New brush: Fluff

This commit is contained in:
Bill Kendrick 2024-06-02 22:12:52 -07:00
parent 15fe066f0f
commit 80c09d1211
139 changed files with 11997 additions and 11455 deletions

View file

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-01 21:40-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-02 22:12-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-02 07:20+0200\n"
"Last-Translator: jacques.chion@orange.fr\n"
"Language-Team: <fr@li.org>\n"
@ -387,10 +387,14 @@ msgid "Brushes support descriptions."
msgstr "Descriptions des pinceaux."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:54
msgid "New brushes: Pencil, Acrylic, Fluff."
msgstr ""
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:55
msgid "New Magic tools: Dither, Filled Polygon."
msgstr "Nouveaux outils Magie : Tramage, Polygone plein."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:55
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:56
msgid ""
"Updated Magic tools: 3D Glasses (now offers different anaglyph color "
"combinations)."
@ -398,21 +402,21 @@ msgstr ""
"Mise à jour d'outils Magie : Lunettes 3D (avec maintenant différentes "
"combinaisons de couleurs pour les anaglyphes)."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:56
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:57
msgid "Magic tools may be ungrouped (\"ungroupmagictools\")."
msgstr "Les outils Magie peuvent être dégroupés (\"ungroupmagictools\")."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:57
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:58
msgid "Localization updates."
msgstr "Mises à jour des localisations."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:58
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:59
msgid "Improved word wrapping in buttons (via hyphens and soft hyphens)."
msgstr ""
"Amélioration du retour automatique à la ligne pour les textes dans les "
"boutons (via les traits d'union et tirets conditionnels)."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:63
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:64
msgid ""
"New Magic tools: 1-, 2-, and 3-Point Perspective line-drawing tools (and "
"corresponding vanishing point editors)."
@ -420,7 +424,7 @@ msgstr ""
"Nouveaux outils de Magie : outil de dessin de ligne avec perspective (1-, -2 "
"et -3 points de fuite avec les éditeurs correspondants)."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:64
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:65
msgid ""
"New Magic tools: Isometric, Dimetric, Trimetric, and Oblique line-drawing "
"tools (and corresponding angle editors)."
@ -428,12 +432,12 @@ msgstr ""
"Nouveaux outils Magie : Outils de dessin isométrique, dimétrique, "
"trimétrique et oblique (et les éditeurs d'angles correspondants)."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:65
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:66
msgid "New Magic tools: Epitrochoid and Hypotrochoid generators."
msgstr ""
"Nouveaux outils Magie : générateurs d'Épitrochoïdes et d'Hypotrochoïdes."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:66
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:67
msgid ""
"New configuration option, \"complexity\", which affects the behavior (or "
"availability) of some Magic tools."
@ -441,7 +445,7 @@ msgstr ""
"Nouvelle option de configuration, \"complexité\", qui affecte le "
"comportement (ou la disponibilité) de certains outils Magie."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:67
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:68
msgid ""
"Magic tools reorganized (previously ordered alphabetically by localized "
"name)."
@ -449,25 +453,25 @@ msgstr ""
"Réorganisation des outils magiques (auparavant classés par ordre "
"alphabétique du nom localisé)."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:68
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:69
msgid "Font name and size shown when selecting fonts in Text and Label tools."
msgstr ""
"Le nom et la taille de la police sont indiqués lors du choix d'une police "
"dans les outils Texte et Étiquette."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:69
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:70
msgid "Bug-fixes and localization updates."
msgstr "Correction de bogues et mises à jour de localisations."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:74
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:75
msgid "New Magic tools: Loops, Ribbon, Smooth, and Squiggles."
msgstr "Nouveaux outils Magie : Boucles, Ruban, Adoucir et Gribouillis."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:75
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:76
msgid "Eraser tool now offers fuzzy (soft-edged) erasers."
msgstr "L'outil 'Gomme' permet maintenant de flouter (bords progressifs)."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:76
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:77
msgid ""
"Turn saved drawings into Templates (found in the New dialog) from within Tux "
"Paint itself (via the Open dialog). (They may subsequently be deleted from "
@ -477,7 +481,7 @@ msgstr ""
"nouvelle boîte de dialogue). (Ils peuvent donc être effacés à partir de la "
"nouvelle boîte de dialogue)."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:77
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:78
msgid ""
"\"Erase\" option to remove saved drawings from the Open dialog and exported "
"templates from the New dialog may be disabled, via \"noerase\" configuration "
@ -487,7 +491,7 @@ msgstr ""
"Ouvrir et des modèles exportés avec la boîte Nouveau peut être désactivée "
"avec l'option \"noerase\"."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:78
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:79
msgid ""
"Specify the user interface font, via \"uifont\" configuration option. (List "
"available fonts with \"--listfonts\" on the command-line.)"
