Updated Gujarati translation

This commit is contained in:
Kartik Mistry 2015-11-11 04:56:58 +00:00
parent 3e0ccfea8a
commit 8330c0d5f3

View file

@ -145,10 +145,9 @@ msgstr ",.?!"
#. uncommon punctuation (e.g., '@', '#', '*', etc.) #. uncommon punctuation (e.g., '@', '#', '*', etc.)
#: ../dirwalk.c:201 #: ../dirwalk.c:201
#, fuzzy
#| msgid "`\\%_@$~#{<(^&*" #| msgid "`\\%_@$~#{<(^&*"
msgid "`%_@$~#{<(^&*" msgid "`%_@$~#{<(^&*"
msgstr "`\\%_@$~#{<(^&*" msgstr "`%_@$~#{<(^&*"
#. digits (e.g., '0', '1' and '7') #. digits (e.g., '0', '1' and '7')
#: ../dirwalk.c:204 #: ../dirwalk.c:204
@ -277,7 +276,7 @@ msgstr "અષ્ટકોણ"
#: ../shapes.h:266 ../shapes.h:269 ../shapes.h:272 ../shapes.h:275 #: ../shapes.h:266 ../shapes.h:269 ../shapes.h:272 ../shapes.h:275
#: ../shapes.h:278 ../shapes.h:281 #: ../shapes.h:278 ../shapes.h:281
msgid "Star" msgid "Star"
msgstr "" msgstr "તારો"
#. Description of a square #. Description of a square
#: ../shapes.h:290 ../shapes.h:291 #: ../shapes.h:290 ../shapes.h:291
@ -319,15 +318,15 @@ msgstr "અષ્ટકોણને આઠ સરખી બાજુઓ છે."
#: ../shapes.h:327 ../shapes.h:328 #: ../shapes.h:327 ../shapes.h:328
msgid "A star with 3 points." msgid "A star with 3 points."
msgstr "" msgstr "ત્રણ બિંદુઓ વાળો તારો."
#: ../shapes.h:329 ../shapes.h:330 #: ../shapes.h:329 ../shapes.h:330
msgid "A star with 4 points." msgid "A star with 4 points."
msgstr "" msgstr "૪ બિંદુઓ વાળો તારો."
#: ../shapes.h:331 ../shapes.h:332 #: ../shapes.h:331 ../shapes.h:332
msgid "A star with 5 points." msgid "A star with 5 points."
msgstr "" msgstr "૫ બિંદુઓ વાળો તારો."
#. Title of tool selector (buttons down the left) #. Title of tool selector (buttons down the left)
#: ../titles.h:56 #: ../titles.h:56
@ -473,7 +472,6 @@ msgstr ""
#. Label tool instructions #. Label tool instructions
#: ../tools.h:130 #: ../tools.h:130
#, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. " #| "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing. "
#| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button " #| "Press [Enter] or [Tab] to complete the text. By using the selector button "
@ -486,8 +484,8 @@ msgid ""
"style." "style."
msgstr "" msgstr ""
"લખાણની પધ્ધતિ પસંદ કરો. તમારા ચિત્રમાં ક્લિક કરો અને તમે લખવાનું શરૂ કરી શકો છો. લખાણને " "લખાણની પધ્ધતિ પસંદ કરો. તમારા ચિત્રમાં ક્લિક કરો અને તમે લખવાનું શરૂ કરી શકો છો. લખાણને "
"પુરું કરવા માટે [Enter] અથવા [Tab] દબાવો. પસંદિત બટનનો ઉપયોગ કરીને અને લેબલ પર ક્લિક " "પુરું કરવા માટે [Enter] અથવા [Tab] દબાવો. પસંદિત બટનનો ઉપયોગ કરીને અને તેના પર રહેલાં લેબલ "
"કરીને, તમે તેને ખસેડી, ફેરફાર અથવા તેની લખાણ શૈલી ફેરવી શકો છો." "પર ક્લિક કરીને, તમે તેને ખસેડી શકો છો, ફેરફાર કરી શકો છો અથવા તેની લખાણ શૈલીને બદલી શકો છો."
