 +816,7 @@ msgstr "Yeni" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "Aç" @@ -1038,282 +1038,282 @@ msgid "" msgstr "Şekli döndürmek için fareyi hareket ettir. Çizmek için tıkla." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Gerçekten çıkmak istiyor musun?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Evet, işim bitti!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "Hayır, geri götür beni!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Eğer çıkarsan, resmini kaybedeceksin! Kaydedeyim mi?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "Evet, kaydet!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Hayır, kaydetmeye zahmet etme!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "İlk önce resmini kaydetmek ister misin?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "O resmi açamıyorum!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "Tamam" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "Kaydedilmiş hiç dosya yok!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "Resmini şimdi yazdırayım mı?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "Evet, yazdır!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Resmin yazdırıldı!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Üzgünüm! Remin yazdırılamadı!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Henüz yazdıramazsın!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "Bu resmi sileyim mi?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Evet, sil onu!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Hayır, silme onu!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Sol fare tuşunu kullanmayı hatırlayın!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Resmin yazdırıldı!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Resmin yazdırıldı!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Üzgünüm! Remin yazdırılamadı!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Üzgünüm! Remin yazdırılamadı!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "İstediğin resmi seç, sonra \"Çal\" seçeneğine tıkla" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "Ses kapalı." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "Ses kapalı değil." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "Lütfen bekleyin..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "Sil" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "Slaytlar" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "Geri" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "Çal" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "İleri" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "Evet" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "Hayır" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Resmi sizin değişikliklerinizle değiştirelim mi?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Evet, eskisini yenile!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "Hayır, yeni bir dosyaya kaydet" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "İstediğin resmi seç, sonra \"Aç\" seçeneğine tıkla" -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Sarı!" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Gök mavisi!" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Beyaz!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Siyah!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1321,21 +1321,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1793,20 +1793,27 @@ msgstr "Boyanı zıttına çevirmek için tıkla." msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "Boyanı zıttına çevirmek için tıkla." -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "Çiçek Dürbünü" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "Çiçek Dürbünü" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "Çiçek Dürbünü" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/tuxpaint.pot b/src/po/tuxpaint.pot index 6c876b653..f7eddfaef 100644 --- a/src/po/tuxpaint.pot +++ b/src/po/tuxpaint.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -771,7 +771,7 @@ msgstr "" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "" @@ -976,266 +976,266 @@ msgid "" msgstr "" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 msgid "Your picture has been exported!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 msgid "yellow" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 msgid "blue" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 msgid "white" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 msgid "black" msgstr "" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1243,21 +1243,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1609,16 +1609,21 @@ msgstr "" msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 msgid "Kaleido-4" msgstr "" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 msgid "Kaleido-6" msgstr "" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +msgid "Kaleido-8" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 msgid "" "Click and drag around your picture to look through it with a kaleidoscope!" msgstr "" diff --git a/src/po/tw.po b/src/po/tw.po index 70ede77ac..056320999 100644 --- a/src/po/tw.po +++ b/src/po/tw.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-26 15:45+0200\n" "Last-Translator: Joana Portia Antwi-Danso \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -814,7 +814,7 @@ msgstr "Foforo" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "Bue" @@ -1032,291 +1032,291 @@ msgid "" msgstr "Mia akura no so wɔ adeɛ no so ma no ntwa ne ho." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Wopɛ sɛ wofi ha?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 #, fuzzy #| msgid "Yes, I'm done!" msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Yiw, mawie!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "Daabi, fa me kɔ akyi!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Sɛ wofi ha a, wo mfoni no bɛyera! Wode besie?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "Yiw, fa sie!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 #, fuzzy #| msgid "No, don't bother saving!" msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Daabi, mfa nsie!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "Wobedi kan de wo mfoni no asie?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Worentumi mmue saa mfoni no!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "Eye" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "Womfaa biribi nsieɛ!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "Afei wopɛ sɛ wode mfoni no to krataa so?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "Aane, tintim!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Woatim wo mfoni no!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Woatim wo mfoni no!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Wontumi ntintim seesie!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "Wopɛ sɛ wo saa mfoni yi?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Aane, pepa no!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 #, fuzzy #| msgid "No, don't erase it!" msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Daabi, mpepa no!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Kae na mia akura no benkum so!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Woatim wo mfoni no!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Woatim wo mfoni no!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Woatim wo mfoni no!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Woatim wo mfoni no!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Fa mfoni a wopɛ, na mia di so ma no nyi." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "Mepawokyɛw twɛn..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "Pepa" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "Mfoni a edi hɔ" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "Kɔ wakyi" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "Di agorɔ" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "Deɛ edi hɔ" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "Aane" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "Daabi" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Wopɛ sɛ wosesa mfoni no?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Aane, sesa dada no!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "Daabi, fa foforɔ no sie!" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Wofa mfoni a wopɛ wia a, mia \"bue\" so." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Akokɔ sradeɛ!" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Ewiem!" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Fitaa!