@ -496,7 +500,7 @@ msgstr ""
"liste des fontes disponibles est disponible avec l'option \"--listfonts\" en "
"ligne de commande)."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:79
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:80
msgid ""
"Different (default) user interface fonts are once again used for under "
"different locales."
@ -504,7 +508,7 @@ msgstr ""
"Différentes fontes interface utilisateurs sont disponibles pour des locales "
"différentes."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:80
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:81
msgid ""
"Minor improvements to the selection buttons for the 'special' colors "
"(pipette, HSV picker, and color mixer)."
@ -512,19 +516,19 @@ msgstr ""
"Des améliorations mineures ont été apportées pour les couleurs "
"'spéciales' (pipette, sélecteur HSV et mélangeur de couleurs)."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:85
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:86
msgid "Many Magic tools now offer size settings."
msgstr ""
"Beaucoup d'outils Magie possèdent maintenant la possibilité de changer de "
"taille."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:86
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:87
msgid "Button labels word-wrap when possible (improves legibility)."
msgstr ""
"Retour à la ligne automatique des noms de boutons quand c'est possible "
"(améliore la lisibilité)."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:91
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:92
msgid ""
"Fifteen new magic tools have been added: Maze, Googly Eyes, Fur, Circles, "
"Rays, 3D Glasses, Color Sep., Saturate, Desaturate, Remove Color, Keep "
@ -535,27 +539,27 @@ msgstr ""
"Enlever une couleur, Garder une couleur, Kaleido-4, Kaleido-6, Kaleido-8 et "
"Bloom."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:92
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:93
msgid "Stamps may be rotated before being applied to the canvas."
msgstr ""
"Les tampons peuvent être orientés avant de les appliquer sur le dessin."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:93
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:94
msgid "Shapes tool, in drag-from-corner mode, has been improved."
msgstr ""
"L'outil 'Formes', dans le mode 'dessiner à partir d'un coin', a été "
"améliorer."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:94
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:95
msgid "Fill tool now offers a shaped gradient (bevel) mode."
msgstr "L'outil 'Remplir' possède maintenant un mode de remplissage en biseau."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:95
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:96
msgid "A quick Eraser mode can be accessed via keyboard shortcut."
msgstr ""
"Un mode d'effacement rapide peut être effectué via un raccourci clavier."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:96
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:97
msgid ""
"The rainbow palette (HSV color picker) can now load the built-in color, or "
"the colors from the pipette tool or color mixer."
@ -564,7 +568,7 @@ msgstr ""
"couleurs intégrées ou bien les couleurs venant de l'outil pipette ou bien du "
"mélangeur."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:97
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:98
msgid ""
"Starter and Template images can specify how they should stretch, to avoid "
"smearing when the canvas aspect ratio differs from that of the image."
@ -573,17 +577,17 @@ msgstr ""
"Modèle, pour éviter des défauts quand le ratio d'aspect du canevas diffère "
"de celui de l'image."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:98
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:99
msgid "The \"buttonsize\" configuration option now offers an \"auto\" setting."
msgstr ""
"L'option de configuration \"taille des boutons\" offre maintenant un réglage "
"\"auto\"."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:99
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:100
msgid "A quick start guide has been added."
