diff --git a/Makefile-i18n b/Makefile-i18n
index 214e21e4b..c8d6ff85e 100644
--- a/Makefile-i18n
+++ b/Makefile-i18n
@@ -7,7 +7,7 @@
# bill@newbreedsoftware.com
# http://www.tuxpaint.org/
-# June 14, 2002 - February 10, 2008
+# June 14, 2002 - February 17, 2008
# Locale files
@@ -68,6 +68,7 @@ uninstall-i18n:
-rm $(LOCALE_PREFIX)/ja/LC_MESSAGES/tuxpaint.mo
-rm $(LOCALE_PREFIX)/ka/LC_MESSAGES/tuxpaint.mo
-rm $(LOCALE_PREFIX)/ko/LC_MESSAGES/tuxpaint.mo
+ -rm $(LOCALE_PREFIX)/km/LC_MESSAGES/tuxpaint.mo
-rm $(LOCALE_PREFIX)/ku/LC_MESSAGES/tuxpaint.mo
-rm $(LOCALE_PREFIX)/lt/LC_MESSAGES/tuxpaint.mo
-rm $(LOCALE_PREFIX)/mk/LC_MESSAGES/tuxpaint.mo
@@ -314,6 +315,11 @@ install-gettext:
@cp trans/tlh.mo $(LOCALE_PREFIX)/tlh/LC_MESSAGES/tuxpaint.mo
@chmod 644 $(LOCALE_PREFIX)/tlh/LC_MESSAGES/tuxpaint.mo
@#
+ @echo " km_KH ...Khmer..."
+ @install -d $(LOCALE_PREFIX)/km/LC_MESSAGES
+ @cp trans/km.mo $(LOCALE_PREFIX)/km/LC_MESSAGES/tuxpaint.mo
+ @chmod 644 $(LOCALE_PREFIX)/km/LC_MESSAGES/tuxpaint.mo
+ @#
@echo " rw_RW ...Kinyarwanda..."
@install -d $(LOCALE_PREFIX)/rw/LC_MESSAGES
@cp trans/rw.mo $(LOCALE_PREFIX)/rw/LC_MESSAGES/tuxpaint.mo
@@ -583,6 +589,7 @@ translations: trans \
trans/it.mo \
trans/ja.mo \
trans/ka.mo \
+ trans/km.mo \
trans/ko.mo \
trans/ku.mo \
trans/lt.mo \
@@ -789,6 +796,10 @@ trans/ka.mo: src/po/ka.po
@echo " ka_GE ...Georgian..."
@msgfmt -o trans/ka.mo src/po/ka.po
+trans/km.mo: src/po/km.po
+ @echo " km_KH ...Khmer..."
+ @msgfmt -o trans/km.mo src/po/km.po
+
trans/ko.mo: src/po/ko.po
@echo " ko_KR ...Korean..."
@msgfmt -o trans/ko.mo src/po/ko.po
diff --git a/docs/AUTHORS.txt b/docs/AUTHORS.txt
index 1a3ac0c53..e0c061e12 100644
--- a/docs/AUTHORS.txt
+++ b/docs/AUTHORS.txt
@@ -7,7 +7,7 @@ bill@newbreedsoftware.com
http://www.tuxpaint.org/
-June 17, 2002 - February 10, 2008
+June 17, 2002 - February 17, 2008
$Id$
@@ -340,6 +340,9 @@ $Id$
Mark K. Kim
TOYAMA Shin-ichi
+ * Khmer
+ Khoem Sokhem
+
* Kinyarwanda
Steve Murphy
(Based on translations by:
diff --git a/docs/CHANGES.txt b/docs/CHANGES.txt
index c94656d87..8722345a0 100644
--- a/docs/CHANGES.txt
+++ b/docs/CHANGES.txt
@@ -9,7 +9,7 @@ http://www.tuxpaint.org/
$Id$
-2008.February.15 (0.9.19)
+2008.February.17 (0.9.19)
* New Localizations:
------------------
* Australian English
@@ -23,6 +23,9 @@ $Id$
Matthew Lange, Canonical Ltd, and Rosetta Contributors
via Caroline Ford
+ * Khmer
+ Khoem Sokhem
+
* Macedonian
Kliment Simoncev and fleka, Canonical Ltd, and Rosetta Contributors
via Caroline Ford
diff --git a/docs/OPTIONS.txt b/docs/OPTIONS.txt
index ea3b497d7..fad302c2f 100644
--- a/docs/OPTIONS.txt
+++ b/docs/OPTIONS.txt
@@ -9,7 +9,7 @@
bill@newbreedsoftware.com
http://www.tuxpaint.org/
- February 10, 2008