#. Magic tool instruction #. Magic tool instruction
#: ../tools.h:136 #: ../tools.h:136
@ -748,11 +746,10 @@ msgid "Color Shift"
msgstr "રંગ ફેરફાર" msgstr "રંગ ફેરફાર"
#: ../../magic/src/alien.c:67 #: ../../magic/src/alien.c:67
#, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Click and move the mouse to change the colors in parts of your picture." #| "Click and move the mouse to change the colors in parts of your picture."
msgid "Click and drag the mouse to change the colors in parts of your picture." msgid "Click and drag the mouse to change the colors in parts of your picture."
msgstr "તમારા ચિત્રનાં રંગનાં ભાગોમાં ફેરફાર કરવા માઉસને ક્લિક કરો અને આજુ-બાજુ ખસેડો." msgstr "તમારા ચિત્રનાં રંગનાં ભાગોમાં ફેરફાર કરવા માઉસને ક્લિક કરો અને ખેંચો."
#: ../../magic/src/alien.c:68 #: ../../magic/src/alien.c:68
msgid "Click to change the colors in your entire picture." msgid "Click to change the colors in your entire picture."
@ -783,34 +780,30 @@ msgid "Drip"
msgstr "ટીપાં" msgstr "ટીપાં"
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:150 #: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:150
#, fuzzy
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky." #| msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky." msgid "Click and drag the mouse around to make the picture blocky."
msgstr "ચિત્રને ચોકઠાંવાળું બનાવવા માટે માઉસ ક્લિક કરો અને ખસેડો." msgstr "ચિત્રને ચોકઠાંવાળું બનાવવા માટે માઉસ ક્લિક કરો અને ખેંચો."
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153 #: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:153
#, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing." #| "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
msgid "" msgid ""
"Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing." "Click and drag the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
msgstr "ચિત્રને ચોક ચિત્રમાં ફેરવવા માઉસ ક્લિક કરો અને આજુ-બાજુ ફેરવો." msgstr "ચિત્રને ચોક ચિત્રમાં ફેરવવા માઉસ ક્લિક કરો અને ખેંચો."
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:156 #: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:156
#, fuzzy
#| msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip." #| msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip." msgid "Click and drag the mouse around to make the picture drip."
msgstr "ચિત્રમાં ટીપાં બનાવવા માટે ક્લિક કરો અને માઉસ આજુબાજુ ખસેડો." msgstr "ચિત્રમાં ટીપાં બનાવવા માટે માઉસ ક્લિક કરો અને ખેંચો."
#: ../../magic/src/blur.c:80 #: ../../magic/src/blur.c:80
msgid "Blur" msgid "Blur"
msgstr "ઝાંખુ" msgstr "ઝાંખુ"
#: ../../magic/src/blur.c:83 #: ../../magic/src/blur.c:83
#, fuzzy
#| msgid "Click and move the mouse around to blur the image." #| msgid "Click and move the mouse around to blur the image."
msgid "Click and drag the mouse around to blur the image." msgid "Click and drag the mouse around to blur the image."
msgstr "ચિત્રને અસ્પષ્ટ કરવા માટે ક્લિક કરો અને આજુ-બાજુ ખસેડો." msgstr "ચિત્રને અસ્પષ્ટ કરવા માટે ક્લિક કરો અને આજુ-બાજુ ખેંચો."
#: ../../magic/src/blur.c:84 #: ../../magic/src/blur.c:84
msgid "Click to blur the entire image." msgid "Click to blur the entire image."
@ -822,36 +815,32 @@ msgid "Bricks"
msgstr "ઇંટો" msgstr "ઇંટો"
#: ../../magic/src/bricks.c:131 #: ../../magic/src/bricks.c:131
#, fuzzy
#| msgid "Click and move to draw large bricks." #| msgid "Click and move to draw large bricks."
msgid "Click and drag to draw large bricks." msgid "Click and drag to draw large bricks."
msgstr "મોટી ઇંટો દોરવા માટે ક્લિક કરો અને ખસેડો." msgstr "મોટી ઇંટો દોરવા માટે ક્લિક કરો અને ખેંચો."
#: ../../magic/src/bricks.c:133 #: ../../magic/src/bricks.c:133
#, fuzzy
#| msgid "Click and move to draw small bricks." #| msgid "Click and move to draw small bricks."
msgid "Click and drag to draw small bricks." msgid "Click and drag to draw small bricks."
msgstr "નાની ઇંટો દોરવા માટે ક્લિક કરો અને ખસેડો." msgstr "નાની ઇંટો દોરવા માટે ક્લિક કરો અને ખેંચો."