msgstr "Un guide rapide de démarrage a été ajouté."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:104
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:105
msgid ""
"Tux Paint's Color palette includes a new Color Mixer option, which allows "
"users to combine different proportions of primary colors (red, yellow, and "
@ -595,7 +599,7 @@ msgstr ""
"couleurs primaires (rouge, jaune et bleu) et d'ombres (blanc, gris et noir) "
"en vue de créer de nouvelles couleurs, semblables à des mélanges de peinture."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:105
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:106
msgid ""
"The Color Picker option, which previously offered a static palette of around "
"sixty-five thousand color choices, now supports separate hue, saturation, "
@ -607,7 +611,7 @@ msgstr ""
"choisir des valeurs de teinte, de saturation permettant à l'utilisateur de "
"choisir parmi plus de 16 millions de couleurs."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:106
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:107
msgid ""
"Also, a keyboard shortcut is now available for quick access to the Color "
"Selector — the \"pipette\" tool used for picking colors from the current "
@ -617,7 +621,7 @@ msgstr ""
"au sélecteur de couleur -- l'outil \"pipette\" pour choisir une couleur à "
"partir du dessin en cours."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:107
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:108
msgid ""
"The Paint and Lines tools now provide a way to adjust the spacing of "
"brushes, allowing dotted lines or smearing effects to be made. Many brushes "
@ -628,7 +632,7 @@ msgstr ""
"effets de traînée. De plus beaucoup de pinceaux ont une meilleure valeur "
"d'espacement."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:108
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:109
msgid ""
"Two new variations of the Zoom Magic Tool, Tile Zoom and Rush, have been "
"added. When shrinking a drawing with Tile Zoom, it replicates the drawing "
@ -640,7 +644,7 @@ msgstr ""
"plusieurs tuiles sur la toile, plutôt que remplir la toile avec une couleur "
"noire unie. L'outil \"Rush\" zoome et dézoome en ajoutant un effet de flou."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:109
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:110
msgid ""
"Tux Paint's Shapes tool now offers hexagon (6-sided) and heptagon (7-sided) "
"polygons. For shapes which can be stretched (rectangle, oval, etc.), the "
@ -654,7 +658,7 @@ msgstr ""
"faites la modification. Des informations sont également montrées pour "
"d'autres outils."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:110
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:111
msgid ""
"Keyboard shortcuts, such as [Control]+[S] to save a drawing, are now "
"accessed with the more traditional [⌘ Command] key when using Tux Paint on "
@ -666,7 +670,7 @@ msgstr ""
"utilisant Tux Paint avec macOS. La taille du clavier virtuel a été "
"améliorée. La convivialité de la documentation utilisateur a été améliorée."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:115
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:116
msgid ""
"Tux Paint's Paint and Line tools now support brushes that rotate based on "
"the angle of the stroke. This new rotation feature, as well as the older "
@ -681,7 +685,7 @@ msgstr ""
"De plus, l'outil \"Remplir\" offre maintenant un mode de peinture à main "
"levée pour colorier de manière interactive une aire déterminée."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:116
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:117
msgid ""
"Six new Magic tools have been added to Tux Paint. Panels shrinks and "
"duplicates the drawing into a 2-by-2 grid, which is useful for making four-"
@ -694,12 +698,12 @@ msgstr ""
"Six nouveaux outils de \"Magie\" ont été ajoutés. 'Panneaux\" contracte le "
"dessin et le reproduit ensuite sur une grille de 2x2, ce qui est utile pour "
"concevoir des B.D. sur quatre panneaux. \"Complément\" donne la couleur "
"complémentaire. \"Éclair\" dessine un éclair de manière interactive. \"Reflet"
"\" crée un reflet du dessin comme sur un lac. \"Étirer\" pour étirer et "
"déformer l'image comme un miroir de foire. Et enfin, \"Arc-en-ciel doux\" "
"complémentaire. \"Éclair\" dessine un éclair de manière interactive. "
"\"Reflet\" crée un reflet du dessin comme sur un lac. \"Étirer\" pour étirer "
"et déformer l'image comme un miroir de foire. Et enfin, \"Arc-en-ciel doux\" "
"fournit une variation plus douce que l'outil arc-en-ciel classique."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:117
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:118
msgid ""
"A number of existing Magic tools have been updated, as well. Improvements "
"were made to Halftone, which simulates photographs on newsprint; Cartoon, "
@ -714,7 +718,7 @@ msgstr ""
"D.\" et \"Photogravure\", tout comme \"Blocs\", \"Craie\" et \"Relief\" ont "
"maintenant la possibilité de traiter l'image entière d'un seul coup !"
