Picking up new Magic tool strings.

This commit is contained in:
William Kendrick 2008-07-07 14:25:37 +00:00
parent 0524520d07
commit 7f5f488fe6
83 changed files with 7364 additions and 3116 deletions

View file

@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Tux Paint 0.9.18\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-06-27 13:15-0700\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-07 07:22-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-18 12:40-0000\n"
"Last-Translator: Lis Gøthe í Jákupsstovu <morshus@morshus.com>\n"
"Language-Team: Faroese <morshus@morshus.com>\n"
@ -378,7 +378,7 @@ msgstr "Nýtt"
#. Open a saved picture
#. buttons for the file open dialog
#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7835
#: ../tools.h:75 ../tuxpaint.c:7854
msgid "Open"
msgstr "Opna"
@ -492,174 +492,174 @@ msgid "OK then… Lets keep drawing this one!"
msgstr "Alt í lagi... So halda vit á at tekna hesa!"
#. Prompt to confirm user wishes to quit
#: ../tuxpaint.c:1809
#: ../tuxpaint.c:1828
msgid "Do you really want to quit?"
msgstr "Vilt tú veruliga gevast?"
#. Quit prompt positive response (quit)
#: ../tuxpaint.c:1812
#: ../tuxpaint.c:1831
msgid "Yes, I'm done!"
msgstr "Ja, her er liðugt!"
#. Quit prompt negative response (don't quit)
#: ../tuxpaint.c:1815 ../tuxpaint.c:1842
#: ../tuxpaint.c:1834 ../tuxpaint.c:1861
msgid "No, take me back!"
msgstr "Nei, lat meg koma aftur til myndina!"
#. Current picture is not saved; user is quitting
#: ../tuxpaint.c:1819
#: ../tuxpaint.c:1838
msgid "If you quit, youll lose your picture! Save it?"
msgstr "Um tú gevst, so missir tú myndina! Vilt tú goyma hana?"
#: ../tuxpaint.c:1820 ../tuxpaint.c:1825
#: ../tuxpaint.c:1839 ../tuxpaint.c:1844
msgid "Yes, save it!"
msgstr "Ja, goym hana!"
#: ../tuxpaint.c:1821 ../tuxpaint.c:1826
#: ../tuxpaint.c:1840 ../tuxpaint.c:1845
msgid "No, don't bother saving!"
msgstr "Nei, legg ikki í at goyma!"
#. Current picture is not saved; user is opening another picture
#: ../tuxpaint.c:1824
#: ../tuxpaint.c:1843
msgid "Save your picture first?"
msgstr "Goym myndina fyrst?"
#. Error opening picture
#: ../tuxpaint.c:1829
#: ../tuxpaint.c:1848
msgid "Cant open that picture!"
msgstr "Fái ikki opna hasa myndina!"
#. Generic dialog dismissal
#: ../tuxpaint.c:1832 ../tuxpaint.c:1837 ../tuxpaint.c:1846 ../tuxpaint.c:1850
#: ../tuxpaint.c:1859
#: ../tuxpaint.c:1851 ../tuxpaint.c:1856 ../tuxpaint.c:1865 ../tuxpaint.c:1869
#: ../tuxpaint.c:1878
msgid "OK"
msgstr "OK"
#. Notification that 'Open' dialog has nothing to show
#: ../tuxpaint.c:1836
#: ../tuxpaint.c:1855
msgid "There are no saved files!"
msgstr "Har eru ongar goymdar fílur!"
#. Verification of print action
#: ../tuxpaint.c:1840
#: ../tuxpaint.c:1859
msgid "Print your picture now?"
msgstr "Prenta myndina hjá tær nú?"
#: ../tuxpaint.c:1841
#: ../tuxpaint.c:1860
msgid "Yes, print it!"
msgstr "Ja, prenta hana!"
#. Confirmation of successful (we hope) printing
#: ../tuxpaint.c:1845
#: ../tuxpaint.c:1864
msgid "Your picture has been printed!"
msgstr "Myndin hjá tær er prentað!"
#. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect)
#: ../tuxpaint.c:1849
#: ../tuxpaint.c:1868
msgid "You cant print yet!"
msgstr "Tú kanst ikki prenta enn!"
#. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog
#: ../tuxpaint.c:1853
#: ../tuxpaint.c:1872
msgid "Erase this picture?"
msgstr "Strika hesa myndina?"
#: ../tuxpaint.c:1854
#: ../tuxpaint.c:1873
msgid "Yes, erase it!"
msgstr "Ja, strika hana!"
#: ../tuxpaint.c:1855
#: ../tuxpaint.c:1874
msgid "No, don't erase it!"
msgstr "Nei, ikki strika hana!"
#. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint
#: ../tuxpaint.c:1858
#: ../tuxpaint.c:1877
msgid "Remember to use the left mouse button!"
msgstr "Minst til at brúka vinstra músaknøtt!"
#. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut
#: ../tuxpaint.c:1969
#: ../tuxpaint.c:1988
msgid "Sound muted."
msgstr "Ljóðið doyvt."
#. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut
#: ../tuxpaint.c:1974
#: ../tuxpaint.c:1993
msgid "Sound unmuted."
msgstr "Ljóðið ikki doyvt."
#. Wait while Text tool finishes loading fonts
#: ../tuxpaint.c:2411
#: ../tuxpaint.c:2430
msgid "Please wait…"
msgstr "Vinarliga bíða..."
#: ../tuxpaint.c:7061
#: ../tuxpaint.c:7080
msgid "Pick a color."
msgstr "Vel ein lit."
#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
#: ../tuxpaint.c:7838
#: ../tuxpaint.c:7857
msgid "Erase"
msgstr "Viska"
#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
#: ../tuxpaint.c:7841
#: ../tuxpaint.c:7860
msgid "Slides"
msgstr "Ljósmyndir"
#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
#: ../tuxpaint.c:7844
#: ../tuxpaint.c:7863
msgid "Back"
msgstr "Aftur"
#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
#: ../tuxpaint.c:7847
#: ../tuxpaint.c:7866
msgid "Next"
msgstr "Næsta"
#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
#: ../tuxpaint.c:7850
#: ../tuxpaint.c:7869
msgid "Play"
msgstr "Spæl"
#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
#: ../tuxpaint.c:8443
#: ../tuxpaint.c:8462
msgid "Aa"
msgstr "Aa"
#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
#: ../tuxpaint.c:11348
#: ../tuxpaint.c:11367
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: ../tuxpaint.c:11352
#: ../tuxpaint.c:11371
msgid "No"
msgstr "Nei"
#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
#: ../tuxpaint.c:12301
#: ../tuxpaint.c:12320
msgid "Replace the picture with your changes?"
msgstr "Skifta út myndina við tínar broytingar?"
#. Positive response to saving over old version
#. (like a 'File:Save' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12305
#: ../tuxpaint.c:12324
msgid "Yes, replace the old one!"
msgstr "Ja, skift út gomlu!"
#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
#: ../tuxpaint.c:12309
#: ../tuxpaint.c:12328
msgid "No, save a new file!"
msgstr "Nei, goym eina nýggja fílu!"
#: ../tuxpaint.c:13072
#: ../tuxpaint.c:13091
msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
msgstr "Vel ynsktu mynd og klikkja so á 'Opna'"
#. Let user choose images:
#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
#: ../tuxpaint.c:14059 ../tuxpaint.c:14373
#: ../tuxpaint.c:14078 ../tuxpaint.c:14392
msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
msgstr "Vel ynsktu myndir og klikkja so á 'Vís'"
@ -675,6 +675,22 @@ msgstr "Tekniforrit"
msgid "Tux Paint"
msgstr "Tux Paint"
#: ../../magic/src/blackAndWhite.c:60
msgid "Black & White"
msgstr ""
#: ../../magic/src/blackAndWhite.c:61
msgid "Threshold"
msgstr ""
#: ../../magic/src/blackAndWhite.c:64
msgid "Click to convert the image to greyscale."
msgstr ""
#: ../../magic/src/blackAndWhite.c:65
msgid "Click to threshold the image into black and white regions."
msgstr ""
#: ../../magic/src/blocks_chalk_drip.c:132
msgid "Blocks"
msgstr "Kubbar"
@ -700,6 +716,16 @@ msgstr "Klikkja og drag músina til at umgera myndina til eina kritmynd."
msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
msgstr "Klikkja og drag músina til at fáa myndina at dryppa."
#: ../../magic/src/blurAll.c:57
#, fuzzy
msgid "Blur All"
msgstr "Kámt"
#: ../../magic/src/blurAll.c:60
#, fuzzy
msgid "Click to blur the whole image."
msgstr "Klikkja til at gera eina spegilsmynd."
#: ../../magic/src/blur.c:76
msgid "Blur"
msgstr "Kámt"
@ -879,6 +905,32 @@ msgstr "Aldur"
msgid "Click to make ripples appear over your picture."
msgstr "Klikkja til at fáa aldur á myndina."
#: ../../magic/src/sharpen.c:72
msgid "Trace Contour"
msgstr ""
#: ../../magic/src/sharpen.c:73
#, fuzzy
msgid "Sharpen"
msgstr "Formar"
#: ../../magic/src/sharpen.c:74
msgid "Silhouette"
msgstr ""
#: ../../magic/src/sharpen.c:77
msgid "Click to trace the edges of objects in the image."
msgstr ""
#: ../../magic/src/sharpen.c:78
#, fuzzy
msgid "Click to sharpen the image."
msgstr "Klikkja til at gera eina spegilsmynd."
#: ../../magic/src/sharpen.c:79
msgid "Click to create a black and white silhouette of the image."
msgstr ""
#: ../../magic/src/shift.c:104
msgid "Shift"
msgstr "Flyt"