Updated POT and POs after Magic changes.

This commit is contained in:
William Kendrick 2008-07-29 22:17:03 +00:00
parent d0d5e16b00
commit 7f7b9b0677
83 changed files with 4801 additions and 3148 deletions

View file

@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tuxpaint 0.9.17\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-22 00:15-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-29 15:15-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-01 09:47+0100\n"
"Last-Translator: Matej Urbančič <matej.urban@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <translation-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
@ -683,32 +683,17 @@ msgstr "Risarski program"
msgid "Tux Paint"
msgstr "Tux Paint"
#: ../../magic/src/blackAndWhite.c:67
msgid "Black & White"
#: ../../magic/src/alien.c:64
msgid "Alien"
msgstr ""
#: ../../magic/src/blackAndWhite.c:68
msgid "Threshold"
msgstr ""
#: ../../magic/src/blackAndWhite.c:71
#: ../../magic/src/alien.c:67
#, fuzzy
msgid "Click and move the mouse around convert the image to greyscale."
msgid "Click and move the mouse to give the image an \"alien\" appearance."
msgstr "Klikni in premakni miško za megljenje slike."
#: ../../magic/src/blackAndWhite.c:72
msgid "Click to convert the image to greyscale."
msgstr ""
#: ../../magic/src/blackAndWhite.c:73
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse around to threshold the image into black and white "
"regions."
msgstr "Klikni in premakni miško za spreminjanje slike v karikaturo."
#: ../../magic/src/blackAndWhite.c:74
msgid "Click to threshold the image into black and white regions."
#: ../../magic/src/alien.c:68
msgid "Click to give the entire image an \"alien\" appearance."
msgstr ""
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
@ -745,9 +730,9 @@ msgstr "Zamegljevanje"
msgid "Click and move the mouse around to blur the image."
msgstr "Klikni in premakni miško za megljenje slike."
#: ../../magic/src/blur.c:60
#: ../../magic/src/blur.c:61
#, fuzzy
msgid "Click to blur the whole image."
msgid "Click to blur the entire image."
msgstr "Klikni da ustvariš zrcalno sliko."
#. Both are named "Bricks", at the moment:
@ -929,14 +914,19 @@ msgstr "Klikni da ustvariš zrcalno sliko."
msgid "Click to flip the picture upside-down."
msgstr "Klikni za vodoravno zrcaljenje"
#: ../../magic/src/mosaic.c:72
#: ../../magic/src/mosaic.c:71
#, fuzzy
msgid "Mosaic"
msgstr "Magija"
#: ../../magic/src/mosaic.c:74
#, fuzzy
msgid "Click and move the mouse to add a mosaic effect to the image."
msgstr "Klikni da ustvariš zrcalno sliko."
#: ../../magic/src/mosaic.c:75
#, fuzzy
msgid "Click to add a mosaic effect to the image."
msgid "Click to add a mosaic effect to the entire image."
msgstr "Klikni da ustvariš zrcalno sliko."
#: ../../magic/src/negative.c:72
@ -952,13 +942,18 @@ msgstr "Klikni in premakni miško za risanje negativnih barv."
msgid "Click to turn the image into its negative."
msgstr "Klikni da ustvariš zrcalno sliko."
#: ../../magic/src/noise.c:61
#: ../../magic/src/noise.c:63
msgid "Noise"
msgstr ""
#: ../../magic/src/noise.c:64
#: ../../magic/src/noise.c:66
#, fuzzy
msgid "Click to add noise to the image."
msgid "Click and move the mouse to add noise to the image."
msgstr "Klikni in premakni miško za megljenje slike."
#: ../../magic/src/noise.c:67
#, fuzzy
msgid "Click to add noise to the entire image."
msgstr "Klikni da ustvariš zrcalno sliko."
#: ../../magic/src/rails.c:75
@ -1016,7 +1011,7 @@ msgstr "Klikni in premakni miško za megljenje slike."
#: ../../magic/src/sharpen.c:81
#, fuzzy
msgid "Click to sharpen the image."
msgid "Click to sharpen the entire image."
msgstr "Klikni da ustvariš zrcalno sliko."
#: ../../magic/src/sharpen.c:82
@ -1026,8 +1021,9 @@ msgid ""
msgstr "Klikni in premakni miško za megljenje slike."
#: ../../magic/src/sharpen.c:83
msgid "Click to create a black and white silhouette of the image."
msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Click to create a black and white silhouette of the entire image."
msgstr "Klikni in premakni miško za megljenje slike."
#: ../../magic/src/shift.c:104
msgid "Shift"
@ -1056,23 +1052,39 @@ msgstr ""
#: ../../magic/src/snow.c:72 ../../magic/src/snow.c:73
#, fuzzy
msgid "Click to add snow to the image."
msgid "Click to add snow to the entire image."
msgstr "Klikni da ustvariš zrcalno sliko."
#: ../../magic/src/tint.c:77
#: ../../magic/src/tint.c:67
msgid "Tint"
msgstr "Odtenek"
#: ../../magic/src/tint.c:84
#: ../../magic/src/tint.c:68
msgid "Threshold"
msgstr ""
#: ../../magic/src/tint.c:71
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse around to change the color of parts of the picture."
msgstr "Klikni in premakni miško za megljenje slike."
#: ../../magic/src/tint.c:86
#: ../../magic/src/tint.c:72
#, fuzzy
msgid "Click to change the entire pictures color."
msgstr "Klikni in premakni miško za spreminjanje barv slike."
msgid "Click to change the colour of the entire image."
msgstr "Klikni in premakni miško za megljenje slike."
#: ../../magic/src/tint.c:73
#, fuzzy
msgid ""
"Click and move the mouse around to threshold the image into pure colour and "
"white regions."
msgstr "Klikni in premakni miško za spreminjanje slike v karikaturo."
#: ../../magic/src/tint.c:74
#, fuzzy
msgid "Click to threshold the entire image into pure colour and white regions."
msgstr "Klikni in premakni miško za spreminjanje slike v karikaturo."
#: ../../magic/src/waves.c:78
#, fuzzy
@ -1086,6 +1098,14 @@ msgid ""
"waves."
msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid "Click and move the mouse around convert the image to greyscale."
#~ msgstr "Klikni in premakni miško za megljenje slike."
#, fuzzy
#~ msgid "Click to change the entire pictures color."
#~ msgstr "Klikni in premakni miško za spreminjanje barv slike."
#, fuzzy
#~ msgid "Blur All"
#~ msgstr "Zamegljevanje"