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" # san fa bra -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Tuntum!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1324,21 +1324,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1751,16 +1751,21 @@ msgstr "Mia akura no so ma mfoni no baako mmɛka ho." msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "Mia akura no so ma mfoni no baako mmɛka ho." -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 msgid "Kaleido-4" msgstr "" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 msgid "Kaleido-6" msgstr "" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +msgid "Kaleido-8" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy msgid "" "Click and drag around your picture to look through it with a kaleidoscope!" diff --git a/src/po/uk.po b/src/po/uk.po index d68a15ce9..44cda8643 100644 --- a/src/po/uk.po +++ b/src/po/uk.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TuxPaint 0.9.23 uk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2017-10-23 18:08+0000\n" "Last-Translator: Chris \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -817,7 +817,7 @@ msgstr "Новий" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "Відкрий" @@ -1044,283 +1044,283 @@ msgid "" msgstr "Покрутіть фігуру, потім клацніть, щоб намалювати її." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Ви дійсно хочете вийти?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Так, я завершив!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "Ні, хочу назад!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Якщо Ви вийдете, Ви втратите Ваш малюнок! Зберегти?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "Так, зберегти!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Ні, не потрібно зберігати!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "Зберегти Ваш малюнок спочатку?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Не можу відкрити цей малюнок!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "Гаразд" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "Немає збережених малюнків!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "Надрукувати Вашу малюнок?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "Так, роздрукувати!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Ваш малюнок роздруковано!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Вибачте! Ваш малюнок не може бути роздрукований!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Ви поки не можете друкувати!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "Вилучити цей малюнок?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Так, вилучити!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Ні, не вилучати!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Не забувайте про ліву клавішу миші!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Ваш малюнок роздруковано!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Ваш малюнок роздруковано!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Вибачте! Ваш малюнок не може бути роздрукований!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Вибачте! Ваш малюнок не може бути роздрукований!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Виберіть бажані малюнки, а потім натисніть \"Слайд-шоу\"." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "Звук заглушено." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "Звук увімкнено." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "Будь ласка, зачекайте..." # 'Erase' label: #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "Вилучити" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "Слайди" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "Назад" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "Слайд-шоу" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "Далі" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "Так" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "Ні" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Замінити старий малюнок?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Так, замінити старий малюнок!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "Ні, зберегти у новий файл!" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Виберіть бажаний малюнок, а потім клацніть «Відкрити»." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Жовтий!" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Блакитний!" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Білий!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Чорний!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1328,21 +1328,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "Вибрати колір з вашого малюнка." -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1802,20 +1802,27 @@ msgstr "" "Натисніть кнопку миші і перетягніть вказівник, щоб перетворити ваш малюнок " "на газету." -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "Калейдоскоп" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "Калейдоскоп" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "Калейдоскоп" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/ur.po b/src/po/ur.po index 590cc5531..077fb6f94 100644 --- a/src/po/ur.po +++ b/src/po/ur.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-30 15:34+0530\n" "Last-Translator: Chandrakant Dhutadmal\n" "Language-Team: Urdu\n" @@ -815,7 +815,7 @@ msgstr "نیا" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "كھولیں" @@ -1036,282 +1036,282 @@ msgid "" msgstr "شكل كو گھمانے كے لئے ماؤس گھمائیں۔ بنانے كے لئے اسے كلك كریں۔" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "كیا آپ واقعی كویٹ كرنا چاہتے ہیں؟" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "ہاں،میں مكمل كرچكا ہوں!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "نہیں، مجھے واپس لے جائیں!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "اگر آپ كویٹ كرتے ہیں، تو آپ كی تصویر محفوظ نہیں ہوگی! اسے محفوظ كریں؟" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "ہاں، اسے محفوظ كریں!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "نہیں اسے محفوظ نہیں كریں!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "كیا پہلی تصویر كو محفوظ كریں؟" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "وہ تصویر كھول نہیں رہی!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "ٹھیك ہے" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "یہاں كوئی محفوظ كی گئی فائلیں نہیں ہے!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "ابھی آپ كی تصویر كو پرنٹ كریں؟" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "ہاں ، اسے پرنٹ كریں!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "آپ كی تصویر كا پرنٹ لیا گیا ہے!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "معاف كیجئیے ! آپ كی تصویر پرنٹ نہیں ہوسكی!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "آپ اب تك پرنٹ نہیں كرسكتے!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "اس تصویر كو مٹائیں؟" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "ہاں، اسے مٹائیں!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "نہیں اسے مت مٹائیں!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "بائیں ماؤس بٹن كا استعمال كرنا نہ بھولیں!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "آپ كی تصویر كا پرنٹ لیا گیا ہے!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "آپ كی تصویر كا پرنٹ لیا گیا ہے!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "معاف كیجئیے ! آپ كی تصویر پرنٹ نہیں ہوسكی!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "معاف كیجئیے ! آپ كی تصویر پرنٹ نہیں ہوسكی!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "آپ جو تصویر چاہتے ہیں اُس كا انتخاب كریں، پھر” پلے “پر كلك كریں۔" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "آواز بند كیا گیا۔" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "آواز شروع كیا گیا۔" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "برائے كرم انتظار كریں…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "مٹائیں" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "سلائڈس" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "پیچھے" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "پلے" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "اگلا" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "ہاں" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "نہیں" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "آپ كی تبدیلیوں كے ساتھ تصویر كو بدلیں؟" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "ہاں ، پرانے كو بدلیں!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "نہیں ، نئی فائل محفوظ كریں!" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "آپ جو تصویر چاہتے ہیں اُس كا انتخاب كریں، پھر” كھولیں “پر كلك كریں۔" -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "پیلا!" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "آسمانی نیلا" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "سفید!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "سیاہ!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1319,21 +1319,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1796,20 +1796,27 @@ msgstr "اپنی پینٹینگ كو منفی میں بدلنے كے لئے كل msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "اپنی پینٹینگ كو منفی میں بدلنے كے لئے كلك كریں۔" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "كیلیڈواسكوپ" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "كیلیڈواسكوپ" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "كیلیڈواسكوپ" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/ve.po b/src/po/ve.po index add592710..f6e68cf62 100644 --- a/src/po/ve.po +++ b/src/po/ve.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TuxPaint 0.9.16\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-21 20:04+0200\n" "Last-Translator: Shumani Mercy Ṋevhulaudzi \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -819,7 +819,7 @@ msgstr "Ḽiswa" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "Vula" @@ -1039,292 +1039,292 @@ msgid "" msgstr "Tshimbidzani mausu u monisa tshivhumbeo. Kiḽikani u tshi ola." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Ni a ṱoḓa u ṱutshela?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 #, fuzzy #| msgid "Yes, I'm done!" msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Ee, Ndo fushea!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "Hai, nkhumiseleni murahu!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "" "Arali ni tshi khou ṱutshela, ni ḓo xelelwa nga tshifanyiso tshaṋu! " "tshivhulungeni" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "Ee, tshi vhulungeni!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 #, fuzzy #| msgid "No, don't bother saving!" msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Hai, ni songo ḓidina nga u tshi vhulunga!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "Vhulungani tshifanyiso tshaṋu u thoma?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Thi koni u vula tshifanyiso!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "Zwoluga" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "A huna faela dzo vhulungwaho!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "Phirinthani tshifanyiso tshaṋu zwazwino?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "Ee, tshiphirintheni!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Tshifanyiso tshaṋu tso phirinthiwa!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Tshifanyiso tshaṋu tso phirinthiwa!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Ni nga si kone u phirintha zwazwino!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "Phumulani hetshi tshifanyiso?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Ee, tshi thutheni!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 #, fuzzy #| msgid "No, don't erase it!" msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Hai,ni songo tshi thutha!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Ni humbule u shumisa bathoni ya monde ya mausu!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Tshifanyiso tshaṋu tso phirinthiwa!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Tshifanyiso tshaṋu tso phirinthiwa!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Tshifanyiso tshaṋu tso phirinthiwa!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Tshifanyiso tshaṋu tso phirinthiwa!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Nangani zwifanyiso zwine na ṱoḓa, kiḽikani \" Tambani\"." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "Ni humbelwa uri ni lindele.." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "Phumulani" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "Zwiḽaidi" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "Murahu" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "Tamba" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "Zwitevhelaho" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "Ee" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "Hai" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Vhuedzedzani tshifanyiso no tshi shandukisa?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Ee, vhuedzedzani tsha kale!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "Hai, vhulungani faela ntswa!" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Nangani tshifanyiso tshine na tshi ṱoḓa, ni kiḽike \" Vulani\"." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Ṱaḓa!" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Lutombo!" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Mutshena!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Mutswu!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1332,21 +1332,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1795,16 +1795,21 @@ msgstr "Kiḽikani u ita tshifanyiso." msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "Kiḽikani u ita tshifanyiso." -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 msgid "Kaleido-4" msgstr "" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 msgid "Kaleido-6" msgstr "" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +msgid "Kaleido-8" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy msgid "" "Click and drag around your picture to look through it with a kaleidoscope!" diff --git a/src/po/vec.po b/src/po/vec.po index 5809956fa..6ed477d0d 100644 --- a/src/po/vec.po +++ b/src/po/vec.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-18 07:59+0100\n" "Last-Translator: el Galepin \n" "Language-Team: none\n" @@ -815,7 +815,7 @@ msgstr "Novo" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "Vèrxi" @@ -1035,282 +1035,282 @@ msgid "" msgstr "Movi el mouse par voltar ƚa forma." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Vusto dabon nar fora?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Sì, a gò fenìo." #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "Nò, méneme indrìo!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Se te và fora te perdarà el to dixegno! Vusto salvarlo?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "Sì, salvémoƚo!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Nò, no ocor salvarlo!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "Salvémio prima el to dixegno?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "No se pol vèrxar sto dixegno!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "Va bon." #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "No ghe xé files salvài!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "Vusto stanpar el to dixegno dèso?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "Sì, stanpemo!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "El to dixegno el xé stanpà!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "No se pol stanpar el to dixegno!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "No te pol gnancora stanpar!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "Scanseƚar sto dixegno?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Sì, scanceƚemo!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Nò, no stà scanseƚar!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Raméntete de doparar el boton drèto de 'l mouse!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "El to dixegno el xé stanpà!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "El to dixegno el xé stanpà!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "No se pol stanpar el to dixegno!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "No se pol stanpar el to dixegno!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Desernisi i dixegni che te vol, e 'pò clica \"Mostra\"." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "Sonòro destuà." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "Sonòro inpisà." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "Spèta 'n àtimo." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "Scansèƚa" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "Sèrie" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "Indrìo" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "Mostra" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "Invanti" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "Sì" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "Nò" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Sostituir el dixegno co' sti canbiamenti?