+ February 17, 2008
--------------------------------------------------------------------------
@@ -555,6 +555,8 @@ Windows Users
|--------------------+---------------------+---------------|
|japanese | | |
|--------------------+---------------------+---------------|
+ |khmer | | |
+ |--------------------+---------------------+---------------|
|kinyarwanda | | |
|--------------------+---------------------+---------------|
|klingon |tlhIngan | |
@@ -890,6 +892,8 @@ Available Languages
|---------+---------------------+-----------------+------------------|
|ka_GE | |Georgian | |
|---------+---------------------+-----------------+------------------|
+ |km_KH | |Khmer | |
+ |---------+---------------------+-----------------+------------------|
|ko_KR (*)| |Korean |right [Alt] or |
| | | |left [Alt] |
|---------+---------------------+-----------------+------------------|
diff --git a/docs/html/OPTIONS.html b/docs/html/OPTIONS.html
index b372f5272..456557a81 100644
--- a/docs/html/OPTIONS.html
+++ b/docs/html/OPTIONS.html
@@ -23,7 +23,7 @@ New Breed Software
http://www.tuxpaint.org/
-February 10, 2008
+February 17, 2008
@@ -782,6 +782,11 @@ New Breed Software
|
|
+
+ khmer |
+ |
+ |
+
kinyarwanda |
|
@@ -1451,6 +1456,12 @@ New Breed Software
Georgian |
|
+
+ km_KH |
+ |
+ Khmer |
+ |
+
ko_KR (*) |
|
diff --git a/src/i18n.c b/src/i18n.c
index 4975a28fc..1f64d848f 100644
--- a/src/i18n.c
+++ b/src/i18n.c
@@ -25,7 +25,7 @@
$Id$
- June 14, 2002 - February 10, 2008
+ June 14, 2002 - February 17, 2008
*/
#include
@@ -107,6 +107,7 @@ const char *lang_prefixes[NUM_LANGS] = {
"it",
"ja",
"ka",
+ "km",
"ko",
"ku",
"lt",
@@ -307,7 +308,8 @@ const language_to_locale_struct language_to_locale_array[] = {
{"chinese", "zh_CN.UTF-8"},
{"simplified-chinese", "zh_CN.UTF-8"},
{"traditional-chinese", "zh_TW.UTF-8"},
- {"zapoteco", "zw_MX.UTF-8"}
+ {"zapoteco", "zw_MX.UTF-8"},
+ {"khmer", "km_KH.UTF-8"}
};
diff --git a/src/i18n.h b/src/i18n.h
index 798103260..2cb444628 100644
--- a/src/i18n.h
+++ b/src/i18n.h
@@ -10,7 +10,7 @@
$Id$
- June 14, 2002 - February 10, 2008
+ June 14, 2002 - February 17, 2008
*/
@@ -65,6 +65,7 @@ enum
LANG_IT, /* Italian */
LANG_JA, /* Japanese */
LANG_KA, /* Georgian */
+ LANG_KM, /* Khmer */
LANG_KO, /* Korean */
LANG_KU, /* Kurdish */
LANG_LT, /* Lithuanian */
diff --git a/src/manpage/tuxpaint.1 b/src/manpage/tuxpaint.1
index 0dcecb7b7..83f78311d 100644
--- a/src/manpage/tuxpaint.1
+++ b/src/manpage/tuxpaint.1
@@ -1,5 +1,5 @@
-.\" tuxpaint.1 - 2008.02.10
-.TH TUXPAINT 1 "10 February 2008" "0.9.19" "Tux Paint"
+.\" tuxpaint.1 - 2008.02.17
+.TH TUXPAINT 1 "17 February 2008" "0.9.19" "Tux Paint"
.SH NAME
tuxpaint -- "Tux Paint", a drawing program for young children.