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:118
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:119
msgid ""
"Finally, Magic tools are now grouped into collections of similar effects — "
"painting, distorts, color filters, picture warps, pattern painting, "
@ -725,7 +729,7 @@ msgstr ""
"similaires - peindre, distorsions, filtres couleurs, déformations, motifs, "
"art et décorations -- rendant plus facile la recherche de l'outil nécessaire."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:123
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:124
msgid ""
"Tux Paint's Fill tool now offers options to fill an area with color "
"gradients. The \"Radial\" fill creates a circular gradient centered around "
@ -738,7 +742,7 @@ msgstr ""
"manière interactive la création de gradients d'angles et de tailles "
"différents."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:124
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:125
msgid ""
"New Magic tools have been added to Tux Paint: \"Pixels\" makes it easier to "
"create retro-gaming style pixel art, \"Checkerboard\" fills the entire "
@ -750,7 +754,7 @@ msgstr ""
"damier, et \"Clone\" permet la duplication de parties de l'image avec des "
"coups de pinceaux."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:125
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:126
msgid ""
"Tux Paint's user documentation has been overhauled, making localization "
"easier. Parties interested in helping with localization are encouraged to "
@ -760,7 +764,7 @@ msgstr ""
"facile. Ceux qui sont intéressés pour nous aider sont invités à prendre "
"contact avec l'équipe de Tux Paint."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:126
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:127
msgid ""
"Finally, a new pair of accessibility options have been added. The entire "
"user interface can now be enlarged benefiting users with impaired vision, "
@ -777,7 +781,7 @@ msgstr ""
"utilisateurs ayant un dispositif de pointage imprécis, comme les systèmes "
"avec suivi oculaire."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:131
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:132
msgid ""
"A major improvement has been made to the Shapes tool, which now provides "
"options to choose whether shapes are drawn from the center or a corner, "
@ -787,18 +791,18 @@ msgstr ""
"choisir si les formes sont dessinées depuis le centre ou un coin, le rendant "
"ainsi plus facile à utiliser dans toutes les situations."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:132
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:133
msgid ""
"The on-screen keyboard, an accessibility feature optionally available when "
"using the Text and Label tools, now appears larger on bigger displays; "
"helpful for users of coarser input devices, such as eye-tracking systems."
msgstr ""
"Le clavier virtuel, disponible sur option quand on utilise les outils \"Texte"
"\" et \"Étiquette\" , apparaît plus grand sur des écrans plus grand; c'est "
"utile avec des des dispositifs d'entrée moins précis, tels que systèmes "
"pilotés avec les yeux."
"Le clavier virtuel, disponible sur option quand on utilise les outils "
"\"Texte\" et \"Étiquette\" , apparaît plus grand sur des écrans plus grand; "
"c'est utile avec des des dispositifs d'entrée moins précis, tels que "
"systèmes pilotés avec les yeux."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:133
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:134
msgid ""
"The Eraser tool adds new, smaller eraser sizes, and applies smoother, "
"contiguous strokes when the pointer is moved quickly."
@ -807,7 +811,7 @@ msgstr ""
"d'appliquer des touches rapprochées plus douces quand le pointeur est bougé "
"de manière rapide."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:134
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:135
msgid ""
"Finally, this newest version adds options to export individual drawings and "
"GIF animations, making it easy to share pictures, cartoons, and slideshows "
@ -817,7 +821,7 @@ msgstr ""
"dessins et des animations GIF, facilitant ainsi le partage d'images, de B.D. "
"et de diaporamas."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:139
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:140
msgid ""
"The latest version has promoted the \"Fill\" tool, previously found under "
"the \"Magic\" section of Tux Paint, to the main toolbar, where it's easier "
@ -833,7 +837,7 @@ msgstr ""
"appel à la commande \"Nouveau\". Les couleurs unies peuvent être mises à la "
"fin du dialogue pour permettre d'accéder directement aux images modèles."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:140
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:141
msgid ""
"Tux Paint also now makes it possible to disable stereo sound, which can "
"benefit users with a hearing impairment, or in situations where only one "
@ -843,7 +847,7 @@ msgstr ""
"service à ceux qui ont des problèmes d'audition, ou bien lorsqu'il n' a "
"qu'un seul haut-parleur."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:145
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:146
msgid ""
"New in this version are a \"color picker\", which allows any color within a "
"drawing to be chosen using the pointer, and a set of three-, four-, and five-"
@ -853,7 +857,7 @@ msgstr ""
"choisir toute couleur dans un dessin, et un ensemble d'étoiles à trois, "
"quatre et cinq branches."