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Sì, sostituisi el dixegno vècio!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "Nò, salva un file niovo!" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Desernisi el dixegno che te vol, e 'pò clica \"Vèrxi\"." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Xaƚo!" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Axuro!" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Bianco!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Nero!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1318,21 +1318,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1776,20 +1776,27 @@ msgstr "Clica e strasina par trasformar el to dixegno in stanpa de xornal." msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "Clica e strasina par trasformar el to dixegno in stanpa de xornal." -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "Calèido" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "Calèido" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "Calèido" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/vi.po b/src/po/vi.po index f155c1f11..197be8f07 100644 --- a/src/po/vi.po +++ b/src/po/vi.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint-0.9.21\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-27 15:12+1030\n" "Last-Translator: Clytie Siddall \n" "Language-Team: Vietnamese \n" @@ -815,7 +815,7 @@ msgstr "Mới" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "Mở" @@ -1036,282 +1036,282 @@ msgid "" msgstr "Di chuyển chuột để xoay hình. Nhấn vào để vẽ nó." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Cháu có thực sư muốn thoát không?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Rồi thì có !" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "Chưa, lùi lại đi." #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Nếu thoát thì ảnh của cháu bị mất ! Có lưu không?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "Lưu đi." -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Không lưu." #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "Trước tiên nên lưu hình ảnh này ?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Không mở được ảnh đó !" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "OK" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "Không có tập tin nào được lưu." #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "In ấn hình ảnh này ngày bây giờ ?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "In đi." #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Ảnh của cháu đã được in ra !" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Tiếc là không thể in ấn hình ảnh này." #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Cháu chưa có thể in !" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "Xoá ảnh này ?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Xoá đi." -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Không xoá." #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Hãy nhớ để dùng cái nút bên trái trên con chuột." #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Ảnh của cháu đã được in ra !" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Ảnh của cháu đã được in ra !" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Tiếc là không thể in ấn hình ảnh này." -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Tiếc là không thể in ấn hình ảnh này." #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Chọn những hình ảnh đã muốn, sau đó bấm nút « Chạy »." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "Âm câm." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "Âm bỏ cấm." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "Hãy đợi..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "Xoá" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "Ảnh chiếu" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "Lùi" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "Chạy" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "Tiếp" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "Có" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "Không" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Thay hình ảnh bằng các thay đổi của cháu không?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Thay thế cái cũ !" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "Không, lưu một tập tin mới." -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Chọn hình ảnh mà cháu muốn, sau đó bấm nút « Mở »." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Vàng !" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Xanh da trời !" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Trắng !" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Đen !" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1319,21 +1319,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1786,20 +1786,27 @@ msgstr "Nhấn vào để chuyển đổi bức sơn sang bản âm." msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "Nhấn vào để chuyển đổi bức sơn sang bản âm." -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "Kính vạn hoa" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "Kính vạn hoa" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "Kính vạn hoa" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/wa.po b/src/po/wa.po index 6628a3f0f..e5e3e970f 100644 --- a/src/po/wa.po +++ b/src/po/wa.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.17\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-30 18:24+0200\n" "Last-Translator: Pablo Saratxaga \n" "Language-Team: Walloon \n" @@ -816,7 +816,7 @@ msgstr "Novea" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "Drovi" @@ -1045,290 +1045,290 @@ msgstr "" "Bodjîz l' sori po fé tourner l' foûme. Clitchîz pol dessiner po do bon." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Voloz vs moussî foû po do bon?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 #, fuzzy #| msgid "Yes, I'm done!" msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Oyi, dj' a fini!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "Neni, rivnans en erî!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Si vos cwitez l' programe vos piedroz l' imådje! El schaper?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "Oyi, el schaper!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 #, fuzzy #| msgid "No, don't bother saving!" msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Neni, nén mezåjhe di schaper!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "Schaper d' aprume voste imådje?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Dji n' sai drovi ciste imådje la!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "'l est bon" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "I gn a nou fitchî di schapé!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "Imprimer voste imådje?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "Oyi, l' imprimer!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Voste imådje a stî imprimêye!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Voste imådje a stî imprimêye!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Vos n' poloz nén co imprimer!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "Disfacer ciste imådje chal?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Oyi, el disfacer!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 #, fuzzy #| msgid "No, don't erase it!" msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Neni, nén l' disfacer!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Èn rovyîz nén d' eployî l' boton d' hintche del sori!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Voste imådje a stî imprimêye!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Voste imådje a stî imprimêye!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Voste imådje a stî imprimêye!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Voste imådje a stî imprimêye!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Tchoezixhoz l' imådje ki vos vloz, poy clitchîz so «Djouwer»." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "Tårdjîz ene miete s' i vs plait..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "Disfacer" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "Diyas" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "En erî" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "Djouwer" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "Shuvant" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "Oyi" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "Neni" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Replaecî l' imådje avou vos candjmints?