@@ -545,6 +545,9 @@ japanese
kinyarwanda
.TP 2
-
+khmer
+.TP 2
+-
klingon | tlhIngan
.TP 2
-
@@ -873,6 +876,7 @@ Gia Shervashidze,
Clytie Siddall,
Kliment Simoncev,
Sokratis Sofianopoulos,
+Khoem Sokhem,
Geert Stams,
Peter Sterba,
Raivis Strogonovs,
diff --git a/src/po/km.po b/src/po/km.po
new file mode 100644
index 000000000..ccbc056f0
--- /dev/null
+++ b/src/po/km.po
@@ -0,0 +1,719 @@
+# translation of tuxpaint.po to Khmer
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Khoem Sokhem , 2008.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: tuxpaint\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-08 00:28-0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-18 14:28+0700\n"
+"Last-Translator: Khoem Sokhem \n"
+"Language-Team: Khmer \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#. Response to Black (0, 0, 0) color selected
+msgid "Black!"
+msgstr "ខ្មៅ !"
+
+#. Response to Dark grey (128, 128, 128) color selected
+msgid "Dark grey! Some people spell it “dark gray”."
+msgstr "ប្រផេះចាស់ ! មនុស្សមួយចំនួនហៅវាថា “ប្រផេះចាស់” ។"
+
+#. Response to Light grey (192, 192, 192) color selected
+msgid "Light grey! Some people spell it “light gray”."
+msgstr "ប្រផេះខ្ចី ! មនុស្សមួយចំនួនហៅវាថា “ប្រផេះខ្ចី” ។"
+
+#. Response to White (255, 255, 255) color selected
+msgid "White!"
+msgstr "ស !"
+
+#. Response to Red (255, 0, 0) color selected
+msgid "Red!"
+msgstr "ក្រហម !"
+
+#. Response to Orange (255, 128, 0) color selected
+msgid "Orange!"
+msgstr "ទឹកក្រូច !"
+
+#. Response to Yellow (255, 255, 0) color selected
+msgid "Yellow!"
+msgstr "លឿង !"
+
+#. Response to Light green (160, 228, 128) color selected
+msgid "Light green!"
+msgstr "បៃតងខ្ខី !"
+
+#. Response to Dark green (33, 148, 70) color selected
+msgid "Dark green!"
+msgstr "បៃតងចាស់ !"
+
+#. Response to "Sky" blue (138, 168, 205) color selected
+msgid "Sky blue!"
+msgstr "ខៀវផ្ទៃមេឃ !"
+
+#. Response to Blue (50, 100, 255) color selected
+msgid "Blue!"
+msgstr "ខៀវ !"
+
+#. Response to Lavender (186, 157, 255) color selected
+msgid "Lavender!"
+msgstr "ឡាវែនឌឺ !"
+
+#. Response to Purple (128, 0, 128) color selected
+msgid "Purple!"
+msgstr "ស្វាយ !"
+
+#. Response to Pink (255, 165, 211) color selected
+msgid "Pink!"
+msgstr "ផ្កាឈូក !"
+
+#. Response to Brown (128, 80, 0) color selected
+msgid "Brown!"
+msgstr "ត្នោត !"
+
+#. Response to Tan (226, 189, 166) color selected
+msgid "Tan!"
+msgstr ""
+
+#. Response to Beige (247, 228, 219) color selected
+msgid "Beige!"
+msgstr ""
+
+#. First, the blacklist. We list font families that can crash Tux Paint
+#. via bugs in the SDL_ttf library. We also test fonts to be sure that
+#. they have both uppercase and lowercase letters. Note that we do not
+#. test for "Aa", because it is OK if uppercase and lowercase are the
+#. same (but not nice -- such fonts get a low score later).
+#.
+#. We test the alphabet twice, to help with translation. If the users
+#. will be unable to type ASCII letters, then both Line X and Line Y
+#. should be translated. Otherwise, only Line X should be translated
+#. and the ASCII-only fonts should be given bad scores in the scoring
+#. code below (the best scores going to fonts that support both).