#: ../../magic/src/calligraphy.c:127 #: ../../magic/src/calligraphy.c:127
msgid "Calligraphy" msgid "Calligraphy"
msgstr "કેલ્લિગ્રાફી" msgstr "કેલ્લિગ્રાફી"
#: ../../magic/src/calligraphy.c:134 #: ../../magic/src/calligraphy.c:134
#, fuzzy
#| msgid "Click and move the mouse around to draw in calligraphy." #| msgid "Click and move the mouse around to draw in calligraphy."
msgid "Click and drag the mouse around to draw in calligraphy." msgid "Click and drag the mouse around to draw in calligraphy."
msgstr "કેલ્લિગ્રાફીમાં દોરવા માટે ક્લિક કરો અને માઉસ આમ-તેમ ખસેડો." msgstr "કેલ્લિગ્રાફીમાં દોરવા માટે ક્લિક કરો અને માઉસ ખેંચો."
#: ../../magic/src/cartoon.c:106 #: ../../magic/src/cartoon.c:106
msgid "Cartoon" msgid "Cartoon"
msgstr "કાર્ટૂન" msgstr "કાર્ટૂન"
#: ../../magic/src/cartoon.c:113 #: ../../magic/src/cartoon.c:113
#, fuzzy
#| msgid "Click and move the mouse around to turn the picture into a cartoon." #| msgid "Click and move the mouse around to turn the picture into a cartoon."
msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon." msgid "Click and drag the mouse around to turn the picture into a cartoon."
msgstr "ચિત્રને કાર્ટૂનમાં ફેરવવા માટે ક્લિક કરો અને માઉસ આજુબાજુ ખસેડો." msgstr "ચિત્રને કાર્ટૂનમાં ફેરવવા માટે ક્લિક કરો અને માઉસ આજુબાજુ ખેંચો."
#: ../../magic/src/confetti.c:85 #: ../../magic/src/confetti.c:85
msgid "Confetti" msgid "Confetti"
@ -875,7 +864,7 @@ msgstr "ઉપસેલ"
#: ../../magic/src/emboss.c:109 #: ../../magic/src/emboss.c:109
msgid "Click and drag the mouse to emboss the picture." msgid "Click and drag the mouse to emboss the picture."
msgstr "ચિત્રને ઉપસેલું કરવા માટે માઉસને ક્લિક કરો અને આજુ-બાજુ ખસેડો." msgstr "ચિત્રને ઉપસેલું કરવા માટે માઉસને ક્લિક કરો અને આજુ-બાજુ ખેંચો."
#: ../../magic/src/fade_darken.c:121 #: ../../magic/src/fade_darken.c:121
msgid "Lighten" msgid "Lighten"
@ -886,20 +875,18 @@ msgid "Darken"
msgstr "ઘેરું" msgstr "ઘેરું"
#: ../../magic/src/fade_darken.c:134 #: ../../magic/src/fade_darken.c:134
#, fuzzy
#| msgid "Click and move the mouse to lighten parts of your picture." #| msgid "Click and move the mouse to lighten parts of your picture."
msgid "Click and drag the mouse to lighten parts of your picture." msgid "Click and drag the mouse to lighten parts of your picture."
msgstr "ચિત્રનાં ભાગોને ઝાંખું કરવા માટે ક્લિક કરો અને આજુ-બાજુ ખસેડો." msgstr "ચિત્રનાં ભાગોને ઝાંખું કરવા માટે ક્લિક કરો અને આજુ-બાજુ ખેંચો."
#: ../../magic/src/fade_darken.c:136 #: ../../magic/src/fade_darken.c:136
msgid "Click to lighten your entire picture." msgid "Click to lighten your entire picture."
msgstr "આખાં ચિત્રને પ્રકાશિત કરવા માટે ક્લિક કરો." msgstr "આખાં ચિત્રને પ્રકાશિત કરવા માટે ક્લિક કરો."
#: ../../magic/src/fade_darken.c:141 #: ../../magic/src/fade_darken.c:141
#, fuzzy
#| msgid "Click and move the mouse to darken parts of your picture." #| msgid "Click and move the mouse to darken parts of your picture."
msgid "Click and drag the mouse to darken parts of your picture." msgid "Click and drag the mouse to darken parts of your picture."
msgstr "તમારા ચિત્રનાં ભાગોને ઘાટાં કરવા માટે ક્લિક કરો અને આજુ-બાજુ ખસેડો." msgstr "તમારા ચિત્રનાં ભાગોને ઘાટાં કરવા માટે ક્લિક કરો અને આજુ-બાજુ ખેંચો."