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Oyi, replaecî l' vî!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "Neni, schaper en on novea fitchî" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Tchoezixhoz l' imådje ki vos vloz, poy clitchîz so «Drovi»." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Djaene!" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Bleu cir!" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Blanc!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Noer!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1336,21 +1336,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1790,16 +1790,21 @@ msgstr "Clitchîz po mete l' imådje come dins on muroe." msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "Clitchîz po mete l' imådje come dins on muroe." -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 msgid "Kaleido-4" msgstr "" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 msgid "Kaleido-6" msgstr "" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +msgid "Kaleido-8" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy msgid "" "Click and drag around your picture to look through it with a kaleidoscope!" diff --git a/src/po/wo.po b/src/po/wo.po index ebad51b0d..ea77e7ec4 100644 --- a/src/po/wo.po +++ b/src/po/wo.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-09 13:24-0000\n" "Last-Translator: Haby Diallo \n" "Language-Team: \n" @@ -815,7 +815,7 @@ msgstr "Bees" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "Ubbi" @@ -1035,282 +1035,282 @@ msgid "" msgstr "Yengalal jinax bi ngir wëlbati melo bi. Bëssël ngir rëd." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Da nga bëgg bayi?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Waaw, def na ko!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "Deedeet, ñu delu ci!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Soy bayi, di ñak sa naatal! Ñu deñc ko?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "Waaw, ñu deñc ko!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Deet, jarul sakanal!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "Da ngay deñc lu sa natal ba pare?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Mënuñu ubbi natal bi!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "Deegë na" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "Amul fisie buñ fi mana deñc!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "Sotilu leeggi natal bi?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "Waaw,ñu sotilu ko!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Sotilu nañu sa natal!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Jëgëli! Mënuñu sotilu sa naatal bi!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Mënogoko sotilu leeggi!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "Ñu dindi natal bi?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Waaw, dindi ko !" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Deedeet, buko dindi!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Bul fate jëffandiku ciammoñu butoŋ jinax bi !" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Sotilu nañu sa natal!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Sotilu nañu sa natal!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Jëgëli! Mënuñu sotilu sa naatal bi!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Jëgëli! Mënuñu sotilu sa naatal bi!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Tanal naatal yu la nex , te nga bëss ci “Ñu dor“." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "Son bu ñu dag" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "son bu suffe" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "Balma te xar..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "Dindil" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "Japo" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "Dellu" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "Ñu dor" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "Li ci topp" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "Waaw" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "Deedeet" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Ñu deñca tal natal bi ak sopitem yi ?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Waaw, ñu sopi bu magat bi !" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "Deedeet, natal bu bees la !" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Tannal naatal yu la nex, te nga bëss ci “Ubbi“." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Mboq!" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Bulo baxa!" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Weex!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Ñuul!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1318,21 +1318,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1771,20 +1771,27 @@ msgstr "Bëssël te nga diri ngir dugal sa naatal bi ci bataaxal bi." msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "Bëssël te nga diri ngir dugal sa naatal bi ci bataaxal bi." -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "kaledoskop" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "kaledoskop" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "kaledoskop" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/xh.po b/src/po/xh.po index a6d78e081..e97d60081 100644 --- a/src/po/xh.po +++ b/src/po/xh.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.9.16\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-22 01:42+0200\n" "Last-Translator: Dwayne Bailey \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -817,7 +817,7 @@ msgstr "Okutsha" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "Vula" @@ -1037,292 +1037,292 @@ msgid "" msgstr "Shenxisa impuku ukuze ujikelezise isimo sobume. Nqomfa ukuze usizobe." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Ingaba ufuna ukuyeka apha ngenene?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 #, fuzzy #| msgid "Yes, I'm done!" msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Ewe, ndigqibile!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "Hayi, ndibuyisele emva!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Ukuba uyayeka, uya kulahlekelwa ngumfanekiso wakho! Uyawugcina?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "Ewe, uyagcinwa!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 #, fuzzy #| msgid "No, don't bother saving!" msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Hayi, ungazixhamli ngokuwugcina!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "Ufuna ukugcina umfanekiso wakho kuqala?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Awuvuleki loo mfanekiso!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "Kulungile" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "Akukho zifayili zigciniweyo!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "Ngoku ushicilela umfanekiso?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "Ewe, wushicilele!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Umfanekiso wakho ushicilelwe!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Umfanekiso wakho ushicilelwe!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Akunakuqalisa ukushicilela!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "Uyawucima lo mfanekiso?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Ewe, uyacinywa!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 #, fuzzy #| msgid "No, don't erase it!" msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Hayi, ungawucimi!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Khumbula ukusebenzisa iqhosha lempuku elisekhohlo!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Umfanekiso wakho ushicilelwe!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Umfanekiso wakho ushicilelwe!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Umfanekiso wakho ushicilelwe!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Umfanekiso wakho ushicilelwe!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 #, fuzzy msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Khetha umfanekiso owufunayo, uze unqomfe “Vula”." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "Nceda linda..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "Sula" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "Emva" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 #, fuzzy msgid "Next" msgstr "Isiqendu" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "Ewe" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "Hayi" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Ususa umfanekiso ngeenguqulo zakho?