+#. Line X
+msgid "qx"
+msgstr "qx"
+
+msgid "QX"
+msgstr "QX"
+
+#. Line Y
+msgid "qy"
+msgstr "qy"
+
+msgid "QY"
+msgstr "QY"
+
+#. Now we score fonts to ensure that the best ones will be placed at
+#. the top of the list. The user will see them first. This sorting is
+#. especially important for users who have scroll buttons disabled.
+#. Translators should do whatever is needed to put crummy fonts last.
+#. distinct uppercase and lowercase (e.g., 'o' vs. 'O')
+msgid "oO"
+msgstr "oO"
+
+#. uncommon punctuation (e.g., '@', '#', '*', etc.)
+msgid "`\\%_@$~#{}<>^&*"
+msgstr "`\\%_@$~#{}<>^&*"
+
+#. common punctuation (e.g., '?', '!', '.', ',', etc.)
+msgid ",.?!"
+msgstr ",.?!"
+
+#. digits (e.g., '0', '1' and '7')
+msgid "017"
+msgstr "017"
+
+#. distinct circle-like characters (e.g., 'O' (capital oh) vs. '0' (zero))
+msgid "O0"
+msgstr "O0"
+
+#. distinct line-like characters (e.g., 'l' (lowercase elle) vs. '1' (one) vs. 'I' (capital aye))
+msgid "1Il|"
+msgstr "1Il|"
+
+#. Congratulations #1
+msgid "Great!"
+msgstr ""
+
+#. Congratulations #2
+msgid "Cool!"
+msgstr ""
+
+#. Congratulations #3
+msgid "Keep it up!"
+msgstr ""
+
+#. Congratulations #4
+msgid "Good job!"
+msgstr ""
+
+#. Input Method: English mode
+msgid "English"
+msgstr "ភាសាអង់គ្លេស"
+
+#. Input Method: Japanese Romanized Hiragana mode
+msgid "Hiragana"
+msgstr ""
+
+#. Input Method: Japanese Romanized Katakana mode
+msgid "Katakana"
+msgstr ""
+
+#. Input Method: Korean Hangul 2-Bul mode
+msgid "Hangul"
+msgstr ""
+
+#. Input Method: Thai mode
+msgid "Thai"
+msgstr ""
+
+#. Input Method: Traditional Chinese mode
+msgid "ZH_TW"
+msgstr ""
+
+#. Square shape tool (4 equally-lengthed sides at right angles)
+msgid "Square"
+msgstr ""
+
+#. Rectangle shape tool (4 sides at right angles)
+msgid "Rectangle"
+msgstr ""
+
+#. Circle shape tool (X radius and Y radius are the same)
+msgid "Circle"
+msgstr ""
+
+#. Ellipse shape tool (X radius and Y radius may differ)
+msgid "Ellipse"
+msgstr ""
+
+#. Triangle shape tool (3 sides)
+msgid "Triangle"
+msgstr ""
+
+#. Pentagone shape tool (5 sides)
+msgid "Pentagon"
+msgstr ""
+
+#. Rhombus shape tool (4 sides, not at right angles)
+msgid "Rhombus"
+msgstr ""
+
+#. Octagon shape tool (8 sides)
+msgid "Octagon"
+msgstr ""
+
+#. Description of a square
+msgid "A square is a rectangle with four equal sides."
+msgstr ""
+
+#. Description of a rectangle
+msgid "A rectangle has four sides and four right angles."
+msgstr ""
+
+msgid "A circle is a curve where all points have the same distance from the center."
+msgstr ""
+
+#. Description of an ellipse
+msgid "An ellipse is a stretched circle."
+msgstr ""
+
+#. Description of a triangle
+msgid "A triangle has three sides."
+msgstr "ចតុកោណកែងមានបីជ្រុង"
+
+#. Description of a pentagon
+msgid "A pentagon has five sides."
+msgstr "បញ្ចាកោណមានប្រាំជ្រុង ។"
+
+msgid "A rhombus has four equal sides, and opposite sides are parallel."
+msgstr ""
+
+msgid "An octagon has eight equal sides."