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:146
#: ../org.tuxpaint.Tuxpaint.appdata.xml.in:147
msgid ""
"The latest version also incorporates a number of new translations, bringing "
"the number of supported languages up to nearly 130: Bengali, Bodo, Dogri, "
@ -1118,7 +1122,7 @@ msgstr "Nouveau"
#. Open a saved picture
#. Buttons for the file open dialog
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9829
#: ../tools.h:97 ../tuxpaint.c:9840
msgid "Open"
msgstr "Ouvrir"
@ -1504,8 +1508,8 @@ msgid ""
"You already turned this picture into a template. Look for it in the “New“ "
"dialog!"
msgstr ""
"Tu as déjà mis cette image comme modèle. Vois la boîte de dialogue \"Nouveau"
"\" !"
"Tu as déjà mis cette image comme modèle. Vois la boîte de dialogue "
"\"Nouveau\" !"
#: ../tuxpaint.c:2540
msgid "Sorry! Your picture could not turned into a template!"
@ -1532,83 +1536,83 @@ msgid "Please wait…"
msgstr "Attends s'il te plaît ..."
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
#: ../tuxpaint.c:9832
#: ../tuxpaint.c:9843
msgid "Erase"
msgstr "Effacer"
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
#: ../tuxpaint.c:9835
#: ../tuxpaint.c:9846
msgid "Slides"
msgstr "Diapos"
#. Open dialog: 'Template' button, to make a template out of a drawing
#: ../tuxpaint.c:9838
#: ../tuxpaint.c:9849
msgid "Template"
msgstr "Modèle"
#. Open dialog: 'Export' button, to copy an image to an easily-accessible location
#: ../tuxpaint.c:9841
#: ../tuxpaint.c:9852
msgid "Export"
msgstr "Exporter"
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
#: ../tuxpaint.c:9844
#: ../tuxpaint.c:9855
msgid "Back"
msgstr "Retour"
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
#: ../tuxpaint.c:9847
#: ../tuxpaint.c:9858
msgid "Play"
msgstr "Départ"
#. Slideshow: 'GIF Export' button, to create an animated GIF
#: ../tuxpaint.c:9850
#: ../tuxpaint.c:9861
msgid "GIF Export"
msgstr "Exporter en GIF"
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
#: ../tuxpaint.c:9853
#: ../tuxpaint.c:9864
msgid "Next"
msgstr "Suite"
#. Color mixer dialog: 'Clear' button, to reset the mixed color
#: ../tuxpaint.c:9856
#: ../tuxpaint.c:9867
msgid "Clear"
msgstr "Effacer"
#. Use the localized label string (e.g., "あぁ" in Japanese)
#: ../tuxpaint.c:10791 ../tuxpaint.c:10794 ../tuxpaint.c:10795
#: ../tuxpaint.c:10802 ../tuxpaint.c:10805 ../tuxpaint.c:10806
msgid "Aa"
msgstr "Aa"
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
#: ../tuxpaint.c:14811
#: ../tuxpaint.c:14822
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
#: ../tuxpaint.c:14815
#: ../tuxpaint.c:14826
msgid "No"
msgstr "Non"
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:16091
#: ../tuxpaint.c:16102
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr "Enregistrer l'image avec tes changements ?"
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:16095
#: ../tuxpaint.c:16106
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr "Oui, remplace l'ancienne !"
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:16099
#: ../tuxpaint.c:16110
msgid "No, save a new file!"
msgstr "Non, c'est une nouvelle image !"
#: ../tuxpaint.c:17372
#: ../tuxpaint.c:17383
msgid ""
"Choose a picture and then click “Open”, “Export”, “Template“, or “Erase”. "
"Click “Slides” to create a slideshow animation or “Back“ to return to your "
@ -1618,7 +1622,7 @@ msgstr ""
"\"Effacer\". Clique sur \"Diapos\" pour créer une animation diapo, ou bien "
"sur \"Retour\" pour revenir à l'image en cours."