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Ewe, susa omdala ngomnye!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "Hayi, gcina ifayili entsha!" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Khetha umfanekiso owufunayo, uze unqomfe “Vula”." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Tyheli!" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Bublowu besibhakabhaka!" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Mhlophe!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Mnyama!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1330,21 +1330,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1767,16 +1767,21 @@ msgstr "Nqomfa ukuze wenze umfuziselo wesipili." msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "Nqomfa ukuze wenze umfuziselo wesipili." -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 msgid "Kaleido-4" msgstr "" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 msgid "Kaleido-6" msgstr "" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +msgid "Kaleido-8" +msgstr "" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy msgid "" "Click and drag around your picture to look through it with a kaleidoscope!" diff --git a/src/po/zam.po b/src/po/zam.po index 3c2870b89..fdf792c37 100644 --- a/src/po/zam.po +++ b/src/po/zam.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TuxPaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2014-08-08 12:35+0200\n" "Last-Translator: Rodrigo Perez \n" "Language-Team: \n" @@ -815,7 +815,7 @@ msgstr "Ko kuúb" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "Sha al men" @@ -1030,282 +1030,282 @@ msgid "" msgstr "Mueve el ratón para rotar la figura. Haz clic para dibujarla." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "¿Gua lií kaa lash luu ruul gaá?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Bliy!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "¡Yeet taá, naá last naá vereén!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "¡This rul, tee guaán luu koo bliíl! ¿lash luú koo shog luy gaá?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "¡ah, loó sobbaá!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "¡Yénta, naá last naá loó xhognay!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "¿Loó sog luú retrat antes gaá?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "¡Naá gaad schial dibug reé!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "ah" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "¡Yent kuan bloo sohog luú!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "¿Lahaás luú keley loó yehes naál yaá?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "¡Ah, toob vaá loó yehes!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "¡Mon naá luú duúl loó yehes!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "¡Gadt ken mon lo yes!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "¡Na gaád toob luy loó yehes nal!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "¿Teé doót dibuj reé gaá?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "¡Ah, Te doót naá!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "¡Ye´nta, naá te doót liy!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "¡Recuerda usar el botón izquierdo del ratón!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "¡Mon naá luú duúl loó yehes!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "¡Mon naá luú duúl loó yehes!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "¡Gadt ken mon lo yes!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "¡Gadt ken mon lo yes!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Kuan koo lash luú, será toob \"kee kiiy\"." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "Toóg saá beés ha." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "Saál saá beés ha." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "Leé luút..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "Te doót naá" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "Güi saá niey" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "Veré" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "Mte tey" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "Teneer ra" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "Bliy" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "Yee´nta" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "¿Seé eh dibug naá antes kon koó kuub gaá?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "¡ah, seéhell!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "¡Yeént ta, loó soógga leét diíf archiv kuúb!" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Kuan koo lash luú, será toob \"Sahal laa\"." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "¡Guúts!" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "¡Te sha nie loó beé!" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "¡Na kiss!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "¡Nagaat!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1313,21 +1313,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1765,20 +1765,27 @@ msgstr "Gahs mdin xha xil lu mon lo lar." msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "Gahs mdin xha xil lu mon lo lar." -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "Caleidoscopio" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "Caleidoscopio" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "Caleidoscopio" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/zh_CN.po b/src/po/zh_CN.po index e4dc59fb7..352f1ea1f 100644 --- a/src/po/zh_CN.po +++ b/src/po/zh_CN.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-27 16:57+0800\n" "Last-Translator: hackergene \n" "Language-Team: hackergene \n" @@ -820,7 +820,7 @@ msgstr "新建" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "打开" @@ -1035,282 +1035,282 @@ msgid "" msgstr "移动鼠标来旋转形状。单击就可以画出它。" #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "你真的要退出吗?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "OK!画完了!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "不,我要返回!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "如果你退出了,你会丢掉你的图片!保存起来吗?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "是的,保存!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "不,现在不存。" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "先保存你的图片?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "打不开那个图片啊!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "好的" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "没有保存过的文件啊!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "现在打印你的图片吗?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "是的,打印!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "你的图片被打印出来了!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "抱歉!您的图片无法保存!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "你还不能打印耶!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "删除这个图片吗?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "是的,擦掉!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "不,不要擦掉!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "记住使用鼠标左键!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "你的图片被打印出来了!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "你的图片被打印出来了!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "抱歉!您的图片无法保存!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "抱歉!您的图片无法保存!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "选择你要打开的图片,然后点击“打开”。" #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "静音。" #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "取消静音。" #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "请等待..." #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "擦出" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "幻灯片" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "退回" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "播放" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "下一个" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "文字" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "是的" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "不要" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "确定要更改图片?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "是的,替换原来的图片!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "不,保存到新文件" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "选择你要打开的图片,然后点击“打开”。" -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "黄色!" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "天蓝色!" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "白色!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "黑色!