+msgstr ""
+
+#. Title of tool selector (buttons down the left)
+msgid "Tools"
+msgstr "ឧបករណ៍"
+
+#. Title of color palette (buttons across the bottom)
+msgid "Colors"
+msgstr "ពណ៌"
+
+#. Title of brush selector (buttons down the right for paint and line tools)
+msgid "Brushes"
+msgstr "ច្រាស"
+
+#. Title of eraser selector (buttons down the right for eraser tool)
+msgid "Erasers"
+msgstr "ជ័រលុប"
+
+#. Title of stamp selector (buttons down the right for stamps tool)
+msgid "Stamps"
+msgstr "តែម"
+
+#. Title of shape selector (buttons down the right for shapes tool)
+#. Shape creation tool (square, circle, etc.)
+msgid "Shapes"
+msgstr "រូបរាង"
+
+#. Title of font selector (buttons down the right for text tool)
+msgid "Letters"
+msgstr "អក្សរ"
+
+#. Title of magic tool selector (buttons down the right for magic (effect plugin) tool)
+#. "Magic" effects tools (blur, flip image, etc.)
+msgid "Magic"
+msgstr ""
+
+#. Freehand painting tool
+msgid "Paint"
+msgstr "គូរ"
+
+#. Stamp tool (aka Rubber Stamps)
+msgid "Stamp"
+msgstr "តែម"
+
+#. Line drawing tool
+msgid "Lines"
+msgstr "បន្ទាត់"
+
+#. Text tool
+msgid "Text"
+msgstr "អត្ថបទ"
+
+#. Undo last action
+msgid "Undo"
+msgstr "មិនធ្វើវិញ"
+
+#. Redo undone action
+msgid "Redo"
+msgstr "ធ្វើវិញ"
+
+#. Eraser tool
+msgid "Eraser"
+msgstr "ជ័រលុប"
+
+#. Start a new picture
+msgid "New"
+msgstr "ថ្មី"
+
+#. Open a saved picture
+#. buttons for the file open dialog
+#. Open dialog: 'Open' button, to load the selected picture
+msgid "Open"
+msgstr "បើក"
+
+#. Save the current picture
+msgid "Save"
+msgstr "រក្សាទុក"
+
+#. Print the current picture
+msgid "Print"
+msgstr "បោះពុម្ព"
+
+#. Quit/exit Tux Paint application
+msgid "Quit"
+msgstr "ចេញ"
+
+#. Paint tool instructions
+msgid "Pick a color and a brush shape to draw with."
+msgstr "រើសពណ៌ និងរូបរាងជក់ដើម្បីគូរ ។"
+
+#. Stamp tool instructions
+msgid "Pick a picture to stamp around your drawing."
+msgstr ""
+
+#. Line tool instructions
+msgid "Click to start drawing a line. Let go to complete it."
+msgstr ""
+
+#. Shape tool instructions
+msgid ""
+"Pick a shape. Click to pick the center, drag, then let go when it is the "
+"size you want. Move around to rotate it, and click to draw it."
+msgstr ""
+
+#. Text tool instructions
+msgid "Choose a style of text. Click on your drawing and you can start typing."
+msgstr ""
+
+#. Magic tool instruction
+msgid "Pick a magical effect to use on your drawing!"
+msgstr ""
+
+#. Response to 'undo' action
+msgid "Undo!"
+msgstr ""
+
+#. Response to 'redo' action
+msgid "Redo!"
+msgstr ""
+
+#. Eraser tool
+msgid "Eraser!"
+msgstr ""
+
+#. Response to 'start a new image' action
+msgid "Pick a color or picture with which to start a new drawing."
+msgstr ""
+
+#. Response to 'open' action (while file dialog is being constructed)
+msgid "Open…"
+msgstr ""
+
+#. Response to 'save' action
+msgid "Your image has been saved!"
+msgstr ""
+
+#. Response to 'print' action (while printing, or print dialog is being used)
+msgid "Printing…"
+msgstr "កំពុងបោះពុម្ព..."
+
+#. Response to 'quit' (exit) action
+msgid "Bye bye!"
+msgstr "លាហើយ !"
+
+#. Instruction while using Line tool (after click, before release)
+msgid "Let go of the button to complete the line."
+msgstr ""
+
+#. Instruction while using Shape tool (after first click, before release)
+msgid "Hold the button to stretch the shape."