#: ../../magic/src/fade_darken.c:143 #: ../../magic/src/fade_darken.c:143
msgid "Click to darken your entire picture." msgid "Click to darken your entire picture."
@ -976,10 +963,9 @@ msgid "Grass"
msgstr "ઘાસ" msgstr "ઘાસ"
#: ../../magic/src/grass.c:118 #: ../../magic/src/grass.c:118
#, fuzzy
#| msgid "Click and move to draw grass. Dont forget the dirt!" #| msgid "Click and move to draw grass. Dont forget the dirt!"
msgid "Click and drag to draw grass. Dont forget the dirt!" msgid "Click and drag to draw grass. Dont forget the dirt!"
msgstr "ઘાસ દોરવા માટે ક્લિક કરો અને ખસેડો. ધૂળને ભૂલશો નહી!" msgstr "ઘાસ દોરવા માટે ક્લિક કરો અને ખેંચો. ધૂળને ભૂલશો નહી!"
#: ../../magic/src/halftone.c:34 #: ../../magic/src/halftone.c:34
msgid "Halftone" msgid "Halftone"
@ -1027,14 +1013,14 @@ msgid "Click and drag the mouse to draw a pattern across the picture."
msgstr "ચિત્રની આજુ-બાજુ ભાત દોરવા માટે માઉસને ક્લિક કરીને ખેંચો." msgstr "ચિત્રની આજુ-બાજુ ભાત દોરવા માટે માઉસને ક્લિક કરીને ખેંચો."
#: ../../magic/src/kalidescope.c:142 #: ../../magic/src/kalidescope.c:142
#, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Click and drag the mouse to draw a pattern plus its symmetric across the " #| "Click and drag the mouse to draw a pattern plus its symmetric across the "
#| "picture." #| "picture."
msgid "" msgid ""
"Click and drag the mouse to draw a pattern that is symmetric across the " "Click and drag the mouse to draw a pattern that is symmetric across the "
"picture." "picture."
msgstr "આખા ચિત્રમાં ભાત તેમજ તેની સમાન દોરવા માટે (કેલિડોસ્કોપ) ક્લિક કરીને ખસેડો." msgstr ""
"આખા ચિત્રમાં ભાત તેમજ તેની સમાન દોરવા માટે ક્લિક કરીને ખેંચો."
#. KAL_BOTH #. KAL_BOTH
#: ../../magic/src/kalidescope.c:144 #: ../../magic/src/kalidescope.c:144
@ -1079,7 +1065,6 @@ msgid "Mosaic"
msgstr "મોઝેઇક" msgstr "મોઝેઇક"
#: ../../magic/src/mosaic.c:103 #: ../../magic/src/mosaic.c:103
#, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Click and move the mouse to add a mosaic effect to parts of your picture." #| "Click and move the mouse to add a mosaic effect to parts of your picture."
msgid "" msgid ""
@ -1103,7 +1088,6 @@ msgid "Irregular Mosaic"
msgstr "અયોગ્ય મોઝેઈક" msgstr "અયોગ્ય મોઝેઈક"
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:156 #: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:156
#, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Click and move the mouse to add a square mosaic to parts of your picture." #| "Click and move the mouse to add a square mosaic to parts of your picture."
msgid "" msgid ""
@ -1115,7 +1099,6 @@ msgid "Click to add a square mosaic to your entire picture."
msgstr "તમારા સમગ્ર ચિત્રમાં ચોરસ તકતી ઉમેરવા માટે ક્લિક કરો." msgstr "તમારા સમગ્ર ચિત્રમાં ચોરસ તકતી ઉમેરવા માટે ક્લિક કરો."
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:161 #: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:161
#, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Click and move the mouse to add a hexagonal mosaic to parts of your " #| "Click and move the mouse to add a hexagonal mosaic to parts of your "
#| "picture." #| "picture."
@ -1128,7 +1111,6 @@ msgid "Click to add a hexagonal mosaic to your entire picture."
msgstr "તમારા સમગ્ર ચિત્રમાં હેક્સાગોનલ તકતી અસર ઉમેરવા માટે ક્લિક કરો." msgstr "તમારા સમગ્ર ચિત્રમાં હેક્સાગોનલ તકતી અસર ઉમેરવા માટે ક્લિક કરો."
#: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:166 #: ../../magic/src/mosaic_shaped.c:166
#, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Click and move the mouse to add an irregular mosaic to parts of your " #| "Click and move the mouse to add an irregular mosaic to parts of your "
#| "picture." #| "picture."