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1318,21 +1318,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "从绘画中选择一种颜色。" -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1765,20 +1765,27 @@ msgstr "点击拖拽画面,使其变成报纸效果。" msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "点击拖拽画面,使其变成报纸效果。" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "万花筒" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "万花筒" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "万花筒" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/zh_TW.po b/src/po/zh_TW.po index cccaf59e5..23c9d4521 100644 --- a/src/po/zh_TW.po +++ b/src/po/zh_TW.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tuxpaint\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-24 14:46+0800\n" "Last-Translator: Song Huang \n" "Language-Team: Chinese (traditional) \n" @@ -921,7 +921,7 @@ msgstr "新圖" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "打開" @@ -1169,7 +1169,7 @@ msgstr "移動滑鼠可以旋轉這個形狀。點一下可以將它畫上去。 # Prompt to confirm user wishes to quit #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "你確定要離開嗎?" @@ -1177,69 +1177,69 @@ msgstr "你確定要離開嗎?" # msgid "Yes, I'm done!" # Quit prompt positive response (quit) #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "好,我做完了!" # Quit prompt negative response (don't quit) #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "不,讓我回去!" # Current picture is not saved; user is quitting #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "如果離開,將會丟掉你的圖畫喔! 要先存檔嗎?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "好,把它存起來!" # msgid "No, don't bother saving!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "不,別存了!" # Current picture is not saved; user is opening another picture #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "要先儲存你的圖畫嗎?" # Error opening picture #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "沒辦法打開這個圖畫!" # Generic dialog dismissal #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "好的" # Notification that 'Open' dialog has nothing to show #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "沒有已經儲存的檔案!" # Verification of print action #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "現在要列印你的圖畫嗎?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "好,印出它來!" # Confirmation of successful (we hope) printing #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "你的圖畫已經印出來了!" @@ -1247,47 +1247,47 @@ msgstr "你的圖畫已經印出來了!" # msgid "Your picture has been printed!" # We got an error printing #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "不好意思,你的圖畫不能列印!" # Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "你還沒辦法列印喔!" # Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "要刪除這張圖畫嗎?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "好,刪除它吧!" # msgid "No, don't erase it!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "不,別刪除它!" # Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "記得使用滑鼠的左邊按鍵!" # Confirmation of successful (we hope) printing #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "你的圖畫已經印出來了!" # Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" @@ -1297,7 +1297,7 @@ msgstr "你的圖畫已經印出來了!" # msgid "Your picture has been printed!" # We got an error printing #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" @@ -1306,7 +1306,7 @@ msgstr "不好意思,你的圖畫不能列印!" # We got an error printing # msgid "Your picture has been printed!" # We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" @@ -1315,77 +1315,77 @@ msgstr "不好意思,你的圖畫不能列印!" # Let user choose images: # Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define) #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "選擇你要的一些圖畫,然後按一下「播放」。" # Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut # Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "靜音" # Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut # Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "取消靜音" # Wait while Text tool finishes loading fonts #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "請等一下…" # Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "刪除" # Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "投影片" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" # Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "上一個" # Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "播放" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" # Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "下一個" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" # Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "A中" @@ -1393,17 +1393,17 @@ msgstr "A中" # positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "好" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "不" # Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "用你所做的改變來取代圖畫嗎?" @@ -1411,7 +1411,7 @@ msgstr "用你所做的改變來取代圖畫嗎?" # (like a 'File:Save' action in other applications) #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "好,取代舊的!" @@ -1419,32 +1419,32 @@ msgstr "好,取代舊的!" # (like a 'File:Save As...' action in other applications) #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "不,另外存一個新的檔案!" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "選擇你想要的圖畫,然後按一下「打開」。" -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" # Response to Yellow (255, 255, 0) color selected -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "黃色!" # Response to "Sky" blue (138, 168, 205) color selected -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" @@ -1452,51 +1452,51 @@ msgstr "天藍色!" # Response to White (255, 255, 255) color selected # Response to White (255, 255, 255) color selected -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "白色!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" # Response to Black (0, 0, 0) color selected -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "黑色!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1504,21 +1504,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1959,20 +1959,27 @@ msgstr "按著並拖動將你的圖案變成像是在報紙上。" msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "按著並拖動將你的圖案變成像是在報紙上。" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "萬花筒" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "萬花筒" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "萬花筒" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on " diff --git a/src/po/zu.po b/src/po/zu.po index d5447cc40..07c5b0d81 100644 --- a/src/po/zu.po +++ b/src/po/zu.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2023-03-01 01:24-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-07 00:49-0800\n" "PO-Revision-Date: 2011-02-07 12:30+0200\n" "Last-Translator: sipho \n" "Language-Team: SIpho\n" @@ -820,7 +820,7 @@ msgstr "Okusha" #. Open a saved picture #. Buttons for the file open dialog #. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture -#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9900 +#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9914 msgid "Open" msgstr "Vula" @@ -1044,282 +1044,282 @@ msgstr "" "Nyakazisa i-mouse ukuze uzungezise isifanekiso. Chofoza ukuze usidwebe." #. Prompt to confirm user wishes to quit -#: ../tuxpaint.c:2485 +#: ../tuxpaint.c:2487 msgid "Do you really want to quit?" msgstr "Ngabe ufuna ukuphuma ngempela na?" #. Quit prompt positive response (quit) -#: ../tuxpaint.c:2488 +#: ../tuxpaint.c:2490 msgid "Yes, I’m done!" msgstr "Yebo, sengiqedile!" #. Quit prompt negative response (don't quit) -#: ../tuxpaint.c:2491 ../tuxpaint.c:2518 +#: ../tuxpaint.c:2493 ../tuxpaint.c:2520 msgid "No, take me back!" msgstr "Cha, ngibuyisele emuva!" #. Current picture is not saved; user is quitting -#: ../tuxpaint.c:2495 +#: ../tuxpaint.c:2497 msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "Uma uphuma, uzolahlekelwa isithombe sakho! Sisigcine na?" -#: ../tuxpaint.c:2496 ../tuxpaint.c:2501 +#: ../tuxpaint.c:2498 ../tuxpaint.c:2503 msgid "Yes, save it!" msgstr "Yebo, sigcine!" -#: ../tuxpaint.c:2497 ../tuxpaint.c:2502 +#: ../tuxpaint.c:2499 ../tuxpaint.c:2504 msgid "No, don’t bother saving!" msgstr "Cha, ungazihluphi ukusigcina!" #. Current picture is not saved; user is opening another picture -#: ../tuxpaint.c:2500 +#: ../tuxpaint.c:2502 msgid "Save your picture first?" msgstr "Gcina isithombe sakho kuqala?" #. Error opening picture -#: ../tuxpaint.c:2505 +#: ../tuxpaint.c:2507 msgid "Can’t open that picture!" msgstr "Angikwazi ukuvula leso sithombe!" #. Generic dialog dismissal -#: ../tuxpaint.c:2508 ../tuxpaint.c:2513 ../tuxpaint.c:2522 ../tuxpaint.c:2529 -#: ../tuxpaint.c:2538 ../tuxpaint.c:2543 +#: ../tuxpaint.c:2510 ../tuxpaint.c:2515 ../tuxpaint.c:2524 ../tuxpaint.c:2531 +#: ../tuxpaint.c:2540 ../tuxpaint.c:2545 msgid "OK" msgstr "Kulungile" #. Notification that 'Open' dialog has nothing to show -#: ../tuxpaint.c:2512 +#: ../tuxpaint.c:2514 msgid "There are no saved files!" msgstr "Awekho amafayela agciniwe!" #. Verification of print action -#: ../tuxpaint.c:2516 +#: ../tuxpaint.c:2518 msgid "Print your picture now?" msgstr "Ngabe uyasiphrinta isithombe sakho manje?" -#: ../tuxpaint.c:2517 +#: ../tuxpaint.c:2519 msgid "Yes, print it!" msgstr "Yebo, phrinta!" #. Confirmation of successful (we hope) printing -#: ../tuxpaint.c:2521 +#: ../tuxpaint.c:2523 msgid "Your picture has been printed!" msgstr "Isithombe sakho sesiphrintiwe!" #. We got an error printing -#: ../tuxpaint.c:2525 +#: ../tuxpaint.c:2527 msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgstr "Phephisa! Isithombe sakho asikwazanga ukuphrinteka!" #. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect) -#: ../tuxpaint.c:2528 +#: ../tuxpaint.c:2530 msgid "You can’t print yet!" msgstr "Awukwazi ukuphrinta okwamanje!" #. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog -#: ../tuxpaint.c:2532 +#: ../tuxpaint.c:2534 msgid "Erase this picture?" msgstr "Ngisicime lesi sithombe?" -#: ../tuxpaint.c:2533 +#: ../tuxpaint.c:2535 msgid "Yes, erase it!" msgstr "Yebo, sicime!" -#: ../tuxpaint.c:2534 +#: ../tuxpaint.c:2536 msgid "No, don’t erase it!" msgstr "Cha, ungasicimi!" #. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint -#: ../tuxpaint.c:2537 +#: ../tuxpaint.c:2539 msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "Khumbula ukusebenzisa inkinobho yemawusi yangasesinxeleni!" #. Confirmation of successful (we hope) image export -#: ../tuxpaint.c:2541 +#: ../tuxpaint.c:2543 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your picture has been exported!" msgstr "Isithombe sakho sesiphrintiwe!" -#: ../tuxpaint.c:2542 +#: ../tuxpaint.c:2544 #, fuzzy #| msgid "Your picture has been printed!" msgid "Your slideshow GIF has been exported!" msgstr "Isithombe sakho sesiphrintiwe!" #. We got an error exporting -#: ../tuxpaint.c:2546 +#: ../tuxpaint.c:2548 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your picture could not be exported!" msgstr "Phephisa! Isithombe sakho asikwazanga ukuphrinteka!" -#: ../tuxpaint.c:2547 +#: ../tuxpaint.c:2549 #, fuzzy #| msgid "Sorry! Your picture could not be printed!" msgid "Sorry! Your slideshow GIF could not be exported!" msgstr "Phephisa! Isithombe sakho asikwazanga ukuphrinteka!" #. Slideshow instructions -#: ../tuxpaint.c:2551 +#: ../tuxpaint.c:2553 msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”." msgstr "Khetha isithombe osifunayo, bese ucindezela “Dlala”." #. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2864 +#: ../tuxpaint.c:2868 msgid "Sound muted." msgstr "Umsindo awukho." #. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut -#: ../tuxpaint.c:2869 +#: ../tuxpaint.c:2873 msgid "Sound unmuted." msgstr "Umsindo ukhona." #. Wait while Text tool finishes loading fonts -#: ../tuxpaint.c:3768 +#: ../tuxpaint.c:3772 msgid "Please wait…" msgstr "Ngicela ulinde…" #. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture -#: ../tuxpaint.c:9903 +#: ../tuxpaint.c:9917 msgid "Erase" msgstr "Susa" #. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode -#: ../tuxpaint.c:9906 +#: ../tuxpaint.c:9920 msgid "Slides" msgstr "Izilayidi" #. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location -#: ../tuxpaint.c:9909 +#: ../tuxpaint.c:9923 msgid "Export" msgstr "" #. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture -#: ../tuxpaint.c:9912 +#: ../tuxpaint.c:9926 msgid "Back" msgstr "Emuva" #. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence -#: ../tuxpaint.c:9915 +#: ../tuxpaint.c:9929 msgid "Play" msgstr "Dlala" -#: ../tuxpaint.c:9919 +#: ../tuxpaint.c:9933 msgid "GIF Export" msgstr "" #. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image) -#: ../tuxpaint.c:9922 +#: ../tuxpaint.c:9936 msgid "Next" msgstr "Phambili" #. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color -#: ../tuxpaint.c:9925 +#: ../tuxpaint.c:9939 msgid "Clear" msgstr "" #. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese) -#: ../tuxpaint.c:10860 ../tuxpaint.c:10862 ../tuxpaint.c:10863 +#: ../tuxpaint.c:10874 ../tuxpaint.c:10876 ../tuxpaint.c:10877 msgid "Aa" msgstr "Aa" #. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for #. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English) -#: ../tuxpaint.c:15204 +#: ../tuxpaint.c:15218 msgid "Yes" msgstr "Yebo" -#: ../tuxpaint.c:15208 +#: ../tuxpaint.c:15222 msgid "No" msgstr "Cha" #. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file -#: ../tuxpaint.c:16407 +#: ../tuxpaint.c:16463 msgid "Replace the picture with your changes?" msgstr "Shintshanisa isithombe ngoshintsho olwenzile?" #. Positive response to saving over old version #. (like a 'File:Save' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16411 +#: ../tuxpaint.c:16467 msgid "Yes, replace the old one!" msgstr "Yebo, shintshanisa esidala!" #. Negative response to saving over old version (saves a new image) #. (like a 'File:Save As...' action in other applications) -#: ../tuxpaint.c:16415 +#: ../tuxpaint.c:16471 msgid "No, save a new file!" msgstr "Cha, gcina ifayela elisha!" -#: ../tuxpaint.c:17760 +#: ../tuxpaint.c:17816 msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Khetha isithombe osifunayo, bese ucindezela “Vula”." -#: ../tuxpaint.c:19500 +#: ../tuxpaint.c:19556 msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF." msgstr "" #. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades -#: ../tuxpaint.c:25586 +#: ../tuxpaint.c:25824 msgid "red" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25587 +#: ../tuxpaint.c:25825 #, fuzzy #| msgid "Yellow!" msgid "yellow" msgstr "Okuphuzi!" -#: ../tuxpaint.c:25588 +#: ../tuxpaint.c:25826 #, fuzzy #| msgid "Sky blue!" msgid "blue" msgstr "Okuluhlaza okwesibhakabhaka!" -#: ../tuxpaint.c:25589 +#: ../tuxpaint.c:25827 #, fuzzy #| msgid "White!" msgid "white" msgstr "Mhlophe!" -#: ../tuxpaint.c:25590 +#: ../tuxpaint.c:25828 msgid "grey" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25591 +#: ../tuxpaint.c:25829 #, fuzzy #| msgid "Black!" msgid "black" msgstr "Mnyama!" #. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.) -#: ../tuxpaint.c:25596 +#: ../tuxpaint.c:25834 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25597 +#: ../tuxpaint.c:25835 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25598 +#: ../tuxpaint.c:25836 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25600 +#: ../tuxpaint.c:25838 #, c-format msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25602 +#: ../tuxpaint.c:25840 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:25604 +#: ../tuxpaint.c:25842 #, c-format msgid "" "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and " @@ -1327,21 +1327,21 @@ msgid "" msgstr "" #. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey." -#: ../tuxpaint.c:26440 ../tuxpaint.c:26447 +#: ../tuxpaint.c:26680 ../tuxpaint.c:26687 msgid "entirely" msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29701 +#: ../tuxpaint.c:29941 msgid "Select a color from your drawing." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29712 +#: ../tuxpaint.c:29952 msgid "" "Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) " "to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar." msgstr "" -#: ../tuxpaint.c:29726 +#: ../tuxpaint.c:29966 msgid "" "Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to " "tone), and black (to shade), to mix together a new color." @@ -1818,20 +1818,27 @@ msgstr "Chofoza ukuze ushintshele upende wakho kunegative." msgid "Click to turn your drawing into a newspaper." msgstr "Chofoza ukuze ushintshele upende wakho kunegative." -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:36 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:39 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-4" msgstr "i-Kaleidoscope" -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:37 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:40 #, fuzzy #| msgid "Kaleidoscope" msgid "Kaleido-6" msgstr "i-Kaleidoscope" #: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:41 -#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:42 +#, fuzzy +#| msgid "Kaleidoscope" +msgid "Kaleido-8" +msgstr "i-Kaleidoscope" + +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:45 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:46 +#: ../../magic/src/kaleidoscope_lens.c:47 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click and drag to make parts of your picture look like they are on "