+msgstr ""
+
+#. Instruction while finishing Shape tool (after release, during rotation step before second click)
+msgid "Move the mouse to rotate the shape. Click to draw it."
+msgstr ""
+
+#. Notification that 'New' action was aborted (current image would have been lost)
+msgid "OK then… Let’s keep drawing this one!"
+msgstr ""
+
+#. Prompt to confirm user wishes to quit
+msgid "Do you really want to quit?"
+msgstr "តើអ្នកពិតជាចង់ចេញឬ ?"
+
+#. Quit prompt positive response (quit)
+msgid "Yes, I'm done!"
+msgstr "បាទ/ចាសខ្ញុំធ្វើរួចហើយ !"
+
+#. Quit prompt negative response (don't quit)
+msgid "No, take me back!"
+msgstr ""
+
+#. Current picture is not saved; user is quitting
+msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?"
+msgstr ""
+
+msgid "Yes, save it!"
+msgstr ""
+
+msgid "No, don't bother saving!"
+msgstr ""
+
+#. Current picture is not saved; user is opening another picture
+msgid "Save your picture first?"
+msgstr ""
+
+#. Error opening picture
+msgid "Can’t open that picture!"
+msgstr ""
+
+#. Generic dialog dismissal
+msgid "OK"
+msgstr ""
+
+#. Notification that 'Open' dialog has nothing to show
+msgid "There are no saved files!"
+msgstr ""
+
+#. Verification of print action
+msgid "Print your picture now?"
+msgstr ""
+
+msgid "Yes, print it!"
+msgstr ""
+
+#. Confirmation of successful (we hope) printing
+msgid "Your picture has been printed!"
+msgstr ""
+
+#. Notification that it's too soon to print again (--printdelay option is in effect)
+msgid "You can’t print yet!"
+msgstr ""
+
+#. Prompt to confirm erasing a picture in the Open dialog
+msgid "Erase this picture?"
+msgstr ""
+
+msgid "Yes, erase it!"
+msgstr ""
+
+msgid "No, don't erase it!"
+msgstr ""
+
+#. Reminder that Mouse Button 1 is the button to use in Tux Paint
+msgid "Remember to use the left mouse button!"
+msgstr ""
+
+#. Sound has been muted (silenced) via keyboard shortcut
+msgid "Sound muted."
+msgstr ""
+
+#. Sound has been unmuted (unsilenced) via keyboard shortcut
+msgid "Sound unmuted."
+msgstr ""
+
+#. Wait while Text tool finishes loading fonts
+msgid "Please wait…"
+msgstr ""
+
+msgid "Pick a color."
+msgstr ""
+
+#. Open dialog: 'Erase' button, to erase/deleted the selected picture
+msgid "Erase"
+msgstr ""
+
+#. Open dialog: 'Slides' button, to switch to slide show mode
+msgid "Slides"
+msgstr ""
+
+#. Open dialog: 'Back' button, to dismiss Open dialog without opening a picture
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#. Slideshow: 'Next' button, to load next slide (image)
+msgid "Next"
+msgstr ""
+
+#. Slideshow: 'Play' button, to begin a slideshow sequence
+msgid "Play"
+msgstr ""
+
+#. Label for 'Letters' buttons (font selector, down the right when the Text tool is being used); used to show the difference between font faces
+msgid "Aa"
+msgstr ""
+
+#. Admittedly stupid way of determining which keys can be used for
+#. positive and negative responses in dialogs (e.g., [Y] (for 'yes') in English)
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#. Prompt to ask whether user wishes to save over old version of their file
+msgid "Replace the picture with your changes?"
+msgstr ""
+
+#. Positive response to saving over old version
+#. (like a 'File:Save' action in other applications)
+msgid "Yes, replace the old one!"
+msgstr ""
+
+#. Negative response to saving over old version (saves a new image)
+#. (like a 'File:Save As...' action in other applications)
+msgid "No, save a new file!"
+msgstr ""
+
+msgid "Choose the picture you want, then click “Open”."
+msgstr ""
+
+#. Let user choose images:
+#. Instructions for Slideshow file dialog (FIXME: Make a #define)
+msgid "Choose the pictures you want, then click “Play”."
+msgstr ""
+
+msgid "A drawing program for children."
