diff --git a/docs/AUTHORS.txt b/docs/AUTHORS.txt index 3c65ff03c..1279d6ef1 100644 --- a/docs/AUTHORS.txt +++ b/docs/AUTHORS.txt @@ -7,7 +7,7 @@ bill@newbreedsoftware.com http://www.newbreedsoftware.com/tuxpaint/ -June 17, 2002 - April 2, 2006 +June 17, 2002 - April 15, 2006 $Id$ @@ -267,6 +267,7 @@ $Id$ * Spanish Gabriel Gazzan + Pablo Pita * Spanish (Mexico) Ignacio Tike diff --git a/docs/CHANGES.txt b/docs/CHANGES.txt index 65a5765f9..fd2145309 100644 --- a/docs/CHANGES.txt +++ b/docs/CHANGES.txt @@ -9,7 +9,7 @@ http://www.newbreedsoftware.com/tuxpaint/ $Id$ -2006.April.5 (0.9.16) +2006.April.15 (0.9.16) * Interface improvements: ----------------------- * Modified "Text" tool so that it correctly handles the 16-bit unicode @@ -99,6 +99,9 @@ $Id$ * Swedish Daniel Nylander + * Spanish + Pablo Pita + * Vietnamese Clytie Siddall diff --git a/src/manpage/tuxpaint.1 b/src/manpage/tuxpaint.1 index 8b7ee3d02..9108b473f 100644 --- a/src/manpage/tuxpaint.1 +++ b/src/manpage/tuxpaint.1 @@ -1,5 +1,5 @@ -.\" tuxpaint.1 - 2006.04.02 -.TH TUXPAINT 1 "2 Apr 2006" "0.9.16" "Tux Paint" +.\" tuxpaint.1 - 2006.04.15 +.TH TUXPAINT 1 "15 Apr 2006" "0.9.16" "Tux Paint" .SH NAME tuxpaint -- A drawing program for young children. @@ -617,6 +617,7 @@ Patrick, Primoz Peterlin, Le Quang Phan, Henrik Pihl, +Pablo Pita, Milan Plzik, John Popplewell, Leandro Regueiro, diff --git a/src/po/es.po b/src/po/es.po index 03e8126f4..e2cf6436f 100644 --- a/src/po/es.po +++ b/src/po/es.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: TuxPaint 0.9.15\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-02-25 09:37+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-10-10 18:59-0300\n" -"Last-Translator: Gabriel Gazzán \n" +"PO-Revision-Date: 2006-04-13 18:59-0300\n" +"Last-Translator: Pablo Pita \n" "Language-Team: Español \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -138,7 +138,7 @@ msgid "Smudge" msgstr "Manchar" msgid "Lighten" -msgstr "¡Aclarar!" +msgstr "Aclarar" msgid "Darken" msgstr "Oscurecer" @@ -402,19 +402,19 @@ msgid "Do you really want to quit?" msgstr "¿Realmente quieres salir?" msgid "Yes, I'm done!" -msgstr "" +msgstr "¡Sí, listo!" msgid "No, take me back!" -msgstr "" +msgstr "¡No, quiero volver!" msgid "If you quit, you’ll lose your picture! Save it?" msgstr "¡Si te vas perderás tu imagen! ¿Quieres guardarla?" msgid "Yes, save it!" -msgstr "" +msgstr "¡Sí, guardelo!" msgid "No, don't bother saving!" -msgstr "" +msgstr "¡No, no quiero guardarlo!" msgid "Save your picture first?" msgstr "¿Guardarás tu imagen antes?" @@ -428,14 +428,13 @@ msgstr "Aceptar" #. This will be replaced with a dialog allowing color choice and Starter #. picking, with a "Back" option to dismiss the "New" and return to #. the current picture. But for now... (bjk 2006.02.19) -#, fuzzy msgid "Start a new picture?" -msgstr "¿Borrar esta imagen?" +msgstr "¿Empezar con una nueva imagen?" #. #define PROMPT_NEW_YES gettext_noop("That’s OK!") #. #define PROMPT_NEW_NO gettext_noop("Never mind!") msgid "Yes, let's start fresh!" -msgstr "" +msgstr "¡Sí, comenzar de zero!" msgid "There are no saved files!" msgstr "¡No hay archivos guardados!" @@ -444,7 +443,7 @@ msgid "Print your picture now?" msgstr "¿Imprimir tu imagen ahora?" msgid "Yes, print it!" -msgstr "" +msgstr "¡Sí, imprimir la imagen!" msgid "Your picture has been printed!" msgstr "¡Tu imagen ha sido impresa!" @@ -456,16 +455,16 @@ msgid "Erase this picture?" msgstr "¿Borrar esta imagen?" msgid "Yes, erase it!" -msgstr "" +msgstr "¡Sí, bórrela!" msgid "No, don't erase it!" -msgstr "" +msgstr "¡No, no la borre!" msgid "Remember to use the left mouse button!" msgstr "¡Recuerda usar el botón izquierdo del ratón!" msgid "Please wait..." -msgstr "" +msgstr "Por favor, espere..." msgid "Erase" msgstr "Borrar" @@ -486,14 +485,13 @@ msgstr "No" #. FIXME: Move elsewhere!!! #. #define PROMPT_SAVE_OVER_TXT gettext_noop("Save over the older version of this picture?") msgid "Replace the picture with your changes?" -msgstr "" +msgstr "Sustituir la imagen con " msgid "Yes, replace the old one!" -msgstr "" +msgstr "Si, remplazar la anterior " -#, fuzzy msgid "No, save a new file!" -msgstr "No, guardar un nuevo archivo" +msgstr "No, guardar en un nuevo archivo" msgid "Choose the picture you want, then click “Open”." msgstr "Escoge la imagen que quieras, luego haz clic en “Abrir”."