@ -1145,10 +1127,9 @@ msgid "Negative"
msgstr "ઋણ" msgstr "ઋણ"
#: ../../magic/src/negative.c:106 #: ../../magic/src/negative.c:106
#, fuzzy
#| msgid "Click and move the mouse around to make your painting negative." #| msgid "Click and move the mouse around to make your painting negative."
msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative." msgid "Click and drag the mouse around to make your painting negative."
msgstr "તમારા ચિત્રને ઋણ બનાવવા માટે ક્લિક કરો અને માઉસ આજુ-બાજુ ખસેડો." msgstr "તમારા ચિત્રને ઋણ બનાવવા માટે ક્લિક કરો અને માઉસ ખેંચો."
#: ../../magic/src/negative.c:109 #: ../../magic/src/negative.c:109
msgid "Click to turn your painting into its negative." msgid "Click to turn your painting into its negative."
@ -1159,10 +1140,9 @@ msgid "Noise"
msgstr "ઘોંઘાટ" msgstr "ઘોંઘાટ"
#: ../../magic/src/noise.c:66 #: ../../magic/src/noise.c:66
#, fuzzy
#| msgid "Click and move the mouse to add noise to parts of your picture." #| msgid "Click and move the mouse to add noise to parts of your picture."
msgid "Click and drag the mouse to add noise to parts of your picture." msgid "Click and drag the mouse to add noise to parts of your picture."
msgstr "તમારા ચિત્રનાં ભાગોમાં ઘોંઘાટ માટે ક્લિક કરો અને આજુ-બાજુ ખસેડો." msgstr "તમારા ચિત્રનાં ભાગોમાં ઘોંઘાટ માટે ક્લિક કરો અને ખેંચો."
#: ../../magic/src/noise.c:67 #: ../../magic/src/noise.c:67
msgid "Click to add noise to your entire picture." msgid "Click to add noise to your entire picture."
@ -1277,7 +1257,6 @@ msgid "Silhouette"
msgstr "છાયાચિત્ર" msgstr "છાયાચિત્ર"
#: ../../magic/src/sharpen.c:78 #: ../../magic/src/sharpen.c:78
#, fuzzy
#| msgid "Click and move the mouse to trace edges in parts of your picture." #| msgid "Click and move the mouse to trace edges in parts of your picture."
msgid "Click and drag the mouse to trace edges in parts of your picture." msgid "Click and drag the mouse to trace edges in parts of your picture."
msgstr "તમારા ચિત્રનાં ભાગોમાં ઉપસેલ ખૂણાઓ બનાવવા માટે ક્લિક કરો અને ખેંચો." msgstr "તમારા ચિત્રનાં ભાગોમાં ઉપસેલ ખૂણાઓ બનાવવા માટે ક્લિક કરો અને ખેંચો."
@ -1287,17 +1266,15 @@ msgid "Click to trace edges in your entire picture."
msgstr "તમારા સમગ્ર ચિત્રમાં ઉપસેલ ખૂણાઓ બનાવવા માટે ક્લિક કરો." msgstr "તમારા સમગ્ર ચિત્રમાં ઉપસેલ ખૂણાઓ બનાવવા માટે ક્લિક કરો."
#: ../../magic/src/sharpen.c:80 #: ../../magic/src/sharpen.c:80
#, fuzzy
#| msgid "Click and move the mouse to sharpen parts of your picture." #| msgid "Click and move the mouse to sharpen parts of your picture."
msgid "Click and drag the mouse to sharpen parts of your picture." msgid "Click and drag the mouse to sharpen parts of your picture."
msgstr "તમારા ચિત્રનાં ભાગોને ઘાટાં કરવા માટે ક્લિક કરો અને આજુ-બાજુ ખસેડો." msgstr "તમારા ચિત્રનાં ભાગોને ઘાટાં કરવા માટે ક્લિક કરો અને ખેંચો."
#: ../../magic/src/sharpen.c:81 #: ../../magic/src/sharpen.c:81
msgid "Click to sharpen the entire picture." msgid "Click to sharpen the entire picture."
msgstr "આખાં ચિત્રને તીક્ષ્ણ બનાવવા ક્લિક કરો." msgstr "આખાં ચિત્રને તીક્ષ્ણ બનાવવા ક્લિક કરો."