#: ../tuxpaint.c:17378
#: ../tuxpaint.c:17389
msgid ""
"Choose a picture and then click “Open”, “Export”, or “Erase”. Click “Slides” "
"to create a slideshow animation or “Back“ to return to your current picture."
@ -1630,64 +1634,64 @@ msgstr ""
#. None selected? Too dangerous to automatically select all (like we do for slideshow playback).
#. Only 1 selected? No point in saving as GIF.
#.
#: ../tuxpaint.c:19046
#: ../tuxpaint.c:19057
msgid "Select 2 or more drawings to turn into an animated GIF."
msgstr "Sélectionne deux ou plusieurs dessins pour créer une image animée GIF."
#. Descriptions (names) of the color mixer tool's primary colors and shades
#: ../tuxpaint.c:25294
#: ../tuxpaint.c:25305
msgid "red"
msgstr "rouge"
#: ../tuxpaint.c:25295
#: ../tuxpaint.c:25306
msgid "yellow"
msgstr "jaune"
#: ../tuxpaint.c:25296
#: ../tuxpaint.c:25307
msgid "blue"
msgstr "bleu"
#: ../tuxpaint.c:25297
#: ../tuxpaint.c:25308
msgid "white"
msgstr "blanc"
#: ../tuxpaint.c:25298
#: ../tuxpaint.c:25309
msgid "grey"
msgstr "gris"
#: ../tuxpaint.c:25299
#: ../tuxpaint.c:25310
msgid "black"
msgstr "noir"
#. Tool tip text describing a mixed color (e.g., "1/3 red and 1/2 yellow", or "1/3 blue and 2/3 white", etc.)
#: ../tuxpaint.c:25304
#: ../tuxpaint.c:25315
#, c-format
msgid "Your color is %1$s %2$s."
msgstr "Ta couleur est %1$s %2$s."
#: ../tuxpaint.c:25305
#: ../tuxpaint.c:25316
#, c-format
msgid "Your color is %1$s %2$s and %3$s %4$s."
msgstr "Ta couleur est %1$s %2$s et %3$s %4$s."
#: ../tuxpaint.c:25306
#: ../tuxpaint.c:25317
#, c-format
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, and %5$s %6$s."
msgstr "Ta couleur est %1$s %2$s, %3$s %4$s, et %5$s %6$s."
#: ../tuxpaint.c:25307
#: ../tuxpaint.c:25318
#, c-format
msgid "Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, and %7$s %8$s."
msgstr "Ta couleur est %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, et %7$s %8$s."
#: ../tuxpaint.c:25308
#: ../tuxpaint.c:25319
#, c-format
msgid ""
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, and %9$s %10$s."
msgstr ""
"Ta couleur est %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, et %9$s %10$s."
#: ../tuxpaint.c:25309
#: ../tuxpaint.c:25320
#, c-format
msgid ""
"Your color is %1$s %2$s, %3$s %4$s, %5$s %6$s, %7$s %8$s, %9$s %10$s, and "
@ -1697,16 +1701,16 @@ msgstr ""
"%11$s %12$s."
#. Color mixer; e.g., "Your color is entirely grey."
#: ../tuxpaint.c:26089 ../tuxpaint.c:26094
#: ../tuxpaint.c:26100 ../tuxpaint.c:26105
msgid "entirely"
msgstr "totalement"
#. Add "Color Select" color:
#: ../tuxpaint.c:29295
#: ../tuxpaint.c:29307
msgid "Select a color from your drawing."
msgstr "Sélectionne une couleur à partir de ton dessin."
#: ../tuxpaint.c:29306
#: ../tuxpaint.c:29318
msgid ""
"Pick a color. Hues go top to bottom. Saturation/intensity goes left (pale) "
"to right (pure). Value (lightness/darkness): grey bar."
@ -1715,7 +1719,7 @@ msgstr ""
"intensité va de la gauche (pâle) vers la droite (pur). La valeur brillant/"
"sombre : barre grise."
#: ../tuxpaint.c:29320
#: ../tuxpaint.c:29332
msgid ""
"Click the primary colors (red, yellow, and blue), white (to tint), grey (to "
"tone), and black (to shade), to mix together a new color."