+msgstr ""
+
+msgid "Drawing program"
+msgstr ""
+
+msgid "Tux Paint"
+msgstr ""
+
+msgid "Blocks"
+msgstr ""
+
+msgid "Chalk"
+msgstr ""
+
+msgid "Drip"
+msgstr ""
+
+msgid "Click and move the mouse around to make the picture blocky."
+msgstr ""
+
+msgid "Click and move the mouse around to turn the picture into a chalk drawing."
+msgstr ""
+
+msgid "Click and move the mouse around to make the picture drip."
+msgstr ""
+
+msgid "Blur"
+msgstr ""
+
+msgid "Click and move the mouse around to blur the picture."
+msgstr ""
+
+#. Both are named "Bricks", at the moment:
+msgid "Bricks"
+msgstr ""
+
+msgid "Click and move to draw large bricks."
+msgstr ""
+
+msgid "Click and move to draw small bricks."
+msgstr ""
+
+msgid "Calligraphy"
+msgstr ""
+
+msgid "Click and move the mouse around to draw in calligraphy."
+msgstr ""
+
+msgid "Cartoon"
+msgstr ""
+
+msgid "Click and move the mouse around to turn the picture into a cartoon."
+msgstr ""
+
+msgid "Distortion"
+msgstr ""
+
+msgid "Click and drag the mouse to cause a distortion in your picture."
+msgstr ""
+
+msgid "Emboss"
+msgstr ""
+
+msgid "Click and drag the mouse to emboss the picture."
+msgstr ""
+
+msgid "Lighten"
+msgstr ""
+
+msgid "Darken"
+msgstr ""
+
+msgid "Click and move to fade the colors."
+msgstr ""
+
+msgid "Click and move to darken the colors."
+msgstr ""
+
+msgid "Fill"
+msgstr ""
+
+msgid "Click in the picture to fill that area with color."
+msgstr ""
+
+msgid "Flower"
+msgstr ""
+
+msgid "Click and drag to draw a flower stalk. Let go to finish the flower."
+msgstr ""
+
+msgid "Foam"
+msgstr ""
+
+msgid "Click and drag the mouse to cover an area with foamy bubbles."
+msgstr ""
+
+msgid "Glass Tile"
+msgstr ""
+
+msgid "Click and drag the mouse to put glass tile over your picture."
+msgstr ""
+
+msgid "Grass"
+msgstr ""
+
+msgid "Click and move to draw grass. Don’t forget the dirt!"
+msgstr ""
+
+msgid "Kaleidoscope"
+msgstr ""
+
+msgid "Click and drag the mouse to draw with symmetric brushes (a kaleidoscope)."
+msgstr ""
+
+msgid "Light"
+msgstr ""
+
+msgid "Click and drag to draw a beam of light on your picture."
+msgstr ""
+
+msgid "Metal Paint"
+msgstr ""
+
+msgid "Click and drag the mouse to paint with a metallic color."
+msgstr ""
+
+msgid "Mirror"
+msgstr ""
+
+msgid "Flip"
+msgstr ""
+
+msgid "Click to make a mirror image."
+msgstr ""
+
+msgid "Click to flip the picture upside-down."
+msgstr ""
+
+msgid "Negative"
+msgstr ""
+
+msgid "Click and move the mouse around to draw a negative."
+msgstr ""
+
+msgid "Rainbow"
+msgstr ""
+
+msgid "You can draw in rainbow colors!"
+msgstr ""
+
+msgid "Ripples"
+msgstr ""
+
+msgid "Click to make ripples appear over your picture."
+msgstr ""
+
+msgid "Shift"
+msgstr ""
+
+msgid "Click and drag to shift your picture around on the canvas."
+msgstr ""
+
+msgid "Smudge"
+msgstr ""
+
+msgid "Click and move the mouse around to smudge the picture."
+msgstr ""
+
+msgid "Tint"
+msgstr ""
+
+msgid "Click and move the mouse around to change the picture’s color."
+msgstr ""
+
+msgid "Waves"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Click to make the picture wavy. Click toward the top for shorter waves, the "
+"bottom for taller waves, the left for small waves, and the right for long "
+"waves."
+msgstr ""
+