#: ../../magic/src/sharpen.c:82 #: ../../magic/src/sharpen.c:82
#, fuzzy
#| msgid "Click and move the mouse to create a black and white silhouette." #| msgid "Click and move the mouse to create a black and white silhouette."
msgid "Click and drag the mouse to create a black and white silhouette." msgid "Click and drag the mouse to create a black and white silhouette."
msgstr "ચિત્રનું કાળું અને સફેદ છાયાચિત્ર બનાવવા માટે ક્લિક કરો અને ખેંચો." msgstr "ચિત્રનું કાળું અને સફેદ છાયાચિત્ર બનાવવા માટે ક્લિક કરો અને ખેંચો."
@ -1324,17 +1301,15 @@ msgid "Wet Paint"
msgstr "તાજો રંગ" msgstr "તાજો રંગ"
#: ../../magic/src/smudge.c:115 #: ../../magic/src/smudge.c:115
#, fuzzy
#| msgid "Click and move the mouse around to smudge the picture." #| msgid "Click and move the mouse around to smudge the picture."
msgid "Click and drag the mouse around to smudge the picture." msgid "Click and drag the mouse around to smudge the picture."
msgstr "ચિત્રમાં ધબ્બાઓ ઉમેરવા માઉસને ક્લિક કરો અને આજુ-બાજુ ખસેડો." msgstr "ચિત્રમાં ધબ્બાઓ ઉમેરવા માઉસને ક્લિક કરો અને આજુ-બાજુ ખેંચો."
#. if (which == 1) #. if (which == 1)
#: ../../magic/src/smudge.c:117 #: ../../magic/src/smudge.c:117
#, fuzzy
#| msgid "Click and move the mouse around to draw with wet, smudgy paint." #| msgid "Click and move the mouse around to draw with wet, smudgy paint."
msgid "Click and drag the mouse around to draw with wet, smudgy paint." msgid "Click and drag the mouse around to draw with wet, smudgy paint."
msgstr "તાજા રંગ સાથે દોરવા માટે ક્લિક કરો અને આજુ-બાજુ ખસેડો." msgstr "તાજા રંગ સાથે દોરવા માટે ક્લિક કરો અને આજુ-બાજુ ખેંચો."
#: ../../magic/src/snow.c:68 #: ../../magic/src/snow.c:68
msgid "Snow Ball" msgid "Snow Ball"
@ -1389,20 +1364,18 @@ msgid "Color & White"
msgstr "રંગ અને ધોળું" msgstr "રંગ અને ધોળું"
#: ../../magic/src/tint.c:75 #: ../../magic/src/tint.c:75
#, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Click and move the mouse around to change the color of parts of your " #| "Click and move the mouse around to change the color of parts of your "
#| "picture." #| "picture."
msgid "" msgid ""
"Click and drag the mouse around to change the color of parts of your picture." "Click and drag the mouse around to change the color of parts of your picture."
msgstr "તમારા ચિત્રનાં રંગનાં ભાગોમાં ફેરફાર કરવા માઉસને ક્લિક કરો અને આજુ-બાજુ ખસેડો." msgstr "તમારા ચિત્રનાં રંગનાં ભાગોમાં ફેરફાર કરવા માઉસને ક્લિક કરો અને આજુ-બાજુ ખેંચો."
#: ../../magic/src/tint.c:76 #: ../../magic/src/tint.c:76
msgid "Click to change the color of your entire picture." msgid "Click to change the color of your entire picture."
msgstr "તમારા ચિત્રનો રંગ બદલવા માટે ક્લિક કરો." msgstr "તમારા ચિત્રનો રંગ બદલવા માટે ક્લિક કરો."
#: ../../magic/src/tint.c:77 #: ../../magic/src/tint.c:77
#, fuzzy
#| msgid "" #| msgid ""
#| "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white " #| "Click and move the mouse around to turn parts of your picture into white "
#| "and a color you choose." #| "and a color you choose."
@ -1411,7 +1384,7 @@ msgid ""
"a color you choose." "a color you choose."
msgstr "" msgstr ""
"તમારા ચિત્રના ભાગોને સફેદ અને તમે પસંદ કરેલા રંગમાં ફેરવવા માટે ક્લિક કરો અને માઉસ આજુબાજુ " "તમારા ચિત્રના ભાગોને સફેદ અને તમે પસંદ કરેલા રંગમાં ફેરવવા માટે ક્લિક કરો અને માઉસ આજુબાજુ "
"ખસેડો." "ખેંચો."
#: ../../magic/src/tint.c:78 #: ../../magic/src/tint.c:78
msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose." msgid "Click to turn your entire picture into white and a color you choose."